1
00:00:03,137 --> 00:00:06,707
( 
permainan funk intro yang sederhana dan menyenangkan )

2
00:00:14,548 --> 00:00:18,319
*

3
00:00:22,990 --> 00:00:27,128
* Saat aku bangun 
di pagi hari, sayang *

4
00:00:27,128 --> 00:00:31,999
* Dan sinar matahari melukai 
mataku *

5
00:00:31,999 --> 00:00:35,236
* Dan sesuatu 
tanpa peringatan, cinta *

6
00:00:35,236 --> 00:00:37,838
(jam berbunyi bip)

7
00:00:37,838 --> 00:00:41,275
* Membebani pikiran saya

8
00:00:41,275 --> 00:00:43,777
* Lalu aku melihatmu

9
00:00:45,213 --> 00:00:49,049
* Dan dunia baik-baik saja 
denganku *

10
00:00:50,918 --> 00:00:53,221
* Hanya sekali melihatmu

11
00:00:54,355 --> 00:00:59,527
* Dan aku tahu itu akan terjadi

12
00:00:59,527 --> 00:01:02,696
* Hari yang indah ... 
* Hari yang indah, hari yang indah *

13
00:01:02,696 --> 00:01:06,400
* 
Hari yang indah , hari yang indah , hari yang indah *

14
00:01:06,400 --> 00:01:08,136
* Hari yang indah, hari yang indah *

15
00:01:08,136 --> 00:01:09,737
* Hari yang indah *

16
00:01:09,737 --> 00:01:12,840
* Hari yang indah ... 
* Hari yang indah, hari yang indah *

17
00:01:12,840 --> 00:01:14,708
* Hari yang indah *

18
00:01:14,708 --> 00:01:17,845
* 
Hari yang indah , hari yang indah , hari yang indah *

19
00:01:17,845 --> 00:01:20,748
* Hari yang indah, hari yang indah *

20
00:01:20,748 --> 00:01:24,585
* Saat hari yang terbentang 
di depanku *

21
00:01:26,187 --> 00:01:30,958
* Sepertinya tidak mungkin untuk dihadapi

22
00:01:30,958 --> 00:01:34,662
* Ketika orang lain 
bukan aku *

23
00:01:35,863 --> 00:01:40,067
* Sepertinya selalu tahu jalannya

24
00:01:40,067 --> 00:01:44,272
* Lalu aku melihatmu

25
00:01:44,272 --> 00:01:47,741
* Dan dunia baik-baik saja 
denganku *

26
00:01:50,077 --> 00:01:53,547
* Hanya sekali melihatmu

27
00:01:53,547 --> 00:01:56,717
* Dan aku tahu itu akan menjadi ...

28
00:01:56,717 --> 00:01:59,320
(lagu terdengar samar 
di radio)

29
00:01:59,320 --> 00:02:01,655
(kendaraan berbunyi bip)

30
00:02:07,094 --> 00:02:10,164
(pria berbicara tidak jelas)

31
00:02:15,035 --> 00:02:16,237
Tunggu, bung.

32
00:02:16,237 --> 00:02:17,438
Hei, hei, 
hei, hei, hei!

33
00:02:17,438 --> 00:02:18,772
Letakkan papan jepitnya 
, Serpico.

34
00:02:18,772 --> 00:02:21,074
Dia baru saja 
bersiap untuk memindahkan itu.

35
00:02:21,074 --> 00:02:22,510
Oh. Oke bagus.

36
00:02:22,510 --> 00:02:24,378
Jika Anda bisa memindahkannya, 
itu bagus.

37
00:02:24,378 --> 00:02:25,446
Keren, bung, tidak masalah.

38
00:02:25,446 --> 00:02:28,482
Sial, datang 
entah dari mana.

39
00:02:28,482 --> 00:02:30,918
Kota membuat Anda 
memakainya celana pendek?

40
00:02:30,918 --> 00:02:33,887
Ya, ini peraturan-- 
kita harus memakainya

41
00:02:33,887 --> 00:02:35,155
hingga 1 Desember.

42
00:02:35,155 --> 00:02:37,225
Antara celana pendek dan 
truk pantat kecil itu,

43
00:02:37,225 --> 00:02:38,392
omong kosong itu memalukan, kawan.

44
00:02:38,392 --> 00:02:39,560
Itu hidup, bukan?

45
00:02:39,560 --> 00:02:41,595
Sobat, aku senang 
aku melihatmu ketika aku melakukannya.

46
00:02:41,595 --> 00:02:43,397
Saya tidak bisa membeli 
tiket lain.

47
00:02:43,397 --> 00:02:47,801
Ooh sebenarnya lho 
itu sudah diolah.

48
00:02:49,970 --> 00:02:51,405
Apa yang dibicarakan?

49
00:02:51,405 --> 00:02:53,474
Papan klip ini 
adalah komputer.

50
00:02:53,474 --> 00:02:56,944
Soalnya, begitu saya menekan "kirim", 
itu langsung menuju ke Albany.

51
00:02:56,944 --> 00:02:58,045
Itu ada di dalam sistem.

52
00:02:58,045 --> 00:02:59,380
Nah, batalkan pengiriman 
.

53
00:02:59,380 --> 00:03:01,215
Anda tidak dapat membatalkan pengirimannya; 
sudah terlambat.

54
00:03:01,215 --> 00:03:02,416
Anda tidak mendengarkan.

55
00:03:02,416 --> 00:03:05,253
Sekarang, aku memberitahumu, 
ambillah omong kosongku

56
00:03:05,253 --> 00:03:06,754
keluar dari sistem, 
meter pembantu.

57
00:03:06,754 --> 00:03:08,322
Uh, teman-teman, tolong ...

58
00:03:08,322 --> 00:03:10,090
Aku harus pergi ... 
Pergi ?!

59
00:03:10,090 --> 00:03:12,092
Kemana 
kamu pikir kamu akan pergi?

60
00:03:12,092 --> 00:03:13,327
Anda membanting pintu pada saya?

61
00:03:13,327 --> 00:03:15,329
Hei, nak, 
keluarkan dari kotak itu!

62
00:03:15,329 --> 00:03:17,765
Aku akan mulai menendang 
pantatmu, Nak. Apa...

63
00:03:17,765 --> 00:03:19,099
Hei, mau kemana?

64
00:03:19,099 --> 00:03:20,568
(menendang kendaraan)

65
00:03:20,568 --> 00:03:21,869
Menjauhlah.

66
00:03:21,869 --> 00:03:23,237
(keduanya berbicara sekaligus)

67
00:03:23,237 --> 00:03:24,438
Turtle One ke markas,

68
00:03:24,438 --> 00:03:26,740
Turtle One ke markas, masuk. 
Halo?

69
00:03:26,740 --> 00:03:28,242
Hei, hei, hei! Hei!

70
00:03:28,242 --> 00:03:29,377
Lihatlah dia.

71
00:03:29,377 --> 00:03:30,478
Jangan paksa aku 
menggunakannya. 
Gunakan.

72
00:03:30,478 --> 00:03:31,912
(terengah-engah dengan cepat dan cemas)

73
00:03:31,912 --> 00:03:32,913
Jangan ragu!

74
00:03:32,913 --> 00:03:35,283
Tembak pantatnya!

75
00:03:36,584 --> 00:03:37,951
Yo, man!

76
00:03:37,951 --> 00:03:40,921
(terengah-engah)

77
00:03:42,523 --> 00:03:44,325
Man, apa yang 
terjadi?

78
00:03:44,325 --> 00:03:45,826
Sial, Lloyd, kau pukul dia.

79
00:03:45,826 --> 00:03:47,395
Tidak, kurasa tidak.

80
00:03:47,395 --> 00:03:50,030
Itu pasti 
memantul.

81
00:03:50,030 --> 00:03:53,000
Halo!

82
00:03:53,000 --> 00:03:54,735
Halo!

83
00:03:54,735 --> 00:03:57,405
(berteriak): 
Apakah Anda terkena pantulan?

84
00:03:57,405 --> 00:03:59,540
Pria tiket kecil!

85
00:03:59,540 --> 00:04:01,875
Berkedip dua kali 
jika Anda dapat mendengar saya!

86
00:04:01,875 --> 00:04:04,878
(terengah-engah, batuk) 
Man, dia tidak memukul kemana-mana.

87
00:04:04,878 --> 00:04:06,280
Dia berpura-pura.

88
00:04:06,280 --> 00:04:07,815
Dia baru saja pingsan.

89
00:04:07,815 --> 00:04:09,283
Aw, man, kamu baik-baik saja?

90
00:04:09,283 --> 00:04:10,518
Iya. (batuk)

91
00:04:10,518 --> 00:04:11,885
Maaf, saya hanya ...

92
00:04:11,885 --> 00:04:14,221
<font style="vertical-align: inherit;"></font>
Terkadang saya mendapatkan serangan panik ini , itu saja.

93
00:04:14,221 --> 00:04:15,323
Sial!

94
00:04:15,323 --> 00:04:17,458
Kamu tidak bisa melakukan ini 
padaku, man. Hah?

95
00:04:17,458 --> 00:04:19,960
Aku gugup, 
jantungku berdebar kencang.

96
00:04:19,960 --> 00:04:21,662
A-aku minta maaf, sungguh. 
Ya.

97
00:04:21,662 --> 00:04:25,299
Kamu tahu, hanya ... di sini, biarkan aku yang 
membayar tiketmu, oke?

98
00:04:26,934 --> 00:04:29,002
Ya, itu lebih seperti itu.

99
00:04:29,002 --> 00:04:32,139
Ini dia, itu $ 80-- 
itu sudah cukup.

100
00:04:32,139 --> 00:04:33,774
Maksudku,

101
00:04:33,774 --> 00:04:36,877
$ 80 itu bagus, bung, 
itu manis, tapi bagaimana dengan

102
00:04:36,877 --> 00:04:40,080
semua tekanan mental yang 
baru saja saya alami?

103
00:04:40,080 --> 00:04:42,182
Anda punya sesuatu untuk itu?

104
00:04:42,182 --> 00:04:44,552
Ya.

105
00:04:44,552 --> 00:04:47,888
Apa lagi yang kamu punya?

106
00:04:50,758 --> 00:04:54,528
Bisakah seseorang menjelaskan kepada saya 
bagaimana caranya

107
00:04:54,528 --> 00:04:58,766
agen penegakan parkir saya 
berhasil kehilangan lencananya,

108
00:04:58,766 --> 00:04:59,900
seragamnya

109
00:04:59,900 --> 00:05:02,570
dan 
sepatu kets New Balance edisi standarnya .

110
00:05:02,570 --> 00:05:04,372
Apa yang bisa saya lakukan, Sersan?

111
00:05:04,372 --> 00:05:06,006
Mereka mengambil semuanya.

112
00:05:06,006 --> 00:05:09,777
Maafkan saya. (menghela napas)

113
00:05:09,777 --> 00:05:14,181
Saya ... Saya sedang membaca seluruh 
tunjangan karyawan saya,

114
00:05:14,181 --> 00:05:15,549
dan tertulis

115
00:05:15,549 --> 00:05:19,186
Saya berhak bertemu 
dengan seorang penasihat pemerintah.

116
00:05:19,186 --> 00:05:21,789
Saya ingin bertemu 
dengan seorang konselor.

117
00:05:23,891 --> 00:05:25,859
Anda sedang melihat dia.

118
00:05:25,859 --> 00:05:27,528
Maksud kamu apa?

119
00:05:27,528 --> 00:05:30,230
Saya konselor yang ditugaskan 
untuk Distrik 240.

120
00:05:30,230 --> 00:05:34,101
Saya pikir, hei, mengapa tidak mengambil 
sebagian besar gaji.

121
00:05:34,101 --> 00:05:36,704
Selain itu, saya sedang memperbaiki 
dapur saya.

122
00:05:38,406 --> 00:05:39,840
Oh, um ...

123
00:05:39,840 --> 00:05:41,208
Jangan khawatir.

124
00:05:41,208 --> 00:05:42,776
Saya mengikuti kuis.

125
00:05:42,776 --> 00:05:44,845
Saya bersertifikat.

126
00:05:48,048 --> 00:05:49,383
Baik...

127
00:05:49,383 --> 00:05:51,919
Saya merasa sangat, um,

128
00:05:51,919 --> 00:05:53,554
sendirian. 
Uh huh.

129
00:05:53,554 --> 00:05:55,389
Dan terkadang saya mendapatkan 
serangan panik ini di mana saya ...

130
00:05:55,389 --> 00:05:56,857
(nada dering memainkan 
"Hail to the Chief")

131
00:05:56,857 --> 00:05:57,658
Oh oh.

132
00:05:57,658 --> 00:06:00,428
Tahan itu. Itu bagus.

133
00:06:01,862 --> 00:06:02,996
Kekasih.

134
00:06:02,996 --> 00:06:06,900
Anda tidak akan percaya 
apa yang saya lakukan sekarang.

135
00:06:06,900 --> 00:06:08,135
Saya sedang konseling.

136
00:06:08,135 --> 00:06:09,437
Nyata!

137
00:06:09,437 --> 00:06:10,871
Yo, Sersan, coba 
lihat, bung.

138
00:06:10,871 --> 00:06:13,441
Kudengar kita mendapat 
kode berpakaian baru di sekitar sini.

139
00:06:13,441 --> 00:06:14,508
Bagaimana penampilanku?

140
00:06:14,508 --> 00:06:15,743
(tertawa) 
Bagaimana penampilanku ?!

141
00:06:15,743 --> 00:06:17,611
Kamu terlihat bagus! 
Aku suka itu!

142
00:06:17,611 --> 00:06:21,782
Ayo, ayo, 
Rog, ayo ... 
Lihat orang ini!

143
00:06:21,782 --> 00:06:25,118
(tertawa): 
Anda adalah penari yang baik, kawan!

144
00:06:25,118 --> 00:06:26,319
Ya!

145
00:06:26,319 --> 00:06:29,356
Dimana celana saya? 
Dimana sepatuku?

146
00:06:29,356 --> 00:06:32,493
*

147
00:06:41,068 --> 00:06:43,604
*

148
00:06:49,042 --> 00:06:50,343
Hai, Roger.

149
00:06:50,343 --> 00:06:52,513
Hei.

150
00:06:58,919 --> 00:07:00,253
Jadi ... jadi, kalian

151
00:07:00,253 --> 00:07:02,289
akan bermain 
tenis atau sesuatu?

152
00:07:02,289 --> 00:07:03,557
Ya.

153
00:07:03,557 --> 00:07:05,025
Wow, apa yang memberikannya?

154
00:07:05,025 --> 00:07:06,026
(bel berbunyi)

155
00:07:06,026 --> 00:07:08,161
Anda harus bekerja 
untuk Keamanan Dalam Negeri.

156
00:07:08,161 --> 00:07:10,531
(membersihkan tenggorokan): 
Becky.

157
00:07:17,004 --> 00:07:19,172
(membersihkan tenggorokan)

158
00:07:21,909 --> 00:07:25,245
Jadi, um ... Saya membaca surat 
yang Anda posting itu

159
00:07:25,245 --> 00:07:26,547
kepada manajer gedung.

160
00:07:26,547 --> 00:07:27,615
(terkekeh) 
Oh, benarkah?

161
00:07:27,615 --> 00:07:30,117
Ya. Saya pikir itu bagus.

162
00:07:30,117 --> 00:07:31,418
Oh, terima kasih.

163
00:07:31,418 --> 00:07:33,554
Maksud saya, ditulis dengan sangat baik.

164
00:07:33,554 --> 00:07:34,822
(terkekeh)

165
00:07:34,822 --> 00:07:37,357
Apakah Anda tidak mendapatkan master Anda 
dalam bahasa Inggris?

166
00:07:37,357 --> 00:07:38,826
Ya, saya.

167
00:07:38,826 --> 00:07:42,229
Wow. Sepertinya Anda sedang 
dalam perjalanan.

168
00:07:42,229 --> 00:07:43,396
Selamat.

169
00:07:43,396 --> 00:07:44,798
Terima kasih.

170
00:07:44,798 --> 00:07:47,234
Casanova benar-benar 
berusaha keras hari ini.

171
00:07:47,234 --> 00:07:50,003
Serius, di mana 
saya harus melempar celana dalam saya?

172
00:07:50,003 --> 00:07:51,171
Maafkan aku, Roger.

173
00:07:51,171 --> 00:07:53,206
Becky berpikir bahwa pria 
mana pun yang berbicara dengan seorang gadis

174
00:07:53,206 --> 00:07:55,108
harus menjadi penguntit. 
Bukan saya.

175
00:07:55,108 --> 00:07:56,644
Saya hanya berpikir dia.

176
00:07:56,644 --> 00:07:58,211
(elevator bell berbunyi) 
Bukankah begitu, Roger?

177
00:07:58,211 --> 00:07:59,379
(pintu terbuka)

178
00:07:59,379 --> 00:08:00,981
Uh, permisi.

179
00:08:00,981 --> 00:08:01,882
Kemana kamu pergi?

180
00:08:01,882 --> 00:08:03,717
Ini 
lantai tiga.

181
00:08:03,717 --> 00:08:06,286
Oh, ya, aku tahu, 
tapi aku ...

182
00:08:06,286 --> 00:08:08,722
Saya lupa sesuatu di 
atas.

183
00:08:10,357 --> 00:08:12,059
Kalian semoga hari kalian menyenangkan.

184
00:08:12,059 --> 00:08:14,494
(pintu tertutup)

185
00:08:20,801 --> 00:08:24,037
(obrolan tumpang tindih)

186
00:08:28,175 --> 00:08:29,610
Hei, Ian.

187
00:08:30,310 --> 00:08:33,346
Oh, hei, Rog. 
Apa kabar?

188
00:08:33,346 --> 00:08:34,414
Saya baik-baik saja.

189
00:08:34,414 --> 00:08:36,016
Pernahkah Anda melihat Wally?

190
00:08:36,016 --> 00:08:38,185
Kami belajar 
gaya punggung hari ini.

191
00:08:38,185 --> 00:08:41,054
Uh ... kamu tahu apa, 
kamu mungkin masuk.

192
00:08:41,054 --> 00:08:43,991
Saya ingin berbicara dengan Anda 
tentang Wally sebentar.

193
00:08:43,991 --> 00:08:45,358
Apa yang salah?

194
00:08:45,358 --> 00:08:48,028
Tidak ada. Hanya ... 
itu akan memakan waktu sebentar.

195
00:08:50,463 --> 00:08:52,666
(kunci pintu berdengung)

196
00:08:57,337 --> 00:08:59,439
Apakah semuanya baik-baik saja?

197
00:08:59,439 --> 00:09:00,941
Hah? Uh, ya, ya.

198
00:09:00,941 --> 00:09:03,944
Dia-dia-dia baik-baik saja, 
dia baik-baik saja. Uh ...

199
00:09:03,944 --> 00:09:07,180
Masalahnya adalah ...

200
00:09:07,180 --> 00:09:09,583
dia ingin 
kakak baru.

201
00:09:09,583 --> 00:09:11,551
Apa?!

202
00:09:11,551 --> 00:09:12,820
Anda tahu, saya yakin 
dia hanya ingin

203
00:09:12,820 --> 00:09:14,087
untuk bermain di lapangan 
sedikit.

204
00:09:14,087 --> 00:09:16,423
Anda tahu, lihat apa 
lagi yang ada di luar sana.

205
00:09:16,423 --> 00:09:19,192
Anda tahu bagaimana anak-anak.

206
00:09:20,160 --> 00:09:22,329
Wow.

207
00:09:22,329 --> 00:09:23,931
Bisakah saya setidaknya 
berbicara dengannya?

208
00:09:23,931 --> 00:09:25,999
Roger, anak itu 
berumur sembilan tahun, oke?

209
00:09:25,999 --> 00:09:28,135
Ayahnya baru saja tertembak 
di jantung, oke?

210
00:09:28,135 --> 00:09:30,570
Tidakkah menurutmu dia 
sudah cukup berpengalaman?

211
00:09:32,005 --> 00:09:34,742
Baik. Baik...

212
00:09:34,742 --> 00:09:36,977
apakah ada anak lain?

213
00:09:36,977 --> 00:09:38,578
Tidak, tidak.

214
00:09:38,578 --> 00:09:41,849
Ini adalah ketiga kalinya 
hal ini terjadi.

215
00:09:41,849 --> 00:09:46,820
Maksudku, mungkin sudah waktunya 
berhenti mengejar pelangi, sobat.

216
00:09:48,588 --> 00:09:50,791
Baiklah. Baik.

217
00:09:50,791 --> 00:09:53,694
Maaf teman. 
Tidak.

218
00:09:55,328 --> 00:09:57,865
Santai saja.

219
00:09:58,565 --> 00:09:59,599
(pintu bergetar)

220
00:09:59,599 --> 00:10:01,501
Oh maaf.

221
00:10:01,501 --> 00:10:02,636
(mengunci dengung)

222
00:10:02,636 --> 00:10:05,172
Anda harus melepaskan 
tangan Anda.

223
00:10:05,172 --> 00:10:06,273
(mengunci dengung)

224
00:10:06,273 --> 00:10:08,208
Oke pergi. Ambil. Tidak. 
Lepaskan tanganmu.

225
00:10:08,208 --> 00:10:09,710
Roger, menjauhlah sebentar 
.

226
00:10:09,710 --> 00:10:11,611
(kunci dengungan) 
Oke, bel ...

227
00:10:11,611 --> 00:10:13,413
G-Pergi sekarang.

228
00:10:13,413 --> 00:10:16,083
*

229
00:10:21,655 --> 00:10:24,291
(obrolan tidak jelas)

230
00:10:33,600 --> 00:10:36,704
(terisak)

231
00:10:36,704 --> 00:10:40,908
Hei, Roger! 
Bertahanlah.

232
00:10:42,142 --> 00:10:45,212
Dengar, aku tahu ...

233
00:10:45,212 --> 00:10:48,148
Apakah kamu menangis?

234
00:10:48,148 --> 00:10:49,683
Maafkan saya.

235
00:10:49,683 --> 00:10:51,384
Bukan hanya Wally,

236
00:10:51,384 --> 00:10:53,553
(terisak): 
itu ... semuanya.

237
00:10:53,553 --> 00:10:56,123
Dia menangis. 
Mac!

238
00:10:56,123 --> 00:10:59,126
Tidak apa-apa, bung, 
tidak ... tidak apa-apa, ini ...

239
00:10:59,126 --> 00:11:02,295
Uh, ya. Shh. 
(terus menangis)

240
00:11:02,295 --> 00:11:04,364
Baiklah, bung.

241
00:11:04,364 --> 00:11:06,133
Mendengarkan...

242
00:11:06,133 --> 00:11:08,201
Baik. Mendengarkan.

243
00:11:08,201 --> 00:11:09,837
Dengar, bung.

244
00:11:09,837 --> 00:11:12,605
Aku kenal orang ini, 
oke?

245
00:11:12,605 --> 00:11:14,574
Dan dia, uh ...

246
00:11:14,574 --> 00:11:16,576
dia menjalankan hal ini.

247
00:11:16,576 --> 00:11:18,879
Saya pikir itu akan sangat 
membantu Anda.

248
00:11:18,879 --> 00:11:20,413
Maksud kamu apa?

249
00:11:20,413 --> 00:11:21,782
Hal seperti apa?

250
00:11:21,782 --> 00:11:25,118
Dengar, ini, panggil saja 
nomor ini, oke?

251
00:11:25,118 --> 00:11:27,287
Tapi Anda tidak 
mendapatkannya dari saya.

252
00:11:27,287 --> 00:11:29,556
Saya tidak mengerti.

253
00:11:29,556 --> 00:11:33,160
Lihat, Roger, aku ... 
(terkekeh)

254
00:11:33,160 --> 00:11:36,363
Aku dulu seperti ... 
kamu, kamu tahu?

255
00:11:36,363 --> 00:11:37,697
Tapi lihat aku sekarang, bung.

256
00:11:37,697 --> 00:11:39,132
Aku menjalankan seluruh tempat ini.

257
00:11:39,132 --> 00:11:43,070
Saya berkencan dengan dua 
gadis Asia yang berbeda.

258
00:11:43,070 --> 00:11:44,938
Anda ingin hal-hal berubah?

259
00:11:44,938 --> 00:11:48,375
Hubungi nomor tersebut dan 
ikuti instruksinya.

260
00:11:48,375 --> 00:11:50,878
Aku harus pergi.

261
00:11:53,713 --> 00:11:57,117
Sebut saja ... atau bakar.

262
00:11:57,117 --> 00:12:00,187
Hei, Perkins, apa yang 
kuberitahukan padamu?

263
00:12:00,187 --> 00:12:02,622
Masuklah ke dalam dan 
ambil puding Anda.

264
00:12:02,622 --> 00:12:04,691
(garis berdering)

265
00:12:04,691 --> 00:12:06,726
MAN (di telepon): 
Halo.

266
00:12:06,726 --> 00:12:08,095
Hai, saya menelepon tentang ...

267
00:12:08,095 --> 00:12:11,664
Untuk pendaftaran siswa baru, 
silahkan tekan salah satu.

268
00:12:11,664 --> 00:12:13,400
A-Apakah ini rekaman?

269
00:12:13,400 --> 00:12:15,535
Tekan saja.

270
00:12:15,535 --> 00:12:16,837
Halo?

271
00:12:16,837 --> 00:12:19,372
Tekan saja tombolnya, 
brengsek.

272
00:12:19,372 --> 00:12:22,042
Uh, kurasa aku 
salah sambung. Maaf.

273
00:12:22,042 --> 00:12:24,044
(berbunyi)

274
00:12:28,448 --> 00:12:30,784
(telepon berdering)

275
00:12:31,718 --> 00:12:33,120
Halo?

276
00:12:33,120 --> 00:12:35,622
Selamat, Anda 
sudah menjadi murid terburuk saya.

277
00:12:35,622 --> 00:12:37,290
Siapa yang memberi Anda nomor ini?

278
00:12:37,290 --> 00:12:38,826
Uh, aku harus pergi.

279
00:12:38,826 --> 00:12:40,027
Hei, santai.

280
00:12:40,027 --> 00:12:41,929
Saya di sini untuk membantu, oke?

281
00:12:41,929 --> 00:12:44,631
Sekarang, siapa yang memberi Anda nomornya?

282
00:12:44,631 --> 00:12:46,366
Namanya Ian Winsky.

283
00:12:46,366 --> 00:12:48,035
Apakah Anda selalu mengecam 
teman Anda secepat itu?

284
00:12:48,035 --> 00:12:50,103
Itu mengungkapkan banyak hal tentangmu. 
Saya tidak menilai ...

285
00:12:50,103 --> 00:12:52,072
Apakah Anda tidak akan mengganggu 
saya selama lima detik?

286
00:12:52,072 --> 00:12:54,274
Buka telingamu.

287
00:12:54,274 --> 00:12:55,342
Maafkan saya.

288
00:12:55,342 --> 00:12:57,878
Kami mendapat kelas baru 
mulai Selasa ini.

289
00:12:57,878 --> 00:13:00,147
Pendaftaran adalah $ 5.000, 
hanya uang tunai,

290
00:13:00,147 --> 00:13:01,714
dalam amplop manila polos.

291
00:13:01,714 --> 00:13:03,884
Beradalah di Learning Annex 
pada pukul 20:00

292
00:13:03,884 --> 00:13:05,953
Jangan lebih awal, tapi tepat waktu.

293
00:13:05,953 --> 00:13:08,155
(klik baris)

294
00:13:13,093 --> 00:13:15,562
*

295
00:13:25,438 --> 00:13:28,208
*

296
00:13:39,319 --> 00:13:41,054
Tunggu. Tunggu.

297
00:13:41,054 --> 00:13:42,990
Tahan liftnya! 
Pegang elevator ...

298
00:13:42,990 --> 00:13:45,225
Terima kasih banyak.

299
00:13:53,433 --> 00:13:55,168
Kalian akan ke 402?

300
00:13:55,168 --> 00:13:55,969
Ya.

301
00:13:55,969 --> 00:13:57,604
Oh, tidak mungkin! 
Saya juga!

302
00:13:57,604 --> 00:13:58,972
Nama Walsh. 
Senang bertemu dengan mu...

303
00:13:58,972 --> 00:14:01,041
Jangan bicara.

304
00:14:01,041 --> 00:14:04,077
Dengarkan, karena saya tidak 
akan mengulanginya lagi.

305
00:14:04,077 --> 00:14:05,812
Saat memasuki 
gedung ini,

306
00:14:05,812 --> 00:14:08,248
Anda tidak akan berbicara atau 
berbicara dengan siapa pun.

307
00:14:08,248 --> 00:14:12,152
Jika ada orang brengsek yang ingin 
membicarakan 
ujian bahasa Prancisnya,

308
00:14:12,152 --> 00:14:16,756
kamu menyuruhnya untuk 
pergi, mengerti?

309
00:14:16,756 --> 00:14:18,591
Mengerti? 
Ya. 
Iya.

310
00:14:18,591 --> 00:14:20,860
Amplop.

311
00:14:27,634 --> 00:14:29,102
Manila.

312
00:14:29,102 --> 00:14:31,704
Dr. P secara khusus 
mengatakan manila.

313
00:14:31,704 --> 00:14:33,673
Ini putih pudar.

314
00:14:33,673 --> 00:14:34,774
Maaf.

315
00:14:34,774 --> 00:14:36,276
Maaf tidak 
membuatnya menjadi manila.

316
00:14:36,276 --> 00:14:39,312
Lain kali, gunakan 
otakmu.

317
00:14:42,582 --> 00:14:44,784
Ujung aula.

318
00:14:44,784 --> 00:14:46,353
(berbisik): 
Apa yang terjadi?

319
00:14:46,353 --> 00:14:48,088
Saya tidak tahu. 
Siapa lelaki ini?

320
00:14:48,088 --> 00:14:49,856
Saya berharap dia bukan 
guru kita.

321
00:14:49,856 --> 00:14:51,591
Hei, jangan mengobrol!

322
00:15:06,773 --> 00:15:08,475
(terkekeh): 
Oh. Sini, maaf.

323
00:15:08,475 --> 00:15:10,277
Tidak, jangan konyol-- 
itu semua milikmu.

324
00:15:10,277 --> 00:15:11,744
Saya baik-baik saja. 
Saya benar-benar bisa berdiri.

325
00:15:11,744 --> 00:15:14,514
Jangan gila, oke? 
Saya bisa menggunakan latihan.

326
00:15:14,514 --> 00:15:15,515
Saya akan menemukan ...

327
00:15:15,515 --> 00:15:18,151
Apakah salah satu dari Anda akan duduk 
di kursi sialan itu?

328
00:15:19,953 --> 00:15:21,921
Lihatlah kalian berdua.

329
00:15:21,921 --> 00:15:25,358
Maksud saya, eh, "Saya bisa 
menggunakan latihan"?

330
00:15:25,358 --> 00:15:28,595
Itu bahkan tidak 
masuk akal.

331
00:15:30,097 --> 00:15:31,764
(berbisik): 
Maaf.

332
00:15:31,764 --> 00:15:33,266
Selamat ya.

333
00:15:33,266 --> 00:15:36,536
Di ruangan yang penuh dengan pria lemah, 
Anda berdiri sendiri sebagai yang terlemah.

334
00:15:36,536 --> 00:15:37,904
Di sini, duduklah di kursiku.

335
00:15:37,904 --> 00:15:40,073
Ayo, duduk.

336
00:15:42,375 --> 00:15:45,678
Katakan padaku sesuatu-- 
apakah kamu pecundang?

337
00:15:47,647 --> 00:15:51,851
Saya mengajukan pertanyaan kepada Anda - 
apakah ... Anda ... seorang ... pecundang?

338
00:15:51,851 --> 00:15:54,387
Um ... ya?

339
00:15:54,387 --> 00:15:55,555
Tidak.

340
00:15:55,555 --> 00:16:00,027
Anda lihat, pecundang adalah seseorang 
yang mencoba tetapi gagal,

341
00:16:00,027 --> 00:16:03,163
yang menembak tapi meleset.

342
00:16:03,163 --> 00:16:04,731
Tapi saya punya kecurigaan

343
00:16:04,731 --> 00:16:06,866
bahwa Anda tidak mengambil 
bidikan apa pun.

344
00:16:06,866 --> 00:16:08,201
Mengacungkan tangan.

345
00:16:08,201 --> 00:16:11,371
Berapa banyak dari Anda yang terbelakang 
memiliki buku self-help?

346
00:16:13,140 --> 00:16:15,308
Nah, itu masalah pertamamu.

347
00:16:15,308 --> 00:16:20,247
Anda tidak dapat menahan diri 
karena diri Anda sendiri menyebalkan.

348
00:16:20,247 --> 00:16:22,182
Jika Anda membantu diri sendiri,

349
00:16:22,182 --> 00:16:25,885
itu berarti Anda sedang dibantu 
oleh bajingan yang lengkap.

350
00:16:25,885 --> 00:16:28,555
Jadi abaikan dirimu sendiri.

351
00:16:28,555 --> 00:16:31,858
Lakukan apa yang saya katakan sebagai gantinya.

352
00:16:31,858 --> 00:16:33,660
Lengan pendek, 
apa yang pertama

353
00:16:33,660 --> 00:16:35,362
yang Anda lakukan ketika Anda lahir?

354
00:16:36,063 --> 00:16:37,897
Aku tidak tahu.

355
00:16:37,897 --> 00:16:39,366
Siapa saja?

356
00:16:39,366 --> 00:16:42,202
Anda berteriak 
untuk apa yang Anda inginkan.

357
00:16:42,202 --> 00:16:44,237
Dan apa yang kamu inginkan?

358
00:16:45,772 --> 00:16:48,108
Baik.

359
00:16:55,382 --> 00:16:56,883
Tit itu.

360
00:16:56,883 --> 00:16:59,219
Anda menginginkan tit,

361
00:16:59,219 --> 00:17:00,920
dan Anda mendapatkan tit itu.

362
00:17:00,920 --> 00:17:03,690
Masalahnya, saya tidak melihat siapa pun

363
00:17:03,690 --> 00:17:06,859
di ruangan ini siapa yang mau 
berteriak untuk apapun lagi.

364
00:17:06,859 --> 00:17:08,795
Saya ingin tit!

365
00:17:09,662 --> 00:17:10,963
Kita lihat saja nanti? Itu lebih baik.

366
00:17:10,963 --> 00:17:12,699
Itulah yang saya bicarakan.

367
00:17:12,699 --> 00:17:13,700
Saya suka orang ini.

368
00:17:13,700 --> 00:17:15,668
Ya, dia terlihat manis.

369
00:17:18,071 --> 00:17:21,474
Permisi, um, tuan-tuan?

370
00:17:21,474 --> 00:17:22,742
Dr. P.

371
00:17:22,742 --> 00:17:24,444
Dr. P.

372
00:17:24,444 --> 00:17:27,414
Apa sebenarnya yang 
diajarkan kelas ini?

373
00:17:27,414 --> 00:17:29,015
Apa?

374
00:17:29,015 --> 00:17:31,218
Nah, teman saya 
sepertinya menyiratkan

375
00:17:31,218 --> 00:17:33,486
bahwa ini lebih dari 
membangun kepercayaan ...

376
00:17:33,486 --> 00:17:36,756
Ini bukan 
seminar Tony Robbins.

377
00:17:36,756 --> 00:17:39,759
Jika Anda mencari 
Chicken Soup for the Soul,

378
00:17:39,759 --> 00:17:42,729
pergilah 
dari sini.

379
00:17:42,729 --> 00:17:44,297
Um, maafkan aku.

380
00:17:44,297 --> 00:17:45,832
Jangan pernah menyesal.

381
00:17:45,832 --> 00:17:48,135
Oh. Maafkan saya. 
Maksudku...

382
00:17:48,135 --> 00:17:50,069
Maksudku, um ...

383
00:17:50,069 --> 00:17:51,904
Lupakan.

384
00:17:51,904 --> 00:17:53,873
Saya punya pertanyaan.

385
00:17:53,873 --> 00:17:57,877
Uh, istriku bilang aku penurut, 
tapi bagaimana jika jauh di lubuk hatiku

386
00:17:57,877 --> 00:17:59,712
Aku benar-benar pria yang baik?

387
00:17:59,712 --> 00:18:00,980
Bagus sekali.

388
00:18:00,980 --> 00:18:03,616
Itu sekumpulan kotoran anjing.

389
00:18:06,186 --> 00:18:08,888
Sekian untuk hari ini.

390
00:18:08,888 --> 00:18:11,158
Aku muak melihat 
wajahmu.

391
00:18:11,158 --> 00:18:13,226
Permisi, um, 
akankah setiap kelas berjalan

392
00:18:13,226 --> 00:18:14,694
lima menit dan 25 ...

393
00:18:14,694 --> 00:18:17,197
Mohon tunggu. Itu ... 
mengandung tikar yang sangat penting ...

394
00:18:19,199 --> 00:18:22,202
MAN: 
Ya ampun.

395
00:18:26,506 --> 00:18:30,543
*

396
00:18:36,649 --> 00:18:39,219
*

397
00:18:41,921 --> 00:18:43,190
Jadilah anak yang baik.

398
00:18:43,190 --> 00:18:45,091
Baiklah, aku akan 
kembali sebentar lagi.

399
00:18:45,091 --> 00:18:46,626
Bagus. Selamat tinggal.

400
00:18:54,100 --> 00:18:56,603
(terengah-engah, tertawa): 
Ya ampun, kamu membuatku takut, Roger.

401
00:18:56,603 --> 00:18:57,904
Maafkan saya.

402
00:18:57,904 --> 00:18:59,172
(mendesah lega)

403
00:18:59,172 --> 00:19:02,008
Apa yang kamu lakukan, 
hanya nongkrong di sini?

404
00:19:02,008 --> 00:19:04,411
Tidak, aku ... Aku 
membuang beberapa barang.

405
00:19:04,411 --> 00:19:06,813
Saya mendengar seseorang 
datang dan ...

406
00:19:06,813 --> 00:19:08,548
Penguin, ya? Hmm.

407
00:19:08,548 --> 00:19:11,884
Aku selalu melihatmu lebih sebagai 
pria flanel pj.

408
00:19:11,884 --> 00:19:13,653
Aku juga punya itu.

409
00:19:13,653 --> 00:19:14,521
Aku bercanda.

410
00:19:14,521 --> 00:19:16,022
(terkekeh): 
Saya tahu.

411
00:19:16,022 --> 00:19:17,123
(tertawa)

412
00:19:17,123 --> 00:19:20,327
Tapi aku punya.

413
00:19:20,327 --> 00:19:25,265
Bagaimanapun, aku, uh, harus 
pergi bekerja, jadi ...

414
00:19:32,239 --> 00:19:34,274
Hei, Amanda? 
Ya?

415
00:19:34,274 --> 00:19:36,108
Bisakah saya bertanya sesuatu?

416
00:19:36,108 --> 00:19:38,611
Ya, jangan khawatir. Apa itu? 
Um ...

417
00:19:38,611 --> 00:19:41,781
Oh ya. Uh, saya melihat 
dokumenter yang luar biasa ini

418
00:19:41,781 --> 00:19:43,283
di TV malam itu.

419
00:19:43,283 --> 00:19:46,219
Semuanya tentang Australia - 
Anda pasti menyukainya.

420
00:19:46,219 --> 00:19:47,387
(tertawa): 
Tidak mungkin.

421
00:19:47,387 --> 00:19:48,855
Negara yang sangat keren.

422
00:19:48,855 --> 00:19:50,590
Saya berharap saya dari sana.

423
00:19:50,590 --> 00:19:51,724
(tertawa)

424
00:19:51,724 --> 00:19:53,226
Itu bagus.

425
00:19:53,226 --> 00:19:54,794
SEBUAH...

426
00:19:54,794 --> 00:19:56,829
(tertawa): 
Ya.

427
00:19:56,829 --> 00:19:58,164
Apakah ada hal lain?

428
00:19:58,164 --> 00:20:01,200
Uh ... tidak. SAYA...

429
00:20:01,200 --> 00:20:03,202
Apakah ada hal lain yang 
Anda miliki ...

430
00:20:03,202 --> 00:20:05,972
Tidak, kamu hanya ... 
kamu mengatakan-berkata ...

431
00:20:05,972 --> 00:20:07,707
Bagaimanapun, uh, 
aku akan mencoba dan mendapatkanmu

432
00:20:07,707 --> 00:20:09,642
rekaman 
dokumenter itu. Um ...

433
00:20:09,642 --> 00:20:10,977
Bagus. Ya.

434
00:20:10,977 --> 00:20:12,279
Saya harus pergi, jadi terima kasih.

435
00:20:12,279 --> 00:20:13,280
Uh ...

436
00:20:13,280 --> 00:20:18,851
(diam-diam): 
Oh, ya.

437
00:20:18,851 --> 00:20:20,653
Ayo, Roger.

438
00:20:20,653 --> 00:20:23,556
Maksud saya, 
setidaknya Anda harus memberinya waktu.

439
00:20:23,556 --> 00:20:26,293
Sudah kubilang, 
kelas ini akan diadakan

440
00:20:26,293 --> 00:20:28,795
hal terbaik yang 
pernah Anda lakukan.

441
00:20:28,795 --> 00:20:30,463
Saya tidak mengerti.

442
00:20:30,463 --> 00:20:32,299
Maksudku, apakah dia nyata?

443
00:20:32,299 --> 00:20:33,966
Ya, dia nyata.

444
00:20:33,966 --> 00:20:35,402
Dia sangat nyata.

445
00:20:35,402 --> 00:20:38,905
Hei, baca tanda: 
"Dilarang makan di kolam renang."

446
00:20:38,905 --> 00:20:41,374
Yesus.

447
00:20:41,374 --> 00:20:44,210
Dengar, aku tahu 
awalnya kelihatannya aneh, oke?

448
00:20:44,210 --> 00:20:45,412
Saya mengerti, Anda tahu?

449
00:20:45,412 --> 00:20:47,414
Tapi Anda harus 
tetap berpikiran terbuka.

450
00:20:47,414 --> 00:20:50,383
Saya mencoba, tetapi saya bahkan tidak 
yakin saya mengerti

451
00:20:50,383 --> 00:20:52,184
apa yang dia ajarkan, 
kamu tahu?

452
00:20:52,184 --> 00:20:54,421
Lihat, saya akan membuatnya sangat 
sederhana untuk Anda.

453
00:20:54,421 --> 00:20:58,458
Dia mengajari Anda apa pun 
yang perlu Anda pelajari.

454
00:20:59,959 --> 00:21:01,561
(menghela napas) 
Saya tidak tahu.

455
00:21:01,561 --> 00:21:03,796
Mungkin kelas 
ini bukan untukku.

456
00:21:03,796 --> 00:21:05,197
Oh, Roger.

457
00:21:05,197 --> 00:21:06,766
Lihat, sejujurnya?

458
00:21:06,766 --> 00:21:08,735
Saya merasakan hal yang sama 
ketika saya mulai,

459
00:21:08,735 --> 00:21:13,072
tapi kemudian, aku lama-lama 
menatap cermin,

460
00:21:13,072 --> 00:21:14,574
dan kamu tahu apa?

461
00:21:14,574 --> 00:21:16,509
Saya tidak suka apa yang saya lihat.

462
00:21:16,509 --> 00:21:18,311
Apa yang dia lakukan disini?

463
00:21:19,579 --> 00:21:22,849
Aku datang untuk berbicara dengan Ian, 
Wally, bukan kamu.

464
00:21:22,849 --> 00:21:23,716
(menghela napas)

465
00:21:23,716 --> 00:21:25,518
Jangan buat ini aneh, Roger.

466
00:21:25,518 --> 00:21:28,087
Sudah berakhir di antara kita; 
Saya sudah pindah.

467
00:21:28,087 --> 00:21:29,656
Yah, saya juga sudah pindah.

468
00:21:29,656 --> 00:21:31,824
(terkekeh): 
Maksud saya, jangan tersinggung, tapi ...

469
00:21:31,824 --> 00:21:35,294
Hidupku sepuluh kali 
lebih baik sejak kau pergi.

470
00:21:35,294 --> 00:21:36,996
Setidaknya.

471
00:21:36,996 --> 00:21:38,665
(mencemooh) 
Ya, benar.

472
00:21:38,665 --> 00:21:39,999
Masa bodo.

473
00:21:39,999 --> 00:21:42,335
Atasi itu, brengsek.

474
00:21:42,335 --> 00:21:43,870
Saya sudah mengatasinya!

475
00:21:43,870 --> 00:21:46,773
Pecundang.

476
00:21:46,773 --> 00:21:48,475
Aku benci dia.

477
00:21:49,208 --> 00:21:51,844
Wow.

478
00:21:51,844 --> 00:21:54,246
Roger, yang benar saja.

479
00:21:54,246 --> 00:21:56,983
Jika aku adalah kamu...

480
00:21:56,983 --> 00:21:59,118
Saya akan tinggal di kelas.

481
00:21:59,118 --> 00:22:00,720
Anda membutuhkannya.

482
00:22:03,122 --> 00:22:04,657
(meniup peluit)

483
00:22:04,657 --> 00:22:08,528
BAPAK. P: 
Apa yang dibutuhkan untuk menjadi 
raja hutan?

484
00:22:08,528 --> 00:22:12,131
Apakah Anda harus menjadi yang tercepat?

485
00:22:12,131 --> 00:22:15,001
Atau yang terkuat?

486
00:22:15,001 --> 00:22:16,569
Tidak.

487
00:22:16,569 --> 00:22:21,541
Karena tahukah kamu apa 
senjata terkuat singa itu?

488
00:22:21,541 --> 00:22:23,643
Itu aumannya.

489
00:22:23,643 --> 00:22:27,414
Raungan 
itulah yang memungkinkan singa

490
00:22:27,414 --> 00:22:29,849
untuk mengambil apa yang menjadi haknya.

491
00:22:29,849 --> 00:22:32,251
Diego, berhenti menggaruk 
kacangnya.

492
00:22:32,251 --> 00:22:34,587
Maaf.

493
00:22:34,587 --> 00:22:37,323
Sudah waktunya kalian 
berkumpul bersama.

494
00:22:37,323 --> 00:22:41,428
Aku ingin melihat 
singa terkutuk!

495
00:22:43,162 --> 00:22:45,632
Kamu melihatnya?

496
00:22:45,632 --> 00:22:48,901
Menurutmu singa meminta 
makan malamnya?

497
00:22:48,901 --> 00:22:50,403
Dia mengambilnya!

498
00:22:50,403 --> 00:22:53,072
Apa yang dia lakukan? 
Biarkan saya mendengar Anda mengatakannya.

499
00:22:53,072 --> 00:22:54,273
SISWA: 
Dia mengambilnya.

500
00:22:54,273 --> 00:22:55,975
Lebih keras! 
SISWA: 
Dia mengambilnya!

501
00:22:55,975 --> 00:22:59,412
BAPAK. P: 
Apakah menurut Anda singa 
meminta promosi?

502
00:22:59,412 --> 00:23:01,080
SISWA: 
Dia mengambilnya!

503
00:23:01,080 --> 00:23:03,082
Apakah singa menunggu 
persetujuan?

504
00:23:03,082 --> 00:23:04,383
Dia mengambilnya!

505
00:23:04,383 --> 00:23:06,619
Saat ini, tidak ada dari 
Anda yang berharga,

506
00:23:06,619 --> 00:23:09,756
tapi mulai malam ini, 
kita akan melepaskan kulit kita

507
00:23:09,756 --> 00:23:12,258
dan menjadi sesuatu yang 
sama sekali baru.

508
00:23:12,258 --> 00:23:14,360
Lupakan kehidupan masa lalu Anda, 
Tuan-tuan.

509
00:23:14,360 --> 00:23:18,631
Mulai saat ini, 
kalian semua adalah singa.

510
00:23:25,004 --> 00:23:28,475
Kelas Anda berikutnya 
harus dimulai di mana saja,

511
00:23:28,475 --> 00:23:31,043
kapan saja,

512
00:23:31,043 --> 00:23:32,579
jadi bersiaplah.

513
00:23:32,579 --> 00:23:34,080
(siswa berbicara dengan pelan)

514
00:23:34,080 --> 00:23:35,448
Saya belum selesai.

515
00:23:35,448 --> 00:23:37,416
Ini...

516
00:23:37,416 --> 00:23:38,851
(bip) 
adalah pager.

517
00:23:38,851 --> 00:23:41,053
Anda masing-masing akan diberikan satu.

518
00:23:41,053 --> 00:23:42,522
Saat pager Anda berbunyi,

519
00:23:42,522 --> 00:23:45,257
Anda akan 
segera memulai konfrontasi.

520
00:23:45,257 --> 00:23:47,694
Jika Anda gagal

521
00:23:47,694 --> 00:23:50,162
untuk mengikuti perintah sederhana ini,

522
00:23:50,162 --> 00:23:52,264
kamu akan dikeluarkan,

523
00:23:52,264 --> 00:23:54,033
tanpa pengembalian dana.

524
00:23:54,033 --> 00:23:55,167
Apa?

525
00:23:55,167 --> 00:23:58,204
Bagaimana Anda akan tahu 
jika kami mengikuti perintah?

526
00:23:58,204 --> 00:24:01,641
Ya. Siapa kita, di bawah 
pengawasan atau apa?

527
00:24:01,641 --> 00:24:03,275
Ya. 
(tawa)

528
00:24:03,275 --> 00:24:05,111
(tertawa)

529
00:24:05,111 --> 00:24:06,846
(tawa terus berlanjut)

530
00:24:09,482 --> 00:24:11,117
Iya.

531
00:24:11,117 --> 00:24:12,585
Sekarang, pergilah

532
00:24:12,585 --> 00:24:15,555
keluar dari sini.

533
00:24:17,924 --> 00:24:20,126
Anak itu seperti, 16, 
17 tahun, tahu.

534
00:24:20,126 --> 00:24:21,160
Ketuk di jendela.

535
00:24:21,160 --> 00:24:22,929
(pura-pura menangis): 
"Petugas, Petugas, tolong,

536
00:24:22,929 --> 00:24:24,764
"tolong, jika saya mendapat 
satu tiket lagi,

537
00:24:24,764 --> 00:24:27,133
ayahku akan membunuhku, 
oke? "

538
00:24:27,133 --> 00:24:28,334
Aku berkata padanya,

539
00:24:28,334 --> 00:24:29,836
(pura-pura menangis): 
"Nak, tolong, jika tidak

540
00:24:29,836 --> 00:24:32,438
memberi Anda tiket ini, 
saya tidak akan memenuhi kuota saya. "

541
00:24:32,438 --> 00:24:33,472
(tawa)

542
00:24:33,472 --> 00:24:34,473
Dan dia ...

543
00:24:34,473 --> 00:24:35,975
(bip)

544
00:24:35,975 --> 00:24:37,343
Dia marah.

545
00:24:37,343 --> 00:24:40,179
(bip berlanjut)

546
00:24:43,816 --> 00:24:45,852
Apa dia, germo sekarang?

547
00:24:45,852 --> 00:24:48,087
(tawa)

548
00:24:50,790 --> 00:24:54,126
Beri aku satu dolar; 
Saya ingin orang Denmark.

549
00:25:00,366 --> 00:25:03,903
(mesin penjual berderak)

550
00:25:06,438 --> 00:25:08,641
(bip)

551
00:25:08,641 --> 00:25:10,543
Kamu tahu apa? 
Aku akan mengambilnya.

552
00:25:10,543 --> 00:25:13,345
(terkekeh): 
Tidak, whoa, whoa, Roger.

553
00:25:13,345 --> 00:25:16,482
Apa 
yang kamu lakukan

554
00:25:16,482 --> 00:25:19,151
Saya selalu mendapatkan 
bahasa Denmark terakhir.

555
00:25:19,151 --> 00:25:20,419
Anda tahu cara kerjanya.

556
00:25:20,419 --> 00:25:21,387
Yah, sayang sekali.

557
00:25:21,387 --> 00:25:23,489
Saya lapar.

558
00:25:23,489 --> 00:25:25,491
(terkekeh)

559
00:25:25,491 --> 00:25:28,194
Roger ...

560
00:25:28,194 --> 00:25:31,363
Saya akan membunuhmu.

561
00:25:31,363 --> 00:25:33,933
Kembalikan 
Denmark ceri saya .

562
00:25:33,933 --> 00:25:36,468
Hei, apa itu 
majalah Star baru?

563
00:25:36,468 --> 00:25:37,536
Terima kasih.

564
00:25:37,536 --> 00:25:39,071
Ini seharusnya menjadi 
masalah besar.

565
00:25:39,071 --> 00:25:40,239
(pria terkekeh)

566
00:25:40,239 --> 00:25:41,841
(tertawa mengejek)

567
00:25:41,841 --> 00:25:45,244
Apa, apakah Anda lupa 
minum obat 
pagi ini?

568
00:25:45,244 --> 00:25:47,379
Tidak, Zack.

569
00:25:47,379 --> 00:25:48,615
(pria terkekeh)

570
00:25:48,615 --> 00:25:49,782
Kamu tahu apa?

571
00:25:49,782 --> 00:25:52,051
Saya memiliki sesuatu yang 
disebut kebanggaan.

572
00:25:52,051 --> 00:25:54,754
Ingat bahwa.

573
00:25:56,355 --> 00:25:57,957
PRIA: 
Ooh ...

574
00:25:59,558 --> 00:26:01,360
Siapa yang mendapatkan 
Denmark ceri terakhir ?!

575
00:26:01,360 --> 00:26:02,461
Zack melakukannya!

576
00:26:02,461 --> 00:26:03,596
Zack apa ?!

577
00:26:03,596 --> 00:26:05,732
Zack mendapatkan 
Denmark ceri terakhir !

578
00:26:07,433 --> 00:26:09,501
(tertawa): 
Ya, itu benar!

579
00:26:09,501 --> 00:26:10,670
(tawa)

580
00:26:10,670 --> 00:26:13,105
Yo, itulah yang 
saya bicarakan!

581
00:26:13,105 --> 00:26:17,109
(bip)

582
00:26:17,109 --> 00:26:19,545
* Anda mendapat reaksi, 
bukan? *

583
00:26:19,545 --> 00:26:21,881
* Anda mengambil anggrek putih ...

584
00:26:21,881 --> 00:26:23,582
Sore, 
Tuan Schultz.

585
00:26:23,582 --> 00:26:26,052
Waktunya makan malam, 
oke?

586
00:26:26,052 --> 00:26:28,755
(bip)

587
00:26:30,122 --> 00:26:32,959
* Sesuatu yang lebih baik daripada tidak 
menyerah *

588
00:26:32,959 --> 00:26:36,062
* Kita semua perlu melakukan sesuatu

589
00:26:36,062 --> 00:26:40,266
* Cobalah untuk menjaga kebenaran 
agar tidak muncul *

590
00:26:40,266 --> 00:26:43,636
* Beraninya kamu

591
00:26:43,636 --> 00:26:45,137
Berikan itu padaku.

592
00:26:45,137 --> 00:26:48,641
(jeritan)

593
00:26:48,641 --> 00:26:52,679
* Berapa umurmu sekarang?

594
00:26:54,380 --> 00:26:56,015
Hei, tenangkan dirimu, huh?

595
00:26:56,015 --> 00:26:57,684
Saya mencoba membaca koran.

596
00:26:57,684 --> 00:27:00,586
(keduanya tertawa)

597
00:27:00,586 --> 00:27:03,656
Apa yang baru saja Anda 
katakan, nyaman?

598
00:27:03,656 --> 00:27:05,658
Bagaimana Anda ingin 
mati, Bung?

599
00:27:05,658 --> 00:27:07,559
Tidak, uh ...

600
00:27:07,559 --> 00:27:09,595
Bagaimana caramu ingin mati?

601
00:27:09,595 --> 00:27:10,629
Apa?!

602
00:27:10,629 --> 00:27:12,231
Hei, ayolah.

603
00:27:15,534 --> 00:27:17,403
Apa yang 
dia lakukan?

604
00:27:17,403 --> 00:27:18,705
WANITA: 
Sayang ... sayang, aku ...

605
00:27:18,705 --> 00:27:20,673
(wanita berteriak)

606
00:27:20,673 --> 00:27:22,408
* Anda mengambil anggrek putih ...

607
00:27:22,408 --> 00:27:24,811
Hei!

608
00:27:24,811 --> 00:27:27,246
(ban melengking)

609
00:27:29,181 --> 00:27:31,283
(burung berkicau)

610
00:27:33,720 --> 00:27:35,654
Ini tidak keren.

611
00:27:35,654 --> 00:27:38,324
Mengapa dia membawa kita 
jauh-jauh ke sini?

612
00:27:38,324 --> 00:27:40,626
Yang aku tahu, tadi malam,

613
00:27:40,626 --> 00:27:42,261
Saya berusaha keras 
dengan teman sekamar saya.

614
00:27:42,261 --> 00:27:43,963
Dia mengusir saya.

615
00:27:43,963 --> 00:27:46,565
Aku harus tidur di Kinko.

616
00:27:46,565 --> 00:27:49,601
Ya, saya menentang 
seorang pria di tempat kerja saya,

617
00:27:49,601 --> 00:27:51,070
dan dia memberi saya 
putaran.

618
00:27:51,070 --> 00:27:53,272
Hei, tidak mungkin. 
Aku juga punya swirly.

619
00:27:53,272 --> 00:27:55,341
Hei, maafkan aku.

620
00:27:55,341 --> 00:27:57,744
Apa sebenarnya 
swirly itu?

621
00:27:57,744 --> 00:27:59,712
Saat itulah seseorang membenamkan 
kepalamu ke toilet

622
00:27:59,712 --> 00:28:02,081
lalu menyiramnya 
ke wajah Anda.

623
00:28:02,081 --> 00:28:05,551
Benar-benar mengguncang dunia Anda, 
tetapi tidak dengan cara yang baik.

624
00:28:05,551 --> 00:28:07,053
Oh.

625
00:28:07,053 --> 00:28:09,922
Saya menerima salah 
satunya juga.

626
00:28:09,922 --> 00:28:12,591
DR. P: 
"Saya ingin pindah 
dari ruang bawah tanah ibu saya

627
00:28:12,591 --> 00:28:15,061
dan naik ke gedung utama. "

628
00:28:15,061 --> 00:28:18,865
Wow, Anda sedang mengejar 
bintang-bintang, bukan, Walsh?

629
00:28:20,232 --> 00:28:23,102
"Tujuan saya adalah menghasilkan 
$ 3.000 lagi setahun."

630
00:28:23,102 --> 00:28:24,771
Baiklah, biarkan aku memberitahumu 
sesuatu, Ernie.

631
00:28:24,771 --> 00:28:26,739
Kelas ini lima ribu-- 
Anda sudah ketinggalan.

632
00:28:26,739 --> 00:28:31,077
"Saya ingin istri saya 
berhenti melecehkan saya."

633
00:28:31,077 --> 00:28:35,014
Astaga, Diego, 
kau pasti membuatku marah.

634
00:28:35,014 --> 00:28:37,884
Saya pikir kuesioner 
itu seharusnya dirahasiakan.

635
00:28:37,884 --> 00:28:41,120
Sekilas Info:

636
00:28:41,120 --> 00:28:42,088
Aku bohong.

637
00:28:42,088 --> 00:28:45,624
Sekarang, di dalam tas itu 
ada 15 kantong semi otomatis

638
00:28:45,624 --> 00:28:47,393
senjata paintball bertenaga tinggi.

639
00:28:47,393 --> 00:28:48,727
Bagikan mereka.

640
00:28:48,727 --> 00:28:50,696
Anda tidak akan 
mempercayai siapa pun.

641
00:28:50,696 --> 00:28:53,365
Inilah saatnya untuk membunuh 
atau dibunuh.

642
00:28:53,365 --> 00:28:54,934
Um, apa 
tim?

643
00:28:54,934 --> 00:28:57,369
Tidak ada tim - 
setiap orang untuk dirinya sendiri.

644
00:28:57,369 --> 00:28:58,704
Tidak ada helm?

645
00:28:58,704 --> 00:29:01,173
Tidak ada helm, 
tidak ada kacamata,

646
00:29:01,173 --> 00:29:02,909
tidak apa-apa.

647
00:29:02,909 --> 00:29:04,911
Dan jika itu 
tidak cukup,

648
00:29:04,911 --> 00:29:07,980
di suatu tempat di luar sana 
di hutan itu,

649
00:29:07,980 --> 00:29:10,416
Lesher ada di sana, 
menunggu.

650
00:29:14,020 --> 00:29:15,521
Di sini dikatakan untuk menjaga 
jarak minimum

651
00:29:15,521 --> 00:29:18,690
jarak 100 kaki antara 
penembak dan target.

652
00:29:18,690 --> 00:29:20,592
Oh! Tuhanku!

653
00:29:20,592 --> 00:29:22,494
DR. P: 
Sekarang, apakah orang lain

654
00:29:22,494 --> 00:29:24,396
ingin membaca 
senjata mereka?

655
00:29:24,396 --> 00:29:25,464
Hah?

656
00:29:25,464 --> 00:29:26,465
Eh, kapan kita mulai?

657
00:29:26,465 --> 00:29:28,067
Sekarang.

658
00:29:28,700 --> 00:29:30,803
(jeritan)

659
00:29:30,803 --> 00:29:32,704
(jeritan)

660
00:29:32,704 --> 00:29:33,806
(erangan)

661
00:29:33,806 --> 00:29:35,975
(tembakan, pria mengerang)

662
00:29:36,508 --> 00:29:38,377
(erangan)

663
00:29:38,377 --> 00:29:39,511
Dia sudah menembakku!

664
00:29:39,511 --> 00:29:40,813
(erangan)

665
00:29:40,813 --> 00:29:43,916
Apakah kalian 
sekelompok orang bodoh?

666
00:29:43,916 --> 00:29:45,484
Menyebar!

667
00:29:45,484 --> 00:29:46,853
(pria berteriak)

668
00:29:46,853 --> 00:29:47,854
(erangan)

669
00:29:47,854 --> 00:29:50,389
(berteriak, tembakan)

670
00:29:58,530 --> 00:30:00,933
(tembakan)

671
00:30:11,310 --> 00:30:13,880
(menegangkan, 
permainan tema ritmis )

672
00:30:15,614 --> 00:30:18,817
(mendekut)

673
00:30:19,551 --> 00:30:21,854
(mendekut)

674
00:30:31,063 --> 00:30:33,399
(daun berdesir)

675
00:30:43,575 --> 00:30:45,611
(burung berkicau)

676
00:30:45,611 --> 00:30:47,713
(terkekeh)

677
00:30:47,713 --> 00:30:49,181
(jeritan)

678
00:30:49,181 --> 00:30:51,483
(teriakan bernada tinggi)

679
00:31:02,261 --> 00:31:04,463
*

680
00:31:27,453 --> 00:31:29,888
*

681
00:31:33,625 --> 00:31:34,893
(jeritan)

682
00:31:34,893 --> 00:31:35,962
Mataku!

683
00:31:35,962 --> 00:31:36,929
(mengerang dengan keras)

684
00:31:36,929 --> 00:31:38,430
Walsh!

685
00:31:38,430 --> 00:31:39,665
Maafkan saya! 
Mataku!

686
00:31:39,665 --> 00:31:40,799
Saya minta maaf!

687
00:31:40,799 --> 00:31:42,534
Tidak masalah! Aku disini!

688
00:31:42,534 --> 00:31:43,535
Oh, maafkan aku.

689
00:31:43,535 --> 00:31:44,971
Apakah kamu baik-baik saja?

690
00:31:44,971 --> 00:31:46,305
Kena kau.

691
00:31:48,107 --> 00:31:50,142
Jangan pernah percaya siapapun.

692
00:31:50,142 --> 00:31:51,710
Saya pikir kami 
berteman.

693
00:31:51,710 --> 00:31:53,679
Anda tahu apa yang 
dikatakan Dr.P:

694
00:31:53,679 --> 00:31:56,848
"Teman hanyalah penghalang 
yang menghalangi Anda

695
00:31:56,848 --> 00:31:58,985
dan sukses. "

696
00:31:58,985 --> 00:32:01,720
TouchÃ ©.

697
00:32:01,720 --> 00:32:03,289
DIEGO: 
Jangan terlalu cepat, Tuan-tuan.

698
00:32:04,957 --> 00:32:06,892
Sepertinya kita mendapat 
situasi sendiri.

699
00:32:06,892 --> 00:32:09,828
Apa yang akan kita lakukan?

700
00:32:09,828 --> 00:32:12,564
Setiap orang 
untuk dirinya sendiri.

701
00:32:12,564 --> 00:32:14,433
Anda tahu aturannya.

702
00:32:20,072 --> 00:32:22,008
LESHER: 
Wah, wah, wah.

703
00:32:23,709 --> 00:32:25,644
Apa yang kita punya disini?

704
00:32:25,644 --> 00:32:26,945
(terkekeh)

705
00:32:26,945 --> 00:32:29,015
Sepertinya kalian bertiga sedang 
bingung, bukan?

706
00:32:30,749 --> 00:32:32,251
Lempar senjatamu.

707
00:32:32,251 --> 00:32:36,455
Sekarang!

708
00:32:36,455 --> 00:32:39,458
Matikan aku!

709
00:32:43,762 --> 00:32:47,366
LESHER: 
Eeny, meeny,

710
00:32:47,366 --> 00:32:49,601
miny, moe ...

711
00:32:49,601 --> 00:32:50,736
Apa yang kamu lihat, Bung?

712
00:32:50,736 --> 00:32:54,240
Jangan lihat aku.

713
00:32:54,240 --> 00:32:57,076
(berbisik): 
Bung, ini tidak keren.

714
00:32:57,076 --> 00:32:58,244
Jangan bicara.

715
00:32:58,244 --> 00:32:59,811
Bukankah kamu sudah 
cukup berbuat untuk kami ?!

716
00:32:59,811 --> 00:33:01,480
LESHER: 
Oh, saya tidak tahu, nona.

717
00:33:01,480 --> 00:33:02,314
Kamu tahu apa?

718
00:33:02,314 --> 00:33:04,183
Ini akan menjadi jauh lebih buruk

719
00:33:04,183 --> 00:33:07,219
sebelum menjadi lebih baik-- 
pahami itu.

720
00:33:07,219 --> 00:33:09,355
Apa lagi yang kamu 
rencanakan untuk kami?

721
00:33:09,355 --> 00:33:10,289
Siapa tahu?

722
00:33:10,289 --> 00:33:12,158
Saya hanya cenderung mengikuti 
arus.

723
00:33:12,158 --> 00:33:14,493
Mari kita lihat kemana 
segala sesuatunya membawa kita.

724
00:33:14,493 --> 00:33:15,694
(terkekeh)

725
00:33:15,694 --> 00:33:16,995
Saya cenderung menjadi sangat,

726
00:33:16,995 --> 00:33:20,066
sangat kreatif dalam 
situasi seperti ini.

727
00:33:20,999 --> 00:33:23,602
Hei, Lesher.

728
00:33:26,638 --> 00:33:28,307
Saya menembak Lesher!

729
00:33:28,307 --> 00:33:29,441
Whoo!

730
00:33:29,441 --> 00:33:33,112
* Dulu aku 
hal yang manis dan manis *

731
00:33:33,112 --> 00:33:36,682
* Sampai mereka 
menangkapku *

732
00:33:38,016 --> 00:33:41,520
* Aku membukakan pintu 
untuk wanita tua kecil *

733
00:33:41,520 --> 00:33:45,257
* Saya membantu orang buta untuk melihat

734
00:33:45,257 --> 00:33:49,461
* Tidak ada lagi Tuan Pria Baik ...

735
00:33:49,461 --> 00:33:51,763
Roger!

736
00:33:51,763 --> 00:33:54,433
Whoo!

737
00:33:54,433 --> 00:33:55,834
Hei, Roger.

738
00:33:55,834 --> 00:33:56,968
Roger!

739
00:33:56,968 --> 00:33:59,738
Dr. P ingin 
berbicara dengan Anda.

740
00:33:59,738 --> 00:34:02,074
Sendirian.

741
00:34:10,749 --> 00:34:12,584
Kamu ingin melihatku?

742
00:34:12,584 --> 00:34:14,686
Selamat.

743
00:34:14,686 --> 00:34:17,123
Kamu melakukannya dengan baik hari ini.

744
00:34:17,123 --> 00:34:18,690
Saya terkesan.

745
00:34:18,690 --> 00:34:21,593
Oh. Terima kasih.

746
00:34:21,593 --> 00:34:22,594
Siapa tahu?

747
00:34:22,594 --> 00:34:24,763
Mungkin suatu hari nanti, saya akan 
mengajar kelas.

748
00:34:29,801 --> 00:34:31,570
Siapa namamu tadi?

749
00:34:31,570 --> 00:34:32,738
Roger.

750
00:34:32,738 --> 00:34:34,005
Baik. Roger.

751
00:34:34,005 --> 00:34:36,408
Jadi beritahu aku, Roger,

752
00:34:36,408 --> 00:34:39,911
mengapa Anda mendaftar 
untuk kelas ini?

753
00:34:39,911 --> 00:34:41,813
Baik...

754
00:34:41,813 --> 00:34:43,682
ini agak 
rumit.

755
00:34:43,682 --> 00:34:45,083
Siapa Namanya?

756
00:34:45,083 --> 00:34:47,119
(terkekeh pelan)

757
00:34:47,119 --> 00:34:49,755
Um ... Amanda.

758
00:34:49,755 --> 00:34:51,757
Dia tinggal di 
gedung saya.

759
00:34:51,757 --> 00:34:52,858
Apa pekerjaannya?

760
00:34:52,858 --> 00:34:56,762
Yah, dia orang 
Australia ...

761
00:34:58,497 --> 00:35:00,399
Dia bekerja sebagai orang Australia?

762
00:35:00,399 --> 00:35:02,601
Tidak, uh ... 
(terkekeh)

763
00:35:02,601 --> 00:35:04,002
Maaf, saya agak 
gugup.

764
00:35:04,002 --> 00:35:05,036
Tidak apa-apa.

765
00:35:05,036 --> 00:35:06,405
Bersantai. Ya, benar.

766
00:35:06,405 --> 00:35:10,476
Um, dia seorang 
mahasiswa pascasarjana , dan ...

767
00:35:10,476 --> 00:35:13,212
dia menjadi sukarelawan di 
penampungan hewan.

768
00:35:13,212 --> 00:35:15,314
Astaga, itu 
penghapusan yang mudah.

769
00:35:15,314 --> 00:35:17,183
Anda bahkan tidak membutuhkan saya.

770
00:35:17,183 --> 00:35:19,017
Ini slam dunk.

771
00:35:19,017 --> 00:35:22,854
Yah, tidak ada yang pernah 
menjadi slam dunk bagi saya.

772
00:35:26,958 --> 00:35:29,928
Dengarkan aku, Roger.

773
00:35:29,928 --> 00:35:31,930
Kamu melakukannya dengan baik hari ini.

774
00:35:31,930 --> 00:35:34,600
Anda menjadi pemburu,

775
00:35:34,600 --> 00:35:37,336
dan Anda mengarahkan 
pandangan Anda pada Lesher.

776
00:35:37,336 --> 00:35:40,439
Sekarang Anda harus mengarahkan 
pandangan Anda padanya.

777
00:35:42,174 --> 00:35:46,912
Roger, ada dua tipe 
pria di dunia ini:

778
00:35:46,912 --> 00:35:49,548
mereka yang lari sial, 
seperti saya,

779
00:35:49,548 --> 00:35:52,818
dan mereka yang makan kotoran, 
sepertimu.

780
00:35:57,323 --> 00:35:59,925
ROGER: 
Kurasa 
aku tidak bisa tidur malam ini.

781
00:35:59,925 --> 00:36:01,227
Saya terlalu bersemangat.

782
00:36:01,227 --> 00:36:06,064
Aku akan tidur, tapi tidak sampai 
lewat tengah malam.

783
00:36:06,064 --> 00:36:10,068
Anda tahu, saya pikir mungkin kita 
semua berbelok di sudut sini.

784
00:36:10,068 --> 00:36:11,937
Saya tahu Anda; 
Anda adalah anak emasnya.

785
00:36:11,937 --> 00:36:15,274
Ya. 
Apa yang kalian 
bicarakan begitu lama?

786
00:36:15,274 --> 00:36:17,309
Hanya barang.

787
00:36:17,309 --> 00:36:18,944
Dr. P adalah pria yang cukup 
keren.

788
00:36:18,944 --> 00:36:20,512
Untuk pertama 
kalinya dalam hidupku,

789
00:36:20,512 --> 00:36:22,548
Saya benar-benar merasa 
seperti saya punya kesempatan.

790
00:36:22,548 --> 00:36:24,182
Hal-hal akan 
berubah.

791
00:36:24,182 --> 00:36:25,251
Saya dapat merasakannya.

792
00:36:25,251 --> 00:36:26,685
Saya tahu apa yang 
akan saya lakukan.

793
00:36:26,685 --> 00:36:29,688
Aku akan meninggalkan 
wanita jalang itu.

794
00:36:29,688 --> 00:36:32,491
Saya akan keluar dari pintu 
dan memulai kembali.

795
00:36:32,491 --> 00:36:33,859
Saya tidak peduli 
jika dia adalah ibu saya,

796
00:36:33,859 --> 00:36:35,361
ada jutaan 
ruang bawah tanah lain di kota ini

797
00:36:35,361 --> 00:36:37,596
yang bisa saya tinggali.

798
00:36:40,098 --> 00:36:42,901
Saya orang baik, 
dan saya

799
00:36:42,901 --> 00:36:44,636
pantas dihormati.

800
00:36:46,137 --> 00:36:49,875
Jika mereka tidak mau 
memberikannya padaku ...

801
00:36:49,875 --> 00:36:51,643
maka saya akan mengambilnya.

802
00:36:51,643 --> 00:36:55,281
Saya siap menjalani 
kehidupan yang pantas saya terima.

803
00:36:55,281 --> 00:36:57,215
Kehidupan yang pantas kita dapatkan.

804
00:36:57,215 --> 00:36:59,518
SEMUA: 
Untuk kehidupan yang pantas kita dapatkan!

805
00:36:59,518 --> 00:37:01,219
Whoo!

806
00:37:01,219 --> 00:37:04,923
Aku butuh 
bir lagi.

807
00:37:06,758 --> 00:37:07,726
(menghela napas)

808
00:37:07,726 --> 00:37:08,994
Baiklah.

809
00:37:08,994 --> 00:37:11,297
Saatnya mulai menjalankan sesuatu.

810
00:37:11,297 --> 00:37:12,631
(menghembuskan napas)

811
00:37:14,366 --> 00:37:18,437
Harus mengambil milikmu.

812
00:37:18,437 --> 00:37:20,872
Hidup adalah pelacurku.

813
00:37:20,872 --> 00:37:22,508
Aku akan jadi singa.

814
00:37:22,508 --> 00:37:26,011
Singa dengan bola-- 
banyak bola.

815
00:37:26,011 --> 00:37:27,413
Apa yang sedang kamu lakukan?

816
00:37:27,413 --> 00:37:30,015
Uh, tidak.

817
00:37:30,015 --> 00:37:31,450
Saya baru saja akan mengetuk.

818
00:37:31,450 --> 00:37:34,786
Saya mendengar Anda mengatakan "bola," 
seperti, sepuluh kali.

819
00:37:34,786 --> 00:37:39,157
(terengah-engah): 
Um, bisakah saya 
berbicara dengan Amanda?

820
00:37:39,157 --> 00:37:41,827
Kenapa 
nafasmu sangat keras?

821
00:37:41,827 --> 00:37:44,296
Ugh! Itu menjijikkan.

822
00:37:44,296 --> 00:37:46,064
Bisakah Anda 
mendapatkan dia?

823
00:37:46,064 --> 00:37:47,833
(erangan)

824
00:37:47,833 --> 00:37:48,634
Amanda,

825
00:37:48,634 --> 00:37:50,068
Roger ada di sini, 
dan rupanya,

826
00:37:50,068 --> 00:37:53,038
itu lebih penting daripada 
panggilan internasional

827
00:37:53,038 --> 00:37:55,006
kepada orang tuamu.

828
00:37:55,006 --> 00:37:56,274
AMANDA: 
Ya, baiklah.

829
00:37:56,274 --> 00:37:58,076
Baiklah, 
kita akan bicara nanti.

830
00:37:58,076 --> 00:37:59,811
Cinta kamu. Selamat tinggal.

831
00:37:59,811 --> 00:38:00,612
Hai.

832
00:38:00,612 --> 00:38:02,948
(terengah-engah): 
Hai. Um, jadi ...

833
00:38:02,948 --> 00:38:04,350
Apakah kamu baik-baik saja?

834
00:38:04,350 --> 00:38:07,586
Ya. Saya baik-baik saja. Aku...

835
00:38:07,586 --> 00:38:09,921
(bergema): 
Jadi saya hanya bertanya-tanya, um ...

836
00:38:09,921 --> 00:38:10,922
jika kamu...

837
00:38:10,922 --> 00:38:13,291
memiliki...

838
00:38:13,291 --> 00:38:14,360
(bergema): 
Ada apa?

839
00:38:14,360 --> 00:38:17,796
(terengah-engah)

840
00:38:17,796 --> 00:38:19,598
Roger!

841
00:38:21,500 --> 00:38:23,234
(Roger menghembuskan napas)

842
00:38:23,234 --> 00:38:24,870
Yakin Anda baik-baik saja?

843
00:38:24,870 --> 00:38:26,505
ROGER: 
Ya. Saya baik-baik saja.

844
00:38:26,505 --> 00:38:29,207
Saya terkadang pingsan.

845
00:38:29,207 --> 00:38:30,208
Terjadi, Anda tahu?

846
00:38:30,208 --> 00:38:33,111
(tertawa): 
Gambar yang bagus.

847
00:38:33,111 --> 00:38:34,312
Itu sempurna.

848
00:38:34,312 --> 00:38:35,347
Apa itu dompetku?

849
00:38:35,347 --> 00:38:37,483
Lisensi macam apa ini?

850
00:38:37,483 --> 00:38:40,352
I-Ini C-1.

851
00:38:40,352 --> 00:38:43,154
Ini wajib untuk mengoperasikan 
penjelajah parkir.

852
00:38:43,154 --> 00:38:44,456
B-Bolehkah aku 
mendapatkannya kembali?

853
00:38:44,456 --> 00:38:45,791
Itu menyedihkan.

854
00:38:45,791 --> 00:38:47,593
Becky, kumohon.

855
00:38:47,593 --> 00:38:50,829
Bisakah saya mengambilkan Anda 
air atau sesuatu?

856
00:38:50,829 --> 00:38:52,030
Tidak. Kau tahu apa?

857
00:38:52,030 --> 00:38:53,699
Aku benar-benar harus 
pergi.

858
00:38:53,699 --> 00:38:56,568
Kalian telah melakukan 
banyak hal untukku, dan ...

859
00:38:56,568 --> 00:38:59,605
Aku ... aku tidak ingin 
merepotkan lagi, tahu?

860
00:38:59,605 --> 00:39:01,339
Ya, tapi apakah kamu 
masih pusing?

861
00:39:01,339 --> 00:39:02,941
Aku tidak ingin kamu 
jatuh lagi.

862
00:39:02,941 --> 00:39:05,411
(terkekeh): 
Tidak. Aku sudah terbiasa.

863
00:39:05,411 --> 00:39:07,178
Itu sering terjadi.

864
00:39:07,178 --> 00:39:11,617
Um ... Um, tapi ...

865
00:39:11,617 --> 00:39:15,421
ada hal yang 
ingin kutanyakan padamu.

866
00:39:15,421 --> 00:39:17,856
Um ... apakah kamu ingin pergi

867
00:39:17,856 --> 00:39:21,527
makan malam Jumat 
malam denganku?

868
00:39:21,527 --> 00:39:23,762
Itu tergantung-- 
jika kita pergi,

869
00:39:23,762 --> 00:39:26,297
apakah kamu akan menghadap pintu 
sepanjang malam, atau ...?

870
00:39:26,297 --> 00:39:29,535
(terkekeh pelan)

871
00:39:29,535 --> 00:39:34,740
Tidak, aku bisa menghadapimu.

872
00:39:34,740 --> 00:39:38,076
Kalau begitu, ya, hari Jumat.

873
00:39:38,076 --> 00:39:39,445
Betulkah?

874
00:39:39,445 --> 00:39:41,079
Apakah kamu yakin

875
00:39:41,079 --> 00:39:42,881
Ingin membujukku 
?

876
00:39:42,881 --> 00:39:43,882
Tidak...

877
00:39:43,882 --> 00:39:44,883
(keduanya terkekeh)

878
00:39:44,883 --> 00:39:47,118
Kamu benar, aku-aku 
harus pergi.

879
00:39:47,118 --> 00:39:48,987
Terima ... terima kasih 
banyak.

880
00:39:48,987 --> 00:39:50,021
(terkekeh): 
Ya, oke.

881
00:39:50,021 --> 00:39:51,222
Um ... terima kasih.

882
00:39:51,222 --> 00:39:52,991
Baiklah.

883
00:39:52,991 --> 00:39:54,192
T-Terima kasih banyak.

884
00:39:54,192 --> 00:39:56,495
Selamat tinggal.

885
00:39:59,164 --> 00:40:01,467
Ini, um ...

886
00:40:01,467 --> 00:40:02,934
anggur sangat enak.

887
00:40:02,934 --> 00:40:05,904
(suara berat): 
Punyaku juga sangat enak.

888
00:40:05,904 --> 00:40:08,807
Baik.

889
00:40:08,807 --> 00:40:11,076
Jadi, dari mana Anda mengatakan 
Anda berasal?

890
00:40:11,076 --> 00:40:12,043
(serigala bersiul)

891
00:40:12,043 --> 00:40:14,646
(pria tertawa)

892
00:40:14,646 --> 00:40:17,382
Terus bersiul, aku 
akan menggigit bibir itu

893
00:40:17,382 --> 00:40:19,317
langsung dari 
wajah sialanmu.

894
00:40:19,317 --> 00:40:20,919
Maaf.

895
00:40:20,919 --> 00:40:21,787
Cindy,

896
00:40:21,787 --> 00:40:23,955
Tetaplah pada saat ini, 
sayang, oke?

897
00:40:23,955 --> 00:40:27,292
(suara yang lebih tinggi): 
Maaf, apa itu tadi?

898
00:40:27,292 --> 00:40:29,294
Aku sangat suka rambutmu 
Nya...

899
00:40:29,294 --> 00:40:30,829
(meniru bel) 
Jawaban salah.

900
00:40:30,829 --> 00:40:32,931
(tawa)

901
00:40:32,931 --> 00:40:34,666
Luar biasa.

902
00:40:34,666 --> 00:40:38,937
Oke, sekarang siapa yang bisa memberitahuku 
apa kesalahan Eli?

903
00:40:40,806 --> 00:40:41,640
Walsh.

904
00:40:41,640 --> 00:40:43,074
Dia memujinya.

905
00:40:43,074 --> 00:40:44,375
Benar.

906
00:40:44,375 --> 00:40:45,711
Dia memujinya.

907
00:40:45,711 --> 00:40:48,113
Yang mana salah 
satu aturan kami:

908
00:40:48,113 --> 00:40:49,548
tidak pernah ada pujian.

909
00:40:49,548 --> 00:40:51,416
Oke, mari kita ulas.

910
00:40:51,416 --> 00:40:53,318
PRIA: 
"Selalu bawa gadis itu sendirian."

911
00:40:53,318 --> 00:40:56,087
Kami bekerja satu lawan 
satu, orang.

912
00:40:56,087 --> 00:40:58,156
Anda memisahkan 
mangsa dari kawanannya.

913
00:40:58,156 --> 00:40:59,257
Lanjut.

914
00:40:59,257 --> 00:41:01,092
PRIA: 
"Berbohong, bohong, bohong lagi."

915
00:41:01,092 --> 00:41:03,461
Ya, sampai Anda memilikinya

916
00:41:03,461 --> 00:41:05,831
sesuatu yang nyata untuk 
ditawarkan, Anda berbohong.

917
00:41:05,831 --> 00:41:07,699
Anda berbohong tentang 
segalanya.

918
00:41:08,767 --> 00:41:10,268
Iya.

919
00:41:10,268 --> 00:41:11,837
Bagaimana jika Anda mencari,

920
00:41:11,837 --> 00:41:13,705
seperti, kamu tahu, 
pacar sejati?

921
00:41:13,705 --> 00:41:16,207
Bisakah kita membuat 
semua orang lebih dulu?

922
00:41:16,207 --> 00:41:17,576
Aku bersumpah, jika salah satu dari kamu

923
00:41:17,576 --> 00:41:19,845
mendapat pekerjaan tangan dari ini, 
saya seorang pekerja ajaib.

924
00:41:19,845 --> 00:41:22,180
Oke, Cindy siap untuk 
kencan lain. Siapa up

925
00:41:23,281 --> 00:41:25,283
LESHER: 
Ayo, homo!

926
00:41:25,283 --> 00:41:26,718
Siapa yang berikutnya?

927
00:41:28,353 --> 00:41:30,321
AMANDA: 
Ya, Anda tahu bagaimana itu.

928
00:41:30,321 --> 00:41:31,890
Saya pikir saya bisa melakukan sesuatu yang baik,

929
00:41:31,890 --> 00:41:34,392
mungkin menjadi sukarelawan 
selama lima jam seminggu.

930
00:41:34,392 --> 00:41:35,661
Dan kemudian, tiba-tiba,

931
00:41:35,661 --> 00:41:37,763
itu pekerjaan penuh waktu, 
tepatnya

932
00:41:37,763 --> 00:41:39,998
nol dolar setahun. 
(terkekeh)

933
00:41:39,998 --> 00:41:42,300
Ah, maafkan aku.

934
00:41:42,300 --> 00:41:43,234
Saya mengoceh.

935
00:41:43,234 --> 00:41:44,536
Diam. 
(terkekeh)

936
00:41:44,536 --> 00:41:46,071
Tidak, tidak, tidak apa-apa.

937
00:41:46,071 --> 00:41:49,808
Ini sangat lucu-- Aku-aku 
paralel dengan nilai-nilai itu.

938
00:41:49,808 --> 00:41:50,909
Maaf?

939
00:41:50,909 --> 00:41:54,279
Oh, maksud saya, itu adalah 
kesamaan kita.

940
00:41:54,279 --> 00:41:56,281
Anda banyak mengeluh? 
(tertawa)

941
00:41:56,281 --> 00:41:57,348
Tidak, maksudku...

942
00:41:57,348 --> 00:41:59,685
itu, um, sukarela.

943
00:41:59,685 --> 00:42:02,020
Saya menjadi sukarelawan di 
program Big Brothers.

944
00:42:02,020 --> 00:42:03,288
Ah, tidak mungkin.

945
00:42:03,288 --> 00:42:07,893
Ya, pada kenyataannya, saya adalah 
saudara terbaik di tempat itu.

946
00:42:07,893 --> 00:42:10,261
Semua anak mengagumiku-- 
itu sangat lucu.

947
00:42:10,261 --> 00:42:11,963
Itu bagus, Roger.

948
00:42:11,963 --> 00:42:15,133
Adikku bisa saja menggunakan 
seseorang sepertimu untuk tumbuh dewasa.

949
00:42:15,133 --> 00:42:16,835
Betulkah?

950
00:42:16,835 --> 00:42:18,469
Ya, eh, itu hanya ...

951
00:42:18,469 --> 00:42:21,573
ayah saya meninggalkan kami ketika 
kami masih kecil, dan, Anda tahu,

952
00:42:21,573 --> 00:42:23,308
itu sangat 
sulit baginya.

953
00:42:23,308 --> 00:42:24,475
Baik,

954
00:42:24,475 --> 00:42:26,011
benar, benar, benar.

955
00:42:26,011 --> 00:42:29,781
Ya, saya bisa memahami hal itu 
secara besar-besaran.

956
00:42:31,482 --> 00:42:32,918
Kamu bisa?

957
00:42:32,918 --> 00:42:35,887
Ya.

958
00:42:35,887 --> 00:42:37,455
SEBUAH...

959
00:42:37,455 --> 00:42:42,060
Karena, kamu tahu, ayahku ... 
ayahku meninggalkan kita juga.

960
00:42:42,060 --> 00:42:44,663
Wow.

961
00:42:47,766 --> 00:42:50,135
Hei, kamu baik-baik saja?

962
00:42:50,135 --> 00:42:51,469
Hah?

963
00:42:51,469 --> 00:42:54,539
Oh, um ... ya.

964
00:42:54,539 --> 00:42:57,609
Saya baik-baik saja.

965
00:42:57,609 --> 00:42:58,777
Yech.

966
00:42:58,777 --> 00:43:00,612
Yuck ... (tertawa)

967
00:43:00,612 --> 00:43:01,680
Apa? 
Tidak bisa melihat.

968
00:43:01,680 --> 00:43:02,881
Bahwa. Itu yang terburuk.

969
00:43:02,881 --> 00:43:04,149
Siapa yang ingin melihat 
makan malam Anda ...

970
00:43:04,149 --> 00:43:07,518
hidup sepuluh menit sebelum 
kamu akan memakannya?

971
00:43:07,518 --> 00:43:08,954
Itu menjijikkan.

972
00:43:08,954 --> 00:43:09,721
Hah.

973
00:43:09,721 --> 00:43:11,589
Anda tahu apa yang 
mereka katakan?

974
00:43:11,589 --> 00:43:12,824
Bahwa saat Anda 
merebus lobster,

975
00:43:12,824 --> 00:43:15,293
Anda benar 
- benar bisa mendengar mereka berteriak.

976
00:43:15,293 --> 00:43:17,195
Seberapa menyedihkan itu?

977
00:43:20,531 --> 00:43:22,200
(permainan intro rock)

978
00:43:27,839 --> 00:43:31,276
* Bebaskan aku, gadis kecil

979
00:43:31,276 --> 00:43:36,214
* Yang harus kau lakukan hanyalah 
membebaskanku, gadis kecil *

980
00:43:36,214 --> 00:43:38,583
* Anda tahu Anda bisa melakukannya 
jika Anda mencoba *

981
00:43:38,583 --> 00:43:40,852
* Yang harus Anda lakukan 
adalah membebaskan saya *

982
00:43:40,852 --> 00:43:43,121
* Bebas Bebas

983
00:43:43,121 --> 00:43:43,955
Ada apa?

984
00:43:43,955 --> 00:43:48,059
* Bebaskan aku, gadis kecil

985
00:43:48,059 --> 00:43:51,562
* Yang harus kau lakukan hanyalah 
membebaskanku, gadis kecil *

986
00:43:51,562 --> 00:43:54,365
* Anda tahu Anda bisa melakukannya 
jika Anda mencoba *

987
00:43:54,365 --> 00:43:56,534
* Yang harus Anda lakukan adalah

988
00:43:56,534 --> 00:43:58,837
* Bebaskan aku, gratis

989
00:43:58,837 --> 00:44:00,371
* Bebas Bebas

990
00:44:00,371 --> 00:44:01,539
Kita harus pergi.

991
00:44:01,539 --> 00:44:02,640
Mengapa? Apa yang terjadi?

992
00:44:02,640 --> 00:44:04,109
Tidak ada. Ambil mantelmu.

993
00:44:04,109 --> 00:44:08,313
* Bebaskan aku

994
00:44:08,313 --> 00:44:10,215
Taksi!

995
00:44:10,215 --> 00:44:11,249
(ban melengking)

996
00:44:11,249 --> 00:44:14,285
* Oh, bebaskan aku, 
gadis kecil ... *

997
00:44:14,285 --> 00:44:16,888
Ah, Sungai Timur.

998
00:44:16,888 --> 00:44:19,457
Impian setiap lobster.

999
00:44:19,457 --> 00:44:21,827
Pergi ke utara, pria kecil.

1000
00:44:21,827 --> 00:44:25,563
Jaraknya hanya 400 mil 
ke Maine.

1001
00:44:25,563 --> 00:44:27,065
(tertawa)

1002
00:44:27,065 --> 00:44:28,066
Apa?

1003
00:44:28,066 --> 00:44:29,100
Hanya kamu.

1004
00:44:29,100 --> 00:44:31,036
Cermat.

1005
00:44:31,036 --> 00:44:33,238
Anda seharusnya 
menjadi tetangga saya yang pemalu.

1006
00:44:33,238 --> 00:44:35,373
Sejak kapan Anda 
melakukan hal-hal seperti ini?

1007
00:44:35,373 --> 00:44:37,042
Sejak dulu.

1008
00:44:37,042 --> 00:44:39,444
Anda hanya tidak pernah benar-benar mengenal saya.

1009
00:44:39,444 --> 00:44:42,047
Ya, saya rasa tidak.

1010
00:44:42,047 --> 00:44:44,182
(terkekeh)

1011
00:44:50,956 --> 00:44:53,825
Wow.

1012
00:44:53,825 --> 00:44:56,261
Kepalaku pusing.

1013
00:44:56,261 --> 00:44:58,596
Kamu tidak akan pingsan 
lagi padaku, kan?

1014
00:44:58,596 --> 00:45:00,665
(terkekeh)

1015
00:45:00,665 --> 00:45:02,834
Tidak. Serius.

1016
00:45:02,834 --> 00:45:05,236
Semuanya berputar.

1017
00:45:05,236 --> 00:45:08,306
Saya mungkin alergi 
terhadap beberapa gulma itu.

1018
00:45:08,306 --> 00:45:10,208
Saya merasa sedikit pusing.

1019
00:45:10,208 --> 00:45:12,744
Uh, mungkin kamu 
hanya sedikit mabuk.

1020
00:45:12,744 --> 00:45:14,579
Tidak 
(terkekeh)

1021
00:45:14,579 --> 00:45:16,748
Itu tidak mungkin.

1022
00:45:16,748 --> 00:45:18,116
Ya Tuhan.

1023
00:45:18,116 --> 00:45:20,251
Apakah kamu pernah 
mabuk sebelumnya?

1024
00:45:20,251 --> 00:45:21,519
(mencemooh)

1025
00:45:21,519 --> 00:45:24,756
Silahkan. Apakah kamu bercanda?

1026
00:45:24,756 --> 00:45:27,558
Coba, seperti, setiap akhir pekan, 
sejak saya berusia 11 tahun.

1027
00:45:27,558 --> 00:45:28,459
(erangan)

1028
00:45:28,459 --> 00:45:30,461
Whoa, whoa! 
(tertawa)

1029
00:45:31,362 --> 00:45:32,964
(berbisik): 
Oke.

1030
00:45:32,964 --> 00:45:34,265
Kunci. Bolehkah saya mau...

1031
00:45:34,265 --> 00:45:35,100
Hei, hei.

1032
00:45:35,100 --> 00:45:36,401
Bisakah saya minta 
kuncinya?

1033
00:45:36,401 --> 00:45:37,936
Ayo ayo.

1034
00:45:37,936 --> 00:45:39,905
Bagus. Terima kasih.

1035
00:45:42,573 --> 00:45:43,541
Aduh!

1036
00:45:43,541 --> 00:45:45,210
Ow ow!

1037
00:45:45,210 --> 00:45:46,377
(rintihan)

1038
00:45:46,377 --> 00:45:47,846
Oke oke.

1039
00:45:47,846 --> 00:45:50,315
(cekikikan)

1040
00:45:50,315 --> 00:45:52,417
Ya, tempat tidur!

1041
00:45:52,417 --> 00:45:54,252
(keduanya mendesah)

1042
00:45:54,252 --> 00:45:55,286
(cekikikan)

1043
00:45:55,286 --> 00:45:56,454
Kita berhasil.

1044
00:45:56,454 --> 00:45:57,789
Iya!

1045
00:45:57,789 --> 00:46:00,425
Terima kasih banyak sudah 
datang.

1046
00:46:00,425 --> 00:46:01,392
Bisakah saya mendapatkan sesuatu?

1047
00:46:01,392 --> 00:46:02,660
(terkekeh): 
Tidak, saya baik-baik saja, saya baik-baik saja.

1048
00:46:02,660 --> 00:46:03,995
Kamu tidur.

1049
00:46:05,730 --> 00:46:07,298
(menghembuskan napas)

1050
00:46:07,298 --> 00:46:08,599
Oh man.

1051
00:46:08,599 --> 00:46:10,301
Hei. Hei.

1052
00:46:10,301 --> 00:46:11,937
Lihat mataku.

1053
00:46:11,937 --> 00:46:13,905
Kami tidak 
berputar, oke?

1054
00:46:13,905 --> 00:46:17,575
(berbisik): 
Kami sangat, sangat tenang.

1055
00:46:17,575 --> 00:46:19,911
Ya.

1056
00:46:19,911 --> 00:46:22,047
(terkekeh pelan)

1057
00:46:24,715 --> 00:46:27,485
Saya punya pertanyaan.

1058
00:46:27,485 --> 00:46:28,854
Apakah Anda pikir saya singa?

1059
00:46:28,854 --> 00:46:30,355
Apa?

1060
00:46:30,355 --> 00:46:32,657
Apakah Anda pikir saya singa? 
Kamu tahu...

1061
00:46:32,657 --> 00:46:33,558
(meniru raungan)

1062
00:46:33,558 --> 00:46:35,626
(terkekeh) 
Um ...

1063
00:46:35,626 --> 00:46:37,695
apakah kamu ingin 
menjadi singa

1064
00:46:37,695 --> 00:46:40,365
Iya.

1065
00:46:40,365 --> 00:46:41,666
Sangat banyak.

1066
00:46:41,666 --> 00:46:45,436
Kalau begitu, ya, kamu adalah singa.

1067
00:46:45,436 --> 00:46:47,538
Sekarang pergi tidur.

1068
00:46:49,440 --> 00:46:51,542
Saya bersenang-senang malam ini.

1069
00:46:53,879 --> 00:46:54,846
Hei, Amanda.

1070
00:46:54,846 --> 00:46:56,982
(terkekeh)

1071
00:46:56,982 --> 00:46:59,717
Aku sangat mencintaimu

1072
00:46:59,717 --> 00:47:02,320
Oke itu bagus.

1073
00:47:02,320 --> 00:47:04,589
Selamat malam.

1074
00:47:06,491 --> 00:47:07,292
(bermain musik hip-hop)

1075
00:47:07,292 --> 00:47:10,361
* Yo, yo, anjingnya ada di sini

1076
00:47:12,430 --> 00:47:15,066
* Dimana kap mesin, dimana 
kap mesin, dimana kap mesin? *

1077
00:47:15,066 --> 00:47:16,902
* Biarkan (geraman) 
di potong *

1078
00:47:16,902 --> 00:47:18,436
* Dimana kayu?

1079
00:47:18,436 --> 00:47:20,638
* Semua mereka (menggonggong) bertingkah, di 
mana serigala? *

1080
00:47:20,638 --> 00:47:22,874
* Sebaiknya kau hancurkan 
jika kau menariknya *

1081
00:47:22,874 --> 00:47:24,209
* Dimana kap mesin

1082
00:47:24,209 --> 00:47:25,843
* Dimana kap mesin, 
dimana kap mesin? *

1083
00:47:25,843 --> 00:47:27,612
* Biarkan (geraman) 
di potong *

1084
00:47:27,612 --> 00:47:29,147
* Dimana kayu?

1085
00:47:29,147 --> 00:47:31,049
* Oh, mereka (menggonggong) bertingkah, di 
mana serigala? *

1086
00:47:31,049 --> 00:47:33,952
* Sebaiknya kau hancurkan 
jika kau menariknya *

1087
00:47:33,952 --> 00:47:36,087
* I, I, I, I-I, I-I

1088
00:47:36,087 --> 00:47:39,157
* Aku aku aku aku aku aku

1089
00:47:39,157 --> 00:47:40,992
* Tidak tahu 
akan jadi apa *

1090
00:47:40,992 --> 00:47:43,761
* Bercinta dengan anjing seperti saya, 
D ke M *

1091
00:47:43,761 --> 00:47:45,763
* Untuk X, terakhir saya dengar

1092
00:47:45,763 --> 00:47:48,066
Apa yang kamu lakukan di sini, Nak?

1093
00:47:48,066 --> 00:47:49,634
(ledakan ledakan, 
desisan udara)

1094
00:47:49,634 --> 00:47:51,970
Oh tidak!

1095
00:47:51,970 --> 00:47:53,738
(pria berteriak)

1096
00:47:53,738 --> 00:47:54,872
Itu sepatu ketsku.

1097
00:47:54,872 --> 00:47:56,975
Apa?

1098
00:47:56,975 --> 00:47:59,244
New Balances terbitan standar saya.

1099
00:47:59,244 --> 00:48:02,280
Anda memakainya, 
dan saya ingin mereka kembali.

1100
00:48:02,280 --> 00:48:03,414
Whoa, whoa.

1101
00:48:03,414 --> 00:48:04,449
Lihat, saya mengerti.

1102
00:48:04,449 --> 00:48:06,517
Nah, nah, 
aku menangkapnya. 
Saya mengerti.

1103
00:48:06,517 --> 00:48:07,818
Saya mengerti.

1104
00:48:07,818 --> 00:48:09,654
Anda harus menembaknya, kan?

1105
00:48:09,654 --> 00:48:11,222
Kamu benar. 
Salahku.

1106
00:48:11,222 --> 00:48:13,024
Bagaimana kalau bukan sepatumu,

1107
00:48:13,024 --> 00:48:16,461
Saya memberi Anda 
masalah standar

1108
00:48:16,461 --> 00:48:18,729
di depan semua 
orang baik ini, ya?

1109
00:48:18,729 --> 00:48:19,730
(terkekeh)

1110
00:48:19,730 --> 00:48:20,999
Anak laki-laki itu selesai terpeleset

1111
00:48:20,999 --> 00:48:23,868
dan jatuh ke tumpukan 
pukulan pantat, kalian semua.

1112
00:48:23,868 --> 00:48:25,070
Anda tidak memahami saya.

1113
00:48:25,070 --> 00:48:27,272
Tidak ada yang mencuri sepatuku.

1114
00:48:27,272 --> 00:48:28,373
(tawa)

1115
00:48:28,373 --> 00:48:30,775
Hei, hei, hei, hei, hei, 
tunggu sebentar.

1116
00:48:30,775 --> 00:48:33,144
Apakah Anda mengatakan dia 
mencuri sepatu Anda?

1117
00:48:34,079 --> 00:48:36,081
Ya Bu.

1118
00:48:36,081 --> 00:48:39,217
Kamu bilang kamu memenangkan 
sepatu itu saat undian.

1119
00:48:39,217 --> 00:48:40,151
A-aku melakukannya.

1120
00:48:40,151 --> 00:48:41,352
Itu adalah 
jenis undian yang berbeda .

1121
00:48:41,352 --> 00:48:42,653
Tidak ada orang lain di 
sana selain aku.

1122
00:48:42,653 --> 00:48:43,688
Kamu berbohong.

1123
00:48:43,688 --> 00:48:44,889
Kembalikan 
sepatunya

1124
00:48:44,889 --> 00:48:47,025
sebelum aku mengalahkanmu 
.

1125
00:48:47,025 --> 00:48:48,259
(tawa)

1126
00:48:48,259 --> 00:48:49,660
Mama, jangan di depan 
semua orang ...

1127
00:48:49,660 --> 00:48:50,628
Diam.

1128
00:48:50,628 --> 00:48:51,729
(tawa)

1129
00:48:51,729 --> 00:48:54,966
Jangan membuatku 
mulai berdoa, Nak.

1130
00:48:54,966 --> 00:48:56,367
Apa yang 
ingin kamu pakai

1131
00:48:56,367 --> 00:48:58,703
meteran pembantu sepatu 
untuk bagaimanapun?

1132
00:48:58,703 --> 00:49:00,638
Apakah kamu tidak punya 
harga diri?

1133
00:49:00,638 --> 00:49:01,706
Lawrence juga 
ada di sana.

1134
00:49:01,706 --> 00:49:02,673
Dia menembak ...

1135
00:49:02,673 --> 00:49:03,708
Dapatkan punggung Anda 
sekarang.

1136
00:49:03,708 --> 00:49:04,842
Nn. Washington ...

1137
00:49:04,842 --> 00:49:05,843
Sekarang!

1138
00:49:05,843 --> 00:49:08,546
MAN: 
Yo, itu memalukan.

1139
00:49:08,546 --> 00:49:11,316
MAN 2: 
Punked out. Yo, B.

1140
00:49:19,057 --> 00:49:21,392
(menegangkan, 
memainkan melodi ritmis)

1141
00:49:37,142 --> 00:49:39,877
Permisi, apakah 
kamu bekerja di sini?

1142
00:49:39,877 --> 00:49:41,246
Maaf?

1143
00:49:43,814 --> 00:49:46,384
Sudah kubilang-- 
pria itu jenius.

1144
00:49:46,384 --> 00:49:47,552
Dia adalah.

1145
00:49:47,552 --> 00:49:49,387
Pria yang manis juga.

1146
00:49:49,387 --> 00:49:51,089
Saya tau?

1147
00:49:51,089 --> 00:49:53,091
Jadi izinkan saya bertanya kepada Anda:

1148
00:49:53,091 --> 00:49:54,859
siapa pria 
semester ini?

1149
00:49:54,859 --> 00:49:56,194
Maksud kamu apa?

1150
00:49:56,194 --> 00:49:58,163
Anda tahu, siapa pria 
yang melakukannya dengan sangat baik?

1151
00:49:58,163 --> 00:50:00,165
Siapa yang paling menonjol?

1152
00:50:00,165 --> 00:50:02,200
Yah, bukan untuk 
menyombongkan diri, tapi ...

1153
00:50:02,200 --> 00:50:04,869
itu mungkin saya; 
kamu tahu, aku ...

1154
00:50:04,869 --> 00:50:06,704
mendapat banyak keberuntungan 
di kelas,

1155
00:50:06,704 --> 00:50:09,207
dan, eh, melakukannya dengan cukup baik 
di lapangan.

1156
00:50:09,207 --> 00:50:11,542
Apa Anda sedang bercanda?

1157
00:50:11,542 --> 00:50:14,512
Tidak Memangnya kenapa?

1158
00:50:14,512 --> 00:50:16,881
Apa yang salah?

1159
00:50:16,881 --> 00:50:20,118
Dengar, Bung, Dr. P itu keren, tapi ...

1160
00:50:20,118 --> 00:50:21,552
dia juga sangat kompetitif.

1161
00:50:21,552 --> 00:50:23,488
Maksudku, dia tidak suka 
showboats.

1162
00:50:23,488 --> 00:50:25,123
Bersantai.

1163
00:50:25,123 --> 00:50:27,392
Dia benar-benar membawaku di 
bawah sayapnya.

1164
00:50:28,093 --> 00:50:31,429
Oh, bung, kamu tidak ...

1165
00:50:31,429 --> 00:50:33,331
Baiklah, ada 
orang ini di kelasku;

1166
00:50:33,331 --> 00:50:35,466
namanya adalah Lonnie Ratcliff. 
Baiklah?

1167
00:50:35,466 --> 00:50:38,803
Dia, dia adalah pembelajar yang cepat, 
dia diciptakan untuk hal ini.

1168
00:50:38,803 --> 00:50:41,206
Tapi dia menjadi terlalu baik, terlalu cepat.

1169
00:50:41,206 --> 00:50:44,375
Dr. P melihat ini 
dan menghancurkannya.

1170
00:50:44,375 --> 00:50:47,212
Maksudku, menghancurkan seluruh dunianya.

1171
00:50:47,212 --> 00:50:50,948
Orang malang akhirnya harus pindah 
ke Peekskill atau semacamnya.

1172
00:50:50,948 --> 00:50:53,484
Kenapa dia melakukan itu?

1173
00:50:53,484 --> 00:50:55,019
Saya tidak tahu.

1174
00:50:55,019 --> 00:50:57,122
Suka game ini.

1175
00:50:57,122 --> 00:50:59,324
Menjaga dia tetap tajam.

1176
00:50:59,324 --> 00:51:02,260
Berhati-hatilah, oke?

1177
00:51:02,260 --> 00:51:03,328
Turunkan sedikit.

1178
00:51:03,328 --> 00:51:04,762
Cobalah untuk tetap di latar belakang.

1179
00:51:04,762 --> 00:51:07,898
Maksud saya, itulah yang saya lakukan.

1180
00:51:07,898 --> 00:51:09,867
Dan lihat aku, bung.

1181
00:51:09,867 --> 00:51:11,068
(terkekeh pelan)

1182
00:51:11,068 --> 00:51:12,703
Saya luar biasa.

1183
00:51:14,372 --> 00:51:17,908
Ya Tuhan, senang sekali berbicara 
dengan seseorang tentang buku.

1184
00:51:17,908 --> 00:51:21,779
Saya merasa semua teman saya 
ingin membicarakan TV yang buruk.

1185
00:51:21,779 --> 00:51:23,848
(keduanya tertawa)

1186
00:51:23,848 --> 00:51:25,850
Saya tahu persis apa yang Anda maksud.

1187
00:51:25,850 --> 00:51:28,253
Ini 
bagus sekali, Dennis.

1188
00:51:28,253 --> 00:51:29,820
Oh, apakah saya memanggil Anda 
"Dokter"?

1189
00:51:29,820 --> 00:51:31,122
Oh, tidak, kumohon.

1190
00:51:31,122 --> 00:51:33,224
Aku mendengar "Dokter" sepanjang 
hari dalam operasi,

1191
00:51:33,224 --> 00:51:35,126
jadi "Dennis" baik-baik saja.

1192
00:51:39,464 --> 00:51:40,631
Apa?

1193
00:51:40,631 --> 00:51:41,632
(tertawa)

1194
00:51:41,632 --> 00:51:42,867
Saya tidak tahu.

1195
00:51:42,867 --> 00:51:45,203
Hanya saja, cara Anda 
menyipitkan mata saat gugup,

1196
00:51:45,203 --> 00:51:47,905
itu hanya mengingatkan saya 
pada Sarah, itu saja.

1197
00:51:47,905 --> 00:51:50,241
Siapa Sarah?

1198
00:51:50,241 --> 00:51:51,642
Nah, Sarah adalah istriku.

1199
00:51:51,642 --> 00:51:54,345
Um, dia meninggal 
tiga tahun lalu.

1200
00:51:56,581 --> 00:51:57,715
(menghela napas)

1201
00:51:57,715 --> 00:51:58,883
Tuhan, aku ...

1202
00:51:58,883 --> 00:52:01,352
Saya minta maaf. 
Itu sangat buruk.

1203
00:52:01,352 --> 00:52:04,755
Oh, tidak, maaf adalah sesuatu yang 
tidak pernah ingin dia rasakan.

1204
00:52:06,357 --> 00:52:08,058
Dan dia akan membencinya 
jika dia berpikir

1205
00:52:08,058 --> 00:52:09,294
Saya merasa 
kasihan pada diri saya sendiri.

1206
00:52:09,294 --> 00:52:12,096
Itu sangat sulit.

1207
00:52:12,096 --> 00:52:13,664
Bagaimana Anda menghadapinya?

1208
00:52:13,664 --> 00:52:14,832
Apa yang kamu kerjakan?

1209
00:52:14,832 --> 00:52:17,168
Lemparkan diriku ke dalam pekerjaanku.

1210
00:52:20,271 --> 00:52:22,139
Setiap kali saya mulai 
merasa kesepian atau ...

1211
00:52:22,139 --> 00:52:25,176
buruk untuk diriku sendiri, 
kau tahu,

1212
00:52:25,176 --> 00:52:27,845
Aku-aku menatap mata

1213
00:52:27,845 --> 00:52:30,147
dari anak-anak kecil yang sakit itu ...

1214
00:52:32,817 --> 00:52:35,085
...dan itu...

1215
00:52:35,085 --> 00:52:37,121
yang lainnya hilang.

1216
00:52:37,121 --> 00:52:39,790
Ini, um ...

1217
00:52:39,790 --> 00:52:41,826
cukup serius.

1218
00:52:41,826 --> 00:52:45,330
("Sleep to Dream" dari Fiona Apple 
diputar dengan samar di dalam)

1219
00:52:49,767 --> 00:52:50,801
Apa?

1220
00:52:50,801 --> 00:52:52,237
Uh, hei, Becky.

1221
00:52:52,237 --> 00:52:53,238
Apa Amanda disini?

1222
00:52:53,238 --> 00:52:55,206
Aku membawakannya sesuatu.

1223
00:52:55,206 --> 00:52:56,341
Apa itu?

1224
00:52:56,341 --> 00:52:58,543
Saya memberinya beberapa tiket 
untuk bermain.

1225
00:52:58,543 --> 00:53:00,110
Bermain apa?

1226
00:53:00,110 --> 00:53:02,947
"Movin 'Out," 
musikal Billy Joel.

1227
00:53:02,947 --> 00:53:05,683
"Moving Out" bukanlah drama.

1228
00:53:05,683 --> 00:53:07,051
(terkekeh)

1229
00:53:07,051 --> 00:53:09,086
Baik. 
Bagimana kamu memanggilnya?

1230
00:53:09,086 --> 00:53:10,488
Saya tidak tahu.

1231
00:53:10,488 --> 00:53:12,122
Seorang gay?

1232
00:53:12,122 --> 00:53:13,224
Masa bodo.

1233
00:53:13,224 --> 00:53:15,693
Lihat, kapan dia 
kembali?

1234
00:53:15,693 --> 00:53:16,827
(sputters)

1235
00:53:16,827 --> 00:53:18,696
Sulit untuk mengatakannya.

1236
00:53:18,696 --> 00:53:21,699
Dia keluar dengan 
pria yang baru saja dia temui.

1237
00:53:25,069 --> 00:53:27,071
Nah, tahukah kamu 
dimana mereka?

1238
00:53:27,071 --> 00:53:29,474
Mengapa saya harus memberi tahu Anda di 
mana mereka berada?

1239
00:53:29,474 --> 00:53:31,108
Jadi kau bisa menemukannya

1240
00:53:31,108 --> 00:53:33,678
dan bunuh dia 
dan tembak dia

1241
00:53:33,678 --> 00:53:36,447
lalu memakannya 
dan menusuk dirimu sendiri, Dahmer?

1242
00:53:36,447 --> 00:53:38,549
Saya hanya ingin berbicara dengannya.

1243
00:53:40,117 --> 00:53:42,920
Baik. Beri aku bunganya.

1244
00:53:45,890 --> 00:53:48,092
Baiklah!

1245
00:53:48,092 --> 00:53:50,227
(menghela napas)

1246
00:53:50,227 --> 00:53:53,197
Hai, Becky. 
Aku memberimu beberapa bunga.

1247
00:53:53,197 --> 00:53:55,533
Oh!

1248
00:53:58,269 --> 00:54:00,471
Dan tiketnya.

1249
00:54:00,471 --> 00:54:02,340
Uh, hei, Dr. P, ini Roger.

1250
00:54:02,340 --> 00:54:04,309
Maaf 
menelepon Anda di luar jam kerja,

1251
00:54:04,309 --> 00:54:05,743
tapi aku punya situasi.

1252
00:54:05,743 --> 00:54:07,678
Saya pikir Amanda 
melihat orang lain,

1253
00:54:07,678 --> 00:54:09,780
dan saya hanya mencari 
beberapa saran di menit terakhir.

1254
00:54:09,780 --> 00:54:12,317
Maksud saya, haruskah saya terjun 
dan menghadapi pria itu,

1255
00:54:12,317 --> 00:54:13,818
memamerkan sisi binatang saya,

1256
00:54:13,818 --> 00:54:16,954
atau, saya tidak tahu, mungkin 
saya harus memanipulasi situasi ...

1257
00:54:26,631 --> 00:54:30,401
(permainan 
melodi akustik yang tenang dan lembut )

1258
00:54:37,107 --> 00:54:39,009
(keduanya tertawa)

1259
00:54:48,819 --> 00:54:52,957
*

1260
00:55:03,334 --> 00:55:05,202
Apa yang sebenarnya 
terjadi?

1261
00:55:05,202 --> 00:55:07,071
Apa yang kamu lakukan disini?

1262
00:55:07,071 --> 00:55:08,706
Saya melihat Anda dengan Amanda,

1263
00:55:08,706 --> 00:55:11,008
dan saya ingin tahu 
apa yang sedang terjadi.

1264
00:55:11,008 --> 00:55:13,678
Ini disebut kompetisi. 
Ini akan melakukan keajaiban untuk Anda.

1265
00:55:13,678 --> 00:55:16,447
Saya memiliki banyak 
persaingan dalam hidup saya, oke?

1266
00:55:16,447 --> 00:55:17,848
Cukup sulit.

1267
00:55:17,848 --> 00:55:19,350
Sekali-sekali,

1268
00:55:19,350 --> 00:55:21,452
seorang gembala harus memetik 
seekor domba dari kawanannya

1269
00:55:21,452 --> 00:55:22,720
dan tantang dia.

1270
00:55:22,720 --> 00:55:25,122
Itu membuat pria itu tahu bahwa 
dia layak untuk memimpin.

1271
00:55:25,122 --> 00:55:26,323
Nah, tahukah Anda?

1272
00:55:26,323 --> 00:55:27,825
Saya tidak ingin menjadi 
gembala lagi.

1273
00:55:27,825 --> 00:55:29,927
Anda bukan gembala, 
keledai bodoh.

1274
00:55:29,927 --> 00:55:31,095
Akulah penggembala.

1275
00:55:31,095 --> 00:55:33,731
Ini disebut 
analogi, tolol.

1276
00:55:33,731 --> 00:55:36,467
Lihat, kamu tidak 
mengerti.

1277
00:55:36,467 --> 00:55:39,737
Semuanya berjalan 
baik di antara kami.

1278
00:55:39,737 --> 00:55:41,238
Oh, jelas.

1279
00:55:41,238 --> 00:55:42,640
Saya yakin Anda 
hanya tinggal beberapa hari lagi

1280
00:55:42,640 --> 00:55:44,575
dari mengadopsi 
anak Cina bersama-sama.

1281
00:55:44,575 --> 00:55:46,844
Tidak sesulit itu.

1282
00:55:46,844 --> 00:55:50,214
Gunakan apa yang telah Anda pelajari 
dan kalahkan saya.

1283
00:55:50,214 --> 00:55:54,118
Jika Anda tidak bisa melakukan itu, Anda tahu, 
Anda toh tidak pantas mendapatkannya.

1284
00:55:54,118 --> 00:55:56,521
Saya membayar Anda 
untuk kelas ini.

1285
00:55:56,521 --> 00:55:58,355
Dan Anda mendapatkan 
uang Anda.

1286
00:55:58,355 --> 00:56:00,190
Game dimulai, Roger.

1287
00:56:00,190 --> 00:56:01,559
Sejauh yang Amanda tahu,

1288
00:56:01,559 --> 00:56:04,629
nama saya Dennis 
dan saya seorang ahli bedah yang sukses.

1289
00:56:04,629 --> 00:56:07,932
Anda adalah 
pembantu meteran yang sukses .

1290
00:56:07,932 --> 00:56:10,367
Jadi semoga orang terbaik menang.

1291
00:56:10,367 --> 00:56:11,802
(dengkur)

1292
00:56:11,802 --> 00:56:13,638
AMANDA: 
Ini benar-benar klub yang luar biasa.

1293
00:56:13,638 --> 00:56:15,673
Terima kasih telah membawa kami ke sini.

1294
00:56:15,673 --> 00:56:17,241
Baiklah, tenang saja 
padaku.

1295
00:56:17,241 --> 00:56:19,744
Ini bukan lutut 
ayam musim semi, Anda tahu?

1296
00:56:19,744 --> 00:56:21,546
Tolong, kedengarannya 
seperti jebakan, tuan.

1297
00:56:21,546 --> 00:56:23,080
Yah, setidaknya tinggalkan 
tangan saja,

1298
00:56:23,080 --> 00:56:25,249
karena 
besok aku di operasi sepanjang hari, oke?

1299
00:56:25,249 --> 00:56:26,717
Sepakat.

1300
00:56:29,554 --> 00:56:31,388
Apa itu?

1301
00:56:31,388 --> 00:56:33,290
Oh, itu adalah, eh, 
handuk lemon beku.

1302
00:56:33,290 --> 00:56:35,125
Mereka cenderung berlebihan di sini.

1303
00:56:35,125 --> 00:56:36,494
AMANDA: 
Sedikit saja.

1304
00:56:36,494 --> 00:56:38,496
Bisakah Anda memberikan saya salah satu 
handuk lemon itu?

1305
00:56:38,496 --> 00:56:40,498
Roger, hei. 
Apa yang kamu lakukan di sini?

1306
00:56:40,498 --> 00:56:42,933
Nah, Anda tahu, 
saya pikir saya akan mampir,

1307
00:56:42,933 --> 00:56:44,234
memukul beberapa bola.

1308
00:56:44,234 --> 00:56:46,170
Apakah ini ayahmu?

1309
00:56:46,170 --> 00:56:48,038
Apa? Tidak 
(terkekeh)

1310
00:56:48,038 --> 00:56:49,406
Tidak, ini Dennis.

1311
00:56:49,406 --> 00:56:50,975
Dennis, um, 
adalah temanku.

1312
00:56:50,975 --> 00:56:53,844
Ini Roger. 
Dia tinggal di gedung saya.

1313
00:56:53,844 --> 00:56:54,812
Hei, Roger.

1314
00:56:54,812 --> 00:56:57,915
Senang bertemu denganmu. 
Halo, Pak.

1315
00:56:57,915 --> 00:56:59,784
Dahmer bermain tenis?

1316
00:56:59,784 --> 00:57:01,318
Saya harus melihat Dahmer 
bermain tenis.

1317
00:57:01,318 --> 00:57:03,788
Oh, kamu tahu, aku 
dikenal suka main-main.

1318
00:57:03,788 --> 00:57:05,723
Saya punya ide-- mengapa 
kita tidak bermain ganda?

1319
00:57:05,723 --> 00:57:07,291
Ya. 
Benar.

1320
00:57:07,291 --> 00:57:08,559
Mainkan cewek melawan cowok. 
Apakah kamu yakin

1321
00:57:08,559 --> 00:57:09,860
Ya ya ya. 
Ayo, menyenangkan.

1322
00:57:09,860 --> 00:57:11,462
Sekarang, saya tidak ingin 
menjadi gangguan.

1323
00:57:11,462 --> 00:57:13,197
AMANDA: 
Tidak, tidak. Ayo 
bergabung dengan kami.

1324
00:57:13,197 --> 00:57:15,566
Oh ... oke, bagus

1325
00:57:17,568 --> 00:57:18,736
Bagus.

1326
00:57:18,736 --> 00:57:20,037
Saya menyukai komentar ayah.

1327
00:57:20,037 --> 00:57:24,074
Masih ada lagi dari mana 
asalnya ... Dennis.

1328
00:57:25,209 --> 00:57:28,212
(sepatu berdecit)

1329
00:57:33,784 --> 00:57:35,486
Baiklah, ayo pergi, 
Billie Jean.

1330
00:57:35,486 --> 00:57:37,087
Mari kita lihat apa yang 
Anda punya.

1331
00:57:44,361 --> 00:57:46,864
Kesalahan pertama. 
Maaf.

1332
00:57:46,864 --> 00:57:47,698
Itu menyebalkan.

1333
00:57:47,698 --> 00:57:49,266
Baiklah, hei.

1334
00:57:49,266 --> 00:57:50,267
Menyebalkan sekali.

1335
00:57:50,267 --> 00:57:52,036
Hati-hati, Dennis.

1336
00:58:00,344 --> 00:58:01,311
(mendengus)

1337
00:58:01,311 --> 00:58:04,649
Ooh, maaf. 
Kesalahan ganda.

1338
00:58:04,649 --> 00:58:05,750
Anda baik-baik saja, 
Dennis?

1339
00:58:05,750 --> 00:58:08,085
Oh, ya, saya baik-baik saja, saya baik-baik saja.

1340
00:58:08,085 --> 00:58:10,120
DENNIS: 
Love-15.

1341
00:58:10,120 --> 00:58:13,490
Jaga pantatmu, Roger.

1342
00:58:13,490 --> 00:58:15,059
Ooh, gugup.

1343
00:58:15,059 --> 00:58:16,260
Ya.

1344
00:58:28,005 --> 00:58:29,139
(dengkur)

1345
00:58:29,139 --> 00:58:32,076
Ya Tuhan. 
Dennis.

1346
00:58:32,076 --> 00:58:33,578
Oh man. Aku sangat menyesal.

1347
00:58:33,578 --> 00:58:35,112
Saya pikir 
saya memilikinya.

1348
00:58:35,112 --> 00:58:36,581
Anda ingin 
istirahat?

1349
00:58:36,581 --> 00:58:39,617
Itu keren. Itu terjadi.

1350
00:58:39,617 --> 00:58:43,053
Roger, bisakah aku bicara 
denganmu sebentar?

1351
00:58:43,053 --> 00:58:44,722
Ya.

1352
00:58:44,722 --> 00:58:47,057
Semuanya baik-baik saja?

1353
00:58:47,057 --> 00:58:48,125
Ya tentu saja.

1354
00:58:48,125 --> 00:58:50,094
Itu adalah sebuah kesalahan. 
Maaf soal itu.

1355
00:58:50,094 --> 00:58:52,997
Anda tahu, Dennis 
dan saya hanya berteman.

1356
00:58:52,997 --> 00:58:55,065
Ya saya mengerti. 
Itu keren.

1357
00:58:55,065 --> 00:58:59,604
Baik. Jadi ini bukan 
hal cemburu?

1358
00:58:59,604 --> 00:59:01,572
Amanda, aku baik-baik saja.

1359
00:59:01,572 --> 00:59:04,474
Anda bisa berteman 
dengan siapa pun yang Anda inginkan.

1360
00:59:04,474 --> 00:59:06,543
Oke, langsung saja diperiksa.

1361
00:59:06,543 --> 00:59:08,779
Tapi dia agak tua.

1362
00:59:08,779 --> 00:59:10,915
Dia seorang duda; bersikap baik.

1363
00:59:17,888 --> 00:59:19,556
AMANDA: 
Anda yakin baik-baik saja, Dennis?

1364
00:59:19,556 --> 00:59:21,926
Oh, ya, 
saya baik-baik saja; baik.

1365
00:59:25,462 --> 00:59:29,734
Anda tahu, sebenarnya, saya pikir 
saya akan berdiri di belakang sini.

1366
00:59:32,502 --> 00:59:34,171
Maaf soal itu.

1367
00:59:34,171 --> 00:59:35,773
Raket baru.

1368
00:59:35,773 --> 00:59:38,042
Masih terbiasa dengannya.

1369
00:59:38,042 --> 00:59:39,610
Ya, benar.

1370
00:59:39,610 --> 00:59:42,179
Tidak masalah, Roger.

1371
00:59:52,156 --> 00:59:55,325
(dentuman yang diperkuat)

1372
00:59:55,325 --> 01:00:00,297
(permainan tema menegangkan)

1373
01:00:04,134 --> 01:00:05,903
Aduh! 
Roger!

1374
01:00:06,804 --> 01:00:08,773
Apakah Anda punya 
masalah dengan saya?

1375
01:00:08,773 --> 01:00:10,174
Ya, masalah besar. 
Hei...

1376
01:00:10,174 --> 01:00:13,844
(mendengus) 
Hei! Hei! Hei! 
Kalian!

1377
01:00:13,844 --> 01:00:16,480
Hentikan! Hentikan! 
(dengkur)

1378
01:00:16,480 --> 01:00:20,184
Roger, lepaskan dia. 
Lepaskan dia!

1379
01:00:22,519 --> 01:00:23,988
Mendengarkan.

1380
01:00:23,988 --> 01:00:27,692
Saya tahu apa yang terjadi, dan 
menurut saya itu mengerikan, oke?

1381
01:00:27,692 --> 01:00:29,226
Saya minta maaf, Dennis.

1382
01:00:29,226 --> 01:00:31,561
Anda tidak pantas 
diperlakukan seperti ini.

1383
01:00:31,561 --> 01:00:33,864
Tidak apa-apa, sayang, 
ini bukan salahmu.

1384
01:00:35,700 --> 01:00:38,736
Anda berhutang permintaan maaf padanya.

1385
01:00:44,274 --> 01:00:45,342
Aduh!

1386
01:00:45,342 --> 01:00:47,211
Dennis! Astaga...!

1387
01:00:47,211 --> 01:00:49,379
Becky, cari bantuan.

1388
01:00:49,379 --> 01:00:50,414
Sama sekali tidak perlu.

1389
01:00:50,414 --> 01:00:51,749
Napas dalam.

1390
01:00:53,951 --> 01:00:55,485
Apakah Anda benar-benar 
menanganinya?

1391
01:00:55,485 --> 01:00:56,687
Dia menantang saya.

1392
01:00:56,687 --> 01:00:58,322
Dia melempar 
raketnya.

1393
01:00:58,322 --> 01:00:59,389
Apakah dia baik baik saja?

1394
01:00:59,389 --> 01:01:00,457
Apa?!

1395
01:01:00,457 --> 01:01:02,326
Dr. P-- 
apakah Anda menyakitinya?

1396
01:01:02,326 --> 01:01:03,961
Tidak, dia baik-baik saja.

1397
01:01:04,829 --> 01:01:06,130
Itu tidak masuk akal.

1398
01:01:06,130 --> 01:01:08,098
Maksudku, Dr. P dapat memiliki 
wanita mana pun di dunia ini,

1399
01:01:08,098 --> 01:01:09,700
mengapa dia mengejar 
gadismu?

1400
01:01:09,700 --> 01:01:11,035
Karena dia sakit.

1401
01:01:11,035 --> 01:01:13,237
Dia pikir semua ini 
adalah permainan.

1402
01:01:13,237 --> 01:01:14,404
Saya tidak tahu.

1403
01:01:14,404 --> 01:01:16,573
Anda tahu, sejak saya mulai 
mengambil kelas ini,

1404
01:01:16,573 --> 01:01:18,242
semuanya 
berjalan cukup baik.

1405
01:01:18,242 --> 01:01:19,710
Ini seperti yang dikatakan Dr. P--

1406
01:01:19,710 --> 01:01:21,611
Saya ingin tit itu.

1407
01:01:21,611 --> 01:01:23,047
Memang benar, kita semua begitu.

1408
01:01:23,047 --> 01:01:27,284
Aku punya dua anak ayam di 
tempatku yang mengira aku Moby.

1409
01:01:27,284 --> 01:01:28,953
Belum lagi Dr. P

1410
01:01:28,953 --> 01:01:31,588
adalah salah satu orang terpintar 
di dunia.

1411
01:01:31,588 --> 01:01:33,858
Maksudku, jika dia ingin 
pacaran dengan Amanda,

1412
01:01:33,858 --> 01:01:34,925
mungkin itu yang terbaik.

1413
01:01:34,925 --> 01:01:36,493
Apa yang kamu 
bicarakan

1414
01:01:36,493 --> 01:01:40,164
Kamu tidak benar-benar punya banyak 
pilihan, kan, Rog?

1415
01:01:42,432 --> 01:01:43,567
Aku hanya akan memberitahunya.

1416
01:01:43,567 --> 01:01:46,570
Apa yang 
akan kamu katakan padanya?

1417
01:01:46,570 --> 01:01:48,072
Semuanya-- 
Aku akan memberitahunya

1418
01:01:48,072 --> 01:01:49,774
siapa dia, ceritakan 
tentang kelas ...

1419
01:01:49,774 --> 01:01:51,842
Kelasnya sangat 
rahasia, Roger.

1420
01:01:51,842 --> 01:01:53,143
Kamu tahu itu.

1421
01:01:53,143 --> 01:01:55,412
Selain itu, Lesher 
mungkin akan memperkosa Anda.

1422
01:01:55,412 --> 01:01:57,147
Whoa, whoa, whoa. 
Hei tunggu.

1423
01:01:57,147 --> 01:01:58,949
Tunggu, apa yang kamu 
bicarakan, Eli?

1424
01:01:58,949 --> 01:02:00,617
Mengapa Anda 
bahkan mengatakan

1425
01:02:00,617 --> 01:02:01,886
sesuatu seperti itu, Eli?

1426
01:02:01,886 --> 01:02:05,923
Itu hanya gagasan 
tentang sesuatu yang buruk

1427
01:02:05,923 --> 01:02:07,691
itu mungkin terjadi.

1428
01:02:07,691 --> 01:02:09,693
ROGER: 
Lihat, kalian tidak mengerti.

1429
01:02:09,693 --> 01:02:11,128
Saya tidak ingin 
dia dekat dengannya.

1430
01:02:11,128 --> 01:02:13,497
Ini bahkan bukan 
tentang aku lagi.

1431
01:02:17,101 --> 01:02:19,770
Tentang apa itu, 
huh? 
Maafkan saya. Maafkan saya.

1432
01:02:19,770 --> 01:02:21,405
Mengapa Anda bahkan 
mengungkitnya? 
Maafkan saya.

1433
01:02:21,405 --> 01:02:22,907
Gunakan otak Anda.

1434
01:02:22,907 --> 01:02:24,341
Saya s-tergelincir.

1435
01:02:24,341 --> 01:02:26,110
Tidak keren, bung.

1436
01:02:26,110 --> 01:02:29,847
Baik. Sejauh yang saya ketahui, 
pertemuan ini tidak pernah terjadi.

1437
01:02:29,847 --> 01:02:30,848
Mengerti? 
Ya.

1438
01:02:30,848 --> 01:02:32,249
Bagus. 
Baik.

1439
01:02:32,249 --> 01:02:35,052
BECKY: 
Saya tahu dia adalah seorang psiko 
sejak hari pertama.

1440
01:02:35,052 --> 01:02:36,821
Anda tahu, karena saya 
mengerti dari orang-orang,

1441
01:02:36,821 --> 01:02:39,723
dan dia memiliki energi 
yang adil,

1442
01:02:39,723 --> 01:02:42,226
itu sangat ...

1443
01:02:42,226 --> 01:02:43,928
seperti, pecundang.

1444
01:02:43,928 --> 01:02:45,029
OPSIR: 
Ya.

1445
01:02:45,029 --> 01:02:46,730
Apakah ada 
perasaan lain yang Anda miliki?

1446
01:02:46,730 --> 01:02:49,934
Wow, orang ini adalah hasil 
karya, ya?

1447
01:02:49,934 --> 01:02:52,402
Ya, saya menemukan ini 
di meja samping tempat tidur saya.

1448
01:02:52,402 --> 01:02:54,805
Ini menyeramkan.

1449
01:02:54,805 --> 01:02:56,140
Aku harus memberitahumu,

1450
01:02:56,140 --> 01:02:58,675
tidak ada keraguan dalam pikiran saya bahwa 
Anda akan dibunuh.

1451
01:02:58,675 --> 01:02:59,743
Apakah kamu serius?

1452
01:02:59,743 --> 01:03:01,846
Ya.

1453
01:03:01,846 --> 01:03:04,381
Ya Tuhan.

1454
01:03:04,381 --> 01:03:05,549
Hei, kawan.

1455
01:03:05,549 --> 01:03:07,818
Saksikan berikut ini.

1456
01:03:07,818 --> 01:03:09,586
Permisi.

1457
01:03:09,586 --> 01:03:11,588
Ini dia-- 
satu teh chamomile.

1458
01:03:11,588 --> 01:03:13,323
Terima kasih, Dennis.

1459
01:03:13,323 --> 01:03:15,459
Jangan khawatir - 
semuanya akan baik-baik saja.

1460
01:03:15,459 --> 01:03:16,426
Aku disini.

1461
01:03:16,426 --> 01:03:18,362
Aku tahu.

1462
01:03:18,362 --> 01:03:20,898
OPSIR: 
Saya punya 
beberapa pertanyaan lagi.

1463
01:03:20,898 --> 01:03:23,333
Apakah ada yang hilang?

1464
01:03:23,333 --> 01:03:24,168
Ya.

1465
01:03:24,168 --> 01:03:27,037
Agak 
memalukan, tapi ...

1466
01:03:27,037 --> 01:03:28,638
semua 
celana dalamku hilang.

1467
01:03:28,638 --> 01:03:30,407
Oh.

1468
01:03:30,407 --> 01:03:32,209
Pertama-tama, 
jangan malu.

1469
01:03:32,209 --> 01:03:33,343
Itu terjadi.

1470
01:03:33,343 --> 01:03:36,080
Uh, kedua, um ... 
(berdehem)

1471
01:03:36,080 --> 01:03:37,982
bisakah kamu, uh, 
menjelaskannya untukku?

1472
01:03:37,982 --> 01:03:41,118
Um ... kamu tahu, 
apakah itu sandal jepit,

1473
01:03:41,118 --> 01:03:43,620
Potongan belanda, punggung penuh ...?

1474
01:03:43,620 --> 01:03:44,688
Apakah itu benar-benar perlu?

1475
01:03:44,688 --> 01:03:46,323
Saya bisa menggambarkan milik saya.

1476
01:03:46,323 --> 01:03:48,758
Um, oh, tunggu, saya 
tidak memakai apapun.

1477
01:03:48,758 --> 01:03:50,460
Apa yang sedang terjadi?

1478
01:03:50,460 --> 01:03:52,596
Letakkan tangan Anda di 
tempat yang bisa saya lihat, Pak.

1479
01:03:52,596 --> 01:03:53,597
Tunggu apa yang terjadi?

1480
01:03:53,597 --> 01:03:54,731
Apa yang kalian 
lakukan disini?

1481
01:03:54,731 --> 01:03:56,133
Mereka adalah polisi. 
Bagaimana menurut anda

1482
01:03:56,133 --> 01:03:57,701
yang mereka lakukan di sini? 
Apa?

1483
01:03:57,701 --> 01:03:59,236
Ayo, Roger, kami 
tahu Anda menerobos masuk.

1484
01:03:59,236 --> 01:04:00,670
Lihat ini. 
Tunggu sebentar.

1485
01:04:00,670 --> 01:04:01,939
Saya kenal orang-orang ini. 
Mereka bukan polisi.

1486
01:04:01,939 --> 01:04:03,473
Baiklah, sobat, 
ayo. 
Aduh!

1487
01:04:03,473 --> 01:04:04,608
Apa yang sedang kamu lakukan? 
Ernie?

1488
01:04:04,608 --> 01:04:06,010
ERNIE: 
Tenang saja Pak.

1489
01:04:06,010 --> 01:04:08,245
Lihat, saya tidak melakukan ini.

1490
01:04:08,245 --> 01:04:10,414
Saya tidak akan pernah melakukan ini. 
Kamu tahu itu.

1491
01:04:10,414 --> 01:04:11,949
Saya lemah, oke?

1492
01:04:11,949 --> 01:04:14,651
Saya tidak senang dengan siapa saya, 
jadi saya mengambil kelas ...

1493
01:04:14,651 --> 01:04:16,353
dari dia.

1494
01:04:16,353 --> 01:04:17,354
(keduanya terkekeh)

1495
01:04:17,354 --> 01:04:18,322
Dari Dennis ?!

1496
01:04:18,322 --> 01:04:20,557
Namanya bukan Dennis, 
ini Dr. P.

1497
01:04:20,557 --> 01:04:21,725
Perilaku paranoid buku teks.

1498
01:04:21,725 --> 01:04:22,927
Saya telah melihatnya jutaan kali.

1499
01:04:22,927 --> 01:04:24,428
ROGER: 
Kalian, ayolah, beritahu dia.

1500
01:04:24,428 --> 01:04:25,762
AMANDA: 
Dewey, tidak apa-apa, sayang.

1501
01:04:25,762 --> 01:04:27,564
Kembali ke 
kamarmu, sayang.

1502
01:04:27,564 --> 01:04:29,533
Oh, dia mungkin takut.

1503
01:04:29,533 --> 01:04:31,435
(merintih)

1504
01:04:31,435 --> 01:04:32,836
AMANDA: 
Dewey?

1505
01:04:32,836 --> 01:04:34,104
Ya Tuhan.

1506
01:04:34,104 --> 01:04:35,940
Sayang, apa yang 
mereka lakukan padamu?

1507
01:04:35,940 --> 01:04:38,976
Oke, siapa sih yang 
melukis anjing sialan itu?

1508
01:04:38,976 --> 01:04:41,045
Cukup mengagumkan, bukan? 
Tidak, tidak keren.

1509
01:04:41,045 --> 01:04:43,380
Yesus sialan Kristus. 
AMANDA: 
Apakah Anda punya ide

1510
01:04:43,380 --> 01:04:45,682
apa yang anjing ini alami? 
Amanda, aku tidak melakukan itu!

1511
01:04:45,682 --> 01:04:46,650
Ayo pergi, sobat.

1512
01:04:46,650 --> 01:04:47,817
Tidak, aku tidak ikut!

1513
01:04:47,817 --> 01:04:48,885
AMANDA: 
Ya Tuhan.

1514
01:04:48,885 --> 01:04:50,120
Baiklah, tenanglah. 
Mudah.

1515
01:04:50,120 --> 01:04:51,155
Bagus dan mudah, Pak. 
Ayo turun.

1516
01:04:51,155 --> 01:04:52,189
Aku mendapatkanmu. 
Tetap kembali.

1517
01:04:52,189 --> 01:04:53,657
Tarik napas dalam. 
Tarik napas dalam.

1518
01:04:53,657 --> 01:04:54,858
Oke, saya mendapatkannya! 
Aku menangkapnya!

1519
01:04:54,858 --> 01:04:56,060
(Amanda berteriak)

1520
01:04:56,060 --> 01:04:58,262
(semua berteriak)

1521
01:04:59,029 --> 01:05:01,098
AMANDA: 
Oh!

1522
01:05:01,098 --> 01:05:03,067
(anjing merintih)

1523
01:05:03,067 --> 01:05:04,401
(bel elevator berbunyi)

1524
01:05:07,171 --> 01:05:09,739
Hei, Roger, uh, apa 
pendapatmu tentang seragam itu?

1525
01:05:09,739 --> 01:05:11,441
Cukup otentik, ya?

1526
01:05:11,441 --> 01:05:12,476
(terkekeh)

1527
01:05:12,476 --> 01:05:14,979
Saya pikir kalian 
adalah teman saya.

1528
01:05:14,979 --> 01:05:16,413
Apapun, bung.

1529
01:05:16,413 --> 01:05:17,314
(terkekeh)

1530
01:05:17,314 --> 01:05:19,716
Saya kira kita semua 
tidak bisa menjadi singa.

1531
01:05:19,716 --> 01:05:21,218
Ya, pada titik ini, uh,

1532
01:05:21,218 --> 01:05:23,387
Saya akan mengatakan Anda 
lebih seperti ...

1533
01:05:23,387 --> 01:05:24,454
seperti emu.

1534
01:05:24,454 --> 01:05:25,722
(tawa)

1535
01:05:25,722 --> 01:05:27,224
Bagus, Ernie-- emu.

1536
01:05:27,224 --> 01:05:31,028
Hei, eh, hei, emu, coba 
lihat.

1537
01:05:32,696 --> 01:05:33,697
(tawa)

1538
01:05:33,697 --> 01:05:34,698
(dengkur)

1539
01:05:34,698 --> 01:05:36,166
Aduh!

1540
01:05:36,166 --> 01:05:37,667
Hal ini luar biasa.

1541
01:05:37,667 --> 01:05:39,436
(batuk)

1542
01:05:39,436 --> 01:05:40,770
(batuk)

1543
01:05:40,770 --> 01:05:42,572
(terengah-engah)

1544
01:05:42,572 --> 01:05:44,041
Ah!

1545
01:05:44,041 --> 01:05:45,842
(batuk)

1546
01:05:45,842 --> 01:05:47,711
Tuhan!

1547
01:05:47,711 --> 01:05:49,046
Aduh!

1548
01:05:49,046 --> 01:05:50,880
ERNIE: 
Sialan! 
(pria berteriak)

1549
01:05:50,880 --> 01:05:52,482
(bel elevator berbunyi)

1550
01:05:52,482 --> 01:05:54,651
(batuk)

1551
01:05:54,651 --> 01:05:56,987
(terengah-engah)

1552
01:05:56,987 --> 01:06:00,557
(jeritan)

1553
01:06:00,557 --> 01:06:02,492
(batuk)

1554
01:06:02,492 --> 01:06:03,693
Aduh!

1555
01:06:05,262 --> 01:06:07,998
DR. P: 
Pelajaran hari ini 
adalah mendandani bagian.

1556
01:06:07,998 --> 01:06:10,300
Saat ini, Anda terlihat 
seperti sekelompok idiot,

1557
01:06:10,300 --> 01:06:12,069
tapi kami akan memperbaikinya.

1558
01:06:12,069 --> 01:06:14,071
Ini disebut gel rambut.

1559
01:06:14,071 --> 01:06:15,172
Pelajari cara menggunakannya.

1560
01:06:15,172 --> 01:06:17,874
Hal lain--

1561
01:06:17,874 --> 01:06:21,045
mulai sekarang, kami memakai kacamata hitam.

1562
01:06:21,045 --> 01:06:22,146
Baik itu siang atau malam,

1563
01:06:22,146 --> 01:06:24,148
di dalam atau di luar,

1564
01:06:24,148 --> 01:06:26,416
tidak ada yang pernah melihat matamu.

1565
01:06:26,416 --> 01:06:28,985
Sebuah misteri kecil 
tidak pernah menyakiti siapa pun.

1566
01:06:28,985 --> 01:06:30,620
Ya, Eli?

1567
01:06:30,620 --> 01:06:34,524
Um, bagaimana, eh, 
kamu tidak memakai kacamata hitam?

1568
01:06:34,524 --> 01:06:36,093
Karena aku bukan kamu.

1569
01:06:36,093 --> 01:06:37,661
(pintu terbuka)

1570
01:06:37,661 --> 01:06:38,995
Permisi tuan.

1571
01:06:38,995 --> 01:06:41,431
Kami memiliki sedikit 
situasi di luar.

1572
01:06:43,367 --> 01:06:45,569
DR. P: 
Hei! 
(klakson klakson)

1573
01:06:45,569 --> 01:06:46,570
Apa yang sedang kamu lakukan?!

1574
01:06:46,570 --> 01:06:48,004
(klakson klakson)

1575
01:06:48,004 --> 01:06:49,073
ROGER: 
Selamat malam, Tuan-tuan.

1576
01:06:49,073 --> 01:06:50,340
Anda harus 
buang hajat saya.

1577
01:06:50,340 --> 01:06:52,209
Nama saya Roger Waddell.

1578
01:06:52,209 --> 01:06:55,112
Dan saya menjalankan otoritas saya 
per patung 8-12 ...

1579
01:06:55,112 --> 01:06:57,647
Mengapa Anda tidak 
diam saja

1580
01:06:57,647 --> 01:07:00,050
dan melepaskan kaitan mobilku!

1581
01:07:00,050 --> 01:07:01,485
Aku tidak bisa.

1582
01:07:01,485 --> 01:07:04,854
Anda lihat, tongkat kapur saya 
memastikan adanya intrusi tiga inci

1583
01:07:04,854 --> 01:07:06,223
ke jalur lalu lintas.

1584
01:07:06,223 --> 01:07:09,593
Dan kemudian ada masalah 
empat prior yang belum dibayar.

1585
01:07:09,593 --> 01:07:10,927
Kamu sudah mati.

1586
01:07:10,927 --> 01:07:13,930
Yang membawa kita 
ke lampu depan yang rusak.

1587
01:07:13,930 --> 01:07:15,099
(klank)

1588
01:07:15,099 --> 01:07:17,467
(berdentang)

1589
01:07:19,169 --> 01:07:21,605
Lampu depan lecet.

1590
01:07:21,605 --> 01:07:22,539
Begitu...

1591
01:07:22,539 --> 01:07:26,076
tiket, 
penarik , dan penyimpanan yang belum dibayar .

1592
01:07:26,076 --> 01:07:28,645
Dan itu mencapai 
total keseluruhan

1593
01:07:28,645 --> 01:07:31,415
$ 1.663,00.

1594
01:07:31,415 --> 01:07:33,417
Anda memiliki sepuluh hari untuk membayarnya.

1595
01:07:37,053 --> 01:07:38,255
Aku dimana-mana sekarang.

1596
01:07:38,255 --> 01:07:39,523
Saya seperti angin.

1597
01:07:39,523 --> 01:07:41,091
(mendesing)

1598
01:07:41,091 --> 01:07:42,426
Aduh!

1599
01:07:46,763 --> 01:07:49,133
(sirene jauh meraung)

1600
01:07:49,133 --> 01:07:51,135
(mendesing)

1601
01:07:54,704 --> 01:07:56,373
"Sersan Morehead yang terhormat,

1602
01:07:56,373 --> 01:07:59,109
"Saya telah mencoba 
untuk menahan perasaan saya,

1603
01:07:59,109 --> 01:08:02,312
"tapi aku tidak bisa terus seperti ini.

1604
01:08:02,312 --> 01:08:03,647
"Aku jatuh cinta padamu.

1605
01:08:03,647 --> 01:08:07,717
"Dan jelas 
Anda merasakan hal yang sama.

1606
01:08:07,717 --> 01:08:11,321
"Kita perlu mencari 
cara untuk bersama.

1607
01:08:11,321 --> 01:08:13,890
"Tanpamu, 
aku seperti vas kosong

1608
01:08:13,890 --> 01:08:17,026
menunggu mawar Spanyol saya. "

1609
01:08:17,026 --> 01:08:19,829
Sersan, aku bersumpah ...

1610
01:08:19,829 --> 01:08:22,932
Roger, ini kebetulan salah satu 
surat terindah

1611
01:08:22,932 --> 01:08:24,568
Saya pernah membaca.

1612
01:08:25,735 --> 01:08:27,504
Tapi saya tidak seperti itu.

1613
01:08:27,504 --> 01:08:29,673
Saya tidak menulis 
surat itu.

1614
01:08:29,673 --> 01:08:30,907
Silahkan. Anda menandatanganinya,

1615
01:08:30,907 --> 01:08:32,876
itu memiliki 
alamat pengirim di atasnya,

1616
01:08:32,876 --> 01:08:34,878
dan Anda menyegelnya 
dengan unicorn.

1617
01:08:34,878 --> 01:08:36,813
Sersan, tidak bisakah kamu melihat?

1618
01:08:36,813 --> 01:08:38,282
Saya sedang disiapkan.

1619
01:08:38,282 --> 01:08:41,285
Itu akan menjadi 
penyiapan yang cukup rumit , bukan?

1620
01:08:41,285 --> 01:08:43,153
Tidak terlalu.

1621
01:08:43,153 --> 01:08:45,555
Yang Anda butuhkan hanyalah stempel 
dan stiker unicorn.

1622
01:08:45,555 --> 01:08:49,559
Dengar, Roger, 
aku tersanjung, sungguh.

1623
01:08:49,559 --> 01:08:51,828
Tetapi departemen memiliki 
beberapa aturan yang cukup ketat

1624
01:08:51,828 --> 01:08:55,465
tentang pelecehan seksual.

1625
01:08:55,465 --> 01:08:57,167
Aku harus melepaskanmu.

1626
01:08:57,167 --> 01:08:58,368
Anda tidak mendengarkan!

1627
01:08:58,368 --> 01:09:00,170
Saya tidak menulis 
surat itu!

1628
01:09:00,170 --> 01:09:01,938
Maafkan saya.

1629
01:09:01,938 --> 01:09:03,873
Setelah Anda mengosongkan loker Anda,

1630
01:09:03,873 --> 01:09:06,610
Anda dapat menyerahkan seragam 
dan sepatu kets Anda ke Manny.

1631
01:09:11,248 --> 01:09:14,318
Kamu tahu apa?

1632
01:09:14,318 --> 01:09:16,286
Anda dapat memiliki 
seragam.

1633
01:09:18,021 --> 01:09:20,224
Tapi aku menyimpan sepatu ketsnya.

1634
01:09:21,925 --> 01:09:26,730
(keran bersenandung)

1635
01:09:30,099 --> 01:09:33,437
(terus bersenandung)

1636
01:09:40,677 --> 01:09:43,480
Ya! Itulah yang 
saya pikirkan, bung!

1637
01:09:43,480 --> 01:09:45,148
Itulah yang saya pikir.

1638
01:09:45,148 --> 01:09:48,151
(terengah-engah)

1639
01:09:48,151 --> 01:09:50,987
Apa?

1640
01:09:50,987 --> 01:09:53,189
Kembali bekerja!

1641
01:09:53,189 --> 01:09:54,858
Benar, Monty? 
Baik.

1642
01:09:54,858 --> 01:09:56,326
Benar, Monty?

1643
01:09:56,326 --> 01:09:58,328
Masa bodo.

1644
01:10:07,604 --> 01:10:09,939
(orang mengobrol dengan tenang)

1645
01:10:17,180 --> 01:10:19,283
Terima kasih telah bertemu dengan saya.

1646
01:10:20,016 --> 01:10:22,552
Saya sering datang ke sini.

1647
01:10:22,552 --> 01:10:26,423
Tenang-- 
bantu saya berpikir.

1648
01:10:26,423 --> 01:10:29,092
Saya kehilangan pekerjaan saya 
kemarin.

1649
01:10:29,092 --> 01:10:30,294
Ya, maaf soal itu.

1650
01:10:30,294 --> 01:10:33,597
Lagipula itu pekerjaan yang buruk.

1651
01:10:33,597 --> 01:10:36,500
Tapi, hei, saya mendapat kabar baik.

1652
01:10:36,500 --> 01:10:38,602
Saya menawarkan Anda gencatan senjata.

1653
01:10:41,305 --> 01:10:42,872
Benar-benar, Roger.

1654
01:10:42,872 --> 01:10:44,474
Maksud saya, cukup sudah cukup.

1655
01:10:46,142 --> 01:10:47,477
Baik.

1656
01:10:47,477 --> 01:10:49,479
Tinggalkan 
saja Amanda sendiri,

1657
01:10:49,479 --> 01:10:51,748
dan Anda tidak akan pernah 
melihat saya lagi.

1658
01:10:54,418 --> 01:10:56,786
Nah, inilah masalahnya: 
tidak semudah itu.

1659
01:10:56,786 --> 01:10:59,122
Biasanya, saya bukan 
tipe pria

1660
01:10:59,122 --> 01:11:01,391
yang jatuh cinta dengan cewek.

1661
01:11:01,391 --> 01:11:03,727
Bukan itu yang saya lakukan.

1662
01:11:05,529 --> 01:11:07,331
Tapi dengan Amanda, ada 
sesuatu yang berhasil.

1663
01:11:07,331 --> 01:11:09,766
Anda 
bahkan hampir tidak mengenalnya!

1664
01:11:09,766 --> 01:11:11,301
Hei, hei, hei, hei, 
ambillah.

1665
01:11:11,301 --> 01:11:15,038
Bertindak seperti laki-laki, 
bukan?

1666
01:11:20,810 --> 01:11:22,412
Maaf, sobat, tapi, eh,

1667
01:11:22,412 --> 01:11:24,914
Saya harus melihat ke 
mana hal ini membawa saya.

1668
01:11:26,816 --> 01:11:29,285
Sini.

1669
01:11:29,986 --> 01:11:31,287
Apa ini?

1670
01:11:31,287 --> 01:11:32,356
Ini pengembalian uang.

1671
01:11:32,356 --> 01:11:33,657
Itu setengah dari biaya sekolahmu.

1672
01:11:33,657 --> 01:11:35,592
Mengapa setengahnya?

1673
01:11:35,592 --> 01:11:37,594
Nah, Anda memang belajar sesuatu.

1674
01:11:37,594 --> 01:11:39,763
Sial, kau bahkan mencium gadisku.

1675
01:11:42,599 --> 01:11:45,268
Saya tidak ingin 
uang Anda.

1676
01:11:45,268 --> 01:11:47,404
Hanya mencoba menjadi 
pria terhormat, oke?

1677
01:11:50,374 --> 01:11:54,077
Anda tidak ingin saya 
melepas sarung tangan, Roger.

1678
01:11:54,077 --> 01:11:55,812
Aku harus pergi.

1679
01:12:03,820 --> 01:12:06,423
(tenang, lambat, 
tema bela diri bermain)

1680
01:12:09,258 --> 01:12:11,428
(kereta peluit bertiup)

1681
01:12:19,803 --> 01:12:21,971
*

1682
01:12:30,614 --> 01:12:32,949
(mengetuk pintu)

1683
01:12:35,318 --> 01:12:36,553
PRIA: 
Ya, apa itu?

1684
01:12:36,553 --> 01:12:37,621
ROGER: 
Uh, ya,

1685
01:12:37,621 --> 01:12:40,390
Saya mencari 
Lonnie Ratcliff.

1686
01:12:40,390 --> 01:12:42,726
Apakah dia disini?

1687
01:12:44,461 --> 01:12:45,495
Siapa kamu?

1688
01:12:45,495 --> 01:12:48,932
Hai. Nama saya 
Roger Waddell.

1689
01:12:48,932 --> 01:12:51,635
Saya ingin tahu apakah saya bisa 
berbicara dengan Anda sebentar.

1690
01:12:51,635 --> 01:12:54,137
Dan apa hubungannya dengan itu 
?

1691
01:12:55,038 --> 01:12:58,007
Um, Dr. P.

1692
01:13:06,015 --> 01:13:07,083
Silakan, tembak aku.

1693
01:13:07,083 --> 01:13:09,018
Ayo, lakukan aku.

1694
01:13:09,018 --> 01:13:11,320
Kubah.

1695
01:13:11,320 --> 01:13:12,789
Sekarang juga.

1696
01:13:12,789 --> 01:13:14,558
Tidak.

1697
01:13:14,558 --> 01:13:16,159
Aku di sini bukan untuk menyakitimu.

1698
01:13:17,060 --> 01:13:19,963
Berbohong, bohong dan bohong lagi.

1699
01:13:19,963 --> 01:13:21,230
Anda tidak mengerti.

1700
01:13:21,230 --> 01:13:23,099
Saya di sini karena 
saya membutuhkan bantuan Anda.

1701
01:13:25,001 --> 01:13:28,271
Aku ingin tahu apa yang 
Dr. P lakukan padamu.

1702
01:13:28,271 --> 01:13:30,540
Mengapa?

1703
01:13:30,540 --> 01:13:34,611
Karena saya pikir dia melakukan 
hal yang sama kepada saya.

1704
01:13:37,013 --> 01:13:38,882
(kucing mengeong)

1705
01:13:40,550 --> 01:13:43,386
Anda alergi terhadap kucing?

1706
01:13:43,386 --> 01:13:46,523
Saya pernah menjadi pilot 
di Angkatan Udara.

1707
01:13:46,523 --> 01:13:48,057
Mereka memanggilku Elang.

1708
01:13:48,057 --> 01:13:51,595
Ya, saya adalah neraka di bumi, 
tetapi Anda tidak akan pernah menyadarinya.

1709
01:13:51,595 --> 01:13:53,497
Hei, kamu ingin 
biscotti?

1710
01:13:53,497 --> 01:13:54,798
Uh, tidak, terima kasih.

1711
01:13:54,798 --> 01:13:57,801
Saya tidak menyalahkan Anda. 
Mereka membuat ketagihan.

1712
01:13:57,801 --> 01:14:00,003
Jadi, eh, Anda bertugas 
di Grenada?

1713
01:14:00,003 --> 01:14:02,839
Ya. Ada perang yang 
diabaikan media, ya?

1714
01:14:02,839 --> 01:14:05,341
Saya kira itu tidak 
cukup seksi untuk mereka atau apa pun.

1715
01:14:05,341 --> 01:14:06,643
Hei, ayolah, Jerry, 
pergi dari sana.

1716
01:14:06,643 --> 01:14:08,512
Keluar dari sana, 
ayo.

1717
01:14:08,512 --> 01:14:11,114
Bagaimanapun, ketika saya kembali, 
tidak ada apa-apa--

1718
01:14:11,114 --> 01:14:12,516
tidak ada parade,

1719
01:14:12,516 --> 01:14:15,218
tidak ada perayaan.

1720
01:14:15,218 --> 01:14:17,086
Saya tidak punya apa-apa.

1721
01:14:17,086 --> 01:14:18,287
Tidak ada kecuali Gina.

1722
01:14:18,287 --> 01:14:19,823
Apa itu pacarmu?

1723
01:14:19,823 --> 01:14:21,925
Tidak, dia bahkan tidak 
tahu aku ada.

1724
01:14:21,925 --> 01:14:25,194
Tapi aku sering mengawasinya 
... sering.

1725
01:14:26,462 --> 01:14:30,133
Dr. P akan 
mengajariku cara mendapatkannya.

1726
01:14:30,133 --> 01:14:31,568
Nah, apakah itu berhasil?

1727
01:14:31,568 --> 01:14:34,671
Sebenarnya, 
awalnya berjalan cukup baik.

1728
01:14:34,671 --> 01:14:36,573
Kami mulai berkencan, 
bahkan membicarakannya

1729
01:14:36,573 --> 01:14:38,474
mencari tempat bersama, 
di pantai.

1730
01:14:38,474 --> 01:14:39,743
Dia sangat cantik.

1731
01:14:39,743 --> 01:14:40,977
Eh.

1732
01:14:40,977 --> 01:14:42,946
Tupai kecilku-- 
begitulah aku biasa memanggilnya.

1733
01:14:42,946 --> 01:14:44,548
Penyebab 
giginya tanggal

1734
01:14:44,548 --> 01:14:45,682
di atas bibirnya seperti itu.

1735
01:14:45,682 --> 01:14:48,585
Dokter P mengira dia 
juga manis.

1736
01:14:48,585 --> 01:14:52,722
Pria seperti Dr. P, mereka dapat 
memiliki siapa saja yang mereka inginkan.

1737
01:14:54,423 --> 01:14:56,292
Dan?

1738
01:14:56,292 --> 01:14:58,695
Dan?

1739
01:14:58,695 --> 01:15:01,130
Apa maksudmu "Dan"?

1740
01:15:01,130 --> 01:15:04,133
Lihatlah ke sekeliling-- Saya tinggal 
di lubang kotoran dengan 50 kucing.

1741
01:15:04,133 --> 01:15:05,101
Maaf, saya ...

1742
01:15:05,101 --> 01:15:06,202
Yesus Kristus.

1743
01:15:06,202 --> 01:15:09,138
Saya kira maksud saya, Anda tahu, 
bagaimana dia melakukannya?

1744
01:15:09,138 --> 01:15:10,273
Siapa tahu?

1745
01:15:10,273 --> 01:15:12,075
Dia membujuknya 
dengan beberapa cerita omong kosong

1746
01:15:12,075 --> 01:15:13,209
tentang istrinya sekarat.

1747
01:15:13,209 --> 01:15:15,111
Dan dia memberitahunya bahwa dia adalah seorang 
dokter yang berpakaian mewah.

1748
01:15:15,111 --> 01:15:18,047
Membawanya ke 
konferensi medis di Miami--

1749
01:15:18,047 --> 01:15:20,784
sebuah konferensi medis yang 
tidak ada, ngomong-ngomong--

1750
01:15:20,784 --> 01:15:23,587
dan dia pergi untuk itu, 
hook, line dan sinker.

1751
01:15:23,587 --> 01:15:24,921
Gina yang malang.

1752
01:15:24,921 --> 01:15:28,457
Bagian terburuknya adalah, 
tiga bulan kemudian,

1753
01:15:28,457 --> 01:15:30,660
dia mencampakkannya.

1754
01:15:30,660 --> 01:15:33,462
Dia sangat terpukul.

1755
01:15:33,462 --> 01:15:35,031
Apa ini?

1756
01:15:35,031 --> 01:15:37,300
Ini hanya beberapa informasi yang 
telah saya kumpulkan tentang dia

1757
01:15:37,300 --> 01:15:38,802
selama sembilan tahun terakhir.

1758
01:15:38,802 --> 01:15:40,103
Anda tahu, 
dimana dia makan,

1759
01:15:40,103 --> 01:15:42,038
di mana dia tidur, 
catatan telepon, dkk.

1760
01:15:42,038 --> 01:15:44,641
Simpan - mungkin 
itu akan membantu Anda.

1761
01:15:49,779 --> 01:15:52,515
Sebenarnya, saya punya ide yang lebih baik.

1762
01:15:52,515 --> 01:15:54,651
Mengapa Anda tidak kembali 
ke kota dengan saya?

1763
01:15:54,651 --> 01:15:55,919
Saya benar-benar dapat menggunakan 
bantuan Anda.

1764
01:15:55,919 --> 01:15:58,087
(mengejek): 
Oh, tidak; tidak ada yang bisa dilakukan.

1765
01:15:58,087 --> 01:16:00,957
Ayolah, kita bisa 
melawan orang ini-- Lesher, juga.

1766
01:16:00,957 --> 01:16:02,491
Lesher?

1767
01:16:02,491 --> 01:16:04,761
Ya.

1768
01:16:07,463 --> 01:16:08,598
Dia memperkosa Anda, bukan?

1769
01:16:08,598 --> 01:16:11,167
Hah?!

1770
01:16:11,167 --> 01:16:12,501
Lesher memperkosa 
Anda, bukan?

1771
01:16:12,501 --> 01:16:13,637
Tidak.

1772
01:16:13,637 --> 01:16:15,972
Tidak, menurutku 
dia brengsek.

1773
01:16:15,972 --> 01:16:18,107
Oh ya.

1774
01:16:18,107 --> 01:16:19,208
Ya saya juga.

1775
01:16:19,208 --> 01:16:20,209
Saya pikir dia juga brengsek.

1776
01:16:20,209 --> 01:16:22,912
Saya tidak tahu apa 
... masalahnya.

1777
01:16:26,482 --> 01:16:27,516
Apa?

1778
01:16:27,516 --> 01:16:28,885
Tidak. Tidak ada.

1779
01:16:37,493 --> 01:16:39,362
(mengemudi permainan intro rock)

1780
01:16:43,633 --> 01:16:47,403
* Saya akan mendapatkan gratis, 
saya akan mendapatkan gratis *

1781
01:16:47,403 --> 01:16:49,205
* Aku akan bebas

1782
01:16:49,205 --> 01:16:51,540
* Berkendara ke matahari

1783
01:16:51,540 --> 01:16:53,176
* Dia tidak pernah mencintaiku

1784
01:16:53,176 --> 01:16:55,879
* Dia tidak pernah mencintaiku, 
dia tidak pernah mencintaiku *

1785
01:16:55,879 --> 01:16:58,081
* Mengapa harus ada orang?

1786
01:16:58,081 --> 01:16:59,916
* Kemarilah, Kemari, Kemari 
*

1787
01:16:59,916 --> 01:17:01,685
* Saya akan mengambil foto Anda untuk Anda

1788
01:17:01,685 --> 01:17:03,619
* Kemarilah, Kemari, Kemari 
*

1789
01:17:03,619 --> 01:17:04,921
* Membawa Anda di tikungan

1790
01:17:04,921 --> 01:17:06,956
* Kemarilah, Kemari, Kemari 
*

1791
01:17:06,956 --> 01:17:09,058
* Pindah ke California!

1792
01:17:13,362 --> 01:17:15,799
Ini tidak bisa dipercaya.

1793
01:17:15,799 --> 01:17:17,566
Oke, masalah besar.

1794
01:17:17,566 --> 01:17:20,904
Jadi Dr. P menggunakan banyak 
identitas berbeda.

1795
01:17:20,904 --> 01:17:22,605
Jadi dia melakukan 
beberapa hal buruk.

1796
01:17:22,605 --> 01:17:23,773
Terus?

1797
01:17:23,773 --> 01:17:26,009
Kita semua telah melakukan hal-hal yang 
tidak kita banggakan.

1798
01:17:26,009 --> 01:17:27,576
Lihat...

1799
01:17:27,576 --> 01:17:28,945
Aku punya pria yang aku kenal

1800
01:17:28,945 --> 01:17:31,681
di biro parkir 
menjalankan informasinya.

1801
01:17:31,681 --> 01:17:35,919
Ternyata, 
Dennis Sherman - Dr. P--

1802
01:17:35,919 --> 01:17:37,586
membeli dua tiket kelas satu 
ke Miami.

1803
01:17:37,586 --> 01:17:39,588
Begitu?

1804
01:17:39,588 --> 01:17:40,890
Begitu...

1805
01:17:40,890 --> 01:17:42,692
Saya pikir dia 
mengambil Amanda.

1806
01:17:42,692 --> 01:17:43,693
Begitu?

1807
01:17:43,693 --> 01:17:44,694
Begitu...

1808
01:17:44,694 --> 01:17:45,795
Saya harus mencari tahu

1809
01:17:45,795 --> 01:17:46,896
saat mereka pergi 
dan hentikan mereka.

1810
01:17:46,896 --> 01:17:48,832
Tapi saya tidak bisa melakukannya sendiri.

1811
01:17:48,832 --> 01:17:52,568
Lihat, Dr. P 
adalah guru kita,

1812
01:17:52,568 --> 01:17:53,602
dan kami mencintainya.

1813
01:17:53,602 --> 01:17:55,004
Plus, dia membantu kami,

1814
01:17:55,004 --> 01:17:57,140
banyak.

1815
01:17:57,140 --> 01:17:58,708
Membantu Anda?

1816
01:17:58,708 --> 01:18:00,143
Kalian, lihat dirimu sendiri.

1817
01:18:00,143 --> 01:18:01,144
Menurut mu

1818
01:18:01,144 --> 01:18:02,979
kamu terlihat keren?

1819
01:18:04,613 --> 01:18:07,984
Ya. Menurutku 
kami terlihat cukup keren.

1820
01:18:08,684 --> 01:18:10,086
Oke, baiklah.

1821
01:18:10,086 --> 01:18:11,420
Saya akui, 
Anda terlihat keren.

1822
01:18:11,420 --> 01:18:13,589
Tapi apakah Anda 
benar-benar berpikir

1823
01:18:13,589 --> 01:18:15,725
bahwa setelah mengambil 
beberapa kelas,

1824
01:18:15,725 --> 01:18:17,794
kamu tiba-tiba keren?

1825
01:18:17,794 --> 01:18:19,562
Terserah, Roger.

1826
01:18:19,562 --> 01:18:20,897
Kita harus pergi.

1827
01:18:22,498 --> 01:18:24,567
Eli-- (bersiul)

1828
01:18:24,567 --> 01:18:25,869
Ayo pergi.

1829
01:18:28,237 --> 01:18:30,373
Saya.

1830
01:18:32,275 --> 01:18:34,878
Ini tidak benar.

1831
01:18:34,878 --> 01:18:36,045
Ayolah, Eli.

1832
01:18:36,045 --> 01:18:37,613
Apakah Anda benar 
- benar ingin mempertaruhkan segalanya?

1833
01:18:37,613 --> 01:18:39,949
Roger pernah ada untuk kita.

1834
01:18:43,019 --> 01:18:45,021
Dia mengalahkan Lesher

1835
01:18:45,021 --> 01:18:47,223
dan mengembalikan 
martabat kita, ingat?

1836
01:18:49,658 --> 01:18:52,361
Lihat, kita tidak bisa 
keluar dari sini.

1837
01:18:52,361 --> 01:18:54,730
Maksudku, bagaimana jika aku selanjutnya?

1838
01:18:54,730 --> 01:18:56,199
Maukah kalian, eh,

1839
01:18:56,199 --> 01:18:58,567
tinggalkan aku nongkrong di sana 
untuk dijemput?

1840
01:18:58,567 --> 01:19:01,871
Apakah Anda ingin saya meninggalkan Anda?

1841
01:19:01,871 --> 01:19:05,074
Apakah itu benar 
- benar kehidupan yang pantas kita terima?

1842
01:19:08,744 --> 01:19:11,915
Kami punya satu syarat.

1843
01:19:11,915 --> 01:19:14,150
Kami tidak berurusan 
dengan Lesher.

1844
01:19:14,150 --> 01:19:18,387
Biarkan saya mengkhawatirkan Lesher.

1845
01:19:18,387 --> 01:19:19,856
(burung berkicau)

1846
01:19:19,856 --> 01:19:21,190
MAN: 
Aneh, ya?

1847
01:19:21,190 --> 01:19:25,594
Tinggal jauh 
di sini di pinggiran kota.

1848
01:19:25,594 --> 01:19:26,963
Maksud kamu apa?

1849
01:19:26,963 --> 01:19:28,297
Saya tidak tahu.

1850
01:19:28,297 --> 01:19:30,900
Saya akan mematok Dr. P 
untuk tinggal di Manhattan.

1851
01:19:30,900 --> 01:19:32,969
Maksudku, 
bujangan yang kaya dan berkuasa

1852
01:19:32,969 --> 01:19:35,538
bisa menyebabkan banyak 
kerusakan di kota

1853
01:19:35,538 --> 01:19:36,973
Saya bukti hidup.

1854
01:19:36,973 --> 01:19:38,341
(anjing menggonggong di kejauhan)

1855
01:19:38,341 --> 01:19:39,809
Baiklah.

1856
01:19:39,809 --> 01:19:41,244
(pintu tertutup)

1857
01:19:41,244 --> 01:19:43,279
Perhatian.

1858
01:19:48,751 --> 01:19:50,319
ROGER: 
Apa yang dia lakukan?

1859
01:19:50,319 --> 01:19:51,720
Pergi ke mobilnya.

1860
01:19:51,720 --> 01:19:54,023
Tetap di bawah.

1861
01:19:56,592 --> 01:19:57,793
(pintu terbuka)

1862
01:19:57,793 --> 01:19:59,528
Madu...

1863
01:19:59,528 --> 01:20:01,730
Oh! Apa yang kita

1864
01:20:01,730 --> 01:20:02,798
ada disini? 
(klik rana)

1865
01:20:02,798 --> 01:20:03,933
Apa itu?

1866
01:20:03,933 --> 01:20:05,734
Oh, Anda akan 
menyukai ini, Roger.

1867
01:20:05,734 --> 01:20:07,003
(klik rana)

1868
01:20:07,003 --> 01:20:09,839
Maaf, Agen Stryker, 
dan, um, um ...

1869
01:20:09,839 --> 01:20:11,707
Ini 
Agen ... Gaylord.

1870
01:20:11,707 --> 01:20:12,741
Baik.

1871
01:20:12,741 --> 01:20:15,078
Agen Stryker 
dan Gaylord.

1872
01:20:15,078 --> 01:20:17,413
Kami benar-benar tidak bisa merilis 
informasi semacam itu.

1873
01:20:17,413 --> 01:20:18,447
Lois,

1874
01:20:18,447 --> 01:20:19,482
untuk terakhir kalinya,

1875
01:20:19,482 --> 01:20:21,617
ini masalah 
keamanan nasional.

1876
01:20:21,617 --> 01:20:22,785
Anda peduli

1877
01:20:22,785 --> 01:20:24,687
tentang keamanan nasional ya 
, Lois?

1878
01:20:24,687 --> 01:20:26,355
LOIS: 
Tentu saja. Iya.

1879
01:20:26,355 --> 01:20:27,823
Tetapi jika Anda bisa 
membayangkan, jika saya ...

1880
01:20:27,823 --> 01:20:29,125
Dia tidak 
mendengarkan.

1881
01:20:29,125 --> 01:20:30,894
<font style="vertical-align: inherit;"></font>
Tolong cetak daftar penumpang.

1882
01:20:30,894 --> 01:20:32,896
Saya tidak diizinkan.

1883
01:20:32,896 --> 01:20:34,130
Izinkan saya menanyakan 
sesuatu, Lois.

1884
01:20:34,130 --> 01:20:36,332
Apakah Anda pernah menonton 
pertunjukan 24?

1885
01:20:36,332 --> 01:20:37,901
Iya.

1886
01:20:37,901 --> 01:20:42,005
Anggap ini sebagai 
versi kehidupan nyata dari 24,

1887
01:20:42,005 --> 01:20:44,173
hanya versi kami yang 
akan dipanggil--

1888
01:20:44,173 --> 01:20:48,111
apa, aku tidak 
tahu-- Satu.

1889
01:20:50,246 --> 01:20:52,348
Jangan melihat-lihat, 
Lois; Lihat saya...

1890
01:20:53,482 --> 01:20:55,618
... dan cetak 
daftar itu.

1891
01:20:57,453 --> 01:20:59,488
Saatnya menjadi 
bagian dari sesuatu yang lebih besar.

1892
01:20:59,488 --> 01:21:02,691
Aku ingin.

1893
01:21:02,691 --> 01:21:03,626
Tapi...

1894
01:21:03,626 --> 01:21:05,194
Tidak, sst, 
sst, sst ...

1895
01:21:05,194 --> 01:21:06,729
Kutu buku.

1896
01:21:06,729 --> 01:21:08,631
Tidak ada tapian.

1897
01:21:08,631 --> 01:21:11,367
Cetak saja.

1898
01:21:19,008 --> 01:21:21,344
(printer berputar)

1899
01:21:24,447 --> 01:21:26,582
(ponsel berdering)

1900
01:21:26,582 --> 01:21:27,917
Eli, apa yang kamu punya?

1901
01:21:27,917 --> 01:21:30,253
ELI: 
Dugaan Anda 
benar sekali.

1902
01:21:30,253 --> 01:21:31,520
Bicara padaku.

1903
01:21:31,520 --> 01:21:34,557
Daftar penumpang mengonfirmasi dua 
tiket kelas satu ke Miami--

1904
01:21:34,557 --> 01:21:37,994
satu untuk Dennis Sherman, 
yang lainnya untuk Amanda.

1905
01:21:37,994 --> 01:21:40,296
Penerbangan berangkat 
besok pagi.

1906
01:21:40,296 --> 01:21:41,630
Kerja bagus.

1907
01:21:41,630 --> 01:21:42,966
Sudah aktif.

1908
01:21:44,000 --> 01:21:45,434
(bel elevator berbunyi)

1909
01:21:47,103 --> 01:21:49,105
Kami hanya pergi 
ke konferensi medis.

1910
01:21:49,105 --> 01:21:50,573
Ini bukan masalah besar.

1911
01:21:50,573 --> 01:21:53,209
Selain itu, dia akan 
bekerja hampir sepanjang waktu.

1912
01:21:53,209 --> 01:21:56,112
Sepertinya ini 
langkah besar.

1913
01:21:56,112 --> 01:21:57,146
Ini bahkan bukan satu langkah.

1914
01:21:57,146 --> 01:21:58,581
Hanya saja, saya tidak tahu,

1915
01:21:58,581 --> 01:22:01,017
Saya ingin menjauh dari 
semua kegilaan ini untuk sementara waktu.

1916
01:22:01,017 --> 01:22:03,419
(interkom berdengung)

1917
01:22:03,419 --> 01:22:04,787
Baiklah.

1918
01:22:04,787 --> 01:22:06,389
Halo.

1919
01:22:06,389 --> 01:22:08,924
LESHER: 
Kendaraanmu ada di sini.

1920
01:22:08,924 --> 01:22:10,659
Baiklah, aku akan turun 
dalam dua menit.

1921
01:22:10,659 --> 01:22:13,229
Gunakan waktumu.

1922
01:22:28,978 --> 01:22:31,580
(terkekeh)

1923
01:22:31,580 --> 01:22:33,716
Ah, kamu terlihat baik.

1924
01:22:33,716 --> 01:22:36,352
Halo, Lesher.

1925
01:22:36,352 --> 01:22:37,353
Ingat saya?

1926
01:22:37,353 --> 01:22:38,854
Oh sial.

1927
01:22:38,854 --> 01:22:40,856
(teriakan teredam)

1928
01:22:40,856 --> 01:22:42,491
Tidak masalah.

1929
01:22:42,491 --> 01:22:43,526
Mudah!

1930
01:22:43,526 --> 01:22:44,994
Tenang, pria besar!

1931
01:22:44,994 --> 01:22:47,730
(teriakan teredam)

1932
01:22:47,730 --> 01:22:48,731
Ssst ...

1933
01:22:48,731 --> 01:22:49,732
(merintih)

1934
01:22:49,732 --> 01:22:50,733
Ssst ...

1935
01:22:50,733 --> 01:22:53,069
(merintih)

1936
01:22:57,940 --> 01:23:00,243
AMANDA: 
Baiklah, saya akan.

1937
01:23:00,243 --> 01:23:01,344
Selamat tinggal.

1938
01:23:06,482 --> 01:23:07,616
(ban melengking)

1939
01:23:10,186 --> 01:23:12,088
(ban melengking)

1940
01:23:15,091 --> 01:23:16,292
Hai, Rose.

1941
01:23:16,292 --> 01:23:17,160
Hai.

1942
01:23:17,160 --> 01:23:18,627
Selamat pagi Bu.

1943
01:23:18,627 --> 01:23:19,628
JFK, kan?

1944
01:23:19,628 --> 01:23:20,763
Ya ya.

1945
01:23:21,664 --> 01:23:23,266
Amanda Richards?

1946
01:23:23,266 --> 01:23:25,234
Ya, ya, ya, 
benar, benar.

1947
01:23:33,576 --> 01:23:35,978
ELI: 
Cek, cek, cek, satu-dua.

1948
01:23:35,978 --> 01:23:37,846
Semua sistem berjalan.

1949
01:23:37,846 --> 01:23:38,981
Bagaimana penampilan kami, orang-orang?

1950
01:23:38,981 --> 01:23:40,416
Ini adalah Walrus.

1951
01:23:40,416 --> 01:23:43,152
Toko cerutu 
buka untuk bisnis.

1952
01:23:43,152 --> 01:23:45,888
ELI: 
Salin itu, Walrus.

1953
01:23:45,888 --> 01:23:47,190
Elang. Masuklah, Falcon.

1954
01:23:47,190 --> 01:23:48,657
Apa status anda Lebih.

1955
01:23:48,657 --> 01:23:50,193
Ini Falcon.

1956
01:23:50,193 --> 01:23:52,895
Saya sedang bergerak.

1957
01:23:52,895 --> 01:23:54,430
JFK, tolong.

1958
01:23:57,333 --> 01:23:59,001
Ini Road 
Force One.

1959
01:23:59,001 --> 01:24:00,669
Kami berat 
dan berguling.

1960
01:24:02,305 --> 01:24:03,339
LONNIE: 
Ini adalah Elang.

1961
01:24:03,339 --> 01:24:04,540
Lesher telah dinetralkan.

1962
01:24:04,540 --> 01:24:06,409
Kami menuju ke utara 
keluar kota.

1963
01:24:06,409 --> 01:24:07,310
Luar biasa.

1964
01:24:07,310 --> 01:24:08,944
Kami akan menemuimu di tempat pertemuan.

1965
01:24:08,944 --> 01:24:10,713
Tidak bisa.

1966
01:24:10,713 --> 01:24:12,248
Di sinilah saya turun.

1967
01:24:12,248 --> 01:24:13,649
Apa yang kamu bicarakan?

1968
01:24:13,649 --> 01:24:15,851
Lesher dan saya 
memiliki sedikit masalah yang harus diselesaikan.

1969
01:24:15,851 --> 01:24:18,154
Aku akan menangkapmu di sisi lain.

1970
01:24:19,855 --> 01:24:21,524
Elang.

1971
01:24:21,524 --> 01:24:22,958
Masuklah. Hawk.

1972
01:24:22,958 --> 01:24:26,162
Jadi, Lesher, katakan padaku,

1973
01:24:26,162 --> 01:24:27,996
kamu pernah 
ke Peekskill?

1974
01:24:27,996 --> 01:24:29,398
(teriakan teredam)

1975
01:24:29,398 --> 01:24:30,899
Saya tidak mengerti 
apa yang Anda katakan.

1976
01:24:30,899 --> 01:24:32,000
Anda harus lebih lambat.

1977
01:24:32,000 --> 01:24:33,236
(terisak teredam)

1978
01:24:33,236 --> 01:24:34,803
Mengambil napas.

1979
01:24:34,803 --> 01:24:36,839
Semuanya akan baik-baik saja.

1980
01:24:40,443 --> 01:24:41,744
Permisi.

1981
01:24:41,744 --> 01:24:44,380
Kurasa kita baru saja melewatkan 
, um, pintu keluar bandara.

1982
01:24:44,380 --> 01:24:46,249
Oh, dia tidak memberitahumu?

1983
01:24:46,249 --> 01:24:48,384
Dr. Sherman punya 
kejutan untukmu.

1984
01:24:48,384 --> 01:24:50,853
Ada seseorang yang sangat spesial yang 
dia ingin kamu temui.

1985
01:24:50,853 --> 01:24:53,322
Kami akan sampai 
di sana dalam sepuluh, Walrus.

1986
01:24:53,322 --> 01:24:54,790
WALSH: 
Salin itu, Road Force.

1987
01:24:54,790 --> 01:24:56,625
Punya pengintip di pesta.

1988
01:24:56,625 --> 01:24:58,727
Akan waspada 
jika ada gerakan apapun.

1989
01:25:02,731 --> 01:25:05,701
(mesin jet menderu)

1990
01:25:05,701 --> 01:25:08,504
(pengumuman penerbangan tidak jelas 
atas PA)

1991
01:25:14,777 --> 01:25:17,246
Pergi ke suatu tempat?

1992
01:25:17,246 --> 01:25:19,415
Lihat itu.

1993
01:25:19,415 --> 01:25:21,317
Itu memiliki 
seluruh hidupmu

1994
01:25:21,317 --> 01:25:24,086
dan semua hal buruk 
yang telah Anda lakukan pada orang.

1995
01:25:24,086 --> 01:25:27,223
Oh, dan, uh ... 
apa ini?

1996
01:25:27,223 --> 01:25:28,757
Lihat itu.

1997
01:25:28,757 --> 01:25:31,660
Sepertinya seseorang 
tidak mati, bukan?

1998
01:25:31,660 --> 01:25:34,163
Faktanya,

1999
01:25:34,163 --> 01:25:36,064
yang terlihat seperti Anda

2000
01:25:36,064 --> 01:25:39,268
Ny. Dr. P-- 
alias istrimu

2001
01:25:39,268 --> 01:25:41,204
selama 
15 tahun terakhir,

2002
01:25:41,204 --> 01:25:42,338
alias menghisapnya!

2003
01:25:42,338 --> 01:25:44,507
Anda tertangkap basah!

2004
01:25:44,507 --> 01:25:45,408
(mendengus)

2005
01:25:45,408 --> 01:25:46,809
(diam-diam): 
Ya.

2006
01:25:57,186 --> 01:25:59,555
Brengsek, kamu berhasil.

2007
01:25:59,555 --> 01:26:00,689
Persetan.

2008
01:26:00,689 --> 01:26:02,758
Anda benar-benar melakukannya.

2009
01:26:02,758 --> 01:26:05,994
Saya menantang Anda untuk menjadi seorang pria, 
dan inilah Anda

2010
01:26:05,994 --> 01:26:08,531
menempel pada saya 
seperti seorang juara.

2011
01:26:08,531 --> 01:26:10,233
Apa yang kamu 
bicarakan

2012
01:26:10,233 --> 01:26:12,034
Nah, apakah Anda tidak mengerti, Roger?

2013
01:26:12,034 --> 01:26:14,503
Program master-- 
Anda lulus.

2014
01:26:16,239 --> 01:26:18,006
Aku tidak percaya kamu

2015
01:26:18,006 --> 01:26:20,343
Oh benarkah?

2016
01:26:20,343 --> 01:26:23,246
Bagaimana Anda menjelaskan ini?

2017
01:26:26,949 --> 01:26:28,016
Itu 
tiket kelas satu Amanda

2018
01:26:28,016 --> 01:26:30,386
ke Miami.

2019
01:26:31,787 --> 01:26:33,656
Yang lainnya milikmu.

2020
01:26:40,028 --> 01:26:43,266
"Roger Waddell."

2021
01:26:46,669 --> 01:26:49,405
Anggap saja itu 
hadiah kelulusan, Roger.

2022
01:26:52,074 --> 01:26:53,108
Tapi...

2023
01:26:53,108 --> 01:26:56,211
bagaimana dengan semua ini?

2024
01:26:56,211 --> 01:26:58,013
Tunggu, kata Lonnie ...

2025
01:26:58,013 --> 01:26:59,515
Lonnie siapa?

2026
01:26:59,515 --> 01:27:01,717
Maksudmu bukan 
Lonnie Ratcliff?

2027
01:27:01,717 --> 01:27:03,218
Bodoh itu.

2028
01:27:03,218 --> 01:27:06,054
Dia menghabiskan tiga tahun 
di 'tard hatch.

2029
01:27:06,054 --> 01:27:09,892
Ya, tapi dia, 
ceritanya adalah ...

2030
01:27:09,892 --> 01:27:11,159
seperti milikku.

2031
01:27:11,159 --> 01:27:12,528
Tentu saja.

2032
01:27:12,528 --> 01:27:14,229
Aku melakukan hal yang sama 
padanya.

2033
01:27:14,229 --> 01:27:17,400
Perbedaannya adalah, Anda naik ke 
kesempatan itu dan dia berantakan.

2034
01:27:17,400 --> 01:27:20,703
Saya tidak pernah mengatakan 
bahwa kelas saya mudah.

2035
01:27:22,705 --> 01:27:25,107
Jadi ... Lonnie ...

2036
01:27:25,107 --> 01:27:27,976
tidak pernah muncul 
di bandara.

2037
01:27:27,976 --> 01:27:30,313
Dia pikir kamu terbang 
dengan pacarnya.

2038
01:27:30,313 --> 01:27:31,680
Persis.

2039
01:27:31,680 --> 01:27:35,250
Sebenarnya, saya duduk di sini 
selama dua jam seperti bajingan

2040
01:27:35,250 --> 01:27:38,020
dan makan Cinnabon 
lalu pulang.

2041
01:27:39,888 --> 01:27:41,557
Oh tidak! Amanda!

2042
01:27:41,557 --> 01:27:44,159
Dia sedang dalam perjalanan 
ke rumahmu.

2043
01:27:44,159 --> 01:27:45,227
Untuk bertemu istrimu.

2044
01:27:45,227 --> 01:27:48,964
Dengar, istriku 
tahu latihannya.

2045
01:27:48,964 --> 01:27:51,600
Dia bisa membuat pancake 
saat Anda terbang sendirian ke Miami,

2046
01:27:51,600 --> 01:27:53,001
atau Anda bisa membawanya ke sini.

2047
01:27:53,001 --> 01:27:54,870
Masih ada waktu.

2048
01:27:54,870 --> 01:27:58,106
Oh, dan omong-omong, Roger,

2049
01:27:58,106 --> 01:28:00,309
gadis itu mencintaimu.

2050
01:28:00,309 --> 01:28:02,678
Dia hanya belum mengetahuinya.

2051
01:28:05,448 --> 01:28:06,882
Diego, ini Roger.

2052
01:28:06,882 --> 01:28:07,983
Batalkan misi.

2053
01:28:07,983 --> 01:28:08,984
Saya ulangi, batalkan misi.

2054
01:28:08,984 --> 01:28:10,619
Apa yang kamu 
bicarakan

2055
01:28:10,619 --> 01:28:12,187
Bawa Amanda langsung ke 
bandara-- Anda punya waktu 25 menit.

2056
01:28:12,187 --> 01:28:14,690
Hei, Rog, kurasa 
aku tidak bisa membuatnya.

2057
01:28:14,690 --> 01:28:17,125
Jalan saja!

2058
01:28:17,125 --> 01:28:20,262
Anda mungkin ingin 
bertahan.

2059
01:28:20,262 --> 01:28:22,365
(ban melengking)

2060
01:28:22,365 --> 01:28:23,832
(klakson klakson)

2061
01:28:26,969 --> 01:28:28,771
Lihat, Dr. P, I ...

2062
01:28:28,771 --> 01:28:29,572
Barry.

2063
01:28:29,572 --> 01:28:34,309
Oh baiklah. Barry.

2064
01:28:34,309 --> 01:28:35,578
Saya tidak tahu harus berkata apa.

2065
01:28:35,578 --> 01:28:37,680
Yah, itu tidak 
sering terjadi , tapi ...

2066
01:28:37,680 --> 01:28:42,585
sesekali, 
saya benar-benar mengajar seseorang.

2067
01:28:43,819 --> 01:28:44,987
Terima kasih.

2068
01:28:44,987 --> 01:28:46,889
Terima kasih.

2069
01:28:50,292 --> 01:28:52,995
Oh, dan hei, Roger.

2070
01:28:52,995 --> 01:28:54,997
Ingatlah malam itu di bar, 
saat Anda membuat lelucon itu

2071
01:28:54,997 --> 01:28:57,433
tentang mungkin suatu hari nanti 
Anda akan mengajar kelas?

2072
01:28:57,433 --> 01:29:00,035
Carilah aku ketika kamu kembali.

2073
01:29:03,939 --> 01:29:06,074
(ban melengking)

2074
01:29:10,245 --> 01:29:12,415
Maaf jika perjalanannya 
sedikit bergelombang.

2075
01:29:12,415 --> 01:29:13,382
Semoga penerbanganmu menyenangkan.

2076
01:29:13,382 --> 01:29:14,850
Biarkan aku pergi.

2077
01:29:14,850 --> 01:29:15,851
Hati hati.

2078
01:29:15,851 --> 01:29:18,120
(menghela napas): 
Tuhan.

2079
01:29:22,224 --> 01:29:23,726
(menghela napas)

2080
01:29:23,726 --> 01:29:25,794
Biarkan saya memiliki Johnnie Walker.

2081
01:29:25,794 --> 01:29:28,196
Rapikan.

2082
01:29:28,196 --> 01:29:31,867
Ini hari yang baik, ya?

2083
01:29:31,867 --> 01:29:33,802
Pergi ke Miami.

2084
01:29:50,252 --> 01:29:52,921
*

2085
01:30:02,765 --> 01:30:05,701
*

2086
01:30:10,873 --> 01:30:11,907
(terkekeh)

2087
01:30:11,907 --> 01:30:13,075
Hai.

2088
01:30:13,075 --> 01:30:14,610
Itu dia.

2089
01:30:14,610 --> 01:30:16,044
Maaf saya terlambat.

2090
01:30:16,044 --> 01:30:17,112
(menghela napas)

2091
01:30:17,112 --> 01:30:19,482
Ada pengemudi paling gila 
dalam perjalanan ke sini.

2092
01:30:19,482 --> 01:30:21,216
Oh, jangan khawatir, sayang.

2093
01:30:21,216 --> 01:30:23,619
Kami punya waktu.

2094
01:30:26,321 --> 01:30:28,524
Anda tahu gerbang mana?

2095
01:30:38,601 --> 01:30:41,003
(transisi tema 
menjadi melankolis)

2096
01:30:46,509 --> 01:30:49,211
(mesin jet menderu)

2097
01:30:51,814 --> 01:30:53,949
*

2098
01:31:02,991 --> 01:31:04,092
Diego,

2099
01:31:04,092 --> 01:31:05,894
dimana dia?

2100
01:31:05,894 --> 01:31:07,429
Apa yang kamu bicarakan?

2101
01:31:07,429 --> 01:31:09,131
Aku mengantarnya 
sepuluh menit yang lalu.

2102
01:31:09,131 --> 01:31:10,499
Terminal yang mana?

2103
01:31:10,499 --> 01:31:12,868
Yang ada di rencana perjalanan kita-- 
terminal empat.

2104
01:31:15,370 --> 01:31:18,641
Hei, Rog?

2105
01:31:18,641 --> 01:31:21,977
Rog, kamu masih di sana?

2106
01:31:30,152 --> 01:31:31,854
(mendengus)

2107
01:31:43,566 --> 01:31:45,133
Pelan-pelan, Pak.

2108
01:31:45,133 --> 01:31:46,101
Ayo lewat.

2109
01:31:46,101 --> 01:31:47,069
(berbunyi)

2110
01:31:47,069 --> 01:31:48,837
Bisa 
tolong lepas sepatumu?

2111
01:31:55,443 --> 01:31:57,746
Kamu baik-baik saja.

2112
01:32:08,256 --> 01:32:10,626
*

2113
01:32:14,096 --> 01:32:16,231
Dan bagaimana suara segelas 
sampanye?

2114
01:32:16,231 --> 01:32:17,265
Kedengarannya bagus.

2115
01:32:17,265 --> 01:32:18,266
Dan untukmu?

2116
01:32:18,266 --> 01:32:19,234
Saya baik-baik saja, terima kasih.

2117
01:32:19,234 --> 01:32:20,268
Kamu yakin?

2118
01:32:20,268 --> 01:32:22,304
Ya, mungkin nanti.

2119
01:32:22,304 --> 01:32:23,739
Amanda!

2120
01:32:24,439 --> 01:32:25,908
Amanda!

2121
01:32:25,908 --> 01:32:27,576
ROGER (di kejauhan): 
Tunggu!

2122
01:32:27,576 --> 01:32:28,577
Apa kamu dengar itu?

2123
01:32:28,577 --> 01:32:32,447
Tidak, saya tidak 
mendengar apa-apa.

2124
01:32:32,447 --> 01:32:33,949
(terkekeh): 
Oke.

2125
01:32:44,426 --> 01:32:46,294
(permainan tema menegangkan)

2126
01:32:55,838 --> 01:32:57,272
ROGER: 
Tahan pintunya!

2127
01:32:57,272 --> 01:32:58,941
Tunggu!

2128
01:32:58,941 --> 01:33:00,676
(mendengus)

2129
01:33:02,444 --> 01:33:03,946
Uh, tuan ...

2130
01:33:03,946 --> 01:33:05,413
Pak, um ...

2131
01:33:05,413 --> 01:33:07,215
Permisi, 
permisi.

2132
01:33:07,215 --> 01:33:08,951
Amanda ...

2133
01:33:08,951 --> 01:33:09,952
Ya Tuhan.

2134
01:33:09,952 --> 01:33:11,419
Anda harus turun 
dari pesawat ini.

2135
01:33:11,419 --> 01:33:13,622
Dengar, sobat, saya tidak tahu di 
mana pil Anda,

2136
01:33:13,622 --> 01:33:15,257
tapi ini berakhir sekarang, oke?

2137
01:33:15,257 --> 01:33:16,291
Keamanan panggilan.

2138
01:33:16,291 --> 01:33:17,926
Uh, Pak, boleh saya 
lihat tiket Anda?

2139
01:33:17,926 --> 01:33:20,162
Saya tidak punya tiket! 
Baik?

2140
01:33:20,162 --> 01:33:22,464
Ya, kami membutuhkan keamanan 
di gerbang 31. Sekarang.

2141
01:33:22,464 --> 01:33:24,900
Dengarkan aku-- 
ini orang jahat.

2142
01:33:24,900 --> 01:33:27,402
Mengapa Anda 
melakukan ini, Roger?

2143
01:33:27,402 --> 01:33:28,771
Karena Anda perlu 
mendengar kebenaran.

2144
01:33:28,771 --> 01:33:29,938
Saya tidak gila.

2145
01:33:29,938 --> 01:33:31,840
Aku tidak pernah masuk ke 
apartemenmu.

2146
01:33:31,840 --> 01:33:33,275
Dan aku tidak pernah 
mengecat anjingmu.

2147
01:33:33,275 --> 01:33:34,576
Aku tidak akan melakukan itu.

2148
01:33:34,576 --> 01:33:36,078
Pak, saya harus 
meminta Anda untuk pergi ...

2149
01:33:36,078 --> 01:33:38,781
Jangan sentuh aku.

2150
01:33:38,781 --> 01:33:41,516
Anda tahu, saya tahu orang 
yang bisa Anda ajak bicara.

2151
01:33:41,516 --> 01:33:43,485
Kami bisa mendapatkan bantuan Anda, oke?

2152
01:33:43,485 --> 01:33:44,486
Kamu tahu...

2153
01:33:44,486 --> 01:33:46,655
(terengah-engah)

2154
01:33:46,655 --> 01:33:49,224
Anda tidak ... 
mengerti.

2155
01:33:49,224 --> 01:33:50,759
Tenang.

2156
01:33:50,759 --> 01:33:52,060
Anda tidak ... 
mendengarkan.

2157
01:33:52,060 --> 01:33:53,128
Bernapaslah.

2158
01:33:53,128 --> 01:33:54,596
(terengah-engah)

2159
01:33:54,596 --> 01:33:56,031
Bernafas dalam-dalam.

2160
01:33:56,699 --> 01:33:58,100
Ya Tuhan.

2161
01:33:58,100 --> 01:33:59,001
Yesus Kristus.

2162
01:33:59,001 --> 01:34:00,368
(orang-orang bergumam) 
Tidak apa-apa.

2163
01:34:00,368 --> 01:34:02,604
Itu hanya serangan panik. 
Dia banyak mendapatkan ini.

2164
01:34:02,604 --> 01:34:03,939
Tentu saja.

2165
01:34:04,673 --> 01:34:05,674
Um, dia seorang dokter.

2166
01:34:05,674 --> 01:34:08,276
Anda akan memeriksanya?

2167
01:34:08,276 --> 01:34:09,945
A-Aku akan mengambil es.

2168
01:34:15,483 --> 01:34:18,620
Oke, semuanya, 
uh, tetap tenang, dan, uh,

2169
01:34:18,620 --> 01:34:20,355
kita akan 
mengendalikan situasi ini .

2170
01:34:20,355 --> 01:34:22,290
Oke, semuanya mundur.

2171
01:34:26,161 --> 01:34:27,329
Sekarang apa?

2172
01:34:31,967 --> 01:34:34,402
Mau kemana 
dengan ini, Roger?

2173
01:34:34,402 --> 01:34:37,873
Ini langkahmu ... Dokter.

2174
01:34:39,407 --> 01:34:41,543
Cepat, dia tidak bernapas.

2175
01:34:41,543 --> 01:34:42,610
Bawakan aku dayung.

2176
01:34:42,610 --> 01:34:44,379
Apakah kamu yakin

2177
01:34:44,379 --> 01:34:45,413
Ya, saya perlu menyetrumnya.

2178
01:34:45,413 --> 01:34:46,448
Ayo, tangkap mereka.

2179
01:34:46,448 --> 01:34:47,716
Baik.

2180
01:34:47,716 --> 01:34:49,017
Pak, beri saya kaus kaki.

2181
01:34:49,017 --> 01:34:51,286
Cepat. Saya tidak ingin dia 
tersedak lidahnya.

2182
01:34:59,928 --> 01:35:00,996
Ayo, tetaplah bersamaku.

2183
01:35:00,996 --> 01:35:03,365
Tetaplah bersamaku, tetaplah bersamaku!

2184
01:35:09,204 --> 01:35:12,474
(berbisik): 
Oke, ini 
kesempatan terakhirmu, Roger.

2185
01:35:12,474 --> 01:35:14,476
Saya tidak menggertak.

2186
01:35:15,778 --> 01:35:18,814
Baik.

2187
01:35:20,115 --> 01:35:21,950
(rengekan listrik bernada tinggi)

2188
01:35:24,086 --> 01:35:26,121
Beri aku dayung, 
ayolah.

2189
01:35:26,121 --> 01:35:27,255
Cepat.

2190
01:35:30,125 --> 01:35:31,059
Apakah kamu yakin

2191
01:35:31,059 --> 01:35:32,294
Bukankah kita harus mencoba yang 
lain dulu?

2192
01:35:32,294 --> 01:35:33,095
Ya saya yakin.

2193
01:35:33,095 --> 01:35:34,797
Ini dia-- 
1.800 volt

2194
01:35:34,797 --> 01:35:35,831
listrik murni.

2195
01:35:35,831 --> 01:35:37,499
(bertepuk tangan bersama)

2196
01:35:37,499 --> 01:35:39,334
Bersih!

2197
01:35:42,637 --> 01:35:44,873
Pak, saat ini Anda belum 
bertunangan.

2198
01:35:45,908 --> 01:35:47,275
Apakah Anda yakin tahu 
apa yang Anda lakukan?

2199
01:35:47,275 --> 01:35:49,644
Ya, saya rasa saya tahu 
apa yang saya lakukan.

2200
01:35:49,644 --> 01:35:51,179
Jelas, 
seseorang tidak berbalik ...

2201
01:35:51,179 --> 01:35:52,981
Bukankah kamu seharusnya 
menyalakan benda ini?

2202
01:35:52,981 --> 01:35:55,784
Hidupkan. 
Ayolah.

2203
01:35:55,784 --> 01:35:56,819
(bip)

2204
01:35:56,819 --> 01:35:58,120
(rengekan listrik bernada tinggi)

2205
01:35:58,120 --> 01:35:59,822
(bip)

2206
01:36:06,594 --> 01:36:07,595
Tunggu.

2207
01:36:07,595 --> 01:36:08,563
Dia bernapas.

2208
01:36:08,563 --> 01:36:10,065
Anda mundur.

2209
01:36:10,065 --> 01:36:11,166
Saya melakukan ini, oke?

2210
01:36:11,166 --> 01:36:13,335
Apa maksudmu, "mundur"?

2211
01:36:13,335 --> 01:36:15,603
Dia bernapas.

2212
01:36:15,603 --> 01:36:17,205
Aku berkata tetap kembali.

2213
01:36:17,205 --> 01:36:18,340
Mundur!

2214
01:36:18,340 --> 01:36:20,308
Silahkan.

2215
01:36:21,043 --> 01:36:24,246
Mengapa kau melakukan ini?

2216
01:36:24,947 --> 01:36:26,181
(dayung bergesekan)

2217
01:36:26,181 --> 01:36:27,049
Ya Tuhan.

2218
01:36:27,049 --> 01:36:30,385
Anda bahkan bukan 
seorang dokter, bukan?

2219
01:36:31,586 --> 01:36:33,856
Siapa singa 
sekarang, jalang?

2220
01:36:33,856 --> 01:36:35,057
AMANDA: 
Apa?

2221
01:36:35,057 --> 01:36:37,359
Semua yang Anda katakan 
itu benar, bukan?

2222
01:36:37,359 --> 01:36:38,460
Bagaimana bisa

2223
01:36:39,561 --> 01:36:40,829
Bisa aja.

2224
01:36:40,829 --> 01:36:43,398
Amanda, lihat, aku melakukannya 
demi kebaikannya sendiri.

2225
01:36:43,398 --> 01:36:46,701
Anda masuk ke apartemen saya, 
Anda mengecat anjing saya?

2226
01:36:46,701 --> 01:36:47,870
Baik...

2227
01:36:47,870 --> 01:36:49,404
Ya Tuhan.

2228
01:36:49,404 --> 01:36:50,405
Apakah istrimu sudah mati?

2229
01:36:50,405 --> 01:36:52,841
Tidak secara teknis, tapi 
saya bisa menjelaskannya.

2230
01:36:52,841 --> 01:36:53,808
Anda membuat saya sakit!

2231
01:36:53,808 --> 01:36:56,111
Aduh! 
(zapping, berderak)

2232
01:36:56,111 --> 01:36:57,445
(penumpang berteriak)

2233
01:36:59,781 --> 01:37:01,749
(teriakan)

2234
01:37:01,749 --> 01:37:02,951
(sengatan listrik, berderak)

2235
01:37:02,951 --> 01:37:04,519
Lepaskan!

2236
01:37:04,519 --> 01:37:05,720
Singkirkan itu darimu!

2237
01:37:05,720 --> 01:37:08,290
(teriakan)

2238
01:37:09,791 --> 01:37:11,493
Roger! Ya Tuhan.

2239
01:37:11,493 --> 01:37:12,627
(terengah)

2240
01:37:12,627 --> 01:37:14,496
Roger, bisakah kamu mendengarku?

2241
01:37:14,496 --> 01:37:15,998
(Roger mengerang) 
Anda baik-baik saja?

2242
01:37:15,998 --> 01:37:18,000
Tidak, aku tidak bisa merasakan dadaku.

2243
01:37:18,000 --> 01:37:20,035
(sirene mendekat 
dari kejauhan)

2244
01:37:20,035 --> 01:37:22,470
Apakah-Apakah ada sesuatu yang terbakar?

2245
01:37:22,470 --> 01:37:23,505
(Amanda terkekeh)

2246
01:37:23,505 --> 01:37:24,739
Saya pikir itu Anda.

2247
01:37:24,739 --> 01:37:28,110
(Roger batuk)

2248
01:37:28,110 --> 01:37:31,013
Saya sangat menyesal membuat 
Anda terlibat dalam semua ini.

2249
01:37:31,013 --> 01:37:32,780
Tidak apa-apa.

2250
01:37:32,780 --> 01:37:35,183
Semuanya akan baik-baik 
saja.

2251
01:37:37,285 --> 01:37:38,553
Amanda ...

2252
01:37:38,553 --> 01:37:39,854
Ya?

2253
01:37:39,854 --> 01:37:41,589
Aku sangat 
mencintaimu

2254
01:37:41,589 --> 01:37:43,892
(tertawa lembut)

2255
01:37:43,892 --> 01:37:46,194
Aku tahu.

2256
01:37:48,897 --> 01:37:50,332
(berbisik): 
Anda akan baik-baik saja.

2257
01:38:00,976 --> 01:38:03,311
(tema tenang, lembut memudar)

2258
01:38:05,047 --> 01:38:08,350
Saya suka disini.

2259
01:38:08,350 --> 01:38:11,419
Tenang.

2260
01:38:11,419 --> 01:38:13,321
Membantu saya berpikir.

2261
01:38:14,957 --> 01:38:17,592
Jadi bagaimana 
kabarmu?

2262
01:38:17,592 --> 01:38:21,229
Tidak terlalu bagus.

2263
01:38:21,229 --> 01:38:23,631
Istri saya mengetahui 
segalanya.

2264
01:38:25,900 --> 01:38:28,203
Segala sesuatu?

2265
01:38:30,705 --> 01:38:33,408
Ini bulan yang buruk.

2266
01:38:36,011 --> 01:38:39,714
Tidak harus 
sejauh ini.

2267
01:38:39,714 --> 01:38:42,050
Saya selalu mendorong sesuatu.

2268
01:38:42,050 --> 01:38:44,319
Ini siapa saya.

2269
01:38:46,021 --> 01:38:48,523
Jadi, uh, bagaimana, uh ...

2270
01:38:48,523 --> 01:38:49,924
Dia baik.

2271
01:38:51,893 --> 01:38:54,862
Jadi kenapa kamu menelepon saya?

2272
01:38:54,862 --> 01:38:57,532
Aku punya sesuatu untukmu.

2273
01:39:02,370 --> 01:39:05,407
Ini ijazah pertama yang 
pernah saya berikan.

2274
01:39:05,407 --> 01:39:07,375
Selamat.

2275
01:39:07,375 --> 01:39:09,711
Wow.

2276
01:39:10,578 --> 01:39:12,714
Terima kasih.

2277
01:39:14,682 --> 01:39:17,119
Anda tahu, 
saya berpikir, um ...

2278
01:39:17,119 --> 01:39:19,487
Saya tidak tahu, jika saya ...

2279
01:39:19,487 --> 01:39:22,324
jika saya mendapatkan kelas, 
Anda tahu, naik dan naik lagi,

2280
01:39:22,324 --> 01:39:25,060
Anda tahu, mungkin Anda bisa 
mampir kapan-kapan

2281
01:39:25,060 --> 01:39:27,395
sebagai, seperti, pembicara tamu 
atau sesuatu.

2282
01:39:29,197 --> 01:39:31,299
Ya. Saya tidak tahu.

2283
01:39:31,299 --> 01:39:34,102
Itu bukan kesukaanku.

2284
01:39:34,102 --> 01:39:36,171
Selain...

2285
01:39:36,171 --> 01:39:39,607
Anda tahu apa yang mereka katakan:

2286
01:39:39,607 --> 01:39:41,209
"Mereka yang bisa, melakukan,

2287
01:39:41,209 --> 01:39:43,378
"dan mereka yang tidak bisa,

2288
01:39:43,378 --> 01:39:45,480
mengajar."

2289
01:39:46,914 --> 01:39:48,583
Tapi kamu sudah tahu itu.

2290
01:39:48,583 --> 01:39:51,086
Baik.

2291
01:39:51,086 --> 01:39:54,022
(Mengemudi bermain musik rock)

2292
01:39:54,022 --> 01:39:55,023
(menepuk kaki)

2293
01:39:55,023 --> 01:39:56,358
Saya harus pergi.

2294
01:39:57,892 --> 01:40:00,395
* Aku jatuh 
di gurun, sayang *

2295
01:40:02,064 --> 01:40:04,466
* Ya

2296
01:40:04,466 --> 01:40:08,970
* Saya tidak punya apa-apa 
selain selembar kertas *

2297
01:40:08,970 --> 01:40:11,339
* Oh ya

2298
01:40:11,339 --> 01:40:14,442
* Saya harus menulis 
sesuatu *

2299
01:40:18,113 --> 01:40:21,249
* Dan saya menemukan diri saya sendiri

2300
01:40:25,587 --> 01:40:29,624
Hey apa yang terjadi?

2301
01:40:29,624 --> 01:40:32,894
Baiklah, baiklah. 
Selamat pagi sinar matahari.

2302
01:40:32,894 --> 01:40:35,330
Berpikir di sana sejenak kami 
tidak akan membuat Anda kembali

2303
01:40:35,330 --> 01:40:37,632
ke tanah 
orang hidup, ya?

2304
01:40:37,632 --> 01:40:38,600
Baiklah, dengarkan,

2305
01:40:38,600 --> 01:40:40,568
Karena saya tidak akan 
mengulangi ini.

2306
01:40:41,236 --> 01:40:43,771
Begini cara kerja gim ini.

2307
01:40:43,771 --> 01:40:45,440
Anda mendapatkan awal 15 menit.

2308
01:40:45,440 --> 01:40:48,543
Jika saya jadi Anda, saya akan mencoba menemukan 
senjata dari beberapa jenis.

2309
01:40:48,543 --> 01:40:51,012
Jelas bernaung, 
meski sejujurnya,

2310
01:40:51,012 --> 01:40:53,115
tidak banyak yang 
bisa dikerjakan di sini.

2311
01:40:53,115 --> 01:40:54,349
Suhu turun

2312
01:40:54,349 --> 01:40:56,118
jauh di bawah titik beku saat matahari 
terbenam,

2313
01:40:56,118 --> 01:40:58,186
jadi Anda mungkin ingin 
membuat api.

2314
01:40:58,186 --> 01:41:00,622
Sisi negatifnya adalah 
sangat mudah

2315
01:41:00,622 --> 01:41:02,524
bagi saya untuk melihat Anda 
dari udara dengan itu.

2316
01:41:02,524 --> 01:41:07,795
* Lalu aku melepaskan 
semuanya *

2317
01:41:07,795 --> 01:41:10,198
* Ke dimensi lain

2318
01:41:14,001 --> 01:41:15,237
Baiklah, 
begini cara kerjanya.

2319
01:41:15,237 --> 01:41:17,071
Anda mendapatkan awal 
delapan menit.

2320
01:41:17,071 --> 01:41:19,141
Jadi saya sarankan 
Anda segera bergerak.

2321
01:41:19,141 --> 01:41:20,475
Tidak apa-apa, 
ayo.

2322
01:41:20,475 --> 01:41:21,909
Tidak apa-apa, 
jangan takut.

2323
01:41:21,909 --> 01:41:23,478
Lanjutkan.

2324
01:41:28,550 --> 01:41:30,152
Oh, Lesher ...

2325
01:41:30,152 --> 01:41:32,086
ada tumbuhan ivy di 
semua tempat,

2326
01:41:32,086 --> 01:41:33,755
jadi awasi 
dengan lengan pendek.

2327
01:41:33,755 --> 01:41:34,822
Baiklah?

2328
01:41:34,822 --> 01:41:36,724
Ooh!

2329
01:41:40,995 --> 01:41:43,030
Tidak, itulah yang 
saya bicarakan.

2330
01:41:43,030 --> 01:41:44,399
Anda akan mendapatkan ...

2331
01:41:47,735 --> 01:41:51,539
* Oh ya

2332
01:41:55,076 --> 01:41:57,812
* Petir menabrak 
bukit malam ini *

2333
01:41:57,812 --> 01:41:59,647
* Ya!

2334
01:41:59,647 --> 01:42:04,619
* Dan aku merasa 
semuanya akan menjadi *

2335
01:42:04,619 --> 01:42:07,389
* Baiklah

2336
01:42:07,389 --> 01:42:12,394
* Kemudian seekor kuda 
berlari ke arahku *

2337
01:42:12,394 --> 01:42:14,396
Yay!

2338
01:42:14,396 --> 01:42:16,964
Selamat, 
sayang, kamu menang, kamu gemuk.

2339
01:42:16,964 --> 01:42:19,601
Apakah Anda ingin 
medali yang besar dan gemuk?

2340
01:42:19,601 --> 01:42:20,468
Taruh lagi.

2341
01:42:20,468 --> 01:42:25,240
* Kemudian badai mulai bertiup

2342
01:42:25,240 --> 01:42:27,209
Mazel tov.

2343
01:42:27,209 --> 01:42:30,612
* Ke dimensi lain

2344
01:42:42,056 --> 01:42:46,461
* Kabut ungu ada di langit

2345
01:42:48,896 --> 01:42:52,934
* Lihat mata jahat malaikat

2346
01:42:55,670 --> 01:42:59,807
* Semua hal ini harus kita coba

2347
01:43:02,444 --> 01:43:06,214
* Sampai kita melihat alasannya mengapa

2348
01:43:06,214 --> 01:43:09,684
* Oh ya

2349
01:43:14,622 --> 01:43:16,824
*

2350
01:43:22,330 --> 01:43:26,934
* Aku tersesat 
di gurun, sayang *

2351
01:43:26,934 --> 01:43:29,304
* Ya

2352
01:43:29,304 --> 01:43:33,741
* Saya menemukan kuil yang 
terbuat dari kertas *

2353
01:43:33,741 --> 01:43:35,843
* Oh ya

2354
01:43:35,843 --> 01:43:40,415
* Mereka bermain drum 
dengan tulang emas *

2355
01:43:42,750 --> 01:43:47,289
* Membangun impian 
dari rumah mereka *

2356
01:43:49,724 --> 01:43:54,228
* Lalu aku melepaskan semuanya

2357
01:43:54,228 --> 01:43:56,631
* Ke dimensi lain

2358
01:44:02,203 --> 01:44:04,572
* Ya

2359
01:44:15,182 --> 01:44:17,585
*

2360
01:44:28,195 --> 01:44:30,598
*

2361
01:44:34,536 --> 01:44:36,471
(musik rock memudar)

2362
01:44:36,471 --> 01:44:38,840
(bermain gitar 
dengan tempo sedang, melodi lembut)

2363
01:44:49,651 --> 01:44:51,853
*

2364
01:45:02,630 --> 01:45:04,799
*

2365
01:45:15,610 --> 01:45:17,812
*

2366
01:45:28,623 --> 01:45:30,792
*

2367
01:45:41,302 --> 01:45:43,705
*

2368
01:45:54,315 --> 01:45:56,718
*

2369
01:46:07,294 --> 01:46:09,664
*

2370
01:46:20,274 --> 01:46:22,644
*

2371
01:46:33,254 --> 01:46:35,657
*

2372
01:46:46,233 --> 01:46:48,636
*

2373
01:46:59,213 --> 01:47:01,616
*

2374
01:47:12,226 --> 01:47:14,562
*

2375
01:47:25,172 --> 01:47:27,575
*

2376
01:47:35,249 --> 01:47:37,585
(musik memudar)

