1
00:00:21,443 --> 00:00:24,611
[Kicau burung]

2
00:00:24,713 --> 00:00:27,347
<i> ♪ ♪</i>

3
00:00:27,449 --> 00:00:30,483
[Teredam suara]

4
00:00:31,486 --> 00:00:33,153
- Tolong aku! Silahkan!

5
00:00:33,255 --> 00:00:40,026
<i> ♪ ♪</i>

6
00:00:42,097 --> 00:00:43,596
[Klik]

7
00:00:43,698 --> 00:00:46,533
[Obrolan radio tidak jelas]

8
00:00:46,635 --> 00:00:52,305
<i> ♪ ♪</i>

9
00:00:55,644 --> 00:00:57,777
- Jadi, apa Rosebud 
mewakili?

10
00:00:57,879 --> 00:00:58,778
- The sled.

11
00:00:58,880 --> 00:01:01,014
- Ya, ya itu.

12
00:01:01,116 --> 00:01:03,083
Tapi mengapa dia mengatakan itu?

13
00:01:03,185 --> 00:01:05,718
Mengapa Rosebud 
nafas terakhirnya?

14
00:01:05,821 --> 00:01:07,754
Welles sendiri mengatakan 
bahwa itu merupakan

15
00:01:07,856 --> 00:01:10,957
kesederhanaan dan kenyamanan 
dari Kane masa rumah.

16
00:01:11,059 --> 00:01:13,760
[Guru berbicara tak jelas]

17
00:01:13,862 --> 00:01:16,496
<i> [Musik tegang]</i>

18
00:01:16,598 --> 00:01:22,335
<i> ♪ ♪</i>

19
00:01:22,437 --> 00:01:23,236
[Telepon lonceng]

20
00:01:23,338 --> 00:01:24,304
Maddie?

21
00:01:26,741 --> 00:01:29,843
Apa yang Welles mencoba 
untuk mengatakan tentang Hearst?

22
00:01:29,945 --> 00:01:32,078
- Bahwa korup kekuasaan.

23
00:01:33,348 --> 00:01:35,281
[bel berdering]

24
00:01:35,383 --> 00:01:36,816
- Baiklah, semua orang.

25
00:01:36,918 --> 00:01:38,718
Baca bab berikutnya 
dan siap

26
00:01:38,820 --> 00:01:40,653
untuk berbicara tentang 
pengaruh Pulitzer ini.

27
00:01:40,755 --> 00:01:43,690
[Tidak jelas obrolan]

28
00:01:43,792 --> 00:01:45,358
Maddie.

29
00:01:45,460 --> 00:01:47,760
Jika saya menangkap Anda SMS 
di kelas lagi,

30
00:01:47,863 --> 00:01:50,296
Anda tahu saya harus mengirimkan 
ke kantor.

31
00:01:50,398 --> 00:01:52,398
Kau anak yang baik, Madeline.

32
00:01:52,501 --> 00:01:54,167
Jangan fokus pada suara, 
oke?

33
00:01:59,941 --> 00:02:01,574
- Akui. 
Aku benar.

34
00:02:01,676 --> 00:02:02,876
- Hentikan.

35
00:02:02,978 --> 00:02:04,377
- Apa? 
Dia benar-benar bisa dilakukan.

36
00:02:04,479 --> 00:02:06,012
- Ya ampun, Kelly.

37
00:02:06,114 --> 00:02:08,648
- Jangan bertindak seperti Anda tidak 
berpikir tentang hal itu sepanjang hari.

38
00:02:08,750 --> 00:02:09,782
Anda terobsesi.

39
00:02:09,885 --> 00:02:11,584
- Kau menjijikan.

40
00:02:11,686 --> 00:02:13,853
- Saya jujur.

41
00:02:13,955 --> 00:02:16,289
Setidaknya dia menyukai Anda.

42
00:02:16,391 --> 00:02:19,259
- Nah, saya dapat membantu Anda belajar. 
Ingin aku datang?

43
00:02:19,361 --> 00:02:20,226
- Untuk tempat saya?

44
00:02:20,328 --> 00:02:21,995
Secara harfiah tidak pernah.

45
00:02:22,097 --> 00:02:23,630
- Oke, kemudian 
datang ke rumah saya.

46
00:02:23,732 --> 00:02:25,899
Ibu yang membuat spaghetti malam ini, 
dan kita bisa teks Ava.

47
00:02:26,001 --> 00:02:27,367
- Oh, goody.

48
00:02:27,469 --> 00:02:28,935
Malam karbohidrat 
dengan normals.

49
00:02:29,037 --> 00:02:31,070
- Untuk satu detik, bisa Anda 
tidak begitu berarti dan berkata,

50
00:02:31,173 --> 00:02:32,639
"Terima kasih untuk mengundang saya selama 
sepanjang waktu.

51
00:02:32,741 --> 00:02:34,174
"Maaf aku selalu 
mengelupas pada Anda,

52
00:02:34,276 --> 00:02:35,408
"Tapi aku akan senang untuk datang.

53
00:02:35,510 --> 00:02:36,442
Saya pasti akan 
membuatnya kali ini."

54
00:02:36,545 --> 00:02:37,310
<i> [Karmic ini "Laskar"]</i>

55
00:02:37,412 --> 00:02:38,478
<i> - ♪ Oh, oh, oh ♪</i>

56
00:02:38,580 --> 00:02:41,347
<i> ♪ ♪</i>

57
00:02:41,449 --> 00:02:42,315
<i>♪ Hey! ♪</i>

58
00:02:42,417 --> 00:02:44,884
<i> ♪ ♪</i>

59
00:02:44,986 --> 00:02:46,052
<i>♪ Hey! ♪</i>

60
00:02:46,154 --> 00:02:47,654
<i> ♪ Kami adalah prajurit ♪</i>

61
00:02:47,756 --> 00:02:48,955
<i> ♪ Kami adalah operator ♪</i>

62
00:02:49,057 --> 00:02:50,757
- Anda air liur.

63
00:02:50,859 --> 00:02:52,625
<i>- ♪ Oora-hidup hemat, </i>
<i>OH-ra-ra ♪</i>

64
00:02:52,727 --> 00:02:53,593
- Hey. 
- Hi.

65
00:02:53,695 --> 00:02:54,894
- Kau agak baru, kan?

66
00:02:54,996 --> 00:02:56,696
- Eh, ya. Agak.

67
00:02:56,798 --> 00:02:58,765
- Eh, Katie. 
- Kelly.

68
00:02:58,867 --> 00:02:59,899
- The asuh anak.

69
00:03:00,001 --> 00:03:01,734
Ya, saya relawan untuk Habitat.

70
00:03:01,836 --> 00:03:04,204
Saya pikir kita tetap atap 
di rumah orang tua Anda.

71
00:03:04,306 --> 00:03:06,005
Ini adalah salah satu 
di 8th Street, kan?

72
00:03:06,107 --> 00:03:07,807
- Ya, mereka 
tidak benar-benar orang tua saya.

73
00:03:07,909 --> 00:03:08,908
- keren jika saya melakukan posting dengan Anda?

74
00:03:09,010 --> 00:03:11,177
- Um, yeah - oh.

75
00:03:11,279 --> 00:03:12,912
- Hai teman-teman! 
Ini adalah gadis yang baru, Katie.

76
00:03:13,014 --> 00:03:14,380
- Oh - Kelly.

77
00:03:14,482 --> 00:03:15,515
- Anda ingat 
bahwa proyek Habitat

78
00:03:15,617 --> 00:03:16,983
yang saya dikoordinasikan tahun lalu?

79
00:03:17,085 --> 00:03:19,686
Yah, dia sebenarnya tinggal 
di rumah itu sekarang.

80
00:03:19,788 --> 00:03:21,921
Anda mendukung saya sehingga 
saya bisa mendukung perempuan seperti ini.

81
00:03:22,023 --> 00:03:23,489
Banyak cinta! 
[smooches]

82
00:03:24,793 --> 00:03:27,060
<i> ♪ ♪</i>

83
00:03:27,162 --> 00:03:28,061
<i>- ♪ Hey! ♪</i>

84
00:03:28,163 --> 00:03:29,028
- Bet payudaranya palsu.

85
00:03:29,130 --> 00:03:30,496
- Saya memiliki gym dengan dia.

86
00:03:30,599 --> 00:03:31,965
Mereka tidak.

87
00:03:32,067 --> 00:03:34,867
<i> [Musik upbeat]</i>

88
00:03:34,970 --> 00:03:37,036
<i> ♪ ♪</i>

89
00:03:37,138 --> 00:03:38,071
- Hey.

90
00:03:38,173 --> 00:03:39,339
- Hey! 
- Hey.

91
00:03:39,441 --> 00:03:40,974
- Kell, saya melihat Sashagram.

92
00:03:41,076 --> 00:03:42,242
- Tempat sampah-o-gram.

93
00:03:42,344 --> 00:03:43,509
- Ya, 
dan dia bahkan tidak tag Anda.

94
00:03:43,612 --> 00:03:44,544
- Apa pun, 
Sasha sengsara,

95
00:03:44,646 --> 00:03:46,145
dan itu hanya berita untuk Anda

96
00:03:46,248 --> 00:03:47,380
karena Anda belum 
tinggal di sini seumur hidup Anda.

97
00:03:47,482 --> 00:03:48,314
- Ya.

98
00:03:48,416 --> 00:03:49,315
[Telepon ramai]

99
00:03:49,417 --> 00:03:50,783
- Hey.

100
00:03:50,885 --> 00:03:52,952
Itu dia 
"pemutih pacar" wajah.

101
00:03:53,054 --> 00:03:54,153
- Tunggu, kalian 
adalah kabar sekarang?

102
00:03:54,256 --> 00:03:55,255
- Ya. 
- Tidak!

103
00:03:55,357 --> 00:03:57,523
Tidak, belum. 
- Ya.

104
00:03:57,626 --> 00:03:58,858
[tawa]

105
00:03:58,960 --> 00:04:00,260
- Sudah, seperti, 
apa, dua bulan?

106
00:04:00,362 --> 00:04:01,594
- Ya, kalian 
mulai berbicara

107
00:04:01,696 --> 00:04:02,996
minggu saya pertama kali pindah ke sini.

108
00:04:03,098 --> 00:04:05,632
- Jadi yang harus Anda, seperti, 
mengatakan padanya Anda mencintainya?

109
00:04:05,734 --> 00:04:07,667
- No 
- Bagaimana cara kerjanya?

110
00:04:07,769 --> 00:04:10,103
Apakah dia membiarkan Anda memanggilnya 
Mr Davenport, atau ...

111
00:04:10,205 --> 00:04:12,405
- Oke, Anda berdua dibatalkan. 
[tawa]

112
00:04:12,507 --> 00:04:13,640
- Sampai jumpa nanti malam.

113
00:04:13,742 --> 00:04:16,876
[Tidak jelas obrolan]

114
00:04:16,978 --> 00:04:17,844
[Kelelawar clanks]

115
00:04:17,946 --> 00:04:20,713
[Tidak jelas obrolan]

116
00:04:23,018 --> 00:04:24,951
- Anda tidak menanggapi 
pesan saya.

117
00:04:25,053 --> 00:04:28,154
- Oh, saya mendapat pesan Anda. 
[smooches]

118
00:04:28,256 --> 00:04:30,423
- Aku seperti pesan itu. 
- [terkekeh]

119
00:04:30,525 --> 00:04:31,858
- Apa yang kamu lakukan malam ini?

120
00:04:31,960 --> 00:04:34,127
- Mm, aku harus belajar 
dengan gadis-gadis itu.

121
00:04:34,229 --> 00:04:36,696
- Mm, baik, 
Anda bekerja Jumat?

122
00:04:36,798 --> 00:04:39,265
- Mm, tidak jika saya mendapatkan 
pergeseran saya tertutup.

123
00:04:40,368 --> 00:04:42,468
- Oh benarkah?

124
00:04:42,570 --> 00:04:44,137
- Yep.

125
00:04:44,239 --> 00:04:47,674
- Oke, jadi jika ibu Anda 
masih berpikir Anda sedang bekerja ...

126
00:04:47,776 --> 00:04:49,575
- Kemudian kita akan memiliki mobil.

127
00:04:49,678 --> 00:04:51,678
- Dan kita bisa pergi ke suatu tempat.

128
00:04:51,780 --> 00:04:52,945
- Dimanapun kamu mau.

129
00:04:53,048 --> 00:04:55,682
<i> [musik lembut]</i>

130
00:04:55,784 --> 00:04:58,017
Tapi sekarang aku harus pergi.

131
00:04:58,119 --> 00:05:00,019
Aku berjanji ibuku aku akan memeriksa 
daftar baru, jadi ...

132
00:05:00,121 --> 00:05:02,121
- [erangan] 
- [erangan]

133
00:05:02,223 --> 00:05:04,057
<i> ♪ ♪</i>

134
00:05:04,159 --> 00:05:06,492
- Maddie ...

135
00:05:07,529 --> 00:05:09,062
Hei.

136
00:05:09,164 --> 00:05:10,296
- Hei, Anda juga.

137
00:05:10,398 --> 00:05:13,266
g]

138
00:05:16,104 --> 00:05:18,738
- Oh, Tuhan, Mom.

139
00:05:18,840 --> 00:05:20,540
Tempat ini sangat besar.

140
00:05:20,642 --> 00:05:22,275
- Aku tahu. 
[menghela napas]

141
00:05:22,377 --> 00:05:24,711
Ini sulit menjual. 
Sebuah harga yang diminta besar.

142
00:05:24,813 --> 00:05:26,179
Penjual tidak bersedia 
untuk bernegosiasi.

143
00:05:26,281 --> 00:05:28,381
- Berapa banyak?

144
00:05:28,483 --> 00:05:30,550
Ayolah. 
Aku hanya akan google itu.

145
00:05:30,652 --> 00:05:32,318
- 3.3.

146
00:05:32,420 --> 00:05:36,155
- Oke, jadi 4,5 komisi, 
yang ini, seperti, 150 besar.

147
00:05:36,257 --> 00:05:38,124
- Mereka kelas SAT 
membayar off.

148
00:05:38,226 --> 00:05:39,859
- Gucci hidup. 
[tertawa]

149
00:05:39,961 --> 00:05:41,627
- Tidak persis,

150
00:05:41,730 --> 00:05:43,563
tapi aku mungkin bisa melunasi 
sebagian besar perguruan tinggi Anda.

151
00:05:43,665 --> 00:05:45,465
- Aku hanya senang 
orang-orang ini tahu

152
00:05:45,567 --> 00:05:47,100
seberapa keras Anda telah bekerja 
bertahun-tahun.

153
00:05:47,202 --> 00:05:48,868
- [menghela napas] 
Aku tahu.

154
00:05:48,970 --> 00:05:51,337
- Aku sangat bangga padamu, Mom. 
- Aw.

155
00:05:51,439 --> 00:05:53,239
<i> [musik lembut]</i>

156
00:05:53,341 --> 00:05:55,308
- Aku tahu Ayah juga.

157
00:05:55,410 --> 00:05:56,609
- [mendesah]

158
00:05:56,711 --> 00:06:02,548
Terima kasih sayang.

159
00:06:02,650 --> 00:06:04,117
- Ini disebut tombol hapus,

160
00:06:04,219 --> 00:06:05,752
dan itu benar-benar 
tidak sulit untuk digunakan.

161
00:06:05,854 --> 00:06:06,719
Ini benar-benar tidak sulit 
untuk digunakan.

162
00:06:06,821 --> 00:06:08,454
- Itu salahku.

163
00:06:08,556 --> 00:06:10,423
- Hei, membuat kita makan malam?

164
00:06:10,525 --> 00:06:12,291
- Tidak, aku akan lebih 
ke Maddie untuk studi.

165
00:06:13,261 --> 00:06:14,594
- Kata siapa?

166
00:06:14,696 --> 00:06:16,162
- Anda tidak ingin aku belajar?

167
00:06:17,432 --> 00:06:18,464
- Jangan merendahkannya, gadis.

168
00:06:18,566 --> 00:06:19,532
- Masa bodo.

169
00:06:20,335 --> 00:06:21,634
Hentikan, Danny.

170
00:06:21,736 --> 00:06:22,935
- Dengarkan mama Anda.

171
00:06:24,172 --> 00:06:25,104
[Pintu membanting]

172
00:06:26,441 --> 00:06:28,775
- Kenapa kau melakukan itu?

173
00:06:28,877 --> 00:06:30,877
- Hal ini tidak seperti 
dia putri saya.

174
00:06:30,979 --> 00:06:32,645
Dia bukanlah putri Anda, 
baik,

175
00:06:32,747 --> 00:06:33,746
sehingga memberi saya istirahat.

176
00:06:33,848 --> 00:06:35,214
- Kau menjijikan.

177
00:06:35,316 --> 00:06:36,616
- Ya.

178
00:06:39,788 --> 00:06:42,622
[anjing menggonggong]

179
00:06:44,325 --> 00:06:46,025
<i> - Hai teman-teman.</i>

180
00:06:46,127 --> 00:06:47,593
<i>Aku hanya ingin mengucapkan terima kasih semua </i>
<i>atas dukungan Anda.</i>

181
00:06:47,695 --> 00:06:50,363
<i>Ab hari benar-benar </i>
<i>menendang pantat saya.</i>

182
00:06:50,465 --> 00:06:51,330
<i> Tapi...</i>

183
00:06:51,433 --> 00:06:53,099
<i> kerja keras, bermain keras.</i>

184
00:06:53,201 --> 00:06:56,169
<i>Dan cinta Anda adalah semua </i>
<i>motivasi yang saya butuhkan.</i>

185
00:06:56,271 --> 00:06:57,603
<i> Dan lihat, itu tidak glamor.</i>

186
00:06:57,705 --> 00:07:00,506
<i>Maksudku, </i>
<i>keringat hanya lemak menangis.</i>

187
00:07:00,608 --> 00:07:02,275
<i>#RealTalk. </i>
<i>#Sashagram.</i>

188
00:07:02,377 --> 00:07:03,409
<i> [Smooches]</i>

189
00:07:03,511 --> 00:07:06,279
<i> [Musik tegang]</i>

190
00:07:06,381 --> 00:07:13,119
<i> ♪ ♪</i>

191
00:07:27,669 --> 00:07:29,001
<i> - Hai teman-teman!</i>

192
00:07:29,103 --> 00:07:31,270
<i>Um, saya hanya </i>
<i>mengambil ini hari ini.</i>

193
00:07:31,372 --> 00:07:32,572
<i> Bagaimana menurut anda?</i>

194
00:07:32,674 --> 00:07:34,474
<i>Apakah warna saya hijau? </i>
<i>[terkekeh]</i>

195
00:07:34,576 --> 00:07:36,676
<i> Mari kita lakukan polling.</i>

196
00:07:36,778 --> 00:07:38,978
<i>Oh, Anda melakukannya seperti itu? </i>
<i>[tertawa]</i>

197
00:07:39,080 --> 00:07:39,946
<i> Terima kasih.</i>

198
00:07:40,048 --> 00:07:41,347
[cekikikan] 
Terima kasih.

199
00:07:41,449 --> 00:07:43,049
[terengah] 
Apa?

200
00:07:43,151 --> 00:07:44,517
- Bahwa penampilan bagus. 
- Keluar!

201
00:07:44,619 --> 00:07:45,785
- Dari mana Anda mendapatkannya? 
- Keluar, keluar!

202
00:07:45,887 --> 00:07:47,053
- Dari mana Anda mendapatkannya?

203
00:07:47,155 --> 00:07:48,187
Anda punya pacar 
atau sesuatu?

204
00:07:48,289 --> 00:07:49,822
- Pergi pergi! 
- Dia punya uang?

205
00:07:49,924 --> 00:07:50,723
- neraka The aku memberitahu Anda?

206
00:07:50,825 --> 00:07:51,924
- Keluar!

207
00:07:52,026 --> 00:07:53,659
[Danny berbicara tak jelas]

208
00:07:53,761 --> 00:07:56,662
- [terengah-engah]

209
00:07:57,932 --> 00:07:58,831
- Oh, Tuhan, 
dia memiliki, seperti,

210
00:07:58,933 --> 00:08:00,132
300 pengikut baru

211
00:08:00,235 --> 00:08:01,667
karena dia diposting 
video yang.

212
00:08:01,769 --> 00:08:03,336
- Dude, saya melihat bahwa bra 
di Nordstrom

213
00:08:03,438 --> 00:08:05,438
untuk, seperti, 30 dolar.

214
00:08:05,540 --> 00:08:06,239
Dari mana dia mendapatkan uang itu?

215
00:08:06,341 --> 00:08:07,540
[Bip waktu]

216
00:08:07,642 --> 00:08:09,408
- Baik. 
Membantu diri Anda sendiri, gadis-gadis.

217
00:08:09,511 --> 00:08:10,943
- Oke, Mom.

218
00:08:12,146 --> 00:08:13,646
- Dan tidak ada ponsel.

219
00:08:13,748 --> 00:08:14,881
- Aku tahu, Mom.

220
00:08:16,150 --> 00:08:17,049
[Bel lonceng]

221
00:08:17,151 --> 00:08:18,251
- Oh, itu Kelly.

222
00:08:18,353 --> 00:08:19,886
Saya akan mendapatkannya.

223
00:08:21,756 --> 00:08:23,489
Hey gadis.

224
00:08:23,591 --> 00:08:25,091
Hei, kau baik-baik saja?

225
00:08:25,193 --> 00:08:27,159
- [menghela napas] 
Eat, Ava.

226
00:08:27,262 --> 00:08:29,929
<i> [Musik dramatis]</i>

227
00:08:30,031 --> 00:08:32,798
[Keduanya berbicara tak jelas]

228
00:08:32,901 --> 00:08:37,169
<i> ♪ ♪</i>

229
00:08:37,272 --> 00:08:38,604
- Mmm.

230
00:08:40,308 --> 00:08:42,909
Mom, ini begitu baik.

231
00:08:43,011 --> 00:08:45,511
Apakah ini itu, eh, 
Cajun bumbu yang Anda gunakan?

232
00:08:45,613 --> 00:08:46,512
- Mmm. 
- Ini berbeda.

233
00:08:46,614 --> 00:08:47,480
Apakah kamu menyukainya?

234
00:08:47,582 --> 00:08:48,881
- Ini Tony Chachere, kan?

235
00:08:48,983 --> 00:08:50,082
- Oh, yang ini bagaimana Anda mengatakannya? 
- Ya.

236
00:08:50,184 --> 00:08:51,784
Um, rumah asuh pertama 
saya di,

237
00:08:51,886 --> 00:08:53,419
itu di Louisiana.

238
00:08:53,521 --> 00:08:55,855
Kami menempatkan hal-hal yang 
pada segala sesuatu.

239
00:08:55,957 --> 00:08:58,724
[tawa]

240
00:08:58,826 --> 00:09:00,226
- Anda sudah berada di sini 
beberapa bulan, kan?

241
00:09:00,328 --> 00:09:03,396
- Mm, ya. 
Seminggu setelah courtwarming.

242
00:09:03,498 --> 00:09:04,730
- Apakah Anda menyukainya?

243
00:09:04,832 --> 00:09:07,066
<i> [musik lembut]</i>

244
00:09:07,168 --> 00:09:08,734
- Aku tidak tahu. 
Ini SMA.

245
00:09:08,836 --> 00:09:15,641
<i> ♪ ♪</i>

246
00:09:15,743 --> 00:09:17,243
- Serius, 
dari mana Anda mendapatkan bra?

247
00:09:17,345 --> 00:09:18,711
- Saya membelinya.

248
00:09:18,813 --> 00:09:20,313
- Tunggu, apa itu posting 
tentang lagian?

249
00:09:20,415 --> 00:09:24,517
- Oke, posting yang membuat saya 
327 pengikut baru

250
00:09:24,619 --> 00:09:26,285
di, seperti, dua jam.

251
00:09:26,387 --> 00:09:28,854
Selain itu, Sasha membuat video 
tentang keringat payudara nya

252
00:09:28,957 --> 00:09:30,790
dan mendapatkan 5.000 pandangan.

253
00:09:30,892 --> 00:09:32,191
Dia tidak lebih baik dari kita, 
dia hanya memainkan permainan yang lebih baik.

254
00:09:32,293 --> 00:09:34,293
- Ya, tapi lebih cantik 
dan lebih kaya dan--

255
00:09:34,395 --> 00:09:37,063
- Tidak, dia hanya 
seorang gadis biasa seperti kita.

256
00:09:37,165 --> 00:09:39,332
- Nah, saya tidak berpikir 
saya ingin bermain game-nya.

257
00:09:39,434 --> 00:09:40,600
- Bagaimana jika kita lakukan?

258
00:09:41,836 --> 00:09:43,069
- Melakukan apa?

259
00:09:43,171 --> 00:09:44,604
- Bagaimana jika kita bisa mengalahkan Sasha?

260
00:09:44,706 --> 00:09:46,272
- Dia mungkin membayar 
untuk setengah pengikutnya.

261
00:09:46,374 --> 00:09:48,341
Sementara itu, Anda 
mencuri bra dari mal.

262
00:09:48,443 --> 00:09:49,408
- Saya membelinya!

263
00:09:49,510 --> 00:09:50,443
- Liar.

264
00:09:50,545 --> 00:09:51,410
[tawa]

265
00:09:51,512 --> 00:09:52,812
[Mengetuk pintu]

266
00:09:52,914 --> 00:09:55,748
[Pop bermain musik]

267
00:09:55,850 --> 00:09:56,849
- Bagaimana belajar, gadis-gadis?

268
00:09:56,951 --> 00:09:58,818
- Oh, begitu baik, Mom.

269
00:09:58,920 --> 00:10:01,387
- Ibu Reynolds, saya mendengar 
tentang listing baru Anda.

270
00:10:01,489 --> 00:10:02,655
Cukup frickin' mengagumkan.

271
00:10:02,757 --> 00:10:04,123
Seperti, jumlah bos bergerak.

272
00:10:04,225 --> 00:10:06,225
- Oh. Terima kasih, Kelly.

273
00:10:06,327 --> 00:10:07,627
Oke, 30 menit lagi.

274
00:10:07,729 --> 00:10:08,961
- Terimakasih Ibu.

275
00:10:09,063 --> 00:10:11,397
<i> ♪ ♪</i>

276
00:10:11,499 --> 00:10:13,165
- Oke, serius, 
apakah Anda hanya

277
00:10:13,267 --> 00:10:15,735
Jedi-pikiran-trik ibuku 
agar memberi kita 30 menit lebih?

278
00:10:15,837 --> 00:10:18,004
- Saya sangat sakit 
dari gadis-gadis seperti Sasha

279
00:10:18,106 --> 00:10:19,772
mendapatkan segala sesuatu yang mereka inginkan

280
00:10:19,874 --> 00:10:21,374
dan gadis-gadis seperti kita 
mendapatkan dibuang di.

281
00:10:21,476 --> 00:10:22,975
Aku pernah ke lima 
sekolah tinggi yang berbeda.

282
00:10:23,077 --> 00:10:24,443
Ada Sasha Curtis 
dalam setiap satu pun dari mereka.

283
00:10:24,545 --> 00:10:27,346
<i> [Musik tegang]</i>

284
00:10:27,448 --> 00:10:29,882
<i> ♪ ♪</i>

285
00:10:29,984 --> 00:10:30,850
<i> [Rana klik]</i>

286
00:10:30,952 --> 00:10:32,485
Menghisapnya, Sasha.

287
00:10:32,587 --> 00:10:34,120
- Apa, apa yang Anda lakukan?

288
00:10:34,222 --> 00:10:36,689
- Aku hanya bermain game.

289
00:10:36,791 --> 00:10:39,625
<i> [Pemberitahuan denting]</i>

290
00:10:50,905 --> 00:10:54,073
[Man batuk]

291
00:10:55,309 --> 00:10:58,110
<i> [Musik menakutkan]</i>

292
00:10:58,212 --> 00:11:04,950
<i> ♪ ♪</i>

293
00:11:19,067 --> 00:11:19,965
- Hey.

294
00:11:21,502 --> 00:11:23,169
Datang ke sini kedua.

295
00:11:23,271 --> 00:11:24,303
- Go kembali tidur, Danny.

296
00:11:24,405 --> 00:11:25,337
- Tidak, datang ke sini kedua.

297
00:11:25,440 --> 00:11:26,739
Saya ingin meminta maaf.

298
00:11:26,841 --> 00:11:29,542
<i> ♪ ♪</i>

299
00:11:29,644 --> 00:11:30,776
Aku berjalan di pada Anda sebelumnya.

300
00:11:30,878 --> 00:11:32,578
Saya seharusnya tidak melakukan itu.

301
00:11:32,680 --> 00:11:33,679
Maafkan saya.

302
00:11:33,781 --> 00:11:36,849
<i> ♪ ♪</i>

303
00:11:36,951 --> 00:11:39,151
Tapi saya tidak menyesal 
untuk apa yang saya lihat.

304
00:11:39,253 --> 00:11:41,554
Anda tahu, Anda mungkin ingin 
mendapatkan pacar sedikit

305
00:11:41,656 --> 00:11:43,656
turun di bahwa sekolah dari Anda.

306
00:11:43,758 --> 00:11:46,692
Saya bisa menunjukkan kepada Anda 
apa yang harus dilakukan dengan tubuh yang.

307
00:11:46,794 --> 00:11:47,727
[Pintu membanting]

308
00:11:47,829 --> 00:11:54,467
<i> ♪ ♪</i>

309
00:11:55,870 --> 00:11:57,203
[Kapsul gertakan]

310
00:11:57,305 --> 00:12:00,573
<i> ♪ ♪</i>

311
00:12:00,675 --> 00:12:02,041
Hei.

312
00:12:02,143 --> 00:12:04,577
<i> ♪ ♪</i>

313
00:12:04,679 --> 00:12:05,878
Maaf tentang sebelumnya.

314
00:12:05,980 --> 00:12:07,313
SAYA...

315
00:12:07,415 --> 00:12:10,382
membawa Anda bir ini 
untuk meminta maaf.

316
00:12:10,485 --> 00:12:11,884
Masih haus?

317
00:12:11,986 --> 00:12:15,121
<i> ♪ ♪</i>

318
00:12:15,823 --> 00:12:17,690
- Hey.

319
00:12:17,792 --> 00:12:20,359
Saya sungguh suka kamu.

320
00:12:20,461 --> 00:12:22,962
<i>- Aku lebih dari seperti Anda. </i>
<i>[terkekeh]</i>

321
00:12:23,064 --> 00:12:24,930
<i>Berharap saya bisa menciummu </i>
<i>sekarang.</i>

322
00:12:25,032 --> 00:12:26,365
- Ya, baik saya kira 
saya harus

323
00:12:26,467 --> 00:12:28,734
memberikan malam ini 
ciuman besok.

324
00:12:28,836 --> 00:12:30,069
<i> [musik lembut]</i>

325
00:12:30,171 --> 00:12:32,338
- Hei, um ...

326
00:12:32,440 --> 00:12:34,740
Saya ingin memberitahu Anda saya, eh ...

327
00:12:34,842 --> 00:12:36,041
tidak masuk ke NYU.

328
00:12:36,144 --> 00:12:37,176
<i> - Apa?</i>

329
00:12:37,278 --> 00:12:39,111
<i> Babe, aku sangat menyesal.</i>

330
00:12:39,213 --> 00:12:40,045
<i> Apa yang akan kamu lakukan?</i>

331
00:12:40,148 --> 00:12:41,013
- Aku tidak tahu.

332
00:12:41,115 --> 00:12:42,481
Maksudku, mudah-mudahan

333
00:12:42,583 --> 00:12:44,416
Pratt atau Columbia 
akan datang melalui.

334
00:12:44,519 --> 00:12:46,051
Kau tahu, jika tidak ...

335
00:12:46,154 --> 00:12:47,486
Saya kira mengambil beberapa kelas

336
00:12:47,588 --> 00:12:49,555
dan mencoba untuk mentransfer keluar 
tahun depan.

337
00:12:49,657 --> 00:12:51,323
- [mendesah]

338
00:12:51,425 --> 00:12:53,092
<i> - Apa yang mencari?</i>

339
00:12:53,194 --> 00:12:55,528
- Tebak Aku hanya takut 
tentang tahun depan.

340
00:12:55,630 --> 00:12:57,496
- Mengapa?

341
00:12:58,699 --> 00:12:59,665
- Yah ...

342
00:12:59,767 --> 00:13:01,300
Saya khawatir tentang kami

343
00:13:01,402 --> 00:13:05,070
dan ibu saya dan ...

344
00:13:05,173 --> 00:13:07,973
Kurasa aku hanya tidak ingin 
apa-apa untuk perubahan.

345
00:13:09,577 --> 00:13:11,443
- Kau tahu, Mads ...

346
00:13:11,546 --> 00:13:14,013
Perubahan tidak selalu 
harus menjadi hal yang buruk.

347
00:13:14,115 --> 00:13:16,315
<i> ♪ ♪</i>

348
00:13:16,417 --> 00:13:17,583
- [mengerang pelan]

349
00:13:19,320 --> 00:13:21,120
[Tanduk klakson]

350
00:13:21,222 --> 00:13:23,989
[Alarm berdengung dan denting]

351
00:13:41,676 --> 00:13:44,176
<i> [Musik tegang]</i>

352
00:13:44,278 --> 00:13:45,444
<i> ♪ ♪</i>

353
00:13:45,546 --> 00:13:46,745
[Pemberitahuan lonceng]

354
00:13:46,848 --> 00:13:47,880
- [terkekeh pelan]

355
00:13:47,982 --> 00:13:50,449
- Oh, Tuhan, Danny.

356
00:13:50,551 --> 00:13:52,151
Danny.

357
00:13:52,253 --> 00:13:54,186
Danny!

358
00:13:54,288 --> 00:13:56,255
Ya, silakan segera datang.

359
00:13:56,357 --> 00:13:58,357
Saya - pacar saya, 
dia tidak akan bangun.

360
00:13:58,459 --> 00:14:00,793
<i> [Musik menyenangkan]</i>

361
00:14:00,895 --> 00:14:03,495
Saya pikir dia sudah mati.

362
00:14:03,598 --> 00:14:06,398
[Terengah, pilek]

363
00:14:06,500 --> 00:14:13,305
<i> ♪ ♪</i>

364
00:14:13,407 --> 00:14:14,940
<i>- ini membawa kenaikan </i>
<i>untuk jurnalisme kuning,</i>

365
00:14:15,042 --> 00:14:17,843
yang adalah apa?

366
00:14:17,945 --> 00:14:18,811
Maddie?

367
00:14:20,147 --> 00:14:22,848
- Um, seperti, 
berita utama overdramatic.

368
00:14:22,950 --> 00:14:25,517
Uh, seperti tabloid hari ini.

369
00:14:25,620 --> 00:14:27,653
- Ya benar.

370
00:14:27,755 --> 00:14:30,756
Dan headline ini 
dimaksudkan untuk menjadi sensasional,

371
00:14:30,858 --> 00:14:32,324
belum tentu benar.

372
00:14:32,426 --> 00:14:33,626
Semakin besar judul,

373
00:14:33,728 --> 00:14:35,027
lebih baik 
kertas akan menjual.

374
00:14:35,129 --> 00:14:36,795
[bel berdering]

375
00:14:36,898 --> 00:14:39,732
[Tidak jelas obrolan]

376
00:14:43,838 --> 00:14:46,705
[Baris dering]

377
00:14:49,343 --> 00:14:50,709
- Hai apa kabar?

378
00:14:50,811 --> 00:14:52,411
Di mana kau?

379
00:14:54,148 --> 00:14:55,514
- Ini Danny. 
<i>- Ya Tuhan.</i>

380
00:14:55,616 --> 00:14:56,849
<i> Apakah dia bermain-main dengan Anda lagi?</i>

381
00:14:58,019 --> 00:14:59,718
- Dia meninggal.

382
00:14:59,820 --> 00:15:01,453
- Apa?

383
00:15:01,555 --> 00:15:02,755
Bagaimana?

384
00:15:02,857 --> 00:15:04,823
- Bukan saya...

385
00:15:04,926 --> 00:15:06,592
[Sirene celetuk]

386
00:15:06,694 --> 00:15:09,862
Saya masih harus bicara 
dengan polisi dan hal-hal.

387
00:15:09,964 --> 00:15:12,398
<i> - Apakah ada sesuatu yang saya bisa lakukan?</i>

388
00:15:12,500 --> 00:15:14,500
Bagaimana Takdir?

389
00:15:14,602 --> 00:15:16,268
- Dia bencana.

390
00:15:17,872 --> 00:15:19,338
Saya tidak tahu, saya just--

391
00:15:19,440 --> 00:15:20,973
Aku hanya harus berurusan dengan ini.

392
00:15:21,075 --> 00:15:23,709
- Hanya teks saya 
jika ada sesuatu yang bisa saya lakukan.

393
00:15:23,811 --> 00:15:26,312
- Oh tunggu. 
Um, kau sudah melihat Sasha hari ini?

394
00:15:27,648 --> 00:15:29,515
- Tidak.

395
00:15:29,617 --> 00:15:31,617
- Saya berpikir bahwa postingan terakhir kita 
masuk ke bawah kulitnya.

396
00:15:33,187 --> 00:15:34,787
Dia belum mengirimkan 
apa-apa sejak.

397
00:15:34,889 --> 00:15:36,755
<i> [musik lembut]</i>

398
00:15:36,857 --> 00:15:37,890
- Ya.

399
00:15:37,992 --> 00:15:38,757
<i> ♪ ♪</i>

400
00:15:40,027 --> 00:15:42,261
- Aku tahu dia adalah seorang aneh creep, 
tapi ya ampun.

401
00:15:42,363 --> 00:15:43,696
Tragis.

402
00:15:43,798 --> 00:15:45,497
- Dia hanya telah melalui 
begitu banyak sudah.

403
00:15:45,599 --> 00:15:46,699
- Lihat, dia hanya diposting.

404
00:15:48,669 --> 00:15:50,169
<i>- [menghela napas] </i>
<i>Hey, guys.</i>

405
00:15:50,271 --> 00:15:52,104
<i> Sebuah ...</i>

406
00:15:52,206 --> 00:15:55,107
<i>pagi ini bapak angkat saya </i>
<i>bunuh diri.</i>

407
00:15:57,044 --> 00:15:59,878
<i>Dia adalah hal yang paling dekat yang </i>
<i>saya harus seorang ayah dalam hidup saya.</i>

408
00:15:59,981 --> 00:16:03,182
<i>Jika Anda pernah memiliki pikiran </i>
<i>depresi atau bunuh diri,</i>

409
00:16:03,284 --> 00:16:05,150
<i>hanya tahu </i>
<i>bahwa Anda tidak sendirian.</i>

410
00:16:05,252 --> 00:16:07,820
<i>Anda dapat menghubungi 24-jam </i>
<i>hotline bunuh diri nasional</i>

411
00:16:07,922 --> 00:16:09,321
<i> pada nomor di layar.</i>

412
00:16:09,423 --> 00:16:11,924
<i> Cinta untuk Anda semua.</i>

413
00:16:12,026 --> 00:16:13,993
<i> Kecuali untuk Anda, Sasha.</i>

414
00:16:14,095 --> 00:16:15,961
<i> Anda dapat membusuk untuk semua perawatan saya.</i>

415
00:16:16,063 --> 00:16:18,030
- [mencemooh] 
Apa?

416
00:16:18,132 --> 00:16:19,665
- Holy crap. 
Tidak, dia tidak.

417
00:16:19,767 --> 00:16:22,501
[Obrolan, tawa]

418
00:16:22,603 --> 00:16:25,437
<i> [Musik upbeat]</i>

419
00:16:25,539 --> 00:16:27,139
<i> ♪ ♪</i>

420
00:16:30,311 --> 00:16:31,543
- Hei kau.

421
00:16:31,645 --> 00:16:33,112
[Pacaran]

422
00:16:33,214 --> 00:16:35,080
- Mm, hey sendiri. 
- [terkekeh pelan]

423
00:16:35,182 --> 00:16:38,484
[menghirup napas tajam] 
Oke, jadi um ...

424
00:16:38,586 --> 00:16:41,186
Aku berpikir ... prom?

425
00:16:41,288 --> 00:16:43,489
Apakah Anda ingin, seperti, a-- 
seperti, promposal sebuah, or--

426
00:16:43,591 --> 00:16:44,590
- Ew, tidak ada. 
- Tidak?

427
00:16:44,692 --> 00:16:45,858
- Gross.

428
00:16:45,960 --> 00:16:46,859
- Baik.

429
00:16:46,961 --> 00:16:49,928
- Tapi siapa pun bertanya,

430
00:16:50,031 --> 00:16:51,964
Saya berpikir bahwa dia harus 
saja keluar dan meminta saya

431
00:16:52,066 --> 00:16:53,098
dan akan dinginkan tentang hal itu.

432
00:16:53,200 --> 00:16:54,733
- Siapa pun? Terus?

433
00:16:54,835 --> 00:16:57,469
Anda memiliki, seperti, 
banyak dudes dalam pikiran, atau ...

434
00:16:57,571 --> 00:16:59,571
- Oh, baik, Saya mencoba 
untuk mendapatkan orang-orang seperti saya sampai,

435
00:16:59,673 --> 00:17:00,406
sehingga apa pun bisa terjadi.

436
00:17:00,508 --> 00:17:01,373
- [mencemooh]

437
00:17:01,475 --> 00:17:02,975
Berbicara tentang, um ...

438
00:17:03,077 --> 00:17:04,576
apa kesepakatan 
dengan itu Kelly posting?

439
00:17:04,678 --> 00:17:06,011
Hal tentang ayahnya 
gila.

440
00:17:06,113 --> 00:17:08,614
- Ini bukan her--

441
00:17:08,716 --> 00:17:10,349
Kelly akan melalui 
banyak sekarang,

442
00:17:10,451 --> 00:17:11,817
dan dia merasa seperti Sasha

443
00:17:11,919 --> 00:17:13,752
kebutuhan akan terlempar dari 
takhtanya sempurna.

444
00:17:13,854 --> 00:17:15,788
- Dan apa yang kamu pikirkan?

445
00:17:15,890 --> 00:17:17,289
- Sasha!

446
00:17:17,391 --> 00:17:19,091
Apakah Anda menandatangani petisi

447
00:17:19,193 --> 00:17:20,993
untuk memungkinkan staf kebersihan kami 
hari tambahan?

448
00:17:21,095 --> 00:17:22,661
- Apa? Ew, tidak ada.

449
00:17:26,267 --> 00:17:28,267
<i> [Musik upbeat]</i>

450
00:17:28,369 --> 00:17:29,868
- Suck itu, Sasha.

451
00:17:29,970 --> 00:17:31,437
<i> ♪ ♪</i>

452
00:17:33,040 --> 00:17:35,107
- Jadi, mengapa Anda begitu peduli 
tentang Sasha tiba-tiba?

453
00:17:35,209 --> 00:17:36,942
- Karena Kelly temanku, 
dan dia benar.

454
00:17:37,044 --> 00:17:38,877
Sasha yang terburuk.

455
00:17:38,979 --> 00:17:40,846
- Oke, lihat, kita punya, 
seperti, apa,

456
00:17:40,948 --> 00:17:42,381
dua bulan lebih dari tempat ini,

457
00:17:42,483 --> 00:17:44,349
dan kemudian semua hal ini 
adalah di masa lalu.

458
00:17:44,452 --> 00:17:45,617
- Untukmu.

459
00:17:45,719 --> 00:17:47,052
Anda akan pergi.

460
00:17:47,154 --> 00:17:49,054
- Ya, dan tentu saja 
aku mencoba untuk.

461
00:17:49,156 --> 00:17:50,322
Apakah Anda tidak ingin?

462
00:17:50,424 --> 00:17:51,457
Bagaimana New York?

463
00:17:53,260 --> 00:17:54,660
Baiklah...

464
00:17:54,762 --> 00:17:57,062
Anda juga bisa 
menunggu tabel di sini

465
00:17:57,164 --> 00:17:58,831
atau Anda bisa menunggu tabel

466
00:17:58,933 --> 00:18:01,033
di kota terbesar 
di seluruh dunia.

467
00:18:01,135 --> 00:18:02,401
- Paris?

468
00:18:02,503 --> 00:18:04,470
- Baik, aku akan pergi ke Paris 
dengan Anda.

469
00:18:04,572 --> 00:18:05,737
- Aw!

470
00:18:05,840 --> 00:18:08,073
[Smooches]

471
00:18:08,175 --> 00:18:10,242
Tapi akan Anda pergi prom dengan saya?

472
00:18:10,344 --> 00:18:11,910
- Tunggu, aku--

473
00:18:12,012 --> 00:18:13,178
Saya pikir saya seharusnya 
bertanya.

474
00:18:13,280 --> 00:18:15,280
- Do tidak begitu gender normatif.

475
00:18:15,382 --> 00:18:17,082
- Ya, saya akan pergi 
ke prom dengan Anda.

476
00:18:17,184 --> 00:18:19,017
Aku akan pergi ke mana pun dengan Anda.

477
00:18:19,120 --> 00:18:21,019
- Aw.

478
00:18:21,122 --> 00:18:22,354
[Smooches]

479
00:18:22,456 --> 00:18:25,257
<i> [musik lembut]</i>

480
00:18:25,359 --> 00:18:32,064
<i> ♪ ♪</i>

481
00:18:36,804 --> 00:18:38,003
- Apakah kamu baik-baik saja?

482
00:18:38,105 --> 00:18:41,240
<i> [Muram musik]</i>

483
00:18:41,342 --> 00:18:43,308
- Aku tahu dia bukan orang baik.

484
00:18:43,410 --> 00:18:45,210
<i> ♪ ♪</i>

485
00:18:45,312 --> 00:18:48,313
Dan aku minta maaf 
untuk bagaimana ia memperlakukan Anda.

486
00:18:48,415 --> 00:18:52,484
<i> ♪ ♪</i>

487
00:18:52,586 --> 00:18:54,753
Aku tidak tahu apa 
yang akan kulakukan tanpa dia.

488
00:18:54,855 --> 00:18:59,258
<i> ♪ ♪</i>

489
00:18:59,360 --> 00:19:02,961
- Apakah itu baik-baik saja if--

490
00:19:03,063 --> 00:19:07,633
Maddie mengatakan bahwa saya bisa 
tinggal bersamanya selama beberapa malam.

491
00:19:07,735 --> 00:19:10,002
Aku hanya tidak berpikir bahwa 
saya bisa tidur di sini sekarang.

492
00:19:10,104 --> 00:19:12,237
- [terkekeh pelan]

493
00:19:12,339 --> 00:19:14,239
Bau seperti kematian, bukan?

494
00:19:14,341 --> 00:19:16,508
<i> ♪ ♪</i>

495
00:19:16,610 --> 00:19:19,545
- Maafkan saya. 
- Mm-hmm.

496
00:19:19,647 --> 00:19:26,318
♪ ♪

497
00:19:31,425 --> 00:19:33,859
- Um, terima kasih lagi 
untuk memiliki saya.

498
00:19:33,961 --> 00:19:36,128
Ini, seperti, benar-benar aneh 
di rumah sekarang.

499
00:19:36,230 --> 00:19:38,263
- Oh, kau begitu menyambut.

500
00:19:38,365 --> 00:19:41,400
- Kau - ibu benar-benar baik.

501
00:19:41,502 --> 00:19:43,101
- Oh terima kasih.

502
00:19:43,204 --> 00:19:44,503
Masuklah, madu.

503
00:19:47,775 --> 00:19:49,474
- [tertawa] 
Anda harus sudah melihatnya.

504
00:19:49,577 --> 00:19:51,410
Dia benar-benar panik.

505
00:19:51,512 --> 00:19:53,712
Seluruh kantin 
hanya menertawakannya.

506
00:19:53,814 --> 00:19:55,981
Anda benar-benar dapat melihat 
celana pendek Anda!

507
00:19:56,083 --> 00:19:57,049
- Jadi?

508
00:19:57,151 --> 00:19:59,651
"Seperti yang kau lihat?" 
#Ciluk ba.

509
00:19:59,753 --> 00:20:01,753
#SuckItSasha.

510
00:20:01,855 --> 00:20:03,822
- Anda begitu haus.

511
00:20:03,924 --> 00:20:05,924
- Jangan menjadi Puritan tersebut. 
- [tertawa]

512
00:20:06,026 --> 00:20:08,060
- Oh lihat. 
Baru Sashagram.

513
00:20:09,897 --> 00:20:11,563
<i>- Hei, jadi aku telah melihat </i>
<i>kalian</i>

514
00:20:11,665 --> 00:20:13,832
<i>menggunakan hashtag </i>
<i>#SuckItSasha,</i>

515
00:20:13,934 --> 00:20:15,934
<i>dan saya hanya berharap </i>
<i>kita semua bisa menjadi lebih sedikit</i>

516
00:20:16,036 --> 00:20:18,337
<i>baik satu sama lain selama </i>
<i>masa sulit ini.</i>

517
00:20:18,439 --> 00:20:19,805
- Apa?

518
00:20:19,907 --> 00:20:22,040
Dia benar-benar menggunakan 
hashtag saya sendiri terhadap saya.

519
00:20:22,142 --> 00:20:23,375
Dan lihat, dia hanya membukukan 
dua menit yang lalu,

520
00:20:23,477 --> 00:20:25,944
dan dia sudah 
memiliki lebih dari 400 orang seperti.

521
00:20:26,046 --> 00:20:28,947
Astaga, kita benar-benar perlu 
untuk permainan kami.

522
00:20:29,049 --> 00:20:31,016
- Maksud kamu apa?

523
00:20:31,118 --> 00:20:32,651
- Kita harus benar-benar berciuman.

524
00:20:32,753 --> 00:20:34,119
- Sulit lulus.

525
00:20:34,221 --> 00:20:35,754
- Tidak, tidak, seperti, kotor. 
Ini akan menjadi lucu.

526
00:20:35,856 --> 00:20:37,489
- Saya tidak berpikir saya ingin 
melakukan itu.

527
00:20:37,591 --> 00:20:39,224
- Nah, yang harus Anda 
untuk melakukan sesuatu,

528
00:20:39,326 --> 00:20:40,726
'Menyebabkan Anda tidak membantu.

529
00:20:40,828 --> 00:20:43,829
<i> ♪ ♪</i>

530
00:20:43,931 --> 00:20:46,565
- Saya punya ide.

531
00:20:46,667 --> 00:20:48,800
<i> Hei, semua orang, itu Maddie,</i>

532
00:20:48,902 --> 00:20:51,370
<i>dan aku di sini </i>
<i>dengan Gila Kelly,</i>

533
00:20:51,472 --> 00:20:53,138
<i>dan kami memiliki </i>
<i>pesta kecil tidur,</i>

534
00:20:53,240 --> 00:20:55,707
<i>dan kami hanya ingin </i>
<i>memberikan berteriak-out sedikit</i>

535
00:20:55,809 --> 00:20:57,976
<i>semua Sashagrammers Anda </i>
<i>di luar sana.</i>

536
00:20:58,078 --> 00:21:00,245
<i> - ♪ Kami adalah operator ♪</i>

537
00:21:00,347 --> 00:21:01,513
<i> ♪ Kami adalah orang-orang yang ... ♪</i>

538
00:21:01,615 --> 00:21:02,614
<i>kedua: </i>
<i>Suck itu, Sasha.</i>

539
00:21:02,716 --> 00:21:03,615
<i> - [smooches]</i>

540
00:21:03,717 --> 00:21:05,050
- Oh, Tuhan, kalian.

541
00:21:05,152 --> 00:21:06,551
Aku tidak percaya 
kau melakukan itu tanpa aku.

542
00:21:06,654 --> 00:21:07,919
Maddie, apakah Anda pernah 
mendapatkan bahwa banyak orang seperti?

543
00:21:08,022 --> 00:21:10,555
- Tentu saja tidak. 
- Dan itu idenya.

544
00:21:10,658 --> 00:21:12,324
<i>- ♪ Oh, oh, oh ♪ </i>
<i>[pemberitahuan berdentang]</i>

545
00:21:12,426 --> 00:21:15,060
<i> ♪ Tidak bisa berhenti, tidak akan berhenti ♪</i>

546
00:21:15,162 --> 00:21:16,495
<i> ♪ Hei ♪</i>

547
00:21:16,597 --> 00:21:17,796
<i> ♪ Tidak bisa berhenti, tidak akan berhenti ♪</i>

548
00:21:17,898 --> 00:21:19,231
<i> ♪ Kami adalah prajurit ♪</i>

549
00:21:19,333 --> 00:21:21,500
<i> ♪ Kami adalah operator ♪</i>

550
00:21:21,602 --> 00:21:24,870
<i>♪ Kami adalah Ones yang </i>
<i>hidup-hidup-hidup-hidup sehari-hari ♪</i>

551
00:21:24,972 --> 00:21:26,338
<i> ♪ Oh, oh, oh ♪</i>

552
00:21:26,440 --> 00:21:29,174
<i> ♪ ♪</i>

553
00:21:29,276 --> 00:21:30,175
<i>♪ Hey! ♪</i>

554
00:21:30,277 --> 00:21:31,476
<i> ♪ Oh, oh, oh ♪</i>

555
00:21:31,578 --> 00:21:37,883
<i> ♪ ♪</i>

556
00:21:39,787 --> 00:21:41,286
- Hei, seksi.

557
00:21:43,023 --> 00:21:43,989
[Smooches]

558
00:21:45,225 --> 00:21:46,892
Apa yang salah?

559
00:21:46,994 --> 00:21:48,060
Apa?

560
00:21:48,162 --> 00:21:49,394
- [mendesah]

561
00:21:49,496 --> 00:21:50,629
Apa sih 
adalah bahwa posting tadi malam?

562
00:21:50,731 --> 00:21:52,597
- [tertawa] 
Ini hanya posting.

563
00:21:52,700 --> 00:21:55,334
- Ya, tapi kau, seperti, 
setengah telanjang.

564
00:21:55,436 --> 00:21:57,202
- Jangan menjadi Puritan tersebut.

565
00:21:59,273 --> 00:22:01,940
- Aku tidak tahu apa yang terjadi 
dengan Anda, tapi aku tidak seperti itu.

566
00:22:02,042 --> 00:22:04,343
<i> [Musik tegang]</i>

567
00:22:04,445 --> 00:22:05,944
- Kurt.

568
00:22:06,046 --> 00:22:08,947
<i> - ♪ Pembakaran keluar, terbakar ♪</i>

569
00:22:11,518 --> 00:22:12,851
- Hai sayang.

570
00:22:12,953 --> 00:22:15,120
Di mana Kelly?

571
00:22:15,222 --> 00:22:16,922
- Um, dia harus mengambil 
pergeseran ekstra.

572
00:22:17,024 --> 00:22:18,824
Saya pikir dia mencoba 
untuk menghemat uang untuk prom.

573
00:22:18,926 --> 00:22:20,625
- Kau tahu, jika dia membutuhkan bantuan 
membeli gaun,

574
00:22:20,728 --> 00:22:22,394
Saya lebih dari senang 
untuk membantu, oke?

575
00:22:23,430 --> 00:22:25,430
Hei.

576
00:22:25,532 --> 00:22:27,099
Anda baik-baik saja?

577
00:22:28,902 --> 00:22:30,569
- Kurt tidak masuk ke NYU.

578
00:22:31,505 --> 00:22:33,004
- Oh sayang.

579
00:22:33,107 --> 00:22:34,906
- Dia benar-benar ingin 
pergi ke New York.

580
00:22:35,008 --> 00:22:37,676
Dia akan pergi ke New York, 
Anda tahu?

581
00:22:37,778 --> 00:22:38,677
- [mendesah]

582
00:22:40,647 --> 00:22:42,781
Dan apakah Anda ingin 
pergi ke New York?

583
00:22:45,185 --> 00:22:47,219
- Aku tidak tahu 
apa yang ingin saya lakukan.

584
00:22:48,889 --> 00:22:51,823
Apa yang Anda pikirkan 
Ayah akan mengatakan?

585
00:22:51,925 --> 00:22:54,059
- Kau tahu 
apa yang ayah Anda akan mengatakan.

586
00:22:54,161 --> 00:22:55,894
Lakukan apapun yang membuat Anda bahagia.

587
00:22:55,996 --> 00:22:57,796
- Ya, baik dia tidak di sini 
untuk membuat Anda bahagia,

588
00:22:57,898 --> 00:22:59,264
dan saya tidak tahu 
apa yang harus dilakukan tentang itu.

589
00:22:59,366 --> 00:23:02,300
- Sayang, saya senang,

590
00:23:02,403 --> 00:23:05,270
dan seperti aku mencintaimu 
dan aku ingin kau dekat dengan saya,

591
00:23:05,372 --> 00:23:07,472
Saya juga ingin Anda 
untuk melihat dunia.

592
00:23:07,574 --> 00:23:10,475
Anda begitu cerdas dan begitu kuat.

593
00:23:10,577 --> 00:23:12,511
Anda memiliki potensi untuk melakukan

594
00:23:12,613 --> 00:23:16,281
apa pun yang Anda menaruh 
hati Anda ke dalam, oke?

595
00:23:16,383 --> 00:23:17,616
- [terkekeh pelan]

596
00:23:17,718 --> 00:23:18,750
Baik.

597
00:23:18,852 --> 00:23:21,653
<i> [musik lembut]</i>

598
00:23:21,755 --> 00:23:23,221
<i> ♪ ♪</i>

599
00:23:23,323 --> 00:23:24,423
- Baik.

600
00:23:24,525 --> 00:23:29,261
<i> ♪ ♪</i>

601
00:23:33,667 --> 00:23:35,033
- [mendesah]

602
00:24:01,228 --> 00:24:03,261
- Kelly ...

603
00:24:03,363 --> 00:24:04,696
bicara mari kita setelah kelas, 
oke?

604
00:24:12,005 --> 00:24:13,905
[bel berdering]

605
00:24:27,488 --> 00:24:31,423
- Mr Davenport, 
aku sangat menyesal.

606
00:24:32,960 --> 00:24:35,126
- Kelly, saya mendengar apa yang terjadi 
di rumah asuh Anda.

607
00:24:35,229 --> 00:24:37,229
- I - ya.

608
00:24:37,331 --> 00:24:38,763
- Apakah Anda dekat dengannya?

609
00:24:40,367 --> 00:24:42,200
- Uh, yeah, aku.

610
00:24:42,302 --> 00:24:44,503
- Dengar, aku ingin memberikan 
setiap kesempatan untuk sukses,

611
00:24:44,605 --> 00:24:46,605
Tapi kau harus melakukan pekerjaan.

612
00:24:46,707 --> 00:24:48,507
Sekarang, aku tidak benar-benar pinggul 
untuk segala sesuatu yang terjadi,

613
00:24:48,609 --> 00:24:51,276
tapi aku tahu ada sesuatu 
antara Anda dan Sasha.

614
00:24:51,378 --> 00:24:53,345
Anda perlu fokus 
pada apa yang penting,

615
00:24:53,447 --> 00:24:55,547
yang melewati kelas Anda 
dan lulus.

616
00:24:55,649 --> 00:24:57,015
Mengerti?

617
00:24:57,117 --> 00:24:58,950
- Ya, saya bisa, seperti, 
mungkin merebut kembali tes?

618
00:24:59,052 --> 00:25:00,085
- Tidak.

619
00:25:00,187 --> 00:25:02,020
Tetapi pada akhir semester,

620
00:25:02,122 --> 00:25:04,222
Aku membiarkan setiap siswa membuang 
mereka kelas uji terendah.

621
00:25:04,324 --> 00:25:05,724
Sekarang, mari kita pastikan bahwa

622
00:25:05,826 --> 00:25:08,159
ini adalah salah satu 
yang kita membuang, oke?

623
00:25:08,262 --> 00:25:10,095
- Apakah itu Sasha?

624
00:25:10,197 --> 00:25:12,163
- Oh. Uh, yeah.

625
00:25:12,266 --> 00:25:13,832
Saya rep sekolah

626
00:25:13,934 --> 00:25:15,534
untuk Pemimpin Masa Depan 
Dewan Amerika.

627
00:25:15,636 --> 00:25:17,469
Dia terpilih tahun lalu. 
Saya adalah pendamping.

628
00:25:19,172 --> 00:25:20,505
- Imut.

629
00:25:27,681 --> 00:25:28,880
- Oh, kau baik-baik saja?

630
00:25:28,982 --> 00:25:31,950
- Oh, aku sangat menyesal.

631
00:25:32,052 --> 00:25:33,251
Aku bersandar kembali 
untuk mengambil gambar.

632
00:25:33,353 --> 00:25:34,686
- Tentu, Sasha.

633
00:25:36,223 --> 00:25:38,089
- Hey.

634
00:25:38,191 --> 00:25:39,858
Mari kita tidak melakukan hal ini.

635
00:25:39,960 --> 00:25:42,093
Saya sangat anti-cyberbullying,

636
00:25:42,195 --> 00:25:45,030
dan ini hanya tidak 
melihat besar pada Anda.

637
00:25:45,132 --> 00:25:46,431
- Ladies?

638
00:25:51,905 --> 00:25:54,205
- Kalian tidak tahu.

639
00:25:54,308 --> 00:25:55,373
- Kita lihat saja nanti.

640
00:26:01,048 --> 00:26:04,149
<i> [Musik upbeat]</i>

641
00:26:04,251 --> 00:26:05,784
<i> - ♪ Bisa tidak berhenti, tidak akan berhenti ♪</i>

642
00:26:05,886 --> 00:26:07,919
<i> ♪ ♪</i>

643
00:26:08,021 --> 00:26:09,187
<i> ♪ Tidak bisa berhenti, tidak akan berhenti ♪</i>

644
00:26:09,289 --> 00:26:11,389
- Dia jelas melakukannya 
dengan sengaja.

645
00:26:11,491 --> 00:26:13,658
Maksudku, dia memiliki seseorang yang siap 
menunggu untuk Anda.

646
00:26:13,760 --> 00:26:16,127
Mungkin semua ini yang 
akan sedikit terlalu jauh.

647
00:26:16,229 --> 00:26:19,965
[Bersorak]

648
00:26:20,067 --> 00:26:22,567
- Ya Tuhan. 
Tidak promposal lain.

649
00:26:22,669 --> 00:26:24,336
- Tidak, saya pikir kau akan 
ingin melihat ini.

650
00:26:24,438 --> 00:26:27,572
- Dapatkah saya memiliki semua orang 
perhatian, please?

651
00:26:27,674 --> 00:26:30,308
Sasha Curtis, 
kami memiliki pengumuman khusus

652
00:26:30,410 --> 00:26:33,678
dari seseorang yang sangat istimewa.

653
00:26:33,780 --> 00:26:36,114
Lima, enam, tujuh, delapan.

654
00:26:36,216 --> 00:26:38,350
bersama-sama: 
♪ SS, SUC ♪

655
00:26:38,452 --> 00:26:40,885
♪ SUCKIT ♪

656
00:26:40,988 --> 00:26:45,090
♪ SS SUC SUCKIT ♪ 
[tertawa]

657
00:26:45,192 --> 00:26:49,628
[kantin bergabung di] 
♪ SS SUC SUCKIT ♪

658
00:26:49,730 --> 00:26:53,965
♪ Suck itu, Sasha, 
menghisapnya, Sasha ♪

659
00:26:54,067 --> 00:26:56,368
♪ Suck itu, Sasha ♪ 
[sorak-sorai dan tepuk tangan]

660
00:26:58,238 --> 00:26:59,371
<i> - ♪ Oh, oh, oh ♪</i>

661
00:26:59,473 --> 00:27:01,239
<i> ♪ Kami adalah prajurit ♪</i>

662
00:27:01,341 --> 00:27:03,308
<i> ♪ Kami adalah operator ♪</i>

663
00:27:03,410 --> 00:27:06,411
<i>♪ Kami adalah Ones yang </i>
<i>hidup-hidup-hidup-hidup sehari-hari ♪</i>

664
00:27:06,513 --> 00:27:07,612
- Kita harus meningkatkan bar.

665
00:27:07,714 --> 00:27:08,980
Maksudku, bahwa tempat makan siang

666
00:27:09,082 --> 00:27:10,181
hanya membuktikan bahwa orang 
ingin sesuatu yang besar.

667
00:27:10,283 --> 00:27:11,182
- Seperti apa?

668
00:27:11,284 --> 00:27:12,984
- Sesuatu yang berbahaya.

669
00:27:13,086 --> 00:27:14,786
- Hei, kurang bicara dan lebih acara.

670
00:27:14,888 --> 00:27:16,721
Aku ingin melihat apa yang 
sedang kita bekerja dengan di sini.

671
00:27:16,823 --> 00:27:19,524
- Oke, apa yang Anda pikirkan?

672
00:27:19,626 --> 00:27:20,859
- Ini sedikit '80-an.

673
00:27:20,961 --> 00:27:21,993
- Baik.

674
00:27:24,197 --> 00:27:25,897
- Ava, itu cantik.

675
00:27:25,999 --> 00:27:27,465
- Apakah terlalu gowny?

676
00:27:27,567 --> 00:27:28,767
- Aku tidak tahu apa artinya.

677
00:27:28,869 --> 00:27:30,235
[tawa]

678
00:27:30,337 --> 00:27:33,104
- Oh wow. Kelly.

679
00:27:33,206 --> 00:27:35,340
- [terkekeh] 
Can Anda, eh ...

680
00:27:35,442 --> 00:27:36,608
Anda dapat mengambil Boomerang 
untuk saya?

681
00:27:36,710 --> 00:27:37,942
- Aku tidak tahu 
apa itu, tapi--

682
00:27:38,045 --> 00:27:39,044
Aku tidak tahu 
apa yang harus dilakukan, meskipun.

683
00:27:39,146 --> 00:27:40,211
- Hanya berpendapat bahwa tombol ke bawah.

684
00:27:40,313 --> 00:27:44,215
- Oke - siap, pergi.

685
00:27:44,317 --> 00:27:45,684
- [tertawa] 
Apakah Anda mendapatkannya?

686
00:27:45,786 --> 00:27:47,585
- Aku pikir begitu. Memeriksa.

687
00:27:47,688 --> 00:27:50,488
<i> [Pemberitahuan denting]</i>

688
00:27:53,794 --> 00:27:54,826
- Terima kasih lagi, Ms. Reynolds.

689
00:27:54,928 --> 00:27:56,428
- Oh, kau begitu menyambut, 
Sayang.

690
00:27:56,530 --> 00:27:58,930
- Hey Mom, saya bisa memiliki kunci? 
Saya ingin mengemudi.

691
00:28:00,100 --> 00:28:01,299
- Ava, Anda perlu 
angkat, Sayang?

692
00:28:01,401 --> 00:28:02,701
- Tidak, aku pergi. 
- Baik.

693
00:28:02,803 --> 00:28:05,103
- Dia benar-benar memiliki mobil.

694
00:28:05,205 --> 00:28:06,071
[Mobil celetuk]

695
00:28:06,173 --> 00:28:07,105
[Tertawa]

696
00:28:08,642 --> 00:28:10,341
- Sasha belum diposting 
sejak pagi ini.

697
00:28:10,444 --> 00:28:11,910
- Apakah itu Sasha Curtis?

698
00:28:12,012 --> 00:28:13,545
- Apa, kau kenal dia?

699
00:28:13,647 --> 00:28:15,280
- Ya, Maddie dan dia 
digunakan untuk menjadi teman terbaik.

700
00:28:15,382 --> 00:28:16,915
- Apa?

701
00:28:17,017 --> 00:28:19,517
Wh - bagaimana telah Anda tidak 
menyebutkan hal ini kepada saya?

702
00:28:19,619 --> 00:28:20,618
- Itu, seperti, 
lama

703
00:28:20,721 --> 00:28:21,753
ketika kami hanya anak-anak

704
00:28:21,855 --> 00:28:23,655
dan sebelum dia semua, seperti ...

705
00:28:23,757 --> 00:28:24,989
- [tertawa]

706
00:28:25,092 --> 00:28:25,724
- Ayahnya 
adalah salah satu mitra

707
00:28:25,826 --> 00:28:27,225
di lembaga saya.

708
00:28:27,327 --> 00:28:29,260
Saya telah mengenalnya 
sejak saya masih seusia Anda.

709
00:28:31,031 --> 00:28:32,063
- Apa hal paling gila 
yang pernah Anda lakukan di sekolah tinggi?

710
00:28:32,165 --> 00:28:34,165
- paling gila The?

711
00:28:34,267 --> 00:28:36,134
Yah, aku tidak tahu tentang gila,

712
00:28:36,236 --> 00:28:40,238
tapi hal terbodoh 
adalah Sungai Merah tebing berjalan.

713
00:28:40,340 --> 00:28:41,873
- Anda bahkan belum 
bercerita tentang ini.

714
00:28:41,975 --> 00:28:43,341
- Kau tahu jurang sungai

715
00:28:43,443 --> 00:28:45,076
di mana ayahmu digunakan untuk 
membawa kita memancing?

716
00:28:45,178 --> 00:28:46,711
Nah, di SMA,

717
00:28:46,813 --> 00:28:48,680
kita digunakan untuk melakukan hal ini 
jenis seperti berani

718
00:28:48,782 --> 00:28:50,915
karena itu sebelum semua orang 
melakukan hal-hal bodoh di YouTube.

719
00:28:51,017 --> 00:28:52,684
Sehingga anak-anak akan pergi 
ke sana saat matahari terbenam,

720
00:28:52,786 --> 00:28:54,152
dan mereka akan 
berjalan tepi tebing

721
00:28:54,254 --> 00:28:55,687
dengan mata tertutup.

722
00:28:55,789 --> 00:28:57,188
- Kamu melakukan ini?

723
00:28:57,290 --> 00:28:58,757
- Nah, kebanyakan anak-anak 
ketakutan.

724
00:28:58,859 --> 00:29:01,659
Tapi, eh, beberapa membuat 
semua jalan melintasi.

725
00:29:01,762 --> 00:29:02,660
- [mencemooh]

726
00:29:03,563 --> 00:29:05,263
- Pokoknya, tahun senior,

727
00:29:05,365 --> 00:29:07,966
anak dari sekolah lain 
jatuh dan meninggal.

728
00:29:08,068 --> 00:29:11,369
Semua anak-anak smartened up 
dan berhenti berusaha.

729
00:29:11,471 --> 00:29:14,773
Anda berpikir Anda sedang tak terkalahkan 
ketika Anda 17.

730
00:29:14,875 --> 00:29:16,040
[Telepon ramai]

731
00:29:16,143 --> 00:29:17,976
Itulah panggilan SMA.

732
00:29:18,078 --> 00:29:19,277
Halo?

733
00:29:19,379 --> 00:29:20,411
Ya itu.

734
00:29:22,215 --> 00:29:23,615
Maafkan saya?

735
00:29:23,717 --> 00:29:26,518
<i> [Musik menegangkan]</i>

736
00:29:26,620 --> 00:29:28,286
<i> ♪ ♪</i>

737
00:29:28,388 --> 00:29:31,022
Ya, aku benar-benar dengan 
Madeline dan Kelly sekarang.

738
00:29:31,124 --> 00:29:33,725
<i> ♪ ♪</i>

739
00:29:33,827 --> 00:29:34,993
Saya mohon maaf.

740
00:29:35,095 --> 00:29:37,128
Saya akan berbicara dengan mereka berdua.

741
00:29:37,230 --> 00:29:39,564
Terima kasih, selamat tinggal.

742
00:29:39,666 --> 00:29:41,132
Itu Principal Decker.

743
00:29:41,234 --> 00:29:42,767
Orang tua Sasha 
telah disebut sekolah

744
00:29:42,869 --> 00:29:44,002
dan mengatakan dia dilecehkan 
di media sosial

745
00:29:44,104 --> 00:29:45,837
dan bahwa Anda berdua 
berada di belakang itu.

746
00:29:45,939 --> 00:29:47,972
- Tidak, Ibu Reynolds, she-- 
dia mengada-ada.

747
00:29:48,074 --> 00:29:49,707
- Kelly, saya pikir Anda harus 
tinggal di rumah malam ini Anda.

748
00:29:49,810 --> 00:29:52,310
Madeline dan saya harus memiliki 
bicara panjang, sendirian.

749
00:29:52,412 --> 00:29:54,145
Jauhkan mata Anda di jalan 
kecuali jika Anda ingin saya untuk mengemudi.

750
00:29:54,247 --> 00:29:55,513
- Baik.

751
00:29:55,615 --> 00:29:58,416
<i> [Musik tegang]</i>

752
00:29:58,518 --> 00:30:05,156
<i> ♪ ♪</i>

753
00:30:37,257 --> 00:30:39,157
- Madeline. 
- Apa?

754
00:30:39,259 --> 00:30:40,792
- Apa maksudmu, apa?

755
00:30:40,894 --> 00:30:42,493
Intimidasi, benar-benar?

756
00:30:42,596 --> 00:30:44,262
- Ibu, itu not-- 
- Tarik posting Anda.

757
00:30:44,364 --> 00:30:46,564
- Apa? 
- Tarik posting Anda sekarang.

758
00:30:46,666 --> 00:30:48,032
- No 
- Permisi?

759
00:30:48,134 --> 00:30:49,400
- Aku berkata tidak. 
Mereka swasta.

760
00:30:49,502 --> 00:30:50,869
- Kau bukan 18.

761
00:30:50,971 --> 00:30:52,704
Anda tidak mendapatkan privasi 
kecuali aku berkata begitu.

762
00:30:52,806 --> 00:30:54,472
- [mencemooh]

763
00:30:54,574 --> 00:30:55,740
Benar-benar, Mom?

764
00:30:55,842 --> 00:30:57,375
- Beri aku telepon Anda. 
- Tidak.

765
00:30:57,477 --> 00:30:59,110
- Beri aku telepon Anda. 
Saya membayar untuk itu.

766
00:31:00,380 --> 00:31:01,746
- Ini terkunci, anyway.

767
00:31:01,848 --> 00:31:03,014
- Ini bukan seperti 
saya tidak melihat Anda

768
00:31:03,116 --> 00:31:04,449
membukanya 
seratus kali sehari.

769
00:31:06,152 --> 00:31:07,352
- Ibu tolong.

770
00:31:07,454 --> 00:31:09,120
<i> Hai semuanya.</i>

771
00:31:09,222 --> 00:31:12,123
<i>Ini Maddie, dan aku di sini </i>
<i>dengan Gila Kelly,</i>

772
00:31:12,225 --> 00:31:14,259
<i>dan kami memiliki </i>
<i>pesta kecil tidur,</i>

773
00:31:14,361 --> 00:31:16,327
<i>dan kami hanya ingin </i>
<i>memberikan berteriak-out sedikit</i>

774
00:31:16,429 --> 00:31:19,097
<i>semua Sashagrammers Anda </i>
<i>di luar sana.</i>

775
00:31:19,199 --> 00:31:22,166
<i>kedua: </i>
<i>Suck itu, Sasha.</i>

776
00:31:22,269 --> 00:31:24,535
- Saya sangat kecewa di dalam kamu.

777
00:31:32,679 --> 00:31:35,046
- Aku tidak tahu apa yang harus dilakukan.

778
00:31:35,148 --> 00:31:36,814
<i>- Aku berarti ... </i>
<i>[menghela napas]</i>

779
00:31:36,917 --> 00:31:39,384
<i>Jangan tersinggung, tapi saya pikir </i>
<i>tepat ibumu yang satu ini.</i>

780
00:31:39,486 --> 00:31:41,552
- Tapi Sasha yang 
tidak diganggu,

781
00:31:41,655 --> 00:31:44,088
dia hanya mendapatkan sedikit 
rasa kecil obat sendiri.

782
00:31:44,190 --> 00:31:45,857
<i> - Ya saya kira.</i>

783
00:31:45,959 --> 00:31:47,392
- Maaf saya membuat posting itu.

784
00:31:47,494 --> 00:31:48,893
Saya tidak akan melakukannya

785
00:31:48,995 --> 00:31:51,162
jika saya tahu itu akan 
kencing Anda pergi begitu banyak.

786
00:31:51,264 --> 00:31:53,264
<i> - Aku tidak marah, aku just--</i>

787
00:31:53,366 --> 00:31:55,166
<i>jujur, aku sedikit khawatir </i>
<i>tentang Anda, Mads.</i>

788
00:31:55,268 --> 00:31:56,901
<i> Maksudku, ayolah.</i>

789
00:31:57,003 --> 00:31:58,236
<i> Anda lebih baik dari ini.</i>

790
00:31:58,338 --> 00:32:00,605
- Mm.

791
00:32:00,707 --> 00:32:01,572
<i> [Pemberitahuan lonceng]</i>

792
00:32:02,676 --> 00:32:04,709
Oh, um, aku harus pergi, sayang.

793
00:32:04,811 --> 00:32:05,977
Aku akan berbicara dengan Anda besok?

794
00:32:06,079 --> 00:32:07,278
<i> - Baik.</i>

795
00:32:07,380 --> 00:32:10,014
<i> [Musik menegangkan]</i>

796
00:32:10,116 --> 00:32:14,786
<i> ♪ ♪</i>

797
00:32:14,888 --> 00:32:16,287
- Apa yang sedang kamu lakukan?

798
00:32:16,389 --> 00:32:17,221
- Ayolah.

799
00:32:17,324 --> 00:32:18,790
- Aku beralasan.

800
00:32:18,892 --> 00:32:20,158
- Jadi?

801
00:32:20,260 --> 00:32:21,592
- [mencemooh]

802
00:32:21,695 --> 00:32:24,195
<i> - ♪ Hei, hei ♪</i>

803
00:32:24,297 --> 00:32:26,931
<i> [Musik menegangkan]</i>

804
00:32:27,033 --> 00:32:30,902
<i> ♪ ♪</i>

805
00:32:31,004 --> 00:32:32,704
- [berbisik] 
Ayo.

806
00:32:32,806 --> 00:32:34,639
[Tertawa]

807
00:32:34,741 --> 00:32:40,211
<i> ♪ ♪</i>

808
00:32:40,313 --> 00:32:41,946
- Tunggu, mengapa kau mengemudi?

809
00:32:42,048 --> 00:32:43,848
- Karena aku satu-satunya 
yang tahu di mana kita akan pergi.

810
00:32:43,950 --> 00:32:45,283
<i> ♪ ♪</i>

811
00:32:45,385 --> 00:32:48,186
[Revs mesin]

812
00:32:48,288 --> 00:32:49,954
- Bagaimana Anda tidak membumi?

813
00:32:50,056 --> 00:32:51,556
- Ibuku keluar kota, 
dan ayah saya menyadari,

814
00:32:51,658 --> 00:32:53,458
jadi saya akan mendengar tentang hal itu 
akhir pekan ini.

815
00:32:53,560 --> 00:32:54,726
- Tunggu, tunggu, tunggu.

816
00:32:54,828 --> 00:32:55,760
Ava, sebut dia lagi.

817
00:32:55,862 --> 00:32:56,894
- Panggilan siapa?

818
00:32:56,997 --> 00:32:58,329
- Ava dimatikan caller ID-nya.

819
00:32:58,431 --> 00:32:59,464
Kami sudah memanggil Sasha 
dan bermain-main dengan dia.

820
00:32:59,566 --> 00:33:01,499
[tawa]

821
00:33:01,601 --> 00:33:02,633
Tunggu, meninggalkan pesan 
saat ini.

822
00:33:02,736 --> 00:33:03,801
- Apa yang saya katakan?

823
00:33:03,903 --> 00:33:04,769
- Jadilah benar-benar aneh.

824
00:33:05,872 --> 00:33:08,306
- [suara berat] 
Halo, Sasha.

825
00:33:08,408 --> 00:33:10,174
Mengapa tidak kau 
kembali panggilan saya?

826
00:33:10,276 --> 00:33:11,642
Saya ingin melihat Anda malam ini.

827
00:33:11,745 --> 00:33:13,111
Anda ingin melihat saya?

828
00:33:13,213 --> 00:33:15,380
[tawa]

829
00:33:15,482 --> 00:33:16,247
- Dia tidak akan tahu itu kita 
sama sekali.

830
00:33:19,185 --> 00:33:21,352
<i>- ♪ Datang, akan membuat Anda, </i>
<i>datang ♪</i>

831
00:33:21,454 --> 00:33:25,823
<i>♪ Menyalahkan pada saya, </i>
<i>menyalahkan saya ♪</i>

832
00:33:25,925 --> 00:33:28,393
<i>♪ Datang, akan membuat Anda, </i>
<i>datang ♪</i>

833
00:33:28,495 --> 00:33:30,028
<i> ♪ Menyalahkan, datang ♪</i>

834
00:33:30,130 --> 00:33:32,597
<i> ♪ Menyalahkan saya ♪</i>

835
00:33:32,699 --> 00:33:34,399
- Ayolah.

836
00:33:34,501 --> 00:33:37,268
<i> [Musik menegangkan]</i>

837
00:33:37,370 --> 00:33:44,075
<i> ♪ ♪</i>

838
00:34:08,435 --> 00:34:10,435
- Tidak mungkin, Kelly.

839
00:34:10,537 --> 00:34:14,172
- Whoo! 
Red River Cliff Walk.

840
00:34:14,274 --> 00:34:15,306
Seperti kata ibumu.

841
00:34:15,408 --> 00:34:17,041
- Oke, Kell. 
Hati-hati.

842
00:34:17,143 --> 00:34:19,143
- Sasha tidak akan pernah melakukan hal ini.

843
00:34:19,245 --> 00:34:21,712
- Ya, karena 
dia tidak bodoh.

844
00:34:21,815 --> 00:34:23,614
- Ava, kau akan 
menyelamatkan pada saya juga?

845
00:34:23,716 --> 00:34:24,949
- Tidak--

846
00:34:25,051 --> 00:34:25,817
- Dia tidak menyerah 
pada sesuatu

847
00:34:25,919 --> 00:34:27,018
bahwa dia tidak pernah setuju untuk.

848
00:34:27,120 --> 00:34:28,286
Let hanya pergi, Ava.

849
00:34:28,388 --> 00:34:30,254
- Kalian, 
itu bukan masalah besar.

850
00:34:30,356 --> 00:34:32,023
Anda menutup mata Anda 
dan Anda berjalan di sepanjang tepi.

851
00:34:32,125 --> 00:34:33,458
Jika Anda merasa sedang takut, 
hanya berhenti.

852
00:34:33,560 --> 00:34:35,293
<i> ♪ ♪</i>

853
00:34:35,395 --> 00:34:36,861
- Aku tidak tahu.

854
00:34:36,963 --> 00:34:38,162
- ibu Maddie ini melakukannya 
walaupun usianya sudah kami.

855
00:34:38,264 --> 00:34:39,163
- Dan beberapa anak meninggal.

856
00:34:39,265 --> 00:34:40,264
- Ava, ayolah.

857
00:34:40,366 --> 00:34:41,232
Kau yang paling atletis.

858
00:34:41,334 --> 00:34:42,366
- Dia tidak harus melakukannya.

859
00:34:42,469 --> 00:34:43,468
- Biarkan dia membuat pikiran sendiri.

860
00:34:43,570 --> 00:34:44,735
- Ava, Anda tidak perlu melakukannya.

861
00:34:44,838 --> 00:34:45,937
- Berhenti itu, menghentikannya, 
aku akan melakukannya!

862
00:34:46,039 --> 00:34:47,538
- Jangan bodoh. 
- Terima kasih.

863
00:34:47,640 --> 00:34:48,940
- Lihat, aku berkata aku akan melakukannya, 
dan saya akan melakukannya, oke?

864
00:34:49,042 --> 00:34:51,209
Anda tidak perlu. 
- Pergi ke depan, meninggalkan.

865
00:34:51,311 --> 00:34:52,643
Tak ada yang memaksa Anda untuk tinggal.

866
00:34:52,745 --> 00:34:53,778
- Jika Anda akan melakukannya, melakukannya.

867
00:34:53,880 --> 00:34:54,912
Mari kita 
mendapatkannya keluar dari jalan

868
00:34:55,014 --> 00:34:56,080
sehingga saya bisa mendapatkan 
neraka keluar dari sini.

869
00:34:56,182 --> 00:34:57,982
- Berdiri di sini. 
- Baik.

870
00:34:58,084 --> 00:34:59,083
- Tutup matamu. 
- Baik.

871
00:34:59,185 --> 00:35:00,685
- Anda hanya mulai dari sana

872
00:35:00,787 --> 00:35:02,153
dan membuat seluruh 
tepi tebing.

873
00:35:02,255 --> 00:35:04,088
<i> ♪ ♪</i>

874
00:35:04,190 --> 00:35:05,857
- [tertawa]

875
00:35:05,959 --> 00:35:07,325
Oke, saya bisa melakukan ini.

876
00:35:07,427 --> 00:35:11,329
<i> ♪ ♪</i>

877
00:35:11,431 --> 00:35:12,830
- Ava, kau baik-baik saja?

878
00:35:12,932 --> 00:35:14,732
- Sebenarnya, itu tidak sulit.

879
00:35:14,834 --> 00:35:16,467
- Kalian, bahkan tidak 
terlihat yang menakutkan pada kamera.

880
00:35:16,569 --> 00:35:17,468
Seperti, bersandar lebih lanjut.

881
00:35:17,570 --> 00:35:18,736
- Apa?

882
00:35:18,838 --> 00:35:20,204
- Bagaimana aku bisa melakukan itu?

883
00:35:20,306 --> 00:35:22,140
- Eh - Maddie, ambil tangannya. 
- Tidak.

884
00:35:22,242 --> 00:35:24,075
Aku di sini di bawah tekanan 
dan protes.

885
00:35:24,177 --> 00:35:25,476
- Nah, kemudian, 
Anda mengambil video.

886
00:35:25,578 --> 00:35:26,811
- Saya tidak memiliki ponsel saya, 
ingat?

887
00:35:26,913 --> 00:35:28,045
Aku seharusnya membumi.

888
00:35:28,148 --> 00:35:29,213
- Di sini, Anda dapat menggunakan tambang.

889
00:35:29,315 --> 00:35:32,283
<i> ♪ ♪</i>

890
00:35:32,385 --> 00:35:34,018
<i> - Suck itu, Sasha.</i>

891
00:35:34,120 --> 00:35:36,320
<i> Whoo!</i>

892
00:35:36,422 --> 00:35:37,822
Ya Tuhan.

893
00:35:39,159 --> 00:35:41,125
- Baik.

894
00:35:41,227 --> 00:35:42,260
- Apa kode sandi Anda?

895
00:35:42,362 --> 00:35:44,729
- 7890.

896
00:35:44,831 --> 00:35:46,164
- Oke, mengambil tangan saya 
dengan tangan kanan Anda.

897
00:35:46,266 --> 00:35:48,699
Bersandar keluar sejauh yang Anda bisa.

898
00:35:48,801 --> 00:35:50,168
Saat Anda berjalan.

899
00:35:50,270 --> 00:35:51,903
Jangan khawatir, saya punya Anda.

900
00:35:52,005 --> 00:35:53,571
- Oh, Tuhan, ini menakutkan.

901
00:35:53,673 --> 00:35:54,505
Saya ketahuan?

902
00:35:54,607 --> 00:35:55,540
- Aku mendapatkanmu.

903
00:35:56,442 --> 00:35:57,308
Maddie, bagaimana cara melihat?

904
00:35:57,410 --> 00:35:58,876
- Bodoh dan berbahaya.

905
00:35:59,612 --> 00:36:01,012
- [keluhan]

906
00:36:02,015 --> 00:36:04,182
- Oh, oh, Tuhan, 
oh, Tuhan.

907
00:36:04,284 --> 00:36:05,950
Seberapa jauh lagi?

908
00:36:06,052 --> 00:36:07,552
- Eh, Anda berada di, seperti, 
titik tengah.

909
00:36:07,654 --> 00:36:09,353
Maddie, Anda mendapatkan ini?

910
00:36:09,455 --> 00:36:11,622
- [jeritan]

911
00:36:11,724 --> 00:36:13,024
Membantu saya - tarik saya! 
- Ava!

912
00:36:13,126 --> 00:36:15,860
[Tumpang tindih teriakan]

913
00:36:17,330 --> 00:36:18,996
[Jeritan]

914
00:36:19,098 --> 00:36:21,566
<i> [Musik dramatis]</i>

915
00:36:21,668 --> 00:36:22,567
- Ava!

916
00:36:22,669 --> 00:36:24,101
<i> ♪ ♪</i>

917
00:36:24,204 --> 00:36:26,904
Ava!

918
00:36:27,006 --> 00:36:31,242
<i> ♪ ♪</i>

919
00:36:31,344 --> 00:36:32,977
- Maddie? 
- Oh, Tuhan, oh, Tuhan!

920
00:36:33,079 --> 00:36:34,612
- Apa yang kamu lakukan? 
Apa yang kamu lakukan?

921
00:36:34,714 --> 00:36:36,414
- Kami sudah harus pergi ke sana 
dan mendapatkan dia, ayolah.

922
00:36:36,516 --> 00:36:37,682
<i> Panggil 911!</i>

923
00:36:37,784 --> 00:36:38,649
<i> - Tunggu, di mana Anda akan pergi?</i>

924
00:36:38,751 --> 00:36:41,219
<i> ♪ ♪</i>

925
00:36:48,228 --> 00:36:49,160
- Maddie?

926
00:36:52,265 --> 00:36:54,065
Ayolah. 
Poin untuk mengetuk.

927
00:37:09,515 --> 00:37:11,916
- Ava, Ava!

928
00:37:15,288 --> 00:37:18,089
Ava, Ava, bicara dengan saya.

929
00:37:18,191 --> 00:37:19,624
Bicaralah padaku, Ava!

930
00:37:19,726 --> 00:37:21,359
Dia sekarat. 
- Maddie.

931
00:37:21,461 --> 00:37:22,460
- Tidak!

932
00:37:22,562 --> 00:37:23,561
- Maddie. 
- Apa?

933
00:37:23,663 --> 00:37:25,263
- Kita harus pergi. 
- Apa?

934
00:37:25,365 --> 00:37:27,031
- Kami harus kembali 
sebelum seseorang melihat kita.

935
00:37:27,133 --> 00:37:28,532
- Kamu gila?

936
00:37:28,635 --> 00:37:29,867
Kita tidak bisa meninggalkan dia di sini.

937
00:37:29,969 --> 00:37:32,436
Kami - hubungi 911.

938
00:37:32,538 --> 00:37:33,571
- Tidak ada yang bisa kita lakukan.

939
00:37:33,673 --> 00:37:34,705
- Hubungi mereka.

940
00:37:34,807 --> 00:37:36,641
- Kami tidak bisa. 
- Mengapa?

941
00:37:36,743 --> 00:37:38,009
- Mereka akan menempatkan saya di penjara.

942
00:37:40,280 --> 00:37:42,246
- Apa yang kau bicarakan?

943
00:37:42,348 --> 00:37:43,714
Ini hanyalah sebuah kecelakaan.

944
00:37:43,816 --> 00:37:45,516
- Betulkah?

945
00:37:45,618 --> 00:37:47,151
Aku menyelinap kalian keluar.

946
00:37:47,253 --> 00:37:48,786
Itu ide saya.

947
00:37:48,888 --> 00:37:50,788
Saya yakin Ava duluan.

948
00:37:50,890 --> 00:37:52,757
Aku membuatnya menggantung di tepi.

949
00:37:52,859 --> 00:37:54,358
Aku membiarkan dia terpeleset.

950
00:37:54,460 --> 00:37:56,761
Itu aku, bukan Anda.

951
00:37:56,863 --> 00:37:59,830
Anak asuh yang bermasalah membunuh 
kekasih sekolah tinggi.

952
00:37:59,932 --> 00:38:03,534
Jika ada yang tahu tentang ini, 
hidup saya sudah berakhir.

953
00:38:03,636 --> 00:38:06,170
<i> [Muram musik]</i>

954
00:38:06,272 --> 00:38:08,539
- [isak tangis pelan]

955
00:38:08,641 --> 00:38:10,141
- Maddie.

956
00:38:12,645 --> 00:38:15,446
Maddie, kamu adalah teman terbaik saya 
di seluruh dunia.

957
00:38:15,548 --> 00:38:17,682
<i> ♪ ♪</i>

958
00:38:17,784 --> 00:38:19,617
Saya membutuhkan Anda untuk membantu saya.

959
00:38:19,719 --> 00:38:20,584
- [pilek]

960
00:38:20,687 --> 00:38:22,553
<i> ♪ ♪</i>

961
00:38:22,655 --> 00:38:23,821
[Isak tangis]

962
00:38:23,923 --> 00:38:30,561
<i> ♪ ♪</i>

963
00:38:30,663 --> 00:38:32,530
[Menghela napas]

964
00:38:32,632 --> 00:38:35,132
<i> ♪ ♪</i>

965
00:38:35,234 --> 00:38:36,300
- Hey.

966
00:38:38,604 --> 00:38:41,405
Hei, kita akan 
bisa melewati ini.

967
00:38:41,507 --> 00:38:43,374
Tidak ada yang tahu kita di sini.

968
00:38:45,712 --> 00:38:48,946
- Seseorang akan menemukannya.

969
00:38:49,048 --> 00:38:51,515
Aku digunakan untuk pergi memancing 
dengan ayah saya di sini.

970
00:38:51,617 --> 00:38:54,185
[Pilek]

971
00:38:54,287 --> 00:38:57,688
Bagaimana jika beberapa anak kecil yang 
hanya memancing dengan ayah mereka

972
00:38:57,790 --> 00:38:59,824
dan mereka menemukannya?

973
00:38:59,926 --> 00:39:01,692
Apakah Anda melihat apa yang kami lakukan 
untuk teman kita?

974
00:39:01,794 --> 00:39:03,260
- Berhenti.

975
00:39:03,363 --> 00:39:06,030
Anda tidak dapat berpikir seperti itu.

976
00:39:06,132 --> 00:39:09,266
Itu adalah sebuah kecelakaan.

977
00:39:09,369 --> 00:39:11,035
Tidak ada lagi yang bisa kita lakukan.

978
00:39:11,137 --> 00:39:14,438
<i> ♪ ♪</i>

979
00:39:14,540 --> 00:39:16,006
Apakah Anda masih memiliki telepon?

980
00:39:16,109 --> 00:39:20,878
<i> ♪ ♪</i>

981
00:39:20,980 --> 00:39:22,513
Anda tahu password?

982
00:39:22,615 --> 00:39:25,349
<i> ♪ ♪</i>

983
00:39:25,451 --> 00:39:26,317
Coba kulihat.

984
00:39:26,419 --> 00:39:29,587
<i> ♪ ♪</i>

985
00:39:29,689 --> 00:39:31,956
<i>- Suck itu, Sasha. </i>
<i>Whoo!</i>

986
00:39:32,058 --> 00:39:33,124
- Apa yang sedang kamu lakukan?

987
00:39:33,226 --> 00:39:34,258
- Ava adalah satu-satunya

988
00:39:34,360 --> 00:39:35,826
yang secara teknis 
tidak beralasan.

989
00:39:35,928 --> 00:39:38,562
Kita harus membuatnya terlihat seperti 
dia melakukan ini sendiri.

990
00:39:38,664 --> 00:39:41,465
Datang dan mendapatkannya, @SashaCurtis.

991
00:39:41,567 --> 00:39:44,535
#RedRiverCliffWalk.

992
00:39:44,637 --> 00:39:47,271
#SuckItSasha.

993
00:39:47,373 --> 00:39:48,873
[Mengambil napas dalam-dalam]

994
00:39:48,975 --> 00:39:50,674
Baik.

995
00:39:50,777 --> 00:39:51,942
Dan sekarang ketika dia hilang

996
00:39:52,044 --> 00:39:54,245
mereka akan tahu di mana 
untuk mencarinya.

997
00:39:54,347 --> 00:39:55,513
Aku harus hanya menghapus 
video

998
00:39:55,615 --> 00:39:57,081
sehingga tidak ada bukti 
bahwa kita di sini.

999
00:39:57,183 --> 00:39:58,983
- Anda harus secara permanen 
menghapusnya.

1000
00:39:59,085 --> 00:40:00,217
Dari tempat sampah.

1001
00:40:00,319 --> 00:40:01,752
- Ya, baik panggilan.

1002
00:40:01,854 --> 00:40:03,387
[Pilek]

1003
00:40:03,489 --> 00:40:04,989
Hanya satu hal yang tersisa untuk dilakukan.

1004
00:40:05,091 --> 00:40:09,493
<i> ♪ ♪</i>

1005
00:40:09,595 --> 00:40:10,461
[Telepon percikan]

1006
00:40:10,563 --> 00:40:15,933
<i> ♪ ♪</i>

1007
00:40:16,035 --> 00:40:20,638
Ava datang ke sini sendirian 
untuk mengejek Sasha.

1008
00:40:20,740 --> 00:40:24,141
Dia terpeleset dan jatuh.

1009
00:40:24,243 --> 00:40:26,911
Itu hanya semua yang besar 
kecelakaan yang mengerikan.

1010
00:40:27,013 --> 00:40:33,684
<i> ♪ ♪</i>

1011
00:40:39,892 --> 00:40:42,026
- Jam berapa?

1012
00:40:42,128 --> 00:40:44,228
- Eh, hampir tengah malam.

1013
00:40:45,798 --> 00:40:48,799
Hanya beberapa mil lebih.

1014
00:40:48,901 --> 00:40:55,573
<i> ♪ ♪</i>

1015
00:41:20,132 --> 00:41:23,033
- [menangis]

1016
00:41:33,012 --> 00:41:35,713
[Jejak]

1017
00:41:39,118 --> 00:41:40,117
- Bagaimana Anda tidur?

1018
00:41:42,321 --> 00:41:43,187
- Baik.

1019
00:41:51,230 --> 00:41:53,397
Aku harus pergi. 
Saya terlambat.

1020
00:41:53,499 --> 00:41:54,465
Sampai jumpa nanti malam.

1021
00:42:00,439 --> 00:42:03,173
<i> [Karmic ini "Lighthouse"]</i>

1022
00:42:03,276 --> 00:42:05,743
<i> ♪ ♪</i>

1023
00:42:05,845 --> 00:42:08,812
<i> - ♪ Ini semakin sulit untuk melihat ♪</i>

1024
00:42:08,915 --> 00:42:13,651
<i> ♪ Kabut bergulir dalam ♪</i>

1025
00:42:13,753 --> 00:42:16,887
<i> ♪ Dan aku tidak akan mencoba untuk melawan ♪</i>

1026
00:42:16,989 --> 00:42:22,393
<i> ♪ Biarkan saja mengambil alih saya ♪</i>

1027
00:42:22,495 --> 00:42:25,262
<i> ♪ The laut semakin kasar ♪</i>

1028
00:42:25,364 --> 00:42:30,234
<i> ♪ Ini semakin nyata sulit ♪</i>

1029
00:42:30,336 --> 00:42:33,671
<i>♪ Sekarang aku hanya menunggu </i>
<i>tanda Anda ♪</i>

1030
00:42:33,773 --> 00:42:37,775
<i>♪ Untuk membawa saya kembali, </i>
<i>dengan air pasang ♪</i>

1031
00:42:37,877 --> 00:42:41,512
<i>♪ Karena Anda sedang </i>
<i>mercusuar saya ♪</i>

1032
00:42:41,614 --> 00:42:44,248
- Maddie.

1033
00:42:44,350 --> 00:42:45,516
Anda baik-baik saja?

1034
00:42:45,618 --> 00:42:47,952
- Ya, aku hanya berpikir.

1035
00:42:48,054 --> 00:42:48,953
[Terkekeh]

1036
00:42:49,055 --> 00:42:51,188
- Um, kau sudah melihat Ava hari ini?

1037
00:42:51,290 --> 00:42:53,791
Ayahnya disebut, 
dan dia sudah pergi pagi ini.

1038
00:42:53,893 --> 00:42:57,094
Mobil yang hilang, dan dia tidak 
muncul ke sekolah lagi, jadi ...

1039
00:43:07,573 --> 00:43:09,273
Kelly.

1040
00:43:09,375 --> 00:43:11,008
- Hey.

1041
00:43:11,110 --> 00:43:13,077
- Um, Anda belum pernah mendengar 
dari Ava, kan?

1042
00:43:13,179 --> 00:43:14,578
- Tidak.

1043
00:43:14,680 --> 00:43:16,580
Tidak, saya melihat dia diposting 
cukup larut malam terakhir

1044
00:43:16,682 --> 00:43:18,215
dari hutan di suatu tempat.

1045
00:43:18,317 --> 00:43:19,850
- Betulkah?

1046
00:43:19,952 --> 00:43:21,151
- Aku tidak tahu, mungkin 
Anda harus memeriksa yang keluar.

1047
00:43:21,253 --> 00:43:23,053
- Baiklah, terima kasih.

1048
00:43:23,155 --> 00:43:25,489
Um - oh, eh, apakah Anda siap 
untuk tes besok?

1049
00:43:25,591 --> 00:43:26,924
- Aku akan menjadi.

1050
00:43:27,026 --> 00:43:28,926
- Baik.

1051
00:43:29,028 --> 00:43:30,260
Kamu bisa melakukan ini.

1052
00:43:52,018 --> 00:43:55,919
- Punya model akhir Corolla, 
warna krem.

1053
00:43:57,490 --> 00:44:01,458
Lisensi 3-8-hotel- 
bravo-Charlie-empat.

1054
00:44:01,560 --> 00:44:04,328
<i> [Musik menegangkan]</i>

1055
00:44:04,430 --> 00:44:19,343
<i> ♪ ♪</i>

1056
00:44:19,445 --> 00:44:22,746
Kami punya 1080 di bagian bawah 
dari Red River Bluff.

1057
00:44:22,848 --> 00:44:24,915
Muncul korban 
terlambat remaja.

1058
00:44:25,017 --> 00:44:27,851
rambut hitam, kulit zaitun.

1059
00:44:27,953 --> 00:44:30,087
Looks like dia berada di sini 
selama berjam-jam.

1060
00:44:30,189 --> 00:44:33,123
<i> ♪ ♪</i>

1061
00:44:38,097 --> 00:44:39,997
- Hey.

1062
00:44:40,099 --> 00:44:42,332
Hei, saya mendapat pesan Anda. 
Ada apa?

1063
00:44:42,435 --> 00:44:44,968
- Aku hanya perlu untuk berbicara dengan Anda.

1064
00:44:45,071 --> 00:44:46,970
- Anda mendengar Ava hilang?

1065
00:44:47,073 --> 00:44:48,906
- Ya.

1066
00:44:49,008 --> 00:44:49,907
- Apakah Anda tahu 
apa yang terjadi padanya

1067
00:44:50,009 --> 00:44:50,774
tadi malam di tebing?

1068
00:44:50,876 --> 00:44:52,009
- [menghirup napas dalam-dalam]

1069
00:44:52,111 --> 00:44:53,610
- Maddie.

1070
00:44:53,713 --> 00:44:55,412
Hei, bisa saya bicara 
dengan Anda sekarang?

1071
00:44:55,514 --> 00:44:56,847
- Kelly, kami jenis 
di tengah-tengah sesuatu.

1072
00:44:56,949 --> 00:44:58,115
- Maaf, ini 
benar-benar penting.

1073
00:44:58,217 --> 00:44:59,249
- Kelly - yeah, hei. 
- Aku akan meneleponmu.

1074
00:44:59,351 --> 00:45:00,184
- babe.

1075
00:45:01,587 --> 00:45:02,986
- Anda tidak bisa mengatakan padanya.

1076
00:45:03,089 --> 00:45:04,888
- Dia pacar saya. 
Aku tidak bisa berbohong kepadanya.

1077
00:45:04,990 --> 00:45:07,658
- Anda tidak perlu berbohong kepada dia, 
tetapi Anda tidak bisa mengatakan kepadanya, baik.

1078
00:45:08,861 --> 00:45:10,527
Lihat, kau membumi 
tadi malam.

1079
00:45:10,629 --> 00:45:12,930
Anda belum melihat Ava hari ini.

1080
00:45:13,032 --> 00:45:15,199
Kedua hal-hal yang benar.

1081
00:45:15,301 --> 00:45:16,834
- Mengapa hal ini begitu mudah bagi Anda?

1082
00:45:16,936 --> 00:45:20,037
- Aku sudah berurusan dengan 
hal-hal seperti ini sepanjang hidupku.

1083
00:45:20,139 --> 00:45:24,374
Membersihkan messes, 
melindungi diriku sendiri,

1084
00:45:24,477 --> 00:45:27,444
itu satu-satunya cara 
yang saya bertahan hidup di dunia ini.

1085
00:45:27,546 --> 00:45:29,379
- [mendesah]

1086
00:45:29,482 --> 00:45:32,149
<i> ♪ ♪</i>

1087
00:45:32,251 --> 00:45:34,351
- Nona Curtis, Anda 
akan harus ikut dengan kami.

1088
00:45:34,453 --> 00:45:36,153
- Eh, serius? 
- Ayo pergi.

1089
00:45:36,255 --> 00:45:37,121
- Untuk apa?

1090
00:45:37,223 --> 00:45:42,259
<i> ♪ ♪</i>

1091
00:45:42,361 --> 00:45:44,661
- Apa yang sedang terjadi?

1092
00:45:44,764 --> 00:45:48,198
<i> ♪ ♪</i>

1093
00:45:48,300 --> 00:45:50,167
- Kemana kamu pergi?

1094
00:45:50,269 --> 00:45:51,135
Maddie.

1095
00:45:51,237 --> 00:45:57,875
<i> ♪ ♪</i>

1096
00:46:02,515 --> 00:46:03,380
- siapa orang-orang?

1097
00:46:03,482 --> 00:46:05,916
<i> [Musik dramatis]</i>

1098
00:46:07,219 --> 00:46:08,886
Mereka adalah bukan milikku.

1099
00:46:08,988 --> 00:46:10,587
- Ibu Curtis, Anda memiliki 
hak untuk tetap diam.

1100
00:46:10,689 --> 00:46:11,722
- Apakah ini semacam lelucon? 
Ini konyol!

1101
00:46:11,824 --> 00:46:13,023
- Segala sesuatu yang Anda katakan 
bisa dan akan

1102
00:46:13,125 --> 00:46:14,324
digunakan melawan Anda 
di pengadilan.

1103
00:46:14,426 --> 00:46:15,092
- Tidak, aku tidak akan berhasil 
dengan Anda.

1104
00:46:15,194 --> 00:46:16,727
Tidak, aku tidak akan!

1105
00:46:16,829 --> 00:46:18,061
<i>Ini konyol! </i>
<i>Jangan merekam saya.</i>

1106
00:46:18,164 --> 00:46:19,963
- Anda memiliki hak 
untuk seorang pengacara.

1107
00:46:20,065 --> 00:46:21,899
Jika Anda tidak dapat menemukan seorang pengacara, 
satu akan ditunjuk untuk Anda.

1108
00:46:22,001 --> 00:46:24,134
- Saya ingin berbicara 
kepada ayah saya, sekarang!

1109
00:46:24,236 --> 00:46:25,169
- Maddie.

1110
00:46:25,271 --> 00:46:26,870
Maddie, silakan!

1111
00:46:26,972 --> 00:46:29,773
<i> [Musik tegang]</i>

1112
00:46:29,875 --> 00:46:36,513
<i> ♪ ♪</i>

1113
00:46:41,987 --> 00:46:42,886
Bicara padaku.

1114
00:46:42,988 --> 00:46:43,954
- Anda masuk ke lokernya?

1115
00:46:44,056 --> 00:46:44,955
- Shh!

1116
00:46:45,057 --> 00:46:47,024
Pelankan suaramu.

1117
00:46:47,126 --> 00:46:50,861
- Anda masuk ke lokernya, 
dan Anda tanam sepatu Anda?

1118
00:46:50,963 --> 00:46:52,162
- Terus?

1119
00:46:52,264 --> 00:46:54,131
- Cerita itu 
Ava pergi ke sana sendirian.

1120
00:46:54,233 --> 00:46:56,400
- Oke, dan mereka akan 
mengetahui bahwa akhirnya

1121
00:46:56,502 --> 00:46:58,101
dengan pengacara ayahnya ini.

1122
00:46:58,204 --> 00:46:59,937
Dia pernah benar-benar akan 
berada dalam kesulitan nyata,

1123
00:47:00,039 --> 00:47:03,006
tapi sekarang dunianya yang sempurna 
adalah terbalik.

1124
00:47:03,108 --> 00:47:04,908
Dia mendapatkan persis 
apa yang dia pantas.

1125
00:47:05,010 --> 00:47:07,644
- Ava sudah mati, dan Anda mencoba 
untuk membingkai seorang gadis lugu.

1126
00:47:07,746 --> 00:47:09,279
- Polos?

1127
00:47:09,381 --> 00:47:11,181
Dia adalah mimpi buruk.

1128
00:47:11,283 --> 00:47:14,885
Kita semua setuju bahwa ia harus 
diturunkan.

1129
00:47:14,987 --> 00:47:16,486
- Dia bukan pembunuh.

1130
00:47:16,589 --> 00:47:18,922
- Kita juga tidak.

1131
00:47:19,024 --> 00:47:21,058
Lihat, Sasha 
akan mencoba untuk menyalahkan kami

1132
00:47:21,160 --> 00:47:23,427
dan semua ini 
omong kosong cyberbullying.

1133
00:47:23,529 --> 00:47:25,863
Polisi yang akan 
datang setelah kita juga.

1134
00:47:25,965 --> 00:47:28,599
Anda sudah mendapat 
untuk tetap bersama-sama.

1135
00:47:28,701 --> 00:47:30,834
Menempel cerita.

1136
00:47:30,936 --> 00:47:32,436
- [mendesah]

1137
00:47:32,538 --> 00:47:35,505
<i> ♪ ♪</i>

1138
00:47:35,608 --> 00:47:38,108
- Lihat, kau baik dengan saya

1139
00:47:38,210 --> 00:47:41,378
atau Anda terhadap saya.

1140
00:47:41,480 --> 00:47:45,015
Anda tidak ingin 
menjadi terhadap saya.

1141
00:47:45,117 --> 00:47:48,051
Itulah cara orang 
berakhir seperti Danny.

1142
00:47:48,153 --> 00:47:50,954
<i> [Musik menyenangkan]</i>

1143
00:47:51,056 --> 00:47:53,757
<i> ♪ ♪</i>

1144
00:47:53,859 --> 00:47:55,192
- Oh, hey, Jack.

1145
00:47:55,294 --> 00:47:57,060
Saya tidak mengharapkan Anda begitu cepat.

1146
00:47:57,162 --> 00:47:59,196
<i> [Musik tegang]</i>

1147
00:47:59,298 --> 00:48:00,797
Apakah kamu baik-baik saja?

1148
00:48:00,900 --> 00:48:02,699
- Sasha hanya ditangkap 
di sekolah.

1149
00:48:02,801 --> 00:48:04,968
- Apa? Mengapa?

1150
00:48:05,070 --> 00:48:07,271
- tubuh Ava White 
ditemukan pagi ini

1151
00:48:07,373 --> 00:48:08,972
di tebing Sungai Merah.

1152
00:48:09,074 --> 00:48:10,774
- Ya Tuhan.

1153
00:48:10,876 --> 00:48:14,478
- Mereka menemukan sepatu di Sasha 
ganti dengan lumpur dari sungai.

1154
00:48:14,580 --> 00:48:17,114
<i> ♪ ♪</i>

1155
00:48:17,216 --> 00:48:20,117
Apakah Anda tahu di mana 
Maddie terakhir malam, Gwen?

1156
00:48:20,219 --> 00:48:22,052
Karena anak saya 
tidak bersalah,

1157
00:48:22,154 --> 00:48:24,488
dan dia bersumpah bahwa Maddie 
dan gadis Kelly

1158
00:48:24,590 --> 00:48:25,923
bertanggung jawab untuk ini.

1159
00:48:26,025 --> 00:48:28,325
- Jack, dia dengan saya 
sepanjang malam.

1160
00:48:28,427 --> 00:48:30,427
Aku beralasan sesegera 
saya tahu tentang mereka posting.

1161
00:48:30,529 --> 00:48:32,763
Maksudku, ini hanya 
remaja menjadi bodoh.

1162
00:48:32,865 --> 00:48:35,499
Anda tahu dia tidak akan pernah 
melakukan apa pun untuk siapa pun terluka.

1163
00:48:36,435 --> 00:48:37,467
- Dengar, Gwen.

1164
00:48:37,569 --> 00:48:38,835
Dengan segala sesuatu 
yang terjadi,

1165
00:48:38,938 --> 00:48:40,237
Saya tidak bisa memiliki Anda 
di perusahaan sekarang.

1166
00:48:40,339 --> 00:48:41,571
- Apa? 
- Lihat.

1167
00:48:41,674 --> 00:48:43,440
Aku akan membeli kontrak Anda keluar, 
tapi hanya itu.

1168
00:48:43,542 --> 00:48:45,909
Aku memberikan daftar ini 
untuk Taylor.

1169
00:48:46,011 --> 00:48:47,411
- Oh, ayolah, Jack.

1170
00:48:49,081 --> 00:48:51,481
- Berbicara dengan anak Anda, Gwen.

1171
00:48:51,583 --> 00:48:52,883
Dan Anda lebih baik berdoa kepada Allah

1172
00:48:52,985 --> 00:48:54,751
bahwa dia tidak memiliki apa-apa 
hubungannya dengan ini.

1173
00:48:54,853 --> 00:48:57,654
<i> [Musik menyenangkan]</i>

1174
00:48:57,756 --> 00:49:01,658
<i> ♪ ♪</i>

1175
00:49:04,863 --> 00:49:07,664
[Kunci clacking]

1176
00:49:14,206 --> 00:49:15,038
- [mendesah]

1177
00:49:15,140 --> 00:49:16,073
Hai.

1178
00:49:18,377 --> 00:49:20,711
- Ava sudah mati.

1179
00:49:20,813 --> 00:49:22,279
- Aku tahu. Kemari.

1180
00:49:28,721 --> 00:49:29,920
- [pilek]

1181
00:49:30,022 --> 00:49:31,722
- Kau tahu, Jack Curtis 
datang menemui saya hari ini.

1182
00:49:33,425 --> 00:49:36,660
Mengatakan kepada saya bahwa Sasha ditangkap 
dan kemudian ia memecat saya.

1183
00:49:36,762 --> 00:49:39,429
- Apa? 
- Ya.

1184
00:49:39,531 --> 00:49:40,964
Sayang, Anda perlu untuk memberitahu saya

1185
00:49:41,066 --> 00:49:43,300
jika Anda punya apa-apa 
hubungannya dengan tadi malam.

1186
00:49:43,402 --> 00:49:46,169
<i> [Musik dramatis]</i>

1187
00:49:46,271 --> 00:49:48,271
<i> ♪ ♪</i>

1188
00:49:48,374 --> 00:49:49,740
- Aku tidak tahu apa yang terjadi.

1189
00:49:49,842 --> 00:49:53,877
Aku hanya tahu bahwa Ava pergi,

1190
00:49:53,979 --> 00:49:57,881
dan - dan tidak ada yang 
dapat saya lakukan untuk mendapatkan kembali.

1191
00:49:57,983 --> 00:49:59,216
[Pilek]

1192
00:49:59,318 --> 00:50:01,651
- Aku tahu. 
Datang ke sini, datang ke sini.

1193
00:50:01,754 --> 00:50:03,186
<i> ♪ ♪</i>

1194
00:50:03,288 --> 00:50:05,322
- [menangis]

1195
00:50:05,424 --> 00:50:08,091
- Tidak apa-apa, tidak apa-apa.

1196
00:50:08,193 --> 00:50:14,798
<i> ♪ ♪</i>

1197
00:50:34,253 --> 00:50:36,953
<i>- Sasha Curtis </i>
<i>ditangkap di sekolah hari ini.</i>

1198
00:50:37,056 --> 00:50:39,523
<i>Sekarang, kita tidak tahu </i>
<i>detailnya, tapi Sasha,</i>

1199
00:50:39,625 --> 00:50:42,225
<i>jika Anda bertanggung jawab </i>
<i>dengan cara apapun atas kematian Ava,</i>

1200
00:50:42,327 --> 00:50:45,762
<i>Saya harap Anda membusuk untuk apa yang telah Anda </i>
<i>lakukan kepada malaikat yang indah.</i>

1201
00:50:45,864 --> 00:50:48,698
<i>Dan untuk orang lain,</i>

1202
00:50:48,801 --> 00:50:51,435
<i>bagi anda yang mencintai Ava </i>
<i>cara yang saya lakukan,</i>

1203
00:50:51,537 --> 00:50:54,604
<i>Saya sudah memulai Indiegogo </i>
<i>akun untuk membantu meningkatkan uang</i>

1204
00:50:54,706 --> 00:50:57,140
<i>untuk membayar pemakaman </i>
<i>yang dia layak.</i>

1205
00:50:58,644 --> 00:51:03,180
<i>Sebuah kehidupan yang cerah dan khusus </i>
<i>diambil dari kami.</i>

1206
00:51:03,282 --> 00:51:06,716
<i>Saya hanya berharap bahwa kita dapat </i>
<i>merayakan bersama-sama hidup</i>

1207
00:51:06,819 --> 00:51:08,985
<i>dengan cara yang </i>
<i>dia akan menghargai.</i>

1208
00:51:10,022 --> 00:51:11,221
<i> Banyak cinta.</i>

1209
00:51:13,725 --> 00:51:15,258
- [mendesah]

1210
00:51:15,360 --> 00:51:21,965
<i> ♪ ♪</i>

1211
00:51:22,067 --> 00:51:24,935
Ayo, Kurt.

1212
00:51:25,037 --> 00:51:26,536
Saya sangat senang Anda dijemput.

1213
00:51:26,638 --> 00:51:27,971
<i>- Hey. Ya, tidak ada.</i>

1214
00:51:28,073 --> 00:51:29,573
<i> Aku mencoba SMS Anda.</i>

1215
00:51:29,675 --> 00:51:32,008
- Ya, ibu saya 
masih memiliki ponsel saya.

1216
00:51:32,111 --> 00:51:34,744
<i> - Aku tidak percaya Ava sudah pergi.</i>

1217
00:51:34,847 --> 00:51:36,646
<i> Apa kabar?</i>

1218
00:51:36,748 --> 00:51:38,248
- Tidak begitu bagus.

1219
00:51:39,818 --> 00:51:41,351
<i> - Apakah Anda - Anda benar-benar berpikir</i>

1220
00:51:41,453 --> 00:51:42,786
<i>Sasha memiliki sesuatu </i>
<i>untuk dilakukan dengan itu?</i>

1221
00:51:43,989 --> 00:51:45,188
- Dengar, 
aku perlu bicara dengan Anda,

1222
00:51:45,290 --> 00:51:46,857
tapi itu harus menjadi secara pribadi.

1223
00:51:48,393 --> 00:51:50,327
<i>- Ya. </i>
<i>Ya, apa pun yang Anda butuhkan.</i>

1224
00:51:50,429 --> 00:51:53,597
- Bisakah kita bertemu 
di tempat kami biasa besok?

1225
00:51:53,699 --> 00:51:55,365
<i> - Ya tentu saja.</i>

1226
00:51:55,467 --> 00:51:57,467
- Baik. 
Terima kasih sayang.

1227
00:51:57,569 --> 00:51:58,568
Bicara denganmu nanti.

1228
00:51:58,670 --> 00:51:59,870
[Keduanya berciuman]

1229
00:51:59,972 --> 00:52:02,439
[Pemberitahuan denting]

1230
00:52:02,541 --> 00:52:09,212
<i> ♪ ♪</i>

1231
00:52:10,415 --> 00:52:11,615
[Telepon berbunyi]

1232
00:52:18,357 --> 00:52:21,124
<i> [Musik tegang]</i>

1233
00:52:21,226 --> 00:52:22,692
<i> ♪ ♪</i>

1234
00:52:22,794 --> 00:52:23,727
[Telepon ramai]

1235
00:52:23,829 --> 00:52:30,467
<i> ♪ ♪</i>

1236
00:53:37,536 --> 00:53:38,635
- Saya tidak memiliki ponsel saya, 
ingat?

1237
00:53:38,737 --> 00:53:40,370
Aku seharusnya membumi.

1238
00:53:40,472 --> 00:53:46,509
<i> ♪ ♪</i>

1239
00:54:11,403 --> 00:54:12,636
- [mendesah]

1240
00:54:23,315 --> 00:54:39,262
<i> [Musik menegangkan]</i>

1241
00:54:58,984 --> 00:55:00,784
- Perawatan untuk menjelaskan mengapa ini 
berada di laci meja Anda?

1242
00:55:00,886 --> 00:55:02,719
- Aku belum pernah melihat orang-orang sebelum 
dalam hidup saya.

1243
00:55:02,821 --> 00:55:04,688
- ini milik Anda, 
Nona Reynolds?

1244
00:55:04,790 --> 00:55:06,623
- I - I jangan - aku--

1245
00:55:06,725 --> 00:55:09,292
- Iya. 
Saya melakukan binatu putri saya.

1246
00:55:09,394 --> 00:55:11,261
- Ibu.

1247
00:55:11,363 --> 00:55:14,664
<i> [Musik menegangkan]</i>

1248
00:55:14,766 --> 00:55:16,232
- Apakah ini parfumnya?

1249
00:55:16,335 --> 00:55:20,437
<i> ♪ ♪</i>

1250
00:55:20,539 --> 00:55:23,340
<i> [Musik menyenangkan]</i>

1251
00:55:23,442 --> 00:55:24,974
"Aku sangat merindukanmu.

1252
00:55:25,077 --> 00:55:27,510
Ketika kita bisa bersama-sama lagi?"

1253
00:55:27,612 --> 00:55:28,978
- Ini semua palsu.

1254
00:55:29,081 --> 00:55:30,447
Maddie, apakah Anda memiliki sesuatu 
untuk dilakukan dengan ini?

1255
00:55:30,549 --> 00:55:31,848
- No I--

1256
00:55:31,950 --> 00:55:33,783
Mom, Anda harus percaya padaku.

1257
00:55:33,885 --> 00:55:35,452
- Anda menyelinap keluar malam 
dan Anda berbohong kepada saya.

1258
00:55:35,554 --> 00:55:37,187
Apakah itu untuk menemuinya? 
- Tidak.

1259
00:55:37,289 --> 00:55:39,456
- Ibu Reynolds, 
aku bersumpah aku tidak punya idea--

1260
00:55:39,558 --> 00:55:41,558
- Dia adalah 17.

1261
00:55:41,660 --> 00:55:43,460
- Aku tidak tahu apa sih 
yang terjadi saat ini,

1262
00:55:43,562 --> 00:55:45,562
tapi saya tidak pernah, 
saya tidak akan pernah cross--

1263
00:55:45,664 --> 00:55:46,529
- Levi, Anda perlu untuk berkemas 
barang-barang Anda dan cuti.

1264
00:55:46,631 --> 00:55:47,831
- John, saya akan never--

1265
00:55:47,933 --> 00:55:49,899
- Kau ditangguhkan 
sampai pemberitahuan lebih lanjut.

1266
00:55:50,001 --> 00:55:51,735
Sekarang, seperti untuk Anda, Miss Reynolds,

1267
00:55:51,837 --> 00:55:53,770
Saya pikir itu yang terbaik 
yang Anda pulang

1268
00:55:53,872 --> 00:55:55,772
sementara kita mempertimbangkan 
ketika dan jika

1269
00:55:55,874 --> 00:55:58,007
Anda harus diijinkan 
untuk kembali ke kelas.

1270
00:55:58,110 --> 00:56:00,210
<i> ♪ ♪</i>

1271
00:56:00,312 --> 00:56:01,211
- Pergilah.

1272
00:56:01,313 --> 00:56:05,882
<i> ♪ ♪</i>

1273
00:56:05,984 --> 00:56:08,785
<i> [Musik dramatis]</i>

1274
00:56:08,887 --> 00:56:15,658
<i> ♪ ♪</i>

1275
00:56:31,276 --> 00:56:32,442
- [geramannya]

1276
00:56:32,544 --> 00:56:34,411
- Hei, Maddie! 
Berhenti!

1277
00:56:34,513 --> 00:56:35,812
[Kerumunan berteriak-teriak]

1278
00:56:35,914 --> 00:56:37,280
Girls, hentikan!

1279
00:56:37,382 --> 00:56:38,982
- [jeritan]

1280
00:56:40,252 --> 00:56:41,017
[merobek] 
- [jeritan]

1281
00:56:41,119 --> 00:56:42,986
- [mendengus]

1282
00:56:43,088 --> 00:56:44,854
- Dia adalah alasan 
mengapa Ava sudah mati!

1283
00:56:44,956 --> 00:56:46,189
- [terengah]

1284
00:56:46,291 --> 00:56:47,123
Aku tidak tahu 
apa yang dia bicarakan.

1285
00:56:47,225 --> 00:56:48,558
Maddie, Anda membutuhkan bantuan!

1286
00:56:48,660 --> 00:56:49,993
- Sedang pergi.

1287
00:56:50,095 --> 00:56:51,761
- Kau tidak akan 
lolos dengan ini!

1288
00:56:53,198 --> 00:56:55,999
<i> [Muram musik]</i>

1289
00:56:56,101 --> 00:56:57,534
<i> ♪ ♪</i>

1290
00:56:59,871 --> 00:57:01,404
- Di dalam mobil, sekarang.

1291
00:57:01,506 --> 00:57:03,173
- Ibu, hanya mendengarkan saya. 
Silahkan?

1292
00:57:03,275 --> 00:57:04,140
- Tidak, Anda mendengarkan.

1293
00:57:04,242 --> 00:57:05,575
Ketika kami tiba di rumah,

1294
00:57:05,677 --> 00:57:07,143
kita akan memiliki 
percakapan yang sangat serius,

1295
00:57:07,245 --> 00:57:08,511
dan kau akan 
menceritakan semuanya,

1296
00:57:08,613 --> 00:57:10,180
dan saya berarti segalanya.

1297
00:57:10,282 --> 00:57:11,581
Hal ini bisa merusak hidup Anda,

1298
00:57:23,562 --> 00:57:24,761
Tetaplah disini.

1299
00:57:36,441 --> 00:57:39,242
<i> [Musik dramatis]</i>

1300
00:57:39,344 --> 00:57:45,982
<i> ♪ ♪</i>

1301
00:57:54,793 --> 00:57:57,927
- [terengah-engah]

1302
00:57:58,029 --> 00:57:59,062
- Hei, apa yang terjadi 
ke your--

1303
00:57:59,164 --> 00:58:00,363
apa - apa yang terjadi?

1304
00:58:00,465 --> 00:58:01,664
- Silakan, mari kita 
keluar dari sini, oke?

1305
00:58:01,766 --> 00:58:03,099
- [mendesah]

1306
00:58:03,201 --> 00:58:03,833
Apakah benar tentang 
Anda dan Davenport?

1307
00:58:03,935 --> 00:58:05,001
- Tidak.

1308
00:58:05,103 --> 00:58:06,236
Hanya datang dengan saya, oke?

1309
00:58:06,338 --> 00:58:07,070
Dan saya memberitahu Anda tentang hal itu 
di dalam mobil.

1310
00:58:07,172 --> 00:58:08,037
- Baiklah baiklah.

1311
00:58:08,139 --> 00:58:10,273
[Ban menjerit]

1312
00:58:10,375 --> 00:58:12,575
[Revs mesin]

1313
00:58:14,779 --> 00:58:15,512
- Kemana kamu mau pergi?

1314
00:58:15,614 --> 00:58:17,046
[Telepon ramai]

1315
00:58:17,148 --> 00:58:18,515
- Ini ibuku.

1316
00:58:18,617 --> 00:58:19,616
- Apakah Anda ingin saya to-- 
- No.

1317
00:58:19,718 --> 00:58:20,450
Hanya membiarkannya pergi ke pesan suara.

1318
00:58:20,552 --> 00:58:22,418
- Baik.

1319
00:58:22,521 --> 00:58:24,354
- Ambil kiri di sini.

1320
00:58:24,456 --> 00:58:27,223
Saya pikir saya tahu tempat 
kita bisa pergi.

1321
00:58:27,325 --> 00:58:30,126
<i> [Musik dramatis]</i>

1322
00:58:30,228 --> 00:58:36,733
<i> ♪ ♪</i>

1323
00:58:36,835 --> 00:58:38,368
- Di mana Anda?

1324
00:58:38,470 --> 00:58:45,108
<i> ♪ ♪</i>

1325
00:58:48,880 --> 00:58:50,580
Hei, Kelly?

1326
00:58:50,682 --> 00:58:51,681
Hai.

1327
00:58:51,783 --> 00:58:53,983
Apakah Anda pada perjalanan pulang Anda?

1328
00:58:54,085 --> 00:58:55,285
- Ya.

1329
00:58:55,387 --> 00:58:56,519
- Maddie yang lari.

1330
00:58:56,621 --> 00:58:58,288
Aku sangat menyesal tentang 
apa yang terjadi sebelumnya.

1331
00:58:58,390 --> 00:59:00,924
I - Aku tidak tahu 
apa yang harus dilakukan lagi.

1332
00:59:01,026 --> 00:59:02,525
Dapatkah saya memberikan tumpangan?

1333
00:59:02,627 --> 00:59:04,961
<i> ♪ ♪</i>

1334
00:59:05,063 --> 00:59:06,563
- Ya.

1335
00:59:06,665 --> 00:59:22,612
<i> ♪ ♪</i>

1336
00:59:23,915 --> 00:59:24,981
- Whoa.

1337
00:59:25,083 --> 00:59:26,783
Ini adalah daftar ibumu?

1338
00:59:26,885 --> 00:59:30,286
- Itu sebelum 
ayah Sasha memecatnya.

1339
00:59:30,388 --> 00:59:32,455
- Jadi apa, kami hanya akan, 
seperti, istirahat di?

1340
00:59:32,557 --> 00:59:34,190
- Tidak persis.

1341
00:59:34,292 --> 00:59:37,193
Perusahaannya menggunakan kode yang sama 
pada semua gembok.

1342
00:59:37,295 --> 00:59:41,731
<i> ♪ ♪</i>

1343
00:59:41,833 --> 00:59:44,000
- Berapa lama Anda 
tahu tentang ini?

1344
00:59:44,102 --> 00:59:48,504
- Maksud saya, dia telah menggoda 
dengan dia sejak saya tiba di sini,

1345
00:59:48,607 --> 00:59:51,107
dan saya akan - saya akan menggodanya 
tentang hal itu sepanjang waktu,

1346
00:59:51,209 --> 00:59:55,345
tapi ketika dia mengatakan kepada saya mereka 
benar-benar mendapat bersama-sama ...

1347
00:59:58,016 --> 01:00:00,416
Aku tidak tahu apa yang harus dilakukan.

1348
01:00:00,518 --> 01:00:03,553
<i> ♪ ♪</i>

1349
01:00:03,655 --> 01:00:04,921
- Maksudku, aku tidak mendapatkannya.

1350
01:00:05,023 --> 01:00:06,222
Mengapa tidak Anda hanya 
memanggil polisi?

1351
01:00:06,324 --> 01:00:07,824
- Meskipun 
itu bukan dia kesalahan,

1352
01:00:07,926 --> 01:00:09,425
Kelly khawatir jika mereka 
tahu, mereka akan menyalahkan dia.

1353
01:00:09,527 --> 01:00:11,694
Kami bahkan turun 
untuk menemukan tubuh Ava,

1354
01:00:11,796 --> 01:00:13,763
tapi tidak ada 
yang bisa kami lakukan untuk membantu.

1355
01:00:13,865 --> 01:00:15,732
- Yesus.

1356
01:00:15,834 --> 01:00:18,768
- Dan kemudian dia ditanam nya memiliki 
sepatu di loker Sasha.

1357
01:00:18,870 --> 01:00:21,371
Sekarang dia berusaha untuk mengatakan 
bahwa aku tidur dengan Davenport.

1358
01:00:21,473 --> 01:00:23,039
Ini seperti ini 
adalah pertandingan besar baginya.

1359
01:00:23,141 --> 01:00:24,741
- Apakah Anda punya bukti 
bahwa dia ada di sana malam itu?

1360
01:00:24,843 --> 01:00:26,075
Bukti?

1361
01:00:26,177 --> 01:00:27,477
- Ada video 
di telepon Ava,

1362
01:00:27,579 --> 01:00:29,379
tapi kami menghapusnya.

1363
01:00:29,481 --> 01:00:31,180
- Permanen? 
- Ya.

1364
01:00:31,282 --> 01:00:32,815
- [menghirup napas dalam-dalam]

1365
01:00:32,917 --> 01:00:34,751
Oke, if--

1366
01:00:34,853 --> 01:00:36,352
jika telepon nya disinkronisasikan 
ke awan nya,

1367
01:00:36,454 --> 01:00:38,588
maka rekaman mungkin 
berada dalam suatu tempat arsip

1368
01:00:38,690 --> 01:00:39,789
bahwa kita bisa menariknya dari.

1369
01:00:39,891 --> 01:00:41,791
Apakah Anda tahu, seperti, 
dia masuk atau ID?

1370
01:00:41,893 --> 01:00:44,327
- Aku tahu password untuknya 
telepon, tetapi polisi memiliki itu.

1371
01:00:44,429 --> 01:00:47,263
- Apakah dia punya, seperti, lain 
laptop atau iPad di rumahnya?

1372
01:00:47,365 --> 01:00:49,699
- Dia digunakan untuk menjaga dirinya 
ponsel tua di lokernya.

1373
01:00:49,801 --> 01:00:51,668
- Ya, maksud saya, 
jika salah satu dari mereka disinkronisasikan,

1374
01:00:51,770 --> 01:00:52,935
yang benar-benar bisa bekerja.

1375
01:00:53,038 --> 01:00:53,836
[Pemberitahuan lonceng]

1376
01:00:56,541 --> 01:00:58,608
Periksa ini.

1377
01:00:58,710 --> 01:01:00,476
- New Sashagram?

1378
01:01:00,578 --> 01:01:01,577
- Ya.

1379
01:01:02,881 --> 01:01:04,747
<i> - Jadi banyak dari Anda mungkin tahu,</i>

1380
01:01:04,849 --> 01:01:07,450
<i>Aku hanya menghabiskan </i>
<i>24 jam terakhir di penjara</i>

1381
01:01:07,552 --> 01:01:09,052
<i> di bawah tuduhan palsu</i>

1382
01:01:09,154 --> 01:01:10,987
<i>untuk kejahatan </i>
<i>saya tidak ada hubungannya dengan.</i>

1383
01:01:11,089 --> 01:01:13,723
<i> Ava Putih meninggal dua malam yang lalu,</i>

1384
01:01:13,825 --> 01:01:16,793
<i>dan dua gadis yang bertanggung jawab </i>
<i>untuk itu adalah Madeline Reynolds,</i>

1385
01:01:16,895 --> 01:01:18,728
<i> yang cukup lucu,</i>

1386
01:01:18,830 --> 01:01:21,097
<i>itu salah satu teman terbaik saya </i>
<i>ketika kami anak-anak</i>

1387
01:01:21,199 --> 01:01:23,232
<i> dan Kelly Ryan,</i>

1388
01:01:23,334 --> 01:01:26,436
<i>Ayah yang angkat hanya </i>
<i>misterius overdosis pekan lalu.</i>

1389
01:01:26,538 --> 01:01:28,371
<i> Kebetulan banyak?</i>

1390
01:01:28,473 --> 01:01:31,641
<i>Jadi bagi anda yang telah </i>
<i>terus mendukung saya,</i>

1391
01:01:31,743 --> 01:01:36,412
<i>Aku mencintaimu, aku terima kasih, </i>
<i>dan kau teman sejati saya.</i>

1392
01:01:36,514 --> 01:01:37,380
<i> [Smooches]</i>

1393
01:01:37,482 --> 01:01:39,515
<i> [Musik dramatis]</i>

1394
01:01:39,617 --> 01:01:41,751
- Saya perlu berbicara dengannya.

1395
01:01:41,853 --> 01:01:43,052
Semua ini 
dimulai dengan Sasha.

1396
01:01:43,154 --> 01:01:44,487
Ini akan berakhir dengan dia.

1397
01:01:44,589 --> 01:01:46,756
- Bagaimana saya bisa membantu?

1398
01:01:46,858 --> 01:01:49,992
- Tahu bagaimana 
untuk masuk ke loker?

1399
01:02:00,205 --> 01:02:02,271
- Terima kasih lagi untuk perjalanan.

1400
01:02:02,373 --> 01:02:03,840
Saya sangat berharap 
Maddie apa-.

1401
01:02:03,942 --> 01:02:05,908
- Hei, Kelly?

1402
01:02:06,010 --> 01:02:09,912
Ada satu hal yang benar-benar 
telah mengganggu saya tentang Ava.

1403
01:02:10,014 --> 01:02:11,347
- Maksud kamu apa?

1404
01:02:11,449 --> 01:02:12,815
- Dia tidak ada di sana malam

1405
01:02:12,917 --> 01:02:14,751
Aku bilang gadis 
tentang Sungai Merah berjalan.

1406
01:02:17,255 --> 01:02:19,188
- Itu aneh.

1407
01:02:19,290 --> 01:02:21,657
Saya kira Maddie 
pasti memberitahunya.

1408
01:02:21,760 --> 01:02:23,126
- Dan malam itu 
aku pergi ke kamar Maddie ini,

1409
01:02:23,228 --> 01:02:25,094
dan dia tidak ada.

1410
01:02:25,196 --> 01:02:28,264
- Itu ketika dia pergi 
untuk melihat Mr Davenport.

1411
01:02:28,366 --> 01:02:30,266
- Baik.

1412
01:02:30,368 --> 01:02:32,168
Hanya saja keesokan harinya 
ketika saya pergi ke kamarnya

1413
01:02:32,270 --> 01:02:33,636
Saya menemukan sepatu dan celana jeans.

1414
01:02:33,738 --> 01:02:35,438
Mereka basah dan berlumpur,

1415
01:02:35,540 --> 01:02:37,974
seperti yang yang ditemukan 
di loker Sasha.

1416
01:02:38,076 --> 01:02:41,844
<i> [Musik menegangkan]</i>

1417
01:02:41,946 --> 01:02:45,114
- Saya memiliki sesuatu yang lain 
saya mungkin harus menunjukkan Anda.

1418
01:02:45,216 --> 01:02:47,316
Apakah Anda ingin masuk ke dalam?

1419
01:02:47,418 --> 01:02:54,123
<i> ♪ ♪</i>

1420
01:02:56,728 --> 01:02:59,896
- cyberbullying ini, - Ini

1421
01:02:59,998 --> 01:03:02,131
media sosial pelecehan,

1422
01:03:02,233 --> 01:03:04,400
Maksudku, itu jauh melampaui 
apa pun yang kita sudah bisa membayangkan

1423
01:03:04,502 --> 01:03:06,169
ketika kami usia itu.

1424
01:03:06,271 --> 01:03:08,905
Seorang mahasiswa hari ini 
bisa memicu bom

1425
01:03:09,007 --> 01:03:12,775
yang menghancurkan sebuah peer 
reputasi diperbaiki lagi,

1426
01:03:12,877 --> 01:03:15,645
dan efek yang 
dirasakan di dunia online ini

1427
01:03:15,747 --> 01:03:17,446
selama sisa hidup mereka.

1428
01:03:17,549 --> 01:03:21,150
Maksudku, bagaimana kita polisi itu? 
Saya tidak tahu.

1429
01:03:21,252 --> 01:03:22,418
Permisi.

1430
01:03:22,520 --> 01:03:25,154
<i> ♪ ♪</i>

1431
01:03:25,256 --> 01:03:26,622
Kurt, adalah bahwa Anda?

1432
01:03:26,724 --> 01:03:30,126
- Eh, ya. 
Hi, Kepala Sekolah Decker.

1433
01:03:30,228 --> 01:03:31,594
Maaf, eh ... 
[terkekeh]

1434
01:03:31,696 --> 01:03:33,529
Aku hanya - aku lupa pekerjaan rumah saya 
di loker.

1435
01:03:33,631 --> 01:03:34,964
Aku harus meraihnya cepat.

1436
01:03:35,066 --> 01:03:37,066
<i> ♪ ♪</i>

1437
01:03:37,168 --> 01:03:39,502
- Nah, cepatlah.

1438
01:03:39,604 --> 01:03:41,737
Pastikan pintu 
menutup di belakang Anda.

1439
01:03:41,840 --> 01:03:42,705
- Ya pak.

1440
01:03:42,807 --> 01:03:44,140
Memiliki hari yang baik, Pak.

1441
01:03:44,242 --> 01:03:51,013
<i> ♪ ♪</i>

1442
01:04:03,561 --> 01:04:05,094
- Anda membuat 
kesalahan, Madeline.

1443
01:04:05,196 --> 01:04:07,196
- Mr Curtis, 
saya datang ke sini untuk meminta maaf.

1444
01:04:07,298 --> 01:04:08,331
Apakah dia disini?

1445
01:04:08,433 --> 01:04:14,770
<i> ♪ ♪</i>

1446
01:04:14,873 --> 01:04:16,706
- [mencemooh]

1447
01:04:16,808 --> 01:04:19,475
Kau tahu, itu cukup berani 
pindah dari Anda untuk muncul di sini.

1448
01:04:19,577 --> 01:04:22,011
Ini bagian lain dari Anda 
rencana untuk merobek saya turun?

1449
01:04:22,113 --> 01:04:23,479
- Sasha, aku minta maaf.

1450
01:04:23,581 --> 01:04:24,447
- Maddie, aku tidak ingin 
mendengarnya.

1451
01:04:24,549 --> 01:04:26,716
- Hanya mendengarkan saya, silakan.

1452
01:04:26,818 --> 01:04:29,452
<i> ♪ ♪</i>

1453
01:04:29,554 --> 01:04:30,553
- Apakah Anda benar-benar tidur 
dengan Davenport?

1454
01:04:30,655 --> 01:04:32,455
- Tidak, tentu saja tidak.

1455
01:04:32,557 --> 01:04:33,923
semua ini adalah Kelly.

1456
01:04:34,025 --> 01:04:35,892
Dia, seperti, terobsesi 
dengan meruntuhkan kamu,

1457
01:04:35,994 --> 01:04:39,228
dan dia hanya pergi begitu jauh lebih 
garis pada titik ini.

1458
01:04:39,330 --> 01:04:41,063
Dia putus asa,

1459
01:04:41,165 --> 01:04:43,466
dan aku takut 
apa yang mungkin ia lakukan selanjutnya.

1460
01:04:43,568 --> 01:04:46,235
<i> ♪ ♪</i>

1461
01:04:54,812 --> 01:04:56,078
- Saya memiliki video 
yang akan membantu lebih menjelaskan

1462
01:04:56,180 --> 01:04:57,813
apa yang terjadi malam itu.

1463
01:05:08,493 --> 01:05:10,826
<i>- Ava! </i>
<i>Oh, Tuhan, oh, Tuhan!</i>

1464
01:05:10,929 --> 01:05:12,895
<i> - Maddie, apa yang Anda lakukan?</i>

1465
01:05:12,997 --> 01:05:14,430
<i>- Kami sudah harus pergi mendapatkan dia! </i>
<i>Panggil 911!</i>

1466
01:05:14,532 --> 01:05:17,600
- Ya Tuhan. 
<i>- Tunggu, di mana Anda akan pergi?</i>

1467
01:05:17,702 --> 01:05:18,567
- [teriakan]

1468
01:05:18,670 --> 01:05:21,437
[Terengah-engah]

1469
01:05:21,539 --> 01:05:24,373
<i> [Musik dramatis]</i>

1470
01:05:24,475 --> 01:05:25,441
<i> ♪ ♪</i>

1471
01:05:28,313 --> 01:05:30,313
- Maaf, Ava.

1472
01:05:30,415 --> 01:05:34,150
<i> ♪ ♪</i>

1473
01:05:34,252 --> 01:05:35,151
[Mendengus]

1474
01:05:35,253 --> 01:05:41,924
<i> ♪ ♪</i>

1475
01:05:43,828 --> 01:05:46,629
<i> [Musik dramatis]</i>

1476
01:05:46,731 --> 01:05:53,469
<i> ♪ ♪</i>

1477
01:06:03,648 --> 01:06:04,647
[diam-diam] 
Ya!

1478
01:06:04,749 --> 01:06:06,749
[Menghela napas]

1479
01:06:06,851 --> 01:06:09,618
<i> [Musik dramatis]</i>

1480
01:06:09,721 --> 01:06:16,425
<i> ♪ ♪</i>

1481
01:06:36,781 --> 01:06:38,114
[Pemberitahuan lonceng]

1482
01:06:38,216 --> 01:06:43,686
<i> ♪ ♪</i>

1483
01:06:45,690 --> 01:06:47,189
<i> - Hei, Kelly.</i>

1484
01:06:47,291 --> 01:06:48,157
<i>Maddie </i>
<i>hanya menunjukkan sesuatu</i>

1485
01:06:48,259 --> 01:06:49,725
<i> ia mampu menggali.</i>

1486
01:06:49,827 --> 01:06:51,193
<i> Pikir Anda mungkin ingin melihat.</i>

1487
01:06:51,295 --> 01:06:53,763
<i> ♪ ♪</i>

1488
01:06:53,865 --> 01:06:55,264
<i>- Oke, mengambil tangan saya </i>
<i>dengan tangan kanan Anda.</i>

1489
01:06:55,366 --> 01:06:57,166
<i> Bersandar keluar sejauh yang Anda bisa</i>

1490
01:06:57,268 --> 01:06:58,601
<i> Saat Anda berjalan.</i>

1491
01:06:58,703 --> 01:07:00,202
<i> Jangan khawatir, saya punya Anda.</i>

1492
01:07:00,304 --> 01:07:01,704
<i> - Oh, Tuhan, ini menakutkan.</i>

1493
01:07:01,806 --> 01:07:02,938
<i> Saya ketahuan?</i>

1494
01:07:03,041 --> 01:07:04,073
- Maddie, bagaimana cara melihat?

1495
01:07:04,175 --> 01:07:06,308
- Bodoh dan berbahaya.

1496
01:07:06,411 --> 01:07:09,045
- [keluhan]

1497
01:07:09,147 --> 01:07:10,813
- Maddie, Anda mendapatkan ini?

1498
01:07:10,915 --> 01:07:13,249
<i>- [jeritan] </i>
<i>Hey, menarik saya!</i>

1499
01:07:13,351 --> 01:07:14,216
<i> - Ava!</i>

1500
01:07:14,318 --> 01:07:18,421
<i> ♪ ♪</i>

1501
01:07:18,523 --> 01:07:20,156
<i>- Ya, ternyata </i>
<i>dihapus secara permanen</i>

1502
01:07:20,258 --> 01:07:22,258
<i>tidak benar-benar berarti </i>
<i>permanen.</i>

1503
01:07:22,360 --> 01:07:24,360
<i> - Dengar, Kelly.</i>

1504
01:07:24,462 --> 01:07:26,028
<i>Jika Anda tidak ingin kita untuk pergi </i>
<i>langsung ke polisi dengan ini,</i>

1505
01:07:26,130 --> 01:07:27,797
<i>maka Anda perlu menemui kami </i>
<i>di mana kami menemukan tubuh Ava</i>

1506
01:07:27,899 --> 01:07:28,864
<i> di 6:00 pm</i>

1507
01:07:28,966 --> 01:07:30,633
- [diam-diam] 
No.

1508
01:07:30,735 --> 01:07:33,369
<i>- Jika Anda tidak menunjukkan, </i>
<i>kami akan menyerahkan ini.</i>

1509
01:07:33,471 --> 01:07:35,137
<i>Jika Anda melakukannya, </i>
<i>kita dapat menemukan cara</i>

1510
01:07:35,239 --> 01:07:36,906
<i>untuk membuat karya ini </i>
<i>untuk semua orang.</i>

1511
01:07:37,008 --> 01:07:39,008
- [teredam berteriak]

1512
01:07:39,110 --> 01:07:40,342
[Mesin ternyata lebih]

1513
01:07:40,445 --> 01:07:43,579
<i> [Musik menegangkan]</i>

1514
01:07:43,681 --> 01:07:45,781
[Ban menjerit]

1515
01:07:45,883 --> 01:07:52,254
<i> ♪ ♪</i>

1516
01:07:52,356 --> 01:07:53,622
Hentikan, Danny!

1517
01:07:54,725 --> 01:07:55,591
[terengah] 
Apa?

1518
01:07:55,693 --> 01:07:56,592
Keluar!

1519
01:07:56,694 --> 01:07:57,860
[Terengah-engah]

1520
01:07:57,962 --> 01:08:00,930
[Menangis]

1521
01:08:01,032 --> 01:08:04,767
<i> ♪ ♪</i>

1522
01:08:04,869 --> 01:08:07,703
[Kapsul gertakan]

1523
01:08:07,805 --> 01:08:14,477
<i> ♪ ♪</i>

1524
01:08:19,083 --> 01:08:20,216
[Berdeham]

1525
01:08:20,318 --> 01:08:21,417
Hei.

1526
01:08:21,519 --> 01:08:25,387
<i> ♪ ♪</i>

1527
01:08:25,490 --> 01:08:26,922
Maaf tentang sebelumnya.

1528
01:08:28,726 --> 01:08:31,193
SAYA...

1529
01:08:31,295 --> 01:08:34,563
membawa Anda bir ini 
untuk meminta maaf.

1530
01:08:34,665 --> 01:08:35,865
Masih haus?

1531
01:08:35,967 --> 01:08:38,100
<i> ♪ ♪</i>

1532
01:08:38,202 --> 01:08:40,236
Apakah Anda menyukai apa yang Anda lihat?

1533
01:08:40,338 --> 01:08:41,670
- Ya.

1534
01:08:41,772 --> 01:08:45,741
<i> ♪ ♪</i>

1535
01:08:45,843 --> 01:08:47,042
<i> [Musik menyenangkan]</i>

1536
01:08:47,145 --> 01:08:50,846
<i> ♪ ♪</i>

1537
01:08:50,948 --> 01:08:52,748
- Minumlah.

1538
01:08:52,850 --> 01:08:54,717
Mungkin aku akan menunjukkan 
lebih sedikit.

1539
01:08:54,819 --> 01:08:59,922
<i> ♪ ♪</i>

1540
01:09:00,024 --> 01:09:02,758
<i> [Musik tegang]</i>

1541
01:09:02,860 --> 01:09:08,464
<i> ♪ ♪</i>

1542
01:09:12,036 --> 01:09:13,602
- [erangan]

1543
01:09:13,704 --> 01:09:16,438
<i> [Musik menegangkan]</i>

1544
01:09:16,541 --> 01:09:18,073
Oh.

1545
01:09:18,176 --> 01:09:20,809
<i> ♪ ♪</i>

1546
01:09:20,912 --> 01:09:22,011
Uh ...

1547
01:09:23,814 --> 01:09:25,047
[Erangan]

1548
01:09:25,149 --> 01:09:26,448
[Kenop pintu bergetar]

1549
01:09:26,551 --> 01:09:27,716
Ohh ...

1550
01:09:27,818 --> 01:09:34,590
<i> ♪ ♪</i>

1551
01:09:36,861 --> 01:09:37,793
Halo?

1552
01:09:37,895 --> 01:09:38,894
[Kenop pintu bergetar]

1553
01:09:38,996 --> 01:09:40,663
Kelly! 
[pon di pintu]

1554
01:09:40,765 --> 01:09:42,598
<i> ♪ ♪</i>

1555
01:09:42,700 --> 01:09:46,068
<i> [Musik dramatis]</i>

1556
01:09:46,170 --> 01:09:47,736
- Video tidak cukup.

1557
01:09:47,838 --> 01:09:49,672
Kita harus mendapatkan dia untuk mengakui 
bahwa ini adalah idenya

1558
01:09:49,774 --> 01:09:51,907
dan bahwa ia dibingkai kami berdua 
untuk membuat dirinya terlihat baik.

1559
01:09:52,009 --> 01:09:53,342
- Ya, dan bagaimana jika 
kita tidak bisa melakukan itu?

1560
01:09:53,444 --> 01:09:55,110
- Kami harus mencoba.

1561
01:09:55,213 --> 01:09:56,946
<i> ♪ ♪</i>

1562
01:09:57,048 --> 01:09:59,348
[Revs mesin]

1563
01:10:00,718 --> 01:10:04,153
- [mendengus]

1564
01:10:04,255 --> 01:10:07,056
<i> [Musik menegangkan]</i>

1565
01:10:07,158 --> 01:10:13,862
<i> ♪ ♪</i>

1566
01:10:31,048 --> 01:10:32,381
<i> - Hei, Kelly.</i>

1567
01:10:32,483 --> 01:10:33,482
<i>- Maddie </i>
<i>hanya menunjukkan sesuatu</i>

1568
01:10:33,584 --> 01:10:35,084
<i> ia mampu menggali.</i>

1569
01:10:35,186 --> 01:10:36,218
<i> Pikir Anda mungkin ingin melihat.</i>

1570
01:10:36,320 --> 01:10:42,958
<i> ♪ ♪</i>

1571
01:11:13,691 --> 01:11:15,024
- Maaf.

1572
01:11:15,126 --> 01:11:16,358
- Hey!

1573
01:11:16,460 --> 01:11:18,394
Hei, apa sih? 
Hei!

1574
01:11:18,496 --> 01:11:19,094
<i> ♪ ♪</i>

1575
01:11:38,449 --> 01:11:39,648
- Wow.

1576
01:11:39,750 --> 01:11:40,616
Anda muncul.

1577
01:11:40,718 --> 01:11:43,352
- Apa yang kamu inginkan?

1578
01:11:43,454 --> 01:11:44,553
- Telepon di tanah.

1579
01:11:44,655 --> 01:11:47,556
Tidak ada video, ada trik.

1580
01:11:47,658 --> 01:11:49,325
Kami hanya akan menangani ini 
sendiri seperti orang dewasa.

1581
01:11:49,427 --> 01:11:50,759
- Di mana telepon Anda, Maddie?

1582
01:11:50,861 --> 01:11:52,294
- Aku beralasan, ingat?

1583
01:11:52,396 --> 01:11:53,262
- Bagaimana itu terjadi?

1584
01:11:53,364 --> 01:11:54,663
- Akan lebih baik jika ibuku

1585
01:11:54,765 --> 01:11:56,298
tidak berpikir saya 
tidur dengan guru saya.

1586
01:11:56,400 --> 01:11:57,366
- [tertawa]

1587
01:11:57,468 --> 01:11:59,134
- Ayo, Kelly. 
Lakukan.

1588
01:11:59,236 --> 01:12:00,469
Tidak ada telepon.

1589
01:12:00,571 --> 01:12:07,242
<i> ♪ ♪</i>

1590
01:12:08,979 --> 01:12:10,112
- Apa apaan?

1591
01:12:10,214 --> 01:12:11,880
- Anda mengatakan ada telepon.

1592
01:12:11,982 --> 01:12:13,482
Bagaimana saya tahu bahwa 
Anda tidak merekam?

1593
01:12:13,584 --> 01:12:14,683
Maddie, menunjukkan kantong Anda.

1594
01:12:14,785 --> 01:12:17,419
- Saya tidak memiliki itu, aku bersumpah.

1595
01:12:17,521 --> 01:12:20,756
<i> ♪ ♪</i>

1596
01:12:20,858 --> 01:12:22,858
- Jadi apa yang Anda usulkan?

1597
01:12:22,960 --> 01:12:24,593
- Kami pergi ke Principal Decker.

1598
01:12:24,695 --> 01:12:26,195
Kami katakan padanya itu semua 
hanya sekelompok pranks

1599
01:12:26,297 --> 01:12:28,163
yang keluar dari tangan.

1600
01:12:28,265 --> 01:12:30,265
- Bahwa video yang menunjukkan 
bahwa aku satu memegang Ava.

1601
01:12:30,368 --> 01:12:31,900
Saya orang yang membiarkan dia pergi.

1602
01:12:32,002 --> 01:12:33,302
- Kami tidak memiliki 
untuk menunjukkan kepadanya video.

1603
01:12:33,404 --> 01:12:35,871
Kami hanya akan mengatakan 
bahwa kami semua di sana.

1604
01:12:35,973 --> 01:12:37,506
- Bahkan saya.

1605
01:12:37,608 --> 01:12:40,242
<i> ♪ ♪</i>

1606
01:12:40,344 --> 01:12:43,178
- Dia bermain di langkan, 
dan dia tergelincir,

1607
01:12:43,280 --> 01:12:45,748
dan kami semua sangat takut.

1608
01:12:45,850 --> 01:12:47,182
Ini bukan kesalahan kita.

1609
01:12:47,284 --> 01:12:49,618
<i> ♪ ♪</i>

1610
01:12:49,720 --> 01:12:52,855
- Jika kita semua pergi bersama-sama, 
pengacara ayah saya dapat membantu.

1611
01:12:52,957 --> 01:12:55,391
Kita masih bisa lulus 
dan menempatkan ini semua di belakang kami.

1612
01:12:55,493 --> 01:12:56,992
<i> ♪ ♪</i>

1613
01:12:57,094 --> 01:13:00,028
- Ini sudah terlalu jauh.

1614
01:13:00,131 --> 01:13:01,196
Sudah terlambat.

1615
01:13:01,298 --> 01:13:03,332
<i> [Musik menegangkan]</i>

1616
01:13:03,434 --> 01:13:05,667
Aku sudah melakukan hal-hal.

1617
01:13:05,770 --> 01:13:09,138
Aku sudah melakukan hal-hal buruk.

1618
01:13:09,240 --> 01:13:12,474
- Mengapa Anda meletakkan pakaian saya 
di meja Davenport?

1619
01:13:12,576 --> 01:13:14,910
- Kamu terlalu baik.

1620
01:13:15,012 --> 01:13:17,513
Kau terlalu sempurna, 
Anda dan ibu Anda.

1621
01:13:17,615 --> 01:13:20,516
Aku hanya ingin kau tahu 
hanya untuk kedua

1622
01:13:20,618 --> 01:13:22,151
apa selera penderitaan suka.

1623
01:13:22,253 --> 01:13:24,520
<i> [Musik menyenangkan]</i>

1624
01:13:24,622 --> 01:13:27,656
Rasanya seperti darah.

1625
01:13:27,758 --> 01:13:30,626
[menghela napas] 
Rasanya ...

1626
01:13:30,728 --> 01:13:34,196
rasanya seperti sakit hati.

1627
01:13:34,298 --> 01:13:36,498
Baunya seperti kematian.

1628
01:13:36,600 --> 01:13:38,367
<i> ♪ ♪</i>

1629
01:13:38,469 --> 01:13:39,968
Seperti Danny.

1630
01:13:40,070 --> 01:13:41,170
- [sesak napas]

1631
01:13:41,272 --> 01:13:44,540
[batuk]

1632
01:13:44,642 --> 01:13:47,443
<i> [Musik dramatis]</i>

1633
01:13:47,545 --> 01:13:49,378
<i> ♪ ♪</i>

1634
01:13:49,480 --> 01:13:51,447
- Aku tidak bermaksud membunuhnya.

1635
01:13:51,549 --> 01:13:54,216
<i> ♪ ♪</i>

1636
01:13:54,318 --> 01:13:55,684
Aku hanya ...

1637
01:13:55,786 --> 01:13:58,420
Aku ingin berhenti.

1638
01:13:58,522 --> 01:14:01,089
- Bagaimana Ava?

1639
01:14:01,192 --> 01:14:03,091
Mengapa dia harus mati?

1640
01:14:04,228 --> 01:14:05,594
- Aku tidak bisa berpegang pada dirinya.

1641
01:14:05,696 --> 01:14:07,029
- Tolong aku!

1642
01:14:07,131 --> 01:14:08,864
[Jeritan]

1643
01:14:08,966 --> 01:14:12,668
<i> ♪ ♪</i>

1644
01:14:12,770 --> 01:14:14,837
- Jadi Anda membiarkan dia pergi?

1645
01:14:14,939 --> 01:14:17,239
- aku--

1646
01:14:17,341 --> 01:14:19,007
Saya berpikir bahwa dia 
akan menangkap dirinya.

1647
01:14:19,109 --> 01:14:20,943
<i> ♪ ♪</i>

1648
01:14:21,045 --> 01:14:22,711
Maafkan saya.

1649
01:14:22,813 --> 01:14:24,146
Aku sangat menyesal, saya didn't--

1650
01:14:24,248 --> 01:14:25,781
- Kurt.

1651
01:14:25,883 --> 01:14:27,216
- Ya, mendapatkannya.

1652
01:14:27,318 --> 01:14:28,517
<i> Anda sedang mengalir</i>

1653
01:14:28,619 --> 01:14:32,221
untuk lebih dari 6.000 orang tinggal 
di pakan Sasha.

1654
01:14:32,323 --> 01:14:35,123
<i> [Musik tegang]</i>

1655
01:14:35,226 --> 01:14:37,359
- Anda berbohong!

1656
01:14:37,461 --> 01:14:40,262
<i> [Musik dramatis]</i>

1657
01:14:40,364 --> 01:14:46,235
<i> ♪ ♪</i>

1658
01:14:46,337 --> 01:14:47,870
[Jeritan]

1659
01:14:47,972 --> 01:14:49,771
- [batuk dan lelucon]

1660
01:14:49,874 --> 01:14:51,240
<i> ♪ ♪</i>

1661
01:14:51,342 --> 01:14:52,307
[batuk]

1662
01:14:52,409 --> 01:14:53,509
- [jeritan]

1663
01:14:53,611 --> 01:14:54,776
<i> ♪ ♪</i>

1664
01:14:54,879 --> 01:14:56,044
- Kelly, berhenti!

1665
01:14:56,146 --> 01:14:58,814
Hei! Hei.

1666
01:14:58,916 --> 01:15:00,349
[Terengah-engah]

1667
01:15:00,451 --> 01:15:01,583
Hei.

1668
01:15:03,354 --> 01:15:05,921
Hei, Kelly.

1669
01:15:06,023 --> 01:15:08,957
Madu, hey, hey, hey, 
lihat aku.

1670
01:15:09,059 --> 01:15:10,859
Aku tahu kau menyakiti.

1671
01:15:10,961 --> 01:15:13,595
Aku tahu, oke?

1672
01:15:13,697 --> 01:15:16,031
Tidak harus dengan cara ini.

1673
01:15:16,133 --> 01:15:17,799
Hei, kita bisa memulai dari awal.

1674
01:15:17,902 --> 01:15:19,902
- [isak tangis] 
Sudah terlambat.

1675
01:15:20,004 --> 01:15:22,170
- Tidak, itu tidak terlalu terlambat.

1676
01:15:22,273 --> 01:15:23,605
Tidak pernah terlalu terlambat.

1677
01:15:23,707 --> 01:15:24,540
- [isak tangis, pilek]

1678
01:15:24,642 --> 01:15:25,674
- Dengarkan aku.

1679
01:15:25,776 --> 01:15:27,175
Ketika saya kehilangan suami saya,

1680
01:15:27,278 --> 01:15:29,044
Saya pikir itu terlalu terlambat.

1681
01:15:29,146 --> 01:15:32,748
Kami kehilangan segalanya, 
dan kami harus memulai dari awal.

1682
01:15:32,850 --> 01:15:36,351
<i> [musik lembut]</i>

1683
01:15:36,453 --> 01:15:40,389
Ada orang yang mencintai Anda 
dan ingin membantu Anda.

1684
01:15:40,491 --> 01:15:42,424
Maddie mencintai Anda.

1685
01:15:42,526 --> 01:15:43,725
Aku cinta kamu.

1686
01:15:43,827 --> 01:15:46,762
- [isak tangis]

1687
01:15:46,864 --> 01:15:48,363
- Aku tahu.

1688
01:15:48,465 --> 01:15:50,766
- [menangis] 
Saya berharap saya memiliki seorang ibu seperti Anda.

1689
01:15:50,868 --> 01:15:53,569
[Pilek, isak tangis]

1690
01:15:53,671 --> 01:15:55,804
- Datang ke sini, datang ke sini.

1691
01:15:55,906 --> 01:15:58,407
Shh.

1692
01:15:58,509 --> 01:16:01,276
Tidak apa-apa, tidak apa-apa. 
Kemari.

1693
01:16:01,378 --> 01:16:03,378
Aku tahu, shh.

1694
01:16:03,480 --> 01:16:08,817
<i> ♪ ♪</i>

1695
01:16:08,919 --> 01:16:10,953
- Maafkan saya.

1696
01:16:11,055 --> 01:16:15,791
<i> ♪ ♪</i>

1697
01:16:15,893 --> 01:16:18,527
[Borgol klik]

1698
01:16:18,629 --> 01:16:20,963
[Obrolan radio tidak jelas]

1699
01:16:21,065 --> 01:16:23,865
<i> [Muram musik]</i>

1700
01:16:23,968 --> 01:16:29,571
<i> ♪ ♪</i>

1701
01:16:31,976 --> 01:16:35,110
- The live streaming 
mendapat lebih dari 20.000 pandangan.

1702
01:16:35,212 --> 01:16:39,615
<i> ♪ ♪</i>

1703
01:16:39,717 --> 01:16:40,582
Kamu tahu apa?

1704
01:16:40,684 --> 01:16:44,586
<i> ♪ ♪</i>

1705
01:16:44,688 --> 01:16:47,155
[Menjatuhkan telepon]

1706
01:16:47,257 --> 01:16:48,657
Solidaritas.

1707
01:16:48,759 --> 01:16:55,530
<i> ♪ ♪</i>

1708
01:17:09,647 --> 01:17:12,481
<i> [musik lembut]</i>

1709
01:17:12,583 --> 01:17:13,949
<i> ♪ ♪</i>

1710
01:17:14,051 --> 01:17:15,250
- Baik.

1711
01:17:15,352 --> 01:17:16,685
Am - aku lurus? 
Apakah langsung?

1712
01:17:16,787 --> 01:17:18,286
- Look-- 
Anda tampak cantik.

1713
01:17:18,389 --> 01:17:19,588
Berhenti menekankan.

1714
01:17:19,690 --> 01:17:20,856
- [tertawa]

1715
01:17:20,958 --> 01:17:21,823
[tawa]

1716
01:17:21,925 --> 01:17:23,291
[Bel lonceng]

1717
01:17:23,394 --> 01:17:24,526
- Oh, Tuhan, oh, Tuhan, 
dia ada di sini.

1718
01:17:24,628 --> 01:17:26,028
- Oke, berhenti. 
- Dia di sini, oke.

1719
01:17:26,130 --> 01:17:28,096
- Aku akan mendapatkan pintu. 
- Go mendapatkan - Oke, ya.

1720
01:17:28,198 --> 01:17:29,831
[Menghirup napas, hembuskan]

1721
01:17:29,933 --> 01:17:32,467
[Kicau burung]

1722
01:17:32,569 --> 01:17:34,536
<i> ♪ ♪</i>

1723
01:17:34,638 --> 01:17:36,104
- Kurt. 
- Hei, Ms. Reynolds.

1724
01:17:36,206 --> 01:17:39,408
- Anda terlihat begitu tampan. 
Masuk.

1725
01:17:39,510 --> 01:17:40,876
Maddie hanya menyelesaikan.

1726
01:17:40,978 --> 01:17:43,078
Jadi saya mendengar Anda punya 
ke Columbia.

1727
01:17:43,180 --> 01:17:44,680
- Ya.

1728
01:17:44,782 --> 01:17:45,647
- Oh, mereka akan cinta Anda 
di New York.

1729
01:17:45,749 --> 01:17:46,648
- Aw. 
[terkekeh]

1730
01:17:46,750 --> 01:17:48,083
Saya mendengar Anda menjual rumah itu.

1731
01:17:48,185 --> 01:17:50,318
- Ya, kami...- kami menutup kesepakatan tadi malam.

1732
01:17:50,421 --> 01:17:57,159
<i> ♪ ♪</i>

1733
01:17:59,963 --> 01:18:01,329
- [tertawa]

1734
01:18:01,432 --> 01:18:03,565
<i> ♪ ♪</i>

1735
01:18:03,667 --> 01:18:05,000
[Saraf tawa]

1736
01:18:05,102 --> 01:18:06,635
- Wow.

1737
01:18:06,737 --> 01:18:08,203
- Wow, Anda.

1738
01:18:08,305 --> 01:18:09,805
[Saraf tawa]

1739
01:18:09,907 --> 01:18:11,940
- Oh, um ...

1740
01:18:12,042 --> 01:18:13,709
- Aku punya Anda ini.

1741
01:18:13,811 --> 01:18:15,143
- Ya ampun.

1742
01:18:15,245 --> 01:18:17,746
<i> ♪ ♪</i>

1743
01:18:17,848 --> 01:18:18,880
Terima kasih.

1744
01:18:18,982 --> 01:18:21,583
<i> ♪ ♪</i>

1745
01:18:21,685 --> 01:18:22,918
Ya ampun.

1746
01:18:23,020 --> 01:18:24,453
Apakah itu untuk kita?

1747
01:18:24,555 --> 01:18:26,688
- Eh, ya. 
Paman saya biarkan aku meminjamnya.

1748
01:18:26,790 --> 01:18:28,523
- Ah! 
Mom, bisa Anda mengambil gambar?

1749
01:18:28,625 --> 01:18:29,658
- Oke, ayo.

1750
01:18:29,760 --> 01:18:31,893
- Baik. 
- Baiklah.

1751
01:18:31,995 --> 01:18:34,329
Baik. 
Katakanlah, "Prom night."

1752
01:18:34,431 --> 01:18:35,297
kedua: Prom malam.

1753
01:18:35,399 --> 01:18:36,264
<i> [Rana klik]</i>

1754
01:18:36,366 --> 01:18:37,566
- Ini dia.

1755
01:18:37,668 --> 01:18:38,700
- Terima kasih IBU. 
- Cinta, Sayang.

1756
01:18:38,802 --> 01:18:40,135
Kalian aman.

1757
01:18:40,237 --> 01:18:42,337
<i> ♪ ♪</i>

1758
01:18:42,439 --> 01:18:44,806
- Anda akan posting itu?

1759
01:18:44,908 --> 01:18:46,742
- Tidak.

1760
01:18:46,844 --> 01:18:49,111
<i> ♪ ♪</i>

1761
01:18:49,213 --> 01:18:51,079
Oh terima kasih.

1762
01:18:51,181 --> 01:18:57,052
<i> ♪ ♪</i>

1763
01:18:57,154 --> 01:18:59,888
- Anda siap?

1764
01:18:59,990 --> 01:19:01,256
- Hei, aku ingin kau tahu

1765
01:19:01,358 --> 01:19:03,959
Aku benar-benar senang 
tentang Anda pergi ke New York,

1766
01:19:04,061 --> 01:19:07,028
dan yeah, aku mungkin 
agak sedikit gugup

1767
01:19:07,131 --> 01:19:10,398
dan, kau tahu, overthinking itu.

1768
01:19:10,501 --> 01:19:11,733
Ini hanya karena 
saya tidak benar-benar tahu

1769
01:19:11,835 --> 01:19:13,668
Apa yang akan terjadi 
setelah kami lulus,

1770
01:19:13,771 --> 01:19:16,037
tapi aku akan bekerja 
beberapa pergeseran ekstra

1771
01:19:16,140 --> 01:19:19,708
dan pastikan 
aku bisa datang mengunjungi Anda.

1772
01:19:19,810 --> 01:19:21,676
- Betulkah?

1773
01:19:21,779 --> 01:19:22,644
- [terkekeh]

1774
01:19:22,746 --> 01:19:23,779
Siapa tahu?

1775
01:19:23,881 --> 01:19:25,380
Aku bahkan mungkin 
menjadi New Yorker.

1776
01:19:25,482 --> 01:19:26,348
- [terkekeh] 
- [bernada bibir]

1777
01:19:26,450 --> 01:19:27,582
[Terkekeh]

1778
01:19:27,684 --> 01:19:30,185
- Maddie ...

1779
01:19:30,287 --> 01:19:32,154
Hei.

1780
01:19:32,256 --> 01:19:34,422
- Hei, Anda juga.

1781
01:19:34,525 --> 01:19:35,657
<i> ♪ ♪</i>

1782
01:19:35,759 --> 01:19:37,325
- Aku cinta kamu.

1783
01:19:37,427 --> 01:19:39,394
<i> ♪ ♪</i>

1784
01:19:39,496 --> 01:19:41,630
- Aku mencintaimu juga.

