﻿0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.net
Agen Judi Online Aman & Terpercaya

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100%
Bonus Ajak teman 45,2%

1
00:02:21,592 --> 00:02:23,469
We are here.

2
00:02:23,569 --> 00:02:27,139
<font color="#808080">CUP</font>: <font color="#D900D9">(OVER RADIO)</font>
<i>At 8,000 feet. This is it, boys.</i>

3
00:02:38,267 --> 00:02:41,515
- <font color="#808080">PHIL</font>: <font color="#D900D9">(OVER RADIO)</font> <i>You got it, Zamp?</i>
- <font color="#808080">LOUIE</font>: Roger.

4
00:02:41,615 --> 00:02:43,874
You hit this one, drinks are on me.

5
00:02:44,315 --> 00:02:46,865
<font color="#808080">LOUIE</font>: I ain't going
to a bar with you, handsome.

6
00:02:47,985 --> 00:02:50,048
You confuse all the broads.

7
00:02:50,455 --> 00:02:52,065
- <font color="#D900D9">(CHUCKLES)</font>
- <font color="#D900D9">(WOLF-WHISTLES)</font>

8
00:02:52,265 --> 00:02:55,635
Get your cameras, boys.
I'm gonna light it up like Christmas.

9
00:02:58,296 --> 00:03:00,586
<font color="#D900D9">(OVER RADIO)</font>
<i>Pilot to bombardier, your ship.</i>

10
00:03:01,624 --> 00:03:04,394
Bombardier to pilot. Roger.

11
00:03:08,706 --> 00:03:11,820
Bombardier to crew, bomb bay doors open.

12
00:03:13,411 --> 00:03:15,441
<font color="#808080">HARRY</font>: Bay doors open!

13
00:03:23,421 --> 00:03:25,798
Ah, damn flak.

14
00:03:25,898 --> 00:03:26,950
- <font color="#D900D9">(EXPLOSION)</font>
- Ah.

15
00:03:33,164 --> 00:03:34,334
Oh, boy!

16
00:03:44,509 --> 00:03:45,929
Come on.

17
00:03:50,773 --> 00:03:52,023
Come on, Zamp.

18
00:03:55,545 --> 00:03:57,155
<font color="#808080">LOUIE</font>: There you are.

19
00:04:01,359 --> 00:04:02,677
<font color="#808080">LOUIE</font>: Bombs away.

20
00:04:02,777 --> 00:04:05,485
- Bombardier to pilot, your ship.
- <font color="#808080">PHIL</font>: <font color="#D900D9">(OVER RADIO)</font> <i>Roger.</i>

21
00:04:06,764 --> 00:04:08,407
Okay.

22
00:04:09,767 --> 00:04:11,117
Here we go.

23
00:04:22,122 --> 00:04:23,552
<font color="#D900D9">(CHUCKLING)</font>

24
00:04:23,906 --> 00:04:27,076
Yeah, just like Christmas.

25
00:04:27,260 --> 00:04:28,890
<font color="#D900D9">(MECHANICAL WHIRRING)</font>

26
00:04:33,191 --> 00:04:35,627
<font color="#808080">LOUIE</font>: Bomb bay doors are stuck.

27
00:04:35,727 --> 00:04:36,586
Uh-oh.

28
00:04:37,019 --> 00:04:39,309
- <font color="#808080">LOUIE</font>: Zero, inbound, 10 o'clock, level.
- <font color="#808080">PHIL</font>: <i>All right.</i>

29
00:04:40,532 --> 00:04:42,550
<font color="#808080">CUP</font>: <font color="#D900D9">(OVER RADIO)</font>
<i>Here they come, boys. Call them out.</i>

30
00:04:42,650 --> 00:04:43,780
<font color="#D900D9">(RAPID GUNFIRE)</font>

31
00:04:47,196 --> 00:04:48,566
<font color="#D900D9">(AIRCRAFT APPROACHING)</font>

32
00:04:51,976 --> 00:04:54,320
<font color="#808080">PHIL</font>: <font color="#D900D9">(OVER RADIO)</font>
<i>Gotta get those doors closed, Zamp.</i>

33
00:04:54,420 --> 00:04:55,788
<font color="#808080">LOUIE</font>: Roger.

34
00:04:55,888 --> 00:04:57,578
Get them, get them, get them, Mitchell.

35
00:04:58,716 --> 00:05:01,152
<font color="#808080">HARRY</font>: <font color="#D900D9">(OVER RADIO)</font>
<i>Coming in high at nine o'clock.</i>

36
00:05:01,252 --> 00:05:02,245
<font color="#D900D9">(GUNFIRE)</font>

37
00:05:04,530 --> 00:05:05,760
<font color="#808080">GLASSMAN</font>: Coming level to three.

38
00:05:09,018 --> 00:05:10,968
<font color="#808080">CLARENCE</font>: Take 'em out, Mitchell.

39
00:05:12,638 --> 00:05:13,915
<font color="#D900D9">(BULLETS RICOCHETING)</font>

40
00:05:14,015 --> 00:05:15,355
<font color="#D900D9">(MAN SHOUTING INDISTINCTLY)</font>

41
00:05:18,144 --> 00:05:20,314
<font color="#D900D9">(MEN SHOUTING INDISTINCTLY)</font>

42
00:05:27,820 --> 00:05:28,997
<font color="#D900D9">(STRAINS)</font>

43
00:05:29,097 --> 00:05:31,117
<font color="#808080">MAC</font>: Low, he's going low.

44
00:05:31,282 --> 00:05:32,622
<font color="#D900D9">(AIRCRAFT APPROACHING)</font>

45
00:05:35,803 --> 00:05:38,964
<font color="#808080">DOUGLAS</font>: Brooks, he's going down.
He's coming to your side.

46
00:05:44,921 --> 00:05:47,927
<font color="#808080">LOUIE</font>: Glassman! Glassman!

47
00:06:12,073 --> 00:06:14,083
- Okay, okay.
- <font color="#D900D9">(SCREAMING)</font>

48
00:06:14,183 --> 00:06:17,023
I know, I know. I know.
Let me take a look at you.

49
00:06:19,122 --> 00:06:21,449
I know, buddy, I know.
Just be brave now, all right?

50
00:06:21,549 --> 00:06:24,402
You're still good looking.
You're still very handsome.

51
00:06:24,502 --> 00:06:27,008
- <font color="#D900D9">(GROANS)</font>
- You make me sick!

52
00:06:27,408 --> 00:06:28,373
<font color="#808080">HARRY</font>: Help me!

53
00:06:34,554 --> 00:06:36,184
Yeah!

54
00:06:36,681 --> 00:06:38,661
- <font color="#D900D9">(GROANS)</font>
- I know.

55
00:06:39,108 --> 00:06:40,860
You got it, buddy. You got it.
I'm right here.

56
00:06:40,960 --> 00:06:42,378
- I want to go home.
- You will, Harry.

57
00:06:42,478 --> 00:06:45,488
You will. All right?
You think about home. Okay?

58
00:06:46,816 --> 00:06:48,536
<font color="#D900D9">(MEN SHOUTING INDISTINCTLY)</font>

59
00:06:58,870 --> 00:06:59,908
Oh, boy.

60
00:07:04,333 --> 00:07:05,318
<font color="#808080">LAMBERT</font>: Louie?

61
00:07:05,418 --> 00:07:06,903
<font color="#D900D9">(PANTING)</font>

62
00:07:07,003 --> 00:07:08,488
<font color="#808080">LOUIE</font>: Lambert.

63
00:07:08,588 --> 00:07:12,008
Here, take this. All right? Take this.

64
00:07:12,108 --> 00:07:14,338
Okay. It's okay. Take this.

65
00:07:18,039 --> 00:07:19,429
<font color="#808080">LOUIE</font>: Pillsbury?

66
00:07:37,658 --> 00:07:38,565
<font color="#D900D9">(RAPID GUNFIRE)</font>

67
00:07:49,003 --> 00:07:51,123
<font color="#808080">CUP</font>: <font color="#D900D9">(OVER RADIO)</font> <i>Nice work, boys.</i>

68
00:07:56,361 --> 00:07:58,192
Everything's shot up back there, Phil.

69
00:07:58,638 --> 00:08:00,857
We got no hydraulics
but we're still flying.

70
00:08:00,957 --> 00:08:04,002
We got no flaps, Phil.
So basically we got no brakes.

71
00:08:04,102 --> 00:08:05,392
How far to base?

72
00:08:05,712 --> 00:08:09,115
I don't know. Five hours.
If we make it that far.

73
00:08:09,399 --> 00:08:13,358
The runway is over 6,000 feet, but we're
gonna need at least 10 if we got no brakes.

74
00:08:23,621 --> 00:08:27,501
<font color="#808080">PRIEST</font>: God created two great lights.

75
00:08:27,759 --> 00:08:30,970
The greater light to rule over the day,

76
00:08:31,070 --> 00:08:34,917
and the lesser light
to rule over the night.

77
00:08:35,049 --> 00:08:36,219
Now these things,

78
00:08:36,634 --> 00:08:40,794
light and dark, day and night,

79
00:08:41,597 --> 00:08:43,267
are separated from each other.

80
00:08:43,933 --> 00:08:47,442
God created each in its place.

81
00:08:47,812 --> 00:08:50,515
He did not create a battle between them.

82
00:08:50,615 --> 00:08:53,655
He said, "I have created
both of these things."

83
00:08:55,611 --> 00:08:59,161
You must live through the night.

84
00:09:00,158 --> 00:09:02,198
Don't battle with it.

85
00:09:02,493 --> 00:09:03,853
<font color="#D900D9">(SPEAKING IN ITALIAN)</font>

86
00:09:03,953 --> 00:09:07,649
<font color="#808080">PRIEST</font>:
For God said, "the night also is mine."

87
00:09:07,749 --> 00:09:11,379
He sent his son, Jesus,
not to do battle.

88
00:09:12,837 --> 00:09:16,347
Not to wage war on the sins of man,

89
00:09:16,924 --> 00:09:18,894
but to forgive them.

90
00:09:19,369 --> 00:09:21,039
Forgive the sin.

91
00:09:21,329 --> 00:09:23,439
Smile on the sinner.

92
00:09:23,848 --> 00:09:26,584
Accept the darkness.

93
00:09:26,684 --> 00:09:29,764
Live through the night.

94
00:09:30,146 --> 00:09:34,436
Love thine enemy.

95
00:09:35,368 --> 00:09:37,229
<font color="#D900D9">(DOG BARKING)</font>

96
00:09:38,346 --> 00:09:40,486
<font color="#808080">OFFICER COLLIER</font>: Zamperini!

97
00:09:46,287 --> 00:09:47,747
Hey!

98
00:10:24,943 --> 00:10:26,803
<font color="#808080">BOY #1</font>: Is that garlic I smell?

99
00:10:27,103 --> 00:10:28,855
What are you doing, wop?

100
00:10:28,955 --> 00:10:30,481
<font color="#808080">BOY #1</font>:
Hey, why don't you go back to Italy?

101
00:10:30,581 --> 00:10:32,421
You and your greasy wop family.

102
00:10:33,042 --> 00:10:34,085
<font color="#D900D9">(BOY #1 CHUCKLES)</font>

103
00:10:34,185 --> 00:10:36,125
- <font color="#808080">BOY #3</font>: Get him up.
- <font color="#808080">BOY #1</font>: Get up.

104
00:10:36,662 --> 00:10:39,365
- Hey! Hey!
- <font color="#808080">BOY #2: Get off him!

105
00:10:41,592 --> 00:10:42,592
<font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>

106
00:10:48,099 --> 00:10:51,489
<font color="#808080">BOY #1</font>: Stay down. Dumb dago.

107
00:10:56,466 --> 00:10:57,800
- <font color="#808080">BOY #1</font>: Hey! Hey!
- Get him off me!

108
00:10:57,900 --> 00:10:59,093
Jesus.

109
00:10:59,193 --> 00:11:00,061
<font color="#808080">OFFICER COLLIER</font>: Hey!

110
00:11:00,161 --> 00:11:02,391
- <font color="#808080">BOY #2</font>: Oh, shit!
- <font color="#808080">BOY #1</font>: Go, go, go.

111
00:11:08,302 --> 00:11:10,221
Only reason
you're not in reform school now

112
00:11:10,321 --> 00:11:13,158
is because of the respect
we have for your parents.

113
00:11:13,558 --> 00:11:15,652
Everybody in town wants you put away.

114
00:11:16,052 --> 00:11:17,402
<font color="#D900D9">(DOORBELL RINGS)</font>

115
00:11:23,092 --> 00:11:25,782
Sorry, Louise. He was fighting again.

116
00:11:26,262 --> 00:11:28,472
<font color="#D900D9">(SPEAKING IN ITALIAN)</font>

117
00:11:30,183 --> 00:11:32,433
And, uh... we found this.

118
00:11:32,852 --> 00:11:35,942
He painted the bottle. It's liquor.

119
00:11:36,773 --> 00:11:38,153
<font color="#D900D9">(SPEAKING IN ITALIAN)</font>

120
00:11:41,527 --> 00:11:42,817
<font color="#D900D9">(SPEAKING IN ITALIAN)</font>

121
00:11:54,457 --> 00:11:55,667
<font color="#D900D9">(ANTHONY SCOLDING IN ITALIAN)</font>

122
00:11:56,000 --> 00:11:57,030
- <font color="#D900D9">(SMACKING)</font>
- <font color="#D900D9">(GROANS)</font>

123
00:13:01,107 --> 00:13:02,977
<font color="#D900D9">(LOUISE PRAYING IN ITALIAN)</font>

124
00:13:35,625 --> 00:13:38,127
<font color="#808080">WOMAN</font>: What do you think?
He's kinda cute, right?

125
00:13:38,227 --> 00:13:40,147
<font color="#D900D9">(WOMEN SPEAKING INDISTINCTLY)</font>

126
00:13:47,395 --> 00:13:50,515
<font color="#808080">MAN</font>:
Come on, Jimmy, pick it up! Go, go, go!

127
00:13:50,815 --> 00:13:52,817
<font color="#808080">GIRL</font>: Come on, Pete! Go!

128
00:13:52,917 --> 00:13:54,777
<font color="#808080">MAN</font>: Come on, pass him!

129
00:13:55,578 --> 00:13:57,518
<font color="#808080">MAN</font>: Is someone down there?

130
00:13:57,663 --> 00:13:59,345
<font color="#808080">MAN</font>: Who's down there?

131
00:14:14,931 --> 00:14:16,391
<font color="#D900D9">(BREATHING HEAVILY)</font>

132
00:14:17,016 --> 00:14:20,586
- <font color="#808080">LOUIE</font>: This is so dumb.
- Since when were you so smart?

133
00:14:20,686 --> 00:14:24,549
- Come on. Faster.
- Why? No one's chasing me.

134
00:14:24,649 --> 00:14:26,796
- I'm chasing you.
- <font color="#D900D9">(PANTING)</font>

135
00:14:32,857 --> 00:14:35,852
I can't do this, Pete. I'm not like you.

136
00:14:36,052 --> 00:14:39,314
I'm nothing. Just let me be nothing.

137
00:14:39,414 --> 00:14:43,084
- What are you talking about?
- I can't make a track team.

138
00:14:43,184 --> 00:14:45,153
- I don't even know why you want me to.
- Yes, you can.

139
00:14:45,253 --> 00:14:47,543
If you can take it, you can make it.

140
00:14:48,089 --> 00:14:49,682
What?

141
00:14:50,007 --> 00:14:51,909
If you can take it, you can make it.

142
00:14:52,109 --> 00:14:55,637
All right. You train and you fight
way harder than those other guys.

143
00:14:56,064 --> 00:14:58,333
And you win.
You get out from under them.

144
00:14:58,433 --> 00:15:02,208
Or you keep going the way you're going
and you end up as a bum in the streets.

145
00:15:04,355 --> 00:15:08,425
<font color="#D900D9">(SIGHS)</font>
You can do this, Lou.
Just gotta believe you can.

146
00:15:10,828 --> 00:15:12,847
I don't believe.

147
00:15:12,947 --> 00:15:14,237
<font color="#D900D9">(SIGHS)</font>

148
00:15:14,866 --> 00:15:16,386
I do.

149
00:15:18,870 --> 00:15:19,950
Come on.

150
00:15:20,496 --> 00:15:23,036
<font color="#D900D9">(COMMANDING IN ITALIAN)</font>

151
00:15:34,218 --> 00:15:35,218
<font color="#D900D9">(GUNSHOT FIRES)</font>

152
00:15:50,359 --> 00:15:51,836
<font color="#808080">PETE</font>: Come on!

153
00:15:51,936 --> 00:15:53,736
You dumb dago!

154
00:15:57,367 --> 00:15:58,737
<font color="#D900D9">(PANTING)</font>

155
00:17:05,535 --> 00:17:07,423
<font color="#D900D9">(SPECTATORS CHEERING)</font>

156
00:17:13,468 --> 00:17:15,406
Come on, Louie!

157
00:17:18,948 --> 00:17:21,448
<font color="#808080">MALE RADIO ANNOUNCER</font>:
<i>Boy, oh, boy, can that guy fly.</i>

158
00:17:22,009 --> 00:17:24,689
<i>They're calling him
The Torrance Tornado.</i>

159
00:17:24,912 --> 00:17:26,201
<font color="#D900D9">(CHEERING AND APPLAUDING)</font>

160
00:17:34,505 --> 00:17:36,125
<font color="#D900D9">(CHEERING)</font>

161
00:17:40,803 --> 00:17:42,053
<font color="#D900D9">(BELL RINGING)</font>

162
00:17:42,655 --> 00:17:45,555
<i>This kid Zamperini runs like his feet
never touch the ground.</i>

163
00:17:48,686 --> 00:17:50,436
<font color="#D900D9">(ALL PANTING)</font>

164
00:17:56,152 --> 00:17:57,650
<font color="#D900D9">(GROANING)</font>

165
00:18:01,641 --> 00:18:02,634
<font color="#D900D9">(BELL RINGING)</font>

166
00:18:04,285 --> 00:18:05,945
Come on! Come on! Keep going!

167
00:18:14,837 --> 00:18:16,393
<font color="#D900D9">(BOTH CHEERING IN ITALIAN)</font>

168
00:18:22,228 --> 00:18:23,598
Come on, Louie!

169
00:18:25,973 --> 00:18:28,313
Come on, Louie! Come on, Louie!

170
00:18:30,186 --> 00:18:31,306
Come on, come on, come on!

171
00:18:35,742 --> 00:18:37,602
<font color="#808080">MALE RADIO ANNOUNCER</font>:
<i>The Torrance Tornado smoked the mile</i>

172
00:18:37,702 --> 00:18:39,871
<i>in 4 minutes, 21.3 seconds.</i>

173
00:18:39,971 --> 00:18:44,042
<i>Zamperini is now officially the fastest
high school runner in American history.</i>

174
00:18:44,142 --> 00:18:47,282
<i>Folks, this kid is on his way
to the Olympics!</i>

175
00:18:48,663 --> 00:18:50,940
Why would I come?
You're not going to win.

176
00:18:51,040 --> 00:18:53,610
Sure. I know that. It's all right.

177
00:18:53,710 --> 00:18:56,571
Four years' time, next Olympics,
that's when I show them.

178
00:18:56,671 --> 00:18:58,961
This is just the tryouts for me.

179
00:18:59,507 --> 00:19:01,627
- Tokyo.
- Tokyo.

180
00:19:07,265 --> 00:19:09,125
Smart kid.

181
00:19:09,267 --> 00:19:11,618
- Take care of yourself, all right?
- Mmm-hmm.

182
00:19:12,103 --> 00:19:14,223
Go have a little fun, too, huh?

183
00:19:14,447 --> 00:19:16,215
Say hi to those pretty
German broads for me.

184
00:19:16,315 --> 00:19:18,300
- You know it.
- <font color="#D900D9">(CHUCKLES)</font>

185
00:19:23,531 --> 00:19:25,221
Come here.

186
00:19:26,200 --> 00:19:28,236
Thanks, Pete.

187
00:19:28,745 --> 00:19:30,695
For everything.

188
00:19:33,916 --> 00:19:35,326
<font color="#D900D9">(TRAIN WHISTLE BLOWING)</font>

189
00:19:38,588 --> 00:19:40,228
Go on.

190
00:19:40,898 --> 00:19:42,530
<font color="#D900D9">(SIGHS)</font>

191
00:19:42,830 --> 00:19:44,660
<font color="#D900D9">(CROWD CHEERING)</font>

192
00:19:45,595 --> 00:19:47,459
<font color="#808080">PETE</font>: Louie.

193
00:19:48,639 --> 00:19:53,059
A moment of pain
is worth a lifetime of glory.

194
00:19:54,395 --> 00:19:56,175
You remember that.

195
00:20:18,144 --> 00:20:20,670
- Gear is down.
- All right, here we go.

196
00:20:28,871 --> 00:20:31,719
Still coming in pretty hot. 110.

197
00:20:33,976 --> 00:20:34,976
Almost.

198
00:20:36,421 --> 00:20:37,561
Still too fast.

199
00:20:38,372 --> 00:20:39,362
Come on.

200
00:20:44,028 --> 00:20:45,068
<font color="#D900D9">(BRAKES SCREECHING)</font>

201
00:21:06,317 --> 00:21:07,217
Whoa, whoa, whoa.

202
00:21:18,229 --> 00:21:19,399
<font color="#D900D9">(PANTING)</font>

203
00:21:29,223 --> 00:21:31,073
Okay.

204
00:21:36,064 --> 00:21:37,866
Flat tire. <font color="#D900D9">(LAUGHS)</font>

205
00:21:40,435 --> 00:21:42,209
<font color="#D900D9">(ALL LAUGHING AND CHEERING ECSTATICALLY)</font>

206
00:21:50,270 --> 00:21:51,610
<font color="#808080">GUNNER</font>: Thank you, God.

207
00:22:30,843 --> 00:22:32,893
Now you're praying?

208
00:22:34,347 --> 00:22:36,387
I was busy before.

209
00:22:40,937 --> 00:22:43,214
My mother does that sometimes.

210
00:22:43,314 --> 00:22:46,590
Yeah. A lot of people do this.

211
00:22:50,571 --> 00:22:52,661
He say anything back?

212
00:22:53,199 --> 00:22:55,769
- Yeah.
- What?

213
00:22:57,036 --> 00:23:00,080
- He says my bombardier is a dope.
- <font color="#D900D9">(CHUCKLES)</font>

214
00:23:06,529 --> 00:23:08,209
- Really?
- <font color="#D900D9">(LAUGHS)</font>

215
00:23:10,842 --> 00:23:12,925
- All right, buddy.
- <font color="#D900D9">(PANTING)</font>

216
00:23:15,471 --> 00:23:17,061
Now!

217
00:23:22,094 --> 00:23:23,400
<font color="#D900D9">(HORN HONKING)</font>

218
00:23:31,638 --> 00:23:33,288
<font color="#808080">MAN</font>: Come on, Louie!

219
00:23:41,189 --> 00:23:43,009
Keep on, buddy.

220
00:23:44,642 --> 00:23:46,462
Keep pushing.

221
00:23:50,915 --> 00:23:52,617
- <font color="#D900D9">(HORN HONKING)</font>
- Whoa!

222
00:23:52,717 --> 00:23:54,337
Yeah?

223
00:23:54,886 --> 00:23:56,336
Huh?

224
00:23:58,598 --> 00:23:59,974
Oh, boy! <font color="#D900D9">(LAUGHS)</font>

225
00:24:00,074 --> 00:24:02,627
4:12. Getting close.

226
00:24:02,727 --> 00:24:05,777
I hope you're not that fast in the sack.

227
00:24:08,566 --> 00:24:10,845
- Oh, boy.
- <font color="#D900D9">(DISTANT CAR HORN BLARING)</font>

228
00:24:16,407 --> 00:24:18,368
- Wrap it up, speedy.
- Huh?

229
00:24:18,468 --> 00:24:19,727
- We got a mission.
- Huh?

230
00:24:19,827 --> 00:24:21,827
Not a combat mission. Rescue.

231
00:24:21,996 --> 00:24:27,478
B-24 en route to Kanton never made it
so looks like those boys ditched.

232
00:24:27,710 --> 00:24:28,750
A lot of ocean.

233
00:24:29,128 --> 00:24:33,871
Yeah. And, uh... they got us
some new crew.

234
00:24:34,550 --> 00:24:36,800
We get a new plane?

235
00:24:38,763 --> 00:24:40,473
<font color="#D900D9">(CHUCKLING)</font>

236
00:24:49,599 --> 00:24:53,052
This is just like sitting in a living room
trying to fly the house.

237
00:24:53,152 --> 00:24:55,013
They've been taking parts off this
for other planes.

238
00:24:55,113 --> 00:24:57,248
We're lucky it's still got an engine.

239
00:24:57,348 --> 00:24:59,851
Lieutenant says it's airworthy.

240
00:24:59,951 --> 00:25:01,821
It's been certified, he says.

241
00:25:03,037 --> 00:25:04,617
By Helen Keller.

242
00:25:15,608 --> 00:25:17,887
Lot of ocean.

243
00:25:18,302 --> 00:25:21,592
<font color="#808080">PHIL</font>: <font color="#D900D9">(OVER RADIO)</font> <i>Yeah. Lot of ocean.</i>

244
00:25:25,059 --> 00:25:26,586
- Mitchell.
- Yeah.

245
00:25:26,686 --> 00:25:28,420
You're up.

246
00:25:38,114 --> 00:25:41,244
So a duck walks into a bar, right?

247
00:25:42,602 --> 00:25:44,502
Or, waddles, if you will.

248
00:25:44,746 --> 00:25:46,940
- So, he walks into the bar...
- Uh-huh.

249
00:25:47,040 --> 00:25:48,733
He says to the bartender,

250
00:25:48,833 --> 00:25:51,994
- "uh... can I have a crème de menthe?"
- <font color="#D900D9">(RUMBLING)</font>

251
00:25:56,883 --> 00:25:59,978
Hang on, there.
All right, number one is out.

252
00:26:00,078 --> 00:26:02,345
- Other engines are burning more fuel.
- <font color="#808080">PHIL</font>: Gotta feather it.

253
00:26:03,514 --> 00:26:05,083
Hey, uh...

254
00:26:05,183 --> 00:26:07,001
- <font color="#D900D9">(MOUTHING)</font> What's his name?
- I don't know.

255
00:26:07,101 --> 00:26:10,016
<font color="#808080">CUP</font>: Engineer? Can you come up
to the cockpit and feather the engine?

256
00:26:11,172 --> 00:26:13,883
- What's going on, guys?
- Co-pilot to radio. Send to base.

257
00:26:13,983 --> 00:26:15,927
- Which one?
- <font color="#808080">PHIL</font>: The left.

258
00:26:16,027 --> 00:26:18,346
- We need more on the right.
- <font color="#808080">CUP</font>: That's all we got on the right.

259
00:26:18,446 --> 00:26:20,660
- We need more on the right!
- That's all we got on the right.

260
00:26:23,709 --> 00:26:27,004
- <font color="#808080">CUP</font>: Damn it!
- <font color="#808080">PHIL</font>: Left engines are both gone.

261
00:26:27,847 --> 00:26:30,777
- That's everything on the right, Phil.
- Okay.

262
00:26:31,709 --> 00:26:33,249
<font color="#D900D9">(ENGINE SPUTTERING)</font>

263
00:26:36,130 --> 00:26:38,582
- Hey, Phil?
- <font color="#808080">PHIL</font>: Yeah?

264
00:26:38,800 --> 00:26:40,010
Is this a...

265
00:26:41,094 --> 00:26:42,464
Prepare to crash.

266
00:26:43,805 --> 00:26:47,175
<font color="#808080">MAC</font>:
Uh... Waist gunner! Get the rations box.

267
00:26:47,275 --> 00:26:49,345
<font color="#D900D9">CUP: Tie the guns down.

268
00:26:49,744 --> 00:26:52,444
- Who's on the raft?
- <font color="#808080">MAC</font>: Glassman!

269
00:26:53,356 --> 00:26:55,775
- <font color="#808080">CUP</font>: Send Mayday.
- <font color="#808080">MAN</font>: Is everyone in position?

270
00:26:55,875 --> 00:26:57,760
- <font color="#808080">CUP</font>: Anyone on the rafts?
- Yeah.

271
00:26:57,860 --> 00:26:58,940
I got it!

272
00:26:59,487 --> 00:27:01,055
<font color="#808080">PHIL</font>: Mayday, Mayday, Mayday!

273
00:27:01,155 --> 00:27:05,325
This is Green Hornet. We are going down.
Mayday, Mayday, Mayday!

274
00:27:05,425 --> 00:27:07,120
Okay.

275
00:27:08,137 --> 00:27:10,327
<font color="#808080">PHIL</font>: Everybody brace.

276
00:27:10,665 --> 00:27:12,250
Brace!

277
00:27:16,546 --> 00:27:18,235
<font color="#D900D9">(SPECTATORS CHEERING WILDLY)</font>

278
00:27:30,518 --> 00:27:32,750
<font color="#D900D9">(SLOW DRUMROLL PLAYING)</font>

279
00:27:38,317 --> 00:27:40,015
<font color="#D900D9">(WILD CHEERING CONTINUES)</font>

280
00:28:01,090 --> 00:28:03,170
<font color="#D900D9">(CEREMONIAL SONG PLAYING)</font>

281
00:28:17,574 --> 00:28:19,158
<font color="#808080">OLYMPICS RADIO ANNOUNCER</font>:
<i>In an astounding performance,</i>

282
00:28:19,258 --> 00:28:24,372
<i>negro American Jesse Owens from Ohio State
has won four gold medals in the 100 meter,</i>

283
00:28:24,472 --> 00:28:28,309
<i>the 200 meter, the long jump
and the 400 meter relay.</i>

284
00:28:28,409 --> 00:28:31,587
<i>Next up, the 5,000 meter
with America's record-breaking</i>

285
00:28:31,687 --> 00:28:33,856
<i>Don Lash leading the American team.</i>

286
00:28:33,956 --> 00:28:36,395
<i>- Along with newcomer Louie Zamperini.</i>
- <font color="#D900D9">(ALL CHEERING EXCITEDLY)</font>

287
00:28:50,381 --> 00:28:51,646
- Fertig!
- <font color="#D900D9">(GUNSHOT FIRES)</font>

288
00:29:11,285 --> 00:29:13,508
<i>And already,
three sections of runners have formed</i>

289
00:29:13,638 --> 00:29:17,892
<i>with America's Don Lash and the Finnish
Salminen and Höckert ahead of the pack.</i>

290
00:29:17,992 --> 00:29:21,652
<i>The Finns always the favorite
in this long-haul event.</i>

291
00:29:24,298 --> 00:29:28,148
<i>In the second group
is America's Louie Zamperini.</i>

292
00:29:34,592 --> 00:29:37,428
<i>The Finns, Höckert,
Lehtinen and Salminen have set the pace</i>

293
00:29:37,528 --> 00:29:39,681
<i>and they are not letting up.</i>

294
00:29:39,781 --> 00:29:43,142
<i>And Zamperini is fading, too,
dropping further back.</i>

295
00:29:43,242 --> 00:29:44,182
<font color="#D900D9">(SPEAKING IN ITALIAN)</font>

296
00:30:02,478 --> 00:30:03,713
<i>And into the 8th lap</i>

297
00:30:03,813 --> 00:30:07,525
<i>it's the Finns still in the lead,
with Salminen in first place.</i>

298
00:30:07,625 --> 00:30:09,545
Come on, Louie.

299
00:30:11,921 --> 00:30:13,873
<font color="#808080">PETE</font>: <i>Come on, Louie.</i>

300
00:30:21,439 --> 00:30:22,423
<font color="#D900D9">(BELL RINGING)</font>

301
00:30:22,523 --> 00:30:24,008
<font color="#808080">OLYMPICS RADIO ANNOUNCER</font>:
<i>And we start the last lap.</i>

302
00:30:24,108 --> 00:30:25,860
<i>The Finns seem to be in control.</i>

303
00:30:25,960 --> 00:30:29,880
<i>It doesn't look like Don Lash
is gonna bring home the medal for the USA.</i>

304
00:30:34,343 --> 00:30:37,663
<i>There seems to be
some movement back in the pack.</i>

305
00:30:38,823 --> 00:30:42,673
<i>Yes, that's Zamperini
overtaking Norway's Rolf Hansen.</i>

306
00:30:43,127 --> 00:30:44,127
<font color="#D900D9">(INDISTINCT)</font>

307
00:30:47,373 --> 00:30:49,325
<i>He seems to have some gas in reserve.</i>

308
00:30:49,425 --> 00:30:51,585
<i>- He really is making up some time.</i>
- <font color="#D900D9">(LAUGHS)</font>

309
00:30:56,023 --> 00:31:00,044
<i>Höckert and Lehtinen will be one and two.
But look at that Zamperini!</i>

310
00:31:00,144 --> 00:31:02,404
<i>He's got Don Lash in his sights.</i>

311
00:31:04,982 --> 00:31:08,119
<i>Well, the great Don Lash is not
gonna be the first American, folks.</i>

312
00:31:08,219 --> 00:31:12,816
<i>It's high school kid Zamperini pushing past
the record-breakers on this field!</i>

313
00:31:14,017 --> 00:31:18,157
<i>I have not seen that!
I have not seen that!</i>

314
00:31:20,643 --> 00:31:22,194
<font color="#D900D9">(SPECTATORS CHEERING WILDLY)</font>

315
00:31:22,817 --> 00:31:26,988
<i>That final lap, folks,
the record for that was 69.2 seconds.</i>

316
00:31:27,088 --> 00:31:29,907
<i>Zamperini just did it in 56 seconds.</i>

317
00:31:30,007 --> 00:31:33,707
<i>That record is going to hold
for a while, let me tell you.</i>

318
00:32:12,091 --> 00:32:13,970
<font color="#D900D9">(GASPING)</font>

319
00:32:20,683 --> 00:32:22,233
<font color="#D900D9">(GRUNTING)</font>

320
00:32:59,013 --> 00:33:00,683
<font color="#D900D9">(METAL CREAKS)</font>

321
00:33:14,445 --> 00:33:16,175
<font color="#D900D9">(AIR HISSING)</font>

322
00:33:26,958 --> 00:33:28,783
<font color="#D900D9">(GASPING)</font>

323
00:33:51,566 --> 00:33:53,856
All right, Phil. Okay, buddy. All right.

324
00:33:56,721 --> 00:33:59,677
- On three. Two. Three.
- <font color="#D900D9">(ALL GRUNTING)</font>

325
00:34:07,165 --> 00:34:08,465
Okay.

326
00:34:39,931 --> 00:34:42,451
All right, here we go.

327
00:34:55,380 --> 00:34:57,570
Glassman didn't make it.

328
00:35:01,119 --> 00:35:04,536
- Cup didn't make it.
- Don't think about it, Mac.

329
00:35:10,086 --> 00:35:13,352
- We're gonna die.
- No, we're not, Mac.

330
00:35:16,259 --> 00:35:19,759
- They don't know where we are.
- They'll find us.

331
00:35:20,638 --> 00:35:22,808
They'll never see us.

332
00:35:23,408 --> 00:35:25,328
Tell him to shut up.

333
00:35:27,036 --> 00:35:28,788
- Shut up, Mac.
- We're gonna die out here.

334
00:35:28,888 --> 00:35:31,398
Come on, Mac, shut up.

335
00:35:44,303 --> 00:35:46,683
Hey, Mac, chocolate.

336
00:35:47,565 --> 00:35:51,015
One square at night,
one square in the morning.

337
00:35:52,478 --> 00:35:54,018
All right?

338
00:35:57,358 --> 00:35:58,868
Mac?

339
00:35:59,986 --> 00:36:02,706
Two or three sips a day, yeah?

340
00:36:03,614 --> 00:36:05,954
We gotta make it last.

341
00:36:13,341 --> 00:36:15,081
<font color="#808080">PHIL</font>: Zamp?

342
00:36:15,668 --> 00:36:17,418
- Zamp?
- Yeah, yeah?

343
00:36:19,438 --> 00:36:21,348
Yeah, Phil?

344
00:36:24,469 --> 00:36:26,739
I'm glad it's you.

345
00:36:28,289 --> 00:36:30,962
Yeah, I'm glad it's me, too.

346
00:36:59,462 --> 00:37:00,712
<font color="#D900D9">(THUDDING)</font>

347
00:37:02,023 --> 00:37:03,693
<font color="#808080">MAC</font>: What was that?

348
00:37:05,732 --> 00:37:08,096
- <font color="#D900D9">(THUDDING CONTINUES)</font>
- <font color="#D900D9">(GASPS)</font>

349
00:37:37,458 --> 00:37:38,668
<font color="#D900D9">(AIRCRAFT HOVERING)</font>

350
00:37:44,824 --> 00:37:48,490
Mac! Mac! Mac, come on!
Get the dye, Mac. Get the dye.

351
00:37:50,263 --> 00:37:52,533
- Hey!
- Hey!

352
00:37:52,724 --> 00:37:54,274
<font color="#D900D9">(FLARE GUN FIRES)</font>

353
00:37:54,642 --> 00:37:55,812
Hey!

354
00:37:58,396 --> 00:38:00,954
- <font color="#808080">LOUIE</font>: Hey!
- <font color="#808080">MAC</font>: Hey!

355
00:38:01,054 --> 00:38:02,759
Down here!

356
00:38:02,859 --> 00:38:05,148
- Hey!
- Turn around!

357
00:38:10,542 --> 00:38:12,784
<font color="#808080">MAC</font>: You son of a bitch!

358
00:38:12,910 --> 00:38:14,957
Turn around!

359
00:38:50,982 --> 00:38:53,249
<font color="#808080">LOUIE</font>: What did you do, Mac?

360
00:38:54,077 --> 00:38:55,495
Huh?

361
00:38:56,829 --> 00:38:58,856
- It doesn't matter.
- It doesn't matter?

362
00:38:59,056 --> 00:39:01,007
It doesn't matter?

363
00:39:07,932 --> 00:39:10,002
It doesn't matter.

364
00:39:14,055 --> 00:39:15,515
<font color="#D900D9">(EXHALES DEEPLY)</font>

365
00:39:34,158 --> 00:39:35,698
<font color="#D900D9">(SOBBING)</font>

366
00:40:35,887 --> 00:40:37,163
<font color="#D900D9">(SQUAWKING)</font>

367
00:40:37,263 --> 00:40:39,095
<font color="#808080">LOUIE</font>: Jesus!

368
00:40:39,891 --> 00:40:41,131
<font color="#D900D9">(SCREECHING)</font>

369
00:40:42,769 --> 00:40:44,551
<font color="#808080">LOUIE</font>: Get it, Mac! Get it.

370
00:40:53,154 --> 00:40:54,890
<font color="#D900D9">(GROANS)</font>

371
00:40:54,990 --> 00:40:56,721
<font color="#D900D9">(LOUIE AND MAC GROANING)</font>

372
00:41:00,219 --> 00:41:02,449
I don't think I can do it.

373
00:41:05,208 --> 00:41:07,144
We gotta try.

374
00:41:09,962 --> 00:41:11,682
<font color="#D900D9">(ALL COUGHING)</font>

375
00:41:19,555 --> 00:41:21,656
We had to try.

376
00:41:23,835 --> 00:41:25,626
You know what?

377
00:41:26,312 --> 00:41:28,974
Maybe the fish won't be so picky.

378
00:41:43,279 --> 00:41:45,189
- <font color="#808080">PHIL</font>: Oh, boy.
- <font color="#808080">LOUIE</font>: Yeah?

379
00:41:45,289 --> 00:41:47,584
<font color="#808080">PHIL</font>: I got one. Yeah.

380
00:41:47,709 --> 00:41:49,794
- Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
- <font color="#D900D9">(LAUGHING)</font>

381
00:41:49,894 --> 00:41:51,779
Attaboy, Phil!

382
00:41:52,505 --> 00:41:53,515
<font color="#D900D9">(PHIL LAUGHING)</font>

383
00:41:54,382 --> 00:41:56,484
Here, here, here.

384
00:41:56,801 --> 00:41:58,151
Damn it.

385
00:42:03,266 --> 00:42:04,233
<font color="#808080">PHIL</font>: Okay.

386
00:42:08,546 --> 00:42:10,148
Come here, Mac.

387
00:42:12,275 --> 00:42:13,805
Come on.

388
00:42:17,321 --> 00:42:18,851
Okay.

389
00:42:20,642 --> 00:42:22,597
Buon appetito.

390
00:42:30,418 --> 00:42:31,945
Mm.

391
00:42:32,703 --> 00:42:34,392
Good?

392
00:42:38,176 --> 00:42:39,596
<font color="#D900D9">(MOANS)</font>

393
00:42:40,344 --> 00:42:43,790
This is how the Japanese eat fish. Raw.

394
00:42:43,890 --> 00:42:47,650
If you ask me,
it's not food until you cook it.

395
00:42:48,186 --> 00:42:49,976
Little lemon,

396
00:42:50,521 --> 00:42:52,239
little garlic...

397
00:42:53,316 --> 00:42:56,994
When we get home, come around my house.
Mama will cook for ya.

398
00:42:57,328 --> 00:43:02,061
You remember that story in Life Magazine
about Eddie Rickenbacker?

399
00:43:03,576 --> 00:43:06,856
Him and his crew ran out
of fuel over the pacific.

400
00:43:07,413 --> 00:43:10,249
They were drifting in rafts for 24 days.

401
00:43:11,834 --> 00:43:13,174
Twenty-four days.

402
00:43:13,878 --> 00:43:16,671
- They made it, right?
- Yeah.

403
00:43:18,024 --> 00:43:20,485
Most of them lost their minds.

404
00:43:20,702 --> 00:43:22,792
But they made it.

405
00:43:25,248 --> 00:43:27,317
We gotta keep talking.

406
00:43:27,417 --> 00:43:30,037
Gotta keep our minds sharp.

407
00:43:30,686 --> 00:43:35,229
Hey, I'll tell you what else
you're gonna love. Mama's gnocchi.

408
00:43:35,408 --> 00:43:38,138
- Italians.
- <font color="#808080">LOUIE</font>: Nobody... <font color="#D900D9">(LAUGHS)</font>

409
00:43:39,070 --> 00:43:41,431
Nobody a-make-a gnocchi like her.

410
00:43:41,531 --> 00:43:43,020
<font color="#D900D9">(CHUCKLES)</font>

411
00:43:45,284 --> 00:43:46,454
<font color="#808080">LOUIE</font>: So light.

412
00:43:47,161 --> 00:43:49,228
Like clouds.

413
00:43:50,790 --> 00:43:55,440
First, she makes the dough
out of very fine flour.

414
00:43:56,237 --> 00:43:59,267
So fine, it's like talcum powder.

415
00:44:03,010 --> 00:44:06,400
Then she uses lots of eggs,
like, maybe 12.

416
00:44:07,348 --> 00:44:09,348
<font color="#D900D9">(IMITATING BREAKING EGGS)</font>

417
00:44:10,268 --> 00:44:12,290
And then she beats them up, Mac.

418
00:44:12,390 --> 00:44:14,438
<font color="#D900D9">(LOUIE IMITATES WHIRRING)</font>

419
00:44:15,314 --> 00:44:17,343
Beats them up.

420
00:44:18,818 --> 00:44:21,248
And she drizzles them over.

421
00:44:23,781 --> 00:44:25,353
Mm.

422
00:44:27,910 --> 00:44:28,910
<font color="#D900D9">(SIGHS)</font>

423
00:45:00,918 --> 00:45:04,698
<font color="#808080">PHIL</font>: <font color="#D900D9">(SINGING)</font> ...thou me on

424
00:45:05,156 --> 00:45:08,673
The night is dark

425
00:45:09,252 --> 00:45:13,682
And I am far from home

426
00:45:15,817 --> 00:45:19,937
Lead thou me on

427
00:45:34,644 --> 00:45:38,064
<font color="#808080">LOUIE</font>:
Do you think God made the stars, Phil?

428
00:45:41,426 --> 00:45:43,516
<font color="#808080">PHIL</font>: Yes, I do.

429
00:45:45,363 --> 00:45:48,683
<font color="#808080">LOUIE</font>: So you think
there's some kind of a grand plan?

430
00:45:49,367 --> 00:45:52,526
Why did we live and the others didn't?

431
00:45:54,856 --> 00:45:57,316
Why are we here now?

432
00:45:58,334 --> 00:46:00,454
<font color="#808080">PHIL</font>: Here's the plan.

433
00:46:01,921 --> 00:46:05,200
You go on living the best you can.

434
00:46:06,968 --> 00:46:10,536
You try to have some fun along the way.

435
00:46:13,891 --> 00:46:15,961
Then one day it's over.

436
00:46:17,228 --> 00:46:19,030
You'll wake up

437
00:46:19,130 --> 00:46:24,590
and there's an angel
sitting at the edge of your bed.

438
00:46:25,470 --> 00:46:27,630
Angel says,

439
00:46:29,407 --> 00:46:31,375
"Okay,

440
00:46:32,452 --> 00:46:36,192
"you can ask me
all those dumb questions now

441
00:46:39,067 --> 00:46:42,111
"because I got all the answers."

442
00:46:43,488 --> 00:46:45,978
That's what you believe?

443
00:46:47,425 --> 00:46:49,045
Yeah.

444
00:46:49,761 --> 00:46:52,134
That's what I believe.

445
00:47:13,859 --> 00:47:15,656
<font color="#D900D9">(PANTING)</font>

446
00:47:16,271 --> 00:47:20,581
<font color="#808080">PHIL</font>: Our father, which art in heaven,
hallowed be thy name.

447
00:47:22,293 --> 00:47:26,777
If you get me through this,
if you answer my prayers

448
00:47:28,274 --> 00:47:31,794
I swear I'll dedicate
my whole life to you.

449
00:47:35,873 --> 00:47:38,023
I'll do whatever you want.

450
00:47:43,356 --> 00:47:45,209
Please.

451
00:47:48,778 --> 00:47:50,028
<font color="#D900D9">(THUNDER RUMBLING)</font>

452
00:48:08,423 --> 00:48:10,280
<font color="#D900D9">(RAIN PATTERING)</font>

453
00:48:58,289 --> 00:48:59,869
Mac.

454
00:49:19,277 --> 00:49:20,311
Here we go.

455
00:49:20,411 --> 00:49:22,397
- Here we go. Here we go. Here we go.
- All right, all right.

456
00:49:22,497 --> 00:49:24,065
<font color="#D900D9">(STRAINING)</font>

457
00:49:24,165 --> 00:49:25,585
You got it?

458
00:49:28,586 --> 00:49:30,456
<font color="#D900D9">(PANTING)</font>

459
00:49:41,541 --> 00:49:43,101
Jeez.

460
00:49:45,770 --> 00:49:47,763
<font color="#D900D9">(MOANS)</font>

461
00:50:01,978 --> 00:50:04,107
Just a scratch.

462
00:50:13,798 --> 00:50:15,966
- How is it?
- Stinks.

463
00:50:17,009 --> 00:50:18,469
That's the bandage,

464
00:50:19,345 --> 00:50:20,588
not you.

465
00:50:24,100 --> 00:50:27,040
We beat Rickenbacker's record

466
00:50:27,378 --> 00:50:28,808
four days ago.

467
00:50:31,149 --> 00:50:33,076
You're keeping count?

468
00:50:34,636 --> 00:50:35,440
Yeah.

469
00:50:38,656 --> 00:50:40,566
<font color="#D900D9">(AIRCRAFT WHIRRING OVERHEAD)</font>

470
00:51:04,724 --> 00:51:07,617
<font color="#D900D9">(WEAKLY)</font> Hey. Hey.

471
00:51:14,984 --> 00:51:16,542
Hey.

472
00:51:22,450 --> 00:51:23,992
<font color="#D900D9">(WINCES)</font>

473
00:51:29,040 --> 00:51:30,819
<font color="#D900D9">(FLARE GUN FIRES)</font>

474
00:51:52,054 --> 00:51:52,864
<font color="#D900D9">(WEAKLY)</font> Hey!

475
00:51:56,009 --> 00:51:57,399
<font color="#808080">PHIL</font>: Oh, God.

476
00:51:58,094 --> 00:52:00,226
Oh, my God.

477
00:52:00,671 --> 00:52:02,570
Hey!

478
00:52:06,844 --> 00:52:08,898
<font color="#D900D9">(VOICE BREAKING)</font> Hey!

479
00:52:14,127 --> 00:52:15,062
<font color="#D900D9">(RAPID GUNSHOTS)</font>

480
00:52:38,476 --> 00:52:39,350
<font color="#D900D9">(GASPS)</font>

481
00:52:58,938 --> 00:53:00,990
- Get out, boys. Get out!
- <font color="#808080">PHIL</font>: I can't!

482
00:53:01,090 --> 00:53:02,650
<font color="#808080">LOUIE</font>: Come on!

483
00:53:03,217 --> 00:53:04,677
<font color="#D900D9">(MUFFLED GUNFIRE)</font>

484
00:53:47,261 --> 00:53:48,681
<font color="#D900D9">(GASPING)</font>

485
00:53:52,283 --> 00:53:54,210
- <font color="#808080">LOUIE</font>: Mac?
- <font color="#808080">MAC</font>: Still here.

486
00:53:54,410 --> 00:53:56,846
- Still here.
- Phil?

487
00:53:56,946 --> 00:54:00,675
<font color="#808080">PHIL</font>: If the Japs are this bad,
we might even win this damn war.

488
00:54:00,775 --> 00:54:02,490
<font color="#D900D9">(SIGHS HEAVILY)</font>

489
00:54:20,645 --> 00:54:22,285
Shit.

490
00:54:27,719 --> 00:54:28,889
Phil.

491
00:54:31,656 --> 00:54:32,886
Here.

492
00:54:45,653 --> 00:54:46,823
<font color="#D900D9">(AIR HISSING)</font>

493
00:54:50,658 --> 00:54:52,020
<font color="#D900D9">(GRUNTING)</font>

494
00:55:23,875 --> 00:55:24,785
Mac.

495
00:55:35,995 --> 00:55:39,058
Did you see that surprise Mac attack?

496
00:55:43,319 --> 00:55:47,439
Came down on that thing
like a goddamn dive bomber.

497
00:55:49,284 --> 00:55:52,085
Damn sharks were scared shit. <font color="#D900D9">(CHUCKLES)</font>

498
00:55:53,763 --> 00:55:56,277
He saved your skinny ass.

499
00:56:07,218 --> 00:56:12,028
1937. Baseball MVP.

500
00:56:16,619 --> 00:56:18,949
Kid from Detroit.

501
00:56:20,048 --> 00:56:21,828
Gehringer.

502
00:56:27,004 --> 00:56:29,014
Hey, Mac, get in the game.

503
00:56:36,514 --> 00:56:38,164
<font color="#808080">LOUIE</font>: Mac?

504
00:56:40,935 --> 00:56:43,615
- Mac?
- Still here.

505
00:56:44,313 --> 00:56:46,255
Still here.

506
00:56:49,026 --> 00:56:52,238
What are you gonna make
for breakfast, Zamp?

507
00:56:54,824 --> 00:56:57,054
It's your call.

508
00:57:01,330 --> 00:57:03,840
Your mother's gnocchi.

509
00:57:04,167 --> 00:57:06,514
Gnocchi for breakfast?

510
00:57:08,980 --> 00:57:09,941
Why not?

511
00:57:19,891 --> 00:57:22,351
Am I gonna die?

512
00:57:33,362 --> 00:57:35,352
Maybe, Mac.

513
00:57:39,786 --> 00:57:42,158
You think tonight?

514
00:57:48,294 --> 00:57:50,104
Maybe.

515
00:57:52,799 --> 00:57:55,022
Yes, sir.

516
00:57:58,679 --> 00:58:01,366
I think tonight.

517
00:58:09,123 --> 00:58:11,643
So you got your dough...

518
00:58:12,460 --> 00:58:14,590
and you roll it out.

519
00:58:16,756 --> 00:58:19,354
Just rolling it out.

520
00:58:20,451 --> 00:58:22,561
Good, no lumps.

521
00:58:24,163 --> 00:58:25,333
<font color="#D900D9">(VOICE FADES)</font>

522
01:00:01,094 --> 01:00:02,804
Phil?

523
01:00:04,030 --> 01:00:05,978
<font color="#D900D9">(WEAKLY)</font> Hmm?

524
01:00:07,809 --> 01:00:10,169
I got good news...

525
01:00:11,938 --> 01:00:14,348
and bad news.

526
01:00:27,662 --> 01:00:28,744
<font color="#D900D9">(GUARD SHOUTING IN JAPANESE)</font>

527
01:00:36,713 --> 01:00:38,242
Phil?

528
01:00:41,175 --> 01:00:42,942
<font color="#808080">PHIL</font>: Zamp?

529
01:00:44,011 --> 01:00:46,059
You okay?

530
01:00:48,266 --> 01:00:50,568
<font color="#808080">PHIL</font>: Land feels funny.

531
01:00:53,688 --> 01:00:55,308
Funny.

532
01:00:58,568 --> 01:01:00,148
Yeah.

533
01:01:07,109 --> 01:01:09,989
- <font color="#D900D9">(DOOR OPENS)</font>
- <font color="#D900D9">(GUARD SHOUTING IN JAPANESE)</font>

534
01:01:10,997 --> 01:01:13,578
<font color="#D900D9">(PHIL GRUNTING VIOLENTLY)</font>

535
01:01:28,806 --> 01:01:30,733
<font color="#D900D9">(GROANING CONTINUES)</font>

536
01:01:30,833 --> 01:01:32,973
<font color="#D900D9">(SHOUTING)</font> Stop!

537
01:01:34,395 --> 01:01:36,255
Stop it.

538
01:01:37,548 --> 01:01:39,478
Please, stop it.

539
01:02:31,619 --> 01:02:32,699
<font color="#D900D9">(SHOUTING IN JAPANESE)</font>

540
01:02:48,720 --> 01:02:50,550
<font color="#D900D9">(SPEAKING IN JAPANESE)</font>

541
01:02:51,890 --> 01:02:55,730
Colonel would like to know
disposition of troops in Hawaii.

542
01:02:57,245 --> 01:02:58,789
I don't know.

543
01:02:58,889 --> 01:03:00,773
<font color="#808080">JAPANESE TRANSLATOR</font>: Speak up!

544
01:03:02,516 --> 01:03:04,576
I wouldn't know.

545
01:03:06,312 --> 01:03:08,802
I haven't been there in...

546
01:03:10,216 --> 01:03:12,196
<font color="#D900D9">(COLONEL CONTINUES SPEAKING IN JAPANESE)</font>

547
01:03:17,582 --> 01:03:18,992
<font color="#808080">JAPANESE TRANSLATOR</font>: Is this you?

548
01:03:26,983 --> 01:03:29,943
<font color="#808080">JAPANESE TRANSLATOR</font>:
You are famous Olympic athlete.

549
01:03:31,721 --> 01:03:33,431
<font color="#D900D9">(COLONEL SPEAKING IN JAPANESE)</font>

550
01:03:33,765 --> 01:03:37,769
Colonel would like to know
location of radar in E-class, B-24.

551
01:03:37,869 --> 01:03:39,999
We used the old one. D-class.

552
01:03:40,554 --> 01:03:43,234
- You bombardier?
- Yes.

553
01:03:44,609 --> 01:03:46,194
<font color="#D900D9">(TRANSLATING TO JAPANESE)</font>

554
01:03:46,294 --> 01:03:49,314
What happened to the marines
from Makin Island?

555
01:03:54,427 --> 01:03:55,912
How you work the Norden bombsight?

556
01:03:56,012 --> 01:03:59,451
You just twist two knobs.
What happened to the marines?

557
01:04:04,253 --> 01:04:06,763
Draw Norden bombsight.

558
01:04:21,662 --> 01:04:22,982
They were beheaded.

559
01:04:48,673 --> 01:04:50,362
<font color="#D900D9">(COMMANDING IN JAPANESE)</font>

560
01:04:50,466 --> 01:04:51,466
<font color="#D900D9">(ORDERING IN JAPANESE)</font>

561
01:04:58,674 --> 01:05:01,504
<font color="#D900D9">(LOUIE WHISPERING)</font>

562
01:05:31,215 --> 01:05:33,052
Fuck!

563
01:05:43,728 --> 01:05:45,386
<font color="#D900D9">(SCREAMING)</font>

564
01:05:50,651 --> 01:05:52,194
<font color="#D900D9">(SHOUTING IN JAPANESE)</font>

565
01:06:29,557 --> 01:06:30,983
<font color="#D900D9">(SPEAKING IN JAPANESE)</font>

566
01:06:31,083 --> 01:06:32,443
Take off clothes.

567
01:07:17,321 --> 01:07:19,439
<font color="#808080">JAPANESE TRANSLATOR</font>: Kneel down.

568
01:07:21,534 --> 01:07:23,244
Kneel down?

569
01:07:23,661 --> 01:07:25,531
<font color="#808080">JAPANESE TRANSLATOR</font>: Kneel down!

570
01:07:37,675 --> 01:07:38,965
<font color="#D900D9">(SHOUTING IN JAPANESE)</font>

571
01:07:57,862 --> 01:07:59,666
<font color="#D900D9">(SOBBING)</font>

572
01:09:01,676 --> 01:09:03,887
<font color="#D900D9">(MEN COMMANDING IN JAPANESE)</font>

573
01:09:17,133 --> 01:09:19,449
- No, no! No, no!
- Phil?

574
01:09:20,445 --> 01:09:23,025
- Phil?
- Zamp!

575
01:09:23,581 --> 01:09:24,966
- Zamp!
- Phil?

576
01:09:25,266 --> 01:09:26,816
Zamp!

577
01:09:55,864 --> 01:09:57,892
<font color="#808080">LOUIE</font>: This is Tokyo, right?

578
01:09:58,192 --> 01:10:00,220
Must be.

579
01:10:01,402 --> 01:10:04,213
I was supposed to race here
for the Olympics...

580
01:10:04,313 --> 01:10:06,399
before they got canceled.

581
01:10:06,499 --> 01:10:08,312
<font color="#808080">TINKER</font>: Yeah?

582
01:10:08,412 --> 01:10:11,334
<font color="#808080">LOUIE</font>: I always wanted to come to Tokyo.

583
01:10:12,930 --> 01:10:16,095
Careful what you wish for, fella.

584
01:10:34,018 --> 01:10:35,933
<font color="#D900D9">(SHOUTING IN JAPANESE)</font>

585
01:11:08,736 --> 01:11:11,412
Soldier. Soldier.

586
01:11:11,512 --> 01:11:12,601
Officer.

587
01:11:13,808 --> 01:11:15,628
Soldier.

588
01:11:16,702 --> 01:11:17,992
Officer.

589
01:12:04,584 --> 01:12:09,164
Good evening, old prisoners.

590
01:12:09,814 --> 01:12:12,959
Welcome, new hands.

591
01:12:13,759 --> 01:12:18,529
This is Omori detention camp.

592
01:12:20,741 --> 01:12:25,131
I am Corporal Watanabe.

593
01:12:29,233 --> 01:12:34,794
You are enemies of Japan.

594
01:12:36,365 --> 01:12:41,151
You will be treated accordingly.

595
01:13:18,633 --> 01:13:19,612
Look at me.

596
01:13:24,063 --> 01:13:26,196
Look me in the eye.

597
01:13:39,996 --> 01:13:41,276
<font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>

598
01:13:43,708 --> 01:13:45,378
<font color="#D900D9">(BREATHING HEAVILY)</font>

599
01:14:03,311 --> 01:14:05,544
Look at me!

600
01:14:06,472 --> 01:14:07,562
<font color="#D900D9">(GROANS)</font>

601
01:14:19,969 --> 01:14:22,275
Don't look at me.

602
01:14:23,681 --> 01:14:26,296
Don't look at me.

603
01:14:36,302 --> 01:14:38,448
New prisoners,

604
01:14:38,848 --> 01:14:41,278
you are not dismissed.

605
01:14:41,766 --> 01:14:44,365
You will stand a quarantine.

606
01:14:45,495 --> 01:14:49,698
We cannot have disease in the barracks.

607
01:14:53,227 --> 01:14:54,067
<font color="#D900D9">(COMMANDING IN JAPANESE)</font>

608
01:15:29,580 --> 01:15:31,399
- Evening, chaps.
- Evening, sir.

609
01:15:31,499 --> 01:15:33,468
Tom Miller, your barrack commander.

610
01:15:33,568 --> 01:15:35,558
Let's get you settled
into your bunks, shall we?

611
01:15:40,274 --> 01:15:42,204
You're up top.

612
01:15:44,804 --> 01:15:46,747
305,

613
01:15:48,850 --> 01:15:51,370
you're here next to sleeping beauty.

614
01:15:51,686 --> 01:15:53,566
Take a pew.

615
01:15:54,105 --> 01:15:56,785
307, you're in here.

616
01:15:58,109 --> 01:15:59,702
You are?

617
01:15:59,802 --> 01:16:03,238
- Frank Tinker.
- Tinker, you're up top.

618
01:16:07,076 --> 01:16:08,286
I see you met the bird.

619
01:16:14,317 --> 01:16:17,278
- Why do you call him "the bird"?
- Because he listens.

620
01:16:17,678 --> 01:16:21,728
And if he heard the names
we'd like to call him, he'd kill us.

621
01:16:22,133 --> 01:16:24,085
<font color="#808080">MILLER</font>: Apparently he grew up wealthy.

622
01:16:24,185 --> 01:16:27,395
Wanted to be an officer.
Expected to be, too.

623
01:16:27,495 --> 01:16:31,542
And was denied, which obviously
hasn't gone down too well.

624
01:16:31,642 --> 01:16:35,582
<font color="#808080">FITZGERALD</font>: Of course, none of this
explains his erratic behavior.

625
01:16:38,816 --> 01:16:40,426
Commander Fitzgerald.

626
01:16:40,826 --> 01:16:43,381
Zamperini, sir.

627
01:16:48,659 --> 01:16:50,895
They were looking for answers.

628
01:16:50,995 --> 01:16:53,106
<font color="#808080">MILLER</font>: Didn't get any though, did they?

629
01:16:53,206 --> 01:16:55,365
Not one bit.

630
01:16:58,377 --> 01:16:59,667
You should get some shut-eye.

631
01:17:00,671 --> 01:17:02,537
Yes, sir.

632
01:17:03,841 --> 01:17:05,341
<font color="#D900D9">(OFFICER COMMANDING IN JAPANESE)</font>

633
01:17:33,704 --> 01:17:36,457
<font color="#808080">FITZGERALD</font>: Infirmary, turning right!

634
01:17:36,557 --> 01:17:38,637
Dismissed!

635
01:17:38,943 --> 01:17:42,503
Officers, turning right!

636
01:17:43,047 --> 01:17:45,059
Dismissed!

637
01:17:49,137 --> 01:17:51,164
<font color="#D900D9">(OFFICER KEEPING COUNT IN JAPANESE)</font>

638
01:17:51,264 --> 01:17:53,774
<font color="#D900D9">(ALL KEEPING COUNT IN JAPANESE)</font>

639
01:18:16,998 --> 01:18:21,144
There is much talent in Omori camp.

640
01:18:23,337 --> 01:18:25,047
We have an opera singer.

641
01:18:26,465 --> 01:18:28,085
Who is the opera singer?

642
01:18:34,515 --> 01:18:37,366
We have a chef...

643
01:18:37,466 --> 01:18:40,894
from Sydney, Australia.

644
01:18:42,415 --> 01:18:46,875
And we have an Olympic athlete.

645
01:18:49,113 --> 01:18:51,873
Who is the Olympic athlete?

646
01:18:56,454 --> 01:19:00,358
Who is the Olympic athlete?

647
01:19:09,208 --> 01:19:10,635
<font color="#D900D9">(GUN FIRES)</font>

648
01:19:10,735 --> 01:19:12,462
<font color="#D900D9">(CHEERING IN JAPANESE)</font>

649
01:19:40,373 --> 01:19:42,353
Don't get up.

650
01:20:14,991 --> 01:20:17,036
<font color="#D900D9">(PANTING)</font>

651
01:20:23,708 --> 01:20:25,549
You fail.

652
01:20:27,670 --> 01:20:30,075
You are nothing.

653
01:20:31,382 --> 01:20:32,512
<font color="#D900D9">(CANE STRIKES)</font>

654
01:20:33,634 --> 01:20:34,934
<font color="#D900D9">(LOUIE GROANS)</font>

655
01:20:42,704 --> 01:20:44,793
<font color="#D900D9">(MAN WHISTLING)</font>

656
01:21:14,525 --> 01:21:15,513
Sir?

657
01:21:17,553 --> 01:21:21,791
He's tracing so we can return it
before the Japs find out.

658
01:21:21,891 --> 01:21:24,701
He's got most of the war mapped out.

659
01:21:28,940 --> 01:21:31,493
<font color="#D900D9">(WHISPERS)</font>
We've invaded the Marshall Islands.

660
01:21:35,071 --> 01:21:38,166
The US have invaded
the Marshall Islands.

661
01:21:38,266 --> 01:21:41,076
Allies are gaining ground.

662
01:21:51,212 --> 01:21:52,802
<font color="#D900D9">(CONVERSING IN JAPANESE)</font>

663
01:22:39,777 --> 01:22:42,017
- You know, I gotta say...
- Please don't.

664
01:22:42,117 --> 01:22:45,166
For a bunch of guys who don't eat anything
we sure do shit a lot.

665
01:22:45,266 --> 01:22:46,676
<font color="#D900D9">(BOTH CHUCKLING)</font>

666
01:22:47,852 --> 01:22:49,712
Oh, yeah.

667
01:22:49,812 --> 01:22:51,831
I think that one is mine.

668
01:22:51,931 --> 01:22:53,019
<font color="#D900D9">(FLIES BUZZING)</font>

669
01:22:56,527 --> 01:22:58,697
<font color="#D900D9">(OFFICERS CONVERSING IN JAPANESE)</font>

670
01:23:23,721 --> 01:23:25,214
<font color="#D900D9">(SPITS)</font>

671
01:23:38,903 --> 01:23:40,143
<font color="#D900D9">(SHOUTING IN JAPANESE)</font>

672
01:24:02,126 --> 01:24:04,236
<font color="#D900D9">(SPEAKS IN JAPANESE)</font>

673
01:24:11,169 --> 01:24:13,439
You like Saipan?

674
01:24:13,621 --> 01:24:15,651
- <font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>
- <font color="#D900D9">(GROANS)</font>

675
01:24:35,126 --> 01:24:36,876
<font color="#D900D9">(WHIMPERING)</font>

676
01:24:41,424 --> 01:24:43,268
I'm gonna kill him.

677
01:24:44,402 --> 01:24:48,474
- Then they shoot you.
- I don't give a damn. Let them shoot me.

678
01:24:50,875 --> 01:24:53,095
That's not how we beat them.

679
01:24:53,769 --> 01:24:57,359
We beat them by making it
to the end of the war alive.

680
01:24:57,982 --> 01:24:59,922
That's how we do it.

681
01:25:00,902 --> 01:25:03,172
That's our revenge.

682
01:25:04,639 --> 01:25:07,623
If I can take it, I can make it.

683
01:25:09,560 --> 01:25:10,937
Precisely.

684
01:25:11,037 --> 01:25:15,773
My brother Pete used to say that.
He used to think that I could do anything.

685
01:25:17,043 --> 01:25:20,170
He used to think
that I was better than I am.

686
01:25:21,422 --> 01:25:23,512
Who says you're not?

687
01:25:32,642 --> 01:25:33,892
<font color="#D900D9">(DISTANT EXPLOSIONS)</font>

688
01:25:44,028 --> 01:25:46,033
We're getting closer.

689
01:26:07,885 --> 01:26:09,255
<font color="#D900D9">(SPEAKING IN JAPANESE)</font>

690
01:26:13,474 --> 01:26:14,524
<font color="#D900D9">(GRUNTS)</font>

691
01:26:17,103 --> 01:26:18,403
<font color="#D900D9">(WHIMPERS)</font>

692
01:26:23,860 --> 01:26:25,360
<font color="#D900D9">(BREATHING HEAVILY)</font>

693
01:26:28,281 --> 01:26:29,859
<font color="#D900D9">(WHIMPERS)</font>

694
01:26:55,516 --> 01:26:57,766
Why do you make me hit you?

695
01:26:59,704 --> 01:27:00,694
Hmm?

696
01:27:10,031 --> 01:27:12,181
<font color="#808080">RADIO TOKYO MAN #1</font>: You are dead.

697
01:27:14,885 --> 01:27:20,055
In America, they say Zamperini dead.

698
01:27:20,600 --> 01:27:24,779
They tell your family you died in war.

699
01:27:24,879 --> 01:27:27,281
NBC radio tell America

700
01:27:27,381 --> 01:27:32,191
famous Olympic runner Zamperini is dead.

701
01:27:36,333 --> 01:27:39,773
<font color="#808080">RADIO TOKYO MAN #2</font>:
You want to tell family you're not dead?

702
01:27:40,470 --> 01:27:42,610
<font color="#808080">WATANABE</font>: These gentlemen,

703
01:27:42,880 --> 01:27:45,650
they're from radio Tokyo.

704
01:27:46,426 --> 01:27:49,046
<font color="#808080">RADIO TOKYO MAN #2</font>:
We have program go all over world.

705
01:27:50,054 --> 01:27:52,764
It is name Postman Calls.

706
01:27:59,172 --> 01:28:01,446
"Hello, mother.

707
01:28:01,733 --> 01:28:03,998
"Your son is calling you.

708
01:28:04,385 --> 01:28:07,252
"Mother, I love you.

709
01:28:07,513 --> 01:28:09,663
"I'm alive and well."

710
01:28:19,584 --> 01:28:20,674
<font color="#D900D9">(SPEAKS IN JAPANESE)</font>

711
01:28:50,740 --> 01:28:52,370
<font color="#D900D9">(INDISTINCT CONVERSATIONS)</font>

712
01:28:55,912 --> 01:28:59,415
- I'm only saying my own words.
- Of course.

713
01:29:01,284 --> 01:29:02,134
<font color="#D900D9">(ELEVATOR BELL DINGS)</font>

714
01:29:18,393 --> 01:29:20,643
Hello, America.

715
01:29:21,187 --> 01:29:22,637
<font color="#D900D9">(SPEAKING IN JAPANESE)</font>

716
01:29:22,897 --> 01:29:24,817
This is The Postman Calls.

717
01:29:24,982 --> 01:29:28,845
Today The Postman calls
for Mrs. Louise Zamperini

718
01:29:28,945 --> 01:29:31,222
of Torrance, California.

719
01:29:31,322 --> 01:29:33,884
Louie Zamperini is not missing,

720
01:29:33,984 --> 01:29:38,296
and not dead as erroneously announced
by your government.

721
01:29:38,596 --> 01:29:42,066
He is safe and sound with us.

722
01:29:42,366 --> 01:29:46,706
So keep listening, Mrs. Zamperini...
and don't mention it.

723
01:29:46,806 --> 01:29:50,441
The pleasure is all ours.

724
01:29:54,470 --> 01:29:57,680
Hello, mother and father,
sisters and friends.

725
01:29:59,642 --> 01:30:02,337
This is your Louie talking.

726
01:30:02,437 --> 01:30:05,857
And the first time in two years
that you will have heard my voice.

727
01:30:08,901 --> 01:30:11,771
I am uninjured and in good health.

728
01:30:15,616 --> 01:30:18,503
I am now interned
in a Tokyo prisoner of war camp

729
01:30:18,603 --> 01:30:22,393
being treated as well as can be expected
under wartime conditions.

730
01:30:24,042 --> 01:30:28,682
I hope Pete is still able to pay you
his weekly visits from San Diego.

731
01:30:31,883 --> 01:30:33,743
Dad...

732
01:30:33,843 --> 01:30:38,081
Keep my guns in good condition
so we can go hunting when I get home.

733
01:30:38,181 --> 01:30:39,721
<font color="#D900D9">(SOBBING)</font>

734
01:30:40,658 --> 01:30:44,228
Get some good rabbits
for Mom's gnocchi sauce.

735
01:30:46,898 --> 01:30:50,978
I wish you all a merry Christmas
and a happy new year.

736
01:30:55,239 --> 01:30:57,959
<font color="#D900D9">(VOICE BREAKS)</font> Your loving son, Louie.

737
01:31:10,505 --> 01:31:12,271
<font color="#D900D9">(INDISTINCT CHATTER)</font>

738
01:31:32,568 --> 01:31:35,705
You were good. Very good.

739
01:31:38,324 --> 01:31:41,014
You can speak on radio again.

740
01:31:54,157 --> 01:31:55,700
I can't say this.

741
01:31:55,900 --> 01:31:59,177
- Why not?
- Because it's not true.

742
01:31:59,971 --> 01:32:02,692
What it says about America,
I can't say that.

743
01:32:05,184 --> 01:32:07,324
They say that.

744
01:32:08,037 --> 01:32:09,997
American like you.

745
01:32:10,665 --> 01:32:13,860
They live here. Very comfortable.

746
01:32:13,960 --> 01:32:15,690
Good food.

747
01:32:18,990 --> 01:32:21,438
<font color="#808080">RADIO TOKYO MAN #2</font>:
They have lovely food.

748
01:32:27,832 --> 01:32:29,072
You want to go back to camp?

749
01:32:33,171 --> 01:32:35,761
You make broadcast.

750
01:32:36,949 --> 01:32:38,379
<font color="#D900D9">(SIGHS)</font>

751
01:33:27,350 --> 01:33:29,740
You are like me.

752
01:33:30,561 --> 01:33:33,211
We are both strong.

753
01:33:34,065 --> 01:33:37,593
I saw it in your eyes...

754
01:33:37,693 --> 01:33:40,073
the first day.

755
01:33:40,571 --> 01:33:41,940
I thought...

756
01:33:42,040 --> 01:33:46,090
this man will be my friend.

757
01:33:48,871 --> 01:33:50,491
But...

758
01:33:50,873 --> 01:33:54,553
enemy of Japan.

759
01:33:55,420 --> 01:33:57,760
You do not listen.

760
01:33:58,381 --> 01:34:01,791
You do not do what is asked of you.

761
01:34:10,034 --> 01:34:13,474
It is necessary to have respect.

762
01:34:14,397 --> 01:34:16,507
No respect...

763
01:34:16,607 --> 01:34:18,457
no order.

764
01:34:24,882 --> 01:34:28,242
This man must be taught respect.

765
01:34:28,469 --> 01:34:33,219
All other prisoners
will teach him this lesson.

766
01:34:35,168 --> 01:34:37,603
Each prisoner...

767
01:34:37,795 --> 01:34:42,105
will punch this man in his face.

768
01:34:47,430 --> 01:34:48,493
<font color="#D900D9">(SHOUTING IN JAPANESE)</font>

769
01:34:53,895 --> 01:34:55,315
Sir...

770
01:34:56,898 --> 01:34:59,128
We cannot do that.

771
01:35:03,588 --> 01:35:05,108
<font color="#D900D9">(WATANABE COMMANDS IN JAPANESE)</font>

772
01:35:33,851 --> 01:35:35,976
- <font color="#D900D9">(PHIL GROANS)</font>
- <font color="#D900D9">(WATANABE SHOUTING IN JAPANESE)</font>

773
01:35:36,996 --> 01:35:38,366
<font color="#808080">LOUIE</font>: Do it.

774
01:35:40,541 --> 01:35:42,881
Do it, sir. Come on.

775
01:35:44,061 --> 01:35:46,021
Just get it over with.

776
01:35:46,255 --> 01:35:48,995
Punch him in the face.

777
01:35:54,247 --> 01:35:55,717
Come on.

778
01:35:56,616 --> 01:35:58,158
<font color="#808080">WATANABE</font>: Punch him!

779
01:36:03,820 --> 01:36:06,142
- Next!
- <font color="#808080">LOUIE</font>: Go on.

780
01:36:06,242 --> 01:36:08,228
Come on, come on, come on.

781
01:36:13,825 --> 01:36:15,593
Next!

782
01:36:17,603 --> 01:36:19,997
Okay. Come on, come on, sir.

783
01:36:20,097 --> 01:36:21,791
Come on.

784
01:36:23,710 --> 01:36:26,688
- Hit hard!
- Come on! Hit me!

785
01:36:29,507 --> 01:36:30,767
Next!

786
01:36:32,510 --> 01:36:34,267
Come on, Tink, hit me good. Go on.

787
01:36:35,586 --> 01:36:37,907
- <font color="#D900D9">(LOUIE GROANS)</font>
- <font color="#808080">WATANABE</font>: Next!

788
01:36:38,641 --> 01:36:39,817
<font color="#D900D9">LOUIE</font>: Come on.

789
01:36:39,917 --> 01:36:42,294
- <font color="#D900D9">(LOUIE CONTINUES GROANING)</font>
- <font color="#808080">WATANABE</font>: Next!

790
01:36:51,696 --> 01:36:53,686
<font color="#808080">WATANABE</font>: Hit hard!

791
01:36:56,509 --> 01:36:58,448
<font color="#808080">WATANABE</font>: Next!

792
01:37:05,610 --> 01:37:06,729
<font color="#D900D9">(SPEAKING IN JAPANESE)</font>

793
01:37:22,994 --> 01:37:24,404
<font color="#808080">WATANABE</font>: Harder!

794
01:37:31,235 --> 01:37:33,072
<font color="#808080">WATANABE</font>: Next!

795
01:37:39,010 --> 01:37:40,553
<font color="#808080">WATANABE</font>: Next!

796
01:37:45,182 --> 01:37:46,859
Next!

797
01:37:57,486 --> 01:37:59,124
<font color="#D900D9">(SPEAKING IN JAPANESE)</font>

798
01:38:30,695 --> 01:38:33,075
<font color="#D900D9">(GUARD KEEPING COUNT IN JAPANESE)</font>

799
01:38:33,573 --> 01:38:35,887
<font color="#D900D9">(ALL KEEPING COUNT IN JAPANESE)</font>

800
01:38:42,415 --> 01:38:44,585
<font color="#D900D9">(MEN LAUGHING)</font>

801
01:38:46,502 --> 01:38:48,352
<font color="#D900D9">(HOOTING AND WHISTLING)</font>

802
01:38:48,813 --> 01:38:50,840
- <font color="#808080">TINKER</font>: <font color="#D900D9">(AS STEPSISTER #1)</font> Cinderella!
- <font color="#808080">MILLER</font>: <font color="#D900D9">(AS STEPSISTER #2)</font> Cinderella!

803
01:38:50,940 --> 01:38:52,492
Ah, Cinderella!

804
01:38:52,592 --> 01:38:55,161
- Where is that naughty little maggot?
- <font color="#D900D9">(LAUGHTER CONTINUES)</font>

805
01:38:55,261 --> 01:38:57,491
Have you seen her, fella?

806
01:38:57,847 --> 01:38:59,740
Ah, there you are, you lazy little girl.

807
01:38:59,840 --> 01:39:03,294
How am I supposed to get ready for the ball
with you sitting there doing nothing?

808
01:39:03,394 --> 01:39:06,747
<font color="#808080">MILLER</font>: <font color="#D900D9">(AS STEPSISTER #2)</font> That's as useful
to us as our morning dance routines.

809
01:39:06,847 --> 01:39:08,467
<font color="#D900D9">(LAUGHTER)</font>

810
01:39:12,737 --> 01:39:17,241
<font color="#808080">STEPSISTER #1</font>: Fix my dress so I can catch
the eye of the dreamy prince Hillenbrand.

811
01:39:17,541 --> 01:39:20,011
You couldn't catch the eye of a prince
if it fell in your lap.

812
01:39:20,111 --> 01:39:22,681
Come, Cinders, fix my hair.

813
01:39:24,115 --> 01:39:26,117
<font color="#808080">TINKER</font>: <font color="#D900D9">(AS STEPSISTER #1)</font> Fix my dress!

814
01:39:26,217 --> 01:39:28,136
- <font color="#808080">MILLER</font>: <font color="#D900D9">(AS STEPSISTER #2)</font> Fix my hair!
- <font color="#808080">TINKER</font>: <font color="#D900D9">(AS STEPSISTER #1)</font> Dress!

815
01:39:28,236 --> 01:39:30,062
<font color="#808080">MILLER</font>: <font color="#D900D9">(AS STEPSISTER #2)</font>
Hair, hair, hair!

816
01:39:30,162 --> 01:39:31,422
<font color="#808080">TINKER</font>: <font color="#D900D9">(AS STEPSISTER #1)</font>
Are you speaking kraut now?

817
01:39:31,522 --> 01:39:33,466
<font color="#808080">FITZGERALD</font>: <font color="#D900D9">(AS CINDERELLA)</font>
Enough! Enough!

818
01:39:33,566 --> 01:39:38,596
You guys make me do all these stupid,
impossible things with no food and no rest!

819
01:39:38,796 --> 01:39:43,099
You lock me up in a rabbit hutch.
I've had enough!

820
01:39:43,493 --> 01:39:45,703
<font color="#D900D9">(WHISPERING)</font> I have good news.

821
01:39:48,314 --> 01:39:50,842
I have had a promotion.

822
01:39:50,942 --> 01:39:53,179
That's the good news.

823
01:39:54,504 --> 01:39:56,714
The bad news?

824
01:39:59,217 --> 01:40:02,087
I say goodbye to my friends.

825
01:40:08,935 --> 01:40:11,977
I leave Omori tomorrow.

826
01:40:16,801 --> 01:40:20,538
<font color="#808080">BLACKIE</font>: <font color="#D900D9">(AS OLD LADY)</font> Nothing
in this life is hopeless, Cinders.

827
01:40:20,638 --> 01:40:23,541
If you keep your head and your heart

828
01:40:23,741 --> 01:40:28,081
- you can do anything!
- <font color="#D900D9">(MEN JEERING AND HOOTING)</font>

829
01:40:28,579 --> 01:40:33,751
Fear not, dear child...
I am your fairy godmother.

830
01:40:33,851 --> 01:40:36,421
You may congratulate me.

831
01:40:38,614 --> 01:40:40,184
Mmm.

832
01:40:46,414 --> 01:40:48,374
<font color="#D900D9">(MEN APPLAUDING)</font>

833
01:41:17,153 --> 01:41:19,533
And there he goes.

834
01:41:20,798 --> 01:41:22,895
Just like that.

835
01:41:37,582 --> 01:41:39,582
<font color="#808080">MILLER</font>: I have got...

836
01:41:39,817 --> 01:41:41,127
four kings.

837
01:41:41,486 --> 01:41:43,310
And there you go.

838
01:41:43,988 --> 01:41:46,015
The baron's been beaten, Tinker.

839
01:41:46,115 --> 01:41:47,850
- <font color="#808080">TINKER</font>: Oh, yeah?
- Sugar for us tonight.

840
01:41:47,950 --> 01:41:50,190
<font color="#D900D9">(INDISTINCT CHATTERING CONTINUES)</font>

841
01:41:56,142 --> 01:41:57,702
<font color="#D900D9">(EXHALES)</font>

842
01:42:09,580 --> 01:42:11,571
<font color="#D900D9">(ALARM SIRENS BLARING)</font>

843
01:42:12,417 --> 01:42:14,247
<font color="#D900D9">(MEN SHOUTING)</font>

844
01:42:14,419 --> 01:42:16,049
<font color="#D900D9">(DISTANT EXPLOSIONS)</font>

845
01:42:21,926 --> 01:42:23,756
<font color="#D900D9">(GUNFIRE)</font>

846
01:42:24,137 --> 01:42:25,887
<font color="#D900D9">(SHOUTING)</font>

847
01:42:42,688 --> 01:42:45,568
- <font color="#808080">FITZGERALD</font>: Got it, Miller?
- <font color="#808080">MILLER</font>: Send another bucket!

848
01:42:53,750 --> 01:42:56,230
We're helping the Japs now?

849
01:42:56,611 --> 01:43:00,092
- Might as well let it burn.
- Pass it down!

850
01:43:01,482 --> 01:43:02,522
There you go.

851
01:43:05,970 --> 01:43:07,340
<font color="#D900D9">(EXPLOSIONS CONTINUE)</font>

852
01:43:16,522 --> 01:43:19,062
<font color="#808080">TINKER</font>: B-29s, boys!

853
01:43:21,319 --> 01:43:23,217
Won't be long now.

854
01:43:23,404 --> 01:43:25,790
I wouldn't get too excited.

855
01:43:26,074 --> 01:43:28,409
If the allies win,

856
01:43:28,509 --> 01:43:31,370
the Japs issue kill-all orders.

857
01:43:32,822 --> 01:43:35,072
I overheard them.

858
01:43:36,684 --> 01:43:39,124
We win, we're dead.

859
01:43:41,964 --> 01:43:45,054
<font color="#808080">TINKER</font>: Well, what are we supposed
to be praying for?

860
01:43:46,319 --> 01:43:47,303
<font color="#D900D9">(SHRILL WHISTLE)</font>

861
01:43:47,403 --> 01:43:49,566
Down! Get down!

862
01:43:53,393 --> 01:43:54,460
<font color="#D900D9">(GASPS)</font>

863
01:43:54,560 --> 01:43:57,354
Grab your gear. They're moving us out.

864
01:44:00,266 --> 01:44:04,260
- To where?
- I don't know. Some new camp.

865
01:44:04,462 --> 01:44:08,934
Tokyo Ritz.
Some place the allies can't find us.

866
01:44:11,661 --> 01:44:13,201
<font color="#D900D9">(GUARD ORDERING IN JAPANESE)</font>

867
01:45:13,639 --> 01:45:15,509
<font color="#D900D9">(SOBBING)</font>

868
01:46:26,379 --> 01:46:28,209
<font color="#D900D9">(GUARDS ORDERING IN JAPANESE)</font>

869
01:47:00,705 --> 01:47:02,755
<font color="#D900D9">(GUARD CONTINUES ORDERING IN JAPANESE)</font>

870
01:47:46,918 --> 01:47:48,528
<font color="#D900D9">(DOOR SLAMS SHUT)</font>

871
01:48:12,560 --> 01:48:14,247
<font color="#D900D9">(GUARD ORDERING IN JAPANESE)</font>

872
01:48:24,414 --> 01:48:27,654
This is Naoetsu prison camp.

873
01:48:29,060 --> 01:48:32,405
I am Sergeant Watanabe,

874
01:48:32,505 --> 01:48:34,835
your commanding officer.

875
01:48:36,108 --> 01:48:40,788
You are enemies of Japan.

876
01:48:41,305 --> 01:48:43,785
You will be treated...

877
01:48:44,659 --> 01:48:46,639
accordingly.

878
01:48:49,397 --> 01:48:51,841
You will help the Japanese

879
01:48:51,941 --> 01:48:54,971
by working on the coal barges.

880
01:48:55,269 --> 01:48:58,809
Anyone who will not work...

881
01:49:00,216 --> 01:49:02,405
will be executed.

882
01:49:11,644 --> 01:49:14,366
Why don't you look me in the eye?

883
01:49:20,678 --> 01:49:23,048
<font color="#808080">CLIFT</font>: You boys can sleep here.

884
01:49:26,534 --> 01:49:28,544
You two over there.

885
01:49:34,534 --> 01:49:36,571
This is the end, mates.

886
01:49:37,195 --> 01:49:39,215
No one knows you're here.

887
01:49:40,698 --> 01:49:43,568
It's best if you just resign
to your fate.

888
01:50:37,463 --> 01:50:38,793
<font color="#D900D9">(GROANS)</font>

889
01:50:41,050 --> 01:50:42,760
<font color="#D900D9">(SCREAMING)</font>

890
01:51:10,204 --> 01:51:11,784
<font color="#D900D9">(ORDERING IN JAPANESE)</font>

891
01:51:15,993 --> 01:51:17,133
<font color="#D900D9">(COMMANDING IN JAPANESE)</font>

892
01:51:21,896 --> 01:51:25,791
Your president Roosevelt...

893
01:51:27,680 --> 01:51:29,491
is dead.

894
01:51:43,279 --> 01:51:44,788
<font color="#D900D9">(SOBBING)</font>

895
01:51:55,533 --> 01:51:57,543
<font color="#D900D9">(OFFICERS ORDERING IN JAPANESE)</font>

896
01:52:06,335 --> 01:52:07,955
<font color="#D900D9">(GROANING)</font>

897
01:52:34,539 --> 01:52:36,109
<font color="#D900D9">(ORDERING IN JAPANESE)</font>

898
01:52:46,943 --> 01:52:48,683
Louie?

899
01:52:52,765 --> 01:52:54,425
Louie?

900
01:52:57,562 --> 01:52:59,454
Are you all right?

901
01:53:25,423 --> 01:53:26,973
<font color="#D900D9">(OFFICER COMMANDING IN JAPANESE)</font>

902
01:53:40,855 --> 01:53:42,445
<font color="#D900D9">(PANTING)</font>

903
01:53:52,024 --> 01:53:53,364
<font color="#D900D9">(OFFICER SHOUTING IN JAPANESE)</font>

904
01:54:14,130 --> 01:54:15,850
<font color="#D900D9">(SPEAKING IN JAPANESE)</font>

905
01:54:23,106 --> 01:54:24,900
Pick up!

906
01:55:00,034 --> 01:55:01,974
<font color="#808080">WATANABE</font>: Lift it.

907
01:55:04,055 --> 01:55:05,829
Lift it!

908
01:55:35,987 --> 01:55:38,130
Over your head.

909
01:56:02,972 --> 01:56:05,175
If he drops it

910
01:56:05,275 --> 01:56:06,389
shoot him.

911
01:56:50,244 --> 01:56:51,984
<font color="#D900D9">(BREATH WAVERING)</font>

912
01:57:01,139 --> 01:57:03,099
<font color="#D900D9">(OFFICERS ORDERING IN JAPANESE)</font>

913
01:58:03,534 --> 01:58:05,825
Come on, Louie.

914
01:58:06,204 --> 01:58:07,764
Come on, boy.

915
01:58:13,002 --> 01:58:14,893
Come on, Louie.

916
01:58:48,129 --> 01:58:50,760
<font color="#D900D9">(GRUNTS, YELLING)</font>

917
01:58:55,161 --> 01:58:56,824
<font color="#D900D9">(LAUGHING)</font>

918
01:58:56,924 --> 01:58:58,327
<font color="#D900D9">(YELLS)</font>

919
01:59:03,961 --> 01:59:05,668
<font color="#D900D9">(BREATHING HEAVILY)</font>

920
01:59:13,788 --> 01:59:15,858
Don't look at me.

921
01:59:17,608 --> 01:59:19,378
<font color="#D900D9">(VOICE BREAKS)</font>
Don't look at me.

922
01:59:22,772 --> 01:59:24,307
<font color="#D900D9">(WATANABE SPEAKING IN JAPANESE)</font>

923
01:59:36,661 --> 01:59:40,186
Don't look at me! Don't look at me!

924
02:00:24,377 --> 02:00:26,057
<font color="#D900D9">(BREATHING HEAVILY)</font>

925
02:00:57,166 --> 02:00:58,746
<font color="#D900D9">(COMMANDING IN JAPANESE)</font>

926
02:01:05,458 --> 02:01:07,048
<font color="#D900D9">(SHOUTING IN JAPANESE)</font>

927
02:01:39,350 --> 02:01:40,707
<font color="#D900D9">(GUARD COMMANDING IN JAPANESE)</font>

928
02:01:45,231 --> 02:01:46,953
<font color="#D900D9">(OFFICER SPEAKING IN JAPANESE)</font>

929
02:01:55,016 --> 02:01:57,556
<font color="#808080">FITZGERALD</font>: <font color="#D900D9">(TRANSLATING)</font>
"Prisoners of Naoetsu...

930
02:01:58,394 --> 02:02:02,634
"The war has come
to a point of cessation.

931
02:02:05,710 --> 02:02:08,581
<font color="#D900D9">(OFFICER CONTINUES IN JAPANESE)</font>

932
02:02:20,958 --> 02:02:22,318
<font color="#808080">FITZGERALD</font>: "Today...

933
02:02:22,418 --> 02:02:26,748
"in the spirit of the new future
of our great nations,

934
02:02:28,107 --> 02:02:34,097
"we invite all prisoners
to bathe in the Hokura river."

935
02:02:36,841 --> 02:02:38,411
<font color="#D900D9">(OFFICER COMMANDING IN JAPANESE)</font>

936
02:02:39,685 --> 02:02:41,584
This is it.

937
02:02:42,980 --> 02:02:44,631
We're dead.

938
02:02:46,275 --> 02:02:48,435
<font color="#D900D9">(GUARD ORDERING IN JAPANESE)</font>

939
02:04:10,434 --> 02:04:11,954
<font color="#D900D9">(GUARD CONTINUES ORDERING)</font>

940
02:04:31,339 --> 02:04:33,759
<font color="#D900D9">(DISTANT ENGINE DRONING)</font>

941
02:05:20,663 --> 02:05:22,674
<font color="#808080">TINKER</font>:
That's our boys! That's our boys!

942
02:05:22,774 --> 02:05:24,100
<font color="#808080">MILLER</font>: They've seen us!

943
02:05:24,200 --> 02:05:28,271
It's over! The war is over!

944
02:05:28,371 --> 02:05:30,401
<font color="#D900D9">(ALL CHEERING)</font>

945
02:06:38,774 --> 02:06:40,424
<font color="#D900D9">(TALKING INDISTINCTLY)</font>

946
02:08:36,501 --> 02:08:38,591
<font color="#D900D9">(PEOPLE APPLAUDING)</font>

947
02:08:47,712 --> 02:08:48,639
<font color="#808080">PETE</font>: Louie!

948
02:09:08,332 --> 02:09:10,109
You made it.

949
02:09:10,209 --> 02:09:12,692
Oh, God, look at you.

950
02:09:14,122 --> 02:09:15,872
<font color="#D900D9">(BOTH LAUGHING)</font>

951
02:09:18,668 --> 02:09:20,858
Oh, Mama.

952
02:10:52,178 --> 02:10:54,158
<font color="#D900D9">(PEOPLE CHEERING AND APPLAUDING)</font>

953
02:11:03,314 --> 02:11:05,194
<font color="#D900D9">(CHEERING CONTINUES)</font>

954
02:11:39,084 --> 02:11:41,722
<i>From up above I heard</i>

955
02:11:41,822 --> 02:11:46,407
<i>The angels sing to me these words</i>

956
02:11:49,421 --> 02:11:51,924
<i>And sometimes in your eyes</i>

957
02:11:52,024 --> 02:11:56,757
<i>I see the beauty in the world</i>

958
02:11:59,450 --> 02:12:06,283
<i>Oh, now I'm floating so high</i>

959
02:12:06,383 --> 02:12:08,579
<i>I blossom and die</i>

960
02:12:08,679 --> 02:12:13,828
<i>Send your storm and your lightning</i>

961
02:12:13,928 --> 02:12:16,561
<i>To strike</i>

962
02:12:16,661 --> 02:12:19,010
<i>Me between the eyes</i>

963
02:12:19,110 --> 02:12:21,933
<i>Eyes</i>

964
02:12:40,998 --> 02:12:43,583
<i>Sometimes the stars decide</i>

965
02:12:43,683 --> 02:12:48,168
<i>To reflect in puddles in the dirt</i>

966
02:12:51,397 --> 02:12:53,873
<i>When I look in your eyes</i>

967
02:12:53,973 --> 02:12:58,952
<i>I forget all about what hurts</i>

968
02:13:01,404 --> 02:13:08,216
<i>Oh, now I'm floating so high</i>

969
02:13:08,316 --> 02:13:10,524
<i>I blossom and die</i>

970
02:13:10,624 --> 02:13:15,726
<i>Send your storm and your lightning</i>

971
02:13:15,826 --> 02:13:18,576
<i>To strike</i>

972
02:13:18,676 --> 02:13:20,825
<i>Me between the eyes</i>

973
02:13:20,925 --> 02:13:24,273
<i>And cry</i>

974
02:13:30,047 --> 02:13:33,317
<i>Believe in miracles</i>

975
02:13:42,335 --> 02:13:46,513
<i>Oh, hey, I'm floating up above</i>

976
02:13:46,613 --> 02:13:49,729
<i>The world now</i>

977
02:13:51,939 --> 02:13:56,336
<i>Oh, hey, I'm floating up above</i>

978
02:13:56,436 --> 02:13:59,580
<i>The world now</i>

979
02:14:20,670 --> 02:14:24,710
<i>Oh, yeah, yeah, yeah</i>

980
02:14:30,582 --> 02:14:34,647
<i>Oh, yeah, yeah, yeah</i>

981
02:14:40,600 --> 02:14:44,659
<i>Oh, yeah, yeah, yeah</i>