﻿0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.net
Agen Judi Online Aman & Terpercaya

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100%
Bonus Ajak teman 45,2%

1
00:00:02,400 --> 00:00:07,400

2
00:00:07,430 --> 00:00:12,430

3
00:00:12,460 --> 00:00:17,460

4
00:00:35,992 --> 00:00:37,511
Karen?

5
00:00:40,861 --> 00:00:43,002
Karen...

6
00:00:45,244 --> 00:00:47,505
Ayo, bangun.

7
00:00:47,532 --> 00:00:50,095
Kenapa?

8
00:00:50,134 --> 00:00:52,481
Aku butuh inspirasi.

9
00:00:54,875 --> 00:00:56,946
Apa itu bekerja?

10
00:01:00,596 --> 00:01:02,711
Kau cantik.

11
00:01:14,703 --> 00:01:17,602
Kau begitu muda.

12
00:01:22,575 --> 00:01:26,215
Kau akan mematahkan hatiku.

13
00:01:26,230 --> 00:01:29,119
Aku tak pernah mematahkan
hati siapapun.

14
00:01:30,751 --> 00:01:32,842
Aku tak percaya denganmu.

15
00:01:35,503 --> 00:01:37,810
Aku bersumpah.

16
00:01:37,841 --> 00:01:39,885
Janji pramuka.

17
00:02:14,225 --> 00:02:17,295
<i>Kotak pesan penuh dan tak bisa
menerima pesan lagi saat ini.</i>

18
00:02:17,329 --> 00:02:18,924
<i>Sampai jumpa.</i>

19
00:02:47,412 --> 00:02:49,580
Hai, Ramsey.

20
00:02:49,661 --> 00:02:51,370
Kau mau ikut denganku?

21
00:02:55,690 --> 00:02:57,583
Bajingan!

22
00:02:59,047 --> 00:03:01,045
Aku tahu, aku tahu.

23
00:07:02,354 --> 00:07:05,047
<i>Halo, kecil.</i>

24
00:07:05,108 --> 00:07:08,575
<i>Aku di rumah danau lagi.</i>

25
00:07:08,643 --> 00:07:11,919
<i>Aku harap kau akan memaafkanku.</i>

26
00:07:11,955 --> 00:07:14,759
<i>Aku akan membawamu lagi
ke sini secepatnya.</i>

27
00:07:14,793 --> 00:07:16,609
<i>Aku janji.</i>

28
00:07:20,899 --> 00:07:23,985
<i>Aku harap kau akan memaafkanku.</i>

29
00:07:24,023 --> 00:07:26,971
<i>Aku akan membawamu lagi
ke sini secepatnya.</i>

30
00:07:27,005 --> 00:07:28,856
<i>Aku janji.</i>

31
00:07:33,255 --> 00:07:36,344
<i>Halo, kecil.</i>

32
00:07:36,397 --> 00:07:38,545
<i>Aku di rumah danau lagi.</i>

33
00:12:17,295 --> 00:12:19,608
Apa yang kau lakukan?

34
00:12:19,666 --> 00:12:21,869
Kau mengagetkanku.

35
00:12:22,963 --> 00:12:25,979
Apa kau melihat anjing?

36
00:12:26,010 --> 00:12:28,213
Anjingku hilang.

37
00:12:28,255 --> 00:12:29,574
Aku akan coba mengawasi.

38
00:12:29,607 --> 00:12:32,243
Bisa kau mengantarku
keliling untuk mencari dia?

39
00:12:32,277 --> 00:12:34,846
Aku akan mendapat masalah
besar jika tak temukan dia.

40
00:12:34,879 --> 00:12:38,402
Sebentar lagi akan gelap./
Hanya hingga hari menjadi gelap.

41
00:12:38,434 --> 00:12:42,272
Kau tak seharusnya meminta
tumpangan dari orang asing.

42
00:12:42,305 --> 00:12:44,055
Siapa namamu?

43
00:12:44,088 --> 00:12:46,797
Karen.

44
00:12:46,815 --> 00:12:48,900
Sekarang kau bukan orang asing.

45
00:12:54,520 --> 00:12:57,654
Kau dari LA, 'kan?/
Ya.

46
00:12:57,689 --> 00:12:59,807
Itu sangat keren.

47
00:13:01,952 --> 00:13:04,269
Aku ingin menjadi aktris.

48
00:13:16,998 --> 00:13:20,617
Aku sangat suka bercukur.

49
00:13:20,648 --> 00:13:22,628
Kau?

50
00:13:24,363 --> 00:13:26,002
Entahlah.

51
00:13:29,571 --> 00:13:31,292
Kau pandai melakukannya.

52
00:13:41,499 --> 00:13:44,349
Mungkin kau sebaiknya
mencari lagi besok pagi.

53
00:13:44,383 --> 00:13:47,289
Astaga, mereka selalu di sini.

54
00:13:48,278 --> 00:13:49,964
Hei!

55
00:13:54,225 --> 00:13:56,239
Apa kau benar-benar
memiliki anjing?

56
00:13:56,287 --> 00:13:59,260
Apa?/
Kau punya anjing?

57
00:13:59,284 --> 00:14:02,301
Kenapa aku berbohong
tentang sesuatu seperti itu?

58
00:14:02,334 --> 00:14:04,226
Entahlah.

59
00:14:04,268 --> 00:14:06,380
Aku tidak bohong.

60
00:14:11,478 --> 00:14:13,958
Kita baru saja melewatkan dia!

61
00:14:14,022 --> 00:14:16,824
Aku serius, aku melihat dia!
Berhenti!

62
00:14:23,587 --> 00:14:25,370
Astaga!

63
00:14:27,997 --> 00:14:29,562
Bingo!

64
00:14:31,114 --> 00:14:33,016
Kemari, Bingo!

65
00:14:36,148 --> 00:14:37,976
Sial.

66
00:14:42,809 --> 00:14:44,650
Ayolah, Bingo!

67
00:14:45,885 --> 00:14:47,736
Kemari, kawan!

68
00:14:47,770 --> 00:14:51,177
Tak ada yang benar-benar memberi
nama anjingnya "Bingo."

69
00:14:51,208 --> 00:14:54,205
Jika kau tak percaya aku,
kenapa kau tidak pergi?

70
00:14:54,541 --> 00:14:56,444
Kemari, kawan!

71
00:14:57,479 --> 00:14:59,052
Ayo, Bingo!

72
00:15:41,300 --> 00:15:43,243
Astaga.

73
00:15:47,645 --> 00:15:50,076
Kenapa kau tinggalkan aku?

74
00:15:50,255 --> 00:15:51,691
Kau tidak mencintaiku?

75
00:15:51,742 --> 00:15:53,473
Di mana kau tinggal?

76
00:15:54,052 --> 00:15:56,420
Kau tak bisa turunkan kami
di tempatmu.

77
00:15:56,460 --> 00:15:59,564
Ini sudah larut. Orang tuamu
mungkin khawatir.

78
00:15:59,620 --> 00:16:01,965
Aku tak tinggal
bersama orang tuaku.

79
00:16:03,918 --> 00:16:05,694
Oke.

80
00:16:10,040 --> 00:16:12,690
Kau juga punya anjing?

81
00:16:12,761 --> 00:16:15,698
Ya, seseorang mengambil dia.

82
00:16:15,757 --> 00:16:19,046
Jika seseorang mengambil Bingo,
aku akan membunuhnya.

83
00:16:19,878 --> 00:16:21,586
Ya, itu benar.

84
00:16:40,925 --> 00:16:42,364
Ayo!

85
00:17:17,629 --> 00:17:20,197
Aku Lana, omong-omong.

86
00:17:20,231 --> 00:17:22,301
Sampai besok.

87
00:17:22,334 --> 00:17:25,236
Besok apa?/
Selasa!

88
00:19:21,344 --> 00:19:25,511
D. Aku tahu kau di danau.

89
00:19:58,690 --> 00:20:00,625
Kau akan tinggal lama?

90
00:20:00,659 --> 00:20:02,476
Tidak.

91
00:20:05,582 --> 00:20:10,076
Terima kasih atas bantuanmu
semalam. Lana. 541-999-1947

92
00:20:24,926 --> 00:20:26,788
<i>Halo?</i>

93
00:20:26,825 --> 00:20:29,714
Hai. Ini... Ini Karen.

94
00:20:37,152 --> 00:20:38,730
Hei.

95
00:20:38,763 --> 00:20:40,545
Hei.

96
00:20:51,843 --> 00:20:55,439
Tempat ini berbeda
dari yang aku harapkan.

97
00:20:55,469 --> 00:20:58,835
Apa yang kau harapkan?

98
00:20:58,866 --> 00:21:00,911
Entahlah.

99
00:21:00,948 --> 00:21:03,171
Kau mau minum sesuatu?

100
00:21:03,221 --> 00:21:05,302
Aku lebih suka merokok.

101
00:21:06,399 --> 00:21:09,072
Aku selalu lupa itu legal di sini.

102
00:21:10,062 --> 00:21:12,440
Kau tetap harus 21 tahun.

103
00:21:14,380 --> 00:21:16,195
Berapa umurmu?

104
00:21:17,883 --> 00:21:19,524
19 tahun.

105
00:21:21,339 --> 00:21:24,201
Kau bisa mendapat masalah.

106
00:21:24,256 --> 00:21:26,342
Aku pernah melakukan
yang lebih buruk.

107
00:21:27,902 --> 00:21:29,603
Kau mau?

108
00:21:32,958 --> 00:21:34,648
Tidak, terima kasih.

109
00:21:41,225 --> 00:21:43,728
Ini celana jins favoritku.

110
00:21:43,762 --> 00:21:46,320
Aku selalu memotongnya dan
membuatnya terlalu pendek.

111
00:21:53,352 --> 00:21:55,914
Apa ini?

112
00:21:55,923 --> 00:21:57,876
Terlihat seperti sesuatu
yang bisa kubuat.

113
00:21:57,909 --> 00:21:59,672
Tapi tidak.

114
00:22:01,846 --> 00:22:03,615
Jadi?

115
00:22:03,648 --> 00:22:06,315
Jadi aku bisa menjual itu
dengan harga mahal.

116
00:22:08,231 --> 00:22:12,424
Itu lebih tentang proses
ketimbang hasil.

117
00:22:12,457 --> 00:22:15,122
Seperti emosi dari proses.

118
00:22:18,541 --> 00:22:20,811
Aku paham itu.

119
00:22:28,800 --> 00:22:31,042
Tapi aku lebih suka yang ini.

120
00:22:31,410 --> 00:22:34,420
Itu bukan apa-apa.

121
00:22:38,464 --> 00:22:40,518
Seandainya aku memiliki bakat.

122
00:22:40,552 --> 00:22:43,022
Aku yakin kau memiliki bakat.

123
00:22:43,032 --> 00:22:45,230
Mengapa?

124
00:22:47,850 --> 00:22:49,594
Entahlah.

125
00:22:49,628 --> 00:22:52,161
Orang di kota ini tak punya bakat.

126
00:23:00,504 --> 00:23:02,807
Bisa kita memutar ini?

127
00:23:02,841 --> 00:23:04,708
Ya.

128
00:23:07,702 --> 00:23:09,563
Kau tak tahu caranya?

129
00:23:11,219 --> 00:23:14,973
Tak apa. Itu artinya kau masih muda.

130
00:23:15,072 --> 00:23:18,857
Aku berharap sudah tua./
Mengapa?

131
00:23:18,890 --> 00:23:21,750
Agar aku bisa melakukan
apapun yang aku inginkan.

132
00:23:21,784 --> 00:23:23,950
Kau hanya tua ketika kau tahu
apa yang kau inginkan...

133
00:23:23,981 --> 00:23:26,048
...tapi takkan pernah bisa
mendapatkannya.

134
00:23:27,292 --> 00:23:28,976
Itu sedih.

135
00:23:29,024 --> 00:23:31,233
Ya.

136
00:23:31,298 --> 00:23:34,245
Aku suka album ini.
Aku tak percaya ini masih di sini.

137
00:23:34,280 --> 00:23:36,775
Itu bukan milikmu?

138
00:23:36,808 --> 00:23:40,912
Ya, aku hanya... Aku lupa.

139
00:23:42,834 --> 00:23:45,929
Ini cukup populer. Pada masanya.

140
00:23:45,978 --> 00:23:49,013
Aku tak tahu jika ini keren,
sebenarnya.

141
00:24:02,749 --> 00:24:06,084
Aku ingat pertama kali
mendengar lagu ini.

142
00:24:06,110 --> 00:24:08,586
Aku mahasiswi tahun pertama.

143
00:24:08,633 --> 00:24:11,017
Aku berada di apartemen pria ini,

144
00:24:11,048 --> 00:24:17,415
Dan dia memiliki teman serumah
yang lebih tua dan aku taksir.

145
00:24:18,114 --> 00:24:19,679
Apa yang terjadi?

146
00:24:19,724 --> 00:24:24,699
Semua orang meninggalkan ruangan
sebelum dia memutar album ini.

147
00:24:24,738 --> 00:24:27,563
Kami saling duduk
bersampingan di sofa...

148
00:24:27,592 --> 00:24:30,217
Hanya mendengarkan.

149
00:24:30,273 --> 00:24:33,343
Aku berpikir dia akan menciumku.

150
00:24:33,428 --> 00:24:37,402
Tapi yang ada dia berjalan
ke sudut ruangan...

151
00:24:37,483 --> 00:24:43,001
Lalu menaruh tangannya
di dirinya sendiri seperti ini...

152
00:24:43,223 --> 00:24:47,751
Dan dia menari sepanjang lagu...

153
00:24:47,782 --> 00:24:50,276
...dengan posisi membelakangiku.

154
00:24:50,358 --> 00:24:54,447
Kurasa dia bahkan tak tahu
aku sedang melihatnya.

155
00:24:54,614 --> 00:24:57,303
Seolah aku tak berada di sana.

156
00:25:01,926 --> 00:25:06,931
Itu lucu bagaimana sesuatu
begitu penting saat kau muda.

157
00:25:08,853 --> 00:25:11,014
Aku suka itu.

158
00:25:11,094 --> 00:25:13,648
Apa?

159
00:25:13,694 --> 00:25:16,112
Lagunya.

160
00:25:18,174 --> 00:25:20,550
Itu bagus, bukan?

161
00:25:20,651 --> 00:25:23,006
Beritahu jika itu terlihat keren
saat aku melakukannya.

162
00:25:51,350 --> 00:25:53,745
Menurutmu aku bagus...

163
00:25:53,778 --> 00:25:55,847
Sebagai seorang aktor?

164
00:25:55,880 --> 00:25:59,621
Aku tidak tahu. Aku tak
pernah melihatmu berlakon.

165
00:26:09,700 --> 00:26:11,876
Kau takkan mengangkat itu?

166
00:26:15,747 --> 00:26:17,969
Aku tak seharusnya berada di sini.

167
00:26:18,002 --> 00:26:20,561
Siapa itu?/
Mantanku.

168
00:26:25,777 --> 00:26:28,798
Jangan telepon ke sini lagi,
dasar tukang selingkuh keparat!

169
00:26:33,504 --> 00:26:35,646
Bagaimana kau tahu?

170
00:26:37,155 --> 00:26:39,104
Laki-laki memang bajingan.

171
00:26:50,552 --> 00:26:53,082
Kau melihatnya?/
Ya.

172
00:26:54,843 --> 00:26:56,941
Bagaimana kau melakukan itu?

173
00:26:56,975 --> 00:26:59,444
Buat mulutmu berbentuk melingkar,

174
00:26:59,477 --> 00:27:03,290
Lalu hembuskan dengan
lidahmu, kuras?

175
00:27:31,036 --> 00:27:33,550
Kapan kau kembali ke LA?

176
00:27:39,153 --> 00:27:44,758
Entahlah. Aku tidak
menentukan tanggalnya.

177
00:27:46,223 --> 00:27:48,315
Saat aku ingin.

178
00:27:55,506 --> 00:27:58,167
Mau melihat sesuatu yang keren?

179
00:27:58,174 --> 00:28:00,672
Tentu./
Oke.

180
00:28:00,705 --> 00:28:02,777
Hembus itu.

181
00:28:21,600 --> 00:28:24,800
Haruskah kita mematikan ini?/
Ya.

182
00:28:28,164 --> 00:28:30,024
Kau mau mengambilnya?

183
00:28:34,325 --> 00:28:36,297
Cinderamata.

184
00:28:37,309 --> 00:28:39,350
Itu cinderamata yang bagus.

185
00:28:49,561 --> 00:28:51,476
Tak ada yang bisa mengalahkanku.

186
00:28:51,521 --> 00:28:54,111
Aku tahu, cukup jangan bicara.

187
00:29:00,953 --> 00:29:03,206
Apa aku berkedip?

188
00:29:08,367 --> 00:29:11,094
Sekali lagi./
Oke.

189
00:29:14,476 --> 00:29:18,083
Satu, dua, tiga.

190
00:30:12,177 --> 00:30:14,381
Pagi.

191
00:30:14,416 --> 00:30:16,375
Apa ini?

192
00:30:16,408 --> 00:30:20,078
Sarapan.

193
00:30:20,111 --> 00:30:22,046
Dari mana kau mendapatkan ini?

194
00:30:22,080 --> 00:30:23,903
Akan kutunjukkan padamu.

195
00:31:32,284 --> 00:31:36,400
Pernah saat aku kecil,
aku mengupas clementine...

196
00:31:36,422 --> 00:31:39,947
Lalu mengangkatnya yang
tinggi dengan jariku...

197
00:31:39,962 --> 00:31:41,739
Seperti ini.

198
00:31:41,770 --> 00:31:46,176
Lalu burung kecil menukik dan
mengambilnya dari jariku.

199
00:31:46,234 --> 00:31:49,432
Itu seperti burung oriole
atau burung pipit kecil.

200
00:31:51,174 --> 00:31:53,237
Itu tak lebih besar
dari buah clementine,

201
00:31:53,272 --> 00:31:58,106
Tapi dia berhasil mengambil itu
dan membawanya terbang.

202
00:31:58,190 --> 00:32:00,903
Itu hal paling menakjubkan
yang pernah kulihat.

203
00:32:03,549 --> 00:32:05,661
Tapi aku mengacaukan itu.

204
00:32:05,751 --> 00:32:08,237
Kenapa itu kacau?

205
00:32:08,305 --> 00:32:10,605
Tak ada yang percaya aku.

206
00:32:26,478 --> 00:32:29,554
Di mana tempatmu?

207
00:32:29,623 --> 00:32:32,479
Di seberang danau.

208
00:32:32,521 --> 00:32:34,446
Di mana?

209
00:32:34,479 --> 00:32:36,481
Kau takkan menyukainya.

210
00:32:36,515 --> 00:32:38,393
Kenapa tidak?

211
00:32:40,485 --> 00:32:43,401
Aku juga tak seharusnya
berada di sini.

212
00:32:43,478 --> 00:32:45,974
Ada seorang pria...

213
00:32:46,043 --> 00:32:48,737
Tommy. Dia lebih tua.

214
00:32:48,794 --> 00:32:51,739
Dia akan membawaku ke LA.

215
00:32:51,772 --> 00:32:54,133
Kapan?

216
00:32:54,163 --> 00:32:56,886
Secepatnya.

217
00:32:56,936 --> 00:32:59,466
Kau sebaiknya berhati-hati.

218
00:32:59,497 --> 00:33:01,259
Mengapa?

219
00:33:01,309 --> 00:33:03,596
Ada orang-orang di luar sana yang
akan mengambil keuntungan darimu...

220
00:33:03,627 --> 00:33:05,684
...jika kau membiarkannya.

221
00:33:05,757 --> 00:33:09,001
Mengapa aku membiarkan mereka?

222
00:33:09,033 --> 00:33:11,633
Lupakanlah.

223
00:33:18,107 --> 00:33:20,089
Kau keren.

224
00:33:23,008 --> 00:33:24,908
Itu benar.

225
00:34:32,799 --> 00:34:34,336
Sial.

226
00:34:42,803 --> 00:34:44,396
Halo?

227
00:34:51,247 --> 00:34:52,862
Ada orang di rumah?

228
00:34:55,238 --> 00:34:57,180
Sebentar!

229
00:35:05,132 --> 00:35:06,897
Hei./
Hai.

230
00:35:06,931 --> 00:35:10,268
Aku Beau. Aku yang memperbaiki
dan memeriksa rumah.

231
00:35:10,302 --> 00:35:12,732
Kurasa aku melihat mobilmu
beberapa hari lalu.

232
00:35:17,709 --> 00:35:19,696
Jadi...

233
00:35:20,852 --> 00:35:22,583
Apa yang terjadi dengan
jendelanya?

234
00:35:22,626 --> 00:35:25,517
Entahlah. Apa ada badai?

235
00:35:25,550 --> 00:35:27,811
Tidak, tidak ada yang parah.

236
00:35:28,906 --> 00:35:32,089
Kau tak apa?

237
00:35:32,123 --> 00:35:34,356
Ya, ini bukan apa-apa.

238
00:35:36,059 --> 00:35:38,830
Kau sebaiknya berhati-hati.
Ini tidak benar-benar aman.

239
00:35:38,864 --> 00:35:41,065
Kantung sampah itu takkan bisa
menjauhkan hewan untuk masuk.

240
00:35:41,096 --> 00:35:43,864
Ditambah, batang kayu itu...

241
00:35:43,895 --> 00:35:47,129
...kelihatannya akan
roboh dalam waktu dekat.

242
00:35:48,473 --> 00:35:50,342
Maksudku, aku temukan
beberapa ranting di atap,

243
00:35:50,375 --> 00:35:52,446
Tapi itu bisa saja lebih.

244
00:35:52,511 --> 00:35:55,129
Khususnya jika kita akan
kedatangan badai besar, kau tahu?

245
00:35:55,160 --> 00:35:57,112
Itu terlihat bagus untukku.

246
00:36:00,870 --> 00:36:02,958
Kau ahlinya.

247
00:37:20,461 --> 00:37:22,379
Kau melihat itu?

248
00:37:22,410 --> 00:37:24,155
Sangat bagus.

249
00:37:24,217 --> 00:37:26,705
Kau mau ikut berenang bersamaku?

250
00:37:26,738 --> 00:37:28,440
Aku hanya ingin duduk
di sini sebentar lagi.

251
00:37:28,473 --> 00:37:30,542
Ayolah!

252
00:37:30,575 --> 00:37:32,509
Mungkin nanti.

253
00:37:44,061 --> 00:37:45,979
Siapa itu?

254
00:37:48,520 --> 00:37:50,328
Hanya seseorang.

255
00:37:50,362 --> 00:37:52,531
Dia yang bekerja di rumah.

256
00:37:52,564 --> 00:37:55,422
Kau keberatan aku memakai
kamar mandimu?

257
00:37:55,498 --> 00:37:57,390
Tidak.

258
00:39:08,812 --> 00:39:10,677
Lihat ini.

259
00:39:20,272 --> 00:39:22,219
Aku bilang pada Beau dia bisa
berenang bersama kita.

260
00:39:22,252 --> 00:39:23,996
Kupikir kau bilang ini pesta kolam.

261
00:39:24,032 --> 00:39:26,619
Aku tak berkata begitu./
Ya, kau mengatakan itu.

262
00:39:27,463 --> 00:39:29,495
Aku sudah mengamankan
seluruh ranting untukmu.

263
00:39:31,113 --> 00:39:32,710
Bagus.

264
00:39:39,716 --> 00:39:41,505
Ke mana dia pergi?

265
00:39:44,376 --> 00:39:47,282
Beau, hentikan!

266
00:39:47,359 --> 00:39:49,003
Kau tidak berenang?

267
00:39:49,069 --> 00:39:52,414
Ayolah!/
Ya, ayo!

268
00:39:52,445 --> 00:39:54,579
Beau, hentikan./
Kau melihat ikan di bawah sana?

269
00:39:54,633 --> 00:39:55,992
Apa?/
Lihatlah.

270
00:39:56,023 --> 00:39:58,118
Kalian selamat bersenang-senang./
Tunggu!

271
00:39:58,141 --> 00:40:01,086
Kemari. Pegangan denganku.

272
00:40:03,072 --> 00:40:05,864
Kita tinggal di tempat terindah
di dunia, bukan begitu?

273
00:40:05,897 --> 00:40:08,944
Menurutku ini membosankan./
Kau yang membosankan.

274
00:40:11,923 --> 00:40:13,413
Beau.

275
00:40:13,439 --> 00:40:16,347
Ya?/
Bagaimana jika Karen melihat?

276
00:40:17,460 --> 00:40:19,178
Melihat apa?

277
00:40:22,999 --> 00:40:26,493
Dia lesbian.
Dan dia bukan Ibumu.

278
00:40:27,083 --> 00:40:28,995
Bagaimana kau tahu?

279
00:40:30,433 --> 00:40:32,361
Aku tahu.

280
00:40:53,044 --> 00:40:56,045
<i>Aku bisa saja memanggil polisi.</i>

281
00:40:56,101 --> 00:40:58,565
Aku tidak pergi tanpa Ramsey.

282
00:41:00,594 --> 00:41:02,952
<i>Tetaplah di sana selama
yang kau inginkan.</i>

283
00:41:05,757 --> 00:41:08,393
Kau tak perlu mengundangku sekarang.

284
00:41:08,436 --> 00:41:10,720
Aku menerobos masuk.

285
00:41:10,792 --> 00:41:13,965
<i>Aku tahu pasti kau di mana.</i>

286
00:41:13,998 --> 00:41:16,182
<i>Dan apa yang kau lakukan.</i>

287
00:41:19,104 --> 00:41:21,270
Kau tidak tahu semuanya.

288
00:41:26,597 --> 00:41:28,613
D.

289
00:41:57,549 --> 00:41:59,987
Kemari.

290
00:42:00,010 --> 00:42:01,813
Apa?

291
00:42:01,846 --> 00:42:04,016
Aku ingin tunjukkan kau sesuatu.

292
00:42:30,580 --> 00:42:34,725
Jangan melakukan hal bodoh.

293
00:42:45,908 --> 00:42:47,312
Apa yang kau lakukan?

294
00:42:47,355 --> 00:42:49,341
Itu di sebelah sana.

295
00:42:58,328 --> 00:43:00,872
Kenapa kau melakukan itu?

296
00:43:00,905 --> 00:43:03,225
Hanya untuk keseruan.

297
00:43:05,419 --> 00:43:07,021
Ayo.

298
00:43:07,078 --> 00:43:08,866
Kau mau ke mana?

299
00:43:40,177 --> 00:43:41,700
Lana?

300
00:43:49,702 --> 00:43:51,484
Lana?

301
00:44:00,218 --> 00:44:01,731
Hei!

302
00:44:02,711 --> 00:44:04,409
Ayo./
Apa?

303
00:44:04,440 --> 00:44:06,254
Dia datang./
Hei, berhenti!

304
00:44:06,285 --> 00:44:07,807
Kau melukaiku!

305
00:44:07,836 --> 00:44:10,625
Jangan bertindak bodoh./
Ada apa denganmu?

306
00:44:10,670 --> 00:44:12,674
Hei.

307
00:44:15,604 --> 00:44:18,037
Kau tak apa?

308
00:44:18,069 --> 00:44:20,071
Ya.

309
00:44:24,240 --> 00:44:26,191
Kau baik-baik saja?

310
00:44:49,722 --> 00:44:52,083
Dingin?

311
00:44:52,116 --> 00:44:53,499
Mungkin.

312
00:44:53,535 --> 00:44:55,103
Ini.

313
00:44:57,789 --> 00:45:00,413
Terima kasih./
Terima kasih kembali.

314
00:45:01,127 --> 00:45:04,376
Itu untuk S'mores?/
Ya.

315
00:45:04,407 --> 00:45:05,943
Aku seperti anak pramuka.

316
00:45:05,980 --> 00:45:09,268
Kau luar biasa./
Aku tahu. Aku tak bisa menahan diri.

317
00:45:10,388 --> 00:45:13,209
Astaga, Karen.

318
00:45:14,750 --> 00:45:18,290
Aku akan mengambil stik./
Oke.

319
00:45:37,402 --> 00:45:40,206
Apa yang kau lakukan?

320
00:45:40,265 --> 00:45:43,424
Maksudku, apa ini?

321
00:45:44,711 --> 00:45:48,513
Dia takkan datang ke sini
mengejarmu...

322
00:45:48,544 --> 00:45:51,203
Jika itu yang kau pikirkan.

323
00:45:52,543 --> 00:45:54,850
Jadi kau seharusnya mengawasiku?

324
00:45:54,889 --> 00:45:56,881
Itu intinya?

325
00:45:56,914 --> 00:46:01,064
Dia hanya khawatir denganmu.
Oke? Itu saja.

326
00:46:01,085 --> 00:46:02,854
Dia pikir apa yang
akan aku lakukan?

327
00:46:02,887 --> 00:46:04,834
Aku tidak tahu.

328
00:46:06,312 --> 00:46:08,233
Aku tidak tahu.

329
00:46:09,193 --> 00:46:11,668
Maksudku.../
Ini hanya luka gores.

330
00:46:11,727 --> 00:46:13,928
Itu tidak sengaja.

331
00:46:16,160 --> 00:46:19,310
Apa yang kau katakan?
Apa yang kau bilang padanya?

332
00:46:19,348 --> 00:46:21,565
Tidak ada./
Apa yang kau bilang padanya?

333
00:46:21,622 --> 00:46:23,496
Tidak ada.

334
00:46:26,620 --> 00:46:28,736
Dia yang melakukan ini.

335
00:46:38,520 --> 00:46:40,124
Karen?

336
00:46:47,797 --> 00:46:50,482
<i>Di akhir pesanmu, tekan satu.</i>

337
00:46:51,936 --> 00:46:54,747
Aku akan bakar habis
seluruh rumah ini...

338
00:46:54,778 --> 00:46:57,176
...sebelum aku bunuh diri karenamu.

339
00:47:20,051 --> 00:47:23,551
Sultan88.net
Agen Judi Online Terpercaya

340
00:47:23,581 --> 00:47:27,081
Bonus New Member 50%
Bonus Deposit Harian 5%

341
00:47:27,111 --> 00:47:30,611
Bonus Cashback up to 15%
Bonus Rolingan Casino 0.8%

342
00:47:46,392 --> 00:47:48,384
Hei.

343
00:47:52,744 --> 00:47:54,524
Sampai jumpa.

344
00:47:55,267 --> 00:47:58,047
Kau mau ke mana?/
Aku ada janji.

345
00:47:59,937 --> 00:48:01,381
Baiklah.

346
00:48:20,381 --> 00:48:23,075
Mau tambah minumannya?

347
00:48:23,155 --> 00:48:26,225
Ya. Ya.

348
00:49:16,942 --> 00:49:18,718
Terima kasih.

349
00:49:29,428 --> 00:49:31,263
Halo?

350
00:49:31,296 --> 00:49:33,365
<i>Kau mengangkat teleponnya.</i>

351
00:49:33,398 --> 00:49:35,267
Lana?

352
00:49:35,300 --> 00:49:37,170
<i>Ya.</i>

353
00:49:38,403 --> 00:49:40,242
Apa kau baik-baik saja?

354
00:49:41,573 --> 00:49:43,790
<i>Apa kau bisa datang
menjemputku?</i>

355
00:50:12,859 --> 00:50:14,739
Bisa kita pergi?

356
00:50:27,185 --> 00:50:29,378
Mau membeli es krim?

357
00:50:35,614 --> 00:50:37,901
Apa itu artinya ya?
Aku tak mendengarmu.

358
00:50:39,522 --> 00:50:41,221
Ya.

359
00:50:58,132 --> 00:51:01,750
Jadi, berapa umurmu sebenarnya?

360
00:51:06,583 --> 00:51:10,262
Maaf, hanya saja terkadang
kau terlihat...

361
00:51:10,295 --> 00:51:12,889
Seperti pembohong?

362
00:51:12,941 --> 00:51:14,970
Tidak.

363
00:51:16,990 --> 00:51:20,572
Aku bukan seniman terkenal.

364
00:51:20,605 --> 00:51:22,292
Aku tahu.

365
00:51:24,737 --> 00:51:26,976
Tapi kau tetap seorang seniman.

366
00:51:36,432 --> 00:51:38,747
Beritahu aku tentang mantanmu.

367
00:51:43,328 --> 00:51:46,092
Saat kami pertama bertemu...

368
00:51:46,121 --> 00:51:48,667
Aku pergi ke studionya...

369
00:51:48,700 --> 00:51:53,852
Dan dia tanyakan pendapatku
tentang lukisan yang dia kerjakan.

370
00:51:55,132 --> 00:51:58,964
Aku bilang tidak menyukai itu,
meski itu sebaliknya.

371
00:52:00,479 --> 00:52:03,223
Kenapa?

372
00:52:03,276 --> 00:52:06,052
Entahlah.

373
00:52:06,087 --> 00:52:07,686
Lalu dia merobek itu.

374
00:52:07,719 --> 00:52:11,092
Benar-benar menghancurkannya
tepat dihadapanku.

375
00:52:13,525 --> 00:52:17,194
Kenapa dia melakukan itu?

376
00:52:17,228 --> 00:52:20,032
Kurasa dia ingin aku
merasa istimewa.

377
00:52:24,669 --> 00:52:27,761
Apa itu berhasil?

378
00:52:27,812 --> 00:52:31,710
Ya.

379
00:52:31,743 --> 00:52:34,884
Itu bagus.

380
00:52:34,916 --> 00:52:37,504
Itu tidak bagus.

381
00:52:46,425 --> 00:52:51,051
Apa dia melukaimu? Tommy?

382
00:52:53,732 --> 00:52:56,883
Kurasa dia tak peduli
jika aku hidup atau mati.

383
00:52:58,770 --> 00:53:00,939
Tolong jangan antar aku pulang.

384
00:53:30,402 --> 00:53:32,224
Boleh aku mengepang rambutmu?

385
00:53:32,277 --> 00:53:35,623
Apa? Kenapa?

386
00:53:43,815 --> 00:53:45,592
Baiklah.

387
00:54:28,779 --> 00:54:30,637
Selesai.

388
00:54:33,974 --> 00:54:35,534
Lihatlah.

389
00:54:49,109 --> 00:54:51,377
Kau suka?

390
00:54:51,433 --> 00:54:54,286
Ya.

391
00:54:54,319 --> 00:54:56,643
Kenapa kau begitu pandai
dengan eyeliner?

392
00:54:58,304 --> 00:55:01,223
Kurasa karena sering berlatih.

393
00:55:01,256 --> 00:55:03,279
Kau akan mengajariku?

394
00:55:03,311 --> 00:55:05,094
Besok.

395
00:55:05,151 --> 00:55:07,163
Oke.

396
00:56:13,002 --> 00:56:16,024
Aku takut.

397
00:56:16,102 --> 00:56:18,530
Kau?

398
00:56:18,590 --> 00:56:20,667
Tidak.

399
00:56:20,712 --> 00:56:23,292
Apa ada yang tahu kau di sini?

400
00:56:26,974 --> 00:56:29,365
Berarti tak ada yang perlu ditakuti.

401
00:56:32,651 --> 00:56:34,783
Boleh aku tidur di sini?

402
00:56:37,071 --> 00:56:39,161
Ya.

403
00:56:53,098 --> 00:56:55,395
Apa kau akan tidur?

404
00:56:55,445 --> 00:56:57,575
Ya.

405
00:56:57,639 --> 00:57:00,597
Oke. Aku juga.

406
00:57:00,628 --> 00:57:02,300
Baiklah.

407
01:00:06,467 --> 01:00:08,217
Apa yang kau lakukan di sini?

408
01:00:08,277 --> 01:00:10,448
Aku menginap di sini.

409
01:00:12,894 --> 01:00:16,227
Kau sebaiknya berhati-hati.

410
01:00:16,279 --> 01:00:18,793
Dia tak seperti yang kau pikirkan.

411
01:00:18,853 --> 01:00:22,281
Dan apa yang membuatmu
berpikir aku begitu polos?

412
01:00:22,358 --> 01:00:24,686
Jadi kau sekarang juga lesbian.

413
01:00:24,761 --> 01:00:27,106
Mungkin.

414
01:00:27,137 --> 01:00:29,218
Ya, benar.

415
01:00:29,888 --> 01:00:31,686
Kau orang bodoh.

416
01:00:34,798 --> 01:00:37,473
Itu seharusnya pujian,
kau tahu itu?

417
01:00:42,000 --> 01:00:44,677
Aku hanya bilang,
banyak pria berpikir kau seksi.

418
01:00:46,347 --> 01:00:49,687
Maksudku...

419
01:00:49,763 --> 01:00:52,776
Aku begitu.

420
01:00:52,894 --> 01:00:56,222
Kau mengatakan itu seolah
kau memikirkannya.

421
01:00:56,244 --> 01:00:58,989
Semua orang memikirkan itu.

422
01:01:58,309 --> 01:02:02,281
Aku hanya ingin mencoba
memakainya.

423
01:02:02,314 --> 01:02:05,313
Kau keberatan?

424
01:02:05,360 --> 01:02:07,395
Kemari.

425
01:02:24,316 --> 01:02:26,246
Pejamkan matamu.

426
01:02:52,662 --> 01:02:54,624
Kau sangat muda.

427
01:02:56,904 --> 01:02:58,940
Kau suka?

428
01:03:00,730 --> 01:03:02,459
Ya.

429
01:03:18,646 --> 01:03:20,968
Kau tak suka aku?

430
01:03:20,987 --> 01:03:23,251
Itu tidak penting.

431
01:03:23,302 --> 01:03:25,576
Itu penting.

432
01:03:27,256 --> 01:03:31,336
Aku tua.

433
01:03:31,370 --> 01:03:33,819
Masih belum.

434
01:03:39,149 --> 01:03:41,265
Aku mohon.

435
01:03:58,872 --> 01:04:00,923
Buka ini.

436
01:04:41,088 --> 01:04:43,192
Jangan melihatku.

437
01:05:31,754 --> 01:05:33,689
Hei.

438
01:05:33,764 --> 01:05:35,465
Maaf.

439
01:05:58,032 --> 01:06:00,452
Tak apa.

440
01:06:00,485 --> 01:06:03,988
Itu bukan salahmu.

441
01:06:04,021 --> 01:06:10,480
Tommy bilang dia memiliki teman
yang kenal produser di LA...

442
01:06:10,527 --> 01:06:15,199
Dan jika dia menyukaiku,
dia akan kenalkan aku padanya.

443
01:06:15,233 --> 01:06:18,102
Semalam kami pergi ke rumah...

444
01:06:18,135 --> 01:06:20,563
Pria itu bersama teman-temanya.

445
01:06:20,610 --> 01:06:23,020
Di tempat aku menjemputmu?

446
01:06:27,346 --> 01:06:31,283
Itu tempat yang indah dan
terlihat normal, kecuali...

447
01:06:31,316 --> 01:06:36,554
Ada kamera sofa yang
mengarah ke sofa.

448
01:06:36,655 --> 01:06:40,234
Aku tak benar-benar mengira
sedang direkam atau yang lainnya,

449
01:06:40,265 --> 01:06:42,799
Tapi itu cukup normal, bukan?

450
01:06:44,228 --> 01:06:50,302
Aku tak pernah ikut audisi
yang sebenarnya.

451
01:06:50,335 --> 01:06:55,589
Tapi pria itu melihatku dan bilang
jika aku terlihat terlalu muda.

452
01:06:55,620 --> 01:06:59,411
Jika takkan ada yang ingin menyentuhku
kecuali aku terlihat 18 tahun.

453
01:07:01,580 --> 01:07:07,486
Aku bilang aku bisa berganti pakaian
dan memakai make-up, tapi...

454
01:07:07,519 --> 01:07:11,082
Dia bilang semakin sedikit semakin baik.

455
01:07:11,108 --> 01:07:14,493
Atau sesuatu seperti itu.

456
01:07:14,526 --> 01:07:18,413
Jika aku hanya perlu membuka bajuku,
dan terlihat seperti anak bayi.

457
01:07:22,133 --> 01:07:26,299
Tommy hanya duduk di sana dan
tak berkata apa-apa, jadi...

458
01:07:29,957 --> 01:07:32,270
Entahlah, aku hanya melakukannya.

459
01:07:37,649 --> 01:07:41,513
Aku bilang mereka jika
aku tak ingin menjadi model.

460
01:07:41,546 --> 01:07:44,662
Jika aku ingin menjadi aktris.

461
01:07:45,678 --> 01:07:49,365
Tapi dia bilang semuanya
sama di LA,

462
01:07:49,412 --> 01:07:52,878
Jika teman-temannya ingin melihat
lebih dari sekedar gadis memakai bra,

463
01:07:52,909 --> 01:07:57,336
Jika aku ingin untuk terlibat
dalam salah satu proyek film.

464
01:07:57,369 --> 01:08:01,448
Jika gadis-gadis di LA itu gila.

465
01:08:01,487 --> 01:08:06,478
Mereka akan melakukan apa saja
untuk kesempatan bisa terlihat.

466
01:08:06,511 --> 01:08:09,547
Apa menurutmu itu benar?

467
01:08:09,583 --> 01:08:13,408
Aku tidak tahu.

468
01:08:13,466 --> 01:08:15,284
Dia bilang itu tidak penting.

469
01:08:15,315 --> 01:08:18,141
Karena dia bisa tahu
jika aku tak menginginkan itu.

470
01:08:19,487 --> 01:08:21,892
Jika aku takkan bisa berhasil.

471
01:08:23,662 --> 01:08:26,949
Dan aku menjadi emosi...

472
01:08:27,021 --> 01:08:29,804
Jadi aku melakukannya.

473
01:08:31,768 --> 01:08:36,508
Aku berdiri di sana dan
membuka semua bajuku.

474
01:08:36,541 --> 01:08:40,260
Dan aku menatap ke kamera
sangat lama.

475
01:08:41,813 --> 01:08:47,874
Dan ada tirai putih untuk latar,

476
01:08:47,905 --> 01:08:49,773
Juga beberapa lampu,
dan setelah beberapa lama...

477
01:08:49,804 --> 01:08:53,854
Aku tak bisa benar-benar
melihat dia atau Tommy lagi.

478
01:08:54,875 --> 01:08:57,185
Itu hanya aku.

479
01:08:59,766 --> 01:09:02,320
Kemudian dia memintaku berputar.

480
01:09:04,346 --> 01:09:07,869
Teman-temannya ingin melihat,
atau sesuatu seperti itu.

481
01:09:10,916 --> 01:09:14,957
Saat itulah aku tahu jika
tirainya bukan putih,

482
01:09:14,988 --> 01:09:18,116
Itu agak abu-abu dan
dipenuhi dengan noda kuning.

483
01:09:19,727 --> 01:09:23,873
Lalu aku sadar orang ini tak
punya kenalan di LA.

484
01:09:25,584 --> 01:09:29,504
Aku berpikir untuk berbalik dan
mengatakan itu padanya, tapi...

485
01:09:31,623 --> 01:09:34,167
Aku tidak melakukan itu.

486
01:09:37,145 --> 01:09:40,818
Aku suka diperintah harus apa...

487
01:09:43,775 --> 01:09:46,982
Dan mengetahui jika mereka
semua melihatku.

488
01:09:52,053 --> 01:09:55,409
Aku tidak sadar betapa
keringnya mulutku saat itu...

489
01:09:57,212 --> 01:10:00,135
Atau jika pria itu mengeluarkan
kemaluannya.

490
01:10:02,315 --> 01:10:08,165
Itu seperti kau bisa mendengarnya
sebelum bisa melihatnya.

491
01:10:10,352 --> 01:10:14,823
Kemudian dia hanya berdiri
di sana, merancap...

492
01:10:14,854 --> 01:10:21,178
Sementara Tommy tertawa,
memintaku berbalik, dan...

493
01:10:21,212 --> 01:10:23,522
Aku melakukannya.

494
01:10:27,261 --> 01:10:29,421
Aku benar-benar bodoh./
Tidak, kau tidak bodoh.

495
01:10:29,454 --> 01:10:32,423
Ya./
Tidak, kau tidak bodoh.

496
01:10:32,454 --> 01:10:34,461
Tak apa.

497
01:10:34,509 --> 01:10:38,705
Kau di sini sekarang.
Kau bersamaku. Kemari.

498
01:10:41,527 --> 01:10:43,563
Tak apa.

499
01:10:45,370 --> 01:10:48,109
Aku hanya ingin itu menghilang.

500
01:14:35,420 --> 01:14:37,628
Apa-apaan?

501
01:14:40,081 --> 01:14:42,210
Hei, siapa itu? Siapa kau?

502
01:14:44,082 --> 01:14:47,712
Berikan kameranya padaku./
Apa?

503
01:14:47,746 --> 01:14:50,448
Berikan kameranya padaku.
Lepaskan itu dari tripod.

504
01:14:50,482 --> 01:14:54,084
Ya, ambillah./
Itu tidak begitu berharga.

505
01:14:56,720 --> 01:14:58,790
Ambil kameranya!/
Itu yang aku lakukan!

506
01:14:58,823 --> 01:15:00,757
Letakkan di sofa.

507
01:15:04,528 --> 01:15:05,864
Masuk ke kamar.

508
01:15:05,897 --> 01:15:07,752
Apa?/
Masuk ke sana!

509
01:15:09,185 --> 01:15:10,936
Demi Tuhan.

510
01:15:12,452 --> 01:15:14,264
Masuk ke lemari.

511
01:15:16,157 --> 01:15:17,909
Tutup pintunya!

512
01:15:20,427 --> 01:15:22,957
Kau pikir akan terlepas dengan itu?

513
01:15:22,992 --> 01:15:25,204
Begitu?!

514
01:15:37,082 --> 01:15:38,718
Siapa dia?

515
01:15:38,749 --> 01:15:40,730
Apa maksudmu, "siapa dia"?

516
01:17:06,515 --> 01:17:10,360
Oke, oke, pergilah. Pergi.

517
01:17:12,796 --> 01:17:15,727
Kemari, kawan.

518
01:17:36,787 --> 01:17:41,372
Kau beritahu dia semua ini milikmu?

519
01:17:41,419 --> 01:17:44,889
Apa dia mendengarkan
cerita-ceritamu...

520
01:17:44,923 --> 01:17:47,982
Dan membuatmu merasa
besar dan penting?

521
01:17:50,428 --> 01:17:52,908
Maksudmu seperti aku?

522
01:17:56,997 --> 01:17:58,933
Ya.

523
01:18:02,308 --> 01:18:04,517
Kenapa kau di sini?

524
01:18:06,184 --> 01:18:08,615
Ini rumahku.

525
01:18:10,384 --> 01:18:13,217
Kau tak bisa berurusan
denganku lagi.

526
01:18:13,251 --> 01:18:15,920
Aku di sini.

527
01:18:15,954 --> 01:18:19,326
Bukankah itu yang kau inginkan?

528
01:18:19,366 --> 01:18:22,326
Di mana dia?/
Siapa?

529
01:18:23,861 --> 01:18:26,190
Lana.

530
01:18:26,237 --> 01:18:28,417
Gadis kecil itu?

531
01:18:28,458 --> 01:18:31,400
Aku mengantarnya pulang.

532
01:18:31,452 --> 01:18:33,037
Kau tak seharusnya melakukan itu.

533
01:18:33,071 --> 01:18:35,844
Dia membosankan dan
seorang pembohong.

534
01:18:38,634 --> 01:18:40,421
Itu tidak setimpal.

535
01:18:42,281 --> 01:18:46,315
Aku sangat muak dengan ocehanmu.

536
01:18:46,357 --> 01:18:49,268
Aku tidak sepertimu.

537
01:18:49,290 --> 01:18:51,824
Seperti apa aku?

538
01:18:51,856 --> 01:18:54,254
Tua.

539
01:21:11,346 --> 01:21:12,988
Kemari, kawan.

540
01:21:13,024 --> 01:21:15,960
Kemari, kawan! Kemari!

541
01:21:16,750 --> 01:21:18,584
Di mana Lana, kawan?

542
01:21:18,985 --> 01:21:22,206
Ayo!/
Oke, baiklah!

543
01:21:36,821 --> 01:21:41,826
Satu, dua, tiga empat,
lima, enam, tujuh, delapan.

544
01:21:45,059 --> 01:21:50,078
Satu, dua, tiga empat,
lima, enam, tujuh, delapan...

545
01:21:50,109 --> 01:21:53,204
Satu, dua, tiga, empat, lima...

546
01:21:53,237 --> 01:21:54,805
Tujuh, delapan...

547
01:21:54,839 --> 01:21:59,987
Satu, dua, tiga empat,
lima, enam, tujuh, delapan.

548
01:22:01,613 --> 01:22:03,435
Julie?

549
01:22:03,480 --> 01:22:05,183
Baiklah, sebentar.../
Julie!

550
01:22:05,216 --> 01:22:06,780
Ibu!

551
01:22:06,788 --> 01:22:09,488
Kau bilang akan membantu ibu.../
Akan kulakukan!

552
01:22:09,521 --> 01:22:12,447
Ibu, kami sedang bersantai!/
Sekarang!

553
01:22:13,033 --> 01:22:15,321
Oke, baiklah.

554
01:22:20,251 --> 01:22:22,444
Permisi?

555
01:22:24,109 --> 01:22:26,341
Julie, siapa itu?

556
01:22:34,483 --> 01:22:37,549
Hai, aku Julia Lawson,
aku 16 tahun,

557
01:22:37,569 --> 01:22:40,020
Dan aku dari Florence, Oregon.

558
01:22:40,090 --> 01:22:42,119
<i>Sekarang apa?</i>

559
01:22:42,153 --> 01:22:44,441
<i>Tunjukkan kami sesuatu
yang menarik.</i>

560
01:22:45,714 --> 01:22:48,092
<i>Aku bisa membuat diriku menangis.</i>

561
01:22:50,117 --> 01:22:51,908
<i>Oke.</i>

562
01:22:59,610 --> 01:23:01,751
Apa yang dia lakukan?

563
01:23:12,707 --> 01:23:15,771
Apa lagi yang kau ingin
untuk aku lakukan?

564
01:23:15,823 --> 01:23:18,619
Buka bajumu.

565
01:23:19,848 --> 01:23:21,530
Diam.

566
01:23:30,318 --> 01:23:32,331
Tenanglah, bung.

567
01:23:38,108 --> 01:23:40,579
<i>Kupikir kau ingin aku untuk
mengorbitkanmu.</i>

568
01:23:40,612 --> 01:23:42,722
<i>Itu benar.</i>

569
01:23:42,743 --> 01:23:45,446
<i>Oke, berbalik.</i>

570
01:23:49,939 --> 01:23:51,580
<i>Ya!</i>

571
01:24:28,013 --> 01:24:30,234
Apa yang kau lakukan?

572
01:24:30,280 --> 01:24:33,265
D tinggalkan Ramsey untukmu,
jika kau menginginkan dia.

573
01:24:33,298 --> 01:24:36,176
Dia bilang aku bisa bawa dia
ke penampungan jika kau tidak mau.

574
01:24:38,141 --> 01:24:40,520
Tentu saja aku menginginkan dia.

575
01:24:48,652 --> 01:24:51,922
Aku mengganti kunci pintunya.

576
01:24:51,960 --> 01:24:53,811
Aku tahu.

577
01:24:53,837 --> 01:24:56,150
Tapi jendela baru tidak dikunci.

578
01:24:57,378 --> 01:24:59,454
Terima kasih.

579
01:25:39,613 --> 01:25:41,404
Anjing pintar.

580
01:26:21,531 --> 01:26:23,473
Lana?

581
01:26:27,379 --> 01:26:30,495
<i>Nama asliku Julia.</i>

582
01:26:33,728 --> 01:26:35,909
Aku tahu.

583
01:26:45,797 --> 01:26:49,036
Aku mendengar apa yang
kau lakukan.

584
01:26:49,085 --> 01:26:51,289
<i>Di mana kameranya?</i>

585
01:26:54,994 --> 01:26:57,129
Di danau.

586
01:26:59,461 --> 01:27:01,352
Terima kasih.

587
01:27:04,185 --> 01:27:06,363
<i>Apa kau menontonnya?</i>

588
01:27:09,383 --> 01:27:12,831
Tidak.

589
01:27:12,869 --> 01:27:15,168
<i>Bagus.</i>

590
01:27:16,728 --> 01:27:19,111
Bisa aku menemuimu lagi?

591
01:27:21,585 --> 01:27:24,233
<i>Aku rasa tidak.</i>

592
01:27:24,270 --> 01:27:26,539
Kenapa tidak?

593
01:27:29,438 --> 01:27:31,842
Kau aktor yang handal.

594
01:27:40,745 --> 01:27:43,407
Lalu kenapa aku merasa sedih?

595
01:27:46,279 --> 01:27:48,682
Kau sebaiknya tidak
menelepon ke sini.

596
01:27:52,166 --> 01:27:54,828
Apa ada dari itu yang
nyata untukmu?

597
01:27:57,643 --> 01:27:59,417
Tidak.

598
01:28:01,550 --> 01:28:03,891
<i>Berarti kau juga aktor
yang yang handal.</i>

599
01:28:06,383 --> 01:28:09,230
Aku hanya cukup tua untuk
tahu yang lebih baik.

600
01:28:09,272 --> 01:28:12,146
<i>Jangan menelepon ke sini lagi.</i>/
Karen?

