0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.net
Agen Judi Online Aman & Terpercaya

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100%
Bonus Ajak teman 45,2%

1
00:00:40,775 --> 00:00:43,811
Ayo Smack, aku tidak datang 
kemari untuk omong kosong ini.

2
00:00:43,945 --> 00:00:46,146
Lihatlah pria ini, sepertinya tidak 
terlalu dalam.

3
00:00:46,279 --> 00:00:47,982
Itu tidak terlalu dalam bagimu.

4
00:00:48,116 --> 00:00:49,617
Bukan uangmu yang kita bicarakan 
.

5
00:00:49,717 --> 00:00:50,618
$ 20?

6
00:00:51,886 --> 00:00:53,286
Principalities and shit.

7
00:00:53,387 --> 00:00:55,089
Dengar, orang-orangnya akan 
kembali mencari kita.

8
00:00:55,155 --> 00:00:56,958
Persetan rakyatnya!

9
00:00:57,058 --> 00:01:00,594
Anda pikir saya peduli tentang 
rakyatnya?

10
00:01:00,662 --> 00:01:04,098
Aight, jadi apa yang akan kita lakukan dengan 
dia?

11
00:01:15,743 --> 00:01:16,844
Kemana kamu pergi?

12
00:01:16,978 --> 00:01:18,913
Yo, ayolah Smack!

13
00:01:18,980 --> 00:01:20,514
Yo Smack!

14
00:01:24,819 --> 00:01:29,691
♪ Hei ♪

15
00:01:30,658 --> 00:01:33,761
♪ Pegang aku ya ♪

16
00:01:33,828 --> 00:01:37,197
♪ Pegang aku tuan ♪

17
00:01:37,330 --> 00:01:38,966
♪ Aku butuh bantuanmu sekarang, 
pegang aku ♪

18
00:01:39,033 --> 00:01:42,335
♪ Tuhan, aku ingin kau pegang aku ♪

19
00:01:42,436 --> 00:01:44,538
♪ Ya ♪

20
00:01:44,672 --> 00:01:47,041
♪ Tuhan, aku ingin kau memelukku ♪

21
00:01:47,175 --> 00:01:49,677
♪ Ya ♪

22
00:01:49,777 --> 00:01:51,545
♪ Ya ♪

23
00:01:51,679 --> 00:01:54,682
♪ Pegang aku lebih banyak ♪

24
00:01:54,782 --> 00:01:56,684
♪ Pegang aku ♪

25
00:01:56,784 --> 00:01:58,285
♪ Ya ♪

26
00:01:58,351 --> 00:02:00,520
♪ Dang momma, kenapa 
kau harus meninggalkan kami ♪

27
00:02:00,621 --> 00:02:03,791
♪ Sulit menemukan wanita untuk 
mengisi sepatumu ♪

28
00:02:03,858 --> 00:02:06,460
♪ Keinginan yang kuat, mental yang kuat 
adalah apa yang Anda khotbahkan kepada kami ♪

29
00:02:06,526 --> 00:02:09,997
♪ Saya selalu berbicara kepada Anda setiap kali 
saya mulai mundur, ya ♪

30
00:02:10,064 --> 00:02:12,365
♪ Makanan untuk dipikirkan, butuh 
waktu sebentar untuk dicerna ♪

31
00:02:12,466 --> 00:02:15,235
♪ Sebelum kita berpisah, kau 
selalu memberitahuku untuk diberkati ♪

32
00:02:15,368 --> 00:02:16,369
♪ Tapi sekarang kau pergi ♪

33
00:02:16,470 --> 00:02:18,305
♪ Aku tidak merasakan apapun kecuali tagihan ini 
stres ♪

34
00:02:18,371 --> 00:02:20,574
♪ Sulit 
mempertahankan minat itu ♪

35
00:02:20,708 --> 00:02:22,043
♪ Tidak ada gambar, ya ♪

36
00:02:22,143 --> 00:02:24,377
♪ Ya mama, anakmu 
sedang berjuang di sini ♪

37
00:02:24,511 --> 00:02:27,547
♪ Berusaha keras 
untuk menjaga agar air ini tetap mengalir ♪

38
00:02:27,648 --> 00:02:30,517
♪ Tak ada yang mengerti saat kubilang 
aku mendengar guntur ini datang ♪

39
00:02:30,584 --> 00:02:34,021
♪ Bu, aku tahu kau tahu aku bisa 
mengatasi ♪

40
00:02:34,088 --> 00:02:36,356
♪ Ayo pegang aku ♪

41
00:02:36,423 --> 00:02:37,191
♪ Pegang aku ♪

42
00:02:37,257 --> 00:02:39,426
♪ Jaga aku, aku sedang naik daun ♪

43
00:02:39,559 --> 00:02:40,560
♪ Pegang aku Tuhan ♪

44
00:02:40,661 --> 00:02:42,230
♪ Tuhan pegang aku ♪

45
00:02:42,329 --> 00:02:43,064
♪ Pegang aku ♪

46
00:02:43,164 --> 00:02:44,364
♪ Pegang aku, jangan lepaskan ♪

47
00:02:44,431 --> 00:02:47,367
♪ Tuhan, aku ingin kau pegang aku ♪

48
00:02:47,434 --> 00:02:48,335
♪ Pegang aku ♪

49
00:02:48,401 --> 00:02:49,604
♪ Pegang aku Tuhan ♪

50
00:02:49,737 --> 00:02:51,338
♪ Pegang aku, aku membutuhkanmu sekarang ♪

51
00:02:51,404 --> 00:02:52,439
♪ Pegang aku ♪

52
00:02:52,572 --> 00:02:54,175
♪ Tuhan pegang aku ♪

53
00:02:54,242 --> 00:02:55,109
♪ Pegang aku Tuhan ♪

54
00:02:55,243 --> 00:02:59,046
♪ Pegang aku jangan lupakan aku sekarang ♪

55
00:03:05,953 --> 00:03:07,922
Saya tidak pernah melupakan hari itu

56
00:03:08,022 --> 00:03:10,590
Saya membuat kesalahan terbesar dalam 
hidup saya

57
00:03:10,691 --> 00:03:15,529
dan semua yang saya lakukan adalah memimpikan 
hari saya mendapat kesempatan

58
00:03:15,595 --> 00:03:17,265
untuk memperbaikinya.

59
00:03:22,703 --> 00:03:24,304
Ya, permainan baru.

60
00:03:24,437 --> 00:03:27,208
Hitam kabur, seperti 
sekop ini .

61
00:03:27,275 --> 00:03:30,778
Semuanya di sini, Anda tidak bisa, 
saya tidak mengatakan Anda bisa pergi.

62
00:03:32,113 --> 00:03:34,115
Nicholas Heirs.

63
00:03:34,215 --> 00:03:37,285
Ambil kotoranmu, kamu 
dibebaskan.

64
00:03:39,386 --> 00:03:40,621
Apa-apaan ini?

65
00:03:43,323 --> 00:03:44,591
Nic Daddy, ada apa, ay yo?

66
00:03:44,659 --> 00:03:45,660
Apa mereka memanggilmu untuk laki-laki?

67
00:03:45,793 --> 00:03:46,928
Apa yang mereka inginkan, Bung?

68
00:03:46,994 --> 00:03:48,296
Aku akan pergi dari 
sini.

69
00:03:48,395 --> 00:03:50,463
Baru saja dibebaskan.

70
00:03:50,564 --> 00:03:51,732
Katakan apa?

71
00:03:51,799 --> 00:03:52,900
Kata.

72
00:03:52,967 --> 00:03:53,734
Aku di sini 10 tahun

73
00:03:53,801 --> 00:03:55,402
Oh sial bro.

74
00:03:55,468 --> 00:03:56,237
Aku keluar dari sini.

75
00:03:56,304 --> 00:03:57,638
Sial.

76
00:03:57,738 --> 00:03:58,673
Yo man, saya ingat

77
00:03:58,806 --> 00:04:01,175
ketika Anda pertama kali datang di 
bro bajingan ini.

78
00:04:01,309 --> 00:04:03,110
Ya, saya juga ingat.

79
00:04:04,245 --> 00:04:07,081
Aku harus meletakkan tangan ini 
padamu.

80
00:04:08,983 --> 00:04:11,319
Ya, itu bagus, hei.

81
00:04:11,451 --> 00:04:12,920
Pada beberapa omong kosong, 
yo,

82
00:04:12,987 --> 00:04:15,823
apa yang akan kamu lakukan ketika 
kamu bangun dari sini?

83
00:04:15,923 --> 00:04:17,091
Saya tidak tahu.

84
00:04:18,425 --> 00:04:22,797
Tapi yang saya tahu adalah, Anda 
bisa memiliki semua orang brengsek ini.

85
00:04:22,864 --> 00:04:24,265
Saya mulai dari awal.

86
00:04:24,332 --> 00:04:25,498
Lurus ke atas?

87
00:04:25,599 --> 00:04:26,466
Awal yang baru.

88
00:04:26,533 --> 00:04:29,369
Yo, bisakah aku menyimpan kuenya?

89
00:04:29,502 --> 00:04:32,306
Ya, pantat gendutmu 
bisa makan kue, man.

90
00:04:32,372 --> 00:04:35,109
Sialan kau negro, 
kehidupan gemuk itu penting.

91
00:04:35,176 --> 00:04:37,845
Yo man, keluar dari sini bung.

92
00:04:37,945 --> 00:04:38,779
Tetap terjaga, Blue.

93
00:04:38,846 --> 00:04:40,781
Ay man, Anda tetap di luar.

94
00:04:40,848 --> 00:04:41,782
Lelaki ku.

95
00:04:43,851 --> 00:04:45,019
♪ Berdoa agar aku melakukan ♪

96
00:04:45,119 --> 00:04:46,486
♪ Untuk kotoran yang aku dapatkan di ♪

97
00:04:46,553 --> 00:04:48,222
♪ Saat aku berlutut ♪

98
00:04:48,356 --> 00:04:50,124
♪ Aku mohon, bisakah aku mulai lagi ♪

99
00:04:50,191 --> 00:04:51,859
♪ Saya meminta Anda Tuhan ♪

100
00:04:51,959 --> 00:04:53,728
♪ Maafkan aku atas dosa-dosaku ♪

101
00:04:53,861 --> 00:04:55,528
♪ Ketika aku tahu bahwa aku tidak 
hidup dengan benar ♪

102
00:04:55,630 --> 00:04:57,031
♪ Tapi aku harus menang ♪

103
00:04:57,131 --> 00:04:57,865
♪ Semua doa yang aku lakukan ♪

104
00:04:57,965 --> 00:04:58,866
Yo, ay!

105
00:04:59,734 --> 00:05:00,500
Oh, ada apa sayang?

106
00:05:00,567 --> 00:05:02,236
OG, ay aku keluar dari sini bung!

107
00:05:02,370 --> 00:05:04,005
Sial, Anda punya 
kertas berjalan ?

108
00:05:04,071 --> 00:05:05,072
Punya anjing yang dibebaskan.

109
00:05:05,206 --> 00:05:06,207
Sial.

110
00:05:06,307 --> 00:05:07,375
Aku keluar bro.

111
00:05:07,507 --> 00:05:11,145
Itulah yang baik, itulah 
yang baik sayang, sial.

112
00:05:11,212 --> 00:05:14,481
Dapatkan dokumen jalan Anda 
kembali ke dunia.

113
00:05:14,547 --> 00:05:17,051
Sial, aku akan merindukanmu 
banteng muda .

114
00:05:17,151 --> 00:05:18,585
Merindukanmu, sialan tidak akan 
sama

115
00:05:18,719 --> 00:05:19,921
di sekitar sini tanpamu.

116
00:05:20,054 --> 00:05:21,055
Merindukanmu juga, kawan.

117
00:05:21,155 --> 00:05:22,323
Jadi, Anda harus ingat.

118
00:05:22,390 --> 00:05:23,157
Nicholas Heirs!

119
00:05:23,224 --> 00:05:24,524
Saat kamu keluar sana,

120
00:05:24,591 --> 00:05:26,727
Anda menunjukkan kepada mereka bahwa Anda pria yang lebih baik 
sekarang

121
00:05:26,827 --> 00:05:29,397
daripada kamu sebelum kamu datang ke 
sini.

122
00:05:29,496 --> 00:05:33,000
Sebanyak aku mencintai dan menghormati 
pria yang menjadi dirimu

123
00:05:33,067 --> 00:05:36,003
Aku tidak ingin melihatmu 
kembali ke sini lagi.

124
00:05:36,070 --> 00:05:37,405
Anda tidak ingin kembali ke 
omong kosong ini.

125
00:05:37,504 --> 00:05:40,174
- Hei Umur, dengarkan, 
- Ya.

126
00:05:40,908 --> 00:05:42,442
Selama 10 tahun terakhir ini,

127
00:05:42,575 --> 00:05:43,711
Anda benar-benar seperti saya, 
bung,

128
00:05:43,778 --> 00:05:47,048
ayah yang tidak pernah saya miliki dan saya 
menghargai Anda untuk itu.

129
00:05:47,114 --> 00:05:50,618
Tentu saja saya selalu 
menjadi OG Anda, selalu.

130
00:05:51,786 --> 00:05:53,921
Aku tidak akan kemana-mana.

131
00:05:54,021 --> 00:05:55,856
Jangan sampai mengacaukannya.

132
00:05:55,923 --> 00:05:57,425
Hanya karena kamu meninggalkan 
sarang,

133
00:05:57,524 --> 00:06:00,227
tidak berarti Anda tidak bisa 
menangkap rejan

134
00:06:00,294 --> 00:06:03,364
sangat cepat sebelum kamu bangun 
dari sini.

135
00:06:03,431 --> 00:06:05,433
Tapi aku bangga padamu.

136
00:06:06,566 --> 00:06:09,303
Hei dengarkan, saat aku mendarat di 
luar sana,

137
00:06:09,437 --> 00:06:11,538
apakah ada orang yang Anda 
ingin saya hubungi,

138
00:06:11,605 --> 00:06:14,108
Ayo taruh uang untuk 
bukumu, datang melihatmu?

139
00:06:14,208 --> 00:06:15,242
Anda tahu saya melakukan itu untuk Anda, man.

140
00:06:15,309 --> 00:06:17,611
Anda seperti keluarga.

141
00:06:17,712 --> 00:06:20,715
Man dengarkan, aku punya hidup.

142
00:06:21,716 --> 00:06:22,883
Kehidupan.

143
00:06:25,186 --> 00:06:27,955
Mereka tidak lagi mengkhawatirkanku 
.

144
00:06:28,055 --> 00:06:30,424
Saya harus hidup dengan beban saya.

145
00:06:30,490 --> 00:06:32,492
Saya melakukan waktu saya.

146
00:06:32,626 --> 00:06:35,429
Nicholas Heirs!

147
00:06:35,495 --> 00:06:37,264
Pindah dari sini.

148
00:06:42,470 --> 00:06:46,340
Dengar, aku sangat mencintaimu OG.

149
00:06:47,241 --> 00:06:50,510
Aku juga mencintaimu Young Bull, 
begadang, aight?

150
00:06:55,816 --> 00:06:58,986
♪ Tuhan ampuni aku atas dosa-dosaku ♪

151
00:06:59,053 --> 00:07:00,520
♪ Ketika aku tahu bahwa aku tidak hidup dengan 
benar ♪

152
00:07:00,654 --> 00:07:02,522
♪ Tapi aku harus menang ♪

153
00:07:02,656 --> 00:07:04,358
♪ Semua doa yang aku lakukan ♪

154
00:07:04,492 --> 00:07:06,427
♪ Untuk kotoran yang aku dapatkan di ♪

155
00:07:06,494 --> 00:07:11,332
Ay Nona Jones, ketika Anda akan 
membiarkan saya merasakan pantat manis ini?

156
00:07:11,432 --> 00:07:13,768
Saya mendapat kode coklat di enam 
dermaga.

157
00:07:13,834 --> 00:07:16,837
Semuanya bangun, buka 
sel Anda sekarang!

158
00:07:16,937 --> 00:07:17,838
Kuncitara!

159
00:07:19,840 --> 00:07:23,811
Aku berkata segera bangun 
dan dapatkan selmu sekarang!

160
00:07:27,014 --> 00:07:28,949
Hei, aku baru saja berperan sebagai Nona 
Jones.

161
00:07:29,016 --> 00:07:30,284
Ya, aku juga.

162
00:07:30,351 --> 00:07:31,285
Dapatkan milikmu!

163
00:07:49,036 --> 00:07:51,672
♪ Ya, ya, ya, ya, ya, 
ya ♪

164
00:07:51,739 --> 00:07:52,506
♪ Ya ♪

165
00:07:52,572 --> 00:07:57,044
♪ Oh ya, ya, ya, ya ♪

166
00:07:57,144 --> 00:07:58,012
♪ Ya ♪

167
00:07:58,079 --> 00:08:03,017
♪ Oh ya ♪

168
00:08:03,918 --> 00:08:05,585
♪ Cermin bayi ♪

169
00:08:05,719 --> 00:08:09,056
♪ Di ganda ♪

170
00:08:09,156 --> 00:08:12,393
♪ Mereka bilang laki-laki tidak seharusnya 
menangis ♪

171
00:08:12,493 --> 00:08:14,495
♪ Mereka melihat seorang pria tidak seharusnya 
menangis ♪

172
00:08:14,562 --> 00:08:19,166
♪ Lalu mengapa air mata ini membasahi 
mataku ♪

173
00:08:48,629 --> 00:08:51,899
Yo, ke sini 
negro kecil .

174
00:08:52,601 --> 00:08:53,968
- Ada apa? 
- Kemarilah, negro.

175
00:08:55,035 --> 00:08:57,138
Sial, lihat dirimu.

176
00:08:59,306 --> 00:09:00,774
Lihatlah dirimu.

177
00:09:00,908 --> 00:09:04,378
Sialan bukan usia setahun, 
terlihat seperti kamu masih remaja

178
00:09:04,445 --> 00:09:05,980
Peter Pan keledai negro.

179
00:09:06,113 --> 00:09:09,817
Maksud saya, 10 tahun di pena, 
Anda tahu saya tetap awet muda.

180
00:09:09,950 --> 00:09:11,051
Ya, ya.

181
00:09:11,118 --> 00:09:12,720
Tapi yo cuz, apa-apaan itu 
hal yang

182
00:09:12,786 --> 00:09:13,954
yang menjemputku?

183
00:09:14,054 --> 00:09:15,624
Apa maksudmu mobil itu?

184
00:09:15,723 --> 00:09:19,059
Oh, lihat, ini Uber, seperti 
taksi.

185
00:09:19,126 --> 00:09:20,761
Saya mendapatkannya untuk 
pelanggan saya yang mabuk

186
00:09:20,828 --> 00:09:22,563
ketika mereka negro tidak mencoba 
keluar.

187
00:09:22,631 --> 00:09:23,564
Kamu lapar?

188
00:09:24,999 --> 00:09:26,100
Hanya sedikit lelah.

189
00:09:26,167 --> 00:09:28,102
Aku senang berada di rumah.

190
00:09:28,169 --> 00:09:29,436
Saya tidak terlalu peduli, man.

191
00:09:29,503 --> 00:09:32,641
Negro, biasanya negro melakukan 
waktu, kembali dengan sedikit serak.

192
00:09:32,740 --> 00:09:34,141
<font style="vertical-align: inherit;"></font>
Negro Aku tidak takut dengan negro ini ,

193
00:09:34,241 --> 00:09:35,776
Sepertinya Anda tidak melakukan 
push-up tunggal .

194
00:09:35,843 --> 00:09:36,611
Apa kamu

195
00:09:36,677 --> 00:09:37,845
Bekerja dengan tangan itu?

196
00:09:37,978 --> 00:09:38,913
Oh, kamu masih punya jab, 
masih punya jab nigger?

197
00:09:38,979 --> 00:09:39,813
Ya.

198
00:09:39,947 --> 00:09:41,482
Yo man, kamu ingin 
makan?

199
00:09:42,249 --> 00:09:45,119
Saya hanya butuh tempat tidur 
sekarang, saya hanya ingin bersantai.

200
00:09:45,186 --> 00:09:46,820
Aight, sebelum saya pergi ke bar,

201
00:09:46,921 --> 00:09:48,657
Saya akan menunjukkan kamar Anda.

202
00:09:48,756 --> 00:09:50,925
Anda tidak peduli jika Anda tidur 
di ruang bawah tanah, bukan?

203
00:09:50,991 --> 00:09:54,995
Maksudku, basement 
mengalahkan sel penjara kan?

204
00:09:59,867 --> 00:10:00,801
Negro saya.

205
00:10:02,503 --> 00:10:03,804
Man, kamu masih jelek sekali, 
cuz.

206
00:10:03,871 --> 00:10:04,972
Man, persetan denganmu.

207
00:10:05,039 --> 00:10:06,874
Pergilah ke sini.

208
00:10:12,346 --> 00:10:14,782
Buat diri Anda nyaman.

209
00:10:14,848 --> 00:10:16,350
Rumahku adalah rumahmu.

210
00:10:18,687 --> 00:10:20,054
Seperti saya katakan, saya harus pergi ke 
bar

211
00:10:20,187 --> 00:10:22,189
jadi aku akan berbicara denganmu nanti, 
oke?

212
00:10:23,524 --> 00:10:25,326
Hei Mark, cepat sekali.

213
00:10:26,527 --> 00:10:28,796
Anda pikir saya bisa mendapatkan 
pekerjaan saya kembali di bar, man?

214
00:10:28,862 --> 00:10:31,065
Saya harus mendapatkan uang di 
saku saya .

215
00:10:32,199 --> 00:10:33,702
Saya tidak tahu tentang itu.

216
00:10:33,801 --> 00:10:35,035
Saya tahu apa yang Anda pikirkan.

217
00:10:35,135 --> 00:10:36,837
Setelah saya pergi menemui petugas pembebasan bersyarat saya

218
00:10:36,904 --> 00:10:39,641
semuanya harus lurus.

219
00:10:39,708 --> 00:10:42,509
Baiklah aku merasakanmu, aku merasakanmu 
begitu um,

220
00:10:42,576 --> 00:10:44,078
nah kamu ada di rumah ini,

221
00:10:44,211 --> 00:10:45,746
Anda pasti harus mendapatkan 
pekerjaan,

222
00:10:45,879 --> 00:10:49,016
jadi, saya tidak bisa menjanjikan apa-apa 
sekarang.

223
00:10:49,083 --> 00:10:50,017
Baiklah?

224
00:10:51,218 --> 00:10:52,553
Saya akan berbicara dengan Anda.

225
00:10:53,722 --> 00:10:58,559
Oh yo, aku harus, memberimu 
sedikit, yah, hal,

226
00:10:59,059 --> 00:11:00,527
ain't nothing crazy, so you 
ain't gon 'be. tidak ada yang gila, jadi kamu tidak akan

227
00:11:00,594 --> 00:11:02,162
mendapatkan sejumlah besar pelacur 
dengan itu.

228
00:11:02,229 --> 00:11:05,667
Saya membawa Anda ke DMV itu, membuat Anda 
langsung.

229
00:11:05,734 --> 00:11:07,534
Jadi Anda berada di jalan.

230
00:11:07,602 --> 00:11:08,369
Aku sayang kamu.

231
00:11:08,435 --> 00:11:09,937
Aku juga mencintaimu man.

232
00:11:10,070 --> 00:11:13,340
Yo, jika Anda mengalahkan, jangan 
membuat kotoran di seprai saya.

233
00:11:25,252 --> 00:11:28,623
Yo bro, kamu di sini untuk melihat Aries?

234
00:11:28,757 --> 00:11:29,624
Saya?

235
00:11:30,924 --> 00:11:31,792
Saya?

236
00:11:40,769 --> 00:11:42,202
Ahli waris, Nicholas!

237
00:11:44,371 --> 00:11:47,776
Nicholas Heirs, Anda sekarang adalah 
mantan narapidana.

238
00:11:48,976 --> 00:11:51,713
Anda akan melakukannya selama sisa 
lima tahun ke depan

239
00:11:51,780 --> 00:11:54,882
berada di bawah pengawasan 
kantor saya .

240
00:11:55,949 --> 00:11:57,451
3975 Tempat Hershey.

241
00:11:59,788 --> 00:12:02,222
Itu alamat yang kami simpan di 
file.

242
00:12:02,289 --> 00:12:04,291
Sepupumu, Mark Toomer.

243
00:12:09,330 --> 00:12:11,598
Jam malam Anda tepat pukul 9 malam.

244
00:12:15,235 --> 00:12:19,406
Jika Anda melanggar jam malam itu, saya 
melanggar Anda.

245
00:12:19,473 --> 00:12:22,677
Kami hampir mencapai kapasitas dan saya tidak akan 
ragu-ragu

246
00:12:22,811 --> 00:12:26,113
untuk mengunci pantat Anda kembali, sesederhana 
itu.

247
00:12:28,148 --> 00:12:30,417
Ini adalah paket rilis Anda.

248
00:12:33,987 --> 00:12:35,089
Anda seorang peminum?

249
00:12:36,825 --> 00:12:37,625
Jangan.

250
00:12:39,860 --> 00:12:43,997
Jika Anda menemukan 
narkoba di dalam,

251
00:12:44,098 --> 00:12:45,165
jatuhkan.

252
00:12:46,668 --> 00:12:49,671
Perhatikan peringatan saya atau tidak.

253
00:12:50,104 --> 00:12:51,872
Itu pilihanmu

254
00:12:54,174 --> 00:12:57,945
Anda harus melapor ke 
kantor saya melalui telepon setiap hari.

255
00:13:00,849 --> 00:13:03,685
Jika saya tidak mengangkatnya, tinggalkan 
pesan.

256
00:13:05,185 --> 00:13:08,188
Jangan tinggalkan pesan, saya melanggar 
Anda.

257
00:13:11,525 --> 00:13:15,963
Anda harus melapor ke 
kantor saya secara langsung sebulan sekali.

258
00:13:18,800 --> 00:13:22,970
Jangan lapor, saya melanggar 
Anda, sesederhana itu.

259
00:13:29,476 --> 00:13:31,713
Anda tidak banyak bicara, bukan?

260
00:13:34,716 --> 00:13:35,582
Baik.

261
00:13:39,386 --> 00:13:40,487
Kamu boleh pergi.

262
00:13:48,095 --> 00:13:50,431
Ahli waris, jaga dirimu.

263
00:13:53,735 --> 00:13:55,670
Dan ingatlah,

264
00:13:56,738 --> 00:13:58,773
kebebasan lebih penting 
daripada kesombongan.

265
00:14:02,242 --> 00:14:05,680
Dan itu adalah hal yang luar biasa untuk 
dijalani.

266
00:14:11,118 --> 00:14:15,055
♪ Orang baik menjadi jahat ♪

267
00:14:15,122 --> 00:14:18,726
♪ Aku bahkan tidak peduli lagi ♪

268
00:14:18,793 --> 00:14:22,129
♪ Kau bilang aku yang pertama 
tapi aku benar-benar terakhir untukmu ♪

269
00:14:22,262 --> 00:14:25,767
♪ Kamu pasti sudah gila, 
aku yakin ♪

270
00:14:25,867 --> 00:14:27,802
♪ Orang baik menjadi jahat ♪

271
00:14:27,936 --> 00:14:31,271
♪ Sangat buruk, sangat buruk, sangat buruk, sangat buruk ♪

272
00:14:31,371 --> 00:14:35,375
♪ Sangat buruk, sangat buruk, lihat apa yang 
kita miliki ♪

273
00:14:35,442 --> 00:14:36,611
Oh hei, Keke.

274
00:14:39,781 --> 00:14:40,782
Hei, ada apa bos?

275
00:14:40,882 --> 00:14:44,953
Baiklah, siapkan meja 
untuk delapan orang.

276
00:14:45,052 --> 00:14:47,922
Siapkan meja untuk delapan masuk 
ke belakang, ambil anggurnya

277
00:14:47,988 --> 00:14:51,091
dan tempat serbet, oke?

278
00:14:51,158 --> 00:14:52,660
Oke tidak masalah.

279
00:14:54,294 --> 00:14:56,463
Jadi ada apa.

280
00:14:58,465 --> 00:15:00,567
Baru saja datang dari 
kantor percobaan

281
00:15:00,635 --> 00:15:04,137
dan kupikir aku akan datang 
memeriksa tempat itu.

282
00:15:05,673 --> 00:15:09,677
Bagaimana semuanya berjalan dengan 
petugas percobaan?

283
00:15:11,245 --> 00:15:13,982
Tentang itu,

284
00:15:14,248 --> 00:15:16,250
Saya punya 10 tahun, man.

285
00:15:17,652 --> 00:15:21,188
10 tahun untuk hanya berpikir 
'bout

286
00:15:21,321 --> 00:15:24,926
Rosalyn, Kevin, kamu

287
00:15:27,327 --> 00:15:29,263
dan betapa buruknya aku mengacau.

288
00:15:32,700 --> 00:15:37,037
Tapi ini bukan tentang 
pria seperti saya 10 tahun lalu

289
00:15:37,170 --> 00:15:38,873
karena saya tidak bisa berubah 
kemarin,

290
00:15:39,007 --> 00:15:41,141
apalagi 10 tahun sialan.

291
00:15:42,944 --> 00:15:46,346
10 tahun hidup saya yang tidak bisa saya 
dapatkan kembali.

292
00:15:54,454 --> 00:15:56,490
Hanya ini yang saya miliki.

293
00:15:56,557 --> 00:15:58,058
Anda semua yang saya miliki.

294
00:16:00,360 --> 00:16:02,296
Saya seorang narapidana.

295
00:16:02,362 --> 00:16:03,631
Saya butuh pekerjaan ini.

296
00:16:18,046 --> 00:16:19,914
Bersihkan beberapa tabel.

297
00:16:26,253 --> 00:16:28,923
Ay Mark, apakah ini berarti saya mendapatkan 
pekerjaan itu?

298
00:16:31,325 --> 00:16:33,027
♪ Pegang aku, jangan biarkan aku turun ♪

299
00:16:33,093 --> 00:16:34,328
♪ Tuhan, aku ingin kau memelukku ♪

300
00:16:34,394 --> 00:16:36,563
♪ Tuhan pegang aku ♪

301
00:16:36,664 --> 00:16:37,598
♪ Pegang aku Tuhan ♪

302
00:16:37,732 --> 00:16:39,701
♪ Pegang aku, aku membutuhkanmu sekarang ♪

303
00:16:39,767 --> 00:16:40,702
♪ Pegang aku ♪

304
00:16:40,768 --> 00:16:41,936
♪ Tuhan pegang aku ♪

305
00:16:45,907 --> 00:16:47,341
Yo cuz, kamu baik-baik saja?

306
00:16:47,407 --> 00:16:49,043
Aku baik-baik saja.

307
00:16:50,745 --> 00:16:51,613
Aight.

308
00:16:52,847 --> 00:16:55,683
Jika Anda butuh sesuatu, 
beri tahu saya, oke.

309
00:16:57,919 --> 00:17:00,454
Aku senang bisa keluar.

310
00:17:04,792 --> 00:17:06,126
Oh, aku merindukanmu.

311
00:17:06,259 --> 00:17:07,095
Ya.

312
00:17:07,194 --> 00:17:08,963
Terutama semua 
wanita tua itu .

313
00:17:09,097 --> 00:17:12,033
Man, kamu masih gila, man.

314
00:17:12,265 --> 00:17:13,868
Saya tahu saya tahu.

315
00:17:13,935 --> 00:17:15,970
Itulah mengapa saya memiliki 
tempat ini.

316
00:17:16,104 --> 00:17:17,872
Dan itulah mengapa saya 
masih lajang.

317
00:17:17,939 --> 00:17:19,206
Ya.

318
00:17:19,774 --> 00:17:21,809
Aku akan menangani beberapa bisnis.

319
00:17:21,943 --> 00:17:24,779
Jika kamu butuh sesuatu, 
beri aku cincin, aight?

320
00:17:24,879 --> 00:17:25,780
Aku mendapatkanmu.

321
00:17:28,382 --> 00:17:32,954
Hei Mark, hanya ingin memberi 
tahu Anda , saya menghargai Anda.

322
00:17:34,287 --> 00:17:36,256
Yah, aku sangat menghargainya

323
00:17:36,323 --> 00:17:39,226
jika Anda menjaga 
pantat hitam Anda keluar dari minuman keras saya.

324
00:17:51,739 --> 00:17:55,509
♪ Ho, ho ♪

325
00:17:55,643 --> 00:17:57,845
♪ Saya sarankan Anda memanggil api 
marshal ♪

326
00:17:57,979 --> 00:18:00,514
♪ Bangunan dengan kapasitasnya ♪

327
00:18:00,648 --> 00:18:01,415
♪ Matikan itu ♪

328
00:18:01,481 --> 00:18:02,750
♪ Tutup gedungnya ♪

329
00:18:02,817 --> 00:18:03,818
♪ Matikan itu ♪

330
00:18:03,918 --> 00:18:05,419
♪ Tutup gedungnya ♪

331
00:18:05,485 --> 00:18:07,755
♪ Kantong penuh uang 
untuk menutup gedung ini ♪

332
00:18:07,822 --> 00:18:10,091
♪ Tasmu cocok dengan tumitmu, 
kamu menutup gedungnya ♪

333
00:18:10,158 --> 00:18:11,659
♪ Ayo, matikan ♪

334
00:18:11,759 --> 00:18:13,293
♪ Tutup gedungnya ♪

335
00:18:13,360 --> 00:18:14,327
♪ Matikan itu ♪

336
00:18:14,428 --> 00:18:15,595
♪ Tutup gedungnya ♪

337
00:18:15,663 --> 00:18:16,931
♪ Hai gadis ♪

338
00:18:16,998 --> 00:18:17,865
♪ Negromu di bar karena 
kita menutup gedungnya ♪

339
00:18:17,999 --> 00:18:19,199
♪ Bukan salahku kau tidak 
bisa masuk ♪

340
00:18:19,332 --> 00:18:21,002
♪ Tidak ada pelayan untuk mobilmu karena 
kami menutup gedungnya ♪

341
00:18:21,102 --> 00:18:21,969
♪ Ayo ♪

342
00:18:22,036 --> 00:18:23,104
♪ Keluar dari jalur VIP, ini 
aku ♪

343
00:18:23,171 --> 00:18:27,675
♪ Memberi dia tip tapi aku bisa 
melewati antrean secara gratis ♪

344
00:18:28,208 --> 00:18:32,279
Ay yo, Keke, kamu mau foto 
sebelum kita keluar dari sana?

345
00:18:33,848 --> 00:18:35,616
Jadi, bagaimana kabarmu malam ini?

346
00:18:37,852 --> 00:18:39,153
Nah, meski harus bekerja

347
00:18:39,252 --> 00:18:42,456
di samping 
bartender pria terseksi di dunia ,

348
00:18:42,522 --> 00:18:44,726
Saya pikir saya berhasil.

349
00:18:44,859 --> 00:18:45,993
Sekarang aku seksi?

350
00:18:47,729 --> 00:18:49,229
Saya tidak buta.

351
00:18:51,032 --> 00:18:52,633
Tapi Anda ada di 
buku saya.

352
00:18:53,201 --> 00:18:54,702
Untuk sesuatu yang baru.

353
00:19:08,548 --> 00:19:10,517
Apakah Anda pikir Anda bisa 
membawa saya pulang malam ini?

354
00:19:10,584 --> 00:19:13,320
Perjalanan saya dibatalkan belum 
lama ini.

355
00:19:17,225 --> 00:19:19,093
Kurasa aku bisa melakukan itu.

356
00:19:20,928 --> 00:19:21,696
Anda siap?

357
00:19:21,763 --> 00:19:22,697
Tentu.

358
00:19:23,664 --> 00:19:26,667
♪ Mulailah percakapan fisik ♪

359
00:19:26,734 --> 00:19:30,838
♪ Kamu mengatakan hal-hal yang aku suka 
dengar ♪

360
00:19:30,905 --> 00:19:34,876
♪ Kau memicu ketakutan terbesarku, 
sayang ♪

361
00:19:34,942 --> 00:19:38,345
♪ Saya siap, saya bersedia 
menyenangkan Anda ♪

362
00:19:38,411 --> 00:19:40,681
♪ Jadi katakan saja padaku apa yang ingin kamu 
lakukan ♪

363
00:19:40,748 --> 00:19:42,582
♪ Aku menunggu gadis, aku benar ♪

364
00:19:42,683 --> 00:19:44,752
♪ Aku menyesap, apa yang kamu pikirkan ♪

365
00:19:44,852 --> 00:19:46,721
♪ Aku ingin tahu apa yang kau inginkan 
sayang ♪

366
00:19:46,788 --> 00:19:48,588
♪ Aku akan jatuh, aku tenggelam ♪

367
00:19:48,689 --> 00:19:50,625
♪ Airmu mengalir aku minum ♪

368
00:19:50,758 --> 00:19:52,559
♪ Bagian tubuhmu mulai memuncak ♪

369
00:19:52,627 --> 00:19:54,528
♪ Aku ingin tahu dan aku harus tahu ♪

370
00:19:54,594 --> 00:19:58,099
♪ Sudah berapa lama kamu di sini 
selama ♪

371
00:19:58,199 --> 00:19:59,100
Ini?

372
00:20:02,103 --> 00:20:03,070
Apa itu?

373
00:20:05,973 --> 00:20:06,974
Rumah Anda?

374
00:20:08,308 --> 00:20:10,711
Ya, ini rumahku.

375
00:20:10,778 --> 00:20:12,046
Salahku.

376
00:20:13,446 --> 00:20:14,649
Nah, keluarlah.

377
00:20:16,483 --> 00:20:19,787
Kamu selalu bermain 
terlalu banyak.

378
00:20:24,625 --> 00:20:26,393
Tapi Anda mencoba masuk?

379
00:20:33,301 --> 00:20:36,436
Kurasa itu bukan 
ide yang bagus.

380
00:20:46,647 --> 00:20:48,649
♪ Aku ngebut, berpindah jalur ♪

381
00:20:48,749 --> 00:20:52,519
♪ I'm tryna make it home to you ♪

382
00:20:52,653 --> 00:20:54,288
♪ Aku terburu-buru, aku merasa senang ♪

383
00:20:54,354 --> 00:20:56,456
♪ Saya sedang memikirkan berbagai cara 
untuk mencoba ♪

384
00:20:56,523 --> 00:21:00,427
♪ Untuk mencoba masuk ke dalam dirimu, 
yeah ♪

385
00:21:00,493 --> 00:21:02,462
♪ Dan betapa kita mencintai ♪

386
00:21:02,529 --> 00:21:04,431
♪ Aku mempercepat perpindahan jalur ♪

387
00:21:04,497 --> 00:21:08,435
♪ I'm tryna make it home to you ♪

388
00:21:08,501 --> 00:21:10,470
♪ Aku terburu-buru, aku merasa senang ♪

389
00:21:10,537 --> 00:21:12,439
♪ Saya memikirkan cara yang berbeda ♪

390
00:21:12,505 --> 00:21:16,177
♪ Untuk mencoba masuk ke dalam dirimu, 
yeah ♪

391
00:21:16,277 --> 00:21:18,346
♪ Aku berada di jalan raya cinta itu ♪

392
00:21:18,445 --> 00:21:20,447
♪ Aku ngebut, berpindah jalur ♪

393
00:21:20,513 --> 00:21:24,451
♪ I'm tryna make it home to you ♪

394
00:21:27,520 --> 00:21:30,892
Woo, rasanya beratku turun 
sekitar empat atau lima pound.

395
00:21:31,025 --> 00:21:34,394
Hei, oh man, santai botak.

396
00:21:34,896 --> 00:21:37,231
Selalu terburu-buru bagi saya 
untuk tidak memotong apa pun.

397
00:21:37,298 --> 00:21:38,132
Tuhan.

398
00:21:38,199 --> 00:21:40,234
Nah, saya harap Anda menyemprot.

399
00:21:40,368 --> 00:21:42,036
Disemprot apa?

400
00:21:42,136 --> 00:21:43,671
Tidak ada semprotan di sana.

401
00:21:43,738 --> 00:21:44,839
Sial, lebih baik kalian menyalakan korek api

402
00:21:44,906 --> 00:21:47,842
atau lilin atau sesuatu, Tuhan.

403
00:21:47,909 --> 00:21:49,010
Anda bekerja dengan benar?

404
00:21:49,076 --> 00:21:50,244
Saya lakukan.

405
00:21:50,378 --> 00:21:53,381
Lalu kau bisa membeli 
semprotan sialan, sialan setiap hari.

406
00:21:53,480 --> 00:21:55,415
Sialan pria terlihat, saya mendapatkan 
semprotan,

407
00:21:55,548 --> 00:21:57,818
itu seperti saya membayar 
air di apartemen saya,

408
00:21:57,885 --> 00:22:00,354
yang tidak di sewa jadi sial.

409
00:22:01,421 --> 00:22:02,589
Tuhan, kamu tersandung.

410
00:22:02,723 --> 00:22:04,424
Ay, Marv, Anda pikir saya bisa 
mendapatkan sekotak kue, bung,

411
00:22:04,557 --> 00:22:05,826
Saya kelaparan.

412
00:22:05,893 --> 00:22:08,428
Ya, untuk empat dolar.

413
00:22:08,561 --> 00:22:10,097
Anda akan menagih saya empat 
dolar untuk cookie,

414
00:22:10,231 --> 00:22:11,431
Saya tidak mendapat pukulan sepanjang hari.

415
00:22:11,564 --> 00:22:14,101
Itu bukan masalah saya, Anda 
perlu mendapatkan klien.

416
00:22:14,235 --> 00:22:15,670
Saya tahu saya membutuhkan pelanggan,

417
00:22:15,736 --> 00:22:17,872
sekarang saya butuh sekotak 
kue, ada apa?

418
00:22:17,939 --> 00:22:19,006
Empat dolar.

419
00:22:19,073 --> 00:22:20,608
Bagaimana Anda akan menjual 
kue pramuka gadis ini di sini

420
00:22:20,741 --> 00:22:22,509
tapi Anda tidak akan membiarkan saya menjual 
kue kacang saya .

421
00:22:22,575 --> 00:22:24,779
Ini toko saya, nama saya di 
pintu,

422
00:22:24,912 --> 00:22:27,348
kedua, jangan ada yang makan 
omong kosong itu.

423
00:22:27,415 --> 00:22:28,883
Man, terserah.

424
00:22:28,950 --> 00:22:30,284
Pai kacang saya enak.

425
00:22:31,352 --> 00:22:32,552
Kepadamu.

426
00:22:32,620 --> 00:22:34,554
Astaga, ayolah botak.

427
00:22:36,456 --> 00:22:40,061
Oh astaga, jika itu bukan 
Will Heirs, ada apa sayang?

428
00:22:40,127 --> 00:22:41,461
Hei, apa yang terjadi kawan?

429
00:22:41,594 --> 00:22:43,030
Ya ampun, ayo, duduklah 
saudara laki-laki,

430
00:22:43,097 --> 00:22:44,899
Silahkan duduk, silahkan duduk.

431
00:22:44,966 --> 00:22:46,200
Saya pikir itu 
giliran saya pria?

432
00:22:46,267 --> 00:22:48,235
Ya baiklah, Anda salah berpikir.

433
00:22:48,302 --> 00:22:52,073
Man, Will Heirs, pria saya memiliki 
semua gadis di sekolah menengah,

434
00:22:52,139 --> 00:22:53,741
bagaimana kabar semuanya?

435
00:22:53,808 --> 00:22:56,911
Jika Anda bertanya kepada saya, dia punya satu terlalu 
banyak.

436
00:22:56,978 --> 00:22:58,245
Yo, ada apa dengan pria 
pria ini?

437
00:22:58,312 --> 00:23:01,248
Saya tidak tahu, tapi lihat, lihat 
ini, tebak siapa yang saya lihat.

438
00:23:01,315 --> 00:23:02,717
Saya melihat Nic.

439
00:23:02,783 --> 00:23:03,718
Tunggu, adik kecilku Nic?

440
00:23:03,784 --> 00:23:04,652
Ya, adik kecilmu Nic,

441
00:23:04,785 --> 00:23:06,420
dia bekerja di bar di 
pusat kota.

442
00:23:06,519 --> 00:23:09,090
Saya melihatnya, dia bekerja 
dengan Mark di belakang meja kasir.

443
00:23:09,156 --> 00:23:10,725
Lihat, lihat, dia di 
sana mencuri tembakan,

444
00:23:10,791 --> 00:23:12,893
Saya mengatakan kepadanya seperti ini saya 
berkata, lihat ini,

445
00:23:12,960 --> 00:23:18,065
Saya berkata, "Lihat, Anda menuangkan saya satu 
tembakan, lalu tuangkan untuk diri Anda sendiri

446
00:23:18,132 --> 00:23:19,800
tetapi jika Anda mengacaukan 
bidikan ini ,

447
00:23:19,900 --> 00:23:21,736
maka itu akan menjadi 
kesempatan terakhirmu . "

448
00:23:21,802 --> 00:23:22,569
Anda merasakan saya.

449
00:23:26,807 --> 00:23:28,609
Saya pikir itu lucu, kalian semua 
bodoh.

450
00:23:28,676 --> 00:23:30,011
Yo, tebak siapa lagi yang saya lihat manusia.

451
00:23:30,144 --> 00:23:31,779
Tebak siapa lagi yang saya lihat.

452
00:23:33,147 --> 00:23:34,415
Pantat baik Stacey.

453
00:23:35,816 --> 00:23:36,817
Stacey.

454
00:23:36,951 --> 00:23:39,020
Sobat, dia bermain-main 
dengannya di sekolah menengah.

455
00:23:39,153 --> 00:23:41,022
Hal-hal yang akan saya lakukan padanya.

456
00:23:41,155 --> 00:23:42,323
Tidak hanya itu, bung.

457
00:23:42,456 --> 00:23:44,524
Bukan itu saja bagi Anda, 
saat Anda mempermainkannya

458
00:23:44,658 --> 00:23:47,261
tapi bagi saya, man jika saya memilikinya

459
00:23:47,328 --> 00:23:51,598
Saya akan memiliki sekitar 10, 
11, 12, 13, 14, 15 anak,

460
00:23:51,665 --> 00:23:52,433
Kamu tahu apa maksudku?

461
00:23:53,501 --> 00:23:55,669
Anda tidak bisa membeli 10 anjing dan seekor 
gerbil.

462
00:23:55,770 --> 00:23:59,173
Berbicara tentang mereka semua, 
dengarkan dirimu sendiri.

463
00:23:59,774 --> 00:24:03,878
Berbicara tentang 10, 11, 12, 
13 dan 14, bodoh.

464
00:24:04,011 --> 00:24:05,946
Saya bilang punya anak, 
saya tidak bilang hati-hati

465
00:24:06,013 --> 00:24:08,649
dari mereka ibu yang jelek.

466
00:24:08,716 --> 00:24:11,052
Anda merasakan saya, oh man.

467
00:24:11,185 --> 00:24:14,021
Ya, itu pasti ada 
di sana, ya?

468
00:24:14,088 --> 00:24:17,491
Kelas 1998, rumah 
ayah pemukul.

469
00:24:17,557 --> 00:24:20,061
Yo, apa yang 
dia bicarakan?

470
00:24:20,194 --> 00:24:21,195
Oh, jadi sekarang kamu akan 
bertingkah seperti kamu tidak tahu

471
00:24:21,295 --> 00:24:22,063
apa yang saya bicarakan.

472
00:24:22,196 --> 00:24:23,230
Tidak, apa yang kamu bicarakan?

473
00:24:23,364 --> 00:24:24,231
Tunggu sebentar!

474
00:24:24,365 --> 00:24:25,332
Tunggu sebentar!

475
00:24:25,399 --> 00:24:29,403
Ini adalah toko tukang cukur, 
ini rumah rumor.

476
00:24:29,537 --> 00:24:32,039
Ya, dan rumor 
mengatakan, 'Kevin milikmu.

477
00:24:32,139 --> 00:24:33,140
Itulah yang saya dengar.

478
00:24:33,207 --> 00:24:36,377
Yo man, itu bukan 
anak laki-laki saya!

479
00:24:36,477 --> 00:24:40,314
Yah dia bukan Nic tapi 
dia pasti ahli waris.

480
00:24:40,381 --> 00:24:42,049
Sialan pria sialan itu.

481
00:24:44,819 --> 00:24:45,753
Yo, berapa harga kuenya?

482
00:24:45,886 --> 00:24:47,421
Mereka empat dolar!

483
00:24:49,557 --> 00:24:51,692
Itu delapan dolar.

484
00:24:51,759 --> 00:24:54,762
Ya, biarkan orang gila ini membayarnya 
.

485
00:24:56,330 --> 00:24:58,232
Dia baru saja pergi dengan 
kuenya?

486
00:24:58,332 --> 00:25:00,501
Anda berhutang delapan dolar sekarang.

487
00:25:00,901 --> 00:25:03,604
Bagaimana Anda akan menagih saya delapan 
dolar untuk kue yang dia curi?

488
00:25:03,671 --> 00:25:04,772
Anda baru saja memulai omong kosong!

489
00:25:04,905 --> 00:25:05,606
Dia bahkan tidak akan tersandung 
pai kacang dan sebagainya

490
00:25:05,739 --> 00:25:06,440
tapi dia mencuri kuenya.

491
00:25:06,574 --> 00:25:07,608
Ayolah.

492
00:25:07,741 --> 00:25:09,210
Shoulda baru saja makan beberapa 
kue untuk semua itu.

493
00:25:09,276 --> 00:25:10,778
Tentang waktu manusia.

494
00:25:10,911 --> 00:25:11,712
Man apa yang kamu butuhkan?

495
00:25:11,779 --> 00:25:13,013
Meludah bersinar?

496
00:25:13,080 --> 00:25:14,448
Tidak man, antre saja aku, man.

497
00:25:14,582 --> 00:25:15,950
Di sekitar sini.

498
00:25:17,184 --> 00:25:18,018
Betulkah?

499
00:25:18,085 --> 00:25:19,286
Ya, sungguh manusia.

500
00:25:19,420 --> 00:25:20,988
Hanya, Anda tahu, buatlah itu bagus dan 
rapi.

501
00:25:21,122 --> 00:25:23,891
Kau tahu, hanya itu yang kubutuhkan manusia.

502
00:25:23,958 --> 00:25:25,259
Itu dia.

503
00:25:25,359 --> 00:25:27,294
Delapan dolar.

504
00:25:27,428 --> 00:25:28,896
Delapan dolar?

505
00:25:29,430 --> 00:25:31,365
Woo, huss.

506
00:25:32,433 --> 00:25:33,602
Aku, aku

507
00:25:33,701 --> 00:25:34,935
Rumah siapa ini?

508
00:25:35,035 --> 00:25:38,205
Apakah bangsaku, berhenti 
menjadi paranoid, dinginkan.

509
00:25:38,272 --> 00:25:40,307
Anda bisa bersenang-senang.

510
00:25:40,441 --> 00:25:41,408
Orang Negro!

511
00:25:44,211 --> 00:25:45,312
Bagaimana Anda?

512
00:25:45,446 --> 00:25:46,981
Lihat, sekarang saya tidak ingin mendengar apa 
-apa.

513
00:25:47,114 --> 00:25:48,249
Yo, siapa yang mengacaukanmu?

514
00:25:48,315 --> 00:25:49,416
Anda tahu apa yang dia lakukan.

515
00:25:49,483 --> 00:25:51,719
Yah, aku tidak mengharapkanmu.

516
00:25:51,785 --> 00:25:53,254
Maksud saya, Anda tahu saya penuh dengan 
kejutan.

517
00:25:53,320 --> 00:25:57,224
Mm-hm, jadi kamu berurusan 
malam ini?

518
00:25:57,291 --> 00:25:58,926
Nah, saya tidak mencoba mengalahkan Anda.

519
00:25:58,993 --> 00:26:01,795
Pukul aku?

520
00:26:01,896 --> 00:26:03,797
Kedengarannya seperti tantangan.

521
00:26:03,898 --> 00:26:05,166
Saya rasa begitu.

522
00:26:05,299 --> 00:26:07,568
Kalau begitu pastikan 
Anda mendapatkan tangan Anda, oke?

523
00:26:07,636 --> 00:26:10,971
Tidak ada kemunduran dan saya ingin melihat 
keterampilan mereka.

524
00:26:12,306 --> 00:26:13,908
♪ Cincin besar dan mimpi besar ♪

525
00:26:13,974 --> 00:26:15,342
♪ Dan semua hal kecil ♪

526
00:26:15,476 --> 00:26:17,578
♪ Udara dingin 
saat berganti musim ♪

527
00:26:17,646 --> 00:26:19,813
♪ Pelukan hangat saat aku menyapanya 
♪

528
00:26:19,914 --> 00:26:22,483
♪ Kirim mawar, tanpa sajak atau alasan ♪

529
00:26:22,583 --> 00:26:24,952
♪ Lakukan apapun untuk menyenangkannya 
karena aku membutuhkannya ♪

530
00:26:25,019 --> 00:26:27,922
♪ Terkadang aku hanya 
sedikit jahat padanya ♪

531
00:26:27,988 --> 00:26:29,658
♪ Hanya untuk menebusnya ♪

532
00:26:29,757 --> 00:26:32,860
♪ Tak ada yang seperti 
memimpikan gadis impianmu ♪

533
00:26:32,993 --> 00:26:34,495
♪ Lalu bangun untuknya ♪

534
00:26:34,595 --> 00:26:36,964
♪ Sangat bangga padamu, memberdayakanmu ♪

535
00:26:37,031 --> 00:26:39,433
♪ Aku tidak tahu apa yang 
akan kulakukan tanpamu ♪

536
00:26:39,500 --> 00:26:40,669
♪ Semua orang tahu kesepakatannya ♪

537
00:26:40,768 --> 00:26:42,469
♪ Masih aku ingin mendengar yah memanggilku 
ayah ♪

538
00:26:42,536 --> 00:26:44,772
♪ Di depan ayahmu 
jadi aku tahu ini lebih nyata ♪

539
00:26:44,838 --> 00:26:45,674
Ayo duduk, bung.

540
00:26:45,773 --> 00:26:47,041
Mari kita hancurkan orang-orang negro ini 
,

541
00:26:47,174 --> 00:26:50,211
mereka tryna curang dan saya 
tidak bercinta dengan mereka.

542
00:26:50,344 --> 00:26:51,045
Nah, kita keluar.

543
00:26:51,178 --> 00:26:52,146
Kemana kamu pergi?

544
00:26:52,213 --> 00:26:53,981
Di luar sana di kota, 
cari makan.

545
00:26:54,048 --> 00:26:55,849
Ada makanan semua di 
sana, sayap ayam, saus,

546
00:26:55,950 --> 00:26:57,686
makan sedikit di sini.

547
00:26:58,953 --> 00:27:02,289
Nah kita baik-baik saja.

548
00:27:04,558 --> 00:27:07,061
Aight, tangani negro sialan itu.

549
00:27:08,062 --> 00:27:10,497
♪ Aku tahu saat kau memanggil nyata ♪

550
00:27:10,564 --> 00:27:14,636
♪ Aku punya banyak waktu untukmu 
selama kau ♪

551
00:27:14,703 --> 00:27:15,970
♪ Selama kamu punya ♪

552
00:27:16,036 --> 00:27:18,472
♪ Raja sungguhan melakukan hal-hal nyata ♪

553
00:27:18,539 --> 00:27:20,642
♪ Hargai ratu sejati ♪

554
00:27:20,709 --> 00:27:22,810
♪ Cincin besar dan mimpi besar ♪

555
00:27:22,876 --> 00:27:25,312
♪ Ya, ya ♪

556
00:27:27,381 --> 00:27:30,317
♪ Ya, ya ♪

557
00:27:33,854 --> 00:27:38,727
♪ 18, ah, tinta tak terlihat ♪

558
00:27:39,860 --> 00:27:42,496
♪ B Bunuh, ayo pergi ke LA yang 
ini ♪

559
00:27:42,563 --> 00:27:44,265
♪ Lihat, baru saja putus dengan mantanku ♪

560
00:27:44,398 --> 00:27:45,532
♪ Sekarang aku tidak stres ♪

561
00:27:45,599 --> 00:27:48,168
♪ Aku mengerti bagaimana aku hidup ♪

562
00:27:48,235 --> 00:27:49,536
♪ Semua temanku membicarakanku ♪

563
00:27:49,604 --> 00:27:50,904
♪ Seperti aku tidak bisa melanjutkan ♪

564
00:27:51,005 --> 00:27:52,406
♪ Apakah mereka tahu siapa aku ♪

565
00:27:52,506 --> 00:27:54,008
♪ Mereka tidak tahu ♪

566
00:27:54,074 --> 00:27:54,875
♪ Keluar dari tempat tidurku ♪

567
00:27:54,942 --> 00:27:56,176
♪ Barang curian sudah di ♪

568
00:27:56,243 --> 00:27:57,544
♪ It's going down in my DM ♪

569
00:27:57,612 --> 00:27:59,246
♪ Let me find me a jawn ♪

570
00:27:59,346 --> 00:28:01,515
♪ I'm just tryna stay
lit til six in the morn ♪

571
00:28:01,582 --> 00:28:03,584
♪ Grab my keys, grab my bag,
come on ♪

572
00:28:03,685 --> 00:28:05,754
♪ Pull up in that new thing with
my boo ♪

573
00:28:05,853 --> 00:28:07,454
♪ Drop top through the lane ♪

574
00:28:07,588 --> 00:28:08,522
♪ Watch me cruise ♪

575
00:28:08,589 --> 00:28:10,090
♪ You aint with the cool gang ♪

576
00:28:10,190 --> 00:28:10,958
♪ Snooze you lose ♪

577
00:28:11,091 --> 00:28:12,694
♪ I need all my benjamins ♪

578
00:28:12,761 --> 00:28:13,961
♪ Look at you ♪

579
00:28:14,094 --> 00:28:16,698
Tell me a little bit about
you.

580
00:28:17,965 --> 00:28:19,900
You sure you ready for all
that?

581
00:28:19,967 --> 00:28:20,901
It's a lot.

582
00:28:22,936 --> 00:28:24,773
I think I'm ready.

583
00:28:24,872 --> 00:28:25,774
Is it true?

584
00:28:29,877 --> 00:28:33,047
Well, for starters,

585
00:28:35,449 --> 00:28:38,152
I thought I had
a kid.

586
00:28:38,552 --> 00:28:41,488
Shit I thought I was in love too

587
00:28:41,588 --> 00:28:44,458
but come to find out she lied to
me.

588
00:28:47,461 --> 00:28:49,764
Had an affair with my brother

589
00:28:53,133 --> 00:28:56,671
and I've just never
been so hurt in my life.

590
00:28:56,805 --> 00:28:57,938
I just lost it.

591
00:29:02,843 --> 00:29:07,281
Tapi 
sejujurnya aku tidak pernah bermaksud menyakiti siapa pun, tapi aku melakukannya.

592
00:29:11,485 --> 00:29:14,855
Maksud saya selama Anda 
belajar dari situasinya,

593
00:29:14,988 --> 00:29:18,158
hanya itu yang dapat Anda ambil darinya, 
bukan?

594
00:29:18,492 --> 00:29:22,329
Maksud saya, hanya itu yang bisa saya 
lakukan saat ini, Anda tahu?

595
00:29:23,497 --> 00:29:26,867
Tapi ceritakan lebih banyak tentang dirimu 
Nona Keke.

596
00:29:29,269 --> 00:29:31,138
Di mana saya memulai?

597
00:29:31,205 --> 00:29:34,508
Baiklah,

598
00:29:36,176 --> 00:29:37,846
Saya anak tunggal.

599
00:29:38,011 --> 00:29:38,713
Oh wow.

600
00:29:38,847 --> 00:29:39,714
Oh ya.

601
00:29:40,849 --> 00:29:43,651
Saya kehilangan orang tua saya sekitar setahun yang 
lalu.

602
00:29:44,686 --> 00:29:48,656
Ibuku dia menderita kanker dan 
ayahku,

603
00:29:48,723 --> 00:29:52,292
kami suka mengatakan bahwa dia 
meninggal karena patah hati.

604
00:29:55,462 --> 00:29:58,565
Hanya menjelaskan mengapa saya tidak cinta.

605
00:29:58,700 --> 00:30:00,234
Sial, itu dalam.

606
00:30:02,704 --> 00:30:06,206
Kurasa cinta memang membuat kita 
melakukan hal gila, man.

607
00:30:06,306 --> 00:30:09,209
Mm, saya kira Anda akan tahu, 
bukan?

608
00:30:11,378 --> 00:30:12,246
Ya.

609
00:30:13,715 --> 00:30:15,015
Sial.

610
00:30:16,216 --> 00:30:17,251
Aku suka kamu.

611
00:30:17,886 --> 00:30:19,754
Saya menyukai Anda juga.

612
00:30:19,888 --> 00:30:20,889
Anda tampak nyata.

613
00:30:33,333 --> 00:30:34,736
Selamat pagi seksi.

614
00:30:37,571 --> 00:30:38,706
Selamat pagi.

615
00:30:40,073 --> 00:30:42,276
Saya bersenang-senang tadi malam, 
bukan?

616
00:30:43,577 --> 00:30:45,112
Saya juga.

617
00:30:47,080 --> 00:30:50,017
Apa yang Anda hadapi malam ini?

618
00:30:50,083 --> 00:30:53,788
Semoga sedikit 
lebih bermasalah dengan Anda.

619
00:30:53,922 --> 00:30:55,222
Kedengarannya benar.

620
00:30:58,959 --> 00:31:01,595
Anda harus mengetuk 
sikat gigi itu dulu.

621
00:31:01,696 --> 00:31:02,797
Sial, tidak ada ciuman?

622
00:31:02,931 --> 00:31:04,398
Mm, ya, tidak ada ciuman.

623
00:31:18,278 --> 00:31:20,882
Yo, aku harus keluar dari sini.

624
00:31:30,792 --> 00:31:32,459
Sial, tidak ada sarapan?

625
00:31:48,575 --> 00:31:50,745
Dimana sih dimana kamu?

626
00:31:52,680 --> 00:31:54,448
Aku di rumah Keke, kenapa, ada 
apa?

627
00:31:54,515 --> 00:31:55,783
Apa maksudmu kenapa?

628
00:31:55,850 --> 00:31:57,317
Anda tidak mendapatkan teks saya?

629
00:31:57,417 --> 00:31:58,585
Saya keluar, kenapa?

630
00:31:58,653 --> 00:32:02,657
Petugas percobaan Anda, Tuan 
Aries, sedang mencari Anda.

631
00:32:03,190 --> 00:32:04,591
Tuan Aries ada di sini?

632
00:32:04,659 --> 00:32:06,527
Tidak, dia ada di seberang jalan.

633
00:32:06,661 --> 00:32:07,594
Ya, dia ada di sini.

634
00:32:07,662 --> 00:32:08,630
Kepala kontol sialan.

635
00:32:08,696 --> 00:32:09,931
Astaga.

636
00:32:09,998 --> 00:32:12,000
Setelah saya menutup telepon 
dengannya, dia mengetuk pintu,

637
00:32:12,099 --> 00:32:14,669
pasti berada di luar sepanjang 
waktu.

638
00:32:15,335 --> 00:32:16,370
Sialan!

639
00:32:16,503 --> 00:32:17,504
Persetan siapa?

640
00:32:18,038 --> 00:32:18,973
Persetan siapa?

641
00:32:19,774 --> 00:32:22,175
Dengar, kamu tryna membuang semuanya 
.

642
00:32:22,276 --> 00:32:24,879
Anda tidak bisa berada di bawah atap saya, 
menempatkan saya dalam bahaya.

643
00:32:25,013 --> 00:32:28,315
Aku bergerak, aku 
melakukan hal-hal yang aku coba lakukan.

644
00:32:28,382 --> 00:32:30,551
Anda harus memiliki hal-hal yang Anda coba 
lakukan.

645
00:32:30,685 --> 00:32:32,452
Pelacur kecil di 
sini tidak akan membayar tagihan Anda.

646
00:32:33,688 --> 00:32:34,989
Mendengarkan!

647
00:32:35,055 --> 00:32:37,057
Aku baru saja 10 tahun di pena, 
aku tidak akan kembali.

648
00:32:37,190 --> 00:32:38,660
Lalu bertingkahlah seperti itu.

649
00:32:38,726 --> 00:32:40,795
Biarkan saya mendapatkan hak ini.

650
00:32:40,862 --> 00:32:41,629
Biarkan saya mendapatkan hak ini.

651
00:32:41,696 --> 00:32:42,529
Bagaimana kabarmu?

652
00:32:42,630 --> 00:32:45,033
Aku akan pergi ke Tn. Aries 
sekarang.

653
00:32:46,366 --> 00:32:47,902
Yo, jangan mengacau!

654
00:32:53,073 --> 00:32:53,841
Seorang Nona Williams.

655
00:32:53,908 --> 00:32:54,876
Oke, siapa nama Anda Pak?

656
00:32:54,976 --> 00:32:55,810
James.

657
00:32:55,877 --> 00:32:58,178
Permisi, saya perlu bertemu Tuan 
Aries.

658
00:32:58,245 --> 00:33:00,014
Anda bisa mendapatkan kursi.

659
00:33:01,649 --> 00:33:02,884
Tanggal lahir pak?

660
00:33:02,984 --> 00:33:05,053
Lima, delapan, 78.

661
00:33:16,998 --> 00:33:18,066
Silahkan duduk.

662
00:33:21,268 --> 00:33:22,870
Apa yang saya katakan 
terakhir kali

663
00:33:22,937 --> 00:33:25,238
Anda sedang duduk di kursi itu.

664
00:33:25,339 --> 00:33:27,842
Anda pasti mengira saya lelucon.

665
00:33:27,909 --> 00:33:30,344
Tidak pak, tidak sama sekali.

666
00:33:30,410 --> 00:33:32,412
Dengar, aku tidur lebih awal.

667
00:33:32,512 --> 00:33:34,114
Tidur ya?

668
00:33:34,247 --> 00:33:37,284
Lain kali Anda tidur seperti 
batu

669
00:33:38,753 --> 00:33:42,589
Aku akan melempar pantatmu kembali ke 
tempat asalmu.

670
00:33:43,423 --> 00:33:46,094
Tuan Parker, ada telepon di 
saluran satu.

671
00:34:13,721 --> 00:34:17,725
Kembali ke sini pada 
saat, tidak bohong, percayalah.

672
00:34:42,083 --> 00:34:43,283
Smack, ada apa bro?

673
00:34:43,350 --> 00:34:44,351
Ada apa Meen?

674
00:34:44,484 --> 00:34:45,419
Hei Judy.

675
00:34:45,485 --> 00:34:46,020
Apa yang kalian 
lakukan.

676
00:34:46,154 --> 00:34:46,821
Apa yang kalian suka?

677
00:34:46,954 --> 00:34:47,922
Pria yang dingin.

678
00:34:47,989 --> 00:34:48,990
Chilling man, apa yang Anda 
hadapi malam ini?

679
00:34:49,090 --> 00:34:50,524
Yo, Reece mengadakan pesta 
malam ini,

680
00:34:50,658 --> 00:34:51,324
hal itu akan retak.

681
00:34:51,458 --> 00:34:52,192
Kalian tryna roll?

682
00:34:52,325 --> 00:34:53,928
Benar, benar, kami keluar yo.

683
00:34:53,995 --> 00:34:55,930
Beberapa wanita jalang gila di sana.

684
00:34:55,997 --> 00:34:58,132
Nah bung, kita semua tahu bung, 
tinggalkan saja Judy di rumah brah.

685
00:34:58,198 --> 00:34:59,801
Lihat itulah yang 
aku bicarakan.

686
00:34:59,867 --> 00:35:02,369
Kalian bajingan bodoh 
selalu mendapatkan namaku di mulutmu.

687
00:35:02,502 --> 00:35:03,203
Jangan kemari untuk bicara 
omong kosong.

688
00:35:03,336 --> 00:35:03,838
Judy!

689
00:35:03,838 --> 00:35:04,438
Apa?

690
00:35:04,872 --> 00:35:06,440
Judy, tutup mulutmu 
dan masuk ke tempat tidur bayi, yo.

691
00:35:06,506 --> 00:35:08,176
Kau akan membiarkan ibu 
brengsek ini berbicara tentang aku?

692
00:35:08,275 --> 00:35:09,944
Tutup mulutmu dan masuk ke dalam 
rumah.

693
00:35:10,011 --> 00:35:11,344
Aku tidak tahan denganmu.

694
00:35:11,445 --> 00:35:12,880
Jika aku harus memberitahumu lagi, 
kamu tidak akan berdiri.

695
00:35:13,014 --> 00:35:15,049
Pergilah ke dalam rumah!

696
00:35:18,351 --> 00:35:19,821
Brengsek meniup 
kotoran saya ,

697
00:35:19,887 --> 00:35:20,655
kalian sembrono sekali.

698
00:35:20,722 --> 00:35:22,023
Judy akan mengganggu.

699
00:35:22,090 --> 00:35:23,490
Lihat pria, saya tidak 
khawatir tentang semua itu,

700
00:35:23,557 --> 00:35:24,625
jam berapa kita keluar malam ini?

701
00:35:24,692 --> 00:35:25,459
Kata.

702
00:35:25,525 --> 00:35:26,293
Aku harus menangani pria ini,

703
00:35:26,359 --> 00:35:27,494
kalian selesai hancurkan omong kosongku.

704
00:35:27,561 --> 00:35:28,696
Temui kalian sebentar lagi.

705
00:35:28,796 --> 00:35:29,964
Take care then man, makes
sure she stay home Smack.

706
00:35:30,031 --> 00:35:30,798
Yeah man.

707
00:35:30,865 --> 00:35:31,699
Get your shit together man.

708
00:35:31,799 --> 00:35:33,467
Fuck outta of here.

709
00:35:37,038 --> 00:35:37,905
Judy!

710
00:35:40,208 --> 00:35:41,709
Ay yo!

711
00:35:41,809 --> 00:35:42,542
That's how you gon' talk to me

712
00:35:42,643 --> 00:35:43,678
when I'm out front with my mans?

713
00:35:43,745 --> 00:35:45,345
Yo, what the fuck?

714
00:35:46,748 --> 00:35:49,684
You back on this shit after
all these fucking years Judy?

715
00:35:49,751 --> 00:35:50,985
You don't give a fuck about
me,

716
00:35:51,052 --> 00:35:52,419
all you care about is running
the street

717
00:35:52,552 --> 00:35:54,889
with your boys, having
bitches all up in your face

718
00:35:54,989 --> 00:35:56,090
and making a couple dollars
selling.

719
00:35:56,224 --> 00:35:57,892
I don't give a fuck about all
that.

720
00:35:57,992 --> 00:36:00,260
Fuck that shit, you into
all that junky shit again.

721
00:36:00,393 --> 00:36:01,095
Fuck you Smack!

722
00:36:01,229 --> 00:36:02,830
Fuck you too, you junky bitch!

723
00:36:02,897 --> 00:36:06,834
And if you see me out
tonight, don't say shit to me.

724
00:36:07,602 --> 00:36:09,103
Fucking crack head.

725
00:36:12,405 --> 00:36:14,008
♪ Hey, lil' shorty got a balloon ♪

726
00:36:14,075 --> 00:36:15,042
♪ Yes she do ♪

727
00:36:15,109 --> 00:36:18,746
♪ Her friend over there bounce
side too ♪

728
00:36:18,846 --> 00:36:21,883
Aight, if you having
a good time make some noise!

729
00:36:24,619 --> 00:36:26,954
Happy birthday, shout
out to my homie Reece!

730
00:36:29,456 --> 00:36:30,590
It's your boy, DJ Sterl.

731
00:36:30,691 --> 00:36:31,591
Let's go!

732
00:36:32,927 --> 00:36:34,361
♪ I told that chick to bust a
move ♪

733
00:36:34,427 --> 00:36:35,428
♪ Like Bernie Mac ♪

734
00:36:35,529 --> 00:36:37,098
♪ And then I ride that 48 ♪

735
00:36:37,198 --> 00:36:38,365
♪ She heard of that ♪

736
00:36:38,431 --> 00:36:39,634
♪ I think that I'ma catch a case ♪

737
00:36:39,767 --> 00:36:40,601
♪ I murder that ♪

738
00:36:40,735 --> 00:36:42,103
♪ She got that bouncing in my
face ♪

739
00:36:42,203 --> 00:36:43,938
♪ Hold me back ♪

740
00:36:44,038 --> 00:36:46,439
♪ Shorty got me beat in the club ♪

741
00:36:52,814 --> 00:36:53,580
What's up Miss Judy?

742
00:36:53,648 --> 00:36:54,949
Yeah, yeah, yeah, whatever,

743
00:36:55,049 --> 00:36:56,884
let me get a double shot of
Henny.

744
00:37:19,640 --> 00:37:20,641
Yo bartender!

745
00:37:22,509 --> 00:37:23,443
Hello!

746
00:37:24,312 --> 00:37:25,179
Excuse me!

747
00:37:28,082 --> 00:37:30,151
Where's the rest of
my money?

748
00:37:30,818 --> 00:37:34,922
Listen, you ordered Henny,
which is nine dollars a shot.

749
00:37:34,989 --> 00:37:38,259
You got a double shot,
which makes that 18 dollars.

750
00:37:38,326 --> 00:37:40,127
You gave me 20, two dollars in
change.

751
00:37:40,194 --> 00:37:42,296
No, hold up, hold up, I
don't care 'bout all that,

752
00:37:42,362 --> 00:37:44,431
you call this a double shot?

753
00:37:45,032 --> 00:37:47,869
Listen, don't make me go get
Smack.

754
00:37:49,103 --> 00:37:52,874
I want the rest of my
money right now or boy,

755
00:37:53,007 --> 00:37:54,809
I'm gonna go get Smack.

756
00:37:58,545 --> 00:38:01,716
Look Miss Judy, I ain't got
time for your shit tonight.

757
00:38:01,849 --> 00:38:05,219
Okay, all right, fuck you,
I'll be back.

758
00:38:10,224 --> 00:38:14,061
Smack, Smack, the bartender
just took my money

759
00:38:14,195 --> 00:38:15,730
without giving me my change.

760
00:38:15,863 --> 00:38:17,331
Oh, you going to the bar?

761
00:38:17,397 --> 00:38:18,633
Yo, give me a shot.

762
00:38:18,699 --> 00:38:19,700
Listen.

763
00:38:19,800 --> 00:38:20,868
Matter fact, two.

764
00:38:20,968 --> 00:38:23,738
Shut up, listen, the
bartender just took my money

765
00:38:23,871 --> 00:38:26,841
without giving me my change,
I didn't get my drink.

766
00:38:26,908 --> 00:38:28,009
Who?

767
00:38:28,075 --> 00:38:29,409
Him over there.

768
00:38:36,751 --> 00:38:38,019
Ay yo, my man.

769
00:38:39,253 --> 00:38:41,789
Ay yo, my man, come here, yo.

770
00:38:41,923 --> 00:38:44,591
Yo, don't make him say it
again.

771
00:38:45,893 --> 00:38:48,495
Ay yo, you beat my bitch
out of some money, bread?

772
00:38:48,561 --> 00:38:49,764
Nah.

773
00:38:49,897 --> 00:38:51,999
Yo, this the motherfucker
you taking 'bout?

774
00:38:52,066 --> 00:38:53,234
Ay, yo, you gotta get it right

775
00:38:53,234 --> 00:38:55,169
or we gonna get it straight bro.

776
00:39:00,241 --> 00:39:02,542
Come here yo, I want a drink.

777
00:39:05,512 --> 00:39:08,515
Fuck that dumb shit, we want a
drink.

778
00:39:09,449 --> 00:39:11,052
Ay yo, lemme get um.

779
00:39:12,853 --> 00:39:16,589
You fucked up, you got
the wrong motherfucker.

780
00:39:18,525 --> 00:39:19,260
No!

781
00:39:19,360 --> 00:39:20,094
You fucked up.

782
00:39:20,194 --> 00:39:21,095
Stay back.

783
00:39:23,631 --> 00:39:27,134
You got disrespect
motherfucker.

784
00:39:27,268 --> 00:39:28,235
Please, no.

785
00:39:35,109 --> 00:39:36,944
The joint done made
you soft.

786
00:39:38,612 --> 00:39:40,547
Hey, fuck that bitch, let her
go.

787
00:39:42,049 --> 00:39:43,550
Oh, honey please.

788
00:39:47,955 --> 00:39:50,257
You can get it too big man.

789
00:39:59,499 --> 00:40:02,603
Hey baby, you want something
to eat?

790
00:40:17,251 --> 00:40:19,820
Look baby, everything is gonna
be okay.

791
00:40:19,920 --> 00:40:22,356
Apakah sepertinya 
semuanya akan baik-baik saja?

792
00:40:22,490 --> 00:40:23,924
Melakukannya?

793
00:40:23,991 --> 00:40:24,992
Anda bukan orang yang berjalan-jalan

794
00:40:25,092 --> 00:40:27,194
dengan bekas luka di 
wajahmu.

795
00:41:00,728 --> 00:41:01,862
Aku akan pergi ke toko

796
00:41:01,962 --> 00:41:02,963
dan mendapatkan sesuatu yang akan membantu

797
00:41:03,030 --> 00:41:05,366
itu menyembuhkan sedikit lebih baik, oke.

798
00:41:17,244 --> 00:41:18,546
Ketuk pintuku seperti 
polisi.

799
00:41:18,646 --> 00:41:21,482
Man, bawa pantatmu keluar, 
man.

800
00:41:23,551 --> 00:41:24,485
Apa yang terjadi?

801
00:41:24,552 --> 00:41:26,220
Smack, ada apa bro?

802
00:41:28,055 --> 00:41:29,090
Apa gunanya kalian semua?

803
00:41:29,190 --> 00:41:30,491
Man, kamu bodoh untuk tadi malam 
bro,

804
00:41:30,558 --> 00:41:32,093
kita tidak diizinkan berada di tempat itu 
lagi.

805
00:41:32,226 --> 00:41:36,097
Yang aku tahu pesta itu 
dinyalakan, aku menyebalkan.

806
00:41:36,230 --> 00:41:37,398
Kalian negro mulai berkelahi.

807
00:41:37,498 --> 00:41:39,200
Dia memukul negro itu dengan tukang 
botol.

808
00:41:39,266 --> 00:41:41,335
Ay yo, apa nama anak laki-laki itu?

809
00:41:41,402 --> 00:41:42,503
Benang.

810
00:41:42,570 --> 00:41:45,072
Anak laki-laki baru saja pulang, Anda 
tahu saudara Will lil '.

811
00:41:45,172 --> 00:41:47,174
Nigger running around
killing the white bitches?

812
00:41:47,241 --> 00:41:49,577
Killing white bitches,
you know, O.J. shit.

813
00:41:49,677 --> 00:41:50,578
Ay yo, but for real bro,

814
00:41:50,711 --> 00:41:53,114
like leave Judy ass home
next time, bro like.

815
00:41:53,247 --> 00:41:55,382
We was good before she came
over.

816
00:41:55,449 --> 00:41:57,585
Fuck her man, let me handle
Judy, dot worry about that.

817
00:41:57,685 --> 00:42:00,855
Hold up, I know I was on last
night

818
00:42:00,921 --> 00:42:03,390
but I remember you being fresh
Smack.

819
00:42:03,457 --> 00:42:05,759
Didn't you have that shit
on yesterday morning?

820
00:42:08,262 --> 00:42:10,698
Oh this nigger got jokes.

821
00:42:11,031 --> 00:42:14,869
Nigger, this grind game,
ain't tryna impress you.

822
00:42:15,436 --> 00:42:16,704
Fuck outta here.

823
00:42:18,772 --> 00:42:20,808
Ay yo, ain't that Keke?

824
00:42:20,941 --> 00:42:22,309
Who Keke?

825
00:42:22,443 --> 00:42:25,412
Oh, that's the bartender
from last night, stupid.

826
00:42:25,479 --> 00:42:27,081
Oh, the lil' chick I was tryna
get at.

827
00:42:27,448 --> 00:42:28,816
Nigga, you tryna get at
everything.

828
00:42:28,949 --> 00:42:29,917
I need her.

829
00:42:37,291 --> 00:42:39,226
Hey Miss Keke, we meet again.

830
00:42:39,293 --> 00:42:40,227
Yo, get out of my way.

831
00:42:40,294 --> 00:42:41,128
Where you going?

832
00:42:41,228 --> 00:42:42,163
Nigger, move.

833
00:42:42,296 --> 00:42:44,064
Man fuck her man, let that
bitch go.

834
00:42:44,131 --> 00:42:45,766
Damn, I like her Smack.

835
00:42:45,833 --> 00:42:47,468
How ya boyfriend doing?

836
00:42:47,568 --> 00:42:48,802
You know what, fuck you.

837
00:42:48,903 --> 00:42:49,638
Okay.

838
00:42:49,737 --> 00:42:50,905
You think you so fucking
tough,

839
00:42:50,971 --> 00:42:54,108
I'll be happy when the day
somebody light fucking ass up.

840
00:42:54,175 --> 00:42:56,977
How 'bout I light your ass up?

841
00:42:57,077 --> 00:43:00,447
Ay yo, tell your boyfriend I say
hi.

842
00:43:00,514 --> 00:43:01,949
I hope he feel better.

843
00:43:03,584 --> 00:43:04,485
Bitch.

844
00:43:07,588 --> 00:43:10,659
Ay y'all, I gotta take a ride
right quick, y'all wanna go?

845
00:43:10,758 --> 00:43:12,760
Fuck it, I'll ride with you.

846
00:43:12,826 --> 00:43:15,596
Nah, I'ma get up on you, I
got something to take care of.

847
00:43:15,664 --> 00:43:17,164
- Sure
- Get up on y'all man.

848
00:43:17,264 --> 00:43:19,333
Get with it bro, be safe brah.

849
00:43:19,433 --> 00:43:20,301
Stay safe out here.

850
00:43:20,367 --> 00:43:21,636
All right man.

851
00:43:23,504 --> 00:43:25,539
Aku tryna memberitahumu Fitz, 
aku terkejut si bodoh ini

852
00:43:25,674 --> 00:43:27,841
tidak pernah muncul di sini 
sudah

853
00:43:27,942 --> 00:43:28,943
Jadi apa yang kamu maksud?

854
00:43:29,009 --> 00:43:31,178
Anda berbicara tentang 
pria Latol Smack Williams ini?

855
00:43:31,278 --> 00:43:32,980
File mengatakan dia semacam 
masalah besar di sekitar sini.

856
00:43:33,047 --> 00:43:35,650
Ya, saya kira dia 
semacam masalah besar.

857
00:43:35,716 --> 00:43:37,551
Lihat, bagaimana saya melihatnya, jika 
bangers ini

858
00:43:37,686 --> 00:43:39,386
ingin berada di luar sini membunuh 
diri mereka sendiri,

859
00:43:39,520 --> 00:43:41,222
Saya katakan biarkan mereka memilikinya.

860
00:43:44,858 --> 00:43:46,026
Dengarkan aku.

861
00:43:46,126 --> 00:43:47,861
Mengapa membuang-buang waktu menempatkan polisi yang baik di 
luar sana

862
00:43:47,962 --> 00:43:50,864
hanya untuk terjebak dalam baku 
tembak.

863
00:43:50,965 --> 00:43:52,499
Maksudku, kami mencoba membersihkan 
sesuatu

864
00:43:52,566 --> 00:43:55,002
yang tidak mau dibersihkan.

865
00:43:55,069 --> 00:43:56,804
Saya mengerti apa yang Anda katakan, 
maksud saya saya ada di sana

866
00:43:56,870 --> 00:43:58,372
bersamamu sampai akhir.

867
00:43:58,472 --> 00:44:02,076
Tetapi saya bahkan tidak akan 
menerima ide seperti itu.

868
00:44:02,209 --> 00:44:04,912
Lihat, Anda tidak tumbuh 
di sisi trek ini.

869
00:44:05,045 --> 00:44:06,747
Saya di sini, didorong-dorong

870
00:44:06,880 --> 00:44:08,349
oleh bajingan itu saat kecil

871
00:44:08,415 --> 00:44:10,818
dan beberapa lainnya seperti dia.

872
00:44:10,884 --> 00:44:13,420
Saya tidak memiliki kakak 
laki - laki untuk melindungi saya.

873
00:44:13,554 --> 00:44:15,889
Yang saya miliki hanyalah ayah saya.

874
00:44:15,956 --> 00:44:18,826
Ayah saya menyukai tempat ini.

875
00:44:18,892 --> 00:44:22,930
Dia adalah seorang pelatih pemuda dan 
warga negara teladan untuk komunitas ini.

876
00:44:23,063 --> 00:44:25,199
Dan tahukah Anda apa yang terjadi?

877
00:44:26,567 --> 00:44:29,903
Suatu hari kami berjalan ke 
mobil setelah latihan bola basket

878
00:44:30,004 --> 00:44:34,108
dan salah satu anak yang 
dia latih mencoba merampoknya,

879
00:44:34,241 --> 00:44:36,543
membunuhnya semua dari 40 dolar.

880
00:44:38,112 --> 00:44:39,013
Turut sedih.

881
00:44:39,079 --> 00:44:40,848
Ya, saya juga minta maaf.

882
00:44:41,849 --> 00:44:42,916
Maaf saya tidak melihat keluar 
jendela ini

883
00:44:43,017 --> 00:44:44,785
dan melihat harapan untuk tempat ini

884
00:44:44,918 --> 00:44:48,188
sampai bajingan seperti itu 
keluar dari jalanan.

885
00:44:49,456 --> 00:44:51,358
One way or another.

886
00:44:51,425 --> 00:44:53,227
I think we should pay a
visit to Mr Nicholas Heirs

887
00:44:53,294 --> 00:44:55,963
before we speak to Mr Williams.

888
00:44:56,096 --> 00:44:56,964
Agreed.

889
00:45:16,150 --> 00:45:17,418
Yo, Kevvy Kev.

890
00:45:21,623 --> 00:45:23,991
Let me see the ball lil' nigger.

891
00:45:24,992 --> 00:45:27,428
Give me the rock motherfucker.

892
00:45:31,165 --> 00:45:33,100
Get the fuck outta here.

893
00:45:34,803 --> 00:45:36,337
Beat it lil' nigger.

894
00:45:40,174 --> 00:45:41,408
Ay yo, when you gon'
come get down with us,

895
00:45:41,475 --> 00:45:42,976
I see you out here.

896
00:45:44,978 --> 00:45:46,280
I don't do that.

897
00:45:46,347 --> 00:45:48,082
You don't do what?

898
00:45:48,148 --> 00:45:50,317
Motherfucker, what you
think I'm asking you to do?

899
00:45:51,352 --> 00:45:53,487
Let me find out you soft like
your pops.

900
00:45:53,587 --> 00:45:54,922
Which one?

901
00:45:54,988 --> 00:45:57,091
Oh shit, he mad now, look at
him.

902
00:45:57,157 --> 00:45:58,459
Better calm down before
you get your ass beat

903
00:45:58,525 --> 00:46:00,160
like your pops just did.

904
00:46:02,363 --> 00:46:04,531
Oh what, you don't know?

905
00:46:04,666 --> 00:46:05,633
What kind of world we living
in

906
00:46:05,700 --> 00:46:06,801
when a motherfucker come home
jail

907
00:46:06,867 --> 00:46:07,802
dan jangan pergi menemui anak 
laki - lakinya.

908
00:46:07,868 --> 00:46:08,969
Itu bukan ayahku.

909
00:46:09,036 --> 00:46:10,437
Ibunya pasti tahu bagaimana 
menyimpannya di keluarga.

910
00:46:10,504 --> 00:46:11,806
Tidak, Kevin.

911
00:46:11,872 --> 00:46:13,340
Tenangkan Kevvy Kev.

912
00:46:13,440 --> 00:46:16,510
Aku akan memberimu 
bandaid atau kotoran seperti itu.

913
00:46:16,611 --> 00:46:18,445
Aku tidak akan berurusan dengan bayi dan 
kotoran.

914
00:46:20,782 --> 00:46:22,883
Pernahkah Anda melihat Kevin?

915
00:46:23,016 --> 00:46:24,118
Aku tidak tahu harus berkata apa padamu,

916
00:46:24,184 --> 00:46:25,185
dia tidak mendengarkan saya.

917
00:46:25,285 --> 00:46:26,520
Saya khawatir tentang anak ini.

918
00:46:30,457 --> 00:46:33,862
Mm, bicaralah padanya.

919
00:46:37,632 --> 00:46:39,133
Kevin!

920
00:46:39,199 --> 00:46:40,134
Kevin!

921
00:46:45,874 --> 00:46:47,074
Kemana Saja Kamu?

922
00:46:47,207 --> 00:46:49,076
Saya secara khusus mengatakan kepada Anda 
untuk tidak meninggalkan rumah ini

923
00:46:49,209 --> 00:46:51,211
dan Anda terus tidak mematuhi saya.

924
00:46:51,311 --> 00:46:53,981
Kevin, apa yang terjadi?

925
00:46:54,047 --> 00:46:56,316
Anda menyelinap keluar 
sepanjang malam,

926
00:46:56,383 --> 00:46:59,754
kau membolos sekolah, maksudku 
kami mengkhawatirkanmu Kevin.

927
00:47:01,054 --> 00:47:03,257
Apa yang ingin Anda katakan untuk 
diri Anda sendiri?

928
00:47:03,357 --> 00:47:05,392
Apa yang Anda ingin saya katakan?

929
00:47:06,493 --> 00:47:10,665
Nak, pergi ke kamarmu dan jangan 
keluar.

930
00:47:10,732 --> 00:47:12,232
Sobat, kau bukan ibuku.

931
00:47:12,332 --> 00:47:14,435
Anda pasti bukan ayah saya.

932
00:47:14,568 --> 00:47:17,337
Terus coba katakan padaku apa yang 
harus dilakukan, kawan, aku keluar dari sini.

933
00:47:17,404 --> 00:47:18,338
Kevin!

934
00:47:19,607 --> 00:47:20,441
Kevin!

935
00:47:27,514 --> 00:47:28,415
Benang!

936
00:47:30,584 --> 00:47:32,754
Apakah Nicholas Heirs ada di sini?

937
00:47:32,854 --> 00:47:34,354
Ya, masuklah.

938
00:47:40,294 --> 00:47:41,395
Kami mendapat kabar dari rumah sakit

939
00:47:41,462 --> 00:47:44,799
bahwa Anda tinggal di 
tempat pacar Anda.

940
00:47:44,933 --> 00:47:46,567
Terima kasih telah melihat kami.

941
00:47:46,634 --> 00:47:48,202
Apakah saya benar-benar punya pilihan?

942
00:47:48,268 --> 00:47:51,639
Mr Heirs, pria Smack 
ini tidak ada yang bermain dengan,

943
00:47:51,773 --> 00:47:53,540
dia kejam.

944
00:47:53,608 --> 00:47:54,709
Tapi Anda sudah tahu ini.

945
00:47:54,776 --> 00:47:56,243
Detektif Ferguson dan saya punya 
cara kami

946
00:47:56,310 --> 00:47:58,245
dia akan keluar dari jalanan.

947
00:48:10,658 --> 00:48:13,761
Nic, kami tahu apa yang kamu 
pikirkan?

948
00:48:13,828 --> 00:48:17,464
Detektif Fitzgerald benar, 
pria ini yang sebenarnya.

949
00:48:18,967 --> 00:48:21,603
Dengar, biarkan aku yang mengurus 
ini,

950
00:48:21,669 --> 00:48:24,505
mari kita tangani ini, percayalah 
.

951
00:48:26,173 --> 00:48:28,275
Ya, aku mendengarmu.

952
00:48:28,342 --> 00:48:31,679
Lihat, Anda orang pintar, Anda 
tidak ingin kembali ke sana.

953
00:48:31,813 --> 00:48:33,447
Lihat dirimu sendiri.

954
00:48:39,754 --> 00:48:41,154
Semoga harimu menyenangkan.

955
00:49:22,630 --> 00:49:23,530
Sarah?

956
00:49:24,364 --> 00:49:25,800
Apa yang kamu mabuk?

957
00:49:25,867 --> 00:49:27,334
Tidak.

958
00:49:27,401 --> 00:49:30,404
Oh, Anda sedang menelepon, 
Anda berbicara dengan Rosalyn?

959
00:49:30,537 --> 00:49:31,906
Nah, itu Kevin kecil.

960
00:49:32,040 --> 00:49:35,208
Anda tahu, dia selalu menelepon 
saya untuk memberi tahu saya selamat malam.

961
00:49:37,045 --> 00:49:38,012
Anda tahu saya mengenal Anda

962
00:49:38,078 --> 00:49:40,247
dan Rosalyn hampir sepanjang 
hidupku

963
00:49:40,380 --> 00:49:42,349
dan aku tidak akan pernah berbohong padamu.

964
00:49:43,818 --> 00:49:46,386
Anda mabuk, seperti apa yang Anda maksud 
?

965
00:49:49,323 --> 00:49:52,492
Will memberitahuku bahwa 
Kevin bahkan mungkin bukan milikmu.

966
00:49:55,495 --> 00:49:56,496
Sarah, jika kamu tidak 
mabuk

967
00:49:56,563 --> 00:49:58,231
keluar dari sini.

968
00:49:59,566 --> 00:50:01,401
Maaf, maaf.

969
00:50:02,604 --> 00:50:05,105
Datang ke sini dan bicarakan 
omong kosong itu!

970
00:50:05,238 --> 00:50:07,207
Anda harus bertanya padanya Nic.

971
00:50:12,747 --> 00:50:14,181
Vindicator 
One, ini Launch Control,

972
00:50:14,247 --> 00:50:16,951
mohon saran untuk 
pemeriksaan lebar jalan .

973
00:50:25,425 --> 00:50:27,461
Berdiri untuk mengaktifkan 
pengapian primer .

974
00:50:27,594 --> 00:50:29,864
Oh, kami memiliki pesan audio.

975
00:50:31,032 --> 00:50:33,935
Ini 
pos luar angkasa sembilan,

976
00:50:34,035 --> 00:50:36,938
tidak ada aktivitas musuh di daerah ini.

977
00:50:37,038 --> 00:50:38,906
Terima kasih sembilan.

978
00:50:38,973 --> 00:50:40,407
Kontrol untuk Vindicator One,

979
00:50:40,474 --> 00:50:43,443
pertahankan keheningan radio sampai 
misi.

980
00:50:46,213 --> 00:50:47,615
Ros.

981
00:50:47,715 --> 00:50:49,951
Saya tidak tahu mengapa dia mengatakan 
itu.

982
00:50:50,051 --> 00:50:51,919
Mengapa dia mengatakan itu?

983
00:50:51,986 --> 00:50:53,587
Sekali lagi Nic, benarkah?

984
00:50:54,722 --> 00:50:55,657
Sarah tidak pernah berbohong padaku 
sebelumnya,

985
00:50:55,790 --> 00:50:56,490
mengapa dia mengatakan itu?

986
00:50:56,624 --> 00:50:57,725
Sarah pemabuk!

987
00:50:57,792 --> 00:50:59,627
Jangan dengarkan dia.

988
00:50:59,727 --> 00:51:02,664
Tapi mengapa dia mengatakan itu 
Rosalyn?

989
00:51:02,797 --> 00:51:04,431
Katakan sesuatu padaku.

990
00:51:04,498 --> 00:51:05,599
Katakan sesuatu.

991
00:51:11,571 --> 00:51:12,907
Nic, maafkan aku.

992
00:51:14,842 --> 00:51:16,010
Kamu menyesal.

993
00:51:17,078 --> 00:51:18,646
Apa artinya?

994
00:51:20,347 --> 00:51:21,783
Apa yang kamu coba katakan padaku?

995
00:51:21,849 --> 00:51:23,685
Itu bukan anakku?

996
00:51:23,818 --> 00:51:26,821
Itukah yang kamu katakan padaku?

997
00:51:26,921 --> 00:51:28,255
Nic, maafkan aku.

998
00:51:29,824 --> 00:51:31,993
Aku tidak bisa mempercayaimu.

999
00:51:37,364 --> 00:51:39,834
Who's fucking son is it, hah?

1000
00:51:41,936 --> 00:51:43,503
Who's is it Rosalyn?

1001
00:51:54,682 --> 00:51:55,717
It's Will's.

1002
00:51:57,952 --> 00:51:59,319
My fucking brother?

1003
00:51:59,386 --> 00:52:00,320
No, no!

1004
00:53:23,938 --> 00:53:24,972
Hey guys, right on time.

1005
00:53:25,106 --> 00:53:26,040
What do we got?

1006
00:53:26,107 --> 00:53:27,074
From the looks of it,

1007
00:53:27,141 --> 00:53:28,609
they must have really pissed
somebody off.

1008
00:53:28,709 --> 00:53:29,944
In the blood he was stabbed four
times

1009
00:53:30,044 --> 00:53:33,614
and as for they guy, you
better look for yourselves.

1010
00:53:34,115 --> 00:53:36,651
It seems like the perp
came through the back door.

1011
00:53:42,723 --> 00:53:44,625
Let me show you the shit
upstairs.

1012
00:54:09,650 --> 00:54:12,620
Look at you, you sick
motherfucker.

1013
00:54:13,821 --> 00:54:16,090
I told you I was gon' get your
ass.

1014
00:54:16,157 --> 00:54:19,660
One way or another, or
somebody else would.

1015
00:54:23,097 --> 00:54:27,335
He got your ass good
too, all dead and shit.

1016
00:54:46,519 --> 00:54:47,454
Hey!

1017
00:54:48,356 --> 00:54:49,323
You want something?

1018
00:54:49,389 --> 00:54:51,025
I need to know what I just
witnessed.

1019
00:54:51,125 --> 00:54:52,059
Witnessed?

1020
00:54:52,193 --> 00:54:53,728
Apakah Anda menyiratkan sesuatu 
Hanna?

1021
00:54:53,861 --> 00:54:55,329
Saya perlu tahu apa yang Anda katakan 
di sana.

1022
00:54:55,395 --> 00:54:56,496
Apakah Anda mempertanyakan saya?

1023
00:54:56,563 --> 00:54:57,899
Saya bertanya.

1024
00:54:58,032 --> 00:54:59,000
Dan aku juga.

1025
00:54:59,066 --> 00:55:01,202
Apakah Anda menanyai saya 
detektif?

1026
00:55:02,870 --> 00:55:04,171
Hei Ferguson.

1027
00:55:04,238 --> 00:55:05,740
Beri aku waktu sebentar.

1028
00:55:08,643 --> 00:55:10,311
Aku berkata beri aku satu menit.

1029
00:55:21,822 --> 00:55:23,324
Saya tidak tahu mengapa Anda berbicara begitu 
banyak.

1030
00:55:23,391 --> 00:55:24,659
Saya lelah menang di 
meja ini .

1031
00:55:24,725 --> 00:55:26,260
Mereka akan menyebutnya 
meja Duane .

1032
00:55:26,394 --> 00:55:29,163
Sekarang Anda tahu saya membiarkan Anda 
menang karena Anda orang tua.

1033
00:55:29,230 --> 00:55:31,999
Anda tahu, saya suka itu.

1034
00:55:32,066 --> 00:55:34,501
Setiap tanggal 31 I'ma gon ' 
biarkan ini menjadi bar Duane,

1035
00:55:34,567 --> 00:55:35,736
Saya akan membiarkan Anda menangani hipotek.

1036
00:55:35,836 --> 00:55:38,072
Itu akan menjadi hadiahku 
untukmu karena aku mencintaimu.

1037
00:55:38,172 --> 00:55:39,407
Aku mencintaimu Duane.

1038
00:55:39,506 --> 00:55:40,374
Tandai aku mencintaimu seperti 
saudara laki - laki,

1039
00:55:40,440 --> 00:55:41,842
tapi saya tidak ingin pusing 
dengan bar ini.

1040
00:55:41,909 --> 00:55:42,677
Ha ha.

1041
00:55:42,743 --> 00:55:43,678
Delapan bola dari waktu istirahat Anda.

1042
00:55:45,246 --> 00:55:48,849
Anda tidak menjatuhkan 
satu bola pun orang tua.

1043
00:55:48,916 --> 00:55:51,352
Sepertinya itu semua adalah aku dari sini.

1044
00:55:51,419 --> 00:55:53,688
Jadi apa yang terjadi Sobat?

1045
00:55:55,289 --> 00:55:56,090
Ada apa Mark?

1046
00:55:56,190 --> 00:55:58,859
Will, lama tidak bertemu.

1047
00:55:59,927 --> 00:56:01,528
Apa yang membawamu ke sini?

1048
00:56:01,594 --> 00:56:03,130
Ya ampun, aku harus mendapat 
undangan

1049
00:56:03,264 --> 00:56:05,800
untuk datang memeriksa 
bisnis keluarga saya , bung?

1050
00:56:05,933 --> 00:56:07,567
Ayolah, saya hanya ingin 
mampir,

1051
00:56:07,635 --> 00:56:09,136
lihat bagaimana kabar semua orang.

1052
00:56:09,270 --> 00:56:11,405
Semuanya baik-baik saja, terima kasih.

1053
00:56:11,471 --> 00:56:12,707
Oke, jadi saya mendengar rumah Nic.

1054
00:56:12,773 --> 00:56:14,141
Ya.

1055
00:56:14,275 --> 00:56:16,277
Jadi, apa yang membuat dia 
bekerja kembali?

1056
00:56:16,377 --> 00:56:17,278
Ya.

1057
00:56:19,880 --> 00:56:20,948
Dia disini sekarang?

1058
00:56:26,153 --> 00:56:27,989
Akan, jika Anda tidak 
mendapatkan pantat Anda keluar dari sini.

1059
00:56:28,122 --> 00:56:30,091
Sial, aku tidak bisa datang menemui 
saudaraku?

1060
00:56:30,157 --> 00:56:31,792
Anda dapat melihatnya kapan pun 
Anda mau,

1061
00:56:32,293 --> 00:56:33,394
tidak di sini.

1062
00:56:33,461 --> 00:56:35,463
Yo Will, yo Will!

1063
00:56:35,796 --> 00:56:36,964
Saya tahan dengan omong kosong ini sepanjang hari 
di tempat kerja

1064
00:56:37,098 --> 00:56:39,100
Saya tidak tahan dengan itu di 
sini, membawanya ke tempat lain.

1065
00:56:39,166 --> 00:56:42,636
Dengar bung, Anda tahu 
apa, Pak petugas saya yang buruk.

1066
00:56:43,570 --> 00:56:46,173
Sobat, ingat siapa yang mengajarimu 
cara bermain game, Nak.

1067
00:56:47,975 --> 00:56:49,143
Semua orang ingin menjadi gangster

1068
00:56:49,243 --> 00:56:51,746
sampai waktunya melakukan hal gangster 
.

1069
00:56:52,480 --> 00:56:53,513
Aku bahkan tidak bisa membayangkan 
apa yang dia minum.

1070
00:56:53,981 --> 00:56:54,682
Hei Fitz.

1071
00:56:54,749 --> 00:56:55,316
Hei.

1072
00:56:55,416 --> 00:56:57,485
Stacey, apakah kaptennya ada?

1073
00:56:57,584 --> 00:56:58,986
Ya, dia ada di kantornya, 
silakan masuk.

1074
00:56:59,086 --> 00:56:59,954
Oke, terima kasih.

1075
00:57:00,021 --> 00:57:01,022
Mm-hm, tidak masalah.

1076
00:57:01,489 --> 00:57:03,324
Saya tidak tahu apakah itu 
campuran tequila atau anggur

1077
00:57:03,424 --> 00:57:04,492
atau semacam ...

1078
00:57:07,495 --> 00:57:09,096
Cap, kamu sibuk?

1079
00:57:09,596 --> 00:57:11,932
Tidak lagi, 
detektif datang .

1080
00:57:14,368 --> 00:57:15,436
Anda ingin duduk?

1081
00:57:15,503 --> 00:57:16,504
Benar ya.

1082
00:57:18,005 --> 00:57:20,141
Saya tidak memiliki 
Fitzgerald sepanjang pagi .

1083
00:57:20,374 --> 00:57:22,943
Benar ya, saya hanya ingin,

1084
00:57:23,010 --> 00:57:25,346
Saya hanya ingin berbicara tentang 
Ferguson, apakah tidak apa-apa?

1085
00:57:25,446 --> 00:57:26,614
Bagaimana dengan dia?

1086
00:57:26,881 --> 00:57:28,449
Yah saya pikir dia ...

1087
00:57:28,548 --> 00:57:30,351
Sedikit terlambat.

1088
00:57:31,185 --> 00:57:33,387
Maaf tentang itu, selamat 
pagi, Cap.

1089
00:57:34,188 --> 00:57:35,623
Selamat pagi.

1090
00:57:36,123 --> 00:57:37,191
Apa laporan tentang Williams?

1091
00:57:37,291 --> 00:57:39,727
Beberapa luka tusuk 
di dada dan punggung,

1092
00:57:39,860 --> 00:57:43,531
tembakan senjata jarak dekat ke 
kepala, ini cukup pribadi.

1093
00:57:44,865 --> 00:57:45,733
Ada petunjuk?

1094
00:57:45,866 --> 00:57:46,634
Ya, hanya ada yang satu ini.

1095
00:57:46,700 --> 00:57:47,701
Nggak.

1096
00:57:47,802 --> 00:57:49,503
Adegan itu cukup 
dipotong dan kering, secara harfiah.

1097
00:57:49,569 --> 00:57:50,805
Tapi bukankah di sana hanya ini ...

1098
00:57:50,871 --> 00:57:53,507
Sekelompok petunjuk palsu, 
pernyataan yang menarik,

1099
00:57:53,573 --> 00:57:55,142
ya, tentu saja.

1100
00:57:55,209 --> 00:57:56,377
Cap, saya pikir demi 
keadilan,

1101
00:57:56,477 --> 00:57:58,312
kita harus mengejar semua petunjuk dan 
memeriksa kembali

1102
00:57:58,379 --> 00:58:00,247
bukti apa pun yang mungkin.

1103
00:58:00,648 --> 00:58:03,250
Saya berharap demikian, 
itulah jenis pekerjaan Anda.

1104
00:58:03,384 --> 00:58:06,387
Ini bisa 
saja siapa saja tapi apa yang saya tahu,

1105
00:58:06,487 --> 00:58:08,089
Anda bosnya kan?

1106
00:58:08,588 --> 00:58:11,058
Benar, Hanna, bukankah 
kamu mengatakan sesuatu

1107
00:58:11,125 --> 00:58:12,927
sebelum Casey masuk?

1108
00:58:14,228 --> 00:58:15,595
Saya hanya ingin 
memastikan

1109
00:58:15,729 --> 00:58:18,365
dia membuat pengarahan, itu 
saja.

1110
00:58:27,842 --> 00:58:29,877
Hei Fitz, apa 
itu di belakang sana?

1111
00:58:29,944 --> 00:58:31,545
Anda memberitahu saya, cara saya melihatnya

1112
00:58:31,612 --> 00:58:33,080
Saya adalah aksesori untuk menutupi

1113
00:58:33,180 --> 00:58:36,016
dan saya pasti tidak mendaftar 
untuk itu.

1114
00:58:36,083 --> 00:58:37,551
Anda ingin terus seperti Anda tidak 
percaya

1115
00:58:37,618 --> 00:58:40,921
Tuan Heirs ada 
hubungannya dengan ini, jadilah tamuku.

1116
00:58:41,021 --> 00:58:44,191
Aku akan menemukannya dengan atau 
tanpamu.

1117
00:59:07,648 --> 00:59:08,482
apa yang sedang kamu lakukan?

1118
00:59:08,617 --> 00:59:09,483
Mendorong.

1119
00:59:11,152 --> 00:59:11,919
Apa...

1120
00:59:11,986 --> 00:59:12,987
Jalan saja.

1121
00:59:29,503 --> 00:59:30,804
Ah, terima kasih, terima kasih.

1122
00:59:30,905 --> 00:59:31,805
Bisakah saya mendapatkan yang lain untuk Anda?

1123
00:59:31,906 --> 00:59:32,806
Tidak, aku baik, aku baik.

1124
00:59:32,907 --> 00:59:33,642
Oke, selamat menikmati.

1125
00:59:33,741 --> 00:59:34,643
Baiklah.

1126
00:59:36,477 --> 00:59:37,244
- Halo. 
- Hai.

1127
00:59:37,311 --> 00:59:38,078
Apa kabar?

1128
00:59:43,584 --> 00:59:44,919
Bisa saya bantu?

1129
00:59:44,985 --> 00:59:46,120
Kami berharap Anda bisa.

1130
00:59:46,187 --> 00:59:47,188
Anda melihat pasangan saya dan saya sedang 
menyelidiki

1131
00:59:47,321 --> 00:59:49,523
pembunuhan Latol Williams.

1132
00:59:49,658 --> 00:59:50,524
WHO?

1133
00:59:53,527 --> 00:59:54,461
Memukul.

1134
01:00:02,369 --> 01:00:03,304
Dan?

1135
01:00:06,840 --> 01:00:08,509
Apa yang harus dia lakukan denganku?

1136
01:00:08,610 --> 01:00:09,510
Kami tahu tentang 
kejadian itu

1137
01:00:09,611 --> 01:00:11,545
yang terjadi di bar 
malam itu.

1138
01:00:12,012 --> 01:00:16,050
Aku mendengarnya tapi apa 
yang harus dilakukan denganku?

1139
01:00:16,951 --> 01:00:19,954
Di mana Anda pada 
Selasa malam, jam 2 pagi?

1140
01:00:20,020 --> 01:00:21,322
Aku sedang tidur di rumah.

1141
01:00:21,388 --> 01:00:22,723
Adakah yang bisa memverifikasi itu?

1142
01:00:22,856 --> 01:00:24,491
Ya, gadisku Keke.

1143
01:00:27,728 --> 01:00:31,031
Lihat Nic, kamu selalu 
pria yang pintar,

1144
01:00:31,131 --> 01:00:33,867
jadi Anda harus tahu kami akan 
memikirkan hal ini dengan cara apa pun

1145
01:00:33,968 --> 01:00:35,869
dan secara kebetulan aku 
mengetahuinya

1146
01:00:35,970 --> 01:00:37,871
Anda punya sesuatu untuk dilakukan ini,

1147
01:00:37,972 --> 01:00:41,542
Nah, ini akan menjadi yang terakhir 
kalinya Anda menikmati makanan

1148
01:00:41,643 --> 01:00:43,077
sebagus ini.

1149
01:00:43,210 --> 01:00:44,578
Semoga harimu menyenangkan.

1150
01:00:46,013 --> 01:00:50,351
Oh, ngomong-ngomong, coba 
salad kentang mereka , enak.

1151
01:00:56,658 --> 01:00:59,059
Pasti ada di 
sedikitnya enam orang tunawisma

1152
01:00:59,159 --> 01:01:01,328
kehilangan topi seperti itu 
setidaknya enam.

1153
01:01:01,395 --> 01:01:04,031
Oke, oke, kita memanggang, kita 
memanggang?

1154
01:01:04,098 --> 01:01:04,865
Apakah kamu siap?

1155
01:01:04,932 --> 01:01:05,700
Saya hanya memberi tahu Anda fakta.

1156
01:01:05,766 --> 01:01:06,533
Apakah kamu siap?

1157
01:01:06,601 --> 01:01:07,568
Apakah Anda petugas siap?

1158
01:01:07,669 --> 01:01:08,402
Saya siap.

1159
01:01:08,502 --> 01:01:09,236
Apakah Anda petugas siap?

1160
01:01:09,336 --> 01:01:11,005
Ya saya siap.

1161
01:01:11,071 --> 01:01:12,172
Dia membawa A-game-nya.

1162
01:01:12,239 --> 01:01:13,440
Dia gon 'jahat.

1163
01:01:15,576 --> 01:01:17,511
Jangan membuatku datang 
kesana dan menendang pantatmu.

1164
01:01:17,911 --> 01:01:20,180
Kamu 
bajingan , kamu bajingan.

1165
01:01:20,247 --> 01:01:21,348
Menandai!

1166
01:01:22,516 --> 01:01:24,251
Saya perlu berbicara dengan Anda, man.

1167
01:01:24,285 --> 01:01:25,352
Saya akan berbicara dengan Anda di 
dapur.

1168
01:01:27,087 --> 01:01:27,921
Menandai?

1169
01:01:28,022 --> 01:01:30,759
Saya akan berbicara dengan Anda di 
dapur.

1170
01:01:39,533 --> 01:01:41,603
Anda lebih baik minum sesuatu.

1171
01:01:52,446 --> 01:01:53,748
Apa yang terjadi?

1172
01:01:58,787 --> 01:02:01,623
Setelah apa yang terjadi, 
saya hanya ingin tahu

1173
01:02:01,723 --> 01:02:03,891
apakah saya masih memiliki pekerjaan?

1174
01:02:03,957 --> 01:02:04,892
Sebuah pekerjaan?

1175
01:02:05,993 --> 01:02:08,797
Iya. Di luar sana? Tidak.

1176
01:02:10,064 --> 01:02:14,101
Aku tidak bisa mengeluarkanmu di 
lantai, semua terluka.

1177
01:02:17,504 --> 01:02:21,075
Ayo Mark, kawan, aku 
bartender terbaikmu.

1178
01:02:21,141 --> 01:02:24,612
Mungkin baik, bagus, dan 
benar

1179
01:02:24,679 --> 01:02:26,914
tapi biarlah ini 
bisnis,

1180
01:02:26,980 --> 01:02:27,948
kami akan melakukan bisnis

1181
01:02:28,015 --> 01:02:29,950
dan beginilah cara kami melakukannya 
.

1182
01:02:30,017 --> 01:02:32,353
Aku akan membuatmu kembali ke sini 
sebentar,

1183
01:02:32,486 --> 01:02:35,956
Anda hanya memberikan 
waktu untuk menyembuhkan diri

1184
01:02:36,990 --> 01:02:39,526
lalu kita pergi dari sana, oke?

1185
01:02:41,028 --> 01:02:42,162
Baiklah?

1186
01:02:44,498 --> 01:02:45,265
Baiklah.

1187
01:02:45,332 --> 01:02:46,266
Aight.

1188
01:02:48,869 --> 01:02:53,006
Aight, saya harus kembali 
ke sini bersama pelanggan saya.

1189
01:02:53,107 --> 01:02:57,111
Hei, menurutmu aku tidak 
terlihat tunawisma dengan topi ini?

1190
01:03:09,356 --> 01:03:11,225
Anda sudah di sini seminggu,

1191
01:03:11,358 --> 01:03:14,027
Saya telah melakukan ini selama dua 
tahun.

1192
01:03:22,804 --> 01:03:25,239
Aku tidak tahan lagi.

1193
01:03:27,908 --> 01:03:28,909
Yo, Mark.

1194
01:03:29,042 --> 01:03:31,378
Ay, Anda lihat serbet 
yang saya taruh di sini?

1195
01:03:31,478 --> 01:03:32,379
Nah.

1196
01:03:35,549 --> 01:03:37,918
Ay, yo, Anda menerima cek saya dari 
minggu lalu?

1197
01:03:38,051 --> 01:03:39,888
Jika ada di mana saja, di 
kantor saya

1198
01:03:39,987 --> 01:03:43,190
masuk ke sana dan lihat di mejaku.

1199
01:03:43,257 --> 01:03:45,058
Kamu tahu apa?

1200
01:03:45,125 --> 01:03:46,493
Sialan ini.

1201
01:04:25,098 --> 01:04:26,033
Brengsek!

1202
01:04:28,101 --> 01:04:29,771
Ay, Anda tidak bisa berdebat dengan 
semua orang.

1203
01:04:29,804 --> 01:04:31,773
Ingat apa yang terjadi 
minggu lalu ?

1204
01:04:31,873 --> 01:04:34,107
Hei, apa kau menerima cekmu?

1205
01:04:35,944 --> 01:04:36,778
Yo, apa-apaan ini?

1206
01:04:36,878 --> 01:04:37,645
Nic, apa kamu gila?

1207
01:04:37,779 --> 01:04:38,746
Aku, aku, sial.

1208
01:04:40,782 --> 01:04:43,050
Tidak, tidak, biarkan dia pergi.

1209
01:04:43,116 --> 01:04:45,452
Kenapa kau tidak memberitahuku bahwa 
kau meniduri Keke, hah?

1210
01:04:45,552 --> 01:04:47,287
Bercinta banyak 
saat kau dikurung.

1211
01:04:47,387 --> 01:04:48,121
Kapan kamu akan memberitahuku?

1212
01:04:48,222 --> 01:04:49,657
Kapan kita menikah?

1213
01:04:49,791 --> 01:04:53,126
Saya pikir Anda adalah tryna bust 
kacang, bukan memulai sebuah keluarga.

1214
01:04:53,227 --> 01:04:54,461
Anda tahu apa, Anda menyukai 
yang lainnya

1215
01:04:54,561 --> 01:04:56,430
dari keluarga kacau ini.

1216
01:04:56,497 --> 01:04:58,098
Persetan denganmu!

1217
01:04:58,165 --> 01:05:00,100
Lakukan itu sekali lagi.

1218
01:05:03,504 --> 01:05:04,839
Yo, omong kosong ini ...

1219
01:05:06,674 --> 01:05:08,442
Will, fuck you, man!

1220
01:05:24,091 --> 01:05:27,762
Oh sial, kau membuatku takut 
.

1221
01:05:27,829 --> 01:05:28,763
Hai sayang.

1222
01:05:30,197 --> 01:05:33,768
Why you aint tell me you 
fucked Mark?

1223
01:05:33,835 --> 01:05:34,769
Apa?

1224
01:05:34,869 --> 01:05:37,170
Oh, kamu pikir aku 
tidak akan tahu, ya?

1225
01:05:37,939 --> 01:05:41,208
Negro, kau lebih baik mundur 
, aku bukan dia.

1226
01:05:41,341 --> 01:05:43,544
Oh, jadi apa, kau akan memotongku 
sekarang?

1227
01:05:43,678 --> 01:05:46,014
Maksudku, jika kalian mengalami sesuatu 
,

1228
01:05:46,113 --> 01:05:49,182
kenapa tidak ada yang memberitahuku?

1229
01:05:49,283 --> 01:05:51,552
Nic, tidak ada yang perlu diceritakan.

1230
01:05:51,686 --> 01:05:55,522
Ini jauh sebelum aku 
tahu apa-apa tentangmu.

1231
01:05:55,690 --> 01:05:58,358
Jadi kenapa tidak ada yang memberitahuku?

1232
01:05:59,861 --> 01:06:01,696
Mengapa saya mempertaruhkan segalanya

1233
01:06:01,796 --> 01:06:05,065
untuk memberitahumu sesuatu 
yang bahkan tidak penting?

1234
01:06:05,566 --> 01:06:07,367
Apa yang membuatmu berpikir

1235
01:06:07,467 --> 01:06:10,972
sialan sepupu saya tidak 
masalah?

1236
01:06:11,039 --> 01:06:14,308
Mengapa meniduri sepupu saya, tidak 
masalah?

1237
01:06:21,148 --> 01:06:24,084
Ingat ketika Anda memberi tahu saya 
semua yang terjadi pada Anda?

1238
01:06:24,217 --> 01:06:28,088
Sekarang Anda akan duduk di sini 
dan menilai saya untuk masa lalu saya?

1239
01:06:30,725 --> 01:06:32,827
Anda benar-benar munafik.

1240
01:06:36,731 --> 01:06:38,766
Anda tahu apa, Anda benar

1241
01:06:41,234 --> 01:06:44,072
dan kau juga bisa mendapatkan semua ini 
.

1242
01:06:46,239 --> 01:06:50,078
Nic, biar kujelaskan.

1243
01:06:53,280 --> 01:06:55,115
Nah, kamu sudah cukup bicara.

1244
01:06:57,417 --> 01:06:58,285
Benang!

1245
01:07:00,622 --> 01:07:01,555
Benang!

1246
01:07:20,273 --> 01:07:22,209
Lihat ID Anda?

1247
01:07:22,275 --> 01:07:24,045
Apa kakak yang baik?

1248
01:07:27,715 --> 01:07:29,651
Ya, kawan, kamu dilarang dari 
sini kawan.

1249
01:07:29,784 --> 01:07:32,486
Dilarang, bro, seperti, jangan datang 
, pasti salah brah.

1250
01:07:32,620 --> 01:07:33,487
Saya datang ke sini sepanjang waktu, man.

1251
01:07:33,553 --> 01:07:34,756
Saya tidak bisa melakukan apa-apa untuk Anda, 
man.

1252
01:07:34,822 --> 01:07:37,091
Tidak, aku di sini hanya untuk melihat Nic, 
man.

1253
01:07:37,157 --> 01:07:38,492
Aku akan memberitahunya.

1254
01:07:38,626 --> 01:07:40,962
Saya tidak meminta Anda bajingan, 
man.

1255
01:08:07,320 --> 01:08:09,123
Yo dimana kamu di bro?

1256
01:08:10,524 --> 01:08:11,926
Ya, saya pikir dia punya sesuatu 
untuk dilakukan

1257
01:08:11,993 --> 01:08:13,928
dengan Smack terbunuh.

1258
01:08:14,829 --> 01:08:16,430
Aku tidak akan pergi dari sini 
sampai barnya berhenti.

1259
01:08:16,496 --> 01:08:17,597
Cepat kesini.

1260
01:08:26,674 --> 01:08:27,842
Astaga, dingin sekali di sini.

1261
01:08:27,942 --> 01:08:30,277
Anda seorang polisi, Anda tidak pernah 
kedinginan, Anda tidak pernah merasa lapar,

1262
01:08:30,343 --> 01:08:32,847
Anda tidak pernah lelah, ingatlah 
itu.

1263
01:08:32,947 --> 01:08:34,182
Hei detektif.

1264
01:08:34,281 --> 01:08:37,018
Saya harap Anda mendapat istirahat, 
ini akan menjadi malam yang panjang.

1265
01:08:37,118 --> 01:08:38,218
Apa yang kita punya?

1266
01:08:38,351 --> 01:08:42,790
Nama korbannya adalah Glen 
Perkens, juga dikenal sebagai Trick,

1267
01:08:42,857 --> 01:08:44,524
salah satu anak laki-laki Smack.

1268
01:08:44,625 --> 01:08:45,660
Ada saksinya?

1269
01:08:45,727 --> 01:08:46,694
Nggak.

1270
01:08:46,828 --> 01:08:48,196
Apakah Anda sudah berbicara dengan 
pemilik bar?

1271
01:08:48,295 --> 01:08:50,198
Saya menunggumu.

1272
01:08:52,967 --> 01:08:54,468
Apa yang terjadi yo?

1273
01:08:54,534 --> 01:08:56,570
Itu Trick, yo Trick!

1274
01:08:56,704 --> 01:08:57,839
Nah, itu saudaraku!

1275
01:08:57,905 --> 01:08:59,640
Itu saudaraku, ***!

1276
01:08:59,707 --> 01:09:00,641
Yo, Trick!

1277
01:09:03,077 --> 01:09:06,580
Permisi, kami sedang mencari 
Tuan Mark Toomer.

1278
01:09:06,714 --> 01:09:08,515
Ya, itu saya.

1279
01:09:08,582 --> 01:09:12,319
Saya bilang ke petugas pertama, 
Nak mencoba masuk ke sini

1280
01:09:12,385 --> 01:09:13,921
tapi dia dilarang dari bar ini.

1281
01:09:14,055 --> 01:09:15,388
Mengapa demikian?

1282
01:09:15,489 --> 01:09:19,060
Dia datang ke sini beberapa minggu yang 
lalu dengan beberapa temannya

1283
01:09:19,160 --> 01:09:21,162
dan memulai pertengkaran dengan 
sepupu saya .

1284
01:09:21,229 --> 01:09:22,163
Benang?

1285
01:09:23,231 --> 01:09:23,931
Ya.

1286
01:09:24,232 --> 01:09:25,398
Apakah Nic ada di sini, kami ingin 
berbicara dengannya.

1287
01:09:25,532 --> 01:09:28,069
Bajingan itu tidak ada di sini.

1288
01:09:28,202 --> 01:09:32,506
Kami terlibat masalah 
sebelumnya karena pelayan bar

1289
01:09:32,572 --> 01:09:33,741
yang berfungsi di sini.

1290
01:09:33,841 --> 01:09:35,243
Keke?

1291
01:09:35,342 --> 01:09:36,911
Ya.

1292
01:09:37,011 --> 01:09:39,714
Tahukah kamu jika dia 
pergi ke sana?

1293
01:09:39,781 --> 01:09:41,348
Saya tidak tahu kemana dia pergi

1294
01:09:41,414 --> 01:09:44,584
tetapi jika saya punya tebakan.

1295
01:09:46,687 --> 01:09:47,755
Ya.

1296
01:09:48,455 --> 01:09:52,226
Terima kasih, Tuan Toomer, 
kami akan segera menghubungi Anda.

1297
01:09:57,932 --> 01:09:58,866
Sial.

1298
01:10:03,137 --> 01:10:04,972
Captian, kami hanya ...

1299
01:10:06,406 --> 01:10:08,609
Saya tidak suka menerima 
panggilan telepon tentang pekerjaan, setelah bekerja.

1300
01:10:08,743 --> 01:10:11,712
Apalagi jika tentang 
pembunuhan di kota ini

1301
01:10:11,779 --> 01:10:14,215
dan yang paling menggangguku 
adalah sepertinya tidak ada yang tahu

1302
01:10:14,282 --> 01:10:17,718
apa yang terjadi, bukankah itu 
mengganggumu?

1303
01:10:18,653 --> 01:10:20,087
Itu isyaratmu untuk berbicara.

1304
01:10:20,154 --> 01:10:21,454
Cap, kami sedang dalam perjalanan 
untuk menindaklanjuti sebuah petunjuk

1305
01:10:21,555 --> 01:10:23,124
sebelum Anda muncul.

1306
01:10:23,224 --> 01:10:25,059
Saya ingin jawaban malam ini, 
jadi sebelum kalian berdua

1307
01:10:25,126 --> 01:10:27,327
memutuskan untuk pulang dan meletakkan 
kepala kecilmu yang cantik

1308
01:10:27,460 --> 01:10:32,066
di atas bantal Anda, saya ingin 
panggilan telepon dengan jawaban.

1309
01:10:32,133 --> 01:10:35,335
Kenapa kamu masih berdiri disini?

1310
01:10:39,472 --> 01:10:40,908
Dia sangat menyebalkan.

1311
01:10:40,975 --> 01:10:43,244
Anda memberi tahu saya, Anda 
memikirkan apa yang saya pikirkan?

1312
01:10:43,311 --> 01:10:46,247
Jauh di depan Anda, di sini, Anda 
mengemudi.

1313
01:10:52,920 --> 01:10:55,323
Sialan, lihat kemana 
kau pergi, ***.

1314
01:10:55,422 --> 01:10:57,091
Ay yo, kamu Rahmeen?

1315
01:10:58,259 --> 01:10:59,660
Ya, ada apa?

1316
01:11:00,661 --> 01:11:03,130
Anda Smack boy Rahmeen?

1317
01:11:03,197 --> 01:11:04,799
Ada apa denganmu?

1318
01:11:05,967 --> 01:11:07,869
Anda tahu, saya baru saja mendengar 
apa yang terjadi padanya.

1319
01:11:08,002 --> 01:11:11,038
Itu kabar baik mengingat 
apa yang dia lakukan pada sepupu saya.

1320
01:11:14,541 --> 01:11:15,542
Tidak, saya hanya mengatakan.

1321
01:11:15,676 --> 01:11:17,645
Dia mendapatkan kita yang layak dia dapatkan

1322
01:11:17,712 --> 01:11:20,348
tapi aku membutuhkanmu untuk bergabung 
dengannya.

1323
01:11:29,556 --> 01:11:30,490
Oh, hei.

1324
01:11:34,195 --> 01:11:35,229
Apa Nic disini?

1325
01:11:37,231 --> 01:11:39,399
Dia pergi dari sini beberapa waktu lalu.

1326
01:11:42,703 --> 01:11:44,639
Keberatan jika saya melihat-lihat?

1327
01:11:45,072 --> 01:11:47,675
Yah, itu agak kabur.

1328
01:11:47,742 --> 01:11:49,176
Satu jam, setengah jam, lima 
jam.

1329
01:11:49,243 --> 01:11:50,912
Saya tidak tahu, kenapa?

1330
01:11:51,045 --> 01:11:53,413
Apakah dia dalam masalah atau sesuatu?

1331
01:11:54,414 --> 01:11:56,150
Kami sedang mempelajari beberapa 
hal

1332
01:11:56,217 --> 01:11:58,319
tapi kami ingin berbicara 
dengannya.

1333
01:11:59,720 --> 01:12:01,055
Semuanya jelas.

1334
01:12:01,155 --> 01:12:03,257
Kartu saya, jika dia muncul di sini,

1335
01:12:03,391 --> 01:12:05,558
bisakah kamu menelepon saya?

1336
01:13:46,360 --> 01:13:47,294
Mengapa?

1337
01:13:49,196 --> 01:13:51,332
Tunggu, biar kujelaskan.

1338
01:13:52,666 --> 01:13:53,834
Biar saya jelaskan.

1339
01:14:03,110 --> 01:14:04,011
Mengapa?

1340
01:14:07,515 --> 01:14:08,449
Kevin?

1341
01:14:13,954 --> 01:14:16,524
Mengapa?

1342
01:14:17,792 --> 01:14:20,795
Dalam hidup kita membuat banyak 
kesalahan.

1343
01:14:22,396 --> 01:14:26,834
Terkadang kita mendapat banyak 
kesempatan untuk memperbaikinya.

1344
01:14:28,402 --> 01:14:32,473
Bagi saya, ini adalah kesempatan terakhir saya.

1345
01:14:34,375 --> 01:14:38,212
Saya tidak menyadari saat itu, 
ketika Anda menyakiti seseorang,

1346
01:14:38,312 --> 01:14:39,880
itu mempengaruhi semua orang.

1347
01:14:42,383 --> 01:14:46,720
Intinya adalah karma adalah 
bajingan.

1348
01:14:48,756 --> 01:14:51,926
Dan saya menatapnya tepat di 
wajah.

1349
01:14:54,995 --> 01:14:56,163
Maafkan saya.

1350
01:15:12,079 --> 01:15:12,947
Halo.

1351
01:15:13,747 --> 01:15:15,449
Oke kami sedang mengerjakannya.

1352
01:15:15,583 --> 01:15:16,617
Seseorang melaporkan bahwa mereka mendengar suara 
tembakan

1353
01:15:16,750 --> 01:15:17,918
di tempat Mark Toomer.

1354
01:15:18,018 --> 01:15:19,520
Saya pikir kita mendapatkannya.

1355
01:15:26,660 --> 01:15:27,795
Turun!

1356
01:15:27,928 --> 01:15:28,629
Turun, turun!

1357
01:15:28,762 --> 01:15:29,630
Biar kujelaskan, bung!

1358
01:15:29,763 --> 01:15:31,265
Kevin tunggu!

1359
01:15:31,365 --> 01:15:32,700
Biar saya jelaskan.

1360
01:15:32,766 --> 01:15:35,604
Aku tahu aku tidak bisa menarik 
kembali apa yang telah kulakukan.

1361
01:15:35,703 --> 01:15:39,206
Aku tahu kau marah padaku bung, aku 
mengerti.

1362
01:15:39,273 --> 01:15:42,877
Tapi saya hanya meminta Anda untuk mendengarkan saya 
, tolong?

1363
01:15:42,943 --> 01:15:45,946
Beri aku kesempatan, bung?

1364
01:15:46,547 --> 01:15:47,448
Tolong Kevin?

1365
01:15:47,781 --> 01:15:48,482
Turun.

1366
01:15:48,617 --> 01:15:49,950
Kevin, Kevin!

1367
01:15:52,653 --> 01:15:53,622
Kevin!

1368
01:16:32,326 --> 01:16:33,761
Kami semua aman.

1369
01:16:42,604 --> 01:16:44,171
Yo, apa yang kalian 
lakukan di tempat tidurku?

1370
01:16:44,171 --> 01:16:45,005
Tiarap di tanah!

1371
01:16:45,272 --> 01:16:46,675
- Tiarap di tanah. 
- Yo, aku tidak melakukan apa-apa!

1372
01:16:46,774 --> 01:16:47,508
Diam!

1373
01:16:47,508 --> 01:16:48,442
Sialan kalian lakukan?

1374
01:16:48,509 --> 01:16:49,644
Dapatkan tanganmu di belakang 
punggungmu.

1375
01:16:49,710 --> 01:16:52,012
Ay man, saya tidak melakukan apa-apa.

1376
01:16:52,112 --> 01:16:54,014
Ya, itulah yang mereka semua 
katakan.

1377
01:16:54,114 --> 01:16:55,182
Persetan denganmu.

1378
01:16:55,382 --> 01:16:58,219
Ya, Anda akan melakukan 
banyak hal ke mana Anda pergi.

1379
01:16:58,352 --> 01:16:59,486
Hei Ferguson.

1380
01:17:02,356 --> 01:17:03,290
Itu juga.

1381
01:17:07,061 --> 01:17:09,863
Man, kamu benar-benar melakukannya 
kali ini .

1382
01:17:26,080 --> 01:17:31,018
♪ Mereka bilang aku mirip 
ayahku ♪

1383
01:17:35,155 --> 01:17:40,060
♪ Mereka bilang ayah mereka tidak 
ada di sana ♪

1384
01:17:41,095 --> 01:17:44,098
♪ Oh ♪

1385
01:17:44,231 --> 01:17:49,103
♪ Mereka bilang aku bertingkah seperti 
ayahku ♪

1386
01:17:51,005 --> 01:17:52,840
♪ Oh ♪

1387
01:17:52,906 --> 01:17:57,845
♪ Mereka bilang ayah tidak 
peduli ♪

1388
01:17:58,779 --> 01:18:02,216
♪ Oh ♪

1389
01:18:02,283 --> 01:18:03,618
♪ Hei ♪

1390
01:18:03,752 --> 01:18:05,552
♪ Suara-suara ini ada di kepalaku ♪

1391
01:18:05,620 --> 01:18:07,855
♪ Bilang itu tidak adil ♪

1392
01:18:07,921 --> 01:18:10,124
♪ Suara-suara ini ada di kepalaku ♪

1393
01:18:10,257 --> 01:18:12,359
♪ Terus katakan aku tidak peduli ♪

1394
01:18:12,426 --> 01:18:16,631
♪ Ini tidak adil ♪

1395
01:18:16,765 --> 01:18:18,599
♪ Tidak, itu tidak adil ♪

1396
01:18:18,700 --> 01:18:19,433
♪ Tidak, tidak ♪

1397
01:18:19,533 --> 01:18:20,267
♪ Tidak, itu tidak adil ♪

1398
01:18:20,367 --> 01:18:21,636
♪ Tidak, tidak ♪

1399
01:18:21,770 --> 01:18:23,871
♪ Suara-suara ini ada di kepalaku ♪

1400
01:18:23,937 --> 01:18:25,806
♪ Bilang itu tidak adil ♪

1401
01:18:25,939 --> 01:18:28,042
♪ Suara-suara ini ada di kepalaku ♪

1402
01:18:28,108 --> 01:18:30,544
♪ Terus katakan aku tidak peduli ♪

1403
01:18:30,612 --> 01:18:33,782
♪ Ini tidak adil ♪

1404
01:18:33,881 --> 01:18:34,616
♪ Ini tidak adil ♪

1405
01:18:34,716 --> 01:18:35,449
♪ Tidak, tidak ♪

1406
01:18:35,549 --> 01:18:36,583
♪ Ini tidak adil ♪

1407
01:18:36,651 --> 01:18:37,451
♪ Tidak, tidak ♪

1408
01:18:37,551 --> 01:18:38,585
♪ Tidak, itu tidak adil ♪

1409
01:18:38,653 --> 01:18:39,420
♪ Tidak, tidak ♪

1410
01:18:39,486 --> 01:18:40,921
♪ Aku bersumpah bahwa ini kebenarannya ♪

1411
01:18:40,988 --> 01:18:43,123
♪ Tidak palsu aku meludah fakta ♪

1412
01:18:43,223 --> 01:18:45,459
♪ Dan aku bersumpah ini 
buktinya ♪

1413
01:18:45,559 --> 01:18:47,662
♪ Kamu sedang menunggu kucing ini ♪

1414
01:18:47,796 --> 01:18:49,496
♪ Sobat, aku bersumpah bahwa aku yang asli ♪

1415
01:18:49,631 --> 01:18:51,733
♪ Aku Tuan lebih nyata dari yang lain. ♪

1416
01:18:52,232 --> 01:18:54,803
♪ Sobat, aku bersumpah kepadamu aku mendapatkannya dengan 
baik ♪

1417
01:18:54,835 --> 01:18:56,638
♪ Dan bertaruh lebih besar ♪

1418
01:18:56,738 --> 01:19:01,609
♪ Sekarang aku tidak pernah membiarkan ♪

1419
01:19:02,076 --> 01:19:07,348
♪ Mm, oh yeah ♪

1420
01:19:12,620 --> 01:19:14,421
♪ Setiap hari kita bertengkar ♪

1421
01:19:14,488 --> 01:19:19,426
♪ Oh ♪

1422
01:19:24,298 --> 01:19:27,334
♪ Setiap hari kami bertarung, kami 
berjuang, kami berdiri tegak ♪

1423
01:19:27,434 --> 01:19:30,204
♪ Kami tidak akan jatuh ♪

1424
01:19:30,304 --> 01:19:32,473
♪ Katakan padaku bagaimana kita bisa 
mengikutinya ♪

1425
01:19:32,539 --> 01:19:36,009
♪ Ketika semua yang kita tahu salah ♪

1426
01:19:36,110 --> 01:19:41,014
♪ Setiap hari kita menjalani hidup kita 
dengan cara terbaik yang kita tahu caranya ♪

1427
01:19:42,049 --> 01:19:44,686
♪ Katakan padaku bagaimana kita bisa 
mengikutinya ♪

1428
01:19:44,786 --> 01:19:47,955
♪ Saat kita menahan kita ♪

1429
01:19:48,055 --> 01:19:50,825
♪ Kami menahan kami ♪

1430
01:19:50,891 --> 01:19:53,828
♪ Kami menahan kami ♪

1431
01:19:53,927 --> 01:19:55,996
♪ Saat kita menahan kita ♪

1432
01:19:56,063 --> 01:19:56,964
♪ Ya ♪

1433
01:19:57,064 --> 01:19:58,198
♪ Saat kita menahan kita ♪

1434
01:19:58,298 --> 01:19:59,366
♪ Pada awalnya 
tertulis ♪

1435
01:19:59,466 --> 01:20:00,901
♪ Bahwa Tuhan menciptakan kita setara ♪

1436
01:20:00,901 --> 01:20:04,071
♪ Jadi kau yang 
menghancurkan bangsaku ♪

1437
01:20:04,171 --> 01:20:05,239
♪ Seorang negro mengejar uang ♪

1438
01:20:05,339 --> 01:20:07,040
♪ Pewahyuannya jahat ♪

1439
01:20:07,141 --> 01:20:08,175
♪ Saya diajari untuk mengejar kata ♪

1440
01:20:08,242 --> 01:20:10,010
♪ Dan jangan biarkan ular itu 
menipumu ♪

1441
01:20:10,077 --> 01:20:11,578
♪ Saat Anda melakukannya ♪

1442
01:20:11,679 --> 01:20:13,080
♪ Maka kau tahu 
malaikat itu akan meninggalkanmu ♪

1443
01:20:13,180 --> 01:20:14,181
♪ Menonton dari kejauhan ♪

1444
01:20:14,248 --> 01:20:16,350
♪ Hanya berharap mereka bisa 
menuntunmu. ♪

