0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.net
Agen Judi Online Aman & Terpercaya

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100%
Bonus Ajak teman 45,2%

0
00:00:11,000 --> 00:00:20,000

1
00:00:35,836 --> 00:00:38,537
Aku mencintai istriku.

2
00:00:38,572 --> 00:00:41,673
Aku mencintainya
dengan sepenuh hati.

3
00:00:41,708 --> 00:00:44,609
Dia
Segalanya untukku.

4
00:00:44,644 --> 00:00:47,679
Dia adalah
Alasan saya ada.

5
00:00:47,714 --> 00:00:49,648
Dan saya
putri juga

6
00:00:49,683 --> 00:00:54,186
Frankie ..
Marianna ..

7
00:00:54,221 --> 00:00:55,520
Kita terlambat!

8
00:00:55,555 --> 00:00:57,856
Ayolah!
Wanita..

9
00:00:57,891 --> 00:01:00,692
Sayang, bukan begitu
hanya punya satu waktu

10
00:01:00,727 --> 00:01:02,527
Lihat .. Seorang gadis punya
untuk melihat yang terbaik

11
00:01:02,562 --> 00:01:04,196
pada malam yang besar
seperti ini.

12
00:01:04,231 --> 00:01:05,464
Kamu lihat
spektakuler.

13
00:01:05,499 --> 00:01:06,865
Ini dia
malam yang besar.

14
00:01:06,900 --> 00:01:08,867
Ah, ini membuat
saya sangat bahagia ..

15
00:01:08,902 --> 00:01:11,736
Kami bertiga
bersama sebagai keluarga.

16
00:01:11,771 --> 00:01:14,873
Ini seperti saya
memenangkan undian

17
00:01:14,908 --> 00:01:16,675
Aku mencintaimu wanita,
itu akan menjadi spesial

18
00:01:16,710 --> 00:01:18,376
Cinta kamu
juga, ayah

19
00:01:18,411 --> 00:01:20,112
Ayo pergi.

20
00:01:20,147 --> 00:01:22,447
Aku tidak percaya,
bayi kita semua dewasa.

21
00:01:22,482 --> 00:01:25,550
Delapan belas, lulus.
Aku sangat bangga padamu

22
00:01:25,585 --> 00:01:28,320
Dia masih bayi.

23
00:01:28,355 --> 00:01:32,124
Dia bayi tapi
Dia juga wanita dewasa.

24
00:01:32,159 --> 00:01:34,659
Lihatlah dia, lihat
Betapa cantiknya dia.

25
00:01:34,694 --> 00:01:38,296
Hei, jika kamu bertanya nyata
bagus aku yakin kamu bisa

26
00:01:38,331 --> 00:01:40,832
bawa ayahmu
berdansa denganmu

27
00:01:40,867 --> 00:01:43,602
Orang kurus tidak
menari, sayang

28
00:01:43,637 --> 00:01:45,437
Kamu tidak begitu tangguh ..

29
00:01:45,472 --> 00:01:46,905
Ibumu berhasil menangkapmu
sesuatu yang istimewa

30
00:01:46,940 --> 00:01:48,540
untuk Anda
wisuda.

31
00:01:48,575 --> 00:01:50,442
Ini tidak adil
hari besar untukmu

32
00:01:50,477 --> 00:01:51,710
Adalah sangat
bangga padamu.

33
00:01:51,745 --> 00:01:53,879
Dengar, sayang

34
00:01:53,914 --> 00:01:56,648
Kami mendapatkan ini untukmu
karena kami menginginkanmu

35
00:01:56,683 --> 00:01:59,284
tahu betapa kita mencintai
Anda, betapa bangganya kami

36
00:01:59,319 --> 00:02:02,254
kamu tapi kami juga menginginkan kamu
untuk mengingat malam ini -

37
00:02:02,289 --> 00:02:04,389
Mudah-mudahan untuk sisa
hidupmu - untuk diingat

38
00:02:04,424 --> 00:02:06,324
Saat ini bagaimana caranya
kami mencintaimu

39
00:02:06,359 --> 00:02:10,829
Dan, untuk kita, cinta kita
kamu abadi, sayang

40
00:02:21,641 --> 00:02:23,375
Ya Tuhan!

41
00:02:23,410 --> 00:02:25,310
Ini cantik sekali.

42
00:02:25,345 --> 00:02:26,645
Terima kasih
Dia memilihnya,

43
00:02:26,680 --> 00:02:28,246
Aku hanya memberinya
kartu kredit

44
00:02:33,753 --> 00:02:35,921
Oh .. apa a
malam yang indah, sayang

45
00:02:35,956 --> 00:02:37,923
Itu mengagumkan dan
makanan yang besar.

46
00:02:37,958 --> 00:02:39,858
Anda tahu bagaimana caranya
pilih barang untuk kita

47
00:02:39,893 --> 00:02:44,462
Tidak, tapi apa yang berhasil
Khususnya malam,

48
00:02:44,497 --> 00:02:46,765
adalah anak perempuannya,
adalah suami -

49
00:02:46,800 --> 00:02:48,600
keluarga,
Ayolah.

50
00:02:48,635 --> 00:02:50,936
Maksudku, tidak ada apa-apa
lebih baik dari ini, ya?

51
00:02:50,971 --> 00:02:52,871
Itu menakjubkan.
Terima kasih
kamu, guys, begitu banyak

52
00:02:52,906 --> 00:02:54,673
Kita perlu lakukan
ini lebih sering

53
00:02:54,708 --> 00:02:56,741
Maksudku, aku tidak
pikir kita keluar cukup

54
00:02:56,776 --> 00:02:58,643
Aku serius.
Bahwa
sangat menyenangkan.

55
00:02:58,678 --> 00:03:01,313
Baik.
Itu musik
ke telinga kita kan?

56
00:03:01,348 --> 00:03:03,248
Kami ingin melakukannya
lebih dari ini dengan kamu

57
00:03:03,283 --> 00:03:05,283
Pekerjaanmu benar-benar dibutuhkan
Anda jauh dari kita,

58
00:03:05,318 --> 00:03:06,885
tapi itu bagus,
itu luar biasa.

59
00:03:06,920 --> 00:03:08,353
Dan saya
sangat bangga ..

60
00:03:08,388 --> 00:03:09,854
Sungguh, sangat bangga
dari universitas

61
00:03:09,889 --> 00:03:11,923
Anda masuk dan kita
masih akan dekat

62
00:03:11,958 --> 00:03:13,858
Ya!
Aku tahu,
Aku sangat bahagia.

63
00:03:13,893 --> 00:03:16,328
Kami hanya akan mengunjungimu
sekali setiap hari

64
00:03:17,664 --> 00:03:19,864
Aku akan masuk, aku akan
lakukan cucianmu

65
00:03:19,899 --> 00:03:21,833
-Oke, suara
bagus untuk saya.

66
00:03:21,868 --> 00:03:23,001
Fuck
Apakah itu?

67
00:03:23,036 --> 00:03:24,336
Apa
kejadian?

68
00:03:40,287 --> 00:03:42,955
Al?
Al?

69
00:03:50,964 --> 00:03:52,998
Al.

70
00:03:53,033 --> 00:04:01,806
Al .. Al .. Al?

71
00:04:01,841 --> 00:04:03,875
Terima kasih Tuhan.

72
00:04:03,910 --> 00:04:06,611
Fuck,
ini mimpi buruk

73
00:04:06,646 --> 00:04:08,747
Al..

74
00:04:27,801 --> 00:04:29,734
Maafkan saya.

75
00:04:29,769 --> 00:04:34,039
Aku tertidur untuk
seperti tiga detik.

76
00:04:34,074 --> 00:04:37,609
Maaf.

77
00:04:37,644 --> 00:04:39,644
Kamu menyesal?

78
00:04:39,679 --> 00:04:41,446
aku akan
fucking membunuhmu

79
00:04:41,481 --> 00:04:43,581
Aku akan fucking
merobek wajahmu!

80
00:04:43,616 --> 00:04:45,417
Kamu menyesal?

81
00:04:45,452 --> 00:04:48,086
aku akan
menghancurkanmu

82
00:04:48,121 --> 00:04:51,022
Akan pecah
Anda sialan 'n-

83
00:05:00,433 --> 00:05:02,901
aku akan
fucking membunuhmu

84
00:05:07,073 --> 00:05:09,974
Aku rindu istriku dan
Aku merindukan putriku.

85
00:05:10,009 --> 00:05:13,111
Aku berharap aku akan
telah meninggal bersama mereka

86
00:05:13,146 --> 00:05:19,851
Satu-satunya hal yang terus terjadi
Saya bernafas adalah pekerjaan saya.

87
00:05:33,700 --> 00:05:35,500
Al.

88
00:05:35,535 --> 00:05:36,668
Persetan.

89
00:05:36,703 --> 00:05:37,736
Al!

90
00:05:46,045 --> 00:05:47,112
Al!

91
00:05:54,454 --> 00:05:55,487
Al!

92
00:06:12,071 --> 00:06:14,038
Fuckin '..

93
00:06:14,073 --> 00:06:16,408
Al!

94
00:06:59,118 --> 00:07:01,853
Al!

95
00:07:01,888 --> 00:07:06,925
Al...

96
00:07:06,960 --> 00:07:14,165
Al.

97
00:07:14,200 --> 00:07:15,800
Al...

98
00:07:15,835 --> 00:07:17,569
Al.

99
00:07:17,604 --> 00:07:19,604
Wah, bangunlah.

100

00:07:19,639 --> 00:07:20,905
Apakah kamu
lakukan disini?

101
00:07:20,940 --> 00:07:22,841
Ini hari liburku.
Keluar dari sini.

102
00:07:22,876 --> 00:07:24,676
Aku tahu itu milikmu
hari libur, maafkan aku

103
00:07:24,711 --> 00:07:26,077
Kenapa tidak
tidur di tempat tidur

104
00:07:26,112 --> 00:07:27,712
Dua dan a
setengah tahun,

105
00:07:27,747 --> 00:07:29,481
kamu selalu
di sofa.

106
00:07:29,516 --> 00:07:31,249
Maukah kamu berhenti bersentuhan
pahaku, kamu babi

107
00:07:31,284 --> 00:07:33,151
Al, kita harus pergi.

108
00:07:33,186 --> 00:07:34,719
Aku tidak
tidak pergi ke manapun.

109
00:07:34,754 --> 00:07:36,554
Direktur
disebut, ini mendesak.

110
00:07:36,589 --> 00:07:39,524
Saya bekerja 15
jam sial sehari,

111
00:07:39,559 --> 00:07:40,859
tujuh hari
lurus.

112
00:07:40,894 --> 00:07:42,861
Aku pergi hari ini,
kirim orang lain

113
00:07:42,896 --> 00:07:44,496
Al, dengar.

114
00:07:44,531 --> 00:07:45,830
Maaf, tapi
kita harus pergi.

115
00:07:45,865 --> 00:07:47,665
Jangan menginjak
sepatu sialan

116
00:07:47,700 --> 00:07:49,834
Tidak ada yang menginjak
sepatu Anda, kita harus pergi

117
00:07:49,869 --> 00:07:51,970
Aku sudah fucking
memanggilmu untuk

118
00:07:52,005 --> 00:07:53,571
dua jam terakhir
Kita harus pergi!

119
00:07:53,606 --> 00:07:57,008
Ah..

120
00:07:57,043 --> 00:07:59,077
Kemana kita akan pergi?
Apa yang kita lakukan?

121
00:07:59,112 --> 00:08:01,179
Direktur
menginginkan kita disana .. sekarang

122
00:08:01,214 --> 00:08:02,814
Seperti sekarang.

123
00:08:02,849 --> 00:08:07,919
Apakah aku
waktu untuk mandi

124
00:08:07,954 --> 00:08:09,754
Maafkan saya,
Anda tidak.

125
00:08:09,789 --> 00:08:12,690
Bagaimana dengan
Mandi Italia

126
00:08:12,725 --> 00:08:14,192
Apa itu?

127
00:08:14,227 --> 00:08:16,060
Aku melempar bola
di wastafel dan

128
00:08:16,095 --> 00:08:17,762
berikan sedikit
menyegarkan diri

129
00:08:20,934 --> 00:08:22,200
Yesus Kristus.

130
00:08:28,207 --> 00:08:30,108
Ayo, al.

131
00:08:30,143 --> 00:08:31,543
Al..

132
00:08:31,578 --> 00:08:33,211
Anda baik-baik saja?

133
00:08:33,246 --> 00:08:34,079
Ya.

134
00:08:38,585 --> 00:08:40,919
Persetan, kamu beruntung
Anda tidak ditarik.

135
00:08:40,954 --> 00:08:42,620
Siapa yang akan
menarikku

136
00:08:42,655 --> 00:08:43,922
Baiklah
masuk mobilku

137
00:08:43,957 --> 00:08:45,623
Kita akan pergi
di mobil saya,

138
00:08:45,658 --> 00:08:47,091
aku tidak akan
mengemudi di minivan

139
00:08:48,728 --> 00:08:50,762
Yesus Kristus,
Anda baik-baik saja?

140
00:08:53,333 --> 00:08:58,570
Anda baik-baik saja?

141
00:08:58,605 --> 00:09:03,708
Maukah kamu menghentikannya?
Kamu seperti wanita tua

142
00:09:03,743 --> 00:09:05,577
Lihat bagaimana Anda parkir,
ayo ambil mobilku

143
00:09:40,213 --> 00:09:42,213
Tolong isi saya
dalam apa yang sedang terjadi?

144
00:09:42,248 --> 00:09:46,884
Siapa yang memanggilmu?

145
00:09:46,919 --> 00:09:49,087
-Aku sudah bilang
Anda, sang direktur.

146
00:09:49,122 --> 00:09:50,154
Diri?

147
00:09:50,189 --> 00:09:51,656
Tentu saja.

148
00:09:51,691 --> 00:09:53,291
Wow.
Kamu
tidak mengatakan kepadanya

149
00:09:53,326 --> 00:09:55,326
"palermo sudah
bekerja 17-18 jam sehari

150
00:09:55,361 --> 00:09:57,295
Ini yang pertama
sialan libur

151
00:09:57,330 --> 00:10:00,665
di 18 fucking
hari yang lurus? "

152
00:10:00,700 --> 00:10:02,266
-Dia tahu itu,
dia tahu itu

153
00:10:12,745 --> 00:10:14,712
Ah, ayo
di, fellas

154
00:10:14,747 --> 00:10:17,682
Ini adalah dua topku
penyidik ​​disini

155
00:10:17,717 --> 00:10:19,350
Memperkenalkan
dirimu sendiri

156
00:10:19,385 --> 00:10:20,652
Robert Santos

157
00:10:20,687 --> 00:10:21,886
-Senang bertemu denganmu.

158
00:10:21,921 --> 00:10:24,355
Margaret Adams.

159
00:10:24,390 --> 00:10:26,991
-Sorry untuk bertemu di bawah
keadaan ini

160
00:10:27,026 --> 00:10:28,893
Agen Derek
Sampson.

161
00:10:28,928 --> 00:10:30,061
Robert Santos

162
00:10:30,096 --> 00:10:31,696
Yusuf.
Apa kabar?

163
00:10:31,731 --> 00:10:32,897
Direktur.

164
00:10:32,932 --> 00:10:34,198
Senang melihat
Anda lagi.

165
00:10:34,233 --> 00:10:37,869
Duduklah .. Tarik ke atas
sebuah kursi, bukan?

166
00:10:37,904 --> 00:10:39,737
Saya baik disini kalau
Anda tidak keberatan.

167
00:10:39,772 --> 00:10:44,442
Baik.
Bersantai,
semua orang punya tempat duduk

168
00:10:44,477 --> 00:10:45,977
Mari kita lanjutkan.

169
00:10:46,012 --> 00:10:48,012
Lanjutkan, silakan.

170
00:10:48,047 --> 00:10:53,351
Sekitar kira-kira
7:45 pagi ini

171
00:10:53,386 --> 00:10:56,688
Saya sampai di
rumah Adams

172
00:10:56,723 --> 00:10:59,957
untuk mengambil nona muda
Adams ke sekolah

173
00:10:59,992 --> 00:11:02,927
Baiklah, tuan, Anda punya
pertemuan dari pukul 9:00 sampai

174
00:11:02,962 --> 00:11:04,962
10:00 pagi dengan
Menteri Kanada

175
00:11:04,997 --> 00:11:07,932
keuangan untuk, aku akan
katakan mungkin dua jam

176
00:11:07,967 --> 00:11:09,467
Apakah itu
cukup waktu untuk itu?

177
00:11:09,502 --> 00:11:11,035
Banyak

178
00:11:11,070 --> 00:11:13,304
Jadi setelah itu
Anda akan mengadakan rapat

179
00:11:13,339 --> 00:11:15,807
dengan departemen
air dan listrik.

180
00:11:15,842 --> 00:11:18,009
Kami memberitahunya kami
sedang membawanya

181
00:11:18,044 --> 00:11:20,011
sepulang sekolah hari ini
Apakah kamu lupa?

182
00:11:20,046 --> 00:11:23,481
Tidak, saya lakukan
tidak lupa.

183
00:11:23,516 --> 00:11:25,750
aku berkata padamu
apa.
Marie?

184
00:11:25,785 --> 00:11:27,418
Bersihkan batu tulis saya
untuk hari itu

185
00:11:27,453 --> 00:11:29,420
Aku akan menghabiskan
itu dengan keluargaku

186
00:11:29,455 --> 00:11:30,755
-Baik.

187
00:11:30,790 --> 00:11:33,091
Ibu, bisa i
punya uang?

188
00:11:33,126 --> 00:11:34,325
Yakin.

189
00:11:34,360 --> 00:11:35,893
Um, apakah kamu
punya uang?

190
00:11:35,928 --> 00:11:42,467
Um .. ya,
saya lakukan

191
00:11:42,502 --> 00:11:44,102
Ini, Sayang.

192
00:11:44,137 --> 00:11:45,303
Terima kasih.

193
00:11:45,338 --> 00:11:47,739
Apakah ini baik
pakai hari ini

194
00:11:47,774 --> 00:11:49,841
Haruskah saya
pakai itu?

195
00:11:49,876 --> 00:11:51,309
Ya tentu saja
kamu harus memakainya

196
00:11:51,344 --> 00:11:53,444
Kamu terlihat benar
cantik, seperti biasa

197
00:11:53,479 --> 00:11:55,113
Terima kasih.

198
00:11:55,148 --> 00:11:59,784
Sekitar pukul 07.50 dia datang
di luar dan memberitahu saya

199
00:11:59,819 --> 00:12:01,452
dia akan
lebih memilih untuk berjalan

200
00:12:01,487 --> 00:12:03,254
Ini persis a
12 menit berjalan kaki,

201
00:12:03,289 --> 00:12:04,889
kami sudah selesai
itu sebelumnya

202
00:12:12,899 --> 00:12:16,300
Sekitar jam 8:00 pagi kita
sedang menunggu untuk menyeberang

203
00:12:16,335 --> 00:12:17,936
jalan rideau ..

204
00:12:43,563 --> 00:12:48,099
Aku menatapku
telepon dan, um ..

205
00:12:48,134 --> 00:12:52,403
Poin itu dia lewati
dan kita menjadi terpisah.

206
00:12:52,438 --> 00:12:54,906
Aku berteriak namanya tapi dia
memiliki headphone di,

207
00:12:54,941 --> 00:12:56,574
dia tidak
dengarkan aku.

208
00:12:56,609 --> 00:12:58,976
Saat lalu lintas mengizinkan saya
Untuk lulus dia telah membulat

209
00:12:59,011 --> 00:13:01,479
sudut di gang,
di mana titik i-

210
00:13:01,514 --> 00:13:03,848
bolehkah saya mengganggu Anda?
untuk kedua, please?

211
00:13:03,883 --> 00:13:05,216
Kamu mengambil
mata dari dia?

212
00:13:05,251 --> 00:13:06,984
Itu benar.

213
00:13:07,019 --> 00:13:09,086
Seharusnya aku tidak pernah
mengalihkan mataku darinya

214
00:13:09,121 --> 00:13:10,855
Tapi aku melakukannya
satu detik.

215
00:13:10,890 --> 00:13:12,423
Saya kemudian mencoba
menyeberang,

216
00:13:12,458 --> 00:13:14,525
ada sebuah truk
di jalan saya, dan begitu-

217
00:13:14,560 --> 00:13:16,227
kamu mengambil
matikan dia

218
00:13:16,262 --> 00:13:18,162
Baiklah
anak perempuan hilang

219
00:13:18,197 --> 00:13:19,297
Mrs. Adams?

220
00:13:19,332 --> 00:13:20,932
Lakukan sesuatu.

221
00:13:20,967 --> 00:13:22,533
Kami ambil
peduli itu

222
00:13:22,568 --> 00:13:24,368
Nyonya Adams,
mereka dua besar kami

223
00:13:24,403 --> 00:13:26,337
peneliti utama
dalam kasus ini

224
00:13:26,372 --> 00:13:27,806
Lanjutkan, silakan.

225
00:13:32,211 --> 00:13:35,046
Jennifer!
Tunggu sebentar!

226
00:13:39,285 --> 00:13:41,018
Jennifer!

227
00:13:41,053 --> 00:13:42,987
Saat dia membulat
sudut,

228
00:13:43,022 --> 00:13:45,056
pada saat itu
adalah ketika aku ...

229
00:13:47,927 --> 00:13:50,962
.. Lihat headphone-nya
di tanah

230
00:13:52,265 --> 00:13:54,098
Jennifer?

231
00:14:02,108 --> 00:14:04,175
Saya casing
daerah langsung dan

232
00:14:04,210 --> 00:14:06,210
ketika saya tidak menemukannya
aku memanggilnya masuk

233
00:14:06,245 --> 00:14:08,112
Ini istimewa
agen Derek Sampson.

234
00:14:08,147 --> 00:14:09,914
Kita punya sebuah
situasi.

235
00:14:09,949 --> 00:14:11,983
Dispatch Ottawa
polisi segera

236
00:14:14,186 --> 00:14:15,553
Dengan semua jatuh tempo
hormat, pak,

237
00:14:15,588 --> 00:14:17,622
ini adalah sebuah
Penduduk Amerika.

238
00:14:20,126 --> 00:14:23,661
Saya pikir seharusnya
memimpin penyelidikan

239
00:14:23,696 --> 00:14:25,062
Bagaimana Anda bisa memimpin?
investigasi?

240
00:14:25,097 --> 00:14:26,297
Kamu di kanada

241
00:14:26,332 --> 00:14:28,599
Entah itu penculikan
atau penculikan ..

242
00:14:28,634 --> 00:14:31,302
Ini orang Kanada.

243
00:14:31,337 --> 00:14:34,205
Kami punya yurisdiksi.
Bukan?

244
00:14:34,240 --> 00:14:35,606
Permisi.

245
00:14:35,641 --> 00:14:41,679
Aku di sini, tuan, di
permintaan pribadi

246
00:14:41,714 --> 00:14:46,984
presiden dari
Amerika Serikat.

247
00:14:47,019 --> 00:14:51,022
Sekarang, jika Anda mengizinkannya
kita, sebagai pengamat

248
00:14:51,057 --> 00:14:55,993
- sama seperti pengamat - i
pikir kita mungkin bisa

249
00:14:56,028 --> 00:14:59,297
untuk memberikan leverage
Anda mungkin perlu.

250
00:14:59,332 --> 00:15:01,966
Direktur:
Itu bisa diterima.

251
00:15:02,001 --> 00:15:03,968
Apa maksudmu
itu bisa diterima

252
00:15:04,003 --> 00:15:06,070
Maksudku, dengan semua karena
hormat, direktur,

253
00:15:06,105 --> 00:15:07,571
kamu adalah
Direktur.

254
00:15:07,606 --> 00:15:10,508
Aku tidak mau FBI
dan layanan rahasia

255
00:15:10,543 --> 00:15:12,944
untuk masuk ke kami
cara.
Maksudku-

256
00:15:12,979 --> 00:15:15,613
Anda adalah pemimpinnya
Penyidik, kalian berdua.

257
00:15:15,648 --> 00:15:17,381
Aku akan meninggalkannya
untuk pasangan saya

258
00:15:17,416 --> 00:15:19,583
Robert?
Kamu
oke dengan itu

259
00:15:19,618 --> 00:15:21,352
menurutku itu
sebuah ide bagus

260
00:15:21,387 --> 00:15:23,187
Kita punya sebuah
tujuan umum:

261
00:15:23,222 --> 00:15:24,622
Untuk menemukan
putri duta besar

262
00:15:24,657 --> 00:15:26,223
Alfonse

263
00:15:26,258 --> 00:15:29,226
Baik.

264
00:15:29,261 --> 00:15:31,595
Alfonse, bisa anda dapatkan
ke TKP?

265
00:15:31,630 --> 00:15:33,965
Jika Anda tidak keberatan, saya
ingin berbicara

266
00:15:34,000 --> 00:15:37,535
duta besar
pertama, dan istrinya

267
00:15:37,570 --> 00:15:40,004
untuk mendapatkan a
sedikit intel

268
00:15:40,039 --> 00:15:41,672
Saya tidak memikirkan hal ini
tahap permainan kita

269
00:15:41,707 --> 00:15:44,542
akan menambahkan apapun
untuk apa yang terjadi

270
00:15:44,577 --> 00:15:46,243
pada
tempat kejadian perkara.

271
00:15:46,278 --> 00:15:48,012
Pak, saya akan
harus tidak setuju

272
00:15:48,047 --> 00:15:50,081
Saya pikir kita perlu
pergi ke TKP.

273
00:15:50,116 --> 00:15:51,549
Ini bukan protokol untuk
Anda tidak setuju atau-

274
00:15:51,584 --> 00:15:53,050
itu protokol untuk pergi
ke TKP

275
00:15:53,085 --> 00:15:54,719
saat melakukan kejahatan
terjadi

276
00:15:54,754 --> 00:15:57,388
Tolong, saya berbicara
direktur saya disini, oke

277
00:15:57,423 --> 00:15:59,357
Saya tidak ingin masuk
pertandingan kencing di sini

278
00:15:59,392 --> 00:16:01,592
Sebelum saya mulai saya
investigasi, jika saya boleh ..

279
00:16:01,627 --> 00:16:04,028
Jika saya yang memimpin
penyidik ​​dengan saya

280
00:16:04,063 --> 00:16:06,197
mitra, Robert, i
ingin berbicara

281
00:16:06,232 --> 00:16:10,301
duta besar
pertama, dan istrinya.

282
00:16:10,336 --> 00:16:12,136
Saya pikir itu a
ide bagus

283
00:16:12,171 --> 00:16:14,005
Oke, ayo
melakukan hal ini.

284
00:16:18,277 --> 00:16:19,643
Permisi,
Mr Santos?

285
00:16:19,678 --> 00:16:21,479
Jika Anda butuh sesuatu,
tolong jangan ragu

286
00:16:21,514 --> 00:16:23,447
untuk menelepon saya tapi tolong
jangan panggil aku di malam hari

287
00:16:23,482 --> 00:16:25,249
karena aku sedang berkemas
Lihat, aku pindah-

288
00:16:25,284 --> 00:16:26,717
dan siapa Anda?

289

00:16:26,752 --> 00:16:29,387
Aku pribadi
asisten Mr. Adams.

290
00:16:29,422 --> 00:16:31,555
Oke, kami akan memberimu
tahu apakah kita butuh sesuatu

291
00:16:31,590 --> 00:16:32,623
Terima kasih.

292
00:16:53,179 --> 00:16:56,614
Itu tidak sopan.
Itu investigasi mereka.

293
00:16:56,649 --> 00:17:00,118
Kita harus
tunggu giliran kita

294
00:17:03,456 --> 00:17:04,622
Ini tidak
Memakan waktu.

295
00:17:04,657 --> 00:17:06,223
Terima kasih
menghargai itu,

296
00:17:06,258 --> 00:17:08,626
duta besar,
duta besar madam

297
00:17:08,661 --> 00:17:12,563
Aku hanya mencoba
untuk mengerti..

298
00:17:12,598 --> 00:17:16,067
Kamu sudah sarapan
pagi ini

299
00:17:16,102 --> 00:17:17,101
dengan putri kamu

300
00:17:17,136 --> 00:17:18,402
Iya nih.

301
00:17:18,437 --> 00:17:20,104
Apakah dia masuk
suasana hati yang buruk

302
00:17:20,139 --> 00:17:21,639
Tidak.

303
00:17:21,674 --> 00:17:22,740
Apakah kalian
memiliki argumen?

304
00:17:22,775 --> 00:17:24,508
Tidak, saya tidak pernah berdebat
bersama anak perempuan saya.

305
00:17:24,543 --> 00:17:25,743
Tolong jangan
bersikap defensif

306
00:17:25,778 --> 00:17:27,812
aku ingin
mengerti pola pikirnya

307
00:17:27,847 --> 00:17:30,114
Jika itu permainan, anak-anak
Usia itu terkadang

308
00:17:30,149 --> 00:17:32,183
jika mereka kesal
pada orang tua mereka ..

309
00:17:32,218 --> 00:17:34,518
Tidak, tidak, putriku
dan aku luar biasa

310
00:17:34,553 --> 00:17:36,187
hubungan.
Kita
benar-benar lebih

311
00:17:36,222 --> 00:17:37,788
teman dari
ada yang lain.

312
00:17:37,823 --> 00:17:39,356
-Satu anak?

313
00:17:39,391 --> 00:17:40,658
Iya nih.

314
00:17:40,693 --> 00:17:42,626
Jadi, sudah
sarapan..

315
00:17:42,661 --> 00:17:45,663
Apakah kalian membicarakannya?
apa saja saat sarapan?

316
00:17:45,698 --> 00:17:47,865
Itu adalah sarapan yang normal
sama seperti hari-hari lainnya

317
00:17:47,900 --> 00:17:50,534
Tolong memanjakan saya
Apa pembahasannya?

318
00:17:50,569 --> 00:17:54,572
Apakah dia meminta uang?
Apakah kamu merencanakan hari ini?

319
00:17:54,607 --> 00:17:56,807
Aku hanya mencoba
mendapatkan beberapa wawasan

320
00:17:56,842 --> 00:17:59,343
Ya dia
meminta $ 35

321
00:17:59,378 --> 00:18:00,678
Apa
untuk itu?

322
00:18:00,713 --> 00:18:04,348
Saya tidak tahu,
um, aku tidak bertanya

323
00:18:04,383 --> 00:18:05,816
Anda hanya memberi
dia $ 35?

324
00:18:05,851 --> 00:18:07,585
Kamu tidak bertanya apa
uang itu untuk?

325
00:18:07,620 --> 00:18:09,753
Dia baik
Nak, jadi saya-saya hanya ..

326
00:18:09,788 --> 00:18:11,655
Saya hanya berpikir, saya tidak
tahu, mungkin dia mau

327
00:18:11,690 --> 00:18:13,257
membeli sesuatu,
atau makan siang

328
00:18:13,292 --> 00:18:15,259
Itu benar-benar bukan apa-apa
di luar kebiasaan.

329
00:18:15,294 --> 00:18:16,460
Bagaimana dengan kamu

330
00:18:16,495 --> 00:18:18,429
Apakah Anda memiliki sebuah argumen?
dengan putri kamu

331
00:18:18,464 --> 00:18:20,197
Tidak semuanya.
Aku membersihkan
batu tulis saya jadi saya bisa

332
00:18:20,232 --> 00:18:21,899
habiskan hari bersama
keluarga saya sebenarnya

333
00:18:21,934 --> 00:18:23,834
Apakah itu masalah, Anda
jangan mendapat kesempatan untuk

334
00:18:23,869 --> 00:18:25,569
menghabiskan waktu
Dengan keluargamu?

335
00:18:25,604 --> 00:18:27,238
Saya duta besar
ke Kanada

336
00:18:27,273 --> 00:18:28,772
dari
Amerika Serikat.

337
00:18:28,807 --> 00:18:30,608
saya bertanya
kamu sebuah pertanyaan

338
00:18:30,643 --> 00:18:32,576
Saya bekerja, i
hari yang sibuk

339
00:18:32,611 --> 00:18:34,145
Tapi saya memutuskan
untuk membersihkan my-

340
00:18:34,180 --> 00:18:37,481
bisnis datang pertama?
Atas keluargamu?

341
00:18:37,516 --> 00:18:40,551
Pada hari biasa
saya pergi bekerja,

342
00:18:40,586 --> 00:18:42,586
anak perempuanku
pergi ke sekolah.

343
00:18:42,621 --> 00:18:44,755
Dan apakah kamu makan malam?
setiap malam di rumah

344
00:18:44,790 --> 00:18:46,157
Hampir setiap malam.

345
00:18:46,192 --> 00:18:46,858
Hmph.

346
00:18:50,963 --> 00:18:54,932
Perasaan awal saya
ini adalah milik seseorang

347
00:18:54,967 --> 00:18:56,700
mencoba untuk mendapatkan
kembali pada Anda

348
00:18:56,735 --> 00:18:58,669
Dan aku tidak mencoba
untuk mempermalukanmu

349
00:18:58,704 --> 00:19:01,705
di depan istrimu,
tapi aku sudah membaca tentangmu

350
00:19:01,740 --> 00:19:03,707
dan kamu sudah punya
beberapa ketidaksopanan

351
00:19:03,742 --> 00:19:05,709
Semuanya sudah berakhir
tabloid dan

352
00:19:05,744 --> 00:19:07,411
surat kabar di
Los Angeles.

353
00:19:07,446 --> 00:19:10,281
Ya, sudah ada
beberapa ketidaksopanan,

354
00:19:10,316 --> 00:19:11,782
sayangnya, tapi ..

355
00:19:13,352 --> 00:19:16,520
Ya, saya telah
lemah.
Tapi kita punya-

356
00:19:16,555 --> 00:19:18,622
istri saya
membuatku lebih kuat

357
00:19:18,657 --> 00:19:20,624
Jadi semuanya
baik sekarang

358
00:19:20,659 --> 00:19:22,359
Sedang bekerja
pada hal-hal.

359
00:19:29,802 --> 00:19:31,235
Agen Sampson.

360
00:19:33,439 --> 00:19:35,372
Mengambil mataku
darinya, pak

361
00:19:35,407 --> 00:19:37,308
Ya pak.
Tidak pak.

362
00:19:38,877 --> 00:19:41,746
Pak, saya pikir begitu
saya akan menilai-

363
00:19:44,550 --> 00:19:45,816
ya pak.

364
00:19:50,756 --> 00:19:52,456
Siapa itu,
Washington?

365
00:19:55,561 --> 00:19:57,361
Mereka menelepon
kamu kembali?

366
00:19:57,396 --> 00:19:58,796
-Ya.

367
00:20:04,003 --> 00:20:05,536
Fraser disini

368
00:20:05,571 --> 00:20:07,371
Selamat pagi,
Brian.

369
00:20:07,406 --> 00:20:09,440
Bapak Presiden.

370
00:20:09,475 --> 00:20:11,942
Anda tahu saya akan mengambil a
banyak panas untuk memungkinkan

371
00:20:11,977 --> 00:20:15,279
orang-orang Kanada untuk melakukan
penyelidikan mereka

372
00:20:15,314 --> 00:20:16,680
Ya saya mengerti.

373
00:20:16,715 --> 00:20:19,550
Duta besar itu
Amerika, jadi

374
00:20:19,585 --> 00:20:21,852
Orang Amerika percaya itu
kita harus menanganinya

375
00:20:21,887 --> 00:20:23,621
Ya, dan kami akan melakukannya
mengakomodasi orang-orangmu

376
00:20:23,656 --> 00:20:25,723
sebagai pengamat,
tuan.
Ya pak.

377
00:20:25,758 --> 00:20:27,658
Anda tahu, Brian,
nenek ini

378
00:20:27,693 --> 00:20:29,760
gadis kecil adalah a
sakit di pantat

379
00:20:29,795 --> 00:20:31,862
Paham, pak, iya.

380
00:20:31,897 --> 00:20:34,865
Setiap menit sekarang dia

akan memanggilmu

381
00:20:34,900 --> 00:20:36,533
Ya, ya, pak.

382
00:20:36,568 --> 00:20:38,869
Anda tahu, Brian, sudah
sudah berteman lama.

383
00:20:38,904 --> 00:20:40,604
Ya pak.

384
00:20:40,639 --> 00:20:42,840
Saya punya 100%
iman pada Anda

385
00:20:42,875 --> 00:20:45,442
Saya mendapatkan orang terbaik saya
Di atasnya, ya, pak.

386
00:20:45,477 --> 00:20:47,911
Brian, semoga sukses

387
00:20:47,946 --> 00:20:50,281
Terima kasih Pak.
Sangat bagus, pak

388
00:20:50,316 --> 00:20:52,783
Jika anda membutuhkan
apapun, tolong hubungi saya

389
00:20:52,818 --> 00:20:54,885
Baiklah, Tuhan memberkati.
Terima kasih.

390
00:21:03,095 --> 00:21:05,462
Sudahkah saya melakukan sesuatu?
menyinggung perasaanmu, petugas?

391
00:21:05,497 --> 00:21:07,364
Saya hanya bertanya.

392
00:21:07,399 --> 00:21:09,366
Tidak punya
ketidaksopanan?

393
00:21:09,401 --> 00:21:11,368
Apakah namamu tidak
sudah di koran?

394
00:21:11,403 --> 00:21:12,670
Aku tidak memilih
padamu,

395
00:21:12,705 --> 00:21:14,605
Saya mencoba untuk mendapatkan
beberapa latar belakang

396
00:21:14,640 --> 00:21:18,509
24 jam berikutnya adalah
akan sangat

397
00:21:18,544 --> 00:21:21,812
penting bagi keberadaannya,
dan kami ingin menemukannya,

398
00:21:21,847 --> 00:21:23,681
jadi aku butuh
untuk mengerti

399
00:21:23,716 --> 00:21:26,317
jika seseorang
membayar Anda kembali

400
00:21:26,352 --> 00:21:28,752
Yang terbaik
pengetahuan saya

401
00:21:28,787 --> 00:21:31,855
tidak ada
Payback terlibat.

402
00:21:31,890 --> 00:21:34,491
Yah, itu juga
awal untuk mengatakan

403
00:21:34,526 --> 00:21:35,793
Apakah kamu ambil
merawat keran itu?

404
00:21:35,828 --> 00:21:36,994
-Ya.

405
00:21:37,029 --> 00:21:39,897
Jadi kamu
telepon disadap

406
00:21:39,932 --> 00:21:42,800
Ponsel Anda berdua
disadap dan kami melakukan ini

407
00:21:42,835 --> 00:21:45,102
untuk perlindungan
dari gadis kecil

408
00:21:45,137 --> 00:21:46,804
dalam kasus seseorang
panggilan atau

409
00:21:46,839 --> 00:21:49,773
seseorang membuat
semacam permintaan

410
00:21:49,808 --> 00:21:51,008
Permisi.

411
00:21:51,043 --> 00:21:53,744
Apakah Anda keberatan jika kita
wawancara asistenmu

412
00:21:53,779 --> 00:21:56,113
aku tidak punya masalah
dengan itu sama sekali

413
00:21:56,148 --> 00:21:57,948
Mengapa Anda
mau melakukan itu?

414
00:21:57,983 --> 00:21:59,717
Bagaimana itu
relevan?

415
00:21:59,752 --> 00:22:00,851
Aku hanya ingin
wawancara dia

416
00:22:00,886 --> 00:22:02,553
Apakah itu tidak apa apa?

417
00:22:02,588 --> 00:22:03,954
Baik,
wawancara dia

418
00:22:03,989 --> 00:22:05,689
Bagaimanapun,
Terima kasih.

419
00:22:05,724 --> 00:22:07,391
Terima kasih
banyak untuk waktumu

420
00:22:07,426 --> 00:22:08,992
Saya menghargainya

421
00:22:09,027 --> 00:22:10,761
Jika kita mendengar apapun
Anda akan mendengar dari kami.

422
00:22:10,796 --> 00:22:12,129
Terima kasih.

423
00:22:12,164 --> 00:22:13,631
-Terima kasih.

424
00:22:18,404 --> 00:22:22,106
Berapa lama kamu
tahu gadis itu

425
00:22:22,141 --> 00:22:25,676
-Seluruh tiga
tahun sekarang

426
00:22:25,711 --> 00:22:27,111
Kamu bersamanya
setiap hari?

427
00:22:27,146 --> 00:22:29,012
-Setiap hari.

428
00:22:29,047 --> 00:22:30,915
Kamu adalah
babysitter

429
00:22:35,654 --> 00:22:38,756
Kamu bukan
pergi kemana saja

430
00:22:38,791 --> 00:22:40,758
aku akan
jaga baik-baik.

431
00:22:40,793 --> 00:22:43,961
Saya butuh kamu di sini..

432
00:22:43,996 --> 00:22:50,467
Dan kau
butuh ini.

433
00:22:50,502 --> 00:22:52,469
Baiklah, kamu
bawalah dia

434
00:22:52,504 --> 00:22:53,804
Aku harus membuat a
beberapa panggilan telepon

435
00:22:53,839 --> 00:22:57,174
Saya ingin - untuk
baik keuntungan kita -

436
00:22:57,209 --> 00:23:01,645
mari kita sampaikan laporan
panggilan telepon apa masuk

437
00:23:01,680 --> 00:23:03,914
Dan kau tahu apa
Saya ingin tahu?

438
00:23:03,949 --> 00:23:06,049
Saya ingin tahu
panggilan telepon itu

439
00:23:06,084 --> 00:23:08,585
mereka punya kemarin
dan sehari sebelumnya.

440
00:23:08,620 --> 00:23:09,953
Sekarang dia tahu
mereka disadap,

441
00:23:09,988 --> 00:23:11,822
telepon yang mana
panggilan berhenti

442
00:23:11,857 --> 00:23:12,990
Mengerti.

443
00:23:13,025 --> 00:23:14,725
Itu penting
saya, tolong, Robert?

444
00:23:14,760 --> 00:23:16,093
Terima kasih.

445
00:23:16,128 --> 00:23:17,528
Terima kasih untuk
berada disini.

446
00:23:17,563 --> 00:23:18,929
Dengan senang hati.

447
00:23:18,964 --> 00:23:20,931
Sudah berapa lama kamu bekerja?
untuk duta besar?

448
00:23:20,966 --> 00:23:24,435
Oh, sejak awal
dari karir politiknya.

449
00:23:24,470 --> 00:23:26,203
Sekitar 15 tahun

450
00:23:26,238 --> 00:23:28,672
Dimanakah
kamu dari?

451
00:23:28,707 --> 00:23:29,873
New York.

452
00:23:29,908 --> 00:23:31,708
saya pergi ke
Universitas Columbia.

453
00:23:31,743 --> 00:23:33,510
Sekolah yang indah

454
00:23:33,545 --> 00:23:34,778
Mm hm.

455
00:23:34,813 --> 00:23:36,847
Selama ini
Anda telah bekerja untuknya

456
00:23:36,882 --> 00:23:39,082
apakah dia punya?
asisten lain?

457
00:23:39,117 --> 00:23:40,484
Tidak, tidak

458
00:23:40,519 --> 00:23:42,085
Itu tidak akan terjadi
perlu.

459
00:23:42,120 --> 00:23:44,188
aku melakukan segalanya
untuk dia.
Maksudku,

460
00:23:44,223 --> 00:23:47,591
Saya adalah asisten resminya
sejak awal.

461
00:23:47,626 --> 00:23:49,626
Apakah itu menyerang Anda?
sebagai pertanyaan aneh

462
00:23:49,661 --> 00:23:51,695
Tidak aku di sini
untuk membantumu.

463
00:23:51,730 --> 00:23:52,896
Baik.

464
00:23:52,931 --> 00:23:54,498
Sudah ada
tidak ada yang lain.

465
00:23:54,533 --> 00:23:56,467
Tidak ada yang lain.

466
00:23:56,502 --> 00:23:58,101
Apa yang kamu
hubungan

467
00:23:58,136 --> 00:24:01,038
dengan gadis kecil itu?
Apakah Anda seorang pengasuh baginya?

468
00:24:01,073 --> 00:24:01,839
-Tidak.

469
00:24:01,874 --> 00:24:06,009
Tidak, aku tidak berurusan
dengan dia banyak

470
00:24:06,044 --> 00:24:07,978
Sebagian besar dengan
duta besar

471
00:24:08,013 --> 00:24:11,615
Siapa yang menangani
dengan dia?

472
00:24:11,650 --> 00:24:15,786
Ibunya.
Sebagian besar ibunya.

473
00:24:15,821 --> 00:24:17,120
-Ibu yang baik?

474
00:24:17,155 --> 00:24:18,822
Ibu yang sangat baik

475
00:24:18,857 --> 00:24:20,524
Jadi sudah
tidak ada hubungan

476
00:24:20,559 --> 00:24:21,825
dengan
gadis kecil

477
00:24:21,860 --> 00:24:24,528
Yah, aku melihatnya

sekarang dan kemudian tapi

478
00:24:24,563 --> 00:24:26,930
hubungan saya adalah a
hubungan profesional

479
00:24:26,965 --> 00:24:28,532
dengan
duta besar.

480
00:24:28,567 --> 00:24:30,033
Terima kasih.

481
00:24:30,068 --> 00:24:31,802
Kapan saja
Jika kamu
butuh sesuatu,

482
00:24:31,837 --> 00:24:34,204
tolong jangan
ragu untuk menelepon saya

483
00:24:34,239 --> 00:24:35,272
Terima kasih.

484
00:24:35,307 --> 00:24:36,807
-Terima kasih.

485
00:24:36,842 --> 00:24:41,078
Masalah
dengan bisnis kami,

486
00:24:41,113 --> 00:24:43,280
ketika Anda membuat kesalahan,
ketika Anda fuck up,

487
00:24:43,315 --> 00:24:45,148
tidak peduli seberapa besar atau
betapa sedikit kesalahan itu,

488
00:24:45,183 --> 00:24:47,885
semua orang ingin
untuk menegurmu

489
00:24:47,920 --> 00:24:49,820
Tendang saja
saat kamu sedang down

490
00:24:49,855 --> 00:24:53,657
Bagaimana bisa
kamu belum?

491
00:24:53,692 --> 00:24:57,962
Aku tidak perlu melakukannya.
Kamu
menegur dirimu sendiri

492
00:25:29,261 --> 00:25:30,327
Apa kabar
melakukan, guys?

493
00:25:30,362 --> 00:25:32,062
Tuan-tuan.

494
00:25:32,097 --> 00:25:34,264
Saya menemukan headphone
itu milik gadis itu

495
00:25:34,299 --> 00:25:36,567
Dan sesuatu
di sini, saya tidak tahu

496
00:25:36,602 --> 00:25:38,268
jika itu penting
atau tidak penting,

497
00:25:38,303 --> 00:25:39,903
tapi itu sepotong
dari plastik,

498
00:25:39,938 --> 00:25:41,805
Gauge berat, itu
Bisa jadi industri.

499
00:25:41,840 --> 00:25:43,574
Kupikir aku akan mengeceknya
itu di laboratorium

500
00:25:43,609 --> 00:25:45,576
Itu dia?
-Itu dia.

501
00:25:45,611 --> 00:25:50,047
Apapun di
kamera keamanan?

502
00:25:50,082 --> 00:25:52,182
Kami punya satu kamera,
kami menarik beberapa barang

503
00:25:52,217 --> 00:25:53,884
Lihatlah.

504
00:26:02,027 --> 00:26:04,027
Tidak ada
banyak disana

505
00:26:04,062 --> 00:26:06,163
-Berapa banyak
kamera ada disana

506
00:26:06,198 --> 00:26:08,131
Satu.

507
00:26:08,166 --> 00:26:10,167
Jadi siapa pun
melakukan ini ..

508
00:26:10,202 --> 00:26:12,869
Fucking dingin ..

509
00:26:12,904 --> 00:26:15,238
Siapa pun yang melakukan ini?
tahu ini di dalam ke luar

510
00:26:15,273 --> 00:26:17,841
Tidak bisa melihat wajah,
membuat atau model mobil.

511
00:26:17,876 --> 00:26:20,611
Lihat apakah kita bisa zoom kanan
di dan melihat cat,

512
00:26:20,646 --> 00:26:23,013
Karena biasanya spesifik
cat khusus untuk

513
00:26:23,048 --> 00:26:25,349
tahun dan mungkin kita bisa
mendapatkan sesuatu seperti itu

514
00:26:25,384 --> 00:26:26,783
Kamu masih
melakukan itu

515
00:26:26,818 --> 00:26:28,719
Aku harus meletakkannya
sesuatu di mulutku

516
00:26:28,754 --> 00:26:30,253
Ini lebih baik dari
mengisap ayam

517
00:26:32,658 --> 00:26:36,326
Kapten .. aku tidak
pikir kita akan

518
00:26:36,361 --> 00:26:39,062
dapatkan yang lain disini
dalam adegan ini, oke?

519
00:26:39,097 --> 00:26:41,164
Ini adalah penculikan.
Memecahnya.

520
00:26:41,199 --> 00:26:43,233
Terserah kamu,
itu panggilanmu

521
00:26:43,268 --> 00:26:46,837
Jadi, eh, ini
sebuah penculikan

522
00:26:46,872 --> 00:26:48,405
Kami tidak tahu
ini adalah penculikan,

523
00:26:48,440 --> 00:26:50,107
jika itu untuk
uang, atau ..

524
00:26:50,142 --> 00:26:52,643
Anda tahu, segera kita
mengetuk duta besar

525
00:26:52,678 --> 00:26:54,978
telepon dalam kasus
seseorang memanggil

526
00:26:55,013 --> 00:26:56,179
Pemikiran yang bagus.

527
00:26:56,214 --> 00:26:58,281
Bisakah kita memilikinya?
orang mendapatkan beberapa telinga

528
00:26:58,316 --> 00:27:00,250
pada itu juga,
apakah ada yang mendengarkan?

529
00:27:00,285 --> 00:27:03,086
Bisakah kita juga mungkin mendapatkan a
salinan pengawasan

530
00:27:03,121 --> 00:27:05,422
rekaman?
Itu akan terjadi
bagus untuk menganalisa itu

531
00:27:05,457 --> 00:27:08,325
Mungkin kita bisa mendapatkan beberapa
kerja tim dan mencoba

532
00:27:08,360 --> 00:27:11,028
mempercepat ini karena
kita memiliki gir muda-

533
00:27:11,063 --> 00:27:12,362
kemana dia pergi

534
00:27:12,397 --> 00:27:13,997
Bar.

535
00:27:14,032 --> 00:27:15,866
Untuk apa,
minum?

536
00:27:15,901 --> 00:27:18,168
10:45 pagi
dia akan minum?

537
00:27:18,203 --> 00:27:20,971
Yeah ... iya.

538
00:27:21,006 --> 00:27:23,140
Kami mencoba
temukan seorang gadis muda

539
00:27:23,175 --> 00:27:25,242
dan dia pergi
ke sebuah bar ?!

540
00:27:25,277 --> 00:27:27,344
Penyidik ​​utama
seorang pecandu alkohol

541
00:27:27,379 --> 00:27:29,212
Kamu tahu apa?

542
00:27:29,247 --> 00:27:31,048
Dia lebih baik dari semua
dari Anda disatukan

543
00:27:31,083 --> 00:27:32,349
Baik?

544
00:27:34,853 --> 00:27:38,889
Tim Crack ..
Tim retak

545
00:27:46,064 --> 00:27:48,331
Kami tutup

546
00:27:56,742 --> 00:27:57,908
Sangat?

547
00:27:57,943 --> 00:27:59,209
Kami tutup

548
00:28:08,787 --> 00:28:11,055
Terima kasih
menghargai itu.

549
00:28:21,099 --> 00:28:23,467
Jadi ada apa?

550
00:28:23,502 --> 00:28:28,405
Kami, eh,
menyelidiki di sana

551
00:28:28,440 --> 00:28:30,273
dan aku saja
melihat bar

552
00:28:30,308 --> 00:28:31,408
Maafkan saya.

553
00:28:33,779 --> 00:28:35,779
Apakah itu Johnny?
Walker biru?

554
00:28:35,814 --> 00:28:37,481
Ya itu dia.

555
00:28:37,516 --> 00:28:40,083
Letakkan di
silahkan.

556
00:28:40,118 --> 00:28:41,985
Uh, lihat, i
tidak bisa melakukan itu

557
00:28:42,020 --> 00:28:43,987
Nomor satu, itu
ilegal untuk diminum

558
00:28:44,022 --> 00:28:46,056
sebelum pukul 11:00 di sebuah bar.
Aku tidak bisa melayani kamu

559
00:28:46,091 --> 00:28:47,958
Nomor dua,
itu bos saya

560
00:28:47,993 --> 00:28:50,393
Beritahu atasan Anda apakah dia
mendapat masalah dengan itu

561
00:28:50,428 --> 00:28:52,329
menghubungi
aku baik-baik saja

562
00:28:52,364 --> 00:28:54,397
Bawa
Botol di sini.

563
00:28:54,432 --> 00:28:57,834
Di Batu?

564
00:28:57,869 --> 00:29:00,504
Ya, beri aku a
segelas es, tolong

565
00:29:08,213 --> 00:29:10,347
Ini adalah $ 40.

566
00:29:10,382 --> 00:29:14,084
Itu untukmu.

567
00:29:14,119 --> 00:29:16,453
Letakkan gelas di sini,
Aku akan menuangkannya sendiri.

568
00:29:16,488 --> 00:29:19,489
Jadi kamu bisa
disini sibuk?

569
00:29:19,524 --> 00:29:24,928
Hanya hari Kamis saat
pemeriksaan kesejahteraan masuk

570
00:29:24,963 --> 00:29:29,132
Kamu sudah bekerja
disini sudah lama

571

00:29:29,167 --> 00:29:31,201
Terlalu panjang.

572
00:29:31,236 --> 00:29:32,502
Tepuk tangan.

573
00:29:32,537 --> 00:29:34,004
-Tepuk tangan.

574
00:29:42,581 --> 00:29:44,247
Biarkan aku bertanya
kamu sesuatu.

575
00:29:44,282 --> 00:29:46,016
Meja ini disini ..

576
00:29:46,051 --> 00:29:47,551
Apakah orang-orang duduk?
di meja itu?

577
00:29:47,586 --> 00:29:48,985
Ya.

578
00:29:49,020 --> 00:29:51,021
Ini biasa
meja kan?

579
00:29:51,056 --> 00:29:52,489
Betul.

580
00:29:52,524 --> 00:29:54,457
Kapan terakhir kali
ada yang duduk disana

581
00:29:54,492 --> 00:29:56,960
Kemarin.

582
00:29:56,995 --> 00:29:58,528
Saya punya pelanggan
duduk di sana kemarin

583
00:29:58,563 --> 00:30:00,197
Tidak ada
disini belum hari ini,

584
00:30:00,232 --> 00:30:01,565
Aku hanya
buka sekarang

585
00:30:01,600 --> 00:30:03,033
Apa yang mereka
terlihat seperti?

586
00:30:03,068 --> 00:30:04,568
Saya tidak tahu, saya
tidak benar-benar terlihat

587
00:30:04,603 --> 00:30:06,336
Tidak bisa melihatnya.

588
00:30:06,371 --> 00:30:09,072
Dia memakai a
topi baseball, tudung ..

589
00:30:09,107 --> 00:30:10,240
Dia memakai
topi baseball?

590
00:30:10,275 --> 00:30:11,508
-Ya.

591
00:30:11,543 --> 00:30:13,610
Apakah itu hitam?
topi baseball?

592
00:30:13,645 --> 00:30:16,980
Saya tidak bisa mengatakannya
tentunya.

593
00:30:17,015 --> 00:30:18,915
Apakah itu
sebuah lambang?

594
00:30:18,950 --> 00:30:20,984
Apakah kamu melihat warna merah?
daun mapel di atasnya?

595
00:30:21,019 --> 00:30:22,485
Ya, memang begitu
daun maple

596
00:30:22,520 --> 00:30:25,088
Itu punya
daun maple.

597
00:30:25,123 --> 00:30:26,389
Apa yang telah
dia memesan?

598
00:30:26,424 --> 00:30:28,058
Bir

599
00:30:28,093 --> 00:30:30,460
Bir dan sebenarnya
itu agak aneh

600
00:30:30,495 --> 00:30:34,297
karena dia meminta a
Bir Kanada dan biasanya

601
00:30:34,332 --> 00:30:37,133
orang hanya mengatakan "bir" atau
mereka akan mengatakan nama a

602
00:30:37,168 --> 00:30:39,402
merek tapi tidak
minta bir Kanada

603
00:30:39,437 --> 00:30:40,637
Apakah dia punya
sarung tangan?

604
00:30:40,672 --> 00:30:42,439
Ya.

605
00:30:42,474 --> 00:30:43,607
Apakah dia punya
sarung tangan di

606
00:30:43,642 --> 00:30:45,876
kapan dia
minum bir

607
00:30:45,911 --> 00:30:47,410
Ya, dia minum
bir dengan sarung tangan

608
00:30:47,445 --> 00:30:48,912
Berapa banyak bir
apakah dia punya?

609
00:30:48,947 --> 00:30:50,614
Hanya satu.

610
00:30:50,649 --> 00:30:52,315
Dimana botol itu?

611
00:30:52,350 --> 00:30:54,284
Itu akan terjadi
kekosongan.

612
00:30:54,319 --> 00:30:56,086
Apakah masih di sini?

613
00:30:56,121 --> 00:30:58,388
Ya, mereka tidak
jemput sampai Jumat.

614
00:31:09,267 --> 00:31:11,535
Persetan, angkat
telepon sialan mu

615
00:31:20,078 --> 00:31:25,015
Rob, ini al.
Saya m
di seberang jalan.

616
00:31:25,050 --> 00:31:27,918
Dia ada di sini.
Dapatkan semua orang

617
00:31:27,953 --> 00:31:29,419
Matikan itu,
menguncinya,

618
00:31:29,454 --> 00:31:31,922
mendapatkan semua orang
disini sekarang.
Silahkan.

619
00:31:31,957 --> 00:31:35,625
Dengar, kau akan ambil
sisa hari liburnya

620
00:31:35,660 --> 00:31:37,360
Karena ini
sebuah TKP

621
00:31:37,395 --> 00:31:38,561
Kamu adalah
wanita baik.

622
00:31:38,596 --> 00:31:40,030
Kamu melakukan sesuatu
sangat bagus hari ini

623
00:31:40,065 --> 00:31:42,032
Mungkin berhasil menyelamatkan
hidup seorang gadis kecil

624
00:31:42,067 --> 00:31:43,700
atau setidaknya memberi
dia punya kesempatan

625
00:31:43,735 --> 00:31:45,368
Kamu pernah ke
babi buta

626
00:31:45,403 --> 00:31:47,237
Itu selalu dikemas.

627
00:31:47,272 --> 00:31:49,572
Aku akan memberimu pekerjaan di sana,
saya tahu manajer

628
00:31:49,607 --> 00:31:51,141
Kamu pergi ke
manajer, katamu

629
00:31:51,176 --> 00:31:53,677
kamu adalah teman baik
alfonse palermo, oke

630
00:31:53,712 --> 00:31:57,180
Itu kartu saya.
Kamu
bisa menyingkirkannya

631
00:31:57,215 --> 00:31:59,082
-Terima kasih.

632
00:32:08,693 --> 00:32:10,593
Kamu harus pergi
sekarang.
Tempat ini

633
00:32:10,628 --> 00:32:13,163
akan merangkak
dengan CSI dan polisi.

634
00:32:13,198 --> 00:32:14,698
-Yakin.

635
00:32:14,733 --> 00:32:18,468
Apakah itu
jaket MU?

636
00:32:18,503 --> 00:32:20,938
-Yeah, ini
mantel saya.

637
00:32:28,279 --> 00:32:30,580
Uh, selamat mencoba
investigasi.

638
00:32:30,615 --> 00:32:32,682
Saya harap anda
temukan gadis itu

639
00:32:32,717 --> 00:32:36,019
Hei, dengar, kalau kamu
perlu bertanya lebih jauh

640
00:32:36,054 --> 00:32:37,721
pertanyaan yang bisa saya berikan
Anda nomor telepon saya

641
00:32:37,756 --> 00:32:39,322
Itu tidak akan terjadi
perlu.

642
00:32:39,357 --> 00:32:41,057
Jika saya perlu untuk mendapatkan
memegangmu

643
00:32:41,092 --> 00:32:42,525
Aku akan menemuimu
babi buta

644
00:32:42,560 --> 00:32:44,361
Baik?
Terima kasih
untuk semuanya.

645
00:32:44,396 --> 00:32:45,562
Kamu melakukan yang baik
hari ini

646
00:32:45,597 --> 00:32:46,997
-Terima kasih.

647
00:32:47,032 --> 00:32:48,065
Baik?

648
00:33:05,550 --> 00:33:06,783
Al, apa yang terjadi?
kamu punya?

649
00:33:06,818 --> 00:33:08,551
-Dia ada di sini

650
00:33:10,622 --> 00:33:12,422
Dia ada di sini.

651
00:33:12,457 --> 00:33:14,557
Apa kabar
tahu bahwa?

652
00:33:14,592 --> 00:33:18,595
Bagaimana saya tahu itu?
Untuk minggu terakhir,

653
00:33:18,630 --> 00:33:20,730
mungkin dua minggu,
bahkan mungkin lebih lama lagi,

654
00:33:20,765 --> 00:33:24,100
Dia duduk di sana dan
melihat Anda menjemputnya

655
00:33:24,135 --> 00:33:27,137
setiap
malam dari sekolah

656
00:33:27,172 --> 00:33:30,707
Pemandangan gang
dan pemandangan yang indah

657
00:33:30,742 --> 00:33:33,076
darimana asalmu
di tikungan

658
00:33:33,111 --> 00:33:35,412
dari
rumah duta besar

659
00:33:35,447 --> 00:33:38,448
Dia melihatmu
Dia ada di sini.

660
00:33:38,483 --> 00:33:43,720
Dia menggambarkannya,
bar manager, persis seperti

661
00:33:43,755 --> 00:33:46,756
gambar yang kita lihat dari
kamera keamanan

662
00:33:46,791 --> 00:33:48,758
Pak, bolehkah saya bertanya
Anda pertanyaan?

663
00:33:48,793 --> 00:33:52,095
Silahkan..
Panggil aku al.

664
00:33:52,130 --> 00:33:54,631
Al..

665
00:33:54,666 --> 00:33:57,534
Apakah kamu tahu
dia minum?

666
00:33:57,569 --> 00:33:59,569
Dia memang memilikinya
minum.

667
00:33:59,604 --> 00:34:01,738

Dia menyusui bir
setiap kali dia di sini

668
00:34:01,773 --> 00:34:04,407
Tidak ada kaca
Meminumnya
keluar dari botol,

669
00:34:04,442 --> 00:34:06,276
dan dia terus
sarung tangannya.

670
00:34:06,311 --> 00:34:09,679
Jadi kita punya DNA.

671
00:34:09,714 --> 00:34:12,082
Apakah kamu mempunyai
botol bir?

672
00:34:12,117 --> 00:34:13,383
- Mereka semua ada disini

673
00:34:13,418 --> 00:34:15,085
Kita akan
ambil semuanya

674
00:34:15,120 --> 00:34:16,486
dari
tempat ini.

675
00:34:16,521 --> 00:34:18,254
Apa yang kamu
butuh, al?

676
00:34:18,289 --> 00:34:20,557
Lihatlah.

677
00:34:20,592 --> 00:34:22,225
Apa yang kamu
lihat disana

678
00:34:22,260 --> 00:34:24,127
Kemari.
Silahkan.

679
00:34:38,576 --> 00:34:40,543
Terlihat persis seperti
Sepotong plastik yang kami temukan

680
00:34:40,578 --> 00:34:42,679
di gang.

681
00:34:42,714 --> 00:34:44,548
Dan itu tidak
tidak ada kebetulan

682
00:34:56,227 --> 00:35:01,297
Itu pekerjaan yang mengesankan.
Sedikit tidak ortodoks.

683
00:35:07,272 --> 00:35:08,605
Hei!

684
00:35:08,640 --> 00:35:09,873
Permisi.
Tunggu, kuncup.

685
00:35:09,908 --> 00:35:12,375
Tuan!
Tuan?

686
00:35:12,410 --> 00:35:16,446
Pak .. Sir!

687
00:35:16,481 --> 00:35:17,714
POLISI!

688
00:35:17,749 --> 00:35:19,849
Kamu anak a
sialan sialan!
Tuan!

689
00:35:26,457 --> 00:35:28,858
Tunggu dulu, hang
on, bertahan

690
00:35:28,893 --> 00:35:30,426
Kemari.

691
00:35:30,461 --> 00:35:32,262
Mengapa
kamu berlari

692
00:35:32,297 --> 00:35:33,897
Kenapa kamu
mengejarku?

693
00:35:33,932 --> 00:35:36,633
Karena kita adalah
polisi, sobat

694
00:35:36,668 --> 00:35:38,601
Jika kita memberitahu Anda
berhenti kau harus berhenti

695
00:35:38,636 --> 00:35:42,372
Maaf kami
takut kamu

696
00:35:42,407 --> 00:35:43,907
Biarkan dia pergi.
Potong dia lepas.

697
00:35:43,942 --> 00:35:44,941
-Baik.

698
00:35:44,976 --> 00:35:46,676
Apa?
Kamu
membiarkan dia pergi

699
00:35:46,711 --> 00:35:49,146
Saya tidak tahu ..
Panggilannya

700
00:36:02,927 --> 00:36:04,394
Ya?

701
00:36:04,429 --> 00:36:05,762
Direktur,
dia tidak di sini.

702
00:36:05,797 --> 00:36:07,630
Dia tidak akan-

703
00:36:07,665 --> 00:36:12,435
ya?
Baik.

704
00:36:12,470 --> 00:36:15,538
Baiklah, mengerti.

705
00:36:17,875 --> 00:36:20,210
Baru saja mendapat telepon-

706
00:36:20,245 --> 00:36:21,477
Apakah kamu mengerti
apa pun?

707
00:36:21,512 --> 00:36:23,546
Tunggu aku
sesuatu yang lebih penting

708
00:36:23,581 --> 00:36:25,582
Sutradara itu hanya menelepon,
dia punya penerbangan untukmu

709
00:36:25,617 --> 00:36:27,517
dipesan dari
Pearson ke la.

710
00:36:27,552 --> 00:36:28,952
Kamu harus pergi sekarang
Kamu harus pergi

711
00:36:28,987 --> 00:36:30,753
Aku tidak
pergi ke la

712
00:36:30,788 --> 00:36:32,822
Al, apakah saya a
kebaikan.
Pergi saja.

713
00:36:32,857 --> 00:36:34,591
Kami baru mulai
investigasi.

714
00:36:34,626 --> 00:36:36,459
Direktur menginginkan
kamu pergi kesana

715
00:36:36,494 --> 00:36:38,328
Direktur bisa
Pergilah kencing di angin.

716
00:36:38,363 --> 00:36:39,862
Al, ayo.
Jangan
mulailah omong kosong itu

717
00:36:39,897 --> 00:36:41,631
-Apakah kamu
akan lakukan?

718
00:36:41,666 --> 00:36:43,666
Aku akan terus
benteng, sobat

719
00:36:43,701 --> 00:36:49,639
-Oke, tolong aku,
Aku akan keluar dari sini

720
00:36:49,674 --> 00:36:51,941
Kamu harus tetap
saya dalam lingkaran

721
00:36:51,976 --> 00:36:53,743
-Tentu saja,
Pergi saja.

722
00:36:53,778 --> 00:36:57,780
Harus meletakkan a
ekor pada orang itu

723
00:36:57,815 --> 00:37:01,551
-Done
Itu semua
selesai, sobat
Pergi.

724
00:37:26,344 --> 00:37:27,611
Miss Stewart?

725
00:37:29,414 --> 00:37:30,880
Miss Stewart?

726
00:37:33,084 --> 00:37:34,851
Aku inspektur
alfonse palermo

727
00:37:34,886 --> 00:37:37,020
aku sangat menyesal
aku mengejutkanmu

728
00:37:37,055 --> 00:37:40,323
Departemen negara bagian
beri aku izin untuk

729
00:37:40,358 --> 00:37:43,393
mewawancarai Anda
lenyapnya

730
00:37:43,428 --> 00:37:45,695
duta besar
Putri Adams

731
00:37:45,730 --> 00:37:52,635
Um .. aku disini
untuk berdiskusi, um ..

732
00:37:52,670 --> 00:37:55,872
Kamu tahu
Duta Besar Adams?

733
00:37:55,907 --> 00:38:01,477
Maksudku, itu bukan rahasia lagi
ini di Los Angeles

734
00:38:01,512 --> 00:38:04,013
kamu punya
berselingkuh dengan dia

735
00:38:04,048 --> 00:38:05,915
Jadi kamu
kenal dia

736
00:38:08,019 --> 00:38:09,286
Iya nih.

737
00:38:11,923 --> 00:38:15,491
Kapan terakhir kali
Anda melihat duta besar?

738
00:38:15,526 --> 00:38:18,828
Sudah cukup lama.

739
00:38:18,863 --> 00:38:21,798
Saya tidak ingin menghina
kecerdasanmu,

740
00:38:21,833 --> 00:38:24,801
tapi kita bisa menarik semua
umpan video dari semua

741
00:38:24,836 --> 00:38:26,703
kamera itu
di lift

742
00:38:26,738 --> 00:38:28,604
dan selama ini
aula.

743
00:38:28,639 --> 00:38:31,007
Kita tahu itu
duta besar mendarat satu jam

744
00:38:31,042 --> 00:38:35,078
sebelum aku tadi malam
ini di Los Angeles

745
00:38:35,113 --> 00:38:37,013
Jadi aku akan
tanyakan lagi

746
00:38:37,048 --> 00:38:39,515
Jika kita akan akur
kita harus jujur ​​dengan

747
00:38:39,550 --> 00:38:41,651
satu sama lain dan aku akan
luruslah denganmu

748
00:38:41,686 --> 00:38:43,720
Kamu harus
langsung dengan saya, jadi ...

749
00:38:43,755 --> 00:38:46,389
Kapan terakhir kali
Anda melihat duta besar?

750
00:38:46,424 --> 00:38:48,124
Apakah kamu melihat
dia tadi malam

751
00:38:48,159 --> 00:38:49,859
Iya nih.

752
00:39:00,171 --> 00:39:01,404
Ini aku.

753
00:39:08,446 --> 00:39:10,413
Sayang, apa
kamu lakukan disini

754
00:39:10,448 --> 00:39:12,148
Kamu tidak menelepon

755
00:39:12,183 --> 00:39:13,950
Kau menginginkanku
pergi?

756
00:39:13,985 --> 00:39:16,052
Tidak, tentu saja tidak.
Tidak, saya tidak ingin Anda-

757
00:39:34,439 --> 00:39:36,606
bercinta
saya kali ini

758
00:39:36,641 --> 00:39:38,875
Kapal itu
sudah berlayar

759
00:40:03,835 --> 00:40:07,570
Sayang, bagaimana dengan pengeluaran
malam ini?

760
00:40:07,605 --> 00:40:10,573
Hanya ini
satu kali?

761
00:40:10,608 --> 00:40:13,843
Anda tahu saya
tidak bisa melakukan itu

762
00:40:13,878 --> 00:40:16,546
Aku punya banyak
barang untuk dijaga.

763
00:40:16,581 --> 00:40:18,114
Aku harus melihat
ibuku

764

00:40:18,149 --> 00:40:20,650
dan aku harus mendapatkannya
kembali ke Kanada

765
00:40:20,685 --> 00:40:25,488
Aku akan memberimu ini ..
Aku cinta kamu.

766
00:40:25,523 --> 00:40:27,790
..Lebih dari
tangan saya.

767
00:40:40,938 --> 00:40:42,972
Apakah dia tinggal
lebih malam?

768
00:40:43,007 --> 00:40:45,741
Tidak.

769
00:40:45,776 --> 00:40:49,812
Tapi dia datang
untuk melihat Anda

770
00:40:49,847 --> 00:40:51,247
Iya nih.

771
00:40:51,282 --> 00:40:53,115
Masihkah kamu
sebuah hubungan

772
00:40:53,150 --> 00:40:54,917
sedang terjadi
dengan dia?

773
00:40:54,952 --> 00:40:56,519
Tidak.

774
00:40:56,554 --> 00:40:58,621
Jadi kenapa dia datang?
dan sampai jumpa tadi malam?

775
00:40:58,656 --> 00:41:00,656
Hanya untuk menyapa?

776
00:41:00,691 --> 00:41:03,726
Ya, saya kira Anda
Bisa bilang begitu.

777
00:41:03,761 --> 00:41:06,729
Terima kasih untuk
melihat saya

778
00:41:06,764 --> 00:41:10,099
Sekali lagi, saya mohon maaf
menerobos masuk seperti ini

779
00:41:10,134 --> 00:41:14,637
Terima kasih.

780
00:41:14,672 --> 00:41:15,905
Hai.

781
00:41:15,940 --> 00:41:17,006
Um ..

782
00:41:17,041 --> 00:41:18,975
Nama saya, eh,

783
00:41:19,010 --> 00:41:23,513
inspektur alfonse
palermo dari Kanada

784
00:41:23,548 --> 00:41:26,682
Saya memiliki izin yang diberikan
dari departemen negara bagian

785
00:41:26,717 --> 00:41:29,619
untuk mewawancarai
Nyonya Adams di

786
00:41:29,654 --> 00:41:32,255
Hilangnya dia
cucu di Kanada

787
00:41:32,290 --> 00:41:34,123
Mm hm.
Sakit
segera kembali.

788
00:41:39,764 --> 00:41:41,163
Baiklah
dapat menyimpan ini,

789
00:41:41,198 --> 00:41:43,032
masuk dan masuk
tetap dekat dengan saya

790
00:41:43,067 --> 00:41:45,001
-Yakin.

791
00:41:45,036 --> 00:41:48,237
Mr Adams, a
kehormatan dan kesenangan

792
00:41:48,272 --> 00:41:50,106
untuk menemuimu, pak

793
00:41:50,141 --> 00:41:52,241
Saya ingin mengucapkan terima kasih
banyak untuk membiarkan saya

794
00:41:52,276 --> 00:41:54,076
di rumah Anda.

795
00:41:54,111 --> 00:41:58,548
Aku akan memberitahu Anda
tanggal yang ada

796
00:41:58,583 --> 00:42:00,216
terbuka untukku

797
00:42:00,251 --> 00:42:03,886
Duduk.
Duduk.

798
00:42:03,921 --> 00:42:07,723
Tidak, saya tidak akan,
saya berjanji.

799
00:42:07,758 --> 00:42:10,326
Tidak, saya akan memberitahu Anda
tanggal yang saya punya

800
00:42:10,361 --> 00:42:13,095
dan kemudian lihat apakah
itu bekerja untuk Anda

801
00:42:13,130 --> 00:42:15,898
dan kemudian kita akan
kerjakan sebuah rencana

802
00:42:15,933 --> 00:42:18,201
Ya, ya, oke

803
00:42:27,311 --> 00:42:30,913
Nyonya Adams, aku tahu ini
adalah situasi yang sulit

804
00:42:30,948 --> 00:42:34,350
tapi saya ingin berterima kasih
kamu sangat banyak untuk kamu

805
00:42:34,385 --> 00:42:36,652
dan suami Anda dan
departemen negara bagian

806
00:42:36,687 --> 00:42:38,754
untuk mengizinkan saya
wawancara anda disini

807
00:42:38,789 --> 00:42:41,190
Aku tidak mengizinkanmu
untuk mewawancarai saya di sini

808
00:42:41,225 --> 00:42:43,993
Saya sudah berbicara
ke dalamnya

809
00:42:44,028 --> 00:42:46,629
Mrs. Adams, maafkan aku
Anda merasa seperti itu,

810
00:42:46,664 --> 00:42:50,933
tapi pasangan saya
dan kelompok CSI kami

811
00:42:50,968 --> 00:42:53,369
sedang di Kanada sekarang
bekerja sepanjang waktu

812
00:42:53,404 --> 00:42:56,973
Aku di sini hanya untuk mencoba
lihat apakah ada orang

813
00:42:57,008 --> 00:42:59,609
Anda akan berpikir begitu
akan punya motif.

814
00:42:59,644 --> 00:43:01,210
Tidak ada yang mau
punya motif

815
00:43:01,245 --> 00:43:03,713
Semua orang
mencintai anakku

816
00:43:03,748 --> 00:43:06,716
Tidak ada yang terluka
dia.
Tak seorangpun!

817
00:43:06,751 --> 00:43:07,850
Saya tidak punya
waktu untuk ini

818
00:43:07,885 --> 00:43:09,719
Aku benar-benar tidak

819
00:43:09,754 --> 00:43:11,821
Kamu siapa
memanggil, Bu?

820
00:43:11,856 --> 00:43:16,125
Saya memanggil
presiden, itu siapa

821
00:43:16,160 --> 00:43:17,760
John?

822
00:43:17,795 --> 00:43:20,229
Cucu ku
hilang.

823
00:43:20,264 --> 00:43:21,931
Saya sudah diberi pengarahan.

824
00:43:21,966 --> 00:43:25,167
Dan Anda mengirim saya orang Kanada
bacon yang tidak bisa menemukannya

825
00:43:25,202 --> 00:43:28,237
pantatnya jika dia punya
kacamata pembesar

826
00:43:28,272 --> 00:43:30,640
Saya mengerti.

827
00:43:30,675 --> 00:43:33,743
Kami membuat Anda terpilih,
John, dan kita bisa

828
00:43:33,778 --> 00:43:36,178
membuat Anda keluar dari
Kursi itu mudah.

829
00:43:36,213 --> 00:43:39,849
Orang-orang indonesia
memiliki yurisdiksi

830
00:43:39,884 --> 00:43:43,653
Nyatanya, Nyonya Adams,
komisarisnya adalah

831
00:43:43,688 --> 00:43:45,955
pribadi
teman saya.

832
00:43:45,990 --> 00:43:48,257
Aku harus memiliki
FBI mencari milikku

833
00:43:48,292 --> 00:43:51,961
cucu, bukan cowok
berparade dengan pakaian merah.

834
00:43:51,996 --> 00:43:54,764
Anda bisa mendengar saya tapi
Anda tidak mendengarkan.

835
00:43:54,799 --> 00:43:56,932
Kami akan mendukung
orang-orang Kanada

836
00:43:56,967 --> 00:43:59,101
dan melakukan semuanya
mungkin untuk mendapatkan

837
00:43:59,136 --> 00:44:02,171
cucumu
kembali ke rumah dan aman

838
00:44:02,206 --> 00:44:04,073
Ya, Pak Presiden.

839
00:44:12,416 --> 00:44:14,216
Ajukan pertanyaan anda

840
00:44:14,251 --> 00:44:15,885
Terima kasih.
Terimakasih bu.

841
00:44:15,920 --> 00:44:19,755
Um, gadis ini itu
mengklaim bahwa dia

842
00:44:19,790 --> 00:44:21,924
disalahgunakan dan dimanipulasi
oleh anakmu

843
00:44:21,959 --> 00:44:23,826
dan itu masuk
semua surat kabar ..

844
00:44:23,861 --> 00:44:25,828
Apakah dia masih
tinggal di Los Angeles?

845
00:44:25,863 --> 00:44:27,029
Iya nih.

846
00:44:27,064 --> 00:44:31,734
Apakah ada kebenaran itu?
keluarga Anda membayar

847
00:44:31,769 --> 00:44:33,703
untuk semua dia
biaya?

848
00:44:33,738 --> 00:44:35,871
Siapa yang bilang begitu?

849
00:44:35,906 --> 00:44:38,841
Nyonya Adams, kamu
perlu humor saya

850
00:44:38,876 --> 00:44:41,377
Anakmu
beberapa musuh

851
00:44:41,412 --> 00:44:44,013
Dengar, jika Anda berbicara
tentang anakku satu lagi

852
00:44:44,048 --> 00:44:46,716
waktu aku akan bertanya
kamu meninggalkan rumahku

853
00:44:46,751 --> 00:44:48,084
Semua orang
mencintainya

854
00:44:48,119 --> 00:44:49,985
Tidak ada
berarti dia.

855
00:44:50,020 --> 00:44:52,154
Ma'am, kami tidak mencoba
untuk mengatakan sesuatu yang buruk

856
00:44:52,189 --> 00:44:53,856
tentang anakmu

857
00:44:53,891 --> 00:44:55,991

Kami hanya berusaha mencari
siapa musuhnya,

858
00:44:56,026 --> 00:44:57,460
siapa yang mau
motif untuk mencoba-

859
00:44:57,495 --> 00:44:59,328
dia tidak punya
musuh!

860
00:44:59,363 --> 00:45:00,996
Kamu mengerti
apa yang saya katakan?

861
00:45:01,031 --> 00:45:03,700
Berhenti berbicara
tentang anakku

862
00:45:06,203 --> 00:45:07,770
Artinya sama saja
hal di Kanada

863
00:45:07,805 --> 00:45:09,271
seperti itu
di Amerika.

864
00:45:09,306 --> 00:45:11,474
Kamu keluar dari sini
sahabat.
Ayo pergi.

865
00:45:11,509 --> 00:45:14,110
Ayo pergi..
Ya pergi

866
00:45:14,145 --> 00:45:16,479
Tidak bergerak
cukup cepat.

867
00:45:16,514 --> 00:45:18,147
Selamat menunaikan
hari, pak

868
00:45:37,434 --> 00:45:42,371
Ryan.
Nya
George di sini.

869
00:45:42,406 --> 00:45:44,406
Bagaimana ya
melakukan, sobat?

870
00:45:44,441 --> 00:45:47,176
Tidak, saya tidak
mau daging asap

871
00:45:47,211 --> 00:45:53,015
Saya butuh sedikit bantuan.
Apa yang telah saya dapatkan sejauh ini?

872
00:45:53,050 --> 00:45:55,417
apakah itu a
orang di sana

873
00:45:55,452 --> 00:45:59,088
itu punya keahlian
dengan, seperti yang Anda tahu,

874
00:45:59,123 --> 00:46:01,958
apa yang sedang terjadi
dengan cucuku

875
00:46:03,894 --> 00:46:06,162
Kamu lakukan

876
00:46:08,199 --> 00:46:13,202
Siapa yang menempatkan dia
didalam pesawat?
Saya?

877
00:46:13,237 --> 00:46:17,239
Kamu?
Baiklah
tidak membayar kemudian

878
00:46:17,274 --> 00:46:20,009
Hei, sobat, i
mencintaimu, oke

879
00:46:20,044 --> 00:46:22,879
Aku akan memberitahu Anda
saat aku menemuinya

880
00:46:27,484 --> 00:46:28,851
Bagaimana
Anda lakukan?

881
00:46:28,886 --> 00:46:30,553
Senator itu
mengharapkanmu.

882
00:46:30,588 --> 00:46:32,154
-Baik.

883
00:46:54,345 --> 00:46:55,544
Maafkan saya.

884
00:46:55,579 --> 00:46:57,246
Aku tahu seharusnya
telah menelepon dulu

885
00:46:57,281 --> 00:46:59,148
Kamu tidak punya
untuk memanggil, sayang

886
00:46:59,183 --> 00:47:00,482
Pulang saja

887
00:47:00,517 --> 00:47:04,954
Um, duduklah.

888
00:47:04,989 --> 00:47:08,123
Ibu, saya di bawah banyak
tekanan.
Mereka

889
00:47:08,158 --> 00:47:11,560
mencoba untuk menggambarkan saya sebagai
semacam monster

890
00:47:11,595 --> 00:47:13,329
Aku melakukan
semua yang saya bisa

891
00:47:13,364 --> 00:47:15,097
untuk menemukan saya
Putri, Jenny.

892
00:47:15,132 --> 00:47:16,599
Aku melakukan
semua yang aku bisa, mama

893
00:47:16,634 --> 00:47:18,400
Aku tau, sayang.

894
00:47:18,435 --> 00:47:20,469
Kamu hebat
ayah dan anak yang hebat

895
00:47:23,140 --> 00:47:25,007
Ada siapa
telah di sini?

896
00:47:25,042 --> 00:47:27,376
Ya, sejumlah besar
Orang-orang datang dari Kanada

897
00:47:27,411 --> 00:47:30,112
dan datang
untuk melihat saya

898
00:47:30,147 --> 00:47:33,649
Ibu, aku akan butuh
dukungan anda dalam hal ini

899
00:47:33,684 --> 00:47:36,285
Istri saya sendiri, Margaret,
telah berbalik melawan saya

900
00:47:36,320 --> 00:47:38,454
Dia pikir aku punya
ada hubungannya dengan ..

901
00:47:38,489 --> 00:47:39,889
Dengan Jenny's
penculikan.

902
00:47:39,924 --> 00:47:41,557
Saya tidak tahu apa
Aku akan melakukannya, Bu.

903
00:47:41,592 --> 00:47:43,325
Dunia ini
balikkan aku disini

904
00:47:43,360 --> 00:47:46,128
Kamu egois ..

905
00:47:46,163 --> 00:47:50,566
Egois,
tusukan bohong

906
00:47:50,601 --> 00:47:53,035
Anda membuat saya jijik.

907
00:47:59,543 --> 00:48:02,077
Jangan kamu berani
berikan fuck terbang

908
00:48:02,112 --> 00:48:05,481
apa kamu
kata ayah

909
00:48:14,258 --> 00:48:15,357
Apa kabar?

910
00:48:15,392 --> 00:48:17,159
-Apa itu, sobat?

911
00:48:17,194 --> 00:48:23,399
Begitu..

912
00:48:23,434 --> 00:48:26,068
Dia mampu.

913
00:48:26,103 --> 00:48:30,973
Baik.
Tapi..?

914
00:48:31,008 --> 00:48:33,042
Tidak tapi.

915
00:48:33,077 --> 00:48:35,344
Dia hanya, eh,
barang rusak.

916
00:48:38,248 --> 00:48:41,317
Dia kehilangan istrinya
dan anak perempuan

917
00:48:41,352 --> 00:48:45,387
beberapa tahun
lalu.
Kecelakaan.

918
00:48:45,422 --> 00:48:48,557
Punya masalah.

919
00:48:48,592 --> 00:48:51,293
Jenis apa
masalah?
Narkoba?

920
00:48:51,328 --> 00:48:54,496
Tidak, minuman

921
00:48:54,531 --> 00:48:57,366
Yah, kita semua
minum kan?

922
00:49:00,671 --> 00:49:02,604
Kupikir..

923
00:49:02,639 --> 00:49:03,973
-Apa?

924
00:49:04,008 --> 00:49:07,743
Tugasnya adalah apa adanya
membuatnya tetap hidup

925
00:49:07,778 --> 00:49:11,146
Bagiku itu ..
Dia adalah aset.

926
00:49:11,181 --> 00:49:13,716
Aku tidak tahu apa-apa
Kanada, kau tahu?

927
00:49:13,751 --> 00:49:16,618
Aku tahu mereka
membuat hoki hukum.

928
00:49:16,653 --> 00:49:18,754
Biarkan aku menghentikanmu
di sini sebentar

929
00:49:18,789 --> 00:49:21,623
Kamu, aku tertarik
dalam apa yang Anda pikirkan

930
00:49:21,658 --> 00:49:24,426
Apa yang kamu
pikirkan tentang dia

931
00:49:24,461 --> 00:49:26,562
Saya pikir kita
akan pergi bersamanya

932
00:49:26,597 --> 00:49:28,230
Kamu pikir?

933
00:49:28,265 --> 00:49:32,067
-Ya.

934
00:49:32,102 --> 00:49:36,138
Itu bagus
cukup untukku.

935
00:49:40,711 --> 00:49:41,777
Senator..

936
00:49:41,812 --> 00:49:45,447
Tuan-tuan.

937
00:49:45,482 --> 00:49:48,217
Siapa yang kamu
dua adalah palermo

938
00:49:48,252 --> 00:49:50,719
Kamu.
Namamu?

939
00:49:50,754 --> 00:49:53,222
Robert Santos

940
00:49:53,257 --> 00:49:56,458
Robert, akan
kamu keberatan, um ..

941
00:49:56,493 --> 00:49:59,161
Meninggalkan kita sendiri

942
00:49:59,196 --> 00:50:02,264
Tidak hormat.

943
00:50:02,299 --> 00:50:04,133
Terima kasih,
temanku.

944
00:50:14,845 --> 00:50:19,348
Tuan.

945
00:50:19,383 --> 00:50:21,283
Apa kabar?

946
00:50:21,318 --> 00:50:22,151
Baik.

947
00:50:26,723 --> 00:50:30,759
Aku hanya berpikir.
Hanya berfikir.

948
00:50:30,794 --> 00:50:33,662
Lihat, hal yang menyenangkan
tentang berpikir adalah

949
00:50:33,697 --> 00:50:36,365
Anda tidak
harus bicara

950
00:50:36,400 --> 00:50:38,300
Jadi sekarang aku sudah
memikirkannya ..

951
00:50:38,335 --> 00:50:40,836
Um, kenapa tidak?
Anda punya tempat duduk.

952
00:50:40,871 --> 00:50:42,738
Terima kasih Pak.

953
00:50:48,512 --> 00:50:50,712
Jadi bagaimana kita?
mulai ini?

954
00:50:50,747 --> 00:50:55,517
Apa yang memenuhi syarat di atas?
orang lain sebagai seseorang

955
00:50:55,552 --> 00:50:59,321
siapa yang bisa membantuku
temukan cucuku

956
00:50:59,356 --> 00:51:02,791
Saya tidak tahu apakah saya

kualifikasi sedang naik dan

957
00:51:02,826 --> 00:51:05,694
di atas orang lain,
tapi aku pandai dalam pekerjaanku

958
00:51:05,729 --> 00:51:10,666
Saya sudah lakukan
itu selama 27 tahun

959
00:51:10,701 --> 00:51:14,136
dan ayah saya lakukan
itu selama 55 tahun.

960
00:51:14,171 --> 00:51:18,874
Dan aku mengenal kotaku,
saya tahu provinsi saya,

961
00:51:18,909 --> 00:51:21,810
dan aku tahu aku
negara dalam-dalam

962
00:51:21,845 --> 00:51:28,150
Dan saya bekerja 15 jam sehari
Karena hanya itu yang kumiliki.

963
00:51:28,185 --> 00:51:32,254
Kamu mau scotch?

964
00:51:32,289 --> 00:51:35,724
Yakin.
Jika kamu
tidak keberatan

965
00:51:35,759 --> 00:51:37,793
Saya tidak keberatan.
Silahkan.

966
00:52:00,817 --> 00:52:02,684
Chen don.
-Chen don.

967
00:52:02,719 --> 00:52:03,752
Tepuk tangan.

968
00:52:10,794 --> 00:52:12,895
Pertanyaan.

969
00:52:12,930 --> 00:52:14,763
Um ..

970
00:52:14,798 --> 00:52:18,300
Berapa banyak kamu
minum selagi kamu bekerja

971
00:52:27,644 --> 00:52:31,446
Permisi.
saya
mengajukan sebuah pertanyaan

972
00:52:31,481 --> 00:52:33,315
Tergantung, pak.

973
00:52:33,350 --> 00:52:35,284
-Tergantung pada apa?

974
00:52:35,319 --> 00:52:37,586
Tergantung pada
hari mana itu

975
00:52:37,621 --> 00:52:39,888
Hari mana?
Ada hari-hari tertentu

976
00:52:39,923 --> 00:52:42,257
dimana kamu minum
lebih atau kurang?

977
00:52:42,292 --> 00:52:43,625
Iya nih.

978
00:52:43,660 --> 00:52:45,928
Apakah kamu
pada kasus atau tidak?

979
00:52:45,963 --> 00:52:48,897
Entah aku di a
Kasus atau tidak, pak.

980
00:52:48,932 --> 00:52:54,570
Pak, satu-satunya yang saya
benar sekarang adalah pekerjaan saya

981
00:52:54,605 --> 00:52:56,638
karena aku
keluarga tidak di sini

982
00:52:56,673 --> 00:52:58,907
Aku ingin kau mendengarkan
untuk saya sekarang dengan saksama

983
00:52:58,942 --> 00:53:03,779
Aku tidak punya apa-apa selain dalam
kesedihan atas apa yang terjadi

984
00:53:03,814 --> 00:53:06,615
untuk Anda dan keluarga Anda
dan .. sakit.

985
00:53:06,650 --> 00:53:08,617
Oh ya.

986
00:53:08,652 --> 00:53:10,419
Tapi Anda punya
untuk mengerti

987
00:53:10,454 --> 00:53:13,789
bahwa aku sekarang di ..

988
00:53:13,824 --> 00:53:17,626
Aku sekarang berada di suatu tempat
itu kamu sayang

989
00:53:17,661 --> 00:53:19,761
telah
masuk, oke

990
00:53:19,796 --> 00:53:21,697
Jadi saya harap Anda
mengerti itu

991
00:53:21,732 --> 00:53:23,765
Saya tidak menghina
kamu ketika aku bertanya padamu ..

992
00:53:23,800 --> 00:53:29,671
Jika Anda minum di luar
kemampuanmu

993
00:53:29,706 --> 00:53:31,940
untuk melakukan pekerjaan itu?

994
00:53:31,975 --> 00:53:35,310
Pak .. Lurus?

995
00:53:35,345 --> 00:53:39,648
Jika saya tidak bisa melakukan saya
pekerjaan saya akan tinggal di rumah

996
00:53:39,683 --> 00:53:42,651
Tapi saya melakukan pekerjaan saya setiap
hari, dan sekarang

997
00:53:42,686 --> 00:53:47,923
Aku hanya memilikinya
file di mejaku

998
00:53:47,958 --> 00:53:50,993
dan itu milikmu
cucu perempuan, pak

999
00:53:51,028 --> 00:53:52,861
Itulah mandat saya.

1000
00:53:59,803 --> 00:54:02,537
Aku menyukaimu, nak.

1001
00:54:02,572 --> 00:54:04,473
-Terima kasih Pak.

1002
00:54:10,947 --> 00:54:14,549
Kamu tahu, senator ..
Saya ingin mengucapkan terima kasih

1003
00:54:14,584 --> 00:54:19,288
untuk mengundang saya kesini
ke rumahmu yang indah

1004
00:54:19,323 --> 00:54:21,957
dan berbicara dengan saya
Dan sebenarnya ..

1005
00:54:21,992 --> 00:54:24,726
Sebenarnya pak, saya punya
jujur ​​saja denganmu

1006
00:54:24,761 --> 00:54:27,396
Saya merasa menyegarkan itu
Anda memiliki kepercayaan pada diri saya

1007
00:54:27,431 --> 00:54:28,997
dan saya akan
melakukan yang terbaik.

1008
00:54:29,032 --> 00:54:31,366
Saya akan melakukan
terbaik, pak

1009
00:54:31,401 --> 00:54:32,934
Aku harus kembali,

1010
00:54:32,969 --> 00:54:35,804
dan terima kasih untuk
mengirim pesawat untuk kita

1011
00:54:40,577 --> 00:54:44,680
Kamu melakukan yang terbaik

1012
00:54:44,715 --> 00:54:46,382
Saya akan, pak

1013
00:54:54,725 --> 00:54:55,958
Terima kasih Pak.

1014
00:55:11,875 --> 00:55:13,542
Saya tidak mau
untuk masuk ke sana

1015
00:55:13,577 --> 00:55:14,810
dan lakukan ini
waktu, manusia

1016
00:55:14,845 --> 00:55:16,978
Anda tahu, mereka melakukannya ..

1017
00:55:17,013 --> 00:55:19,915
Mereka benar-benar mengerikan
hal-hal untuk orang-orang seperti saya

1018
00:55:19,950 --> 00:55:21,917
dan aku takut ...

1019
00:55:21,952 --> 00:55:24,453
Saya sangat takut.

1020
00:55:24,488 --> 00:55:27,622
Tidak ada
tempat lain

1021
00:55:27,657 --> 00:55:29,891
mereka bisa ambil
saya mungkin

1022
00:55:29,926 --> 00:55:33,762
dan tidak menempatkan saya di
populasi umum?

1023
00:55:37,701 --> 00:55:39,101
Maafkan saya!

1024
00:55:39,136 --> 00:55:41,837
Maafkan aku
tidak bersungguh-sungguh!

1025
00:55:41,872 --> 00:55:45,574
Bisakah kamu
tolong aku?

1026
00:55:45,609 --> 00:55:48,777
Aku tahu mereka
masih muda, tapi ..

1027
00:55:48,812 --> 00:55:56,985
Aku tidak bisa menahannya.
Aku tidak bisa menahannya.

1028
00:55:57,020 --> 00:56:01,390
Maafkan saya!

1029
00:56:01,425 --> 00:56:03,992
Kamu tahu apa?

1030
00:56:04,027 --> 00:56:07,095
Kamu tahu apa?
Persetan
kamu sendiri, kalian

1031
00:56:07,130 --> 00:56:10,565
Persetan sendiri
Karena aku akan masuk dan-

1032
00:56:10,600 --> 00:56:14,436
Aku akan masuk. Aku akan pergi
masuk dan .. Fuck you!

1033
00:56:32,189 --> 00:56:38,727
Kenapa saya disini?
Ini
adalah bar disko retro

1034
00:56:38,762 --> 00:56:40,896
dan aku tidak
mau disini

1035
00:56:40,931 --> 00:56:42,631
Ada hadiah untuk
kamu di sini yang datang

1036
00:56:42,666 --> 00:56:44,533
hadiah dibungkus, lakukan
kamu mengerti?

1037
00:56:44,568 --> 00:56:45,734
Jenis apa
hadiah itu?

1038
00:56:45,769 --> 00:56:47,969
Terbesar - i
kata yang terbesar -

1039
00:56:48,004 --> 00:56:50,605
pedofil di keseluruhan
Dunia sialan ada di sini

1040
00:56:50,640 --> 00:56:53,708
sialan 'kamar sekarang,
kamu mengerti aku?

1041
00:56:53,743 --> 00:56:55,177
Dan apa yang kamu
pikir dia suka

1042
00:56:55,212 --> 00:56:56,511
Gadis kecil
di kilt?

1043
00:56:56,546 --> 00:56:57,712
Persis.

1044
00:56:57,747 --> 00:56:59,714
Kapan kamu pikir
dia dibebaskan?

1045
00:56:59,749 --> 00:57:01,850
Kamu beritahu aku.
Kamu
tahu segalanya.

1046
00:57:01,885 --> 00:57:03,685
Jumat.
Itu kirim
kamu sesuatu?

1047
00:57:03,720 --> 00:57:05,086
Dimana dia?

1048
00:57:05,121 --> 00:57:06,855
Dia benar
di sini di bar

1049
00:57:06,890 --> 00:57:08,924

-Dia siapa dia?

1050
00:57:08,959 --> 00:57:10,959
Ini sialan
malam putus asa

1051
00:57:10,994 --> 00:57:12,894
Di sana, pria itu
dengan anting sialan itu.

1052
00:57:12,929 --> 00:57:14,830
Oh, sial.
saya
suka lagu ini.

1053
00:57:14,865 --> 00:57:16,731
aku suka ini
lagu sialan '.

1054
00:57:16,766 --> 00:57:18,099
Kamu seorang penari

1055
00:57:18,134 --> 00:57:20,902
Seorang penari?
Apakah kamu
katakan aku seorang penari

1056
00:57:20,937 --> 00:57:22,971
Saya membuat Fred Astaire
terlihat seperti dia di a

1057
00:57:23,006 --> 00:57:24,940
sialan 'kursi roda,
kamu mengerti aku?

1058
00:57:29,980 --> 00:57:30,979
Apa
Anda lakukan?

1059
00:57:31,014 --> 00:57:33,648
Apa itu
masalah denganmu

1060
00:57:59,776 --> 00:58:02,110
Manusia, apakah saya?
kenal kamu?

1061
00:58:02,145 --> 00:58:03,979
Tidak, tapi saya
kenal kamu.

1062
00:58:09,886 --> 00:58:12,687
Anda adalah polisi.
Kamu seorang polisi, man

1063
00:58:12,722 --> 00:58:15,557
Katakan.

1064
00:58:15,592 --> 00:58:18,026
Agen khusus,

1065
00:58:18,061 --> 00:58:20,095
dan aku mencari sedikit
bajingan sepertimu

1066
00:58:20,130 --> 00:58:23,765
Bukan dia sedikit
terlalu tua untukmu, sobat?

1067
00:58:23,800 --> 00:58:25,200
aku hanya disini
dengan pacar saya

1068
00:58:25,235 --> 00:58:26,835
bersenang-senang
Baiklah, cowok

1069
00:58:26,870 --> 00:58:28,537
Oke, polisi?

1070
00:58:28,572 --> 00:58:29,971
Saya melakukan waktuku

1071
00:58:30,006 --> 00:58:32,173
Tiga tahun .. Tiga
tahun aku melayani waktuku,

1072
00:58:32,208 --> 00:58:33,842
membersihkan saya
batu tulis, baiklah

1073
00:58:33,877 --> 00:58:35,777
Jadi kenapa tidak?
mundur saja?

1074
00:58:35,812 --> 00:58:39,047
Nikmati
Scotch.
Baik?

1075
00:58:39,082 --> 00:58:40,949
Mundur.

1076
00:58:40,984 --> 00:58:42,851
Anda tahu itu
tindak pidana-

1077
00:58:42,886 --> 00:58:46,588
ah!
Baik,
baiklah, baiklah

1078
00:58:46,623 --> 00:58:48,256
Baik,
Baiklah baiklah.

1079
00:58:48,291 --> 00:58:49,925
Kamu mengerti?

1080
00:58:49,960 --> 00:58:51,293
Aku mengerti, aku mengerti.
Kamu
tidak suka didorong

1081
00:58:51,328 --> 00:58:52,327
Sayang sekali, brengsek.

1082
00:59:06,209 --> 00:59:08,276
Kamu tahu apa,
kamu bangsat?

1083
00:59:08,311 --> 00:59:10,111
Anda mendapatkan diri Anda yang pertama
tiket kelas ke penjara

1084
00:59:10,146 --> 00:59:14,015
Anda tidak bisa memukul
petugas hukum,

1085
00:59:14,050 --> 00:59:17,285
kamu pedofil
bajingan
Cocksucker.

1086
00:59:17,320 --> 00:59:23,658
Dimana saya ..
Dimana itu?

1087
00:59:23,693 --> 00:59:25,627
Itu ada.
Disana.

1088
00:59:25,662 --> 00:59:27,996
Ambil saya itu,
Maukah kamu?

1089
00:59:28,031 --> 00:59:29,364
Apa itu
fuck itu?

1090
00:59:29,399 --> 00:59:30,899
Aku seorang popper, man.

1091
00:59:30,934 --> 00:59:32,233
Apa yang kamu
Artinya, popper?

1092
00:59:32,268 --> 00:59:33,936
-Aku seorang popper!

1093
00:59:38,808 --> 00:59:43,645
Um .. Gadis kecil
diculik

1094
00:59:43,680 --> 00:59:46,281
pagi ini di
jalan ke sekolah

1095
00:59:46,316 --> 00:59:50,185
Kamu, eh, punya
keluar pada hari Jumat

1096
00:59:50,220 --> 00:59:54,356
dan m.O.
sangat jelas.

1097
00:59:54,391 --> 00:59:56,291
Kamu suka sedikit
gadis dengan kilt.

1098
00:59:56,326 --> 00:59:57,859
Kamu masuk penjara
karena a

1099
00:59:57,894 --> 00:59:59,327
13 tahun
gadis.

1100
00:59:59,362 --> 01:00:00,996
Jadi dua hal
akan terjadi

1101
01:00:01,031 --> 01:00:02,998
Entah kita akan
pegang malam ini untukmu

1102
01:00:03,033 --> 01:00:04,866
memukul polisi
dan memasukkanmu ke penjara

1103
01:00:04,901 --> 01:00:06,968
yang merupakan pelanggaran
dari masa percobaan Anda,

1104
01:00:07,003 --> 01:00:08,837
kamu mengerti apa
Saya katakan padamu

1105
01:00:08,872 --> 01:00:10,138
Jadi kau akan
sialan dengarkan aku

1106
01:00:10,173 --> 01:00:11,640
Saya tidak perlu
dengar omong kosongmu

1107
01:00:11,675 --> 01:00:12,874
Apa ini?

1108
01:00:12,909 --> 01:00:13,975
Kita lihat saja nanti...

1109
01:00:14,010 --> 01:00:14,842
Apa ini?

1110
01:00:14,878 --> 01:00:16,778
Mari ku tunjukkan.
Biarkan aku menunjukkannya padamu.

1111
01:00:16,813 --> 01:00:17,879
Kamu milikku
teman, pikirku

1112
01:00:17,914 --> 01:00:19,080
Aku tidak
temanmu.

1113
01:00:19,115 --> 01:00:20,882
Baik.
Saya a
Popper, lihat?

1114
01:00:20,917 --> 01:00:22,183
Pop, pop, pop.

1115
01:00:22,218 --> 01:00:23,685
Apa itu popper

1116
01:00:23,720 --> 01:00:25,887
Nah, itu adil
seperti hal yang Anda lakukan,

1117
01:00:25,922 --> 01:00:27,722
ini adalah gugup
hal yang saya lakukan

1118
01:00:27,757 --> 01:00:30,258
Terkadang aku memesan besar
paket ke rumah saya

1119
01:00:30,293 --> 01:00:32,727
Karena aku tahu itu akan terjadi
dibungkus dengan

1120
01:00:32,762 --> 01:00:34,062
banyak
bahan popper

1121
01:00:34,097 --> 01:00:35,864
Ada siapa
menjamin untuk Anda,

1122
01:00:35,899 --> 01:00:37,399
dimana kamu
pada hari Senin?

1123
01:00:37,434 --> 01:00:39,234
Yah begitulah.

1124
01:00:39,269 --> 01:00:40,702
-Senin pagi?

1125
01:00:40,737 --> 01:00:42,837
Ya, Senin pagi i
adalah, eh, saya sedang bermunculan.

1126
01:00:42,872 --> 01:00:44,072
-Oke, berhenti.

1127
01:00:44,107 --> 01:00:46,908
Serius, saya
Sabar ini kurus.

1128
01:00:46,943 --> 01:00:48,843
Aku hanya akan mengunci kamu
atas dan pergi.

1129
01:00:48,878 --> 01:00:50,979
Jika Anda menginginkannya
kesempatan sebentar

1130
01:00:51,014 --> 01:00:53,348
mendapatkan pantatmu
kembali ke rumah dan bukan

1131
01:00:53,383 --> 01:00:55,216
memiliki pantatmu
kembali ke penjara

1132
01:00:55,251 --> 01:00:57,152
Tutup mulutnya
dan dengarkan aku

1133
01:00:57,187 --> 01:01:00,221
Dapatkah seseorang menjamin
untuk mana kamu

1134
01:01:00,256 --> 01:01:02,090
Senin pagi,
ya atau tidak?

1135
01:01:02,125 --> 01:01:04,726
Ya, kakak saya dan saya
saudara ipar bisa menjamin.

1136
01:01:04,761 --> 01:01:06,695
Saya tinggal di rumah saya
garasi saudara perempuan

1137
01:01:06,730 --> 01:01:07,996
-Ini adalah apa
kita akan melakukannya

1138
01:01:08,031 --> 01:01:10,165
Aku akan membiarkanmu
pergi.
Kamu akan pergi

1139
01:01:10,200 --> 01:01:12,167
Aku akan memberi
kamu kartu saya ..

1140
01:01:12,202 --> 01:01:14,936
Dan aku ingin mendengarnya
dari Anda dalam dua hari

1141

01:01:14,971 --> 01:01:16,237
karena aku tahu
kalian..

1142
01:01:16,272 --> 01:01:17,972
Guys seperti kamu ..

1143
01:01:18,007 --> 01:01:20,475
Anda sakit fucks,
kamu berbagi omong kosong

1144
01:01:20,510 --> 01:01:22,110
Kalian semua tahu
satu sama lain.

1145
01:01:22,145 --> 01:01:24,479
Jika saya tidak mendengarnya kembali
dari Anda dalam dua hari

1146
01:01:24,514 --> 01:01:27,949
Aku akan datang menjemputmu
dan aku akan memastikannya

1147
01:01:27,984 --> 01:01:29,951
serangan tersebut
biaya dan

1148
01:01:29,986 --> 01:01:31,953
pelanggaran masa percobaan
akan menempel.

1149
01:01:31,988 --> 01:01:33,822
Karena aku mungkin
100 saksi sialan

1150
01:01:33,857 --> 01:01:36,091
itu melihat orang sakit
fuck kecil seperti Anda

1151
01:01:36,126 --> 01:01:38,893
menyerang a
polisi.

1152
01:01:38,928 --> 01:01:40,128
Kamu mengerti aku?

1153
01:01:40,163 --> 01:01:41,930
Ya, saya mengerti.

1154
01:01:41,965 --> 01:01:43,364
Katakan saja "ya", lakukan
kamu mengerti aku?

1155
01:01:43,399 --> 01:01:44,799
Iya nih.

1156
01:01:44,834 --> 01:01:46,234
Kau membuatku
sialan 'sakit

1157
01:01:46,269 --> 01:01:47,969
Jika terserah saya
Aku akan menyiksamu.

1158
01:01:48,004 --> 01:01:49,938
Dua hari sialan.
Tiga hari sialan

1159
01:01:49,973 --> 01:01:51,840
kami tidak mendengarnya
kamu, aku akan fuckin '

1160
01:01:51,875 --> 01:01:54,442
datang dan dapatkan kamu
Anda mendengar saya?

1161
01:01:54,477 --> 01:01:55,977
Ya, saya mengerti.

1162
01:01:56,012 --> 01:01:58,179
Oke, dengar.
Tinggal
di sini, duduk tegak

1163
01:01:58,214 --> 01:01:59,981
Kita akan mendapatkannya
seseorang untuk memprosesmu

1164
01:02:00,016 --> 01:02:02,050
dan kemudian kamu
bisa pulang.

1165
01:02:08,291 --> 01:02:09,424
Terima kasih
untuk air

1166
01:02:09,459 --> 01:02:11,159
-Go fuck
dirimu sendiri.

1167
01:02:11,194 --> 01:02:12,393
Ini air yang bagus.

1168
01:02:17,934 --> 01:02:20,068
Selamat sore pak.
Selamat datang di toko merah besar.

1169
01:02:20,103 --> 01:02:21,870
Bagaimana mungkin saya
tolong kamu?

1170
01:02:21,905 --> 01:02:24,072
aku bertemu
Nyonya Adams disini ..

1171
01:02:24,107 --> 01:02:25,340
Untuk sebuah pertemuan.

1172
01:02:25,375 --> 01:02:27,142
Maaf, saya tidak bisa membiarkan
kamu di sana tanpa

1173
01:02:27,177 --> 01:02:29,811
jaket makan malam, pak,
dan kemeja dan dasi.

1174
01:02:29,846 --> 01:02:33,448
Saya bisa ambil
Jaket off jika Anda inginkan.

1175
01:02:33,483 --> 01:02:37,018
Uh, tidak
Kamu bisa
tinggalkan jaketmu

1176
01:02:37,053 --> 01:02:39,988
Bradley, ada apa
pergi disini

1177
01:02:40,023 --> 01:02:42,457
Pria ini bilang dia
mengadakan pertemuan dengan Anda

1178
01:02:42,492 --> 01:02:43,958
Yah, dia sayang
teman saya.

1179
01:02:43,993 --> 01:02:45,426
Kamu harus
biarkan dia masuk

1180
01:02:45,461 --> 01:02:47,362
Terima kasih,
Bradley.

1181
01:02:47,397 --> 01:02:48,997
Ikut denganku.

1182
01:02:49,032 --> 01:02:51,432
Maaf, saya tidak
berarti mempermalukanmu

1183
01:02:51,467 --> 01:02:53,502
Oh tidak.
Silahkan.

1184
01:02:56,272 --> 01:02:58,239
Anak anda
hukum ada disini

1185
01:02:58,274 --> 01:03:00,108
Kirim dia masuk

1186
01:03:09,352 --> 01:03:12,187
Ayah, kamu
ingin bertemu denganku

1187
01:03:12,222 --> 01:03:13,488
-Silahkan duduk.

1188
01:03:18,194 --> 01:03:19,360
Tolong
sebuah kursi

1189
01:03:19,395 --> 01:03:20,595
-Terima kasih.

1190
01:03:20,630 --> 01:03:22,330
Terima kasih telah bergabung
saya dalam waktu singkat,

1191
01:03:22,365 --> 01:03:23,998
agen khusus

1192
01:03:24,033 --> 01:03:25,466
Harus saya hubungi
kamu agen khusus

1193
01:03:25,501 --> 01:03:26,901
Panggil saja
saya alfonse

1194
01:03:26,936 --> 01:03:28,503
Atau mungkin Alfie?

1195
01:03:28,538 --> 01:03:30,438
Alfonse adalah
baiklah.

1196
01:03:30,473 --> 01:03:32,307
Apakah kamu
minum anggur?

1197
01:03:32,342 --> 01:03:34,042
Ya, saya lakukan,
sebenarnya.

1198
01:03:34,077 --> 01:03:35,476
Saya punya
brunello yang indah

1199
01:03:35,511 --> 01:03:37,546
Saya sudah memesan
untuk kita.

1200
01:03:51,394 --> 01:03:52,927
Salud.

1201
01:03:52,962 --> 01:03:54,495
Semoga semuanya
bekerja untukmu

1202
01:03:54,530 --> 01:03:55,564
Terima kasih.

1203
01:04:01,537 --> 01:04:03,104
Jadi apa yang kamu
mau bicara?

1204
01:04:03,139 --> 01:04:04,339
Ayo pesan
sesuatu yang pertama

1205
01:04:04,374 --> 01:04:05,974
Kamu tahu apa?

1206
01:04:06,009 --> 01:04:08,409
Sejujurnya,
um, aku tidak lapar

1207
01:04:08,444 --> 01:04:14,048
Jadi, apa yang Anda inginkan?
Omong-omong, Mrs. Adams?

1208
01:04:14,083 --> 01:04:16,317
Aku melihat sesuatu
di mata Anda..

1209
01:04:16,352 --> 01:04:18,019
Sesuatu yang familier.

1210
01:04:18,054 --> 01:04:23,892
Mungkin, eh, di satu sisi
bisa berhubungan dengan.

1211
01:04:23,927 --> 01:04:27,161
saya hanya ingin tahu
jika putriku

1212
01:04:27,196 --> 01:04:29,330
akan baik-baik saja

1213
01:04:29,365 --> 01:04:30,999
Kami sedang
terbaik kami

1214
01:04:31,034 --> 01:04:34,502
Saya kira saya hanya kadang-kadang
kesepian, kamu tahu

1215
01:04:34,537 --> 01:04:37,005
saya tahu bagaimana
Anda merasa.

1216
01:04:37,040 --> 01:04:40,008
Suami saya selalu
bepergian dan, Anda tahu,

1217
01:04:40,043 --> 01:04:43,611
dia selalu .. dia
hanya sibuk bekerja

1218
01:04:43,646 --> 01:04:46,114
Aku hanya melihat
sesuatu di matamu

1219
01:04:46,149 --> 01:04:48,149
Nyonya Adams, saya datang kesini
karena aku pikir kamu

1220
01:04:48,184 --> 01:04:51,619
ingin bicara
tentang situasinya ..

1221
01:04:51,654 --> 01:04:53,988
Ya tentu saja,
tentu saja.

1222
01:04:54,023 --> 01:04:56,057
Dengan putri Anda.

1223
01:04:56,092 --> 01:05:03,364
Tapi sebenarnya tidak
mengerti, um ..

1224
01:05:03,399 --> 01:05:05,400
Garis tanya.

1225
01:05:05,435 --> 01:05:08,169
Saya kira saya hanya
ingin perusahaan

1226
01:05:08,204 --> 01:05:10,004
Itu hebat.

1227
01:05:10,039 --> 01:05:15,476
Kita tidak harus melakukannya
ini jika kamu tidak ..

1228
01:05:15,511 --> 01:05:18,246
Merasa nyaman.

1229
01:05:18,281 --> 01:05:20,214
Aku benar-benar tidak
nyaman.

1230
01:05:20,249 --> 01:05:25,420
Maksudku .. aku
tidak nyaman.

1231
01:05:25,455 --> 01:05:27,522
Saya datang ke sini
bicarakan kasusnya

1232
01:05:27,557 --> 01:05:29,691
Apakah ada
keterangan lebih lanjut,

1233
01:05:29,726 --> 01:05:32,293
atau adakah apapun

informasi lebih lanjut

1234
01:05:32,328 --> 01:05:34,329
Ada lagi petunjuk?

1235
01:05:34,364 --> 01:05:38,299
Sebenarnya, um .. hari ini
adalah hari yang baik

1236
01:05:38,404 --> 01:05:44,472
Kami memiliki pengawasan
video on-

1237
01:05:44,507 --> 01:05:47,575
Sebenarnya, saya tidak berpikir
saya ingin membicarakannya

1238
01:05:47,610 --> 01:05:50,011
Saya tidak tahu
apa yang saya inginkan.

1239
01:05:50,046 --> 01:05:52,647
Aku hanya benar
bingung sekarang

1240
01:05:52,682 --> 01:05:57,585
Nah, jika Anda benar-benar menginginkannya
untuk membantu kami, dan saya yakin

1241
01:05:57,620 --> 01:06:00,154
kamu lakukan .. apapun
yang dapat Anda pikirkan.

1242
01:06:00,189 --> 01:06:02,724
Sekarang ini benar
Aneh kalau kita belum

1243
01:06:02,759 --> 01:06:06,160
menerima apapun
tebusan - atau panggilan apa pun

1244
01:06:06,195 --> 01:06:07,495
Tidak, tidak

1245
01:06:07,530 --> 01:06:11,433
Jadi .. apakah suami anda
punya musuh?

1246
01:06:16,439 --> 01:06:19,273
Suami saya

1247
01:06:19,308 --> 01:06:22,710
ya, saya kira mungkin
Ada orang di luar sana

1248
01:06:22,745 --> 01:06:24,746
itu tidak
seperti dia.

1249
01:06:24,781 --> 01:06:26,614
Apa menurutmu ada
ada orang disana

1250
01:06:26,649 --> 01:06:29,150
itu tidak akan
seperti dia cukup

1251
01:06:29,185 --> 01:06:32,086
menyakitinya
menyakiti keluarganya?

1252
01:06:32,121 --> 01:06:33,588
Saya harap tidak.

1253
01:06:39,562 --> 01:06:41,462
Anda baik-baik saja?

1254
01:06:41,497 --> 01:06:45,666
Ya kamu tahu lah
apa yang terjadi, bukan?

1255
01:06:45,701 --> 01:06:48,269
Kamu siapa
berbicara kepada?

1256
01:06:48,304 --> 01:06:50,171
Let me tell
kamu sesuatu.

1257
01:06:50,206 --> 01:06:53,641
Jika, tuhan melarang ..

1258
01:06:53,676 --> 01:06:59,447
Tuhan melarang .. aku temukan
keluar kamu punya apa

1259
01:06:59,482 --> 01:07:03,551
apapun yang harus dilakukan dengan
semua ini ..

1260
01:07:03,586 --> 01:07:05,686
Apa pun.

1261
01:07:05,721 --> 01:07:08,656
Dengarkan aku
dan lihat aku

1262
01:07:08,691 --> 01:07:13,194
Aku akan mengalahkanmu seperti a
anak tiri berkepala merah

1263
01:07:13,229 --> 01:07:15,630
Aku akan merobek mu
lidah keluar, oke,

1264
01:07:15,665 --> 01:07:17,532
dan saya akan mengirimkannya
untuk ibumu

1265
01:07:17,567 --> 01:07:19,367
Kamu mengerti
apa yang saya katakan?

1266
01:07:19,402 --> 01:07:21,335
Dia putriku!

1267
01:07:21,370 --> 01:07:23,738
Bertindak layaknya seorang ayah.

1268
01:07:23,773 --> 01:07:27,708
Tidak dipompa beberapa
mual kecil itu kamu

1269
01:07:27,743 --> 01:07:29,477
Baik?

1270
01:07:29,512 --> 01:07:31,345
Apakah aku bodoh

1271
01:07:31,380 --> 01:07:33,214
Kamu sudah menikah
untuk putriku

1272
01:07:33,249 --> 01:07:34,549
Kanan?

1273
01:07:34,584 --> 01:07:37,552
Jika saya bukan
senator, oke,

1274
01:07:37,587 --> 01:07:40,354
Aku akan menghancurkan setiap
tulang di wajahmu

1275
01:07:40,389 --> 01:07:43,724
Apakah kita jelas?

1276
01:07:43,909 --> 01:07:45,660
Kamu berperilaku
seperti seorang gentleman

1277
01:07:45,695 --> 01:07:47,628
Kamu berperilaku
seperti seorang ayah

1278
01:07:47,663 --> 01:07:49,363
Kamu berperilaku
seperti seorang pria ..

1279
01:07:49,398 --> 01:07:51,232
Atau aku akan membuat
kamu seorang gadis

1280
01:07:55,204 --> 01:07:56,337
Bersih?

1281
01:07:56,372 --> 01:07:59,340
Bersih.

1282
01:07:59,375 --> 01:08:04,212
Bawa dia keluar.

1283
01:08:04,247 --> 01:08:05,513
Duta besar..

1284
01:08:16,159 --> 01:08:19,393
Dengar, suamiku bisa jadi a
kadang-kadang brengsek.

1285
01:08:19,808 --> 01:08:20,595
Bagaimana?

1286
01:08:20,630 --> 01:08:22,830
-Bagaimana?

1287
01:08:22,865 --> 01:08:25,133
Ya, bagaimana bisa dia?
menjadi brengsek?

1288
01:08:25,168 --> 01:08:26,834
Dia sepenuhnya mengendalikan
dirinya sendiri saat dia berbicara

1289
01:08:26,869 --> 01:08:28,536
Nah, begitulah
dia melakukannya, bukan?

1290
01:08:28,571 --> 01:08:29,904
Saya tidak tahu
suami Anda.

1291
01:08:29,939 --> 01:08:31,739
Kamu tahu
suami Anda.

1292
01:08:31,774 --> 01:08:35,877
Dia punya pekerjaan yang harus dilakukan
dan fasad untuk disiapkan

1293
01:08:35,912 --> 01:08:41,249
dan kamu tahu..
Orang-orang membelinya.

1294
01:08:41,284 --> 01:08:43,651
Mrs. Adams, aku tidak
berarti tidak sopan.

1295
01:08:43,686 --> 01:08:45,887
Anda tampak seperti orang yang sangat baik
wanita dan sangat tulus,

1296
01:08:45,922 --> 01:08:47,589
tapi mengapa?
kami di sini?

1297
01:08:52,461 --> 01:08:53,895
Aku akan memberitahu Anda
lurus ke atas.

1298
01:08:53,930 --> 01:08:56,597
Saya datang ke sini sebagai
seorang penyidik ​​..

1299
01:08:56,632 --> 01:08:58,299
Karena aku adil
merasa seperti ada

1300
01:08:58,334 --> 01:09:00,434
tidak ada orang lain i
bisa bicara

1301
01:09:00,469 --> 01:09:05,540
Jadi jika ada sesuatu,
um, yang kamu dengar,

1302
01:09:05,575 --> 01:09:07,241
jika kamu mendapatkan a
panggilan telepon-

1303
01:09:07,276 --> 01:09:08,943
dan aku hanya akan
memberitahumu,

1304
01:09:08,978 --> 01:09:10,778
eh, dari
hormat untukmu ..

1305
01:09:10,813 --> 01:09:12,880
Telepon kamu
disadap.

1306
01:09:12,915 --> 01:09:14,649
Dan kami tidak menyentuh mereka
karena apapun itu

1307
01:09:14,684 --> 01:09:16,784
Anda melakukannya, kami mengetuknya
dalam kasus seseorang panggilan

1308
01:09:16,819 --> 01:09:18,853
Tidak apa-apa, i
tidak ada yang perlu disembunyikan

1309
01:09:18,888 --> 01:09:22,356
Suamiku, di sisi lain
tangan..

1310
01:09:22,391 --> 01:09:24,625
Terima kasih.
Terima kasih
kamu untuk anggur

1311
01:09:24,660 --> 01:09:26,394
Aku akan memilikinya
untuk pergi.

1312
01:09:26,429 --> 01:09:28,329
Hati hati.

1313
01:09:28,364 --> 01:09:29,730
-Terima kasih.

1314
01:09:29,765 --> 01:09:31,399
Jika Anda butuh sesuatu
beritahu saya, oke

1315
01:09:31,434 --> 01:09:32,300
-Tentu saja.

1316
01:09:32,335 --> 01:09:33,801
Terima kasih.

1317
01:10:17,346 --> 01:10:19,413
Bagaimana bisa kamu
lakukan ini padaku

1318
01:10:19,448 --> 01:10:21,282
Bagaimana Anda bisa melakukannya?
ini untuk saya

1319
01:10:25,454 --> 01:10:26,521
Al?

1320
01:10:31,294 --> 01:10:32,994
Aku sangat senang kau
akhirnya di sini

1321
01:10:33,029 --> 01:10:34,595
-Marianna ..

1322
01:10:34,630 --> 01:10:37,298
Aku tidak percaya kamu datang
masuk melalui pintu belakang

1323
01:10:37,333 --> 01:10:39,267
Kami tidak pernah menggunakan
pintu itu

1324
01:10:39,302 --> 01:10:40,601
Tapi aku senang.

1325
01:10:40,636 --> 01:10:42,737
Itu dua dan
setengah tahun.

1326
01:10:42,772 --> 01:10:44,572
Kamu harus tidur
di tempat tidurmu sendiri sekarang

1327

01:10:44,607 --> 01:10:47,341
Anda tidak bisa tidur nyenyak
sofa lagi

1328
01:10:47,376 --> 01:10:49,577
Aku cinta kamu.

1329
01:10:52,581 --> 01:10:54,415
kenapa kau
tinggalkan aku?

1330
01:10:54,450 --> 01:10:56,584
Semua orang
mati, sayang

1331
01:10:56,619 --> 01:10:59,687
Saya hanya terdorong untuk
bagian depan garis

1332
01:11:04,427 --> 01:11:05,993
Maaf sayang.
Aku selalu bersamamu.

1333
01:11:06,028 --> 01:11:08,496
Saya selalu
di sini bersamamu

1334
01:11:08,531 --> 01:11:10,464
Kamu bukan.

1335
01:11:10,499 --> 01:11:11,832
Aku disini bersama mu.

1336
01:11:11,867 --> 01:11:15,603
-Itu tidak nyata.

1337
01:11:15,638 --> 01:11:18,706
Ayah, aku tidak bisa.
saya
tidak bisa pergi sekarang juga

1338
01:11:18,741 --> 01:11:23,377
Aku perlu
sini.
Baik?

1339
01:11:23,412 --> 01:11:27,815
Tidak, saya tahu, saya
tahu, aku tahu

1340
01:11:27,850 --> 01:11:29,650
Tapi aku hanya benar-benar
perlu berada disini

1341
01:11:29,685 --> 01:11:32,520
dalam kasus seseorang
panggilan, oke

1342
01:11:34,824 --> 01:11:37,425
Aku tahu segalanya
akan baik-baik saja

1343
01:11:37,460 --> 01:11:42,363
Saya lakukan
Baik?

1344
01:11:44,734 --> 01:11:46,801
Saya tidak tahu dimana
dia, saya tidak tahu

1345
01:11:46,836 --> 01:11:49,670
Aku tahu, itu
apa kata polisi

1346
01:11:49,705 --> 01:11:52,840
Mereka melakukannya, kata mereka
itu dalam wawancara.

1347
01:11:52,875 --> 01:11:55,743
Mereka mengambil semua
informasi.
Mereka memiliki-

1348
01:11:55,778 --> 01:12:03,084
ya, kami berikan mereka
foto dirinya

1349
01:12:12,862 --> 01:12:15,696
Baik.
Baik,
Terima kasih.

1350
01:12:15,731 --> 01:12:18,099
Saya tahu, saya
saya juga mencintaimu.

1351
01:12:18,134 --> 01:12:20,368
Baik.
Baik.

1352
01:12:22,004 --> 01:12:23,838
Oke bye.

1353
01:12:32,481 --> 01:12:34,949
Margaret.
Apa
masalah?

1354
01:12:34,984 --> 01:12:40,454
Apa masalahnya?
Apa masalahnya?!

1355
01:12:40,489 --> 01:12:42,623
Apa kamu sial
bercanda saya ?!

1356
01:12:42,658 --> 01:12:44,692
Apakah kamu
fucking bercanda saya

1357
01:12:44,727 --> 01:12:46,961
Kami sialan
putri hilang!

1358
01:12:46,996 --> 01:12:49,797
Itulah apa itu
masalah, tusukan bodohmu

1359
01:12:49,832 --> 01:12:51,966
Kamu!
Ini semua
karena kamu!

1360
01:12:52,001 --> 01:12:54,802
Kamu pikir aku
bodoh, bukan?

1361
01:12:54,837 --> 01:12:57,138
Kamu pikir aku
sialan bodoh

1362
01:12:57,173 --> 01:13:01,475
Temukan fucking kami
putri, kamu bajingan

1363
01:13:01,510 --> 01:13:05,146
Bapak duta besar .. dengan
semua koneksi anda

1364
01:13:05,181 --> 01:13:09,016
dan semua orangmu dan
semua wanita sialanmu

1365
01:13:09,051 --> 01:13:13,521
Keluar dari saya
pemandangan sialan sekarang

1366
01:13:13,556 --> 01:13:14,588
Pergi!

1367
01:13:14,623 --> 01:13:15,656
Sekarang!

1368
01:13:15,691 --> 01:13:18,692
Keluar dari saya
pemandangan sial!

1369
01:13:18,727 --> 01:13:20,395
Aku membenci mu.

1370
01:15:00,829 --> 01:15:06,100
Sonny dan Cher ..
Bergabunglah dengan saya untuk makan siang.

1371
01:15:31,093 --> 01:15:32,927
Ahh.

1372
01:16:01,390 --> 01:16:02,590
Persetan

1373
01:16:03,292 --> 01:16:05,225
Siapa ini?!

1374
01:16:05,260 --> 01:16:09,730
Dinas rahasia
Kanada.

1375
01:16:09,765 --> 01:16:11,799
Ah, sial.

1376
01:16:16,939 --> 01:16:21,075
Pintu terbuka,
demi Tuhan!

1377
01:16:21,110 --> 01:16:22,876
Silahkan..

1378
01:16:22,911 --> 01:16:29,049
Terima kasih telah datang
dalam waktu singkat.

1379
01:16:29,084 --> 01:16:33,687
Kita berurusan dengan a
kasus orang hilang

1380
01:16:33,722 --> 01:16:37,091
Kami memiliki penculikan
dari seorang gadis kecil

1381
01:16:37,126 --> 01:16:40,928
Ini adalah rahasia
agen pelayanan Sampson.

1382
01:16:40,963 --> 01:16:44,131
Dia adalah orang terakhir
yang bersamanya,

1383
01:16:44,166 --> 01:16:47,134
sejauh
kita tahu.

1384
01:16:47,169 --> 01:16:56,410
Aku terjebak.
Aku hanya terjebak.

1385
01:16:56,445 --> 01:17:03,784
Jika Anda bisa memberikan apapun
semacam wawasan awal ..

1386
01:17:03,819 --> 01:17:08,022
Aku akan membiarkan agen
Sampson memberi Anda

1387
01:17:08,057 --> 01:17:09,757
dengan beberapa rincian.

1388
01:17:09,792 --> 01:17:11,825
Baik.

1389
01:17:27,376 --> 01:17:29,910
aku Spesial
agen al palermo

1390
01:17:29,945 --> 01:17:31,845
Maaf
mengganggu makan siangmu

1391
01:17:31,880 --> 01:17:33,714
Agen khusus
Robert Santos

1392
01:17:33,749 --> 01:17:38,819
Kupikir FBI itu
menangani penyelidikan ini

1393
01:17:38,854 --> 01:17:40,688
Penculikan
terjadi di Kanada

1394
01:17:40,723 --> 01:17:42,890
Diam!
Saya m
berbicara dengannya

1395
01:17:42,925 --> 01:17:46,760
Eh, kita di Kanada,
Itu terjadi di Kanada

1396
01:17:46,795 --> 01:17:48,762
jadi orang Kanada
yurisdiksi.

1397
01:17:48,797 --> 01:17:50,230
Dugaan penculikan
Kami tidak tahu

1398
01:17:50,265 --> 01:17:52,032
jika itu adalah penculikan
atau penculikan,

1399
01:17:52,067 --> 01:17:53,901
tapi kami datang untuk bertanya
Anda beberapa pertanyaan.

1400
01:17:53,936 --> 01:17:55,169
Tapi aku mau
tanya sesuatu padamu

1401
01:17:55,204 --> 01:17:56,937
-Yah, aku akan
memberi tahumu sesuatu.

1402
01:17:56,972 --> 01:17:59,239
Aku akan memilikiku
makan malam dan ini adalah

1403
01:17:59,274 --> 01:18:02,009
titik tinggi dari fuckin saya '
hidup hari ini, jadi ..

1404
01:18:02,044 --> 01:18:03,410
Saya minta maaf.

1405
01:18:03,445 --> 01:18:05,079
Hidup anak
dipertaruhkan.

1406
01:18:05,114 --> 01:18:06,714
aku ingin
memberi tahu Anda,

1407
01:18:06,749 --> 01:18:09,383
Aku hanya punya cukup
untuk satu orang, oke

1408
01:18:09,418 --> 01:18:11,485
Baik.
Jelas.

1409
01:18:11,520 --> 01:18:13,020
Biarkan aku bertanya
kamu sesuatu..

1410
01:18:13,055 --> 01:18:14,755
Kenapa kamu tinggalkan
pintu terbuka di lantai atas?

1411
01:18:14,790 --> 01:18:16,123
Itu tidak aman, pak.

1412
01:18:16,158 --> 01:18:17,958
Saya tidak memberi
sial.

1413
01:18:17,993 --> 01:18:19,960
Yang terburuk bisa
terjadi aku terbunuh

1414
01:18:19,995 --> 01:18:21,328
Ha ha!

1415
01:18:21,363 --> 01:18:23,230
Kamu adalah
sopir untuk keluarga?

1416
01:18:23,265 --> 01:18:24,098
Ya.

1417
01:18:24,133 --> 01:18:25,365
-Berapa lama, pak?

1418
01:18:25,400 --> 01:18:27,000
Lebih dari 40 tahun.

1419
01:18:27,035 --> 01:18:29,837
Mungkin dekat

50 tahun.
Persetan.

1420
01:18:29,872 --> 01:18:31,405
Dan bagaimana bisa
kamu tidak dipekerjakan

1421
01:18:31,440 --> 01:18:33,273
oleh mereka
lagi, pak

1422
01:18:33,308 --> 01:18:35,442
Karena mereka
memecat saya.

1423
01:18:35,477 --> 01:18:40,080
Aku terlambat satu sialan '
waktu dalam 40 tahun sialan '

1424
01:18:40,115 --> 01:18:41,815
dan mereka memecat saya!

1425
01:18:41,850 --> 01:18:44,351
Baik
siang, duta besar

1426
01:18:44,386 --> 01:18:48,522
Halo Florence

1427
01:18:48,557 --> 01:18:52,826
Saya sangat
maaf saya terlambat

1428
01:18:52,861 --> 01:18:55,395
Saya hanya a
sedikit terlambat.

1429
01:18:55,430 --> 01:18:58,098
saya merasa
sakit sakit.

1430
01:18:58,133 --> 01:18:59,399
Tidak masalah.

1431
01:18:59,434 --> 01:19:01,935
Terima kasih.

1432
01:19:01,970 --> 01:19:03,937
Apakah kamu
melakukan, Florence?

1433
01:19:03,972 --> 01:19:06,507
saya akan
mengendarai mobil

1434
01:19:06,542 --> 01:19:10,244
Bagaimana Anda bisa mengendarai mobil
jika kamu tidak bekerja untukku

1435
01:19:10,279 --> 01:19:13,981
Saya tidak mengerti.

1436
01:19:14,016 --> 01:19:16,183
Anda dipecat!

1437
01:19:16,218 --> 01:19:19,520
Kamu sialan idiot
Anda meninggalkan saya berdiri

1438
01:19:19,555 --> 01:19:24,191
di trotoar
selama empat menit!

1439
01:19:24,226 --> 01:19:27,060
Aku tidak berusaha kesal
kamu, aku bersumpah padamu

1440
01:19:27,095 --> 01:19:29,997
Saya datang ke sini untuk mendapatkan beberapa
latar belakang dan mengerti

1441
01:19:30,032 --> 01:19:33,000
hubunganmu
dengan duta besar Adams.

1442
01:19:33,035 --> 01:19:36,904
Baik.
Hebat
keluarga, orang baik.

1443
01:19:36,939 --> 01:19:40,507
Orang hebat
Mereka adalah, um,

1444
01:19:40,542 --> 01:19:43,443
pai apel dari
Amerika Serikat.

1445
01:19:43,478 --> 01:19:45,012
Ha ha ha!

1446
01:19:45,047 --> 01:19:47,514
Yang kamu ingin
mendengar versi saya

1447
01:19:47,549 --> 01:19:49,283
Iya nih.

1448
01:19:49,318 --> 01:19:52,920
Baik...

1449
01:19:52,955 --> 01:19:56,323
Dia seorang cocksucker.
Itulah dia.

1450
01:19:56,358 --> 01:19:58,525
Bisakah Anda memperluas
pada itu, pak?

1451
01:20:00,462 --> 01:20:02,563
Cocksucker bisa jadi
Banyak hal, pak.

1452
01:20:02,598 --> 01:20:03,997
Mereka a
keluarga jelek

1453
01:20:04,032 --> 01:20:06,033
Kebenaran dari
Masalahnya mereka payah.

1454
01:20:06,068 --> 01:20:08,569
Mengapa kamu akan
tinggal selama 40 plus,

1455
01:20:08,604 --> 01:20:10,838
atau 50 tahun
dengan keluarga ini

1456
01:20:10,873 --> 01:20:14,074
Karena aku cinta mereka
putri.
Itu sebabnya.

1457
01:20:14,109 --> 01:20:15,275
Itu
istri duta besar?

1458
01:20:15,310 --> 01:20:16,944
Tidak, anak itu.

1459
01:20:16,979 --> 01:20:18,212
Anak
siapa yang hilang

1460
01:20:18,247 --> 01:20:19,479
Ya.

1461
01:20:19,514 --> 01:20:21,381
Apa yang kamu
hubungan dengan dia

1462
01:20:21,416 --> 01:20:29,623
Aku mencintainya.
saya
seperti kakek

1463
01:20:29,658 --> 01:20:32,159
Hei, aku tidak akan pernah
menyakiti anak itu

1464
01:20:32,194 --> 01:20:36,063
Aku tidak akan pernah menyakiti itu
anak.
Aku mencintai gadis itu.

1465
01:20:38,634 --> 01:20:41,568
Aku melakukannya
bunuh dia!

1466
01:20:41,603 --> 01:20:43,937
Tapi aku tidak mau
tembak dia.

1467
01:20:43,972 --> 01:20:46,173
Itu akan
terlalu sederhana

1468
01:20:46,208 --> 01:20:50,410
Aku akan retak fuckin '
leher seperti pemecah kacang

1469
01:20:50,445 --> 01:20:52,579
Kapan
permusuhan ini

1470
01:20:52,614 --> 01:20:54,915
antara keduanya
kamu mulai, pak

1471
01:20:54,950 --> 01:20:56,617
Saya tidak pernah menyukai
dasar bajingan.

1472
01:20:56,652 --> 01:20:58,919
Bahkan saat dia
masih kanak-kanak

1473
01:20:58,954 --> 01:21:02,289
Dia adalah seorang
anak nakal

1474
01:21:08,563 --> 01:21:13,000
Balikkan itu
sialan 'sial!

1475
01:21:13,035 --> 01:21:17,504
Jangan kamu berani
berputar!

1476
01:21:17,539 --> 01:21:20,007
Apakah saya tersangka

1477
01:21:23,645 --> 01:21:26,546
Jawab saya, untuk
Demi Tuhan.

1478
01:21:26,581 --> 01:21:29,149
Nah, pak.
Aku tidak
akan omong kosong kamu

1479
01:21:29,184 --> 01:21:30,684
Kamu pernah
langsung dengan kami,

1480
01:21:30,719 --> 01:21:32,286
aku akan menjadi
langsung denganmu

1481
01:21:32,321 --> 01:21:34,354
Semua orang tersangka.
Tapi kau tahu-

1482
01:21:34,389 --> 01:21:38,492
ha ha ha!
Saya a
tersangka!
Hahahaha!

1483
01:21:38,527 --> 01:21:40,527
Itu bagus
berita untuk saya

1484
01:21:40,562 --> 01:21:42,162
Aku akan minum
itu pun.

1485
01:21:42,197 --> 01:21:45,966
Hei, hei!
Itu hebat.

1486
01:21:46,001 --> 01:21:51,004
Kemudian pada saat saya
berkeliling gang ..

1487
01:21:51,039 --> 01:21:53,307
Dia telah pergi.

1488
01:21:53,342 --> 01:21:56,944
Headphone nya
berada di tanah

1489
01:21:56,979 --> 01:21:58,679
Ini benar-benar
Aneh, tapi aku mulai

1490
01:21:58,714 --> 01:22:01,248
bernapas, yang
berarti dia masih hidup

1491
01:22:01,283 --> 01:22:03,216
saya sungguh
mendapatkan yang kuat

1492
01:22:03,251 --> 01:22:05,052
Dia sangat
ketakutan.

1493
01:22:05,087 --> 01:22:07,387
Dia sangat ketakutan,
dia gemetar ..

1494
01:22:07,422 --> 01:22:09,723
Sedikit,
dan kamu tahu,

1495
01:22:09,758 --> 01:22:12,259
bertahan untuk sayang
hidup dengan cukup baik

1496
01:22:12,294 --> 01:22:14,695
Entah kenapa aku berpikir begitu
Anda akan menemukannya.

1497
01:22:14,730 --> 01:22:17,531
saya merasa seperti
dia masih hidup

1498
01:22:17,566 --> 01:22:20,067
Bisa kah kamu memberi
saya sebuah indikasi

1499
01:22:20,102 --> 01:22:24,071
atau akal
dari sebuah lokasi?

1500
01:22:24,106 --> 01:22:26,306
Mungkinkah dia?
berada di sekitarnya

1501
01:22:26,341 --> 01:22:28,575
dari mana kita
apakah sekarang

1502
01:22:34,683 --> 01:22:37,150
Dia di a
tempat yang sangat gelap,

1503
01:22:37,185 --> 01:22:38,618
Saya tidak bisa melihat
melalui matanya.

1504
01:22:38,653 --> 01:22:40,487
Apa yang kamu
berarti "gelap"?

1505
01:22:40,522 --> 01:22:42,689
Ini menakutkan, i
tidak bisa melihat lagi

1506
01:22:42,724 --> 01:22:45,125
Ini sangat menyeramkan
dan kamu tahu,

1507
01:22:45,160 --> 01:22:47,227
Aku tidak bisa melihat penyebabnya
gelap di sekelilingnya.

1508
01:22:47,262 --> 01:22:48,428
Terima kasih.

1509
01:22:48,463 --> 01:22:50,030
Terima kasih
sangat banyak.

1510
01:22:50,065 --> 01:22:52,532
Terima kasih banyak.
Kuharap kau menemukannya.

1511
01:22:52,567 --> 01:22:56,169
Aku ingin kau kembali
untuk makan siangmu yang indah

1512
01:22:56,204 --> 01:22:58,405
Bau
benar-benar spektakuler

1513
01:22:58,440 --> 01:23:00,707
Dan kembali ke
musik indahmu

1514
01:23:00,742 --> 01:23:02,242
Apa itu, "la
forza del destino "

1515
01:23:02,277 --> 01:23:03,677
oleh verdi
aku mendengar?

1516
01:23:03,712 --> 01:23:06,279
-Ya itu.
Boy,
kamu suka musik.

1517
01:23:06,314 --> 01:23:07,748
-Saya cinta musik.

1518
01:23:07,783 --> 01:23:10,751
Musik adalah
pendamping jiwa.

1519
01:23:10,786 --> 01:23:16,590
Potongan favorit saya
adalah kupu-kupu madame

1520
01:23:16,625 --> 01:23:19,760
dengan jan peerce
dan albanese.

1521
01:23:19,795 --> 01:23:23,296
Tenor indah,
sopran yang cantik

1522
01:23:23,331 --> 01:23:27,334
Rekaman itu .. maksud saya,
Semuanya tergores

1523
01:23:27,369 --> 01:23:30,103
Aku memainkannya begitu banyak
sialan kali

1524
01:23:30,138 --> 01:23:32,139
Ya, saya suka
musik juga

1525
01:23:32,174 --> 01:23:34,307
Pak, kalau bisa dipikir
apapun untuk membantu

1526
01:23:34,342 --> 01:23:36,243
gadis kecil, yang,
aku tahu kamu mau ..

1527
01:23:36,278 --> 01:23:37,544
Ini kartu Saya.

1528
01:23:37,579 --> 01:23:40,147
Nomor saya disana
dan saya akan sangat

1529
01:23:40,182 --> 01:23:43,216
hargai jika kamu
pikirkan apa saja

1530
01:23:43,251 --> 01:23:46,486
Anda keberatan jika saya
panggil kamu "Alfonso"

1531
01:23:46,521 --> 01:23:49,189
Tidak sama sekali, tuan.
Saya
Ayah memanggilku Alfonso.

1532
01:23:49,224 --> 01:23:50,590
-Kesenangan.

1533
01:23:50,625 --> 01:23:51,758
Kesenangan itu
saya, pak

1534
01:23:51,793 --> 01:23:53,727
saya sangat menghargai
saat kamu memberi kami

1535
01:23:53,762 --> 01:23:56,096
dan kami mohon maaf
menerobos makan siangmu

1536
01:23:56,131 --> 01:23:57,731
Aku tidak membencimu
itu juga.

1537
01:23:57,766 --> 01:23:59,066
Ha ha!

1538
01:23:59,101 --> 01:24:01,401
Terima kasih Pak.
Kita akan melihat diri kita sendiri.

1539
01:24:01,436 --> 01:24:03,236
Dan tolonglah aku ..
Kunci pintu itu

1540
01:24:03,271 --> 01:24:04,471
Kunci
pintu, pak

1541
01:24:04,506 --> 01:24:06,106
Terlambat untuk itu.

1542
01:24:06,141 --> 01:24:07,674
-Senang bertemu
Anda, Pak Florence.

1543
01:24:07,709 --> 01:24:09,743
Senang bertemu denganmu

1544
01:24:11,847 --> 01:24:14,681
Beberapa teman saya ada
teman dengan sheriff

1545
01:24:14,716 --> 01:24:16,716
di niagara
jatuh, New York

1546
01:24:16,751 --> 01:24:18,819
Ternyata dia bilang
temanku itu

1547
01:24:18,854 --> 01:24:21,755
duta besar adalah omelan
dan duta besar itu

1548
01:24:21,790 --> 01:24:25,725
ditangkap di
kasino untuk membuat beberapa

1549
01:24:25,760 --> 01:24:31,398
komentar yang tidak patut dan
kemajuan yang tidak tepat

1550
01:24:31,433 --> 01:24:34,234
Dan kemudian mereka
menjatuhkan dakwaan

1551
01:24:34,269 --> 01:24:35,635
karena
sesuatu telah terjadi.

1552
01:24:35,670 --> 01:24:37,237
Apa
maksud Anda,

1553
01:24:37,272 --> 01:24:39,706
"Mereka menjatuhkan dakwaan,
sesuatu telah terjadi"?

1554
01:24:39,741 --> 01:24:41,741
Mereka menjatuhkan
biaya.
Misterius

1555
01:24:41,776 --> 01:24:43,710
semuanya berjalan begitu
itu berarti teman kita,

1556
01:24:43,745 --> 01:24:46,179
Tuan duta besar,
telah mendapat beberapa sangat

1557
01:24:46,214 --> 01:24:48,381
serius, teman yang serius,
Anda tahu apa yang saya katakan?

1558
01:24:48,416 --> 01:24:49,483
Ya.

1559
01:25:09,905 --> 01:25:11,271
Permisi.

1560
01:25:11,306 --> 01:25:12,873
Ya, bisa saya bantu
kamu tuan-tuan?

1561
01:25:12,908 --> 01:25:15,408
Nama saya detektif
alfonse palermo

1562
01:25:15,443 --> 01:25:17,310
dari rahasia
layanan Kanada

1563
01:25:17,345 --> 01:25:18,512
Ini adalah
temanku.

1564
01:25:18,547 --> 01:25:20,147
Robert Santos

1565
01:25:20,182 --> 01:25:22,116
Kami mengadakan pertemuan
dengan sheriff Williams

1566
01:25:26,788 --> 01:25:28,555
Sheriff Williams,

1567
01:25:28,590 --> 01:25:30,924
ada beberapa
guys disini untuk menemuimu

1568
01:25:30,959 --> 01:25:34,795
Oke terima kasih.
Dia akan segera keluar.

1569
01:25:41,770 --> 01:25:43,537
Terima kasih telah melihat
kami, sheriff Williams

1570
01:25:43,572 --> 01:25:46,706
Nama saya spesial
agen alfonse palermo,

1571
01:25:46,741 --> 01:25:48,241
ini adalah
temanku.

1572
01:25:48,276 --> 01:25:49,476
Robert Santos

1573
01:25:49,511 --> 01:25:50,911
Samuel memberitahumu
orang ingin bertanya padaku

1574
01:25:50,946 --> 01:25:52,646
beberapa pertanyaan
atau sesuatu?

1575
01:25:52,681 --> 01:25:54,781
Untuk duta besar
Amerika Serikat ke Kanada.

1576
01:25:54,816 --> 01:25:56,583
Baik,
masuklah.

1577
01:25:56,618 --> 01:25:58,485
Terima kasih,
menghargai itu.

1578
01:25:58,520 --> 01:26:01,755
Ayo, miliki
kursi, cowok

1579
01:26:01,790 --> 01:26:03,824
Terima kasih Pak.

1580
01:26:09,264 --> 01:26:11,231
Sheriff Williams,
terima kasih telah melihat kami

1581
01:26:11,266 --> 01:26:13,633
Samuel sangat, sangat
teman baik saya

1582
01:26:13,668 --> 01:26:15,535
Sebenarnya, dia membantu saya
melalui waktu yang sangat sulit

1583
01:26:15,570 --> 01:26:18,271
dan dia tidak mengatakan apa-apa selain
Hal-hal hebat tentang Anda.

1584
01:26:18,306 --> 01:26:19,472
Baik.

1585
01:26:19,507 --> 01:26:20,874
Dia teman baik
dari Anda, bukan?

1586
01:26:20,909 --> 01:26:22,242
-Ya, dia.

1587
01:26:22,277 --> 01:26:23,777
Di Kanada sekarang juga
kami sedang menyelidiki

1588
01:26:23,812 --> 01:26:25,545
penculikan atau
lenyapnya

1589
01:26:25,580 --> 01:26:27,814
- kita benar-benar punya no
petunjuk mana itu -

1590
01:26:27,849 --> 01:26:32,619
dari anak perempuan yang sangat muda
duta besar Adams

1591
01:26:32,654 --> 01:26:37,891
dan Samuel bilang ada
beberapa koneksi dengan Anda

1592
01:26:37,926 --> 01:26:41,628
Saya mendapat telepon dari
Kasino itu ada a

1593
01:26:41,663 --> 01:26:48,235
orang di bawah sana itu
mabuk, nyaring, menjengkelkan,

1594
01:26:48,270 --> 01:26:51,571
melecehkan secara seksual
seorang gadis muda

1595
01:26:51,606 --> 01:26:53,307
pada
Meja Blackjack.

1596
01:27:29,978 --> 01:27:31,778
Lalu apa

terjadi, pak

1597
01:27:31,813 --> 01:27:33,847
Aku pergi
di bawah sana sendiri

1598
01:27:33,882 --> 01:27:35,615
Anda pergi
ada pribadi?

1599
01:27:35,650 --> 01:27:37,651
-Ya, tuan, dan
kami menangkapnya

1600
01:27:37,686 --> 01:27:40,720
Bawa dia kembali ke sini dan
taruh dia di sel tahanan

1601
01:27:40,755 --> 01:27:43,023
Tidak lama lagi aku
letakkan dia di dalam sel

1602
01:27:43,058 --> 01:27:46,526
Saya mendapat telepon
meminta saya untuk membebaskannya

1603
01:27:46,561 --> 01:27:47,927
Siapa yang memberitahumu
untuk membebaskannya?

1604
01:27:47,962 --> 01:27:49,462
Aku lebih suka
tidak mengatakan

1605
01:27:49,497 --> 01:27:51,598
Tapi aku memberitahunya
untuk bercinta,

1606
01:27:51,633 --> 01:27:53,366
Saya tidak
akan melakukannya

1607
01:27:53,401 --> 01:27:54,567
Bagus untukmu.

1608
01:27:54,602 --> 01:27:57,304
Dan 30
detik kemudian ..

1609
01:27:57,339 --> 01:28:01,041
Mungkin sebentar di
Sebagian besar, saya mendapat telepon lain

1610
01:28:01,076 --> 01:28:03,943
telepon dari seseorang di
puncak gunung

1611
01:28:03,978 --> 01:28:07,681
menyuruhku untuk melepaskan
dia dan aku melepaskannya

1612
01:28:07,716 --> 01:28:08,682
Mengapa?

1613
01:28:08,717 --> 01:28:12,352
Karena aku tidak
ingin berada di bawah

1614
01:28:12,387 --> 01:28:14,988
gunung sialan,
itu sebabnya

1615
01:28:15,023 --> 01:28:18,692
Sheriff Williams, mungkin
saya mengajukan pertanyaan?

1616
01:28:18,727 --> 01:28:20,660
Ya.

1617
01:28:20,695 --> 01:28:23,363
Kamu benar-benar benci
duta besar Adams,

1618
01:28:23,398 --> 01:28:24,798
bukan?

1619
01:28:24,833 --> 01:28:26,700
Fuckin '
benar saya lakukan

1620
01:28:26,735 --> 01:28:28,435
Saya pikir dia a
sepotong kotoran

1621
01:28:28,470 --> 01:28:30,337
Aku benci itu
bajingan

1622
01:28:30,372 --> 01:28:32,439
Dia layak
untuk disingkirkan

1623
01:28:34,642 --> 01:28:35,842
Hei, tunggu sebentar.

1624
01:28:35,877 --> 01:28:38,611
Apakah kamu berpikir
Saya tersangka disini

1625
01:28:38,646 --> 01:28:40,814
Apakah kamu serius,
kalian berdua?

1626
01:28:40,849 --> 01:28:42,549
Kamu tahu apa?

1627
01:28:42,584 --> 01:28:44,784
Keluar dari
kantor saya, kalian

1628
01:28:44,819 --> 01:28:47,620
Ayo, dapatkan
fuck out sekarang

1629
01:28:47,655 --> 01:28:49,356
Sheriff, terima kasih
kamu untuk waktumu

1630
01:28:49,391 --> 01:28:51,024
Persetan,
keluar!

1631
01:28:53,962 --> 01:28:55,629
Orang indonesia

1632
01:29:02,871 --> 01:29:05,105
Apa
kamu punya?

1633
01:29:05,140 --> 01:29:06,940
-Kamu harus
pergi berubah,

1634
01:29:06,975 --> 01:29:08,908
ini adalah steril
lingkungan Hidup.

1635
01:29:08,943 --> 01:29:10,143
Aku tidak
akan berubah.

1636
01:29:10,178 --> 01:29:11,678
Kamu terlihat seperti
semut sialan

1637
01:29:11,713 --> 01:29:13,113
Katakan apa kamu
cepatlah.

1638
01:29:13,148 --> 01:29:14,514
-Baik.

1639
01:29:14,549 --> 01:29:16,549
Ini dari
gang.

1640
01:29:16,584 --> 01:29:17,684
-Baik.

1641
01:29:17,719 --> 01:29:20,920
Ini dari
bar

1642
01:29:20,955 --> 01:29:22,655
-Baik.

1643
01:29:22,690 --> 01:29:24,691
Alley .. Bar.

1644
01:29:24,726 --> 01:29:26,793
Mereka melakukan a
DNA plastik,

1645
01:29:26,828 --> 01:29:28,895
ini persis
sama.
Identik.

1646
01:29:28,930 --> 01:29:31,931
Itu hanya bisa
milik itu?
Bagaimana?

1647
01:29:31,966 --> 01:29:33,500
Oke, sama Gauge.

1648
01:29:33,535 --> 01:29:34,934
-Oke?

1649
01:29:34,969 --> 01:29:37,937
Resin yang sama, obatnya
adalah persis sama

1650
01:29:37,972 --> 01:29:40,407
Ini berasal
persis sama roll.

1651
01:29:40,442 --> 01:29:41,608
100% dijamin?

1652
01:29:41,643 --> 01:29:44,043
Ya, dari
gulungan yang sama

1653
01:29:44,078 --> 01:29:47,914
Jadi orang itu
di bar menguntit

1654
01:29:47,949 --> 01:29:50,650
jalan dan itu
terjebak di kaki mereka.

1655
01:29:50,685 --> 01:29:53,586
Jika ada alur di
bagian bawah, seperti tapak,

1656
01:29:53,621 --> 01:29:55,588
ini akan
tetap pada itu

1657
01:29:55,623 --> 01:29:57,056
dari mana saja
mereka berjalan.

1658
01:29:57,091 --> 01:29:58,191
-Persis.

1659
01:29:58,226 --> 01:29:59,726
Ini luar biasa.

1660
01:30:15,109 --> 01:30:16,676
Apa hari

1661
01:30:19,514 --> 01:30:21,014
aku akan kembali
dalam semenit.

1662
01:30:21,049 --> 01:30:24,918
Akan al, lihat apakah
dia ingin bergabung dengan kami

1663
01:30:28,089 --> 01:30:29,823
Al?

1664
01:30:29,858 --> 01:30:32,192
Di mana kamu?
Kami sudah
sudah menunggu disini semalaman.

1665
01:30:32,227 --> 01:30:35,094
Lihat ini
bordoon ada disini

1666
01:30:35,129 --> 01:30:36,629
Saya dengan saya
istri, Janet

1667
01:30:36,664 --> 01:30:39,699
Ayo duduk,
datang menyapa

1668
01:30:44,105 --> 01:30:45,205
Siapa itu?

1669
01:30:45,240 --> 01:30:46,940
-Aku

1670
01:30:46,975 --> 01:30:50,243
Al, dia teman.

1671
01:30:50,278 --> 01:30:51,811
Aku sudah menikah, oke

1672
01:30:51,846 --> 01:30:53,913
Al, sudah dua
tahun.
Duduk.

1673
01:30:53,948 --> 01:30:55,148
Saya sudah menikah.

1674
01:30:55,183 --> 01:30:56,616
Al, dua tahun.

1675
01:30:56,651 --> 01:30:59,619
Kamu siapa...
Saya sudah menikah.

1676
01:30:59,654 --> 01:31:02,155
Di sini, masih.
Lihat itu?

1677
01:31:02,190 --> 01:31:04,024
Pikiran Anda sendiri
sialan 'bisnis

1678
01:31:12,233 --> 01:31:14,667
Apa kabar
melakukan, al?

1679
01:31:14,702 --> 01:31:15,969
-Aku melakukan dengan baik.

1680
01:31:16,004 --> 01:31:17,136
Sangat?

1681
01:31:17,171 --> 01:31:18,204
-Ya.

1682
01:31:18,239 --> 01:31:19,873
Tenanglah, hm?

1683
01:31:19,908 --> 01:31:21,975
-Tenang?
Apa
Anda seorang psikiater?

1684
01:31:22,010 --> 01:31:24,043
Kenapa kamu tidak keberatan
Urusanmu sendiri.

1685
01:31:24,078 --> 01:31:28,681
Kembali dengan Anda,
eh, bordoonies disana

1686
01:31:28,716 --> 01:31:30,016
dan selesai
minumanmu

1687
01:31:30,051 --> 01:31:31,918
Ayolah,
dinginkan itu, al.

1688
01:31:36,591 --> 01:31:38,525
Yesus Kristus.

1689
01:31:38,560 --> 01:31:39,692
-Selamat malam.

1690
01:31:39,727 --> 01:31:41,595
Berhenti bermain
omong kosong ini

1691
01:31:44,866 --> 01:31:47,800
Bar ini, wanita
dan Tuan-tuan,

1692
01:31:47,835 --> 01:31:53,806
sangat istimewa
aku karena istriku ..

1693
01:31:53,841 --> 01:31:56,242
Istri saya dicintai
datang kesini.

1694
01:31:56,277 --> 01:31:59,145

Itu adalah
terakhir .. Um ..

1695
01:32:06,054 --> 01:32:09,055
Dia berbohong padaku.

1696
01:32:09,090 --> 01:32:12,792
Dia bilang begitu
akan tinggal bersamaku ..

1697
01:32:12,827 --> 01:32:16,329
Bahwa dia akan
bersamaku selamanya..

1698
01:32:16,364 --> 01:32:20,166
Hm .. Forever.

1699
01:32:20,201 --> 01:32:24,170
Dia mengkhianati saya.
Dia pergi dan meninggal.

1700
01:32:24,205 --> 01:32:31,244
Terakhir kali aku melihat
dia hidup ada di sini,

1701
01:32:31,279 --> 01:32:34,581
merayakan saya, uh ..

1702
01:32:34,616 --> 01:32:35,748
Anak perempuanku
wisuda.

1703
01:32:35,783 --> 01:32:37,050
Dia masih
di sini, istriku

1704
01:32:37,085 --> 01:32:39,218
Dia menatapku.
Aku tahu kau tidak bisa melihatnya

1705
01:32:39,253 --> 01:32:41,087
tapi mungkin aku
menjadi gila.

1706
01:32:45,927 --> 01:32:47,727
Kamu hancur
hidupku.

1707
01:32:47,762 --> 01:32:51,030
Anda biasa mengatakannya
"tidak tinggal bersama

1708
01:32:51,065 --> 01:32:52,966
seseorang kamu
bisa tinggal bersama

1709
01:32:53,001 --> 01:32:55,735
Hidup dengan seseorang
Anda tidak bisa hidup tanpa ".

1710
01:32:55,770 --> 01:32:57,003
Al, sobat.

1711
01:32:57,038 --> 01:32:58,838
Kamu hancur
hidupku!

1712
01:32:58,873 --> 01:32:59,906
Al..

1713
01:33:07,048 --> 01:33:08,148
Fuck off!

1714
01:33:16,691 --> 01:33:18,191
Tuan-tuan ..

1715
01:33:18,226 --> 01:33:20,760
Aku akan menempatkan ini
turun untukmu disini

1716
01:33:20,795 --> 01:33:23,129
Dengar, aku mau
untuk berterima kasih.

1717
01:33:23,164 --> 01:33:25,164
Saya telah membuat lebih banyak
uang di sini daripada aku

1718
01:33:25,199 --> 01:33:26,766
dalam setahun di
tempat tua itu.

1719
01:33:26,801 --> 01:33:27,800
Tidak masalah.

1720
01:33:27,835 --> 01:33:30,136
Simpan saja
datang malam ini

1721
01:33:30,171 --> 01:33:32,405
Dengar, al, itu
tembakan keempatmu

1722
01:33:32,440 --> 01:33:35,408
Maggie, aku menyukaimu.
Mari kita tetap seperti itu.

1723
01:33:35,443 --> 01:33:37,310
Simpan saja
mereka datang

1724
01:33:37,345 --> 01:33:39,712
saya hanya akan
terus mereka datang

1725
01:33:39,747 --> 01:33:42,115
Gadis itu menginginkan
untuk menggedormu

1726
01:33:42,150 --> 01:33:44,317
Kenapa kamu harus
menjadi tidak sopan

1727
01:33:44,352 --> 01:33:46,653
Jika Anda tidak mau
Bang dia, aku akan membentaknya.

1728
01:33:46,688 --> 01:33:48,421
Yang kamu ingin
bang semua

1729
01:33:48,456 --> 01:33:51,824
Anda baik-baik saja, al?

1730
01:33:51,859 --> 01:33:54,927
Maaf.
Maaf
tentang sebelumnya

1731
01:33:54,962 --> 01:33:59,298
Aku hanya a
sedikit stres

1732
01:33:59,333 --> 01:34:02,301
aku tahu
perasaan.

1733
01:34:02,336 --> 01:34:04,737
Dimana
senator?

1734
01:34:04,772 --> 01:34:06,806
Oh, dia
melangkah masuk

1735
01:34:09,877 --> 01:34:11,678
Maggie?
aku ingin
beli putaran lain

1736
01:34:11,713 --> 01:34:13,346
Untuk teman-temanku
di sini, oke

1737
01:34:13,381 --> 01:34:14,714
-Benar.

1738
01:34:14,749 --> 01:34:15,982
Merayakan
omong kosong

1739
01:34:16,017 --> 01:34:17,316
Merayakan stres.

1740
01:34:17,351 --> 01:34:19,185
Merayakan
disfungsionalitas.

1741
01:34:23,791 --> 01:34:25,425
Scotch anda
akan datang.

1742
01:34:35,937 --> 01:34:39,205
Halo sayang.
Biarkan aku
beli minuman

1743
01:34:39,240 --> 01:34:40,940
-Maaf.

1744
01:34:40,975 --> 01:34:43,009
Dapatkah saya memilikinya?
air yang berkilauan?

1745
01:34:43,044 --> 01:34:44,777
Ayolah,
apa yang salah?

1746
01:34:44,812 --> 01:34:46,446
Aku disini sendirian,
kamu disini sendiri ..

1747
01:34:46,481 --> 01:34:47,880
-Aku tidak
di sini sendiri

1748
01:34:47,915 --> 01:34:49,348
Apa maksudmu,
kamu tidak sendirian disini

1749
01:34:49,383 --> 01:34:50,850
Saya sedang tidak dalam keadaan baik?

1750
01:34:50,885 --> 01:34:53,153
Ayolah.
Hanya satu minuman.

1751
01:35:03,164 --> 01:35:06,299
Al?

1752
01:35:06,334 --> 01:35:08,901
Dia temanmu

1753
01:35:08,936 --> 01:35:12,238
Sedang makan
kacang kacangan.
Pergi.

1754
01:35:12,273 --> 01:35:14,107
Ayo, Hercules.

1755
01:35:14,142 --> 01:35:16,476
Ya.

1756
01:35:16,511 --> 01:35:18,111
Amy, kamu baik-baik saja

1757
01:35:18,146 --> 01:35:19,512
-Tidak.

1758
01:35:19,547 --> 01:35:21,247
Pergilah melihat Janet.
Dia
ingin berbicara denganmu

1759
01:35:21,282 --> 01:35:22,115
-Baik.

1760
01:35:26,320 --> 01:35:27,820
Apa
Anda lakukan?

1761
01:35:27,855 --> 01:35:29,222
Apa maksudmu,
apa yang saya lakukan?

1762
01:35:29,257 --> 01:35:30,456
Kenapa kamu
Mengganggunya?

1763
01:35:30,491 --> 01:35:32,792
Siapa bilang aku
Mengganggunya?

1764
01:35:32,827 --> 01:35:34,994
aku melihatmu
Mengganggunya.

1765
01:35:35,029 --> 01:35:36,796
Kenapa kamu
Mengganggunya?

1766
01:35:36,831 --> 01:35:38,231
Diam, sedikit
manusia, sebelum saya-

1767
01:35:38,266 --> 01:35:39,966
tunggu sebentar.

1768
01:35:40,001 --> 01:35:43,002
Aku bukan laki-laki kecil.
Layanan rahasia Kanada.

1769
01:35:43,037 --> 01:35:46,339
Ha!
Persetan rahasia
layanan bisa- ahh!

1770
01:35:46,374 --> 01:35:49,475
Tidak apa-apa, ini
baik.
Bersantai.

1771
01:35:49,510 --> 01:35:52,145
Segelas air.

1772
01:35:52,180 --> 01:35:54,947
Tidak masalah.

1773
01:35:54,982 --> 01:35:57,984
Sekarang minum
segelas air

1774
01:35:58,019 --> 01:35:59,919
dan mendapatkan
keluar dari sini

1775
01:35:59,954 --> 01:36:01,521
Kamu ambil
semua oksigen

1776
01:36:01,556 --> 01:36:03,289
dari kita semua,
kamu mengerti aku?

1777
01:36:03,324 --> 01:36:04,824
Ya pak.

1778
01:36:04,859 --> 01:36:06,893
Baiklah, ambil
keluar dari sini

1779
01:36:12,266 --> 01:36:13,299
Terima kasih.

1780
01:36:13,334 --> 01:36:14,867
Apakah kamu butuh
bantuan kita

1781
01:36:14,902 --> 01:36:16,936
aku terkejut
dia masih berjalan

1782
01:36:20,041 --> 01:36:22,041
Aku akan mendapatkan yang lain
bulat untuk semua orang

1783
01:36:22,076 --> 01:36:23,242
-Tidak tidak.

1784
01:36:23,277 --> 01:36:25,545
Ah, teman,
guys .. santai

1785
01:36:25,580 --> 01:36:27,313
Baiklah
pengecut sialan

1786
01:36:27,348 --> 01:36:28,981
Aku ingin minum

1787
01:36:29,016 --> 01:36:30,516
Beri aku ganda,
scotch ganda

1788
01:36:30,551 --> 01:36:33,152
Aku tidak bisa, sudah
sudah cukup

1789
01:36:33,187 --> 01:36:35,054
Aku punya ini
pekerjaan di sini,

1790
01:36:35,089 --> 01:36:36,589
kamu akan
mengkhianatiku seperti itu

1791
01:36:36,624 --> 01:36:38,391
Jika aku mendapatkan kamu
minum lagi

1792
01:36:38,426 --> 01:36:40,059
aku akan

dipecat.

1793
01:36:40,094 --> 01:36:41,928
Dan karena saya tidak
ingin mengkhianati kamu

1794
01:36:41,963 --> 01:36:44,030
adalah mengapa saya tidak
membuat Anda minum

1795
01:36:44,065 --> 01:36:46,999
Al .. aku kenal kamu
untuk waktu yang lama.

1796
01:36:47,034 --> 01:36:49,068
Saya tidak bisa melayani
kamu lagi

1797
01:36:52,540 --> 01:36:54,207
Persetan kamu

1798
01:36:54,242 --> 01:36:55,909
-Terima kasih, al.

1799
01:37:00,081 --> 01:37:01,147
-Saya keluar.

1800
01:37:01,182 --> 01:37:03,015
Persetan kamu

1801
01:37:03,050 --> 01:37:04,517
-Putut dia keluar

1802
01:37:11,025 --> 01:37:13,392
Telah datang ke sini
selama 25 tahun sial

1803
01:37:13,427 --> 01:37:16,262
dan mereka memotong saya?
Prick bajingan

1804
01:37:20,201 --> 01:37:21,434
Saya ingin saya
kunci, man

1805
01:37:21,469 --> 01:37:23,302
aku tidak pergi
mobil saya disini

1806
01:37:23,337 --> 01:37:25,004
Berikan aku
kunci sialan

1807
01:37:25,039 --> 01:37:26,472
Dan kamu adalah
tidak mengendarainya

1808
01:37:26,507 --> 01:37:27,940
Kamu adalah
pengemudi yang sial

1809
01:37:27,975 --> 01:37:29,475
Saya tidak punya
kunci Anda

1810
01:37:29,510 --> 01:37:31,277
Anda punya kunci saya.
Aku melihatmu-

1811
01:37:31,312 --> 01:37:32,912
tidak tidak.
Ayolah.

1812
01:37:32,947 --> 01:37:34,313
Saya tidak mabuk.

1813
01:37:34,348 --> 01:37:36,449
Jika saya mabuk - saya
tahu diriku sendiri, oke

1814
01:37:36,484 --> 01:37:38,417
Dan aku bahkan tidak
minum itu sialan 'banyak

1815
01:37:38,452 --> 01:37:40,987
Dia punya barang bagus
waktu adalah segalanya

1816
01:37:41,022 --> 01:37:42,989
Aku tidak akan memberimu
kunci Anda, Anda tahu itu

1817
01:37:43,024 --> 01:37:44,590
Jangan membuatku kalah
kotoran dari Anda

1818
01:37:44,625 --> 01:37:46,058
Berikan saja saya
sialan 'kunci

1819
01:37:46,093 --> 01:37:47,526
Jika setelah 25 tahun
Anda ingin mengalahkan

1820
01:37:47,561 --> 01:37:49,395
sialan 'sial
dari saya, silakan.

1821
01:37:49,430 --> 01:37:51,264
Aku tidak memberimu
kunci Anda, mengerti?

1822
01:37:51,299 --> 01:37:52,632
Anda menelepon
ayahku?

1823
01:37:52,667 --> 01:37:54,967
Coba dengarkan
untuk saya, oke

1824
01:37:55,002 --> 01:37:58,337
Kamu bukan
satu-satunya orang

1825
01:37:58,372 --> 01:38:00,072
yang kehilangan sesuatu,
baik?

1826
01:38:00,107 --> 01:38:01,440
Aku kehilangan mu
ibu juga

1827
01:38:01,475 --> 01:38:02,942
saya hanya ingin
kunci saya, ayah

1828
01:38:02,977 --> 01:38:05,077
Kamu tidak fuckin '
kunci.
Tidak ada tombol

1829
01:38:05,112 --> 01:38:07,246
Kamu akan pulang
dengan saya.
Memahami?

1830
01:38:07,281 --> 01:38:08,347
Kamu akan
tumbuh.

1831
01:38:08,382 --> 01:38:09,916
Tumbuh!

1832
01:38:09,951 --> 01:38:12,385
Kita semua kehilangan orang.
Kamu mengerti aku?

1833
01:38:14,655 --> 01:38:16,022
Baik?

1834
01:38:16,057 --> 01:38:17,891
Mari kita pulang.
Ayolah.

1835
01:38:25,399 --> 01:38:27,233
Ayo kita
keluar dari sini

1836
01:38:37,545 --> 01:38:41,547
Oh, al ..
Kekasih.

1837
01:38:41,582 --> 01:38:44,383
Kamu melanggar
hatiku.

1838
01:38:44,418 --> 01:38:46,519
Kenapa kamu melakukan
ini untuk dirimu sendiri

1839
01:38:46,554 --> 01:38:48,254
Kenapa kamu
melakukan ini padaku

1840
01:38:48,289 --> 01:38:49,588
Kamu mati.

1841
01:38:49,623 --> 01:38:51,624
Kamu mati.
Tidak bisa
kamu tinggal mati

1842
01:38:51,659 --> 01:38:58,030
Jika saya tinggal mati,
kamu tidak akan hidup

1843
01:38:58,065 --> 01:39:01,367
Segera setelah Anda mulai
tinggal aku akan pergi

1844
01:39:01,402 --> 01:39:04,637
Tapi kamu harus
memilih untuk hidup, al.

1845
01:39:04,672 --> 01:39:09,141
Anda tidak bisa
bunuh diri

1846
01:39:09,176 --> 01:39:12,611
Kamu telah membunuhku
hari kamu mati

1847
01:39:12,646 --> 01:39:14,714
Aku cinta kamu.

1848
01:39:20,354 --> 01:39:22,254
Direktur.

1849
01:39:22,289 --> 01:39:27,126
Kenapa saya disini?

1850
01:39:27,161 --> 01:39:31,530
Joseph ..

1851
01:39:31,565 --> 01:39:33,566
Ya?

1852
01:39:33,601 --> 01:39:35,267
Aku sudah menjadi penggemar
Anda untuk waktu yang lama.

1853
01:39:35,302 --> 01:39:36,268
Itu bagus.

1854
01:39:36,303 --> 01:39:37,603
Dengarkan aku.

1855
01:39:37,638 --> 01:39:41,040
saya mengerti
posisi anda.

1856
01:39:41,075 --> 01:39:43,576
Saya tidak punya semua
malam sialan, ayo

1857
01:39:43,611 --> 01:39:48,314
Lihat, dengan semua karena
hormat, aku perlu

1858
01:39:48,349 --> 01:39:50,516
katakan beberapa hal
tentang anakmu

1859
01:39:50,551 --> 01:39:52,585
Tentang anakku

1860
01:39:52,620 --> 01:39:53,786
-Iya nih.

1861
01:39:53,821 --> 01:39:55,488
Bagaimana dengan
anakku?

1862
01:39:55,523 --> 01:39:57,390
Yusuf, dia a
agen khusus

1863
01:39:57,425 --> 01:40:01,460
Dia masuk
mabuk .. berantakan

1864
01:40:01,495 --> 01:40:04,330
Dia tidak bercukur.
Dia tidak peduli.

1865
01:40:04,365 --> 01:40:05,798
Dia adalah seorang pemberontak.

1866
01:40:05,833 --> 01:40:08,200
Dia tidak mendengarkan
apapun yang saya katakan

1867
01:40:08,235 --> 01:40:10,302
Kamu dengar aku

1868
01:40:10,337 --> 01:40:12,438
Biarkan aku memberitahu Anda
sesuatu, oke

1869
01:40:12,473 --> 01:40:15,574
Saya menempatkan anda disini

1870
01:40:15,609 --> 01:40:18,778
Saya bekerja untuk empat orang
Perdana Menteri!

1871
01:40:18,813 --> 01:40:20,646
Saya
pria trudeau.

1872
01:40:20,681 --> 01:40:24,116
Anakku .. Mabuk, sadar,
atau apapun,

1873
01:40:24,151 --> 01:40:26,185
yang terbaik
Anda pernah punya!

1874
01:40:26,220 --> 01:40:28,687
Jangan beri aku
omong kosong tentang anakku

1875
01:40:28,722 --> 01:40:30,823
Jangan beritahu saya
apapun tentang lantai atas!

1876
01:40:30,858 --> 01:40:34,493
Anda hanya merawatnya
dan jaga anakku!

1877
01:40:34,528 --> 01:40:37,463
Kamu mengerti aku?

1878
01:40:37,498 --> 01:40:39,532
Ya, saya lakukan.

1879
01:40:39,567 --> 01:40:43,069
Aku tidak mau
datang kesini lagi

1880
01:40:43,104 --> 01:40:48,775
Maafkan saya...
Maaf, Joseph.

1881
01:40:58,352 --> 01:40:59,385
Persetan.

1882
01:41:07,228 --> 01:41:10,362
Dimana dia?
Dimana dia?!

1883
01:41:10,397 --> 01:41:11,497
-Dia ada di sana

1884
01:41:11,532 --> 01:41:13,399
Enam jam frickin '.

1885
01:41:17,238 --> 01:41:19,371
Kamu punya kunci
Memberikan
saya kunci sialan

1886
01:41:19,406 --> 01:41:20,773
Buka pintunya.

1887
01:41:20,808 --> 01:41:22,275
aku akan menunggu
diluar sini.

1888
01:41:26,413 --> 01:41:28,447
Kamu .. kamu
sepotong kotoran

1889
01:41:28,482 --> 01:41:31,283

Mendengarkanmu
sialan 'sialan!

1890
01:41:31,318 --> 01:41:33,786
Apakah kamu
melakukan, kamu menusuk?

1891
01:41:33,821 --> 01:41:35,454
Seharusnya begitu
mencari saya

1892
01:41:35,489 --> 01:41:39,258
cucu, kamu kotor,
lowlife, scumbag, kamu!

1893
01:41:39,293 --> 01:41:41,360
Cucuku i
mempercayaimu!

1894
01:41:41,395 --> 01:41:43,596
Aku bertaruh pada kamu

1895
01:41:43,631 --> 01:41:46,732
Aku bertaruh semuanya
aku ada pada kamu

1896
01:41:46,767 --> 01:41:48,367
aku akan
membunuhmu,

1897
01:41:48,402 --> 01:41:50,202
Aku bersumpah kepada Tuhan
Aku akan membunuhmu.

1898
01:41:50,237 --> 01:41:53,305
-Lakukan.
Apakah saya
sialan 'nikmat,

1899
01:41:53,340 --> 01:41:55,241
lepaskan aku dariku
kesengsaraan.

1900
01:41:55,276 --> 01:41:58,677
Lakukan.
Aku bosan
ini, lakukanlah
Silahkan.

1901
01:42:01,482 --> 01:42:03,415
Baiklah baiklah.

1902
01:42:03,450 --> 01:42:06,919
Oke, sst.

1903
01:42:13,194 --> 01:42:15,561
Aku sangat
fucking lelah

1904
01:42:15,596 --> 01:42:20,533
-Baiklah
memperbaikinya, oke

1905
01:42:20,568 --> 01:42:23,602
Kami akan memperbaikinya

1906
01:42:23,637 --> 01:42:26,305
Kamu dan saya
cucu perempuan.

1907
01:42:32,313 --> 01:42:34,280
Silahkan masuk,
Mr palermo.

1908
01:42:34,315 --> 01:42:37,150
Duduklah disana
jika Anda mau, tolong

1909
01:42:41,822 --> 01:42:44,724
Cara aneh untuk bertemu
kamu, Alfonso

1910
01:42:51,232 --> 01:42:53,399
Kamu tidak akan membuat
ini mudah, kan?

1911
01:42:53,434 --> 01:42:55,334
Silahkan.
saya berjanji
saya akan datang kesini

1912
01:42:55,369 --> 01:42:59,238
Katakan apa kamu
harus memberitahu saya, silakan

1913
01:42:59,273 --> 01:43:01,273
Pertama-tama, apa yang terjadi?
Anda ingin saya menghubungi Anda?

1914
01:43:01,308 --> 01:43:02,775
Alfonso?
Al?

1915
01:43:02,810 --> 01:43:04,510
Al baik-baik saja.

1916
01:43:04,545 --> 01:43:06,745
-Al baik-baik saja, oke

1917
01:43:06,780 --> 01:43:09,315
Nah, nama saya
Dr. Amanda Walker

1918
01:43:09,350 --> 01:43:11,417
dan aku ingin kamu
panggil aku Dr. Walker

1919
01:43:11,452 --> 01:43:13,352
Bagaimana dengan itu?

1920
01:43:13,387 --> 01:43:14,253
Tidak apa-apa.

1921
01:43:14,288 --> 01:43:15,654
-Oke bagus.

1922
01:43:15,689 --> 01:43:20,492
Sekarang sebelum kita melanjutkan,
Aku ingin kau -

1923
01:43:20,527 --> 01:43:22,928
anak laki-laki, kamu punya
sejarah rumit disini

1924
01:43:22,963 --> 01:43:26,732
Biarkan aku mulai
dengan anggapan itu

1925
01:43:26,767 --> 01:43:32,838
Anda bisa melepaskan,
atau ditutup dengan

1926
01:43:32,873 --> 01:43:35,808
faktanya kamu pernah
Melalui trauma ini,

1927
01:43:35,843 --> 01:43:39,712
bahwa kamu telah kehilangan kamu
istri dan seluruh keluarga Anda

1928
01:43:39,747 --> 01:43:42,348
dalam satu tembakan,
adalah omong kosong

1929
01:43:45,052 --> 01:43:48,520
Kenapa kita harus bicara
tentang itu sekarang

1930
01:43:48,555 --> 01:43:50,289
Saya punya kasus

1931
01:43:50,324 --> 01:43:52,825
Senator menginginkanku
temukan cucunya

1932
01:43:52,860 --> 01:43:54,593
Seharusnya tidak
di sini berbicara dengan Anda

1933
01:43:54,628 --> 01:43:56,495
mencoba menjadi
psikoanalisis

1934
01:43:56,530 --> 01:43:58,297
Aku bisa melihat rasa sakit
keluar dari

1935
01:43:58,332 --> 01:44:00,299
setiap
dari pori-pori Anda.

1936
01:44:00,334 --> 01:44:02,501
Setiap sel dalam keberadaanmu
menjerit sakit,

1937
01:44:02,536 --> 01:44:04,303
dan jika kau
jangan lihat itu ..

1938
01:44:04,338 --> 01:44:07,373
Anda tidak bisa terbantu.
Itu tidak akan hilang.

1939
01:44:07,408 --> 01:44:09,875
Aku tahu kau punya pekerjaan
sekarang dimana kamu dibutuhkan

1940
01:44:09,910 --> 01:44:12,444
Aku mengerti kamu
sangat rumit.

1941
01:44:12,479 --> 01:44:14,880
Aku mengerti kamu
sungguh, sangat bagus

1942
01:44:14,915 --> 01:44:17,950
apa yang kamu lakukan ..
Tapi aku tidak bisa membantumu

1943
01:44:17,985 --> 01:44:20,019
jika kamu tidak mau
untuk dibantu

1944
01:44:20,054 --> 01:44:21,620
Aku benar-benar tidak bisa.

1945
01:44:21,655 --> 01:44:23,489
Jadi tanya saya
pertanyaan Anda.

1946
01:44:23,524 --> 01:44:25,491
Mari kita dapatkan ini
menari pergi

1947
01:44:25,526 --> 01:44:26,825
Lakukan apa
harus lakukan

1948
01:44:26,860 --> 01:44:29,962
Ini bukan
sesederhana itu.

1949
01:44:29,997 --> 01:44:32,564
Pertama-tama, saya harus melakukannya
tanya kamu sangat canggung

1950
01:44:32,599 --> 01:44:34,767
pertanyaan dan aku akan
katakan sebelumnya,

1951
01:44:34,802 --> 01:44:36,735
jika kamu menjawab "iya"
saya harus menelepon

1952
01:44:36,770 --> 01:44:38,537
otoritas
dan katakan pada mereka

1953
01:44:38,572 --> 01:44:40,472
Jadi mari kita bahas itu
tanah sekarang.

1954
01:44:40,507 --> 01:44:44,043
Jika sebenarnya kamu
ingin mati,

1955
01:44:44,078 --> 01:44:48,781
Anda harus tahu itu
jika Anda mengatakan itu padaku

1956
01:44:48,816 --> 01:44:50,883
- Aku ingin kau
benar-benar mendengar saya -

1957
01:44:50,918 --> 01:44:52,651
Saya harus menelepon
polisi.

1958
01:44:52,686 --> 01:44:54,720
Aku berkeliling dengan a
sarat berkapasitas 9 mm

1959
01:44:54,755 --> 01:44:56,422
setiap hari.
Jika
Aku ingin

1960
01:44:56,457 --> 01:44:57,956
taruh di fuckin saya '
mulut dan akhiri

1961
01:44:57,991 --> 01:44:59,758
Saya akan melakukannya

1962
01:44:59,793 --> 01:45:01,927
Jadi bisakah kamu berhenti mencoba
untuk mengkomunikasikan saya?

1963
01:45:01,962 --> 01:45:03,896
Aku tidak berusaha
psikoanalisis Anda

1964
01:45:03,931 --> 01:45:05,731
Saya mencoba
untuk membantumu.

1965
01:45:05,766 --> 01:45:08,867
Aku berusaha membuatmu
Ambillah semua rasa sakit itu dan

1966
01:45:08,902 --> 01:45:11,503
tidak "mengatasinya",
itu hanya tidak masuk akal

1967
01:45:11,538 --> 01:45:14,940
Siapa yang bisa melupakannya?
kehilangan anak perempuanmu

1968
01:45:14,975 --> 01:45:16,675
dan istrimu?

1969
01:45:16,710 --> 01:45:18,610
Bagaimana saya mendapatkan
lebih dari itu?

1970
01:45:18,645 --> 01:45:21,046
Anda tidak bisa melupakan itu,
Tapi yang bisa kamu lakukan adalah

1971
01:45:21,081 --> 01:45:23,515
Anda bisa belajar mengambilnya
semua rasa sakit itu dan taruh itu

1972
01:45:23,550 --> 01:45:26,051
di beberapa bagian dirimu
yang memisahkannya

1973
01:45:26,086 --> 01:45:27,953
dari hal lain
Anda merasa begitu Anda bisa

1974
01:45:27,988 --> 01:45:30,989
fungsi tanpa itu
sebotol scotch sehari

1975
01:45:31,024 --> 01:45:35,027

tanpa memotongnya,
Anda bisa berfungsi.

1976
01:45:35,062 --> 01:45:37,396
Kami mencoba untuk mendapatkan Anda
lebih baik jadi kamu tidak terluka

1977
01:45:37,431 --> 01:45:40,799
sebanyak.
Dan itu
mungkin karena ..

1978
01:45:40,834 --> 01:45:44,536
Aku pernah disana.
saya
telah disana.

1979
01:45:44,571 --> 01:45:45,971
Kamu kehilangan mu
keluarga dalam satu malam?

1980
01:45:46,006 --> 01:45:47,806
Dalam satu detik,
dalam satu kilat?

1981
01:45:47,841 --> 01:45:49,575
Dalam satu saat
seluruh takdirmu

1982
01:45:49,610 --> 01:45:50,943
turun
sialan tiriskan,

1983
01:45:50,978 --> 01:45:53,545
semua aspirasi Anda,
semua yang pernah kamu jalani?

1984
01:45:53,580 --> 01:45:55,647
Segalanya kamu
berharap untuk pergi

1985
01:45:55,682 --> 01:45:56,982
Kamu sudah melakukan itu?

1986
01:45:57,017 --> 01:45:59,151
Saya telah kehilangan banyak,
Mari kita tinggalkan itu.

1987
01:45:59,186 --> 01:46:00,786
Kami tidak di sini
bicarakan aku,

1988
01:46:00,821 --> 01:46:04,390
tapi sakitnya kamu
harus merasa

1989
01:46:04,425 --> 01:46:08,026
adalah sesuatu yang sedikit
dari kita telah melalui

1990
01:46:08,061 --> 01:46:11,530
dan itu sangat besar
dan tidak pernah pergi.

1991
01:46:11,565 --> 01:46:13,699
Tapi kamu harus
belajar mengatasinya

1992
01:46:13,734 --> 01:46:15,868
lebih baik daripada
kamu lakukan.

1993
01:46:15,903 --> 01:46:19,171
Maksudku, lihat dirimu.
Hanya melihatmu.

1994
01:46:19,206 --> 01:46:26,445
Anda bisa menggunakannya
mandi.
Tidak?

1995
01:46:26,480 --> 01:46:28,547
Oh, Alfonso.

1996
01:46:34,021 --> 01:46:37,456
Saya pikir untuk hari ini kita sudah
cukup ditutupi tanah.

1997
01:46:37,491 --> 01:46:39,825
Aku akan memberitahumu apa
Saya akan memberitahu Anda apa -

1998
01:46:39,860 --> 01:46:43,162
Bisakah kita membuat kesepakatan?
Inilah kesepakatannya.

1999
01:46:43,197 --> 01:46:49,601
Bisakah kamu mencoba kembali
sekali lagi dan sebelumnya

2000
01:46:49,636 --> 01:46:53,572
Anda datang, bukan
melihat saya sebagai musuh,

2001
01:46:53,607 --> 01:46:56,708
buka hatimu
sedikit dan pergi

2002
01:46:56,743 --> 01:46:58,710
"dia sesama
manusia,

2003
01:46:58,745 --> 01:47:00,646
dia sudah
melalui banyak

2004
01:47:00,681 --> 01:47:03,015
Mungkin kita bisa
saling membantu".

2005
01:47:03,050 --> 01:47:04,550
-Baik.

2006
01:47:04,585 --> 01:47:06,185
Bisakah Anda melakukan itu?

2007
01:47:06,220 --> 01:47:08,687
Aku tidak bisa menjanjikanmu,
tapi aku akan melakukan yang terbaik

2008
01:47:08,722 --> 01:47:10,689
Ini pertemuan bagus
Anda, Dr. Walker.

2009
01:47:10,724 --> 01:47:12,558
Terima kasih
untuk waktumu.

2010
01:47:16,630 --> 01:47:18,564
Ohhh.

2011
01:48:03,310 --> 01:48:05,511
Halo, siapa
Apakah ini?

2012
01:48:05,546 --> 01:48:07,813
Halo, ini Bernard.

2013
01:48:07,848 --> 01:48:09,715
Bernard?

2014
01:48:09,750 --> 01:48:11,049
Bernard Florence.

2015
01:48:11,084 --> 01:48:12,718
Mr Florence,
Apa kabar?

2016
01:48:12,753 --> 01:48:14,753
Panggil aku
Bernie, eh?

2017
01:48:14,788 --> 01:48:16,255
Bernie.

2018
01:48:16,290 --> 01:48:17,756
Saya baik-baik saja.

2019
01:48:17,791 --> 01:48:21,793
Saya menemukan kartu Anda
dan aku sudah berpikir

2020
01:48:21,828 --> 01:48:26,699
banyak dan aku punya
sebuah pengakuan untuk dibuat

2021
01:48:29,303 --> 01:48:31,770
Anda punya a
pengakuan untuk membuat?

2022
01:48:31,805 --> 01:48:34,206
Ya, ada sesuatu
telah mengganggu saya

2023
01:48:34,241 --> 01:48:37,676
Aku belum pernah sama sekali
jujur ​​denganmu dan ini

2024
01:48:37,711 --> 01:48:41,580
sedikit mengantarku
gila, aku harus memberitahu Anda

2025
01:48:41,615 --> 01:48:45,083
Saya menemukan Anda
kartu sekarang dan ..

2026
01:48:45,118 --> 01:48:51,056
Lagi pula, apakah Anda keberatan jika
saya katakan sesuatu?

2027
01:48:51,091 --> 01:48:53,825
Lanjutkan.
Aku mendengarkan.

2028
01485560014855994
Saya sudah menyetir
bajingan itu

2029
01:48:56,029 --> 01:49:00,165
selama bertahun - tahun dan
satu hal terjadi

2030
01:49:00,200 --> 01:49:03,201
itu mengantarku
sedikit gila.

2031
01:49:03,236 --> 01:49:07,806
Semakin aku memikirkannya
semakin aku merasakannya

2032
01:49:07,841 --> 01:49:10,309
untuk membantu Anda, jika Anda
tahu apa yang saya katakan

2033
01:49:10,344 --> 01:49:13,679
Maksud saya, saya berada di
kursi depan berkali-kali

2034
01:49:13,714 --> 01:49:15,914
Bila dia berbeda
orang di kursi belakang,

2035
01:49:15,949 --> 01:49:17,950
Anda tahu, dan
saya bermain seperti

2036
01:49:17,985 --> 01:49:19,685
Saya tidak mendengarnya
apa yang sedang terjadi

2037
01:49:19,720 --> 01:49:21,954
tapi aku tahu apa itu
terjadi sepanjang waktu

2038
01:49:21,989 --> 01:49:25,223
Dan ada satu waktu,
satu waktu tertentu

2039
01:49:25,258 --> 01:49:29,795
saat dia
asisten, Marie,

2040
01:49:29,830 --> 01:49:33,098
dia seperti miliknya
koluder pribadi

2041
01:49:33,133 --> 01:49:35,934
Jadi, duta besar, i
mengatur ulang jadwal Anda

2042
01:49:35,969 --> 01:49:39,338
Aku sekarang punya
Kementerian Perhubungan

2043
01:49:39,373 --> 01:49:42,808
pertemuan untuk Anda di
3:00 bukan 4:00.

2044
01:49:42,843 --> 01:49:44,677
Apakah itu bekerja?
untukmu, pak

2045
01:49:49,316 --> 01:49:51,784
Anda tahu, saya
tidak bisa mendengarmu

2046
01:49:59,660 --> 01:50:00,993
Jadi seperti saya
mengatakan..

2047
01:50:01,028 --> 01:50:03,128
Menteri
angkutan,

2048
01:50:03,163 --> 01:50:04,363
dia bisa bertemu
kamu di-

2049
01:50:04,398 --> 01:50:06,164
bisa anda lakukan
saya bantuan?

2050
01:50:06,199 --> 01:50:07,933
-Yakin.

2051
01:50:39,232 --> 01:50:42,067
Jangan konyol
Aku sudah rapat.

2052
01:50:44,871 --> 01:50:47,139
Sayang, aku cinta
kamu sangat banyak

2053
01:50:47,174 --> 01:50:49,307
Kamu tahu aku mau
bersamamu.

2054
01:50:49,342 --> 01:50:51,677
Saya akan lakukan
apa pun untuk Anda.

2055
01:50:51,712 --> 01:50:55,047
Jangan bodoh.
Aku punya anak perempuan.

2056
01:50:55,082 --> 01:50:57,783
Aku punya keluarga.

2057
01:50:57,818 --> 01:50:59,084
Jika tidak
punya anak perempuan

2058
01:50:59,119 --> 01:51:01,319
mungkin hal-hal
akan berbeda.

2059
01:51:01,354 --> 01:51:04,222
Dia berbicara tentang
meninggalkan istrinya

2060
01:51:04,257 --> 01:51:06,792
dan menikahi dia

2061
01:51:06,827 --> 01:51:08,326
Jadi alasan dia
tidak bisa menikahinya

2062

01:51:08,361 --> 01:51:11,029
adalah karena dia
punya anak perempuan?

2063
01:51:11,064 --> 01:51:15,867
Apa yang kudengar dia katakan
pada dasarnya adalah "baik,

2064
01:51:15,902 --> 01:51:19,438
bagaimana jika kamu tidak
punya anak perempuan? "

2065
01:51:19,473 --> 01:51:21,773
Bernie, memanjakan diri
saya.
Dengarkan aku.

2066
01:51:21,808 --> 01:51:23,809
Saya mencoba untuk mengerti
apa yang kamu katakan padaku

2067
01:51:23,844 --> 01:51:26,078
Kamu memberitahuku
yang pada dasarnya dia katakan

2068
01:51:26,113 --> 01:51:28,914
jika dia tidak memilikinya
Putri, jika tidak

2069
01:51:28,949 --> 01:51:31,216
punya anak perempuan
menghalangi,

2070
01:51:31,251 --> 01:51:33,752
dia akan meninggalkan istrinya
dan menikah dengan perempuan jalang ini?

2071
01:51:33,787 --> 01:51:35,987
Apa itu
kamu memberitahuku?

2072
01:51:36,022 --> 01:51:38,924
Itulah dia
disimpulkan, ya

2073
01:51:38,959 --> 01:51:41,226
Dan itu terganggu
keluar dariku

2074
01:51:41,261 --> 01:51:44,129
ketika aku menyadarinya
putri menghilang

2075
01:51:44,164 --> 01:51:52,304
Jika saya mencurigai siapa saja ..
Uh, mungkin dia.

2076
01:51:52,339 --> 01:51:54,806
Anda tahu, Bernie.
Kamu membuat hariku,

2077
01:51:54,841 --> 01:51:56,475
dan jika aku ada di sana
Aku akan memberimu ciuman.

2078
01:51:56,510 --> 01:51:58,076
Kamu adalah
orang baik.

2079
01:51:58,111 --> 01:52:00,112
Hei, aku tidak
mengatakan dia melakukannya!

2080
01:52:00,147 --> 01:52:02,314
Bernie, pergi
itu untuk kita

2081
01:52:02,349 --> 01:52:04,883
Saya ingin memberi
kamu saran ini

2082
01:52:04,918 --> 01:52:06,885
Kapan saja kamu butuhkan
aku, kamu panggil aku

2083
01:52:06,920 --> 01:52:08,420
dan mungkin kita akan pergi
istirahat beberapa roti

2084
01:52:08,455 --> 01:52:09,921
Oke, Bernie?

2085
01:52:09,956 --> 01:52:11,857
Kamu orang baik,
alfonse
Percayalah padaku.

2086
01:52:11,892 --> 01:52:14,059
Saya tidak suka banyak
polisi tapi aku menyukaimu

2087
01:52:14,094 --> 01:52:16,294
Bernie, tuhan memberkati dan
Anda memiliki hari yang baik.

2088
01:52:16,329 --> 01:52:17,796
Terima kasih.

2089
01:52:17,831 --> 01:52:19,498
Kamu juga.
Sampai jumpa.

2090
01:52:24,871 --> 01:52:26,338
Rampok..

2091
01:52:26,373 --> 01:52:31,243
Temui aku di Marie
Tempat MacDonald sekarang.

2092
01:52:39,452 --> 01:52:42,154
Saya baru saja mendapat telepon
dari pengemudi

2093
01:52:42,189 --> 01:52:43,188
-kepala.

2094
01:52:43,223 --> 01:52:44,956
Persis.

2095
01:52:44,991 --> 01:52:48,426
Dan aku tahu aku suka
pria itu segera.

2096
01:52:48,461 --> 01:52:51,329
Ini dia ...
Ini dia

2097
01:52:51,364 --> 01:52:54,499
Saya tidak pernah suka
asistennya

2098
01:52:54,534 --> 01:52:57,569
Saya tidak suka
duta besar, tapi itu dia.

2099
01:52:57,604 --> 01:53:00,305
Apa
Anda lakukan?

2100
01:53:00,340 --> 01:53:01,940
Aku suka
Cologne Anda

2101
01:53:01,975 --> 01:53:03,475
Apa yang kamu
maksudnya?

2102
01:53:03,510 --> 01:53:05,076
Lebih baik
dari yang lama.

2103
01:53:05,111 --> 01:53:06,244
Apa itu
yang lama?

2104
01:53:06,279 --> 01:53:07,780
Johnny Walker

2105
01:53:10,016 --> 01:53:11,483
Kamu sialan
serius untuk saat ini,

2106
01:53:11,518 --> 01:53:13,084
dan aku akan
tangani ini.

2107
01:53:13,119 --> 01:53:15,253
Anda memimpin, saya akan
ikuti, man

2108
01:53:15,288 --> 01:53:16,855
saya sudah cukup
dari omong kosong ini

2109
01:53:16,890 --> 01:53:17,923
Ini dia

2110
01:53:33,173 --> 01:53:34,006
Kedatangan!

2111
01:53:41,248 --> 01:53:42,347
Tuan-tuan ..

2112
01:53:42,382 --> 01:53:43,515
Ms MacDonald.

2113
01:53:43,550 --> 01:53:45,917
Maaf datang ke sini
seperti dini hari

2114
01:53:45,952 --> 01:53:48,019
tapi aku perlu bicara
kepadamu.
Ini penting.

2115
01:53:48,054 --> 01:53:49,387
Anda keberatan jika
kita masuk?

2116
01:53:49,422 --> 01:53:50,989
-Jadi, masuklah.

2117
01:53:51,024 --> 01:53:52,290
Tanya kamu a
beberapa pertanyaan.

2118
01:53:52,325 --> 01:53:54,193
-Masuklah.

2119
01:53:55,962 --> 01:53:58,030
Adalah
duta besar baiklah

2120
01:54:01,234 --> 01:54:05,237
Dapatkah kamu
duduk?
Silahkan.

2121
01:54:05,272 --> 01:54:07,138
-Yakin.

2122
01:54:07,173 --> 01:54:09,875
Maaf mengganggu Anda
seperti ini, ms MacDonald,

2123
01:54:09,910 --> 01:54:11,409
tapi .. dimana
kamu pindah ke

2124
01:54:11,444 --> 01:54:15,146
Oh, aku pindah ke
rumah duta besar

2125
01:54:15,181 --> 01:54:17,482
Hanya untuk
menghemat biaya

2126
01:54:17,517 --> 01:54:20,285
Maaf, kenapa?
kamu pindah kesana

2127
01:54:20,320 --> 01:54:22,888
Ini akan menyelamatkan kita
uang dan aku akan lebih dekat

2128
01:54:22,923 --> 01:54:24,956
karena memang begitu
banyak hal terjadi

2129
01:54:24,991 --> 01:54:26,157
di siang hari

2130
01:54:26,192 --> 01:54:27,392
-Uh huh.

2131
01:54:27,427 --> 01:54:29,094
Kami sangat sibuk
jadwalnya jadi lebih baik

2132
01:54:29,129 --> 01:54:32,631
jika aku lebih dekat
untuk dia.

2133
01:54:32,666 --> 01:54:34,599
Uh huh.

2134
01:54:34,634 --> 01:54:36,167
Aku ingin bertanya kepadamu..

2135
01:54:36,202 --> 01:54:38,169
Pada pagi hari
dari penculikan tersebut,

2136
01:54:38,204 --> 01:54:39,537
di mana kamu?

2137
01:54:39,572 --> 01:54:41,139
Oh ...

2138
01:54:41,174 --> 01:54:42,941
Omong-omong, maafkan
aku berantakan disini

2139
01:54:42,976 --> 01:54:44,509
Aku sedang berkemas,

2140
01:54:44,544 --> 01:54:46,411
jadi itu sebabnya
ada semua kotak

2141
01:54:46,446 --> 01:54:49,381
Kamu sudah bilang sebelumnya
bahwa Anda sedang bergerak

2142
01:54:49,416 --> 01:54:51,116
Ya.

2143
01:54:51,151 --> 01:54:53,118
Dimana kamu di
pagi penculikan?

2144
01:54:53,153 --> 01:54:55,253
Aku sedang berkemas.

2145
01:54:55,288 --> 01:54:58,556
Pengepakan..
Sendiri?

2146
01:54:58,591 --> 01:55:00,392
Apakah Anda memiliki
penggerak disini

2147
01:55:00,427 --> 01:55:04,696
Tidak, Anda tahu apa?
Saya punya agenda

2148
01:55:04,731 --> 01:55:07,098
dan aku punya
nama yang bergerak-

2149
01:55:07,133 --> 01:55:09,401
Aku memintamu a
pertanyaan sederhana, tolong

2150
01:55:09,436 --> 01:55:12,304
Aku lelah .. tolong

2151
01:55:14,007 --> 01:55:15,040
Maaf?

2152
01:55:15,075 --> 01:55:16,708
Aku tidak
sabar sekarang

2153
01:55:16,743 --> 01:55:18,677
Kita kehabisan
waktu, jadi aku akan bertanya

2154
01:55:18,712 --> 01:55:20,645
Anda pertanyaan dan saya

ingin jawaban lurus

2155
01:55:20,680 --> 01:55:22,414
Kamu mengerti?
-Tentu saja.

2156
01:55:22,449 --> 01:55:24,015
Aku tidak mau
dimanipulasi

2157
01:55:24,050 --> 01:55:26,318
atau tersentak.
saya
tidak punya waktu

2158
01:55:26,353 --> 01:55:29,421
Jadi aku tidak akan menggunakannya
Setiap kesopanan dengan Anda,

2159
01:55:29,456 --> 01:55:31,489
aku akan menjadi
hitam dan putih.

2160
01:55:31,524 --> 01:55:33,625
Aku akan bertanya
kamu sekali lagi

2161
01:55:33,660 --> 01:55:37,462
Ada yang bisa menjamin
Anda di pagi hari,

2162
01:55:37,497 --> 01:55:40,065
Senin pagi?
Bisa seseorang

2163
01:55:40,100 --> 01:55:42,467
secara fisik mengatakan sialan
aku melihat mereka?

2164
01:55:42,502 --> 01:55:44,502
Kamu punya
kata saya.

2165
01:55:44,537 --> 01:55:47,305
Kata Anda berarti sial
untuk saya.
Kamu mengerti?

2166
01:55:47,340 --> 01:55:49,474
Iya nih.

2167
01:55:49,509 --> 01:55:54,045
Kamu dimana - aku
tidak akan bertanya lagi -

2168
01:55:54,080 --> 01:55:57,015
di mana kamu
antara jam 7:00 dan 8:30?

2169
01:55:57,050 --> 01:55:59,985
Ah, aku ada di tanganku
ruang tamu dan aku

2170
01:56:00,020 --> 01:56:01,987
berkemas - aku ingat
ini sangat jelas -

2171
01:56:02,022 --> 01:56:04,489
Aku sedang mengemasi ini
sofa dengan plastik-

2172
01:56:04,524 --> 01:56:06,224
dan siapa
di sini bersamamu

2173
01:56:06,259 --> 01:56:07,492
-Tak seorangpun.

2174
01:56:07,527 --> 01:56:09,661
Jadi singkatnya
jawabannya adalah ..

2175
01:56:09,696 --> 01:56:12,564
Tidak ada yang bisa menjamin itu
mereka bersamamu

2176
01:56:12,599 --> 01:56:14,432
selama itu
timeline

2177
01:56:14,467 --> 01:56:16,067
Izinkan saya bertanya kepada Anda
pertanyaan lain.

2178
01:56:16,102 --> 01:56:18,403
Apa hubungan anda
dengan duta besar?

2179
01:56:18,438 --> 01:56:20,538
Oh, aku miliknya
Asisten pribadi.

2180
01:56:20,573 --> 01:56:22,273
aku melakukan segalanya
untuk dia.

2181
01:56:22,308 --> 01:56:23,742
Kamu pernah
fuck dia?

2182
01:56:23,777 --> 01:56:26,745
Saya tidak perlu
jawab pertanyaan itu

2183
01:56:26,780 --> 01:56:28,780
Tidak, tidak.
Sudahkah anda memberikannya?

2184
01:56:28,815 --> 01:56:31,116
blow job pernah
di limusin?

2185
01:56:31,151 --> 01:56:33,451
Pernah meniupnya di
kursi belakang limo?

2186
01:56:33,486 --> 01:56:35,220
Saya tidak perlu
jawab pertanyaan itu

2187
01:56:35,255 --> 01:56:37,055
Aku akan memberitahu Anda
pertanyaan yang mana

2188
01:56:37,090 --> 01:56:39,090
kamu punya
untuk menjawab.

2189
01:56:39,125 --> 01:56:41,459
Saya ingin tahu dimana
Gadis kecil itu.

2190
01:56:41,494 --> 01:56:47,032
Karena sekarang aku
berbau penculikan

2191
01:56:47,067 --> 01:56:52,470
Setelah itu
penculikan dan pembunuhan

2192
01:56:52,505 --> 01:56:54,305
Saya tidak tahu
dimana dia.

2193
01:56:54,340 --> 01:56:55,407
-Anda tidak tahu
dimana dia?

2194
01:56:55,442 --> 01:56:56,608
Tidak, saya tidak.

2195
01:57:01,748 --> 01:57:03,782
Kamu tidak tahu
dimana dia, eh

2196
01:57:14,260 --> 01:57:15,760
Dengar, aku sudah
tidak pernah memukul wanita

2197
01:57:15,795 --> 01:57:17,662
di seluruh saya
hidup, selamanya

2198
01:57:17,707 --> 01:57:19,697
Saya tidak suka
omong kosong itu, tapi ..

2199
01:57:19,732 --> 01:57:23,635
Lihat saya.
Kamu cunt
Aku akan menanyaimu sekali.

2200
01:57:23,670 --> 01:57:27,338
Dimanakah itu
gadis kecil

2201
01:57:27,373 --> 01:57:30,809
Dia di Johnson
gudang saudara

2202
01:57:30,844 --> 01:57:33,144
Yang tua
tempat penyimpanan.

2203
01:57:33,179 --> 01:57:35,313
aku tahu
dimana.

2204
01:57:35,348 --> 01:57:37,549
Aku tahu persis
dimana.

2205
01:57:37,584 --> 01:57:41,386
Bawa jalang ini dan letakkan
dia di kandang sial

2206
01:57:41,421 --> 01:57:43,354
dan mendapatkan semua orang
di sana.

2207
01:57:43,389 --> 01:57:44,856
Anda membuat saya jijik.

2208
01:57:44,891 --> 01:57:47,158
Ayolah,
bangun.

2209
01:57:47,193 --> 01:57:48,760
Ayolah.

2210
01:57:48,795 --> 01:57:50,829
Yesus sialan
Kristus.

2211
01:57:54,601 --> 01:57:55,767
Aku hanya menarik
di sekarang,

2212
01:57:55,802 --> 01:57:57,869
ayahku
Menungguku.

2213
01:57:57,904 --> 01:58:01,172
Saudara Johnson publik
penyimpanan - kamu mengerti

2214
01:58:01,207 --> 01:58:04,809
Kirim semua orang
Semua orang!

2215
01:58:29,736 --> 01:58:32,370
Ya?

2216
01:58:32,405 --> 01:58:34,839
Apa?

2217
01:58:34,874 --> 01:58:38,743
Apakah dia hidup?

2218
01:58:38,778 --> 01:58:40,145
Baik.

2219
01:58:42,916 --> 01:58:46,151
Ayolah..
Ayolah!

2220
01:59:01,334 --> 01:59:02,167
Ayah!

2221
01:59:32,599 --> 01:59:33,965
Tinggal di
mobil sialan!

2222
01:59:34,000 --> 01:59:35,567
Itu adalah
instruksi.

2223
01:59:35,602 --> 01:59:37,468
Tinggal di
mobil sialan!

2224
02:00:06,499 --> 02:00:08,233
Detektor gerak

2225
02:00:36,296 --> 02:00:37,829
Ini tikus.

2226
02:00:37,864 --> 02:00:40,999
Dengar, Nak.
Kita
butuh bantuan disini

2227
02:00:41,034 --> 02:00:42,734
Apakah kamu
memahami?

2228
02:00:42,769 --> 02:00:45,270
Terlalu banyak kotak,
terlalu banyak barel

2229
02:00:45,305 --> 02:00:47,739
Kita tidak bisa pergi
melalui mereka sendirian.

2230
02:00:54,814 --> 02:00:57,282
Saya rasa saya tahu
dimana dia.

2231
02:00:57,317 --> 02:00:58,283
Kamu lakukan

2232
02:00:58,318 --> 02:00:59,517
Saya lakukan

2233
02:00:59,552 --> 02:01:01,586
Ikuti
naluri.

2234
02:01:16,436 --> 02:01:18,303
Ya Tuhan.

2235
02:01:18,338 --> 02:01:21,773
Sentuh lehernya dan
lihat apakah dia hidup, ayah

2236
02:01:21,808 --> 02:01:24,309
Ya, dia
memiliki denyut nadi

2237
02:01:24,344 --> 02:01:27,378
Kemarilah, Sayang.
Kemarilah, Sayang.

2238
02:01:27,413 --> 02:01:30,915
Ayolah,
Ayolah sayang.

2239
02:01:30,950 --> 02:01:34,319
Ayolah...
Ayolah.

2240
02:01:34,354 --> 02:01:35,987
Letakkan
senjata disini

2241
02:01:36,022 --> 02:01:37,689
Allah..

2242
02:01:41,728 --> 02:01:44,562
Aku malu.
Aku mengotori diriku sendiri.

2243
02:01:44,597 --> 02:01:46,331
Jangan
malu, sayang

2244
02:01:46,366 --> 02:01:47,965
Kamu membuat hari kita

2245
02:02:23,536 --> 02:02:25,403
Dia hidup!

2246
02:02:50,663 --> 02:02:52,163
Ya pak.

2247
02:02:52,198 --> 02:02:54,399
Ini presiden
dari Amerika Serikat.

2248
02:02:54,434 --> 02:02:55,633
Dia meminta
berbicara padamu.

2249
02:02:55,668 --> 02:02:57,168
Mrs. Adams?

2250
02:02:57,203 --> 02:02:58,636
Halo, John.

2251
02:02:58,671 --> 02:03:01,839
Aku punya dua potong
berita untukmu

2252
02:03:01,874 --> 02:03:04,942
Kami menemukan mu
cucu perempuan..

2253
02:03:04,977 --> 02:03:07,412
Oh?

2254
02:03:07,447 --> 02:03:09,747
Dan dia hidup.

2255
02:03:09,782 --> 02:03:11,182
Oh!

2256
02:03:15,955 --> 02:03:18,890
Oh .. dia hidup.

2257
02:03:18,925 --> 02:03:22,527
Dia hidup!

2258
02:03:22,562 --> 02:03:25,196
Tentu saja
dia hidup.

2259
02:03:25,231 --> 02:03:29,901
Dia seorang Adams.

2260
02:03:40,613 --> 02:03:43,047
Jenny .. Jenny,
Buka matamu.

2261
02:03:43,082 --> 02:03:46,584
Buka matamu,
bayi.
Lihat saya.

2262
02:03:46,619 --> 02:03:49,921
Ini tidak akan pernah terjadi
terjadi lagi, oke

2263
02:03:49,956 --> 02:03:53,224
Aku mengantarmu ke sekolah
setiap hari mulai sekarang.

2264
02:03:53,259 --> 02:03:54,959
Apakah kamu baik-baik saja?

2265
02:04:04,637 --> 02:04:07,972
Aku janji akan ini
tidak pernah terjadi lagi

2266
02:04:08,007 --> 02:04:13,678
Ayo, Sayang.
Ini ayahnya.

2267
02:04:41,140 --> 02:04:43,674
Apa pun yang Anda butuhkan dan
kapan pun Anda membutuhkannya

