0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.net
Agen Judi Online Aman & Terpercaya

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100%
Bonus Ajak teman 45,2%

1
00:02:08,971 --> 00:02:11,338
Apa gucci?

2
00:02:11,340 --> 00:02:12,839
Hm?

3
00:02:12,841 --> 00:02:14,775
Yo! Apakah kamu tuli?

4
00:02:14,777 --> 00:02:16,710
Aku dan Arman, 
hanya teman.

5
00:02:16,712 --> 00:02:17,945
Tidak ada yang perlu dikhawatirkan.

6
00:02:19,348 --> 00:02:21,515
Oh, tidak, tidak, tidak. 
Aku tidak khawatir, nona.

7
00:02:21,517 --> 00:02:23,584
Saya tahu pacar saya tidak akan pernah 
menyentuh FOB seperti Anda.

8
00:02:27,623 --> 00:02:28,956
Saya mendengar ibumu "cray".

9
00:02:30,659 --> 00:02:32,559
Semua orang tahu apa yang dia lakukan 
di pekerjaan terakhirnya ...

10
00:02:32,561 --> 00:02:34,328
kacang yang sah.

11
00:02:36,865 --> 00:02:39,299
Saya hanya ingin tahu, bagaimana 
seseorang dapat melakukan hal seperti itu?

12
00:02:39,301 --> 00:02:41,735
Keluar ke jalan-jalan 
berteriak pada pelanggan mereka

13
00:02:41,737 --> 00:02:43,670
seperti itu? Bagian telanjang?

14
00:02:43,672 --> 00:02:45,372
Maksudku, aku pikir dia harus 
dikirim

15
00:02:45,374 --> 00:02:46,940
ke rumah looney sialan.

16
00:02:46,942 --> 00:02:49,643
- Kau bersamaku, gadis-gadis? 
- Ya.

17
00:02:49,645 --> 00:02:51,011
Katakan aku salah?

18
00:02:52,281 --> 00:02:54,248
Anda tidak bisa, Anda tahu itu benar.

19
00:02:54,250 --> 00:02:56,016
Anda tahu apa yang paling saya sukai 
tentang bekerja dengan Arman?

20
00:02:57,786 --> 00:03:00,320
Bakatnya pada hal-hal tertentu.

21
00:03:15,638 --> 00:03:17,437
Dapatkan aku!

22
00:03:21,877 --> 00:03:23,810
<i>Menggerutu!</i>

23
00:03:25,681 --> 00:03:27,848
Anda telah datang 
ke tempat yang tepat.

24
00:03:30,452 --> 00:03:34,454
Perusahaan kami menggunakan 
bahan yang canggih, "Univer".

25
00:03:36,558 --> 00:03:39,393
Jika Anda mencari sesuatu 
yang tahan panas,

26
00:03:39,395 --> 00:03:41,428
maka ini dia.

27
00:03:45,467 --> 00:03:48,702
Ah, granit sering digunakan 
di restoran Italia

28
00:03:48,704 --> 00:03:50,804
dimana oven konsep terbuka

29
00:03:50,806 --> 00:03:52,839
memanaskan segala sesuatu di sekitarnya.

30
00:03:55,611 --> 00:03:57,577
Api...

31
00:03:57,579 --> 00:03:59,546
<i>Jasna, bisakah kamu datang ke 
sini sebentar?</i>

32
00:04:07,022 --> 00:04:09,056
Hai.

33
00:04:09,058 --> 00:04:10,791
Silakan duduk.

34
00:04:17,333 --> 00:04:18,965
Mungkin suatu hari, 
ketika Anda siap,

35
00:04:18,967 --> 00:04:20,767
kamu juga bisa kembali ke sekolah?

36
00:04:22,738 --> 00:04:24,471
A-Aku sudah berlatih

37
00:04:24,473 --> 00:04:26,840
um, hubungan pelanggan.

38
00:04:26,842 --> 00:04:28,342
Apakah Anda ingin mendengarnya?

39
00:04:28,344 --> 00:04:30,610
Saya sangat senang mendengar 
antusiasme Anda.

40
00:04:30,612 --> 00:04:32,946
Tapi ingat apa yang kami katakan:

41
00:04:32,948 --> 00:04:35,082
mengamati adalah cara terbaik 
untuk belajar untuk saat ini.

42
00:04:35,084 --> 00:04:37,451
Dan mempelajari manual 
dan uh ...

43
00:04:38,587 --> 00:04:40,654
ini hanya akan 
membantu orang tahu

44
00:04:40,656 --> 00:04:42,622
Anda baru.

45
00:04:44,026 --> 00:04:45,559
Oh

46
00:04:46,995 --> 00:04:48,729
Di sini, izinkan saya-izinkan saya membantu Anda.

47
00:05:00,909 --> 00:05:03,643
- Ah, itu dia? 
- Itu dia.

48
00:05:17,126 --> 00:05:19,760
<i>Ya, tapi kami sudah 
membicarakan ini sebelumnya.</i>

49
00:05:19,762 --> 00:05:22,062
Apa yang saya katakan tentang 
standar konstruksi?

50
00:05:22,064 --> 00:05:23,897
Inspeksi lokasi 
akan dilakukan besok,

51
00:05:23,899 --> 00:05:26,133
<i>kerja jelek tidak akan memotongnya.</i>

52
00:05:26,135 --> 00:05:28,835
- Hai 
- Hai.

53
00:05:28,837 --> 00:05:31,838
Apakah ada sesuatu yang 
Anda cari?

54
00:05:31,840 --> 00:05:34,908
- Ya, benar. 
- Halo, Halo, Tuan McKay!

55
00:05:34,910 --> 00:05:36,977
- Hai Linda. 
- Hai

56
00:05:36,979 --> 00:05:39,045
Saya berasumsi Anda di sini tentang 
proyek kondominium Richmond?

57
00:05:39,047 --> 00:05:40,747
- Ya, ya. 
- Hebat.

58
00:05:40,749 --> 00:05:42,082
Lewat sini. Terima kasih.

59
00:05:43,452 --> 00:05:45,452
Oh, jadi kami sudah beralih ke 
bahan Univer

60
00:05:45,454 --> 00:05:46,953
- Karena kamu terakhir di sini. 
- Aha.

61
00:05:46,955 --> 00:05:48,789
Nah, Anda tahu saya sedang mencari yang 
terbaik, bukan?

62
00:05:48,791 --> 00:05:51,024
- Oh, ini dia! 
- Bagus

63
00:05:51,026 --> 00:05:53,527
<i>Tunjukkan padaku apa yang kamu dapat.</i>

64
00:06:04,206 --> 00:06:06,173
<i>Univer menyebalkan.</i>

65
00:06:07,810 --> 00:06:09,176
Oh, maaf.

66
00:06:09,178 --> 00:06:10,944
Saya tidak ingin mengganggu 
atau apa pun,

67
00:06:10,946 --> 00:06:13,013
tapi saya pribadi ...

68
00:06:13,015 --> 00:06:15,549
Saya tidak akan merekomendasikan.

69
00:06:16,819 --> 00:06:18,885
Terima kasih sudah membereskannya.

70
00:06:18,887 --> 00:06:21,688
Satu saya satu,

71
00:06:21,690 --> 00:06:25,058
Saya berspesialisasi dalam 
struktur bangunan yang kompleks .

72
00:06:26,195 --> 00:06:27,961
Jadi saya tidak tahu, mungkin ...

73
00:06:27,963 --> 00:06:30,931
jika saya dapat membantu.

74
00:06:30,933 --> 00:06:32,833
Dari mana 
aksen yang indah itu ?

75
00:06:32,835 --> 00:06:34,468
Serbia.

76
00:06:35,537 --> 00:06:36,837
Baiklah terima kasih.

77
00:06:38,540 --> 00:06:40,674
Terima kasih.

78
00:06:42,478 --> 00:06:45,011
<i><font style="vertical-align: inherit;"></font>
Tolong , tenang .</i>

79
00:06:45,013 --> 00:06:47,547
<i>Selamat datang kembali ke 
kelas Perencanaan Pribadi ,</i>

80
00:06:47,549 --> 00:06:50,951
<i>tempat kami membahas kehidupan setelah 
lulus. Masa depanmu.</i>

81
00:06:50,953 --> 00:06:54,054
<i>Sekarang, saya tahu Anda hanya di sini 
selama enam bulan,</i>

82
00:06:54,056 --> 00:06:55,956
<i>tetapi langkah Anda selanjutnya 
setelah sekolah menengah</i>

83
00:06:55,958 --> 00:06:57,824
<i>adalah sesuatu yang harus Anda 
pikirkan.</i>

84
00:06:57,826 --> 00:06:59,926
<i>Pengalaman kerja dapat membantu.</i>

85
00:06:59,928 --> 00:07:03,697
<i>Anda akan diminta 
untuk mengamati subjek Anda,</i>

86
00:07:03,699 --> 00:07:06,766
<i>dan sesekali membantu 
jika ada peluang.</i>

87
00:07:06,768 --> 00:07:08,602
Pekerja anak.

88
00:07:16,245 --> 00:07:17,978
Nina.

89
00:07:17,980 --> 00:07:19,579
Saya sudah berbicara 
dengan konselor.

90
00:07:19,581 --> 00:07:21,081
Aku tahu. Bukan hanya 
tentang itu. Baiklah?

91
00:07:21,083 --> 00:07:23,683
Sekarang, mengapa saya belum menerima 
proposal dari Anda?

92
00:07:23,685 --> 00:07:25,886
Saya sudah punya pekerjaan, 
saya tidak perlu pekerjaan lain.

93
00:07:25,888 --> 00:07:28,588
Ini bukan tentang 
pekerjaan sepulang sekolah sementara yang lain .

94
00:07:32,861 --> 00:07:34,594
<i>Saya akan mengganti itu.</i>

95
00:07:34,596 --> 00:07:36,530
- Tidak apa-apa, saya tidak peduli. 
- Saya tahu itu tidak mudah

96
00:07:36,532 --> 00:07:38,565
kembali ke kelas 12.

97
00:07:38,567 --> 00:07:40,534
Aku tahu semua temanmu 
sudah pergi.

98
00:07:40,536 --> 00:07:42,636
Dan saya tahu ini 
tahun yang sulit.

99
00:07:42,638 --> 00:07:44,804
Tapi aku benci melihat semua 
kreativitasmu sia-sia.

100
00:07:46,742 --> 00:07:48,608
Ingat tayangan yang 
Anda lakukan di kelas

101
00:07:48,610 --> 00:07:50,644
yang membuat semua orang tertawa?

102
00:07:52,548 --> 00:07:54,748
Baik. Saya mendapatkannya.

103
00:08:53,775 --> 00:08:55,675
Itu $ 200.

104
00:09:07,333 --> 00:09:09,083
Sayang, kamu di rumah.

105
00:09:10,792 --> 00:09:12,708
Tepat waktu!

106
00:09:15,458 --> 00:09:20,542
Anda dapat membantu saya memilih apa yang 
akan saya kenakan malam ini.

107
00:09:24,958 --> 00:09:27,042
Di mana saya meninggalkan itu?

108
00:09:31,250 --> 00:09:32,333
Apa yang terjadi?

109
00:09:32,375 --> 00:09:33,792
- Tidak ada.

110
00:09:35,625 --> 00:09:37,042
Apa maksudmu bukan?

111
00:09:37,375 --> 00:09:38,792
Kemarilah.

112
00:09:39,250 --> 00:09:40,042
Tunjukkan kepadaku.

113
00:09:40,083 --> 00:09:41,000
- Tidak apa.

114
00:09:41,833 --> 00:09:43,917
Besok, aku pergi ke sekolahmu.

115
00:09:44,500 --> 00:09:46,042
- Aku bilang bukan apa-apa!

116
00:09:46,583 --> 00:09:48,750
Saya akan mengajar para preman itu. 
- Ayo makan saja.

117
00:09:49,917 --> 00:09:51,958
Kita bisa memesan Cina?

118
00:09:55,137 --> 00:09:57,137
Mmm Mmm

119
00:10:02,667 --> 00:10:04,042
Bagaimana cara kerjanya?

120
00:10:04,375 --> 00:10:05,708
- Linda idiot.

121
00:10:09,333 --> 00:10:11,375
Ingat apa 
kata pekerja sosial itu?

122
00:10:12,054 --> 00:10:14,888
Lakukan dengan baik di pekerjaan harian Anda, 
dan dapatkan tempat Anda.

123
00:10:14,890 --> 00:10:16,356
Bangun kembali hidup Anda. 
- Tentu saja sayang.

124
00:10:18,125 --> 00:10:19,042
Kemari.

125
00:10:25,708 --> 00:10:27,018
Bagaimana menurut anda?

126
00:10:27,096 --> 00:10:28,304
Dalam rangka apa?

127
00:10:28,375 --> 00:10:29,750
Makan malam dengan seorang teman.

128
00:10:30,167 --> 00:10:31,083
Maksudmu minuman?

129
00:10:31,625 --> 00:10:34,667
- Saya bilang makan malam. Apakah Anda 
sedikit tuli?

130
00:10:34,708 --> 00:10:35,750
- Bukankah aku sudah bilang makan malam?

131
00:10:38,375 --> 00:10:40,542
Di mana sepatu-sepatu saya?

132
00:10:42,833 --> 00:10:44,000
Apakah kamu mengambilnya?

133
00:10:44,042 --> 00:10:45,000
- Tidak.

134
00:10:45,042 --> 00:10:46,333
Apa yang salah sekarang?

135
00:10:46,375 --> 00:10:48,250
- Tidak ada. Saya tidak lapar.

136
00:10:48,833 --> 00:10:51,083
Kemana kamu pergi? 
Kenapa kamu tidak menelepon Jessica?

137
00:10:51,125 --> 00:10:52,500
- Dia di U of T!

138
00:11:01,958 --> 00:11:04,292
- Jika Anda gagal kelas lagi,

139
00:11:06,458 --> 00:11:08,083
- Aku akan bunuh diri.

140
00:11:24,092 --> 00:11:26,459
Aku menjalani mimpiku ...

141
00:11:26,461 --> 00:11:28,128
Oh ya?

142
00:11:28,130 --> 00:11:29,462
bekerja untuk Linda.

143
00:11:29,464 --> 00:11:30,930
Ya, um ...

144
00:11:30,932 --> 00:11:33,099
tidak, tidak, tapi sebenarnya, 
kamu tahu, aku ...

145
00:11:33,101 --> 00:11:35,401
Saya punya beberapa ide yang lebih besar.

146
00:11:35,403 --> 00:11:38,037
dan um aku benar-benar berpikir

147
00:11:38,039 --> 00:11:40,073
tentang 
pusat proyek komunitas ini

148
00:11:40,075 --> 00:11:41,975
- Mhmm. 
- itu tentang imigran.

149
00:11:41,977 --> 00:11:44,210
Dan um, ini um ...

150
00:11:44,212 --> 00:11:47,480
sangat penting bagi saya karena 
menjadi seorang imigran sendiri

151
00:11:47,482 --> 00:11:50,049
Saya rasa saya mengerti 
kebutuhan khusus

152
00:11:50,051 --> 00:11:52,185
- Mhmm. 
- dari apa yang kita butuhkan.

153
00:11:52,187 --> 00:11:54,287
Dan uh ... terima kasih tidak apa-apa.

154
00:11:54,289 --> 00:11:56,456
Anda tahu, sungguh menakjubkan bagi saya 
perbedaan budaya

155
00:11:56,458 --> 00:11:58,458
- antara sini dan Beograd. 
- Mhmm.

156
00:11:58,460 --> 00:12:00,293
Saya berada di Beograd 
beberapa tahun yang lalu,

157
00:12:00,295 --> 00:12:02,195
seperti yang saya katakan,

158
00:12:02,197 --> 00:12:04,297
untuk 
konvensi desain arsitektur .

159
00:12:06,468 --> 00:12:09,369
Dan para wanita, para wanita di 
mana-mana

160
00:12:09,371 --> 00:12:11,805
mengenakan 
sepatu hak tinggi yang luar biasa ini .

161
00:12:11,807 --> 00:12:13,473
- Dimana mana. 
- Oh, benarkah?

162
00:12:13,475 --> 00:12:14,941
- Apakah saya benar? 
- Ya, ya.

163
00:12:14,943 --> 00:12:16,409
- Itu benar. 
- Mhmm.

164
00:12:16,411 --> 00:12:19,179
Maksudku, itu terlihat bagus. 
Khususnya pada Anda.

165
00:12:20,816 --> 00:12:22,482
- Terima kasih, 
- Mhmm.

166
00:12:22,484 --> 00:12:24,450
tapi aku tidak akan tidur 
denganmu.

167
00:12:24,452 --> 00:12:26,419
Ah, tidak, tidak, tidak, tidak.

168
00:12:27,989 --> 00:12:30,156
- Itu tidak akan terjadi. 
- Saya tidak pergi ke sana.

169
00:12:30,158 --> 00:12:32,458
Baik. Saya hanya mengatakan.

170
00:12:32,460 --> 00:12:35,461
Saya tertarik dengan pekerjaan Anda.

171
00:12:35,463 --> 00:12:37,564
Baik. Oh, sebenarnya aku bisa menunjukkan 
sesuatu padamu.

172
00:12:37,566 --> 00:12:39,599
- Tentu. 
- Bagus.

173
00:12:39,601 --> 00:12:42,335
Um, itu sebenarnya sesuatu yang 
sangat aku banggakan.

174
00:12:42,337 --> 00:12:46,039
Ini adalah salah satu proyek terbaru saya 
yang saya lakukan di Serbia.

175
00:12:47,275 --> 00:12:49,108
Sini.

176
00:14:12,027 --> 00:14:15,261
- Oh, kamu dalam masalah besar. 
- Oh ya? Ayo!

177
00:15:02,243 --> 00:15:04,077
Apakah kamu baik-baik saja? 
Apakah saya telah melakukan sesuatu?

178
00:15:06,247 --> 00:15:09,148
Mengapa semuanya 
harus begitu sulit?

179
00:15:09,150 --> 00:15:11,084
Apa maksudmu? 
Apa yang sulit?

180
00:15:12,354 --> 00:15:13,987
Segala sesuatu.

181
00:15:15,557 --> 00:15:18,358
Maafkan saya. Tolong jangan menangis.

182
00:15:20,128 --> 00:15:22,128
Mudah.

183
00:15:23,164 --> 00:15:24,630
Mudah?

184
00:15:24,632 --> 00:15:26,466
Ya. Ya,

185
00:15:27,669 --> 00:15:29,569
itu bisa mudah.

186
00:15:30,638 --> 00:15:33,006
Itulah yang kami lakukan.

187
00:15:33,008 --> 00:15:35,541
Betul.

188
00:15:37,712 --> 00:15:39,579
Dengar, kenapa kamu tidak tunjukkan 
proyek pembangunan imigran itu padaku

189
00:15:39,581 --> 00:15:41,581
Anda bercerita tentang?

190
00:15:43,151 --> 00:15:46,652
Oh Kamu-kamu tertarik 
dengan itu?

191
00:15:46,654 --> 00:15:48,354
- Ya tentu saja. 
- Betulkah?

192
00:15:48,356 --> 00:15:49,489
- Iya. 
- Ya.

193
00:15:51,026 --> 00:15:53,126
- Aku butuh waktu. 
- Baik.

194
00:15:53,128 --> 00:15:55,061
Lalu kapan pun Anda siap.

195
00:15:55,063 --> 00:15:57,363
Baik?

196
00:15:57,365 --> 00:15:59,298
- Ya. 
- Baik.

197
00:16:02,270 --> 00:16:04,570
Saya mendapat pagi 
di lokasi konstruksi.

198
00:16:04,572 --> 00:16:06,305
- Ya. 
- Ya.

199
00:16:08,276 --> 00:16:10,309
- Saya akan memanggil taksi. 
- Baik.

200
00:16:23,525 --> 00:16:25,792
Mudah...

201
00:16:28,096 --> 00:16:29,595
Aku suka itu.

202
00:16:40,075 --> 00:16:43,176
Sebelas dua belas tiga belas.

203
00:16:58,259 --> 00:16:59,492
Ah.

204
00:17:07,435 --> 00:17:09,235
Terang.

205
00:18:05,593 --> 00:18:08,427
Pagi!

206
00:18:10,365 --> 00:18:12,465
Selesaikan ini. Selesai!

207
00:18:12,467 --> 00:18:14,767
♪ Harus hampir selesai ♪

208
00:18:16,738 --> 00:18:18,671
Gandum...

209
00:18:21,276 --> 00:18:23,209
Butir demi butir. 
Halo.

210
00:18:23,211 --> 00:18:25,411
Harus hampir selesai. 
Butir demi butir.

211
00:18:25,413 --> 00:18:27,380
Oke berhenti! 
Hentikan adegan!

212
00:18:27,382 --> 00:18:29,415
Pertama-tama, 
Jesse, jangan mengintip!

213
00:18:29,417 --> 00:18:31,384
Stanley, aku ingin pincang yang lebih besar.

214
00:18:31,386 --> 00:18:33,886
Dan izinkan saya untuk mengingatkan Anda 
ada panggung jendela yang tepat

215
00:18:33,888 --> 00:18:35,655
Anda harus pergi dulu.

216
00:18:35,657 --> 00:18:37,423
Kemudian panggung kiri dan langsung 
ke dia. Memahami?

217
00:18:37,425 --> 00:18:38,824
Ya. Saya mengerti.

218
00:18:38,826 --> 00:18:40,726
Tapi apa salahnya menjadi 
sedikit bebas dengan ini

219
00:18:40,728 --> 00:18:42,395
pada titik ini, 
supaya kita bisa mencari tahu ...

220
00:18:42,397 --> 00:18:44,012
Bayangkan Anda sedikit terlalu 
bebas.

221
00:18:44,014 --> 00:18:45,630
Ah, bagaimana dengan nyanyiannya? Ini 
bukan teater musikal musik.

222
00:18:45,633 --> 00:18:47,300
Baik. Adil. 
Aku mendengarmu, tapi ...

223
00:18:47,302 --> 00:18:48,801
biarkan saya berimprovisasi sedikit.

224
00:18:48,803 --> 00:18:50,670
- Jadi saya bisa mengambil ini ... 
- Siapa kamu untuk berubah-

225
00:18:50,672 --> 00:18:52,905
siapa kamu untuk mengubah 
naskah Beckett , Stanley?

226
00:18:52,907 --> 00:18:55,474
Simpan improvisasi 
dan jelajahi untuk pemanasan,

227
00:18:55,476 --> 00:18:56,909
Ini adalah modifikasi kecil ...

228
00:18:56,911 --> 00:18:59,312
Kami kehabisan waktu di 
sini ... Jesse.

229
00:18:59,314 --> 00:19:01,681
Istirahat 10 menit dan kemudian 
kita akan pergi dari atas lagi.

230
00:19:02,750 --> 00:19:04,750
- Hai Saya Nina. 
- Iya?

231
00:19:04,752 --> 00:19:06,586
Mrs. Fraser mengirim saya 
untuk mencari bayaran kerja.

232
00:19:06,588 --> 00:19:08,621
<i>Jangan tendang kalengnya, Stanley!</i>

233
00:19:08,623 --> 00:19:10,690
Saya tidak bisa menendang itu adalah sesuatu 
yang mungkin ...

234
00:19:24,739 --> 00:19:26,672
Bayangan, ya?

235
00:19:26,674 --> 00:19:28,841
Mereka menyebutnya demikian.

236
00:19:28,843 --> 00:19:30,643
Oh, dia teman baik 
saya.

237
00:19:32,614 --> 00:19:34,480
Jadi Anda ingin menjadi aktor?

238
00:19:34,482 --> 00:19:36,549
- Tidak. 
- Kepada direktur?

239
00:19:38,586 --> 00:19:39,885
Tidak?

240
00:19:41,689 --> 00:19:44,523
Kirim semua pembuat onar 
ke teater, ya?

241
00:19:44,525 --> 00:19:46,359
- Terima kasih, Ny. Fraser. 
- Aku tidak akan menyebabkan masalah,

242
00:19:46,361 --> 00:19:48,995
Saya hanya akan duduk di belakang 
dan Anda dapat melakukan pekerjaan Anda

243
00:19:48,997 --> 00:19:51,530
- dan Anda bisa memberi saya tanda. 
- Jangan khawatir, nak,

244
00:19:51,532 --> 00:19:53,733
kami akan menemukan sesuatu 
untuk Anda lakukan.

245
00:19:53,735 --> 00:19:56,769
Jika saya ingin membuang-buang 
udara teater , saya akan mendapatkan tanaman.

246
00:20:00,341 --> 00:20:02,275
<i>Lampu</i>

247
00:20:06,781 --> 00:20:09,348
<i>Jadi.</i>

248
00:20:09,350 --> 00:20:11,617
<i>Hampir selesai.</i>

249
00:20:11,619 --> 00:20:13,619
<i>Harus hampir selesai.</i>

250
00:20:14,889 --> 00:20:16,389
<i>Butir demi butir.</i>

251
00:20:16,391 --> 00:20:18,057
<i>Satu per satu.</i>

252
00:20:18,059 --> 00:20:21,294
<i>Dan suatu hari ada tumpukan, 
tumpukan kecil.</i>

253
00:20:21,296 --> 00:20:23,062
<i>Tumpukan yang mustahil.</i>

254
00:20:24,999 --> 00:20:27,066
<i>Saya tidak bisa dihukum lagi.</i>

255
00:20:27,068 --> 00:20:28,701
<i>Saya akan pergi ke dapur saya.</i>

256
00:20:28,703 --> 00:20:31,470
<i>10 kaki kali 10 kaki kali 
10 kaki.</i>

257
00:20:31,472 --> 00:20:33,539
<i>Dan tunggu dia bersiul.</i>

258
00:22:01,629 --> 00:22:03,562
Saya!

259
00:22:03,564 --> 00:22:05,064
Saya mendengar Anda memberikan 
kinerja yang cukup .

260
00:22:06,434 --> 00:22:07,900
Saya tidak akan menyebutnya 
pertunjukan.

261
00:22:07,902 --> 00:22:09,702
Apa? Anda belum memiliki ini 
untuk sementara waktu, bukan?

262
00:22:09,704 --> 00:22:11,570
Ewww, Arman.

263
00:22:11,572 --> 00:22:13,939
Tentu saja belum. 
Menyimpannya untuk beberapa pria

264
00:22:13,941 --> 00:22:15,608
Anda belum melihat 
selama satu setengah tahun.

265
00:22:15,610 --> 00:22:17,410
Menyedihkan.

266
00:22:17,412 --> 00:22:19,111
Saya tidak tahu mengapa saya bahkan membantu 
Anda?

267
00:22:19,113 --> 00:22:21,781
Tunggu. Apakah Anda memiliki sesuatu yang 
baru untuk saya?

268
00:22:22,817 --> 00:22:24,750
Tidak, saya belum melihat Bob.

269
00:22:24,752 --> 00:22:26,719
Tapi mungkin aku bisa memberimu beberapa 
lagi selama akhir pekan ...

270
00:22:26,721 --> 00:22:28,087
jika kamu baik-baik saja.

271
00:22:28,089 --> 00:22:30,089
Baik. Saya akan membutuhkan lebih banyak. 
Dan cepat.

272
00:22:31,459 --> 00:22:33,492
Kamu tahu apa? 
Itu bukan untukmu. Baiklah.

273
00:22:33,494 --> 00:22:35,928
Itu hubungan sensitif yang 
saya bangun dengan pria itu.

274
00:22:35,930 --> 00:22:37,596
Aku tidak bisa mengetuk 
pintunya setiap kali

275
00:22:37,598 --> 00:22:39,632
Anda merasa bahwa Anda membutuhkan lebih banyak.

276
00:22:39,634 --> 00:22:42,968
Arman ... kau hanya 
perantara. Kamu tidak masalah.

277
00:22:42,970 --> 00:22:45,037
Itu saja? Hah? 
Saya hanya perantara?

278
00:22:46,674 --> 00:22:48,174
Dan Anda hanya pelacur 
yang perlu bercinta!

279
00:22:48,176 --> 00:22:49,975
Jangan khawatir, aku akan melakukannya.

280
00:23:12,467 --> 00:23:13,966
Apa ini?

281
00:23:22,583 --> 00:23:24,500
- Pil membuatku mengantuk lagi.

282
00:23:27,250 --> 00:23:29,375
Apakah ini untuk toko dapur?

283
00:23:31,125 --> 00:23:32,875
Ini untuk kita.

284
00:23:32,917 --> 00:23:34,542
Proyek Anda yang lain?

285
00:23:34,583 --> 00:23:36,333
- Tapi ini untuk kita.

286
00:23:38,000 --> 00:23:40,250
Kenapa kamu seperti itu, 
Nina?

287
00:25:05,880 --> 00:25:08,147
Dia punya! Dia punya! Dia punya!

288
00:25:08,149 --> 00:25:09,782
Dia punya!

289
00:25:09,784 --> 00:25:11,717
Hahahaha.

290
00:25:17,992 --> 00:25:19,091
<i>Bu Bu Bu Bu Bu</i>

291
00:25:36,077 --> 00:25:37,876
Kemari.

292
00:25:40,114 --> 00:25:41,747
Tidak, tinggalkan barang-barang Anda.

293
00:25:41,749 --> 00:25:44,750
Oke semuanya

294
00:25:44,752 --> 00:25:46,218
perlahan temukan dirimu.

295
00:25:47,688 --> 00:25:50,656
Dan mari kita lakukan pemanasan pemanasan 
dengan anggota terbaru kami!

296
00:25:53,027 --> 00:25:54,860
Sudah kubilang aku tidak ingin 
menjadi aktor.

297
00:25:54,862 --> 00:25:56,161
Oh, itu tidak masalah.

298
00:25:56,163 --> 00:25:58,197
Semua orang di tim 
berpartisipasi.

299
00:25:58,199 --> 00:26:00,666
- Saya akan mematikan ponsel saya. 
- Ini bukan tentang Telepon Anda,

300
00:26:00,668 --> 00:26:02,301
ini tentang bagaimana saya menjalankan rombongan.

301
00:26:09,644 --> 00:26:11,410
Lanjutkan.

302
00:26:24,392 --> 00:26:27,693
Ah gees,

303
00:26:27,695 --> 00:26:29,862
ah apa kita ...

304
00:26:29,864 --> 00:26:31,897
Oh saya mengerti.

305
00:26:31,899 --> 00:26:33,732
Cermat.

306
00:26:39,206 --> 00:26:41,040
Hai nak

307
00:26:41,042 --> 00:26:43,742
dapatkah kamu membantu saya 
dengan ini

308
00:26:43,744 --> 00:26:46,245
Ah, ayolah.

309
00:26:46,247 --> 00:26:48,681
Kau ambil batu 
itu , itu tidak menggigit.

310
00:26:49,784 --> 00:26:52,017
Sekarang, ayo.

311
00:26:54,422 --> 00:26:56,388
Ayolah. Ayolah.

312
00:27:00,461 --> 00:27:02,961
Oke, heboh!

313
00:27:04,198 --> 00:27:06,165
Mari kita ambil dari ...

314
00:27:07,802 --> 00:27:09,702
Clov "Ini mungkin berakhir."

315
00:27:12,073 --> 00:27:13,939
Ayo pergi sekarang.

316
00:27:15,309 --> 00:27:17,876
<i>Itu mungkin berakhir. Seumur hidup 
memiliki pertanyaan yang sama,</i>

317
00:27:17,878 --> 00:27:19,845
<i>jawaban yang sama.</i>

318
00:27:19,847 --> 00:27:22,081
<i>Pergi, siapkan aku.</i>

319
00:27:22,083 --> 00:27:24,049
<i>Pergi dan dapatkan lembar itu.</i>

320
00:27:25,186 --> 00:27:28,020
- <i>Clov! </i>
- <i>Ya</i>

321
00:27:28,022 --> 00:27:30,089
<i>Aku tidak akan memberimu 
makanan lagi.</i>

322
00:27:30,091 --> 00:27:32,040
<i>Maka kita akan mati.</i>

323
00:27:32,042 --> 00:27:33,992
<i>Saya akan memberi Anda cukup banyak 
agar Anda tidak mati.</i>

324
00:27:33,994 --> 00:27:36,428
<i>Anda akan lapar sepanjang waktu.</i>

325
00:27:49,477 --> 00:27:51,210
Itu $ 250.

326
00:27:57,384 --> 00:27:59,017
Terima kasih.

327
00:28:16,070 --> 00:28:18,036
Arman mengirimku.

328
00:28:20,174 --> 00:28:22,040
Anda pergi menonton TV.

329
00:28:24,445 --> 00:28:26,478
Saya bilang punk 
tidak datang ke sini.

330
00:28:26,480 --> 00:28:28,447
Saya memberi sedikit omong kosong sekantong 
telepon seminggu yang lalu.

331
00:28:33,487 --> 00:28:35,254
Bisakah saya mendapatkan sisanya sekarang?

332
00:28:38,926 --> 00:28:40,993
Ayolah. Saya menjual semuanya 
dalam seminggu.

333
00:28:57,111 --> 00:28:59,011
Jangan dipusingkan, tetangga.

334
00:29:55,708 --> 00:29:57,583
Tolong jangan lakukan ini kepada kami 
lagi.

335
00:29:59,917 --> 00:30:02,000
Ingat apa yang terjadi terakhir 
kali.

336
00:30:02,042 --> 00:30:03,667
Dengan proyek terakhir Anda.

337
00:30:04,333 --> 00:30:05,958
Anda berakhir di sebuah toko kelontong.

338
00:30:07,792 --> 00:30:09,917
Kemudian di bangsal psikis.

339
00:30:11,875 --> 00:30:13,792
Lupakan yang terakhir kali.

340
00:30:15,417 --> 00:30:17,333
Kali ini aku punya Ben.

341
00:31:38,672 --> 00:31:40,472
Apakah ada 
minum yang terlibat?

342
00:31:40,474 --> 00:31:42,607
Tentu saja tidak!

343
00:31:44,078 --> 00:31:46,244
Mengapa Anda bahkan 
bertanya kepada saya itu?

344
00:31:46,246 --> 00:31:48,547
Saya hanya ingin memastikan.

345
00:31:48,549 --> 00:31:51,249
Anda tahu bahwa minum 
menghilangkan efeknya

346
00:31:51,251 --> 00:31:53,018
obat.

347
00:31:53,020 --> 00:31:55,387
Suasana hati Anda dapat mulai 
bergeser lagi.

348
00:31:55,389 --> 00:31:58,056
Suasana hati semua orang berubah.

349
00:31:58,058 --> 00:32:01,093
Saya percaya itu disebut ...

350
00:32:01,095 --> 00:32:03,362
- sifat manusia? 
- Tentu saja.

351
00:32:04,531 --> 00:32:07,065
Tetapi perubahan bisa sedikit 
lebih parah

352
00:32:07,067 --> 00:32:09,067
setelah semua yang 
telah Anda lalui.

353
00:32:09,069 --> 00:32:13,005
Perang, 
situasi ekonomi yang tidak stabil ,

354
00:32:13,007 --> 00:32:14,639
menjadi ibu muda ...

355
00:32:14,641 --> 00:32:17,376
Nina ...

356
00:32:17,378 --> 00:32:19,644
adalah hal terbaik yang pernah 
saya lakukan dalam hidup saya!

357
00:32:19,646 --> 00:32:21,513
Ya tentu saja.

358
00:32:23,150 --> 00:32:25,217
Hanya saja itu sekitar 
kemudian

359
00:32:25,219 --> 00:32:27,686
Anda mulai mengalami 
perubahan suasana hati,

360
00:32:27,688 --> 00:32:29,621
ketidakstabilan ...

361
00:32:29,623 --> 00:32:32,124
dan akhirnya, 
Anda didiagnosis.

362
00:32:34,028 --> 00:32:35,627
Saya tahu Anda akan berpikir begitu.

363
00:32:37,431 --> 00:32:40,599
Eh, aku akan pergi. Uh ...

364
00:32:42,169 --> 00:32:44,636
Saya bisa melakukan hal-hal yang lebih baik.

365
00:32:46,173 --> 00:32:49,141
Dan apa yang ingin Anda 
lakukan saat ini?

366
00:32:49,143 --> 00:32:52,644
Aku sudah bilang. Saya memiliki banyak 
pekerjaan yang harus dilakukan di Easy Land

367
00:32:52,646 --> 00:32:55,280
sebelum saya serahkan ke Ben.

368
00:32:55,282 --> 00:32:58,550
Oh Saya tidak tahu Benjamin 
memberi Anda batas waktu.

369
00:32:58,552 --> 00:33:00,318
Dia tidak melakukannya.

370
00:33:00,320 --> 00:33:02,521
Saya memberi batas waktu pada diri saya.

371
00:33:04,358 --> 00:33:08,260
Um, sebenarnya aku punya beberapa 
tagihan untuk dibayar

372
00:33:08,262 --> 00:33:11,797
dan proyek 
ini akan membantu dengan itu.

373
00:33:11,799 --> 00:33:13,565
Saya harap.

374
00:33:18,272 --> 00:33:20,105
Dengarkan Dok um ...

375
00:33:22,309 --> 00:33:25,077
Saya tahu Anda tidak percaya pada saya

376
00:33:26,146 --> 00:33:28,280
dan itu tidak apa-apa.

377
00:33:28,282 --> 00:33:30,248
Saya benar-benar serius.

378
00:33:33,253 --> 00:33:35,587
Tapi tolong jelaskan satu hal kepada saya:

379
00:33:37,224 --> 00:33:39,758
mengapa itu sangat salah

380
00:33:39,760 --> 00:33:42,127
untuk merasakan sesuatu?

381
00:33:42,129 --> 00:33:44,162
Memiliki emosi?

382
00:33:44,164 --> 00:33:46,364
Apa-apa dengan itu?

383
00:33:50,571 --> 00:33:53,271
Saya melihat bahwa Anda adalah orang yang sangat 
cerdas

384
00:33:53,273 --> 00:33:55,173
dan wanita berbakat, Jasna.

385
00:33:56,276 --> 00:33:58,410
Dan ada bagian dari 
penyakit Anda

386
00:33:58,412 --> 00:34:00,779
yang membuat Anda merasa bahwa 
Anda dapat mencapai apa pun.

387
00:34:02,850 --> 00:34:07,152
Anda mungkin merasa sangat hebat, 
tajam,

388
00:34:07,154 --> 00:34:10,188
sepuluh kali lebih produktif 
daripada biasanya ...

389
00:34:12,126 --> 00:34:14,192
sampai kamu tidak lagi.

390
00:34:14,194 --> 00:34:16,261
Dan kemudian menjadi jelek,

391
00:34:16,263 --> 00:34:19,898
itu menjadi sangat jelek 
sangat cepat, bukan?

392
00:34:19,900 --> 00:34:22,601
- Hm? 
- Hai

393
00:34:24,438 --> 00:34:26,771
Dan itu sebabnya obat 
itu sangat penting.

394
00:34:30,811 --> 00:34:33,278
- Saya mengerti. 
- Apakah kamu?

395
00:34:33,280 --> 00:34:34,579
Saya lakukan.

396
00:34:35,849 --> 00:34:37,716
Saya benar-benar.

397
00:34:40,487 --> 00:34:44,322
Jadi sekarang Anda bisa pergi 
ke orang-orang pemerintah

398
00:34:44,324 --> 00:34:47,759
dan beri tahu mereka bahwa 
saya telah melakukan yang terbaik.

399
00:34:47,761 --> 00:34:49,728
Saya sangat proaktif

400
00:34:49,730 --> 00:34:52,731
dan berkontribusi 
pada komunitas.

401
00:34:56,403 --> 00:34:57,636
- Tentu, 
- Hmm?

402
00:34:58,839 --> 00:35:00,772
apakah Anda sudah minum 
obat

403
00:35:00,774 --> 00:35:02,641
yang saya resepkan untuk Anda?

404
00:35:03,677 --> 00:35:05,844
Tentu saja.

405
00:35:07,314 --> 00:35:08,914
Apa?

406
00:35:08,916 --> 00:35:10,649
Kamu tidak percaya padaku?

407
00:35:10,651 --> 00:35:12,851
Oh, bukan karena 
aku tidak percaya padamu.

408
00:35:12,853 --> 00:35:14,920
Hanya saja aku takut 
jika tidak dirawat ...

409
00:35:14,922 --> 00:35:16,688
Terima kasih dokter.

410
00:35:18,725 --> 00:35:21,326
- A-aku menghargainya? 
- Apakah kamu?

411
00:35:22,429 --> 00:35:24,296
Oh saya lakukan.

412
00:35:25,899 --> 00:35:28,733
- Saya berusaha ... sangat keras. 
- Mhmm.

413
00:35:29,937 --> 00:35:32,404
Aku...

414
00:35:32,406 --> 00:35:34,439
Saya melakukan yang terbaik.

415
00:35:40,247 --> 00:35:42,280
Apakah kamu dengan saya, gadis-gadis?

416
00:35:43,550 --> 00:35:46,518
Apakah saya benar, perempuan?

417
00:35:46,520 --> 00:35:47,919
Apakah kau setuju dengan saya?

418
00:35:47,921 --> 00:35:49,988
Ya Tuhan.

419
00:35:52,326 --> 00:35:55,393
Apakah saya benar, perempuan? 
Apakah saya benar?

420
00:35:58,865 --> 00:36:00,599
<i>Kamu terlambat.</i>

421
00:36:00,601 --> 00:36:02,767
Masuklah.

422
00:36:02,769 --> 00:36:04,636
Duduklah di sampingku sekarang.

423
00:36:10,677 --> 00:36:12,644
Kalian berdua.

424
00:36:12,646 --> 00:36:14,479
Anda berada di kapal tenggelam yang sama.

425
00:36:14,481 --> 00:36:16,248
Lihatlah dinding.

426
00:36:17,284 --> 00:36:18,650
Apa yang kamu lihat?

427
00:36:18,652 --> 00:36:20,552
Saya melihat latihan 
untuk siswa kelas satu.

428
00:36:22,356 --> 00:36:23,755
Serius, ayolah,

429
00:36:23,757 --> 00:36:25,590
tugas ini buang-buang 
waktu.

430
00:36:25,592 --> 00:36:28,058
Psikologi telah terbukti

431
00:36:28,060 --> 00:36:30,527
bahwa kadang-kadang kita mungkin perlu 
cara untuk memvisualisasikan tujuan kita,

432
00:36:30,530 --> 00:36:32,998
kalau tidak, mereka mungkin tampak 
tidak bisa dipahami.

433
00:36:34,668 --> 00:36:36,801
<i>Kalian berdua memiliki satu minggu lagi,</i>

434
00:36:36,803 --> 00:36:38,737
<i>bertukar pikiran bersama.</i>

435
00:36:41,642 --> 00:36:43,308
Baiklah. Ya tentu.

436
00:36:43,310 --> 00:36:45,410
jika pysch sekolah telah terbukti 
berhasil

437
00:36:45,412 --> 00:36:47,279
maka, saya ingin bermain 
untuk La Liga,

438
00:36:47,281 --> 00:36:48,747
menumbuhkan topi lutut baru 
yang tidak terluka,

439
00:36:48,749 --> 00:36:51,983
dan kembali ke masa lalu. 
Bisakah saya pergi sekarang?

440
00:36:54,488 --> 00:36:57,389
Memvisualisasikan gol nyata mungkin 
bisa membantu saudara Anda.

441
00:36:58,825 --> 00:37:01,026
<i>Tolong dipikirkan.</i>

442
00:37:06,533 --> 00:37:08,466
Apakah Anda tahu berapa usianya?

443
00:37:10,037 --> 00:37:11,903
Seperti 19?

444
00:37:11,905 --> 00:37:14,339
Hampir 21.

445
00:37:14,341 --> 00:37:16,441
Tahun depan dia akan pergi 
ke sekolah orang dewasa

446
00:37:16,443 --> 00:37:18,443
jika dia ingin menyelesaikan kelas 12.

447
00:37:18,445 --> 00:37:20,345
Apakah Anda ingin pergi ke sekolah dewasa?

448
00:37:20,347 --> 00:37:22,747
Tidak, saya akan ke Serbia.

449
00:37:22,749 --> 00:37:25,583
Maka, mungkin Anda akan mengambil 
kesempatan terakhir ini

450
00:37:25,585 --> 00:37:27,585
sedikit lebih serius

451
00:37:27,587 --> 00:37:29,654
dan sebenarnya membantu Greg.

452
00:38:57,477 --> 00:38:59,077
<i>Kapan dia akan 
kembali, tahukah Anda?</i>

453
00:38:59,079 --> 00:39:01,179
<i>Saya tidak tahu, 
saya baru pulang.</i>

454
00:39:01,181 --> 00:39:03,415
- Mungkin dia sedang bekerja. 
- Anda harus memberitahunya,

455
00:39:03,417 --> 00:39:05,116
tidak ada lelucon saat ini! 
Kali ini dia sangat, sangat terlambat.

456
00:39:05,118 --> 00:39:07,485
Dan dia tidak membayar tagihan gas 
sejak Januari.

457
00:39:07,487 --> 00:39:09,087
Menurutmu bagaimana perasaanku?

458
00:39:09,089 --> 00:39:11,423
- Cukup buruk. 
- Saya menemukan penyewa baru.

459
00:39:11,425 --> 00:39:13,625
Tunggu.

460
00:39:18,031 --> 00:39:20,165
Bagaimana memulai ini?

461
00:39:20,167 --> 00:39:21,966
Berikan kembali padanya.

462
00:39:21,968 --> 00:39:24,702
Sunraj, kembalikan padanya!

463
00:39:27,073 --> 00:39:31,209
Anda akan mendapatkan semuanya pada 
akhir minggu, seperti yang saya janjikan.

464
00:39:31,211 --> 00:39:33,211
Ada apa denganmu, Sunraj,

465
00:39:33,213 --> 00:39:35,046
mengambil uang dari anak saya?

466
00:39:35,048 --> 00:39:37,682
Jasna, Anda harus mengerti 
utang adalah utang.

467
00:39:37,684 --> 00:39:39,884
Anda berhutang lebih dari $ 3.000.

468
00:39:39,886 --> 00:39:42,220
Kami memiliki sidang pengusiran 
minggu lalu,

469
00:39:42,222 --> 00:39:44,122
kamu tidak datang, mengapa?

470
00:39:44,124 --> 00:39:45,690
Anda tahu apa artinya itu?

471
00:39:45,692 --> 00:39:47,659
Saya memiliki hak penuh 
untuk mengusir Anda.

472
00:39:47,661 --> 00:39:50,094
Pak Chopra, sudah berapa lama 
kita saling kenal?

473
00:39:50,096 --> 00:39:52,564
Hampir dua tahun!

474
00:39:52,566 --> 00:39:54,833
Saya tahu saya terlambat 
beberapa kali,

475
00:39:54,835 --> 00:39:57,735
tetapi pernahkah saya tidak membayar Anda?

476
00:39:57,737 --> 00:40:00,672
Nyonya Djuric, 
saya beri Anda kesempatan,

477
00:40:01,875 --> 00:40:04,209
kesempatan terakhir -

478
00:40:04,211 --> 00:40:07,512
Anda membayar pada akhir minggu 
atau saya tidak punya pilihan.

479
00:40:07,514 --> 00:40:09,547
- Saya memanggil polisi. Hm? 
- Sampai jumpa pada hari Jumat.

480
00:40:09,549 --> 00:40:11,182
Iya.

481
00:40:41,014 --> 00:40:42,947
<i>Berapa banyak hutang kita?</i>

482
00:40:42,949 --> 00:40:45,216
Jangan khawatir tentang itu.

483
00:40:45,792 --> 00:40:47,000
Kerjakan pekerjaan rumah Anda.

484
00:40:47,042 --> 00:40:48,708
Jangan khawatir tentang itu. Saya akan 
mengurus semuanya.

485
00:40:48,750 --> 00:40:50,542
- Kita seharusnya pergi 
ke Serbia musim panas ini.

486
00:40:51,875 --> 00:40:54,042
Tapi kau mengacaukan semuanya.

487
00:40:54,083 --> 00:40:56,125
Saya tidak bisa melihat teman-teman saya.

488
00:40:57,208 --> 00:40:59,958
Saya akan kembali ke Serbia 
dan tinggal di rumah nenek.

489
00:41:01,083 --> 00:41:03,167
Nina ada apa denganmu?

490
00:41:03,750 --> 00:41:05,333
Anda tidak pernah memberi tahu saya apa-apa 
lagi.

491
00:41:06,125 --> 00:41:08,208
Siapa yang memukulmu?

492
00:41:10,083 --> 00:41:13,458
Ini salah mereka, kamu sangat membencinya di 
sini.

493
00:41:13,875 --> 00:41:15,958
Siapa yang melakukan ini padamu?

494
00:41:17,500 --> 00:41:18,375
Tidak masalah.

495
00:41:19,250 --> 00:41:21,458
Beberapa gadis Shandra, tapi aku 
balas memukulnya .

496
00:41:22,667 --> 00:41:24,167
Saya bukan korban.

497
00:41:24,750 --> 00:41:26,625
Segalanya akan baik-baik saja.

498
00:41:27,375 --> 00:41:29,375
Semua akan baik baik saja.

499
00:41:32,833 --> 00:41:35,292
Dan Anda tahu apa yang akan kami lakukan?

500
00:41:36,875 --> 00:41:40,583
Kami akan membuat 'bagian Nina'.

501
00:41:41,167 --> 00:41:42,792
Yang kamu ingin?

502
00:41:42,833 --> 00:41:44,500
Itu yang akan kita lakukan.

503
00:41:44,750 --> 00:41:45,417
Lihat...

504
00:41:46,250 --> 00:41:48,958
Kami akan menempatkan bagian di sini untuk Anda.

505
00:41:49,792 --> 00:41:54,208
Anda hanya perlu memberi tahu saya apa yang 
Anda inginkan dan sesuatu yang Anda sukai.

506
00:42:02,042 --> 00:42:04,125
Ya, saya akan memberi tahu Anda.

507
00:43:43,830 --> 00:43:46,230
Hai teman-teman, Anda tahu di 
mana Shandra?

508
00:43:46,232 --> 00:43:48,266
- Di sebelah sana. 
- Oh terima kasih.

509
00:43:52,806 --> 00:43:55,306
Aku tahu. Sulit ... 
sepertinya aku tidak bisa di sini.

510
00:43:55,308 --> 00:43:58,209
Hai anak perempuan. Bisakah Anda memberi kami 
waktu sebentar?

511
00:43:58,211 --> 00:43:59,944
Terima kasih.

512
00:43:59,946 --> 00:44:01,979
- Kamu Shandra? 
- Ya.

513
00:44:04,317 --> 00:44:06,417
Anda yang berkeliling 
menyakiti orang lain?

514
00:44:06,419 --> 00:44:07,952
Persetan, nona.

515
00:44:07,954 --> 00:44:09,287
- Oh, apa itu tadi? 
- Apa-apaan ini?

516
00:44:09,289 --> 00:44:11,189
- Biarkan aku pergi. 
- Oh, tentu saja.

517
00:44:11,191 --> 00:44:13,057
Tapi pertama-tama kita akan 
melakukan pembicaraan serius

518
00:44:13,059 --> 00:44:14,759
tentang perilaku Anda.

519
00:44:14,761 --> 00:44:16,461
Baik. Kamu benar-benar gila!

520
00:44:16,463 --> 00:44:19,263
Oh, begitu? 
Nah, bagaimana dengan Anda, ya?

521
00:44:19,265 --> 00:44:21,933
Pergi berkeliling dan menyakiti 
orang lain?

522
00:44:21,935 --> 00:44:24,102
- Apakah itu tidak apa apa? Hah? 
- Tidak.

523
00:44:24,104 --> 00:44:25,870
- Hm? Apa? 
- Tidak.

524
00:44:25,872 --> 00:44:27,872
Apa itu tadi? 
Apa katamu?

525
00:44:27,874 --> 00:44:29,140
Tidak, tidak, tidak. 
Itu tidak baik.

526
00:44:29,142 --> 00:44:31,943
Itu tidak baik. Baik.

527
00:44:35,081 --> 00:44:36,848
Jangan memaksaku datang lagi.

528
00:44:42,922 --> 00:44:45,490
Oh, Ny. Fraser. 
Hai apa kabar?

529
00:44:45,492 --> 00:44:48,059
- Bagus. Apa kabar? 
- Bagus Saya ibu Nina.

530
00:44:48,061 --> 00:44:50,027
Nina benar-benar maju 
di teater.

531
00:44:50,029 --> 00:44:51,896
Anda seharusnya sangat bahagia.

532
00:44:51,898 --> 00:44:54,365
Oh Senang mendengarnya. 
Terima kasih.

533
00:44:54,367 --> 00:44:56,234
- Sampai jumpa. 
- Semoga semuanya baik-baik saja.

534
00:44:56,236 --> 00:44:58,035
Sampai jumpa.

535
00:45:05,311 --> 00:45:07,145
<i>Bisakah Anda memberikan garam?</i>

536
00:45:11,084 --> 00:45:12,483
Terima kasih.

537
00:45:19,025 --> 00:45:21,259
Hei, kamu mau 
makanan penutup?

538
00:45:22,495 --> 00:45:24,462
Tidak, tidak apa-apa.

539
00:45:24,464 --> 00:45:27,331
Tapi aku membuat kue ini 
hanya untukmu!

540
00:45:29,102 --> 00:45:31,102
Sini...

541
00:45:31,104 --> 00:45:32,870
coba beberapa.

542
00:45:37,343 --> 00:45:41,279
Oh, ayolah, ini tidak terlalu buruk, 
kan?

543
00:45:42,549 --> 00:45:45,216
- Jesse? 
- Ah!

544
00:45:45,218 --> 00:45:47,418
Anda brengsek.

545
00:45:47,420 --> 00:45:50,288
Sini. Susu.

546
00:45:50,290 --> 00:45:52,023
Oh, kau tahu benar itu 
!

547
00:45:52,025 --> 00:45:53,925
Apa yang sedang kamu lakukan?! 
Apa yang sedang kamu lakukan?!

548
00:45:53,927 --> 00:45:55,927
Oh ya.

549
00:45:55,929 --> 00:45:58,396
- Lenny terbakar. 
- Stanley!

550
00:45:58,398 --> 00:46:00,965
Oh, tidak, tidak, tidak.

551
00:46:00,967 --> 00:46:03,901
Oh! Saatnya mustard! 
Waktu mustard.

552
00:46:03,903 --> 00:46:06,103
Waktu mustard.

553
00:46:10,443 --> 00:46:12,310
- Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak. 
- Itu untuk Anda.

554
00:46:12,312 --> 00:46:14,111
Sini. Oh tidak!

555
00:46:16,249 --> 00:46:17,615
Anda benar-benar menangkap saya. 
Anda benar-benar menangkap saya

556
00:46:17,617 --> 00:46:19,016
Kawan, kau benar-benar menangkapku.

557
00:46:19,018 --> 00:46:20,551
Oh, kau benar-benar membuatku 
kesal, teman-teman.

558
00:46:24,324 --> 00:46:26,290
Ahhh!

559
00:46:28,161 --> 00:46:30,294
- Aduh! 
- Itu bagus.

560
00:46:30,296 --> 00:46:33,164
Yah, saya tidak pernah.

561
00:46:39,472 --> 00:46:41,339
<i>Anda tahu kami mengandalkan 
penjualan tiket, man,</i>

562
00:46:43,943 --> 00:46:46,210
<i>Oh man, kami benar-benar bisa menggunakan 
bantuan Anda pada minggu teknologi.</i>

563
00:46:48,047 --> 00:46:50,214
<i>Ya, ya, 
kami memiliki orang lain,</i>

564
00:46:50,216 --> 00:46:52,516
tapi dia hanya-dia hanya anak-anak, 
itu ...

565
00:46:54,187 --> 00:46:56,621
itu tidak sama.

566
00:46:56,623 --> 00:47:00,124
<i>Oke, tentu, sampai jumpa.</i>

567
00:47:05,198 --> 00:47:07,632
Oh Bisakah saya merokok?

568
00:47:17,143 --> 00:47:19,543
Jadi mengapa "Endgame"?

569
00:47:21,314 --> 00:47:23,915
Ini adalah bagian yang sangat penting 
bagi penonton untuk mengalami.

570
00:47:23,917 --> 00:47:26,050
Mengalami apa? 
Tidak ada yang terjadi.

571
00:47:27,954 --> 00:47:29,687
Mengapa sesuatu 
harus terjadi?

572
00:47:32,358 --> 00:47:34,926
Karena...

573
00:47:34,928 --> 00:47:37,962
karena sebuah cerita disinyalir 
memiliki semacam plot,

574
00:47:39,432 --> 00:47:43,134
dan kemudian semacam 
resolusi ... Saya tidak tahu,

575
00:47:44,437 --> 00:47:46,170
pada dasarnya terjadi sesuatu 
yang memberi orang harapan,

576
00:47:46,172 --> 00:47:47,705
dan tidak hanya memberi tahu mereka bahwa 
kita hidup tanpa hasil.

577
00:47:47,707 --> 00:47:49,040
Beckett menyebalkan.

578
00:47:53,446 --> 00:47:55,446
Mungkin membantu Anda untuk mengetahui bahwa,

579
00:47:57,016 --> 00:47:58,516
Beckett berpikir bahwa tidak 
ada yang lebih lucu

580
00:47:58,518 --> 00:48:00,418
dari ketidakbahagiaan.

581
00:48:04,324 --> 00:48:06,324
Ya, tentu saja.

582
00:48:26,245 --> 00:48:27,478
Oke, kita kembali!

583
00:48:27,480 --> 00:48:29,213
Panggil aktor.

584
00:48:29,215 --> 00:48:30,681
Ayo pergi. 
Mari kita mulai.

585
00:48:40,560 --> 00:48:42,126
Baik.

586
00:48:42,128 --> 00:48:44,695
Jasna, uh ...

587
00:48:44,697 --> 00:48:47,665
jika Anda tidak memiliki 
pengaturan sebelumnya malam ini,

588
00:48:47,667 --> 00:48:50,468
dapatkah Anda tinggal 
sedikit lebih lambat hari ini

589
00:48:50,470 --> 00:48:53,337
- dan bersihkan sedikit saja. 
- Tentu saja.

590
00:48:53,339 --> 00:48:56,040
Hanya jika saya tidak 
merepotkan Anda.

591
00:48:56,042 --> 00:48:58,242
Aku baru saja 
memperhatikan banyak debu di sekitarnya.

592
00:48:58,244 --> 00:49:00,444
Dan saya tidak punya waktu untuk 
merawat kamar kecil.

593
00:49:00,446 --> 00:49:02,513
Oh jangan khawatir, aku akan mengurus 
semuanya.

594
00:49:02,515 --> 00:49:04,415
Bagus. Terima kasih.

595
00:49:04,417 --> 00:49:06,717
Linda, aku minta maaf, 
kamu punya waktu sebentar?

596
00:49:06,719 --> 00:49:08,552
Yah, um ... Aku harus 
ke kantor dokter begitu.

597
00:49:08,554 --> 00:49:10,688
Oh, aku benci bertanya, tapi um,

598
00:49:10,690 --> 00:49:13,090
Bisakah saya mendapatkan sedikit uang muka sekarang?

599
00:49:13,092 --> 00:49:15,459
Ini akan sangat membantu saya dengan 
beberapa tagihan yang harus saya bayar.

600
00:49:15,461 --> 00:49:17,161
Yah, saya sedang terburu-buru sekarang.

601
00:49:17,163 --> 00:49:19,030
Jadi kita akan membicarakannya nanti, 
oke?

602
00:49:19,032 --> 00:49:21,766
Tentu. Baik. 
Bisakah saya mengingatkan Anda pada hari Jumat ini?

603
00:49:21,768 --> 00:49:23,768
- Tentang ini. 
- Tentu. Jumat itu baik.

604
00:49:23,770 --> 00:49:26,070
Bagus, bagus.

605
00:49:29,609 --> 00:49:31,709
Terima kasih.

606
00:50:24,764 --> 00:50:27,465
- Katakan saja. 
- Katakan apa?

607
00:50:27,467 --> 00:50:29,700
Ibuku gila.

608
00:50:29,702 --> 00:50:31,368
Tidak, ibumu menyala.

609
00:50:31,370 --> 00:50:33,204
Shandra sudah datang.

610
00:50:36,275 --> 00:50:38,876
Hei, lihat, aku tahu tempat di 
mana kita bisa jalan-jalan.

611
00:51:24,290 --> 00:51:26,524
Ayo, Arman. Apakah Anda 
benar-benar keren dengan gagal?

612
00:51:28,561 --> 00:51:30,528
Sejak kapan Anda 
begitu peduli ?

613
00:51:30,530 --> 00:51:32,496
Saya pikir Anda punya 
rencana pelarian Anda.

614
00:51:46,179 --> 00:51:47,778
Apa yang kamu dapat di sana?

615
00:51:47,780 --> 00:51:49,680
Mrs. Fraser telah merantai saya 
ke teater.

616
00:51:49,682 --> 00:51:51,615
Bagaimana menurutmu?

617
00:51:51,617 --> 00:51:53,450
Tidak masalah.

618
00:51:53,452 --> 00:51:56,620
Jika Anda suka menonton 
orang dewasa, bermain seperti anak-anak.

619
00:51:56,622 --> 00:51:58,722
Berurusan dengan 
sutradara sombong ini

620
00:51:58,724 --> 00:52:01,258
yang mengira dia tahu segalanya.

621
00:52:01,260 --> 00:52:03,360
Tidak ada yang lebih 
lucu dari ketidakbahagiaan.

622
00:52:04,764 --> 00:52:06,830
Sial, itu terdengar mengerikan.

623
00:52:09,936 --> 00:52:11,535
Giliranmu.

624
00:52:24,650 --> 00:52:26,417
Anda ingin menjadi mekanik 
seperti ayah Anda?

625
00:52:28,387 --> 00:52:31,989
Anda pikir Anda satu-satunya yang 
berencana untuk meninggalkan gurun ini.

626
00:52:31,991 --> 00:52:34,558
Saya akan turun hanya mengambil mobil 
dan memesannya juga, Anda tahu?

627
00:52:34,560 --> 00:52:36,594
Pemesanan di mana?

628
00:52:36,596 --> 00:52:38,762
Kakakku punya 
pertunjukan yang sangat bagus di utara.

629
00:52:40,299 --> 00:52:41,899
Maksudku, siapa yang peduli kalau dia 
tidak tamat SMA?

630
00:52:43,302 --> 00:52:44,702
Membayar banyak omong kosong!

631
00:52:46,505 --> 00:52:48,405
Menurutmu bagaimana 
kita benar-benar bertahan?

632
00:52:49,609 --> 00:52:51,775
Dengan ponsel yang dicuri sellin?

633
00:52:53,012 --> 00:52:54,678
Sial tidak, saya sudah selesai 
dengan omong kosong itu.

634
00:52:56,349 --> 00:52:57,715
Jadi kapan perjalanannya?

635
00:52:58,918 --> 00:53:01,719
Saya tidak tahu. Tergantung.

636
00:53:17,036 --> 00:53:19,870
Anda ingin saya naik ke sana?

637
00:53:19,872 --> 00:53:22,640
Dengan beruang kutub 
dan rig minyak?

638
00:53:22,642 --> 00:53:24,608
Yo, ini hanya gambar.

639
00:53:24,610 --> 00:53:26,844
Mrs. Fray, 
menyuruh kami untuk memvisualisasikan.

640
00:53:36,322 --> 00:53:37,755
Maaf.

641
00:53:39,025 --> 00:53:41,492
- Untuk apa? 
- Ini rumit.

642
00:53:42,728 --> 00:53:45,362
Bersantai saja ya?

643
00:54:07,353 --> 00:54:10,788
Tidak buruk. Anda juga bisa melakukan 
windows.

644
00:54:10,790 --> 00:54:13,657
Tandai jendela karena 
penerangan akan datang kemudian

645
00:54:13,659 --> 00:54:15,559
dan kami dapat memberi mereka 
beberapa referensi.

646
00:54:15,561 --> 00:54:17,061
Ada yang lain?

647
00:54:17,063 --> 00:54:19,096
Ya, Anda juga akan 
melakukan alat peraga.

648
00:54:19,098 --> 00:54:22,766
<i>Stanley akan menunjukkan kepada Anda 
inventaris di belakang panggung.</i>

649
00:54:22,768 --> 00:54:25,669
- Bukan begitu, Stanley? 
- Oh ya, tentu saja, mengapa?

650
00:54:25,671 --> 00:54:27,938
<i>Baik.</i>

651
00:54:31,444 --> 00:54:32,943
Dimana pie ku?

652
00:54:34,714 --> 00:54:36,814
Wow, pekerjaan rekaman yang bagus, bayangan.

653
00:54:38,117 --> 00:54:41,018
Atau haruskah saya katakan, SM baru kami?

654
00:54:42,121 --> 00:54:44,388
Um, apa itu SM?

655
00:54:47,093 --> 00:54:48,692
Alat peraga ada di sini.

656
00:54:51,597 --> 00:54:53,564
Lihat, Larry adalah Manajer Panggung,

657
00:54:53,566 --> 00:54:55,065
tapi dia barley muncul.

658
00:54:55,067 --> 00:54:56,800
Dan Tuhan tahu Greg hilang 
tanpa dia.

659
00:54:56,802 --> 00:54:59,403
Jadi itu sebabnya sangat 
mengagumkan kau ada di sini.

660
00:54:59,405 --> 00:55:01,672
- Greg tidak menyukaiku. 
- Ya, benar.

661
00:55:01,674 --> 00:55:03,674
Dia pikir Anda memiliki 
sudut pandang yang menarik.

662
00:55:03,676 --> 00:55:05,743
- Aku bilang padanya Beckett payah. 
- Ya. Persis.

663
00:55:05,745 --> 00:55:07,611
Ini, saya pikir itu rusak.

664
00:55:07,613 --> 00:55:09,580
Jadi, Anda harus mencoba 
menemukan cara untuk memperbaikinya.

665
00:55:09,582 --> 00:55:12,649
Juga santai. Tidak ada yang 
penting, oke?

666
00:55:12,651 --> 00:55:14,752
Kamu salah satu dari kita sekarang. Ya.

667
00:55:14,754 --> 00:55:18,455
Keterampilan improvisasi Anda dapat menggunakan 
sedikit kerja tetapi ...

668
00:55:18,457 --> 00:55:19,923
ya, kamu punya gaya.

669
00:55:21,127 --> 00:55:22,860
Ya, saya pikir itu saja. 
Saya tidak tahu

670
00:55:26,832 --> 00:55:28,832
Oke dengarkan, 
kita akan mengalami

671
00:55:28,834 --> 00:55:30,701
semua adegan Clov dan Hamm, 
khususnya untuk Mitch

672
00:55:30,703 --> 00:55:32,636
karena dia membutuhkan lebih banyak pekerjaan 
daripada orang lain.

673
00:57:11,458 --> 00:57:13,458
Apakah kamu disini?

674
00:57:26,792 --> 00:57:28,792
Anda sudah sampai?

675
00:57:31,083 --> 00:57:32,583
Ayo kita pergi jalan-jalan.

676
00:57:33,583 --> 00:57:35,000
Anda berhenti minum pil.

677
00:57:35,375 --> 00:57:38,708
- Saya tidak butuh 
obat buatan yang berbasis bahan kimia.

678
00:57:38,958 --> 00:57:40,375
Kamu tidak sehat.

679
00:57:40,625 --> 00:57:42,042
Apakah kamu tidak mengerti itu?

680
00:57:42,083 --> 00:57:43,625
Apa yang kamu bicarakan?

681
00:57:43,667 --> 00:57:52,750
Saya merasa hidup! Saya mengambil kembali hidup saya 
dan membuat sesuatu untuk kita berdua.

682
00:57:52,792 --> 00:57:56,750
Sehingga suatu hari Anda tidak perlu 
bekerja untuk yang setara dengan Linda!

683
00:57:56,916 --> 00:57:59,049
Kau benar-benar gila!

684
00:57:59,051 --> 00:58:01,118
Anda harus menjalani pengobatan!

685
00:58:04,056 --> 00:58:05,593
Tidak tahu malu!

686
00:58:05,671 --> 00:58:08,208
Berhentilah bertingkah seperti bocah manja.

687
00:58:09,161 --> 00:58:11,028
Kamu seharusnya malu dengan dirimu sendiri.

688
00:58:11,030 --> 00:58:13,730
Apa kau mendengarku? Buka pintunya.

689
00:58:16,292 --> 00:58:17,958
Anda tahu di mana sikap 
itu akan membawa Anda?

690
00:58:18,000 --> 00:58:18,542
Tidak ada tempat

691
00:58:19,625 --> 00:58:23,625
Buka pintunya, apa kau mendengarku?

692
00:58:25,625 --> 00:58:27,728
Nina, buka pintu sialan itu

693
00:58:27,806 --> 00:58:30,681
atau aku akan menghancurkannya sendiri.

694
00:58:57,000 --> 00:59:00,958
Saya datang minggu depan.

695
01:00:46,251 --> 01:00:48,752
Linda. 
Saya bertanya-tanya apakah sekarang

696
01:00:48,754 --> 01:00:51,088
- adalah waktu yang tepat bagi kita untuk berbicara ... 
- Sebenarnya Jasna,

697
01:00:51,090 --> 01:00:52,422
Saya punya pertanyaan untuk Anda terlebih dahulu

698
01:00:52,424 --> 01:00:54,157
dan kemudian kamu bisa bertanya 
apa saja yang kamu suka.

699
01:00:54,159 --> 01:00:55,992
Baik.

700
01:00:55,994 --> 01:00:59,262
Mengapa saya memiliki wastafel tua di 
dalam kotak di ruang penyimpanan?

701
01:00:59,264 --> 01:01:01,465
Oh Pelanggan mengembalikannya 
hari ini.

702
01:01:01,467 --> 01:01:04,301
Itu tampak seperti 
kesalahan manufaktur .

703
01:01:04,303 --> 01:01:06,770
- Kesalahan manufaktur? 
- Ya.

704
01:01:06,772 --> 01:01:08,205
Lihat, saya hanya-saya tidak 
mengerti

705
01:01:08,207 --> 01:01:11,007
bagaimana Anda bisa menjadi hakim atas 
sesuatu seperti itu.

706
01:01:11,009 --> 01:01:13,343
Yah, itu agak jelas.

707
01:01:13,345 --> 01:01:15,178
- Jelas? 
- Mhmm.

708
01:01:15,180 --> 01:01:17,380
Baik. Nah, toko tidak ada 
kebijakan pengembalian

709
01:01:17,382 --> 01:01:19,950
juga sangat jelas.

710
01:01:21,353 --> 01:01:25,122
Jasna, aku berjanji akan 
membantumu.

711
01:01:25,124 --> 01:01:26,923
Pekerja sosial 
itu sangat jujur,

712
01:01:26,925 --> 01:01:29,126
dia bilang kamu akan 
melalui masa sulit

713
01:01:29,128 --> 01:01:31,194
dan aku akan membantumu,

714
01:01:31,196 --> 01:01:33,530
tetapi hanya jika Anda dapat mematuhi 
kebijakan toko.

715
01:01:33,532 --> 01:01:35,532
Tapi itu konyol!

716
01:01:35,534 --> 01:01:37,834
Benda itu benar-benar rusak.

717
01:01:37,836 --> 01:01:39,503
Dan saya pikir 
itu tidak adil.

718
01:01:39,505 --> 01:01:41,505
- Adil? 
- Ya.

719
01:01:41,507 --> 01:01:44,074
Baik. Jas ...

720
01:01:44,076 --> 01:01:46,510
Bagaimana menurut Anda bahwa saya sampai di 
tempat saya hari ini?

721
01:01:46,512 --> 01:01:49,212
Saya bekerja keras selama bertahun-tahun 
untuk membangun bisnis ini

722
01:01:49,214 --> 01:01:51,281
dan saya tahu bahwa Anda tidak 
berpikir bahwa saya pantas menerimanya,

723
01:01:51,283 --> 01:01:54,351
tapi saya-saya tidak mengerti 
mengapa Anda akan merasa seperti itu.

724
01:01:54,353 --> 01:01:57,454
Karena saya memang pantas mendapatkannya, 
dan itu adil.

725
01:01:59,458 --> 01:02:02,025
Baik. Saya ...

726
01:02:03,128 --> 01:02:04,394
Saya tebak...

727
01:02:04,396 --> 01:02:06,863
pertanyaan saya untuk Anda 
adalah ini:

728
01:02:09,468 --> 01:02:12,269
mengapa kamu sulit untuk 
menghormati saya?

729
01:02:24,550 --> 01:02:26,316
Terang.

730
01:02:26,318 --> 01:02:28,185
Tidakkah Anda memiliki sesuatu 
untuk ditanyakan kepada saya?

731
01:02:28,187 --> 01:02:29,820
Aku tidak bisa lagi bercanda denganmu.

732
01:02:30,125 --> 01:02:30,750
Saya tidak bisa.

733
01:02:30,824 --> 01:02:32,581
Baik. Tetapi saya tidak melakukannya

734
01:02:32,583 --> 01:02:34,261
Tidak mungkin.

735
01:02:34,331 --> 01:02:36,171
- Tinggalkan aku sendiri, wanita. 
- <i>Oke. Itu ...</i>

736
01:02:36,233 --> 01:02:37,510
Berhentilah mengganggu saya.

737
01:02:53,545 --> 01:02:55,412
Apakah kita mulai sekarang atau tidak?

738
01:02:56,615 --> 01:02:58,915
<i>semua rem kanan sudah berakhir.</i>

739
01:03:01,153 --> 01:03:03,920
Mengapa kita tidak berlari penuh, 
ya?

740
01:03:03,922 --> 01:03:06,122
- Sudah waktunya. Bagaimana perasaanmu? 
- Baiklah.

741
01:03:06,124 --> 01:03:09,125
Dan Nina, pastikan Anda memiliki 
salinan prop Anda sebagai panduan.

742
01:03:09,127 --> 01:03:10,961
Ini baru permulaan.

743
01:03:10,963 --> 01:03:12,495
Kami akan memulai teknologi besok.

744
01:03:12,497 --> 01:03:14,464
Apakah itu berarti 
pria pencahayaan akan datang besok?

745
01:03:14,466 --> 01:03:16,433
Saya akan mengajari Anda 
papan penerangan.

746
01:03:16,435 --> 01:03:18,301
Bagaimanapun, ini adalah keterampilan yang baik untuk Anda 
miliki.

747
01:03:19,872 --> 01:03:22,973
<i>Baik. Semua orang tempat.</i>

748
01:03:22,975 --> 01:03:25,242
<i>Lampu rumah memudar ...</i>

749
01:03:25,244 --> 01:03:27,377
<i>dan lampu akan menyala.</i>

750
01:03:36,054 --> 01:03:38,455
Apakah saya mendengar Anda berkata abu-abu?

751
01:03:38,457 --> 01:03:40,457
Hitam muda dari kutub ke kutub.

752
01:03:40,459 --> 01:03:42,225
Kamu melebih-lebihkan

753
01:03:44,429 --> 01:03:47,264
Jangan tinggal di sana. 
Anda memberi saya menggigil.

754
01:03:51,570 --> 01:03:54,070
Mengapa lelucon ini, 
hari demi hari?

755
01:03:55,207 --> 01:03:56,606
Rutin.

756
01:03:56,608 --> 01:03:59,042
Orang tidak pernah tahu.

757
01:04:02,981 --> 01:04:06,650
Tadi malam saya melihat di 
dalam payudara saya.

758
01:04:07,920 --> 01:04:10,220
<i>Ada luka besar.</i>

759
01:04:10,222 --> 01:04:11,554
<i>Pah!</i>

760
01:04:11,556 --> 01:04:13,323
<i>Anda melihat hatimu.</i>

761
01:04:13,325 --> 01:04:15,292
Stanley sangat pandai 
dalam hal memperbaiki itu.

762
01:04:15,294 --> 01:04:16,693
Anda harus membiarkannya menunjukkan Anda.

763
01:04:16,695 --> 01:04:19,095
- <i>Clov ...</i> 
- <i>Ya.</i>

764
01:04:19,097 --> 01:04:20,463
Saya pikir Anda mengambil hal 
"bayangan" ini

765
01:04:20,465 --> 01:04:22,999
sedikit terlalu serius.

766
01:04:23,001 --> 01:04:25,101
<i>Apa yang terjadi?</i>

767
01:04:25,103 --> 01:04:28,538
<i>Sesuatu sedang 
berjalan.</i>

768
01:04:28,540 --> 01:04:30,407
- Clov! 
- Apa itu?

769
01:04:31,543 --> 01:04:33,209
<i>Kita bukan awal untuk ...</i>

770
01:04:34,613 --> 01:04:36,046
<i>untuk...</i>

771
01:04:37,215 --> 01:04:38,715
<i>berarti sesuatu?</i>

772
01:04:38,717 --> 01:04:40,283
Berhenti!

773
01:04:42,621 --> 01:04:44,721
Saya suka mencoba sesuatu yang baru.

774
01:04:46,725 --> 01:04:50,260
Mengapa kita tidak berpura-pura Clov 
benar-benar punya pilihan.

775
01:04:50,262 --> 01:04:51,962
Jika Anda ingin pergi, pergi,

776
01:04:51,964 --> 01:04:53,596
jika Anda ingin lebih dekat, 
lebih intim,

777
01:04:53,598 --> 01:04:55,398
kamu bisa melakukannya.

778
01:04:55,400 --> 01:04:57,600
Lupakan tentang pemblokiran yang 
kami miliki sebelumnya,

779
01:04:57,602 --> 01:04:59,469
dan bergerak bebas di bagian ini.

780
01:04:59,471 --> 01:05:01,338
Baik.

781
01:05:01,340 --> 01:05:03,373
Mari kita ambil lagi

782
01:05:03,375 --> 01:05:06,576
dari "mengapa lelucon ini hari 
demi hari".

783
01:05:26,531 --> 01:05:29,632
Mengapa lelucon ini, 
hari demi hari?

784
01:05:29,634 --> 01:05:31,768
<i>Rutin.</i>

785
01:05:31,770 --> 01:05:34,537
<i>Orang tidak pernah tahu.</i>

786
01:05:34,539 --> 01:05:39,009
<i>Tadi malam saya melihat di 
dalam payudara saya.</i>

787
01:05:39,011 --> 01:05:42,345
<i>Ada yang besar ... sakit.</i>

788
01:07:05,597 --> 01:07:07,464
Hei, sayang, bagaimana pengalaman kerja kamu?

789
01:07:07,583 --> 01:07:08,292
- Bagus.

790
01:07:10,542 --> 01:07:12,708
Anda ingin memesan Cina?

791
01:07:29,708 --> 01:07:32,917
Bagus! Hubungi saya ketika Anda sampai di sini.

792
01:07:46,705 --> 01:07:50,440
<i>Nah, pikirkan seseorang 
yang telah meninggalkan segalanya,</i>

793
01:07:50,442 --> 01:07:53,510
mungkin merasa di rumah lagi? 
Tidak.

794
01:08:02,287 --> 01:08:05,321
<i>Apa katamu? 
Tidak, tentu saja tidak.</i>

795
01:08:05,323 --> 01:08:06,856
<i>Anda pikir 
itu mudah saja</i>

796
01:08:06,858 --> 01:08:09,392
<i>memulai semuanya 
dari awal?</i>

797
01:08:09,394 --> 01:08:11,694
<i>Itu sebabnya kami membutuhkan ini</i>

798
01:08:11,696 --> 01:08:13,596
<i>Ini-itu untuk ...</i>

799
01:08:14,666 --> 01:08:16,399
<i>Ah?</i>

800
01:08:16,401 --> 01:08:17,767
Persis. Terima kasih.

801
01:08:19,604 --> 01:08:21,671
Oh Ini untuk membuat transisi ...

802
01:08:22,908 --> 01:08:24,941
dan selain itu semua ...

803
01:08:24,943 --> 01:08:26,676
taman yang indah,

804
01:08:26,678 --> 01:08:28,778
dan sedikit spa,

805
01:08:28,780 --> 01:08:31,714
dan pusat Bahasa 
ada satu,

806
01:08:31,716 --> 01:08:34,551
ada satu tempat khusus

807
01:08:34,553 --> 01:08:37,187
layak disebut. Iya.

808
01:08:37,189 --> 01:08:39,622
Itu terinspirasi oleh putriku.

809
01:08:39,624 --> 01:08:41,658
Oh! Oh, kamu punya anak perempuan 
juga.

810
01:08:41,660 --> 01:08:43,259
Hebat.

811
01:08:43,261 --> 01:08:44,527
<i>Terang.</i>

812
01:08:44,529 --> 01:08:47,263
Iya. Nah, kalau begitu kamu 
mengerti ...

813
01:08:48,567 --> 01:08:50,333
betapa pentingnya hal ini.

814
01:08:51,636 --> 01:08:52,969
Terang.

815
01:08:52,971 --> 01:08:55,672
Oh, suatu keharusan. Benar.

816
01:08:57,442 --> 01:08:59,209
- Ya, itu ... 
- Jasna!

817
01:09:00,245 --> 01:09:02,345
Untuk, untuk mempertahankan ...

818
01:09:02,347 --> 01:09:04,280
TERANG!

819
01:09:10,432 --> 01:09:12,132
Sudah malam, bukankah seharusnya kamu tidur?

820
01:10:16,454 --> 01:10:17,954
- Halo. 
- Oh Hai.

821
01:10:17,956 --> 01:10:19,389
Hai. bagaimana saya bisa membantu Anda hari ini?

822
01:10:19,391 --> 01:10:21,291
Apakah Benjamin MacKay ada di sini?

823
01:10:21,293 --> 01:10:22,825
- Ya tentu saja. 
- Oh bagus.

824
01:10:22,827 --> 01:10:24,827
Um, apakah Anda punya 
janji?

825
01:10:24,829 --> 01:10:26,663
Oh tidak. SEBUAH...

826
01:10:26,665 --> 01:10:28,831
Saya hanya berbicara dengannya secara langsung,

827
01:10:28,833 --> 01:10:31,601
dan kami membuat rencana 
untuk saling bertemu.

828
01:10:31,603 --> 01:10:33,970
Dia mengatakan kepada saya untuk berhenti 
ketika saya sudah siap.

829
01:10:33,972 --> 01:10:35,672
Oh begitu. Um ...

830
01:10:37,542 --> 01:10:40,009
sayangnya Pak Mackay 
sangat sibuk hari ini,

831
01:10:40,011 --> 01:10:42,779
dan aku sebenarnya tidak berpikir 
dia punya waktu untuk melihatmu.

832
01:10:44,482 --> 01:10:47,317
<i>Mungkin kita bisa mencoba 
menjadwal ulang sesuatu?</i>

833
01:10:47,319 --> 01:10:49,686
Oh um ... kamu tahu apa?

834
01:10:49,688 --> 01:10:52,021
Saya-saya hanya akan menunggu di sini.

835
01:10:52,023 --> 01:10:53,690
Saya akan menunggunya 
sampai selesai.

836
01:10:53,692 --> 01:10:54,857
- Oh kamu yakin? 
- Itu-itu baik-baik saja.

837
01:10:54,859 --> 01:10:56,926
- Ya. Terima kasih. 
- Baiklah.

838
01:11:10,842 --> 01:11:12,842
Wow, ini sedang terjadi.

839
01:11:12,844 --> 01:11:15,078
Kami akan mendapatkan gambar yang direvisi 
untuk tim Anda minggu depan,

840
01:11:15,080 --> 01:11:17,347
- dengan tapak baru. Baik? 
- Ya. Ya.

841
01:11:17,349 --> 01:11:18,414
Baik? Terima kasih, Howard.

842
01:11:18,416 --> 01:11:20,616
Hai Ben.

843
01:11:20,618 --> 01:11:22,352
- Uh, beri aku waktu sebentar. 
- Tentu.

844
01:11:22,354 --> 01:11:23,820
Terima kasih.

845
01:11:23,822 --> 01:11:27,056
<i>Ya, hanya um, terima kasih sudah 
datang Howard, oke?</i>

846
01:11:27,058 --> 01:11:28,991
<i>Tentu.</i>

847
01:11:28,993 --> 01:11:30,927
- Hai 
- Hai.

848
01:11:30,929 --> 01:11:32,929
Ingatlah malam itu 
ketika kami berbicara ...

849
01:11:32,931 --> 01:11:34,797
Ayo pergi ke 
ruang konferensi.

850
01:11:34,799 --> 01:11:36,799
Sarah, ketika kontraktor 
datang, bisakah Anda bertanya kepada mereka

851
01:11:36,801 --> 01:11:39,535
- menunggu beberapa menit? 
- Baiklah.

852
01:11:39,537 --> 01:11:41,537
Terima kasih. 
Jasna, begini saja.

853
01:11:41,539 --> 01:11:44,374
- Um, oh, aku-aku sangat menyesal. 
- Tidak masalah. Saya mengerti.

854
01:11:44,376 --> 01:11:46,376
- Terima kasih. 
- Hanya lewat sini.

855
01:11:46,378 --> 01:11:48,644
- Haruskah saya membawa tas saya? 
- Tidak, tidak apa-apa di sini.

856
01:11:48,646 --> 01:11:49,846
Itu akan aman. 
Mengawasi hal-hal.

857
01:11:49,848 --> 01:11:51,848
Hanya ...

858
01:11:51,850 --> 01:11:53,649
Ingat malam itu ketika 
kita berbicara tentang

859
01:11:53,651 --> 01:11:55,718
dan kamu bilang 
itu akan mudah.

860
01:11:55,720 --> 01:11:58,421
- Uh, ya, ya. 
- Ya Nah, eh, ini dia!

861
01:11:58,423 --> 01:12:01,491
- Ini Tanah Mudah. 
- Ya, um ...

862
01:12:01,493 --> 01:12:02,959
kamu sudah bekerja.

863
01:12:02,961 --> 01:12:05,061
- Oh maafkan saya. 
- Tidak apa-apa.

864
01:12:05,063 --> 01:12:07,430
Ya, baru saja 
berantakan.

865
01:12:07,432 --> 01:12:09,699
Baiklah ... kenapa kamu tidak 
duduk dan uh,

866
01:12:09,701 --> 01:12:12,468
- Tentu. 
- Boleh saya ambilkan segelas air

867
01:12:12,470 --> 01:12:14,070
atau apapun?

868
01:12:14,072 --> 01:12:16,606
- Um, tidak. 
- Baik.

869
01:12:16,608 --> 01:12:18,408
- Baiklah. 
- Tidak.

870
01:12:18,410 --> 01:12:20,009
Mungkin agak terlalu besar.

871
01:12:20,011 --> 01:12:21,611
Maksudku, itu bisa dirampingkan.

872
01:12:21,613 --> 01:12:23,446
Tidak. Tidak, ini ... 
Anda sudah bekerja.

873
01:12:23,448 --> 01:12:25,047
Ya.

874
01:12:25,049 --> 01:12:27,049
Mum punya.

875
01:12:27,051 --> 01:12:28,885
La-la-la-la.

876
01:12:32,490 --> 01:12:33,823
Kamu terlambat.

877
01:12:33,825 --> 01:12:35,725
Maaf.

878
01:12:35,727 --> 01:12:37,727
Cobalah tepat waktu 
mulai sekarang.

879
01:12:37,729 --> 01:12:39,796
Anda tahu berapa banyak yang masih 
harus kita lakukan.

880
01:12:39,798 --> 01:12:42,565
Kami memiliki latihan teknologi, saya masih 
harus mengajari Anda begitu banyak.

881
01:12:42,567 --> 01:12:44,801
Dan kemudian Anda 
harus sangat spesifik

882
01:12:44,803 --> 01:12:45,868
tentang bagaimana kami merencanakan pencahayaan

883
01:12:45,870 --> 01:12:47,437
karena Beckett membutuhkan ...

884
01:12:48,606 --> 01:12:50,106
Sudah beberapa minggu 
jadi ...

885
01:12:54,612 --> 01:12:57,013
Oh Tentu saja.

886
01:12:59,217 --> 01:13:00,917
Anda berhak mendapatkan tanda.

887
01:13:04,222 --> 01:13:07,557
Apakah ini berarti Anda tidak akan 
berada di sini untuk pelarian?

888
01:13:09,527 --> 01:13:11,761
Yah, saya akan 
segera meninggalkan negara itu .

889
01:13:11,763 --> 01:13:13,129
Larry akan ada di sini, kan?

890
01:13:22,507 --> 01:13:24,707
<i>Kita semua harus membuat 
pilihan sendiri , Nina.</i>

891
01:13:25,810 --> 01:13:27,777
Saya hanya berharap apa pun yang 
Anda pilih untuk dilakukan

892
01:13:27,779 --> 01:13:29,846
di masa depan memenuhi kamu.

893
01:13:29,848 --> 01:13:31,681
Terima kasih, Greg.

894
01:13:32,817 --> 01:13:33,950
<i>Oke, kita kembali.</i>

895
01:13:35,086 --> 01:13:37,820
<i>Dari atas.</i>

896
01:13:55,940 --> 01:13:58,107
Terang.

897
01:13:58,109 --> 01:13:59,775
Berputar.

898
01:14:06,083 --> 01:14:07,542
Apa yang terjadi?

899
01:14:09,792 --> 01:14:11,250
Dimanakah Easyland?

900
01:14:11,833 --> 01:14:13,708
Saya menyerahkannya kepada Ben.

901
01:14:14,833 --> 01:14:17,667
Aku agak lelah. Duduklah 
.

902
01:14:20,708 --> 01:14:21,667
Apa yang dia katakan?

903
01:14:24,000 --> 01:14:25,750
Dia sangat menyukainya.

904
01:14:25,792 --> 01:14:28,792
Dia ingin melihat model itu 
secara detail, jadi aku meninggalkannya bersamanya.

905
01:14:29,208 --> 01:14:30,333
- Betulkah?

906
01:14:30,625 --> 01:14:31,625
Apakah kamu baik-baik saja?

907
01:14:37,750 --> 01:14:38,958
Ayo, ini akan menjadi dingin.

908
01:14:39,000 --> 01:14:40,542
Anda tahu apa artinya ini?

909
01:14:40,583 --> 01:14:42,167
- Makan, ini akan menjadi dingin.

910
01:14:43,542 --> 01:14:45,125
- Buka jaket Anda.

911
01:14:56,833 --> 01:14:58,250
Mimpimu menjadi kenyataan!

912
01:14:59,292 --> 01:15:02,875
Anda akan menjadi arsitek yang sukses. 
Dan saya akan menyelesaikan sekolah.

913
01:15:05,375 --> 01:15:07,125
Itu adalah ide yang sangat bagus.

914
01:15:14,833 --> 01:15:17,000
Anda tidak akan mengada-ada 
seperti ini?

915
01:15:20,125 --> 01:15:21,792
Tentu saja tidak.

916
01:16:56,154 --> 01:16:57,687
- Selamat pagi. 
- Selamat pagi.

917
01:17:01,726 --> 01:17:04,126
Dia meninggalkannya untuk 
kuberikan padamu.

918
01:17:07,031 --> 01:17:08,698
Sampai jumpa.

919
01:17:31,055 --> 01:17:32,822
Pernahkah Anda melihat Arman?

920
01:17:35,059 --> 01:17:36,992
Apakah kalian melihat Arman?

921
01:17:50,341 --> 01:17:51,907
<i>Halo.</i>

922
01:17:51,909 --> 01:17:54,043
Hai. Itu teman Arman. 
Apakah dia di rumah?

923
01:17:54,045 --> 01:17:55,778
Tidak.

924
01:18:10,128 --> 01:18:11,794
Apakah Arman ada di sini?

925
01:18:11,796 --> 01:18:13,095
Ibuku sudah memberitahumu. 
Tidak.

926
01:18:15,900 --> 01:18:17,500
- Apa apaan? 
- Maaf, hanya saja ...

927
01:18:17,502 --> 01:18:19,435
bukankah kamu seharusnya berada 
di Utara?

928
01:18:19,437 --> 01:18:21,303
Omong kosong itu hancur.

929
01:18:21,305 --> 01:18:23,405
Tidak ada lagi pekerjaan 
di ladang minyak.

930
01:18:23,407 --> 01:18:25,407
Apakah kamu tidak menonton berita, nona?

931
01:18:45,530 --> 01:18:47,096
Hei...

932
01:18:48,533 --> 01:18:50,132
apa yang kamu lakukan disini?

933
01:18:53,337 --> 01:18:55,337
Apa yang terjadi dengan Serbia?

934
01:18:55,339 --> 01:18:57,139
Sialan itu hancur?

935
01:19:02,213 --> 01:19:03,946
Apakah Anda ingin pergi ke 
tempat hangout kami ?

936
01:19:06,551 --> 01:19:09,385
Dingin di sini. 
Baik. Ayo.

937
01:19:09,387 --> 01:19:11,520
- Bisakah kamu diam? 
- Ya.

938
01:19:12,990 --> 01:19:14,290
Ayo.

939
01:19:29,307 --> 01:19:32,102
Arman, apakah kamu akan menonton pertandingan?

940
01:19:33,000 --> 01:19:35,500
Saya lelah pria, sudah lama 
berolahraga.

941
01:19:58,436 --> 01:20:01,203
Jadi kamu di sini untuk selamanya, ya?

942
01:20:08,546 --> 01:20:10,212
Ya.

943
01:22:00,591 --> 01:22:02,324
Sst. Sst.

944
01:22:21,312 --> 01:22:23,112
Saya harus pergi.

945
01:22:23,114 --> 01:22:24,713
Ibuku akan khawatir.

946
01:22:39,430 --> 01:22:41,330
Jadi sampai jumpa.

947
01:22:42,700 --> 01:22:44,700
Ya.

948
01:23:15,332 --> 01:23:16,698
Mama!

949
01:23:20,371 --> 01:23:21,837
Mama!

950
01:23:37,655 --> 01:23:40,255
<i>911 apa 
darurat Anda !</i>

951
01:23:40,257 --> 01:23:42,124
Saya pikir ibu saya minum 
terlalu banyak pil.

952
01:23:43,661 --> 01:23:45,461
Ibu! Ibu!

953
01:23:47,631 --> 01:23:49,865
Kami akan membuat Easyland baru.

954
01:23:50,500 --> 01:23:53,125
Kami akan membuatnya bersama ... Ini akan 
menjadi ...

955
01:23:54,125 --> 01:23:55,625
Kami akan membuat ... Kami akan membuat yang baru.

956
01:23:56,250 --> 01:23:57,750
Saya akan membantu Anda ... Itu 
ide yang bagus ...

957
01:23:58,167 --> 01:24:00,750
Saya sangat menyukai ide itu. Itu 
ide yang bagus.

958
01:24:01,250 --> 01:24:02,750
Aku akan berhasil denganmu.

959
01:24:03,667 --> 01:24:05,167
Kami akan mulai dari 
awal ...

960
01:24:05,792 --> 01:24:08,125
Kami akan memulai lagi dari 
awal.

961
01:24:09,500 --> 01:24:10,875
Kami akan membuat model baru dan

962
01:24:10,917 --> 01:24:13,042
Saya akan memakai semak 
- semak kecil seperti yang Anda inginkan.

963
01:24:15,693 --> 01:24:17,459
Mama!

964
01:24:18,042 --> 01:24:20,208
Bu, kita akan mulai lagi dari 
awal.

965
01:24:20,750 --> 01:24:22,500
Saya akan membantu Anda saat ini.

966
01:24:25,469 --> 01:24:27,402
Mama...

967
01:26:40,804 --> 01:26:43,305
Sialan matahari.

968
01:26:43,307 --> 01:26:44,906
Apakah sudah malam?

969
01:26:44,908 --> 01:26:46,775
Tidak.

970
01:26:46,777 --> 01:26:49,845
- Lalu apa itu? 
- Abu-abu.

971
01:26:51,482 --> 01:26:52,714
Abu-abu.

972
01:26:53,984 --> 01:26:55,884
Abu-abu!

973
01:26:59,890 --> 01:27:02,424
Abu-abu.

974
01:27:02,426 --> 01:27:04,393
Abu-abu!

975
01:27:04,395 --> 01:27:06,328
Apakah saya mendengar Anda berkata abu-abu?

976
01:27:06,330 --> 01:27:07,729
Cahaya hitam.

977
01:27:07,731 --> 01:27:09,431
Dari kutub ke kutub.

978
01:27:09,433 --> 01:27:10,866
Kamu melebih-lebihkan

979
01:27:12,903 --> 01:27:15,370
Jangan tinggal di sana, 
Anda memberi saya menggigil.

980
01:27:24,081 --> 01:27:26,648
Mengapa lelucon ini, hari demi hari?

981
01:27:27,918 --> 01:27:31,053
Rutin. Orang tidak pernah tahu.

982
01:27:34,425 --> 01:27:37,793
Tadi malam aku melihat ke payudaraku.

983
01:27:39,863 --> 01:27:41,830
Ada luka besar.

984
01:27:41,832 --> 01:27:44,399
Pah! Anda melihat hatimu.

985
01:27:45,669 --> 01:27:48,637
Tidak, itu hidup.

986
01:27:48,639 --> 01:27:50,706
Aku penasaran.

987
01:27:53,744 --> 01:27:56,478
Jika makhluk rasional 
kembali ke bumi,

988
01:27:56,480 --> 01:27:58,980
Bukankah dia akan mulai memiliki 
ide di kepalanya

989
01:27:58,982 --> 01:28:00,949
jika dia mengamati kita cukup lama.

990
01:28:02,453 --> 01:28:04,052
Ah iya,

991
01:28:04,054 --> 01:28:06,588
sekarang saya melihatnya.

992
01:28:06,590 --> 01:28:09,858
Ah ... ya, sekarang saya mengerti 
apa yang mereka hadapi!

993
01:28:17,501 --> 01:28:19,901
Dan tanpa melangkah sejauh 
itu,

994
01:28:21,538 --> 01:28:22,804
kita sendiri ...

995
01:28:23,841 --> 01:28:25,807
kita sendiri ...

996
01:28:26,844 --> 01:28:29,044
pada saat-saat tertentu.

997
01:28:30,581 --> 01:28:31,847
Berpikir mungkin ...

998
01:28:32,950 --> 01:28:35,884
ini tidak semuanya sia-sia!

