0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.net
Agen Judi Online Aman & Terpercaya

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100%
Bonus Ajak teman 45,2%

1
00:00:21,940 --> 00:00:25,340

2
00:00:25,940 --> 00:00:28,699
PADA 29 NOVEMBER, 
PRIA MUDA DIBUNUH

3
00:00:28,700 --> 00:00:32,044
DAN MEMBERITAHU GADIS TEMAN. 
KEPALA, BATANG DAN ANGGOTA

4
00:00:32,045 --> 00:00:34,974
DITEMUKAN 
DALAM DUMPS VIENNA BEBERAPA.

5
00:00:34,975 --> 00:00:37,800
ALASAN UNTUK KEJAHATAN 
BUKANLAH BERJALAN.

6
00:01:18,130 --> 00:01:19,540
Anda adalah seorang idiot yang luar biasa.

7
00:02:46,920 --> 00:02:49,669
<i>Penyebab tindakan 
itu adalah situasi sehari-hari.</i>

8
00:02:49,670 --> 00:02:51,329
<i>Anak perempuan itu pulang 
dari sekolah</i>

9
00:02:51,330 --> 00:02:53,679
<i>dan pergi ke komputer untuk 
menjelajahi internet.</i>

10
00:02:53,680 --> 00:02:57,024
<i>Sang ibu melarangnya melakukan hal ini, 
demikian gadis berusia 14 tahun</i>

11
00:02:57,025 --> 00:02:58,919
<i>Dia mengambil pisau 
dan menikam ibunya.</i>

12
00:02:58,920 --> 00:03:02,144
<i>Mengapa? Para ahli 
belum mencapai kesimpulan ...</i>

13
00:03:02,145 --> 00:03:04,391
Ini mengerikan. 
Silakan ganti salurannya.

14
00:03:04,392 --> 00:03:06,570
Adalah gila 
apa yang dilakukan sebagian orang.

15
00:03:07,120 --> 00:03:09,590
- Itu lebih baik, bukan? 
- Yah, sedikit.

16
00:03:50,020 --> 00:03:53,039
...sebuah hotel. 
Tidak ada yang tahu kita di sana, jadi ...

17
00:03:53,040 --> 00:03:54,935
- Jadi, ayolah. 
- Oh benarkah?

18
00:03:54,936 --> 00:03:56,909
- Hai, Alex. 
- Hai, Christian.

19
00:03:56,910 --> 00:04:00,109
- Selanjutnya, pergi ke Retz. 
- Sempurna.

20
00:04:00,110 --> 00:04:02,814
- Terutama jika ada salju. 
- Bisakah kamu mematikan TV?

21
00:04:02,815 --> 00:04:04,704
- Apa? 
- Harap matikan TV.

22
00:04:04,705 --> 00:04:06,499
- Saya perlu belajar. 
- Oh tentu.

23
00:04:06,500 --> 00:04:09,620
- Untuk ujian pemulihan? 
- Apa yang kamu pelajari?

24
00:04:11,030 --> 00:04:14,170
- Filsafat hukum. 
- Kedengarannya menarik.

25
00:04:15,640 --> 00:04:17,510
Tahukah Anda tentang apa ini?

26
00:04:18,750 --> 00:04:20,170
Aku pikir begitu.

27
00:04:20,660 --> 00:04:22,160
Apa yang kamu pelajari?

28
00:04:22,800 --> 00:04:24,280
Filsafat sendiri

29
00:04:27,650 --> 00:04:31,399
Seperti yang saya katakan, saya bisa pergi 
pada hari Jumat jam 5 sore.

30
00:04:31,400 --> 00:04:34,309
Sempurna, saya 
pasti bisa menyediakannya.

31
00:04:34,310 --> 00:04:37,929
Dan saya sudah meletakkan ban salju 
kalau-kalau ada salju.

32
00:04:37,930 --> 00:04:40,650
- Kalau begitu mari kita ambil mobil saya. 
- Ya itu bagus.

33
00:04:50,080 --> 00:04:51,390
Pembicara.

34
00:05:22,800 --> 00:05:24,110
Ayo mulai

35
00:05:24,720 --> 00:05:26,030
Ayo, ketuk!

36
00:05:26,370 --> 00:05:27,680
Bata.

37
00:05:28,120 --> 00:05:29,430
Bata.

38
00:05:30,010 --> 00:05:31,320
Dilintasi.

39
00:05:31,770 --> 00:05:33,080
Ayo, Alex.

40
00:05:39,150 --> 00:05:42,090
Satu dua tiga...

41
00:05:42,480 --> 00:05:45,220
Empat, lima ... ayolah, 
kerjakan senjata itu, enam ...

42
00:05:45,670 --> 00:05:49,080
Tujuh delapan sembilan ...

43
00:05:49,840 --> 00:05:51,240
Satu lagi, ayo.

44
00:05:51,780 --> 00:05:54,220
Sepuluh sebelas...

45
00:05:54,680 --> 00:05:55,990
Bagus

46
00:06:39,320 --> 00:06:40,630
<i>Alasan.</i>

47
00:06:45,720 --> 00:06:47,030
Halo.

48
00:06:47,410 --> 00:06:49,089
Hei. Halo.

49
00:06:49,090 --> 00:06:50,400
- Hei. 
- Jadi bagaimana kabarmu?

50
00:06:50,780 --> 00:06:52,594
Maaf, 
Anda ada di tempat saya.

51
00:06:52,595 --> 00:06:54,239
<i>Jadi, hadirin sekalian ...</i>

52
00:06:54,240 --> 00:06:56,660
<i>- Chris, kesempatan terakhir, kan? 
- Tuan-tuan ...</i>

53
00:06:57,130 --> 00:06:58,639
<i>Mohon perhatian.</i>

54
00:06:58,640 --> 00:07:00,730
- Halo. Dekat. 
- Ya, saya ketiduran.

55
00:07:01,440 --> 00:07:04,249
<i>Di sesi pertama kami, kami akan 
mendedikasikan waktu kami</i>

56
00:07:04,250 --> 00:07:08,054
<i>bagian ketiga dari bukti masa depan Anda 
, filsafat hukum.</i>

57
00:07:08,055 --> 00:07:09,879
Kalian datang ke pesta, kan?

58
00:07:09,880 --> 00:07:12,611
- Masih tidak tahu. 
- Apa? Kamu harus datang.

59
00:07:13,560 --> 00:07:15,019
<i>Selamat pagi, Nona Neubacher.</i>

60
00:07:15,020 --> 00:07:17,339
<i>Anda baik untuk 
menjadi begitu tepat waktu.</i>

61
00:07:17,340 --> 00:07:18,649
<i>Maafkan saya.</i>

62
00:07:18,650 --> 00:07:21,470
<i>Anda tahu itu tidak mudah, bukan?</i>

63
00:07:21,830 --> 00:07:25,619
<i>Pada akhir semester ini, 
yang tidak jauh,</i>

64
00:07:25,620 --> 00:07:29,079
<i>Anda semua harus 
lulus ujian yang ...</i>

65
00:07:29,080 --> 00:07:31,519
<i>Bagaimana saya bisa mengatakan ...</i>

66
00:07:31,520 --> 00:07:33,760
<i>Ini akan memisahkan gandum dari jerami ...</i>

67
00:08:00,960 --> 00:08:03,170
Bung, saya sangat lelah.

68
00:08:04,940 --> 00:08:07,064
Saya yakin Anda bahkan tidak bisa 
mengangkat gelas.

69
00:08:07,065 --> 00:08:08,365
Sangat mungkin.

70
00:08:10,430 --> 00:08:11,740
- Mini. 
- Mini.

71
00:08:13,000 --> 00:08:14,719
Batu gunting kertas.

72
00:08:14,720 --> 00:08:17,039
Sial, bung. 
Itu tidak sulit.

73
00:08:17,040 --> 00:08:20,079
Hal pertama yang akan saya lakukan 
ketika sampai di rumah

74
00:08:20,080 --> 00:08:21,820
akan mendapatkan 
segelas air,

75
00:08:22,180 --> 00:08:23,960
minumlah lalu pergi tidur.

76
00:08:24,480 --> 00:08:25,839
Apa-apaan itu,

77
00:08:25,840 --> 00:08:28,274
tentang tempat tidur Anda dan semacamnya? 
Anda tidak akan pulang ...

78
00:08:28,275 --> 00:08:29,749
Aku pergi sekarang.

79
00:08:29,750 --> 00:08:31,534
- Tidak mungkin. 
- Aku terlalu lelah,

80
00:08:31,535 --> 00:08:33,519
dan aku harus bangun pagi.

81
00:08:33,520 --> 00:08:35,159
Jadi tidak mungkin.

82
00:08:35,160 --> 00:08:37,939
- Tidak mungkin. Mari minum. 
- Tidak, saya harus pergi.

83
00:08:37,940 --> 00:08:39,389
- Aku akan melakukannya. 
- Aku bayar.

84
00:08:39,390 --> 00:08:40,699
Tidak.

85
00:08:40,700 --> 00:08:42,410
Saya harus bangun lebih awal.

86
00:08:51,540 --> 00:08:53,370
Hei, apa kamu mau pergi?

87
00:08:54,140 --> 00:08:56,460
Mari minum, saya akan membayar.

88
00:08:57,560 --> 00:08:58,870
Ayolah.

89
00:08:59,910 --> 00:09:01,280
Oke, sampai jumpa.

90
00:09:51,710 --> 00:09:56,139
- Alex, aku merindukanmu. 
- Niki! Apa kabar?

91
00:09:56,140 --> 00:09:58,080
- Saya baik-baik saja, kalau kamu? 
- Juga.

92
00:09:58,680 --> 00:10:00,279
Oi.

93
00:10:00,280 --> 00:10:02,459
- Hai 
- Bagaimana dengannya?

94
00:10:02,460 --> 00:10:03,830
Niki, kamu mau main?

95
00:10:04,710 --> 00:10:06,020
Dia tidak akan tidur.

96
00:10:08,150 --> 00:10:11,310
- Apa kabar? 
- Ya, benar.

97
00:10:14,320 --> 00:10:16,340
Anda tidak perlu menangis.

98
00:10:18,490 --> 00:10:20,950
Ini menjijikkan, 
apa yang kamu makan?

99
00:10:33,420 --> 00:10:35,560
- Akhirnya membebaskanmu? 
- Tentu saja.

100
00:10:36,060 --> 00:10:37,930
- Terhormat? 
- Ya, didekorasi.

101
00:10:39,730 --> 00:10:41,299
Sesuatu yang salah?

102
00:10:41,300 --> 00:10:42,610
Tidak ada.

103
00:10:50,170 --> 00:10:52,700
Apakah Anda juga 
mengetahui hal itu di ketentaraan?

104
00:10:54,350 --> 00:10:56,510
Kami hanya harus 
mencukur rambut kami.

105
00:10:58,120 --> 00:10:59,680
Apakah Anda mencukur 
vagina Anda juga?

106
00:11:03,280 --> 00:11:05,340
- Tunjukkan padaku ototmu. 
- Ampuni aku.

107
00:11:06,280 --> 00:11:08,080
Ayo, 
tunjukkan otot Anda.

108
00:11:10,340 --> 00:11:12,300
Anda perlu menurunkan 
berat badan.

109
00:11:16,280 --> 00:11:19,210
Babi lutut harganya lebih murah 
dari getar bodohmu.

110
00:11:20,720 --> 00:11:22,200
Dan itu bahkan tidak membayar.

111
00:11:29,860 --> 00:11:31,710
Biarkan saya membayar Anda 
untuk berolahraga.

112
00:11:33,400 --> 00:11:35,340
Dengan begitu Anda tidak perlu 
pekerjaan.

113
00:11:40,210 --> 00:11:42,950
Saya tidak akan membayar 
getar stroberi ini selamanya.

114
00:11:46,110 --> 00:11:48,420
Apalagi dengan 
hasil yang lemah ini .

115
00:12:02,780 --> 00:12:04,499
Pajak 
sangat tinggi di sini.

116
00:12:04,500 --> 00:12:06,524
Jika Anda memindahkan perusahaan Anda 
ke Irlandia,

117
00:12:06,525 --> 00:12:08,050
akan membayar hanya sebagian kecil dari itu.

118
00:12:11,180 --> 00:12:14,330
- Hai apa kabar? 
- Ya, benar. Dan dengan mu?

119
00:12:15,460 --> 00:12:16,959
Sampai jumpa lagi.

120
00:12:16,960 --> 00:12:18,739
Tentu...

121
00:12:18,740 --> 00:12:21,399
Sekarang saya ingat, 
Anda selalu bersama.

122
00:12:21,400 --> 00:12:24,517
- Ketika Anda melihat saya, Anda juga melihatnya. 
- Kamu seperti kembar.

123
00:12:24,518 --> 00:12:26,408
- Apakah kamu tinggal bersama? 
- Tidak.

124
00:12:26,409 --> 00:12:27,709
Belum.

125
00:12:27,710 --> 00:12:30,120
- Yah ... 
- Maka itu akan terlalu banyak.

126
00:12:33,080 --> 00:12:36,323
<i>- Bagaimana penelitiannya 
- Apakah mereka akan ...</i>

127
00:12:36,720 --> 00:12:39,319
- Hei, haruskah kita duduk? 
- Iya.

128
00:12:39,320 --> 00:12:41,482
- Apakah menurut Anda itu ide yang bagus? 
- Iya.

129
00:12:52,920 --> 00:12:54,959
Sejak TK.

130
00:12:54,960 --> 00:12:57,279
- Wow, ini selamanya. 
- Iya.

131
00:12:57,280 --> 00:12:59,439
Hei, minum bir.

132
00:12:59,440 --> 00:13:01,239
- Terima kasih. 
- Mudah.

133
00:13:01,240 --> 00:13:03,402
- Kesehatan. 
- Kesehatan.

134
00:13:04,010 --> 00:13:06,404
- Ceria, Kristen. 
- Ceria, Sandra.

135
00:13:06,405 --> 00:13:07,849
Larissa.

136
00:13:07,850 --> 00:13:09,240
- Bersulang! 
- Bersulang!

137
00:13:09,990 --> 00:13:12,960
- Apa hobimu? 
- Aku menari.

138
00:13:14,240 --> 00:13:16,704
- Tarian seperti apa? 
- Saya dulu melakukan balet.

139
00:13:16,705 --> 00:13:19,294
Sekarang, terutama 
hip-hop dan R&amp;B.

140
00:13:19,295 --> 00:13:20,879
Hukum.

141
00:13:20,880 --> 00:13:23,448
Apa yang dilakukan kura-kura 
saat ...

142
00:13:23,449 --> 00:13:24,749
Itu tidak salah.

143
00:13:24,750 --> 00:13:27,840
Apa yang dilakukan siput saat 
mengendarai kura-kura?

144
00:13:29,020 --> 00:13:30,400
Saya tidak punya ide.

145
00:13:33,760 --> 00:13:36,923
Ini bagus. Saya suka yang itu.

146
00:13:52,980 --> 00:13:56,460
- Rumah yang bagus. 
- Terima kasih. Mobil keren.

147
00:13:58,450 --> 00:13:59,760
Apakah kamu menyukainya?

148
00:15:06,780 --> 00:15:08,090
Kamu...

149
00:15:09,270 --> 00:15:10,830
Apakah kamu datang?

150
00:15:12,270 --> 00:15:13,580
Sim.

151
00:15:14,910 --> 00:15:17,490
Aku hampir sampai.

152
00:15:47,650 --> 00:15:49,190
<i>Ini hanya lelucon!</i>

153
00:15:49,830 --> 00:15:51,140
<i>Kristen!</i>

154
00:15:52,280 --> 00:15:55,079
<i>Christian, kau tidak bisa meninggalkan 
piring kotormu</i>

155
00:15:55,080 --> 00:15:57,730
<i>dan tunggu aku membersihkan semuanya.</i>

156
00:16:03,510 --> 00:16:05,040
<i>Apakah hal tersebut benar-benar terlalu banyak untuk diminta?</i>

157
00:16:15,180 --> 00:16:16,490
<i>Ingin tahu?</i>

158
00:16:16,930 --> 00:16:19,060
<i>Mengapa kamu tidak mendapatkan 
apartemen sendiri?</i>

159
00:16:19,460 --> 00:16:22,434
<i>Atau kembali ke nenek Jerman 
Anda dengan mobil sewaan Anda</i>

160
00:16:22,435 --> 00:16:23,940
<i>jika Anda tidak suka di sini.</i>

161
00:16:24,610 --> 00:16:26,730
<i>Anda juga bisa 
belajar di Jerman.</i>

162
00:16:27,680 --> 00:16:29,560
<i>Jika saya memiliki 
nilai yang lebih baik.</i>

163
00:17:22,620 --> 00:17:25,249
<i>Sahabatku mengecewakanku 
Dan orang itu adalah aku</i>

164
00:17:25,250 --> 00:17:27,844
<i>Tapi aku tidak bisa mengeluh lagi 
karena dia sudah mati</i>

165
00:17:27,845 --> 00:17:30,379
<i>Dia merusak semuanya 
Dia mengacaukannya</i>

166
00:17:30,380 --> 00:17:33,914
<i>Kekhawatiran, paranoia, 
Dia dengan terampil menyerahkannya kepada saya</i>

167
00:17:33,915 --> 00:17:35,439
<i>Masa depan saya adalah jalan</i>

168
00:17:35,440 --> 00:17:37,899
<i>Apakah kamu menyukaiku? 
aku membenci diriku sendiri</i>

169
00:17:37,900 --> 00:17:40,339
<i>Betapa bodohnya! 
Dia tidak bisa membiarkannya pergi</i>

170
00:17:40,340 --> 00:17:42,709
<i>Ke mana pun saya pergi, 
saya berada di jalannya</i>

171
00:17:42,710 --> 00:17:45,279
<i>Anda seorang idiot. 
Anda tidak belajar dari kesalahan</i>

172
00:17:45,280 --> 00:17:47,759
<i>Anda seorang idiot. 
Anda tidak menganggap serius kesalahan</i>

173
00:17:47,760 --> 00:17:50,279
<i>Kau bajingan. 
Aku bermimpi kau pergi</i>

174
00:17:50,280 --> 00:17:53,139
<i>Kau bajingan, 
aku akan menyingkirkanmu hari ini</i>

175
00:17:53,140 --> 00:17:56,164
<i>Saya akan bersama orang-orang saya. Anda 
bisa yakin akan hal itu</i>

176
00:17:56,165 --> 00:17:58,254
<i>Ini adalah 
Bossa Nostraand Die Vamummtn</i>

177
00:17:58,255 --> 00:17:59,629
<i>Untuk semua kehidupan</i>

178
00:17:59,630 --> 00:18:01,994
<i>Orang-orang 
marah kepada kami lagi</i>

179
00:18:01,995 --> 00:18:04,289
<i>Dan ketika itu berubah menjadi 
DMC</i>

180
00:18:04,290 --> 00:18:07,660
<i>Anda dapat yakin bahwa 
Kesalahan dibuat untuk hidup</i>

181
00:20:27,850 --> 00:20:29,349
<i>Boom, cara.</i>

182
00:20:29,350 --> 00:20:32,000
<i>Astaga, ini gila.</i>

183
00:20:37,120 --> 00:20:39,050
<i>Ledakan! KO, kawan.</i>

184
00:20:39,830 --> 00:20:41,604
<i>Ambil itu, keparat.</i>

185
00:20:41,605 --> 00:20:43,309
<i>Dia mencoba, kawan.</i>

186
00:20:43,310 --> 00:20:46,090
<i>Saya yakin Anda akan berada di sana 
untuk sementara waktu.</i>

187
00:20:56,010 --> 00:20:57,580
Satu lagi di lantai.

188
00:20:58,340 --> 00:20:59,650
Luar biasa.

189
00:21:02,550 --> 00:21:04,790
Alex, apa yang kamu mainkan?

190
00:21:05,480 --> 00:21:06,790
Creek ke mulut.

191
00:21:07,560 --> 00:21:10,380
- Saya ingin menunjukkan sesuatu padamu. 
- Apa?

192
00:21:11,630 --> 00:21:13,580
Lihat, itu mantan pacarmu.

193
00:21:14,260 --> 00:21:16,310
Lihat siapa yang ditandai 
di payudara.

194
00:21:22,870 --> 00:21:24,380
Apa-apaan ini?

195
00:21:25,230 --> 00:21:29,200
Lihat komentarnya. 
Apa yang diterbitkan David.

196
00:21:30,010 --> 00:21:31,879
<i>Aku akan membunuhmu, kawan.</i>

197
00:21:31,880 --> 00:21:33,694
Anda harus mengakui 
bahwa dia seksi.

198
00:21:33,695 --> 00:21:34,995
Diam.

199
00:21:37,910 --> 00:21:40,850
Jangan panik, kawan, 
kita akan ketemu di taman segera.

200
00:21:41,370 --> 00:21:43,990
- Mari kita memukulinya. 
- Aku akan membunuh mereka berdua.

201
00:22:21,070 --> 00:22:22,550
Dengar, aku akan ...

202
00:22:22,870 --> 00:22:24,340
Saya akan menunjukkan sesuatu padamu.

203
00:22:26,660 --> 00:22:27,970
Berikan itu padaku.

204
00:22:36,830 --> 00:22:38,530
Apa yang terjadi sekarang?

205
00:22:39,050 --> 00:22:41,060
Dengarkan saja.

206
00:22:43,440 --> 00:22:44,749
<i>Ada apa, Jassi?</i>

207
00:22:44,750 --> 00:22:48,439
<i>Kau 
jalang yang tidak setia Jalang kotormu, itu benar</i>

208
00:22:48,440 --> 00:22:50,879
<i>Kamu sangat kotor Kamu 
pelacur yang mengerikan</i>

209
00:22:50,880 --> 00:22:54,014
<i>Anda adalah orang yang tersesat. 
Ini hanya untuk Anda</i>

210
00:22:54,015 --> 00:22:56,234
<i>- Dengarkan baik-baik. </i>
- Kamu hebat.

211
00:22:56,235 --> 00:22:57,535
<i>Betul.</i>

212
00:22:58,150 --> 00:23:00,719
<i>Mengapa kamu melakukan ini padaku, kamu 
pelacur kotor?</i>

213
00:23:00,720 --> 00:23:03,859
<i>Kamu mati karena 
aku akan menghancurkanmu dengan lagu ini</i>

214
00:23:03,860 --> 00:23:05,729
<i>Ini sudah berakhir 
Anda akhirnya sejarah</i>

215
00:23:05,730 --> 00:23:08,719
<i>Lagu ini akan meninggalkan 
beberapa bekas luka jelek</i>

216
00:23:08,720 --> 00:23:11,774
<i>Mulai sekarang, Anda hanya 
mantan saya, Anda menabur kotor</i>

217
00:23:11,775 --> 00:23:13,619
<i>Lihatlah rap saya di lagu ini 
Wow</i>

218
00:23:13,620 --> 00:23:15,294
<i>Kau hanya 
pelacur yang menyedihkan</i>

219
00:23:15,295 --> 00:23:16,763
<i>Jadi lakukan apa yang kau mau, bangsat</i>

220
00:23:16,764 --> 00:23:19,014
<i>- Sialan adalah obatmu. </i>
- Saya tidak bisa menerimanya.

221
00:23:19,015 --> 00:23:21,059
<i>Ubah hobi Anda menjadi 
karier</i>

222
00:23:21,060 --> 00:23:23,299
<i>Dari pelacur ke pelacur 
Selamanya dikutuk</i>

223
00:23:23,300 --> 00:23:25,984
<i>Anda bukan pelacur saya akan 
setuju dengan Anda tentang ini</i>

224
00:23:25,985 --> 00:23:28,106
<i>Seorang pelacur setidaknya 
Menuntut uang</i>

225
00:23:28,107 --> 00:23:30,159
<i>Jangan salahkan saya, itu bukan salah saya</i>

226
00:23:30,160 --> 00:23:33,159
<i>Setiap hari adalah hari kunjungan 
untuk Anda</i>

227
00:23:33,160 --> 00:23:35,589
<i>Setiap orang dapat 
melihat di antara kedua kaki Anda</i>

228
00:23:35,590 --> 00:23:38,004
<i>Seluruh kota tahu 
siapa yang saya bicarakan</i>

229
00:23:38,005 --> 00:23:40,349
<i>Tinggalkan aku sendiri, 
tinggalkan aku sendiri</i>

230
00:23:40,350 --> 00:23:42,789
<i>Saya tidak ingin ada hubungannya dengan Anda, Anda 
jalang</i>

231
00:23:42,790 --> 00:23:45,354
<i>Jassi, kamu pelacur 
Jassi, kamu jalang</i>

232
00:23:45,355 --> 00:23:47,209
<i>Sialan kau, bangsat</i>

233
00:23:47,210 --> 00:23:49,310
<i>Kenapa aku melakukan ini 
padamu?</i>

234
00:23:49,870 --> 00:23:51,760
<i>Mengapa aku melakukan ini?</i>

235
00:23:54,250 --> 00:23:55,560
<i>Betul</i>

236
00:23:55,910 --> 00:23:57,219
Ini vodka saya.

237
00:23:57,220 --> 00:23:59,924
<i>Aku melakukan ini padamu 
karena aku membenci pelacur</i>

238
00:23:59,925 --> 00:24:02,759
<i>Sekarang tutup mulutmu, 
brengsek tidak berguna</i>

239
00:24:02,760 --> 00:24:04,789
<i>Tidak ada yang tersisa untuk dikatakan</i>

240
00:24:04,790 --> 00:24:07,089
<i><font style="vertical-align: inherit;"></font>
Anda pelacur miskin Anda bercinta dengan semua orang</i>

241
00:24:07,090 --> 00:24:09,319
<i>Persetan, Jassi 
aku membencimu</i>

242
00:24:09,320 --> 00:24:12,029
<i>Kamu ingin jujur ​​padaku 
Tapi kamu tidak bisa</i>

243
00:24:12,030 --> 00:24:14,409
<i>Tidak masalah, 
jangan khawatir</i>

244
00:24:14,410 --> 00:24:16,999
<i>Sekarang Anda berada 
di Buku Rekor Dunia</i>

245
00:24:17,000 --> 00:24:19,359
<i>Wanita ini memiliki begitu banyak ayam 
di dalam dirinya</i>

246
00:24:19,360 --> 00:24:22,039
<i>Bahwa Anda berpikir 
"Ya Tuhan, dia gila"</i>

247
00:24:22,040 --> 00:24:24,469
<i>Begitu banyak penis di lubangnya</i>

248
00:24:24,470 --> 00:24:27,279
<i>Ya, saya bisa mengatakan itu 
karena saya bosnya</i>

249
00:24:27,280 --> 00:24:29,579
<i>Anda membuat hidup Anda 
di pesta jalang</i>

250
00:24:29,580 --> 00:24:31,909
<i>Dan yang terburuk adalah Anda 
melakukan semuanya secara gratis</i>

251
00:24:31,910 --> 00:24:34,439
<i>Setiap orang dapat 
melihat di antara kedua kaki Anda</i>

252
00:24:34,440 --> 00:24:36,879
<i>Seluruh kota tahu 
siapa yang saya bicarakan</i>

253
00:24:36,880 --> 00:24:39,279
<i>Tinggalkan aku sendiri, 
tinggalkan aku sendiri</i>

254
00:24:39,280 --> 00:24:41,739
<i>Saya tidak ingin ada hubungannya dengan Anda Anda 
jalang</i>

255
00:24:41,740 --> 00:24:44,239
<i>Jassi, kamu pelacur 
Jassi, kamu jalang</i>

256
00:24:44,240 --> 00:24:46,710
<i>Sialan kau, bangsat</i>

257
00:25:03,140 --> 00:25:06,270
Penjahat. Anda seorang gangster.

258
00:27:43,780 --> 00:27:46,759
Kita tidak bersama. 
Tinggalkan aku sendiri.

259
00:27:46,760 --> 00:27:48,819
Dengar, teman, 
mereka tidak layak.

260
00:27:48,820 --> 00:27:50,949
- Apa kamu ingin merokok? 
- Kenapa saya harus tinggal di sini?

261
00:27:50,950 --> 00:27:52,670
Hei, tidak. Berhenti.

262
00:27:53,140 --> 00:27:54,770
<i>Apa yang sedang kamu lakukan?</i>

263
00:27:55,760 --> 00:27:57,430
<i>Apakah Anda akan memukul saya?</i>

264
00:27:57,840 --> 00:28:01,030
Kau idiot, 
tinggalkan aku sendiri.

265
00:28:01,390 --> 00:28:02,700
Hei lihat.

266
00:28:06,200 --> 00:28:07,669
Itu muncul.

267
00:28:07,670 --> 00:28:10,140
- Tolong hentikan. 
- Apa-apaan ini?

268
00:28:10,990 --> 00:28:12,300
Itu muncul.

269
00:28:14,280 --> 00:28:16,320
Alex! Dasar bajingan!

270
00:29:01,870 --> 00:29:03,300
Hei nak!

271
00:29:04,760 --> 00:29:08,080
- Ya tuan-tuan? 
- Apakah Anda tahu apa yang Anda lakukan salah?

272
00:29:09,920 --> 00:29:13,959
- Tidak juga. 
- Menyeberang jalan dengan warna merah.

273
00:29:13,960 --> 00:29:15,850
Lebih berhati-hati 
lain kali.

274
00:29:16,600 --> 00:29:19,180
Saya yakin itu 
hijau, saya bukan idiot.

275
00:29:19,640 --> 00:29:21,010
Kamu tidak bodoh?

276
00:29:21,360 --> 00:29:23,514
Warnanya merah. 
Dan jika Anda melanjutkan itu,

277
00:29:23,515 --> 00:29:25,390
Anda juga dapat membayar denda.

278
00:29:27,400 --> 00:29:29,050
Kenapa kamu melihat kami seperti itu?

279
00:29:31,640 --> 00:29:32,950
Mengerti?

280
00:29:37,660 --> 00:29:39,190
Apakah dia gila?

281
00:29:40,570 --> 00:29:42,089
Sepertinya begitu.

282
00:29:42,090 --> 00:29:43,440
Berhenti di sana!

283
00:29:43,800 --> 00:29:46,879
Aku sudah bilang untuk berhenti.

284
00:29:46,880 --> 00:29:48,639
Jangan sentuh saya!

285
00:29:48,640 --> 00:29:50,559
Anda gila? 
Akankah kamu berhenti?

286
00:29:50,560 --> 00:29:52,642
Apakah Anda mencoba memprovokasi saya?

287
00:29:53,120 --> 00:29:54,610
Anda gila?

288
00:29:55,320 --> 00:29:57,240
Apa masalahmu?

289
00:30:18,950 --> 00:30:20,260
Apakah kamu menyukainya?

290
00:30:20,660 --> 00:30:21,979
Terima kasih.

291
00:30:21,980 --> 00:30:24,790
- Seperti yang kamu lakukan? 
- Ah, tidak sulit.

292
00:30:25,720 --> 00:30:28,779
Sandra mengatakan kepada kami bahwa Anda 
berada di universitas bersama?

293
00:30:28,780 --> 00:30:30,289
Sim.

294
00:30:30,290 --> 00:30:33,240
- Apakah mereka memulai pada saat yang sama? 
- Ya, kami mulai.

295
00:30:33,610 --> 00:30:34,920
Berapakah umur Anda?

296
00:30:37,720 --> 00:30:39,030
24.

297
00:30:39,960 --> 00:30:43,600
Dan setelah universitas? 
Apakah Anda tahu apa yang akan Anda lakukan?

298
00:30:44,590 --> 00:30:46,850
Ya, saya akan melamar 
menjadi hakim.

299
00:30:47,420 --> 00:30:48,730
Ini sulit.

300
00:30:49,140 --> 00:30:52,614
Hanya beberapa orang yang masuk. 
Terlalu banyak ujian, terlalu banyak pekerjaan.

301
00:30:52,615 --> 00:30:54,329
Dan pengacara mendapat lebih banyak.

302
00:30:54,330 --> 00:30:56,120
Ini bukan 
prioritas semua orang.

303
00:30:59,180 --> 00:31:02,180
Saya tidak peduli dengan uangnya, saya ingin 
bertanggung jawab.

304
00:31:05,570 --> 00:31:08,634
- Ayah Christian adalah seorang pengacara 
- Duduk tegak, Sandra.

305
00:31:08,635 --> 00:31:10,779
ADALAH? Perusahaan yang mana?

306
00:31:10,780 --> 00:31:13,539
- Schönborn. 
- Ini kantor yang bagus.

307
00:31:13,540 --> 00:31:15,859
- Apa yang dia lakukan di sana? 
- Hukum merek dagang.

308
00:31:15,860 --> 00:31:17,780
Saya pikir Kretschmann 
melakukan itu.

309
00:31:19,630 --> 00:31:20,940
Dia juga.

310
00:31:22,480 --> 00:31:26,279
- Georgie bekerja di sana. 
- Bagaimana kabarnya? Meningkatkan?

311
00:31:26,280 --> 00:31:29,044
Tidak. Anda akan menghabiskan sisa hidup Anda 
di kursi roda.

312
00:31:29,045 --> 00:31:31,360
Ya Tuhan, betapa mengerikannya. 
Georgie adalah ...

313
00:31:33,120 --> 00:31:34,679
Sandra?

314
00:31:34,680 --> 00:31:37,270
- Sandra. Anda sudah selesai? 
- Iya.

315
00:31:38,630 --> 00:31:41,359
<i>Georgie adalah teman baik kita.</i>

316
00:31:41,360 --> 00:31:44,610
<i>Dia mengalami kecelakaan pendakian. 
Berapa meter dia jatuh?</i>

317
00:31:46,330 --> 00:31:47,639
<i>Tiga puluh meter.</i>

318
00:31:47,640 --> 00:31:50,719
<i>Di danau yang beku. 
Sayang sekali esnya tidak tipis.</i>

319
00:31:50,720 --> 00:31:53,994
<i>- Saya bisa tenggelam jika saya pergi. 
- Saya pikir dia lebih suka itu.</i>

320
00:31:53,995 --> 00:31:55,929
<i>- Dari yang lumpuh. 
- Mengerikan.</i>

321
00:31:55,930 --> 00:31:58,150
<i>Dia benar-benar 
menentang keberuntungan.</i>

322
00:33:16,990 --> 00:33:18,320
Ayahmu ada di sini.

323
00:34:04,000 --> 00:34:05,640
- Itu benar? 
- Apa?

324
00:34:06,110 --> 00:34:07,410
Apa yang mereka katakan.

325
00:34:09,140 --> 00:34:10,620
Apakah Anda meludahi mereka?

326
00:34:12,940 --> 00:34:14,410
Saya sedang berbicara dengan Anda.

327
00:34:15,220 --> 00:34:17,000
Ya, dan saya juga bertarung dengan mereka.

328
00:34:21,500 --> 00:34:23,040
Itu ide Patrick, bukan?

329
00:34:24,940 --> 00:34:26,399
Idenya adalah milikku.

330
00:34:26,400 --> 00:34:28,080
- Apa? 
- Itu ideku.

331
00:34:32,750 --> 00:34:34,370
Kamu bodoh.

332
00:34:35,270 --> 00:34:37,730
Aku tidak percaya 
betapa bodohnya kamu.

333
00:34:39,800 --> 00:34:42,190
Anda adalah pahlawan sejati. 
Selamat.

334
00:34:43,660 --> 00:34:45,520
Dan Patrick melarikan diri, bukan?

335
00:34:47,470 --> 00:34:48,780
Masuk akal.

336
00:34:49,900 --> 00:34:51,300
Si idiot tertangkap.

337
00:34:51,840 --> 00:34:54,460
Apa gunanya 
retard ini?

338
00:34:57,750 --> 00:35:00,470
Penisnya sangat besar, 
bahkan tidak muat di pantatku.

339
00:35:07,520 --> 00:35:08,830
Jangan menggoda saya.

340
00:38:44,200 --> 00:38:46,639
<i>Alex, tolong 
berhenti memanggilku.</i>

341
00:38:46,640 --> 00:38:48,819
<i>Saya tidak ingin 
menjadi teman Anda lagi.</i>

342
00:38:48,820 --> 00:38:53,879
<i>Apa yang Anda lakukan itu tidak keren, 
saya tidak membutuhkannya dalam hidup saya.</i>

343
00:38:53,880 --> 00:38:58,269
<i>Tolong jangan pernah 
mencoba berbicara dengan saya lagi.</i>

344
00:38:58,270 --> 00:38:59,580
<i>Selamat tinggal.</i>

345
00:40:22,430 --> 00:40:23,739
Kerja bagus.

346
00:40:23,740 --> 00:40:26,230
Aku bisa memperbaiki 
pertahananmu, tapi itu tidak masalah.

347
00:40:46,940 --> 00:40:49,079
<i>Itu adalah keluarga normal.</i>

348
00:40:49,080 --> 00:40:51,799
<i>Sang ayah adalah sopir, 
ibu seorang ibu rumah tangga.</i>

349
00:40:51,800 --> 00:40:54,879
<i>Tapi di balik pintu, 
sering ada konflik,</i>

350
00:40:54,880 --> 00:40:56,759
<i>bahkan kejam.</i>

351
00:40:56,760 --> 00:40:59,759
<i>Dalam hal ini, sang ibu melarang 
putrinya yang berusia 14 tahun</i>

352
00:40:59,760 --> 00:41:01,359
<i>untuk menjelajahi internet.</i>

353
00:41:01,360 --> 00:41:04,024
<i>Akibatnya, gadis itu 
mengambil pisau dapur</i>

354
00:41:04,025 --> 00:41:05,519
<i>dan menusuk ibu.</i>

355
00:41:05,520 --> 00:41:08,184
<i>Para ahli berkomitmen 
untuk memahami alasannya</i>

356
00:41:08,185 --> 00:41:10,089
<i>beberapa anak muda 
sangat kejam.</i>

357
00:41:10,090 --> 00:41:12,959
<i>Ini lebih sering terjadi pada anak laki-laki 
daripada perempuan.</i>

358
00:41:12,960 --> 00:41:17,599
<i>Namun, orang hanya bisa berspekulasi 
tentang alasannya.</i>

359
00:41:17,600 --> 00:41:19,999
<i>Ini hanyalah 
lagu terbaik.</i>

360
00:41:20,000 --> 00:41:22,880
<i>Tekan radio Ö3.</i>

361
00:43:38,630 --> 00:43:40,740
Halo? Hei. 
Baiklah?

362
00:43:43,970 --> 00:43:45,300
Ya, semuanya baik-baik saja.

363
00:43:46,460 --> 00:43:47,920
Terima kasih atas hadiahnya.

364
00:43:50,710 --> 00:43:53,390
Ya banyak. Terima kasih. Saya hanya ...

365
00:43:54,470 --> 00:43:57,120
Bagaimana kamu tahu di mana aku tinggal?

366
00:44:00,040 --> 00:44:01,350
Julian ini?

367
00:44:01,920 --> 00:44:03,870
Tidak apa-apa. Baik.

368
00:44:04,720 --> 00:44:06,570
Iya. Terima kasih lagi.

369
00:44:07,000 --> 00:44:09,870
Dan apa yang kamu lakukan sekarang, 
apa yang kamu pikirkan?

370
00:44:19,920 --> 00:44:22,759
<i>Kenakan kacamata Anda 
Lihat bagaimana anak ini hidup</i>

371
00:44:22,760 --> 00:44:25,319
<i>Agen tenaga kerja 
berhenti memberi Anda uang</i>

372
00:44:25,320 --> 00:44:27,884
<i>Dia tidak bernilai sepeser pun 
untuk penasihatnya</i>

373
00:44:27,885 --> 00:44:30,161
<i>Itu hanya angka. 
Seperti kuda pacuan</i>

374
00:44:30,162 --> 00:44:32,369
<i>Itu sebabnya 
orang menjadi marah</i>

375
00:44:32,370 --> 00:44:35,199
<i>Karena mereka diperlakukan seperti sampah. 
Mereka tidak mempercayai mereka untuk apa pun</i>

376
00:44:35,200 --> 00:44:37,858
<i>Agen tenaga kerja bertanya, 
"Kamu pikir kamu ini siapa?"</i>

377
00:44:37,859 --> 00:44:40,509
<i>Lupakan ambisi Anda. 
Bahagia dengan upah minimum</i>

378
00:44:40,510 --> 00:44:42,989
<i>Anda tidak memiliki kualifikasi. 
Anda pecundang</i>

379
00:44:42,990 --> 00:44:45,454
<i>Apakah Anda ingin bekerja saat Anda masih muda? 
Kembali ke gudang</i>

380
00:44:45,455 --> 00:44:47,189
<i>Anda dapat mengendarai 
forklift</i>

381
00:44:47,190 --> 00:44:49,254
<i>Saya tidak berpikir saya bisa melakukan 
sesuatu yang lebih baik dari itu</i>

382
00:44:49,255 --> 00:44:50,771
<i>Anda akan selalu menjadi pecundang</i>

383
00:44:50,772 --> 00:44:52,399
<i>Lupakan ambisimu</i>

384
00:44:52,400 --> 00:44:54,869
<i>Apakah Anda tahu apa yang kami lakukan 
dengan siapa yang mengeluh?</i>

385
00:44:54,870 --> 00:44:57,234
<i>Tetap hangat 
Saya harap Anda menikmati hujan</i>

386
00:44:57,235 --> 00:44:59,199
<i>Aku akan membuat hidupmu seperti neraka</i>

387
00:44:59,200 --> 00:45:01,659
<i>Emas di permukaan 
Tapi abu-abu di dalamnya</i>

388
00:45:01,660 --> 00:45:04,059
<i>Tidak ada yang tertarik 
dengan apa yang terjadi di sini</i>

389
00:45:04,060 --> 00:45:06,919
<i>Saya tidak punya uang, tetap disini 
Jadi saya tidak mencuri milikmu</i>

390
00:45:06,920 --> 00:45:09,639
<i>Persetan dengan peraturanmu, aku 
tinggal di rumah dewan</i>

391
00:45:09,640 --> 00:45:12,079
<i>- Apa-apaan ini? 
- Jangan bicara terlalu keras.</i>

392
00:45:12,080 --> 00:45:16,339
<i>Anda tahu saya butuh dua jam 
untuk menidurkan si kecil.</i>

393
00:45:16,340 --> 00:45:17,839
<i>Anda mulai 
dengan omong kosong ini</i>

394
00:45:17,840 --> 00:45:19,440
<i>dan bukankah seharusnya aku kesal?</i>

395
00:45:19,441 --> 00:45:20,741
<i>Itu bukan omong kosong.</i>

396
00:45:20,742 --> 00:45:23,749
<i>Anda tidak tahu bagaimana 
perasaan orang lain.</i>

397
00:45:23,750 --> 00:45:26,214
<i>Bagaimana perasaan saya, 
bagaimana perasaan anak-anak Anda.</i>

398
00:45:26,215 --> 00:45:28,399
<i>Anda hanya memikirkan diri sendiri.</i>

399
00:45:28,400 --> 00:45:31,259
<i>Saya orang yang mengurus keluarga ini, 
bagaimana Anda bisa mengatakan itu?</i>

400
00:45:31,260 --> 00:45:34,639
<i>Anda tidak peduli tentang kami, 
itulah yang terjadi.</i>

401
00:45:34,640 --> 00:45:38,519
<i>Omong kosong seperti itu. 
Saya di sini, bukan?</i>

402
00:45:38,520 --> 00:45:41,929
<i>Aku tidak tahan lagi, Andi. 
Aku bosan denganmu.</i>

403
00:45:41,930 --> 00:45:44,699
<i>- Sekarang tentang saya? 
- Ya, selalu tentang Anda.</i>

404
00:45:44,700 --> 00:45:48,290
<i>Ah, baiklah. 
Bukankah itu egois? Hah?</i>

405
00:45:50,680 --> 00:45:52,999
<i>Anda idiot 
tanpa perasaan.</i>

406
00:45:53,000 --> 00:45:55,319
<i>Kami tidak berbicara 
tentang perasaan.</i>

407
00:45:55,320 --> 00:45:57,929
<i>- Ini adalah hal yang nyata. 
- Berhenti berteriak!</i>

408
00:45:57,930 --> 00:46:01,470
<i>- Aku tidak tahan lagi. 
- Apa masalahmu?</i>

409
00:46:03,760 --> 00:46:05,600
<i>Nah, pergilah!</i>

410
00:46:53,480 --> 00:46:54,940
Apakah Anda punya rokok untuk saya?

411
00:47:04,140 --> 00:47:05,450
Apakah ada api?

412
00:47:16,520 --> 00:47:17,830
Terima kasih.

413
00:47:52,650 --> 00:47:54,370
Anda perlu melakukan 
sesuatu sekarang.

414
00:48:03,820 --> 00:48:05,310
Anda adalah anak yang cerdas.

415
00:48:09,540 --> 00:48:11,200
Lebih pintar dari ayahmu.

416
00:48:18,880 --> 00:48:20,340
Anda dapat melakukan apa yang Anda inginkan.

417
00:48:39,810 --> 00:48:41,549
Penting 
untuk selalu memeriksa

418
00:48:41,550 --> 00:48:44,399
seberapa besar popcorn 
dan minuman yang mereka katakan.

419
00:48:44,400 --> 00:48:46,474
- Halo. 
- Halo, Coca-Cola, silakan.

420
00:48:46,475 --> 00:48:48,144
- Ukuran apa? 
- Medium.

421
00:48:48,145 --> 00:48:49,445
Tentu.

422
00:48:54,360 --> 00:48:55,670
Ini intens.

423
00:48:56,480 --> 00:48:58,448
Lihat, ini Kristen. Lihat.

424
00:48:59,650 --> 00:49:01,048
Kristen?

425
00:49:01,049 --> 00:49:02,149
- Hai 
- Hei.

426
00:49:02,150 --> 00:49:04,964
- Tolong, ini 3,40. 
- Saya tidak tahu Anda bekerja di sini.

427
00:49:04,965 --> 00:49:07,114
Saya hanya membantu, 
seorang teman sakit.

428
00:49:07,115 --> 00:49:09,779
Keren. 
Haruskah saya bertanya atau ...

429
00:49:09,780 --> 00:49:13,034
- Untuk saya. Apa yang akan Anda suka? 
- Nachos dan Coke.

430
00:49:13,035 --> 00:49:15,444
Saya akan memberi Anda Nacho Box, 
yang lebih murah

431
00:49:15,445 --> 00:49:17,239
daripada membeli 
keduanya secara terpisah.

432
00:49:17,240 --> 00:49:19,414
- Baik. 
- Minuman apa dan saus apa?

433
00:49:19,415 --> 00:49:21,856
- Coca-cola dan saus keduanya. 
- Baik.

434
00:49:21,857 --> 00:49:24,232
Maaf 
, bisakah Anda memberi saya nacho juga?

435
00:49:24,233 --> 00:49:26,574
- Hanya nacho atau gabungannya? 
- Gabungan.

436
00:49:26,575 --> 00:49:27,969
- Keduanya saus? 
- Iya.

437
00:49:27,970 --> 00:49:31,479
- Apakah kamu ingin sesuatu juga? 
- Tidak ada untukku, terima kasih.

438
00:49:31,480 --> 00:49:34,970
Tidak apa-apa. 
Bisakah Anda menyiapkan nacho?

439
00:49:35,340 --> 00:49:37,714
- Bagaimana dengan studi, Christian? 
- Jalan baik.

440
00:49:37,715 --> 00:49:39,240
Baik? Bagusnya.

441
00:49:41,140 --> 00:49:45,039
- Jadi dia mengirimmu pergi? 
- Saya tidak tahu...

442
00:49:45,040 --> 00:49:48,079
Rupanya, dia tidak melihat dirinya 
dalam hubungan dengan saya.

443
00:49:48,080 --> 00:49:49,719
Apakah dia memanggilmu setelah itu?

444
00:49:49,720 --> 00:49:51,749
- Tidak. 
- Di akun terpisah?

445
00:49:51,750 --> 00:49:53,710
- Tidak, semuanya. 
- Ini 15.80.

446
00:49:55,910 --> 00:49:58,280
- 16. 
- Terima kasih.

447
00:49:59,410 --> 00:50:01,200
Omong-omong, gelang elegan.

448
00:50:01,800 --> 00:50:04,169
- Semoga harimu menyenangkan. 
- Terima kasih.

449
00:50:04,170 --> 00:50:05,480
Selamat tinggal.

450
00:50:06,060 --> 00:50:07,689
- Terima kasih selamat tinggal. 
- Kemudian...

451
00:50:07,690 --> 00:50:09,940
- Nikmati filmnya. 
- Semoga berhasil dalam ujianmu.

452
00:50:11,250 --> 00:50:13,874
Kalau ada yang mau manisan, 
di laci ini kami punya

453
00:50:13,875 --> 00:50:16,570
Sportgummi, Happy Cola 
e Gummy Bears.

454
00:50:17,050 --> 00:50:19,569
Jika seseorang menginginkan 
air mineral alami,

455
00:50:19,570 --> 00:50:21,149
kami punya di sini,

456
00:50:21,150 --> 00:50:23,380
bersama dengan Chips, 
Snips dan Pringles.

457
00:50:24,340 --> 00:50:26,319
Dan jika saya menekan tombol minuman

458
00:50:26,320 --> 00:50:29,780
Anda melihat yang sama yang 
kita miliki di lemari es.

459
00:50:30,120 --> 00:50:33,078
M &amp; Ms ada di lemari es, 
sehingga tidak akan meleleh

460
00:50:33,079 --> 00:50:35,450
dan tetap segar 
untuk pelanggan.

461
00:50:44,210 --> 00:50:47,670
<i>Wow, lihat monster ini.</i>

462
00:50:48,110 --> 00:50:52,640
<i>- Ayo, lihat dia. 
- Ini bukan apa-apa, bung.</i>

463
00:50:53,560 --> 00:50:56,470
Itu hanya dipompa 
dengan steroid anabolik.

464
00:50:56,850 --> 00:50:58,199
Steroid anabolik?

465
00:50:58,200 --> 00:51:02,204
Dia telah menjadi pejuang selama 20 tahun, 
dia di UFC.

466
00:51:02,205 --> 00:51:06,139
- Aku benar-benar akan menghancurkannya. 
- Oh baiklah.

467
00:51:06,140 --> 00:51:09,239
Mengapa kamu tertawa? 
Saya bisa mengalahkannya dan Anda juga bisa.

468
00:51:09,240 --> 00:51:11,638
- Saya juga? 
- Tentu saja.

469
00:51:11,639 --> 00:51:12,939
Tidak apa-apa.

470
00:51:12,940 --> 00:51:15,169
- Anda tidak percaya padaku? 
- Tentu saja.

471
00:51:15,170 --> 00:51:17,600
Kenapa kamu masih tertawa? 
Ayolah.

472
00:51:18,170 --> 00:51:19,769
- Jatuhkan rokoknya. 
- Kenapa?

473
00:51:19,770 --> 00:51:22,274
- Berangkat. Ayo berjuang. 
- Gulat lengan?

474
00:51:22,275 --> 00:51:24,189
- Jatuhkan. 
- Tidak apa-apa.

475
00:51:24,190 --> 00:51:25,500
Ayolah.

476
00:51:26,130 --> 00:51:29,120
- Tolong jangan sakiti saya. 
- Jangan mainkan yang lemah. Ayo pergi.

477
00:51:29,640 --> 00:51:31,724
- Siap? 
- Ya saya siap.

478
00:51:31,725 --> 00:51:33,150
Paksa dirimu. Yang mana?

479
00:51:48,280 --> 00:51:51,399
Orang itu. Itu dia. 
Lihatlah lengan mentega itu.

480
00:51:51,400 --> 00:51:52,959
Apa yang terjadi?

481
00:51:52,960 --> 00:51:55,439
- Sangat mudah, apa yang kamu punya? 
- Kamu kuat.

482
00:51:55,440 --> 00:51:58,344
- Kamu kuat, selamat. 
- Lihat dirimu. Apa yang terjadi?

483
00:51:58,345 --> 00:52:00,164
Apa yang kamu latih? 
Lihat dirimu.

484
00:52:00,165 --> 00:52:02,460
Apa yang terjadi? 
Apa yang terjadi?

485
00:52:06,150 --> 00:52:08,559
Apa yang terjadi sekarang?

486
00:52:08,560 --> 00:52:11,040
Hanya karena Anda memiliki berat 
20 pound lebih dari saya.

487
00:52:11,400 --> 00:52:13,270
Ayo, lakukan sesuatu.

488
00:52:13,850 --> 00:52:15,400
Apakah Anda sudah menyerah?

489
00:52:19,540 --> 00:52:21,140
Terserahlah.

490
00:53:03,080 --> 00:53:07,194
Jadi A mengambil gambar korban, 
dengan pose seksual yang jelas,

491
00:53:07,195 --> 00:53:09,874
yang dia paksa M. 
Setelah itu, dia kabur.

492
00:53:09,875 --> 00:53:11,520
Untuk apa dia dihukum?

493
00:53:12,520 --> 00:53:15,700
Ya, pemerkosaan, tentu saja, 
itu bisa dibuktikan.

494
00:53:16,700 --> 00:53:19,599
Dan juga dalam paragraf 201, 
bagian 2, karena ...

495
00:53:19,600 --> 00:53:22,280
ada cedera serius: 
lengan yang patah.

496
00:53:23,590 --> 00:53:25,754
Dan mungkin penghinaan, 
karena foto-foto itu.

497
00:53:25,755 --> 00:53:27,710
Tidak, Chris, tidak cukup.

498
00:53:28,040 --> 00:53:31,359
Karena usianya, 
paragraf 206 lebih akurat.

499
00:53:31,360 --> 00:53:34,320
Karena itu untuk anak di 
bawah umur, di bawah 14 tahun.

500
00:53:34,690 --> 00:53:38,939
Dan itu akan mengecualikan penghinaan, karena 
anak itu tidak sadar.

501
00:53:38,940 --> 00:53:41,904
Ini tercela, tetapi hanya itu, 
Anda hanya dapat mempermalukan seseorang ...

502
00:53:41,905 --> 00:53:43,600
jika orang 
tersebut menyadarinya.

503
00:53:43,920 --> 00:53:46,170
Apa yang sedang kamu lakukan? 
Kami berada di tengah-tengah sesuatu.

504
00:53:46,900 --> 00:53:48,720
Menonton. Terima kasih.

505
00:53:49,550 --> 00:53:51,039
Dan bagaimana dengan fotonya

506
00:53:51,040 --> 00:53:54,260
itu bukan bagian dari pelecehan seksual, 
tetapi itu bisa dihukum.

507
00:53:55,520 --> 00:53:56,880
Anda mengerti?

508
00:54:25,630 --> 00:54:27,400
Apa masalahmu?

509
00:56:12,960 --> 00:56:14,270
Ada apa?

510
00:56:16,280 --> 00:56:17,600
Halo.

511
00:56:18,160 --> 00:56:20,279
- Halo apa kabarmu? 
- Apakah kamu melihat ini?

512
00:56:20,280 --> 00:56:22,234
- Pernah. 
- Siapa yang mau bir?

513
00:56:22,235 --> 00:56:24,130
- Pernah. 
- Aku ingin.

514
00:56:24,510 --> 00:56:26,360
- Bir? 
- Ya, beri saya satu juga.

515
00:56:27,330 --> 00:56:29,159
- Bir? 
- Terima kasih.

516
00:56:29,160 --> 00:56:31,083
- Bersulang. 
- Di sini.

517
00:56:34,620 --> 00:56:35,930
Baiklah?

518
00:56:39,420 --> 00:56:42,119
- Hai, saya Chris. 
- Untuk minum...

519
00:56:42,120 --> 00:56:44,110
- Halo. 
- Halo terima kasih.

520
00:56:45,470 --> 00:56:47,499
- Itu semuanya? 
- Iya.

521
00:56:47,500 --> 00:56:49,999
- Saya tidak keberatan. 
- Iya.

522
00:56:50,000 --> 00:56:51,923
- Kami juga membawa sesuatu. 
- Iya.

523
00:56:52,300 --> 00:56:55,290
- Apakah dia mabuk lagi? 
- Ya, dia punya seorang pria.

524
00:56:55,600 --> 00:56:57,429
Mereka pergi di kamar mandi dan ...

525
00:56:57,430 --> 00:56:59,049
- Benarkah, seburuk itu? 
- Iya.

526
00:56:59,050 --> 00:57:02,169
Itu sangat buruk, 
dia benar-benar mengalahkan dirinya sendiri.

527
00:57:02,170 --> 00:57:03,480
Lihat.

528
00:57:04,600 --> 00:57:07,700
- Ya Tuhan. 
- Itu akan menarik.

529
00:57:08,050 --> 00:57:10,070
Mari kita lihat apa yang dia katakan.

530
00:57:12,010 --> 00:57:14,120
- Bisakah kamu ikut dengan saya? 
- Kenapa?

531
00:57:14,460 --> 00:57:16,740
- Perlu bicara denganmu. 
- Tentang apa?

532
00:57:18,910 --> 00:57:21,364
- Mengapa kamu meninggalkanku? 
- Anda mengkhianati saya.

533
00:57:21,365 --> 00:57:23,456
- Bagaimana Anda bisa menanyakan itu? 
- Bagus.

534
00:57:23,457 --> 00:57:25,679
- Saya tidak akan tahu itu? 
- Dia mengatakan kepada saya.

535
00:57:25,680 --> 00:57:26,989
Anda selingkuh, Alex.

536
00:57:26,990 --> 00:57:29,344
- Apa maumu? 
- Saya tidak melakukannya. Ikutlah bersamaku.

537
00:57:29,345 --> 00:57:31,664
- Kamu sudah mati bagiku. 
- Ikutlah bersamaku.

538
00:57:31,665 --> 00:57:33,419
- Jangan disentuh. 
- Diam.

539
00:57:33,420 --> 00:57:35,984
- Jangan bicara seperti itu padanya. 
- Anda tidak memiliki suara dalam hal itu.

540
00:57:35,985 --> 00:57:37,359
- Ikutlah bersamaku. 
- Tidak!

541
00:57:37,360 --> 00:57:39,550
- Datang sekarang. 
- Keluar!

542
00:57:42,610 --> 00:57:44,834
- Tidak bisa. 
- Benar-benar.

543
00:57:44,835 --> 00:57:46,390
- Psiko 
- Iya.

544
00:57:51,000 --> 00:57:52,310
Alex?

545
00:58:03,630 --> 00:58:04,940
Alex

546
00:58:05,980 --> 00:58:07,360
Ada apa, saudara?

547
00:58:09,480 --> 00:58:10,920
Ayo, ini hanya perempuan.

548
00:58:28,690 --> 00:58:30,420
Apa masalahmu, kau homo?

549
00:58:31,780 --> 00:58:33,420
Apa-apaan ini? 
Hentikan ini!

550
00:58:34,560 --> 00:58:36,219
Apa yang kamu lakukan?

551
00:58:36,220 --> 00:58:37,529
Itu muncul.

552
00:58:37,530 --> 00:58:40,210
Ei. Pare, cara.

553
00:58:40,960 --> 00:58:42,610
Bung, apa yang terjadi?

554
00:58:43,210 --> 00:58:45,639
- Alex? 
- Pergi.

555
00:58:45,640 --> 00:58:48,290
- Pergi, idiot. 
- Apa yang sedang kamu lakukan? Berhenti.

556
00:59:06,120 --> 00:59:07,679
<i>Singkatnya, bisa dikatakan</i>

557
00:59:07,680 --> 00:59:10,489
<i>bahwa tahanan investigasi 
hanya dapat diterima</i>

558
00:59:10,490 --> 00:59:13,504
<i>jika alasan untuk menangkap, 
sebagaimana dinyatakan dalam paragraf 173,</i>

559
00:59:13,505 --> 00:59:16,839
<i>bagian 2 dari StPO, terbukti. 
Tetapi tetap saja,</i>

560
00:59:16,840 --> 00:59:19,830
<i>selalu mempertimbangkan 
proporsionalitas.</i>

561
00:59:20,240 --> 00:59:23,840
<i>Mereka juga harus memeriksa apakah 
tindakan yang lebih ringan sudah cukup.</i>

562
00:59:24,380 --> 00:59:27,679
<i>Jika Anda melihat paragraf 5, 
Anda akan melihat</i>

563
00:59:27,680 --> 00:59:31,100
<i>bahwa legislator mencari 
pendekatan yang berbeda.</i>

564
00:59:31,700 --> 00:59:33,989
<i>Apa yang terjadi sekarang?</i>

565
00:59:33,990 --> 00:59:36,780
<i>Mari kita fokus 
sedikit lagi, oke?</i>

566
00:59:40,680 --> 00:59:43,359
<i>Jika Anda melihat paragraf 5, 
Anda akan melihat</i>

567
00:59:43,360 --> 00:59:46,810
<i>bahwa legislator mencari 
pendekatan yang berbeda.</i>

568
00:59:47,770 --> 00:59:50,249
<i>Jika kata tersangka 
cukup untuk</i>

569
00:59:50,250 --> 00:59:53,759
<i>membenarkan tindakan yang lebih ringan, 
tidak jelas.</i>

570
00:59:53,760 --> 00:59:57,639
<i>Permintaan jaminan dari tersangka</i>

571
00:59:57,640 --> 00:59:59,880
<i>itu jauh lebih efektif.</i>

572
01:00:02,830 --> 01:00:05,939
<i>Oke, melihat ini 
tidak masuk akal untuk melanjutkan.</i>

573
01:00:05,940 --> 01:00:10,559
<i>Tapi tolong, berikan 
contoh di rumah.</i>

574
01:00:10,560 --> 01:00:12,910
<i>Di kelas selanjutnya 
kita akan membandingkan hasilnya.</i>

575
01:01:53,120 --> 01:01:54,430
Oi.

576
01:02:40,240 --> 01:02:42,620
Grüdl memposting catatan.

577
01:02:43,300 --> 01:02:44,610
Apakah kamu melihat?

578
01:02:48,080 --> 01:02:49,390
E?

579
01:02:52,380 --> 01:02:53,690
Saya juga.

580
01:05:51,560 --> 01:05:53,847
Cium aku, Christian.

581
01:08:36,090 --> 01:08:37,630
Apakah kamu akan bekerja besok?

582
01:08:39,940 --> 01:08:41,740
Jika Anda pergi, 
saya bisa menjemput Anda.

583
01:19:47,750 --> 01:19:51,079
<i>Ayah dan saudara laki-laki tersangka 
menemukan wanita itu meninggal.</i>

584
01:19:51,080 --> 01:19:55,679
<i>Polisi menemukan 
gadis yang terganggu di taman.</i>

585
01:19:55,680 --> 01:19:58,519
<i>Sementara itu, 
remaja itu mengaku melakukan kejahatan.</i>

586
01:19:58,520 --> 01:20:00,119
<i>Dia tidak bisa menjelaskan.</i>

587
01:20:00,120 --> 01:20:02,659
<i>Dia bilang dia tidak ingin 
membunuh ibunya.</i>

588
01:20:02,660 --> 01:20:04,674
<i>Para ahli mencoba 
mengungkap alasannya</i>

589
01:20:04,675 --> 01:20:06,437
<i>ledakan kekerasan seperti itu.</i>

590
01:20:06,438 --> 01:20:08,119
Turunkan volumenya, Alex.

591
01:20:08,120 --> 01:20:10,509
<i>Tetapi mereka 
lebih sering terjadi.</i>

592
01:20:10,510 --> 01:20:13,079
<i>- Intensitas ...</i> 
- Bisakah Anda pergi ke toko?

593
01:20:13,080 --> 01:20:15,290
Saya lupa gelas sekali pakai 
dan dekorasi.

594
01:20:16,020 --> 01:20:18,749
- Aku akan memberimu uang. 
<i>- Saya tidak tahu seberapa jauh dia ...</i>

595
01:20:18,750 --> 01:20:21,999
- Tidak mungkin, saya digantung. 
<i>- ... kamu tahu apa yang kamu lakukan.</i>

596
01:20:22,000 --> 01:20:24,920
<i>Tapi yang saya tahu pasti 
adalah dia butuh bantuan.</i>

597
01:20:26,800 --> 01:20:28,550
Apakah kamu serius?

598
01:20:30,360 --> 01:20:32,770
Anda pergi ke toko untuk saya. 
Sekarang.

599
01:20:33,660 --> 01:20:35,690
Anak-anak akan berada 
di sini dalam dua jam.

600
01:20:45,440 --> 01:20:46,750
Maafkan saya.

601
01:20:49,840 --> 01:20:51,150
Tunggu.

602
01:20:53,410 --> 01:20:54,730
Ambil.

603
01:21:05,560 --> 01:21:07,510
Kami membutuhkan 
gelas sekali pakai dan ...

604
01:21:09,220 --> 01:21:11,630
Topi kertas berwarna-warni. 
Anda tahu yang mana.

605
01:21:13,240 --> 01:21:16,190
Dan beberapa pita dan permen?

606
01:21:55,380 --> 01:21:58,180
<i>Ayo ... Kristen.</i>

607
01:21:59,930 --> 01:22:01,260
<i>Kristen?</i>

608
01:22:03,400 --> 01:22:04,720
<i>Anda bisa membuka pintu?</i>

609
01:22:05,600 --> 01:22:06,910
Saya sedang pergi.

610
01:22:09,110 --> 01:22:10,450
<i>Kristen.</i>

611
01:22:13,250 --> 01:22:15,439
Anda meninggalkan kunci Anda 
di kunci.

612
01:22:15,440 --> 01:22:17,620
Bisakah kamu mengambilnya? 
Terima kasih.

613
01:22:19,750 --> 01:22:21,240
Bagaimana dengan Alex?

614
01:22:22,160 --> 01:22:23,640
Itu keren. Terima kasih.

615
01:24:51,560 --> 01:24:54,643
IBU

616
01:25:35,601 --> 01:25:39,101
Keterangan 
- Francophone -

