0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.net
Agen Judi Online Aman & Terpercaya

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100%
Bonus Ajak teman 45,2%

1
00:00:09,744 --> 00:00:14,744


2
00:00:23,375 --> 00:00:24,500
-Apa itu? 
-Kondom.

3
00:00:24,582 --> 00:00:25,915
Kami tidak membutuhkan itu.

4
00:00:26,875 --> 00:00:28,041
Kenapa tidak?

5
00:00:34,207 --> 00:00:35,875
-Tunggu. 
-Kami akan! Anda tidak harus melakukannya.

6
00:00:35,957 --> 00:00:37,790
Kenapa kamu terus mengatakan itu?

7
00:00:39,125 --> 00:00:41,040
Karena kita tidak perlu melakukannya.

8
00:00:43,500 --> 00:00:45,375
Kamu membuang? Saya tahu saya punya ...

9
00:00:45,457 --> 00:00:48,582
Saya menemukan. Kecantikan.

10
00:00:53,207 --> 00:00:54,500
Segera.

11
00:00:57,875 --> 00:00:59,082
Sim.

12
00:00:59,750 --> 00:01:00,750
Sim.

13
00:01:10,665 --> 00:01:11,665
Apa itu

14
00:01:13,000 --> 00:01:16,415
Hanya saja ... itu tidak baik.

15
00:01:17,040 --> 00:01:19,165
Itu juga tidak begitu baik untuk saya,

16
00:01:19,250 --> 00:01:21,500
tetapi Anda tidak minum pil, 
jadi akan seperti itu.

17
00:01:25,915 --> 00:01:27,540
Lakukan dan lepas dulu.

18
00:01:36,625 --> 00:01:40,665
- Aku bisa membuatmu hamil seperti itu. 
-Jeff, pre-semen tidak hamil.

19
00:01:40,750 --> 00:01:43,790
Bagaimana jika sperma saya 
seperti Michael Phelps?

20
00:01:43,875 --> 00:01:46,915
Anda terlalu banyak berpikir.

21
00:01:47,000 --> 00:01:50,500
Saya akan menjadi 35 dalam sebulan. 
Ini tidak semudah itu.

22
00:01:50,582 --> 00:01:53,040
Kita bisa berhubungan seks 
selama setahun tanpa aku hamil.

23
00:01:53,125 --> 00:01:55,582
Namun, ada kemungkinan keguguran 50%.

24
00:01:55,957 --> 00:01:58,040
Tidak apa-apa.

25
00:02:03,040 --> 00:02:05,665
Dan dokter saya mengatakan itu akan terjadi

26
00:02:05,750 --> 00:02:08,207
kehamilan usia lanjut, 
karena usia saya.

27
00:02:08,290 --> 00:02:10,248
Saya mulai kehilangan ereksi.

28
00:02:10,332 --> 00:02:13,457
Mari kita mulai mencoba, 
tetapi berhenti mengatakan "geriatrik."

29
00:02:13,540 --> 00:02:14,957
Ayolah. Ayolah.

30
00:02:16,500 --> 00:02:18,415
Ya ya.

31
00:02:20,665 --> 00:02:22,832
Kami belum melakukan itu dalam waktu yang lama.

32
00:02:24,082 --> 00:02:25,457
Enak, bukan?

33
00:02:26,290 --> 00:02:27,540
Masuklah ke dalam diriku!

34
00:02:30,332 --> 00:02:32,290
Apa? Masuk ke dalam dirimu?

35
00:02:32,375 --> 00:02:34,750
Apakah ini bagaimana kami memutuskan untuk memiliki anak?

36
00:02:34,832 --> 00:02:36,665
Ya, bagaimana menurut Anda nantinya?

37
00:02:36,750 --> 00:02:39,082
Saya pikir kami akan berbicara.

38
00:02:40,082 --> 00:02:44,207
Kami membicarakannya berkali-kali. 
Katamu kau menginginkan anak-anak.

39
00:02:44,290 --> 00:02:46,207
Aku ingin. Suatu hari.

40
00:02:46,707 --> 00:02:49,040
Baik. Adalah hari ini.

41
00:02:57,457 --> 00:02:59,790
Kami tidak akan pernah sepenuhnya siap, Anda tahu?

42
00:03:04,500 --> 00:03:06,125
Ini bukan tampilan yang menarik.

43
00:03:07,125 --> 00:03:08,125
Dan sekarang?

44
00:03:11,415 --> 00:03:13,165
Mengapa Anda berhenti minum pil?

45
00:03:13,250 --> 00:03:16,582
Karena jika kita ingin mencoba hamil 
dalam beberapa bulan mendatang,

46
00:03:16,665 --> 00:03:19,707
Saya perlu menstabilkan hormon saya, Anda tahu?

47
00:03:19,790 --> 00:03:23,000
Perbaiki siklus hidup saya, 
mulai haid secara teratur,

48
00:03:23,082 --> 00:03:25,582
-membuat telur turun ... 
-Maaf. Aku telah mendengar.

49
00:03:25,665 --> 00:03:27,457
Apakah Anda mengatakan "dalam beberapa bulan mendatang"?

50
00:03:27,540 --> 00:03:28,582
Kami berkata "segera."

51
00:03:28,665 --> 00:03:30,415
"Segera hadir" mungkin tahun depan.

52
00:03:31,457 --> 00:03:35,707
Kami sudah bersama sejak saya berusia 30 
dan Anda mengatakan itu setiap tahun.

53
00:03:36,625 --> 00:03:38,332
Saya tidak mengatakan itu di tahun pertama.

54
00:03:39,332 --> 00:03:41,957
Saya tidak mengerti. 
Anda memiliki pekerjaan yang stabil.

55
00:03:42,040 --> 00:03:44,332
Menang dengan baik. Apa masalahnya?

56
00:03:44,415 --> 00:03:46,707
Masalahnya adalah 
ketika kita memiliki anak,

57
00:03:46,790 --> 00:03:50,625
Saya berkewajiban untuk mendukung dan, tiba-tiba, 
saya sudah pensiun dan menyia-nyiakan hidup saya.

58
00:03:50,707 --> 00:03:53,332
Anda tidak membenci pekerjaan Anda. 
Itu tidak sama untukmu.

59
00:03:53,415 --> 00:03:57,250
Saya tidak menyukai pekerjaan saya, Jeff! 
Saya mencoba untuk menyukai apa yang saya bisa.

60
00:03:57,332 --> 00:04:00,500
Saya suka keluar sepanjang hari, 
menjadi bos saya sendiri.

61
00:04:00,582 --> 00:04:01,832
Apa yang kamu sukai dari milikmu?

62
00:04:03,665 --> 00:04:04,707
Saya...

63
00:04:05,582 --> 00:04:07,457
Apa lagi yang akan kamu lakukan, Jeff?

64
00:04:07,957 --> 00:04:11,250
Pekerjaan idealnya adalah sebagai seniman 
patung lingkungan.

65
00:04:11,875 --> 00:04:14,040
Hanya ada satu pria 
di dunia ini

66
00:04:14,125 --> 00:04:18,040
-yang dibayar untuk melakukan itu. Ini sudah berakhir. 
-Aku seharusnya tidak menunjukkan film dokumenter.

67
00:04:19,040 --> 00:04:21,499
Tuhanku! Anda tidak akan pernah bahagia.

68
00:04:21,583 --> 00:04:24,750
Tidak harus seperti itu! 
Saya bisa bahagia melakukan banyak hal.

69
00:04:24,833 --> 00:04:27,125
Aku hanya tidak bisa duduk di meja sepanjang hari.

70
00:04:27,208 --> 00:04:28,916
Kami tidak akan pernah siap!

71
00:04:29,500 --> 00:04:30,583
Mungkin tidak.

72
00:04:31,040 --> 00:04:35,250
Mungkin seluruh gagasan 
ini tidak ada artinya, oke?

73
00:04:35,333 --> 00:04:37,625
Anda menghabiskan waktu bertahun-tahun 
untuk menemukan orang itu

74
00:04:37,708 --> 00:04:39,500
yang paling Anda cintai di dunia ini,

75
00:04:39,583 --> 00:04:41,166
dengan mereka yang ingin menghabiskan hidup mereka,

76
00:04:41,250 --> 00:04:43,790
dan untuk beberapa alasan, 
berkonspirasi untuk menciptakan orang lain

77
00:04:43,875 --> 00:04:45,583
siapa yang lebih menyukainya?

78
00:04:46,040 --> 00:04:49,875
Seperti, jika mereka menodongkan pistol ke kepala 
mereka , mereka berdua akan memilih untuk menyelamatkan anak-anak mereka.

79
00:04:50,915 --> 00:04:53,625
Nah, ini hidup, Jeff.

80
00:04:54,208 --> 00:04:57,916
Saya tidak ingin hidup dengan jam biologis 
yang Anda bahkan tidak membaca dengan benar.

81
00:04:58,000 --> 00:04:59,708
Itulah tepatnya yang Anda inginkan

82
00:04:59,790 --> 00:05:03,125
-Ketika kamu menikah denganku. 
-Saya hanya mengatakan itu tidak masalah.

83
00:05:03,208 --> 00:05:06,541
Jika kita punya anak, bagus! 
Jika tidak, juga. Yang penting adalah kita.

84
00:05:07,290 --> 00:05:11,875
Bukan itu yang kau katakan. 
Anda berkata, "Ya, saya ingin punya anak."

85
00:05:11,958 --> 00:05:15,458
Ya, saya ingin punya anak. 
Aku hanya tidak ingin mengorbankan hidupku.

86
00:05:19,125 --> 00:05:21,875
Anda tahu, terkadang saya bertanya-tanya 
apakah Anda benar-benar ingin bayi bersama saya

87
00:05:21,958 --> 00:05:23,666
atau jika Anda menginginkan bayi, haid.

88
00:05:24,250 --> 00:05:26,500
Nah, jangan paksa saya untuk membuat pilihan.

89
00:05:26,583 --> 00:05:28,000
Karena bayinya punya kelebihan.

90
00:05:29,625 --> 00:05:32,040
-Aku masih di sini dan aku tahu kamu bisa mendengarku. 
-Tidak.

91
00:05:32,125 --> 00:05:35,958
Mereka hanya menutupi mata Anda. 
Indera Anda yang lain masih aktif.

92
00:05:55,208 --> 00:05:56,708
KAMI MENEMPATKAN RUMAH DI TABEL

93
00:05:56,790 --> 00:05:59,832
Pada dasarnya, pesanan baru tiba 
dan kami mengirimkannya melalui empat tahap:

94
00:05:59,915 --> 00:06:03,207
Upsell, berlangganan, 
pemrosesan dan pemenuhan.

95
00:06:03,290 --> 00:06:06,125
VP penjualan, kalian, 
akan memiliki otorisasi saya

96
00:06:06,208 --> 00:06:09,250
untuk mengirim ke departemen berikutnya. 
Ada pertanyaan?

97
00:06:11,540 --> 00:06:15,875
Jadi mengapa kita "kawan", 
juga dikenal sebagai wakil presiden,

98
00:06:15,958 --> 00:06:19,416
apakah kita memerlukan izin 
dari manajer pesanan baru?

99
00:06:19,500 --> 00:06:22,790
Saya sebenarnya bukan manajer. 
Saya direktur pesanan baru.

100
00:06:22,875 --> 00:06:25,915
Jadi, apa kamu? Bos saya?

101
00:06:27,040 --> 00:06:29,707
Ya, seperti, aku bosnya, 
dan kaulah sukunya.

102
00:06:31,125 --> 00:06:34,083
-Kau bercanda denganku? 
- Apakah itu menyinggung? Itu hanya analogi.

103
00:06:34,165 --> 00:06:35,375
Ya, saya tersinggung.

104
00:06:35,875 --> 00:06:38,665
Saya melakukan tes DNA dan saya 1% orang India.

105
00:06:38,750 --> 00:06:42,290
Tidak apa-apa. 
Istilah yang tepat adalah "Amerindian",

106
00:06:42,375 --> 00:06:44,083
jadi kami berdua salah bicara.

107
00:06:44,540 --> 00:06:46,000
Putih merendahkan.

108
00:06:46,625 --> 00:06:47,875
Apakah kamu melihat saya?

109
00:06:49,165 --> 00:06:51,625
-Dan saya pikir kamu berkulit putih. 
-Tunggu sebentar!

110
00:06:51,958 --> 00:06:53,958
Itu tidak mengidentifikasi dirinya seperti itu.

111
00:06:54,040 --> 00:06:55,165
Itu tidak keren.

112
00:06:55,250 --> 00:06:59,125
Dan karena Anda berada di tempat kekuasaan, saya 
mengidentifikasi Anda sebagai orang kulit putih.

113
00:06:59,208 --> 00:07:02,583
-Saya pikir itu tidak berfungsi seperti itu. 
-Dan Anda memutuskan mengapa Anda laki-laki?

114
00:07:03,540 --> 00:07:05,665
Tidak bisakah saya mengoreksi seseorang 
karena memiliki penis?

115
00:07:06,415 --> 00:07:09,125
Maafkan saya. 
Hanya saya melewatkan peringatan pemicu?

116
00:07:09,208 --> 00:07:11,958
Saya merasa seperti Anda mengambil penis Anda 
dan menggosoknya di wajah saya.

117
00:07:12,040 --> 00:07:14,500
Dan saya merasa seperti melihat Anda menempelkan penis Anda 
di wajahnya.

118
00:07:14,583 --> 00:07:17,583
-Penis saya tidak berada di dekat siapa pun. 
-Istirahat.

119
00:07:20,540 --> 00:07:22,082
Jeff, mengapa kamu tidak duduk?

120
00:07:22,165 --> 00:07:24,082
Baik? Kerja bagus.

121
00:07:24,540 --> 00:07:27,665
Baiklah, saya bangga. 
Anda sedang belajar.

122
00:07:27,750 --> 00:07:29,665
Guys, apakah Anda melihat apa yang dia lakukan?

123
00:07:29,750 --> 00:07:33,040
Presentasi yang baik, menangani ketegangan dengan baik.

124
00:07:33,125 --> 00:07:36,125
Benar, Ashleigh? 
Anda hanya perlu meningkatkan peringatan.

125
00:07:36,208 --> 00:07:38,041
Sim ...

126
00:07:39,125 --> 00:07:40,458
Peringatan -Trigger. 
-Bahwa!

127
00:07:41,125 --> 00:07:45,458
Kami baru saja menjalani penilaian kepemimpinan 
dan pelatihan sensitivitas kami, bukan?

128
00:07:46,540 --> 00:07:48,415
Akhir pekan yang luar biasa! 
-Iya!

129
00:07:48,500 --> 00:07:49,833
Saya ingin satu lagi!

130
00:07:50,625 --> 00:07:54,000
Kawan, jangan lupa: 
Kami dari "Horta Pra Mesa", kan?

131
00:07:54,083 --> 00:07:56,791
Kami meletakkan kebun sayur di atas meja!

132
00:07:56,875 --> 00:07:58,540
-Iya! 
-Saya menyukainya.

133
00:07:58,915 --> 00:08:00,250
Baik. Di luar!

134
00:08:00,333 --> 00:08:03,208
-Lanjutkan, kawan? 
-Maaf untuk membuat asumsi.

135
00:08:07,625 --> 00:08:08,708
Hei bung!

136
00:08:08,790 --> 00:08:10,040
-Ada apa! 
-Teruskan!

137
00:08:10,125 --> 00:08:11,333
-Iya! 
-Kamulah orangnya.

138
00:08:11,415 --> 00:08:13,915
-Ben, apakah kamu punya waktu sebentar? 
-Ya, Jeff. Baik.

139
00:08:14,000 --> 00:08:15,958
Saya mengerti bahwa Anda ingin menekankan judul Anda,

140
00:08:16,040 --> 00:08:18,707
tetapi sebagai CEO dan saya bahkan tidak suka mengatakan itu,

141
00:08:18,790 --> 00:08:20,207
itu hanya kebiasaan,

142
00:08:20,665 --> 00:08:22,040
kami tidak bekerja seperti itu.

143
00:08:22,915 --> 00:08:23,915
Tunggu.

144
00:08:24,000 --> 00:08:25,790
Saya ingin posisi bidang yang terbuka.

145
00:08:26,415 --> 00:08:27,790
Ini langkah turun, Anda tahu?

146
00:08:28,500 --> 00:08:30,625
Ya, bisakah saya menunjukkan sesuatu?

147
00:08:30,708 --> 00:08:31,916
-Iya. 
-Baiklah.

148
00:08:33,416 --> 00:08:36,208
Saya mencari beberapa file 
dan saya menemukan itu.

149
00:08:36,707 --> 00:08:37,957
-Anda ingat ini? 
-Iya.

150
00:08:38,291 --> 00:08:40,708
Anda memberikannya kepada saya 
dalam perekrutan sepuluh tahun yang lalu.

151
00:08:40,791 --> 00:08:43,624
Begitulah cara saya membayangkan 
startup dari "Horta Pra Mesa."

152
00:08:43,707 --> 00:08:46,875
Saya tidak berpikir saya akan berada di meja 
melakukan analisis sepanjang hari.

153
00:08:47,250 --> 00:08:50,750
Jeff, maaf, oke? 
Anda terlalu berharga di mana Anda berada.

154
00:08:51,250 --> 00:08:54,082
Saya tidak bisa memberi Anda penurunan pangkat saat ini.

155
00:09:17,791 --> 00:09:19,500
Ya ya...

156
00:09:20,332 --> 00:09:22,415
Saya tidak percaya mereka masih menggunakan kondom.

157
00:09:22,500 --> 00:09:25,125
-Tidak sia-sia mereka bertarung dalam seks. 
-Apa yang harus kita gunakan?

158
00:09:25,207 --> 00:09:27,415
Metode -Ritme. 
-Apakah itu aplikasi?

159
00:09:27,500 --> 00:09:30,791
Ya, saya mencatat menstruasi saya setiap bulan

160
00:09:30,875 --> 00:09:34,375
dan setiap hari itu memberi saya 
kesempatan untuk hamil.

161
00:09:34,457 --> 00:09:36,290
Jika kurang dari 1%, kami tidak menggunakan apa pun.

162
00:09:36,375 --> 00:09:38,125
Jeff takut dengan semen.

163
00:09:38,207 --> 00:09:41,165
-Ini sama efektifnya dengan kondom. 
-Dan rasanya lebih enak.

164
00:09:41,250 --> 00:09:42,332
Sim.

165
00:09:42,416 --> 00:09:45,500
-Dan aku benci efek samping pil. 
-Wow! Ini mengerikan!

166
00:09:46,082 --> 00:09:49,250
Kecantikan. Dan jika Taylor salah mengartikan 
aplikasi, Anda tahu ...

167
00:09:49,957 --> 00:09:52,207
-Kebetulan. 
-Apakah kamu bercanda?

168
00:09:52,291 --> 00:09:53,666
Dia akan sangat bahagia.

169
00:09:53,750 --> 00:09:55,832
Maka dia tidak perlu bertanya lagi.

170
00:09:56,457 --> 00:09:58,082
Apakah Anda siap untuk memiliki anak?

171
00:09:59,791 --> 00:10:02,041
Iya! Saya siap mungkin.

172
00:10:02,916 --> 00:10:05,833
Biaya membuat saya khawatir, 
tetapi bisnis saya di gym berjalan dengan baik.

173
00:10:05,916 --> 00:10:08,166
Dia memperbarui sponsornya dengan "Agiganta."

174
00:10:08,250 --> 00:10:09,375
Hukum!

175
00:10:09,457 --> 00:10:13,375
Anda tahu, ayah saya meninggal tahun lalu 
dan ibu saya semakin tua.

176
00:10:13,750 --> 00:10:16,125
Steker jatuh. 
Saya ingin anak-anak saya bertemu dengan Anda.

177
00:10:16,207 --> 00:10:19,290
Jika saya menunggu lebih lama, dia akan berusia 90 tahun 
ketika mereka mulai berbicara.

178
00:10:19,916 --> 00:10:21,333
Tapi apakah kamu tidak siap?

179
00:10:21,832 --> 00:10:23,790
Dengar, tidak juga.

180
00:10:24,416 --> 00:10:27,833
Saya takut apa yang akan terjadi 
pada waktu dan tubuh saya,

181
00:10:28,291 --> 00:10:30,291
dan karena itu karier saya.

182
00:10:30,375 --> 00:10:33,207
Ini juga situasiku. 
Mencoba mengerjakan apa yang Anda suka.

183
00:10:35,000 --> 00:10:37,250
Taylor terpilih 
sebagai penari utama

184
00:10:37,332 --> 00:10:40,582
untuk Perusahaan Balet Costa Sul.Ini 
mulai bulan depan.

185
00:10:40,957 --> 00:10:43,000
-Selamat! Ini luar biasa! 
-Terima kasih!

186
00:10:43,082 --> 00:10:45,540
-Ini luar biasa! 
-Don tidak banyak mendukung saya.

187
00:10:45,625 --> 00:10:50,082
Dia menempatkan saya melalui latihan kekuatan 
dan rencana nutrisi yang luar biasa.

188
00:10:50,166 --> 00:10:52,125
Dia membuatku dua smoothies sehari.

189
00:10:52,541 --> 00:10:54,958
Saya tidak pernah merasa lebih kuat 
dan lebih energik.

190
00:10:55,041 --> 00:10:56,791
Jadi, apakah Anda yang sebaliknya?

191
00:10:56,875 --> 00:10:57,875
Sim.

192
00:10:58,375 --> 00:11:01,832
Yah ... Saya suka ide membuat anak,

193
00:11:01,916 --> 00:11:04,416
tidak hanya gagasan memiliki anak.

194
00:11:04,875 --> 00:11:06,375
-Kamu melihat? 
-Sama sekali.

195
00:11:06,457 --> 00:11:08,707
Ini seperti menghancurkan 
lingkaran sosial Anda, bukan?

196
00:11:09,082 --> 00:11:11,790
Orang tua memiliki anak dan meninggalkan 
teman tanpa anak mereka.

197
00:11:11,875 --> 00:11:14,207
Mereka mendapatkan teman baru 
dan kemudian menghilang.

198
00:11:14,582 --> 00:11:16,875
-Kita harus punya anak untuk melihatnya! 
-Kamu tahu?

199
00:11:17,250 --> 00:11:19,875
-Saya pikir mereka membenci kita. 
-Saya setuju.

200
00:11:20,250 --> 00:11:23,625
Mereka membenci kita, 
dan kita dipaksa untuk merasakan hal yang sama,

201
00:11:23,707 --> 00:11:25,665
melihat foto-foto bodoh mereka.

202
00:11:25,750 --> 00:11:28,250
Jeff, kamu mengakui 
bahwa ada poin bagus.

203
00:11:28,332 --> 00:11:31,790
Ya, itu benar, itu benar. 
Ada poin positif.

204
00:11:31,875 --> 00:11:34,207
Seperti, Anda pikir tidak mungkin 
berteman di usia 30,

205
00:11:34,291 --> 00:11:38,208
dan tiba-tiba, Anda punya anak, 
dan ini seperti tahun pertama kuliah.

206
00:11:38,291 --> 00:11:40,625
-Teman-teman baru. 
-Ya, dan jaringan bisnis.

207
00:11:40,707 --> 00:11:43,082
Teman saya Tony bertemu 
seorang investor di taman,

208
00:11:43,166 --> 00:11:45,041
dan mendapat uang untuk startup.

209
00:11:45,125 --> 00:11:46,875
Anak-anak bisa menjadi tawaran yang bagus.

210
00:11:47,207 --> 00:11:49,832
Ya, saya akan meminjam satu untuk bermain 
sampai saya punya anak.

211
00:11:49,916 --> 00:11:52,375
Kami mengasuh adikku 
sekali seminggu

212
00:11:52,457 --> 00:11:54,290
baginya untuk pergi bersama suaminya,

213
00:11:54,375 --> 00:11:57,125
-dan mereka benar-benar bersenang-senang. 
-Bagus.

214
00:11:57,207 --> 00:11:59,582
Itu sebabnya 
hubungan mereka hebat!

215
00:11:59,666 --> 00:12:02,916
Dan saya suka keponakan saya, yang luar biasa,

216
00:12:03,000 --> 00:12:05,166
dan itu hanya menyenangkan, tanpa kerumitan.

217
00:12:06,332 --> 00:12:07,957
-Apakah kamu akan berbagi? 
-Iya.

218
00:12:08,041 --> 00:12:09,083
Di tengah.

219
00:12:10,166 --> 00:12:13,333
Saya hanya merasa, sebagai seorang wanita, 
Anda menunggu dan berkencan

220
00:12:13,416 --> 00:12:15,250
dan tunggu lebih banyak, lalu Anda selesai.

221
00:12:15,332 --> 00:12:18,500
Dan akhirnya Anda menemukan orang yang tepat, 
dan Anda menunggu dan menunggu.

222
00:12:18,582 --> 00:12:22,000
Dan ketika Anda melihatnya, Anda 
berpikir untuk membekukan telur Anda.

223
00:12:34,875 --> 00:12:36,250
Apakah Anda tahu apa yang akan sempurna?

224
00:12:37,291 --> 00:12:38,791
Bagaimana kalau kita berbagi bayi?

225
00:12:39,625 --> 00:12:40,832
Setengah bayi.

226
00:12:41,541 --> 00:12:42,875
Apa?

227
00:12:42,957 --> 00:12:44,415
Itu akan bagus.

228
00:12:45,207 --> 00:12:46,665
Itu akan sempurna.

229
00:12:46,750 --> 00:12:49,291
Baik? 
Kami akan memiliki dua kelompok teman yang berbeda.

230
00:12:49,916 --> 00:12:52,750
Kita bisa beralih. 
Hari demi hari, minggu ke minggu, bulan ke bulan,

231
00:12:52,832 --> 00:12:55,125
apa pun yang diperlukan, 
buat beberapa penyesuaian.

232
00:12:55,750 --> 00:12:58,875
Ya, tetapi anak itu tidak akan bingung,

233
00:12:58,957 --> 00:13:02,165
membagi antara kita? 
-Orang tua saya memiliki hak asuh bersama

234
00:13:02,250 --> 00:13:03,541
dan saya baik-baik saja.

235
00:13:04,166 --> 00:13:07,000
Ibu saya mengajari saya 
menari, seni, dan sastra,

236
00:13:07,082 --> 00:13:09,375
dan ayah saya menunjukkan mobil dan berkemah.

237
00:13:09,457 --> 00:13:11,040
Tapi itu akan lebih baik!

238
00:13:11,125 --> 00:13:13,957
Ada dua pasangan, dua ibu, dua ayah,

239
00:13:14,041 --> 00:13:16,083
dan, Anda tahu, tidak ada yang saling membenci.

240
00:13:16,166 --> 00:13:18,750
Gergaji? Banyak orang datang 
dari keluarga yang terpisah,

241
00:13:18,832 --> 00:13:21,750
keluarga tidak konvensional. 
Belum ada yang memiliki ide ini.

242
00:13:22,457 --> 00:13:24,290
Itu ide yang bagus.

243
00:13:24,666 --> 00:13:26,083
Apakah ada sisi negatifnya?

244
00:13:26,457 --> 00:13:31,875
Ya, di satu sisi, saya ingin 
memiliki seluruh pengalaman, Anda tahu?

245
00:13:31,957 --> 00:13:35,290
Seperti kehamilan, keajaiban melahirkan,

246
00:13:35,666 --> 00:13:40,000
membuat susu untuk bayi 
yang meninggalkan tubuhku.

247
00:13:40,082 --> 00:13:41,915
Anda dapat memiliki semuanya.

248
00:13:42,416 --> 00:13:45,500
Saya hanya ingin melakukan itu 
jika saya anak saya secara genetik.

249
00:13:45,582 --> 00:13:48,207
Tentu saja, lihat gen Anda.

250
00:13:48,291 --> 00:13:50,375
Don adalah donor sperma di perguruan tinggi.

251
00:13:50,457 --> 00:13:52,082
-Menghitung! 
-Tidak! Berhenti.

252
00:13:52,750 --> 00:13:53,791
Dia sangat sederhana.

253
00:13:53,875 --> 00:13:55,332
Hitung, Don! Denganmu!

254
00:13:55,416 --> 00:13:58,666
Berdasarkan fisiknya, tes DNA 
dan ujian kebugarannya,

255
00:13:59,332 --> 00:14:01,790
katakanlah spermanya 
dalam permintaan tinggi.

256
00:14:01,875 --> 00:14:04,125
-Aku percaya itu! 
-Ya saya percaya!

257
00:14:05,125 --> 00:14:06,416
Sudahkah Anda menyumbang?

258
00:14:07,000 --> 00:14:10,750
Maksudku, aku sudah mencoba, 
tetapi ternyata,

259
00:14:10,832 --> 00:14:14,540
Saya memiliki gen lobus ganda 
di keluarga saya, jadi ...

260
00:14:14,625 --> 00:14:17,166
Saya mendengar tentang hal 
ini , daun telinga ini.

261
00:14:17,625 --> 00:14:20,041
Pamannya memiliki tiga. 
-Dia tiga kali lipat.

262
00:14:20,666 --> 00:14:23,041
Ya sudah diputuskan, kan?

263
00:14:24,707 --> 00:14:26,000
Baik! Ayo mulai!

264
00:14:26,625 --> 00:14:27,750
-Bagus! 
-Kamu ingin tahu?

265
00:14:27,832 --> 00:14:32,332
Jika saya seharusnya hamil sebelum 
ulang tahun saya berikutnya, saya akan hamil .

266
00:14:34,832 --> 00:14:36,540
Baik! Terima kasih banyak. Terima kasih.

267
00:14:38,416 --> 00:14:40,666
- Mereka hanya berbicara tentang Chicago. 
- Mereka mencintai Chicago.

268
00:14:40,750 --> 00:14:42,332
-Iya! 
-Baik?

269
00:14:42,416 --> 00:14:43,708
Ayo lewat sini.

270
00:14:43,791 --> 00:14:46,333
-Senang bertemu denganmu. 
-Senang bertemu denganmu.

271
00:14:46,416 --> 00:14:47,500
Jaga dirimu, kawan.

272
00:14:47,582 --> 00:14:49,165
Sampai jumpa.

273
00:14:49,250 --> 00:14:51,000
-Bagus. 
-Senang bertemu denganmu!

274
00:14:51,416 --> 00:14:52,708
Mengenakan!

275
00:14:54,457 --> 00:14:56,790
Dan, lihat ... pikirkanlah rencana anak itu.

276
00:14:56,875 --> 00:14:58,082
Bagikan?

277
00:14:58,166 --> 00:14:59,250
Sim!

278
00:15:02,666 --> 00:15:05,750
-Pikirkan tentang itu. 
- Apakah kamu tidak akan melihat mereka dan melihat Don?

279
00:15:05,832 --> 00:15:07,540
Tidak! Aku akan melihat wajah cantikmu.

280
00:15:08,332 --> 00:15:09,332
Ini manis.

281
00:15:16,041 --> 00:15:17,125
Terima kasih.

282
00:15:18,666 --> 00:15:21,875
Oke, dan tidak apa-apa jika anak-anak kita

283
00:15:21,957 --> 00:15:23,707
tidak menjadi anak kandung Anda?

284
00:15:24,500 --> 00:15:26,416
Saya bilang saya bisa mengadopsi sepuluh tahun yang lalu.

285
00:15:27,291 --> 00:15:29,291
Tunggu! Apakah Anda menganggap ini serius?

286
00:15:29,875 --> 00:15:31,916
Anda belum berhenti membicarakannya.

287
00:15:32,457 --> 00:15:35,790
Nah, apakah Anda melihat perbedaannya? 
Don dan Taylor saling berkomunikasi.

288
00:15:35,875 --> 00:15:39,416
Dan bersama kami. Dengan teman-teman kita yang lain, 
subjeknya hanya bayi, kan?

289
00:15:39,500 --> 00:15:42,625
Setiap saat mengangkat telepon 
dan menunjukkan gambar anak-anak,

290
00:15:42,707 --> 00:15:46,290
dan aku seperti, "Ya, aku bisa melihat anak-anakmu. 
Mereka ada di ruangan lain."

291
00:15:46,875 --> 00:15:48,916
Tidak tahu. Itu mengurus hidup mereka.

292
00:15:52,416 --> 00:15:55,041
Lihat dirimu! Apakah kamu menunggu kami?

293
00:15:55,125 --> 00:15:56,957
-Punkie Wooster! 
-Halo sayang!

294
00:15:58,291 --> 00:16:00,833
Kemarilah, Punkie kecil.

295
00:16:00,916 --> 00:16:02,208
Halo.

296
00:16:02,582 --> 00:16:04,332
Kami merindukanmu!

297
00:16:04,957 --> 00:16:06,332
Lihat, berpose untukmu!

298
00:16:07,041 --> 00:16:08,541
Berikan aku senyuman!

299
00:16:08,625 --> 00:16:09,916
Tersenyum!

300
00:16:10,000 --> 00:16:13,332
-Iya! 
-Cantik. Ini bayi kita.

301
00:16:16,791 --> 00:16:18,708
Waktu sudah berakhir!

302
00:16:21,666 --> 00:16:24,541
Tunggu! Saya disini.

303
00:16:25,125 --> 00:16:26,500
Anda bisa berhenti menulis.

304
00:16:27,916 --> 00:16:30,250
Apakah Anda tidak memiliki sesuatu yang lebih baik 
untuk dilakukan dengan waktu Anda?

305
00:16:30,332 --> 00:16:33,415
-Ini adalah pekerjaan saya. 
-Aku meninggalkan anakku di mobil.

306
00:16:33,500 --> 00:16:36,000
Anda tidak dapat mendenda mobil 
dengan seseorang menunggu di dalamnya.

307
00:16:36,457 --> 00:16:38,582
Jika dia tidak menaruh uang 
di meteran parkir,

308
00:16:38,666 --> 00:16:40,250
tidak masalah di mana dia berada.

309
00:16:40,332 --> 00:16:42,540
Dan Anda juga 
tanpa pelat depan.

310
00:16:43,041 --> 00:16:44,250
Pelanggaran lain.

311
00:16:44,707 --> 00:16:47,625
Saya akan membiarkan Anda pergi 
hanya dengan tiket parkir

312
00:16:47,707 --> 00:16:49,707
jika Anda berjanji untuk menempatkan plakat minggu ini.

313
00:16:50,375 --> 00:16:52,166
Anda adalah orang yang mengerikan.

314
00:16:52,875 --> 00:16:54,750
Sebenarnya, saya yang terbaik dalam pekerjaan saya.

315
00:16:56,291 --> 00:17:00,708
Dan mereka memanggil saya "pelikan" 
karena saya melihat target saya dari kejauhan.

316
00:17:01,250 --> 00:17:03,707
Saya hanya ikut audisi

317
00:17:03,791 --> 00:17:05,916
dalam perjalanan untuk menurunkan Anda 
di latihan sepak bola.

318
00:17:09,333 --> 00:17:11,208
Anda bahkan tidak punya anak, bukan?

319
00:17:12,333 --> 00:17:15,583
Anda tidak tahu ini tentang apa.

320
00:17:16,540 --> 00:17:19,957
Nah, nikmati uang pemerintah Anda.

321
00:17:20,583 --> 00:17:22,749
Saya pulang dengan Lexus saya.

322
00:17:22,833 --> 00:17:24,416
Bahkan, saya dibayar.

323
00:17:25,999 --> 00:17:27,958
Sebuah Lexus hanyalah sebuah Toyota di panah.

324
00:18:08,540 --> 00:18:10,750
Wow! Lihat itu! Keren abis!

325
00:18:12,375 --> 00:18:13,708
Tuhanku!

326
00:18:13,790 --> 00:18:16,040
Anda menghancurkan patung pria ini.

327
00:18:16,125 --> 00:18:17,665
-Apa kamu baik baik saja? 
-Alasan. Iya.

328
00:18:19,125 --> 00:18:20,833
Baik. Hanya butuh beberapa jam.

329
00:18:21,540 --> 00:18:23,000
Ini sangat keren.

330
00:18:24,125 --> 00:18:27,750
Oke, sobat. 
Kami akan membiarkan dia memperbaiki seninya.

331
00:18:27,833 --> 00:18:29,458
-Ya, benar. 
-Alasan.

332
00:18:30,540 --> 00:18:32,957
Ketika kita sampai di rumah, 
bisakah kita membuatnya?

333
00:18:33,040 --> 00:18:35,915
Tentu kita bisa. 
Ini disebut "patung lingkungan."

334
00:18:37,915 --> 00:18:40,665
Ada seorang pemahat lingkungan yang terkenal: 
Andy Goldsworthy.

335
00:18:40,750 --> 00:18:41,750
Sim?

336
00:18:50,915 --> 00:18:52,082
-Hai. 
-Hai.

337
00:18:59,958 --> 00:19:01,416
Saya minta maaf untuk malam lainnya.

338
00:19:02,625 --> 00:19:03,708
Saya juga.

339
00:19:09,040 --> 00:19:10,332
Kamu hanya takut.

340
00:19:11,125 --> 00:19:13,458
Saya juga suka hidup kita. 
Saya tidak ingin kehilangan itu.

341
00:19:14,833 --> 00:19:16,541
Apakah kamu tidak pacaran dengan Marie hari ini?

342
00:19:16,875 --> 00:19:18,958
Bahkan, dia baru saja menelepon saya.

343
00:19:19,375 --> 00:19:21,375
Dia dan Brad akan minum

344
00:19:21,458 --> 00:19:23,875
-di dalam bar koktail Magic Club. 
-Apa?

345
00:19:24,833 --> 00:19:27,375
Keren! Yah, aku belum melihat Brad sejak ...

346
00:19:27,458 --> 00:19:29,375
-Karena bayi nomor tiga! 
-Persis.

347
00:19:29,458 --> 00:19:31,291
Saya belum melihat Marie sejak itu.

348
00:19:31,375 --> 00:19:33,833
Sang pengasuh berakhir pukul sepuluh,

349
00:19:33,915 --> 00:19:35,500
jadi apakah kita punya lima jam?

350
00:19:35,583 --> 00:19:38,125
Oke, saya ikut Apakah Anda melihat celana jeans saya,

351
00:19:38,208 --> 00:19:40,208
yang gelap yang aku menangkan?

352
00:19:40,290 --> 00:19:43,290
Yang lebih mahal dari milik saya? 
Mereka ada di binatu.

353
00:19:43,708 --> 00:19:46,875
Anda tidak harus mencucinya! 
Anda harus melindungi pewarna!

354
00:19:46,958 --> 00:19:49,750
Aku teringat. Mereka ada di bawah stiker 
ganja di rak.

355
00:19:49,833 --> 00:19:51,125
Mengerti.

356
00:19:51,208 --> 00:19:52,833
-Hai! 
-Hai!

357
00:19:52,915 --> 00:19:54,707
Ya, senang melihatmu!

358
00:19:54,790 --> 00:19:58,040
-Kamu mengagumkan! 
-Terima kasih. Apakah kami datang terlalu formal?

359
00:19:58,415 --> 00:20:00,625
Tidak! Tidak.

360
00:20:00,708 --> 00:20:02,000
Tentu.

361
00:20:03,625 --> 00:20:04,833
Tunggu sebentar, sayang.

362
00:20:05,500 --> 00:20:06,500
Kuat.

363
00:20:10,540 --> 00:20:12,250
Bu! Buka!

364
00:20:12,333 --> 00:20:13,958
Kemudian, pengasuh kami dibatalkan.

365
00:20:14,040 --> 00:20:15,665
Kotoran!

366
00:20:15,750 --> 00:20:18,040
-Iya. 
-Apakah kamu mendapatkan satu lagi? Apakah ada ...

367
00:20:18,125 --> 00:20:19,333
Uber untuk pengasuh?

368
00:20:19,415 --> 00:20:23,250
Dengar, jangan khawatir. 
Semuanya akan bagus.

369
00:20:23,333 --> 00:20:26,291
Saya memesan makanan Prancis, 
kami menerima beberapa botol

370
00:20:26,375 --> 00:20:27,665
Kepala anggur Brad.

371
00:20:27,750 --> 00:20:30,415
Anak-anak mengundang teman. 
Mari kita buat film

372
00:20:30,500 --> 00:20:32,875
dan pergi ke teras, kunci pintunya

373
00:20:32,958 --> 00:20:36,875
dan itu akan seperti berada di selatan Prancis.

374
00:20:37,750 --> 00:20:39,915
-Kami akan membuat yang terbaik dari itu. 
-Baik.

375
00:20:44,040 --> 00:20:45,750
-Buka pintu itu. 
-Tidak!

376
00:20:48,708 --> 00:20:50,666
-Mari kita kembali! 
-Iya.

377
00:20:56,083 --> 00:20:57,333
ANAK-ANAK HANYA DIIZINKAN

378
00:20:59,165 --> 00:21:01,290
Tampaknya anak-anak menempati halaman.

379
00:21:01,625 --> 00:21:02,875
Kita datang?

380
00:21:02,958 --> 00:21:04,791
Anda bisa masuk. Ini tiketnya.

381
00:21:04,875 --> 00:21:06,708
-Terima kasih. 
-Terima kasih.

382
00:21:07,290 --> 00:21:09,957
-Terima kasih. Kamu dulu, Nyonya. 
- Silahkan masuk.

383
00:21:10,040 --> 00:21:11,375
-Bisa? 
-Bersih.

384
00:21:11,458 --> 00:21:12,791
-Terima kasih. 
-Bisa?

385
00:21:12,875 --> 00:21:14,000
Ya Bu.

386
00:21:15,083 --> 00:21:16,708
Selamat pagi! Bisa?

387
00:21:17,125 --> 00:21:18,790
Tidak ada tiket? Di sana.

388
00:21:46,708 --> 00:21:48,250
Aku buang air di celana.

389
00:21:48,915 --> 00:21:50,540
Aku buang hajat!

390
00:21:56,083 --> 00:21:57,625
Pasukan musuh!

391
00:21:58,665 --> 00:21:59,750
Dapatkan dia!

392
00:22:49,040 --> 00:22:50,040
Karena?

393
00:22:51,165 --> 00:22:52,165
Karena?

394
00:23:28,750 --> 00:23:30,458
Haleluya!

395
00:23:34,500 --> 00:23:37,415
-Terima kasih tuan puteri! 
-Ini adalah, Addie ...

396
00:23:37,750 --> 00:23:39,165
Ini dia, Vicente.

397
00:23:39,875 --> 00:23:40,875
Tunggu.

398
00:23:41,208 --> 00:23:43,166
-Pangeran memanggil. 
-Baik.

399
00:23:43,915 --> 00:23:45,875
-Hi apa yang kamu lakukan? 
-Apa kamu baik baik saja?

400
00:23:45,958 --> 00:23:47,916
Karena saya di kamar mandi.

401
00:23:48,000 --> 00:23:49,040
Karena?

402
00:23:49,125 --> 00:23:51,208
Saya disergap!

403
00:23:51,290 --> 00:23:53,665
Pasukan anak-anak menyerang saya.

404
00:23:53,750 --> 00:23:55,665
Jeff, mereka hanya anak-anak.

405
00:23:55,750 --> 00:23:57,083
Menjadi anak-anak. Iya.

406
00:23:57,165 --> 00:23:58,582
Dan selatan Prancis?

407
00:23:58,665 --> 00:24:02,790
Geografinya salah, 
karena sepertinya aku berada di Normandia.

408
00:24:02,875 --> 00:24:06,125
Yah, aku di kamar. 
Saatnya teh putri

409
00:24:06,208 --> 00:24:09,958
sementara Marie merapikan anak-anak. 
Lalu kami baru saja makan malam bersama kami berempat.

410
00:24:10,040 --> 00:24:11,582
-Bersantai. 
-Hapus, ya.

411
00:24:11,958 --> 00:24:15,583
Dengar, bagaimana kamu mendapatkan tiketnya? 
Apakah ada daftar pra-penjualan?

412
00:24:15,665 --> 00:24:18,625
-Makanan telah tiba. Datanglah ke dapur. 
-Saya ingin baju baru.

413
00:24:20,833 --> 00:24:22,375
Alasan. Dimana kita?

414
00:24:26,000 --> 00:24:27,125
Mengherankan!

415
00:24:29,208 --> 00:24:30,208
Oi!

416
00:24:30,290 --> 00:24:32,832
Maaf soal itu! Aku melihatmu di luar.

417
00:24:32,915 --> 00:24:34,207
Saya melakukan root untuk Anda.

418
00:24:34,290 --> 00:24:36,332
Astaga! Apakah Anda tahu Kendra?

419
00:24:36,665 --> 00:24:37,915
Saya pikir tidak. Hai!

420
00:24:38,000 --> 00:24:40,665
Dia menjual langganan 
majalah ke sekolah.

421
00:24:40,750 --> 00:24:43,125
Keren ya Saya melakukan itu di sekolah menengah.

422
00:24:43,208 --> 00:24:44,541
Ini disebut sekolah menengah.

423
00:24:44,958 --> 00:24:46,000
Idiot.

424
00:24:47,833 --> 00:24:49,416
"Kita bisa mengalahkan sarkoma."

425
00:24:49,500 --> 00:24:51,665
"Sarkoma" adalah sekolah saingan?

426
00:24:51,750 --> 00:24:55,040
Tidak. Ini adalah kanker otot langka 
yang membunuh teman saya.

427
00:24:55,125 --> 00:24:57,958
Saya melakukan kesadaran. 
Dengar, aku pergi.

428
00:24:58,040 --> 00:25:00,582
-Ya! Terimakasih telah datang. 
- Sampai jumpa, Kendra.

429
00:25:03,165 --> 00:25:05,415
Wow! Remaja, bukan?

430
00:25:05,500 --> 00:25:08,790
Kesadaran-indah! 
-Lihat apa yang menanti saya dalam beberapa tahun?

431
00:25:08,875 --> 00:25:11,875
-Jadi, di mana Brad? 
-Menempatkan bayi di tempat tidur.

432
00:25:11,958 --> 00:25:15,458
Tenang, minum. 
Saya menaruh baju bersih untuk Anda di sana.

433
00:25:15,540 --> 00:25:16,957
-Terima kasih. 
-Sama-sama.

434
00:25:17,040 --> 00:25:19,790
Sayang, apakah ada botol di sana? 
Saya perlu isi ulang.

435
00:25:19,875 --> 00:25:23,333
Hai! Kami sudah setengah jalan di sana. 
Anda kalah, teman.

436
00:25:23,415 --> 00:25:26,375
Marie, apa kamu punya botol lagi? 
Dia tidak menyukainya ...

437
00:25:26,875 --> 00:25:29,250
ambing ayah.

438
00:25:29,333 --> 00:25:31,916
Saya sudah memberinya makan. 
Masukkan saja ke dalam kandang babi.

439
00:25:33,290 --> 00:25:35,457
-Kawan! Hei bung? 
-Ada apa?

440
00:25:35,833 --> 00:25:38,083
-Awas! Jangan hancurkan bayinya, kawan. 
-Iya.

441
00:25:38,165 --> 00:25:40,000
Bersih. Saya melihat bayi itu. Saya melihatnya.

442
00:25:40,375 --> 00:25:42,083
Mari makan. Dia datang kemudian.

443
00:25:42,665 --> 00:25:43,915
Apakah Anda ingin mendapatkan anggur saya?

444
00:25:44,708 --> 00:25:46,291
Baiklah, ayo pergi.

445
00:25:47,875 --> 00:25:50,790
AYAH TERBAIK DI DUNIA

446
00:25:50,875 --> 00:25:52,625
Saya pikir ada satu lagi.

447
00:25:56,540 --> 00:25:58,665
Dia sangat menggemaskan!

448
00:25:59,250 --> 00:26:01,375
-Lihat lidahnya. 
-Sangat mahal.

449
00:26:02,165 --> 00:26:04,457
-Lihat itu! 
-Memiliki lebih?

450
00:26:04,875 --> 00:26:05,875
Sim!

451
00:26:06,290 --> 00:26:07,415
Mereka sangatlah imut ...

452
00:26:10,250 --> 00:26:11,375
Ah, kamu

453
00:26:12,875 --> 00:26:14,583
Pilihan lain, tolong.

454
00:26:15,375 --> 00:26:17,833
Ty, pikirkan pilihanmu.

455
00:26:17,915 --> 00:26:20,082
-Apakah kamu mau hidangan penutup? 
-Iya...

456
00:26:20,875 --> 00:26:23,790
Pilihan alternatif, pilihan alternatif!

457
00:26:26,333 --> 00:26:28,708
Kami membicarakannya, ingat? Baik?

458
00:26:28,790 --> 00:26:30,540
Lain kali, pilih yang lebih baik.

459
00:26:30,625 --> 00:26:34,790
-Baiklah? Sangat baik. 
- Kami tidak mengatakan sesuatu yang negatif.

460
00:26:35,915 --> 00:26:38,250
Ini adalah posisi 
Dewan Psikologi.

461
00:26:38,833 --> 00:26:41,416
-Semuanya yang dilakukan anak itu benar. 
-Bersihkan dengan baik!

462
00:26:41,500 --> 00:26:43,083
Tidak ada pilihan yang salah.

463
00:26:43,165 --> 00:26:45,582
Kami dapat mendorong Anda 
untuk membuat pilihan yang lebih baik.

464
00:26:46,665 --> 00:26:47,790
Jadi kamu tidak bilang ...

465
00:26:48,290 --> 00:26:49,540
-"Tidak." 
-Baik.

466
00:26:49,625 --> 00:26:51,625
Kami memberitahunya, tetapi itu sulit.

467
00:26:51,708 --> 00:26:54,166
Anda seharusnya tidak mengatakan Anda "salah",

468
00:26:54,250 --> 00:26:56,958
itu hanya "pilihan lain".

469
00:26:59,083 --> 00:27:00,333
Apakah kamu tidak akan mencuci ini?

470
00:27:02,000 --> 00:27:03,790
Sayang, ini terlihat enak.

471
00:27:07,915 --> 00:27:09,375
Saya berharap untuk itu.

472
00:27:09,458 --> 00:27:11,791
Sarah! Sarah.

473
00:27:12,915 --> 00:27:16,625
Jadi, sudahkah Anda menyaksikan musim baru 
acara favorit kami?

474
00:27:17,165 --> 00:27:19,875
Tidak, kami tidak menonton, 
tetapi kami menonton

475
00:27:19,958 --> 00:27:23,125
dokumenter Netflix 
tentang pendidikan ini.

476
00:27:23,458 --> 00:27:25,375
-Iya. 
-Kau tahu, pilih sekolah ...

477
00:27:25,458 --> 00:27:28,291
-Ini benar-benar menarik. 
-Iya. Kami berusaha mencari tahu

478
00:27:28,375 --> 00:27:30,083
paradigma orangtua kita.

479
00:27:30,165 --> 00:27:32,540
Ya, saya dengar itu sulit.

480
00:27:32,625 --> 00:27:34,125
Mereka merencanakan sesuatu.

481
00:27:34,625 --> 00:27:37,415
-Ada yang berbeda ... 
-Teori yang berbeda .

482
00:27:37,500 --> 00:27:39,250
-Kami tidak tahu. 
-Itu benar.

483
00:27:39,750 --> 00:27:41,375
Dewan Psikologi

484
00:27:41,458 --> 00:27:43,791
-adalah yang kamu tahu. 
-Kami akan!

485
00:27:45,875 --> 00:27:46,875
Untuk mengisi!

486
00:27:50,333 --> 00:27:52,666
Apa yang mereka lakukan?

487
00:27:52,750 --> 00:27:55,625
Hai teman-teman, saatnya untuk orang dewasa. 
Mereka baik baik saja.

488
00:27:55,708 --> 00:27:58,083
Saya pikir seseorang perlu memberitahu mereka untuk berhenti.

489
00:27:58,165 --> 00:27:59,540
Apakah sudah dimuat?

490
00:27:59,875 --> 00:28:01,165
Dimuat dan menunggu.

491
00:28:01,250 --> 00:28:05,125
- Ada teori Waldorf ... - 
Aku mau ke kamar mandi sedikit, mungkin banyak.

492
00:28:06,083 --> 00:28:07,750
Api!

493
00:28:08,375 --> 00:28:09,875
Tidak!

494
00:28:09,958 --> 00:28:11,416
-Iya! 
-Iya!

495
00:28:13,250 --> 00:28:14,415
Celana jeans saya!

496
00:28:14,500 --> 00:28:17,500
Baik. Kamu tahu apa? Bukan pilihan hukum.

497
00:28:17,583 --> 00:28:21,000
Apakah Anda dapat membuatnya berfungsi? 
Saya sudah mengerjakannya selama seminggu.

498
00:28:22,833 --> 00:28:24,875
-Ini? 
-PPCC.

499
00:28:24,958 --> 00:28:27,583
Pola asuh 
kolaboratif konstruktif permisif .

500
00:28:27,665 --> 00:28:30,790
-Aku tidak akan menghukum kamu karena menjadi kreatif. 
-Kemudian kamu tidak akan melakukan apapun.

501
00:28:30,875 --> 00:28:33,375
Jangan khawatir. 
Itu hanya bazoka pemutih.

502
00:28:33,458 --> 00:28:35,541
Anda tahu, itu hanya cuka, soda kue,

503
00:28:36,000 --> 00:28:37,790
mungkin sedikit pemutih.

504
00:28:37,875 --> 00:28:39,125
Saya akan mencoba sesuatu.

505
00:28:40,083 --> 00:28:42,791
- Itu pilihan yang buruk. 
-Wow, Jeff!

506
00:28:42,875 --> 00:28:45,165
Anda mengganggu mereka.

507
00:28:53,625 --> 00:28:55,415
Ini agak banyak. Saya setuju.

508
00:28:56,665 --> 00:28:58,625
Lihat, kita dapat menemukan jalan tengah.

509
00:29:00,665 --> 00:29:02,125
Kami tidak akan seperti itu.

510
00:29:04,958 --> 00:29:06,083
Saya butuh minum.

511
00:29:09,040 --> 00:29:12,375
Dan ya, saya tahu. 
Saya tidak bisa minum jika saya hamil.

512
00:29:25,125 --> 00:29:26,790
Hai, mereka datang.

513
00:29:31,125 --> 00:29:33,583
Saya tidak akan minum sesuatu yang disebut 
"Kesempurnaan yang difermentasi."

514
00:29:35,790 --> 00:29:37,082
Saya menemukan rasa yang enak.

515
00:29:41,958 --> 00:29:43,250
Apa itu

516
00:29:43,625 --> 00:29:45,833
Ini bagus, bukan? 
Kami pergi selama seminggu.

517
00:29:45,915 --> 00:29:47,957
Dengan anak-anak, kita tidak bisa melakukan itu.

518
00:29:49,875 --> 00:29:52,833
-Aku dingin dan musiknya menyebalkan. 
- Ambil jaketku.

519
00:29:53,208 --> 00:29:54,666
Tidak tidak. Tetap bersamanya.

520
00:29:57,375 --> 00:29:58,375
Oi.

521
00:29:59,790 --> 00:30:02,875
Apa itu Apa yang salah 
dalam sepuluh menit terakhir?

522
00:30:02,958 --> 00:30:05,041
Saya baru saja menerima email dari Dr. Palmer.

523
00:30:05,625 --> 00:30:06,750
Hasil tes.

524
00:30:07,125 --> 00:30:08,583
Tes tiga ribu dolar?

525
00:30:09,833 --> 00:30:11,416
Bukankah kita akan menunggu?

526
00:30:11,500 --> 00:30:14,790
Nah, ibu saya mengatakan dia akan membayar 
dan seberapa baik dia membayar.

527
00:30:15,415 --> 00:30:17,625
Sekarang saya tahu saya punya beberapa telur.

528
00:30:19,083 --> 00:30:20,083
Sangat sedikit?

529
00:30:20,165 --> 00:30:22,207
Itu berada di kisaran menengah.

530
00:30:22,750 --> 00:30:25,290
-Jadi, ada di tengah. Itu bagus. 
-Tidak tidak.

531
00:30:25,375 --> 00:30:27,333
Di tengah itu buruk. Tinggi itu baik.

532
00:30:27,415 --> 00:30:29,875
Dan kualitas telurnya tidak "baik", itu 
"adil."

533
00:30:29,958 --> 00:30:33,875
Lihat, "tinggi" di atas rata-rata. 
Dan "adil" berarti Anda harus baik-baik saja.

534
00:30:33,958 --> 00:30:37,375
-Tidak. "Adil" tidak baik. 
Oke, apa yang di bawah "adil"?

535
00:30:37,458 --> 00:30:39,041
-"Miskin." 
-Tapi kami "adil".

536
00:30:40,415 --> 00:30:41,750
-Maaf saya terlambat. 
-Hai.

537
00:30:41,833 --> 00:30:42,958
Hai, dimana Tay?

538
00:30:43,500 --> 00:30:45,125
Kami menerima kabar buruk hari ini.

539
00:30:47,290 --> 00:30:49,290
Jumlah telurnya rendah.

540
00:30:50,000 --> 00:30:52,208
Tunggu ... apakah kamu pergi bersama?

541
00:30:52,583 --> 00:30:54,541
Saya berbicara tentang tes minggu lalu.

542
00:30:54,625 --> 00:30:57,165
Dia bilang dia bisa melakukannya. 
Apakah terlalu rendah?

543
00:30:57,750 --> 00:30:59,125
Dia tidak bisa punya anak.

544
00:31:00,458 --> 00:31:01,833
Wow. Aku sangat menyesal.

545
00:31:02,290 --> 00:31:03,457
Maafkan aku teman

546
00:31:09,375 --> 00:31:12,875
Mungkin kita harus bicara serius 
tentang apa yang kita katakan.

547
00:31:13,290 --> 00:31:14,332
Jeff ...

548
00:31:15,000 --> 00:31:16,915
-Apa? 
-Tidak tidak. Ya, benar.

549
00:31:19,083 --> 00:31:22,125
Saya pikir kita semua bercanda.

550
00:31:22,208 --> 00:31:23,958
Tetapi Taylor menyukai gagasan itu.

551
00:31:24,958 --> 00:31:25,958
Dan sekarang...

552
00:31:26,583 --> 00:31:28,041
Tunggu tunggu.

553
00:31:28,375 --> 00:31:30,958
Apakah Anda serius tentang ini?

554
00:31:31,040 --> 00:31:32,290
Itu tidak ideal,

555
00:31:32,375 --> 00:31:35,833
tetapi DNA teman kita lebih baik 
dari pada donor acak.

556
00:31:35,915 --> 00:31:39,000
Bagi saya, ini serius. 
Dan Anda selalu mengatakan bahwa Anda adalah roh bebas,

557
00:31:39,083 --> 00:31:41,625
-yang tidak memenuhi standar. 
-Yah, aku.

558
00:31:41,708 --> 00:31:44,166
Jadi mengapa tidak melihat ini 
sebagai opsi nyata?

559
00:31:45,083 --> 00:31:48,750
Kita semua memiliki keraguan dan keberatan, 
tetapi kita berbicara tentang pro dan kontra.

560
00:31:48,833 --> 00:31:50,416
Cons: Ini bukan DNA saya.

561
00:31:50,833 --> 00:31:53,375
Saya akan memperdagangkan ini untuk pro: 
Keuangan, waktu luang,

562
00:31:53,458 --> 00:31:55,333
kehidupan sosial, karier, tidur ...

563
00:31:55,415 --> 00:31:56,415
Tidak apa-apa.

564
00:32:01,583 --> 00:32:02,583
Tidak apa-apa?

565
00:32:03,165 --> 00:32:05,040
Jika Anda masuk, saya masuk.

566
00:32:06,290 --> 00:32:08,415
HUBUNGAN

567
00:32:11,875 --> 00:32:12,875
Sedang bekerja?

568
00:32:17,540 --> 00:32:18,790
Sedang bekerja?

569
00:32:18,875 --> 00:32:19,915
Tidak.

570
00:32:22,915 --> 00:32:23,957
Baik. Dan sekarang?

571
00:32:28,458 --> 00:32:31,791
Aku bahkan tidak tahu mengapa mereka meninggalkan 
baby boomer ... itukah dia?

572
00:32:31,875 --> 00:32:34,040
Mengapa mereka membiarkan mereka menyentuh komputer?

573
00:32:34,125 --> 00:32:36,250
Mereka tidak tahu apa-apa tentang teknologi.

574
00:32:36,333 --> 00:32:39,375
-Mereka tidak pernah tumbuh dengan itu. 
-Aku tahu. Seperti ibuku.

575
00:32:39,458 --> 00:32:40,791
Saya bukan baby boomer.

576
00:32:42,500 --> 00:32:43,500
Sudah bekerja sekarang?

577
00:32:47,915 --> 00:32:48,832
Ini.

578
00:32:48,915 --> 00:32:50,500
-Bagus, keren. 
-Akhirnya.

579
00:32:50,583 --> 00:32:54,166
Jadi, jika Anda memasuki halaman ini, 
apa yang akan Anda pikirkan?

580
00:32:56,458 --> 00:32:57,791
Anda yang membuatnya, bukan?

581
00:32:59,333 --> 00:33:02,166
Bayangkan Anda mengakses 
halaman ini untuk pertama kalinya.

582
00:33:02,708 --> 00:33:03,708
Apa yang akan mereka pikirkan?

583
00:33:09,040 --> 00:33:11,500
- Maukah Anda memberi saya waktu sebentar? 
-Ya, selama yang kamu butuhkan.

584
00:33:14,875 --> 00:33:15,958
Anda tidak akan ...

585
00:33:20,583 --> 00:33:22,208
-Oi. 
-Jeff Penaras?

586
00:33:22,875 --> 00:33:25,708
-Ini Cícero Jones. Apakah kamu ingat saya? 
-Ya ya.

587
00:33:25,790 --> 00:33:29,000
Saya memiliki peluang finansial 
bagi Anda untuk mengubah hidup Anda.

588
00:33:29,083 --> 00:33:30,291
-Tertarik? 
-Bersih.

589
00:33:30,375 --> 00:33:32,875
-Hanya mengirim resume Anda. 
-Iya.

590
00:33:32,958 --> 00:33:34,791
- Saya akan mengirimkannya secepat mungkin. 
-Terima kasih!

591
00:33:37,000 --> 00:33:40,540
Hai, saya di sini untuk menemukan ... 
Itu dia, terima kasih.

592
00:33:42,125 --> 00:33:43,833
-Apa kabar? 
-Baik dan kamu?

593
00:33:43,915 --> 00:33:46,457
-Sangat baik. Senang melihatmu. 
-Apakah itu berasal dari pemakaman?

594
00:33:46,540 --> 00:33:49,040
Tidak, dari kantor. 
Bos menginginkan profesionalisme.

595
00:33:49,125 --> 00:33:51,540
Bersiaplah untuk mengambil "bos" 
dari kosa kata.

596
00:33:51,625 --> 00:33:53,000
Baiklah, ceritakan semua tentang itu.

597
00:33:53,083 --> 00:33:54,916
Anda cukup misterius di telepon.

598
00:33:55,333 --> 00:33:58,333
-Aku bahkan tidak tahu pekerjaan apa itu. 
-Ini bukan wawancara kerja.

599
00:33:59,500 --> 00:34:01,915
Ini adalah peluang finansial 
untuk mengubah hidup Anda.

600
00:34:02,000 --> 00:34:04,125
Itu bukan pekerjaan. Itu adalah cara hidup.

601
00:34:04,540 --> 00:34:07,250
Apakah Anda akan mencoba menjual suplemen, 
pisau, krim wajah untuk saya?

602
00:34:07,790 --> 00:34:08,791
Payudara.

603
00:34:10,123 --> 00:34:13,082
-Maaf apa? 
-Apakah Anda tahu statistik implan?

604
00:34:14,083 --> 00:34:15,416
Kenapa aku tahu itu?

605
00:34:15,498 --> 00:34:17,873
Baik. Seribu implan dibuat 
setiap hari.

606
00:34:18,498 --> 00:34:20,040
Tapi ada masalah dengan mereka.

607
00:34:20,123 --> 00:34:22,082
Mari kita pergi ke bagian yang mengubah hidup saya?

608
00:34:22,166 --> 00:34:25,166
Jika mereka tidak dipijat, mereka mengeras.

609
00:34:26,123 --> 00:34:30,207
Anda harus melepaskannya, 
memberi ruang bagi implan untuk bernafas.

610
00:34:30,623 --> 00:34:32,915
Saya perlu kembali 
ke kantor dalam 20 menit.

611
00:34:32,998 --> 00:34:36,290
Ruang inilah yang menjaga 
payudara tetap halus dan alami.

612
00:34:36,373 --> 00:34:38,457
Saya tidak tahu, tetapi Anda tidak mendengarkan saya.

613
00:34:38,541 --> 00:34:41,541
Persis. Apakah anda tahu 
Sulit bagi wanita untuk memijat diri mereka sendiri.

614
00:34:41,623 --> 00:34:44,082
Dia perlu bertanya pada pacar 
atau suaminya,

615
00:34:44,166 --> 00:34:45,708
atau tanya pacar itu.

616
00:34:45,791 --> 00:34:47,249
Bagaimana jika dia lajang?

617
00:34:47,748 --> 00:34:50,748
-Aku akan makan udang tempura. 
-Iya.

618
00:34:56,166 --> 00:34:57,875
"Burke Williams. Alem melakukan spa."

619
00:34:59,083 --> 00:35:00,958
Apa yang saya ketahui tentang bisnis spa?

620
00:35:04,208 --> 00:35:06,875
"Payudara Williams. Selain bra."

621
00:35:08,791 --> 00:35:10,166
Jadi bagaimana?

622
00:35:10,750 --> 00:35:12,458
Jadi itu ...

623
00:35:13,916 --> 00:35:14,958
baik.

624
00:35:15,333 --> 00:35:17,000
-Baik? 
-Iya. Saya hanya ...

625
00:35:18,333 --> 00:35:21,000
-Baik? 
-Aku tidak ingin membicarakannya.

626
00:35:21,750 --> 00:35:23,583
Apakah Anda menuliskan semua yang ingin Anda katakan sebelumnya?

627
00:35:23,666 --> 00:35:27,166
-Aku tidak melakukan itu lagi. 
-Karena? Karena? Itu selalu membantu Anda.

628
00:35:27,250 --> 00:35:30,125
Maaf, saya tidak ingin membicarakannya.

629
00:35:31,041 --> 00:35:32,791
-Anda tidak berhasil. 
-Saya tidak mau.

630
00:35:34,833 --> 00:35:36,958
Anda mengatakan Anda menginginkan pekerjaan lain,

631
00:35:37,041 --> 00:35:39,125
tetapi tidak terbuka untuk hal-hal baru ...

632
00:35:39,208 --> 00:35:43,250
Ini adalah perusahaan yang hanya memijat payudara 
wanita dengan implan.

633
00:35:46,375 --> 00:35:47,541
Kecantikan.

634
00:35:48,041 --> 00:35:49,666
Belok di sini, mari kita pergi ke selatan.

635
00:35:50,666 --> 00:35:53,583
- Bukankah kita pergi ke Taylor dan Don? 
-Perubahan rencana.

636
00:35:54,500 --> 00:35:56,625
Ayolah. Dorong! Dorong! Dorong!

637
00:35:56,708 --> 00:35:59,291
Bangun! Meningkat! Blok!

638
00:36:00,125 --> 00:36:01,333
Baik. Cocok

639
00:36:01,416 --> 00:36:02,708
Kecantikan.

640
00:36:02,791 --> 00:36:04,625
Terima kasih telah mengadakan pertemuan di sini.

641
00:36:04,708 --> 00:36:07,250
-Dimana kita? 
-Iya. Jadi ... agama?

642
00:36:08,000 --> 00:36:09,500
Spiritual, tetapi tidak religius?

643
00:36:09,833 --> 00:36:11,375
-Iya. 
-Baik untuk saya.

644
00:36:11,458 --> 00:36:14,541
-Iya. 
-Baik kita sepakat tentang semuanya.

645
00:36:14,625 --> 00:36:16,000
Bukan itu? Baik.

646
00:36:16,083 --> 00:36:18,458
Apa yang kita katakan kepada teman, 
keluarga, rekan kerja?

647
00:36:18,541 --> 00:36:21,250
Beritahu teman. 
Jangan beri tahu rekan kerja.

648
00:36:21,333 --> 00:36:22,958
Keluarga ... gunakan kebijaksanaan.

649
00:36:23,333 --> 00:36:24,375
-Bagus. 
-Iya.

650
00:36:24,458 --> 00:36:25,833
Kami akan! Ekstensi kaki.

651
00:36:25,916 --> 00:36:27,291
Kami akan. Kami akan.

652
00:36:28,208 --> 00:36:29,208
Tentu.

653
00:36:30,666 --> 00:36:31,750
Hancurkan sekarang.

654
00:36:33,000 --> 00:36:36,416
-Hubungan dengan guru? 
-Seri yang berbeda untuk menyesatkan?

655
00:36:36,500 --> 00:36:37,500
Kelihatan bagus.

656
00:36:38,250 --> 00:36:39,416
Oke, nama belakang?

657
00:36:40,041 --> 00:36:41,833
Kami sudah membicarakannya.

658
00:36:41,916 --> 00:36:43,333
Mari kita beri tanda hubung, kan?

659
00:36:43,791 --> 00:36:45,375
Ayolah! Squat.

660
00:36:45,458 --> 00:36:46,791
Kami akan. Buat itu terbakar!

661
00:36:46,875 --> 00:36:48,416
Ayolah. Kerja bagus, ayolah!

662
00:36:49,000 --> 00:36:53,000
Ya, tetapi saya memasukkannya kembali ke dalam daftar, 
karena kami tidak pernah membahas pesanan.

663
00:36:53,666 --> 00:36:57,833
Kami berpikir bahwa karena Don adalah ayah kandung,

664
00:36:57,916 --> 00:37:01,250
bahwa kita akan menggunakan namanya terlebih dahulu, 
kemudian Penara Kecil.

665
00:37:01,333 --> 00:37:02,458
Tidak.

666
00:37:02,541 --> 00:37:05,041
Penaras-Small. 
Sarah akan melahirkan bayi itu.

667
00:37:05,125 --> 00:37:06,958
Jeff, dia akan diganggu.

668
00:37:07,041 --> 00:37:08,625
Mereka menciptakan musik.

669
00:37:08,708 --> 00:37:11,458
Penaras Kecil, Penaras kecil!

670
00:37:11,541 --> 00:37:13,791
Dorong ke lantai! Anda bahkan tidak akan mendengarnya jatuh!

671
00:37:15,083 --> 00:37:16,875
Itu terjadi pada saya di kelas satu.

672
00:37:18,500 --> 00:37:21,416
Tidak ada yang menyanyikan ini sekarang. 
Lihat dirimu.

673
00:37:21,500 --> 00:37:24,458
Dan Penara Kecil menyerupai "penis kecil."

674
00:37:26,916 --> 00:37:28,250
Dia benar.

675
00:37:29,666 --> 00:37:33,458
Nah, itu meninggalkan kita 
dengan satu hal terakhir, yaitu ...

676
00:37:34,541 --> 00:37:36,583
apa yang akan kita beri tahu dokter?

677
00:37:45,541 --> 00:37:48,291
Saint Jonah, Trevor, Tommy, Ana,

678
00:37:48,375 --> 00:37:50,458
e, sim, Maggie.

679
00:37:51,333 --> 00:37:53,458
-Terima kasih untuk bertanya. 
-Keluarga yang cantik.

680
00:37:53,541 --> 00:37:56,083
Sungguh menakjubkan, 
pengubah hidup yang hebat,

681
00:37:56,166 --> 00:37:59,000
tetapi Anda tidak akan pernah menyesal 
memiliki anak.

682
00:38:00,333 --> 00:38:03,500
Ya, ngomong-ngomong ... 
bisakah kita membahasnya lagi?

683
00:38:03,583 --> 00:38:06,333
Ya, jadi Jeff mengikuti tes lagi ...

684
00:38:06,416 --> 00:38:09,458
tapi hasilnya sama.

685
00:38:09,541 --> 00:38:11,958
Ya, itu sulit. 
Maksudku, aku hanya ...

686
00:38:13,125 --> 00:38:15,500
Saya suka anak-anak. Saya suka bayi.

687
00:38:15,583 --> 00:38:18,291
Nah, infertilitas pria 
sulit ditelan,

688
00:38:18,708 --> 00:38:20,583
tetapi Anda telah datang ke tempat yang tepat.

689
00:38:20,958 --> 00:38:22,916
Maaf ... saya lupa nama Anda.

690
00:38:23,000 --> 00:38:24,791
Eu sou Don. Don Small.

691
00:38:24,875 --> 00:38:27,166
Kamu terlihat familiar. 
Pernahkah saya melihat Anda di suatu tempat?

692
00:38:27,250 --> 00:38:31,208
Saya adalah juru bicara "Agiganta". 
Bisakah Anda melihat iklan di YouTube?

693
00:38:31,291 --> 00:38:33,416
Ya, ya, saya melihatnya.

694
00:38:34,041 --> 00:38:35,458
"Agiganta!" Apakah ini Anda.

695
00:38:36,041 --> 00:38:38,458
Sangat keren. 
Saya melakukan beberapa pelatihan, Anda tahu?

696
00:38:38,541 --> 00:38:40,625
-Untuk pergi ke pantai. 
-Cool, keren, bagus ...

697
00:38:41,125 --> 00:38:43,750
-Aku ambil getar. Saya tidak banyak berolahraga, tapi ... - 
Ya. Iya.

698
00:38:43,833 --> 00:38:46,000
Dokter Palmer, jika Anda bisa kembali.

699
00:38:46,083 --> 00:38:48,291
Anda menyebutkan hal-hal teknis sebelumnya.

700
00:38:48,375 --> 00:38:52,291
Zigot, injeksi sperma, 
stimulasi ovarium berlebih.

701
00:38:52,375 --> 00:38:55,125
Bisakah Anda membahas ini dalam istilah awam?

702
00:38:55,208 --> 00:38:57,083
Memori -Great. 
-Iya.

703
00:38:57,166 --> 00:39:00,541
-Dia pendengar yang baik. 
-Mengingat semuanya, tapi aku akan menjelaskannya padamu.

704
00:39:02,958 --> 00:39:07,500
Anda akan masturbasi 
di salah satu kamar wanking kami.

705
00:39:07,583 --> 00:39:09,666
Mari kita beri Sarah beberapa pil,

706
00:39:09,750 --> 00:39:11,916
untuk membuat Anda bersemangat.

707
00:39:12,000 --> 00:39:15,291
Lalu kami akan menyedot beberapa telur dari Anda.

708
00:39:15,375 --> 00:39:18,416
Di lab, 
kita akan membuat embrio bayi,

709
00:39:18,500 --> 00:39:21,500
untuk dimasukkan kembali ke sana 
dan biarkan dipanggang selama sembilan bulan.

710
00:39:22,125 --> 00:39:24,041
-Bagus! 
-Baik!

711
00:39:24,458 --> 00:39:25,791
Berapa tingkat keberhasilannya?

712
00:39:25,875 --> 00:39:27,000
Sangat efektif.

713
00:39:27,083 --> 00:39:29,416
Terlepas dari biaya, ada sedikit kerugian.

714
00:39:29,500 --> 00:39:31,708
Jadi, berapa harga seperti ini?

715
00:39:31,791 --> 00:39:32,875
Tingkat normal.

716
00:39:32,958 --> 00:39:35,000
Tidak ada biaya untuk Anda. Anda adalah pemberi.

717
00:39:35,083 --> 00:39:37,666
-Bersih! 
-Ayo tanya Sarah dan Jeff

718
00:39:37,750 --> 00:39:39,708
menandatangani dokumen yang akan membebaskan Anda

719
00:39:39,791 --> 00:39:41,875
seluruh tanggung jawab anak.

720
00:39:41,958 --> 00:39:44,625
Apakah kita akan sepenuhnya 
bertanggung jawab secara finansial?

721
00:39:44,708 --> 00:39:45,708
Baik.

722
00:39:45,791 --> 00:39:48,333
Ya, dia akan bebas dan sebagai gantinya,

723
00:39:48,416 --> 00:39:51,666
dia tidak akan memiliki hak ayah.

724
00:39:53,541 --> 00:39:54,625
Sim.

725
00:39:55,750 --> 00:39:57,291
Bersih. Untuk kesenangan.

726
00:39:57,625 --> 00:39:59,666
Sekarang, prosedur lengkap

727
00:39:59,750 --> 00:40:03,833
biayanya 35 ribu per upaya. 
Biasanya butuh beberapa upaya.

728
00:40:05,958 --> 00:40:10,125
Jika Anda ingin tawar-menawar, 
ada peluang bagus untuk mendapatkan bonus.

729
00:40:11,250 --> 00:40:12,916
Beli satu dan dapatkan yang lain secara gratis.

730
00:40:13,000 --> 00:40:14,583
-Gemini? 
-Tepat.

731
00:40:14,916 --> 00:40:17,666
Fertilisasi in vitro 
dapat meningkatkan kemungkinannya

732
00:40:17,750 --> 00:40:19,625
dari beberapa zigot sepuluh kali.

733
00:40:19,708 --> 00:40:21,333
Itu akan mengakhiri tujuan.

734
00:40:22,416 --> 00:40:25,250
Saya ingin benar-benar mencintai bayi pertama 
sebelum saya punya bayi lagi.

735
00:40:25,333 --> 00:40:27,875
Nah, jika Anda tidak ingin bertambah

736
00:40:27,958 --> 00:40:32,458
peluang Anda untuk kehamilan ganda, 
jadi ini mungkin bukan untuk Anda.

737
00:40:32,541 --> 00:40:35,250
Inseminasi buatan adalah pilihan lain.

738
00:40:35,333 --> 00:40:38,375
Ini tidak seefektif in vitro, 
tetapi jauh lebih mudah diakses.

739
00:40:38,958 --> 00:40:41,708
Di sini, di klinik, kami 
mengenakan biaya delapan ribu per upaya.

740
00:40:42,333 --> 00:40:46,041
Pada seorang wanita seusiamu, itu 
akan memakan waktu sekitar enam siklus.

741
00:40:46,125 --> 00:40:48,833
Kedengarannya seperti scam. 
Kita bisa melakukan ini sendirian.

742
00:40:49,291 --> 00:40:51,416
Metode jarum suntik lama.

743
00:40:51,500 --> 00:40:53,250
Apa? Tidak akan berhasil?

744
00:40:53,333 --> 00:40:56,166
Semen harus dimasukkan dengan kuat 
ke dalam serviks ...

745
00:40:56,250 --> 00:40:59,750
-Saya tahu cara meremas jarum suntik. 
-Dapatkah Anda membuat jet 45 km / jam?

746
00:41:00,916 --> 00:41:03,000
Karena itulah kecepatan ejakulasi.

747
00:41:03,750 --> 00:41:07,250
Lihat ... Saya telah melihat banyak pelanggan 
kembali kepada saya

748
00:41:07,333 --> 00:41:10,875
setelah mencoba dengan jarum suntik 
selama bertahun-tahun tanpa hasil.

749
00:41:12,125 --> 00:41:13,458
Ya, pikirkan itu.

750
00:41:14,750 --> 00:41:16,416
Keuangan adalah masalah.

751
00:41:18,625 --> 00:41:19,625
Tentu.

752
00:41:23,625 --> 00:41:25,208
Saya tidak mengenal mereka dengan baik.

753
00:41:26,000 --> 00:41:27,000
Kamu adalah cinta ...

754
00:41:27,666 --> 00:41:29,666
dan saya tidak ingin melewati batas apa pun di sini ...

755
00:41:30,208 --> 00:41:34,583
Tapi ada alternatif baru 
yang mulai populer.

756
00:41:35,833 --> 00:41:37,666
Lima kali tingkat konsepsi ...

757
00:41:39,791 --> 00:41:41,208
dan tidak ada biaya.

758
00:41:41,291 --> 00:41:43,250
Inseminasi donor alami?

759
00:41:43,958 --> 00:41:45,083
Cara kuno.

760
00:41:45,708 --> 00:41:48,416
Jadi ... seks?

761
00:41:48,500 --> 00:41:52,166
Ya, sepertinya. 
Suamimu akan membuat istriku hamil. Tidak!

762
00:41:52,958 --> 00:41:53,958
Apa?

763
00:41:55,916 --> 00:41:58,166
Saya tidak melihat jalan lain.

764
00:41:58,666 --> 00:42:00,916
Memecahkan masalah hukum dan keuangan.

765
00:42:01,000 --> 00:42:05,083
-Kami akan memiliki hak dan kewajiban yang sama. 
-Tidak. Tentu saja, hanya Anda yang akan berada di dalam.

766
00:42:05,166 --> 00:42:07,708
-Bung ... 
-Ini pilihan terbaik yang kita miliki.

767
00:42:08,250 --> 00:42:09,541
Apakah Anda menginginkannya juga?

768
00:42:09,916 --> 00:42:13,208
Saya menginginkan bayi. 
Kaulah yang tidak ingin cumshot lengkap.

769
00:42:14,958 --> 00:42:16,833
Sejujurnya, saya juga tidak.

770
00:42:20,291 --> 00:42:23,458
Kami menggunakan aplikasi ovulasi, 
waktunya ...

771
00:42:24,291 --> 00:42:25,416
Pada suatu ketika.

772
00:42:29,708 --> 00:42:31,458
Sayang, maukah kamu setuju dengan itu?

773
00:42:32,875 --> 00:42:34,791
Hanya jika dia sembuh dengan itu.

774
00:42:35,291 --> 00:42:37,958
-Karena? 
-Ya, saya tidak mengerti logika anda.

775
00:42:38,041 --> 00:42:40,625
Kaulah yang akan ditembus.

776
00:42:40,708 --> 00:42:44,708
-Dia penetrator. 
-Tepat, dan aku harus membayangkan itu?

777
00:42:44,791 --> 00:42:48,625
Ya, tidak terlalu mengganggu untuk membayangkan 
daripada yang harus saya bayangkan.

778
00:42:48,958 --> 00:42:50,166
Demikian juga?

779
00:42:50,250 --> 00:42:53,083
Menembus sesuatu lebih baik 
daripada melakukan penetrasi.

780
00:42:53,166 --> 00:42:55,541
Ini terbukti. Maksud saya ... benar?

781
00:42:58,916 --> 00:43:01,875
Lihat, sekali saja.

782
00:43:02,458 --> 00:43:04,541
Kita semua adalah teman. Saya aman.

783
00:43:05,541 --> 00:43:06,666
Mari kita lakukan.

784
00:43:10,666 --> 00:43:11,958
Itu harus klinis.

785
00:43:12,625 --> 00:43:15,625
-Ya, sebagai prosedur medis. 
-Kami akan memiliki aturan dasar.

786
00:43:16,750 --> 00:43:19,625
Jeff, dia adalah istrimu. 
Saya tidak ingin malu setelahnya.

787
00:43:23,500 --> 00:43:26,708
-Iya. 
-Mungkin saya melebih-lebihkan.

788
00:43:26,791 --> 00:43:27,875
Pada suatu ketika ...

789
00:43:29,583 --> 00:43:30,833
dan itu untuk tujuan yang baik.

790
00:43:30,916 --> 00:43:32,291
-Iya. 
-Baik.

791
00:43:37,958 --> 00:43:39,708
Kita perlu bicara tentang posisi.

792
00:43:41,125 --> 00:43:42,291
Posisi?

793
00:43:42,375 --> 00:43:43,791
Ya, maksud saya ...

794
00:43:45,375 --> 00:43:46,750
itu pasti ayah dan ibu.

795
00:43:47,458 --> 00:43:48,875
Apa? Ayo berciuman?

796
00:43:49,458 --> 00:43:52,000
Saya pikir itu harus sesendok.

797
00:43:52,791 --> 00:43:54,083
Tidak ada kontak mata.

798
00:43:54,166 --> 00:43:55,916
Hanya teknis. Baik?

799
00:43:57,166 --> 00:44:00,333
-Kita berdua akan santai ... 
-Tunggu ... sesendok?

800
00:44:02,500 --> 00:44:04,791
Tidak. Ini sangat dekat dengan anak anjing.

801
00:44:05,500 --> 00:44:06,708
Ya, ini tubuh saya.

802
00:44:07,041 --> 00:44:08,541
Apapun yang dia inginkan. Saya...

803
00:44:10,250 --> 00:44:13,375
Oke Jeff, jika Anda ingin 
kami bermain Mama dan Ayah,

804
00:44:13,458 --> 00:44:14,666
kita akan lakukan itu.

805
00:44:16,333 --> 00:44:17,583
Saya punya ide.

806
00:44:18,083 --> 00:44:20,583
Saya akan memonitor. 
Saya akan hadir dalam tindakan itu.

807
00:44:20,666 --> 00:44:22,833
Jadi tidak ada yang merasa dikhianati.

808
00:44:23,375 --> 00:44:25,708
Saya akan merasa lebih nyaman 
berada di sana.

809
00:44:25,791 --> 00:44:27,791
Hanya untuk mengetahui bagaimana itu terjadi.

810
00:44:28,291 --> 00:44:30,166
Ya, tidak masalah bagi saya.

811
00:44:30,250 --> 00:44:31,250
Saya juga.

812
00:44:33,916 --> 00:44:34,916
Sim.

813
00:44:37,083 --> 00:44:38,250
Baik.

814
00:44:38,750 --> 00:44:42,541
Baik? Jadi ... Lokasi?

815
00:44:43,250 --> 00:44:45,833
Kami tidak ingin mencemari kamar 
siapa pun.

816
00:44:45,916 --> 00:44:48,041
-Hotel. 
-Iya. Ruang hotel.

817
00:44:48,125 --> 00:44:49,375
Saya punya poin di Starwood.

818
00:44:50,583 --> 00:44:51,583
Tentu.

819
00:44:52,125 --> 00:44:56,625
Jadi, kamar hotel, Ayah dan Ibu, 
monitor Taylor.

820
00:44:58,125 --> 00:44:59,458
Apakah kita menyetujui segalanya?

821
00:44:59,541 --> 00:45:02,208
Sebisa mungkin bagi saya.

822
00:45:03,500 --> 00:45:04,500
Saya juga.

823
00:45:06,166 --> 00:45:07,166
Jeff?

824
00:45:08,250 --> 00:45:10,083
Mengapa saya satu-satunya yang ditinggalkan?

825
00:45:12,833 --> 00:45:15,500
Jika Taylor, Anda dan Don ada di sana, 
apa yang akan saya lakukan?

826
00:45:15,583 --> 00:45:17,583
Duduk di aula dan putar ibu jari Anda?

827
00:45:20,208 --> 00:45:21,416
Saya harus ada di sana.

828
00:45:21,500 --> 00:45:24,875
-Apa kamu mau menonton? 
-Tidak, ini bukan hanya untuk menonton.

829
00:45:26,250 --> 00:45:28,250
Saya bisa berada di kamar, dan saya bisa

830
00:45:28,875 --> 00:45:31,458
melihat Taylor, 
sedangkan Taylor melihatmu.

831
00:45:35,791 --> 00:45:38,166
Saya hanya merasa bahwa 
jika saya satu-satunya yang tidak ada di sana,

832
00:45:39,166 --> 00:45:40,416
itu akan menjadi orang asing.

833
00:45:45,083 --> 00:45:46,291
-Baik. 
-Baik.

834
00:45:52,833 --> 00:45:55,541
Baik. Apa yang kita punya di sini?

835
00:45:56,791 --> 00:45:58,333
Oke, kereta bayi.

836
00:45:58,791 --> 00:46:00,208
Tentu.

837
00:46:01,208 --> 00:46:02,416
Gerobak sekali.

838
00:46:05,541 --> 00:46:07,708
-Tidak. 
-Saya tidak bisa!

839
00:46:07,791 --> 00:46:10,125
-Tuhan! 
-Anda tidak bisa karena Anda lemah.

840
00:46:10,583 --> 00:46:12,083
Apakah Anda tanpa otot?

841
00:46:12,166 --> 00:46:15,416
Ingin suplemen hanya untuk pria 
dengan semua nutrisi yang Anda butuhkan

842
00:46:15,500 --> 00:46:19,291
untuk meningkatkan hormon Hercules Anda 
dan menjadi mesin otot?

843
00:46:19,375 --> 00:46:20,375
Kamu besar!

844
00:46:21,916 --> 00:46:23,791
Kesulitan menjadi pria?

845
00:46:24,291 --> 00:46:25,291
Raksasa.

846
00:46:26,333 --> 00:46:28,750
PESAN SEKARANG

847
00:46:28,833 --> 00:46:30,875
-Halo, aku Kimberly Kane. 
-Kita mulai.

848
00:46:30,958 --> 00:46:32,833
Spesialis dalam kereta bayi.

849
00:46:32,916 --> 00:46:36,583
Kami akan melihat gerobak murah, 
di kisaran 1.500 hingga 2.000 dolar.

850
00:46:36,666 --> 00:46:38,125
Menyukai ini.

851
00:46:38,833 --> 00:46:40,166
Bukan itu?

852
00:46:40,250 --> 00:46:44,250
Ya, jika Anda tidak kotor, 
Anda tidak sedang berlibur.

853
00:46:45,708 --> 00:46:47,041
-Aku menyukainya. 
-Aku menyukainya.

854
00:46:47,125 --> 00:46:49,333
-Wow! 
-Kau tahu, aku harus memberitahumu:

855
00:46:49,416 --> 00:46:51,541
Saya ingin sekali membawa panen baru ini.

856
00:46:51,625 --> 00:46:55,458
Saya telah memikirkan apa yang kami lakukan 
saat mendaki akhir pekan.

857
00:46:55,541 --> 00:46:58,875
Aku benar-benar di sana, kawan.

858
00:46:59,250 --> 00:47:01,625
Anda seorang legenda. Serius, kamu tahu?

859
00:47:01,708 --> 00:47:03,333
Ya terima kasih.

860
00:47:03,416 --> 00:47:04,916
Jeff! Kemari.

861
00:47:06,791 --> 00:47:09,583
-Hai kawan. Hai 
, -Zeke, apakah Anda ingat Jeff Penaras?

862
00:47:09,666 --> 00:47:12,708
- Direktur pesanan baru kami. 
-Tidak.

863
00:47:12,791 --> 00:47:13,875
Baik. Kesenangan.

864
00:47:13,958 --> 00:47:17,125
Tetap masuk pesanan baru, 
dan saya akan terus memasok,

865
00:47:17,208 --> 00:47:19,583
-Apa kamu tau maksud saya? 
-Iya. Kelihatan bagus.

866
00:47:19,666 --> 00:47:22,375
Bisakah saya menemani Anda di sana? 
Berjemur, lihat ladang.

867
00:47:22,458 --> 00:47:24,250
Anda harus berganti pakaian.

868
00:47:24,333 --> 00:47:25,791
Bersih. Iya.

869
00:47:25,875 --> 00:47:29,250
Saya akan mengajari Anda tentang, 
irigasi , dan pengambilan sampel tanah.

870
00:47:29,333 --> 00:47:31,375
-Bagaimana dengan? 
-Baik. Bagus.

871
00:47:32,916 --> 00:47:36,750
Saya ingin Anda bertemu pria 
impian Anda saat dia di sini.

872
00:47:37,750 --> 00:47:38,916
-Terima kasih. 
-Bagaimana itu?

873
00:47:39,000 --> 00:47:42,250
Jeff bilang 
dia ingin mulai bekerja di sini

874
00:47:42,333 --> 00:47:44,291
setelah dia melihat foto Anda di brosur.

875
00:47:44,375 --> 00:47:45,750
-Bahwa. 
-Apakah itu benar, Jeff?

876
00:47:45,833 --> 00:47:47,625
Anda tampak sangat bahagia di ladang.

877
00:47:49,166 --> 00:47:51,333
Dia menjual saya ide, 
jadi terima kasih untuk itu.

878
00:47:51,666 --> 00:47:54,625
Bagaimanapun, Anda mungkin harus 
kembali ke meja Anda.

879
00:47:54,708 --> 00:47:57,458
- Mungkin ada banyak hal ... - 
Ya. Saya harus pergi.

880
00:47:57,875 --> 00:48:00,166
Banyak pesanan baru. 
Senang bertemu denganmu.

881
00:48:00,708 --> 00:48:02,083
Senang mengenali Anda.

882
00:48:02,166 --> 00:48:04,208
-Dia pria yang baik. 
-Baik.

883
00:48:04,291 --> 00:48:06,583
Apakah pria itu selalu berpakaian seperti itu?

884
00:48:14,958 --> 00:48:16,041
Sim.

885
00:48:23,375 --> 00:48:26,416
Tampaknya Anda memiliki 
kekhawatiran tentang rencana ini.

886
00:48:26,958 --> 00:48:29,750
Anda suka akhirnya, tetapi bukan berarti.

887
00:48:33,291 --> 00:48:36,708
Peristiwa itu sendiri hanya memiliki makna yang 
kita lampirkan padanya.

888
00:48:37,666 --> 00:48:41,000
Jadi jika, katakanlah, seorang pria 
meletakkan jarinya di pantat Anda

889
00:48:41,583 --> 00:48:43,000
dan membelai bola kamu,

890
00:48:43,541 --> 00:48:45,250
Anda mungkin menemukan ini aneh ...

891
00:48:46,166 --> 00:48:48,833
tetapi jika orang itu adalah dokter Anda,

892
00:48:48,916 --> 00:48:51,458
memberi Anda ujian testis 
dan prostat,

893
00:48:51,541 --> 00:48:52,875
Itu akan benar-benar normal.

894
00:48:53,541 --> 00:48:55,541
Anda baru saja merumuskan adegan dengan cara lain.

895
00:48:56,458 --> 00:48:59,833
Cobalah untuk membingkai ulang pemikiran Anda 
tentang apa yang akan terjadi.

896
00:48:59,916 --> 00:49:02,125
Nah, bagaimana saya memulai? Saya hanya membayangkan mereka ...

897
00:49:03,333 --> 00:49:05,375
-Berdiri. 
-Ya benar. Tapi pikirkan akhirnya.

898
00:49:05,458 --> 00:49:07,708
-Saya mendapat lebih banyak. 
-Baik. Saya mendapatkannya.

899
00:49:07,791 --> 00:49:09,416
Dan dia melihat dia masuk.

900
00:49:09,500 --> 00:49:11,458
-Baik. 
-Dan dia melihat dia masuk.

901
00:49:11,541 --> 00:49:13,916
<font style="vertical-align: inherit;"></font>
- Gambar yang sangat spesifik ... - Ini banyak "metelance".

902
00:49:14,000 --> 00:49:15,375
Ya, tapi pikirkan akhirnya.

903
00:49:16,250 --> 00:49:17,291
Apa akhirnya?

904
00:49:18,583 --> 00:49:19,583
Saya menyerah?

905
00:49:23,208 --> 00:49:24,375
Sarah bahagia.

906
00:49:25,041 --> 00:49:26,083
Saya senang.

907
00:49:27,666 --> 00:49:28,958
Dan kita memiliki kehidupan yang baik.

908
00:49:29,041 --> 00:49:32,125
Oke bagus. Baik.

909
00:49:32,208 --> 00:49:33,833
Sekarang tutup matamu.

910
00:49:34,833 --> 00:49:35,875
Terus.

911
00:49:36,625 --> 00:49:37,666
Tutup mereka.

912
00:49:39,375 --> 00:49:42,041
Sekarang saya ingin 
Anda membayangkan yang baik.

913
00:49:43,125 --> 00:49:44,666
Bagaimana suatu hari nanti.

914
00:49:45,541 --> 00:49:48,958
Seminggu, sebulan, beberapa tahun ...

915
00:51:24,791 --> 00:51:26,250
Kamu anak yang baik.

916
00:51:26,333 --> 00:51:28,916
-Kami sangat mencintaimu. 
-Iya. Selamat malam.

917
00:51:34,000 --> 00:51:35,500
-Selamat malam teman. 
-Selamat malam.

918
00:51:41,000 --> 00:51:42,791
Saya bersenang-senang.

919
00:51:42,875 --> 00:51:46,208
Ya saya juga. 
Adalah baik untuk memiliki banyak waktu luang.

920
00:51:47,083 --> 00:51:48,125
Waktu.

921
00:51:49,083 --> 00:51:50,083
Waktu.

922
00:51:50,833 --> 00:51:51,916
Waktu.

923
00:51:52,000 --> 00:51:53,125
Waktu, Jeff.

924
00:51:53,208 --> 00:51:54,791
Kita telah mencapai akhir zaman kita.

925
00:51:55,375 --> 00:51:56,541
Akankah kita melanjutkan ke yang berikutnya?

926
00:51:56,625 --> 00:51:57,708
Sim.

927
00:51:57,791 --> 00:51:58,916
Bagus.

928
00:52:25,458 --> 00:52:27,375
Hai, apakah kamu baik-baik saja?

929
00:52:29,083 --> 00:52:30,583
Ya, hanya saraf.

930
00:52:34,875 --> 00:52:37,791
Jika ragu, 
kita masih bisa berubah pikiran.

931
00:52:38,458 --> 00:52:41,583
Tidak. Kami memikirkannya. 
Itu semua masuk akal.

932
00:52:42,250 --> 00:52:46,666
Seperti ... Saya ragu sebelum pernikahan 
dan semuanya berjalan dengan baik, kan?

933
00:52:50,583 --> 00:52:51,708
Sejauh ini.

934
00:53:03,958 --> 00:53:05,083
Saat itu ...

935
00:53:10,208 --> 00:53:11,291
Lihat mereka.

936
00:53:12,791 --> 00:53:13,833
Itu akan bekerja.

937
00:53:21,833 --> 00:53:23,416
-Hai. 
-Hai.

938
00:53:23,500 --> 00:53:25,375
Saya hanya akan ...

939
00:53:26,250 --> 00:53:27,458
Sim.

940
00:53:29,666 --> 00:53:32,250
Saya hanya akan mendapatkan beberapa permen.

941
00:53:39,500 --> 00:53:40,875
Apakah Anda tidak akan mengenakan T-shirt?

942
00:53:41,333 --> 00:53:43,125
Saya tidak ingin berkeringat.

943
00:53:52,125 --> 00:53:53,833
Aku cinta kamu sayang.

944
00:53:59,916 --> 00:54:01,208
Ia memiliki banyak otot.

945
00:54:01,791 --> 00:54:02,875
Sim.

946
00:54:05,916 --> 00:54:06,958
Mereka bebas gula.

947
00:54:09,791 --> 00:54:12,583
-Jadi saya hanya ... Saya pikir ... 
-Saya ...

948
00:54:12,666 --> 00:54:14,083
Sebelum kita ...

949
00:54:14,166 --> 00:54:15,916
Saya pikir kita harus segera mulai,

950
00:54:16,458 --> 00:54:18,875
lewati semua pembicaraan dan ...

951
00:54:18,958 --> 00:54:20,125
segera mulai.

952
00:54:20,208 --> 00:54:21,791
-Kami setuju. 
- Pasang plug.

953
00:54:24,541 --> 00:54:27,500
-Baik. 
-Bisakah kamu membawanya ke sini?

954
00:54:28,291 --> 00:54:29,875
-Ya tentu saja. 
-Iya.

955
00:54:37,166 --> 00:54:39,541
Baik. Saya akan meletakkan kaki saya ...

956
00:54:39,625 --> 00:54:41,166
Ya ya.

957
00:54:41,666 --> 00:54:43,500
-Baik. 
-Baik. Saya...

958
00:54:44,125 --> 00:54:45,750
-Baik. 
-Baik.

959
00:54:46,083 --> 00:54:47,333
Tentu? Tentu.

960
00:54:48,458 --> 00:54:49,458
Tentu.

961
00:54:49,833 --> 00:54:51,333
-Aku hanya akan ... 
-Ya.

962
00:54:53,958 --> 00:54:54,958
Mereka memulai?

963
00:54:57,208 --> 00:54:58,375
Tidak.

964
00:55:00,250 --> 00:55:02,625
Maafkan saya. Maafkan saya.

965
00:55:02,708 --> 00:55:05,708
Lalu, teman-teman, saya ... saya merasa ...

966
00:55:06,458 --> 00:55:08,166
Saya merasa gugup.

967
00:55:14,333 --> 00:55:15,500
Wow. Tunggu.

968
00:55:15,583 --> 00:55:17,208
Kami tidak berbicara tentang narkoba.

969
00:55:17,291 --> 00:55:20,333
Itu saja, atau suamiku di dalam istrinya 
paling lama.

970
00:55:22,625 --> 00:55:23,625
Terima kasih sayang.

971
00:55:26,375 --> 00:55:28,375
-Saya mendapatkannya dari seorang teman. 
-Ini bukan milikmu?

972
00:55:28,458 --> 00:55:31,625
-Tidak tidak. Saya hanya ... 
-Ya tentu saja. Baik.

973
00:55:35,208 --> 00:55:36,208
Tentu.

974
00:55:38,458 --> 00:55:39,916
Saya akan pergi karena mungkin

975
00:55:40,000 --> 00:55:42,166
- itu akan memakan waktu sebentar. Baik. 
-Iya. Iya.

976
00:55:42,250 --> 00:55:44,625
Mari kita istirahat sekarang, kawan.

977
00:55:45,000 --> 00:55:46,416
-Baik. 
-Baik.

978
00:56:07,666 --> 00:56:08,666
Saya siap.

979
00:56:09,666 --> 00:56:10,833
-Anda ... 
-Ya.

980
00:56:10,916 --> 00:56:12,125
Sim?

981
00:56:12,791 --> 00:56:13,833
Dia siap.

982
00:56:15,333 --> 00:56:16,333
Bagus.

983
00:56:18,791 --> 00:56:20,583
-Baik. 
-Baik.

984
00:56:21,375 --> 00:56:22,875
-Tentu. 
-Tentu.

985
00:56:23,250 --> 00:56:25,541
-Baik. 
-Baik. Saya akan melakukan ini sekaligus.

986
00:56:26,291 --> 00:56:28,083
-Tunggu. 
-Apa masalahnya?

987
00:56:28,666 --> 00:56:33,041
Saya juga sangat gugup. 
Saya pikir saya butuh bantuan.

988
00:56:33,125 --> 00:56:34,958
-Apa yang mereka lakukan? 
-Mengobrol.

989
00:56:35,291 --> 00:56:36,625
-Jeff? 
-Iya?

990
00:56:36,708 --> 00:56:38,416
Bisakah Anda mendapatkan barang itu di tas saya?

991
00:56:39,000 --> 00:56:40,541
Tunggu apa?

992
00:56:40,625 --> 00:56:42,458
Ada botol di saku depan.

993
00:56:47,375 --> 00:56:49,125
Saya tidak tahu Anda akan membawa ini.

994
00:56:49,958 --> 00:56:52,458
Saya tidak akan pergi ke sana. Silahkan.

995
00:56:53,458 --> 00:56:55,166
Saya pikir dia sudah tua, tapi ...

996
00:56:55,250 --> 00:56:57,291
- Itu tidak menjadi tua. 
-Terima kasih sayang.

997
00:56:58,750 --> 00:57:01,416
-Siap. Apakah kamu mau ... 
-Tidak, aku melakukan itu.

998
00:57:01,500 --> 00:57:04,500
-Akan datang. 
-Ya tentu saja. Aku tidak melihat.

999
00:57:10,041 --> 00:57:11,041
Saya menaruh terlalu banyak.

1000
00:57:15,666 --> 00:57:17,416
-Bisa? 
-Ya, bersih.

1001
00:57:17,500 --> 00:57:18,750
Sim.

1002
00:57:18,833 --> 00:57:20,708
-Apa kamu baik baik saja? 
-Kotoran. Iya.

1003
00:57:20,791 --> 00:57:22,083
Tentu, siap

1004
00:57:22,166 --> 00:57:23,916
Bagus. Baik.

1005
00:57:25,333 --> 00:57:26,875
Saya akan melakukan ini sekaligus.

1006
00:57:28,208 --> 00:57:29,208
Wow.

1007
00:57:30,583 --> 00:57:32,000
"Wow"? Demikian juga?

1008
00:57:34,916 --> 00:57:36,083
Dia berkata "wow".

1009
00:57:41,708 --> 00:57:42,958
-Apa kamu baik baik saja? 
-Iya.

1010
00:57:43,041 --> 00:57:44,125
Tentu.

1011
00:57:44,208 --> 00:57:47,083
- Katakan saja jika kamu ... 
- Tidak apa - apa.

1012
00:57:48,083 --> 00:57:50,708
-Ini aneh melihatmu. 
-Ya, ini aneh.

1013
00:57:50,791 --> 00:57:52,708
-Ini ... 
-Anda benar, kiriku.

1014
00:57:52,791 --> 00:57:54,208
-Baik? 
- Apakah saya di sebelah kiri?

1015
00:57:54,291 --> 00:57:55,833
-Saya melihat ke sana. 
-Baik. Seperti ini.

1016
00:57:55,916 --> 00:57:57,250
-Saya melihat ke sana. 
-Baik.

1017
00:57:57,333 --> 00:57:59,916
-Iya. Baik. Pergilah. 
-Apa kamu baik baik saja? Baik.

1018
00:58:00,000 --> 00:58:01,916
Saya tidur seperti itu. Kita bisa bertukar?

1019
00:58:02,000 --> 00:58:03,583
-Untuk menukarkan? Kecantikan. 
-Leherku...

1020
00:58:03,666 --> 00:58:04,833
Saya akan melihat dinding.

1021
00:58:06,125 --> 00:58:10,083
Beri tahu saya jika Anda merasa tidak nyaman.

1022
00:58:10,166 --> 00:58:13,041
-Jika itu ... Oke. 
-Saya baik-baik saja. Itu terus berlanjut.

1023
00:58:17,958 --> 00:58:19,041
Ya, benar?

1024
00:58:21,541 --> 00:58:22,791
Apakah mereka hampir selesai?

1025
00:58:24,791 --> 00:58:25,791
Tidak.

1026
00:58:28,791 --> 00:58:30,208
Empat belas dolar untuk permen?

1027
00:58:34,541 --> 00:58:36,250
Cermin! Cermin!

1028
00:58:36,583 --> 00:58:40,041
Sudut buruk Kami harus memeriksa. 
Taylor akan datang dan berlindung.

1029
00:58:40,125 --> 00:58:42,541
-Dia bisa melihat kita! 
-Baik. Saya akan...

1030
00:58:42,625 --> 00:58:44,416
-Istirahat. 
-Ya, kita berhenti!

1031
00:58:44,500 --> 00:58:46,416
Baik. Masuk dengan handuk.

1032
00:58:46,500 --> 00:58:47,750
Satu detik.

1033
00:58:50,208 --> 00:58:51,916
-Baik. 
-Terima kasih sayang.

1034
00:58:52,000 --> 00:58:53,041
Izinkan aku melihat.

1035
00:58:53,125 --> 00:58:54,458
-Terbaik? 
-Itu lebih baik.

1036
00:58:54,916 --> 00:58:56,458
Oke, lanjutkan. 
-Baik.

1037
00:58:57,875 --> 00:59:00,125
Tuhan. Baik.

1038
00:59:17,291 --> 00:59:19,666
Saya pikir saya bisa melakukan itu.

1039
00:59:20,625 --> 00:59:22,291
-Lalu ... 
-Ya?

1040
00:59:22,375 --> 00:59:26,208
Bisakah saya lebih keras? 
Jika saya bekerja lebih keras, itu akan membantu.

1041
00:59:26,291 --> 00:59:28,041
-Ya, lebih keras. 
-Baik.

1042
00:59:28,125 --> 00:59:29,208
Di sana, Jeff?

1043
00:59:30,000 --> 00:59:31,666
Bisakah saya lebih keras, teman?

1044
00:59:32,125 --> 00:59:34,666
-Apa? 
- Lebih keras. Bisakah saya lebih keras?

1045
00:59:34,750 --> 00:59:36,125
Tanya Sarah.

1046
00:59:36,750 --> 00:59:37,833
Ya saya bisa.

1047
00:59:39,208 --> 00:59:40,625
Untuk saya juga.

1048
00:59:42,125 --> 00:59:44,416
Tidak apa-apa. Ini masih sangat klinis, Jeff.

1049
00:59:44,500 --> 00:59:45,916
Ya ya.

1050
00:59:48,000 --> 00:59:49,166
Kamu bisa lebih keras.

1051
00:59:53,666 --> 00:59:55,166
-Anda hampir ... 
-Ya ...

1052
00:59:56,750 --> 00:59:57,750
Alasan.

1053
01:00:12,416 --> 01:00:13,666
-Lain? 
-Tidak.

1054
01:00:20,750 --> 01:00:21,750
Perhatian.

1055
01:00:41,708 --> 01:00:43,875
Kawan, tangan saya lelah.

1056
01:00:44,375 --> 01:00:45,666
Lenganmu lelah.

1057
01:00:47,750 --> 01:00:49,291
Dia ingin dia pergi ke atas.

1058
01:00:49,958 --> 01:00:53,458
Bisakah kita melakukan itu, kawan? 
Ini akan jauh lebih cepat

1059
01:00:53,541 --> 01:00:56,875
-Jika kita mengubah posisi. 
-Anda harus melakukan lebih banyak push-ups.

1060
01:00:59,083 --> 01:01:01,125
OK silahkan.

1061
01:01:02,666 --> 01:01:03,958
Tuhan!

1062
01:01:04,791 --> 01:01:06,291
Tuhan!

1063
01:01:07,750 --> 01:01:09,333
-Baik? 
-Iya. Saya baik-baik saja.

1064
01:01:09,416 --> 01:01:10,458
Tentu.

1065
01:01:11,000 --> 01:01:12,541
Baik. Baiklah.

1066
01:01:13,125 --> 01:01:15,458
Baiklah? Begitulah cara Anda menyukainya, bukan?

1067
01:01:22,333 --> 01:01:24,500
Tuhanku!

1068
01:01:33,333 --> 01:01:36,916
Sial! Kawan, maaf! 
Tidak bekerja.

1069
01:01:37,000 --> 01:01:39,500
Sial! Anda tidak pernah lama bersamaku.

1070
01:01:39,583 --> 01:01:43,083
Saya di bawah banyak tekanan sekarang. 
Baiklah? Saya hanya ...

1071
01:01:43,166 --> 01:01:44,583
Anda selalu datang saat ...

1072
01:01:45,250 --> 01:01:47,166
Menikmati dengan cepat ketika apa?

1073
01:01:48,416 --> 01:01:49,750
-Dari belakang. 
-Tidak!

1074
01:01:49,833 --> 01:01:50,958
-Iya. 
-Tidak!

1075
01:01:51,041 --> 01:01:53,500
-Iya. Ini adalah satu-satunya cara untuk mengakhiri. 
-Tidak.

1076
01:01:53,583 --> 01:01:55,041
Bisakah kita menyelesaikan ini?

1077
01:01:56,916 --> 01:01:58,416
-Tentu. 
-Tentu.

1078
01:01:58,791 --> 01:02:00,416
-Tuhan! 
-Tolong, Jeff.

1079
01:02:15,625 --> 01:02:19,333
Saya hanya ingin Anda ingat 
bahwa itu adalah ide Anda.

1080
01:02:21,208 --> 01:02:22,541
Kami berdua.

1081
01:02:24,375 --> 01:02:25,666
Tapi saya punya ide.

1082
01:02:27,416 --> 01:02:28,958
Itu ide yang buruk.

1083
01:02:33,666 --> 01:02:35,958
Ini masih sangat klinis, Jeff.

1084
01:02:38,333 --> 01:02:41,500
Guys, aku butuh dia berbicara putarias.

1085
01:02:41,583 --> 01:02:44,416
-Benar-benar tidak. 
-Anda ingin saya menyelesaikannya, bukan?

1086
01:02:44,500 --> 01:02:47,583
-Bisakah kita melakukan ini sekaligus? 
-Pikirkan bayi itu, Jeff.

1087
01:02:51,583 --> 01:02:52,583
Ya lakukanlah.

1088
01:02:54,208 --> 01:02:55,583
Ini sangat bagus.

1089
01:02:56,916 --> 01:02:58,833
Sedang bekerja?

1090
01:02:58,916 --> 01:03:00,250
Ajarkan, sayang.

1091
01:03:00,333 --> 01:03:01,625
Taylor, aku butuh bantuan.

1092
01:03:03,125 --> 01:03:05,291
Panggil dia ... Tuhan!

1093
01:03:05,916 --> 01:03:07,916
Tolong, sayang. 
-Saya tidak tahu harus berkata apa.

1094
01:03:08,375 --> 01:03:10,875
Katakan bahwa lengan Anda kecil.

1095
01:03:11,416 --> 01:03:14,333
-Apakah lengan Anda ... kecil? 
-Seperti T-Rex kecil.

1096
01:03:14,416 --> 01:03:16,833
-Apa? 
Katakan persis apa yang baru saja aku katakan.

1097
01:03:16,916 --> 01:03:18,500
Anda seperti T-Rex kecil.

1098
01:03:18,583 --> 01:03:20,375
Katakan dengan sukarela.

1099
01:03:20,458 --> 01:03:22,750
Anda adalah bayi T-Rex. 
Anda tidak memiliki lengan.

1100
01:03:22,833 --> 01:03:25,333
Ya, aku bayi kecilmu T-Rex.

1101
01:03:25,416 --> 01:03:27,208
-Siapa dinosaurus saya? 
-Iya.

1102
01:03:27,291 --> 01:03:28,708
-Siapa ini? 
-Saya!

1103
01:03:28,791 --> 01:03:29,875
Apa-apaan ini!

1104
01:03:29,958 --> 01:03:31,625
Anda adalah bayi dinosaurus.

1105
01:03:31,708 --> 01:03:33,500
-Tidak ada lengan. 
- Dinosaurus bayi?

1106
01:03:33,583 --> 01:03:35,458
Lengan -Baby. 
-Memiliki lengan bayi.

1107
01:03:35,541 --> 01:03:38,958
-Saya kecil. 
-Anda kecil ... Anda Don Kecil.

1108
01:03:39,041 --> 01:03:41,083
-Bernyanyilah untuk saya. Bernyanyi. 
-Bagaimana itu?

1109
01:03:41,166 --> 01:03:42,500
Apa lagunya, Taylor?

1110
01:03:43,875 --> 01:03:46,333
-Aku tidak akan bisa melupakan itu. 
-Jangan kecil!

1111
01:03:46,416 --> 01:03:47,541
Apa?

1112
01:03:47,625 --> 01:03:49,208
Don kecil!

1113
01:03:49,750 --> 01:03:51,500
Don kecil!

1114
01:03:52,458 --> 01:03:54,375
-Tekan dia di lantai! 
-Tekan dia di lantai!

1115
01:03:54,458 --> 01:03:57,416
-Anda bahkan tidak akan mendengarnya jatuh! 
-Anda bahkan tidak akan mendengarnya jatuh!

1116
01:03:57,500 --> 01:03:58,625
Banyak suku kata.

1117
01:03:59,208 --> 01:04:02,666
Don kecil! Don kecil!

1118
01:04:02,750 --> 01:04:05,166
Dorong ke lantai! 
Anda bahkan tidak akan mendengarnya jatuh!

1119
01:04:05,250 --> 01:04:07,458
-Bisakah kamu berhenti? 
- Kita tidak bisa berhenti sekarang.

1120
01:04:07,541 --> 01:04:09,375
-Jangan kecil! 
-Tuhanku!

1121
01:04:09,458 --> 01:04:10,958
-Tekan dia di lantai! 
-Tidak! Tidak!

1122
01:04:12,250 --> 01:04:14,541
Buat itu berhenti. Tolong buat itu berhenti.

1123
01:04:15,000 --> 01:04:16,000
Tidak!

1124
01:04:19,750 --> 01:04:21,958
Saya melihat bahwa itu masih sangat menyakitkan bagi Anda.

1125
01:04:23,500 --> 01:04:26,666
-Ini tidak menjadi lebih baik. 
-Yah, baru dua minggu.

1126
01:04:28,458 --> 01:04:30,166
Saya ingin Anda bertanya

1127
01:04:30,250 --> 01:04:32,166
apa yang sebenarnya Anda rasakan.

1128
01:04:32,666 --> 01:04:35,958
Kemarahan? Cemburu? Inferioritas?

1129
01:04:36,541 --> 01:04:38,166
-Iya. 
-Semua itu?

1130
01:04:38,541 --> 01:04:41,916
-Iya. 
-Baik. Ini terlalu banyak.

1131
01:04:42,000 --> 01:04:45,291
Saya memiliki pemikiran 
tentang balas dendam ini.

1132
01:04:45,375 --> 01:04:48,333
Balas dendam adalah dorongan alami 
ketika kita merasa terluka.

1133
01:04:48,416 --> 01:04:49,416
ADALAH...

1134
01:04:50,666 --> 01:04:51,958
Bodoh sekali. Saya...

1135
01:04:52,875 --> 01:04:55,000
Saya tahu saya meminta ini. Tapi bagaimana menurutmu?

1136
01:04:55,083 --> 01:04:57,833
- Apakah itu hanya ide yang bodoh? 
-Baik.

1137
01:04:58,666 --> 01:05:01,750
Yang saya dengar adalah 
Anda pikir itu bagus.

1138
01:05:01,833 --> 01:05:04,750
-Katakan pendapat profesional Anda. 
-Aku ingin kembali berolahraga.

1139
01:05:04,833 --> 01:05:07,250
-Bisakah memberitahuku? 
-Aku ingin kembali ke latihan kami.

1140
01:05:07,333 --> 01:05:09,666
-Bisakah Anda mengatakan ya atau tidak? Adam! 
-Tidak apa-apa.

1141
01:05:09,750 --> 01:05:12,708
-Baik. 
-Aku tahu apa yang kamu ingin aku katakan.

1142
01:05:12,791 --> 01:05:15,333
Tetapi saya ingin kembali ke latihan kami.

1143
01:05:15,416 --> 01:05:17,375
Tempat Anda bekerja mendesain ulang.

1144
01:05:18,250 --> 01:05:19,541
Anda sedang mencoba?

1145
01:05:20,666 --> 01:05:22,500
-Tidak. 
-Anda ... kamu tidak.

1146
01:05:23,166 --> 01:05:24,583
Itu pekerjaan rumahmu, Jeff.

1147
01:05:25,458 --> 01:05:27,083
Oke, yah, mari kita lanjutkan.

1148
01:05:33,000 --> 01:05:36,166
Dia memiliki popok kotor. 
Bagaimana saya akan menjagamu?

1149
01:05:36,250 --> 01:05:37,875
Kenapa mereka basah?

1150
01:05:37,958 --> 01:05:40,250
-Butuh bantuan! Ya, 
-Aku bilang ...

1151
01:05:40,333 --> 01:05:42,583
Siapa yang menggendong bayinya? 
Apakah Anda merasa mudah?

1152
01:05:42,666 --> 01:05:45,041
Sudah lama saya katakan. 
Dan dia kotor!

1153
01:05:51,041 --> 01:05:52,958
Wow! Wow! Ada bayi di sini.

1154
01:05:57,375 --> 01:05:58,500
Apa yang sedang kamu lakukan?

1155
01:06:02,500 --> 01:06:03,500
Sarah!

1156
01:06:05,125 --> 01:06:06,125
Hai, apakah kamu akan pergi?

1157
01:06:06,208 --> 01:06:08,083
Aku membenci mu!

1158
01:06:10,791 --> 01:06:11,916
Gadis kecil.

1159
01:06:16,916 --> 01:06:17,958
Tentu.

1160
01:06:18,708 --> 01:06:21,083
-Ya. 
-Ya. Hati hati.

1161
01:06:26,375 --> 01:06:27,375
Sana.

1162
01:06:38,958 --> 01:06:41,083
-Apa? 
-Apa yang kamu lakukan di sini?

1163
01:06:42,666 --> 01:06:43,916
Haruskah saya berbagi?

1164
01:06:44,666 --> 01:06:46,000
Aku bahkan tidak tahu itu milik siapa.

1165
01:06:48,625 --> 01:06:49,625
SAYA BUTUH RUANG

1166
01:07:02,875 --> 01:07:05,125
SAYA PUNYA ANAK. 
BANTUAN APA SAJA.

1167
01:07:12,833 --> 01:07:13,916
Ayah.

1168
01:07:16,291 --> 01:07:19,625
Lihat lihat!

1169
01:07:19,708 --> 01:07:20,791
Itu muncul.

1170
01:07:22,416 --> 01:07:24,083
Kita harus berhenti di situ, Jeff.

1171
01:07:25,416 --> 01:07:29,291
Felix, Ace, Guy, Nathan, Ron. Ron?

1172
01:07:29,375 --> 01:07:32,708
Ron? Tidak! Seolah-olah itu keluar 
dari rahim yang terbentuk dalam hukum.

1173
01:07:32,791 --> 01:07:35,083
Casper, Jacques, Frank, Craig. Craig?

1174
01:07:35,166 --> 01:07:36,208
-Tidak. 
-Tidak.

1175
01:07:36,291 --> 01:07:37,500
Itu nama mantan Anda.

1176
01:07:37,583 --> 01:07:41,208
Oke, yah, jika kita akan mengikuti aturan itu, 
maka tidak ada Linseleys.

1177
01:07:41,291 --> 01:07:43,458
-Kami tidak pernah eksklusif. 
- Teman-teman, mungkin

1178
01:07:43,541 --> 01:07:46,333
akan lebih baik untuk melihat 
apakah dia hamil sama sekali.

1179
01:07:46,416 --> 01:07:49,375
Kami punya waktu sekarang. 
Mengapa masing-masing tidak memilih dua?

1180
01:07:49,458 --> 01:07:52,291
Kami telah mendengar 1.800 nama bayi populer

1181
01:07:52,375 --> 01:07:54,500
dan kami setuju dengan tidak satupun dari mereka.

1182
01:07:54,583 --> 01:07:57,000
Penoras Kecil?

1183
01:07:57,458 --> 01:07:59,625
Sebenarnya, ini Penaras-Small.

1184
01:07:59,708 --> 01:08:01,041
Apakah Anda ayah biologisnya?

1185
01:08:01,125 --> 01:08:03,166
Tidak, tapi ... tapi kita semua adalah orang tua.

1186
01:08:03,541 --> 01:08:05,958
Oke, ini skrining genetik.

1187
01:08:06,375 --> 01:08:08,916
Jadi, saya hanya akan membutuhkan yang ...

1188
01:08:09,000 --> 01:08:10,000
Sim.

1189
01:08:10,083 --> 01:08:11,291
-Iya. 
-Bagus.

1190
01:08:11,375 --> 01:08:12,375
-Iya. 
-Baik.

1191
01:08:13,416 --> 01:08:14,833
Baiklah. Selamat bersenang-senang.

1192
01:08:19,291 --> 01:08:21,748
Bisakah kita terus melihat nama?

1193
01:08:21,832 --> 01:08:24,415
-Iya. Kenapa tidak? 
-Iya.

1194
01:08:24,873 --> 01:08:26,457
Mari kita lihat nama anak laki-laki.

1195
01:08:27,666 --> 01:08:30,708
River, Caleb, Harper, Tucker, Caden? 
Eu gosto de Caden.

1196
01:08:31,166 --> 01:08:33,873
Caden terlihat seperti bayi 
di perguruan tinggi.

1197
01:08:33,957 --> 01:08:34,957
Baiklah.

1198
01:08:35,041 --> 01:08:37,541
-Jason, Stanley, Harold, Scott. 
-Scott.

1199
01:08:37,998 --> 01:08:40,082
Kami akan. Sangat membosankan, memiliki suku kata.

1200
01:08:40,166 --> 01:08:41,166
Scott.

1201
01:08:41,623 --> 01:08:42,916
Scott.

1202
01:08:42,998 --> 01:08:44,082
Scott.

1203
01:08:44,166 --> 01:08:46,416
Oke, yah, ketika kamu mengatakan seperti itu ...

1204
01:08:46,498 --> 01:08:49,123
Kebanyakan orang hanya akan mengatakan "Scott".

1205
01:08:49,207 --> 01:08:50,415
Agustus, Kyle, Brennan,

1206
01:08:50,498 --> 01:08:52,623
Kaden menulis dengan cara lain, 
Zach, Mitch ...

1207
01:08:52,707 --> 01:08:54,082
Zach? E o Zach?

1208
01:08:54,166 --> 01:08:55,166
Zach.

1209
01:08:55,248 --> 01:08:57,707
-Zach. 
-Anda melakukan hal yang sama.

1210
01:08:58,916 --> 01:09:00,833
- Apakah kita berubah untuk perempuan? 
-Ya, baiklah.

1211
01:09:03,166 --> 01:09:07,498
Sejujurnya, satu-satunya nama yang 
sangat aku sukai adalah Neha.

1212
01:09:07,582 --> 01:09:09,332
-Itu nama nenekku. 
-Menyukai ini.

1213
01:09:09,916 --> 01:09:11,666
- Haruskah saya menambahkannya ke daftar? 
-Iya.

1214
01:09:12,498 --> 01:09:16,791
Ada juga Sloan, Mason, Candice, Fiona. 
Fiona? Aku suka.

1215
01:09:16,873 --> 01:09:21,123
-Iya. Aku cinta. 
-Ini jauh lebih mudah dengan dua orang.

1216
01:09:21,541 --> 01:09:22,748
Baiklah.

1217
01:09:23,291 --> 01:09:24,291
Sana...

1218
01:09:26,041 --> 01:09:27,916
Tentang apa yang terjadi di hotel ...

1219
01:09:31,457 --> 01:09:32,457
Kita berhasil!

1220
01:09:34,291 --> 01:09:35,291
Fiona.

1221
01:09:35,373 --> 01:09:37,457
-Tidak. Tidak 
-Tidak. Mengerikan.

1222
01:09:41,207 --> 01:09:42,207
Sana.

1223
01:09:44,748 --> 01:09:47,291
- Apakah saya kehilangan tempat parkir? 
-Sedikit.

1224
01:09:47,373 --> 01:09:49,498
Jika saya tahu itu ada di sini, 
saya tidak akan mengenakan jas.

1225
01:09:52,291 --> 01:09:55,041
Ingat kontrak yang 
Anda tandatangani sepuluh tahun yang lalu?

1226
01:09:55,666 --> 01:09:58,291
Samar-samar. 
Saya ingat gaji, tunjangan ...

1227
01:09:58,375 --> 01:10:01,707
Bagian B2A, tentang komunikasi elektronik.

1228
01:10:01,791 --> 01:10:05,166
Kami selalu memberi sinyal bahwa seseorang 
mengirim resume.

1229
01:10:05,250 --> 01:10:08,750
Seperti "curriculojeff.pdf".

1230
01:10:11,207 --> 01:10:12,832
Apakah Anda ingin meninggalkan kami, Jeff?

1231
01:10:13,207 --> 01:10:14,540
Tidak tidak.

1232
01:10:15,707 --> 01:10:16,957
Berikut ini adalah.

1233
01:10:17,041 --> 01:10:19,875
Seorang teman lama mengatakan dia memiliki 
peluang besar ...

1234
01:10:20,666 --> 01:10:24,000
jadi saya bertemu dengannya, 
tetapi ternyata bukan itu.

1235
01:10:24,541 --> 01:10:27,166
-Anda ingin berada di luar, bukan? 
-Saya ingin. Iya.

1236
01:10:27,250 --> 01:10:30,457
Nah, bagaimana jika ini adalah kantor baru Anda?

1237
01:10:35,582 --> 01:10:37,290
Ya, seperti semua itu.

1238
01:10:37,375 --> 01:10:38,707
Empat hari seminggu.

1239
01:10:41,000 --> 01:10:43,041
-Bagaimana menurut anda? 
-Iya.

1240
01:11:00,125 --> 01:11:02,957
Sarah? Apakah kamu di atas sana?

1241
01:11:04,625 --> 01:11:06,041
Saya punya kabar baik.

1242
01:11:07,625 --> 01:11:08,625
Di sana, Sarah.

1243
01:11:08,707 --> 01:11:11,082
Sarah, Sarah?

1244
01:11:13,000 --> 01:11:14,041
Oi?

1245
01:11:19,125 --> 01:11:21,166
Ini...?

1246
01:11:23,707 --> 01:11:25,207
Tunggu ... sudah? Itu tadi cepat.

1247
01:11:26,125 --> 01:11:27,125
Tunggu...

1248
01:11:28,625 --> 01:11:31,041
-Aku akan menjadi ayah. 
-Yah, kamu akan menjadi ayah.

1249
01:11:31,582 --> 01:11:34,290
Baik. Saya akan menjadi seorang ayah.

1250
01:11:36,625 --> 01:11:37,750
Denganmu.

1251
01:11:37,832 --> 01:11:39,582
-Biarkan jadi orang tua! 
-Biarkan jadi orang tua!

1252
01:11:39,666 --> 01:11:40,666
Kami akan menjadi orang tua!

1253
01:11:41,166 --> 01:11:42,958
- Kita akan menjadi orang tua. 
-Iya.

1254
01:11:44,041 --> 01:11:45,041
Tuhanku.

1255
01:11:46,000 --> 01:11:48,416
Anda akan menjadi seorang ibu. Anda akan menjadi seorang ibu.

1256
01:11:48,500 --> 01:11:49,625
-Iya. 
-Aku akan menjadi ayah.

1257
01:11:49,707 --> 01:11:51,165
Kita harus memanggil mereka.

1258
01:11:51,250 --> 01:11:53,332
Bisakah kita menunggu untuk memberi tahu mereka?

1259
01:11:53,707 --> 01:11:55,540
Menghabiskan malam. Berpura-puralah itu milik kita.

1260
01:11:58,791 --> 01:11:59,875
-Iya. 
-Iya.

1261
01:12:08,957 --> 01:12:11,625
-Kita perlu bicara tentang posisi. 
-Posisi?

1262
01:12:11,707 --> 01:12:14,500
-Anda harus menjadi ayah dan ibu. 
-Baiklah, Jeff.

1263
01:12:14,582 --> 01:12:17,500
Jika Anda ingin kami berbagi, 
kami akan melakukannya.

1264
01:12:53,916 --> 01:12:56,708
-Alasan. 
-Tidak apa-apa. Tidak apa-apa.

1265
01:12:57,666 --> 01:12:58,916
Baik. Diam.

1266
01:13:00,625 --> 01:13:03,291
- Setidaknya kita tidak perlu mengulang. 
- Teman-teman, bersulang.

1267
01:13:04,207 --> 01:13:06,790
Dua pasangan, seorang bayi 
dan nol penyesalan.

1268
01:13:07,666 --> 01:13:09,416
-Bersulang! 
-Bersulang!

1269
01:13:45,291 --> 01:13:46,708
MENGAJAR PERTUMBUHAN ANDA UNTUK TUMBUH

1270
01:13:46,791 --> 01:13:48,083
DARI KENYAMANAN BAYI KE SUPIN

1271
01:13:48,166 --> 01:13:49,208
SIMPAN UNTUK ANAK-ANAK

1272
01:13:49,291 --> 01:13:50,458
TIDAK PERNAH TERLALU AWAL 
UNTUK OLAHRAGA

1273
01:13:50,541 --> 01:13:51,625
SENI BAYI

1274
01:13:51,707 --> 01:13:53,332
DARI BIRTH TO BALLET

1275
01:13:53,416 --> 01:13:54,625
HITUNG

1276
01:13:54,707 --> 01:13:55,750
NUTRISI UNTUK PEMBARU BARU

1277
01:13:56,666 --> 01:13:57,916
LATIHAN FISIK UNTUK BAYI

1278
01:14:01,875 --> 01:14:03,541
SIAPKAN NURSERY

1279
01:14:23,332 --> 01:14:24,500
Jangan lagi.

1280
01:14:26,332 --> 01:14:29,082
Mengapa Anda tidak mencari pria 
dan mencari nafkah?

1281
01:14:30,332 --> 01:14:31,332
Saya hamil.

1282
01:14:55,000 --> 01:14:58,291
-Kami ingin berbagi. 
-Tidak, dengan mereka.

1283
01:14:59,582 --> 01:15:00,582
Tentu.

1284
01:15:03,291 --> 01:15:04,958
PERGI BERBELANJA

1285
01:15:19,082 --> 01:15:21,082
PERGI KE OBSTETRA

1286
01:15:22,957 --> 01:15:23,957
Sana!

1287
01:15:25,166 --> 01:15:26,208
Hai semua.

1288
01:15:26,291 --> 01:15:28,000
-Hai. 
-Apa kabar?

1289
01:15:28,082 --> 01:15:29,500
Mari kita berjalan lambat hari ini.

1290
01:15:29,582 --> 01:15:31,207
-Betulkah? Awas. 
-Iya.

1291
01:15:33,000 --> 01:15:34,000
Sim.

1292
01:15:34,625 --> 01:15:36,291
Oke, masuk.

1293
01:15:36,375 --> 01:15:39,707
Berhati-hatilah dengan kepala. 
-Ya, tidak, aku memutar punggungku di gym.

1294
01:15:39,791 --> 01:15:40,833
-Satu detik. 
-Iya.

1295
01:15:40,916 --> 01:15:42,416
Apakah Anda tidak melangkah lebih jauh?

1296
01:15:42,500 --> 01:15:46,207
Maksimum yang berlaku. Tidak akan.

1297
01:15:46,291 --> 01:15:47,375
-Alasan. 
-Aku tahu.

1298
01:15:47,457 --> 01:15:48,957
Leherku. Leherku.

1299
01:15:49,041 --> 01:15:50,958
-Baik? Hai, Taylor. 
-Ya silahkan,

1300
01:15:51,041 --> 01:15:53,333
-Dorong kursi ke depan. 
-Iya.

1301
01:15:54,457 --> 01:15:56,040
Ya, hanya ... sedikit lagi.

1302
01:15:56,125 --> 01:15:57,416
Baik.

1303
01:15:57,832 --> 01:16:01,125
-Bisakah kamu membiarkannya seperti ini? 
-Ini agak ketat di sini.

1304
01:16:01,207 --> 01:16:03,207
Terlalu ketat

1305
01:16:03,582 --> 01:16:05,750
-Sehingga? Baiklah? 
-Jika saya datang ke sini ...

1306
01:16:05,832 --> 01:16:06,832
Oke, baiklah.

1307
01:16:07,250 --> 01:16:08,250
Semuanya sudah siap?

1308
01:16:08,832 --> 01:16:09,957
Sim.

1309
01:16:11,000 --> 01:16:13,000
Biasanya tidak akan kita semua.

1310
01:16:13,416 --> 01:16:16,250
Mungkin saya akan membeli mobil baru, 
ketika anak tiba.

1311
01:16:17,166 --> 01:16:18,916
Saya tidak membeli mobil baru.

1312
01:16:19,000 --> 01:16:21,875
Anda hanya perlu memasukkan kursi bayi 
dan tas popok.

1313
01:16:21,957 --> 01:16:23,625
-Begitu. 
-Baik.

1314
01:16:30,250 --> 01:16:31,291
-Iya. 
-Baik.

1315
01:16:31,375 --> 01:16:32,375
Bagaimana itu?

1316
01:16:32,457 --> 01:16:33,665
-Baik. 
-Itu tadi cepat.

1317
01:16:34,875 --> 01:16:35,875
Kecantikan.

1318
01:16:38,000 --> 01:16:42,041
Yah, sepertinya 
informasi baru telah tiba untuk Anda.

1319
01:16:42,541 --> 01:16:43,541
Apakah Anda tahu jenis kelaminnya?

1320
01:16:43,625 --> 01:16:46,791
Itu seorang gadis, bukan? 
Aku punya perasaan kamu seorang gadis.

1321
01:16:47,125 --> 01:16:49,375
-Saya pikir itu laki-laki. 
-Dia menginginkan anak laki-laki.

1322
01:16:49,875 --> 01:16:51,666
Kebanggaan donor.

1323
01:16:52,166 --> 01:16:54,375
Ya ... Katakan segera. 
Apakah itu laki-laki atau perempuan?

1324
01:16:54,457 --> 01:16:56,250
Masih terlalu dini untuk mengatakan seks.

1325
01:16:56,957 --> 01:16:59,957
Tapi, jika Anda perhatikan lebih dekat, itu 
adalah detak jantung.

1326
01:17:01,666 --> 01:17:02,791
-Sana. 
-Di sana.

1327
01:17:03,291 --> 01:17:06,500
Dan jika Anda kembali sedikit,

1328
01:17:06,916 --> 01:17:08,125
Punya satu lagi.

1329
01:17:09,250 --> 01:17:10,332
Mereka kembar!

1330
01:17:13,707 --> 01:17:15,540
Gemini. Kembar adalah yang terbaik.

1331
01:17:18,166 --> 01:17:19,666
Tunggu, itu tidak benar.

1332
01:17:19,750 --> 01:17:21,875
Bukankah kembar lebih mungkin secara in vitro?

1333
01:17:22,250 --> 01:17:24,916
Yang paling disukai. Iya.

1334
01:17:25,000 --> 01:17:26,875
Tetapi saya tidak mengatakan tidak mungkin.

1335
01:17:26,957 --> 01:17:29,832
Itu terjadi, tentu saja.

1336
01:17:29,916 --> 01:17:32,583
-Kehendak Tuhan. 
-Jangan membawa Tuhan untuk ini.

1337
01:17:35,291 --> 01:17:36,583
Tentu.

1338
01:17:37,832 --> 01:17:39,707
Saya tidak percaya itu. Entah dari mana.

1339
01:17:39,791 --> 01:17:41,958
Dua manusia di perut istriku.

1340
01:17:42,041 --> 01:17:43,041
Rahim.

1341
01:17:43,125 --> 01:17:45,207
Satu persen peluang dan itu terjadi pada kita.

1342
01:17:45,291 --> 01:17:47,208
Padahal, tiga persen.

1343
01:17:47,582 --> 01:17:49,707
Maafkan saya. Apakah Anda mengatakan "kami"?

1344
01:17:50,207 --> 01:17:54,707
Apakah Anda berencana untuk membesarkan anak-anak ini bersama?

1345
01:17:55,125 --> 01:17:58,375
Jangan menilai kami, Palmer 
You dari semua orang ...

1346
01:17:59,416 --> 01:18:01,333
Apa artinya?

1347
01:18:01,416 --> 01:18:05,458
Anda berpura-pura menjadi pria keluarga yang baik ini, 
tetapi saya melihat Anda di Tinder di kamar mandi.

1348
01:18:05,541 --> 01:18:06,541
Itu benar?

1349
01:18:06,625 --> 01:18:08,707
Tidak tidak.

1350
01:18:08,791 --> 01:18:11,708
Saya tidak di Tinder, saya

1351
01:18:11,791 --> 01:18:14,833
mengirim pesan ke AMAN ... dda ...

1352
01:18:15,166 --> 01:18:16,208
dengan dua huruf "d".

1353
01:18:16,291 --> 01:18:18,666
-Kita bisa keluar minum nanti. 
-Wow!

1354
01:18:19,125 --> 01:18:21,875
-Apa yang dipikirkan istrimu tentang hal itu? 
-Istriku?

1355
01:18:21,957 --> 01:18:25,207
Ya, wanita yang berfoto bersama anak-anak Anda, 
atau apakah Anda lupa?

1356
01:18:26,000 --> 01:18:28,207
Tidak, saya tidak pernah mengatakan kamu adalah istriku.

1357
01:18:28,916 --> 01:18:31,958
Adalah saudara perempuanku. 
Dan ini adalah keponakan dan keponakan saya.

1358
01:18:33,291 --> 01:18:35,250
Tunggu, apakah adikmu istrimu?

1359
01:18:35,332 --> 01:18:36,540
Tidak tidak.

1360
01:18:37,041 --> 01:18:39,208
-Saya tidak punya anak. 
-Apakah kamu tidak punya anak?

1361
01:18:40,082 --> 01:18:42,415
Saya melihat apa yang mereka lakukan dengan pasangan.

1362
01:18:42,500 --> 01:18:44,916
Saya meminjam miliknya 
pada akhir pekan.

1363
01:18:45,000 --> 01:18:47,582
Dalam dosis, mereka hebat.

1364
01:18:47,666 --> 01:18:49,208
Saya mengatakan orang itu aneh.

1365
01:18:49,875 --> 01:18:52,416
Kita harus memberi tahu Taylor 
tentang bonus bayi.

1366
01:18:54,291 --> 01:18:56,708
Dia adalah orang keempat dalam pengaturan ini.

1367
01:18:58,457 --> 01:18:59,832
KLINIK PUPUK

1368
01:19:00,791 --> 01:19:02,791
Kami tahu apa yang perlu dilakukan.

1369
01:19:02,875 --> 01:19:03,875
Jual salah satunya?

1370
01:19:05,457 --> 01:19:06,582
Bukan, bukan Tuhan!

1371
01:19:06,666 --> 01:19:09,333
Bagus. Jadi kita berada di halaman yang sama.

1372
01:19:09,416 --> 01:19:11,000
Kawan, tidak apa-apa. Mereka kembar.

1373
01:19:11,332 --> 01:19:14,040
Kami akan memisahkan mereka 
dan masing-masing pasangan akan memiliki bayi.

1374
01:19:14,125 --> 01:19:16,500
Pisahkan mereka? Mereka adalah saudara.

1375
01:19:17,041 --> 01:19:20,083
Kami akan selesai dalam 
program Jerry Springer dalam sepuluh tahun.

1376
01:19:20,166 --> 01:19:23,291
Dia menunjukkan usianya. 
Ini bukan Jerry Springer Show lagi.

1377
01:19:23,375 --> 01:19:24,416
Ini Steve Wilkos.

1378
01:19:24,832 --> 01:19:26,457
-Melakukan siapa? 
- Pengawal itu.

1379
01:19:26,541 --> 01:19:30,500
-Dia memiliki acaranya sendiri sekarang. 
-Mengapa Subjek Steve Wilkos?

1380
01:19:30,582 --> 01:19:32,915
Karena istrimu berumur dua belas tahun.

1381
01:19:33,000 --> 01:19:34,916
Setidaknya aku bukan orang tua.

1382
01:19:35,000 --> 01:19:37,291
Baik. Mari kita semua tenang.

1383
01:19:37,375 --> 01:19:39,541
Mari kita pergi ke seberang jalan 
dan makan protein.

1384
01:19:39,625 --> 01:19:41,207
Mari kita bicara seperti orang dewasa.

1385
01:19:41,291 --> 01:19:42,625
-Saya lapar. 
-Lapar?

1386
01:19:42,707 --> 01:19:45,290
Saya makan untuk tiga orang. 
Jika saya bisa menunggu, Anda bisa.

1387
01:19:45,375 --> 01:19:48,750
Dan saya tidak akan membahas masa depan 
anak-anak kita di Panera Pães.

1388
01:19:48,832 --> 01:19:50,540
Kemudian berhenti. Semua orang berhenti.

1389
01:19:51,500 --> 01:19:52,582
Saya mendapatkannya.

1390
01:19:54,041 --> 01:19:56,208
Kami tidak akan memisahkan mereka. Ini tidak bermoral.

1391
01:19:56,291 --> 01:19:57,541
Terima kasih.

1392
01:19:57,875 --> 01:20:01,332
Juga, jika masing-masing pasangan memiliki satu, 
apa gunanya semuanya?

1393
01:20:02,416 --> 01:20:04,041
Kami memanggil pasangan lain.

1394
01:20:07,791 --> 01:20:11,500
Jadi, alih-alih setengah, kita 
masing-masing akan memiliki sepertiga bayi.

1395
01:20:11,582 --> 01:20:13,332
Baiklah sayang.

1396
01:20:13,416 --> 01:20:15,291
Ya, Don, matematika Anda salah.

1397
01:20:15,791 --> 01:20:18,166
Mereka adalah dua bayi yang dimiliki bersama 
oleh tiga pasangan.

1398
01:20:18,625 --> 01:20:20,041
Jadi, setiap pasangan memiliki ...

1399
01:20:20,416 --> 01:20:23,500
sepertiga dari dua, 
jadi dua pertiga bagian dari satu ...

1400
01:20:23,582 --> 01:20:25,207
Tapi dia mengatakan kita masing-masing.

1401
01:20:25,582 --> 01:20:27,540
Tiga pasangan, yaitu, enam orang.

1402
01:20:27,625 --> 01:20:29,291
Baik. Jadi, bagi dua,

1403
01:20:29,832 --> 01:20:32,290
masing-masing sepertiga. Baik?

1404
01:20:32,375 --> 01:20:35,750
Kemudian, dirumuskan kembali dengan cara 
ini , ini merupakan peningkatan, bukan?

1405
01:20:36,375 --> 01:20:38,666
Tiga pasangan, dua bayi, 
rencana yang sempurna.

1406
01:20:39,500 --> 01:20:42,207
Kita berurusan dengan seni, 
matematika, sains, kan?

1407
01:20:42,291 --> 01:20:44,041
Dan mereka menangani tarian dan olahraga.

1408
01:20:44,457 --> 01:20:46,332
Kami menginginkan bayi yang paling lengkap, bukan?

1409
01:20:46,916 --> 01:20:48,291
Dengan toleransi, empati.

1410
01:20:50,666 --> 01:20:51,875
Berbusana bagus.

1411
01:20:52,957 --> 01:20:55,665
Di sana, Evan dan Nathaniel.

1412
01:20:55,750 --> 01:20:57,207
-Ini kita. 
- Panggil aku Nate.

1413
01:20:57,291 --> 01:20:58,416
-Baik. 
-Rumah yang bagus.

1414
01:20:58,500 --> 01:21:00,582
-Ini bukan milikku. 
- Hai, saya Don.

1415
01:21:01,332 --> 01:21:02,332
Oi?

1416
01:21:02,957 --> 01:21:04,332
- Istri saya, Taylor. 
-Hai.

1417
01:21:05,166 --> 01:21:06,833
Ya, kami ... kami mencintai anak-anak.

1418
01:21:06,916 --> 01:21:10,541
Sepupu saya bepergian setiap musim panas untuk mengunjungi 
keluarga istrinya di Vietnam

1419
01:21:10,625 --> 01:21:12,916
dan kami membawa anak-anak.

1420
01:21:13,541 --> 01:21:17,250
Ini adalah sukacita mutlak, 
dan setelah musim panas lalu, yah,

1421
01:21:17,707 --> 01:21:20,582
kami menginginkan milik kami dan kami mulai 
berpikir untuk mengadopsi.

1422
01:21:20,666 --> 01:21:23,041
Itu akan menjadi sukacita hidup kami untuk 
membesarkan anak-anak Anda.

1423
01:21:23,707 --> 01:21:27,165
Saya kira 
agen menjelaskan pengaturan

1424
01:21:27,250 --> 01:21:28,416
yang kami cari.

1425
01:21:30,207 --> 01:21:31,332
Sim,

1426
01:21:31,416 --> 01:21:34,166
kami tidak ingin Anda membuatnya 
sendiri.

1427
01:21:34,625 --> 01:21:38,375
Mereka berkata bahwa Anda terbuka 
untuk situasi yang tidak konvensional.

1428
01:21:38,457 --> 01:21:42,375
Ya, jadi kami tidak berpikir 
itu akan menjadi masalah untuk menjadi dua orang tua.

1429
01:21:42,457 --> 01:21:45,500
-Kita mungkin harus pergi ... 
Tidak, tidak! Bukan itu.

1430
01:21:45,582 --> 01:21:47,082
Ini adalah pilihan kami.

1431
01:21:47,625 --> 01:21:49,791
-Tepat, ya. Bagus. 
-Iya.

1432
01:21:49,875 --> 01:21:52,541
Bukannya kita perlu 
membuka diri terhadap hal-hal yang tidak konvensional.

1433
01:21:53,000 --> 01:21:54,000
Sim.

1434
01:21:54,957 --> 01:21:56,415
Ini sedikit lebih rumit.

1435
01:21:57,666 --> 01:21:58,666
Terus.

1436
01:21:58,750 --> 01:22:02,000
-Kami ... kami pikir kamu sempurna. 
- Tidak bisakah kamu menjawab sekarang?

1437
01:22:02,082 --> 01:22:03,290
Mari kita pikirkan.

1438
01:22:03,375 --> 01:22:04,875
-Iya. 
-Mari kita pergi dari sini.

1439
01:22:06,291 --> 01:22:09,041
Nah, hubungi kami. Email, pesan ...

1440
01:22:09,125 --> 01:22:10,250
Kami dekat.

1441
01:22:11,332 --> 01:22:12,415
Tidak.

1442
01:22:12,500 --> 01:22:13,500
Apakah kamu tidak menginginkan itu?

1443
01:22:13,582 --> 01:22:14,625
-Tidak. 
-Tidak.

1444
01:22:15,250 --> 01:22:16,250
Tidak.

1445
01:22:16,332 --> 01:22:18,625
-Jadi iya? Mungkin? 
-Ya, maksud saya, mungkin.

1446
01:22:18,707 --> 01:22:19,707
Kita harus pergi.

1447
01:22:19,791 --> 01:22:21,083
-Kami punya ... 
-Sebuah anjing.

1448
01:22:21,166 --> 01:22:22,416
-Anjing-anjing! 
-Iya.

1449
01:22:22,500 --> 01:22:24,625
Baik. Terima kasih telah mempertimbangkan kami.

1450
01:22:25,457 --> 01:22:28,250
Kami mencari sesuatu yang sedikit lebih ...

1451
01:22:30,207 --> 01:22:31,250
tradisional.

1452
01:22:32,541 --> 01:22:33,833
Tradisional?

1453
01:22:39,041 --> 01:22:40,041
Begitu,

1454
01:22:40,625 --> 01:22:43,457
kami berhenti menjadi orangtua fraksional.

1455
01:22:45,041 --> 01:22:46,375
Itu bagus.

1456
01:22:46,457 --> 01:22:47,832
Kalian berdua akan menjadi orang tua yang baik.

1457
01:22:48,375 --> 01:22:51,000
Dan mereka akan tahu bagaimana memutuskan 
kunjungan donor.

1458
01:22:51,082 --> 01:22:54,790
Tidak, kita tidak akan bersama keduanya. 
Itu akan menjadi bayi masing-masing.

1459
01:22:55,250 --> 01:22:58,832
Bukan itu yang kita inginkan, 
tapi lebih baik daripada bertukar kembar.

1460
01:22:59,541 --> 01:23:00,791
Saya hanya ingin bayi.

1461
01:23:02,125 --> 01:23:03,416
Baiklah ...

1462
01:23:05,000 --> 01:23:07,541
apakah ada yang mau menebak apa itu?

1463
01:23:08,582 --> 01:23:09,582
Hati yang lain?

1464
01:23:09,916 --> 01:23:10,916
Itu adalah penis.

1465
01:23:12,125 --> 01:23:13,666
Kami punya anak laki-laki. Baik.

1466
01:23:13,750 --> 01:23:15,125
Itu perempuan.

1467
01:23:15,207 --> 01:23:16,832
-Ini seorang gadis. 
-Kembar saudara.

1468
01:23:17,916 --> 01:23:20,625
-Siap. Berdiri! 
-Mari kita punya saudara kembar!

1469
01:23:20,957 --> 01:23:22,082
Kami akan membantu Anda.

1470
01:23:22,457 --> 01:23:23,832
-Di sini. Baik. 
-Iya.

1471
01:23:23,916 --> 01:23:24,958
Tentu.

1472
01:23:25,041 --> 01:23:26,083
- Nyaman? 
-Iya.

1473
01:23:26,166 --> 01:23:27,250
Bagus.

1474
01:23:27,332 --> 01:23:30,665
Saya pikir, ketika Sarah hamil dengan mereka, 
kami memilih yang pertama.

1475
01:23:30,750 --> 01:23:32,166
Ya, dia benar.

1476
01:23:32,250 --> 01:23:35,250
-Maaf, Don, saya pikir kita punya anak itu. 
-Gadis itu.

1477
01:23:35,707 --> 01:23:36,875
Apa? Tidak.

1478
01:23:36,957 --> 01:23:40,415
Saya akan mendorong bayi ini keluar dari vagina saya. 
Saya menginginkan gadis itu!

1479
01:23:40,500 --> 01:23:42,750
-Saya pikir ... saya tidak tahu. 
-Tentu saja kamu menemukannya.

1480
01:23:42,832 --> 01:23:44,707
-Bagaimana bias! 
-Anda menginginkan seorang gadis.

1481
01:23:44,791 --> 01:23:46,875
Anda menginginkan gadis! 
Bukankah itu bias?

1482
01:23:46,957 --> 01:23:50,500
Karena sperma saya yang menciptakan Anda, 
saya akan memfasilitasi untuk Anda.

1483
01:23:50,582 --> 01:23:52,832
-Ayo ambil bocah itu. 
-Bagaimana itu membuatnya lebih mudah?

1484
01:23:52,916 --> 01:23:55,166
Saya menginginkan gadis itu. 
Anda menginginkan anak laki-laki itu.

1485
01:23:55,250 --> 01:23:56,500
- Kami ingin anak laki-laki. 
-Kita?

1486
01:23:56,582 --> 01:23:59,457
-Kita! Kami selalu berbicara. Iya! 
-Ketika kita bicara?

1487
01:23:59,541 --> 01:24:03,083
Bagaimana itu berbeda? 
Saya ingin seorang gadis, tetapi Anda ...

1488
01:24:03,166 --> 01:24:04,375
Saya selalu menginginkan anak laki-laki.

1489
01:24:04,457 --> 01:24:07,500
Kami bahkan tidak bisa sepakat sebagai pasangan. 
Kita kacau.

1490
01:24:09,457 --> 01:24:10,915
Mengapa kamu tidak melempar koin?

1491
01:24:12,457 --> 01:24:15,125
Kami tidak akan melempar koin. 
Ini anak kecil di sini.

1492
01:24:15,207 --> 01:24:17,707
Tindakan kami akan menentukan 
jalan hidup Anda.

1493
01:24:20,125 --> 01:24:22,791
Apakah itu bola monyet 
atau kurcaci dengan rektum prolaps?

1494
01:24:25,166 --> 01:24:26,416
Saya pergi dengan kurcaci.

1495
01:24:27,125 --> 01:24:28,416
Ini sepuluh. Iya!

1496
01:24:28,500 --> 01:24:29,957
Tunggu. Dia punya sembilan.

1497
01:24:30,041 --> 01:24:31,958
- Kemenangan untuk dua. 
- Kami tidak mengatakan itu.

1498
01:24:32,041 --> 01:24:34,250
Yang pertama dengan sepuluh kartu hitam menang.

1499
01:24:34,332 --> 01:24:36,332
-Itu aku. 
- Kemenangan untuk dua adalah standar.

1500
01:24:36,416 --> 01:24:39,583
-Mari kita buat tiebreak. 
-Tidak tidak. Satu pertandingan, satu pemenang.

1501
01:24:39,666 --> 01:24:40,958
Pemenang memilih.

1502
01:24:41,041 --> 01:24:43,583
Kawan, saya akan membiarkan Anda menyelesaikannya.

1503
01:24:43,666 --> 01:24:46,083
-Apakah kamu menyerah? 
-Tidak. Saya hanya pergi ke kamar mandi.

1504
01:24:46,166 --> 01:24:47,250
Aku akan segera kembali.

1505
01:24:48,875 --> 01:24:50,541
-Apa yang kita lakukan? 
- Satu ronde lagi.

1506
01:24:50,625 --> 01:24:53,082
Ayo lanjutkan. 
Ketika dia kembali, kami memainkan yang lain.

1507
01:25:12,957 --> 01:25:14,125
TES KEHAMILAN

1508
01:25:14,707 --> 01:25:18,125
-Siapa yang mengatakan ini adalah kemenangan untuk dua? 
-Tapi itu adalah peraturan nasional.

1509
01:25:22,500 --> 01:25:23,541
Jadi ada apa?

1510
01:25:24,416 --> 01:25:25,791
Sayang, ada apa?

1511
01:25:27,791 --> 01:25:29,000
Saya hamil.

1512
01:25:30,957 --> 01:25:32,790
-Apa? 
-Apa? Suka?

1513
01:25:32,875 --> 01:25:35,125
Situasi telur. Kamu tidak bisa...

1514
01:25:35,541 --> 01:25:37,458
Tidak, Don, saya belum siap.

1515
01:25:38,041 --> 01:25:39,583
Saya baru berusia 27 tahun.

1516
01:25:40,000 --> 01:25:41,832
Apakah Anda berbohong tentang tes telur?

1517
01:25:41,916 --> 01:25:44,333
Tidak, saya tidak pernah mengikuti tes. 
Saya mendengar bahwa Sarah melakukannya,

1518
01:25:44,416 --> 01:25:46,625
dan saya membayangkan bahwa ketika saya berusia 30,

1519
01:25:46,707 --> 01:25:49,457
Saya akan mengatakan saya melakukan tes lagi 
dan memiliki telur.

1520
01:25:50,082 --> 01:25:52,625
Pasti menyenangkan. Kamu tidak akan tahu.

1521
01:25:53,250 --> 01:25:56,375
Tunggu ... Bagaimana Anda bisa hamil?

1522
01:25:56,457 --> 01:25:58,165
- Sobat, dia baru saja berkata. 
-Tidak.

1523
01:25:58,250 --> 01:26:01,332
Kami belum melakukan hubungan seks 
sejak semuanya terjadi di antara kami.

1524
01:26:01,875 --> 01:26:04,082
Taylor tidak tertarik.

1525
01:26:07,875 --> 01:26:09,000
Sana...

1526
01:26:11,875 --> 01:26:14,207
-Taylor dan aku butuh ... 
-Kami berhubungan seks.

1527
01:26:16,625 --> 01:26:17,957
-Apa? 
-Sekali.

1528
01:26:18,041 --> 01:26:19,041
Hanya sekali.

1529
01:26:20,291 --> 01:26:22,958
Apakah Anda bingung dengan rencananya? 
Apa-apaan ini?

1530
01:26:23,041 --> 01:26:24,833
Apakah Anda berselingkuh?

1531
01:26:24,916 --> 01:26:27,750
-Tidak! Bukan itu. 
-Tidak!

1532
01:26:27,832 --> 01:26:29,625
-Tidak. Tidak sedikitpun. 
-Tidak ada yang seperti itu.

1533
01:26:29,707 --> 01:26:32,832
-Tidak. Kami hanya ... 
-Kami merasa cemburu dan benci.

1534
01:26:32,916 --> 01:26:35,375
-Iya! Dendam, cemburu. 
- Untuk apa yang kami lihat.

1535
01:26:35,457 --> 01:26:36,625
Baik! Oke oke.

1536
01:26:37,457 --> 01:26:40,750
Tuhan! Aku merasa sangat sakit.

1537
01:26:41,250 --> 01:26:44,082
Kami bercermin, 
kami berbicara dengan terapis kami dan ...

1538
01:26:44,166 --> 01:26:46,000
Apakah terapis Anda setuju dengan itu?

1539
01:26:46,082 --> 01:26:48,540
Tidak persis. 
Tapi kami membicarakannya, dan ...

1540
01:26:48,625 --> 01:26:52,582
kami memutuskan bahwa, berhubungan seks sekali, 
kami akan menyeimbangkan semuanya,

1541
01:26:52,666 --> 01:26:55,041
-dan kebencian akan hilang. 
-Itu bekerja?

1542
01:26:55,125 --> 01:26:56,750
Ya, praktis.

1543
01:26:56,832 --> 01:26:57,957
-Iya. 
-Baik?

1544
01:26:58,041 --> 01:27:01,250
Ya, sejujurnya, 
kami bahkan tidak terlalu menyukainya.

1545
01:27:02,000 --> 01:27:03,082
Silahkan.

1546
01:27:03,166 --> 01:27:05,708
Itu aneh dan berkeringat. Itu aneh.

1547
01:27:05,791 --> 01:27:08,958
- Itu tidak bagus. 
-Saya hampir tidak merasakan, jika itu berarti apa-apa.

1548
01:27:09,041 --> 01:27:10,833
-Cukup. 
-Aku tidak merasakannya!

1549
01:27:10,916 --> 01:27:11,916
Tunggu.

1550
01:27:13,582 --> 01:27:15,250
Bukankah Anda menggunakan kondom?

1551
01:27:16,875 --> 01:27:20,000
Saya menggunakan kondom. 
Saya yakin. Baik?

1552
01:27:20,082 --> 01:27:21,250
-Iya. 
-Iya.

1553
01:27:22,250 --> 01:27:23,957
-Yang mana? 
-Apa?

1554
01:27:24,332 --> 01:27:26,082
Kondom apa yang Anda gunakan?

1555
01:27:27,207 --> 01:27:28,750
Yang ada di nakas.

1556
01:27:29,166 --> 01:27:30,916
Tuhanku!

1557
01:27:31,957 --> 01:27:32,957
Apa?

1558
01:27:33,541 --> 01:27:35,125
Aku perlu memberitahumu sesuatu.

1559
01:27:35,666 --> 01:27:39,041
Saya mungkin telah 
mengendalikan situasi

1560
01:27:39,541 --> 01:27:41,041
Beberapa bulan yang lalu.

1561
01:27:42,541 --> 01:27:44,458
Apakah Anda menyabot kondom saya?

1562
01:27:45,582 --> 01:27:47,000
Tuhanku.

1563
01:27:47,082 --> 01:27:48,332
-Aku ... 
-Tuhanku!

1564
01:27:49,541 --> 01:27:51,000
Anda meninggalkan saya tidak punya pilihan!

1565
01:27:51,082 --> 01:27:52,457
Bukankah aku meninggalkanmu pilihan?

1566
01:27:52,832 --> 01:27:56,832
Tiga anak, dua pasangan, 
rencana omong kosong yang gagal.

1567
01:27:56,916 --> 01:27:59,583
Ini praktis 
hasil yang paling buruk.

1568
01:27:59,666 --> 01:28:01,750
Apakah saya satu-satunya yang tidak memiliki rahasia di sekitar sini?

1569
01:28:01,832 --> 01:28:03,750
-Mungkin. 
- Lihat, Jeff?

1570
01:28:03,832 --> 01:28:07,040
Akan lebih baik memiliki putra kami, 
bayi yang sepenuhnya milik kami.

1571
01:28:07,625 --> 01:28:10,416
Itu akan menjadi dua di bawah hitungan saat ini.

1572
01:28:10,500 --> 01:28:14,166
Dan kami tidak akan bermain ayunan.

1573
01:28:14,250 --> 01:28:17,832
Oke, kita belum akan panik. 
Bisa jadi positif palsu. Itu terjadi.

1574
01:28:17,916 --> 01:28:19,458
Saya mengencingi empat batang.

1575
01:28:19,541 --> 01:28:20,916
Dengan keberuntungan kita, mereka kembar.

1576
01:28:21,000 --> 01:28:22,000
SEBUAH...

1577
01:28:23,500 --> 01:28:24,582
dua...

1578
01:28:25,625 --> 01:28:27,582
tiga, kami punya kembar tiga.

1579
01:28:27,666 --> 01:28:29,041
Apakah dia mengatakan kembar tiga?

1580
01:28:29,541 --> 01:28:31,208
Dia berkata. Anda mengatakan kembar tiga.

1581
01:28:31,291 --> 01:28:32,291
Ya, katanya.

1582
01:28:32,375 --> 01:28:33,916
Kembar tiga. Wow.

1583
01:28:34,750 --> 01:28:36,916
Ini adalah berita bagus untuk semua orang.

1584
01:28:37,625 --> 01:28:40,207
Jadi, siapa ini?

1585
01:28:40,582 --> 01:28:41,582
Ya, mereka milikku.

1586
01:28:42,166 --> 01:28:44,875
-Jeff, aku pikir kamu steril. 
-Tidak, aku berbohong.

1587
01:28:45,375 --> 01:28:47,832
Kembar tiga? Bagaimana ini mungkin?

1588
01:28:47,916 --> 01:28:51,166
Di sini dikatakan bahwa level 
HCG Anda sangat tinggi

1589
01:28:51,250 --> 01:28:54,416
apa yang menyebabkan kehamilan ganda. 
Apakah Anda minum obat kesuburan?

1590
01:28:54,500 --> 01:28:55,916
Tidak pernah, tidak pernah dalam hidupku.

1591
01:28:56,500 --> 01:28:57,707
Sebenarnya...

1592
01:28:58,750 --> 01:29:00,207
Sebenarnya apa?

1593
01:29:00,750 --> 01:29:04,125
-Aku harus memberitahumu sesuatu. 
-Apa yang kamu lakukan, Don?

1594
01:29:05,041 --> 01:29:06,083
Suplemen.

1595
01:29:08,791 --> 01:29:11,041
Apa? Apakah Anda menyebutkan smoothie saya?

1596
01:29:11,125 --> 01:29:13,166
-Siapa yang melakukan itu? 
-Aku ingin seorang putra.

1597
01:29:13,250 --> 01:29:14,582
Sekarang Anda memiliki tiga ...

1598
01:29:15,207 --> 01:29:17,665
atau dia punya tiga dan kamu punya dua.

1599
01:29:18,000 --> 01:29:19,125
Tuhan.

1600
01:29:20,457 --> 01:29:22,415
Smoothie sialan itu?

1601
01:29:22,500 --> 01:29:23,916
Smoothie sialan itu?

1602
01:29:25,582 --> 01:29:27,375
Hanya untuk mengkonfirmasi: Apakah dia mengatakan tiga?

1603
01:29:28,625 --> 01:29:30,832
-Iya. 
-Baik. Ya baik.

1604
01:29:30,916 --> 01:29:32,250
Saya juga mendengarnya.

1605
01:29:34,875 --> 01:29:36,375
CARA PEMBAYARAN

1606
01:29:54,416 --> 01:29:55,500
- Apakah Anda pikir ... - 
Tidak.

1607
01:29:55,582 --> 01:29:56,665
Tentu.

1608
01:30:01,957 --> 01:30:03,957
PENGAWASAN PARKIR

1609
01:30:15,750 --> 01:30:16,707
KAMI MEMBELI MOBIL

1610
01:30:16,791 --> 01:30:17,791
Anda akan menyukainya, Jeff.

1611
01:30:18,791 --> 01:30:20,625
Inilah judul dan kuncinya.

1612
01:30:21,875 --> 01:30:22,957
Tentu.

1613
01:30:52,500 --> 01:30:55,666
-Itu ide terburuk yang pernah ada. 
-Itu tidak selamanya

1614
01:30:55,750 --> 01:30:58,041
itu menyenangkan, 
sampai kita bisa membayar lagi.

1615
01:30:58,500 --> 01:31:00,916
Mereka bersikap baik, 
membiarkan kita tinggal bersama mereka.

1616
01:31:01,000 --> 01:31:03,832
Lihat, itu hanya ... 
Aku tidak mengharapkan skenario ini.

1617
01:31:03,916 --> 01:31:05,916
Saya tidak berharap merasa seperti ini.

1618
01:31:06,000 --> 01:31:09,332
Saya tidak berencana pergelangan kaki saya 
sebesar jeruk.

1619
01:31:09,416 --> 01:31:12,625
Saya tidak peduli bahwa Anda memotong jam Anda. 
Mengerti. Apakah itu...

1620
01:31:12,707 --> 01:31:15,875
Saya tidak bisa merawat kami. 
Jauh lebih sedikit dari lima anak.

1621
01:31:15,957 --> 01:31:18,165
Anda meminta diturunkan pangkat.

1622
01:33:51,791 --> 01:33:53,458
Adakah yang bisa menghentikan tikus ini?

1623
01:33:54,666 --> 01:33:55,958
Dia hanya ...

1624
01:33:58,416 --> 01:33:59,625
Tidak apa-apa sayang

1625
01:34:03,832 --> 01:34:05,582
Tidak ada ponsel di atas meja.

1626
01:34:07,250 --> 01:34:09,500
-Itu ibuku. 
-Lakukan nanti.

1627
01:34:10,041 --> 01:34:12,083
Anda perlu belajar makan tanpa ponsel Anda.

1628
01:34:12,166 --> 01:34:15,333
Saya hampir selesai. Dia ingin menentukan 
tanggal pembaptisan.

1629
01:34:20,541 --> 01:34:21,666
Baptisan?

1630
01:34:21,750 --> 01:34:23,957
Kami sepakat untuk membesarkan anak agnostik.

1631
01:34:24,041 --> 01:34:26,458
Aku tahu. Tidak ada artinya.

1632
01:34:26,541 --> 01:34:29,583
Itu hanya tradisi keluarga. 
Itu akan membuat ibuku bahagia.

1633
01:34:29,666 --> 01:34:32,875
Anda harus menemukan hal lain 
yang akan membuat ibumu bahagia.

1634
01:34:32,957 --> 01:34:35,540
Itulah yang diinginkan ayahku, brengsek.

1635
01:34:35,625 --> 01:34:37,332
Ayahmu mendukung sebuah institusi

1636
01:34:37,416 --> 01:34:40,041
- siapa yang mendukung pedofil? 
-Kamu berdua, berhenti!

1637
01:34:41,166 --> 01:34:43,750
-Aku seharusnya tidak makan istrimu. 
-Tapi memakannya.

1638
01:34:50,541 --> 01:34:53,291
Taylor, kentang ini enak. 
Apa yang ada di dalamnya?

1639
01:34:53,375 --> 01:34:56,500
Ini resep keluarga. 
Bahan rahasianya adalah bacon.

1640
01:34:56,582 --> 01:34:57,582
Daging babi asap?

1641
01:34:58,500 --> 01:34:59,500
Kita mulai.

1642
01:35:01,000 --> 01:35:04,166
Apakah saya memberi makan janin 
babi saya ?

1643
01:35:04,250 --> 01:35:07,625
Yah, itu diciptakan secara manusiawi. 
Saya mengucapkan terima kasih pada babi

1644
01:35:07,707 --> 01:35:11,207
-Untuk memberi kami hidupmu, jadi ... 
-Sangat? Apakah dia menawarkan?

1645
01:35:11,666 --> 01:35:15,750
Saya berkata bahwa anak-anak saya akan menjadi vegan. 
Ini termasuk saat mereka berada di dalam rahim.

1646
01:35:15,832 --> 01:35:17,457
Tunggu sebentar. Vegan?

1647
01:35:17,832 --> 01:35:19,332
Kami tidak pernah membicarakannya.

1648
01:35:19,791 --> 01:35:23,666
-Bagaimana dia bisa mendapatkan protein? 
-Ada banyak cara untuk mendapatkan protein.

1649
01:35:24,000 --> 01:35:26,707
Tapi tentu saja, 
untuk pemakan sapi sepertimu,

1650
01:35:26,791 --> 01:35:29,833
tidak apa-apa membunuh makhluk tak berdosa 
demi kesombongan mereka sendiri.

1651
01:35:29,916 --> 01:35:31,416
Berapa umur untuk dibatalkan?

1652
01:35:34,291 --> 01:35:37,458
Saya tidak melamar, hanya bertanya. 
Apa hukumnya ini?

1653
01:35:37,541 --> 01:35:39,125
Untuk berjaga-jaga jika Don mengusulkan.

1654
01:35:40,500 --> 01:35:41,625
Apa masalahmu?

1655
01:35:41,707 --> 01:35:43,832
-Berhenti bicara, Jeff. 
-Baik.

1656
01:35:44,750 --> 01:35:47,791
Jika saya tidak menaruh tiga pada Taylor, 
kita bahkan tidak akan berada di dalamnya.

1657
01:35:47,875 --> 01:35:49,125
-Ini adalah kesalahanku. 
-ADALAH.

1658
01:35:49,207 --> 01:35:51,040
-Itu selalu salahku. 
-Iya.

1659
01:35:51,125 --> 01:35:55,125
Adalah kesalahan saya bahwa air mani super saya 
mengalami kondom yang disabotase

1660
01:35:55,207 --> 01:35:57,500
dan mengacaukan hormon 
di rahim istrimu.

1661
01:35:57,582 --> 01:36:00,082
-Tuhan, ini sangat menjijikkan. Jeff, berhenti. 
-Baik.

1662
01:36:00,166 --> 01:36:01,916
Bisakah kita tidak membicarakannya?

1663
01:36:03,500 --> 01:36:04,916
Kawan, itu tidak berfungsi.

1664
01:36:05,000 --> 01:36:07,832
-Nah, jelas, tidak. 
-Kita harus selesai.

1665
01:36:07,916 --> 01:36:09,125
Tunggu apa?

1666
01:36:09,457 --> 01:36:13,165
Tidak! Tidak! 
Kita harus putus dengan mereka.

1667
01:36:13,582 --> 01:36:14,582
Sim.

1668
01:36:16,707 --> 01:36:18,915
Ya kamu tahu? Tidak bekerja.

1669
01:36:19,000 --> 01:36:22,375
Kita seharusnya tidak berteman lagi 
dan kita akan menjadi orangtua yang menyebalkan. Berikut ini adalah:

1670
01:36:22,457 --> 01:36:25,875
Kami mengambil bayi kami dari Taylor 
dan Anda mengambil bayi Anda dari Sarah

1671
01:36:25,957 --> 01:36:27,750
dan kita mengikuti jalan kita. Tutup?

1672
01:36:27,832 --> 01:36:29,207
-Sempurna! 
-Dikombinasikan.

1673
01:36:29,625 --> 01:36:30,625
Maafkan saya...

1674
01:36:30,707 --> 01:36:32,207
-Bagus. 
Bayi -Anda?

1675
01:36:32,291 --> 01:36:34,708
Bayi-bayi ini di dalam diriku juga milikku.

1676
01:36:34,791 --> 01:36:38,375
-Aku tahu, ini bayi kita. 
-Anda baru saja mengklaim lima bayi.

1677
01:36:38,457 --> 01:36:40,582
Mengapa kita tidak berpisah,

1678
01:36:40,666 --> 01:36:43,208
masing-masing satu bayi, empat orangtua tunggal.

1679
01:36:43,291 --> 01:36:45,583
Kami dapat mengundi bayi yang tersisa.

1680
01:36:45,666 --> 01:36:48,000
Atau kita bisa membiarkan tikus itu membuatnya.

1681
01:36:48,416 --> 01:36:51,166
Jangan bicara tentang Punkie Wooster seperti itu.

1682
01:36:54,250 --> 01:36:56,125
-Itu menyakitkan. 
-Apa masalahnya?

1683
01:36:56,207 --> 01:36:57,540
-Bukan, itu menyakitkan. 
-Sana.

1684
01:37:16,291 --> 01:37:19,375
Jadi, saya tidak melihat detak jantung.

1685
01:37:22,125 --> 01:37:23,416
Apakah kamu yakin

1686
01:37:23,500 --> 01:37:26,875
-Iya. 
-Saya banyak menari.

1687
01:37:26,957 --> 01:37:28,457
Mungkinkah ini sebabnya?

1688
01:37:28,541 --> 01:37:32,166
Saya ragu, wanita bisa berolahraga 
selama hamil tanpa masalah.

1689
01:37:32,250 --> 01:37:33,666
Ini sangat normal.

1690
01:37:33,750 --> 01:37:35,291
Itu terjadi hampir 50% dari waktu,

1691
01:37:35,375 --> 01:37:38,457
dan tidak ada artinya 
untuk kehamilan Anda berikutnya.

1692
01:37:39,957 --> 01:37:41,332
Gunakan waktumu.

1693
01:37:47,375 --> 01:37:49,000
Bisakah kalian memberi kami waktu sebentar?

1694
01:38:09,875 --> 01:38:11,000
Anda tahu, dia benar.

1695
01:38:12,082 --> 01:38:13,457
Saya juga mengalami hal itu.

1696
01:38:14,457 --> 01:38:18,207
Itu bertahun-tahun yang lalu, sebelum Jeff, 
dan aku tidak pernah memberitahunya.

1697
01:38:20,000 --> 01:38:23,082
Mereka ada di sini, dan sekarang tidak.

1698
01:38:24,166 --> 01:38:27,208
Anda tahu, ibu saya memberi tahu saya 
tentang seorang suci Buddha,

1699
01:38:27,291 --> 01:38:28,583
untuk saat-saat seperti ini.

1700
01:38:29,500 --> 01:38:31,457
Santo pelindung aborsi?

1701
01:38:32,666 --> 01:38:35,125
Mereka percaya bahwa bayi 
belum lahir

1702
01:38:35,625 --> 01:38:39,666
dia tidak pergi ke surga sendirian, 
karena dia tidak punya waktu untuk memiliki karma yang baik.

1703
01:38:40,207 --> 01:38:41,790
Di situlah orang suci masuk.

1704
01:38:42,291 --> 01:38:44,000
Dia pada dasarnya adalah seorang pahlawan.

1705
01:38:44,707 --> 01:38:48,915
Dia menyelundupkan jiwa ke surga 
dengan meniduri lengan bajunya.

1706
01:38:50,207 --> 01:38:51,625
Saya suka pria ini.

1707
01:38:52,666 --> 01:38:53,666
Siapa namanya?

1708
01:38:55,416 --> 01:38:56,708
Gondok.

1709
01:38:57,291 --> 01:38:58,666
Gondok.

1710
01:38:58,750 --> 01:39:01,416
Ya, Gozzo. Ya saya tahu.

1711
01:39:02,041 --> 01:39:03,666
Mungkin itu bukan nama terbaik.

1712
01:39:04,791 --> 01:39:08,291
Itu buruk bahwa, 
dengan cara mereka sampai di sana ...

1713
01:39:09,832 --> 01:39:11,540
apakah saya merasa sedikit lega?

1714
01:39:26,250 --> 01:39:27,750
Maafkan saya cintaku.

1715
01:39:36,082 --> 01:39:37,332
Ayo pergi.

1716
01:39:48,500 --> 01:39:50,082
Sepertinya kita kembali bersama.

1717
01:39:51,500 --> 01:39:53,207
Tampaknya bisa diatur, tiba-tiba.

1718
01:40:01,707 --> 01:40:03,957
RUMAH DI TABEL

1719
01:40:07,166 --> 01:40:08,625
Halo, saya datang.

1720
01:40:11,416 --> 01:40:14,666
-Jeff, aku dengar kamu ingin bicara. 
-Ya terima kasih. Diantara.

1721
01:40:15,041 --> 01:40:16,791
-Hai. 
-Apa kabar?

1722
01:40:17,832 --> 01:40:20,540
Agak kesal. 
Tiket ngebut lainnya.

1723
01:40:20,625 --> 01:40:22,875
Ini yang ketiga bulan ini, dan yang ke 7.

1724
01:40:22,957 --> 01:40:25,832
Saya tahu, saya biasanya mendapat tiga sebulan. 
Tapi tidak secepat itu.

1725
01:40:25,916 --> 01:40:27,000
Bukan bulan ini.

1726
01:40:27,332 --> 01:40:29,415
Itu Maserati putih, kawan.

1727
01:40:29,500 --> 01:40:31,707
Ya, lihat ... Saya tahu Anda sangat sibuk.

1728
01:40:32,582 --> 01:40:34,500
Aku ingin bertanya sesuatu padamu.

1729
01:40:36,041 --> 01:40:38,791
-Setelah Refleksi ... 
-Apakah Anda akan meminta pekerjaan lama Anda?

1730
01:40:41,000 --> 01:40:42,750
Ya ya.

1731
01:40:44,375 --> 01:40:47,875
Anda taruh di layar di sini. 
Seluruh pembicaraan.

1732
01:40:47,957 --> 01:40:51,832
Saya mendengar Anda punya masalah dengan itu. 
Kerja bagus untuk memulai.

1733
01:40:52,332 --> 01:40:54,290
"Secara finansial, itu sulit.

1734
01:40:54,375 --> 01:40:56,332
Kami mengharapkan si kembar. "Si kembar?

1735
01:40:56,416 --> 01:40:57,500
Itu hebat.

1736
01:40:58,541 --> 01:41:01,000
"Berharap untuk berbicara tentang Maserati."

1737
01:41:01,082 --> 01:41:03,082
Anda ... Anda tahu saya akan berbicara.

1738
01:41:03,166 --> 01:41:05,458
Tentu, dan ... Tentu.

1739
01:41:05,541 --> 01:41:07,083
Itu semakin menarik.

1740
01:41:08,832 --> 01:41:10,540
Apa pendapat Anda tentang bagian pertama?

1741
01:41:11,125 --> 01:41:12,416
Saya mengisi posisi itu.

1742
01:41:13,291 --> 01:41:15,500
-Kami akan. 
-Jeff, aku ... terkirim.

1743
01:41:15,582 --> 01:41:16,790
Selesai.

1744
01:41:16,875 --> 01:41:21,041
Saat ini, itu 
adalah ladang atau pintu depan.

1745
01:41:21,125 --> 01:41:22,791
Maaf, teman.

1746
01:41:22,875 --> 01:41:24,625
Oke, aku harus pergi. 
-Iya.

1747
01:41:24,707 --> 01:41:27,540
Baiklah. Hanya ... 
Aku mencintaimu. Tidak pernah lupa

1748
01:41:47,500 --> 01:41:50,000
Ayolah. Waktunya pergi. Sudah waktunya.

1749
01:41:51,791 --> 01:41:53,041
-Siap? 
- Apakah mereka masuk?

1750
01:41:53,125 --> 01:41:56,375
Pergilah! Pergilah! Pergilah. Baik.

1751
01:41:56,916 --> 01:41:59,750
-Sekarang? Apa kamu baik baik saja? 
-Iya.

1752
01:42:06,750 --> 01:42:08,707
Sial. Mereka tidak menjawab.

1753
01:42:08,791 --> 01:42:11,666
Mari kita pergi ke St. John's. 
Dia ada di sana pada hari Selasa, kan?

1754
01:42:11,750 --> 01:42:13,500
Sialnya harus berkencan.

1755
01:42:13,957 --> 01:42:15,750
Telepon lagi!

1756
01:42:18,500 --> 01:42:20,791
-Bisakah kamu pergi lebih cepat? 
-Ini Previa.

1757
01:43:05,791 --> 01:43:07,583
Apakah kau nyaman? Ingin lebih banyak bass?

1758
01:43:08,332 --> 01:43:11,457
Itu sempurna. Terlalu rendah.

1759
01:43:11,541 --> 01:43:12,875
Waktu. Waktu.

1760
01:43:12,957 --> 01:43:15,207
Tidak, terlalu tinggi. Sangat tinggi.

1761
01:43:15,541 --> 01:43:17,000
Menurunkan. Kembali.

1762
01:43:17,082 --> 01:43:19,457
-Maafkan saya. 
-Naik. Naik.

1763
01:43:20,582 --> 01:43:23,000
-Apa masalahmu? 
-Aku tidak pernah punya itu.

1764
01:43:23,082 --> 01:43:25,582
Jika Anda menurunkan bola sedikit,

1765
01:43:25,666 --> 01:43:27,250
-akan menyenangkan. 
-Pak...

1766
01:43:27,332 --> 01:43:29,457
Young sedang bertugas sekarang.

1767
01:43:29,541 --> 01:43:31,125
Tidak, kita perlu Palmer.

1768
01:43:31,207 --> 01:43:35,457
Saya tidak tahu mengapa kita menginginkannya, 
dia seorang dokter yang mengerikan,

1769
01:43:35,541 --> 01:43:37,958
tapi dia sudah bersama kita sejak awal, 
dan Sarah menginginkannya.

1770
01:43:38,041 --> 01:43:40,250
Maaf, dia baru saja pergi.

1771
01:43:40,332 --> 01:43:41,332
Baru-baru ini saja?

1772
01:43:41,832 --> 01:43:43,750
Jadi, apakah dia masih di dalam gedung?

1773
01:43:43,832 --> 01:43:45,875
-Saya tidak mengatakan itu. 
-Aku akan segera kembali, sayang.

1774
01:43:45,957 --> 01:43:47,665
-Anda tidak bisa melakukan itu. 
-Ya saya bisa!

1775
01:43:50,125 --> 01:43:52,625
-Anda harus pergi juga. 
-Jangan katakan padaku apa yang harus dilakukan.

1776
01:43:53,041 --> 01:43:54,500
Saya pergi karena saya mau.

1777
01:43:56,875 --> 01:43:59,832
Saya tahu dia aneh dan aneh.

1778
01:43:59,916 --> 01:44:01,250
Saya tidak peduli.

1779
01:44:01,332 --> 01:44:04,125
Saya ingin Palmer. Iya.

1780
01:44:04,541 --> 01:44:06,916
-Dimana dia? 
-Jangan pergi untuk menemukannya, oke?

1781
01:44:07,000 --> 01:44:09,916
- Tapi mungkin dokter lain akan membantu. 
-Hai.

1782
01:44:10,000 --> 01:44:14,541
Ya, ya, Anda mengatakan itu. 
Anda sudah mengatakan itu. Saya ingin Palmer!

1783
01:44:15,166 --> 01:44:17,833
-Bisakah kamu membawa Palmer? 
-Saya akan lihat apa yang dapat saya lakukan.

1784
01:44:19,416 --> 01:44:20,583
ANDA MEMILIKI KOMBINASI

1785
01:44:29,791 --> 01:44:30,791
Sim.

1786
01:44:34,291 --> 01:44:36,250
Oke, ayo lakukan ini.

1787
01:44:38,457 --> 01:44:39,665
Kamu kembali.

1788
01:44:39,750 --> 01:44:42,832
Anak-anak ini lebih baik menjadi luar biasa. 
Saya membatalkan janji.

1789
01:44:44,291 --> 01:44:46,500
Lakukan saja pekerjaan Anda, 
karena itu menyakitkan.

1790
01:44:48,707 --> 01:44:49,750
Tentu.

1791
01:44:56,500 --> 01:44:57,582
-Yesus. 
-Ini dia?

1792
01:44:57,666 --> 01:44:58,875
Sim.

1793
01:44:59,332 --> 01:45:00,582
Apakah kamu pikir dia baik-baik saja?

1794
01:45:00,666 --> 01:45:02,416
NURSERY

1795
01:45:03,500 --> 01:45:06,082
Apakah Anda orang tua yang lain?

1796
01:45:06,166 --> 01:45:07,333
Sim.

1797
01:45:07,791 --> 01:45:09,583
Yang pertama pergi adalah laki-laki.

1798
01:45:09,666 --> 01:45:12,166
Dan ibu itu hebat. Selamat.

1799
01:45:12,666 --> 01:45:14,041
-Terima kasih. 
-Terima kasih.

1800
01:45:15,916 --> 01:45:17,291
Sayang, kami orang tua.

1801
01:45:18,416 --> 01:45:19,833
Sayang, kami orang tua.

1802
01:45:24,832 --> 01:45:27,082
Oke, kerja bagus, Sarah.

1803
01:45:27,166 --> 01:45:28,708
Kami punya satu, dua untuk pergi.

1804
01:45:28,791 --> 01:45:30,291
Apa?

1805
01:45:30,375 --> 01:45:31,666
Dua?

1806
01:45:32,125 --> 01:45:33,916
Hanya bercanda. SEBUAH.

1807
01:45:34,000 --> 01:45:35,916
- Brengsek sialan. 
-Itu tidak lucu.

1808
01:45:36,000 --> 01:45:37,082
Mengerti.

1809
01:45:37,166 --> 01:45:38,541
Itu tidak lucu.

1810
01:45:38,875 --> 01:45:40,416
-Siap? 
-Tidak...

1811
01:45:40,500 --> 01:45:43,832
Saya tidak bisa melakukan ini lagi. 
Bisakah kamu melakukan itu.

1812
01:45:43,916 --> 01:45:46,083
Kami sedang melakukan ini.

1813
01:45:46,625 --> 01:45:47,666
Tentu.

1814
01:45:54,375 --> 01:45:57,541
-Mengapa mereka ... 
-Detak jantung bayi ...

1815
01:45:57,625 --> 01:46:00,291
Apa yang terjadi? 
Apa yang dia katakan?

1816
01:46:00,666 --> 01:46:03,875
Mereka hanya menyiapkan segalanya. 
Semuanya terlihat baik-baik saja. Iya.

1817
01:46:04,250 --> 01:46:06,291
-Apa bayinya ... 
-Aku tidak tahu. Saya tidak tahu

1818
01:46:06,375 --> 01:46:08,291
Tapi tidak ada yang penting. Di sini.

1819
01:46:08,375 --> 01:46:11,207
Kami di sini, sekarang, Anda dan saya. 
Hanya itu yang penting.

1820
01:46:11,750 --> 01:46:13,375
Hanya itu yang penting.

1821
01:46:14,416 --> 01:46:15,958
Anda bahkan tidak menginginkan bayi.

1822
01:46:16,332 --> 01:46:17,875
Anda menginginkan setengah bayi.

1823
01:46:18,582 --> 01:46:19,957
Saya ingin bayi yang lengkap.

1824
01:46:21,166 --> 01:46:22,958
Denganmu. Baik?

1825
01:46:23,041 --> 01:46:24,708
Denganmu. Kita mulai.

1826
01:46:24,791 --> 01:46:26,666
Sarah, sudah waktunya.

1827
01:46:26,750 --> 01:46:28,957
-Iya? 
-Kamu bisa.

1828
01:46:29,041 --> 01:46:31,500
-Ya kamu bisa. Baik? 
-Baik.

1829
01:46:31,582 --> 01:46:33,125
-Ayo pergi ke "tiga." 
-Iya.

1830
01:46:33,207 --> 01:46:34,332
-Siap? 
-Iya.

1831
01:46:34,416 --> 01:46:37,375
Baik. Satu dua...

1832
01:46:38,250 --> 01:46:39,916
Tiga! Baik.

1833
01:46:53,166 --> 01:46:54,375
Jeff.

1834
01:46:56,457 --> 01:46:57,707
Sana.

1835
01:46:58,541 --> 01:46:59,708
Apakah mereka.

1836
01:47:03,332 --> 01:47:04,750
Ya begitulah.

1837
01:47:04,832 --> 01:47:07,375
Saya pikir dia memiliki matanya.

1838
01:47:09,250 --> 01:47:10,250
Tentu.

1839
01:47:11,041 --> 01:47:13,125
Jeff, teman ...

1840
01:47:14,000 --> 01:47:18,041
Pulang ke rumah. Beristirahat sedikit. 
Anda memiliki bayi baru lahir. Tidak apa-apa.

1841
01:47:19,916 --> 01:47:22,333
Saya hanya ingin mengucapkan terima kasih atas ...

1842
01:47:22,832 --> 01:47:27,665
dis-removal, re-promotion ... yeah ...

1843
01:47:27,750 --> 01:47:28,791
Tuhanku.

1844
01:47:28,875 --> 01:47:31,207
Saya akan mengatakan, 
saya memadamkan posisi Anda.

1845
01:47:32,582 --> 01:47:34,832
Saat Anda sedang cuti,

1846
01:47:34,916 --> 01:47:37,375
kami menganalisis HD Anda, berdasarkan bagian B2A,

1847
01:47:37,457 --> 01:47:41,457
dan kami menemukan banyak hal menarik.

1848
01:47:42,666 --> 01:47:45,416
Dan saya tidak tahu bahwa Anda menyukainya.

1849
01:47:46,791 --> 01:47:47,791
BOSS PENCIPTAAN

1850
01:47:47,875 --> 01:47:49,125
Saya suka komposisi.

1851
01:47:50,291 --> 01:47:53,416
Saya suka warna, bagaimana hijau 
bekerja dengan biru di sini.

1852
01:47:53,500 --> 01:47:55,291
Anda ingin itu terlihat baru dipetik

1853
01:47:55,375 --> 01:47:58,666
dan Anda juga ingin terlihat 
seperti Anda bisa makan.

1854
01:47:58,750 --> 01:48:00,666
-Bagus. Terima kasih, Lia. 
-Terima kasih.

1855
01:48:02,332 --> 01:48:04,415
Oke, bagaimana kabarnya di sana?

1856
01:48:04,750 --> 01:48:07,791
Yah, saya hanya akan memeriksa dengan cepat 
jika sudah selaras.

1857
01:48:08,166 --> 01:48:10,833
Ya, jejak blueberry sangat bagus.

1858
01:48:11,166 --> 01:48:12,583
Ingin mendapat lebih banyak wortel?

1859
01:48:13,625 --> 01:48:14,916
Saya suka lagu wortel.

1860
01:48:15,000 --> 01:48:17,500
Ceri tampak hebat. Mereka terlihat segar.

1861
01:48:17,582 --> 01:48:19,207
-Saya ingin makan semuanya. 
-Itu hebat!

1862
01:48:19,541 --> 01:48:22,041
-Benar-benar hadir. 
-Anda di elemen Anda.

1863
01:48:22,125 --> 01:48:23,500
Kerja bagus.

1864
01:48:23,957 --> 01:48:25,290
-Terima kasih. 
-Iya.

1865
01:48:25,375 --> 01:48:27,957
Tim, kurasa kita hampir siap. 
Bagaimana menurut anda?

1866
01:48:28,332 --> 01:48:30,415
Ya baiklah Semua orang siap

1867
01:48:31,500 --> 01:48:33,582
Itu bagus. Cantik.

1868
01:48:33,666 --> 01:48:35,000
-Semua orang menyukainya? 
-Iya.

1869
01:48:35,082 --> 01:48:36,750
Ayolah. Saya akan coba satu.

1870
01:48:37,125 --> 01:48:38,541
Semua orang bersandar.

1871
01:48:39,541 --> 01:48:41,750
Saya mengambil satu! Saya mengambil satu!

1872
01:48:42,541 --> 01:48:43,833
Staf yang luar biasa.

1873
01:48:44,541 --> 01:48:48,541
SEGERA AKAN DATANG! 
PUSAT PIJAT SEIOS-WILLIAM

1874
01:48:50,582 --> 01:48:52,125
Tidak tidak!

1875
01:48:52,500 --> 01:48:55,375
Silahkan. Saya hanya ...

1876
01:48:55,707 --> 01:48:57,250
bukan supermarket.

1877
01:48:57,332 --> 01:49:00,665
Nenek saya sangat sakit 
dan dia suka baguette.

1878
01:49:00,750 --> 01:49:01,832
Seperti ini...

1879
01:49:03,707 --> 01:49:04,875
Terima kasih.

1880
01:49:06,166 --> 01:49:07,375
Terima kasih.

1881
01:49:09,625 --> 01:49:13,000
Kami akan. Lain. 
Ingin terlihat cantik di foto atau tidak?

1882
01:49:16,750 --> 01:49:19,750
Bahkan, saya menghapus semua profil saya.

1883
01:49:19,832 --> 01:49:21,082
Anda bertemu seseorang?

1884
01:49:22,082 --> 01:49:25,915
-Biarkan saya tebak, 25 tahun, aktris? 
-Tidak, 39, ibu tunggal.

1885
01:49:26,250 --> 01:49:28,541
-Sama? 
-Tidak terlalu.

1886
01:49:29,000 --> 01:49:32,541
Aku berkata, kawan, aku tidak ingin anak-anak. 
Dan saya tidak malu lagi.

1887
01:49:32,957 --> 01:49:36,415
-Aku bahkan menyingkirkan foto-foto di kantor. 
-Saudara perempuanmu.

1888
01:49:36,916 --> 01:49:39,791
Ya, pasien saya 
harus terbiasa.

1889
01:49:40,916 --> 01:49:44,541
Dan ya, dia berusia 25 tahun, aktris.

1890
01:49:44,625 --> 01:49:48,625
-Dia sangat panas. 
-Bagus. Ayolah. Set berikutnya. Kami akan.

1891
01:49:48,707 --> 01:49:50,625
Kalian berdua akan beristirahat sekarang.

1892
01:49:50,707 --> 01:49:52,750
Sampai jumpa lagi.

1893
01:49:52,832 --> 01:49:54,000
Aku akan merindukanmu.

1894
01:49:57,957 --> 01:50:00,707
Di sana, semuanya siap?

1895
01:50:01,375 --> 01:50:02,750
Mereka akan segera datang.

1896
01:50:07,332 --> 01:50:09,125
Ini akan berhasil, bukan?

1897
01:50:10,332 --> 01:50:14,165
Don dan Taylor ada di sini setiap hari. 
Mereka mengasuh. Mereka tahu rutinitas.

1898
01:50:14,500 --> 01:50:17,250
Kami hanya gugup 
karena ini adalah pertukaran resmi pertama.

1899
01:50:17,332 --> 01:50:19,625
-Tapi semuanya akan baik-baik saja. 
-Iya. Iya.

1900
01:50:19,707 --> 01:50:21,207
-Hanya seminggu. 
-Hanya seminggu.

1901
01:50:21,666 --> 01:50:23,416
-Hanya seminggu. 
-Hanya seminggu.

1902
01:50:26,791 --> 01:50:28,166
Apakah Anda tahu apa yang akan Anda katakan?

1903
01:50:41,666 --> 01:50:42,958
Kami punya sesuatu untuk dikatakan.

1904
01:50:44,000 --> 01:50:45,000
Begitu juga kita.

1905
01:50:45,500 --> 01:50:46,541
Kami dulu

1906
01:50:48,125 --> 01:50:49,125
Tentu.

1907
01:50:49,207 --> 01:50:52,082
Jadi saya memperhatikan Sarah melakukan semuanya.

1908
01:50:52,166 --> 01:50:56,291
Dan itu tampak sulit, menyakitkan, dan membuat stres.

1909
01:50:57,041 --> 01:50:58,583
Dan saya tidak pernah menyangka,

1910
01:50:59,250 --> 01:51:01,541
tapi itu membuat saya ingin 
mencobanya juga.

1911
01:51:01,625 --> 01:51:03,625
Jadi, kami berusaha.

1912
01:51:03,707 --> 01:51:05,332
Dan saya tidak bisa hamil.

1913
01:51:06,500 --> 01:51:07,750
Taylor, kami minta maaf.

1914
01:51:08,500 --> 01:51:10,500
Jadi kami pergi ke dokter,

1915
01:51:10,582 --> 01:51:14,000
dan saya punya sedikit sperma. Seperti nol.

1916
01:51:14,082 --> 01:51:15,165
Tidak ada.

1917
01:51:16,332 --> 01:51:18,415
Oke, Anda ingin saya menyumbang.

1918
01:51:19,207 --> 01:51:21,165
Tidak tidak. Bukan Tuhan.

1919
01:51:21,750 --> 01:51:23,207
Ini sepenuhnya reversibel.

1920
01:51:23,291 --> 01:51:26,458
Ternyata "Agiganta" 
punya banyak dimethylamine.

1921
01:51:27,291 --> 01:51:31,541
Kadar testosteron saya buruk, 
tetapi saya berhenti meminumnya dan kembali normal.

1922
01:51:31,625 --> 01:51:33,666
-Itu ... ini bagus. 
-Itu bagus, ya.

1923
01:51:34,000 --> 01:51:36,000
Tapi ini masalahnya.

1924
01:51:37,375 --> 01:51:38,916
Saya telah mengambil ini selama dua tahun.

1925
01:51:43,457 --> 01:51:44,750
Ya saya tidak mengerti.

1926
01:51:47,625 --> 01:51:49,000
Mereka milikmu, Jeff.

1927
01:52:02,582 --> 01:52:03,625
Waktu itu.

1928
01:52:06,291 --> 01:52:07,666
Saya pikir itu mungkin.

1929
01:52:07,750 --> 01:52:09,750
-Aku sudah bilang. 
-Aku tahu.

1930
01:52:11,457 --> 01:52:14,000
-Anda hamil dengan pre-semen. 
-Mereka milik kita!

1931
01:52:17,541 --> 01:52:20,041
Kami memiliki bayi pra-semen.

1932
01:52:21,500 --> 01:52:24,666
Bagaimanapun, Anda menginspirasi kami untuk memiliki milik kami.

1933
01:52:25,250 --> 01:52:29,875
Saya ingin mengalami 
keajaiban kehamilan dan persalinan.

1934
01:52:30,250 --> 01:52:34,166
Tapi kami membuat perjanjian dengan Anda, 
dan kami tidak akan merusaknya.

1935
01:52:34,250 --> 01:52:35,916
Kecuali Anda mau.

1936
01:52:36,000 --> 01:52:38,957
Itu akan menjadi bayi yang mereka harapkan empat kali.

1937
01:52:39,916 --> 01:52:41,750
Itu yang ingin kita bicarakan.

1938
01:52:42,332 --> 01:52:44,165
Kami tidak ingin membaginya.

1939
01:52:45,166 --> 01:52:46,916
Itu yang kami pikirkan.

1940
01:52:47,875 --> 01:52:51,041
Jadi, kita kehabisan 
baby sharing ...

1941
01:52:52,082 --> 01:52:54,207
tetapi kita masih membutuhkan mereka untuk menjadi pengasuh anak.

1942
01:53:21,541 --> 01:53:23,625
Ya, Tuhanku.

1943
01:53:23,707 --> 01:53:24,875
Hebat, bagus.

1944
01:53:25,375 --> 01:53:27,666
Tunggu, ada satu lagi.

1945
01:53:28,541 --> 01:53:30,125
-Baik. 
- Itu bagus.

1946
01:53:31,041 --> 01:53:32,583
-Baik. 
-Bagaimana lucu, bukan?

1947
01:53:33,625 --> 01:53:35,832
Sangat, sangat, sangat imut.

1948
01:53:35,916 --> 01:53:37,666
Tapi serius, selamat.

1949
01:53:38,166 --> 01:53:40,583
Jadi, bagaimana 
reformulasi berlangsung?

1950
01:53:40,666 --> 01:53:43,791
Ketika Anda membayangkan seluruh proses, 
dari awal hingga akhir ...

1951
01:53:43,875 --> 01:53:44,875
Tentu.

1952
01:53:45,750 --> 01:53:46,957
Apa yang kamu lihat?

1953
01:54:14,666 --> 01:54:16,000
Sangat bagus.

1954
01:54:19,291 --> 01:54:21,083
Tapi aku harus terus melihatmu.

1955
01:54:22,291 --> 01:54:23,416
Tentu.

1956
01:54:40,500 --> 01:54:43,000
-Apa yang sedang kamu lakukan? 
- Mengambil kondom.

1957
01:54:44,957 --> 01:54:46,250
Ini kotak baru, kan?

1958
01:54:47,541 --> 01:54:48,541
Sim.

1959
01:54:50,832 --> 01:54:52,000
Apakah kita benar-benar perlu menggunakannya?

1960
01:54:58,250 --> 01:54:59,625
-Kita butuh. 
-Iya.

1961
01:54:59,707 --> 01:55:00,957
-Baik. 
-Iya.

1962
01:56:18,125 --> 01:56:20,041
Saya di sini di pusat kota Santa Monica

1963
01:56:20,125 --> 01:56:22,916
di pusat 
pijat payudara Williams yang sekarang sudah tidak ada ,

1964
01:56:23,000 --> 01:56:28,375
di mana warga terkejut 
melihat CEO Cicero Jones ditangkap

1965
01:56:28,457 --> 01:56:31,082
pada 17 tuduhan pelecehan seksual.

1966
01:56:31,166 --> 01:56:32,625
Kembali untukmu.

1967
01:56:32,707 --> 01:56:34,625
ENTREPRENEUR LOKAL YANG DIKENAL 
SETELAH BEBERAPA KELUHAN

1968
01:56:34,707 --> 01:56:37,750
-Apa yang mereka lakukan? 
-Pijat untuk implan.

1969
01:56:37,832 --> 01:56:41,165
Untuk implan ... itu ide yang buruk.

