0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.net
Agen Judi Online Aman & Terpercaya

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100%
Bonus Ajak teman 45,2%

1
00:00:52,527 --> 00:00:54,429
Dalam waktu Anda sendiri, Louise.

2
00:00:59,902 --> 00:01:02,704
Bisa Anda ceritakan semua yang terjadi malam itu?

3
00:04:35,117 --> 00:04:37,752
- Anda bangun hari ini? - Hmm.

4
00:04:39,721 --> 00:04:41,123
Lou?

5
00:04:41,924 --> 00:04:43,689
Lou?

6
00:04:47,863 --> 00:04:50,765
Lihat. Ayo sayang...

7
00:04:53,135 --> 00:04:55,171
Pergi dan mencari sesuatu hari ini, kan?

8
00:05:15,391 --> 00:05:17,159
Kita harus bekerja di sini.

9
00:05:21,831 --> 00:05:23,799
Anda tidak di jalan mudah lagi.

10
00:06:04,874 --> 00:06:06,142
Pagi, Daz.

11
00:06:08,244 --> 00:06:10,177
Di mana Anda bekerja hari ini?

12
00:06:10,179 --> 00:06:11,814
Big rumah di negara.

13
00:06:16,485 --> 00:06:18,187
- Dia masih tidur? - Ya.

14
00:06:22,158 --> 00:06:24,426
Tidak sekarang. Saya sialan terlambat sudah!

15
00:06:38,874 --> 00:06:40,876
Maaf, saya tidak bisa semua misterius seperti dia.

16
00:07:54,450 --> 00:07:57,253
Clive, ayolah! Kau akan terlambat untuk bekerja.

17
00:08:05,828 --> 00:08:06,895
Letakkan!

18
00:08:25,948 --> 00:08:27,283
Apa masalahnya?

19
00:08:29,351 --> 00:08:30,917
Clive, apa yang salah?

20
00:08:30,919 --> 00:08:34,221
Tidak ingin pergi. Aku benci bekerja di sana.

21
00:08:34,223 --> 00:08:35,257
Mengapa? Apa yang terjadi?

22
00:08:36,292 --> 00:08:38,458
Mereka semua menggodaku.

23
00:08:38,460 --> 00:08:42,229
Oh, lihat, Clive, orang bisa jahat,

24
00:08:42,231 --> 00:08:43,563
terutama ketika mereka tidak mengerti

25
00:08:43,565 --> 00:08:45,299
orang-orang yang khusus.

26
00:08:45,301 --> 00:08:47,334
Cobalah untuk tidak tersinggung.

27
00:08:47,336 --> 00:08:48,869
Itu masalah mereka, bukan milikmu.

28
00:08:48,871 --> 00:08:50,539
Tapi mereka begitu berarti.

29
00:08:53,175 --> 00:08:55,909
Anda harus mencoba dan mendapatkan dalam hidup, Clive, ya?

30
00:08:55,911 --> 00:08:57,944
Membuat yang terbaik dari situasi.

31
00:08:57,946 --> 00:09:00,447
Jika tidak, Anda tidak akan punya teman.

32
00:09:00,449 --> 00:09:03,185
Anda hanya akan berakhir sendirian sepanjang hari di kamar Anda.

33
00:09:04,320 --> 00:09:06,320
Ayo, aku yakin itu tidak dapat yang buruk?

34
00:09:06,322 --> 00:09:07,222
Ini.

35
00:09:08,257 --> 00:09:11,458
Lihat. Mencoba dan tongkat itu ke akhir minggu

36
00:09:11,460 --> 00:09:13,360
dan melihat bagaimana hal ini pada akhir pekan.

37
00:09:13,362 --> 00:09:14,463
Sepakat?

38
00:09:16,532 --> 00:09:19,201
Tapi bagaimana burung itu?

39
00:09:20,302 --> 00:09:22,871
Oh, jangan khawatir. Aku akan berurusan dengan itu nanti.

40
00:09:41,924 --> 00:09:43,924
Apakah dia layak mendapatkannya?

41
00:09:43,926 --> 00:09:46,560
- Apa? - Burung.

42
00:09:46,562 --> 00:09:48,595
Apakah Anda pikir dia pantas untuk mati?

43
00:09:49,932 --> 00:09:51,631
Itu hanya sifat, Clive.

44
00:09:51,633 --> 00:09:54,201
Tidak ada yang layak untuk mati lebih dari apa pun.

45
00:09:54,203 --> 00:09:55,371
Ini terjadi begitu saja.

46
00:09:56,638 --> 00:09:58,538
Itu hanya urutan kekuasaan.

47
00:10:36,311 --> 00:10:38,512
Jadi tetaplah tenang,

48
00:10:38,514 --> 00:10:40,580
jangan biarkan mereka sampai ke Anda,

49
00:10:40,582 --> 00:10:42,651
dan aku akan menjemput Anda sore ini, oke?

50
00:10:54,596 --> 00:10:55,531
Pak Streuli.

51
00:10:56,598 --> 00:10:58,434
Anda bekerja di Fitzgerald dan Co

52
00:10:59,768 --> 00:11:03,770
Dapatkah Anda menceritakan apa-apa yang Anda ingat

53
00:11:03,772 --> 00:11:05,541
tentang 30 Oktober

54
00:11:06,708 --> 00:11:11,545
dan bagaimana mungkin berhubungan dengan rekan-rekan Anda

55
00:11:11,547 --> 00:11:14,950
Darren Carter dan Clive Winters?

56
00:11:33,202 --> 00:11:34,636
- Minggir. - Pergeseran itu!

57
00:11:40,209 --> 00:11:42,578
- Jadi, Jolene ... - Jo.

58
00:11:44,513 --> 00:11:46,379
Jo ...

59
00:11:46,381 --> 00:11:49,651
Dia bekerja di sebuah rumah keluar besar di negeri ini?

60
00:11:50,686 --> 00:11:54,223
Dan itulah rumah Anda memutuskan untuk merampok, ya?

61
00:11:58,660 --> 00:12:01,029
Dan apa yang membuat Anda memilih rumah itu?

62
00:12:15,210 --> 00:12:17,746
Iya. Ya saya tahu.

63
00:12:18,547 --> 00:12:20,315
Saya mengerti.

64
00:12:28,590 --> 00:12:29,691
Tidak, masih ada.

65
00:12:31,493 --> 00:12:32,628
Oke, baik, bisa Anda mendapatkan seseorang keluar hari ini?

66
00:12:34,429 --> 00:12:35,731
Kamis?

67
00:12:39,768 --> 00:12:41,370
Iya. Ya, saya rasa begitu, ya.

68
00:12:44,773 --> 00:12:46,542
Baik. Aku akan melihat Anda kemudian, kemudian.

69
00:12:47,643 --> 00:12:48,644
Terima kasih.

70
00:12:53,582 --> 00:12:54,516
Begitu...

71
00:12:55,384 --> 00:12:56,550
Tidak ada yang luar biasa hari itu

72
00:12:56,552 --> 00:12:57,787
dalam hal sikap Darren?

73
00:12:59,721 --> 00:13:01,688
Nah, ada percakapan saat makan siang

74
00:13:01,690 --> 00:13:02,591
yang agak aneh.

75
00:13:11,400 --> 00:13:12,835
Keluar dari kursi saya, retard.

76
00:14:22,337 --> 00:14:23,372
Ayo, keluar.

77
00:14:31,346 --> 00:14:33,313
Micky, kita lihat di kamera

78
00:14:33,315 --> 00:14:35,281
dan melihat siapa yang turun di garpu

79
00:14:35,283 --> 00:14:36,516
mengakhiri hari kemarin

80
00:14:36,518 --> 00:14:38,786
ketika Anda kembali, kan?

81
00:14:38,788 --> 00:14:41,287
Sodding sayap cermin patah.

82
00:14:41,289 --> 00:14:43,523
Jadilah yang keluar dari paket membayar seseorang.

83
00:14:43,525 --> 00:14:45,525
Kamera yang rusak.

84
00:14:45,527 --> 00:14:47,795
Apa? Yang mana?

85
00:14:47,797 --> 00:14:49,797
- Mereka semua. - Sejak kapan?

86
00:14:49,799 --> 00:14:52,565
Melihatnya di kantor. Mereka semua.

87
00:14:52,567 --> 00:14:55,268
Dia benar. Lonjakan listrik akhir pekan lalu.

88
00:14:55,270 --> 00:14:56,269
seluruh sistem turun.

89
00:14:56,271 --> 00:14:57,838
bos marah!

90
00:14:57,840 --> 00:14:58,740
Melihat ini?

91
00:15:00,275 --> 00:15:01,708
Ratus delapan puluh ribu untuk mobil sialan?

92
00:15:01,710 --> 00:15:03,376
Tidak upah Anda, kawin.

93
00:15:03,378 --> 00:15:04,845
Anda harus memenangkan lotre berdarah pertama!

94
00:15:05,848 --> 00:15:07,315
Aku melakukannya.

95
00:15:08,785 --> 00:15:10,750
Apa?

96
00:15:10,752 --> 00:15:13,255
Kartu gosok. Saya menang.

97
00:15:14,256 --> 00:15:16,589
Oh ya? Berapa banyak?

98
00:15:16,591 --> 00:15:18,558
Dua puluh.

99
00:15:18,560 --> 00:15:19,494
Ribu.

100
00:15:20,797 --> 00:15:23,663
Ya. Baiklah, fucktard.

101
00:15:24,666 --> 00:15:26,635
Sama seperti waktu itu bahwa Anda berada di SAS?

102
00:15:27,402 --> 00:15:29,870
Atau seperti waktu itu ketika Anda membantu menangkap gorila

103
00:15:29,872 --> 00:15:31,771
yang melarikan diri dari kebun binatang?

104
00:15:31,773 --> 00:15:34,407
Aku melakukannya.

105
00:15:34,409 --> 00:15:37,277
Dua puluh. Dua puluh ribu.

106
00:15:37,279 --> 00:15:39,512
Mengapa Anda masih bekerja di sini?

107
00:15:39,514 --> 00:15:42,482
Aku Spesial. Khusus.

108
00:15:42,484 --> 00:15:44,252
Anda sialan punya hak itu.

109
00:15:45,788 --> 00:15:49,056
Akan mendapatkan uang. Mendapatkan uang.

110
00:15:49,058 --> 00:15:51,691
Menunggu kertas.

111
00:15:51,693 --> 00:15:54,594
Harus melakukan surat-surat sebelum Anda mendapatkan uang.

112
00:16:09,344 --> 00:16:11,678
Terima kasih, Jo. Aku akan, eh, melihat Anda pada hari Jumat.

113
00:16:11,680 --> 00:16:13,548
Ya. Bersulang.

114
00:16:50,585 --> 00:16:51,553
Jadi, Ms. Holmes ...

115
00:16:52,855 --> 00:16:54,822
Carter datang ke kantor Anda

116
00:16:54,824 --> 00:16:57,091
apa jenis waktu?

117
00:16:57,093 --> 00:16:59,796
Eh, sekitar pukul dua. Dia mengatakan ia ingin susu.

118
00:17:14,576 --> 00:17:15,477
Baiklah, wanita.

119
00:17:17,079 --> 00:17:18,411
Apakah Anda, eh, punya susu?

120
00:17:18,413 --> 00:17:20,080
Kami sudah kehabisan bawah di kantin.

121
00:17:20,082 --> 00:17:22,448
- Ya, tentu. - Bersulang.

122
00:17:36,698 --> 00:17:38,431
- Di sini Anda pergi. - Terima kasih banyak.

123
00:17:38,433 --> 00:17:39,501
Sama-sama.

124
00:18:44,566 --> 00:18:45,498
Oi!

125
00:18:49,471 --> 00:18:52,239
Dan kemudian Arick, pembimbing saya, katanya tertangkap Darren

126
00:18:52,241 --> 00:18:54,709
akan melalui loker Clive siang itu.

127
00:18:55,710 --> 00:18:57,847
Tapi Anda tidak melihat sendiri?

128
00:19:03,485 --> 00:19:06,120
Dan di mana Arick sekarang?

129
00:19:06,122 --> 00:19:08,157
Oh, saya pikir dia kembali ke Norwegia.

130
00:19:09,724 --> 00:19:11,459
Jadi apa yang dia katakan?

131
00:20:29,738 --> 00:20:31,805
Apa yang Anda lakukan, Dazzer?

132
00:20:31,807 --> 00:20:33,142
Hanya menempatkan barang-barang saya pergi.

133
00:20:39,882 --> 00:20:41,849
Dan ketika Anda menemukan bahwa Mr. Carter telah mengambil

134
00:20:41,851 --> 00:20:44,852
kas timah kecil, Anda dihadapkan padanya?

135
00:20:44,854 --> 00:20:46,253
Ya.

136
00:20:46,255 --> 00:20:47,287
Bagaimana dia bereaksi terhadap itu?

137
00:20:50,893 --> 00:20:53,293
Anda twat a. Anda tidak bisa dipercaya.

138
00:20:53,295 --> 00:20:54,795
Anda selalu sialan terlambat.

139
00:20:54,797 --> 00:20:56,864
Aku sialan tidak bisa melakukan apa-apa dengan Anda.

140
00:20:56,866 --> 00:20:59,933
Anda memecahkan kaca spion, Anda mencoba untuk menutupinya.

141
00:20:59,935 --> 00:21:01,268
Anda sialan tidak bisa melakukan ...

142
00:21:01,270 --> 00:21:03,736
Bahkan, saya mendengar Anda mencoba untuk nick kotak uang tunai!

143
00:21:03,738 --> 00:21:05,671
Apa yang dapat saya? Bahkan, saya memberitahu Anda apa,

144
00:21:05,673 --> 00:21:06,874
Anda sialan dipecat.

145
00:21:06,876 --> 00:21:08,308
Keluar.

146
00:21:08,310 --> 00:21:09,611
Lanjutkan.

147
00:21:17,652 --> 00:21:19,721
apaan kau menatap, retard?

148
00:21:24,626 --> 00:21:26,393
Jadi apa yang Anda lakukan pada siang hari

149
00:21:26,395 --> 00:21:28,197
sementara semua ini terjadi?

150
00:21:30,132 --> 00:21:32,266
Hanya nongkrong.

151
00:21:32,268 --> 00:21:33,469
Menonton TV dengan Mas.

152
00:21:37,739 --> 00:21:39,942
Jadi Anda tidak pergi keluar mencari pekerjaan seperti Darren bilang?

153
00:21:44,180 --> 00:21:46,614
Tidak, aku tidak.

154
00:22:18,848 --> 00:22:21,716
Jadi, Anda memecatnya. Lalu?

155
00:22:23,853 --> 00:22:27,154
Anda tidak memanggil kita pada saat ini, karena ...?

156
00:22:27,156 --> 00:22:29,156
Nah, apa yang akan menjadi titik?

157
00:22:29,158 --> 00:22:30,891
Anda tidak akan memiliki dilakukan apa-apa.

158
00:22:30,893 --> 00:22:33,761
Selain itu, kakak Clive tidak ingin saya untuk menghubungi Anda.

159
00:22:35,898 --> 00:22:38,334
Lihat, apa ini semua tentang itu?

160
00:23:05,895 --> 00:23:08,964
Ya Tuhan! Itu sangat kasar.

161
00:23:33,189 --> 00:23:34,390
Oh!

162
00:23:42,298 --> 00:23:45,365
Oh, Clive. Clive.

163
00:23:47,169 --> 00:23:50,971
- Apakah kamu baik-baik saja? - No. Ayah. Ayah.

164
00:23:50,973 --> 00:23:52,774
Apakah Anda akan menelepon polisi?

165
00:23:53,776 --> 00:23:55,442
Tidak ada manfaat.

166
00:23:55,444 --> 00:23:57,880
Sialan scrotes seperti dia mendapatkan apa yang datang kepada mereka.

167
00:24:00,416 --> 00:24:03,350
- Apakah Anda baik-, Clive? - Disana disana.

168
00:24:03,352 --> 00:24:04,952
Ssst.

169
00:24:11,493 --> 00:24:15,763
Sekarang, Jack, kami tahu Anda terlibat dalam hal ini.

170
00:24:16,932 --> 00:24:18,234
Bagaimana?

171
00:24:21,537 --> 00:24:23,973
Mengapa fuck saya harus memberitahu Anda sesuatu?

172
00:24:25,541 --> 00:24:27,343
babi sialan.

173
00:24:29,511 --> 00:24:31,478
Karena, Jack, Anda tidak ingin menjadi

174
00:24:31,480 --> 00:24:34,181
dalam setiap kesulitan lebih kebutuhan akan, kan?

175
00:24:34,183 --> 00:24:36,883
Anda sudah punya gantung hukuman percobaan atas Anda.

176
00:24:36,885 --> 00:24:39,321
Anda tidak akan ingin membahayakan itu sekarang, kan?

177
00:24:40,522 --> 00:24:43,357
Aku tidak melakukan omong kosong, dan Anda sialan tahu itu.

178
00:24:43,359 --> 00:24:45,592
Anda punya apaan semua!

179
00:24:45,594 --> 00:24:47,963
Jadi, mengapa tidak memberi tahu kami apa yang Anda tahu?

180
00:24:49,565 --> 00:24:52,466
Adalah pelanggan tetap Louise?

181
00:24:52,468 --> 00:24:55,836
Saya tidak menjual apa-apa!

182
00:24:55,838 --> 00:24:58,238
Lalu kenapa kau di flat Mr. Carter

183
00:24:58,240 --> 00:24:59,774
pada tanggal 30 Oktober?

184
00:25:00,342 --> 00:25:03,577
'Penyebab cangkir kecil berutang saya uang.

185
00:25:03,579 --> 00:25:06,246
Tapi kau bilang kau tidak menjual apa-apa.

186
00:25:06,248 --> 00:25:09,385
Jadi mengapa ia berutang uang?

187
00:25:11,387 --> 00:25:13,856
Mengapa Anda di sana, Jack?

188
00:25:15,457 --> 00:25:19,326
Kami tidak bermaksud untuk menuntut Anda, tidak hari ini.

189
00:25:19,328 --> 00:25:20,362
Anda memahami bahwa, kan?

190
00:25:22,965 --> 00:25:26,302
Kita hanya perlu untuk membangun garis waktu.

191
00:25:27,503 --> 00:25:29,903
Ada jauh lebih banyak terjadi di sini dari Anda, kawin.

192
00:26:15,184 --> 00:26:16,852
Pasangan...

193
00:26:18,220 --> 00:26:19,486
Aku hanya perlu ...

194
00:26:19,488 --> 00:26:20,954
beberapa hari lagi ...

195
00:26:20,956 --> 00:26:22,989
dan saya akan mendapatkannya.

196
00:26:22,991 --> 00:26:24,626
- Beberapa hari lagi? - Ya.

197
00:26:26,962 --> 00:26:31,398
Ya, tentu, tidak ada masalah, "jodoh."

198
00:26:31,400 --> 00:26:35,202
Setelah semua, aku sudah menunggu satu bulan sudah.

199
00:26:35,204 --> 00:26:36,436
Apa beberapa hari lagi, eh?

200
00:26:36,438 --> 00:26:37,606
- Ya. - Eh?

201
00:26:43,545 --> 00:26:45,914
Saya bisa mendapatkan beberapa pound hari ini, mate.

202
00:26:47,216 --> 00:26:48,682
Baik.

203
00:26:48,684 --> 00:26:50,384
Nah, itu sebuah awal.

204
00:26:50,386 --> 00:26:52,988
Tapi bagaimana saya dua sialan besar?

205
00:26:58,627 --> 00:27:00,193
Baik?

206
00:27:00,195 --> 00:27:01,497
Aku mencoba, mate.

207
00:27:02,464 --> 00:27:05,634
Lihat. Saya akan mendapatkannya, oke?

208
00:27:06,535 --> 00:27:08,237
Saya berjanji.

209
00:27:12,975 --> 00:27:16,345
Duduk fuck bawah.

210
00:27:17,579 --> 00:27:19,479
Anda sudah sialan yang lebih baik,

211
00:27:19,481 --> 00:27:21,248
Karena jika Anda tidak,

212
00:27:21,250 --> 00:27:25,354
Aku akan bercinta Anda berdua up, mengerti?

213
00:27:26,355 --> 00:27:27,322
Ya.

214
00:27:42,604 --> 00:27:43,539
Ini...

215
00:27:44,706 --> 00:27:46,475
tidak datang dari tagihan.

216
00:27:47,342 --> 00:27:50,946
Dua besar, tiga hari. Mengerti?

217
00:27:51,680 --> 00:27:53,015
Ya.

218
00:28:18,774 --> 00:28:22,309
Jadi, Louise, teman Jack Anda memberitahu kita

219
00:28:22,311 --> 00:28:24,244
bahwa ia berutang uang.

220
00:28:24,246 --> 00:28:25,614
Sebuah jumlah yang besar.

221
00:28:27,316 --> 00:28:29,249
Dan bahwa ia datang mencarinya sore itu,

222
00:28:29,251 --> 00:28:30,818
namun tidak satupun dari Anda bisa membayar dia pergi,

223
00:28:30,820 --> 00:28:32,020
sehingga ia meninggalkan.

224
00:28:33,622 --> 00:28:36,225
Bisakah Anda ceritakan apa yang terjadi setelah ia meninggalkan?

225
00:28:54,576 --> 00:28:56,512
Apa yang terjadi fuck?

226
00:29:07,356 --> 00:29:09,489
- Apa yang terjadi, Daz? - Tidak ada.

227
00:29:09,491 --> 00:29:10,626
Anda berutang uang kepadanya?

228
00:29:11,660 --> 00:29:13,460
Ya.

229
00:29:13,462 --> 00:29:14,630
Berapa banyak?

230
00:29:15,597 --> 00:29:16,696
Dua besar.

231
00:29:16,698 --> 00:29:18,799
Bercinta. Daz, kapan?

232
00:29:18,801 --> 00:29:22,502
Oh, jangan berpura-pura Anda tidak sialan mendengarkan.

233
00:29:22,504 --> 00:29:23,303
Anda fucking jalang.

234
00:29:23,305 --> 00:29:24,640
Daz, apa-apaan yang akan kau lakukan?

235
00:29:26,441 --> 00:29:29,376
Mungkin aku akan menempatkan Anda pada permainan, sehingga Anda layak berada.

236
00:29:39,521 --> 00:29:41,621
Ini bukan kesalahan sialan saya, Daz.

237
00:29:41,623 --> 00:29:44,593
Hal ini tidak sialan saya baik.

238
00:29:47,329 --> 00:29:49,498
Itu fucking bitch.

239
00:29:53,735 --> 00:29:55,437
- Daz? - Apa?

240
00:29:57,706 --> 00:29:59,374
Dari mana kau mendapatkan ini?

241
00:30:00,509 --> 00:30:02,779
Beberapa brengsek sialan di tempat kerja membuat saya dipecat, jadi saya menggedor dia.

242
00:30:04,379 --> 00:30:05,780
Orang ini. Ini tempat saya bekerja.

243
00:30:05,782 --> 00:30:06,682
Apa?

244
00:30:07,616 --> 00:30:09,651
Itu kakak bos saya. Tinggal dengannya.

245
00:30:10,552 --> 00:30:11,453
Betulkah?

246
00:30:19,494 --> 00:30:20,662
Bagaimana menurutmu?

247
00:30:22,764 --> 00:30:26,535
Nah, kita tahu Clive dan Marcus pulang.

248
00:30:28,236 --> 00:30:29,471
Setelah itu, siapa tahu?

249
00:30:31,841 --> 00:30:33,742
Aku belum pernah melihat sesuatu seperti itu.

250
00:30:49,291 --> 00:30:51,426
Anda tahu bahwa Anda benar-benar tidak harus terlibat, Clive.

251
00:30:52,661 --> 00:30:55,261
Ini bukan tempat Anda.

252
00:30:55,263 --> 00:30:57,530
Apa yang Ayah selalu mengatakan?

253
00:30:57,532 --> 00:30:58,600
Beberapa orang tidak ...

254
00:30:59,802 --> 00:31:03,639
Yah, mereka tidak peduli jika Anda sedang khusus atau tidak, ya?

255
00:31:05,340 --> 00:31:06,441
Mereka egois.

256
00:31:09,478 --> 00:31:11,781
- Itu tadi salahku. - Apa?

257
00:31:15,651 --> 00:31:17,352
Dia mendapat dipecat.

258
00:31:19,354 --> 00:31:20,389
Apa?

259
00:31:22,391 --> 00:31:23,659
Orang yang memukul Anda?

260
00:31:25,260 --> 00:31:28,497
Oh. Tidak, tidak, aku yakin itu tidak.

261
00:31:30,800 --> 00:31:32,766
Iya. SAYA...

262
00:31:32,768 --> 00:31:37,506
Saya mengatakan kepadanya kamera rusak, tapi mereka tetap.

263
00:31:38,841 --> 00:31:40,808
Dia selalu menggodaku.

264
00:31:40,810 --> 00:31:42,609
Aku hanya ingin dia mendapat masalah.

265
00:31:42,611 --> 00:31:44,511
Ya, baik, baik cara, Anda tidak pergi

266
00:31:44,513 --> 00:31:46,748
putus perkelahian, oke?

267
00:31:48,417 --> 00:31:49,751
Kau terlalu berharga bagiku.

268
00:31:51,788 --> 00:31:53,687
Saya berjanji ayah saya akan terlihat setelah Anda.

269
00:31:53,689 --> 00:31:55,522
Bagaimana saya bisa melakukan itu

270
00:31:55,524 --> 00:31:57,626
jika Anda menempatkan diri dalam bahaya?

271
00:32:02,464 --> 00:32:03,565
Sana.

272
00:32:05,868 --> 00:32:07,500
Ini adalah pekerjaan yang baik yang saya lakukan dua tahun

273
00:32:07,502 --> 00:32:09,602
di sekolah kedokteran, bukan?

274
00:32:09,604 --> 00:32:11,673
Sehingga saya dapat melihat setelah Anda.

275
00:32:13,408 --> 00:32:16,411
Sekarang aku keluar malam ini, telah Anda ingat?

276
00:32:17,880 --> 00:32:20,447
Aku akan kembali terlambat.

277
00:32:20,449 --> 00:32:22,415
Kamu akan baik-baik saja?

278
00:32:22,417 --> 00:32:23,683
Iya.

279
00:32:23,685 --> 00:32:25,418
Aku punya beberapa DVD baru untuk menonton.

280
00:32:26,722 --> 00:32:28,688
Baik. Baik.

281
00:32:28,690 --> 00:32:31,491
Ada banyak makanan di lemari es, dan, eh ...

282
00:32:31,493 --> 00:32:33,428
Anda punya ponsel Anda dikenakan biaya?

283
00:32:37,666 --> 00:32:40,368
Dan aku ... aku harus pergi dan bersiap-siap.

284
00:32:42,071 --> 00:32:43,840
Aku akan pergi ke kamar saya sekarang maka.

285
00:32:49,411 --> 00:32:50,679
Sampai jumpa besok.

286
00:33:25,680 --> 00:33:28,681
- Ini dia. - Terima kasih.

287
00:33:28,683 --> 00:33:31,819
Baik. Louise ...

288
00:33:31,821 --> 00:33:33,720
Jadi kami pikir kami telah disatukan

289
00:33:33,722 --> 00:33:36,723
sebagian besar dari apa yang terjadi pada hari itu.

290
00:33:36,725 --> 00:33:39,860
Sampai saat sebelum Anda meninggalkan flat Anda

291
00:33:39,862 --> 00:33:41,128
untuk pergi dan melakukan perampokan.

292
00:33:42,799 --> 00:33:44,432
Apa yang terjadi kemudian?

293
00:33:47,103 --> 00:33:48,002
Aku tidak ingin melakukannya.

294
00:33:48,004 --> 00:33:51,071
Ya, dan saya memahami bahwa Louise, saya lakukan.

295
00:33:51,073 --> 00:33:53,073
Dan saya ingin menegaskan kembali,

296
00:33:53,075 --> 00:33:55,644
Anda tidak berada dalam kesulitan untuk apa pun.

297
00:33:56,711 --> 00:33:58,511
Kami hanya ingin memahami apa yang terjadi

298
00:33:58,513 --> 00:34:00,082
dan bagaimana kami berakhir di mana kita sekarang.

299
00:34:17,834 --> 00:34:19,101
Sialan ayolah!

300
00:34:20,569 --> 00:34:21,770
Mari kita lakukan!

301
00:34:27,143 --> 00:34:28,443
Masuk dan keluar.

302
00:34:32,647 --> 00:34:34,784
Ini satu-satunya cara kita keluar dari tempat ini, Mas.

303
00:34:39,487 --> 00:34:40,589
Dia pasti keluar malam ini?

304
00:34:42,524 --> 00:34:43,791
Ya.

305
00:34:43,793 --> 00:34:45,692
Alarm tidak bekerja.

306
00:34:45,694 --> 00:34:46,863
Dan Anda punya kode untuk aman?

307
00:34:48,164 --> 00:34:49,364
Baik.

308
00:34:59,541 --> 00:35:01,474
Sekarang, Pak Hyne, ini bukan pertama kalinya

309
00:35:01,476 --> 00:35:04,211
kami sudah mewawancarai Anda tentang kejahatan serius, bukan?

310
00:35:04,213 --> 00:35:07,114
Lihat, aku hanya seorang sopir taksi. Aku hanya menjatuhkan anak-anak ini off.

311
00:35:07,116 --> 00:35:08,448
Aku tidak tahu apa-apa tentang hal itu.

312
00:35:08,450 --> 00:35:09,884
Di jalan gelap?

313
00:35:09,886 --> 00:35:11,653
Di tengah-tengah dari mana di malam hari?

314
00:35:12,587 --> 00:35:14,822
Dan Anda tidak berpikir ada sesuatu yang tidak biasa tentang itu?

315
00:35:14,824 --> 00:35:17,492
Aku hanya drop orang di mana mereka ingin menjadi turun, Anda tahu?

316
00:35:18,627 --> 00:35:20,227
Bagaimana Anda menggambarkan sikap yang

317
00:35:20,229 --> 00:35:21,694
dari tarif Anda malam itu?

318
00:35:21,696 --> 00:35:23,831
Aku ... aku tidak tahu. Saya tidak begitu ingat.

319
00:35:23,833 --> 00:35:25,632
Nah, Anda sebaiknya mulai berpikir, Mr. Hyne,

320
00:35:25,634 --> 00:35:27,101
'Penyebab ini adalah sebuah kejahatan yang sangat serius

321
00:35:27,103 --> 00:35:28,701
kita terlibat dengan di sini.

322
00:35:28,703 --> 00:35:31,140
Dan aku benci harus mencabut lisensi Anda.

323
00:35:33,708 --> 00:35:36,709
Mereka ... mereka adalah sedikit gugup banyak, saya kira.

324
00:36:20,588 --> 00:36:21,791
Hanya di sini baik-baik saja, mate.

325
00:36:27,529 --> 00:36:28,728
Bersulang.

326
00:36:28,730 --> 00:36:30,732
Itu enam pound sembilan puluh, mate.

327
00:36:34,769 --> 00:36:36,604
Bergembiralah teman.

328
00:36:58,260 --> 00:36:59,793
Jadi Anda keluar taksi.

329
00:37:03,232 --> 00:37:04,499
Ya.

330
00:37:07,736 --> 00:37:08,703
Ya.

331
00:37:16,578 --> 00:37:17,744
Dimana apaan kita?

332
00:37:17,746 --> 00:37:19,146
Ssst!

333
00:37:19,148 --> 00:37:21,150
Menjaga suara sialan Anda ke bawah.

334
00:37:25,354 --> 00:37:26,820
Jalan yang mana?

335
00:37:26,822 --> 00:37:28,588
Sekitar setengah mil.

336
00:37:28,590 --> 00:37:31,827
Baiklah, mari kita pergi. Dan menjaga obor sialan Anda off!

337
00:37:32,694 --> 00:37:34,194
Jika mobil datang, hanya meletakkan kepala Anda

338
00:37:34,196 --> 00:37:35,764
sehingga mereka tidak melihat wajah Anda.

339
00:37:36,731 --> 00:37:37,766
Mengerti?

340
00:37:42,872 --> 00:37:43,873
Daz.

341
00:37:45,740 --> 00:37:47,276
Kita tidak harus ...

342
00:37:55,885 --> 00:37:57,153
Tidak disini.

343
00:37:58,888 --> 00:38:01,288
Ini adalah kesalahan sialan Anda bahwa kami berada di sini,

344
00:38:01,290 --> 00:38:02,724
Anda vagina tidak berguna.

345
00:38:04,827 --> 00:38:06,929
Jangan sialan lupa bahwa.

346
00:38:37,193 --> 00:38:38,758
Ruangan saudara yang di belakang.

347
00:38:38,760 --> 00:38:40,760
Jo, menunjukkan kepada kita jalan.

348
00:38:40,762 --> 00:38:42,262
Lou, pergi bersembunyi di semak-semak dan keep menonton.

349
00:38:42,264 --> 00:38:44,298
Anda melihat apa-apa, hubungi saya.

350
00:38:44,300 --> 00:38:46,268
Aku akan berkedip obor tiga kali dan kami berada di.

351
00:38:54,143 --> 00:38:55,309
Dan pada titik ini,

352
00:38:55,311 --> 00:38:57,947
Anda berada di luar menjaga lookout.

353
00:38:58,948 --> 00:39:00,615
Apakah itu untuk sepanjang waktu?

354
00:39:03,718 --> 00:39:04,920
Tidak?

355
00:39:06,422 --> 00:39:08,688
Tidak sepanjang waktu.

356
00:39:08,690 --> 00:39:10,257
Seperti saya katakan sebelumnya,

357
00:39:10,259 --> 00:39:11,825
Aku berkeliling untuk melihat apa yang mereka lakukan

358
00:39:11,827 --> 00:39:13,628
karena mereka mengambil begitu lama.

359
00:39:14,964 --> 00:39:16,631
Tapi aku tidak masuk ke dalam rumah.

360
00:39:18,733 --> 00:39:20,434
Kita tahu dari rekaman audio

361
00:39:20,436 --> 00:39:22,768
diambil dari sistem digital di rumah,

362
00:39:22,770 --> 00:39:24,706
kira-kira apa yang terjadi dari titik itu.

363
00:39:27,742 --> 00:39:30,144
Apakah Anda ingin mendengar rekaman tersebut?

364
00:39:30,146 --> 00:39:31,780
Untuk mengetahui apa yang terjadi di rumah itu?

365
00:41:06,175 --> 00:41:07,943
kamarnya di lantai atas.

366
00:41:09,178 --> 00:41:10,844
Mas, pergi menunggu di dapur.

367
00:41:10,846 --> 00:41:12,446
Perhatikan bangunan di belakang untuk memastikan

368
00:41:12,448 --> 00:41:13,415
saudara tidak datang dalam.

369
00:41:14,183 --> 00:41:14,917
Bagaimana jika dia tidak?

370
00:41:15,985 --> 00:41:18,220
Hanya sialan berteriak.

371
00:43:16,972 --> 00:43:18,240
Apa yang dia tetap di sini?

372
00:43:31,720 --> 00:43:33,021
Hei.

373
00:43:33,956 --> 00:43:35,290
Apa?

374
00:43:36,992 --> 00:43:38,227
Di sana.

375
00:43:46,335 --> 00:43:48,702
- apaan The yang kamu lakukan? - Ayo, kita lebih baik bersama-sama.

376
00:43:48,704 --> 00:43:51,471
- Apakah Anda sialan gila? - Apa?

377
00:43:51,473 --> 00:43:53,340
Jika kita terjebak di sini, kita akan turun.

378
00:43:53,342 --> 00:43:55,342
Apakah Anda memahami bahwa, Anda tebal fucking bitch?

379
00:43:55,344 --> 00:43:56,743
Ya. Aku hanya ... saya pikir ...

380
00:43:56,745 --> 00:43:59,348
Apakah ada bahkan sesuatu di sini berharga?

381
00:44:01,216 --> 00:44:03,986
Lalu di mana-apaan ini aman?

382
00:44:04,686 --> 00:44:06,422
Di lantai bawah, di dapur.

383
00:44:25,240 --> 00:44:26,975
Anda sialan banci, aku hampir shat sendiri!

384
00:44:29,344 --> 00:44:30,946
Apa-apaan ini?

385
00:44:31,613 --> 00:44:32,646
Biskuit.

386
00:44:32,648 --> 00:44:34,414
Ya, saya tahu mereka biskuit sedang, Anda sialan tusukan!

387
00:44:34,416 --> 00:44:37,284
Dari sini? Menempatkan mereka di dalam tas sialan.

388
00:44:37,286 --> 00:44:38,654
Dan mencuci remah-remah di wastafel.

389
00:44:39,755 --> 00:44:40,654
Anda sialan bodoh!

390
00:44:40,656 --> 00:44:42,491
Kita di sini bukan untuk sialan biskuit, Mas.

391
00:44:43,759 --> 00:44:45,027
Dimana aman?

392
00:44:48,363 --> 00:44:49,465
Bagaimana retard itu?

393
00:44:50,332 --> 00:44:52,766
Tidak apa-apa. Dia pergi tidur.

394
00:44:52,768 --> 00:44:54,634
Mari kita mendapatkannya dan pergi!

395
00:44:54,636 --> 00:44:57,506
- Apa kode? - 2-8-0-7.

396
00:45:27,269 --> 00:45:28,134
- Oh, fuck! - Apa?

397
00:45:28,136 --> 00:45:30,637
Apa yang terjadi, Daz?

398
00:45:30,639 --> 00:45:32,405
- Persetan. - Fuck, Daz! Apakah kamu baik-baik saja?

399
00:45:32,407 --> 00:45:34,775
Tentu saja aku tidak apa-apa, Anda vagina!

400
00:45:34,777 --> 00:45:36,543
Ugh, bercinta!

401
00:45:36,545 --> 00:45:38,245
Ini adalah sistem sialan shutdown.

402
00:45:38,247 --> 00:45:39,379
Anda punya kode sialan yang salah.

403
00:45:39,381 --> 00:45:40,547
Tidak, tidak, aku yakin!

404
00:45:40,549 --> 00:45:42,716
Kita harus sialan off darah.

405
00:45:46,522 --> 00:45:48,355
Ini adalah berantakan sialan, Jo.

406
00:45:48,357 --> 00:45:49,489
Anda mengatakan ada uang di sini.

407
00:45:49,491 --> 00:45:50,657
Kau bilang kau tahu kode sialan!

408
00:45:50,659 --> 00:45:53,493
Kita harus mendapatkan jari sialan Anda keluar, Daz, fokus!

409
00:45:53,495 --> 00:45:55,262
Kami, kita bisa mengambil TV atau sesuatu?

410
00:45:55,264 --> 00:45:57,497
TV? The sialan TV?

411
00:45:57,499 --> 00:45:59,366
Kami berada di antah berantah, Anda bodoh tusukan.

412
00:45:59,368 --> 00:46:02,235
Bagaimana sih yang akan kita bawa TV?

413
00:46:02,237 --> 00:46:03,772
Dan aku tak punya jari-jari sialan!

414
00:46:06,508 --> 00:46:07,808
- Bagaimana dengan dia? - Tidak.

415
00:46:07,810 --> 00:46:09,643
Tidak, dia tidak akan memiliki apa-apa di sana.

416
00:46:09,645 --> 00:46:11,846
Ya aku tahu, tapi dia bisa masuk ke aman?

417
00:46:11,848 --> 00:46:13,613
Tapi bagaimana jika tidak ada di sana?

418
00:46:13,615 --> 00:46:15,382
jari sialan saya berada di sana, Mas.

419
00:46:15,384 --> 00:46:17,684
Jika kita tidak mendapatkan mereka keluar, aku akan turun.

420
00:46:17,686 --> 00:46:19,655
Dan saya akan membawamu dua cunts dengan saya.

421
00:46:32,267 --> 00:46:33,633
Dan saat itulah aku panik

422
00:46:33,635 --> 00:46:35,435
dan pergi untuk melihat apa yang mereka lakukan.

423
00:46:35,437 --> 00:46:37,671
Itu hanya terlalu lama.

424
00:46:37,673 --> 00:46:39,842
Dan saya takut kami akan tertangkap.

425
00:46:41,510 --> 00:46:43,376
Dan Anda berpikir apa?

426
00:46:43,378 --> 00:46:44,578
Bahwa mereka akan kacau semuanya.

427
00:46:44,580 --> 00:46:45,846
Anda tidak jauh.

428
00:46:45,848 --> 00:46:48,515
Aku hanya ingin keluar.

429
00:46:48,517 --> 00:46:50,317
Jadi Anda kembali ke depan rumah

430
00:46:50,319 --> 00:46:51,653
untuk berjaga-jaga, seperti Darren bilang.

431
00:46:52,789 --> 00:46:54,855
Kenapa kau tidak hanya meninggalkan mereka di sana?

432
00:46:54,857 --> 00:46:56,425
Pulang ke rumah?

433
00:47:01,330 --> 00:47:02,331
Itu Mas.

434
00:47:05,601 --> 00:47:08,805
Aku ... aku tidak bisa meninggalkan Mas.

435
00:47:14,543 --> 00:47:16,612
Aku hanya ingin mulai dari awal.

436
00:47:18,647 --> 00:47:20,282
Aku ingin melupakan semuanya.

437
00:47:21,483 --> 00:47:25,786
Dari titik ini, Lou, kami memiliki CCTV yang terbatas.

438
00:47:25,788 --> 00:47:27,456
Kami sudah melalui beberapa kali.

439
00:47:28,724 --> 00:47:30,657
Begitu...

440
00:47:30,659 --> 00:47:31,794
mereka semua pergi ke kakus.

441
00:47:59,822 --> 00:48:00,790
Berhenti.

442
00:48:03,258 --> 00:48:04,157
Ini salah.

443
00:48:04,159 --> 00:48:05,625
Apa yang kau lakukan kembali ke sini?

444
00:48:05,627 --> 00:48:07,460
Anda seharusnya berjaga.

445
00:48:07,462 --> 00:48:08,829
Apa-apaan?

446
00:48:08,831 --> 00:48:11,364
Sehingga Anda dapat mencoba dan fuck pacar saya?

447
00:48:11,366 --> 00:48:12,768
Saya tidak bodoh.

448
00:48:13,602 --> 00:48:15,568
Apa yang terjadi dengan tanganmu?

449
00:48:15,570 --> 00:48:17,406
Jauhkan sialan Anda suara bawah, akan Anda?

450
00:48:18,674 --> 00:48:21,708
Orang itu adalah retard a.

451
00:48:21,710 --> 00:48:23,545
Anda bahkan mengatakan sendiri.

452
00:48:24,513 --> 00:48:25,679
Ini tidak benar.

453
00:48:25,681 --> 00:48:28,281
Tak satu pun dari ini benar, Lou.

454
00:48:28,283 --> 00:48:29,749
Tapi kita tidak akan berada di sini jika bukan untuk Anda

455
00:48:29,751 --> 00:48:31,618
dan sialan paruh Anda!

456
00:48:31,620 --> 00:48:34,389
Jadi tutup mulutmu, dan pergi dan terus menonton!

457
00:48:35,357 --> 00:48:38,393
Jika dia pulang dan menangkap kami sekarang, kami bahkan lebih kacau.

458
00:48:39,261 --> 00:48:41,461
Tapi sialan itu membeku di sini.

459
00:48:41,463 --> 00:48:42,664
Apakah itu salahku?

460
00:48:43,699 --> 00:48:45,868
Pergi dan menjaga pengintai sialan!

461
00:48:47,302 --> 00:48:48,303
Baik?

462
00:49:07,890 --> 00:49:08,722
Dia harus memiliki keluar pergi.

463
00:49:08,724 --> 00:49:10,791
Tidak tidak. Lampu padam.

464
00:49:10,793 --> 00:49:13,361
Mereka pasti pada timer, idiot!

465
00:50:09,551 --> 00:50:10,583
Apa yang sedang kamu lakukan?

466
00:50:10,585 --> 00:50:12,552
Mencoba untuk menemukan sesuatu yang layak sialan memiliki.

467
00:50:12,554 --> 00:50:14,587
Tunggu. Dimana-apaan dia?

468
00:50:14,589 --> 00:50:15,755
Jo.

469
00:50:15,757 --> 00:50:17,825
Jo! Dia mong sialan.

470
00:50:17,827 --> 00:50:19,796
Ada tidak akan menjadi apa pun layak mengambil.

471
00:50:22,098 --> 00:50:24,564
Hentikan.

472
00:50:24,566 --> 00:50:25,567
Hentikan!

473
00:50:26,568 --> 00:50:29,469
Wajah itu, itu apaan semua di sini, Anda punya salah!

474
00:50:29,471 --> 00:50:30,637
Mari kita pergi dari sini!

475
00:50:30,639 --> 00:50:33,706
Bagaimana dengan jari sialan?

476
00:50:33,708 --> 00:50:35,710
Kami akan menggunakan sialan linggis!

477
00:50:37,146 --> 00:50:39,146
Anda tidak akan mendapatkan yang aman dengan linggis, mate.

478
00:50:39,148 --> 00:50:41,514
Aku sialan tahu itu!

479
00:50:41,516 --> 00:50:42,783
Kami akan menunggu sampai dia pulang,

480
00:50:42,785 --> 00:50:44,386
dan kemudian kami akan memaksa dia untuk membukanya.

481
00:50:45,154 --> 00:50:46,553
Tunggu.

482
00:50:46,555 --> 00:50:48,823
Jadi Anda ingin pergi dari melanggar di

483
00:50:48,825 --> 00:50:50,623
untuk sialan penyerangan dengan senjata mematikan?

484
00:50:50,625 --> 00:50:52,559
Anda punya ide sialan yang lebih baik?

485
00:50:52,561 --> 00:50:54,829
Mereka tidak jari-jari saya tertangkap dalam aman sialan.

486
00:50:54,831 --> 00:50:56,130
Aku tidak melakukan ini.

487
00:50:56,132 --> 00:50:57,898
Anda tidak sialan mundur dari sekarang,

488
00:50:57,900 --> 00:50:59,432
Anda sedikit sialan musang!

489
00:50:59,434 --> 00:51:00,901
Anda sialan datang ke sini,

490
00:51:00,903 --> 00:51:03,137
dan sidik jari sialan Anda di mana-mana juga!

491
00:51:03,139 --> 00:51:04,907
Sialan menghentikannya Anda idiot!

492
00:51:07,576 --> 00:51:08,911
Ya?

493
00:51:10,179 --> 00:51:12,112
Ini semua kacau karena kamu!

494
00:51:12,114 --> 00:51:13,348
Persetan!

495
00:51:42,477 --> 00:51:46,681
Saya tidak tahu, serg, setelah itu, kami hanya mencengkeram sedotan.

496
00:51:47,716 --> 00:51:49,651
Pembantaian di ruangan itu, itu, um ...

497
00:51:50,820 --> 00:51:52,152
Well, saya pikir itu akan menjadi mustahil

498
00:51:52,154 --> 00:51:53,854
untuk benar-benar tahu apa yang terjadi.

499
00:51:57,626 --> 00:51:59,161
Apa laporan otopsi katakan?

500
00:52:02,131 --> 00:52:03,431
Dapatkan dengan cara yang sialan.

501
00:53:36,258 --> 00:53:38,227
Apa-apaan?

502
00:53:50,772 --> 00:53:51,874
Orang.

503
00:53:53,275 --> 00:53:54,642
Guys!

504
00:54:11,726 --> 00:54:12,627
Persetan!

505
00:54:13,262 --> 00:54:14,361
Tidak!

506
00:54:14,363 --> 00:54:16,298
Persetan! Persetan!

507
00:54:18,700 --> 00:54:20,735
Oh, fuck! Persetan!

508
00:54:23,873 --> 00:54:26,306
Kita akan turun, man. Kita akan turun!

509
00:54:26,308 --> 00:54:27,609
Jo.

510
00:54:29,812 --> 00:54:31,579
Jo, apa-apaan yang akan kita lakukan?

511
00:54:34,616 --> 00:54:35,916
Jo.

512
00:54:35,918 --> 00:54:37,853
Dia sudah meniduri menguntit saya.

513
00:54:38,888 --> 00:54:40,289
Dia psiko sialan.

514
00:54:47,897 --> 00:54:48,898
Mari kita keluar!

515
00:54:49,731 --> 00:54:51,133
Mari kita keluar!

516
00:54:52,700 --> 00:54:53,735
Oh, sialan!

517
00:55:35,344 --> 00:55:36,744
Tapi?

518
00:55:40,883 --> 00:55:42,617
Tapi?

519
00:58:16,338 --> 00:58:17,873
Persetan!

520
00:58:24,246 --> 00:58:24,980
Oh, fuck.

521
00:58:26,515 --> 00:58:27,614
Oh, fuck.

522
00:58:43,899 --> 00:58:45,465
Jo!

523
00:58:49,471 --> 00:58:50,439
Persetan!

524
00:58:52,341 --> 00:58:53,475
Jo!

525
00:58:57,212 --> 00:58:58,912
Jo!

526
01:00:20,963 --> 01:00:22,396
Clive!

527
01:00:24,666 --> 01:00:26,368
Clive!

528
01:00:30,372 --> 01:00:31,974
Clive, silakan.

529
01:00:33,008 --> 01:00:35,477
Hanya ... hanya membiarkan kita pergi.

530
01:00:36,278 --> 01:00:37,946
Kami tidak akan memberitahu siapa pun.

531
01:00:41,683 --> 01:00:43,018
Clive, silakan.

532
01:00:43,752 --> 01:00:45,621
Silahkan saja mari kita pergi.

533
01:00:48,757 --> 01:00:51,360
Clive, silakan. Silahkan.

534
01:00:52,494 --> 01:00:54,663
Silakan, Clive. Silahkan...

535
01:01:11,480 --> 01:01:13,482
Clive, apa yang Anda lakukan?

536
01:01:17,753 --> 01:01:19,486
Clive, apa-apaan yang kamu lakukan?

537
01:01:23,793 --> 01:01:25,461
Clive, apa yang Anda lakukan?

538
01:01:30,466 --> 01:01:31,500
Berhenti.

539
01:01:33,669 --> 01:01:34,603
Hentikan.

540
01:01:51,220 --> 01:01:52,752
Apa-apaan yang kamu lakukan?

541
01:01:52,754 --> 01:01:53,722
Jo!

542
01:01:54,623 --> 01:01:56,758
Jo! Jo!

543
01:02:29,491 --> 01:02:31,591
Sekarang, Clive,

544
01:02:31,593 --> 01:02:33,762
seperti yang kita bicarakan, oke?

545
01:02:35,764 --> 01:02:37,499
Clive?

546
01:02:38,367 --> 01:02:39,635
Clive!

547
01:02:40,803 --> 01:02:44,237
Dengar, Clive, Anda berutang saya ini.

548
01:02:44,239 --> 01:02:45,808
Kau berutang padaku.

549
01:02:46,675 --> 01:02:47,576
Ingat?

550
01:02:48,610 --> 01:02:49,779
Aku menyerah mimpi saya.

551
01:02:51,446 --> 01:02:52,648
Saya akan menjadi seorang dokter.

552
01:02:53,382 --> 01:02:54,817
Tapi aku tidak bisa, saya bisa, Clive?

553
01:02:55,617 --> 01:02:58,385
Aku tidak bisa karena Anda ...

554
01:02:58,387 --> 01:02:59,555
Clive.

555
01:03:01,423 --> 01:03:02,790
Sekarang...

556
01:03:02,792 --> 01:03:05,392
seperti yang kita bicarakan, ingat?

557
01:03:05,394 --> 01:03:06,827
Hmm-mmm.

558
01:03:06,829 --> 01:03:09,696
Silakan, Clive. Anda berutang saya ini!

559
01:03:09,698 --> 01:03:11,500
Apa-apaan yang kamu lakukan?

560
01:03:14,703 --> 01:03:16,572
Anda seorang psycho sialan.

561
01:03:17,539 --> 01:03:18,473
Tidak.

562
01:03:19,508 --> 01:03:21,274
Tidak.

563
01:03:21,276 --> 01:03:23,378
Tidak, tidak, tidak, tidak, tidak.

564
01:03:25,514 --> 01:03:27,782
Sosiopat.

565
01:03:27,784 --> 01:03:30,417
Dengan kecenderungan kekerasan dan ...

566
01:03:30,419 --> 01:03:32,354
masalah lampiran.

567
01:03:33,255 --> 01:03:36,656
Seorang psikopat tidak memiliki perencanaan, tidak ada tujuan akhir.

568
01:03:36,658 --> 01:03:39,796
Seorang psikopat membunuh tanpa berpikir atau alasan, sembrono.

569
01:03:41,263 --> 01:03:44,533
Saya tidak psikopat. Saya mengerti konsekuensi.

570
01:03:47,402 --> 01:03:48,535
Aku ragu Anda bahkan sekolah selesai,

571
01:03:48,537 --> 01:03:50,470
jadi saya tidak akan membuang-buang waktu saya mencoba untuk menjelaskannya kepada Anda,

572
01:03:50,472 --> 01:03:53,740
tapi ketika Clive telah membuat pengakuannya,

573
01:03:53,742 --> 01:03:57,744
Saya akan tidak psiko atau sosiopat.

574
01:03:57,746 --> 01:04:00,580
Hanya pengamat bersalah dalam sangat jahat

575
01:04:00,582 --> 01:04:02,783
dan rumit pembunuhan berencana foya,

576
01:04:02,785 --> 01:04:06,519
dilakukan oleh seseorang mampu menjadi psikopat ...

577
01:04:06,521 --> 01:04:09,389
tetapi dengan penjelasan mustahil tidak masuk akal

578
01:04:09,391 --> 01:04:10,423
peristiwa.

579
01:04:10,425 --> 01:04:11,826
Anda sialan gila.

580
01:04:11,828 --> 01:04:14,361
Tidak ada yang akan percaya Anda.

581
01:04:14,363 --> 01:04:15,364
Mungkin tidak.

582
01:04:16,365 --> 01:04:18,465
Apapun, setiap bagian dari bukti yang masih harus dibayar

583
01:04:18,467 --> 01:04:22,270
akan terkait erat dengan miskin, kakakku yang bodoh.

584
01:04:23,338 --> 01:04:26,807
Ini bukan rencana saya baru saja menetas semalam, tolol!

585
01:04:26,809 --> 01:04:28,577
Saya sosiopat, ingat?

586
01:04:30,679 --> 01:04:32,514
Ini selalu Endgame saya.

587
01:04:35,250 --> 01:04:38,318
Dan selain itu, Anda tidak akan sekitar untuk memberitahu siapa pun tentang hal itu.

588
01:04:38,320 --> 01:04:40,555
Anda teman redup dungu di laras telah melihat itu.

589
01:04:41,858 --> 01:04:42,792
Oh ya.

590
01:04:44,393 --> 01:04:46,526
Luka bakar kimia internal dari asap asam

591
01:04:46,528 --> 01:04:49,398
sudah perforasi paru-paru Anda.

592
01:04:50,732 --> 01:04:52,465
Anda memiliki sekitar 12 jam

593
01:04:52,467 --> 01:04:54,269
sebelum Anda tidak lagi bisa bernapas.

594
01:04:55,370 --> 01:04:56,271
Bercinta.

595
01:05:01,376 --> 01:05:03,679
Ayo sekarang, Clive, mari kita mendapatkan lebih dari ini dengan.

596
01:05:07,582 --> 01:05:10,350
Itu yang pasti ingin Bapa, bukan?

597
01:05:10,352 --> 01:05:12,587
Bagi kita untuk saling membantu keluar lain ketika kita berada dalam kesulitan.

598
01:05:13,689 --> 01:05:15,522
- Apakah kamu ingat? - Hmm-mmm.

599
01:05:23,398 --> 01:05:27,267
Nama saya Clive,

600
01:05:27,269 --> 01:05:30,670
dan saya telah membunuh banyak wanita.

601
01:05:50,559 --> 01:05:52,694
Lou. Lou, mendapatkan saya keluar!

602
01:05:54,429 --> 01:05:55,630
Lou, mendapatkan saya keluar!

603
01:05:59,401 --> 01:06:00,801
Lou?

604
01:06:04,406 --> 01:06:05,371
Lou?

605
01:06:05,373 --> 01:06:06,473
Oh sayang.

606
01:06:06,475 --> 01:06:07,540
Lou!

607
01:06:21,456 --> 01:06:23,725
Anda bajingan.

608
01:06:25,862 --> 01:06:28,561
Mengapa kau melakukan ini?

609
01:06:28,563 --> 01:06:32,632
Yah, aku bisa menanyakan hal yang sama, Louise.

610
01:06:32,634 --> 01:06:34,302
Beri aku bar, Lou.

611
01:06:35,704 --> 01:06:37,773
Lou, memberi saya bar.

612
01:06:40,742 --> 01:06:42,812
Lou, memberi saya sialan bar!

613
01:06:44,579 --> 01:06:46,713
Kamu...

614
01:06:46,715 --> 01:06:49,649
Anda seorang keparat jahat.

615
01:06:49,651 --> 01:06:52,452
Sekarang, sekarang, Anda menonton mulut Anda, gadis saya.

616
01:06:52,454 --> 01:06:54,422
Kau tahu aku tidak suka mendengar Anda bersumpah.

617
01:06:55,124 --> 01:06:57,827
- Apa yang akan berpikir ibumu? - Diam, Anda vagina!

618
01:06:58,760 --> 01:07:01,496
Lou, memberi saya sialan bar sekarang!

619
01:07:02,397 --> 01:07:04,599
Jangan Anda berani berbicara tentang ibu saya.

620
01:07:06,501 --> 01:07:08,838
Katakan padaku, apa yang akan dia berpikir tentang semua ini?

621
01:07:09,872 --> 01:07:11,506
Hmm?

622
01:07:12,607 --> 01:07:14,342
Kau menjijikan.

623
01:07:15,845 --> 01:07:17,845
Dan kau tahu apa?

624
01:07:17,847 --> 01:07:20,114
Aku senang dia sudah mati.

625
01:07:20,116 --> 01:07:22,584
jadi dia tidak pernah melihat apa yang telah Anda menjadi.

626
01:07:25,420 --> 01:07:28,823
Paman Clive tidak layak ini.

627
01:07:28,825 --> 01:07:31,792
Louise, tidak menyakitinya.

628
01:07:31,794 --> 01:07:34,594
Jangan menyakitinya, silakan.

629
01:07:34,596 --> 01:07:36,696
Dia ayahmu.

630
01:07:36,698 --> 01:07:38,631
Mummy tidak menginginkannya.

631
01:07:43,471 --> 01:07:44,604
Lou!

632
01:07:57,854 --> 01:07:58,888
Kau tidak tahu?

633
01:08:01,456 --> 01:08:03,791
Anda punya sendiri terjebak di beberapa bisnis berantakan keluarga,

634
01:08:03,793 --> 01:08:04,861
Aku takut, anak muda.

635
01:08:06,028 --> 01:08:08,097
Anda hanya berjalan ke rumah yang salah pada waktu yang salah.

636
01:08:10,432 --> 01:08:12,132
- Letakkan! - Hentikan!

637
01:08:12,134 --> 01:08:13,836
Oh, tutup mulut, Anda goblok!

638
01:08:15,637 --> 01:08:17,838
Anda lihat, Louise sini memiliki beberapa masalah daddy

639
01:08:17,840 --> 01:08:20,841
yang perlu menyetrika keluar.

640
01:08:20,843 --> 01:08:23,476
Saya kira slumming dengan Anda selama dua tahun terakhir

641
01:08:23,478 --> 01:08:24,746
tidak mendapatkannya keluar dari sistem nya.

642
01:08:27,549 --> 01:08:29,718
Tidak!

643
01:10:18,127 --> 01:10:21,661
Nama saya Clive.

644
01:10:40,615 --> 01:10:42,615
Apa yang telah kau lakukan?

645
01:12:00,963 --> 01:12:04,865
Nama saya Clive,

646
01:12:04,867 --> 01:12:08,603
dan saya telah membunuh banyak wanita.