0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.net
Agen Judi Online Aman & Terpercaya

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100%
Bonus Ajak teman 45,2%

1
00:00:00,354 --> 00:00:03,771
(Musik ambient suram)

2
00:00:06,933 --> 00:00:11,933
(Musik redup) 
(derak statis)

3
00:00:12,145 --> 00:00:15,562
(Musik ambient suram)

4
00:00:44,068 --> 00:00:48,318
(Pindah ke musik orkestra muram)

5
00:02:02,029 --> 00:02:04,573
(sirene blaring) 
(obrolan radio polisi)

6
00:02:04,573 --> 00:02:06,340
- Dalam mengejar dua laki-laki kulit putih

7
00:02:06,340 --> 00:02:07,610
saat ini diyakini sebagai tersangka

8
00:02:07,610 --> 00:02:09,890
di toko sisi timur 10-31.

9
00:02:09,890 --> 00:02:12,340
Menuju selatan ke Taman Menara.

10
00:02:12,340 --> 00:02:13,768
- [Dispatcher] 10-4, cadangan dalam perjalanan.

11
00:02:13,768 --> 00:02:18,768
(sirene blaring) 
(ban berdecit)

12
00:02:19,574 --> 00:02:22,207
- Ayo, mari kita ambil bajingan itu.

13
00:02:22,207 --> 00:02:27,065
(Musik intens) 
(ban memekik)

14
00:02:27,065 --> 00:02:30,732
Potong mereka saat mereka 
menuju terowongan.

15
00:02:33,831 --> 00:02:36,602
(musik yang intens)

16
00:02:36,602 --> 00:02:37,951
(ban memekik)

17
00:02:37,951 --> 00:02:38,784
- Sial!

18
00:02:38,784 --> 00:02:40,201
Dia ada di sana!

19
00:02:42,107 --> 00:02:42,940
Keparat!

20
00:02:42,940 --> 00:02:44,640
(ban memekik)

21
00:02:44,640 --> 00:02:45,473
- Sudah selesai, bung.

22
00:02:45,473 --> 00:02:47,151
Kita sudah selesai!

23
00:02:47,151 --> 00:02:48,141
- Persetan itu.

24
00:02:48,141 --> 00:02:53,141
(Tembakan ledakan) 
(pecah kaca)

25
00:02:53,772 --> 00:02:55,040
- Persetan orang ini.

26
00:02:55,040 --> 00:02:56,604
- Saks, kembali ke mobil!

27
00:02:56,604 --> 00:02:58,700
(Peledakan tembakan)

28
00:02:58,700 --> 00:02:59,533
Kotoran!

29
00:03:01,271 --> 00:03:02,104
Jatuhkan!

30
00:03:03,490 --> 00:03:04,583
Sekarang!

31
00:03:04,583 --> 00:03:05,416
- Apakah kamu akan menembak keparat ini?

32
00:03:05,416 --> 00:03:07,299
- Sekarang! 
- Tembak keparat itu!

33
00:03:07,299 --> 00:03:08,615
- [Detektif Pearce] Jatuhkan!

34
00:03:08,615 --> 00:03:11,282
(musik yang intens)

35
00:03:12,215 --> 00:03:14,035
(Berdebar) 
(pria mengerang)

36
00:03:14,035 --> 00:03:16,118
- Tangan di belakang Anda.

37
00:03:17,532 --> 00:03:19,110
Sial, Pearce.

38
00:03:19,110 --> 00:03:20,816
Anda merasa beruntung, ya?

39
00:03:20,816 --> 00:03:21,810
Anda bisa menembaknya.

40
00:03:21,810 --> 00:03:22,810
Anda punya hak.

41
00:03:23,690 --> 00:03:25,052
- Itu kosong.

42
00:03:25,052 --> 00:03:26,570
Apa yang akan dia lakukan?

43
00:03:26,570 --> 00:03:28,520
Selain itu, saya mengajar Anda lebih baik dari itu.

44
00:03:30,187 --> 00:03:31,363
Anda punya tusukan itu?

45
00:03:32,930 --> 00:03:33,763
- Ya.

46
00:03:41,460 --> 00:03:42,810
- Wow, bagus sekali, sayang.

47
00:03:42,810 --> 00:03:44,150
Apa lagi yang kamu lakukan?

48
00:03:44,150 --> 00:03:46,707
- Saya bermain putri dengan ibu.

49
00:03:46,707 --> 00:03:47,640
- [Detektif Pearce] Ya?

50
00:03:47,640 --> 00:03:50,676
- Kami membuat adonan bermain, bukan, bu?

51
00:03:50,676 --> 00:03:52,980
- Oh, selamat pagi, istriku yang cantik.

52
00:03:52,980 --> 00:03:53,813
Sini.

53
00:03:53,813 --> 00:03:54,646
- Terima kasih.

54
00:03:54,646 --> 00:03:57,560
- Jadi, saya mendengar Anda akhirnya mogok

55
00:03:57,560 --> 00:03:59,620
dan membuat adonan bermain yang sangat 
Anda sukai, ya?

56
00:03:59,620 --> 00:04:00,983
- Yah, aku tidak punya pilihan.

57
00:04:00,983 --> 00:04:03,400
Monyet kecil ini tak kenal lelah.

58
00:04:03,400 --> 00:04:05,848
Aku ingin tahu dari mana dia mendapatkannya.

59
00:04:05,848 --> 00:04:08,980
(Pearce terkekeh)

60
00:04:08,980 --> 00:04:09,963
Anda pulang terlambat.

61
00:04:11,000 --> 00:04:12,530
- Ya, perampokan lain.

62
00:04:12,530 --> 00:04:13,460
Saya jatuh di sofa.

63
00:04:13,460 --> 00:04:15,570
Aku tidak ingin membangunkanmu.

64
00:04:15,570 --> 00:04:17,133
Oh, hei.

65
00:04:18,110 --> 00:04:23,036
Apakah Anda mendengar kabar dari 
tempat Anda tahu di mana?

66
00:04:23,036 --> 00:04:23,869
- Oh ya,

67
00:04:23,869 --> 00:04:25,820
mereka berkata mereka bisa melakukan 
semuanya untuk 300 orang.

68
00:04:25,820 --> 00:04:26,653
- 300?

69
00:04:28,578 --> 00:04:29,540
Itu akan menyenangkan.

70
00:04:29,540 --> 00:04:30,373
Silakan mengaturnya.

71
00:04:30,373 --> 00:04:32,690
- Apa yang akan menyenangkan?

72
00:04:32,690 --> 00:04:35,743
Apakah kalian membicarakan tentang hari ulang tahunku?

73
00:04:36,580 --> 00:04:38,890
- Hei, nona kecil celana snoopy,

74
00:04:38,890 --> 00:04:40,670
urus urusanmu sendiri.

75
00:04:40,670 --> 00:04:41,503
Pakai sepatumu.

76
00:04:41,503 --> 00:04:42,336
Lanjutkan.

77
00:04:42,336 --> 00:04:43,169
Bus akan segera datang.

78
00:04:45,090 --> 00:04:46,296
Lanjutkan.

79
00:04:46,296 --> 00:04:49,661
(Pearce menyuarakan) 
(Callie cekikikan)

80
00:04:49,661 --> 00:04:50,923
Hei.

81
00:04:50,923 --> 00:04:53,570
- Apakah Anda yakin kami 
mampu membayar ini sekarang?

82
00:04:53,570 --> 00:04:54,403
- Kami akan menyelesaikannya.

83
00:04:54,403 --> 00:04:55,640
Dan ini masalah besar.

84
00:04:55,640 --> 00:04:57,190
Saya ingin ulang tahunnya menjadi epik.

85
00:04:58,202 --> 00:04:59,360
- Oke, yah jangan membakar rumah

86
00:04:59,360 --> 00:05:00,193
sebelum ulang tahunnya.

87
00:05:00,193 --> 00:05:01,651
- Ah, sial.

88
00:05:01,651 --> 00:05:02,810
Yang itu untukmu.

89
00:05:02,810 --> 00:05:04,370
- Saya akan tetap dengan kopi saya.

90
00:05:04,370 --> 00:05:05,270
- Oh, sial, aku harus pergi.

91
00:05:05,270 --> 00:05:07,662
Aku harus mengambil Saks dan mengantarnya 
ke pengadilan jam 8:00.

92
00:05:07,662 --> 00:05:08,495
- Oke, saya akan melakukan ini.

93
00:05:08,495 --> 00:05:09,328
Kamu pergi.

94
00:05:09,328 --> 00:05:10,448
- Baiklah, baiklah.

95
00:05:10,448 --> 00:05:11,394
- Sampai jumpa. 
- Baiklah.

96
00:05:11,394 --> 00:05:12,830
- Berhati-hatilah. 
- Selalu begitu.

97
00:05:12,830 --> 00:05:14,630
Hei, sampai jumpa putri.

98
00:05:14,630 --> 00:05:15,830
Jadilah baik di sekolah hari ini.

99
00:05:21,850 --> 00:05:23,490
- Oh omong-omong, saya punya tiga kasus hari ini,

100
00:05:23,490 --> 00:05:25,150
jadi Anda terbang solo shift ini.

101
00:05:25,150 --> 00:05:26,450
- Ya, sekali lagi,

102
00:05:26,450 --> 00:05:29,373
orang sayap saya 
akan bermain sebagai ahli khusus.

103
00:05:30,920 --> 00:05:32,130
- Ini gandakan gajinya, sobat.

104
00:05:32,130 --> 00:05:33,680
500 dolar untuk saya duduk di kursi,

105
00:05:33,680 --> 00:05:35,650
berbicara tentang kekhasan tembakan

106
00:05:35,650 --> 00:05:38,830
semua dalam keamanan 
ruang sidang dan waktu gaji.

107
00:05:38,830 --> 00:05:40,960
- Ini adalah tawaran yang hebat.

108
00:05:40,960 --> 00:05:42,340
Saya bisa melakukan semua dokumen Anda hari ini.

109
00:05:42,340 --> 00:05:43,510
Anda mendapatkan semua uang itu.

110
00:05:43,510 --> 00:05:44,900
Saya harus melakukan shift malam solo

111
00:05:44,900 --> 00:05:46,680
dan aku harus membayar semua kopiku.

112
00:05:46,680 --> 00:05:48,060
- Kedengarannya bagus.

113
00:05:48,060 --> 00:05:49,600
Terima kasih telah mengatur saya 
dengan itu, omong-omong.

114
00:05:49,600 --> 00:05:52,383
- Ya, saya mulai 
memikirkan hal itu.

115
00:05:53,480 --> 00:05:55,990
Semoga harimu menyenangkan, Nak!

116
00:05:55,990 --> 00:05:56,913
- Nanti, pak tua.

117
00:05:59,372 --> 00:06:00,989
♪ Orang-orang di tengah 
atau gang ingin bertemu ♪

118
00:06:00,989 --> 00:06:01,910
♪ Dan semua orang yang baru saja mengatakan ♪

119
00:06:01,910 --> 00:06:03,079
♪ Orang itu tidak akan jadi truf ♪

120
00:06:03,079 --> 00:06:05,042
♪ Orang-orang di tengah 
atau gang ingin bertemu ♪

121
00:06:05,042 --> 00:06:06,146
♪ Dan semua orang yang baru saja mengatakan ♪

122
00:06:06,146 --> 00:06:07,411
♪ Orang itu tidak akan jadi truf ♪

123
00:06:07,411 --> 00:06:08,432
♪ Untuk orang-orang di tengah ♪

124
00:06:08,432 --> 00:06:12,281
♪ Atau di tengah, atau di 
tengah, atau di tengah ♪

125
00:06:12,281 --> 00:06:14,948
(sirene meraung)

126
00:06:15,910 --> 00:06:16,743
- Tetap tenang.

127
00:06:18,100 --> 00:06:19,686
Jangan berkata apa-apa.

128
00:06:19,686 --> 00:06:24,686
(obrolan radio polisi) 
(musik menegangkan)

129
00:06:33,750 --> 00:06:34,703
Sembunyikan omong kosong itu.

130
00:06:38,540 --> 00:06:40,340
Tidak ada! 
- Turunkan jendela Anda.

131
00:06:44,840 --> 00:06:46,070
- Maaf

132
00:06:46,070 --> 00:06:47,770
Petugas, apakah saya melakukan sesuatu yang salah?

133
00:06:49,630 --> 00:06:52,313
- Anda sadar sedang mengemudi 
tanpa plat, bukan?

134
00:06:54,610 --> 00:06:55,740
- Dicuri tadi malam

135
00:06:55,740 --> 00:06:58,320
dan saya belum punya kesempatan 
untuk sampai ke DMV hari ini.

136
00:06:58,320 --> 00:06:59,180
- Lisensi dan pendaftaran.

137
00:06:59,180 --> 00:07:01,447
- [Dispatcher] Semua unit di 
sekitar Vine dan Lot,

138
00:07:01,447 --> 00:07:04,240
harap diperhatikan kemungkinan 10-35.

139
00:07:04,240 --> 00:07:06,520
Tersangka berjalan kaki 
- - Lisensi dan registrasi.

140
00:07:06,520 --> 00:07:07,353
- Ya, saya mengerti.

141
00:07:07,353 --> 00:07:10,780
- [Dispatcher] Tersangka 
digambarkan sebagai pria kulit hitam

142
00:07:10,780 --> 00:07:12,940
usia 15 hingga 20 tahun mengenakan jeans dan hoodies.

143
00:07:12,940 --> 00:07:13,773
- Kamu tahu apa?

144
00:07:13,773 --> 00:07:15,200
Ini malam keberuntunganmu.

145
00:07:15,200 --> 00:07:17,043
Dapatkan piring itu hal pertama di pagi hari.

146
00:07:18,345 --> 00:07:19,178
- Aku akan.

147
00:07:22,729 --> 00:07:25,200
Saya bilang jangan meletakkannya di sana.

148
00:07:25,200 --> 00:07:26,750
- Sial.

149
00:07:26,750 --> 00:07:28,130
- [Dispatcher] Bepergian ke selatan di Lot.

150
00:07:28,130 --> 00:07:29,810
Para tersangka bisa dipersenjatai.

151
00:07:29,810 --> 00:07:32,640
Semua petugas melanjutkan dengan hati-hati.

152
00:07:32,640 --> 00:07:33,600
- Ini Pearce.

153
00:07:33,600 --> 00:07:34,863
Blok jauhnya, dalam perjalanan.

154
00:07:36,039 --> 00:07:38,706
(sirene meraung)

155
00:07:44,882 --> 00:07:45,715
- Tidak.

156
00:07:45,715 --> 00:07:46,837
Berikan itu padaku.

157
00:07:46,837 --> 00:07:48,187
Ada apa denganmu?

158
00:08:01,892 --> 00:08:04,725
(ban memekik)

159
00:08:23,931 --> 00:08:25,349
- Tersangka terlihat berjalan kaki,

160
00:08:25,349 --> 00:08:27,250
menuju ke timur di (bergumam).

161
00:08:27,250 --> 00:08:28,200
Meminta cadangan.

162
00:08:29,362 --> 00:08:34,362
(sirene blaring) 
(musik orkestra intens)

163
00:08:42,288 --> 00:08:47,288
(Ban memekik) 
(Dentingan gerbang)

164
00:08:59,397 --> 00:09:02,184
(orang-orang mengobrol)

165
00:09:02,184 --> 00:09:03,055
Membekukan!

166
00:09:03,055 --> 00:09:04,219
Jangan bergerak!

167
00:09:04,219 --> 00:09:07,437
Berlutut, tangan di atas kepala Anda!

168
00:09:07,437 --> 00:09:11,090
Berlutut, tangan di atas kepala Anda!

169
00:09:11,090 --> 00:09:11,923
Sekarang!

170
00:09:11,923 --> 00:09:13,303
Jangan lakukan itu, jangan lakukan itu!

171
00:09:13,303 --> 00:09:16,220
(peledakan tembakan)

172
00:09:19,293 --> 00:09:22,043
(Pearce menghela nafas)

173
00:09:23,737 --> 00:09:27,686
(Jessica memarahi samar-samar)

174
00:09:27,686 --> 00:09:30,436
(Pearce menghela nafas)

175
00:09:51,119 --> 00:09:54,702
(Jessica memarahi samar-samar)

176
00:10:39,443 --> 00:10:42,193
(Pearce menghela nafas)

177
00:10:45,978 --> 00:10:48,895
(pecahan kaca)

178
00:10:50,829 --> 00:10:53,829
(musik yang menegangkan)

179
00:11:18,420 --> 00:11:23,420
(Musik rock) 
(biliar bola gemerincing)

180
00:11:26,480 --> 00:11:30,313
(mengetuk bar) 
- Biasa?

181
00:11:34,792 --> 00:11:35,625
- Hei.

182
00:11:36,998 --> 00:11:37,998
- Baiklah.

183
00:11:53,923 --> 00:11:54,914
Ayo, Pearce.

184
00:11:54,914 --> 00:11:57,372
Anda tidak bisa duduk di sana.

185
00:11:57,372 --> 00:11:58,539
- Ya 
- Baik.

186
00:12:10,413 --> 00:12:13,413
(musik yang menegangkan)

187
00:12:18,320 --> 00:12:20,610
- Trey Bell dinyatakan tewas di tempat kejadian,

188
00:12:20,610 --> 00:12:23,712
menopang lima pusat tembakan.

189
00:12:23,712 --> 00:12:24,970
Tembakan Anda ditembakkan

190
00:12:24,970 --> 00:12:28,310
ketika almarhum mengabaikan 
beberapa peringatan berteriak

191
00:12:28,310 --> 00:12:31,643
dan mengeluarkan 
senjata kaliber 38 putaran enam .

192
00:12:32,530 --> 00:12:35,170
Ditemukan pada almarhum adalah sebungkus permen karet,

193
00:12:35,170 --> 00:12:38,760
ransel dengan beberapa buku catatan, 
kunci, dan ponsel.

194
00:12:38,760 --> 00:12:41,540
Pistol itu dibawa ke forensik polisi.

195
00:12:41,540 --> 00:12:43,710
Ditemukan belum dipecat.

196
00:12:43,710 --> 00:12:45,390
Nomor seri telah diarsipkan

197
00:12:45,390 --> 00:12:46,803
dan itu tidak bisa dilacak.

198
00:12:48,770 --> 00:12:50,560
- Materi ini 
diangkat di persidangan.

199
00:12:50,560 --> 00:12:52,210
Mengapa itu dibesarkan lagi?

200
00:12:53,120 --> 00:12:54,560
- Seperti yang Anda ketahui, detektif,

201
00:12:54,560 --> 00:12:57,840
pengadilan telah membebaskan 
Anda dari semua tuduhan.

202
00:12:57,840 --> 00:13:00,050
Namun, sebagai dewan pendisiplinan,

203
00:13:00,050 --> 00:13:01,690
kami memiliki seperangkat pedoman kami sendiri

204
00:13:01,690 --> 00:13:04,213
dan standar yang harus diikuti 
dalam situasi seperti ini.

205
00:13:04,213 --> 00:13:05,810
- Ini keputusan dewan

206
00:13:05,810 --> 00:13:09,250
Anda ditempatkan pada 
cuti psikiatris dibayar selama enam bulan.

207
00:13:09,250 --> 00:13:10,290
Ketika Anda kembali bekerja,

208
00:13:10,290 --> 00:13:13,333
Anda akan ditugaskan untuk 
tugas administrasi selama 12 bulan.

209
00:13:16,570 --> 00:13:19,053
- Tidak, saya tidak melakukan kesalahan.

210
00:13:20,600 --> 00:13:22,210
Saya bukan joki meja.

211
00:13:22,210 --> 00:13:24,430
Saya seorang detektif, saya orang baik.

212
00:13:24,430 --> 00:13:26,900
Saya sudah dibebaskan dari semua tuduhan.

213
00:13:26,900 --> 00:13:28,905
- Detektif, Anda tidak diragukan lagi sadar

214
00:13:28,905 --> 00:13:31,823
publisitas seputar kasus ini.

215
00:13:33,150 --> 00:13:36,700
Agar jelas, Anda tidak dihukum.

216
00:13:36,700 --> 00:13:40,530
Kami hanya menunggu 
opini publik mereda

217
00:13:40,530 --> 00:13:41,740
dan dengan demikian,

218
00:13:41,740 --> 00:13:44,850
melindungi reputasi 
departemen kepolisian ini.

219
00:13:44,850 --> 00:13:46,580
Dengan demikian,

220
00:13:46,580 --> 00:13:49,380
kami juga percaya bahwa kami 
melindungi Anda, detektif.

221
00:13:49,380 --> 00:13:51,200
- Sejak kapan mendukung 
agenda media

222
00:13:51,200 --> 00:13:53,490
mengalahkan hak-hak 
seorang perwira yang didekorasi ?!

223
00:13:53,490 --> 00:13:54,670
- Sudah cukup, detektif.

224
00:13:54,670 --> 00:13:55,840
Kami ada di pihak Anda.

225
00:13:55,840 --> 00:13:56,673
Anda bisa duduk sekarang.

226
00:13:56,673 --> 00:13:58,263
- Tidak, kamu tidak di sisiku!

227
00:13:59,550 --> 00:14:00,960
Anda menutupi diri Anda sendiri!

228
00:14:00,960 --> 00:14:02,703
- Duduk, detektif.

229
00:14:04,090 --> 00:14:05,790
- Kamu tahu tentang ini, jas, ya?

230
00:14:10,220 --> 00:14:13,293
- Kamu harus duduk sekarang.

231
00:14:19,069 --> 00:14:24,069
(Telepon bergetar) 
(dering telepon)

232
00:14:32,064 --> 00:14:37,064
(Orang-orang mengobrol) 
(musik ceria)

233
00:14:43,288 --> 00:14:48,288
(Telepon bergetar) 
(dering telepon)

234
00:14:54,250 --> 00:14:55,297
- Persetan, telepon.

235
00:15:01,280 --> 00:15:02,113
Detektif.

236
00:15:03,310 --> 00:15:06,150
- Pearce, kemana saja kau, kawan?

237
00:15:06,150 --> 00:15:07,700
Saya sudah menelepon Anda selama berhari-hari.

238
00:15:09,453 --> 00:15:10,960
- Melakukan beberapa dokumen.

239
00:15:10,960 --> 00:15:12,080
- [Detektif Saks] Apa?

240
00:15:12,080 --> 00:15:13,280
Dimana kamu saat ini?

241
00:15:14,440 --> 00:15:15,983
- Saya sedang rapat dengan Jack.

242
00:15:17,820 --> 00:15:18,823
Apa yang kamu inginkan, partner?

243
00:15:23,380 --> 00:15:26,093
- Hanya ingin tahu apakah Anda punya 
waktu karena kita perlu bicara.

244
00:15:27,320 --> 00:15:28,153
- Aku mendengarkan.

245
00:15:30,080 --> 00:15:31,663
- [Detektif Saks] Mereka 
ingin saya bersaksi.

246
00:15:33,780 --> 00:15:35,130
- Ingin Anda bersaksi apa?

247
00:15:36,730 --> 00:15:38,913
- Ya, bersaksi dalam gugatan perdata Anda.

248
00:15:40,855 --> 00:15:42,762
- Apa yang kamu bicarakan?

249
00:15:42,762 --> 00:15:43,794
- Jas sipil Anda.

250
00:15:43,794 --> 00:15:44,740
Jika Anda menjawab telepon sialan Anda,

251
00:15:44,740 --> 00:15:46,750
Anda akan tahu apa yang saya bicarakan.

252
00:15:46,750 --> 00:15:49,320
Lihat, ini serius, Pearce.

253
00:15:49,320 --> 00:15:52,585
Keluarga Bell, mereka menuntut Anda

254
00:15:52,585 --> 00:15:54,113
untuk kerusakan dan kehilangan nyawa.

255
00:15:57,760 --> 00:15:58,593
Pearce ?! 
- Ya.

256
00:15:59,472 --> 00:16:00,830
- [Detective Saks] Bisakah kamu mendengarku?

257
00:16:00,830 --> 00:16:01,663
- Aku disini.

258
00:16:02,866 --> 00:16:03,699
- Lihat, keluarga,

259
00:16:03,699 --> 00:16:06,860
mereka menjadikan ini 
sebagai penembakan profil rasial.

260
00:16:06,860 --> 00:16:07,693
Baik?

261
00:16:09,270 --> 00:16:11,130
Departemen menanyakan beberapa 
petugas dari masa lalu Anda

262
00:16:11,130 --> 00:16:12,403
untuk datang dan bersaksi.

263
00:16:14,539 --> 00:16:16,143
- Apa-apaan ini, Saks?

264
00:16:17,060 --> 00:16:18,413
Aku bukan rasis!

265
00:16:24,634 --> 00:16:27,701
Saya tidak melakukan kesalahan apa pun.

266
00:16:27,701 --> 00:16:28,751
Saya seorang detektif yang baik.

267
00:16:30,090 --> 00:16:31,410
Yang saya lakukan adalah - 
- Dengar, aku tahu,

268
00:16:31,410 --> 00:16:32,243
Saya tahu itu.

269
00:16:32,243 --> 00:16:34,820
Anda tidak perlu 
meyakinkan saya tentang ini, oke?

270
00:16:34,820 --> 00:16:35,653
Kamu dan aku,

271
00:16:35,653 --> 00:16:37,463
kita sudah melakukan ini 
sejak lama bersama, saudara.

272
00:16:39,360 --> 00:16:41,360
- Mereka selalu mencari uang, kawan.

273
00:16:42,630 --> 00:16:44,840
Dan mereka ingin membakar saya ke tanah.

274
00:16:44,840 --> 00:16:45,673
- Dimana kau?

275
00:16:45,673 --> 00:16:46,506
Anda di (bergumam)?

276
00:16:46,506 --> 00:16:47,970
Aku bisa menjemputmu sekarang, oke?

277
00:16:49,050 --> 00:16:49,883
- Aku harus pergi.

278
00:16:53,540 --> 00:16:54,373
- Sial.

279
00:16:58,984 --> 00:17:00,309
(Pecah kaca) 
- Hei!

280
00:17:00,309 --> 00:17:01,637
Sobat, apa yang kamu lakukan ?!

281
00:17:01,637 --> 00:17:02,770
Anda terputus, kawan.

282
00:17:02,770 --> 00:17:03,603
Kamu harus pergi.

283
00:17:12,490 --> 00:17:13,353
Hei!

284
00:17:13,353 --> 00:17:15,640
Hei, kamu tidak bisa mengambil botol itu!

285
00:17:15,640 --> 00:17:16,473
Hey sobat!

286
00:17:19,530 --> 00:17:20,658
Bajingan.

287
00:17:20,658 --> 00:17:23,741
(Musik piano muram)

288
00:17:29,279 --> 00:17:31,890
(Ban memekik) 
(klakson klakson)

289
00:17:31,890 --> 00:17:33,690
- Perhatikan kemana Anda pergi! 
- Persetan!

290
00:17:34,666 --> 00:17:36,687
Buka matamu!

291
00:17:36,687 --> 00:17:39,270
(musik muram)

292
00:17:53,410 --> 00:17:56,077
(bip telepon)

293
00:17:57,274 --> 00:17:59,660
- [Dispatcher] Call center, 
sebutkan ID Anda.

294
00:17:59,660 --> 00:18:01,530
- Ini Detektif Pearce dari tanggal 14,

295
00:18:01,530 --> 00:18:02,913
batch 5-5-2-5.

296
00:18:04,010 --> 00:18:05,240
- [Dispatcher] Silakan, detektif.

297
00:18:05,240 --> 00:18:08,790
- Ya, saya perlu 
alamat tindak lanjut dari kasus baru-baru ini.

298
00:18:08,790 --> 00:18:09,623
- [Dispatcher] Maaf, detektif.

299
00:18:09,623 --> 00:18:12,223
Anda tahu kami tidak menyediakan 
jenis informasi itu di sini.

300
00:18:36,689 --> 00:18:37,522
- Sial.

301
00:18:38,972 --> 00:18:41,639
(bip telepon)

302
00:18:56,300 --> 00:18:58,967
(dering telepon)

303
00:20:06,157 --> 00:20:08,110
- Apakah Anda menuju ke tempat tidur?

304
00:20:08,110 --> 00:20:08,943
- Ya.

305
00:20:12,900 --> 00:20:16,150
- Kuharap kamu tidak minum itu.

306
00:20:17,900 --> 00:20:18,733
- Aku juga tidak.

307
00:20:23,500 --> 00:20:26,123
- Tidak ada yang akan membawa 
anak kita kembali, Ethan.

308
00:20:28,750 --> 00:20:33,750
Dan hal-hal itu hanya menambah 
rasa sakit dan menjauhkan kita.

309
00:20:34,800 --> 00:20:35,633
- Saya tahu, sayang.

310
00:20:41,550 --> 00:20:42,620
Sayang, aku tahu.

311
00:20:44,650 --> 00:20:46,200
Mungkin memperburuk keadaan.

312
00:20:49,371 --> 00:20:50,760
Orang tua mana yang berpikir

313
00:20:50,760 --> 00:20:52,860
bahwa mereka akan hidup lebih lama dari anak-anak mereka?

314
00:20:56,770 --> 00:20:59,020
Saya kesulitan 
memikirkan hal lain.

315
00:21:02,391 --> 00:21:03,900
- Kamu harus datang besok

316
00:21:03,900 --> 00:21:05,700
untuk pertemuan berkabung dengan saya.

317
00:21:08,888 --> 00:21:12,057
- Kau tahu aku kesulitan 
berbicara dengan orang asing

318
00:21:13,790 --> 00:21:17,467
dan berbagi perasaan saya dan semua itu.

319
00:21:18,564 --> 00:21:20,030
- Kamu tidak mengalami kesulitan

320
00:21:20,030 --> 00:21:22,276
berbicara kepada saya ketika saya masih asing.

321
00:21:22,276 --> 00:21:24,230
- Ya, itu karena kamu 
baik-baik saja.

322
00:21:24,230 --> 00:21:26,480
(tertawa)

323
00:21:31,050 --> 00:21:32,750
- Trey ingin kamu bahagia.

324
00:21:34,770 --> 00:21:35,603
- Ya.

325
00:21:36,704 --> 00:21:38,693
Bocah itu pasti bisa membuatku tertawa.

326
00:21:39,958 --> 00:21:42,208
(tertawa)

327
00:21:48,820 --> 00:21:49,970
- Butuh waktu

328
00:21:51,250 --> 00:21:53,813
dan kita harus kuat 
untuk Damon dan Dom.

329
00:21:55,460 --> 00:21:56,293
Baik?

330
00:21:57,880 --> 00:21:58,713
- Ya.

331
00:22:02,290 --> 00:22:04,547
- Plus, hal-hal itu membuatmu 
sedikit pemarah,

332
00:22:04,547 --> 00:22:06,893
hanya sedikit pemarah.

333
00:22:06,893 --> 00:22:08,158
- Apa yang salah dengan pemarah?

334
00:22:08,158 --> 00:22:10,800
(tertawa)

335
00:22:10,800 --> 00:22:13,620
Aku akan pergi tidur sebelum 
kau mulai memanggilku mengantuk,

336
00:22:13,620 --> 00:22:17,133
atau bahagia, atau salah satunya 
bajingan kecil.

337
00:22:21,285 --> 00:22:22,118
- Baik.

338
00:22:22,977 --> 00:22:24,703
Aku hanya akan selesai membereskannya.

339
00:22:24,703 --> 00:22:26,534
Saya akan segera bangun, oke?

340
00:22:26,534 --> 00:22:28,282
- Oke, aku sayang kamu sayang.

341
00:22:28,282 --> 00:22:29,365
- Aku cinta kamu.

342
00:22:31,249 --> 00:22:32,832
- Baiklah. 
- Baik.

343
00:22:45,323 --> 00:22:46,793
- Ini akan menjadi 49,20, sobat.

344
00:22:47,973 --> 00:22:48,973
- Baiklah terima kasih.

345
00:22:53,750 --> 00:22:56,003
- Hei, itu 50 dolar, kawan!

346
00:22:59,031 --> 00:23:01,181
- [Detektif Pearce] 
Ya, simpan kembaliannya.

347
00:23:02,440 --> 00:23:05,190
(Pearce menghela nafas)

348
00:23:29,600 --> 00:23:32,433
(Dentingan gerbang)

349
00:23:54,969 --> 00:23:57,886
(mengetuk pintu)

350
00:24:09,770 --> 00:24:10,603
- Ethan!

351
00:24:19,320 --> 00:24:20,183
Siapa ini?

352
00:24:21,260 --> 00:24:22,093
- Nyonya Bell?

353
00:24:29,142 --> 00:24:30,052
(Imani menjerit)

354
00:24:30,052 --> 00:24:31,969
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak!

355
00:24:34,222 --> 00:24:35,055
- Ethan!

356
00:24:36,694 --> 00:24:37,527
Ethan!

357
00:24:42,231 --> 00:24:47,231
(Berdebar) 
(Pearce mengerang)

358
00:24:47,510 --> 00:24:48,560
- Dapatkan tempat yang aman.

359
00:24:52,624 --> 00:24:55,457
(Pearce mengerang)

360
00:25:06,598 --> 00:25:07,431
- Persetan.

361
00:25:10,810 --> 00:25:12,020
- Hubungi 9-1-1.

362
00:25:14,409 --> 00:25:15,463
- Tuan dan Nyonya Bell?

363
00:25:19,114 --> 00:25:22,530
Saya di sini hanya untuk meminta maaf.

364
00:25:22,530 --> 00:25:24,130
Tolong jangan panggil polisi.

365
00:25:24,130 --> 00:25:25,900
Letakkan saja pistolnya.

366
00:25:25,900 --> 00:25:28,950
- Anda membunuh putra kami dan 
Anda datang ke rumah kami?

367
00:25:28,950 --> 00:25:31,680
Untuk apa, ikat ujung yang longgar?

368
00:25:31,680 --> 00:25:32,513
- Tidak.

369
00:25:33,452 --> 00:25:34,483
Tidak, tuhan tidak, tidak.

370
00:25:35,400 --> 00:25:36,233
- Kenapa pistolnya?

371
00:25:39,180 --> 00:25:40,420
- Saya seorang detektif.

372
00:25:40,420 --> 00:25:41,340
Saya membawa pistol.

373
00:25:41,340 --> 00:25:44,563
- Pengadilan detektif memerintahkan 
untuk menjauh dari kita.

374
00:25:45,680 --> 00:25:48,730
- Aku di sini bukan untuk menyakiti 
kalian, oke?

375
00:25:48,730 --> 00:25:50,173
Saya hanya ingin minta maaf--

376
00:25:50,173 --> 00:25:52,423
(berdebar)

377
00:26:00,669 --> 00:26:02,002
- [Stop] Ethan!

378
00:26:07,162 --> 00:26:07,995
- Membekukan!

379
00:26:09,027 --> 00:26:10,570
Jangan bergerak!

380
00:26:10,570 --> 00:26:12,280
Berlutut, tangan di atas kepala Anda!

381
00:26:12,280 --> 00:26:13,200
- [Stop] Ethan.

382
00:26:13,200 --> 00:26:14,990
- Berlutut, tangan di kepala Anda!

383
00:26:14,990 --> 00:26:17,575
- Ethan, berhenti! 
- Jangan lakukan itu, jangan lakukan itu!

384
00:26:17,575 --> 00:26:18,470
(berdebar)

385
00:26:18,470 --> 00:26:19,303
- [Imani] Ethan, hentikan!

386
00:26:19,303 --> 00:26:21,073
Panggil saja polisi.

387
00:26:24,490 --> 00:26:25,590
- Jangan panggil polisi.

388
00:26:26,450 --> 00:26:27,283
Silahkan.

389
00:26:28,600 --> 00:26:29,770
Baik.

390
00:26:29,770 --> 00:26:32,923
Aku akan pergi dan tidak ada yang 
tahu aku ada di sini.

391
00:26:34,920 --> 00:26:35,753
Silahkan.

392
00:26:37,780 --> 00:26:38,833
Saya telah kehilangan segalanya.

393
00:26:40,960 --> 00:26:42,593
- Anda kehilangan segalanya?

394
00:26:44,400 --> 00:26:46,710
Anda mengambil semuanya dari kami.

395
00:26:46,710 --> 00:26:48,543
Anda mencuri putra kami!

396
00:26:49,658 --> 00:26:53,990
Dan kemudian Anda memasuki rumah kami 
secara ilegal dan untuk apa?

397
00:26:53,990 --> 00:26:55,293
Mengapa kamu di sini?

398
00:26:57,890 --> 00:27:00,443
- Saya hanya ingin meminta maaf.

399
00:27:02,870 --> 00:27:04,123
- Minta maaf?

400
00:27:05,810 --> 00:27:09,883
Hanya mereka yang 
bersalah yang perlu meminta maaf.

401
00:27:11,530 --> 00:27:13,520
Apakah Anda memiliki sesuatu yang 
ingin Anda minta maaf?

402
00:27:13,520 --> 00:27:16,070
Apakah ada sesuatu yang ingin Anda akui,

403
00:27:16,070 --> 00:27:20,690
seperti membunuh bayi saya 
tanpa alasan dengan darah dingin

404
00:27:20,690 --> 00:27:24,470
dan kemudian Anda menodongkan pistol padanya?

405
00:27:24,470 --> 00:27:25,955
- Tidak. 
- Ya.

406
00:27:25,955 --> 00:27:27,190
- Nuh-uh, nuh-uh.

407
00:27:27,190 --> 00:27:29,170
- Aku tahu kamu melakukannya.

408
00:27:29,170 --> 00:27:32,503
- Anda tidak tahu bagaimana 
rasanya di luar sana, oke?

409
00:27:33,480 --> 00:27:36,447
Saya mempertaruhkan hidup saya 
setiap hari untuk orang-orang seperti Anda.

410
00:27:37,487 --> 00:27:38,680
Dan apa terima kasih yang saya dapat?

411
00:27:38,680 --> 00:27:40,470
Saya diturunkan pangkat.

412
00:27:40,470 --> 00:27:41,520
Saya kehilangan keluarga saya.

413
00:27:42,500 --> 00:27:44,400
Saya kehilangan rasa hormat 
dari semua orang untuk apa?

414
00:27:44,400 --> 00:27:46,190
Itu adalah sebuah kecelakaan.

415
00:27:46,190 --> 00:27:47,023
- Kecelakaan?

416
00:27:48,360 --> 00:27:50,343
Anda tahu itu omong kosong!

417
00:27:51,560 --> 00:27:56,560
Saya berbaring setiap malam selama empat bulan,

418
00:27:58,090 --> 00:28:00,007
empat bulan penyiksaan,

419
00:28:01,503 --> 00:28:03,170
bolak-balik,

420
00:28:04,286 --> 00:28:06,286
dikonsumsi dengan kekosongan,

421
00:28:09,333 --> 00:28:12,833
memikirkan semua cara aku bisa membunuhmu.

422
00:28:19,575 --> 00:28:21,325
Dan kamu di sini sekarang.

423
00:28:26,609 --> 00:28:28,192
- Anda punya pistol.

424
00:28:31,612 --> 00:28:33,112
Sekarang adalah kesempatanmu.

425
00:28:34,990 --> 00:28:37,990
(musik yang menegangkan)

426
00:28:43,925 --> 00:28:46,925
(Peledakan tembakan)

427
00:28:58,808 --> 00:28:59,641
- Ethan?

428
00:29:00,790 --> 00:29:01,623
Ethan?

429
00:29:08,911 --> 00:29:12,573
- Aku tidak akan menodai 
ingatan anakku dengan balas dendam.

430
00:29:16,740 --> 00:29:18,087
Kamu tidak layak.

431
00:29:19,790 --> 00:29:21,840
Saya pikir Anda mengatakan Anda 
datang ke sini untuk meminta maaf.

432
00:29:21,840 --> 00:29:23,690
- [Imani] Saya tidak ingin 
mendengar itu, Ethan.

433
00:29:23,690 --> 00:29:24,523
- Biarkan dia bicara.

434
00:29:26,370 --> 00:29:27,253
Berbicara.

435
00:29:31,220 --> 00:29:32,870
- Saya melakukan apa yang saya latih.

436
00:29:34,170 --> 00:29:35,270
- Mengapa kamu menembak?

437
00:29:36,110 --> 00:29:37,840
Dia hanya seorang anak kecil, kau tahu?

438
00:29:37,840 --> 00:29:39,660
Dia anak yang baik.

439
00:29:39,660 --> 00:29:41,163
Dia tidak akan menyakiti siapa pun.

440
00:29:43,492 --> 00:29:45,000
- Dia punya pistol. 
- Omong kosong!

441
00:29:45,000 --> 00:29:46,560
- Tidak mungkin bayi saya punya pistol.

442
00:29:46,560 --> 00:29:47,710
- Itu bohong.

443
00:29:47,710 --> 00:29:48,763
Kami tahu bocah kami.

444
00:29:50,420 --> 00:29:52,333
Dia adalah seorang seniman, bukan penjahat.

445
00:29:54,843 --> 00:29:59,163
Ada lebih dari itu dan 
saya tahu Anda bohong.

446
00:30:02,490 --> 00:30:04,973
- Aku tidak pernah bermaksud menyakiti siapa pun, oke?

447
00:30:06,832 --> 00:30:08,632
Tapi sekarang sepertinya aku punya wabah.

448
00:30:09,800 --> 00:30:12,770
Saya beralih dari menjadi pelayan publik yang disegani

449
00:30:12,770 --> 00:30:14,920
menjadi 
cerita baru media minggu ini,

450
00:30:15,940 --> 00:30:18,853
segera dilupakan sementara 
hidupku hancur.

451
00:30:20,150 --> 00:30:21,600
- Bisakah kamu mendengar sendiri?

452
00:30:22,470 --> 00:30:25,630
Anda mengambil kehidupan manusia lain,

453
00:30:25,630 --> 00:30:26,613
Seorang anak.

454
00:30:28,510 --> 00:30:31,530
Dan yang dapat Anda lakukan adalah berdiri di 
sini dan berbicara tentang diri Anda sendiri

455
00:30:31,530 --> 00:30:33,243
dan citra publik Anda.

456
00:30:34,230 --> 00:30:37,343
Kau benar-benar tak berguna.

457
00:30:39,077 --> 00:30:40,433
- Apakah kamu pikir aku merasa buruk?

458
00:30:42,890 --> 00:30:43,810
Apa yang kamu ingin aku katakan,

459
00:30:43,810 --> 00:30:45,930
bahwa saya bisa melakukannya secara berbeda?

460
00:30:45,930 --> 00:30:47,430
Saya mengikuti protokol.

461
00:30:47,430 --> 00:30:49,167
Saya hanya melakukan pekerjaan saya.

462
00:30:49,167 --> 00:30:51,684
- Anda bukan korban di sini.

463
00:30:51,684 --> 00:30:53,184
Kamu membunuh anakku!

464
00:30:54,881 --> 00:30:56,381
Kamu membunuh anakku!

465
00:30:59,623 --> 00:31:00,456
Anak kami

466
00:31:04,773 --> 00:31:06,513
Anda tidak datang ke sini untuk meminta maaf,

467
00:31:08,220 --> 00:31:09,720
jadi untuk apa kamu datang ke sini?

468
00:31:14,762 --> 00:31:17,095
- Lihat, apa yang dilakukan sudah selesai.

469
00:31:20,170 --> 00:31:21,260
- Apa?

470
00:31:21,260 --> 00:31:22,580
- Mengapa kita menyeret ini keluar?

471
00:31:22,580 --> 00:31:24,240
Mengapa memperburuk situasi?

472
00:31:24,240 --> 00:31:25,160
- Lebih buruk?

473
00:31:25,160 --> 00:31:27,720
Bagaimana itu bisa menjadi lebih buruk?

474
00:31:27,720 --> 00:31:30,350
Anda datang ke rumah kami mengganggu kami

475
00:31:30,350 --> 00:31:32,250
setelah merobek jiwa?

476
00:31:32,250 --> 00:31:33,940
- Aku sudah muak denganmu.

477
00:31:33,940 --> 00:31:34,940
Saya menelepon polisi.

478
00:31:34,940 --> 00:31:36,850
Kami akan membiarkan polisi memutuskan.

479
00:31:36,850 --> 00:31:37,940
- Oke, Anda memanggil polisi,

480
00:31:37,940 --> 00:31:39,540
tapi kaulah yang membawa pistol.

481
00:31:40,640 --> 00:31:41,473
Itu senjataku.

482
00:31:42,933 --> 00:31:43,766
Hm?

483
00:31:45,420 --> 00:31:46,970
Bagaimana Anda akan menjelaskannya?

484
00:31:48,813 --> 00:31:49,763
Berkaca.

485
00:31:53,290 --> 00:31:54,640
Siapa yang akan mereka percayai?

486
00:31:55,930 --> 00:31:56,790
Saya tidak melakukan apa-apa.

487
00:31:56,790 --> 00:31:58,340
Saya tidak menyakiti siapa pun.

488
00:31:58,340 --> 00:32:00,683
Saya hanya datang ke sini untuk berbicara 
dan Anda menyerang saya.

489
00:32:05,790 --> 00:32:06,623
- Ethan.

490
00:32:08,510 --> 00:32:09,343
- Tidak.

491
00:32:10,840 --> 00:32:12,693
Saya menolak untuk melepaskan hak-hak saya.

492
00:32:14,620 --> 00:32:17,180
Saya seorang warga negara Amerika di rumah saya sendiri!

493
00:32:19,437 --> 00:32:21,203
- Kamu tidak akan membunuh polisi.

494
00:32:23,640 --> 00:32:24,473
- Mungkin.

495
00:32:25,781 --> 00:32:26,614
Mungkin tidak,

496
00:32:28,855 --> 00:32:29,855
tapi aku bisa.

497
00:32:31,080 --> 00:32:32,880
- Tidak ada yang membunuh siapa pun.

498
00:32:32,880 --> 00:32:34,945
- Dan aku punya 
hak untuk melakukannya

499
00:32:34,945 --> 00:32:37,725
dan itu 
sedikit terlambat untuk itu,

500
00:32:37,725 --> 00:32:38,558
bukan?

501
00:32:38,558 --> 00:32:41,720
- Tapi belum terlambat sekarang.

502
00:32:41,720 --> 00:32:42,553
Silahkan.

503
00:32:44,176 --> 00:32:46,742
- Anda bukan hanya seorang polisi.

504
00:32:46,742 --> 00:32:47,575
Kaulah yang membunuh putra kami.

505
00:32:51,139 --> 00:32:54,137
(dering telepon)

506
00:32:54,137 --> 00:32:55,220
- Ini Damon.

507
00:32:57,550 --> 00:32:58,467
- Tinggalkan.

508
00:32:59,670 --> 00:33:01,330
- Dia akan khawatir jika kita tidak mengambilnya.

509
00:33:01,330 --> 00:33:02,666
- Kamu harus meninggalkan rumah kami.

510
00:33:02,666 --> 00:33:03,640
- Ya, Anda mengembalikan pistol saya.

511
00:33:03,640 --> 00:33:05,560
- Kau tidak mendapatkan 
pistol sialanmu kembali.

512
00:33:05,560 --> 00:33:06,393
- Ethan.

513
00:33:07,600 --> 00:33:09,710
- Kembalikan pistol saya dan saya akan pergi.

514
00:33:09,710 --> 00:33:10,653
- Tidak.

515
00:33:10,653 --> 00:33:13,620
(dering telepon)

516
00:33:13,620 --> 00:33:15,220
- Halo?

517
00:33:15,220 --> 00:33:17,110
- Bu, aku dapat tawaran itu.

518
00:33:17,110 --> 00:33:18,726
- Oh itu bagus.

519
00:33:18,726 --> 00:33:19,970
- Itu bagus?

520
00:33:19,970 --> 00:33:21,630
Itu berarti saya pindah kembali.

521
00:33:21,630 --> 00:33:22,463
Saya mendapat masa jabatan.

522
00:33:22,463 --> 00:33:24,110
Sekarang saya dapat membantu Anda dan 
muncul lebih banyak dengan rumah.

523
00:33:24,110 --> 00:33:25,880
- Luar biasa sayang.

524
00:33:25,880 --> 00:33:27,133
Bisakah kita bicara besok?

525
00:33:28,382 --> 00:33:30,270
- Bu, apakah Anda mendengar apa yang saya katakan?

526
00:33:30,270 --> 00:33:31,203
Saya mendapat masa jabatan.

527
00:33:32,051 --> 00:33:33,965
Saya pindah kembali ke rumah.

528
00:33:33,965 --> 00:33:35,310
(Berdebar) 
(Imani terengah-engah)

529
00:33:35,310 --> 00:33:36,191
Apa itu tadi?

530
00:33:36,191 --> 00:33:37,370
Bu, apakah kamu mendengarkan saya?

531
00:33:37,370 --> 00:33:39,220
- Saya menonton TV dengan ayahmu.

532
00:33:39,220 --> 00:33:41,541
Saya akan memberi dia berita, oke?

533
00:33:41,541 --> 00:33:45,760
- Bukankah TV rusak 
dan saya sudah bertenor.

534
00:33:45,760 --> 00:33:47,120
Apakah semuanya baik-baik saja?

535
00:33:47,120 --> 00:33:48,773
- Ayahmu memperbaiki TV.

536
00:33:50,404 --> 00:33:52,660
- Ayah belum memperbaiki apa pun dalam hidupnya.

537
00:33:52,660 --> 00:33:55,550
- Dia memanggil seseorang untuk memperbaiki TV.

538
00:33:55,550 --> 00:33:57,360
Aku akan menelponmu besok, oke?

539
00:33:57,360 --> 00:33:58,895
Saya menyayangimu nak.

540
00:33:58,895 --> 00:34:01,878
(bip telepon)

541
00:34:01,878 --> 00:34:02,961
- Kamu bodoh.

542
00:34:04,160 --> 00:34:05,110
Siapa Damon?

543
00:34:05,110 --> 00:34:05,943
- Dia putra kita.

544
00:34:05,943 --> 00:34:07,110
- Apa yang kamu katakan padanya?

545
00:34:07,110 --> 00:34:08,090
- Tidak ada.

546
00:34:08,090 --> 00:34:10,130
Dia menelepon setiap malam.

547
00:34:10,130 --> 00:34:11,987
- Ini salah.

548
00:34:11,987 --> 00:34:13,154
Ini salah!

549
00:34:16,553 --> 00:34:21,553
(Musik ceria) 
(orang-orang mengobrol)

550
00:34:24,761 --> 00:34:29,761
(Telepon bergetar) 
(rintihan samar)

551
00:34:37,141 --> 00:34:39,974
(Sienna tertawa)

552
00:34:49,563 --> 00:34:54,563
(Telepon bergetar) 
(rintihan samar)

553
00:34:55,800 --> 00:34:56,910
- Mereka?

554
00:34:56,910 --> 00:34:58,149
- [Sienna] Dom agak sibuk.

555
00:34:58,149 --> 00:34:59,223
- Hei, Sienna.

556
00:34:59,223 --> 00:35:00,920
Bisakah Anda mengambil saudara laki-laki sebentar?

557
00:35:00,920 --> 00:35:01,753
- Oh tentu.

558
00:35:01,753 --> 00:35:02,901
Di mana Anda ingin saya meraihnya?

559
00:35:02,901 --> 00:35:03,863
(Sienna tertawa)

560
00:35:03,863 --> 00:35:05,850
- Ha-ha-ha, Anda punya lelucon.

561
00:35:05,850 --> 00:35:07,350
Serius, bisakah Anda menempatkannya 
di telepon sebentar?

562
00:35:07,350 --> 00:35:10,313
- Ya, ya, kamu tidak menyenangkan.

563
00:35:14,780 --> 00:35:16,060
- Ya, ada apa, bro?

564
00:35:16,060 --> 00:35:17,510
- Hei, dengarkan.

565
00:35:17,510 --> 00:35:19,803
Aku ingin kamu pergi ke tempat tidur 
ibu dan ayah dengan sangat cepat.

566
00:35:20,640 --> 00:35:21,650
- Kenapa?

567
00:35:21,650 --> 00:35:24,134
Ini seperti jam 10 siang.

568
00:35:24,134 --> 00:35:25,240
Bukankah mereka sudah tidur sekarang?

569
00:35:25,240 --> 00:35:26,293
- Tidak.

570
00:35:26,293 --> 00:35:28,790
Saya baru saja berbicara dengan ibu dan saya memberinya 
kabar yang sangat menarik

571
00:35:28,790 --> 00:35:30,020
dan dia bertingkah aneh dan aneh.

572
00:35:30,020 --> 00:35:31,493
Saya tidak tahu

573
00:35:31,493 --> 00:35:32,887
- Dam, ayolah, bung.

574
00:35:32,887 --> 00:35:35,490
Anda tersandung untuk apa-apa sekarang.

575
00:35:35,490 --> 00:35:38,590
Selain itu, saya menendang 
dengan Sienna malam ini.

576
00:35:38,590 --> 00:35:39,833
Anda tahu apa yang terjadi.

577
00:35:39,833 --> 00:35:42,520
- Teman, tutup mulut dan pergi 
ke tempat tidur.

578
00:35:42,520 --> 00:35:45,365
Ambil 10 menit dari malam Anda, oke?

579
00:35:45,365 --> 00:35:46,373
Dan hanya, saya tidak tahu,

580
00:35:46,373 --> 00:35:47,206
cukup periksa mereka

581
00:35:47,206 --> 00:35:48,631
dan kemudian Anda dapat 
kembali ke apa pun itu

582
00:35:48,631 --> 00:35:50,070
Anda dan Sienna lakukan.

583
00:35:50,070 --> 00:35:52,857
Selain itu, kamu bisa mengantarkan 
50 tempat itu yang kamu berutang padaku.

584
00:35:54,120 --> 00:35:56,310
- Terserah, blok ayam.

585
00:35:56,310 --> 00:35:59,680
Kau bisa mendapatkan jarahan sialanmu saat 
aku melihat pantatmu saat Natal.

586
00:35:59,680 --> 00:36:01,460
Sebenarnya, lupakan itu.

587
00:36:01,460 --> 00:36:03,530
Aku akan menyimpan 50 itu untuk bensin sekarang.

588
00:36:03,530 --> 00:36:04,610
Kemudian, jalang.

589
00:36:04,610 --> 00:36:05,932
- Aku, aku, aku, aku, aku. 
- Apa?

590
00:36:05,932 --> 00:36:07,430
- Pastikan kamu holla 
padaku ketika kamu sampai di sana

591
00:36:07,430 --> 00:36:09,917
jadi saya tahu semuanya 100, oke?

592
00:36:09,917 --> 00:36:11,667
- Baiklah, Anda bertaruh.

593
00:36:12,532 --> 00:36:13,858
- Damai.

594
00:36:13,858 --> 00:36:17,112
(Musik ceria) 
(orang-orang mengobrol)

595
00:36:17,112 --> 00:36:18,112
- Hai sayang.

596
00:36:18,960 --> 00:36:21,410
Saya harus memulai beberapa menit.

597
00:36:21,410 --> 00:36:23,070
- Apa sebabnya?

598
00:36:23,070 --> 00:36:24,240
- Aku akan beberapa menit.

599
00:36:24,240 --> 00:36:25,300
Itu Dam.

600
00:36:25,300 --> 00:36:26,890
Dia khawatir tentang ibuku lagi.

601
00:36:26,890 --> 00:36:27,730
- Dia selalu khawatir.

602
00:36:27,730 --> 00:36:30,150
Sejak dia pindah lintas 
negara, dia khawatir.

603
00:36:30,150 --> 00:36:31,307
- Aku tahu.

604
00:36:31,307 --> 00:36:34,600
Tapi sejak Trey, yah,

605
00:36:34,600 --> 00:36:36,410
tidak ada yang sama.

606
00:36:36,410 --> 00:36:38,030
Aku akan paling lama setengah jam.

607
00:36:38,030 --> 00:36:39,891
- Oke, baik jika kamu 
pergi, aku datang.

608
00:36:39,891 --> 00:36:41,970
- (tertawa) Tidak,

609
00:36:41,970 --> 00:36:46,160
karena kamu, sayangku, telah minum,

610
00:36:46,160 --> 00:36:48,270
dan kau tahu ibuku tidak 
bermain-main dengan minuman keras itu.

611
00:36:48,270 --> 00:36:49,473
- Ya Tuhan, saya tahu.

612
00:36:51,410 --> 00:36:53,730
Oke, saya akan menunggu di mobil.

613
00:36:53,730 --> 00:36:54,563
Kami membutuhkan lebih banyak anggur.

614
00:36:54,563 --> 00:36:56,440
Kita bisa ambil beberapa di jalan kembali.

615
00:36:56,440 --> 00:36:58,600
- Baiklah, itu berhasil.

616
00:36:58,600 --> 00:37:00,564
Cepatlah dan bersiap-siaplah.

617
00:37:00,564 --> 00:37:01,564
Film menunggu.

618
00:37:03,060 --> 00:37:05,203
- Maksudmu bagian dinginnya.

619
00:37:07,301 --> 00:37:09,120
(Dom tertawa)

620
00:37:09,120 --> 00:37:09,953
- Itu juga.

621
00:37:13,469 --> 00:37:18,469
(Musik rap) 
(Sienna tertawa)

622
00:37:18,710 --> 00:37:21,130
- Oke, ini bukan hanya untuk hook up.

623
00:37:21,130 --> 00:37:22,650
Aku pernah ke dua pernikahan yang benar menggesek.

624
00:37:22,650 --> 00:37:24,130
- Whoa.

625
00:37:24,130 --> 00:37:27,150
Yah, saya pernah menyukai 
tiga pernikahan Planet Hitam.

626
00:37:27,150 --> 00:37:27,983
Kalahkan itu.

627
00:37:27,983 --> 00:37:30,353
(Sienna tertawa)

628
00:37:30,353 --> 00:37:32,840
- Anda tahu, berbicara tentang pernikahan,

629
00:37:32,840 --> 00:37:34,960
orang tua saya sangat senang 
orang tua Anda datang

630
00:37:34,960 --> 00:37:38,320
untuk 
pesta ulang tahun ke 20 mereka akhir pekan depan.

631
00:37:38,320 --> 00:37:41,111
Aku senang ayahku benar-benar menyukaimu.

632
00:37:41,111 --> 00:37:41,944
(Sienna tertawa)

633
00:37:41,944 --> 00:37:43,277
- Sebenarnya, ya?

634
00:37:44,560 --> 00:37:45,393
- Ya.

635
00:37:47,600 --> 00:37:48,557
- Bekerja untukku.

636
00:37:51,427 --> 00:37:52,713
- Oh, aku suka selai ini.

637
00:37:54,270 --> 00:37:55,829
Adikku dan aku biasa 
membuat tarian rutin

638
00:37:55,829 --> 00:37:57,007
dan melakukannya untuk orang tua kita

639
00:37:57,007 --> 00:37:58,713
dan ini adalah salah satunya.

640
00:38:00,560 --> 00:38:03,540
- Saudara-saudaraku dan saya dulu 
melakukan hal yang sama.

641
00:38:03,540 --> 00:38:05,570
Ya, Dam selalu menjadi penyanyi utama

642
00:38:05,570 --> 00:38:08,567
dan dia akan membuat Trey dan aku 
menjadi penari cadangannya.

643
00:38:08,567 --> 00:38:10,640
(Sienna tertawa)

644
00:38:10,640 --> 00:38:14,971
♪ Dia bermain keras, 
tidak akan membiarkan saya memukulnya ♪

645
00:38:14,971 --> 00:38:17,244
♪ Katakanlah Anda berkomitmen ♪

646
00:38:17,244 --> 00:38:19,163
♪ Lalu lagi ♪

647
00:38:19,163 --> 00:38:23,706
♪ Tubuhku terlihat keras 
dan aku bisa merasakannya ♪

648
00:38:23,706 --> 00:38:26,225
♪ Aku tidak punya siapa-siapa ♪

649
00:38:26,225 --> 00:38:28,308
- Jadi, Anda punya beberapa langkah?

650
00:38:29,570 --> 00:38:32,150
- Ya, ya, saya punya beberapa langkah.

651
00:38:32,150 --> 00:38:33,546
Semua tepat waktu.

652
00:38:33,546 --> 00:38:35,251
(Sienna tertawa)

653
00:38:35,251 --> 00:38:37,807
- Nah, Anda harus menunjukkan kepada saya beberapa 
gerakan itu (bergumam).

654
00:38:39,399 --> 00:38:40,249
- Hati-hati sekarang.

655
00:38:44,562 --> 00:38:45,936
(Sienna tertawa)

656
00:38:45,936 --> 00:38:48,686
♪ Rasakan musiknya ♪

657
00:38:55,804 --> 00:38:58,721
(Pearce bergumam)

658
00:39:02,611 --> 00:39:03,983
- Lihat yang akan kau lakukan padaku.

659
00:39:05,250 --> 00:39:07,340
Saya hanya ingin berbicara, bukan ini.

660
00:39:07,340 --> 00:39:08,173
- Bicara?

661
00:39:09,100 --> 00:39:12,903
Anda datang ke sini karena 
kesalahan Anda sendiri, tidak lebih,

662
00:39:13,940 --> 00:39:16,090
jadi katakan saja apa yang 
harus Anda katakan dan pergi.

663
00:39:18,582 --> 00:39:20,282
- Tidak sesederhana sekarang, kan?

664
00:39:22,006 --> 00:39:23,970
Kalian berdua telah mengubah ini menjadi sesuatu

665
00:39:23,970 --> 00:39:26,110
tidak harus!

666
00:39:26,110 --> 00:39:27,680
- Kita berdua?

667
00:39:27,680 --> 00:39:30,820
Anda datang ke rumah kami 
dan Anda menyerang istri saya!

668
00:39:30,820 --> 00:39:32,440
- Saya tidak menyerang siapa pun.

669
00:39:32,440 --> 00:39:35,103
Saya ingin menghentikannya 
berteriak agar saya bisa menjelaskan.

670
00:39:35,103 --> 00:39:36,397
- Menjelaskan apa?!

671
00:39:37,589 --> 00:39:40,050
Bagaimana Anda menjebak anak kami dan 
membunuhnya dengan darah dingin?

672
00:39:40,050 --> 00:39:43,280
Itukah yang kamu 
jelaskan di sini , detektif ?!

673
00:39:43,280 --> 00:39:44,380
- Saya tidak menjebaknya.

674
00:39:45,260 --> 00:39:46,640
Dia punya pistol.

675
00:39:46,640 --> 00:39:48,790
- Anak saya tidak akan 
pernah memiliki senjata padanya.

676
00:39:51,100 --> 00:39:52,650
Dia bukan tipe orang seperti itu.

677
00:39:54,980 --> 00:39:56,330
- Yah, mungkin kamu tidak kenal anakmu

678
00:39:56,330 --> 00:39:58,437
seperti yang Anda pikir Anda lakukan.

679
00:39:58,437 --> 00:40:00,383
Kalian semua sama saja. 
- Oh, ini dia.

680
00:40:00,383 --> 00:40:01,216
Apa itu tadi?

681
00:40:01,216 --> 00:40:02,540
Kamu orang?

682
00:40:02,540 --> 00:40:05,503
- Saya baru saja melakukan pekerjaan saya.

683
00:40:07,820 --> 00:40:08,750
Baik?

684
00:40:08,750 --> 00:40:10,160
Dan sekarang saya tidak bisa meninggalkan rumah saya

685
00:40:10,160 --> 00:40:12,330
tanpa disebut rasis.

686
00:40:12,330 --> 00:40:13,830
Saya dirantai ke meja saya di tempat kerja.

687
00:40:13,830 --> 00:40:15,523
Istri saya hampir tidak berbicara kepada saya.

688
00:40:16,630 --> 00:40:18,320
Tapi saya kira itulah yang terjadi

689
00:40:18,320 --> 00:40:20,210
ketika seorang pria kulit putih menembak seorang penjahat kulit hitam.

690
00:40:20,210 --> 00:40:22,142
Dia disebut rasis.

691
00:40:22,142 --> 00:40:24,970
- Keluar!

692
00:40:24,970 --> 00:40:25,803
Keluar.

693
00:40:29,310 --> 00:40:31,223
Tinggalkan saja rumah kami.

694
00:40:32,270 --> 00:40:33,253
Pergi saja.

695
00:40:36,684 --> 00:40:38,983
Kami tidak akan mengatakan sepatah kata pun, seperti yang Anda katakan.

696
00:40:40,910 --> 00:40:41,860
Apa yang dilakukan sudah selesai

697
00:40:43,920 --> 00:40:44,970
dan kamu bebas pergi

698
00:40:46,176 --> 00:40:49,383
tanpa khawatir atau dampak.

699
00:40:52,093 --> 00:40:55,010
Tolong tinggalkan keluarga kita sendiri.

700
00:41:14,380 --> 00:41:16,780
- Jika salah satu dari Anda mengatakan 
ini kepada siapa pun,

701
00:41:19,320 --> 00:41:20,820
apa yang tersisa dalam hidupku sudah berakhir

702
00:41:22,617 --> 00:41:24,540
dan aku tidak akan rugi.

703
00:41:24,540 --> 00:41:26,020
Apa kamu mengerti itu?

704
00:41:26,020 --> 00:41:28,813
- Kami tidak mendapatkan apa-apa 
dengan memanggil polisi.

705
00:41:33,650 --> 00:41:35,423
Kami hanya ingin ditinggal sendirian.

706
00:41:38,120 --> 00:41:39,103
Anda memiliki kata-kata kami.

707
00:41:41,350 --> 00:41:42,373
- Kami mengerti.

708
00:41:43,510 --> 00:41:47,623
Silakan pergi.

709
00:41:48,950 --> 00:41:51,950
(musik yang menegangkan)

710
00:41:58,564 --> 00:42:01,260
(mengetuk pintu) 
- Bu, bu?

711
00:42:01,260 --> 00:42:03,530
- Siapa itu?

712
00:42:03,530 --> 00:42:05,363
Siapa itu?!

713
00:42:09,210 --> 00:42:11,510
- Hei, bu, teman? 
- Tidak tidak.

714
00:42:11,510 --> 00:42:13,410
- Dam menjadi trippin ', menyuruhku mampir.

715
00:42:16,980 --> 00:42:17,813
Apa yang sedang terjadi?

716
00:42:17,813 --> 00:42:19,300
Apa yang dia lakukan di sini?

717
00:42:19,300 --> 00:42:21,160
- Semuanya baik-baik saja.

718
00:42:21,160 --> 00:42:22,740
Dia baru saja pergi.

719
00:42:22,740 --> 00:42:24,660
Dia hanya datang untuk berbicara, oke?

720
00:42:24,660 --> 00:42:26,080
Semuanya baik baik saja.

721
00:42:26,080 --> 00:42:27,840
- Semuanya tidak 
beres bagiku, bu.

722
00:42:27,840 --> 00:42:28,907
- Tidak apa-apa, nak.

723
00:42:28,907 --> 00:42:30,570
Tidak apa-apa.

724
00:42:30,570 --> 00:42:32,350
Biarkan detektif pergi.

725
00:42:32,350 --> 00:42:34,430
- Ya itu--

726
00:42:34,430 --> 00:42:36,800
- Dia tidak seharusnya ada di sini.

727
00:42:36,800 --> 00:42:37,983
Ada meja yang rusak.

728
00:42:39,550 --> 00:42:42,053
Dan muncul, Anda punya darah di mulut Anda.

729
00:42:55,030 --> 00:42:58,423
- Letakkan telepon, Dom.

730
00:42:59,260 --> 00:43:00,740
Tidak perlu memanggil siapa pun.

731
00:43:00,740 --> 00:43:02,363
Dia baru saja pergi, oke?

732
00:43:03,889 --> 00:43:04,739
- Pertanyaannya adalah

733
00:43:05,860 --> 00:43:08,003
kenapa tidak ada kalian 
yang belum memanggil polisi?

734
00:43:15,100 --> 00:43:17,180
- Tidak perlu memanggil siapa pun

735
00:43:17,180 --> 00:43:20,613
Karena aku hanya di sini 
untuk memperbaikinya.

736
00:43:23,500 --> 00:43:25,203
- Memperbaiki segalanya?

737
00:43:27,460 --> 00:43:29,743
Anda tidak bisa memperbaikinya.

738
00:43:30,770 --> 00:43:33,550
Anda bahkan tidak seharusnya 
berada di dekat orang tua saya,

739
00:43:33,550 --> 00:43:34,867
dan itu perintah pengadilan!

740
00:43:37,640 --> 00:43:38,473
- Kamu benar.

741
00:43:39,494 --> 00:43:41,143
Itu sebabnya saya akan pergi.

742
00:43:41,143 --> 00:43:43,890
Saya tidak ingin menyebabkan masalah -

743
00:43:43,890 --> 00:43:45,690
- Benar sekali, kamu seharusnya tidak berada di sini!

744
00:43:48,152 --> 00:43:50,647
Dan ya, Anda harus pergi dengan diborgol.

745
00:43:51,683 --> 00:43:54,110
- Dom, kami baik-baik saja, sayang.

746
00:43:54,110 --> 00:43:55,960
- Dengarkan saja orang tuamu, nak, oke?

747
00:43:55,960 --> 00:43:57,300
Tidak perlu memanggil siapa pun.

748
00:43:57,300 --> 00:43:58,133
Jatuhkan saja telepon.

749
00:43:58,133 --> 00:43:58,966
- Jangan!

750
00:44:01,270 --> 00:44:02,270
Jangan sentuh aku, teman.

751
00:44:04,158 --> 00:44:07,713
Dan aku yakin bukan putramu.

752
00:44:09,541 --> 00:44:10,624
Kau mengerti?

753
00:44:15,927 --> 00:44:17,809
- Letakkan telepon.

754
00:44:17,809 --> 00:44:19,568
- Tolong detektif. 
- Tutup telepon, Nak.

755
00:44:19,568 --> 00:44:21,227
- [Imani] Tolong, tolong, tolong.

756
00:44:21,227 --> 00:44:22,394
- Letakkan.

757
00:44:25,869 --> 00:44:27,020
(Imani menangis) 
- Detektif?

758
00:44:27,020 --> 00:44:28,617
- 9-1-1, apa emer Anda 
- - Letakkan.

759
00:44:28,617 --> 00:44:31,284
(bip telepon)

760
00:44:37,270 --> 00:44:38,785
(telepon bergetar)

761
00:44:38,785 --> 00:44:39,618
Baik.

762
00:44:41,037 --> 00:44:42,660
Anda membatalkan panggilan itu.

763
00:44:42,660 --> 00:44:44,763
Batalkan dan beri tahu mereka itu kesalahan.

764
00:44:46,640 --> 00:44:48,303
Katakan pada mereka itu kesalahan.

765
00:44:50,430 --> 00:44:51,723
Lakukan sekarang.

766
00:44:53,357 --> 00:44:54,270
- Dom.

767
00:44:54,270 --> 00:44:55,523
- Dan mainkan itu bagus.

768
00:44:57,650 --> 00:44:59,740
- [Dispatcher] 9-1-1, 
apa darurat Anda?

769
00:44:59,740 --> 00:45:00,800
- Halo.

770
00:45:00,800 --> 00:45:03,213
Ya, maaf tentang kebingungannya.

771
00:45:06,197 --> 00:45:07,597
Seorang anak memegang telepon.

772
00:45:09,240 --> 00:45:10,640
Itu tidak akan terjadi lagi.

773
00:45:10,640 --> 00:45:11,473
- [Dispatcher] Oke, tuan.

774
00:45:11,473 --> 00:45:12,306
Terima kasih.

775
00:45:12,306 --> 00:45:15,797
Harap lebih berhati-hati selanjutnya-- 
(telepon berbunyi)

776
00:45:18,380 --> 00:45:19,830
- Hentikan orang tuamu.

777
00:45:20,740 --> 00:45:21,573
Pindah.

778
00:45:37,443 --> 00:45:39,450
(berdebar) 
- Apa yang kamu lakukan ?!

779
00:45:39,450 --> 00:45:40,283
- Mudah, nak.

780
00:45:40,283 --> 00:45:41,116
Saya masih seorang polisi.

781
00:45:42,170 --> 00:45:43,733
- Biarkan detektif pergi.

782
00:45:46,805 --> 00:45:48,173
- Oh tidak.

783
00:45:48,173 --> 00:45:50,137
Apakah Anda benar-benar berpikir itu 
akan membantu situasinya?

784
00:45:50,137 --> 00:45:52,300
menyuruh anakmu mampir, ya?

785
00:45:52,300 --> 00:45:55,300
- Saya tidak meminta siapa pun untuk mampir.

786
00:45:55,300 --> 00:45:56,900
Anda menciptakan situasi ini.

787
00:45:56,900 --> 00:45:59,183
Anda dapat mengakhirinya dengan pergi.

788
00:46:01,220 --> 00:46:02,480
- Sepertinya tidak mudah lagi

789
00:46:02,480 --> 00:46:04,850
dengan pahlawan kecilmu 
menerobos pintu.

790
00:46:04,850 --> 00:46:07,240
- Tidak ada yang mau masalah lagi.

791
00:46:07,240 --> 00:46:09,290
Kami sudah mengatakan kami tidak akan mengatakan apa-apa.

792
00:46:11,094 --> 00:46:12,344
- Apa maksudmu, pops?

793
00:46:14,240 --> 00:46:16,645
Anda seorang pembunuh dan seorang rasis, man!

794
00:46:16,645 --> 00:46:17,478
- Dom.

795
00:46:17,478 --> 00:46:19,050
- Oh ya, itu sangat mudah untuk dikatakan

796
00:46:19,050 --> 00:46:21,720
ketika situasinya terbalik, bukan?

797
00:46:21,720 --> 00:46:23,900
Maksudku, siapa yang sebenarnya jadi korban di sini?

798
00:46:23,900 --> 00:46:26,300
Semua orang yang mendengarnya adalah polisi kulit putih.

799
00:46:26,300 --> 00:46:27,750
Saya tidak punya pilihan

800
00:46:27,750 --> 00:46:30,710
dan aku bersalah bahkan sebelum aku 
menarik pelatuk sialan itu!

801
00:46:30,710 --> 00:46:33,223
- Jangan mempermainkan korban itu 
bersamaku, kawan.

802
00:46:34,700 --> 00:46:37,123
Maksudku, kenapa kau bahkan 
ada di sini?

803
00:46:39,130 --> 00:46:39,963
Tidak bisa tidur

804
00:46:41,488 --> 00:46:42,892
Saya mengerti.

805
00:46:42,892 --> 00:46:46,940
Kilatan pembunuhan berputar di sekitar

806
00:46:46,940 --> 00:46:48,950
kepala kecilmu itu, ya?

807
00:46:50,192 --> 00:46:53,060
Ya, itu benar-benar menghantui, saya yakin.

808
00:46:53,060 --> 00:46:54,180
- Dom, cukup.

809
00:46:54,180 --> 00:46:56,913
Situasi sudah di 
luar kendali.

810
00:46:59,203 --> 00:47:02,036
(telepon bergetar)

811
00:47:33,710 --> 00:47:34,920
- Halo?

812
00:47:34,920 --> 00:47:35,753
- kamu dimana

813
00:47:35,753 --> 00:47:37,671
Anda seharusnya berada di sini beberapa jam yang lalu.

814
00:47:37,671 --> 00:47:38,504
Sekali seminggu.

815
00:47:38,504 --> 00:47:39,740
Anda mendapatkan putri Anda seminggu sekali

816
00:47:39,740 --> 00:47:40,920
dan Anda berhasil mengacaukannya?

817
00:47:40,920 --> 00:47:43,113
- Berhenti, berhenti.

818
00:47:44,520 --> 00:47:45,483
Maaf oke

819
00:47:46,771 --> 00:47:47,753
Sesuatu muncul.

820
00:47:47,753 --> 00:47:48,720
Ini penting.

821
00:47:48,720 --> 00:47:50,260
- Apa yang lebih penting 
daripada putrimu?

822
00:47:50,260 --> 00:47:51,093
Dia enam.

823
00:47:51,093 --> 00:47:51,960
Dia membutuhkan ayahnya.

824
00:47:51,960 --> 00:47:53,760
Anda tahu, Anda bisa mengacaukan hidup Anda sendiri

825
00:47:53,760 --> 00:47:56,380
tapi aku tidak akan membiarkanmu mengacaukan miliknya.

826
00:47:56,380 --> 00:47:57,213
- Maaf

827
00:48:07,086 --> 00:48:08,900
Saya mengacau.

828
00:48:08,900 --> 00:48:11,697
- Saya tahu, tetapi Anda bisa 
menebusnya jika Anda hanya--

829
00:48:11,697 --> 00:48:12,677
- Tidak, tidak, tidak.

830
00:48:14,539 --> 00:48:15,433
Saya kacau.

831
00:48:20,350 --> 00:48:21,250
- Apa yang kamu lakukan?

832
00:48:22,200 --> 00:48:23,033
Dimana kamu

833
00:48:24,432 --> 00:48:27,183
- Hanya mencoba memikirkan hal ini.

834
00:48:30,840 --> 00:48:31,930
- Nah, Anda sebaiknya segera mengetahuinya

835
00:48:31,930 --> 00:48:33,400
Karena kita mungkin kehilangan rumah kita

836
00:48:33,400 --> 00:48:35,861
lalu kapan kita 
harus pergi, Tom?

837
00:48:35,861 --> 00:48:36,694
- Tidak, tidak.

838
00:48:38,375 --> 00:48:39,480
- Kamu tahu?

839
00:48:39,480 --> 00:48:40,683
- Saks memberitahuku.

840
00:48:41,579 --> 00:48:44,393
Dengar, aku hanya perlu waktu lagi.

841
00:48:45,238 --> 00:48:46,238
Saya sedang berbicara dengan mereka.

842
00:48:47,360 --> 00:48:49,461
Semuanya akan baik-baik saja.

843
00:48:49,461 --> 00:48:51,128
- [Jessica] Jason ...

844
00:48:53,165 --> 00:48:55,070
- Saya tidak melakukan kesalahan, bukan?

845
00:48:57,300 --> 00:48:58,150
- [Jessica] Saya tidak bisa kembali ke masa lalu.

846
00:48:58,150 --> 00:49:00,913
- Saya tahu, tetapi bagaimana cara saya memperbaikinya?

847
00:49:03,060 --> 00:49:03,893
- Perbaiki kami?

848
00:49:04,829 --> 00:49:06,313
- Tidak, perbaiki semuanya?

849
00:49:12,180 --> 00:49:13,293
- Berhenti saja.

850
00:49:14,430 --> 00:49:16,653
Berhenti minum, berhenti lari,

851
00:49:18,290 --> 00:49:20,150
dan mungkin suatu hari, kita bisa sembuh

852
00:49:21,860 --> 00:49:23,860
dan saling memaafkan atas apa yang kami katakan,

853
00:49:25,940 --> 00:49:27,870
jika bukan untuk kita, demi Callie.

854
00:49:29,397 --> 00:49:31,064
- Jadi, Anda memaafkan saya?

855
00:49:32,014 --> 00:49:33,264
- Saya tidak tahu.

856
00:49:35,831 --> 00:49:37,880
- Saya tidak tahu apakah mereka akan memaafkan saya.

857
00:49:40,210 --> 00:49:41,043
Tidak sekarang.

858
00:49:42,010 --> 00:49:43,260
Mereka takut.

859
00:49:44,130 --> 00:49:45,210
- WHO?

860
00:49:45,210 --> 00:49:46,043
- [Callie] Mama?

861
00:49:47,170 --> 00:49:48,170
- Aku di sini, sayang.

862
00:49:49,100 --> 00:49:51,010
Kami membangunkan Callie.

863
00:49:51,010 --> 00:49:52,903
Saya sedang berbicara di telepon dengan ayah.

864
00:49:54,010 --> 00:49:55,831
Aku akan mengantarmu kembali.

865
00:49:55,831 --> 00:49:58,530
- Tapi saya ingin berbicara dengan ayah.

866
00:49:58,530 --> 00:50:00,193
- [Jessica] Dia ingin berbicara denganmu.

867
00:50:00,193 --> 00:50:01,026
- Tidak.

868
00:50:01,026 --> 00:50:01,859
Tidak, Jess.

869
00:50:01,859 --> 00:50:02,692
Saya tidak bisa bicara sekarang.

870
00:50:02,692 --> 00:50:03,525
- [Jessica] Dia sedang menunggu 
Anda untuk memasukkannya.

871
00:50:03,525 --> 00:50:04,484
- Jess, kumohon.

872
00:50:04,484 --> 00:50:09,484
- [Callie] Hai, Ayah.

873
00:50:10,930 --> 00:50:11,763
- Hei, tuan putri.

874
00:50:14,200 --> 00:50:15,573
- Apakah kamu sedang bekerja?

875
00:50:16,567 --> 00:50:18,051
- Ya.

876
00:50:18,051 --> 00:50:19,705
Itu bekerja.

877
00:50:19,705 --> 00:50:24,307
- [Callie] Kamu bilang kamu akan 
(bergumam) denganku malam ini.

878
00:50:24,307 --> 00:50:25,913
- Maafkan aku, sayang.

879
00:50:28,350 --> 00:50:30,223
- Kapan kamu datang ke sini?

880
00:50:32,860 --> 00:50:34,920
- Kamu hanya perlu kembali 
tidur, tuan putri, oke?

881
00:50:34,920 --> 00:50:36,265
Sampai jumpa lagi.

882
00:50:36,265 --> 00:50:38,552
- [Callie] Apakah kamu datang sekarang?

883
00:50:38,552 --> 00:50:41,660
- Tidak sekarang.

884
00:50:41,660 --> 00:50:43,610
- Saya mendapat buku Stella baru.

885
00:50:46,274 --> 00:50:47,107
- Oh ya?

886
00:50:48,410 --> 00:50:51,173
- Oke, ucapkan selamat tinggal pada ayah. 
- Selamat malam, papa.

887
00:50:53,640 --> 00:50:55,308
- Selamat malam, Callie.

888
00:50:55,308 --> 00:50:56,855
Aku cinta kamu.

889
00:50:56,855 --> 00:50:58,103
- Cinta kamu, papa.

890
00:51:01,255 --> 00:51:02,890
- [Jessica] Jason,

891
00:51:02,890 --> 00:51:04,173
kita bicarakan besok.

892
00:51:06,544 --> 00:51:07,823
- Aku sangat mencintainya.

893
00:51:09,610 --> 00:51:10,647
- Saya tahu Anda tahu.

894
00:51:12,680 --> 00:51:15,180
- Jika sesuatu terjadi padanya,

895
00:51:16,265 --> 00:51:20,094
Saya tidak tahu apakah saya bisa memaafkan diri sendiri.

896
00:51:20,094 --> 00:51:22,373
- Tidak ada yang akan terjadi padanya.

897
00:51:22,373 --> 00:51:24,723
Anda hanya perlu pergi 
tidur sekarang dan tidur.

898
00:51:27,410 --> 00:51:28,243
- Ya.

899
00:51:29,978 --> 00:51:32,061
- Tidak, tidak, tolong, kumohon.

900
00:51:34,889 --> 00:51:36,056
- Saya harus pergi.

901
00:51:39,142 --> 00:51:41,809
(bip telepon)

902
00:51:42,940 --> 00:51:44,153
- Oke, waktunya tidur.

903
00:51:47,930 --> 00:51:49,653
- Bu, kamu baik-baik saja?

904
00:51:50,510 --> 00:51:51,343
- Tentu saja saya baik-baik saja.

905
00:51:51,343 --> 00:51:52,600
Mengapa Anda bertanya itu?

906
00:51:52,600 --> 00:51:54,920
- Karena kamu tidak akan membiarkan papa pulang.

907
00:51:56,592 --> 00:51:58,740
- Papa hanya butuh waktu sendiri sekarang.

908
00:51:58,740 --> 00:52:01,140
- Apakah papa melakukan sesuatu yang salah?

909
00:52:01,140 --> 00:52:03,333
Apakah itu sebabnya kamu marah padanya?

910
00:52:05,940 --> 00:52:07,550
- Aku tidak marah pada ayah.

911
00:52:07,550 --> 00:52:08,830
Dia marah pada dirinya sendiri.

912
00:52:08,830 --> 00:52:10,933
- Bagaimana Anda bisa marah pada diri sendiri?

913
00:52:11,860 --> 00:52:13,663
- Saya harap Anda tidak perlu mencari tahu.

914
00:52:14,570 --> 00:52:15,403
Baik?

915
00:52:15,403 --> 00:52:17,030
Sekarang waktunya tidur.

916
00:52:17,030 --> 00:52:18,663
Anda baru saja mendaki tepat di sini.

917
00:52:23,072 --> 00:52:24,572
- Kamu seorang ayah?

918
00:52:27,210 --> 00:52:28,460
Berapa umur putri Anda?

919
00:52:31,940 --> 00:52:32,863
- Dia enam.

920
00:52:35,070 --> 00:52:36,503
Dia sangat berarti bagiku.

921
00:52:37,490 --> 00:52:38,590
- Saya tahu bagaimana perasaan Anda.

922
00:52:40,820 --> 00:52:41,740
Begitu juga anakku.

923
00:52:41,740 --> 00:52:44,883
- Cukup omong kosong sentimental ini!

924
00:52:46,924 --> 00:52:49,040
Anda hanya seorang pengecut dan rasis, kawan.

925
00:52:49,040 --> 00:52:49,890
- Ayolah.

926
00:52:49,890 --> 00:52:51,460
- Ini tidak ada hubungannya dengan ras.

927
00:52:51,460 --> 00:52:53,360
- Ini ada hubungannya dengan balapan!

928
00:52:55,140 --> 00:52:57,020
- Saya bukan rasis.

929
00:52:57,020 --> 00:52:58,280
Seluruh karier saya didasarkan

930
00:52:58,280 --> 00:53:00,050
tentang membersihkan lingkungan Anda,

931
00:53:00,050 --> 00:53:00,883
melindungi anak-anak Anda,

932
00:53:00,883 --> 00:53:02,700
pada dasarnya melindungi Anda dari diri Anda sendiri.

933
00:53:02,700 --> 00:53:04,020
- Oh ya?

934
00:53:04,020 --> 00:53:05,570
Seperti bagaimana Anda melindungi bruv saya?

935
00:53:06,750 --> 00:53:07,895
- Kakakmu seorang penjahat.

936
00:53:07,895 --> 00:53:09,200
- Oh ya.

937
00:53:09,200 --> 00:53:10,560
Tapi semua pria kulit hitam adalah penjahat bagi Anda.

938
00:53:10,560 --> 00:53:11,393
Benar kan?

939
00:53:11,393 --> 00:53:13,440
- Saya telah dikelilingi oleh 
orang kulit hitam sepanjang hidup saya.

940
00:53:13,440 --> 00:53:14,341
- Kamu membunuh mereka juga?

941
00:53:14,341 --> 00:53:15,653
- Dom. 
- Cukup.

942
00:53:15,653 --> 00:53:16,903
- Sayang, kumohon.

943
00:53:18,806 --> 00:53:19,890
- Tidak.

944
00:53:19,890 --> 00:53:21,840
Ada alasan mengapa saudaraku meninggal.

945
00:53:23,140 --> 00:53:27,130
Itu karena seorang polisi kulit putih melihat seorang anak hitam

946
00:53:27,130 --> 00:53:28,603
dan memiliki reaksi yang khas.

947
00:53:29,535 --> 00:53:31,687
Ah, lihat anak hitam itu.

948
00:53:31,687 --> 00:53:33,133
Dia pasti kesulitan.

949
00:53:34,720 --> 00:53:35,560
- Kamu tidak ada di sana.

950
00:53:35,560 --> 00:53:37,230
- Aku tidak perlu seperti itu!

951
00:53:37,230 --> 00:53:40,353
Karena itu selalu hal yang sama.

952
00:53:41,430 --> 00:53:44,420
Bocah putih itu pergi dengan sebuah peringatan.

953
00:53:44,420 --> 00:53:45,766
- Kau akan menembak keparat ini?

954
00:53:45,766 --> 00:53:47,120
- Sekarang!

955
00:53:47,120 --> 00:53:48,897
- Sedangkan anak hitam.

956
00:53:49,810 --> 00:53:52,810
(musik yang menegangkan)

957
00:53:56,548 --> 00:53:58,207
(peledakan tembakan)

958
00:53:58,207 --> 00:54:00,150
Dia bahkan tidak mendapatkan tembakan peringatan.

959
00:54:00,150 --> 00:54:01,800
- Dom. 
- Tolong hentikan.

960
00:54:01,800 --> 00:54:02,793
- Tidak! 
- Dom!

961
00:54:04,251 --> 00:54:05,193
- Maaf, ma,

962
00:54:06,755 --> 00:54:08,811
tapi aku muak dengan ini.

963
00:54:08,811 --> 00:54:11,970
Lihat, pemuda kulit hitam yang baik seperti Trey

964
00:54:13,590 --> 00:54:17,238
memiliki waktu yang cukup sulit mencoba 
bertahan di kap mereka sendiri,

965
00:54:17,238 --> 00:54:22,020
apalagi 
dibantai di jalanan

966
00:54:22,020 --> 00:54:27,020
karena beberapa orang kulit putih hanya takut.

967
00:54:31,730 --> 00:54:34,760
- Kami tahu ini, Nak.

968
00:54:34,760 --> 00:54:38,560
Ayahmu dan aku telah hidup 
dengan ini sepanjang hidup kita.

969
00:54:38,560 --> 00:54:40,893
- Baiklah, mama 
- - Kau benar, nak,

970
00:54:43,700 --> 00:54:44,850
tapi ini tidak membantu.

971
00:54:46,250 --> 00:54:47,083
Ini bukan.

972
00:54:50,899 --> 00:54:53,199
- Apa yang kamu harapkan 
dari berada di sini?

973
00:54:54,400 --> 00:54:56,573
Satu-satunya pilihan Anda adalah pergi.

974
00:54:57,820 --> 00:54:58,653
- Tidak mungkin.

975
00:55:00,340 --> 00:55:02,838
Kau mencuri hidupku.

976
00:55:02,838 --> 00:55:04,150
- Mencuri hidupmu?

977
00:55:05,940 --> 00:55:07,757
- Saya hanya ingin melupakan semua ini,

978
00:55:07,757 --> 00:55:09,503
tetapi Anda tidak bisa menjatuhkannya!

979
00:55:12,700 --> 00:55:15,070
- Apakah ini tentang ini?

980
00:55:15,070 --> 00:55:17,060
Gugatan itu?

981
00:55:17,060 --> 00:55:17,933
Uang?

982
00:55:19,782 --> 00:55:20,982
- Ini tentang hidupku,

983
00:55:21,900 --> 00:55:24,260
kehidupan keluarga saya, reputasi saya.

984
00:55:24,260 --> 00:55:26,583
- Anda sudah membuatnya sangat jelas.

985
00:55:27,470 --> 00:55:29,280
Inilah sebabnya kamu tidak seharusnya berada di sini

986
00:55:29,280 --> 00:55:32,020
dan mengapa Anda harus pergi.

987
00:55:32,020 --> 00:55:32,853
- Pergi begitu saja.

988
00:55:34,196 --> 00:55:36,243
- Dapatkah Anda benar-benar memberi harga pada kehidupan?

989
00:55:38,180 --> 00:55:39,500
Apa yang terjadi terjadi?

990
00:55:39,500 --> 00:55:40,620
Itu adalah sebuah kecelakaan.

991
00:55:40,620 --> 00:55:41,970
Tidak ada yang salah,

992
00:55:41,970 --> 00:55:44,023
tapi saya membayarnya karena saya putih.

993
00:55:44,920 --> 00:55:46,693
- Itu adalah sebuah kecelakaan?

994
00:55:48,046 --> 00:55:48,879
Tahan.

995
00:55:49,913 --> 00:55:51,513
Saya pikir Anda mengatakan dia punya pistol.

996
00:55:53,706 --> 00:55:55,130
Dasar pembohong!

997
00:55:55,130 --> 00:55:57,430
- Jangan! 
- Ayolah!

998
00:55:57,430 --> 00:55:58,790
- Jangan bodoh, nak.

999
00:55:58,790 --> 00:56:02,820
- Berhenti, Dominic, aku tidak bisa kehilanganmu juga.

1000
00:56:02,820 --> 00:56:04,773
Ku mohon.

1001
00:56:06,370 --> 00:56:08,203
- Saya tidak datang ke sini untuk membunuh siapa pun.

1002
00:56:09,308 --> 00:56:14,308
(Klakson klakson) 
(musik menegangkan)

1003
00:56:31,089 --> 00:56:32,506
Siapa di luar sana?

1004
00:56:33,731 --> 00:56:34,564
- Saya tidak tahu.

1005
00:56:36,193 --> 00:56:37,630
- Jangan berbohong padaku, Nak.

1006
00:56:39,096 --> 00:56:40,929
- Bisa jadi siapa saja.

1007
00:56:43,247 --> 00:56:46,510
- Di dalam mobil yang diparkir tepat 
di depan rumah.

1008
00:56:46,510 --> 00:56:47,343
Siapa ini?

1009
00:56:51,210 --> 00:56:52,376
- Dengar, teman.

1010
00:56:52,376 --> 00:56:54,276
Dia tidak ada hubungannya dengan ini.

1011
00:56:55,215 --> 00:56:56,048
- Kamu seharusnya memikirkan itu

1012
00:56:56,048 --> 00:56:57,297
sebelum kamu membawanya ke sini.

1013
00:56:58,880 --> 00:57:00,530
- Dia tidak akan ada masalah.

1014
00:57:03,370 --> 00:57:06,040
- Kamu harus membuatnya pergi sekarang.

1015
00:57:06,040 --> 00:57:07,610
- Dia menungguku.

1016
00:57:07,610 --> 00:57:08,910
Apa yang kamu ingin aku lakukan?

1017
00:57:11,660 --> 00:57:14,143
- Kamu harus membuatnya pergi sekarang.

1018
00:57:15,200 --> 00:57:16,033
Berjalan!

1019
00:57:55,740 --> 00:57:57,318
- Apa yang butuh waktu lama?

1020
00:57:57,318 --> 00:57:58,151
Jika Anda akan berkunjung,

1021
00:57:58,151 --> 00:57:59,772
mungkin Anda bisa mengundang saya masuk

1022
00:57:59,772 --> 00:58:00,605
- Maaf, sayang.

1023
00:58:00,605 --> 00:58:02,490
Orang tua saya tidak 
terlalu baik malam ini.

1024
00:58:02,490 --> 00:58:03,340
- Apakah semuanya baik-baik saja?

1025
00:58:03,340 --> 00:58:04,390
- Oh, ya, ya, ya.

1026
00:58:04,390 --> 00:58:05,340
Semuanya baik.

1027
00:58:05,340 --> 00:58:06,940
Aku hanya akan berkeliaran 
sebentar

1028
00:58:06,940 --> 00:58:08,800
dan pastikan mereka tidur oke.

1029
00:58:08,800 --> 00:58:10,010
Memberitahu Anda apa.

1030
00:58:10,010 --> 00:58:11,270
Ambil mobilnya, kan?

1031
00:58:11,270 --> 00:58:13,240
Pergi mengambil anggur yang kamu suka,

1032
00:58:13,240 --> 00:58:14,660
kembali ke tempat.

1033
00:58:14,660 --> 00:58:16,180
Saya akan berhubungan dengan Anda nanti.

1034
00:58:16,180 --> 00:58:17,580
Mereka tidak benar-benar siap 
untuk kunjungan penuh malam ini.

1035
00:58:17,580 --> 00:58:18,464
Itu saja.

1036
00:58:18,464 --> 00:58:19,381
- Oh baiklah.

1037
00:58:21,237 --> 00:58:23,345
Apakah Anda yakin semuanya baik-baik saja?

1038
00:58:23,345 --> 00:58:24,821
- Tidak! 
(musik yang intens)

1039
00:58:24,821 --> 00:58:26,527
- Keluar dari sini!

1040
00:58:26,527 --> 00:58:27,977
(Imani menangis)

1041
00:58:27,977 --> 00:58:29,276
(Berdebar) 
(pria mengerang)

1042
00:58:29,276 --> 00:58:30,609
- [Stop] Ethan!

1043
00:58:34,916 --> 00:58:35,749
- Ayah!

1044
00:58:37,008 --> 00:58:37,841
Turun!

1045
00:58:46,146 --> 00:58:47,775
Turun!

1046
00:58:47,775 --> 00:58:51,041
(Sienna merintih)

1047
00:58:51,041 --> 00:58:53,826
(musik yang intens)

1048
00:58:53,826 --> 00:58:58,826
(Peledakan tembakan) 
(Sienna mengerang)

1049
00:58:58,974 --> 00:59:00,154
- [Iman] Tidak!

1050
00:59:00,154 --> 00:59:02,819
- Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak!

1051
00:59:02,819 --> 00:59:03,652
Bayi!

1052
00:59:05,448 --> 00:59:08,767
(Sienna merintih) 
(Dom shushing)

1053
00:59:08,767 --> 00:59:11,434
Tidak apa-apa, tidak apa-apa. 
- Oh sayang.

1054
00:59:13,950 --> 00:59:15,020
- Jangan!

1055
00:59:15,020 --> 00:59:15,853
Duduk!

1056
00:59:17,463 --> 00:59:20,225
(Sienna merintih) 
(Dom merintih)

1057
00:59:20,225 --> 00:59:22,680
Duduk, duduk!

1058
00:59:22,680 --> 00:59:25,540
- Lambatkan nafasmu. 
- Tidak apa-apa, tidak apa-apa.

1059
00:59:26,596 --> 00:59:27,429
- Persetan!

1060
00:59:28,677 --> 00:59:29,510
Keparat

1061
00:59:33,680 --> 00:59:34,513
Keparat

1062
00:59:37,511 --> 00:59:38,344
Keparat!

1063
00:59:39,693 --> 00:59:42,360
(sirene meraung)

1064
00:59:44,960 --> 00:59:46,570
- Apa aku tidak mengenalmu?

1065
00:59:46,570 --> 00:59:47,403
- Saya yakin, John.

1066
00:59:47,403 --> 00:59:48,236
Apakah kamu tidak ingat?

1067
00:59:48,236 --> 00:59:50,050
Kami bangun di samping satu 
sama lain di hari yang lain.

1068
00:59:50,050 --> 00:59:51,410
- Oh ya.

1069
00:59:51,410 --> 00:59:52,627
Ya, aku kenal kamu.

1070
00:59:55,067 --> 00:59:56,540
- Kamu tidak kenal siapa pun.

1071
00:59:56,540 --> 00:59:57,889
Dasar brengsek.

1072
00:59:57,889 --> 00:59:59,142
(dering telepon)

1073
00:59:59,142 --> 01:00:00,292
Saya hanya harus mengambil ini.

1074
01:00:01,569 --> 01:00:04,236
(dering telepon)

1075
01:00:07,020 --> 01:00:08,000
Hei, Jessica.

1076
01:00:08,000 --> 01:00:09,230
Semua baik-baik saja?

1077
01:00:09,230 --> 01:00:11,250
- Ya saya berpikir begitu.

1078
01:00:11,250 --> 01:00:12,150
Saya baru saja menutup telepon dengan -

1079
01:00:12,150 --> 01:00:12,983
- [John] Saya tidak melakukan apa-apa.

1080
01:00:12,983 --> 01:00:14,923
- [Jessica] Dan apa yang 
kamu lakukan?

1081
01:00:14,923 --> 01:00:16,560
- [John] Anda salah paham.

1082
01:00:16,560 --> 01:00:17,410
- Anda ingin tutup mulut?

1083
01:00:17,410 --> 01:00:19,020
Ini telepon.

1084
01:00:19,020 --> 01:00:19,853
Saya ikut.

1085
01:00:19,853 --> 01:00:21,693
Anda di sana, saya di sini.

1086
01:00:24,110 --> 01:00:25,903
Hei, Jess, maaf soal itu.

1087
01:00:25,903 --> 01:00:27,980
Semua baik-baik saja?

1088
01:00:27,980 --> 01:00:29,530
- Saya hanya khawatir tentang Jason.

1089
01:00:32,670 --> 01:00:35,150
- Ya, hei, kamu tahu apa?

1090
01:00:35,150 --> 01:00:36,553
Kita semua baik-baik saja?

1091
01:00:37,553 --> 01:00:38,386
Tapi jangan khawatir.

1092
01:00:38,386 --> 01:00:39,963
Dia akan mendorong melalui ini.

1093
01:00:40,870 --> 01:00:42,483
Semua jenis petugas berurusan 
dengan iblis yang sama ini

1094
01:00:42,483 --> 01:00:44,686
setiap kali mereka dalam penembakan.

1095
01:00:44,686 --> 01:00:45,687
- Aku tahu.

1096
01:00:45,687 --> 01:00:46,537
Saya hanya khawatir.

1097
01:00:47,970 --> 01:00:49,780
Mungkin Anda bisa memeriksanya malam ini.

1098
01:00:49,780 --> 01:00:51,030
Dia sudah minum lagi.

1099
01:00:53,460 --> 01:00:54,340
- Ya aku akan.

1100
01:00:56,689 --> 01:00:57,522
Aku akan.

1101
01:00:57,522 --> 01:00:58,808
Saya harus pergi.

1102
01:00:58,808 --> 01:00:59,641
- Baik.

1103
01:01:09,489 --> 01:01:11,632
(Sienna merintih) 
- Oke.

1104
01:01:11,632 --> 01:01:14,645
Cobalah untuk memperlambat 
napas Anda , memperlambat napas Anda.

1105
01:01:14,645 --> 01:01:17,291
(Shushing) Lambatkan napas Anda, oke?

1106
01:01:17,291 --> 01:01:19,160
Cobalah santai saja.

1107
01:01:19,160 --> 01:01:20,387
Cobalah untuk santai.

1108
01:01:20,387 --> 01:01:22,671
Maaf, sayang, maaf.

1109
01:01:22,671 --> 01:01:23,504
Maafkan saya.

1110
01:01:25,001 --> 01:01:26,701
Dia butuh bantuan. 
- Saya tahu saya tahu.

1111
01:01:30,880 --> 01:01:32,577
- [Jason] Jatuhkan telepon.

1112
01:01:32,577 --> 01:01:33,810
- Dia butuh ambulan, kawan.

1113
01:01:33,810 --> 01:01:34,820
- Tidak ada ambulans!

1114
01:01:34,820 --> 01:01:36,010
Letakkan telepon!

1115
01:01:36,010 --> 01:01:38,787
- Anda bisa kehabisan darah dan 
mati dan tidak ada yang peduli,

1116
01:01:38,787 --> 01:01:40,763
tapi gadisku tidak akan tidur malam ini!

1117
01:01:42,469 --> 01:01:44,510
(Berdebar) 
(Dom mendengus)

1118
01:01:44,510 --> 01:01:47,243
- Tidak ada telepon, tidak ada polisi, tidak sekarang!

1119
01:01:48,235 --> 01:01:50,338
(berdebar)

1120
01:01:50,338 --> 01:01:51,800
(Sienna merintih)

1121
01:01:51,800 --> 01:01:53,058
Keparat!

1122
01:01:53,058 --> 01:01:54,358
Saya harus mencari tahu ini.

1123
01:01:56,712 --> 01:01:57,545
Keparat

1124
01:01:58,921 --> 01:02:02,255
(Sienna mengerang) 
- Lihat aku, lihat aku,

1125
01:02:02,255 --> 01:02:03,429
lihat aku, lihat aku.

1126
01:02:03,429 --> 01:02:04,920
- Hei, hei, hei, hei, hei.

1127
01:02:04,920 --> 01:02:06,120
Duduk, muncul.

1128
01:02:06,120 --> 01:02:06,953
- Tidak.

1129
01:02:06,953 --> 01:02:08,350
Dia membutuhkan perhatian medis

1130
01:02:08,350 --> 01:02:10,020
dan Anda tidak membiarkan 
kami memanggil ambulans.

1131
01:02:10,020 --> 01:02:11,470
Jadi saya mengambil kit P3K

1132
01:02:11,470 --> 01:02:13,590
dan ada di ruangan itu di sana.

1133
01:02:13,590 --> 01:02:15,240
- Tidak ada yang meninggalkan pandanganku.

1134
01:02:15,240 --> 01:02:17,846
- Kalau begitu kamu bisa ikut 
denganku ke mana aku akan pergi.

1135
01:02:17,846 --> 01:02:19,491
- Silahkan duduk!

1136
01:02:19,491 --> 01:02:20,351
- Kemana mereka akan pergi?

1137
01:02:20,351 --> 01:02:21,268
- Duduk!

1138
01:02:22,227 --> 01:02:23,227
Silahkan duduk!

1139
01:02:24,701 --> 01:02:25,534
Duduk!

1140
01:02:27,630 --> 01:02:28,810
- Dia butuh bantuan!

1141
01:02:31,099 --> 01:02:33,074
- Kamu, hei, kamu,

1142
01:02:33,074 --> 01:02:34,724
(menjentikkan jari) 
ikut aku.

1143
01:02:40,220 --> 01:02:41,053
(Jason shushing)

1144
01:02:41,053 --> 01:02:42,800
Tidak ada yang bergerak.

1145
01:02:42,800 --> 01:02:43,633
Tidak ada yang bicara.

1146
01:02:43,633 --> 01:02:45,092
Kamu mengerti?

1147
01:02:45,092 --> 01:02:45,925
- [Ethan] Kami mengerti.

1148
01:02:45,925 --> 01:02:46,758
Cepatlah.

1149
01:02:51,870 --> 01:02:55,155
- Pops, kamu harus mencari bantuan.

1150
01:02:55,155 --> 01:02:56,250
- Aku tidak akan meninggalkan kalian berdua dengannya.

1151
01:02:56,250 --> 01:02:58,866
- Tidak, saya bisa merawatnya.

1152
01:02:58,866 --> 01:02:59,699
Jika dia akan melakukan sesuatu,

1153
01:02:59,699 --> 01:03:01,960
dia pasti sudah melakukannya.

1154
01:03:01,960 --> 01:03:03,110
- Kalian semua adalah hidupku.

1155
01:03:04,117 --> 01:03:07,313
Tidak mungkin aku meninggalkanmu 
sendirian dengannya.

1156
01:03:07,313 --> 01:03:09,480
- Detektif, Sienna berdarah keluar.

1157
01:03:09,480 --> 01:03:11,130
Kita harus memanggil ambulans.

1158
01:03:11,130 --> 01:03:13,570
Tidak ada yang lain selain kerugian 
di sisi lain ini.

1159
01:03:13,570 --> 01:03:14,403
- Tidak, sudah terlambat untuk itu.

1160
01:03:14,403 --> 01:03:16,150
- Tidak terlalu terlambat.

1161
01:03:16,150 --> 01:03:17,120
Pikirkan putri Anda.

1162
01:03:17,120 --> 01:03:18,083
- Hanya itu yang saya pikirkan.

1163
01:03:18,083 --> 01:03:19,797
Mengapa Anda pikir saya datang ke 
sini?

1164
01:03:19,797 --> 01:03:22,263
- Lalu biarkan itu berakhir dengan cara yang lebih baik.

1165
01:03:24,892 --> 01:03:26,350
- Cepat dan dapatkan yang kamu butuhkan.

1166
01:03:26,350 --> 01:03:27,183
- [Imani] Lihat.

1167
01:03:27,183 --> 01:03:28,710
- [Jason] Sebelum mereka melakukan sesuatu yang bodoh.

1168
01:03:28,710 --> 01:03:30,480
- Putrimu membutuhkanmu.

1169
01:03:30,480 --> 01:03:31,830
Dia membutuhkan seorang ayah.

1170
01:03:31,830 --> 01:03:34,083
Anda tidak bisa membaca 
cerita sebelum tidurnya dari penjara.

1171
01:03:34,083 --> 01:03:35,205
- Cukup!

1172
01:03:35,205 --> 01:03:37,941
Mari kita ambil 
(bergumam) dan mari kita pergi.

1173
01:03:37,941 --> 01:03:39,274
- Dia pengecut.

1174
01:03:48,723 --> 01:03:49,572
- Di sini.

1175
01:03:49,572 --> 01:03:51,739
(bergumam)

1176
01:03:55,640 --> 01:03:56,473
- Jika dia mati,

1177
01:03:56,473 --> 01:03:58,330
Anda akan kehilangan 
lebih banyak daripada gugatan sipil.

1178
01:03:59,866 --> 01:04:02,283
- Kau benar-benar skandal.

1179
01:04:03,160 --> 01:04:05,447
Anda memberi tahu saya bahwa saudara saya sudah mati

1180
01:04:05,447 --> 01:04:08,337
dan sekarang dia tertembak karena 
kamu khawatir tentang uang ?!

1181
01:04:09,337 --> 01:04:10,180
- Apa, kamu pikir itu mudah

1182
01:04:10,180 --> 01:04:12,380
menjadi polisi kulit putih di lingkungan ini?

1183
01:04:12,380 --> 01:04:14,630
Dia tertembak karena kamu, oke?

1184
01:04:14,630 --> 01:04:16,040
Anda datang pada saya.

1185
01:04:16,040 --> 01:04:17,040
Anda tidak bisa membiarkannya begitu saja.

1186
01:04:17,040 --> 01:04:18,960
Anda tidak bisa meninggalkannya sendirian.

1187
01:04:18,960 --> 01:04:21,610
Dan setiap kali kalian berhenti

1188
01:04:21,610 --> 01:04:23,120
atau Anda diberi tiket untuk berjalan jay,

1189
01:04:23,120 --> 01:04:24,660
Anda menarik kartu ras.

1190
01:04:24,660 --> 01:04:26,640
Hanya pola pikir seperti itu yang 
akan mencoba menghasilkan uang

1191
01:04:26,640 --> 01:04:28,490
dari kematian karena kecelakaan putra mereka sendiri.

1192
01:04:29,710 --> 01:04:30,713
- Kau menjijikan.

1193
01:04:32,210 --> 01:04:37,210
Bagaimana lagi kita kelas bawah yang 
seharusnya mendapatkan keadilan?

1194
01:04:37,320 --> 01:04:38,950
Dengan sistem yang sangat korup

1195
01:04:39,790 --> 01:04:44,426
Anda polisi lolos dari pembunuhan?

1196
01:04:44,426 --> 01:04:45,840
- Anda lihat, ini dia lagi, muncul.

1197
01:04:45,840 --> 01:04:47,590
Anda menarik kartu perlombaan, oke?

1198
01:04:48,620 --> 01:04:49,733
Saya bukan rasis.

1199
01:04:50,720 --> 01:04:51,997
Saya sebut saja cara saya melihatnya

1200
01:04:51,997 --> 01:04:55,773
dan saya melihat banyak hari demi hari.

1201
01:04:56,630 --> 01:04:59,450
Mendengar alasan yang datang 
dari segala arah,

1202
01:04:59,450 --> 01:05:02,200
menyalahkan sistem untuk semua masalah Anda

1203
01:05:02,200 --> 01:05:04,060
saat aku berjalan di jalan

1204
01:05:04,060 --> 01:05:06,480
menunggu untuk ditembak di belakang,

1205
01:05:06,480 --> 01:05:07,910
menunggu salah satu dari pisau kecilmu

1206
01:05:07,910 --> 01:05:08,911
untuk menusukku dengan jarum

1207
01:05:08,911 --> 01:05:11,253
sementara aku melindungimu dari dirimu sendiri.

1208
01:05:12,710 --> 01:05:14,483
Itu tidak ada hubungannya dengan warna.

1209
01:05:15,596 --> 01:05:19,598
Sekop adalah sekop.

1210
01:05:19,598 --> 01:05:21,983
- Hm, benarkah begitu?

1211
01:05:24,300 --> 01:05:26,340
- Kamu rasis, kawan.

1212
01:05:26,340 --> 01:05:28,240
Anda bahkan tidak dapat menyebutnya apa adanya.

1213
01:05:29,300 --> 01:05:30,863
Jalang pantat bodoh.

1214
01:05:33,700 --> 01:05:36,700
- Anda bahkan tidak menyadari semua orang 
di luar melihat ke dalam.

1215
01:05:37,570 --> 01:05:42,250
Yang kami lihat adalah bagaimana Anda 
memunculkan kebencian dengan musik Anda,

1216
01:05:42,250 --> 01:05:44,580
saling membenci, tidak menghormati wanita,

1217
01:05:44,580 --> 01:05:47,120
memuliakan pembunuhan dan kejahatan.

1218
01:05:47,120 --> 01:05:48,000
Ya?

1219
01:05:48,000 --> 01:05:51,860
Anda telah ditangani dengan 
tangan yang menyebalkan , tetapi perbudakan telah berakhir.

1220
01:05:51,860 --> 01:05:53,640
Sudah waktunya untuk pindah!

1221
01:05:53,640 --> 01:05:55,980
Anda tahu, Anda ingin berubah?

1222
01:05:55,980 --> 01:05:57,673
Perubahan dimulai dengan Anda semua.

1223
01:05:58,700 --> 01:06:02,990
Jadi jangan salahkan saya untuk 
lingkungan yang Anda pilih untuk didukung.

1224
01:06:02,990 --> 01:06:04,193
Anda jelaskan itu.

1225
01:06:05,354 --> 01:06:08,830
Anda tidak ingin lebih 
dari saya menjadi seorang rasis

1226
01:06:08,830 --> 01:06:11,900
sehingga Anda dapat membenarkan 
agenda polisi kulit putih Anda membenci.

1227
01:06:11,900 --> 01:06:12,733
- [Ethan] Dom.

1228
01:06:13,840 --> 01:06:15,400
Dia tidak layak.

1229
01:06:15,400 --> 01:06:16,413
Fokus pada Sienna.

1230
01:06:19,290 --> 01:06:24,290
- Sebagai catatan, saya tidak 
membenci semua polisi kulit putih,

1231
01:06:24,816 --> 01:06:29,053
hanya kekuatan korup yang 
tersandung seperti Anda.

1232
01:06:30,345 --> 01:06:32,273
Lihat, sementara Anda semua, bagaimana Anda mengatakannya,

1233
01:06:33,200 --> 01:06:34,443
sebut saja seperti yang Anda lihat,

1234
01:06:36,267 --> 01:06:38,853
Saya menyebutnya bagaimana sebenarnya.

1235
01:06:44,530 --> 01:06:46,280
- Belum terlambat untuk menyelamatkan Sienna.

1236
01:06:47,750 --> 01:06:51,410
Jika Anda benar-benar menyesal 
telah mengambil nyawa anak saya,

1237
01:06:51,410 --> 01:06:54,473
maka tolong jangan mengambil 
keluarga saya lagi dari kami.

1238
01:06:56,200 --> 01:06:57,912
Saya kenal ayahnya

1239
01:06:57,912 --> 01:07:02,103
dan dia mencintainya sama 
seperti kamu mencintai putrimu.

1240
01:07:03,220 --> 01:07:05,283
Jangan merampas nyawanya dengan dia.

1241
01:07:08,787 --> 01:07:09,870
Mendengarkan.

1242
01:07:09,870 --> 01:07:13,193
Saya akan menukar kesaksian saya dengan nyawa Sienna.

1243
01:07:14,870 --> 01:07:17,693
Anda harus tahu itu satu-satunya cara, bukan?

1244
01:07:20,216 --> 01:07:24,083
- Saya tidak akan menukar hidup saya 
dengan situasi yang Anda hadapi.

1245
01:07:24,083 --> 01:07:25,773
Saya tidak akan turun untuk ini.

1246
01:07:27,800 --> 01:07:30,053
- Satu-satunya harapan Anda adalah melakukan hal yang benar.

1247
01:07:31,225 --> 01:07:32,083
- Kamu benar.

1248
01:07:33,210 --> 01:07:37,520
Sekali lagi, akulah yang 
membuat semua pilihan sulit.

1249
01:07:37,520 --> 01:07:40,330
Sudah waktunya bagi saya untuk membersihkan kekacauan ini.

1250
01:07:40,330 --> 01:07:41,163
Duduk!

1251
01:07:53,329 --> 01:07:55,290
- [Speaker Wanita] 
Kesempatan terakhir Anda untuk bidikan ganda

1252
01:07:55,290 --> 01:07:56,610
macchiato karamel ekstra.

1253
01:07:56,610 --> 01:07:57,830
- [Detective Saks] Ya, tidak.

1254
01:07:57,830 --> 01:07:59,580
Plus, saya harus check-in di Pearce.

1255
01:08:09,016 --> 01:08:09,849
- [Jason] Halo?

1256
01:08:09,849 --> 01:08:12,000
- Pearce, hei!

1257
01:08:12,000 --> 01:08:12,833
- [Jason] Saks.

1258
01:08:14,290 --> 01:08:15,290
Saya kacau.

1259
01:08:16,740 --> 01:08:19,070
- Saudaraku, kadang-kadang kita semua kacau, kawan.

1260
01:08:19,070 --> 01:08:20,270
Apa yang sedang terjadi?

1261
01:08:20,270 --> 01:08:21,852
- Tidak.

1262
01:08:21,852 --> 01:08:23,110
Ini buruk.

1263
01:08:23,110 --> 01:08:23,971
- Bernapas saja oke, sayang?

1264
01:08:23,971 --> 01:08:26,120
- [Jason] Saya kehilangan segalanya.

1265
01:08:26,120 --> 01:08:26,953
- Hei, kamu tahu apa?

1266
01:08:26,953 --> 01:08:27,786
Setengah dari tuntutan hukum ini

1267
01:08:27,786 --> 01:08:29,010
tetap diselesaikan di luar pengadilan, bung.

1268
01:08:29,010 --> 01:08:29,860
Semuanya akan baik-baik saja.

1269
01:08:29,860 --> 01:08:30,693
Percayalah kepadaku.

1270
01:08:33,450 --> 01:08:35,350
- Pengadilan adalah yang paling kuatirkan sekarang.

1271
01:08:36,720 --> 01:08:39,722
- Oke, yah, Jessica sudah memanggilku.

1272
01:08:39,722 --> 01:08:40,560
Khawatir.

1273
01:08:40,560 --> 01:08:41,770
Maksud saya, Anda ingin saya datang menjemput Anda?

1274
01:08:41,770 --> 01:08:43,780
Anda harus tidur yang ini atau apa?

1275
01:08:43,780 --> 01:08:45,503
- Saya hanya harus memperbaiki keadaan.

1276
01:08:47,115 --> 01:08:49,563
Saya hanya ingin berbicara, bukan ini.

1277
01:08:50,427 --> 01:08:52,480
Seharusnya aku tidak datang.

1278
01:08:52,480 --> 01:08:54,133
- Pearce, kamu di mana sekarang?

1279
01:08:55,291 --> 01:08:56,891
- Aku tidak pernah bermaksud untuk semua ini.

1280
01:08:58,950 --> 01:09:00,353
Saks. 
- Apa?

1281
01:09:01,476 --> 01:09:06,003
- Jika sesuatu terjadi pada 
saya, Anda ingat kesepakatan kami.

1282
01:09:08,200 --> 01:09:09,110
- Kesepakatan kita?

1283
01:09:09,110 --> 01:09:12,200
Pearce, apa yang kau katakan-- 
(bip telepon)

1284
01:09:12,200 --> 01:09:14,200
Apa yang kamu bicarakan?

1285
01:09:14,200 --> 01:09:15,033
Kesepakatan kita?

1286
01:09:16,896 --> 01:09:17,729
(Telepon berdering) 
- Kembalikan saja kepalamu.

1287
01:09:17,729 --> 01:09:18,853
Semua akan baik-baik saja.

1288
01:09:20,067 --> 01:09:23,067
(Sienna merintih)

1289
01:09:27,700 --> 01:09:28,910
- Ayolah.

1290
01:09:28,910 --> 01:09:29,743
Kotoran.

1291
01:09:32,828 --> 01:09:35,302
(membunyikan klakson)

1292
01:09:35,302 --> 01:09:36,523
Hei, ayolah, ayo pergi!

1293
01:09:37,375 --> 01:09:39,958
(membunyikan klakson)

1294
01:09:44,698 --> 01:09:45,930
Ayo pergi! 
- Apa?

1295
01:09:45,930 --> 01:09:46,763
- Ayo pergi!

1296
01:09:46,763 --> 01:09:48,273
- Saya baru memesan kopi! 
- Ayo bergerak!

1297
01:09:50,415 --> 01:09:51,248
Kesepakatan kita?

1298
01:09:54,390 --> 01:09:55,543
- Anda tahu, Anda berhutang $ 6.

1299
01:09:55,543 --> 01:09:58,060
Itu adalah 
latte karamel yang saya tunggu-tunggu.

1300
01:09:58,060 --> 01:09:59,323
- Kesepakatan kita, kesepakatan kita?

1301
01:09:59,323 --> 01:10:00,900
Apa yang sedang kamu lakukan, Pearce?

1302
01:10:00,900 --> 01:10:01,733
- Kesepakatan kita?

1303
01:10:01,733 --> 01:10:02,800
Apa kesepakatan kita?

1304
01:10:02,800 --> 01:10:04,340
- Sial, dia pasti 
dalam masalah

1305
01:10:04,340 --> 01:10:06,460
karena dia mengatakan jika ada sesuatu 
yang turun,

1306
01:10:06,460 --> 01:10:07,990
Saya seharusnya merawat keluarganya

1307
01:10:07,990 --> 01:10:09,280
dan dia akan merawat milikku.

1308
01:10:09,280 --> 01:10:10,113
Itu kesepakatan kita.

1309
01:10:11,930 --> 01:10:12,810
Jadi itu berarti semacam 
kotoran yang turun.

1310
01:10:12,810 --> 01:10:14,880
Itu artinya.

1311
01:10:14,880 --> 01:10:16,120
Jadi kita harus kembali ke kantor.

1312
01:10:16,120 --> 01:10:18,250
Kami akan membuatkanmu kopi lain kali.

1313
01:10:18,250 --> 01:10:19,540
Anda akan baik-baik saja?

1314
01:10:19,540 --> 01:10:20,393
- Oh, bercinta kamu.

1315
01:10:22,032 --> 01:10:22,865
- Bangun.

1316
01:10:25,001 --> 01:10:26,584
Turun, turun.

1317
01:10:29,715 --> 01:10:30,548
Kemari. 
- Tidak!

1318
01:10:30,548 --> 01:10:34,520
- Pergilah ke sana! 
(Imani berteriak)

1319
01:10:34,520 --> 01:10:35,603
- [Iman] Tidak!

1320
01:10:37,038 --> 01:10:39,205
- [Jason] Persetan di sana!

1321
01:10:40,214 --> 01:10:45,214
(Sienna merintih) 
(musik yang intens)

1322
01:10:48,077 --> 01:10:50,450
(Jason berteriak)

1323
01:10:50,450 --> 01:10:52,742
- [Detektif Saks] Duduklah 
rapat, aku akan segera kembali.

1324
01:10:52,742 --> 01:10:55,080
- Bisakah Anda ambil saya - 
(membanting pintu)

1325
01:10:55,080 --> 01:10:55,913
Kopi?

1326
01:10:58,940 --> 01:10:59,973
Terima kasih, rekan.

1327
01:11:03,428 --> 01:11:04,261
- Ayolah.

1328
01:11:05,914 --> 01:11:10,914
(dering telepon) 
(orang mengobrol)

1329
01:11:34,010 --> 01:11:35,410
- Hei, Saks.

1330
01:11:35,410 --> 01:11:36,710
Saya tidak berpikir Anda akan berada di sini.

1331
01:11:36,710 --> 01:11:38,100
Karena Anda, apakah Anda ingin 
melihatnya?

1332
01:11:38,100 --> 01:11:38,933
- Kamu tahu apa?

1333
01:11:38,933 --> 01:11:39,766
Saya sebenarnya tidak aktif.

1334
01:11:39,766 --> 01:11:41,070
Saya hanya melihat sesuatu.

1335
01:11:41,070 --> 01:11:42,580
- Ya, baiklah.

1336
01:11:48,277 --> 01:11:53,277
(dering telepon) 
(orang mengobrol)

1337
01:11:56,291 --> 01:12:01,291
(dering telepon) 
(telepon bergetar)

1338
01:12:04,760 --> 01:12:06,070
- Halo?

1339
01:12:06,070 --> 01:12:06,930
- Hei, Jessica.

1340
01:12:06,930 --> 01:12:07,763
Hei, ini Saks.

1341
01:12:07,763 --> 01:12:09,620
Dengar, maaf mengganggumu.

1342
01:12:09,620 --> 01:12:11,503
- Saks, jam berapa sekarang?

1343
01:12:11,503 --> 01:12:14,670
- Saya hanya ingin tahu apakah 
Anda pernah mendengar dari Pearce.

1344
01:12:14,670 --> 01:12:16,270
- Tidak sejak aku bicara denganmu.

1345
01:12:16,270 --> 01:12:17,120
Apa yang terjadi?

1346
01:12:18,370 --> 01:12:19,203
- Tidak ada.

1347
01:12:19,203 --> 01:12:20,860
Mungkin bukan apa-apa.

1348
01:12:20,860 --> 01:12:22,650
- Anda akan memanggil saya saat ini

1349
01:12:22,650 --> 01:12:23,780
jika itu bukan sesuatu.

1350
01:12:23,780 --> 01:12:24,613
Apa yang sedang terjadi?

1351
01:12:26,210 --> 01:12:28,768
- Pearce memanggil saya 
sebelumnya, terdengar khawatir,

1352
01:12:28,768 --> 01:12:31,636
sepertinya dia mendapat 
masalah atau semacamnya.

1353
01:12:31,636 --> 01:12:32,564
Dan kemudian dia menutup telepon

1354
01:12:32,564 --> 01:12:33,844
dan saya baru saja 
mencoba menelepon ponselnya

1355
01:12:33,844 --> 01:12:36,004
dan saya hanya mendapatkan pesan suara, itu saja.

1356
01:12:36,004 --> 01:12:37,671
- Nah, dimana dia?

1357
01:12:38,950 --> 01:12:39,783
- Kamu tahu apa?

1358
01:12:39,783 --> 01:12:40,616
Saya tidak yakin,

1359
01:12:40,616 --> 01:12:42,770
tapi aku punya ide dan 
aku akan memeriksanya.

1360
01:12:42,770 --> 01:12:43,603
- Baik.

1361
01:12:43,603 --> 01:12:44,670
Nah, panggil saya ketika Anda menemukannya.

1362
01:12:45,520 --> 01:12:46,353
- Tentu saja.

1363
01:12:58,968 --> 01:13:01,968
(musik yang menegangkan)

1364
01:13:11,700 --> 01:13:15,103
- Saya perlu tali, tali zap, 
apa pun untuk mengikat Anda.

1365
01:13:16,357 --> 01:13:18,083
- Kami tidak punya barang itu.

1366
01:13:19,200 --> 01:13:20,650
- Kalau begitu buatkan saya tali sepatu.

1367
01:13:23,140 --> 01:13:23,973
Sekarang!

1368
01:13:26,900 --> 01:13:28,180
Ayo cepat.

1369
01:13:28,180 --> 01:13:29,737
Tidak banyak waktu.

1370
01:13:29,737 --> 01:13:30,570
- Apa maksudmu tidak ada banyak waktu?

1371
01:13:30,570 --> 01:13:31,403
- Duduk.

1372
01:13:33,810 --> 01:13:34,713
- Jadi bagaimana sekarang?

1373
01:13:35,930 --> 01:13:40,930
Anda hanya akan membiarkan gadis saya 
kehabisan darah dan membunuh kita semua?

1374
01:13:42,080 --> 01:13:43,680
Apakah itu bagian dari rencana induk?

1375
01:13:44,930 --> 01:13:47,490
- Ya, sesuatu seperti itu.

1376
01:13:47,490 --> 01:13:49,340
- Jangan membuatnya lebih buruk.

1377
01:13:49,340 --> 01:13:51,210
- Dia tidak akan membunuh kita, muncul.

1378
01:13:51,210 --> 01:13:53,212
Dia sudah melakukannya.

1379
01:13:53,212 --> 01:13:54,780
Jalang punk.

1380
01:13:54,780 --> 01:13:56,020
Mengapa mengikat kami?

1381
01:13:56,020 --> 01:13:57,070
- Sudah cukup, nak,

1382
01:13:57,070 --> 01:13:58,970
kecuali jika Anda ingin menjadi yang pertama untuk pergi.

1383
01:14:00,750 --> 01:14:01,583
Percepat!

1384
01:14:07,287 --> 01:14:08,120
Duduk.

1385
01:14:10,090 --> 01:14:11,834
Batalkan semua ini.

1386
01:14:11,834 --> 01:14:12,917
Ayo, cepat.

1387
01:14:23,520 --> 01:14:26,363
Oke, kamu ikat dia dulu.

1388
01:14:28,550 --> 01:14:29,733
Tidak, tidak di depan.

1389
01:14:30,920 --> 01:14:31,753
Dibelakang.

1390
01:14:32,939 --> 01:14:34,189
Jangan main-main dengan saya.

1391
01:14:46,149 --> 01:14:46,982
Baik.

1392
01:14:48,073 --> 01:14:49,823
Oke, kamu lakukan dia sekarang.

1393
01:14:55,749 --> 01:15:00,272
(Dom mendengus) 
(Imani terengah-engah)

1394
01:15:00,272 --> 01:15:02,423
Apakah Anda mengacaukan saya?

1395
01:15:02,423 --> 01:15:03,630
Apakah Anda mengacaukan saya ?!

1396
01:15:03,630 --> 01:15:04,910
- Tidak.

1397
01:15:04,910 --> 01:15:07,050
- Ikat dia lebih erat.

1398
01:15:07,050 --> 01:15:08,450
Ikat dia lebih erat. 
- Baik.

1399
01:15:19,740 --> 01:15:21,007
- Oke, sekarang kamu lakukan dia.

1400
01:15:29,333 --> 01:15:32,303
Hei, tidak, tunggu di sini, tidak, berbaliklah.

1401
01:15:33,290 --> 01:15:34,267
Berputar.

1402
01:15:37,873 --> 01:15:38,873
- Tidak masalah.

1403
01:15:44,182 --> 01:15:45,465
Baik.

1404
01:15:45,465 --> 01:15:47,548
Sekarang, duduklah di sana.

1405
01:15:51,606 --> 01:15:53,960
(dering telepon)

1406
01:15:53,960 --> 01:15:54,793
Keparat

1407
01:15:57,718 --> 01:15:59,814
(dering telepon)

1408
01:15:59,814 --> 01:16:00,964
- Kamu pria yang populer.

1409
01:16:03,627 --> 01:16:04,823
- Tidak sepatah kata pun.

1410
01:16:05,865 --> 01:16:08,530
(dering telepon)

1411
01:16:08,530 --> 01:16:09,910
Jess?

1412
01:16:09,910 --> 01:16:10,910
- Jason, apa yang terjadi?

1413
01:16:10,910 --> 01:16:11,743
Saks memanggil saya.

1414
01:16:11,743 --> 01:16:12,576
Apakah kamu dalam masalah?

1415
01:16:12,576 --> 01:16:13,713
Apa yang sudah Anda lakukan?

1416
01:16:13,713 --> 01:16:17,173
- Saya membuat kesalahan dan sekarang 
saya membayar untuk keputusan yang buruk.

1417
01:16:19,290 --> 01:16:20,190
- Apa yang kamu lakukan?

1418
01:16:21,800 --> 01:16:25,193
- Semua yang pernah saya lakukan adalah mencoba 
untuk melindungi Anda dan Callie,

1419
01:16:27,049 --> 01:16:29,503
untuk memberi Anda kehidupan yang layak 
berbeda dari mereka.

1420
01:16:31,610 --> 01:16:32,993
- Kau membuatku takut, Jason.

1421
01:16:34,402 --> 01:16:35,860
- Dengarkan aku, oke?

1422
01:16:35,860 --> 01:16:36,693
Dengarkan saja.

1423
01:16:38,858 --> 01:16:41,691
Saya belum memberi tahu semua orang kebenaran.

1424
01:16:42,760 --> 01:16:44,650
Saya belum mengatakan seluruh kebenaran.

1425
01:16:44,650 --> 01:16:46,873
- [Dom] Apa kebenaran sebenarnya ?!

1426
01:16:46,873 --> 01:16:48,810
Anda menanam pistol itu pada Trey ?!

1427
01:16:48,810 --> 01:16:50,090
- Siapa itu?

1428
01:16:50,090 --> 01:16:50,923
Dimana kamu

1429
01:16:52,440 --> 01:16:54,373
- Jess, Jess, aku harus pergi.

1430
01:16:55,290 --> 01:16:57,180
- Tidak, jangan tutup telepon saya.

1431
01:16:57,180 --> 01:16:58,013
Callie?

1432
01:16:58,013 --> 01:16:58,860
Itu papa.

1433
01:16:58,860 --> 01:17:01,864
Dia sedang 
berbicara di telepon dan dia ingin berbicara denganmu.

1434
01:17:01,864 --> 01:17:02,697
- Jangan lakukan ini.

1435
01:17:02,697 --> 01:17:04,364
- [Jessica] Ambillah.

1436
01:17:05,612 --> 01:17:08,695
- [Callie] Papa, kamu pulang?

1437
01:17:11,414 --> 01:17:12,247
- Callie.

1438
01:17:14,532 --> 01:17:16,520
Anda harus berada di tempat tidur.

1439
01:17:16,520 --> 01:17:18,670
Bisakah Anda mengembalikan 
telepon ibu ?

1440
01:17:18,670 --> 01:17:20,873
- Saya sedang tidur, konyol.

1441
01:17:20,873 --> 01:17:22,990
Ibu membangunkan saya.

1442
01:17:22,990 --> 01:17:24,466
Saya memiliki resital.

1443
01:17:24,466 --> 01:17:25,716
Apakah kamu datang?

1444
01:17:27,949 --> 01:17:30,487
- Maaf, tuan putri, saya tidak bisa datang.

1445
01:17:30,487 --> 01:17:32,440
Saya harus melakukan perjalanan.

1446
01:17:32,440 --> 01:17:33,940
- Kemana kamu pergi?

1447
01:17:33,940 --> 01:17:34,983
Saya bisa datang?

1448
01:17:36,870 --> 01:17:38,870
- Tidak, sayang, kamu tidak bisa ikut dalam perjalanan ini.

1449
01:17:40,260 --> 01:17:43,103
Saya harus pergi sendiri 
sebentar, oke?

1450
01:17:43,103 --> 01:17:45,393
Tapi aku akan segera pulang.

1451
01:17:46,830 --> 01:17:50,380
Dengar, aku ingin kau menjadi gadis besar

1452
01:17:50,380 --> 01:17:52,478
dan kamu merawat ibu untukku.

1453
01:17:52,478 --> 01:17:54,330
Bisakah kamu melakukan itu, tuan putri?

1454
01:17:54,330 --> 01:17:56,283
- Oke, papa, aku akan.

1455
01:17:57,640 --> 01:17:58,473
- Bagus

1456
01:18:00,967 --> 01:18:04,270
Aku mencintaimu, Callie. 
- Cinta kamu, papa.

1457
01:18:04,270 --> 01:18:06,040
- Papa, dia sangat mencintaimu, oke?

1458
01:18:06,040 --> 01:18:07,690
Anda kembali tidur, oke sayang?

1459
01:18:10,770 --> 01:18:11,700
Jason, apa yang terjadi?

1460
01:18:11,700 --> 01:18:13,373
Anda tidak dapat lari dari kami.

1461
01:18:15,149 --> 01:18:16,316
Dia membutuhkanmu.

1462
01:18:18,450 --> 01:18:19,283
Aku butuh kamu.

1463
01:18:21,660 --> 01:18:23,510
- Semua yang saya lakukan adalah untuk melindungi kami.

1464
01:18:25,087 --> 01:18:27,087
Saya tidak akan membiarkan orang-orang ini menghancurkan hidup kita.

1465
01:18:29,230 --> 01:18:31,730
Jika bukan anak ini, itu 
akan menjadi yang lain.

1466
01:18:32,569 --> 01:18:34,520
(bergumam)

1467
01:18:34,520 --> 01:18:35,420
- Biarkan dia bicara.

1468
01:18:35,420 --> 01:18:36,253
Dia menggali kuburnya sendiri.

1469
01:18:36,253 --> 01:18:39,250
- Apa bedanya 
jika dia menggerakkan mulutnya?

1470
01:18:39,250 --> 01:18:40,370
Tidak ada yang akan percaya kita.

1471
01:18:40,370 --> 01:18:41,993
- Kamu benar, nak,

1472
01:18:41,993 --> 01:18:44,160
tapi mereka akan percaya padanya.

1473
01:18:45,190 --> 01:18:46,767
Lihat.

1474
01:18:46,767 --> 01:18:48,620
Kami telah menginstalnya setelah Trey.

1475
01:18:48,620 --> 01:18:50,220
Ibumu ingin merasa aman.

1476
01:18:51,473 --> 01:18:54,473
(musik yang menegangkan)

1477
01:19:05,360 --> 01:19:06,193
- Jess.

1478
01:19:07,777 --> 01:19:09,143
Saya harus pergi.

1479
01:19:10,720 --> 01:19:12,940
Aku mencintaimu, kalian berdua, tanpa akhir.

1480
01:19:15,603 --> 01:19:16,436
Maafkan saya.

1481
01:19:17,597 --> 01:19:20,264
(bip telepon)

1482
01:19:23,191 --> 01:19:26,980
(musik yang menegangkan)

1483
01:19:26,980 --> 01:19:27,813
- Tidak, tidak!

1484
01:19:29,387 --> 01:19:30,760
- Apakah rekaman itu?

1485
01:19:30,760 --> 01:19:33,004
- Tampaknya itu adalah pengakuanmu.

1486
01:19:33,004 --> 01:19:38,004
- Persetan!

1487
01:19:39,972 --> 01:19:44,972
(Jason mendengus) 
(Imani merintih)

1488
01:19:45,991 --> 01:19:47,536
Di mana rekamannya?

1489
01:19:47,536 --> 01:19:49,253
Katakan dimana dia!

1490
01:19:49,253 --> 01:19:50,730
- Saya tidak akan tahu apa-apa tentang itu.

1491
01:19:50,730 --> 01:19:51,793
Maaf, petugas.

1492
01:19:53,740 --> 01:19:55,710
- [Jason] Mungkin peluru 
di kepalamu akan membuatmu--

1493
01:19:55,710 --> 01:19:56,710
- Tidak!

1494
01:19:56,710 --> 01:19:58,920
- Anda melukainya atau 
anggota keluarga saya yang lain,

1495
01:19:58,920 --> 01:20:01,080
Aku bersumpah demi Tuhan, aku akan secara pribadi--

1496
01:20:01,080 --> 01:20:02,363
- Secara pribadi lakukan apa ?!

1497
01:20:03,533 --> 01:20:04,366
Hah?!

1498
01:20:06,019 --> 01:20:08,270
- Tinggalkan dia sendiri!

1499
01:20:08,270 --> 01:20:10,020
- Pops akan lebih mudah diyakinkan.

1500
01:20:10,020 --> 01:20:11,222
Bangun! 
- Tidak tidak!

1501
01:20:11,222 --> 01:20:12,055
- Bangunlah.

1502
01:20:12,055 --> 01:20:13,555
- Tidak. 
- Biarkan dia pergi!

1503
01:20:15,040 --> 01:20:15,975
Biarkan dia pergi, bung!

1504
01:20:15,975 --> 01:20:20,513
(Imani menangis) 
(Sienna mengerang)

1505
01:20:20,513 --> 01:20:22,520
- Semua akan baik-baik saja.

1506
01:20:22,520 --> 01:20:23,490
Tetap bertahan.

1507
01:20:23,490 --> 01:20:24,323
Kami akan membantu.

1508
01:20:24,323 --> 01:20:25,156
Baiklah sayang? 
- Tinggalkan dia sendiri!

1509
01:20:26,961 --> 01:20:27,794
Hei!

1510
01:20:35,770 --> 01:20:37,920
- Sepertinya 
hanya kamu dan aku Senin,

1511
01:20:38,870 --> 01:20:41,740
jadi apa yang Anda katakan kami 
hanya membuat ini sederhana?

1512
01:20:41,740 --> 01:20:43,710
Anda memberi tahu saya di mana rekaman itu berada.

1513
01:20:43,710 --> 01:20:45,993
Saya akan pergi dan kalian aman.

1514
01:20:47,500 --> 01:20:49,600
- Tidak ada yang aman bersamamu di jalan-jalan itu.

1515
01:20:51,700 --> 01:20:53,860
- Tidak ada orang lain yang perlu terluka.

1516
01:20:53,860 --> 01:20:56,030
Katakan saja di mana 
rekaman sialan itu

1517
01:20:56,030 --> 01:20:57,330
dan mari kita selesai dengan itu!

1518
01:21:00,810 --> 01:21:02,290
- Bunuh kita semua,

1519
01:21:02,290 --> 01:21:03,990
tetapi pengakuanmu akan didengar.

1520
01:21:05,400 --> 01:21:08,120
Anda tidak memiliki kekuatan di rumah ini.

1521
01:21:08,120 --> 01:21:11,433
Tinggalkan sekarang dan jalankan 
untuk itu selagi Anda masih bisa.

1522
01:21:12,820 --> 01:21:15,620
- Terakhir kali.

1523
01:21:15,620 --> 01:21:18,864
Katakan sekarang atau istrimu ada di baris berikutnya

1524
01:21:18,864 --> 01:21:21,987
dan aku akan mengambil semuanya darimu.

1525
01:21:24,015 --> 01:21:25,598
- Kamu sudah punya.

1526
01:21:26,440 --> 01:21:30,133
Kamu membunuh anakku dan kamu 
tidak akan lolos dari itu.

1527
01:21:32,590 --> 01:21:34,590
Anda tidak punya tempat untuk lari.

1528
01:21:34,590 --> 01:21:35,423
Ini sudah berakhir.

1529
01:21:41,045 --> 01:21:43,295
(berdebar)

1530
01:21:50,295 --> 01:21:52,712
- Ya, kita lihat saja nanti.

1531
01:21:58,470 --> 01:21:59,810
Baik.

1532
01:21:59,810 --> 01:22:00,643
Siapa yang berikutnya?

1533
01:22:00,643 --> 01:22:01,875
- Apa yang kamu lakukan pada ayahku?

1534
01:22:01,875 --> 01:22:02,708
- Tidak!

1535
01:22:02,708 --> 01:22:04,490
- Hal yang sama yang akan saya lakukan pada ibumu

1536
01:22:04,490 --> 01:22:06,826
jika Anda tidak berbicara, sialan.

1537
01:22:06,826 --> 01:22:08,091
- Babi psikotik!

1538
01:22:08,091 --> 01:22:09,820
Anda tidak harus melakukan ini, teman.

1539
01:22:09,820 --> 01:22:12,150
- Kamu tidak 
menyerah, kan?

1540
01:22:12,150 --> 01:22:14,053
Tetap diam.

1541
01:22:14,960 --> 01:22:16,500
Baik.

1542
01:22:16,500 --> 01:22:18,270
Sekali lagi.

1543
01:22:18,270 --> 01:22:19,840
Sekali lagi.

1544
01:22:19,840 --> 01:22:22,280
Di mana kamera merekam?

1545
01:22:22,280 --> 01:22:24,120
- Saya tidak tahu!

1546
01:22:24,120 --> 01:22:26,145
- Dia mengatakan yang sebenarnya.

1547
01:22:26,145 --> 01:22:26,978
- Silahkan.

1548
01:22:29,539 --> 01:22:32,206
(Jason berteriak)

1549
01:22:36,341 --> 01:22:37,457
(furniture clattering)

1550
01:22:37,457 --> 01:22:41,720
- Aku akan membakar 
rumah sialan ini jika harus!

1551
01:22:41,720 --> 01:22:45,100
Rekaman itu tidak keluar,

1552
01:22:45,100 --> 01:22:46,997
jadi bicaralah sekarang!

1553
01:22:54,187 --> 01:22:55,783
Tidak?

1554
01:22:55,783 --> 01:22:56,948
Tidak?

1555
01:22:56,948 --> 01:23:01,890
- Tidak tidak! 
(Sienna berteriak)

1556
01:23:01,890 --> 01:23:03,650
- Apakah kamu mendengarkan sekarang?

1557
01:23:03,650 --> 01:23:04,794
Hah?

1558
01:23:04,794 --> 01:23:06,311
- Baiklah!

1559
01:23:06,311 --> 01:23:07,311
Cukup, bung!

1560
01:23:10,009 --> 01:23:11,550
Cukup.

1561
01:23:11,550 --> 01:23:12,910
Saya akan tunjukkan.

1562
01:23:12,910 --> 01:23:14,583
- Tidak, Nak, dia hanya akan membunuh kita.

1563
01:23:15,794 --> 01:23:17,570
- Biarkan saja dia pergi.

1564
01:23:17,570 --> 01:23:20,570
Biarkan mereka semua pergi dan saya akan 
menunjukkan di mana ia mencatat.

1565
01:23:21,571 --> 01:23:24,377
Kamu tidak akan menemukannya tanpa aku, kawan.

1566
01:23:25,504 --> 01:23:29,013
(Jason tertawa)

1567
01:23:29,013 --> 01:23:31,930
(Sienna menjerit)

1568
01:23:35,104 --> 01:23:37,700
- Anda tidak memiliki ruang untuk bernegosiasi,

1569
01:23:37,700 --> 01:23:39,700
jadi bicaralah sekarang!

1570
01:23:39,700 --> 01:23:40,663
- Berhenti!

1571
01:23:42,432 --> 01:23:43,673
Saya punya klipnya.

1572
01:23:44,787 --> 01:23:45,750
Itu disini.

1573
01:23:45,750 --> 01:23:46,583
- Pops, tidak!

1574
01:23:47,426 --> 01:23:48,870
- Ethan.

1575
01:23:48,870 --> 01:23:50,870
- Biarkan keluargaku pergi.

1576
01:23:53,220 --> 01:23:56,787
- Akhirnya, sesuatu yang 
pintar dari salah satu dari kalian.

1577
01:24:03,597 --> 01:24:06,880
Anda orang keras kepala sekali,

1578
01:24:06,880 --> 01:24:07,773
kalian semua!

1579
01:24:18,437 --> 01:24:20,963
Anda tahu saya harus membunuh kalian semua, kan?

1580
01:24:22,090 --> 01:24:23,890
- Lihat, Anda memiliki apa yang Anda inginkan.

1581
01:24:23,890 --> 01:24:25,243
Tinggalkan kami sendiri.

1582
01:24:27,885 --> 01:24:29,968
- Kamu masih belum mengerti.

1583
01:24:31,770 --> 01:24:34,563
Aku melakukan kebaikan 
untuk menyingkirkan kalian semua.

1584
01:24:36,660 --> 01:24:40,353
Kau racun, infeksi.

1585
01:24:41,860 --> 01:24:45,490
Lihat, aku tidak pernah punya masalah dengan 
jenismu sampai aku pindah ke sini

1586
01:24:46,430 --> 01:24:49,120
dan mulai menonton kamu mencuri, dan menjarah,

1587
01:24:49,120 --> 01:24:50,120
dan saling bunuh,

1588
01:24:51,212 --> 01:24:53,103
dan berkembang biak di tempat yang bukan milikmu.

1589
01:24:54,170 --> 01:24:55,903
- Itu sebabnya kamu membunuh saudaraku?

1590
01:24:57,082 --> 01:24:57,915
Hah?

1591
01:24:57,915 --> 01:24:59,860
- Aku membunuh saudaramu 
karena dia penjahat.

1592
01:25:01,100 --> 01:25:02,310
Dia bersalah sejak saat itu

1593
01:25:02,310 --> 01:25:04,380
dia memutuskan untuk nongkrong 
di malam hari

1594
01:25:04,380 --> 01:25:06,400
dengan sekelompok gang bangers,

1595
01:25:06,400 --> 01:25:10,320
minum, menyebabkan masalah, 
mencuri, membobol mobil,

1596
01:25:10,320 --> 01:25:13,030
apa pun yang memberinya uang 
tanpa bekerja untuk itu.

1597
01:25:13,030 --> 01:25:14,480
Lihat, itu MO sialanmu.

1598
01:25:15,449 --> 01:25:20,209
Saya bekerja melindungi Anda preman 
sementara Anda hidup dari uang saya.

1599
01:25:20,209 --> 01:25:22,580
Hah?

1600
01:25:22,580 --> 01:25:23,930
Tampaknya tidak adil, kan?

1601
01:25:26,500 --> 01:25:28,013
- Trey bukan penjahat.

1602
01:25:28,870 --> 01:25:30,810
Anda menanam pistol itu.

1603
01:25:30,810 --> 01:25:32,633
Kamu, dan kamu sendiri!

1604
01:25:33,850 --> 01:25:34,853
Terselubung atau tidak,

1605
01:25:35,924 --> 01:25:36,883
kamu rasis.

1606
01:25:38,840 --> 01:25:39,673
- Ya.

1607
01:25:40,521 --> 01:25:45,014
Kurasa kita tidak akan pernah tahu.

1608
01:25:45,014 --> 01:25:46,847
Oke, cukup mengobrol.

1609
01:25:48,948 --> 01:25:50,435
Siapa yang pertama

1610
01:25:50,435 --> 01:25:51,845
- Anda, ibu - 
(peledakan tembakan)

1611
01:25:51,845 --> 01:25:52,678
- Tidak, tidak!

1612
01:25:54,647 --> 01:25:59,647
(Laki-laki mendengus) 
(musik intens)

1613
01:26:00,299 --> 01:26:03,879
- (menangis) Tidak, sayang.

1614
01:26:03,879 --> 01:26:06,383
(Ethan mendengus) 
Bayi.

1615
01:26:06,383 --> 01:26:11,383
(Laki-laki mendengus) 
(musik intens)

1616
01:26:14,865 --> 01:26:19,767
(Pecah kaca) 
(berdebar)

1617
01:26:19,767 --> 01:26:23,483
(Laki-laki mendengus) 
(musik intens)

1618
01:26:23,483 --> 01:26:26,312
(Mendengus Ethan) 
Apakah Anda baik-baik saja?

1619
01:26:26,312 --> 01:26:27,748
- Bantu Sienna.

1620
01:26:27,748 --> 01:26:30,498
(Ethan mendengus)

1621
01:26:32,091 --> 01:26:32,924
- Tidak, tidak.

1622
01:26:35,308 --> 01:26:40,308
(Laki-laki mendengus) 
(musik intens)

1623
01:27:01,329 --> 01:27:03,600
(peledakan tembakan)

1624
01:27:03,600 --> 01:27:04,433
- Persetan!

1625
01:27:06,625 --> 01:27:07,950
(Dom mendengus)

1626
01:27:07,950 --> 01:27:09,234
- Berikan aku kartunya.

1627
01:27:09,234 --> 01:27:10,317
- Pergi ke neraka!

1628
01:27:11,993 --> 01:27:13,593
- Berikan aku kartu sialan itu!

1629
01:27:21,293 --> 01:27:23,043
Kau benar-benar brengsek!

1630
01:27:24,142 --> 01:27:25,903
Anda tidak bisa membiarkannya sendirian!

1631
01:27:27,717 --> 01:27:30,293
Saya hanya ingin bersama keluarga saya.

1632
01:27:32,841 --> 01:27:36,000
Tidak ada yang memaksamu masuk ke dalam ghetto.

1633
01:27:36,000 --> 01:27:38,950
Tempat ini menjadi ghetto 
ketika kalian pindah ke sini.

1634
01:27:40,133 --> 01:27:42,500
Tanah airmu adalah penyakit

1635
01:27:42,500 --> 01:27:45,400
kacau perang gurun tercabik-cabik

1636
01:27:45,400 --> 01:27:48,553
karena itulah yang terjadi 
ketika Anda dibiarkan sendiri.

1637
01:27:50,775 --> 01:27:53,097
Dan sekarang Anda ingin melakukannya di negara saya ?!

1638
01:27:54,897 --> 01:27:57,643
Dan putri saya harus 
tumbuh tanpa ayah,

1639
01:27:58,523 --> 01:28:01,203
Anda negro sialan bodoh!

1640
01:28:03,080 --> 01:28:04,790
- Sekop adalah sekop, ya?

1641
01:28:12,583 --> 01:28:13,916
Lepaskan aku, teman.

1642
01:28:17,390 --> 01:28:18,223
- Hei, Pearce.

1643
01:28:20,859 --> 01:28:22,960
Apa yang kamu lakukan di sini, saudara?

1644
01:28:22,960 --> 01:28:24,060
- Hei, dia punya pistol.

1645
01:28:24,957 --> 01:28:26,407
- [Jason] Itu bukan salahku.

1646
01:28:27,690 --> 01:28:29,220
- Dengar, aku tidak yakin 
apa yang terjadi, oke,

1647
01:28:29,220 --> 01:28:32,263
tapi aku yakin kita akan menyelesaikannya, oke?

1648
01:28:35,172 --> 01:28:36,403
- Itu bukan salahku!

1649
01:28:37,440 --> 01:28:38,940
- Tidak perlu untuk pistol.

1650
01:28:41,130 --> 01:28:44,170
- Pearce, apakah kamu mendengarnya?

1651
01:28:44,170 --> 01:28:45,520
Jatuhkan senjatanya, oke?

1652
01:28:48,890 --> 01:28:51,900
Pearce, jatuhkan senjatanya.

1653
01:28:51,900 --> 01:28:53,770
Seperti yang saya katakan, saya tidak yakin 
apa yang terjadi sekarang,

1654
01:28:53,770 --> 01:28:57,280
tapi ini, ini bukan jawabannya, oke?

1655
01:28:57,280 --> 01:28:58,140
Anda harus pintar di sini.

1656
01:28:58,140 --> 01:28:59,580
Anda harus berpikir, oke?

1657
01:28:59,580 --> 01:29:01,480
Pikirkan tentang Jessica, oke?

1658
01:29:01,480 --> 01:29:02,590
Pikirkan tentang Callie.

1659
01:29:02,590 --> 01:29:03,740
Bisakah kamu melakukan itu untukku?

1660
01:29:08,430 --> 01:29:09,630
- Kamu ingat kesepakatan kita?

1661
01:29:10,610 --> 01:29:11,443
- Apa?

1662
01:29:15,650 --> 01:29:16,880
- Ingat kesepakatan kita!

1663
01:29:18,242 --> 01:29:19,075
- Jangan.

1664
01:29:20,191 --> 01:29:21,858
Jangan! 
- Jangan lakukan itu!

1665
01:29:29,918 --> 01:29:34,918
(Orang-orang mengobrol) 
(sepatu mencicit)

1666
01:29:46,558 --> 01:29:47,391
- Trey!

1667
01:29:48,353 --> 01:29:49,787
Trey, ayolah!

1668
01:29:49,787 --> 01:29:50,954
Ayo, Trey!

1669
01:29:53,778 --> 01:29:55,350
- Jangan bergerak!

1670
01:29:55,350 --> 01:29:57,410
Berlutut, tangan di atas kepala Anda!

1671
01:29:57,410 --> 01:30:00,062
Berlutut, tangan di atas kepala Anda!

1672
01:30:00,062 --> 01:30:01,762
Berlutut, tangan di atas kepala Anda!

1673
01:30:03,990 --> 01:30:05,490
Sekarang, jangan lakukan itu, jangan lakukan itu!

1674
01:30:09,617 --> 01:30:12,617
(Peledakan tembakan)

1675
01:30:55,370 --> 01:30:58,037
(sirene meraung)

1676
01:31:05,538 --> 01:31:06,771
Hei, hei.

1677
01:31:06,771 --> 01:31:08,938
(bergumam)

1678
01:31:16,335 --> 01:31:17,353
- Dom!

1679
01:31:17,353 --> 01:31:22,353
(Imani menangis) 
(Dom meringis)

1680
01:31:41,150 --> 01:31:42,868
- Sienna, Sienna?

1681
01:31:42,868 --> 01:31:43,951
- Dia baik-baik saja.

1682
01:31:46,579 --> 01:31:49,662
(Musik piano muram)

1683
01:32:25,349 --> 01:32:29,766
(Pindah ke musik orkestra suram)

