0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.net
Agen Judi Online Aman & Terpercaya

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100%
Bonus Ajak teman 45,2%

1
00:00:23,013 --> 00:00:28,013
Luck16

2
00:03:01,798 --> 00:03:05,668
Oke, Jackie,
total Anda 67,85, silakan,

3
00:03:05,735 --> 00:03:06,936
Baiklah,

4
00:03:08,439 --> 00:03:10,307
Ini dia, teman saya,

5
00:03:10,374 --> 00:03:12,009
Hei, yo, Jackie,

6
00:03:12,076 --> 00:03:13,244
Hei, Sal,
Apa yang terjadi?

7
00:03:13,310 --> 00:03:14,612
Ada apa?
Apa kabar?

8
00:03:14,677 --> 00:03:15,613
Baiklah,
Apa kabar?

9
00:03:15,678 --> 00:03:17,114
- Senang melihatmu,
- Kamu juga,

10
00:03:17,181 --> 00:03:18,948
Ya, apa yang terjadi?
Di mana kalkunmu hari ini?

11
00:03:19,016 --> 00:03:20,217
Eh, rumah kakakku,

12
00:03:20,284 --> 00:03:21,519
Ibuku baru saja pindah
di sana,

13
00:03:21,585 --> 00:03:22,586
jadi kami melakukan Thanksgiving,

14
00:03:22,652 --> 00:03:23,820
Oh, bagus, bung, Bagus,

15
00:03:23,887 --> 00:03:25,322
Baiklah, sapa ibumu
dan Beth untukku,

16
00:03:25,389 --> 00:03:27,324
Aku akan, Kamu masih reffin '
pertandingan Liga Katolik?

17
00:03:27,391 --> 00:03:28,626
Sedikit, di sana-sini,

18
00:03:28,691 --> 00:03:30,060
Ya, yang tertua
ada di UC Santa Cruz,

19
00:03:30,127 --> 00:03:31,928
Jadi kamu tahu,
setiap sedikit membantu, bukan?

20
00:03:31,996 --> 00:03:33,730
Anda bertaruh,
Baiklah, selamat hari Thanksgiving,

21
00:03:33,796 --> 00:03:35,065
Selamat Hari Thanksgiving, Jackie,
Senang melihatmu,

22
00:03:35,132 --> 00:03:36,600
- Kamu juga, Sal,
- Ada apa?

23
00:03:36,666 --> 00:03:37,901
Beri aku pasangan
dari awal, tolong,

24
00:03:37,968 --> 00:03:38,969
- Tentu,
- Terima kasih,

25
00:04:03,961 --> 00:04:05,329
Jangan mengisi roti,

26
00:04:05,396 --> 00:04:07,864
Kamu harus makan
sisa kacang Anda, Baik?

27
00:04:07,931 --> 00:04:09,500
Hei! Selamat Hari Thanksgiving,

28
00:04:09,567 --> 00:04:11,035
- Hei, Paman Jack ada di sini!
- Lihat siapa yang datang,

29
00:04:11,101 --> 00:04:12,069
Hei,
Selamat hari Thanksgiving untukmu,

30
00:04:12,136 --> 00:04:13,470
Bagaimana kabarmu?

31
00:04:13,537 --> 00:04:14,771
Senang Anda bisa berhasil,

32
00:04:14,837 --> 00:04:16,373
Tidak masalah,
Bagaimana bisnis mobilnya?

33
00:04:16,440 --> 00:04:17,541
Ini berjalan baik,

34
00:04:17,608 --> 00:04:18,509
- Terima kasih telah bertanya,
- Bagus

35
00:04:18,576 --> 00:04:19,742
Anda mau anggur?

36
00:04:19,809 --> 00:04:21,512
Tidak, saya punya beberapa,
Terima kasih banyak,

37
00:04:21,579 --> 00:04:22,779
Hai, Paman Kentut,

38
00:04:22,845 --> 00:04:25,249
Paman Kentut-Kotoran!

39
00:04:26,716 --> 00:04:28,052
Jangan gelitik aku!
Tidak tidak Tidak,

40
00:04:28,118 --> 00:04:29,420
- Paman Jack geli,
- Hai sayang

41
00:04:29,486 --> 00:04:30,787
- Hai, Bu,
- Mmm,

42
00:04:30,853 --> 00:04:31,989
- Halo Sayang,
- Baiklah, Baik,

43
00:04:32,056 --> 00:04:33,324
- Hei, Selamat Hari Thanksgiving,
- Hai

44
00:04:33,390 --> 00:04:35,025
- Maaf saya terlambat,
- Betulkah?

45
00:04:35,092 --> 00:04:36,026
Ya,

46
00:04:36,093 --> 00:04:37,194
Beberapa orang memanggil
ketika mereka terlambat,

47
00:04:37,261 --> 00:04:38,828
Saya tidak punya
telepon saya dengan saya,

48
00:04:38,895 --> 00:04:40,897
Oh Baik,
lalu mengapa punya telepon

49
00:04:40,965 --> 00:04:42,233
jika kamu tidak akan menggunakannya?

50
00:04:42,299 --> 00:04:43,467
Saya tidak tahu
Itu pertanyaan yang bagus,

51
00:04:43,534 --> 00:04:44,535
Bagaimana kabarmu, sobat?

52
00:04:44,602 --> 00:04:46,003
- Saya baik,
- Senang melihatmu,

53
00:04:46,070 --> 00:04:47,770
Saya tidak mengerti
mengapa seseorang memiliki telepon

54
00:04:47,837 --> 00:04:49,173
jika mereka tidak pernah menjawabnya,

55
00:04:49,240 --> 00:04:50,608
Bolehkah saya mau
beberapa kentang itu, Bu?

56
00:04:50,674 --> 00:04:51,542
Apa kau mau
beberapa kentang?

57
00:04:51,609 --> 00:04:53,177
Terima kasih banyak,

58
00:04:53,244 --> 00:04:54,478
<I> Apakah ibumu pernah
bercerita tentang tangki ikan kami </i>

59
00:04:54,545 --> 00:04:56,447
- ketika kita masih kecil?
- Tidak,

60
00:04:56,513 --> 00:04:58,983
Nah, nenekmu
membawa kami ke toko hewan peliharaan

61
00:04:59,049 --> 00:05:00,150
dan kami punya tangki ikan,

62
00:05:00,217 --> 00:05:01,452
kamu tahu,
sekelompok ikan keren,

63
00:05:01,518 --> 00:05:03,721
Dan saya datang dari sekolah
Keesokan harinya,

64
00:05:03,786 --> 00:05:05,788
dan tangki ikan
dipenuhi dengan sampo,

65
00:05:05,855 --> 00:05:07,625
Dan semua ikan mati,

66
00:05:07,691 --> 00:05:08,891
Dan ibumu ada di sana menangis,

67
00:05:08,959 --> 00:05:10,261
Dan Nenek berkata,

68
00:05:10,327 --> 00:05:11,395
"Kenapa kamu memakai sampo
di tangki ikan? "

69
00:05:11,462 --> 00:05:12,663
Dan ibumu berkata,

70
00:05:12,730 --> 00:05:13,564
"Aku ingin memberi
ikan bak mandi busa, "

71
00:05:15,065 --> 00:05:17,568
Kenapa dia memberi
ikan bak mandi busa?

72
00:05:17,635 --> 00:05:20,004
Anda harus bertanya
ibumu, Saya tidak tahu

73
00:05:20,070 --> 00:05:22,039
Saya kira dia selalu ingin
untuk mengurus semua orang,

74
00:05:22,905 --> 00:05:24,742
Mwah, Aku cinta kamu,

75
00:05:24,807 --> 00:05:26,277
Jangan biarkan ibumu
dekat ikan itu,

76
00:05:27,777 --> 00:05:29,413
Selamat malam, Paman Jack,

77
00:05:29,480 --> 00:05:30,880
Selamat malam, kepala,

78
00:05:35,519 --> 00:05:36,520
Hei,

79
00:05:36,587 --> 00:05:37,787
Hei,

80
00:05:39,922 --> 00:05:43,093
Bagaimana Mom, uh, menetap di?

81
00:05:43,160 --> 00:05:47,131
Bagus Ya, sangat bagus,
Dia sepertinya,

82
00:05:47,197 --> 00:05:48,865
Tidak bisa percaya
Anda mengeluarkannya dari Seaside,

83
00:05:48,931 --> 00:05:51,068
Baik? Itu berbeda sekarang,

84
00:05:51,135 --> 00:05:53,604
Itu semua,
seperti, anak-anak muda ,,,

85
00:05:53,671 --> 00:05:55,973
- Ya,
- ,,, dan pasangan kecil ,,,

86
00:05:56,040 --> 00:05:57,975
berlarian, keluarga,

87
00:05:58,042 --> 00:06:00,210
Saya pikir dia merasa
seperti terbuang di sana,

88
00:06:00,277 --> 00:06:04,048
Ya, kamu melakukan yang baik,
Saya senang dia ada di sini,

89
00:06:05,316 --> 00:06:06,984
Kamu kenapa?
Apa yang baru?

90
00:06:07,751 --> 00:06:09,186
Tidak banyak,

91
00:06:10,254 --> 00:06:11,989
Apakah kamu melihat seseorang?

92
00:06:13,791 --> 00:06:15,559
Tidak,

93
00:06:15,626 --> 00:06:17,428
Saya berharap Anda akan melakukannya,

94
00:06:17,494 --> 00:06:19,029
Saya benar-benar,

95
00:06:19,096 --> 00:06:20,698
Saya akan merasa jauh lebih baik,

96
00:06:20,764 --> 00:06:21,999
Aku benci ide kamu

97
00:06:22,066 --> 00:06:23,200
di sana sendiri
sepanjang waktu,

98
00:06:23,267 --> 00:06:25,002
Apa yang kamu benci?
tentang hal itu?

99
00:06:25,069 --> 00:06:27,805
Bahwa kamu,
Anda tahu, sendirian saja,

100
00:06:27,870 --> 00:06:31,308
Hanya minum
sepanjang waktu dan ,,,

101
00:06:31,375 --> 00:06:32,543
Saya baik-baik saja,

102
00:06:32,609 --> 00:06:35,546
Saya menghargainya,
Tapi itu ,,, aku baik-baik saja,

103
00:06:42,486 --> 00:06:46,256
Saya tahu Ang khawatir
tentang kamu, jadi ,,,

104
00:06:46,323 --> 00:06:48,525
Apa yang dilakukan Ang
ada hubungannya dengan itu?

105
00:06:48,592 --> 00:06:51,128
Kenapa kamu tahu
apa yang akan dikhawatirkan Ang?

106
00:06:51,195 --> 00:06:52,529
Karena dia menelepon

107
00:06:52,596 --> 00:06:54,164
dan dia ingin melihat
bagaimana kabarmu,

108
00:06:54,231 --> 00:06:56,100
- Dia memanggilmu?
- Ya,

109
00:06:57,768 --> 00:06:59,069
- Kenapa?
- Apakah itu tidak apa apa?

110
00:06:59,136 --> 00:07:00,437
Saya tidak tahu

111
00:07:00,504 --> 00:07:01,904
Maksudku, apa, dia memanggilmu
berbicara tentang aku?

112
00:07:01,972 --> 00:07:03,207
Kenapa dia tidak begitu saja
hubungi saya langsung?

113
00:07:03,273 --> 00:07:05,442
Dia hanya ingin melihat
bagaimana kabarmu,

114
00:07:06,844 --> 00:07:08,846
Baiklah ,,, saya ,,,

115
00:07:08,911 --> 00:07:10,214
Saya baik-baik saja,

116
00:07:15,119 --> 00:07:16,653
Dengar, aku tahu
Kata Kathy Collins

117
00:07:16,720 --> 00:07:20,057
dia melihat mobilmu di luar
Bar Harold setiap malam,

118
00:07:21,358 --> 00:07:22,960
Ya, jika Kathy Collins
mengatakannya,

119
00:07:23,026 --> 00:07:24,228
- pasti benar,
- Mmm-hmm,

120
00:07:24,294 --> 00:07:26,530
Kamu tahu itu
pasti ada yang salah,

121
00:07:26,597 --> 00:07:28,031
Jadi, saya pergi bekerja,

122
00:07:28,098 --> 00:07:29,733
dan kemudian setelah bekerja
terkadang saya pergi minum bir,

123
00:07:29,800 --> 00:07:30,900
Saya hanya mengatakan ,,,

124
00:07:30,968 --> 00:07:31,969
Anda sebaiknya mulai
memanggil orang,

125
00:07:32,035 --> 00:07:33,070
- Baik,
- Lebih baik terus

126
00:07:33,137 --> 00:07:34,705
- kasing ini,
- Baik,

127
00:07:34,772 --> 00:07:36,373
Dia punya hal-hal lain mungkin
dia seharusnya mengkhawatirkan

128
00:07:36,440 --> 00:07:38,075
bukannya khawatir
tentang berapa banyak saya minum,

129
00:07:38,142 --> 00:07:39,443
Maksudku, dia butuh
khawatir tentang tetap di luar

130
00:07:39,510 --> 00:07:41,211
- dari kulkasnya,
- Bagus,

131
00:07:41,278 --> 00:07:42,980
Dia kalah perang besar
ke lemari es,

132
00:07:43,046 --> 00:07:44,281
Apa yang sedang Anda bicarakan?
Mendongkrak,,,

133
00:07:44,348 --> 00:07:45,616
Dia perlu menemukannya
treadmill sialan itu,

134
00:07:45,682 --> 00:07:47,885
Hentikan, Itu sangat jahat,
Dia adalah temanku,

135
00:07:47,951 --> 00:07:49,353
Yah, seharusnya begitu
urus urusannya,

136
00:07:49,420 --> 00:07:50,687
- Baik,
- Itu sebabnya saya tidak datang ke sini,

137
00:07:50,754 --> 00:07:51,722
Karena selalu berubah menjadi ,,,

138
00:07:55,159 --> 00:07:56,326
Yang mana dari 20 kamar tidur

139
00:07:56,393 --> 00:07:58,061
saya seharusnya
tinggal di?

140
00:07:59,363 --> 00:08:01,331
Ambil yang kedua
di kiri,

141
00:08:04,735 --> 00:08:08,238
Hei, Ang, ini Jack,

142
00:08:08,305 --> 00:08:11,842
Aku hanya ,,,
Selamat Hari Thanksgiving,

143
00:08:13,343 --> 00:08:16,046
Aku ingin memanggilmu,
lihat bagaimana kabarmu,

144
00:08:16,113 --> 00:08:19,949
Dan juga karena
saudara perempuan saya memberi tahu saya

145
00:08:20,017 --> 00:08:22,119
Anda memanggilnya

146
00:08:22,186 --> 00:08:25,589
dan ingin tahu
bagaimana yang saya lakukan,

147
00:08:25,656 --> 00:08:31,094
Saya hanya mengatakan, jika Anda mau
untuk mengetahui di masa depan

148
00:08:31,161 --> 00:08:32,729
bagaimana saya lakukan,

149
00:08:33,864 --> 00:08:35,599
Anda bisa memanggil saya,

150
00:08:35,666 --> 00:08:40,704
seperti yang saya miliki
nomor telepon yang sama

151
00:08:40,771 --> 00:08:42,372
yang saya miliki ,,,

152
00:08:44,241 --> 00:08:46,243
ketika kami menikah,

153
00:09:04,094 --> 00:09:05,462
<i> Hei, Jack, ini Miguel, </i>

154
00:09:05,529 --> 00:09:07,431
<I> Belum pernah mendengar dari Anda
untuk sementara, jadi ,,, </i>

155
00:09:07,498 --> 00:09:09,366
<i> Sofia bertanya tentang dirimu, </i>

156
00:09:09,433 --> 00:09:11,168
<i> Kupikir aku akan menelponmu
dan lihat apa yang Anda lakukan, </i>

157
00:09:11,235 --> 00:09:12,469
<i> Kupikir mungkin
kami akan membantu Anda ,,, </i>

158
00:09:14,505 --> 00:09:16,874
<i> Halo, Jack,
ini adalah Pastor Edward Devine </i>

159
00:09:16,940 --> 00:09:19,209
<i> menelepon dari
SMA Bishop Hayes, </i>

160
00:09:19,276 --> 00:09:21,178
<I> Akankah Anda menelepon saya
kembali ke sini di pastoran </i>

161
00:09:21,245 --> 00:09:22,479
<i> kapan kamu mendapat kesempatan? </i>

162
00:09:22,546 --> 00:09:27,317
<i> 1-424-145-3233, </i>

163
00:09:27,384 --> 00:09:29,920
<I> Dan aku akan bangun sampai
sekitar 10:00 malam ini, </i>

164
00:09:29,988 --> 00:09:31,956
<I> Jika itu tidak berhasil,
kita dapat mengobrol di pagi hari, </i>

165
00:09:32,022 --> 00:09:34,324
<I> Terima kasih, Jack,
Tuhan memberkati, </i>

166
00:09:51,875 --> 00:09:53,377
Halo, Jack,

167
00:09:53,443 --> 00:09:54,511
Hai,

168
00:09:54,578 --> 00:09:56,713
Apa kabar?
Masuklah,

169
00:09:56,780 --> 00:09:58,382
Terima kasih banyak,

170
00:09:59,583 --> 00:10:01,285
Jadi, apakah Anda punya
Thanksgiving yang menyenangkan?

171
00:10:01,351 --> 00:10:02,452
Aku melakukannya, Bagaimana dengan kamu?

172
00:10:02,519 --> 00:10:04,121
Oh, itu sangat bagus,

173
00:10:04,187 --> 00:10:06,290
Semua anak-anak
dan cucu-cucu itu masuk,

174
00:10:06,356 --> 00:10:08,725
- Saya dalam kemuliaan saya,
- Saya bertaruh,

175
00:10:08,792 --> 00:10:11,128
- Bagus untukmu,
- Oh

176
00:10:11,194 --> 00:10:12,629
Anda bisa langsung ke sini,

177
00:10:14,898 --> 00:10:17,301
Ayah Devine
baru saja menyelesaikan panggilan,

178
00:10:17,367 --> 00:10:20,170
Jadi, dia akan keluar
hanya dalam beberapa menit,

179
00:10:20,237 --> 00:10:22,072
jadi buat saja
dirimu nyaman,

180
00:10:22,139 --> 00:10:23,807
- Terima kasih,
- Ya,

181
00:10:24,775 --> 00:10:27,077
Kami semua sangat bersemangat

182
00:10:27,144 --> 00:10:29,913
pada gagasan itu
Anda mungkin kembali

183
00:10:29,981 --> 00:10:32,649
untuk bersama kami di Hayes,

184
00:10:36,420 --> 00:10:38,789
Senang bertemu denganmu lagi,
Mendongkrak,

185
00:11:17,227 --> 00:11:19,162
Halo, Jack,

186
00:11:20,098 --> 00:11:21,565
Hei, ayah,

187
00:11:21,632 --> 00:11:24,068
Senang bertemu dengan Anda,
Terima kasih telah membuat drive,

188
00:11:24,134 --> 00:11:25,268
Tentu, Tidak masalah,

189
00:11:25,335 --> 00:11:26,770
Silahkan Duduk,

190
00:11:30,074 --> 00:11:32,743
Jadi, sudah lama, bukan?

191
00:11:32,809 --> 00:11:34,344
Ya, Sejak, uh ,,,

192
00:11:35,178 --> 00:11:36,446
pemakaman ayahku,

193
00:11:36,513 --> 00:11:37,848
- Segitu panjangnya?
- Mmm,

194
00:11:37,914 --> 00:11:40,784
Ya ampun,
Kemana perginya waktu?

195
00:11:40,851 --> 00:11:42,954
Jika aku tahu, aku akan memberitahumu,

196
00:11:43,021 --> 00:11:44,454
Menikah?

197
00:11:44,521 --> 00:11:46,857
Saya terpisah sekarang,
Untuk sementara,

198
00:11:46,923 --> 00:11:48,092
Ada anak?

199
00:11:48,158 --> 00:11:49,926
Tidak ada anak-anak,

200
00:11:49,994 --> 00:11:51,361
Baik,

201
00:11:51,428 --> 00:11:53,597
Nah, Jack, ini sangat bagus
untuk melihatmu lagi,

202
00:11:53,664 --> 00:11:57,035
Dan saya kira Anda bertanya-tanya
mengapa saya memanggil Anda ke sini,

203
00:11:57,101 --> 00:11:59,503
Saya sedikit penasaran, Ya,

204
00:11:59,569 --> 00:12:01,238
Pelatih bola basket kami,
Tom McGarrity,

205
00:12:01,304 --> 00:12:02,706
mengalami serangan jantung
malam lainnya,

206
00:12:02,777 --> 00:12:03,774
Oh tidak,

207
00:12:03,840 --> 00:12:05,475
Dia diharapkan
untuk membuat pemulihan penuh,

208
00:12:05,542 --> 00:12:07,344
tetapi istrinya tidak berpikir
itu ide yang sangat bagus

209
00:12:07,411 --> 00:12:09,813
baginya untuk kembali ke tim,

210
00:12:09,880 --> 00:12:11,915
Dan saya cenderung setuju,

211
00:12:11,983 --> 00:12:14,152
Kami membutuhkan pelatih baru, Jack,

212
00:12:14,217 --> 00:12:15,719
Anda orang pertama
Saya memikirkan,

213
00:12:19,489 --> 00:12:21,692
Cobalah untuk menekan
antusiasme Anda,

214
00:12:21,758 --> 00:12:24,294
Tidak, saya menghargainya,
Aku hanya ,,, Ini, um ,,,

215
00:12:24,361 --> 00:12:25,429
Anda tahu, hanya saja,
Saya sudah pergi

216
00:12:25,495 --> 00:12:26,863
dari game untuk waktu yang lama,

217
00:12:26,930 --> 00:12:28,331
Saya mengerti, Saya mengerti,

218
00:12:28,398 --> 00:12:30,434
Anda tahu, saya tidak pernah
bahkan dilatih sebelumnya,

219
00:12:30,500 --> 00:12:32,536
Saya baru saja bermain, jadi saya tidak ,,,

220
00:12:32,602 --> 00:12:34,404
Apakah, eh ,,, maksud saya ,,,

221
00:12:34,471 --> 00:12:36,040
Apakah timnya bagus?

222
00:12:36,107 --> 00:12:37,674
Tidak tidak,

223
00:12:37,741 --> 00:12:40,711
Kami belum kompetitif
cukup lama, sebenarnya,

224
00:12:40,777 --> 00:12:43,147
Bahkan, yang terakhir kali
mereka membuat playoff?

225
00:12:43,213 --> 00:12:44,614
Kembali ketika Anda sedang bermain,

226
00:12:45,615 --> 00:12:46,951
Wow,

227
00:12:47,018 --> 00:12:50,088
Yah, saya sangat menghargai Anda
memikirkan aku, Ayah,

228
00:12:50,154 --> 00:12:51,254
Hanya saja, aku ,,,

229
00:12:51,321 --> 00:12:52,656
Pulang ke rumah
dan pikirkan itu, Jack,

230
00:12:52,723 --> 00:12:53,757
Banyak yang terjadi
dalam hidupku sekarang,

231
00:12:53,824 --> 00:12:54,825
Ini sangat sibuk,

232
00:12:54,891 --> 00:12:56,560
Pulang, pikirkanlah,

233
00:12:56,626 --> 00:12:59,097
Hubungi saya dengan keputusan Anda
di pagi hari,

234
00:12:59,163 --> 00:13:00,397
Besok pagi?

235
00:13:00,464 --> 00:13:02,066
Game kami selanjutnya
Senin malam, Jack,

236
00:13:02,133 --> 00:13:03,767
Saya tidak punya banyak waktu,

237
00:13:09,573 --> 00:13:12,242
<I> Hei, Ayah,
dengarkan, aku ,,, </i>

238
00:13:12,309 --> 00:13:14,444
Mmm ,,,
Terima kasih banyak

239
00:13:15,179 --> 00:13:17,681
untuk memikirkan aku, Um ,,,

240
00:13:17,748 --> 00:13:23,587
Ini bukan waktu yang tepat
bagi saya untuk mengambil ini, Um ,,,

241
00:13:23,653 --> 00:13:27,791
Anda tahu, hidup saya sangat penuh
sekarang juga, Sangat kenyang,

242
00:13:31,495 --> 00:13:33,064
Aku hanya ,,,

243
00:13:33,131 --> 00:13:36,134
Saya baru saja jauh dari
game begitu lama, Anda tahu?

244
00:13:36,200 --> 00:13:38,535
Saya baru saja pergi
dari game begitu lama,

245
00:13:43,975 --> 00:13:45,609
Ayah,,,

246
00:13:45,675 --> 00:13:48,945
<i> Dengar, aku sudah banyak memberikannya
berpikir, dan saya menghargainya, </i>

247
00:13:49,013 --> 00:13:53,350
<I> Ini bukan waktu yang tepat
untuk saya sekarang, </i>

248
00:13:53,416 --> 00:13:55,219
Saya sudah jauh dari permainan
untuk waktu yang lama,

249
00:13:55,285 --> 00:13:57,621
Kurasa aku tidak bisa membantumu,

250
00:13:58,355 --> 00:14:00,323
Saya tidak berpikir ,,,

251
00:14:00,390 --> 00:14:01,725
Kurasa aku tidak bisa membantumu,

252
00:14:01,792 --> 00:14:03,360
Kurasa aku tidak bisa membantumu,

253
00:14:08,431 --> 00:14:10,667
Ayah, Mendongkrak,

254
00:14:10,734 --> 00:14:12,435
Tidak akan terjadi,

255
00:14:16,306 --> 00:14:17,975
Apa-apaan ini
apa yang harus saya lakukan?

256
00:14:18,042 --> 00:14:19,076
Tim tidak bisa bermain,

257
00:14:19,143 --> 00:14:20,111
Itu tidak baik,
Itu tidak baik,

258
00:14:20,178 --> 00:14:21,444
Saya tidak bisa melambaikan tongkat sihir,

259
00:14:21,511 --> 00:14:22,846
mengubahnya menjadi
sialan Michael Jordan,

260
00:14:22,913 --> 00:14:24,347
Maksudku, hanya ,,,

261
00:14:28,652 --> 00:14:29,886
<i> Aku tidak tahu, </i>

262
00:14:32,190 --> 00:14:33,390
<i> Mungkin, </i>

263
00:14:34,357 --> 00:14:35,759
Saya tidak tahu

264
00:14:42,133 --> 00:14:44,601
<i> Aku tidak bisa membantumu dengan ini, </i>

265
00:14:44,668 --> 00:14:46,803
<i> Aku tidak bisa membantumu
dengan tim ini, </i>

266
00:15:08,960 --> 00:15:12,964
<i> Ayah, aku sudah memberikannya
banyak pemikiran, </i>

267
00:15:14,364 --> 00:15:15,699
Saya hanya tidak tertarik

268
00:15:15,765 --> 00:15:17,834
dalam pembinaan
tim basket sialanmu

269
00:15:21,205 --> 00:15:22,974
Hanya itu yang ada untuk itu,

270
00:15:44,494 --> 00:15:45,997
Oh, sial,

271
00:15:52,569 --> 00:15:53,904
Dapatkan kembali pada D!

272
00:15:53,971 --> 00:15:55,438
Ganti untuk itu,

273
00:15:55,505 --> 00:15:56,573
Apa-apaan ini?

274
00:15:56,640 --> 00:15:57,841
Hei, G, G!

275
00:16:00,211 --> 00:16:03,880
D up! Hei, kembali!
Ayo pergi! Ayo pergi!

276
00:16:03,947 --> 00:16:06,883
Pindah! Pergi cepat!
Cepat, cepat, cepat,

277
00:16:08,718 --> 00:16:10,620
Hentikan dia di atas,
Chubbs, pergi ke sayap,

278
00:16:10,687 --> 00:16:11,888
Awas,
Layar, layar, layar,

279
00:16:11,956 --> 00:16:13,723
Yo, lewati,
melewati,

280
00:16:14,292 --> 00:16:15,492
Lewati itu,

281
00:16:15,558 --> 00:16:17,395
- Hei, Bekukan,
- Pergilah!

282
00:16:17,460 --> 00:16:19,096
- Pass yang bagus,
- Ayolah!

283
00:16:19,163 --> 00:16:20,463
- Hei, kerja bagus, D-boy,
- Ada apa, Chubbs?

284
00:16:21,932 --> 00:16:23,934
Hei, Pelatih,

285
00:16:24,001 --> 00:16:26,003
Dan Espinosa,
Senang bertemu denganmu,

286
00:16:26,070 --> 00:16:27,671
- Kamu asistennya?
- Saya,

287
00:16:27,737 --> 00:16:30,041
Eh, saya juga mengajar aljabar
di sini di sekolah,

288
00:16:30,107 --> 00:16:32,343
Eh, aku sangat menghargai kamu
melangkah seperti ini,

289
00:16:32,410 --> 00:16:34,477
Itu sangat berarti bagi anak laki-laki,

290
00:16:34,544 --> 00:16:35,946
Um, apakah kamu menginginkan aku
untuk memanggil semua orang,

291
00:16:36,013 --> 00:16:37,547
- melakukan intro?
- Tidak, tidak apa-apa, Hanya ,,,

292
00:16:37,614 --> 00:16:39,216
- Ambil layupnya, Marcus!
- Uang!

293
00:16:39,283 --> 00:16:41,152
Rasakan saja
apa yang saya kerjakan di sini,

294
00:16:41,218 --> 00:16:42,219
Ya,

295
00:16:42,286 --> 00:16:43,486
Ini seluruh tim? Sepuluh anak?

296
00:16:43,553 --> 00:16:45,122
Itu saja yang kita punya,

297
00:16:45,189 --> 00:16:47,124
Jauh berbeda dari
ketika kamu bermain di sini, ya?

298
00:16:47,191 --> 00:16:48,225
Ya, Tidak ada apa-apa,

299
00:16:48,292 --> 00:16:49,994
Kami punya 100 anak yang baru saja mencobanya,

300
00:16:50,061 --> 00:16:51,928
104 tahun senior saya,

301
00:16:51,996 --> 00:16:52,997
Main bola di sini?

302
00:16:53,064 --> 00:16:55,099
Yah, tidak seperti kamu,

303
00:16:55,166 --> 00:16:56,733
Menghabiskan sebagian besar waktu saya
di bangku,

304
00:16:56,800 --> 00:16:58,468
memegang clipboard
seperti saya sekarang,

305
00:16:58,535 --> 00:17:01,172
Saya beberapa tahun
dibelakangmu, Eh, kelas '98,

306
00:17:01,238 --> 00:17:05,309
Pendaftaran benar-benar diambil
menyelam sejak saat itu,

307
00:17:05,376 --> 00:17:06,978
Bekukan, Bekukan, Bekukan!

308
00:17:07,044 --> 00:17:08,912
Saya bisa lari ke bawah
mulai lima, jika Anda suka,

309
00:17:08,980 --> 00:17:10,714
- Kotak keluar!
- Tentu,

310
00:17:10,780 --> 00:17:12,649
Jadi, uh, bocah dengan bola,
itu Brandon Durrett,

311
00:17:12,716 --> 00:17:14,285
Kaitannya dengan Russ Durrett?

312
00:17:14,352 --> 00:17:16,153
Ya, itu putranya,

313
00:17:16,220 --> 00:17:17,455
Dia pemain hebat,

314
00:17:17,520 --> 00:17:19,323
Benar-benar memiliki perasaan yang baik
untuk permainan,

315
00:17:19,390 --> 00:17:21,392
Mudah pria paling berbakat kami,

316
00:17:21,459 --> 00:17:24,462
Dan kemudian, um, bermain
selain dia di backcourt,

317
00:17:24,527 --> 00:17:25,997
itu Chubbs Hendricks,

318
00:17:26,998 --> 00:17:28,698
Nama aslinya Ronald,

319
00:17:28,765 --> 00:17:30,533
- Oh ya,
- Di sini, pria ini,

320
00:17:30,600 --> 00:17:33,371
Dan, um,
Kenny Dawes keluar di sayap,

321
00:17:33,437 --> 00:17:35,839
Sedikit pertunjukan, tapi, uh ,,,

322
00:17:35,905 --> 00:17:37,141
Ya, dia penembak yang solid,

323
00:17:37,208 --> 00:17:38,675
- Whoo!
- Stroke jarak jauh yang bagus,

324
00:17:38,742 --> 00:17:40,077
Kembali! Kembali!

325
00:17:40,144 --> 00:17:42,446
Dan Sam Garcia,
dia adalah kapten senior kita,

326
00:17:42,512 --> 00:17:45,349
Tidak banyak ancaman mencetak gol,
tapi dia adalah bek yang solid,

327
00:17:45,416 --> 00:17:46,417
Anak yang baik,

328
00:17:46,484 --> 00:17:48,085
Dan kemudian Marcus Parrish,

329
00:17:48,152 --> 00:17:49,987
- Uang!
- Itu pusat kami,

330
00:17:50,054 --> 00:17:51,322
Apa-apaan ini
apa yang kamu lakukan, kawan?

331
00:17:51,389 --> 00:17:52,589
Anak itu pusatnya?

332
00:17:52,655 --> 00:17:53,590
- Ya,
- Apa dia, 6'4 "?

333
00:17:53,656 --> 00:17:54,858
Tutup mulutmu, bung,

334
00:17:54,924 --> 00:17:56,127
6'3 ",

335
00:17:56,193 --> 00:17:57,927
Kalian harus dibunuh
di papan tulis,

336
00:17:57,995 --> 00:18:00,364
Ya, tidak
sudah bagus sama sekali,

337
00:18:00,431 --> 00:18:02,033
Anda memberi mereka
buka ember, Marcus,

338
00:18:02,099 --> 00:18:03,533
Ini latihan, bung,
Saya tidak peduli,

339
00:18:03,600 --> 00:18:04,969
Siapa anak itu di sana?
Bayangan putih,

340
00:18:05,036 --> 00:18:07,737
Oh ya,
itu, uh, Bobby Freeze,

341
00:18:07,804 --> 00:18:09,106
Dia orang keenam kita,

342
00:18:09,173 --> 00:18:11,242
Dia sebenarnya
keamanan yang kuat mulai

343
00:18:11,308 --> 00:18:12,776
untuk tim sepak bola,

344
00:18:13,610 --> 00:18:15,379
Lalu sisanya, uh,

345
00:18:15,446 --> 00:18:17,947
Dearborn, Daly, Carter,
dan Amato,

346
00:18:18,015 --> 00:18:19,682
Saya harus membawa
orang-orang dari JV

347
00:18:19,749 --> 00:18:21,519
supaya kita bisa
mengadakan latihan,

348
00:18:21,584 --> 00:18:22,685
- Ambil layup!
- Uang!

349
00:18:22,752 --> 00:18:24,522
Ayo, kotak keluar!

350
00:18:24,587 --> 00:18:26,390
Baiklah,
Tiup peluit untukku,

351
00:18:26,457 --> 00:18:27,857
- Membekukan, Tenang, bung,
- Yo, tenang saja,

352
00:18:27,924 --> 00:18:29,193
Berhenti menyambar saya,

353
00:18:29,260 --> 00:18:30,827
Itu bersih,
Itu bersih D,

354
00:18:30,894 --> 00:18:32,530
Bawa masuk, Ayo pergi,
Cepat, cepat,

355
00:18:32,595 --> 00:18:34,864
Baiklah, teman-teman,
Seperti yang dibahas,

356
00:18:34,931 --> 00:18:38,202
Saya merasa terhormat untuk membalikkan keadaan
ke pelatih kepala baru Anda,

357
00:18:38,269 --> 00:18:39,470
Jack Cunningham,

358
00:18:39,537 --> 00:18:41,005
Ada apa, Pelatih?

359
00:18:41,072 --> 00:18:42,473
- Bagaimana kabarmu, kawan?
- Bagus Baik,

360
00:18:42,540 --> 00:18:44,408
Ada apa, Pelatih?

361
00:18:44,475 --> 00:18:45,976
Kamu Marcus, kan?

362
00:18:46,043 --> 00:18:48,778
Betul, Terbiasa
untuk memanggil nama saya juga,

363
00:18:50,214 --> 00:18:52,049
Baiklah, Baiklah,

364
00:18:52,116 --> 00:18:53,951
Marcus, katakan padaku
apa yang kamu lihat di sana,

365
00:18:54,784 --> 00:18:56,554
Um ,,,

366
00:18:56,619 --> 00:19:00,157
Saya melihat Nikki
pantat baik terus menatapku,

367
00:19:00,224 --> 00:19:01,158
Melihat dia membungkuk,

368
00:19:01,225 --> 00:19:02,659
Dia mencoba
untuk mendapatkan perhatian saya,

369
00:19:02,725 --> 00:19:04,361
Marcus,
tolong hormat saja,

370
00:19:04,428 --> 00:19:05,862
Dia bertanya apa yang kulihat, Apa,
apakah kamu ingin aku berbohong padanya?

371
00:19:05,929 --> 00:19:07,131
- Anda tahu apa yang saya lihat, Marcus?
- Apa?

372
00:19:07,198 --> 00:19:08,299
Anda adalah pemain tertinggi
dalam tim,

373
00:19:08,365 --> 00:19:09,799
Oh

374
00:19:09,866 --> 00:19:11,001
Buat saya bertanya-tanya mengapa Anda
menempatkan tiga poin

375
00:19:11,068 --> 00:19:12,470
setiap saat
Anda datang ke pengadilan,

376
00:19:12,536 --> 00:19:15,039
Oh, itu karena aku mengerti
permen-stroke, Pelatih,

377
00:19:15,106 --> 00:19:16,273
Tanya Pelatih Dan,

378
00:19:16,340 --> 00:19:18,042
Saya membuat paling banyak bertiga
di tim tahun lalu,

379
00:19:18,109 --> 00:19:20,810
Pelatih Dan, berapa banyak bertiga
apa yang Marcus hasilkan tahun lalu?

380
00:19:20,877 --> 00:19:22,645
Um, Marcus ,,,

381
00:19:23,514 --> 00:19:24,548
membuat 34,

382
00:19:24,614 --> 00:19:25,748
Keluar berapa banyak upaya?

383
00:19:25,815 --> 00:19:28,152
Dari 130,

384
00:19:28,219 --> 00:19:29,686
Apa itu
persentase?

385
00:19:29,752 --> 00:19:31,455
Untuk persentase 26,

386
00:19:31,522 --> 00:19:32,590
Sial!

387
00:19:32,655 --> 00:19:34,592
26%, Marcus,

388
00:19:34,657 --> 00:19:35,859
Anda ingin tahu kenapa
mereka membiarkanmu terbuka?

389
00:19:35,925 --> 00:19:37,228
Itu karena mereka tidak berpikir

390
00:19:37,294 --> 00:19:38,728
Anda bisa menabrak laut
dari pantai,

391
00:19:38,795 --> 00:19:40,097
Oh, sial,

392
00:19:40,164 --> 00:19:42,133
Yo, dia hanya meludahi fakta
di pantatmu, kawan,

393
00:19:42,199 --> 00:19:43,567
Man, tutup mulut,

394
00:19:43,633 --> 00:19:45,236
Lihatlah, ayolah, bung,
Jangan sampai sakit pantat

395
00:19:45,302 --> 00:19:46,803
hanya karena dia droppin '
sedikit pengetahuan tentang Anda,

396
00:19:46,870 --> 00:19:48,472
Anda ingin melihat pantat terluka?
Terus omong kosong,

397
00:19:48,539 --> 00:19:49,939
- lihat aku mengalahkan lemakmu,
- Tutup mulutmu, yo,

398
00:19:50,007 --> 00:19:51,475
- Kamu tidak akan melakukan apa-apa,
- Hei,

399
00:19:51,542 --> 00:19:53,210
Saya tidak butuh bantuan,

400
00:19:56,080 --> 00:19:58,282
Siapa yang kedua di tiga
dalam tim?

401
00:19:58,349 --> 00:20:01,751
Nomor dua adalah
Kenny dengan 25,

402
00:20:01,818 --> 00:20:04,121
- Keluar berapa banyak upaya?
- Enam puluh satu,

403
00:20:04,188 --> 00:20:05,156
Persentase dari?

404
00:20:05,222 --> 00:20:07,291
Empat satu,

405
00:20:07,358 --> 00:20:08,725
Jepret, Kamu dengar itu?

406
00:20:08,791 --> 00:20:10,027
Berikan aku batunya,
biarkan aku pergi HAM pada beberapa pelacur,

407
00:20:10,094 --> 00:20:11,562
Ya, lebih tepatnya
ham dan keju, bung,

408
00:20:11,629 --> 00:20:13,297
Nah, sebenarnya, ham dan keju
adalah apa adikmu

409
00:20:13,364 --> 00:20:14,898
kentang goreng saya setelah saya selesai
mengotak-atik kacangnya,

410
00:20:14,965 --> 00:20:16,167
Yo, tunjukkan rasa hormat,
Pelatih ada di sini, man,

411
00:20:16,233 --> 00:20:17,834
Jaga mulutmu, kawan,

412
00:20:17,901 --> 00:20:18,902
- Kenny, antri,
- Baiklah,

413
00:20:18,969 --> 00:20:20,471
Baiklah, jalankan kembali,

414
00:20:20,538 --> 00:20:21,938
Marcus, kali ini kakimu
jangan tinggalkan cat,

415
00:20:22,006 --> 00:20:23,174
- Brandon,
- Baiklah, Ayo pergi,

416
00:20:23,240 --> 00:20:24,441
- Ayolah,
- Ayo pergi, kalian semua,

417
00:20:24,508 --> 00:20:26,410
Anda point guard, kan?

418
00:20:26,477 --> 00:20:27,911
Letakkan mereka dalam gerakan menyerang,

419
00:20:31,982 --> 00:20:33,184
- Chubbs,
- Sebut saja, Brandon,

420
00:20:33,250 --> 00:20:35,052
Jangan hanya melambaikan tangan
di udara,

421
00:20:35,119 --> 00:20:36,520
Tidak banyak bicara, kan?

422
00:20:36,587 --> 00:20:38,788
Saya telah melatih
anak itu selama tiga tahun

423
00:20:38,855 --> 00:20:40,090
dan saya bisa mengandalkan satu tangan

424
00:20:40,157 --> 00:20:41,559
berapa kali
percakapan kami

425
00:20:41,625 --> 00:20:43,594
telah melewati,
"Ya, Pelatih" dan "Tidak, Pelatih,"

426
00:20:43,661 --> 00:20:46,297
- Tembakan bagus, sayang,
- Dan itu uang!

427
00:20:46,363 --> 00:20:48,032
Ini dia

428
00:20:48,098 --> 00:20:52,869
Kunci, bola game, lalu
Saya mengumpulkan flash drive

429
00:20:52,936 --> 00:20:54,638
untuk berjaga-jaga
Anda ingin terbiasa

430
00:20:54,704 --> 00:20:56,006
dengan set
kita sudah berlari,

431
00:20:56,073 --> 00:20:58,409
Aku juga akan memberimu
nomor telepon saya

432
00:20:58,475 --> 00:21:00,678
jika Anda memiliki pertanyaan,

433
00:21:00,743 --> 00:21:02,179
Baik,

434
00:21:02,246 --> 00:21:03,746
Hei, kenapa kamu tidak
menerima pekerjaan itu?

435
00:21:03,813 --> 00:21:05,149
- Hah?
- Pasti masuk akal,

436
00:21:05,216 --> 00:21:07,817
Asisten pelatih,
masuk, ambil pekerjaan itu,

437
00:21:08,751 --> 00:21:11,055
Ibuku menderita MS, jadi ,,,

438
00:21:11,121 --> 00:21:12,789
Adikku merawatnya
siang hari,

439
00:21:12,855 --> 00:21:14,491
tapi dia punya
tiga anak sendiri,

440
00:21:14,558 --> 00:21:16,627
Jadi saya menghabiskan malam,

441
00:21:16,694 --> 00:21:18,128
Tentu,

442
00:21:18,195 --> 00:21:19,430
Kemudian dengan latihan,
dan kemudian Anda memiliki kepanduan ,,,

443
00:21:19,496 --> 00:21:21,031
Ya tidak Tentu saja,
Masuk akal,

444
00:21:21,098 --> 00:21:22,199
Tidak cukup waktu
di hari,

445
00:21:22,266 --> 00:21:23,500
Maafkan saya,
Saya tidak bermaksud membongkar,

446
00:21:23,567 --> 00:21:24,834
Tidak tidak Tidak, Itu keren,

447
00:21:24,901 --> 00:21:26,803
Kita semua memiliki salib kita sendiri
untuk menanggung, kan?

448
00:21:27,705 --> 00:21:29,839
Um ,,, Jadi, Anda harus baik,

449
00:21:29,906 --> 00:21:31,442
Bagus,
Terima kasih banyak,

450
00:21:31,508 --> 00:21:32,509
Tidak masalah,

451
00:21:34,979 --> 00:21:36,813
- Oh, Pelatih,
- Ya?

452
00:21:36,879 --> 00:21:38,915
Seperti apa aturan berpakaiannya
hari ini?

453
00:21:38,983 --> 00:21:41,385
Oh Jas dan dasi
untuk pelatih kepala,

454
00:21:41,452 --> 00:21:43,187
- Bagus, Terima kasih,
- Tentu, Tidak masalah,

455
00:22:57,328 --> 00:22:59,862
Ya!

456
00:22:59,929 --> 00:23:01,765
Disini,
disini, Ya!

457
00:23:01,831 --> 00:23:03,033
Kita mulai!

458
00:23:04,468 --> 00:23:05,469
Ya!

459
00:23:06,170 --> 00:23:07,471
Mengambil tembakan,

460
00:23:08,539 --> 00:23:10,574
Itu kamu, Marcus,

461
00:23:10,641 --> 00:23:12,543
Hei, Jack, Senang bertemu Anda
di gym lagi,

462
00:23:12,609 --> 00:23:13,610
Terima kasih,

463
00:23:15,045 --> 00:23:16,246
Itu kamu,

464
00:23:16,313 --> 00:23:18,482
Jack, ini
Pastor Mark Whelan,

465
00:23:18,549 --> 00:23:20,050
Dia adalah pendeta tim kami,

466
00:23:20,117 --> 00:23:21,418
Senang bertemu denganmu, Jack,

467
00:23:21,485 --> 00:23:22,486
Kamu juga,

468
00:23:22,553 --> 00:23:23,787
Adakah kegelisahan game pertama?

469
00:23:23,853 --> 00:23:25,389
Keparat Aku gugup sekali,

470
00:23:25,456 --> 00:23:27,257
Ya,

471
00:23:27,324 --> 00:23:28,959
- Apa ini?
- Oh

472
00:23:29,026 --> 00:23:31,894
Mereka melakukannya sebelum setiap pertandingan,
Membuat mereka bersemangat, kurasa,

473
00:23:31,962 --> 00:23:33,364
Ayo pergi!

474
00:23:33,430 --> 00:23:34,765
Baiklah ayo,
Bawa masuk,

475
00:23:37,601 --> 00:23:39,436
- Siap?
- Tidak,

476
00:23:39,503 --> 00:23:40,838
Ayo pergi,

477
00:23:40,937 --> 00:23:43,640
Baiklah, teman-teman,
Mari kita lihat terbuat dari apa kita,

478
00:23:47,778 --> 00:23:49,912
Dan narapidana besar kekar
berkata, "Jangan khawatir tentang itu,

479
00:23:49,980 --> 00:23:51,215
Semuanya akan baik-baik saja,

480
00:23:51,281 --> 00:23:52,349
Saya hanya ingin bermain
permainan kecil, "

481
00:23:52,416 --> 00:23:53,517
Dia berkata, "Oke,"

482
00:23:53,584 --> 00:23:55,285
Dan dia berkata,
"Di game ini, kamu bisa memilih

483
00:23:55,352 --> 00:23:57,721
apakah Anda ingin atau tidak
suami atau istri, "

484
00:23:57,788 --> 00:23:59,456
Dan dia berkata, "Baiklah,"
"Baik?"

485
00:23:59,523 --> 00:24:00,991
"Yah, kurasa begitu
suami,"

486
00:24:01,058 --> 00:24:02,393
Dia pergi, "Oke,

487
00:24:02,459 --> 00:24:04,061
Ayo kesini
dan menghisap kontol istrimu, "

488
00:24:04,128 --> 00:24:06,096
Itu bagus,

489
00:24:06,163 --> 00:24:07,897
"Sedot kontol istrimu,"
Aku sangat suka itu,

490
00:24:07,965 --> 00:24:09,233
Hei, Dok,

491
00:24:09,299 --> 00:24:11,468
Hei,
Bagaimana malam pembukaannya, ace?

492
00:24:11,535 --> 00:24:13,936
Ya, bocah kami sudah dikirim
ke gudang kayu,

493
00:24:14,004 --> 00:24:17,541
Hei, dapatkan Doc minum, ya?
Dan pukul saya dengan yang lain,

494
00:24:17,608 --> 00:24:18,809
Dok, apakah saya pernah memberi tahu Anda

495
00:24:18,876 --> 00:24:20,444
yang tentang
akuntan kutu buku

496
00:24:20,511 --> 00:24:22,146
siapa yang melakukannya 15 tahun
karena penggelapan?

497
00:24:22,212 --> 00:24:25,682
- Jangan khawatirkan aku,
- Tidak, Aku tahu,

498
00:24:25,749 --> 00:24:28,018
Biarkan saya melakukan ,,, melakukan hal saya,

499
00:24:28,085 --> 00:24:29,119
Lakukan pekerjaanmu,

500
00:24:29,186 --> 00:24:30,920
Baiklah, Saya menghargainya,

501
00:24:30,988 --> 00:24:33,490
- Baik,
- Aku hanya akan ,,,

502
00:24:33,557 --> 00:24:36,260
- Baiklah, Selamat malam, Dok,
- Selamat malam,

503
00:25:34,218 --> 00:25:35,819
Dapatkan pria Anda!
Dapatkan pria Anda!

504
00:25:35,886 --> 00:25:37,254
Ayolah!

505
00:25:37,788 --> 00:25:38,989
Awasi dia,

506
00:25:55,806 --> 00:25:57,875
<i> Jackie! Ini Miguel lagi, </i>

507
00:25:57,941 --> 00:25:59,510
<i> Hanya memeriksa untuk melihat </i>

508
00:25:59,576 --> 00:26:01,478
<I> jika Anda mendapat telepon saya
tentang pesta ulang tahun David, </i>

509
00:26:01,545 --> 00:26:03,914
<i> Hubungi aku
ketika Anda mendapat kesempatan, </i>

510
00:26:03,982 --> 00:26:06,683
<I> Hei, ini aku,
Saya tahu ini pemberitahuan terlambat, </i>

511
00:26:06,750 --> 00:26:10,320
<I> tapi aku akan turun olehmu
untuk kunjungan klien besok </i>

512
00:26:10,387 --> 00:26:13,123
<I> dan ingin melihat apakah Anda
ingin bertemu untuk makan siang, </i>

513
00:26:13,190 --> 00:26:15,626
<i> Pokoknya, telepon aku
ketika Anda mendapatkan ini, </i>

514
00:26:28,973 --> 00:26:31,174
- Hai
- Hei,

515
00:26:31,241 --> 00:26:33,343
Maaf saya terlambat,

516
00:26:33,410 --> 00:26:36,146
Bus sialan mogok
710, Itu adalah mimpi buruk,

517
00:26:36,213 --> 00:26:37,614
Saya baru saja sampai,

518
00:26:37,681 --> 00:26:39,182
Baik,

519
00:26:39,249 --> 00:26:40,817
Kamu terlihat bagus,

520
00:26:40,884 --> 00:26:42,920
Terima kasih, Kamu juga,

521
00:26:42,987 --> 00:26:44,788
Bagaimana pekerjaan barunya?

522
00:26:46,557 --> 00:26:49,027
Ini asuransi, Itu membosankan,
tetapi membayar tagihan,

523
00:26:49,092 --> 00:26:50,260
Baik,

524
00:26:50,327 --> 00:26:53,130
Kudengar kau
pembinaan bola basket,

525
00:26:53,196 --> 00:26:54,431
Beth memberitahumu itu?

526
00:26:54,498 --> 00:26:55,499
Ya,

527
00:26:57,434 --> 00:26:58,936
Jadi, Anda bersenang-senang?

528
00:26:59,003 --> 00:27:00,337
Ya,

529
00:27:00,404 --> 00:27:02,105
Saya akan bersenang-senang lagi
jika kita memenangkan pertandingan ,,,

530
00:27:03,975 --> 00:27:05,509
,,, tapi membuat saya sibuk,

531
00:27:05,576 --> 00:27:07,778
Jaga pikiranku
dari hal-hal lain,

532
00:27:09,279 --> 00:27:12,050
Baik, Aku mengkhawatirkanmu,

533
00:27:12,115 --> 00:27:14,117
Apa yang kamu khawatirkan?
tentang saya untuk?

534
00:27:16,453 --> 00:27:19,289
Kamu tidak
melanjutkan hidup Anda,

535
00:27:19,356 --> 00:27:22,392
Anda melihat dunia
dalam beberapa cara yang gelap,

536
00:27:23,860 --> 00:27:26,129
Mengapa? Apakah kamu?

537
00:27:26,196 --> 00:27:28,231
Melihat dunia dengan cara yang gelap?

538
00:27:28,298 --> 00:27:30,233
Pindah dengan hidup Anda,

539
00:27:39,142 --> 00:27:40,344
Uh oh,

540
00:27:48,086 --> 00:27:49,653
Siapa namanya?

541
00:27:54,959 --> 00:27:56,159
Nick,

542
00:28:00,230 --> 00:28:01,832
Bagaimana kalian bertemu?

543
00:28:02,866 --> 00:28:04,601
Melalui teman bersama,

544
00:28:06,670 --> 00:28:09,506
Sudah berapa lama
berlangsung untuk?

545
00:28:10,273 --> 00:28:11,842
Beberapa bulan,

546
00:28:13,477 --> 00:28:16,847
Beberapa bulan? Seperti apa,
enam bulan? Delapan bulan?

547
00:28:16,913 --> 00:28:18,649
Baik, Baiklah, Ayolah,

548
00:28:18,715 --> 00:28:20,550
Kamu tahu
apa yang kita inginkan untuk makan siang?

549
00:28:22,086 --> 00:28:23,820
Um ,,,

550
00:28:23,887 --> 00:28:26,156
Beri kami waktu sebentar,
sebenarnya, Terima kasih,

551
00:28:26,223 --> 00:28:27,491
Tentu,

552
00:28:39,037 --> 00:28:40,470
Aku ingin memberitahumu sendiri

553
00:28:40,537 --> 00:28:42,439
sebelum kamu tahu
melalui salah satu teman kita,

554
00:28:51,049 --> 00:28:52,849
Katakan sesuatu, Jack,

555
00:28:54,584 --> 00:28:57,155
Apa yang kamu ingin aku katakan?

556
00:28:57,220 --> 00:28:58,488
- "Selamat"?
- Tidak,

557
00:28:58,555 --> 00:28:59,523
Benar-benar kacau
dengan ini,

558
00:28:59,589 --> 00:29:01,025
Bukan "selamat,"

559
00:29:01,092 --> 00:29:04,594
Blindided? Kita sudah
dipisahkan selama lebih dari setahun,

560
00:29:15,872 --> 00:29:18,475
Akankah saya melihat Anda
di pesta ulang tahun?

561
00:29:19,910 --> 00:29:21,311
Apa?

562
00:29:22,479 --> 00:29:23,814
Miguel dan Sofia,

563
00:29:23,880 --> 00:29:26,283
Mereka sedang mengalami
pesta ulang tahun untuk David,

564
00:29:26,349 --> 00:29:28,852
Katanya dia memanggilmu
beberapa kali,

565
00:29:33,057 --> 00:29:35,826
Biarkan aku tahu
jika kamu ingin pergi bersama,

566
00:29:43,600 --> 00:29:44,668
Sampai jumpa,

567
00:30:13,396 --> 00:30:14,865
Jackie memukul
lemparan bebas keduanya

568
00:30:14,931 --> 00:30:17,001
dan dia hanya memegang tangannya
seperti ini di udara

569
00:30:17,068 --> 00:30:18,602
selama 30 detik,

570
00:30:18,668 --> 00:30:20,704
Purcell berkata,
"Jackie, kamu terus memegang

571
00:30:20,771 --> 00:30:22,906
tanganmu seperti itu dan
Eric akan mengajakmu kencan, "

572
00:30:25,009 --> 00:30:26,843
Lima puluh lima poin, teman,

573
00:30:26,910 --> 00:30:28,478
- Untuk legenda,
- Ya,

574
00:30:28,545 --> 00:30:29,946
Anda harus meredupkan lampu
untuk pria itu,

575
00:30:30,014 --> 00:30:31,715
- Untuk legenda,
- Untuk legenda,

576
00:30:37,420 --> 00:30:38,688
Keluar dari sini,

577
00:30:38,755 --> 00:30:40,390
Kenapa bercinta
apakah saya perlu sosis?

578
00:30:40,457 --> 00:30:43,261
Dia seperti, "Ini seorang PK,
Itu kielbasa Polandia, "

579
00:30:44,861 --> 00:30:47,631
Ah, Ya,

580
00:30:47,697 --> 00:30:49,933
Kawan Sore, anak laki-laki,

581
00:30:51,902 --> 00:30:53,436
Sedang berbicara
masa lalu di sini,

582
00:30:53,503 --> 00:30:55,039
aku tahu
apa yang kamu bicarakan,

583
00:30:55,106 --> 00:30:56,640
dan saya katakan sudah waktunya
baginya untuk pergi,

584
00:30:56,706 --> 00:30:59,243
Ayo, ayo pergi sekarang,
Ayolah, Ayo pergi,

585
00:30:59,309 --> 00:31:00,811
- Saya bangun,
- Tidak, bukan kau,

586
00:31:00,877 --> 00:31:03,147
Sekarang kamu!

587
00:31:04,381 --> 00:31:05,916
Saya bangun

588
00:31:06,984 --> 00:31:08,152
Wah!

589
00:31:08,219 --> 00:31:10,453
- Sial,
- Ini dia, Itu dia,

590
00:31:10,520 --> 00:31:11,621
Dimana kamu
mengambil temanku?

591
00:31:11,688 --> 00:31:13,090
Dimana kamu
mengambil temanku?

592
00:31:26,369 --> 00:31:29,873
Baiklah baiklah,
Eh, dimana Kenny?

593
00:31:29,940 --> 00:31:33,443
Kenny adalah satu-satunya yang hilang,
Kenny dan Pelatih,

594
00:31:33,510 --> 00:31:35,612
aku hanya ingin kamu tahu
bahwa saya menghormati Anda, a'ight?

595
00:31:35,679 --> 00:31:37,014
- Dan aku mencintaimu,
- Hmm,

596
00:31:37,081 --> 00:31:38,648
Setiap kali bola itu
melewati lingkaran itu,

597
00:31:38,715 --> 00:31:39,951
aku akan menjadi
memikirkanmu,

598
00:31:40,017 --> 00:31:41,351
- Kenny,
- Baik? Dan itu terus berlanjut

599
00:31:41,418 --> 00:31:42,519
- simpai banyak,
- Kenny, ayo pergi!

600
00:31:42,586 --> 00:31:43,955
- Bus sedang menunggu,
- Baik,

601
00:31:44,021 --> 00:31:45,022
Hei, bagaimana, Pelatih?

602
00:31:46,823 --> 00:31:48,192
- Sampai jumpa,
- Uh ,,, Ya,

603
00:31:48,259 --> 00:31:49,392
- Anda akan mengirimi saya SMS?
- Ya, saya akan mengirimi Anda pesan setelah,

604
00:31:49,459 --> 00:31:50,393
- Baik, Keren,
- Baik,

605
00:31:50,460 --> 00:31:51,494
Hei, apa yang terjadi?

606
00:31:51,561 --> 00:31:52,863
Semoga berhasil!

607
00:31:52,929 --> 00:31:54,031
Oh terima kasih,

608
00:31:54,098 --> 00:31:55,132
Anda sebaiknya berhati-hati,

609
00:31:55,199 --> 00:31:56,633
Pendeta menangkap Anda melakukan itu

610
00:31:56,700 --> 00:31:58,202
dan Anda akan menghabiskan
akhir pekan Anda di sini,

611
00:31:58,269 --> 00:32:00,837
Nah, tapi itu membuatnya
permainan saya lebih baik, Pelatih,

612
00:32:00,904 --> 00:32:04,141
<i> Memorial! </i>

613
00:32:04,208 --> 00:32:07,844
Peringatan! Peringatan!

614
00:32:09,479 --> 00:32:11,381
Peringatan!

615
00:32:11,448 --> 00:32:14,185
Peringatan!

616
00:32:14,252 --> 00:32:16,087
Peringatan!

617
00:32:16,853 --> 00:32:18,755
Peringatan!

618
00:32:19,522 --> 00:32:22,126
Peringatan!

619
00:32:22,193 --> 00:32:24,061
Peringatan!

620
00:32:24,128 --> 00:32:25,495
Ayo pergi,

621
00:32:26,529 --> 00:32:27,631
Tunggu sebentar, tunggu sebentar,

622
00:32:27,697 --> 00:32:29,300
Saya ingin berbicara dengan Anda,

623
00:32:29,367 --> 00:32:32,136
Lulur ini tidak layak
berada di pengadilan yang sama dengan kita,

624
00:32:48,585 --> 00:32:49,886
- Hei, Pelatih,
- Hei, Pelatih,

625
00:32:49,954 --> 00:32:51,255
Apa kabar?

626
00:32:51,322 --> 00:32:53,057
Bagus, Saya mendengar Anda punya
seorang jenderal baru yang bertanggung jawab,

627
00:32:53,124 --> 00:32:54,658
Ya, Jack Cunningham,

628
00:32:54,724 --> 00:32:56,360
Ya, Saya terkejut Anda bisa
jauhkan dia dari bar

629
00:32:56,426 --> 00:32:57,861
cukup lama untuk mengadakan latihan,

630
00:33:05,602 --> 00:33:06,937
Pelatih Lombardo,

631
00:33:07,004 --> 00:33:08,105
Jack Cunningham,

632
00:33:08,172 --> 00:33:09,974
Dia mengatakan itu
sepertinya aku tidak tahu siapa dia,

633
00:33:10,041 --> 00:33:11,574
Dia yang terbaik
pemain basket sekolah menengah

634
00:33:11,641 --> 00:33:13,177
Saya tidak pernah melihat,

635
00:33:13,244 --> 00:33:15,812
Dengar, aku berada di barisan depan ketika
dia digantung melawan Trinity

636
00:33:15,879 --> 00:33:17,514
di semifinal Liga Katolik,

637
00:33:17,580 --> 00:33:20,583
Ada cukup tim di sana, Pelatih,
21 itu benar-benar pemain bola,

638
00:33:20,650 --> 00:33:22,987
Ya, Jadi, bagaimana ya suka
pelatihan sejauh ini?

639
00:33:23,054 --> 00:33:24,989
Bagus, Baru mendapatkan
digunakan untuk para pemain,

640
00:33:25,056 --> 00:33:26,656
Pemain apa?

641
00:33:26,723 --> 00:33:28,792
Ah, aku baru saja putus
batumu, Jack,

642
00:33:29,893 --> 00:33:31,795
- Semoga berhasil,
- Kamu bisa beruntung,

643
00:33:31,861 --> 00:33:33,496
Saya akan mengambil keturunan asli,

644
00:33:34,831 --> 00:33:36,100
Dasar brengsek orang ini,

645
00:33:36,167 --> 00:33:37,667
Ya, waktu yang tepat,

646
00:33:48,611 --> 00:33:49,846
Ayo pergi, Bawa masuk,

647
00:33:49,913 --> 00:33:51,048
Ayo pergi,
Ayo ayo!

648
00:33:51,115 --> 00:33:52,183
Sial

649
00:33:52,249 --> 00:33:53,616
Kita mulai,
ini dia, ini dia

650
00:33:53,683 --> 00:33:55,987
Chubbs, Hei!

651
00:33:56,053 --> 00:33:58,222
Tidak ada lagi menari,

652
00:33:58,289 --> 00:33:59,357
Pelatih, kamu serius?

653
00:33:59,423 --> 00:34:01,392
Ya, Aku serius,

654
00:34:01,459 --> 00:34:02,726
Kami satu dari sembilan,

655
00:34:02,792 --> 00:34:03,793
Kamu diluar sana
melompat-lompat

656
00:34:03,860 --> 00:34:04,928
seperti Anda menekan Powerball,

657
00:34:04,996 --> 00:34:06,696
Anda mempermalukan diri sendiri,

658
00:34:06,763 --> 00:34:08,232
Menangkan beberapa game, kita bisa
bicara tentang mengembalikannya,

659
00:34:08,299 --> 00:34:10,567
Tetapi untuk sekarang,
tindakan itu sudah pensiun, Mengerti?

660
00:34:10,633 --> 00:34:11,969
Ya,

661
00:34:16,740 --> 00:34:18,875
- Satu dua tiga,
- Peringatan!

662
00:34:28,852 --> 00:34:31,055
Hei, Tolong tolong,

663
00:34:32,423 --> 00:34:34,258
Ayo pergi!

664
00:34:36,760 --> 00:34:38,162
Gerak, gerak,

665
00:34:38,229 --> 00:34:39,629
Ayo pergi!
Bawa dia lewat,

666
00:34:39,696 --> 00:34:41,198
Hei, hei,

667
00:34:41,265 --> 00:34:42,632
Cadangkan, Cadangkan,

668
00:34:48,105 --> 00:34:49,106
Oh ya!

669
00:34:50,207 --> 00:34:52,143
Tunjukkan tangan,
Ayo pergi, teman-teman,

670
00:34:52,809 --> 00:34:54,211
Kalian harus bergerak,

671
00:34:54,278 --> 00:34:55,513
Oh ya!

672
00:34:55,578 --> 00:34:57,348
Ayo pergi,
Kunci dia, Kunci dia,

673
00:35:00,184 --> 00:35:01,551
- Persetan,
- Ayolah,

674
00:35:04,155 --> 00:35:05,322
Waktu habis!

675
00:35:05,389 --> 00:35:06,556
Kesini,
Baiklah, Dengarkan,

676
00:35:08,359 --> 00:35:10,660
Ayolah, Keparat

677
00:35:10,727 --> 00:35:12,695
Kembali, Kembali!

678
00:35:24,208 --> 00:35:28,212
Pertahanan, pertahanan, pertahanan!

679
00:35:28,279 --> 00:35:29,612
Layar belakang,
layar belakang,

680
00:35:29,679 --> 00:35:32,283
Kalian harus bergerak!
Tetapkan picks!

681
00:35:32,349 --> 00:35:33,350
Lalu peras!

682
00:35:35,553 --> 00:35:37,587
Pergilah,
Ayo pergi, Ayo pergi, Ayo pergi,

683
00:35:39,490 --> 00:35:41,025
Menembak!

684
00:35:41,092 --> 00:35:42,126
Tonton jamnya!

685
00:35:42,193 --> 00:35:47,098
Lima, empat,
tiga dua satu!

686
00:35:50,501 --> 00:35:51,569
Waktu habis!

687
00:35:53,270 --> 00:35:55,172
- Waktu habis penuh,
- Ayo pergi, Bawa masuk,

688
00:35:55,239 --> 00:35:56,240
Ayolah, Ayo pergi,

689
00:35:56,307 --> 00:35:57,441
Tidak ada yang duduk,

690
00:35:57,508 --> 00:35:59,443
Berdiri, Berdiri,

691
00:35:59,510 --> 00:36:00,810
Saya pikir saya katakan
untuk memaksanya pergi,

692
00:36:00,877 --> 00:36:02,346
- Pelatih, saya mencoba,
- Berusaha lebih keras,

693
00:36:02,413 --> 00:36:04,515
Apa yang saya katakan tentang
memudar laki-laki Anda?

694
00:36:04,582 --> 00:36:05,983
Kenapa selalu salahku?

695
00:36:06,050 --> 00:36:07,784
Bekukan, masuk untuk Marcus,

696
00:36:07,851 --> 00:36:09,120
- Anda membawa saya keluar?
- Betul,

697
00:36:09,186 --> 00:36:10,653
Duduklah,

698
00:36:10,720 --> 00:36:12,490
Ini omong kosong, bung,

699
00:36:12,556 --> 00:36:14,125
Dengarkan aku,

700
00:36:14,191 --> 00:36:15,859
Saya ingin Anda semua melakukannya
raih celana pendek Anda sekarang juga

701
00:36:15,925 --> 00:36:17,595
Dan beritahu aku
jika Anda menemukan pasangan,

702
00:36:17,660 --> 00:36:18,862
Karena sekarang,
Anda bermain seperti

703
00:36:18,928 --> 00:36:20,431
sekelompok pussi sialan,

704
00:36:20,498 --> 00:36:21,831
Dan itulah kebenarannya,

705
00:36:21,898 --> 00:36:23,300
Lain kali 32 berlalu
punggungmu seperti itu,

706
00:36:23,367 --> 00:36:25,136
meletakkan siku sialan
di perutnya,

707
00:36:25,202 --> 00:36:26,504
Ya, Pelatih,

708
00:36:26,570 --> 00:36:28,038
Dan jika Childress mencoba
menempatkan Anda di poster seperti itu,

709
00:36:28,105 --> 00:36:29,440
Anda memukulnya sangat keras

710
00:36:29,507 --> 00:36:30,640
dia tidak pernah turun ke jalan
seperti itu lagi,

711
00:36:30,707 --> 00:36:31,708
Aku mendapatkanmu,

712
00:36:31,774 --> 00:36:33,410
Memiliki sedikit kebanggaan,

713
00:36:33,477 --> 00:36:35,279
Saya tidak peduli jika kita kalah
setiap game sialan tahun ini,

714
00:36:35,346 --> 00:36:38,482
Saya tidak akan melatih tim
yang telah dikalahkan,

715
00:36:38,549 --> 00:36:39,749
Baiklah? Ayo pergi!

716
00:36:39,816 --> 00:36:41,051
Persetan ya, bung,
Kita mulai,

717
00:36:41,118 --> 00:36:42,586
"Tim" pada tiga,
Satu dua tiga,

718
00:36:42,652 --> 00:36:43,853
Tim!

719
00:36:49,726 --> 00:36:51,061
Saya masuk untuk 50,

720
00:36:59,836 --> 00:37:01,539
Ayolah,
Beralihlah, beralihlah!

721
00:37:01,605 --> 00:37:02,805
Chubbs,

722
00:37:03,574 --> 00:37:04,975
Ayo pergi, 3,

723
00:37:06,776 --> 00:37:08,012
Ayolah!

724
00:37:14,218 --> 00:37:16,153
Hei, hei, hei, Dingin,

725
00:37:16,220 --> 00:37:18,088
Kembali kesini,
Kembali kesini,

726
00:37:18,155 --> 00:37:21,025
Lepaskan, bro,
Hei, pergilah, kawan,

727
00:37:21,091 --> 00:37:22,825
Kawan,
Aku akan mengalahkanmu,

728
00:37:22,892 --> 00:37:24,928
Aku akan mengacaukanmu, bangsat,

729
00:37:28,632 --> 00:37:30,134
Itu adalah pelanggaran yang mencolok,

730
00:37:30,201 --> 00:37:31,868
Hei,
cukup, Cukup,

731
00:37:31,935 --> 00:37:32,970
Saya tidak melakukan apa-apa,
manusia, Jaga dirimu,

732
00:37:33,037 --> 00:37:34,438
- Kembali kesana,
- Pergilah ke sana!

733
00:37:34,505 --> 00:37:37,107
Apa-apaan itu?
Orang itu harus keluar,

734
00:37:37,174 --> 00:37:39,076
Kontrol pemain Anda,
Cunningham,

735
00:37:39,143 --> 00:37:40,710
Itu omong kosong, bung,

736
00:37:40,777 --> 00:37:43,180
Apa apaan? Ayolah!

737
00:37:45,449 --> 00:37:47,717
Baik, Baiklah,

738
00:37:47,784 --> 00:37:49,752
- Saya merasakan comeback,
- Ayolah,

739
00:38:08,706 --> 00:38:10,307
- Jack?
- Ya,

740
00:38:11,041 --> 00:38:12,977
Uh ,,,

741
00:38:13,043 --> 00:38:14,844
Hanya ingin memilikinya
sedikit obrolan dengan Anda

742
00:38:14,911 --> 00:38:17,514
tentang sesuatu
itu ada di pikiran saya,

743
00:38:17,581 --> 00:38:21,218
Um, saya tidak tahu apakah Anda ingat
dari hari-hari Anda sebagai mahasiswa,

744
00:38:21,285 --> 00:38:25,089
tapi kami punya
kode etik di Hayes,

745
00:38:25,155 --> 00:38:28,959
Bagian dari kode itu termasuk
penggunaan bahasa yang tepat,

746
00:38:29,026 --> 00:38:31,195
Saya mengerti Anda sedang berusaha
memotivasi tim,

747
00:38:31,262 --> 00:38:34,298
Saya hanya ingin tahu apakah mungkin
ada pendekatan yang berbeda,

748
00:38:35,499 --> 00:38:37,568
Jadi, Anda akan, eh ,,,

749
00:38:37,635 --> 00:38:40,271
Anda ingin saya menjadi
sedikit lagi, uh ,,,

750
00:38:41,372 --> 00:38:43,641
Seperti Kristus di bangku?

751
00:38:43,707 --> 00:38:45,242
Aku ,,, aku menyukaimu
perlu diingat

752
00:38:45,309 --> 00:38:48,145
bahwa misi kami di Hayes
bukan untuk memenangkan pertandingan basket,

753
00:38:48,212 --> 00:38:51,248
Ini untuk dikembangkan
pria berintegritas dan beriman,

754
00:38:51,315 --> 00:38:54,817
Pikirkan saja
untuk saya, Akankah kamu melakukan itu?

755
00:38:54,884 --> 00:38:56,786
- Ya saya akan,
- Terima kasih,

756
00:38:56,853 --> 00:39:00,324
Ayah, biarkan aku
menanyakan sesuatu padamu,

757
00:39:00,391 --> 00:39:03,527
Dengan semua hal yang mengerikan
terjadi di dunia,

758
00:39:03,594 --> 00:39:04,927
Anda pikir siapa yang pernah ada di sana

759
00:39:04,995 --> 00:39:06,730
benar-benar peduli
apa yang saya katakan kepada anak-anak ini?

760
00:39:08,065 --> 00:39:10,000
Sebagai orang Kristen,
kita dipanggil oleh Tuhan

761
00:39:10,067 --> 00:39:12,169
untuk mengintegrasikan iman kita
dalam kehidupan kita sehari-hari,

762
00:39:12,236 --> 00:39:14,338
Jadi, ya, Jack, Saya memang berpikir
dia benar-benar peduli

763
00:39:14,405 --> 00:39:18,008
tentang contoh yang Anda atur
untuk para pemuda ini,

764
00:39:18,075 --> 00:39:21,078
Jangan meremehkan dampaknya
Anda dapat memilikinya,

765
00:39:33,457 --> 00:39:35,326
Baiklah, Saya akan mengambil
lihat rekaman permainan,

766
00:39:35,392 --> 00:39:37,761
Kita bisa bicara kalau kita
ingin menggunakan zona 1-3-1,

767
00:39:37,827 --> 00:39:38,895
Mengerti, Kedengarannya bagus,

768
00:39:38,962 --> 00:39:40,464
Tidur yang nyenyak,

769
00:39:47,237 --> 00:39:49,740
- Hei, Jack,
- Ya

770
00:39:49,807 --> 00:39:52,976
Saya perhatikan beberapa kaleng bir kosong
di kantor tadi,

771
00:39:54,244 --> 00:39:55,312
Apakah kamu,,,

772
00:39:55,379 --> 00:39:57,081
Anda telah menyelinap
di sekitar kantor?

773
00:39:57,147 --> 00:39:59,149
Nah, Garcia kehilangan kontak
lensa, jadi solusinya ,,,

774
00:39:59,216 --> 00:40:01,385
Seorang teman datang,
Dia ingin melihat beberapa ,,,

775
00:40:01,452 --> 00:40:03,987
Dan kami nongkrong,

776
00:40:04,054 --> 00:40:05,289
Maksudku, kamu tidak
akan mematahkan bola saya

777
00:40:05,356 --> 00:40:07,257
tentang beberapa kaleng bir,
apakah kamu

778
00:40:07,324 --> 00:40:09,660
Tapi jangan biarkan itu terjadi
terjadi lagi, oke?

779
00:40:09,727 --> 00:40:11,195
Ya, tidak masalah,

780
00:40:38,021 --> 00:40:39,423
Hei, hei, Jackie!

781
00:40:41,225 --> 00:40:43,227
Aku akan menjebakmu di dalam,
Baiklah?

782
00:41:52,996 --> 00:41:56,099
Baiklah, Kita akan
ubah sedikit,

783
00:41:56,166 --> 00:41:57,334
Kami adalah tim terkecil
di liga

784
00:41:57,401 --> 00:41:59,036
dan setengah pengadilan kami
pelanggaran menyebalkan,

785
00:41:59,102 --> 00:42:01,538
Kami akan mencetak beberapa poin
dengan pertahanan, Kita harus tekan,

786
00:42:01,605 --> 00:42:05,142
1-2-1-1,
Sebut saja pers berlian,

787
00:42:05,209 --> 00:42:06,977
Membutuhkan dua hal,

788
00:42:07,044 --> 00:42:08,745
ketangguhan dan kecepatan,

789
00:42:08,812 --> 00:42:11,548
Kami akan mengambil
setelah setiap bola mati,

790
00:42:11,615 --> 00:42:13,650
Pengadilan penuh, semua pertandingan,

791
00:42:15,285 --> 00:42:17,721
Tetap pakai pakaianmu, Marcus,

792
00:42:17,788 --> 00:42:19,056
Berbicara dengan saya?

793
00:42:19,122 --> 00:42:20,457
Datang terlambat ke permainan,
kamu tidak bermain,

794
00:42:20,524 --> 00:42:22,326
Kami akan membicarakannya
di latihan besok,

795
00:42:22,392 --> 00:42:24,561
Apa yang sedang Anda bicarakan?
Saya, seperti, empat menit terlambat,

796
00:42:26,230 --> 00:42:27,231
Kamu tahu apa?
Lupakan besok,

797
00:42:27,297 --> 00:42:28,499
Pulang ke rumah, Anda keluar dari tim,

798
00:42:29,968 --> 00:42:32,870
Pelatih Dan, apa-apaan ini
masalahnya? Saya hampir terlambat,

799
00:42:32,936 --> 00:42:35,172
Anda mendengar Pelatih, Marcus,
Pulang ke rumah,

800
00:42:35,239 --> 00:42:37,875
Apakah kamu
sialan serius sekarang?

801
00:42:37,941 --> 00:42:39,743
Aku nyaris terlambat,

802
00:42:42,212 --> 00:42:45,616
Kalian semua bodoh, kawan,
Tim bodoh ini,

803
00:42:49,253 --> 00:42:50,721
Membekukan,
Anda memulai malam ini,

804
00:42:50,787 --> 00:42:53,156
Berarti kamu akan menjaga
inbounder, oke?

805
00:42:53,223 --> 00:42:54,525
Paham, Pelatih,

806
00:42:58,929 --> 00:43:00,130
Ah, ini pasti menyenangkan,

807
00:43:00,197 --> 00:43:01,632
- Sore, Sal,
- Ada apa, Jackie?

808
00:43:01,698 --> 00:43:03,233
Beri kami beberapa peluit ramah
malam ini, maukah kamu?

809
00:43:03,300 --> 00:43:04,501
Ya benar,
Itu lucu,

810
00:43:04,568 --> 00:43:05,836
Mereka tidak membayar saya cukup
untuk itu,

811
00:43:05,903 --> 00:43:08,305
Ayo pergi, Kita mulai,

812
00:43:09,273 --> 00:43:10,774
Bekukan, Bekukan, Bekukan!

813
00:43:10,841 --> 00:43:12,242
- Tangan diatas, Tangan diatas!
- Bekukan, tolong! Membantu,

814
00:43:12,309 --> 00:43:13,610
Bekukan, tolong!

815
00:43:14,878 --> 00:43:16,580
Itu dia!

816
00:43:16,647 --> 00:43:19,116
- Apa? Ayo, ref,
- Apa panggilannya, ref?

817
00:43:19,182 --> 00:43:21,184
Putih 23 diblokir,
Dua tembakan,

818
00:43:21,251 --> 00:43:23,420
Oh, omong kosong!

819
00:43:23,487 --> 00:43:25,789
Ayolah! Sialan
panggilan omong kosong, Sal,

820
00:43:25,856 --> 00:43:27,090
Jack, tenanglah

821
00:43:27,157 --> 00:43:28,392
- Atau itu akan dikenakan biaya,
- Ini omong kosong,

822
00:43:28,458 --> 00:43:29,726
Dan kamu tahu
itu omong kosong,

823
00:43:29,793 --> 00:43:31,628
Itu sebabnya saya tidak berhasil,
Baiklah?

824
00:43:31,695 --> 00:43:33,764
- Katakan padanya untuk bercinta sendiri,
- Saya akan memberitahunya setelah pertandingan,

825
00:43:33,830 --> 00:43:35,232
Omong kosong!

826
00:43:35,299 --> 00:43:37,200
Persetan!

827
00:43:37,267 --> 00:43:38,669
Kotak keluar, Kotak keluar,

828
00:43:38,735 --> 00:43:39,670
Ayo pergi, kalian semua,

829
00:43:39,736 --> 00:43:42,306
Kotak keluar,

830
00:43:45,509 --> 00:43:47,578
Ayo, teman,
Hei, mari kita bereskan ini,

831
00:43:47,644 --> 00:43:49,246
Melambung!

832
00:43:49,313 --> 00:43:50,747
Ayo, Hayes!

833
00:43:50,814 --> 00:43:52,349
Waktu habis! Waktu habis!

834
00:43:52,416 --> 00:43:54,251
Sal, batas waktu, Persetan,

835
00:43:54,318 --> 00:43:55,752
Waktu habis,

836
00:43:55,819 --> 00:43:58,689
Waktu habis di sini,
Waktu habis di sini,

837
00:43:58,755 --> 00:44:00,190
Sialan, bung,

838
00:44:02,326 --> 00:44:04,928
Bawa masuk, Duduk,

839
00:44:04,996 --> 00:44:06,330
Baiklah,
Ayolah teman-teman, Ayo pergi,

840
00:44:06,396 --> 00:44:07,798
Mari kita menangkan game sialan ini,

841
00:44:07,864 --> 00:44:10,334
Kami punya 15 detik lagi,
Kita akan lanjutkan 8,

842
00:44:10,400 --> 00:44:12,402
Memberi kami waktu
untuk rebound atau tip-in,

843
00:44:12,469 --> 00:44:15,238
<I> Brandon, 20 akan memilih
Anda pengadilan penuh, Baiklah? </i>

844
00:44:15,305 --> 00:44:16,673
<i> Beku, kau akan datang </i>

845
00:44:16,740 --> 00:44:18,308
<I> dan mengatur layar bola
untuk Brandon, </i>

846
00:44:18,375 --> 00:44:19,676
<I> Brandon, Anda berguling-guling
ke kanan, </i>

847
00:44:19,743 --> 00:44:21,445
Garcia, datang,
atur layar belakang untuk Kenny,

848
00:44:21,511 --> 00:44:23,280
Kenny, keluar ke sayap
untuk ketiganya,

849
00:44:23,347 --> 00:44:24,781
<i> Dengan begitu kita punya tiga opsi, </i>

850
00:44:24,848 --> 00:44:27,217
<I> Brandon menyerang dengan benar
akan mencari Freeze </i>

851
00:44:27,284 --> 00:44:28,452
<i> keluar dari layar, </i>

852
00:44:28,518 --> 00:44:29,954
Tonton jamnya!
Tonton jamnya!

853
00:44:30,021 --> 00:44:31,655
Jika tidak satu pun dari itu
apakah ada, pergi ke Kenny

854
00:44:31,722 --> 00:44:33,490
untuk tiga di sudut,
Anda dapat ini, oke?

855
00:44:33,557 --> 00:44:34,625
Tidak, jangan hanya mengangguk, aku ingin
mendengar suaramu, Ya atau tidak?

856
00:44:34,691 --> 00:44:36,159
Ya, Pelatih,

857
00:44:36,226 --> 00:44:37,594
Atur, atur, atur!

858
00:44:38,895 --> 00:44:40,297
Itu kamu, B!

859
00:44:40,364 --> 00:44:41,698
Pergi, Brandon!

860
00:44:41,765 --> 00:44:43,634
Tonton jamnya!
Tonton jamnya!

861
00:44:49,740 --> 00:44:51,208
Kami menang!

862
00:45:08,825 --> 00:45:10,360
Brandon, kamu butuh tumpangan?

863
00:45:11,062 --> 00:45:12,229
Tidak, aku baik-baik saja, Pelatih,

864
00:45:12,295 --> 00:45:14,231
Dimana kamu tinggal?

865
00:45:14,297 --> 00:45:15,799
Eh, Los Codona Ave,

866
00:45:15,866 --> 00:45:17,367
Ayo, masuk mobil,

867
00:45:24,241 --> 00:45:25,809
Anda berjalan pulang sendirian
setiap malam?

868
00:45:27,344 --> 00:45:29,212
Mmm-hmm,

869
00:45:29,279 --> 00:45:30,647
Di mana ibu atau ayah?

870
00:45:31,648 --> 00:45:32,949
Ibuku meninggal tiga tahun lalu

871
00:45:33,017 --> 00:45:36,386
dan ayahku ada di rumah
dengan adik laki-laki saya,

872
00:45:36,453 --> 00:45:38,555
Itu sebabnya dia tidak datang
ke salah satu game?

873
00:45:39,556 --> 00:45:41,092
Ya,

874
00:45:41,159 --> 00:45:42,826
Kamu bermain
permainan malam ini,

875
00:45:44,162 --> 00:45:45,662
Lain kali, tembak bola,

876
00:45:48,265 --> 00:45:49,433
Di drama terakhir?

877
00:45:49,499 --> 00:45:51,668
Itu tembakanmu, bukan Kenny,

878
00:45:53,470 --> 00:45:54,771
Ya, pertahanan
runtuh padaku,

879
00:45:54,838 --> 00:45:56,606
jadi Kenny terbuka
di sudut,

880
00:45:57,041 --> 00:45:58,508
Baik,

881
00:45:58,575 --> 00:46:00,911
Jadi itu permainan yang cerdas,

882
00:46:00,978 --> 00:46:04,548
Terkadang bermain cerdas
bukan permainan yang tepat,

883
00:46:04,614 --> 00:46:06,917
Anda adalah pemain terbaik
dalam tim,

884
00:46:06,984 --> 00:46:08,418
Game ada di telepon,

885
00:46:08,485 --> 00:46:10,520
100 kali dari 100
Saya ingin Anda mengambil gambar itu,

886
00:46:12,355 --> 00:46:14,291
Kenapa begitu sulit
untuk kamu percaya?

887
00:46:14,959 --> 00:46:16,259
Apa?

888
00:46:16,326 --> 00:46:17,828
Bahwa Anda adalah pemain terbaik
dalam tim,

889
00:46:17,894 --> 00:46:21,698
Anda mengerti game ini
dengan cara yang tidak dimiliki orang-orang ini,

890
00:46:21,765 --> 00:46:23,366
Saya melihat Anda frustrasi
di Chubbs

891
00:46:23,433 --> 00:46:25,435
ketika dia tidak pergi ke pintu belakang
pada bola mundur,

892
00:46:25,502 --> 00:46:28,438
Atau Bekukan, padahal tidak
bebek di bawah set Atlanta,

893
00:46:30,141 --> 00:46:32,843
Kenapa kau tidak memanggilnya
karena tidak membuat permainan yang tepat?

894
00:46:34,845 --> 00:46:38,015
Eh, bukan itu yang kupikirkan
untuk memanggil seseorang keluar,

895
00:46:38,082 --> 00:46:40,952
Saya tidak, seperti,
kapten tim atau tidak sama sekali, jadi ,,,

896
00:46:41,018 --> 00:46:42,619
Jadi, jika saya menjadikan Anda kapten,

897
00:46:42,686 --> 00:46:44,588
apakah Anda akan mengunyah Chubbs
ketika dia tidak kembali ke pintu belakang?

898
00:46:49,060 --> 00:46:50,460
Ya atau tidak?

899
00:46:54,898 --> 00:46:56,968
Saya di sini
di kiri,

900
00:47:04,976 --> 00:47:06,343
Malam, Pelatih,

901
00:47:15,452 --> 00:47:16,988
Hei, nak,

902
00:47:17,054 --> 00:47:18,122
Siapa itu

903
00:47:18,189 --> 00:47:19,556
Itu pelatih baru saya,

904
00:47:19,623 --> 00:47:20,992
Baiklah,
Ayo, dapatkan pekerjaan rumah itu,

905
00:47:21,058 --> 00:47:22,292
Ya pak,

906
00:47:37,507 --> 00:47:38,642
Atlanta tinggi, tinggi Atlanta,

907
00:47:38,708 --> 00:47:40,710
Berhenti, berhenti, berhenti, Setel ulang,

908
00:47:40,777 --> 00:47:43,114
- Di set apa kita, Brandon?
- Tinggi Atlanta,

909
00:47:43,181 --> 00:47:44,714
- Apakah Anda menyebutkannya?
- Ya,

910
00:47:44,781 --> 00:47:46,150
- Apakah kalian mendengarnya?
- Tidak,

911
00:47:46,217 --> 00:47:47,884
Kami berada di gym kosong,
dan tidak ada yang mendengarmu,

912
00:47:47,952 --> 00:47:49,220
Melakukannya lagi,

913
00:47:49,287 --> 00:47:50,754
Atlanta tinggi, Atlanta tinggi,

914
00:47:50,821 --> 00:47:52,957
Setel ulang,

915
00:47:53,024 --> 00:47:55,293
Brandon,
Aku masih tidak bisa mendengarmu,

916
00:47:55,358 --> 00:47:56,927
Kamu akan menjadi
point guard kami,

917
00:47:56,994 --> 00:47:58,895
orang harus bisa mendengar
apa yang Anda katakan di lantai,

918
00:47:58,963 --> 00:48:00,730
Anda mendengar betapa kerasnya
Saya sedang berbicara sekarang?

919
00:48:00,797 --> 00:48:02,499
- Ya,
- Itu sangat keras

920
00:48:02,566 --> 00:48:03,867
- kamu harus,
- Baiklah,

921
00:48:03,934 --> 00:48:05,303
Anda bisa melakukannya, B,
Ayo, Brandon,

922
00:48:05,368 --> 00:48:07,205
Aku tidak bisa mendengarmu, Brandon,

923
00:48:07,271 --> 00:48:08,471
Ayolah,
hancurkan pers itu,

924
00:48:08,538 --> 00:48:10,107
B, hancurkan pers itu,

925
00:48:10,174 --> 00:48:11,775
Sebut saja,

926
00:48:13,510 --> 00:48:14,979
Brandon, aku tidak bisa mendengarmu,

927
00:48:15,046 --> 00:48:16,446
Yo, apakah kamu
sialan serius? Lepaskan aku!

928
00:48:16,513 --> 00:48:18,149
Ada 3,000 orang
di Memorial

929
00:48:18,216 --> 00:48:19,349
meneriakkan kepala mereka,

930
00:48:19,416 --> 00:48:20,483
dan saya tidak tahu
apa yang membuat kita berada!

931
00:48:20,550 --> 00:48:21,986
Persetan kamu!

932
00:48:23,321 --> 00:48:24,888
Bisakah kamu mendengar saya sekarang?

933
00:48:26,224 --> 00:48:27,557
Bisakah kamu?

934
00:48:29,060 --> 00:48:30,995
Ya,
Aku bisa mendengarmu sekarang,

935
00:48:55,152 --> 00:48:56,220
Ada apa, Pelatih?

936
00:48:56,287 --> 00:48:57,587
Bagaimana kamu menemukan rumahku?

937
00:48:57,654 --> 00:48:59,389
Saya melihat Anda di ponsel saya,

938
00:49:00,024 --> 00:49:01,058
Oh

939
00:49:02,059 --> 00:49:03,327
Apa yang kamu inginkan?

940
00:49:03,393 --> 00:49:07,664
Uh ,,, Jadi ibuku, dia bekerja
hingga 7:00 setiap malam,

941
00:49:07,731 --> 00:49:09,033
Dan dia seperti,
dia tidak menginginkanku

942
00:49:09,100 --> 00:49:10,667
benar-benar keluar sendiri
setelah sekolah,

943
00:49:10,734 --> 00:49:12,036
Jadi dia bertanya-tanya

944
00:49:12,103 --> 00:49:13,971
mungkin jika Anda akan membiarkan saya kembali
dalam tim,

945
00:49:14,038 --> 00:49:17,141
Sudah kubilang, Marcus,
Saya tidak ingin Anda di tim,

946
00:49:17,208 --> 00:49:18,642
Jika ini tentang menemukan
sesuatu untuk dilakukan setelah sekolah,

947
00:49:18,708 --> 00:49:20,378
Saya akan berbicara dengan Pelatih Dan,

948
00:49:20,443 --> 00:49:21,912
Kami dapat mengatur Anda dengan belajar
aula atau sesuatu seperti itu,

949
00:49:22,612 --> 00:49:24,514
Baiklah? Maaf,

950
00:49:49,240 --> 00:49:51,608
Saya pikir itu
tawaran yang cukup adil, Marcus,

951
00:49:54,678 --> 00:49:57,381
Ibuku bukan
mengirim saya ke sini, Pelatih,

952
00:49:57,444 --> 00:49:59,783
Aku disini
Karena aku ingin bermain bola,

953
00:50:01,385 --> 00:50:03,620
Aku rindu itu,

954
00:50:03,687 --> 00:50:05,855
Aku tidak suka
tidak ada yang lain, pelatih,

955
00:50:06,923 --> 00:50:08,159
Jangan bersumpah,

956
00:50:08,225 --> 00:50:10,261
Ada kode etik
kebijakan di sekolah,

957
00:50:10,328 --> 00:50:11,828
- Kamu tahu itu?
- Salahku,

958
00:50:11,895 --> 00:50:15,199
Ada bagian besar di sana
tentang bersumpah,

959
00:50:17,201 --> 00:50:19,469
Maafkan saya, Saya tidak akan bersumpah,

960
00:50:29,512 --> 00:50:31,514
Berlatihlah
besok jam 4:00,

961
00:50:31,581 --> 00:50:33,516
- Kamu serius?
- Jangan terlambat,

962
00:50:33,583 --> 00:50:34,918
Ah, persetan tidak ,,,
Maksud saya sih,

963
00:50:34,986 --> 00:50:37,587
Maafkan saya, Tidak,
Saya tidak akan terlambat,

964
00:50:37,654 --> 00:50:39,689
Maaf tentang kutukan,
Pelatih,

965
00:50:45,862 --> 00:50:48,565
Ayo pergi, Bawa masuk,

966
00:50:48,631 --> 00:50:50,900
- Ya ampun,
- Itu bukan aku,

967
00:50:53,837 --> 00:50:56,107
Beberapa hal
sebelum kita mulai,

968
00:50:56,173 --> 00:50:59,542
Seperti yang dapat Anda lihat,
Marcus bergabung kembali dengan tim,

969
00:51:00,444 --> 00:51:01,778
Menilai dari reaksi itu,

970
00:51:01,845 --> 00:51:02,946
Saya berharap ini akan memakan waktu

971
00:51:03,014 --> 00:51:04,514
sebelum dia kembali
hormat anda,

972
00:51:05,116 --> 00:51:07,084
Yang kedua adalah,

973
00:51:07,151 --> 00:51:08,585
Sam dan saya mendiskusikan ,,,

974
00:51:08,651 --> 00:51:11,255
kita akan melakukan perubahan
ke tempat kapten,

975
00:51:11,322 --> 00:51:13,190
Brandon, kamu akan menjadi
Kapten kami maju,

976
00:51:15,459 --> 00:51:17,028
Itu dia, Mulai bekerja,

977
00:51:17,094 --> 00:51:18,762
Baiklah, kawan,
Ayo pergi, Ayo bekerja,

978
00:51:18,828 --> 00:51:20,164
Ayo cepat,
Ayo lakukan,

979
00:51:20,231 --> 00:51:22,832
Sial, B, Aku akan mengikuti
pimpinan anda, Ayolah,

980
00:51:26,203 --> 00:51:27,670
Setiap kali bola itu
melewati lingkaran itu,

981
00:51:27,737 --> 00:51:28,905
Saya akan berpikir
Tentang kamu,

982
00:51:28,973 --> 00:51:30,408
- Kamu tahu itu?
- Ya,

983
00:51:30,474 --> 00:51:31,775
Yo, ayo pergi,

984
00:51:31,841 --> 00:51:33,511
- Bro, apa?
- Ayolah,

985
00:51:33,576 --> 00:51:35,146
Baik Sampai ketemu lagi,
Baik?

986
00:51:35,212 --> 00:51:36,213
Sampai jumpa, Kenny,

987
00:51:40,084 --> 00:51:43,387
Baiklah ayo,
Pindah,

988
00:51:43,454 --> 00:51:45,456
<I> Apa yang kami temukan
tadi malam di Baptist? </i>

989
00:51:45,523 --> 00:51:46,524
Pertahanan itu
menciptakan pelanggaran,

990
00:51:46,589 --> 00:51:47,724
Kita harus menjaga

991
00:51:47,791 --> 00:51:49,126
tekanan untuk
keempat perempatnya,

992
00:51:49,193 --> 00:51:50,760
- Betul,
- Baiklah,

993
00:51:50,827 --> 00:51:52,296
Menemukan itu
kami adalah tim yang mendesak,

994
00:51:52,363 --> 00:51:53,897
Kami tidak melakukan play off,
kita jangan biarkan mereka bernafas,

995
00:51:53,964 --> 00:51:55,299
Begitu mereka mendapatkannya
lebih dari setengah pengadilan, kami menjebak,

996
00:51:55,366 --> 00:51:57,567
Bahkan jika bolanya
di tengah pengadilan?

997
00:51:57,634 --> 00:51:58,969
Di mana saja dan di mana saja,

998
00:51:59,036 --> 00:52:00,271
Anda tidak bisa menjebak
jika bola ada di tengah

999
00:52:00,337 --> 00:52:01,738
dari lantai,
Anda butuh sampingan,

1000
00:52:01,805 --> 00:52:03,274
Siapa bilang?
Kita dapat melakukan apapun yang kita inginkan,

1001
00:52:03,340 --> 00:52:04,774
Bangun!

1002
00:52:04,841 --> 00:52:06,177
Ini dia,
Ini dia, Tetap bersamanya!

1003
00:52:06,243 --> 00:52:07,877
Tekanan, tekanan,
Jangan biarkan dia bernafas,

1004
00:52:07,944 --> 00:52:09,413
- Ini dia,
- Perangkap, perangkap, perangkap!

1005
00:52:09,480 --> 00:52:11,415
Bawa itu kemana-mana, Tetap padanya,

1006
00:52:11,482 --> 00:52:13,783
Tidak! Omong kosong!

1007
00:52:13,850 --> 00:52:16,120
Itu omong kosong
panggilan sialan,

1008
00:52:16,187 --> 00:52:17,654
Persetan!

1009
00:52:19,589 --> 00:52:21,825
- Saya sedang mengerjakannya,
- Bekerja lebih keras,

1010
00:52:22,259 --> 00:52:23,793
Ayolah!

1011
00:52:29,200 --> 00:52:30,767
Jika kita akan tetap
game yang menang,

1012
00:52:30,834 --> 00:52:32,869
kita harus membuat kekurangan ukuran kita
sebuah keuntungan,

1013
00:52:32,936 --> 00:52:34,271
Kita harus mempercepat permainan,

1014
00:52:34,338 --> 00:52:36,073
Kita harus memainkan setiap kepemilikan
seperti itu perang,

1015
00:52:36,140 --> 00:52:38,209
Oh ayolah!
Kau pasti buta!

1016
00:52:38,275 --> 00:52:39,843
Itu panggilan omong kosong!

1017
00:52:42,446 --> 00:52:44,115
Kami sudah selesai, Pelatih?

1018
00:52:44,181 --> 00:52:45,648
Kami adalah tim yang mendesak,
Ini bahkan bukan kuartal ketiga,

1019
00:52:45,715 --> 00:52:46,783
Kami baru saja mendapatkan pemanasan,

1020
00:52:46,850 --> 00:52:48,651
Gerak, gerak,

1021
00:52:50,087 --> 00:52:51,621
<I> Apa yang kami temukan
tadi malam di Downey? </i>

1022
00:52:51,688 --> 00:52:53,023
Kita harus bertanggung jawab,

1023
00:52:53,090 --> 00:52:54,358
Kita harus bermain
dengan chip di pundak kami,

1024
00:52:54,425 --> 00:52:55,792
Main dengan chip
di bahu Anda,

1025
00:52:55,859 --> 00:52:57,228
Benar sekali,

1026
00:52:57,294 --> 00:52:59,896
Marcus, Ayolah,
Anda akan masuk untuk Chubbs,

1027
00:52:59,964 --> 00:53:01,731
Marcus, aku menginginkanmu
untuk menutup pintu masuk, oke?

1028
00:53:01,798 --> 00:53:03,601
Lengan besar, Paksa dia
untuk lulus ke sudut,

1029
00:53:03,666 --> 00:53:04,667
Itu dia!

1030
00:53:04,734 --> 00:53:05,902
<i> Hal-hal kecil bertambah, </i>

1031
00:53:05,970 --> 00:53:07,538
Mari lakukan
semua hal kecil benar,

1032
00:53:07,605 --> 00:53:11,041
<I> Bola longgar memberi kita dua poin,
Kiat lulus membuat kami menjadi empat, </i>

1033
00:53:11,108 --> 00:53:13,077
<i> Mencuri membuat kita dua lagi,
Sekarang kita pukul enam, </i>

1034
00:53:13,144 --> 00:53:15,412
Keluar dari pers kami
membuat kita menjadi delapan,

1035
00:53:15,479 --> 00:53:17,214
Semua omong kosong ini bertambah,

1036
00:53:17,281 --> 00:53:20,750
<I> Setiap kotak-out, setiap keramaian,
setiap bola lepas, setiap perangkap, </i>

1037
00:53:20,817 --> 00:53:22,286
<i> Kumpulkan semua omong kosong itu, </i>

1038
00:53:22,353 --> 00:53:23,753
tiba-tiba kita cantik
sialan sulit untuk dikalahkan,

1039
00:53:23,820 --> 00:53:25,156
Pukul itu!

1040
00:53:30,027 --> 00:53:32,229
- Begitulah cara kita melakukannya,
- Mendapat permen-stroke itu,

1041
00:53:32,296 --> 00:53:33,998
Kuartal apa
Apakah kita di dalam, Pelatih?

1042
00:53:34,064 --> 00:53:35,832
Kuartal keempat,

1043
00:53:35,899 --> 00:53:37,301
<I> Tim lain dengan gas beracun, </ I>

1044
00:53:37,368 --> 00:53:39,203
<I> Mari kita lihat apa yang tersisa
di dalam tangki, </i>

1045
00:53:39,270 --> 00:53:43,574
<i> Hayes, ayo pergi!
Uskup Hayes, ayo pergi! </i>

1046
00:53:43,641 --> 00:53:45,609
<i> Hayes, ayo pergi! </i>

1047
00:53:45,675 --> 00:53:47,677
<i> Uskup Hayes, ayo pergi! </i>

1048
00:53:47,744 --> 00:53:49,113
Kenny,

1049
00:53:50,847 --> 00:53:53,951
Pelatih, mengapa Anda harus melakukan saya
seperti itu, kawan?

1050
00:53:54,018 --> 00:53:56,187
Semoga beruntung malam ini, Kenny,

1051
00:54:01,891 --> 00:54:03,394
<i> Jam berapa kita masuk,
Pelatih? </i>

1052
00:54:03,460 --> 00:54:06,297
Sial, lihat itu,
Kami baru saja lembur,

1053
00:54:14,171 --> 00:54:16,207
Apa yang kami pelajari
tentang diri kita semalam?

1054
00:54:16,273 --> 00:54:18,075
Itu yang harus kita lakukan
hargai permainan,

1055
00:54:18,841 --> 00:54:20,411
Betul,

1056
00:54:20,477 --> 00:54:22,079
Menghormati,

1057
00:54:25,915 --> 00:54:29,186
Yo, Pelatih,
berapa banyak lagi yang saya dapat?

1058
00:54:29,253 --> 00:54:31,388
Baiklah, Kenny,
itu tidak terserah saya,

1059
00:54:31,455 --> 00:54:33,290
- Biarkan dia terus bergerak,
- Ayolah,

1060
00:54:33,357 --> 00:54:35,792
Hei, kalian semua, Bagaimana kalian semua
akan lakukan saya seperti itu?

1061
00:54:35,858 --> 00:54:37,194
Saya mencintai setiap orang
Anda perempuan,

1062
00:54:37,261 --> 00:54:38,828
- Selamat bersenang-senang,
- Sampai jumpa, Kenny,

1063
00:54:38,895 --> 00:54:40,197
- Hayley, kau tahu aku ,,,
- Tidak, teruskan,

1064
00:54:40,264 --> 00:54:41,699
Perempuan,
Anda semua ada di hati saya,

1065
00:54:41,764 --> 00:54:42,967
Anda masing-masing punya
bagian kecilmu sendiri,

1066
00:54:43,033 --> 00:54:44,201
Percepat!

1067
00:54:44,268 --> 00:54:45,835
Saya sedang pergi!

1068
00:54:46,936 --> 00:54:48,771
- Sampai jumpa!
- Sampai jumpa, Kenny,

1069
00:55:16,833 --> 00:55:17,867
Hei,

1070
00:55:17,934 --> 00:55:19,136
Hei,

1071
00:55:21,305 --> 00:55:22,306
Siap?

1072
00:55:34,817 --> 00:55:36,754
- Hai
- Angela!

1073
00:55:36,819 --> 00:55:39,657
- Hai
- Ya Tuhan,

1074
00:55:39,723 --> 00:55:41,458
Jadi, para dokter
optimis?

1075
00:55:42,393 --> 00:55:43,793
Sejauh ini baik,

1076
00:55:44,228 --> 00:55:45,396
Bagus,

1077
00:55:47,464 --> 00:55:48,699
Mereka memberi tahu kami,

1078
00:55:48,766 --> 00:55:51,302
"Biarkan dia melakukan semua hal
setiap anak normal akan melakukannya, "

1079
00:55:53,370 --> 00:55:54,605
Tapi kau tahu
seperti apa remisinya,

1080
00:55:54,672 --> 00:55:55,973
Ya,

1081
00:55:56,040 --> 00:55:57,608
Menjalani hidup
menunggu pin dan jarum

1082
00:55:57,675 --> 00:55:59,677
untuk sepatu lainnya jatuh,

1083
00:55:59,743 --> 00:56:02,246
Bicara dengan Ethan belakangan ini?

1084
00:56:02,313 --> 00:56:03,647
Dia Memanggilku
beberapa kali,

1085
00:56:03,714 --> 00:56:05,115
Saya belum kembali kepadanya,

1086
00:56:06,617 --> 00:56:08,218
Andrew tidak terlihat begitu baik,

1087
00:56:08,285 --> 00:56:11,121
Dan sekarang mereka, uh,
berbicara tentang rumah sakit,

1088
00:56:13,457 --> 00:56:14,358
Yesus,

1089
00:56:14,425 --> 00:56:16,193
Bisakah saya menggunakan
kelelawar yang berbeda, Ayah?

1090
00:56:16,260 --> 00:56:17,494
Pilih kelelawar mana saja
kamu mau, nak,

1091
00:56:17,561 --> 00:56:19,363
Tapi pertama-tama katakan halo
untuk Tuan Cunningham,

1092
00:56:19,430 --> 00:56:21,565
- Hai, Tuan Cunningham,
- Hei, bagaimana kabarmu, sobat?

1093
00:56:21,632 --> 00:56:23,167
Ayah Michael,

1094
00:56:23,933 --> 00:56:25,336
Anda ingat Michael,

1095
00:56:25,402 --> 00:56:26,770
Ingat,
kami berada di rumah sakit,

1096
00:56:26,836 --> 00:56:28,205
- Ya, benar,
- Halloween, kami ,,,

1097
00:56:28,272 --> 00:56:29,673
Tidak tidak Tidak, Kami menempatkan kalian berdua
di kursi roda ,,,

1098
00:56:29,740 --> 00:56:31,508
dan kemudian kami mendorongmu
di sekitar rumah sakit

1099
00:56:31,575 --> 00:56:33,143
- Mengumpulkan permen,
- Mmm-hmm,

1100
00:56:33,210 --> 00:56:34,812
Dokter akan melakukannya
membunuhmu untuk itu,

1101
00:56:34,877 --> 00:56:36,380
- Ya,
- Itu idemu,

1102
00:56:36,447 --> 00:56:38,148
- Michael adalah Dracula,
- Betul, Dia adalah Drakula,

1103
00:56:38,215 --> 00:56:39,717
Siapa yang siap bernyanyi
<i> Selamat Ulang Tahun? </i>

1104
00:56:39,783 --> 00:56:40,818
Baiklah, sobat,
Mari kita lakukan,

1105
00:56:40,883 --> 00:56:42,586
Siapa yang mau kue? Whoo!

1106
00:56:42,653 --> 00:56:45,055
- Kue, kue, kue,
- Sudah waktunya kue,

1107
00:56:45,956 --> 00:56:47,424
Ayo, Nak, ayo pergi,

1108
00:56:48,492 --> 00:56:51,295
Kue, kue, kue,

1109
00:56:59,069 --> 00:57:03,640
<i> ♪ Selamat ulang tahun untukmu ♪ </i>

1110
00:57:03,707 --> 00:57:09,046
<i> ♪ Selamat ulang tahun, David ♪ </i>

1111
00:57:09,113 --> 00:57:13,584
<i> ♪ Selamat ulang tahun untukmu ♪ </i>

1112
00:57:40,043 --> 00:57:43,013
Hai, Michael,

1113
00:57:43,080 --> 00:57:45,082
Tolong, Tuhan,
merawat anakku,

1114
00:57:46,617 --> 00:57:48,318
Tolong biarkan dia bahagia,

1115
00:58:15,145 --> 00:58:17,014
Aku merindukanmu, kawan,

1116
00:58:58,121 --> 00:59:00,123
Terimakasih telah datang
ke pesta,

1117
00:59:03,594 --> 00:59:05,128
aku tahu
Miguel dan Sofia mengundang kami

1118
00:59:05,195 --> 00:59:06,763
Karena mereka tidak menginginkan kita
untuk merasakan

1119
00:59:07,764 --> 00:59:09,233
pengecualian,

1120
00:59:09,299 --> 00:59:11,335
tapi akhirnya aku merasa seperti

1121
00:59:12,603 --> 00:59:15,305
bahkan lebih dari orang buangan,

1122
00:59:15,372 --> 00:59:18,609
Sepertinya saya marah
semua lagi,

1123
00:59:18,675 --> 00:59:22,145
Lihatlah ke sekeliling di semua anak laki-laki,
dan berharap itu salah satu dari mereka,

1124
00:59:22,946 --> 00:59:24,481
bukan Michael,

1125
00:59:26,383 --> 00:59:28,719
Apakah itu membuat saya
orang yang mengerikan?

1126
00:59:31,154 --> 00:59:33,290
Saya tidak pernah berhenti marah,

1127
00:59:42,633 --> 00:59:44,434
Saya tahu Anda menderita,

1128
00:59:46,637 --> 00:59:50,107
Ya, saya menderita,

1129
00:59:52,276 --> 00:59:53,777
Dan aku merindukan putraku,

1130
00:59:56,613 --> 00:59:59,483
Dan saya tidak percaya
dia di tempat yang lebih baik,

1131
01:00:01,118 --> 01:00:02,553
aku percaya
tempat terbaik untuknya

1132
01:00:02,619 --> 01:00:05,155
ada di sini
dengan kamu dan aku,

1133
01:00:08,525 --> 01:00:09,526
Ya,

1134
01:00:10,060 --> 01:00:11,328
Rumah,

1135
01:00:12,129 --> 01:00:14,464
Kami berdua menderita,

1136
01:00:14,531 --> 01:00:16,667
Saya tidak tahu, Ang, Anda sepertinya
untuk melakukan cukup baik,

1137
01:00:17,568 --> 01:00:19,703
Pekerjaan Baru,

1138
01:00:19,770 --> 01:00:22,472
bercinta dengan pria kaya
sementara kita masih menikah,

1139
01:00:33,985 --> 01:00:35,485
Maaf,

1140
01:01:02,846 --> 01:01:04,548
Anda dapat pergi
ke perpustakaan,

1141
01:01:04,615 --> 01:01:06,516
Mereka memiliki klub buku di sana
setiap Jumat,

1142
01:01:06,583 --> 01:01:09,119
- Perpustakaan? Betulkah?
- Ya

1143
01:01:09,186 --> 01:01:10,587
Maukah kau pergi denganku?

1144
01:01:10,665 --> 01:01:12,289
- Baiklah ,,,
- Ini untuk wanita senior,

1145
01:01:12,356 --> 01:01:14,458
Demi Tuhan,
Kurt,

1146
01:01:14,524 --> 01:01:16,660
Saya tidak punya masalah
berteman,

1147
01:01:16,727 --> 01:01:19,262
Bukan saya, Tapi itu adil
tempat yang sama sekali baru,

1148
01:01:19,329 --> 01:01:21,231
Saya hanya ada di sana
sebentar, Berikan padaku,,,

1149
01:01:21,298 --> 01:01:22,599
Ya, itu namanya
jalan dua arah,

1150
01:01:22,666 --> 01:01:26,004
- Kamu harus keluar sedikit,
- Uh ,,,

1151
01:01:26,070 --> 01:01:29,306
Anda pikir mungkin sudah waktunya untuk
tirai shower baru, Jack?

1152
01:01:29,373 --> 01:01:30,841
Tidak, saya belum memikirkannya,

1153
01:01:30,907 --> 01:01:33,777
Oh, baiklah, kamu harus,
Karena bau itu,

1154
01:01:33,844 --> 01:01:34,878
Adakah yang mau minum?

1155
01:01:34,945 --> 01:01:36,346
- Tidak tidak,
- Saya baik,

1156
01:01:36,413 --> 01:01:37,982
Jadi, apa artinya
seperti laporan scout

1157
01:01:38,049 --> 01:01:39,449
untuk tim hari ini, Jack?

1158
01:01:39,516 --> 01:01:42,419
Uh, well, mereka
berjuang sedikit,

1159
01:01:42,486 --> 01:01:44,454
Trinity kehilangan enam berturut-turut,

1160
01:01:44,521 --> 01:01:46,623
Mereka memiliki satu penembak yang baik,
TJ Edmonds,

1161
01:01:46,690 --> 01:01:48,558
tapi tim Paman Jack
harus menang,

1162
01:01:48,625 --> 01:01:50,260
Dan mereka agaknya harus menang,

1163
01:01:50,327 --> 01:01:52,195
Karena jika tidak
menang malam ini,

1164
01:01:52,262 --> 01:01:53,597
kesempatan mereka berikutnya untuk mendapatkan

1165
01:01:53,664 --> 01:01:55,666
ke babak playoff
menentang Memorial,

1166
01:01:55,732 --> 01:01:58,402
Dan Memorial nomor satu
peringkat tim di negara bagian,

1167
01:01:58,468 --> 01:01:59,770
Anda harus melihatnya,
Mendongkrak,

1168
01:01:59,836 --> 01:02:01,238
Setiap pagi,
malam setelah gim Anda,

1169
01:02:01,304 --> 01:02:02,572
dia bangun pagi-pagi,
dia turun,

1170
01:02:02,639 --> 01:02:03,975
periksa statistik
di komputer,

1171
01:02:04,042 --> 01:02:05,909
Mungkin aku yang seharusnya
asisten pelatih malam ini,

1172
01:02:07,744 --> 01:02:10,580
Nomor 41, Dapatkan kepala Anda
dalam game sialan itu,

1173
01:02:10,647 --> 01:02:11,915
Ayo, Brandon,
Ayo pergi!

1174
01:02:13,550 --> 01:02:14,584
Dorong!

1175
01:02:14,651 --> 01:02:15,585
Pertahanan!

1176
01:02:15,652 --> 01:02:18,089
Baiklah,
Gerak, gerak, gerak,

1177
01:02:18,156 --> 01:02:19,790
Jangan berhenti,

1178
01:02:19,856 --> 01:02:22,526
Penembak 41's,
Tonton layar drop,

1179
01:02:29,133 --> 01:02:30,801
Dorong ke atas, Ayo pergi!

1180
01:02:32,269 --> 01:02:33,470
Mencari,

1181
01:02:34,172 --> 01:02:35,505
Kenny!

1182
01:02:35,572 --> 01:02:37,240
Bermain dengan kepala menghadap ke atas
pantat mereka,

1183
01:02:37,307 --> 01:02:39,476
Mereka benar-benar gugup
sekarang juga,

1184
01:02:39,543 --> 01:02:42,279
Orang-orang ini belum pernah bermain
sebuah game yang pernah berarti,

1185
01:02:42,345 --> 01:02:44,414
Satu perhentian, Tidak bertiga

1186
01:02:45,682 --> 01:02:47,250
Kotoran,

1187
01:02:51,055 --> 01:02:53,490
- Beralih ke atas, beralih ke atas,
- Pertahanan!

1188
01:02:53,557 --> 01:02:55,392
- Pindah! Pindah!
- Pertahanan!

1189
01:02:55,459 --> 01:02:57,761
Kita mulai,
Kita mulai! Pergilah!

1190
01:02:57,828 --> 01:03:00,831
Ayo, Kenny! Itu bodoh,
Ini pengadilan belakang!

1191
01:03:00,897 --> 01:03:03,101
- Aku tahu,
- Yo, komit ke atas,

1192
01:03:03,167 --> 01:03:04,668
- Kami memiliki pemain terbuka,
- Baiklah baiklah, Aku tahu,

1193
01:03:04,735 --> 01:03:05,869
Ayo pergi! 22! 22!

1194
01:03:05,936 --> 01:03:07,704
- Tonton layarnya!
- Tidak bertiga!

1195
01:03:10,474 --> 01:03:12,442
- Apakah ada time-out?
- Tidak ada,

1196
01:03:12,509 --> 01:03:13,844
Dorong, dorong!

1197
01:03:13,910 --> 01:03:14,878
Melewati,
melewati, melewati,

1198
01:03:14,945 --> 01:03:16,047
Hayes, lihat ke atas,

1199
01:03:19,516 --> 01:03:21,986
Oh, itu omong kosong,

1200
01:03:22,053 --> 01:03:23,587
Apa panggilannya, Sal?

1201
01:03:23,653 --> 01:03:25,589
Pelanggaran ofensif,
nomor 23,

1202
01:03:25,655 --> 01:03:27,290
Itu omong kosong,
Dia menggerakkan kakinya!

1203
01:03:27,357 --> 01:03:28,960
- Menyinggung, nomor 23,
- Dia menggerakkan kakinya,

1204
01:03:29,026 --> 01:03:30,594
Dia sudah siap, Jack,

1205
01:03:30,660 --> 01:03:32,462
Anda tidak membuat sialan itu
telepon di akhir permainan!

1206
01:03:32,529 --> 01:03:34,232
- Ini akhir dari game!
- Kakinya terjepit, Jack!

1207
01:03:34,297 --> 01:03:36,266
Itu panggilan pemalu,

1208
01:03:36,333 --> 01:03:37,934
- Ayolah, Itu panggilan pus,
- Dengar, itu peringatan,

1209
01:03:38,002 --> 01:03:39,469
Dan kau benar-benar brengsek
untuk membuatnya,

1210
01:03:39,536 --> 01:03:40,337
Baiklah, kamu tahu?
Itu dia,

1211
01:03:40,403 --> 01:03:41,404
Persetan kamu,

1212
01:03:41,471 --> 01:03:42,672
Hei, Jack, Mendongkrak!

1213
01:03:42,739 --> 01:03:43,975
Pelanggaran teknis,
disini,

1214
01:03:44,041 --> 01:03:45,909
Kamu tidak sialan
putuskan permainan! Baik?

1215
01:03:45,977 --> 01:03:48,179
Para pemain
putuskan permainan sialan itu,

1216
01:03:48,246 --> 01:03:50,148
- Itu omong kosong,
- Jack, Jack, Jack,

1217
01:03:50,214 --> 01:03:51,615
Kamu tidak
sialan lakukan itu sekarang!

1218
01:03:51,681 --> 01:03:53,550
Para pemain
putuskan permainannya!

1219
01:03:53,617 --> 01:03:55,619
- Hei!
- Kamu harus tenang,

1220
01:03:55,685 --> 01:03:58,222
Pelanggaran teknis,
Kamu keluar dari sini,

1221
01:03:58,288 --> 01:04:00,024
<i> ♪ Na na na na ♪ </i>

1222
01:04:00,091 --> 01:04:03,426
<I> ♪ Na na na na
Hei hey, selamat tinggal ♪ </i>

1223
01:04:03,493 --> 01:04:05,796
Mengambil napas,

1224
01:04:05,862 --> 01:04:09,499
<I> ♪ Na na na
na Na na na na ♪ </i>

1225
01:04:09,566 --> 01:04:13,470
<i> ♪ Hei, hei, selamat tinggal ♪ </i>

1226
01:04:28,485 --> 01:04:30,554
Kasihan
kehilangan kesabaran saya malam ini,

1227
01:04:33,090 --> 01:04:34,858
Seharusnya aku tidak melakukan itu,

1228
01:04:38,662 --> 01:04:41,098
Anda tahu apa yang dikatakan ayah saya
Tadi malam?

1229
01:04:41,165 --> 01:04:43,567
Dia mengatakan bahwa Anda mendapatkannya
perjalanan penuh ke Kansas

1230
01:04:44,467 --> 01:04:47,038
dan Anda baru saja berhenti,

1231
01:04:47,804 --> 01:04:48,905
Tak ada alasan,

1232
01:04:53,777 --> 01:04:54,778
Mengapa?

1233
01:05:04,387 --> 01:05:06,656
Ayah saya tidak suka saya
sangat banyak,

1234
01:05:08,792 --> 01:05:11,761
Dan kemudian seseorang memberitahunya
Saya pandai basket

1235
01:05:11,828 --> 01:05:13,998
dan dia membayar
lebih banyak perhatian kepada saya,

1236
01:05:15,665 --> 01:05:18,869
Dan semakin baik,
semakin banyak cinta yang dia tunjukkan padaku,

1237
01:05:20,804 --> 01:05:23,373
Kemudian saya sadar
bukan aku yang dia cintai ,,,

1238
01:05:25,243 --> 01:05:26,978
itu yang bisa saya lakukan,

1239
01:05:30,014 --> 01:05:32,449
Jadi, Anda berhenti bermain saja
sebagai "fuck you" untuk ayahmu?

1240
01:05:35,186 --> 01:05:37,088
Ya, saya kira begitu,

1241
01:05:38,488 --> 01:05:40,557
Saya membuat banyak keputusan buruk,
Brandon,

1242
01:05:40,624 --> 01:05:42,093
Saya mendapat banyak penyesalan,

1243
01:05:43,226 --> 01:05:44,594
Pergi dari bola basket,

1244
01:05:44,661 --> 01:05:46,830
masuk ke kehidupan yang berbeda,
masuk ke narkoba,

1245
01:05:48,966 --> 01:05:50,968
Menghabiskan banyak waktu
menyakiti diriku sendiri,

1246
01:05:51,035 --> 01:05:52,602
berusaha menyakiti ayahku,

1247
01:06:00,777 --> 01:06:02,777
Itu adalah istriku
siapa yang membuat saya keluar dari itu,

1248
01:06:10,121 --> 01:06:12,489
Saya tidak pernah mengangkatnya
bola basket lagi,

1249
01:06:25,069 --> 01:06:27,171
Ya, silakan
dan turunkan,

1250
01:06:28,505 --> 01:06:30,975
Russ! Yo, Russ!

1251
01:06:31,042 --> 01:06:32,310
Anda mendapat tamu,

1252
01:06:32,376 --> 01:06:34,444
Yo! Buang itu, Buang itu!

1253
01:06:35,745 --> 01:06:36,846
Ayo pergi! Baiklah, Kembali,

1254
01:06:36,913 --> 01:06:38,182
Permisi,
Apakah Anda Russ Durrett?

1255
01:06:38,249 --> 01:06:39,250
Ya, bisakah saya membantu Anda?

1256
01:06:39,317 --> 01:06:40,583
Ya, saya Jack Cunningham,

1257
01:06:40,650 --> 01:06:41,751
Saya melatih putra Anda
ke Uskup Hayes,

1258
01:06:41,818 --> 01:06:43,620
Dapatkan tuna ini
pada skala sekarang,

1259
01:06:43,687 --> 01:06:45,990
Ya, bung, aku tahu siapa kamu,

1260
01:06:46,057 --> 01:06:49,026
Ya, saya dulu datang menonton Anda
mengalah di Cheviot Hills,

1261
01:06:49,093 --> 01:06:52,063
Anda dan Benny Green
dan YaYa Davis,

1262
01:06:52,129 --> 01:06:55,166
Ya bung, YaYa dan Benny,
***, kami biasa melakukan hal kami,

1263
01:06:55,232 --> 01:06:56,700
Jadi, apa yang bisa saya bantu?

1264
01:06:56,766 --> 01:06:58,601
Yah, aku ingin bicara
untuk Anda tentang Brandon,

1265
01:06:58,668 --> 01:06:59,971
Apakah dia sudah menunjukkan kepada Anda salah satunya

1266
01:07:00,037 --> 01:07:01,405
surat rekrutmen
dia mendapatkan?

1267
01:07:01,471 --> 01:07:03,074
Brandon bukan
tidak menunjukkan apa-apa padaku,

1268
01:07:03,140 --> 01:07:05,809
Yah, dia sudah banyak
perhatian dari sekolah yang baik

1269
01:07:05,875 --> 01:07:07,610
yang menginginkannya
untuk datang bermain bola untuk mereka,

1270
01:07:07,677 --> 01:07:09,777
Terima kasih sudah datang ke sini
dan memberi tahu saya,

1271
01:07:10,247 --> 01:07:12,615
Pelatih,

1272
01:07:12,682 --> 01:07:14,617
Kenapa kami tidak melihatmu
turun di salah satu game?

1273
01:07:14,684 --> 01:07:16,486
Karena aku mendapat tanggung jawab
di rumah,

1274
01:07:16,553 --> 01:07:18,055
Saya punya dua anak laki-laki
yang perlu dimandikan,

1275
01:07:18,122 --> 01:07:19,622
makan, dan membantu
dengan pekerjaan rumah mereka,

1276
01:07:19,689 --> 01:07:21,524
Ya, kami punya pertandingan besar
minggu ini,

1277
01:07:21,591 --> 01:07:23,995
Jika kita memenangkannya,
kita pergi ke babak playoff,

1278
01:07:24,061 --> 01:07:26,596
Dengar, aku tidak datang
ke semua game

1279
01:07:26,666 --> 01:07:28,432
Karena aku tidak mendukung
ide anak saya

1280
01:07:28,498 --> 01:07:30,101
tentang gamenya, oke?

1281
01:07:30,167 --> 01:07:32,669
Saya tidak ingin dia mengandalkan
basket untuk membuat kehidupan,

1282
01:07:32,736 --> 01:07:35,839
Itu kesalahan saya
dan itu tidak akan menjadi miliknya,

1283
01:07:35,905 --> 01:07:37,907
Sekolah-sekolah ini menawarkannya
beasiswa penuh,

1284
01:07:37,975 --> 01:07:40,244
Oh, ayolah, teman,
Itu tidak masalah,

1285
01:07:40,311 --> 01:07:42,013
Mereka menawari saya hal yang sama,

1286
01:07:42,079 --> 01:07:43,447
Menempatkan imanmu
dalam bola basket,

1287
01:07:43,513 --> 01:07:45,016
itu tidak berhasil,

1288
01:07:45,082 --> 01:07:46,783
Dan kalau ada yang harus
ketahuilah, itu harus menjadi dirimu,

1289
01:07:49,453 --> 01:07:50,653
Ya,

1290
01:07:53,024 --> 01:07:55,525
Putramu menyukai permainan,
Dia akan terus memainkannya,

1291
01:08:06,003 --> 01:08:09,440
Mari kita lakukan!

1292
01:08:09,507 --> 01:08:12,443
Ayo pergi uskup!
Whoo! Ayo pergi!

1293
01:08:12,510 --> 01:08:16,247
Ini Macan, sayang!
Ayo lakukan ini, Hayes!

1294
01:08:37,600 --> 01:08:39,602
Um ,,, Jadi, apakah kita akan tinggal

1295
01:08:39,669 --> 01:08:41,272
dalam tekanan
seluruh gim atau ,,,

1296
01:08:41,338 --> 01:08:42,605
Yap, langsung dari ujung,

1297
01:08:42,672 --> 01:08:45,242
Baik,
Saya lebih baik mendapatkan barisan

1298
01:08:45,309 --> 01:08:46,843
keluar ke tabel skor,

1299
01:08:47,445 --> 01:08:49,447
Dan, uh ,,,

1300
01:08:49,513 --> 01:08:51,714
Saya tahu tidak ada yang mengharapkan kami
berada di sini

1301
01:08:51,781 --> 01:08:53,984
dan kami tidak punya bisnis
memenangkan game ini,

1302
01:08:54,051 --> 01:08:57,221
tapi aku sangat ingin
untuk mengalahkan orang-orang ini,

1303
01:09:20,610 --> 01:09:22,812
Ayolah,
Pelatih Cunningham!

1304
01:09:24,014 --> 01:09:26,283
Kami mencintaimu, Pelatih!

1305
01:09:33,656 --> 01:09:35,059
- Baiklah,
- Ayo terbang,

1306
01:09:39,330 --> 01:09:40,331
Pelatih,

1307
01:09:43,534 --> 01:09:45,768
Ayo pergi, Bawa masuk,

1308
01:09:50,241 --> 01:09:51,908
Baiklah,

1309
01:09:51,976 --> 01:09:53,877
Kami berada di pers Diamond
langsung dari ujung,

1310
01:09:53,943 --> 01:09:55,146
Pertahankan tekanan itu,

1311
01:09:55,212 --> 01:09:57,348
Mereka merusaknya,
jatuh kembali ke 22,

1312
01:10:00,284 --> 01:10:02,520
Lihat, kamu gugup,

1313
01:10:02,586 --> 01:10:03,786
Saya mengerti,

1314
01:10:03,853 --> 01:10:05,189
Yang benar adalah,

1315
01:10:05,256 --> 01:10:07,958
mereka mendapat lebih banyak bakat
di sana daripada yang kita lakukan,

1316
01:10:08,025 --> 01:10:09,627
Mungkin punya pelatih yang lebih baik,

1317
01:10:09,692 --> 01:10:11,028
Tidak

1318
01:10:11,095 --> 01:10:15,032
Tapi aku berjanji,
mereka bukan tim yang lebih baik,

1319
01:10:15,099 --> 01:10:17,468
Saya akan mengambil siapa pun
di bangku ini sekarang,

1320
01:10:17,535 --> 01:10:19,370
untuk salah satu pemain itu,

1321
01:10:19,436 --> 01:10:22,406
Anda bekerja keras untuk berada di sini,
Anda mendapatkan ini,

1322
01:10:22,473 --> 01:10:23,840
Bersenang-senanglah di luar sana,

1323
01:10:23,907 --> 01:10:25,609
Sekarang pergilah
dan hasilkan playoff,

1324
01:10:25,708 --> 01:10:27,278
Baiklah, lakukan itu!

1325
01:10:27,344 --> 01:10:29,613
Menangkan tiga,
Satu dua tiga,,,

1326
01:10:29,679 --> 01:10:30,713
Menang!

1327
01:10:43,093 --> 01:10:44,361
Naik! Naik!

1328
01:10:44,428 --> 01:10:46,130
- Tangkap orangmu,
- Angkat tangan, angkat tangan!

1329
01:10:47,498 --> 01:10:49,633
Akan memakan kita hidup-hidup,
jika kita memberikan kesempatan itu,

1330
01:10:49,699 --> 01:10:50,968
Dorong dia ke kiri,

1331
01:10:51,035 --> 01:10:52,436
Atlanta tinggi,
Atlanta tinggi,

1332
01:10:52,503 --> 01:10:53,337
Cepat cepat!
Beralih, beralih, beralih!

1333
01:10:54,938 --> 01:10:56,140
Kembali, kembali!

1334
01:10:58,209 --> 01:10:59,410
Itu dia,

1335
01:11:01,111 --> 01:11:02,946
Kotak keluar!
Awas! Awas!

1336
01:11:03,746 --> 01:11:06,116
Melambung!

1337
01:11:06,183 --> 01:11:08,319
Beralih, Turun,
turun, turun!

1338
01:11:08,385 --> 01:11:09,886
- Pojok, pojok, pojok,
- Hei!

1339
01:11:09,954 --> 01:11:11,155
Pergi pergi pergi!

1340
01:11:18,761 --> 01:11:19,997
Membantu!

1341
01:11:24,468 --> 01:11:25,703
Batas waktu, batas waktu,

1342
01:11:25,768 --> 01:11:27,737
Bangun dan berteriak, "Uskup!"

1343
01:11:27,804 --> 01:11:28,871
Kita perlu berhenti,

1344
01:11:28,938 --> 01:11:30,207
Jadi mari kita gandakan tim Childress

1345
01:11:30,274 --> 01:11:32,076
setiap kali dia menemukan
setengah pengadilan,

1346
01:11:32,142 --> 01:11:34,044
Buat orang lain
skor sialan,

1347
01:11:34,111 --> 01:11:36,746
Tetap padanya! Tekan!
Tekanan! Jangan menyerah!

1348
01:11:36,813 --> 01:11:38,115
Perhatikan pilihannya,

1349
01:11:38,182 --> 01:11:39,516
Pilih kiri,
Matikan ke samping,

1350
01:11:39,583 --> 01:11:40,584
Pergilah! Ayo pergi,

1351
01:11:40,651 --> 01:11:41,918
Lemparkan ke dalam!

1352
01:11:43,254 --> 01:11:45,922
Itu dia! Itu dia!
Ini dia, ini dia,

1353
01:11:48,025 --> 01:11:50,527
- Taruh di sana,
- Ayo, terus!

1354
01:11:50,594 --> 01:11:53,097
Kalian harus bergerak,
Kamu tidak bisa berdiri di sekitar,

1355
01:11:53,163 --> 01:11:54,398
Beralih, beralih,
beralih, beralih, beralih,

1356
01:11:58,369 --> 01:12:00,104
Ayo pergi,
Bawa lewat,

1357
01:12:00,170 --> 01:12:02,206
- Ini dia!
- Jemput dia, Jemput dia,

1358
01:12:02,273 --> 01:12:04,708
Dengar, kita tidak akan berhasil
semua kembali dalam satu kepemilikan,

1359
01:12:04,774 --> 01:12:07,011
Anda harus terus chipping
pergi, dan memotong itu,

1360
01:12:07,077 --> 01:12:08,379
Awasi dia, awasi dia,
Di ujung rel,

1361
01:12:08,445 --> 01:12:09,912
- Naik!
- Ayolah, Ayolah,

1362
01:12:09,980 --> 01:12:12,283
Hal-hal kecil,
lakukan hal-hal kecil,

1363
01:12:12,349 --> 01:12:14,151
Bawa ke rak,
Itu kamu,

1364
01:12:14,218 --> 01:12:15,653
Ayo sayang, Ayo pergi, ya!

1365
01:12:15,719 --> 01:12:17,321
Ayo pergi, nak,

1366
01:12:17,388 --> 01:12:19,390
Ya!

1367
01:12:19,456 --> 01:12:22,892
Ini dia,
Baiklah, Naik naik naik!

1368
01:12:22,960 --> 01:12:24,228
- D-up, D-up,
- Ayo pergi,

1369
01:12:24,295 --> 01:12:25,862
Tangkap orangmu,
ambil orangmu

1370
01:12:25,928 --> 01:12:27,364
Bangun di wajah mereka,
Dapatkan di wajah mereka,

1371
01:12:27,431 --> 01:12:28,798
Bobby, Bobby,
perhatikan orang ini, Menonton ini,,,

1372
01:12:28,865 --> 01:12:29,866
Mari kita jebakan!

1373
01:12:29,932 --> 01:12:31,135
Lewati saja,

1374
01:12:32,303 --> 01:12:34,505
Ya! Ini dia!

1375
01:12:34,571 --> 01:12:37,374
Terlalu mudah,
Itu terlalu mudah,

1376
01:12:37,441 --> 01:12:39,576
Beralih, beralih,
Lewati itu,

1377
01:12:40,843 --> 01:12:42,212
Gerak, gerak,

1378
01:12:42,279 --> 01:12:43,647
Ini dia
ini dia, ini dia

1379
01:12:43,714 --> 01:12:45,482
Hei, masuk,
datang melalui,

1380
01:12:45,549 --> 01:12:46,883
Pilih kiri, pilih kiri,
Melewati, melewati,

1381
01:12:46,949 --> 01:12:48,786
Pass yang bagus,

1382
01:12:48,851 --> 01:12:50,087
Waktu habis! Waktu habis,

1383
01:12:50,154 --> 01:12:52,523
Terus menekan, menjebak,
mengambil biaya,

1384
01:12:52,589 --> 01:12:54,692
Jadikan ukuran kita kurang
sebuah keuntungan,

1385
01:12:54,758 --> 01:12:55,892
Bermain seperti
kita punya chip sialan

1386
01:12:55,959 --> 01:12:57,127
di pundak kita, Ayo pergi!

1387
01:12:57,194 --> 01:12:58,895
Pergi pergi pergi, Terkunci,

1388
01:12:58,962 --> 01:13:00,631
Oh! Serangan!

1389
01:13:00,698 --> 01:13:01,765
- Menyinggung,
- Ya!

1390
01:13:01,831 --> 01:13:03,367
Ayolah!

1391
01:13:03,434 --> 01:13:05,769
Astaga, kawan, Kami sedang bermain
langsung ke tangan mereka,

1392
01:13:05,835 --> 01:13:08,605
Pindahkan bola,
Pindahkan bola,

1393
01:13:08,672 --> 01:13:09,906
Ayo pergi!

1394
01:13:12,009 --> 01:13:13,777
Berlian, Berlian, Berlian!

1395
01:13:13,843 --> 01:13:16,280
Zach, dia enam inci
lebih pendek darimu

1396
01:13:16,347 --> 01:13:17,847
Bagaimana cara dia menembak?

1397
01:13:17,914 --> 01:13:19,949
Keripik pada kami
bahu sialan, Ayo pergi!

1398
01:13:20,017 --> 01:13:21,352
Bahwa!

1399
01:13:21,418 --> 01:13:23,053
- Pertahanan!
- Tetaplah pada pria Anda,

1400
01:13:24,421 --> 01:13:26,123
Itu dia, Cantik,

1401
01:13:26,190 --> 01:13:27,924
Saya bahkan tidak tahu
yang saya lihat,

1402
01:13:27,991 --> 01:13:30,694
Pergi pergi pergi,

1403
01:13:30,761 --> 01:13:31,762
Di luar!

1404
01:13:31,829 --> 01:13:32,996
Lari, Kamu kehabisan,

1405
01:13:33,063 --> 01:13:34,864
Tangkap dia, tangkap dia,

1406
01:13:36,367 --> 01:13:37,735
- Hei, Diamond! Berlian!
- D-up!

1407
01:13:37,801 --> 01:13:38,935
- Tekanan!
- Ayolah,

1408
01:13:39,002 --> 01:13:40,070
- penerobosan,
- Tekanan!

1409
01:13:40,137 --> 01:13:41,338
Mencapai, Menembak,

1410
01:13:43,173 --> 01:13:46,977
Serang ini,
Serang tekanan mereka!

1411
01:13:47,044 --> 01:13:51,115
Beralih, beralih, beralih,
Ayolah! Kotak keluar,

1412
01:13:51,181 --> 01:13:53,851
Dua puluh dua,
Plot! Plot!

1413
01:13:56,253 --> 01:13:59,922
Itu dia, itu dia,
itu dia, Itu dia!

1414
01:13:59,990 --> 01:14:01,191
Ya, itu panggilan yang bagus,

1415
01:14:01,258 --> 01:14:02,393
Itu adalah panggilan omong kosong,

1416
01:14:02,459 --> 01:14:04,128
Berapa banyak time-out
Apakah kita perlu?

1417
01:14:04,194 --> 01:14:05,529
- Satu time-out tersisa,
- Tangannya ada di atas mereka,

1418
01:14:05,596 --> 01:14:07,064
- Ini pekerjaan rumahan,
- Baiklah, Waktu habis!

1419
01:14:08,432 --> 01:14:09,833
Waktu habis,

1420
01:14:09,899 --> 01:14:11,301
Baiklah,
Bawa masuk, Bawa masuk

1421
01:14:13,437 --> 01:14:15,439
- Ada apa? Katakan sesuatu,
- Hei, hei, hei, Dingin, Dingin,

1422
01:14:15,506 --> 01:14:17,107
- Bawa masuk,
- Tenang, bung, Ayolah,

1423
01:14:17,174 --> 01:14:18,375
Apa yang akan kamu lakukan?

1424
01:14:18,442 --> 01:14:19,710
Saya akan menjalankan Atlanta
untuk Brandon,

1425
01:14:19,777 --> 01:14:21,011
Tapi Childress ada padanya,

1426
01:14:21,078 --> 01:14:22,379
Anda harus berharap
sebuah tim ganda,

1427
01:14:22,446 --> 01:14:25,048
Jadi, apakah dia akan mendapatkannya
tampilan terbuka?

1428
01:14:25,115 --> 01:14:26,350
Ya,

1429
01:14:27,317 --> 01:14:31,088
Baiklah,
12 detik, tidak ada waktu habis,

1430
01:14:32,122 --> 01:14:34,158
Kita akan menjalankan Hawk
untuk Kenny,

1431
01:14:34,224 --> 01:14:35,659
Marcus, atur pick tinggi,

1432
01:14:35,726 --> 01:14:37,561
Bekukan, Garcia, datanglah,
mengatur layar ganda,

1433
01:14:37,628 --> 01:14:39,863
Brandon, ke kanan,
cari Kenny di sayap,

1434
01:14:39,929 --> 01:14:41,298
Tiga, kita berhenti tiga,

1435
01:14:41,365 --> 01:14:43,534
Dia mendapatkan bola,
dia tidak pergi lima kaki,

1436
01:14:43,600 --> 01:14:44,868
Kami menguncinya, Satu perhentian,

1437
01:14:44,934 --> 01:14:46,770
Tetap fokus,
jalankan set kami,

1438
01:14:46,837 --> 01:14:48,005
Keluar sana dan menangkan ini,

1439
01:14:50,541 --> 01:14:51,975
- Tim tiga,
- Menangkan tiga,

1440
01:14:52,042 --> 01:14:53,143
Satu dua tiga,,,

1441
01:14:53,210 --> 01:14:54,378
Menang!

1442
01:14:54,445 --> 01:14:55,579
Ayo pergi!
Mari kita lakukan,

1443
01:14:59,483 --> 01:15:00,851
Brandon ,,,

1444
01:15:00,918 --> 01:15:03,253
Lupakan itu,
Mengambil tembakan,

1445
01:15:03,320 --> 01:15:04,955
Jangan menganggukkan kepala padaku,

1446
01:15:05,022 --> 01:15:06,223
Saya mengerti,

1447
01:18:20,051 --> 01:18:21,318
Halo?

1448
01:18:21,385 --> 01:18:23,153
<i> Hei, ini aku, </i>

1449
01:18:23,220 --> 01:18:24,721
Hei,

1450
01:18:24,788 --> 01:18:28,158
<I> Saya baru saja menutup telepon
dengan Miguel, dan ,,, </i>

1451
01:18:29,093 --> 01:18:30,260
Apa?

1452
01:18:55,552 --> 01:18:57,521
- Hei,
- Hei,

1453
01:18:59,057 --> 01:19:00,891
Apa yang terjadi?

1454
01:19:00,958 --> 01:19:02,459
Beberapa minggu yang lalu,
dia memukul bola basket,

1455
01:19:02,526 --> 01:19:06,030
Ya, dia, um ,,,
Dia demam di sekolah,

1456
01:19:06,097 --> 01:19:09,433
Sofia menjemputnya, dan
lalu dia mulai merebut,

1457
01:19:11,268 --> 01:19:13,137
Apakah dia sadar?

1458
01:19:13,203 --> 01:19:14,838
Dia dibius,

1459
01:19:21,378 --> 01:19:23,081
Apakah dia, uh,

1460
01:19:23,147 --> 01:19:24,381
akan baik-baik saja, atau ,,,

1461
01:19:24,448 --> 01:19:26,216
Mereka tidak tahu,

1462
01:19:27,051 --> 01:19:28,285
Mereka melakukan pemindaian pagi ini,

1463
01:19:28,351 --> 01:19:30,353
mereka hanya menunggu
hasil sekarang,

1464
01:19:44,102 --> 01:19:45,103
Tidak!

1465
01:19:45,169 --> 01:19:48,672
Tidak! Tidak!

1466
01:20:04,354 --> 01:20:06,023
Saya tidak bisa, Aku ,,, aku harus pergi,

1467
01:20:06,090 --> 01:20:07,624
Tunggu saja,

1468
01:20:07,691 --> 01:20:08,925
- Kemana kamu pergi?
- Aku harus pergi, Aku harus pergi,

1469
01:21:56,399 --> 01:21:58,802
Ayolah, Ayolah,

1470
01:21:58,869 --> 01:22:00,537
Hanya beberapa,

1471
01:22:00,604 --> 01:22:02,240
Anda harus melihat gerakan saya,

1472
01:22:02,306 --> 01:22:03,607
Mereka lebih baik
dari orang tua saya,

1473
01:22:03,673 --> 01:22:06,476
Orang tua kamu
tidak bergerak,

1474
01:22:06,543 --> 01:22:08,578
Saya biasa membawanya
menaiki tangga,

1475
01:22:08,645 --> 01:22:10,680
Punya kuncinya? Hah?

1476
01:22:11,381 --> 01:22:12,549
Ayo pergi,

1477
01:22:12,616 --> 01:22:15,219
Tidak tidak tidak tidak,

1478
01:22:15,286 --> 01:22:16,887
Berikan di sini,

1479
01:22:17,955 --> 01:22:19,656
Ini dia,

1480
01:22:39,310 --> 01:22:41,611
<i> Lihatlah Marcus! </i>

1481
01:22:41,678 --> 01:22:43,047
<i> Ayo, teman,
Saya di sini! </i>

1482
01:22:43,114 --> 01:22:44,814
<I> Mari kita lihat
bola bergerak, oke? </i>

1483
01:22:46,050 --> 01:22:48,352
- Gandakan kembali padaku,
- Pergi pergi pergi!

1484
01:22:48,418 --> 01:22:49,653
Pasang kembali!

1485
01:22:50,420 --> 01:22:51,888
Bagus, Sam,

1486
01:22:54,325 --> 01:22:55,692
Sebut mereka! Sebut mereka!

1487
01:23:32,029 --> 01:23:34,564
Lewati, lewati,

1488
01:23:34,631 --> 01:23:35,665
Ayo, lewati,
melewati,

1489
01:23:35,732 --> 01:23:37,201
Bagus, Kenny,

1490
01:23:40,037 --> 01:23:42,139
- Ayolah,
- Ayolah,

1491
01:23:43,540 --> 01:23:44,808
- Hei, Jack,
- Pelatih,

1492
01:23:44,874 --> 01:23:46,344
Apakah kamu baik-baik saja?
Dari mana saja?

1493
01:23:46,410 --> 01:23:49,612
Ya, Punya pemadaman listrik
di saya, uh,

1494
01:23:50,214 --> 01:23:51,648
lingkungan,

1495
01:23:51,715 --> 01:23:53,650
Alarm tidak berbunyi jadi ,,,

1496
01:23:53,717 --> 01:23:56,120
Saya ketiduran,
Saya minta maaf,

1497
01:23:56,187 --> 01:23:58,255
Bawa masuk,

1498
01:23:59,656 --> 01:24:02,592
Saya memiliki situasi kekuatan
di tempat saya,

1499
01:24:02,659 --> 01:24:06,430
Saya ketiduran,
Itu pada saya, oke?

1500
01:24:06,496 --> 01:24:08,065
Mari kita masuk ke set Hawk,

1501
01:24:08,132 --> 01:24:11,534
Brandon, ambil bolanya,
Kenny dan Garcia di sayap,

1502
01:24:11,601 --> 01:24:13,270
Marcus dan Membekukan,
mulai di dalam kotak,

1503
01:24:58,215 --> 01:24:59,216
Ya,

1504
01:25:01,986 --> 01:25:04,455
Hei, Padre,
Bagaimana kabarmu?

1505
01:25:04,522 --> 01:25:06,524
Bagaimana kabarmu, Jack?

1506
01:25:06,589 --> 01:25:08,558
Saya baik-baik saja,
Apa yang bisa saya lakukan untukmu?

1507
01:25:10,727 --> 01:25:12,530
Jack, aku takut
kami harus bertanya kepada Anda

1508
01:25:12,595 --> 01:25:15,166
untuk mundur
dari melatih tim,

1509
01:25:19,203 --> 01:25:20,204
Mengapa?

1510
01:25:21,771 --> 01:25:23,706
Ini menjadi perhatian saya

1511
01:25:23,773 --> 01:25:26,776
Anda telah membawa alkohol
sekitar para pemain,

1512
01:25:26,843 --> 01:25:28,745
Kita harus melakukannya
biarkan kamu pergi

1513
01:25:29,980 --> 01:25:32,049
Dan aku akan butuh
kunci kantor Anda,

1514
01:25:33,484 --> 01:25:34,651
Saya khawatir ini mungkin

1515
01:25:34,717 --> 01:25:36,353
bagian dari masalah yang lebih besar,
Mendongkrak,

1516
01:25:36,420 --> 01:25:37,654
Apakah itu benar?

1517
01:25:37,720 --> 01:25:39,223
Kamu tidak mau
datang saja bicara padaku?

1518
01:25:39,290 --> 01:25:40,958
Saya memang datang berbicara dengan Anda
tentang itu, Jack,

1519
01:25:41,025 --> 01:25:42,259
- dan kemudian kamu berbohong padaku,
- Aku tidak pernah berbohong padamu,

1520
01:25:42,326 --> 01:25:43,893
Aku tidak berbohong padamu
tentang apapun,

1521
01:25:43,961 --> 01:25:45,329
Anda berbohong kepada saya hari ini
tentang jam alarm Anda,

1522
01:25:45,396 --> 01:25:47,897
Saya punya
pemadaman listrik di rumah saya,

1523
01:25:47,965 --> 01:25:49,833
- Kamu mabuk saat latihan,
- Oh, omong kosong!

1524
01:25:49,899 --> 01:25:51,302
- Aku bisa menciumnya darimu,
- Omong kosong,

1525
01:25:51,368 --> 01:25:53,603
Anak laki-laki
bisa menciumnya pada Anda,

1526
01:26:05,382 --> 01:26:06,683
Uh ,,,

1527
01:26:10,254 --> 01:26:11,888
Baiklah, lihat ,,,

1528
01:26:13,991 --> 01:26:16,826
Mari kita dapatkan
ke playoff, oke?

1529
01:26:16,893 --> 01:26:22,166
Kawan, tolong,
Hanya saja, jangan lakukan ini, Baik?

1530
01:26:22,233 --> 01:26:25,035
Saya mengalami malam yang buruk, Dan,
Saya berhasil mengendalikannya sekarang

1531
01:26:25,102 --> 01:26:26,604
dan aku bisa mengatasinya,

1532
01:26:26,669 --> 01:26:29,639
Ayo, tolong ,,,
Aku bertanya padamu, oke?

1533
01:26:29,706 --> 01:26:32,977
Maafkan saya,
Tolong, jangan lakukan itu, lakukan ini,

1534
01:26:33,043 --> 01:26:36,746
Jack, kamu sudah membuat
keputusan ini untukku,

1535
01:26:38,149 --> 01:26:40,417
Saya tidak bisa menerima tanggung jawab

1536
01:26:40,484 --> 01:26:43,686
untuk memungkinkan Anda menjadi
di sekitar anak laki-laki lagi,

1537
01:27:02,339 --> 01:27:03,673
Kamu tahu,,,

1538
01:27:03,740 --> 01:27:05,309
Baik,

1539
01:27:07,511 --> 01:27:09,113
Lihat, tolong, hanya ,,,

1540
01:27:10,981 --> 01:27:12,349
Tolong, jangan lakukan ini,

1541
01:27:12,416 --> 01:27:14,185
Keputusan kita sudah final, Jack,

1542
01:27:14,251 --> 01:27:15,885
Kita punya
kebijakan tanpa toleransi

1543
01:27:15,953 --> 01:27:18,189
- ketika datang ke alkohol,
- Baik, Persetan,

1544
01:27:18,255 --> 01:27:20,857
Saya mencoba melakukan sesuatu yang baik
dengan anak-anak ini,

1545
01:27:20,924 --> 01:27:23,527
Kamu tahu,,,

1546
01:27:23,594 --> 01:27:25,496
Itu pilihanmu,

1547
01:27:25,563 --> 01:27:26,796
Siapa yang akan melatih tim?

1548
01:27:26,863 --> 01:27:29,366
Kamu? Kamu sialan
guru matematika,

1549
01:27:29,433 --> 01:27:32,236
Saya datang untuk membantu Anda,
Lihat apa yang kami lakukan,

1550
01:27:32,303 --> 01:27:34,338
Mencoba masuk ke sini
dan membantumu,

1551
01:27:34,405 --> 01:27:36,273
Anda meminta bantuan saya,

1552
01:27:36,340 --> 01:27:39,842
Dan saya mencoba membantu Anda,
Ini omong kosong,

1553
01:27:39,909 --> 01:27:41,011
Aku tidak bisa mendapatkan ini ,,,

1554
01:27:41,078 --> 01:27:42,479
Saya tidak butuh pekerjaan ini,

1555
01:27:42,546 --> 01:27:43,947
Kami berusaha membantu, Jack,

1556
01:27:44,014 --> 01:27:45,082
Kamu tahu apa? Tongkat,,,

1557
01:28:59,490 --> 01:29:00,491
Apa ini?

1558
01:29:01,791 --> 01:29:03,494
Dari si pirang di sudut,

1559
01:29:04,395 --> 01:29:05,928
Katanya dia mengenalmu,

1560
01:29:32,323 --> 01:29:35,092
Yang lainnya
dari pirang di sudut,

1561
01:29:35,159 --> 01:29:38,028
Hanya kali ini datang
dengan pesan ,,,

1562
01:29:38,095 --> 01:29:41,864
"Berhentilah menjadi brengsek
dan datang dan bicara padaku, "

1563
01:29:44,001 --> 01:29:45,169
Saya pikir itu salah satunya
gadis-gadis Pearson

1564
01:29:45,235 --> 01:29:46,570
dari Saint Dorothy's,

1565
01:29:48,772 --> 01:29:50,274
Ya, saya pikir ini Diane,

1566
01:29:58,948 --> 01:30:00,883
Saya membayar Anda,
Saya membayar seluruh bar,

1567
01:30:00,951 --> 01:30:03,053
Anda tidak membayar saya,

1568
01:30:03,120 --> 01:30:04,588
Maksudku, jika semua orang ,,,

1569
01:30:04,655 --> 01:30:06,923
Ini, beri aku ,,,
Bisakah saya melakukan itu?

1570
01:30:06,990 --> 01:30:08,959
- Mmm,
- Silahkan?

1571
01:30:09,760 --> 01:30:10,961
Tuhan,

1572
01:30:13,097 --> 01:30:16,133
Terima kasih, Kamu tahu,
Aku akan memberitahumu sebuah rahasia,

1573
01:30:16,200 --> 01:30:17,401
- Apa?
- Beri aku ciuman,

1574
01:30:17,468 --> 01:30:18,868
Tidak, kamu sedang mengemudi,
Persetan,

1575
01:30:18,935 --> 01:30:20,170
Ya, saya sedang mengemudi,
Beri aku ciuman,

1576
01:30:20,237 --> 01:30:21,238
Oke, satu saja,
Hanya satu, Hanya satu,

1577
01:30:21,305 --> 01:30:22,172
Itu satu ciuman, Tuhanku,

1578
01:30:29,912 --> 01:30:31,181
Kotoran,

1579
01:30:31,248 --> 01:30:32,915
Ya Tuhan!

1580
01:30:32,983 --> 01:30:35,285
Oh, sial, Kotoran!

1581
01:30:35,352 --> 01:30:37,020
- Ini rumah tetangga saya,
- Apa?

1582
01:30:37,087 --> 01:30:38,555
Kamu harus pergi
di belakang,

1583
01:30:38,622 --> 01:30:39,857
- Percepat! Putar balik saja ,,,
- Baiklah,

1584
01:30:39,922 --> 01:30:41,125
Aku akan menemuimu disana,

1585
01:30:41,191 --> 01:30:42,359
Ini rumah ketiga
di kanan,

1586
01:31:22,666 --> 01:31:23,933
Halo?

1587
01:31:26,403 --> 01:31:29,139
Lupa membayar
tagihan listrik?

1588
01:31:44,221 --> 01:31:48,459
Saya pikir kita berhasil,
Berpikir kita aman,

1589
01:31:48,525 --> 01:31:52,095
Seseorang akan keluar
untuk kejutan,

1590
01:31:52,162 --> 01:31:54,965
periksa kotak surat mereka
di pagi hari,

1591
01:31:55,032 --> 01:31:56,567
cari tahu perahu mereka
sialan

1592
01:31:57,801 --> 01:31:59,336
tenggelam

1593
01:32:13,217 --> 01:32:15,452
Tarik celanamu ke atas,

1594
01:32:15,519 --> 01:32:17,321
Istri saya memanggil polisi
sekarang, brengsek,

1595
01:32:17,387 --> 01:32:18,856
Ya, suamiku
berbicara dengannya sekarang,

1596
01:32:18,922 --> 01:32:20,657
Diane istrimu?

1597
01:32:20,724 --> 01:32:22,125
Siapa itu Diane?

1598
01:32:23,026 --> 01:32:24,194
Saya tidak tahu

1599
01:32:24,995 --> 01:32:26,196
Siapa ,,,

1600
01:32:27,764 --> 01:32:29,199
Saya di rumah yang salah, teman,

1601
01:32:29,266 --> 01:32:31,401
Oh, kau benar sekali,
Anda berada di rumah yang salah,

1602
01:32:31,468 --> 01:32:32,603
Dengar, aku minta maaf,

1603
01:32:34,304 --> 01:32:36,406
Maafkan aku,
Aku akan pulang saja,

1604
01:32:36,473 --> 01:32:37,808
Nah, kamu tidak
pergi kemana saja,

1605
01:32:37,875 --> 01:32:39,510
Duduk, Tunggu polisi,

1606
01:32:39,576 --> 01:32:41,980
Ayo, duduk,
Duduk!

1607
01:32:42,613 --> 01:32:43,847
Hei!

1608
01:33:44,976 --> 01:33:46,176
Baik?

1609
01:33:53,183 --> 01:33:54,384
Bisakah saya mendapatkan sesuatu untuk Anda?

1610
01:34:01,993 --> 01:34:03,460
Apakah mereka memberi tahu Anda

1611
01:34:03,527 --> 01:34:05,596
bahwa mereka menemukanmu
tidak sadar di jalan?

1612
01:34:08,198 --> 01:34:11,234
Dan Anda bangkrut
ke rumah seseorang?

1613
01:34:14,605 --> 01:34:15,672
Ya,

1614
01:34:27,517 --> 01:34:28,852
Hanya,,,

1615
01:34:28,919 --> 01:34:30,721
Anda akan bunuh diri
jika kamu terus seperti ini,

1616
01:34:34,424 --> 01:34:36,760
Itu sebabnya saya akan
bantu kamu, oke?

1617
01:34:40,364 --> 01:34:42,733
Sudah diputuskan
bahwa dia tidak akan lagi

1618
01:34:42,799 --> 01:34:44,102
bersama tim

1619
01:34:44,167 --> 01:34:47,105
karena masalah pribadi
bahwa kita lebih suka tidak masuk,

1620
01:34:47,170 --> 01:34:51,009
Saya akan masuk
sebagai pelatih sementara,

1621
01:34:51,075 --> 01:34:52,309
Dan saya tidak mengerti mengapa ,,,

1622
01:34:52,376 --> 01:34:53,543
<i> Selama sesi keluarga kami ,,, </i>

1623
01:34:53,610 --> 01:34:55,079
,,, semuanya harus berubah,

1624
01:34:55,145 --> 01:34:56,680
<I> ,,, adikmu
dan ibu mengatakan itu

1625
01:34:56,747 --> 01:34:58,415
Anda telah mengisolasi diri Anda sendiri
sejak Michael meninggal,

1626
01:34:59,984 --> 01:35:02,619
Apakah Anda setuju dengan mereka?

1627
01:35:02,686 --> 01:35:05,089
Ya, Maksudku,
Saya tentu tidak melihat mereka

1628
01:35:05,155 --> 01:35:06,523
seperti dulu,

1629
01:35:08,026 --> 01:35:10,594
Mereka juga mengatakan kamu tidak pernah bicara
tentang putramu,

1630
01:35:22,873 --> 01:35:24,775
Saya tidak tahu
apa yang mereka ingin aku katakan,

1631
01:35:28,345 --> 01:35:30,847
Saya bisa bicara tentang, uh,

1632
01:35:30,914 --> 01:35:33,951
tumor di otaknya
dan tulang punggungnya,

1633
01:35:36,620 --> 01:35:39,389
Tiga puluh putaran radiasi,

1634
01:35:42,192 --> 01:35:44,594
Dia biasa berteriak
ketika dia mengalami kejang,

1635
01:35:49,299 --> 01:35:50,867
Tidak ada yang mau mendengar itu,

1636
01:35:57,340 --> 01:35:59,576
Kami tidak bisa berubah
masa lalu, Jack,

1637
01:36:03,081 --> 01:36:05,983
Yang bisa kita lakukan adalah memilih
bagaimana kita bergerak maju,

1638
01:36:09,853 --> 01:36:10,921
Pikirkan tentang Michael,

1639
01:36:14,424 --> 01:36:16,293
Apa yang dia inginkan untukmu?

1640
01:36:51,928 --> 01:36:52,929
Hai,

1641
01:36:53,730 --> 01:36:54,731
Hei,

1642
01:36:57,567 --> 01:36:59,536
Terimakasih telah datang,

1643
01:36:59,603 --> 01:37:01,404
Bisakah saya mengambil mantel Anda?

1644
01:37:06,210 --> 01:37:07,844
- Silahkan duduk,
- Baik,

1645
01:37:13,017 --> 01:37:14,018
Bagaimana kabarmu?

1646
01:37:14,851 --> 01:37:16,988
Baik, Baik,

1647
01:37:17,054 --> 01:37:20,390
Baik, Saya sangat senang
kamu di sini, Jack,

1648
01:37:20,457 --> 01:37:22,826
Ya, Saya juga,

1649
01:37:24,761 --> 01:37:27,297
Saya harus datang ke sini
dahulu kala,

1650
01:37:29,733 --> 01:37:32,069
saya hanya ingin Anda
untuk mengetahui itu, uh,

1651
01:37:33,937 --> 01:37:35,839
Saya tahu bahwa saya mengecewakan Anda,

1652
01:37:37,507 --> 01:37:39,709
Dan saya tahu
bahwa saya gagal dalam pernikahan kami,

1653
01:37:44,314 --> 01:37:45,916
Saya gagal putra kami

1654
01:37:50,054 --> 01:37:52,322
Karena aku tidak peduli
dari ibunya,

1655
01:37:57,995 --> 01:37:59,696
Dan saya harap, eh,

1656
01:38:00,564 --> 01:38:03,333
suatu hari Anda bisa melihat pada saya

1657
01:38:04,467 --> 01:38:06,903
pria yang, uh,

1658
01:38:08,572 --> 01:38:11,908
yang pernah Anda harapkan
Saya akan,

1659
01:38:19,951 --> 01:38:21,685
Saya minta maaf,

1660
01:39:37,928 --> 01:39:39,163
Halo?

1661
01:39:39,230 --> 01:39:42,133
Hei, Dan,
Apa kabar?

1662
01:39:42,666 --> 01:39:44,302
Itu, uh ,,,

1663
01:39:44,368 --> 01:39:45,568
Itu Jack,

1664
01:39:48,438 --> 01:39:49,706
Bapa Surgawi,

1665
01:39:49,773 --> 01:39:51,342
kami menyambut kehadiran anda di sini

1666
01:39:51,409 --> 01:39:52,943
di antara kita
dan semangat cinta Anda

1667
01:39:53,010 --> 01:39:55,745
hidup di komunitas
dari Uskup Hayes,

1668
01:39:55,812 --> 01:39:58,015
Tolong bantu kami
untuk menjadi yang terbaik yang kita bisa,

1669
01:39:58,082 --> 01:40:02,485
Berusaha keras untuk tidak menang,
tetapi untuk bermain dengan adil dan baik,

1670
01:40:02,552 --> 01:40:06,190
Kami menanyakan ini atas nama Anda,
Tuhan Yesus, Amin,

1671
01:40:06,257 --> 01:40:07,724
Amin!

1672
01:40:07,791 --> 01:40:10,127
Hei, teman, mari kita menang
game sialan ini

1673
01:40:10,194 --> 01:40:11,362
untuk Pelatih Cunningham, sayang,

1674
01:40:17,034 --> 01:40:18,668
Saya akan berbicara dengannya,

1675
01:40:21,105 --> 01:40:22,340
Ayo pergi,
Bawa masuk, Bawa masuk

1676
01:40:22,406 --> 01:40:23,606
Bawa pulang,

1677
01:40:23,673 --> 01:40:24,908
Baiklah, kita tetap di media

1678
01:40:24,976 --> 01:40:26,444
- semua game, oke?
- Baiklah,

1679
01:40:26,509 --> 01:40:27,677
Tidak ada yang bisa melewati Anda,

1680
01:40:27,744 --> 01:40:28,980
Anda tinggal di wajah mereka,
Baiklah?

1681
01:40:29,046 --> 01:40:30,580
Mainkan dengan chip itu
di pundakmu,

1682
01:40:30,647 --> 01:40:31,881
tetap lapar, Siapa kita?

1683
01:40:31,948 --> 01:40:33,184
- Hayes!
- Siapa kita?

1684
01:40:33,250 --> 01:40:34,952
- Hayes!
- Baik! Menangkan tiga,

1685
01:40:35,019 --> 01:40:36,586
Ayo pergi,
Satu dua tiga,,,

1686
01:40:36,653 --> 01:40:37,854
Menang!

1687
01:41:02,980 --> 01:41:04,848
<I> Untuk penembak jitu
Dawes di sudut, </i>

1688
01:41:04,914 --> 01:41:06,951
<I> Dia menyalakan tiga </ i>

1689
01:41:07,018 --> 01:41:08,219
<i> dan itu bagus! </i>

1690
01:41:08,285 --> 01:41:10,488
<I> Hayes memukul
pada semua silinder malam ini, </i>

1691
01:41:10,553 --> 01:41:11,921
<i> Untuk tim yang seperti itu </i>

1692
01:41:11,989 --> 01:41:13,823
<I> belum membuat playoff
dalam 25 tahun, </i>

1693
01:41:13,890 --> 01:41:15,558
<I> mereka tampaknya sangat
nyaman di luar sana, </i>

1694
01:41:15,625 --> 01:41:17,495
<i> Tekanan pengadilan penuh
lagi dari Hayes, </i>

1695
01:41:17,560 --> 01:41:18,828
<I> Dougherty miliki
tidak bisa </i>

1696
01:41:18,895 --> 01:41:20,331
<i> mencari tahu tekanan Hayes, </i>

1697
01:41:20,398 --> 01:41:23,100
<I> Pertahanan telah
benar-benar mencekik, </i>

1698
01:41:23,167 --> 01:41:24,969
<I> Sanders
terperangkap di sudut, </i>

1699
01:41:25,036 --> 01:41:26,870
<I> Dia menembak melintasi pengadilan
untuk Jenkins, </i>

1700
01:41:26,936 --> 01:41:28,671
<i> Lulus dicegat oleh Durrett! </i>

1701
01:41:28,738 --> 01:41:30,740
<I> Brandon Durrett
akan mengambilnya sendiri, </ I>

1702
01:41:30,807 --> 01:41:33,144
<I> Reverse layup
dan itu bagus! </i>

1703
01:41:33,210 --> 01:41:35,346
- <i> Dan dia dilanggar! </i>
- <i> Wow! </i>

1704
01:41:35,413 --> 01:41:36,780
<i> Dia telah </i>

1705
01:41:36,846 --> 01:41:38,282
<I> sangat istimewa hari ini,
bukan, Tom? </i>

1706
01:41:38,349 --> 01:41:40,217
<i> Dia luar biasa, </i>

1707
01:41:40,284 --> 01:41:43,220
<I> Dan sekarang Hayes keluar untuk itu
pemimpin terbesar dalam gim ini, </i>

1708
01:41:43,287 --> 01:41:46,090
<I> Kami katakan sebelumnya
Pelatih Jack Cunningham, </i>

1709
01:41:46,157 --> 01:41:49,160
<I> pria yang bertanggung jawab
untuk perubahan haluan yang menakjubkan ini </i>

1710
01:41:49,226 --> 01:41:51,228
<I> tidak bisa
berada di bangku hari ini, </i>

1711
01:41:51,295 --> 01:41:54,098
<I> Tapi Anda harus membayangkan
dia akan sangat bangga

1712
01:41:54,165 --> 01:41:56,000
<i> dari jalan
anak-anak ini sedang bermain, </i>

1713
01:41:56,067 --> 01:41:57,968
<i> Aku bisa mengingatnya
menonton Jack sebagai pemain, </i>

1714
01:41:58,035 --> 01:42:00,304
<I> Dia tangguh, intens,
kompetitif, </i>

1715
01:42:00,371 --> 01:42:02,273
<I> dan dia telah menanamkan
pada anak laki-laki ini </i>

1716
01:42:02,339 --> 01:42:05,176
<i> semua kualitas itu
yang membuatnya menjadi pemenang, </i>

1717
01:42:05,242 --> 01:42:07,344
<I> Dan Anda bisa melihat
Jejak Jack </i>

1718
01:42:07,411 --> 01:42:08,979
<i> di seluruh tim ini, </i>

1719
01:42:09,046 --> 01:42:10,448
<i> Jelas
cerminan dari pelatih mereka, </i>

1720
01:42:10,514 --> 01:42:12,016
<I> Aku belum pernah melihat
tim sekolah menengah </i>

1721
01:42:12,083 --> 01:42:13,551
<i> dengan ketenangan sebanyak ini, </i>