0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.net
Agen Judi Online Aman & Terpercaya

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100%
Bonus Ajak teman 45,2%

1
00:00:36,367 --> 00:00:41,202
<i>Hi. You don't know me, but I'm
emailing you because I want to write.</i>

2
00:00:41,367 --> 00:00:44,916
<i>I'm only honest when I write,
and I'm tired of lying.</i>

3
00:00:45,087 --> 00:00:49,683
<i>As a child, I started writing a list
of 1,000 things to do before I die.</i>

4
00:00:49,847 --> 00:00:54,796
<i>A list to dare me, give me strength,
make me see, think, be.</i>

5
00:00:54,927 --> 00:00:59,603
<i>#089: SETA PINBALL HIGH SCORE
Because life's a contest. Best high
score at the time of death wins.</i>

6
00:00:59,727 --> 00:01:03,402
<i>Who wants to get old
and regret everything you didn't do?</i>

7
00:01:03,527 --> 00:01:07,122
<i>New York is at the top of my list,
and I'm about to go.</i>

8
00:01:07,287 --> 00:01:11,041
<i>About to become myself-
my written self, not the one I am.</i>

9
00:01:11,207 --> 00:01:14,244
<i>This town is killing me.
And I don't want to die.</i>

10
00:01:14,407 --> 00:01:16,443
<i>I want to win.</i>

11
00:01:25,447 --> 00:01:29,679
#704: SING ALOUD
IN A RECORD STORE

12
00:01:29,847 --> 00:01:32,839
<i>I'd do anything
to write for your paper.</i>

13
00:01:33,007 --> 00:01:37,922
<i>Let me make my dreams come true.
Kind regards, Kristin.</i>

14
00:01:45,767 --> 00:01:48,725
#067: GROW UR

15
00:01:48,887 --> 00:01:51,799
#103: LISTEN TOGETHER

16
00:01:51,967 --> 00:01:55,164
#045: WEAR A WREATH

17
00:01:55,367 --> 00:01:58,245
#108: KISS

18
00:01:58,407 --> 00:02:01,160
#099: HUG SANTA

19
00:02:01,367 --> 00:02:04,006
#038: FALL IN LOVE

20
00:02:04,167 --> 00:02:07,159
#033: ACT ON STAGE

21
00:02:07,367 --> 00:02:10,120
#068: GO ABROAD

22
00:02:10,287 --> 00:02:12,881
#042: GET A BEST FRIEND

23
00:02:13,047 --> 00:02:15,845
BITCH HUG

24
00:02:27,847 --> 00:02:31,556
-Isn't this your sister's room?
-Yeah, and this is her bed.

25
00:02:51,447 --> 00:02:54,359
-I love you, Kristin.
-Tell me before you come.

26
00:02:54,527 --> 00:02:57,200
-I'm about to come.
-Don't come inside me!

27
00:03:07,367 --> 00:03:11,201
-Are we gonna leave it like this?
-Sure, it'll be like a gift.

28
00:03:11,367 --> 00:03:13,278
-What? Is that her now?
-Hurry!

29
00:03:13,447 --> 00:03:15,199
Wait up!

30
00:03:17,087 --> 00:03:20,204
-What do we do?
-You should probably hide.

31
00:03:20,367 --> 00:03:22,756
Kristin!

32
00:03:22,927 --> 00:03:25,885
Where am I supposed to hide?

33
00:03:26,047 --> 00:03:29,676
Kristin! You filthy cunt,
you had sex in my bed?

34
00:03:29,847 --> 00:03:35,001
Well, somebody should. Your bed is
developing a complex next to mine.

35
00:03:35,167 --> 00:03:37,806
You're washing
and sanitizing my sheets.

36
00:03:37,967 --> 00:03:41,562
-Can't you take a joke?
-A joke? You fucking...

37
00:03:41,727 --> 00:03:45,163
What the fuck?
You can't kill me with a grapefruit.

38
00:03:45,367 --> 00:03:48,643
-"Can't you take a joke?"
-Play in the same league.

39
00:03:48,767 --> 00:03:52,123
-So I should fuck in your bed?
-It's so done.

40
00:03:52,287 --> 00:03:57,645
-Come up with something original.
-You're such a joke. Hey, Sperm Boy.

41
00:03:57,807 --> 00:04:00,799
I want my sheets washed,
dried and ironed.

42
00:04:05,967 --> 00:04:10,483
You heard her. Washing powder's
behind you. Then you can leave.

43
00:04:10,647 --> 00:04:15,516
But...I was supposed to get
to sleep over. You promised.

44
00:04:15,687 --> 00:04:18,406
And you promised
never to say you loved me.

45
00:04:18,527 --> 00:04:20,961
I just can't help it sometimes.

46
00:04:21,127 --> 00:04:25,723
It's a turn-off to hear it in Swedish
- it doesn't sound believable.

47
00:04:25,887 --> 00:04:30,802
I'm sorry.
I'll never say it again, I promise.

48
00:04:38,727 --> 00:04:42,276
#703: HAVE SEX IN LINN'S ROOM

49
00:04:42,407 --> 00:04:45,524
Am I supposed to use
washing powder or softener?

50
00:04:45,687 --> 00:04:47,678
Idiot...

51
00:04:52,167 --> 00:04:56,046
<i>I don't know what I want,
but I know what I don't want.</i>

52
00:04:56,207 --> 00:04:58,357
<i>I don't want this.</i>

53
00:04:59,607 --> 00:05:02,883
<i>I don't want to go to school,
but discover the world.</i>

54
00:05:03,047 --> 00:05:06,517
<i>I want to be in love
with the person I'm with.</i>

55
00:05:06,687 --> 00:05:08,598
<i>I hate living in a small town.</i>

56
00:05:08,767 --> 00:05:10,678
You slow down on that thing!

57
00:05:10,847 --> 00:05:13,805
<i>There are only things I love
and things I hate.</i>

58
00:05:14,367 --> 00:05:14,605
HATE

59
00:05:14,767 --> 00:05:15,005
LOVE

60
00:05:15,127 --> 00:05:15,365
HATE

61
00:05:19,927 --> 00:05:22,361
<i>I love writing.
I hate tangled wires.</i>

62
00:05:22,527 --> 00:05:24,961
<i>I love a good window hang.
I hate water.</i>

63
00:05:25,127 --> 00:05:27,436
<i>I love New York. I hate Linn.</i>

64
00:05:27,567 --> 00:05:30,035
<i>There are two ways
of looking at things.</i>

65
00:05:30,207 --> 00:05:32,596
<i>I'm like a coin with two sides.</i>

66
00:05:32,767 --> 00:05:35,998
<i>I hate and I love.</i>

67
00:05:36,167 --> 00:05:38,078
<i>I love myself...</i>

68
00:05:38,207 --> 00:05:39,925
<i>...and I hate myself.</i>

69
00:05:59,687 --> 00:06:03,805
-Kristin... Wake up.
-I'm awake. What do you want?

70
00:06:03,967 --> 00:06:07,437
I just want to wake up
my favorite baby sister.

71
00:06:07,607 --> 00:06:10,565
-Why are you so happy?
-Because it's 10 a.m.

72
00:06:10,727 --> 00:06:12,604
So?

73
00:06:14,087 --> 00:06:18,365
What the fuck!
Where's my alarm clock?

74
00:06:18,487 --> 00:06:21,604
Oops. You mean this one?

75
00:06:21,767 --> 00:06:24,520
Hey, retard,
I have a major interview!

76
00:06:24,687 --> 00:06:29,477
Sorry, I forgot. Just like you forgot
which room was yours last night.

77
00:06:29,647 --> 00:06:34,960
This is not the same thing.
This is life or death. Fuck...

78
00:06:55,687 --> 00:06:58,121
-I'm here now.
-Yes?

79
00:06:58,287 --> 00:07:02,075
-I'm meeting the editor-in-chief...
-Right, Daniel.

80
00:07:02,247 --> 00:07:07,002
Daniel...something.
I'm a little late.

81
00:07:07,167 --> 00:07:11,160
<i>-Can you tell him I'm here now?
-Sorry, you just missed him.</i>

82
00:07:11,287 --> 00:07:14,836
-Sure, I'll get the herring...
-Hi, Daniel! I'm Kristin!

83
00:07:15,007 --> 00:07:16,918
-I'm so sorry...
-Hey, Kristin.

84
00:07:17,047 --> 00:07:20,722
Hate to break it to you,
but you don't have what it takes.

85
00:07:20,847 --> 00:07:22,724
If you give me a second...

86
00:07:22,887 --> 00:07:25,685
You don't get extra seconds
in this business.

87
00:07:25,847 --> 00:07:28,520
You don't meet your deadline,
you're toast.

88
00:07:28,687 --> 00:07:34,557
Yes, but...this job is perfect for me.
I have so many things to say.

89
00:07:34,727 --> 00:07:38,083
I was on the school paper,
the student council...

90
00:07:38,207 --> 00:07:43,201
-I was almost on that 5th-grader show.
-I couldn't care less about any of it.

91
00:07:43,367 --> 00:07:49,602
But then I think: "Kristin -
Young Swedish girl in New York."

92
00:07:49,767 --> 00:07:52,042
-But...
-It's got a nice ring to it.

93
00:07:52,207 --> 00:07:55,483
-But...
-Don't start a sentence with "but".

94
00:07:55,647 --> 00:07:58,286
My assistant
will email you the details.

95
00:07:58,447 --> 00:08:01,519
I get to write for you?
Seriously? I got it?

96
00:08:01,687 --> 00:08:04,155
-Yes.
-Thank you so much!

97
00:08:08,807 --> 00:08:11,116
Don't thank me, thank your boyfriend.

98
00:08:11,287 --> 00:08:14,802
-My boyfriend? But I don't have one.
-Anders.

99
00:08:14,967 --> 00:08:20,917
I mean August... Alfred.
Anyway, he's my girlfriend's brother.

100
00:08:21,087 --> 00:08:25,160
I promised I'd give you a shot.
If you know what I mean.

101
00:08:25,367 --> 00:08:27,403
Anton?

102
00:08:27,567 --> 00:08:30,161
No, it's whatchamacallit...

103
00:08:30,367 --> 00:08:34,963
The king, with the knights...
The knights of... King...

104
00:08:35,127 --> 00:08:37,277
-Arthur!
-Congrats on your new job!

105
00:08:37,447 --> 00:08:39,517
I didn't want it like this.

106
00:08:39,687 --> 00:08:42,997
Oh, come on... This is how it works.

107
00:08:43,167 --> 00:08:46,364
Apparently. And apparently
I'm your girlfriend now?

108
00:08:46,487 --> 00:08:49,923
-Come on, it'll be fun.
-Fun? What is going to be fun?

109
00:08:50,087 --> 00:08:53,079
-You and me.
-You just want to get more cred.

110
00:08:53,247 --> 00:08:56,205
Come on, I just want to be with you.

111
00:08:56,367 --> 00:08:59,359
Yeah, well, I don't do couple.

112
00:08:59,487 --> 00:09:03,719
But I like you. For real.

113
00:09:03,887 --> 00:09:07,516
I just want to be with you
your last week here. Please.

114
00:09:07,687 --> 00:09:11,521
Fine. If you stop bugging me about it.

115
00:09:14,047 --> 00:09:17,039
-What...?
-We're a couple!

116
00:09:17,207 --> 00:09:21,519
But when I go, it's over.
I'm not doing the Skype thing.

117
00:09:21,687 --> 00:09:26,124
Sure. But let's celebrate.
Can't we go swimming or something?

118
00:09:26,287 --> 00:09:29,404
No, I've got a ton of stuff to do.

119
00:09:40,367 --> 00:09:44,485
-What are you doing?
-Updating my relationship status.

120
00:09:45,567 --> 00:09:51,358
-We'll go, but promise to behave.
-Yeah. Sure thing.

121
00:09:51,527 --> 00:09:56,521
-We're a couple! We're a couple.
-Wow, that's great. Congrats!

122
00:09:56,687 --> 00:09:58,279
Let's drink to that.

123
00:09:58,447 --> 00:10:00,517
Cheers!

124
00:10:01,847 --> 00:10:03,758
-Yeah!
-What did I tell you?

125
00:10:03,927 --> 00:10:05,883
Sorry.

126
00:10:07,767 --> 00:10:10,201
Last one in sucks!

127
00:10:18,967 --> 00:10:21,879
Kristin, you suck!

128
00:10:22,967 --> 00:10:26,039
Kristin, you suck!

129
00:10:26,167 --> 00:10:27,964
Seriously...

130
00:10:28,087 --> 00:10:32,763
Kristin! Check it out!
I'm doing the elevator!

131
00:10:33,727 --> 00:10:36,400
It's embarrassing
you're dating Arthur.

132
00:10:36,567 --> 00:10:39,559
Was he really the best
you could do?

133
00:10:40,807 --> 00:10:44,959
Have you met Dennis?
He goes to tennis high school.

134
00:10:45,127 --> 00:10:48,244
-I'm Dennis.
-Kristin is left here by herself.

135
00:10:48,407 --> 00:10:51,365
-It's because she can't swim.
-Everybody swims.

136
00:10:51,527 --> 00:10:54,724
I've just got better things to do
than go swimming.

137
00:10:54,887 --> 00:10:57,560
Come on, let's go.

138
00:11:08,007 --> 00:11:11,966
<i>New York. Two words that could
hold the answer to everything.</i>

139
00:11:17,527 --> 00:11:21,600
<i>No more school,
no more pointless equations,</i>

140
00:11:21,767 --> 00:11:24,076
<i>French revolutions,
or African lakes.</i>

141
00:11:24,247 --> 00:11:28,001
<i>I've got my first job -
writing this column.</i>

142
00:11:28,167 --> 00:11:31,477
<i>I'll get to write,
and you'll get to read.</i>

143
00:11:31,647 --> 00:11:33,638
<i>Performance anxiety...</i>

144
00:11:34,927 --> 00:11:37,361
Please...

145
00:11:39,047 --> 00:11:42,517
<i>What do you write when your words
might reach everyone?</i>

146
00:11:42,687 --> 00:11:46,760
<i>Am I supposed to grow up now?
Make all the important decisions?</i>

147
00:11:49,927 --> 00:11:52,839
<i>As far as we know,
we only live once.</i>

148
00:11:53,007 --> 00:11:55,362
<i>And that's now.</i>

149
00:11:55,447 --> 00:11:57,438
You're fucking kidding me!

150
00:12:03,087 --> 00:12:05,726
-Are you coming?
-Um...yeah.

151
00:12:05,887 --> 00:12:07,843
Great. What?

152
00:12:07,967 --> 00:12:11,118
-There?
-There.

153
00:12:16,647 --> 00:12:19,366
A little slower...

154
00:12:19,527 --> 00:12:23,236
Dennis... I want your big, bad cock
inside me right now.

155
00:12:23,407 --> 00:12:26,126
What the fuck...? What are you...?

156
00:12:26,287 --> 00:12:30,075
-What are you doing? Get off me!
-I'm sorry!

157
00:12:30,247 --> 00:12:33,478
-I'm sorry.
-Get the fuck out of here, you bitch!

158
00:12:33,647 --> 00:12:36,036
Fuck. I came...

159
00:12:38,367 --> 00:12:41,962
You fucking retard. Don't you have
any sort of boundaries?

160
00:12:42,127 --> 00:12:46,598
You've been at it for an hour because
your vag is too loose to come in.

161
00:12:46,767 --> 00:12:48,678
-What did you say?
-I'm sorry.

162
00:12:48,847 --> 00:12:51,361
-You're deranged.
-Well, you're pathetic.

163
00:12:51,527 --> 00:12:53,677
Fucking anyone just to impress me.

164
00:12:53,847 --> 00:12:56,202
You're the one who's fucked everyone.

165
00:12:56,367 --> 00:13:01,919
-Including the guy you're fucking now.
-What? You cunt! Fucking cunt!

166
00:13:02,087 --> 00:13:06,399
I'm kidding! I'd never fuck a guy
as disgusting as Tennis-Dennis!

167
00:13:06,527 --> 00:13:09,997
Ow! What the hell?

168
00:13:12,767 --> 00:13:18,205
You're such a failure. You have to
leave because you're so fucking sad.

169
00:13:18,367 --> 00:13:22,440
I'm sad? Am I the one who's working
at mom and dad's all summer?

170
00:13:22,607 --> 00:13:26,566
-Are you the one going to New York?
-How will you make it there?

171
00:13:26,727 --> 00:13:30,117
<i>-Will you fuck your way up there, too?
- Fuck you.</i>

172
00:13:30,287 --> 00:13:33,563
-Let's hear it, then.
-Hear what?

173
00:13:33,727 --> 00:13:36,082
Let's hear what you've succeeded at.

174
00:13:36,207 --> 00:13:40,519
<i>-I'm going away.
-No, you're running away.</i>

175
00:13:40,687 --> 00:13:44,919
Because you're a loser.
You've never succeeded at anything.

176
00:13:45,087 --> 00:13:48,045
-I'm going to write.
-What? I didn't hear you.

177
00:13:48,207 --> 00:13:51,517
-I'm writing a column.
-That you fucked your way to.

178
00:13:51,647 --> 00:13:55,526
You're so scared. You're scared
people will see through you.

179
00:13:55,687 --> 00:14:00,636
And see what a failure, and how
talentless and disgusting you are.

180
00:14:02,927 --> 00:14:07,000
You have no one to whom you mean
the most in the entire world.

181
00:14:09,167 --> 00:14:11,601
Take a fucking look in the mirror.

182
00:14:30,887 --> 00:14:32,639
#103: PROVE LINN WRONG

183
00:14:34,447 --> 00:14:37,723
New York, New York, New York...

184
00:14:42,287 --> 00:14:48,522
<i>Soon I'll be taking off.
My city, my friends, my thoughts...</i>

185
00:14:48,687 --> 00:14:50,598
<i>It'll all be left behind.</i>

186
00:14:50,767 --> 00:14:54,601
<i>Turned into small, insignificant
miniatures in the periphery.</i>

187
00:14:54,767 --> 00:15:00,285
<i>Everything that once mattered,
will no longer bear any significance.</i>

188
00:15:00,447 --> 00:15:05,919
<i>One day. By the time this is in print
It'll be 24 hours to take-off.</i>

189
00:15:06,087 --> 00:15:10,080
<i>24 hours until my new life begins.</i>

190
00:15:10,247 --> 00:15:13,159
<i>I love that I'm going,
but I hate leaving you.</i>

191
00:15:13,367 --> 00:15:16,439
<i>I've got a list. Going to New York
Is at the top of it.</i>

192
00:15:16,607 --> 00:15:20,998
<i>I'm counting down every second.</i>

193
00:15:25,127 --> 00:15:28,722
Thanks for helping me soar.
I'll "nostalgia-miss" you.

194
00:15:28,887 --> 00:15:31,640
Especially my little big sister.
Thank you!

195
00:15:39,007 --> 00:15:40,963
Bravo!

196
00:15:42,927 --> 00:15:45,760
Over here, by the sign.

197
00:15:51,527 --> 00:15:56,362
-Better turnout than your graduation.
-I didn't invite everyone I've fucked.

198
00:15:56,447 --> 00:15:59,007
-Say "cheesecake."
-Cheesecake!

199
00:15:59,167 --> 00:16:02,284
They're so cute... One more!

200
00:16:02,447 --> 00:16:06,360
-You're such a phony.
-Better phony than lonely.

201
00:16:06,527 --> 00:16:08,916
Upon graduation, eager and keen

202
00:16:09,087 --> 00:16:12,079
Is my blonde little darling,
princess and queen

203
00:16:12,247 --> 00:16:14,715
About to embark on adventures unseen

204
00:16:14,887 --> 00:16:17,560
Blossoming into a rose evergreen

205
00:16:17,727 --> 00:16:20,560
She's fragile and fair,
with a rarefied sheen

206
00:16:20,727 --> 00:16:23,878
A gemstone of precious aquamarine

207
00:16:24,047 --> 00:16:26,845
To be treasured forever
in a shrine of sateen

208
00:16:27,007 --> 00:16:29,567
A girl so ravishing,
nice and pristine

209
00:16:29,727 --> 00:16:33,083
Our own little graduate,
our lovely Kristin

210
00:16:33,247 --> 00:16:38,526
Thanks, Dad.
Let's hear it for graduating! Cheers!

211
00:16:38,647 --> 00:16:41,957
For school is finally over,
For school is finally over

212
00:16:42,127 --> 00:16:46,803
For school is finally over...
We did it and we rock!

213
00:16:49,087 --> 00:16:53,558
I would just like
to propose a toast to Kristin.

214
00:16:53,727 --> 00:16:57,686
I've just spent the best week
of my life together with her.

215
00:16:57,807 --> 00:17:03,040
Even though I hate to see you go,
I want you to know I believe in you.

216
00:17:03,207 --> 00:17:07,519
I'm confident you'll make it,
and...you'll conquer the world...

217
00:17:07,687 --> 00:17:11,236
Oh, for... 500 kronor says
she's back before Midsummer.

218
00:17:11,407 --> 00:17:16,117
Who'll bet against me? If she's
so great it should be easy money.

219
00:17:17,767 --> 00:17:20,884
-What are you doing?
-No one?

220
00:17:26,367 --> 00:17:29,757
-I'll bet you a thousand kronor.
-Yeah, we're all in.

221
00:17:31,367 --> 00:17:35,963
-Great. It's a deal. To Kristin!
-To Kristin!

222
00:17:42,847 --> 00:17:46,157
-Come on! I've just graduated.
-So has everyone else.

223
00:17:46,367 --> 00:17:48,517
-Huh?
-So has everyone else!

224
00:17:48,647 --> 00:17:52,401
-Take it, it's on the house.
-Thank you!

225
00:17:56,647 --> 00:17:58,558
This is my song!

226
00:17:58,727 --> 00:18:00,957
That's great.

227
00:18:06,567 --> 00:18:10,355
New York! It's so insane!
I'm gonna miss you so much.

228
00:18:10,487 --> 00:18:14,719
In New York, every night
will be exactly like this one.

229
00:18:26,407 --> 00:18:32,004
I don't want this to be the last I see
of you before you leave for New York.

230
00:18:32,167 --> 00:18:35,762
That's hours away.
We've got all night.

231
00:18:35,927 --> 00:18:39,078
<i>-But we are sleeping together?
-Of course we are.</i>

232
00:18:40,367 --> 00:18:41,846
<i>Yes...</i>

233
00:18:44,127 --> 00:18:46,880
-What about your boyfriend?
-What boyfriend?

234
00:18:47,047 --> 00:18:52,360
The guy who ran after us screaming
you were his all, that he loved you...

235
00:18:58,647 --> 00:19:00,558
What the hell?

236
00:19:04,247 --> 00:19:07,603
<i>-Why are you hiding?
-I dunno. You did.</i>

237
00:19:13,367 --> 00:19:15,927
Hi, what are you guys doing?

238
00:19:16,047 --> 00:19:19,278
Hi, Neo.
We're just playing hide-and-seek.

239
00:19:19,447 --> 00:19:22,166
-You found us.
-Yay! Now you come find me.

240
00:19:22,367 --> 00:19:26,645
Yes, go hide somewhere great,
where no one will ever find you.

241
00:19:26,807 --> 00:19:28,798
Cut it out.

242
00:19:28,967 --> 00:19:33,882
Can't sleep? Go back to bed,
and I'll come read you a story.

243
00:19:34,047 --> 00:19:37,005
<i>- The Little Prince?
-Sure.</i>

244
00:19:39,047 --> 00:19:42,881
-His name is actually Neo?
-Yeah, so? Like "The Matrix."

245
00:19:43,007 --> 00:19:46,636
-Wait, you're leaving?
-Yes.

246
00:20:30,687 --> 00:20:33,724
Who are you?
What are you doing in my room?

247
00:20:33,847 --> 00:20:38,637
I'm just looking for the bathroom.
I need to pee.

248
00:20:38,807 --> 00:20:41,526
And I know your brother. Kind of.

249
00:20:43,367 --> 00:20:47,155
<i>-I'm Kristin. I don't recognize you.
-I don't recognize you.</i>

250
00:20:47,287 --> 00:20:50,882
-Sure you do. I graduated today.
-Congratulations.

251
00:20:51,047 --> 00:20:54,722
-And I was published in the paper.
-That's great.

252
00:20:54,887 --> 00:20:57,560
Can't you turn that thing off?

253
00:20:58,527 --> 00:21:00,279
Yes, turn it off.

254
00:21:00,447 --> 00:21:04,884
-Hi! Didn't you graduate today?
-No, I'm only sixteen.

255
00:21:05,047 --> 00:21:11,043
Oh, okay... But this is perfect!
Because Gustav bailed on me.

256
00:21:11,207 --> 00:21:13,960
So I'm gonna need someone
to keep me awake.

257
00:21:14,087 --> 00:21:17,079
-What, you mean me?
-Yes. Are you game?

258
00:21:17,247 --> 00:21:20,080
-But I...
-You keep your brother's promise.

259
00:21:20,247 --> 00:21:25,480
-Of an unforgettable night.
-Okay...

260
00:21:29,087 --> 00:21:31,760
What if your parents wake up?

261
00:21:31,927 --> 00:21:36,478
-They're away camping. On Öland.
-Okay...

262
00:21:38,367 --> 00:21:40,278
Holy shit....

263
00:21:40,447 --> 00:21:44,122
-What would you like?
-Whatever has the most alcohol in it.

264
00:21:44,287 --> 00:21:47,120
-You planning on flying drunk?
-Yes, I am.

265
00:21:47,287 --> 00:21:49,437
Video games! Awesome!

266
00:21:49,607 --> 00:21:52,883
I've got a list of 1,000 things
to do before I die.

267
00:21:53,047 --> 00:21:57,757
One is to get a word
into the Swedish lexicon.

268
00:21:57,927 --> 00:22:02,125
-It's kind of complicated.
-So you got any words?

269
00:22:02,287 --> 00:22:06,565
"Café crush."
It's when you're in a coffee shop...

270
00:22:06,727 --> 00:22:12,085
...and you spot a guy that you
kind of think is hot or whatever...

271
00:22:12,247 --> 00:22:15,000
And you kind of start
fantasizing about him.

272
00:22:15,167 --> 00:22:18,398
I guess you get a crush on him,
or whatever.

273
00:22:18,527 --> 00:22:22,725
I've got quite a few more words,
but none comes to mind right now.

274
00:22:22,887 --> 00:22:25,117
It's all a bit dorky.

275
00:22:30,287 --> 00:22:33,563
It's an hour before I have to leave.

276
00:22:33,727 --> 00:22:36,366
I know what half of a movie
we can watch.

277
00:22:36,487 --> 00:22:39,638
-No way.
-Come on, let's do it.

278
00:22:39,807 --> 00:22:43,766
No way. One, it's half a movie.
Two, we'll fall asleep.

279
00:22:43,927 --> 00:22:47,556
Come on. I don't fall asleep
to movies, not even bad ones.

280
00:22:47,727 --> 00:22:52,926
<i>-This one's got the best beginning.
-Okay, fine. Bring it on.</i>

281
00:23:25,847 --> 00:23:28,486
-Where's my cell?
-It's there somewhere.

282
00:23:28,647 --> 00:23:31,115
The alarm went off,
so I turned it off.

283
00:23:31,287 --> 00:23:33,118
What are you, retarded?

284
00:23:40,887 --> 00:23:43,481
Fuck!

285
00:23:56,287 --> 00:23:58,847
Call a cab!

286
00:24:05,367 --> 00:24:08,757
Say bye to dad and Linn. Okay, bye!

287
00:24:11,767 --> 00:24:15,476
Panpipes - that's the stuff.
World's oldest music.

288
00:24:15,607 --> 00:24:20,761
It was the shepherds who came up
with it, and started playing...

289
00:24:20,927 --> 00:24:27,116
They wanted to replicate the sound
of the wind as they herded sheep.

290
00:24:27,287 --> 00:24:30,882
You bet. That's how it happened.

291
00:24:31,047 --> 00:24:34,084
Oh, my... It's just great.

292
00:24:36,447 --> 00:24:37,675
Keep the change!

293
00:24:37,847 --> 00:24:42,238
-Here you go. Good luck!
-Thanks!

294
00:25:08,807 --> 00:25:11,958
You can't reschedule after take-off.

295
00:25:12,127 --> 00:25:18,475
I'll die if I can't go. I've already
paid three months' rent upfront.

296
00:25:18,687 --> 00:25:21,679
That was literally all my money.
Please, please!

297
00:25:21,807 --> 00:25:25,197
-Please, please, please!
-Fine, I'll tell you what.

298
00:25:25,367 --> 00:25:31,363
I'll put you on a waiting list. We'll
call you if a seat becomes available.

299
00:25:31,447 --> 00:25:34,200
Thank you so much!
Thank you, thank you!

300
00:25:39,087 --> 00:25:41,920
I still get to be on the list, right?

301
00:25:42,887 --> 00:25:44,798
Mm-hm.

302
00:25:49,767 --> 00:25:52,122
I'm sorry.

303
00:25:53,087 --> 00:25:56,363
-I don't know what to say.
-That's right, you don't.

304
00:26:07,687 --> 00:26:12,158
Thanks for the ride. And you -
you I don't want to see ever again.

305
00:26:15,127 --> 00:26:17,960
-Just so you know.
-All right.

306
00:26:21,287 --> 00:26:23,357
Okay, all set. I'm coming.

307
00:26:23,527 --> 00:26:26,963
Watch out,
expensive bike coming through.

308
00:26:27,087 --> 00:26:30,841
-Watch it! Ow!
-Fucking...crap bike.

309
00:26:30,967 --> 00:26:35,836
It set me back 25,000 kronor,
and I can't even get it out the door.

310
00:26:36,807 --> 00:26:41,437
-Who keeps their bike inside?
-There are so many lowlifes out there.

311
00:26:41,567 --> 00:26:45,799
Fucking pisses me off.
Goddamn it! The paint job's all...

312
00:26:45,967 --> 00:26:48,527
-That's hardly my fault.
-...fucked. Huh?

313
00:26:48,687 --> 00:26:50,996
<i>-Kristin speaking.
- Hey, it's Daniel.</i>

314
00:26:51,127 --> 00:26:53,687
<i>-Oh, hi...
- Why are you whispering?</i>

315
00:26:53,847 --> 00:26:58,079
I've just boarded the plane.
They asked us to turn off our phones.

316
00:26:58,247 --> 00:27:03,401
<i>So I'll be brief. Just wanted to say,
everybody loved your column.</i>

317
00:27:03,527 --> 00:27:07,122
<i>Everyone on the staff thinks
your piece is, um, tight.</i>

318
00:27:07,287 --> 00:27:10,040
<i>- Walt, is that right? Stoked.
-Yes...</i>

319
00:27:10,207 --> 00:27:12,926
<i>We're stoked to hear
about your adventures.</i>

320
00:27:13,087 --> 00:27:15,840
<i>Because your writing is tight.</i>

321
00:27:16,007 --> 00:27:20,762
<i>Keep it up when you get to New York.
Take in your surroundings.</i>

322
00:27:20,887 --> 00:27:23,765
<i>Just "fasten your seat belts"
and...talk soon.</i>

323
00:27:23,927 --> 00:27:25,838
<i>- Questions?
-No, I...</i>

324
00:27:26,007 --> 00:27:28,601
<i>- Great, bye.
-Bye...</i>

325
00:28:09,447 --> 00:28:14,475
Hi. I thought you never wanted
to see me again.

326
00:28:14,607 --> 00:28:19,158
I don't, but I had to return
the scooter, so I had no choice.

327
00:28:19,367 --> 00:28:22,882
-Can we talk?
-Sure, talk all you want.

328
00:28:23,047 --> 00:28:29,395
-Okay, I meant in private.
-You'll have to come to the beach.

329
00:28:29,567 --> 00:28:32,400
-We're going swimming.
-We're going swimming.

330
00:28:51,367 --> 00:28:53,437
-You're not coming in?
-Um, no.

331
00:28:53,607 --> 00:28:57,919
The water's crazy cold and rancid.
There's, like, dinosaur pee in it.

332
00:28:58,087 --> 00:29:02,877
-Besides, the airline might call.
-They won't call the same day.

333
00:29:03,047 --> 00:29:06,403
Can you time me
while I hold my breath underwater?

334
00:29:06,527 --> 00:29:08,438
Okay. Ready?

335
00:29:08,607 --> 00:29:11,075
Ready...set...go!

336
00:29:12,167 --> 00:29:16,365
Aren't going to say something?
You owe me a summer in Central Park.

337
00:29:16,527 --> 00:29:19,280
This trip was my life.
What should I do now?

338
00:29:19,447 --> 00:29:23,440
-I don't know what I can do...
-No, you don't. You have no idea.

339
00:29:23,607 --> 00:29:26,280
-How long was I under?
-16.12 seconds.

340
00:29:26,447 --> 00:29:28,358
-One more time.
-No, Neo...

341
00:29:28,487 --> 00:29:31,160
Ready...set...go!

342
00:29:32,127 --> 00:29:35,517
-Listen, I'm sorry.
-"Sorry" won't get me to New York.

343
00:29:35,687 --> 00:29:39,646
-Just wait for the airline to call.
-Yeah, but I can't go home.

344
00:29:39,807 --> 00:29:41,843
-Why not?
-I just can't, okay?

345
00:29:41,967 --> 00:29:46,358
-How long was I under?
-14.12 seconds. You did great!

346
00:29:46,527 --> 00:29:50,361
-No, I did worse than last time.
-But you came really close.

347
00:29:50,487 --> 00:29:52,000
-Again!
-No, enough.

348
00:29:52,167 --> 00:29:54,806
Ready...set...go!

349
00:29:56,247 --> 00:29:59,717
You'll have to make sure
I can stay here for now.

350
00:29:59,887 --> 00:30:04,085
-Of course you can stay here.
-What? So I can just stay here?

351
00:30:04,247 --> 00:30:08,923
But we're not best friends
or anything. You keep to yourself.

352
00:30:09,087 --> 00:30:11,806
This is just because
you owe me an apology.

353
00:30:11,967 --> 00:30:14,606
-How long?
-Sorry, I forgot to stop it!

354
00:30:14,767 --> 00:30:16,678
Oh, no!

355
00:30:21,487 --> 00:30:25,366
Neo, I'm so sorry.
I really didn't mean to. I swear.

356
00:30:26,287 --> 00:30:28,198
Please, Neo.

357
00:30:29,167 --> 00:30:31,078
Let it go and move on already!

358
00:30:31,247 --> 00:30:33,397
-This is the kitchen.
-It's nice.

359
00:30:33,567 --> 00:30:36,639
-Take whatever you want in the fridge.
-Thanks.

360
00:30:36,767 --> 00:30:40,806
-This is the dining room.
-What's the deal with all this?

361
00:30:42,007 --> 00:30:46,842
The right amount of something ugly
makes it pretty.

362
00:30:47,007 --> 00:30:50,966
Huh? Say what?

363
00:30:53,047 --> 00:30:57,484
-This is the bathroom.
-Okay...

364
00:30:57,647 --> 00:31:00,480
But...who did all this?

365
00:31:00,647 --> 00:31:03,161
I did.

366
00:31:05,487 --> 00:31:07,398
Sick.

367
00:31:08,367 --> 00:31:11,803
<i>I mean... Like, what the fuck?</i>

368
00:31:11,967 --> 00:31:15,755
-It's nice, huh?
-You've got a basement swimming pool?

369
00:31:15,927 --> 00:31:18,361
Make the most of it while you're here.

370
00:31:18,527 --> 00:31:23,840
Yeah. But you better not push me in.
I'll kill you if you do. Okay?

371
00:31:25,407 --> 00:31:28,399
You can swim in the pool
if the sea's so rancid.

372
00:31:28,527 --> 00:31:32,645
No, thanks. I bet you and your brother
have had incest sex in it.

373
00:31:34,927 --> 00:31:37,805
Or, like, your parents.

374
00:31:43,207 --> 00:31:45,198
Help!

375
00:31:49,807 --> 00:31:53,117
-I could have died!
-You can stand in the water.

376
00:31:53,287 --> 00:31:57,075
So? People have drowned in puddles.

377
00:32:04,487 --> 00:32:08,526
You can stay in Neo's room.
He can sleep in my room.

378
00:32:08,687 --> 00:32:10,996
It's a bit gay.

379
00:32:12,927 --> 00:32:14,963
<i>We need back-up.</i>

380
00:32:17,087 --> 00:32:19,681
What's this room? I can stay in here.

381
00:32:19,847 --> 00:32:22,725
It's my parents' room, so you can't.

382
00:32:22,887 --> 00:32:25,276
I can stay in here till they get back.

383
00:32:25,447 --> 00:32:29,918
No, you can't.
I'd feel weird about it.

384
00:32:30,087 --> 00:32:32,885
-How long have your parents...?
-I said no.

385
00:32:33,047 --> 00:32:35,083
Okay, relax.

386
00:32:42,407 --> 00:32:45,638
Great... An attic.

387
00:32:45,807 --> 00:32:48,765
I guess you could go home.

388
00:32:48,927 --> 00:32:53,921
No, it'll be fine. I'll just pretend
it's my penthouse in New York.

389
00:32:54,087 --> 00:32:55,998
If that makes you happier...

390
00:32:56,167 --> 00:32:58,635
If you'd been to New York,
you'd get it.

391
00:32:58,767 --> 00:33:05,036
Yeah. But whatever.
I'm going out for a run.

392
00:33:05,207 --> 00:33:10,600
What about me? You're just
going to leave me all alone?

393
00:34:18,167 --> 00:34:21,364
Why, hello... So you're awake?

394
00:34:21,527 --> 00:34:24,883
-Yes. You woke me up.
-It's 11 a.m.

395
00:34:25,047 --> 00:34:27,356
-Not in New York.
-No, that's right.

396
00:34:27,527 --> 00:34:30,166
-Wanna help?
-No thanks.

397
00:34:30,367 --> 00:34:34,280
-I've got more important things to do.
-Okie-doke.

398
00:34:51,047 --> 00:34:56,519
<i>Basement. Penthouse.
Small town. Big city.</i>

399
00:34:56,687 --> 00:34:59,645
<i>Tragedy. Euphoria.</i>

400
00:34:59,767 --> 00:35:02,964
<i>I love contrasts.
Clear distinctions.</i>

401
00:35:03,127 --> 00:35:05,436
<i>Right...and wrong.</i>

402
00:35:05,607 --> 00:35:07,757
<i>Love...or hate.</i>

403
00:35:09,727 --> 00:35:13,845
<i>I love how the skyscrapers soar
like pines towards the blue sky.</i>

404
00:35:14,007 --> 00:35:18,046
<i>I'm really here.
Breathing, thinking, living.</i>

405
00:35:18,207 --> 00:35:21,199
<i>New York. People swarm like ants.</i>

406
00:35:21,367 --> 00:35:24,439
<i>I go up the elevator
of Empire State Building.</i>

407
00:35:24,607 --> 00:35:27,360
<i>It's not the only thing
moving upwards now.</i>

408
00:35:27,487 --> 00:35:32,003
<i>It's the city that never sleeps.
People living 24/7.</i>

409
00:35:32,167 --> 00:35:36,206
Thump, thump, thump.
I can feel the throbbing pulse.

410
00:35:36,367 --> 00:35:39,120
I feel the possibilities. I feel...

411
00:36:05,047 --> 00:36:07,277
Hi, Neo.

412
00:36:13,047 --> 00:36:15,720
-Morning.
-Hi.

413
00:36:18,927 --> 00:36:20,838
Was it yesterday that we...?

414
00:36:21,007 --> 00:36:24,443
No, I missed my flight
because you turned off my alarm.

415
00:36:24,607 --> 00:36:27,644
Now I'm stuck here
till they sort out my ticket.

416
00:36:27,807 --> 00:36:29,286
Cool, cool.

417
00:36:31,007 --> 00:36:35,876
<i>I'm finally in the city that feels
as fictitious as Duckburg.</i>

418
00:36:36,047 --> 00:36:39,756
<i>But in reality,
It's more alive than anything else.</i>

419
00:36:39,927 --> 00:36:43,602
<i>I see all kinds of people.
Hunky bartenders in East Village</i>

420
00:36:43,767 --> 00:36:47,157
<i>and midnight cowboys
outside the movie theaters.</i>

421
00:36:47,287 --> 00:36:50,484
I'm so ingenuous!

422
00:36:50,647 --> 00:36:53,957
-Ingenious.
-What?

423
00:36:54,127 --> 00:36:56,357
You mean "ingenious".

424
00:36:56,527 --> 00:36:59,519
-No, it's "ingenuous".
-Ingenious.

425
00:36:59,687 --> 00:37:03,839
No, it's not. Ingenuity,
ingenuous, ingenuousness...

426
00:37:05,807 --> 00:37:08,241
Ingenious.

427
00:37:08,367 --> 00:37:11,518
Gustav, is it ingenious or ingenuous?

428
00:37:11,687 --> 00:37:14,406
No idea, I've never used that word.

429
00:37:23,847 --> 00:37:29,365
"Have you met Gustav?"
"Who's that?" "The ingenious guy."

430
00:37:29,447 --> 00:37:31,358
<i>You have one new message.</i>

431
00:37:31,527 --> 00:37:37,762
<i>Hello, Kristin! I just added you
as a friend on the Facebook site.</i>

432
00:37:37,927 --> 00:37:40,122
<i>I've actually poked you repeatedly.</i>

433
00:37:40,287 --> 00:37:42,847
<i>You haven't reciprocated
any of my pokes.</i>

434
00:37:42,967 --> 00:37:44,878
<i>Is everything all right?</i>

435
00:37:45,047 --> 00:37:49,598
<i>Your image would benefit greatly
if you took a few pictures.</i>

436
00:37:49,727 --> 00:37:55,359
<i>Some people have no imagination.
Which is just so totally right.</i>

437
00:37:55,487 --> 00:37:59,002
<i>That's exactly the kind
of modern approach we take.</i>

438
00:37:59,167 --> 00:38:01,886
<i>I thought it would go great
with your list.</i>

439
00:38:02,047 --> 00:38:05,403
<i>Voice mall, it's so tricky.
There's no back and forth.</i>

440
00:38:05,567 --> 00:38:08,639
<i>You never know
when to stop talking.</i>

441
00:38:08,807 --> 00:38:11,480
<i>They're calling me
on the other line here.</i>

442
00:38:11,647 --> 00:38:15,526
<i>Don't forget to send pictures.
Okay, bye.</i>

443
00:38:22,207 --> 00:38:27,042
Andrea! Wow, it's so nice up here.

444
00:38:27,167 --> 00:38:31,206
-You awake now?
-Yes. And I need your help.

445
00:38:31,367 --> 00:38:35,076
-But... Come on, please!
-No.

446
00:38:35,247 --> 00:38:37,363
-Please.
-I don't know...

447
00:38:37,527 --> 00:38:39,438
Come on, it'll be fun.

448
00:38:39,567 --> 00:38:43,958
-No, I've got a ton of stuff to do.
-You'll do them later.

449
00:38:44,127 --> 00:38:46,516
-Please.
-No!

450
00:38:46,687 --> 00:38:50,965
I'll help you if you help me.
Please, please, please...

451
00:38:51,087 --> 00:38:54,124
No... I don't know.

452
00:38:54,287 --> 00:38:56,676
Yes, please.

453
00:38:59,367 --> 00:39:01,597
Come on.

454
00:39:04,727 --> 00:39:07,639
I'll swat every fly in this place!

455
00:39:08,607 --> 00:39:11,167
Please, please, please!

456
00:39:11,287 --> 00:39:14,245
Okay. Fine.

457
00:39:14,407 --> 00:39:20,164
-Okay... What do we do now?
-Here, shoot me using Hipstamatic.

458
00:39:20,367 --> 00:39:24,997
There... It'll make it look
like New York. Okay?

459
00:39:27,687 --> 00:39:30,247
-Ready?
-Yes.

460
00:39:30,407 --> 00:39:32,841
<i>Ready...set...go!</i>

461
00:39:40,847 --> 00:39:43,759
#604: USE A FIRE EXTINGUISHER
IN A PUBLIC PLACE

462
00:40:02,367 --> 00:40:05,120
#359: SHAVE A FUR COAT

463
00:40:19,367 --> 00:40:22,245
-I can't run any faster!
-Come on!

464
00:40:22,407 --> 00:40:23,999
Wait up!

465
00:40:27,487 --> 00:40:29,921
-Take a pic!
-Okay.

466
00:40:30,047 --> 00:40:34,598
#324: JUMP ON A MOVING TRAIN

467
00:40:40,607 --> 00:40:44,646
"I rub my eyes and pinch myself-
I'm really here."

468
00:40:44,807 --> 00:40:48,766
"I fear if I close my eyes
it'll all be gone when I open them."

469
00:40:48,927 --> 00:40:52,761
"We're on rooftops, at coffee shops,
and by an indoor pool."

470
00:40:52,927 --> 00:40:57,523
"But New York is no longer a dream.
It splashes you with cold water."

471
00:40:57,687 --> 00:41:02,124
"The last thing I see at night is
the Manhattan skyline from Brooklyn."

472
00:41:02,287 --> 00:41:06,166
-"Tomorrow it'll get real when I..."
-What? Did I misspell it?

473
00:41:06,367 --> 00:41:09,757
It says you have an audition
for a Tobey Maguire film.

474
00:41:09,927 --> 00:41:13,886
-What do you think, too much?
-I mean...maybe a little.

475
00:41:14,047 --> 00:41:17,357
Fuck! She's calling me.

476
00:41:22,887 --> 00:41:25,924
Hi, Linn! Yeah...

477
00:41:26,087 --> 00:41:28,840
Give me ten minutes
to get to a Starbucks.

478
00:41:29,007 --> 00:41:31,567
They're everywhere here.

479
00:41:31,727 --> 00:41:34,036
Bye.

480
00:41:34,207 --> 00:41:37,244
Is there a Starbucks around here?

481
00:42:02,287 --> 00:42:04,357
Hi, Kristin! Long time no talk.

482
00:42:04,487 --> 00:42:06,921
What's up?
It seems pretty tight there.

483
00:42:07,087 --> 00:42:11,444
It's so amazing.
The city, the people - everything.

484
00:42:15,687 --> 00:42:19,680
-It's my friend Andrea.
-Oh... Who's she?

485
00:42:19,847 --> 00:42:23,840
Can I talk to her? Can you just
turn the computer around?

486
00:42:24,007 --> 00:42:27,238
Um...they have
a no-filming policy at Starbucks.

487
00:42:27,407 --> 00:42:30,797
She's just going to order,
she'll be right with us.

488
00:42:33,767 --> 00:42:37,726
You can barely order a coffee
without signing a bunch of papers.

489
00:42:37,887 --> 00:42:40,640
Wow... Is it like in the movies?

490
00:42:40,807 --> 00:42:46,643
Yes, it's exactly like the movies.
I mean, you've seen the movies.

491
00:42:57,967 --> 00:42:59,958
Is it a long line, or...?

492
00:43:00,127 --> 00:43:03,244
Um, yeah... Kind of.
Oh, here she is now!

493
00:43:17,367 --> 00:43:21,042
We'll have to talk more.
There's not much going on here...

494
00:43:21,207 --> 00:43:23,675
Yeah, but there's lots going on here.

495
00:43:23,807 --> 00:43:27,482
I have to hang with Andrea now.
I don't want to be rude.

496
00:43:27,607 --> 00:43:31,236
But say hi to Tennis-Dennis,
and we'll talk.

497
00:43:33,567 --> 00:43:37,560
No... We're not dating anymore.

498
00:43:37,727 --> 00:43:40,639
What? Oh my God, I'm so sorry.

499
00:43:44,887 --> 00:43:48,277
Maybe it was just as well.
You deserve so much better.

500
00:43:48,447 --> 00:43:52,520
-Thanks...
-Okay, well, talk soon. Bye!

501
00:44:01,567 --> 00:44:06,163
This is so awesome. I'm turning you
into a French photography student.

502
00:44:06,367 --> 00:44:09,484
-How original...
-Yes, I'm very original.

503
00:44:11,767 --> 00:44:14,361
Aren't you afraid you'll fall and die?

504
00:44:14,487 --> 00:44:17,763
No. Why, are you afraid I will?

505
00:44:17,927 --> 00:44:23,365
No, but it would be a shame
if you slipped a little and just...

506
00:44:27,607 --> 00:44:31,236
-That's not the sound you make.
-Sure it is.

507
00:44:35,967 --> 00:44:40,483
This is so nice. No more work.

508
00:44:43,207 --> 00:44:47,405
Bacon. One point.

509
00:44:50,487 --> 00:44:53,399
What are your plans in life?
After I'm gone.

510
00:44:53,567 --> 00:44:56,684
-I dunno.
-What do you want to become?

511
00:44:56,807 --> 00:44:59,958
I don't want to become
anything in particular.

512
00:45:00,127 --> 00:45:04,564
-Be serious.
-Not everyone wants to "become."

513
00:45:04,727 --> 00:45:06,683
Isn't it enough to just be?

514
00:45:06,847 --> 00:45:10,965
<i>That is so pretentious.
Like, what do you know?</i>

515
00:45:14,807 --> 00:45:17,275
Shut up!

516
00:45:20,487 --> 00:45:21,840
Cut it out!

517
00:45:24,767 --> 00:45:28,203
Cut it out with the voice.

518
00:45:28,367 --> 00:45:30,119
<i>Oui, oui.</i>

519
00:45:31,447 --> 00:45:36,043
Life is so simple for you.
You have no problems.

520
00:45:36,167 --> 00:45:40,001
You just live and enjoy yourself-
content, like a cow.

521
00:45:40,127 --> 00:45:44,405
-Maybe it seems simple, but...
-What is it?

522
00:45:44,567 --> 00:45:46,444
Nothing.

523
00:45:46,607 --> 00:45:50,156
-Something's up.
-No, it's nothing.

524
00:45:53,847 --> 00:45:57,283
-Andrea...
-Can't sleep?

525
00:45:57,447 --> 00:46:02,805
There's a scary clown in the closet,
and Piglet's still in there.

526
00:46:02,967 --> 00:46:06,960
We'll have to burst the clown's
balloons so he comes out.

527
00:46:25,527 --> 00:46:29,486
Kristin!
They quoted you on the front page!

528
00:46:29,647 --> 00:46:31,399
Seriously? What's it say?

529
00:46:31,567 --> 00:46:34,365
"New York is like
a bitch slap in the face."

530
00:46:34,487 --> 00:46:36,921
Holy shit, I wrote that!

531
00:46:44,447 --> 00:46:48,884
"New York is like a bitch slap in
the face." What does that even mean?

532
00:46:49,047 --> 00:46:51,720
That is like, totally unreal.

533
00:46:51,887 --> 00:46:54,879
She says that right after.

534
00:46:55,847 --> 00:46:58,680
So she's living in a penthouse?

535
00:46:58,807 --> 00:47:01,685
-Yes.
-Wow.

536
00:47:01,847 --> 00:47:06,637
Sounds pretty tight.
A penthouse, that's...

537
00:47:06,807 --> 00:47:12,006
Then she writes: "It's sad to think
of the people I've disappointed."

538
00:47:12,967 --> 00:47:16,516
-Maybe she's talking about you.
-Get real.

539
00:47:25,207 --> 00:47:30,361
-I'll never make it.
-Come on. Don't give up so easily.

540
00:47:30,447 --> 00:47:32,358
You came really close.

541
00:47:32,447 --> 00:47:34,597
#520: MAKE A HOLE-IN-ONE

542
00:47:35,567 --> 00:47:40,687
-Oops...
-We have to come up with something.

543
00:47:45,527 --> 00:47:47,040
Almost.

544
00:47:54,367 --> 00:47:56,801
Next shot you'll get super lucky!

545
00:48:01,407 --> 00:48:03,363
Yes!

546
00:48:14,087 --> 00:48:19,639
<i>Okay, here it goes... I can't swim.</i>

547
00:48:21,687 --> 00:48:26,807
Does it bother you?
I kind of understood that.

548
00:48:26,967 --> 00:48:30,926
But how come?
I thought everybody learned to swim.

549
00:48:31,087 --> 00:48:33,237
I know, but...

550
00:48:33,407 --> 00:48:38,720
I just hate to be seen as being bad
at stuff, and the years just passed...

551
00:48:38,887 --> 00:48:41,765
It's just stupid.

552
00:48:41,927 --> 00:48:44,964
I can teach you how to swim.
I taught Neo.

553
00:48:45,127 --> 00:48:48,005
Stop making fun of me.

554
00:48:48,167 --> 00:48:53,366
-No, I'm being serious.
-You want to? For real?

555
00:48:53,527 --> 00:48:57,236
-You can use one of those floats.
-I'm not twelve.

556
00:48:57,407 --> 00:49:00,638
-Oh, come on...
-What's the matter with you?

557
00:49:00,767 --> 00:49:02,837
-What do you mean?
-What I mean?

558
00:49:03,007 --> 00:49:05,567
You left Neo waiting
for you to get him.

559
00:49:05,727 --> 00:49:08,195
Oh, with his arms crossed like this?

560
00:49:08,367 --> 00:49:11,518
-It's not a joke.
-I'm sorry. I lost track of time.

561
00:49:11,687 --> 00:49:16,681
You forgot you have a responsibility.
I had to call in sick to get him.

562
00:49:16,847 --> 00:49:19,281
You know I can't risk
my job like that.

563
00:49:19,447 --> 00:49:21,005
I know.

564
00:49:22,167 --> 00:49:24,761
Oh, great...

565
00:49:26,287 --> 00:49:28,198
What are you fighting about?

566
00:49:28,367 --> 00:49:32,360
Small, insignificant things.
It's nothing.

567
00:49:32,527 --> 00:49:36,566
<i>-Let's go read a story.
-Yes! The Little Prince!</i>

568
00:49:40,407 --> 00:49:42,875
-You need to chill out.
-Stay out of it.

569
00:49:43,047 --> 00:49:47,757
What kind of parents run off to Öland
leaving Andrea to handle everything?

570
00:49:47,927 --> 00:49:51,806
-What are you talking about?
-Your incompetent parents.

571
00:49:51,967 --> 00:49:56,802
<i>You are dumb. Our parents are dead,
haven't you figured that out yet?</i>

572
00:49:56,967 --> 00:50:01,245
Did you figure we live here
by ourselves for the fun of it?

573
00:50:19,927 --> 00:50:22,202
-Are you going out for a run?
-Yeah.

574
00:50:22,367 --> 00:50:25,598
-Wanna do something later?
-No, I need to sleep.

575
00:50:25,767 --> 00:50:30,397
Then I've got lots of catching up
to do. All right, see ya.

576
00:50:34,847 --> 00:50:39,523
-What are you doing?
-Giving you a bitch hug.

577
00:50:42,087 --> 00:50:43,361
What does that mean?

578
00:50:43,527 --> 00:50:46,246
It's like a bitch slap,
but a hug instead.

579
00:50:46,367 --> 00:50:50,963
Almost instinctual, with minimal
thought and maximal force.

580
00:50:51,927 --> 00:50:53,838
All right...

581
00:50:55,167 --> 00:50:57,078
Hey...

582
00:51:39,087 --> 00:51:41,282
Andrea?

583
00:51:43,567 --> 00:51:46,161
Andrea.

584
00:51:53,287 --> 00:51:57,280
-Can't I come in?
-I'm going to sleep.

585
00:51:59,007 --> 00:52:02,397
-We can fall asleep to a movie.
-No.

586
00:52:08,967 --> 00:52:13,245
-Can't we just talk?
-No, because I'm working tomorrow.

587
00:52:16,967 --> 00:52:19,276
Okay.

588
00:52:24,407 --> 00:52:27,001
Good night.

589
00:52:29,927 --> 00:52:31,918
Good night.

590
00:52:43,807 --> 00:52:47,482
-Can you to teach me to swim today?
-No, I have work to do.

591
00:52:47,647 --> 00:52:51,686
-I'll help you if you help me.
-No, it'll take too long.

592
00:52:52,647 --> 00:52:57,118
-What's the matter?
-Nothing. I just don't have time.

593
00:53:03,207 --> 00:53:05,357
Morning... Morning.

594
00:53:13,567 --> 00:53:16,365
It's time for you and me
to do some bonding.

595
00:53:16,527 --> 00:53:18,165
-Huh?
-Come on.

596
00:53:18,367 --> 00:53:20,358
-What about my coffee?
-Leave it.

597
00:53:20,527 --> 00:53:22,643
What are we doing?

598
00:53:26,167 --> 00:53:30,638
-This is just goddamned stupid.
-You're being so negative.

599
00:53:30,807 --> 00:53:33,560
#576: ROLL OVER A COW
It's a myth,
you can't roll over a cow.

600
00:53:33,727 --> 00:53:40,166
-Besides, these are wide awake bulls.
-So? Same thing. Right?

601
00:53:43,927 --> 00:53:47,556
Come here! Stop!

602
00:54:14,567 --> 00:54:15,795
#711: PICNIC ON A HOOD

603
00:54:15,967 --> 00:54:17,923
So you were there, in the car?

604
00:54:18,087 --> 00:54:23,844
Yeah... In the back seat.
We were coming back from camping.

605
00:54:25,007 --> 00:54:29,285
-Holy shit...
-We don't really think about it.

606
00:54:29,447 --> 00:54:32,564
-Andrea dropped out of junior high.
-She quit school?

607
00:54:32,727 --> 00:54:36,242
She couldn't stand the attention,
feeling like a victim.

608
00:54:36,407 --> 00:54:39,365
I wish she'd been able to tell me.

609
00:54:45,847 --> 00:54:49,886
Isn't it a little kinky to eat
a penis-shaped popsicle?

610
00:54:50,047 --> 00:54:56,395
What's wrong with you? You ruined
this whole moment we had going.

611
00:54:56,567 --> 00:54:59,798
-Let's go home.
-What? No, I've gotta get to work.

612
00:54:59,967 --> 00:55:02,481
What about me?

613
00:55:04,247 --> 00:55:07,239
-What are you doing?
-I'm hiding.

614
00:55:07,367 --> 00:55:11,679
-Okay... Cool, cool.
-What am I supposed to do all night?

615
00:55:11,847 --> 00:55:14,884
Beats me. This wasn't my idea.

616
00:55:18,167 --> 00:55:20,476
See you in a few hours, then.

617
00:55:32,007 --> 00:55:33,998
How long is this going to take?

618
00:55:34,167 --> 00:55:39,799
<i>It's the holiday season. Many people
go to New York to enjoy summer.</i>

619
00:55:46,847 --> 00:55:49,520
-What the hell happened?
-Um... Hide.

620
00:55:49,647 --> 00:55:51,558
-What?
-Just hide.

621
00:55:51,727 --> 00:55:55,356
-What the hell...
-Get down.

622
00:55:58,207 --> 00:56:02,359
-Thanks for giving me a ride.
-Yeah, no problem.

623
00:56:07,807 --> 00:56:12,722
<i>It's so hard to write something smart
using just 140 characters.</i>

624
00:56:12,887 --> 00:56:16,402
You'd have to be a genius
to become famous on Twitter.

625
00:56:16,527 --> 00:56:18,597
-Right...
-What's so funny?

626
00:56:18,767 --> 00:56:21,156
I just thought of something funny.

627
00:56:21,287 --> 00:56:25,724
-Did you hear what I said at all?
-Yes, it's tough, it's hard.

628
00:56:25,887 --> 00:56:29,243
-Think about it. 140 characters.
-Right, that's a lot.

629
00:56:29,407 --> 00:56:33,082
<i>-That's... not a lot.
-Right, that's not very much at all.</i>

630
00:56:34,367 --> 00:56:37,837
-This is you, right?
-Yes. Thanks for the ride.

631
00:56:38,007 --> 00:56:40,805
-No problem.
-See you around.

632
00:56:43,407 --> 00:56:46,046
Bye.

633
00:56:46,207 --> 00:56:48,767
You've got a real competitor there.

634
00:57:01,367 --> 00:57:03,835
Can you help me get out?
My leg's asleep.

635
00:57:04,007 --> 00:57:05,918
Yeah, all right.

636
00:57:17,487 --> 00:57:23,039
Can't you come up with me to
my room? I don't want to be alone.

637
00:58:40,367 --> 00:58:44,565
-Don't do anything stupid.
-What are you doing here?

638
00:58:44,727 --> 00:58:47,764
-I got worried.
-So you followed me?

639
00:58:47,927 --> 00:58:51,044
No. You have to tell me
why you do this.

640
00:58:51,207 --> 00:58:55,485
-I don't have to do anything.
-You're running away, just like me.

641
00:58:55,647 --> 00:58:57,842
It's not the same thing.

642
00:59:00,087 --> 00:59:02,760
It was all so much easier
before I met you.

643
00:59:02,927 --> 00:59:06,283
It was easier for me, too,
before I met you.

644
00:59:06,407 --> 00:59:09,479
But that doesn't mean
it was better, does it?

645
00:59:09,647 --> 00:59:13,276
Please step away from the ledge,
you're making me nervous.

646
00:59:25,247 --> 00:59:30,002
I'll just sit here in silence till you
tell me why you run here every night.

647
00:59:30,167 --> 00:59:33,443
Maybe I just like the view.

648
00:59:40,167 --> 00:59:44,922
I like running at night,
when everyone's asleep.

649
00:59:47,847 --> 00:59:49,838
Stop it!

650
00:59:52,367 --> 00:59:55,916
So you're not going to say anything?

651
01:00:00,567 --> 01:00:03,161
Why would I tell you?

652
01:00:03,367 --> 01:00:07,440
Because for the first time in my life
I'm curious about someone.

653
01:00:07,607 --> 01:00:11,566
I want to know all about you.
I want to tell you everything.

654
01:00:11,687 --> 01:00:15,396
-Stop being such a drama queen.
-What do you want me to do?

655
01:00:15,527 --> 01:00:17,438
I've run half a marathon.

656
01:00:17,607 --> 01:00:21,805
I've tried asking you nicely
and I've tried pissing you off.

657
01:00:21,967 --> 01:00:25,118
What will it take for you to tell me?

658
01:00:27,527 --> 01:00:29,563
They're dead.

659
01:00:33,567 --> 01:00:36,479
They died in a car accident
two years ago.

660
01:00:36,647 --> 01:00:38,763
Is that why you dropped out?

661
01:00:38,927 --> 01:00:43,398
Yes. I couldn't stand
people feeling sorry for me.

662
01:00:43,567 --> 01:00:48,038
They would say, "I know
how you feel," but they don't.

663
01:00:49,047 --> 01:00:52,084
'Cause no one knows
how anyone else feels.

664
01:00:53,047 --> 01:00:55,197
-No...
-You happy now?

665
01:00:55,367 --> 01:01:01,602
-Now you too can feel sorry for me.
-No. I won't.

666
01:01:01,727 --> 01:01:06,517
I don't know how it feels
or anything like that.

667
01:01:06,687 --> 01:01:12,125
And no one needs to know.
No one needs to know about me.

668
01:01:12,247 --> 01:01:14,158
Yes, they do.

669
01:01:14,367 --> 01:01:18,804
You're the best, and you owe it
to the world to reveal yourself to it.

670
01:01:21,727 --> 01:01:24,685
And right now you're making me
never want to go.

671
01:01:45,007 --> 01:01:47,760
-It's looking nice and warm.
-No, it's not.

672
01:01:47,927 --> 01:01:49,883
Yes, come on.

673
01:01:50,047 --> 01:01:52,277
-I don't want to.
-A little further.

674
01:01:52,447 --> 01:01:56,759
-I've changed my mind.
-Kristin. A little bit further out.

675
01:01:56,927 --> 01:01:59,236
It's super disgusting.

676
01:02:02,167 --> 01:02:05,000
-It feels great.
-No, it doesn't.

677
01:02:05,167 --> 01:02:09,957
You don't know what great feels like
if this feels great to you.

678
01:02:15,287 --> 01:02:17,596
You need to learn, it's now or never.

679
01:02:21,287 --> 01:02:24,438
-Take my hand, and we'll jump in.
-You gay or what?

680
01:02:24,607 --> 01:02:28,282
-Wanna become a swimmer?
-Yes. But not a lesbian.

681
01:02:28,447 --> 01:02:30,358
Relax.

682
01:02:33,447 --> 01:02:36,359
One, two...jump!

683
01:02:46,367 --> 01:02:47,766
#705: LEARN TO SWIM

684
01:02:55,567 --> 01:02:56,886
That's great.

685
01:03:14,367 --> 01:03:18,645
It's so hard to coordinate
arms...and legs.

686
01:03:18,807 --> 01:03:21,526
Come on! You're doing great!

687
01:03:22,487 --> 01:03:24,955
Stretch your legs,
you're almost there.

688
01:03:27,807 --> 01:03:29,718
Just a little bit more.

689
01:03:31,127 --> 01:03:34,119
Stop being such a show-off, Neo!

690
01:03:34,247 --> 01:03:38,957
<i>You've probably read about her
adventures in her column</i>

691
01:03:39,087 --> 01:03:45,765
<i>about being a young Swedish girl
living in New York.</i>

692
01:03:45,927 --> 01:03:49,363
<i>She's now with us live. Hi, Kristin.</i>

693
01:03:49,527 --> 01:03:51,836
<i>-Hi.
- So, tell us...</i>

694
01:03:54,367 --> 01:03:58,565
<i>- My, my... Seems busy.
-I'm walking among the skyscrapers.</i>

695
01:03:58,727 --> 01:04:02,163
You have to keep your eyes open
and take every chance.

696
01:04:02,367 --> 01:04:07,122
<i>Yes, it's a different world. But you
seem adjusted to your new life.</i>

697
01:04:07,287 --> 01:04:12,884
Yes, I'm living here
with this girl, Andrea.

698
01:04:13,047 --> 01:04:16,084
I don't know
what I would have done without her.

699
01:04:16,247 --> 01:04:20,365
<i>So you're not homesick? Not even
today, on Midsummer Night's Eve?</i>

700
01:04:20,447 --> 01:04:24,122
What's herring and schnapps
compared to Still and Snapple?

701
01:04:24,247 --> 01:04:25,965
<i>Right, maybe not much.</i>

702
01:04:26,087 --> 01:04:31,207
<i>Thank you, Kristin, with us
live from New York. Good luck!</i>

703
01:04:31,367 --> 01:04:34,439
<i>Thanks. Happy Midsummer
to everyone out there.</i>

704
01:04:34,607 --> 01:04:39,522
<i>I hope they are inspired
to do something with their lives.</i>

705
01:04:39,687 --> 01:04:43,157
<i>- You can read her column...
-You were so awesome!</i>

706
01:04:43,367 --> 01:04:46,200
You're so good at lying!
We have to celebrate.

707
01:04:46,367 --> 01:04:49,279
Someone's having cuddle party.

708
01:04:49,447 --> 01:04:52,644
The herring's served.
The guests will be here soon.

709
01:04:52,807 --> 01:04:55,446
-What do you mean?
-My Midsummer party.

710
01:04:55,607 --> 01:04:58,565
-You're having a party?
-Yes. It's a hat theme.

711
01:04:58,727 --> 01:05:01,639
-Quite a few people are coming.
-What about me?

712
01:05:01,807 --> 01:05:06,517
Can't you guys stay up here,
if I get you a little wine?

713
01:05:06,687 --> 01:05:09,201
Cool, cool. Coming!

714
01:05:10,527 --> 01:05:13,599
Great...
I might as well drop dead right now.

715
01:05:13,767 --> 01:05:17,362
It'll be fine.
We're in New York, remember?

716
01:05:32,167 --> 01:05:34,078
What else?

717
01:05:34,247 --> 01:05:37,125
I've been focusing more
on hating stuff.

718
01:05:37,287 --> 01:05:42,077
Like kids, swimming...and Linn.

719
01:05:42,247 --> 01:05:45,478
But how did it get like that
between you guys?

720
01:05:46,807 --> 01:05:48,718
I don't know.

721
01:05:48,887 --> 01:05:53,517
We've just always competed
with each other for friends, guys...

722
01:05:53,687 --> 01:05:56,201
Is it hard for you, or...?

723
01:05:56,367 --> 01:06:01,919
Not really.
I just don't think about it.

724
01:06:10,607 --> 01:06:13,838
Don't... Oh my God, you're so cheap.

725
01:06:15,247 --> 01:06:18,364
Just because you've got
your own mansion.

726
01:06:18,487 --> 01:06:20,842
I just graduated high school.

727
01:06:21,007 --> 01:06:23,646
No, don't...

728
01:06:25,687 --> 01:06:27,598
All empty.

729
01:06:32,367 --> 01:06:34,927
Hi! How's everything going?

730
01:06:35,087 --> 01:06:37,396
-Fantastically.
-Cool, cool.

731
01:06:40,407 --> 01:06:42,796
-Hi...
-Hi.

732
01:06:44,767 --> 01:06:46,041
I just saw Linn!

733
01:06:46,207 --> 01:06:48,437
-What's she doing here?
-I don't know.

734
01:06:53,167 --> 01:06:55,681
Fuck, all my friends are here.

735
01:06:55,847 --> 01:06:57,758
Don't worry, it's cool.

736
01:06:57,887 --> 01:07:00,640
-What are we gonna do?
-Come with me.

737
01:07:34,607 --> 01:07:37,440
-Holy shit...
-Come on!

738
01:08:02,447 --> 01:08:05,598
I'm so relieved I'm not at that party.

739
01:08:05,767 --> 01:08:12,479
Being with a bunch of people you
don't even like. I'm so sick of it.

740
01:08:16,527 --> 01:08:19,837
-You're so disgustingly innocent.
-Cut it out.

741
01:08:20,007 --> 01:08:23,556
-Just because I don't sleep around.
-What are you doing?

742
01:08:23,727 --> 01:08:26,036
What? That's something you'd say.

743
01:08:26,167 --> 01:08:28,886
Yes. But don't you become like me.

744
01:08:30,007 --> 01:08:32,999
Like Kristin or like Kristin?

745
01:08:33,967 --> 01:08:36,720
I just wanted people to like me.

746
01:08:36,887 --> 01:08:42,041
But what if Linn's right? What if I
don't have what it takes to make it?

747
01:08:45,887 --> 01:08:48,276
Everyone will see right through me.

748
01:08:48,447 --> 01:08:51,519
It's a good thing
if people can see through you.

749
01:08:51,687 --> 01:08:54,520
Then they'll see how great you are.

750
01:09:03,367 --> 01:09:05,835
-Fuck, they're coming here!
-Sit down!

751
01:09:06,007 --> 01:09:08,157
-They can't see me!
-It'll be fine.

752
01:09:08,367 --> 01:09:10,483
No, it won't be!

753
01:09:11,567 --> 01:09:14,684
-Yes, you're with me.
-Last one in is a dumb-ass!

754
01:09:17,287 --> 01:09:19,243
-Sit down.
-Kristin?

755
01:09:21,607 --> 01:09:24,565
-What the hell's going on?
-No, don't!

756
01:09:25,767 --> 01:09:27,917
No! What the hell are you doing?

757
01:09:31,207 --> 01:09:33,402
-She can't swim!
-Yes, she can!

758
01:09:33,567 --> 01:09:36,161
Kristin!

759
01:09:38,807 --> 01:09:40,957
-Kristin!
-Kristin!

760
01:09:45,007 --> 01:09:46,725
Does anyone have a phone?

761
01:10:36,887 --> 01:10:41,119
-What do you think you're doing?
-I thought I'd ride along.

762
01:10:42,087 --> 01:10:46,956
It's relatives only.
Don't you think you've done enough?

763
01:10:48,727 --> 01:10:53,118
And you people...
You all owe me 500 bones each.

764
01:11:16,727 --> 01:11:19,958
-Hear about Kristin?
-She was never in New York.

765
01:11:20,127 --> 01:11:22,721
-You heard?
-I know. It's insane.

766
01:11:22,847 --> 01:11:25,566
I don't know what to say.
It's insane.

767
01:11:25,687 --> 01:11:28,679
She's like hiding in a house
in the woods. Here!

768
01:11:28,847 --> 01:11:32,726
-She's never really been there.
-That's such a bitch move.

769
01:11:32,887 --> 01:11:36,163
-What did she live off?
-So fucking sad.

770
01:11:36,367 --> 01:11:38,483
-So disgusting.
-At that party...

771
01:11:38,647 --> 01:11:44,643
-She just jumped into the water.
-She wanted to die. Too embarrassed.

772
01:11:44,807 --> 01:11:46,877
NEW YORK TRIP WAS A HOAX

773
01:11:47,047 --> 01:11:48,958
LINN SPEAKS OUT

774
01:11:49,127 --> 01:11:52,085
She's pretty brave, at least.

775
01:11:54,567 --> 01:11:59,277
-Hi, honey.
-Hi... You gave us a real scare.

776
01:11:59,447 --> 01:12:01,722
Have you slept at all?

777
01:12:01,887 --> 01:12:05,277
-It's Rickard.
-I think he looks really good.

778
01:12:07,007 --> 01:12:10,079
Daddy is going
to make you some chili.

779
01:12:10,247 --> 01:12:15,116
It's looking good, so we're going
to send you home tomorrow.

780
01:12:16,207 --> 01:12:18,801
-Bye, Kristin.
-Bye.

781
01:12:27,047 --> 01:12:30,005
This is completely outrageous.

782
01:12:30,167 --> 01:12:34,524
A snotty kid gets in over her head,
lying to a whole town of people.

783
01:12:34,687 --> 01:12:41,877
It's bigger than Lewinsky, Woods, and
King Carl fucking Gustaf combined.

784
01:12:42,047 --> 01:12:46,359
-You realize what this means?
-I'm so sorry. I really, really am.

785
01:12:46,527 --> 01:12:52,602
Why are you sorry? Since we outed it,
our numbers are through the roof.

786
01:12:52,767 --> 01:12:54,837
Our sales are like a Boeing 7 47.

787
01:12:56,207 --> 01:12:58,880
Everyone wants to read
about your failure.

788
01:12:59,047 --> 01:13:01,356
-But...
-It's time we found out...

789
01:13:01,527 --> 01:13:05,076
...who this Kristin really is.

790
01:13:05,247 --> 01:13:09,286
-But...
-No buts! What did I say about that?

791
01:13:09,447 --> 01:13:14,237
Here's what you'll do. In your next
column you'll come clean about lying.

792
01:13:14,407 --> 01:13:17,877
Then, you go. It'll be great.

793
01:13:18,007 --> 01:13:20,601
-Go where?
-To New York, where else?

794
01:13:20,767 --> 01:13:23,679
I've booked your ticket,
you're all set.

795
01:13:23,807 --> 01:13:27,595
Write up your column, Kristin.
Give us your story.

796
01:13:27,767 --> 01:13:30,804
It's going to be a hit.

797
01:13:47,647 --> 01:13:51,640
<i>Hi, it's Kristin Wester.
I'm in New York right now</i>

798
01:13:51,807 --> 01:13:54,162
<i>but you can reach me
via email or sms.</i>

799
01:13:54,367 --> 01:13:56,722
Hi, it's me.

800
01:13:56,887 --> 01:13:59,924
Give me a call
when you're feeling better, okay?

801
01:14:00,087 --> 01:14:02,840
Bye.

802
01:14:06,127 --> 01:14:09,802
Look at that. Overtaking me
right before the traffic light.

803
01:14:09,967 --> 01:14:13,243
You only see Volvo drivers doing that.

804
01:14:13,407 --> 01:14:17,764
So, what now?
Are you back together with Arthur?

805
01:14:17,927 --> 01:14:19,838
Dunno.

806
01:14:20,007 --> 01:14:23,158
-What's the matter?
-Nothing.

807
01:14:24,367 --> 01:14:28,201
I won't say anything, it's better.

808
01:15:11,687 --> 01:15:15,726
Hi... I've got
a little surprise for you.

809
01:15:15,887 --> 01:15:20,278
What surprise? And why
are you dressed like Marilyn Monroe?

810
01:15:20,447 --> 01:15:23,245
-Come in.
-What is it?

811
01:15:23,407 --> 01:15:29,357
If I tell you, it won't be a surprise.
One...two...three...

812
01:15:29,447 --> 01:15:31,642
Surprise!

813
01:15:31,807 --> 01:15:35,925
The money from the bet paid for
your homecoming/goodbye party.

814
01:15:36,087 --> 01:15:40,239
-Pretty cool, huh? It's New York.
-Hi...

815
01:15:40,407 --> 01:15:42,875
-Nice to see you.
-What is it?

816
01:15:43,047 --> 01:15:46,403
-Hi, Kristin...
-Hi.

817
01:15:46,567 --> 01:15:49,365
-Thanks.
-A Manhattan?

818
01:15:49,527 --> 01:15:51,597
-No.
-Relax. Have fun.

819
01:15:51,767 --> 01:15:53,997
-What do you mean?
-It's a party.

820
01:15:54,167 --> 01:15:56,920
So party.
You could at least enjoy yourself.

821
01:15:57,087 --> 01:16:00,762
-Hi, Kristin.
-I don't feel like enjoying myself.

822
01:16:00,927 --> 01:16:04,397
Should your failure be the last thing
people remember?

823
01:16:04,567 --> 01:16:07,081
Hi...

824
01:16:08,927 --> 01:16:10,838
Go on, take it.

825
01:16:15,967 --> 01:16:19,118
-Here's to Kristin.
-Cheers!

826
01:16:19,287 --> 01:16:22,723
-I don't have a costume.
-Yes, you do.

827
01:16:29,887 --> 01:16:33,038
He can be the sweetest guy
if he really wants to.

828
01:16:33,207 --> 01:16:38,918
But then he acts completely different,
and I'm like, what are you doing?

829
01:16:39,087 --> 01:16:42,762
So then this morning...

830
01:16:54,207 --> 01:16:57,882
-Spider-Man...
-It's actually me.

831
01:16:58,047 --> 01:17:01,642
Oh, my God, hi! Wow, how are you?

832
01:17:01,807 --> 01:17:04,765
It all happened so fast with us.

833
01:17:04,927 --> 01:17:09,205
What do you mean, "us"?
There was never an "us."

834
01:17:09,367 --> 01:17:13,997
-You're way too good for me. Right?
-Yeah, I know...

835
01:17:14,127 --> 01:17:18,120
So Arthur... Throw yourself out
among the skyscrapers...

836
01:17:18,287 --> 01:17:23,645
<i>-Don't joke around about this.
-Arthur... It is a joke.</i>

837
01:17:37,727 --> 01:17:42,596
-Hey... Are you okay? You sad?
-Yeah...

838
01:17:42,767 --> 01:17:44,997
This was always going to happen.

839
01:17:45,167 --> 01:17:48,000
Why are you so logical
about everything?

840
01:17:48,167 --> 01:17:53,116
This is all your fault.
You had to throw your stupid party.

841
01:17:53,287 --> 01:17:55,357
-You'll get over it.
-No.

842
01:17:55,487 --> 01:17:58,285
Maybe it'll pass,
but I'll never get over it.

843
01:18:46,887 --> 01:18:49,447
-You seen Kristin?
-The Ninja Turtle.

844
01:18:49,607 --> 01:18:51,996
-Huh?
-She's over there.

845
01:19:03,687 --> 01:19:05,962
-Hi.
-Hi, are you here?

846
01:19:06,127 --> 01:19:08,595
I heard you were having
a goodbye party.

847
01:19:08,767 --> 01:19:12,680
Yeah, I got a new ticket,
so I had to do something.

848
01:19:12,847 --> 01:19:14,883
-Come on!
-I'm coming.

849
01:19:15,047 --> 01:19:18,676
-Where have you been lately?
-I just haven't had time.

850
01:19:18,847 --> 01:19:22,635
Here. Have a drink.

851
01:19:22,767 --> 01:19:25,440
-What are you doing?
-What do you mean?

852
01:19:25,607 --> 01:19:28,485
-I don't recognize you.
-It's a costume party.

853
01:19:28,607 --> 01:19:31,167
It's kind of the point.

854
01:19:31,367 --> 01:19:34,916
-You're an idiot.
-No... I'm a Ninja Turtle.

855
01:19:35,087 --> 01:19:39,239
-I thought you were better than this.
-Yeah, well... Okay.

856
01:19:39,407 --> 01:19:43,400
A drink?
Can't you just enjoy yourself?

857
01:19:43,567 --> 01:19:46,161
-What do you mean?
-You're young.

858
01:19:46,367 --> 01:19:49,564
<i>You don't have to feel
so goddamned much.</i>

859
01:19:49,687 --> 01:19:53,441
-Let go a little...
-You have no idea what I'm feeling.

860
01:19:53,607 --> 01:19:57,077
No. Because I don't know you,
and you don't know me.

861
01:19:57,247 --> 01:20:02,605
No one knows how anyone else feels.
Isn't that what you said? Cheers.

862
01:20:06,567 --> 01:20:10,003
Sure.
It's good to see you live a little.

863
01:20:10,167 --> 01:20:12,920
Since you haven't lived
all summer, right?

864
01:21:16,167 --> 01:21:18,522
-Hi!
-Hi. What are you supposed to be?

865
01:21:18,687 --> 01:21:21,121
-Kristin.
-Nice.

866
01:21:21,287 --> 01:21:24,836
-Thanks. You okay?
-Yes.

867
01:21:25,007 --> 01:21:28,124
Come on, you look so sad.
You're Spider-Man.

868
01:21:28,287 --> 01:21:31,040
You can't look all sad
if you're Spider-Man.

869
01:21:32,007 --> 01:21:35,238
-You're supposed to save the world.
-Yeah, okay.

870
01:21:37,447 --> 01:21:41,406
-Come on.
-Yeah, sure... Or, I mean...

871
01:21:58,527 --> 01:22:02,805
-Can't we go back to my place?
-No, it has to be here and now.

872
01:22:08,647 --> 01:22:10,763
-Got a condom?
-In my jacket.

873
01:22:10,927 --> 01:22:12,838
Fuck it.

874
01:22:15,367 --> 01:22:19,758
Andrea? Andrea!

875
01:22:19,927 --> 01:22:21,963
Hang on. Wasn't that Kristin?

876
01:22:22,127 --> 01:22:25,164
-You want to do it, or what?
-Fuck it.

877
01:22:31,687 --> 01:22:33,598
Andrea!

878
01:22:48,607 --> 01:22:50,677
-No...
-Yes.

879
01:22:50,847 --> 01:22:52,997
-Stop it.
-What, you don't want to?

880
01:22:53,167 --> 01:22:55,397
Of course I don't fucking want to!

881
01:22:58,407 --> 01:23:01,365
Andrea! Andrea, wait up!

882
01:23:08,727 --> 01:23:11,685
Andrea!

883
01:23:11,847 --> 01:23:13,803
Andrea, wait up, please!

884
01:23:13,967 --> 01:23:16,003
Andrea!

885
01:23:16,967 --> 01:23:19,003
What do you want?

886
01:23:20,567 --> 01:23:22,717
I want lots of things.

887
01:23:22,847 --> 01:23:26,556
What do you want from me?
What do you want me to do?

888
01:23:27,727 --> 01:23:29,638
-I don't know.
-Great, then.

889
01:23:29,807 --> 01:23:32,037
-Andrea...
-What?

890
01:23:34,687 --> 01:23:37,884
-I'm sorry.
-For what?

891
01:23:38,047 --> 01:23:42,245
-For being me.
-But this isn't you.

892
01:23:43,367 --> 01:23:45,483
Maybe you just don't know me.

893
01:23:45,647 --> 01:23:47,683
You were you, in New York.

894
01:23:47,847 --> 01:23:50,645
Stop calling it New York.

895
01:23:50,807 --> 01:23:53,401
So it didn't mean anything?

896
01:24:14,367 --> 01:24:17,359
Andrea, I'm sorry.
I didn't mean it like that.

897
01:24:20,367 --> 01:24:22,244
Andrea!

898
01:24:45,407 --> 01:24:49,286
<i>I don't know who I am.
But I know who I'm not.</i>

899
01:24:49,447 --> 01:24:51,881
<i>I'm not this.</i>

900
01:24:52,967 --> 01:24:55,527
<i>I don't want to play
this game anymore.</i>

901
01:24:55,687 --> 01:25:00,363
<i>But how do you it, then?
If you just want to be yourself?</i>

902
01:25:00,487 --> 01:25:04,241
<i>I'm not sure about anything anymore,
but I know one thing.</i>

903
01:25:04,407 --> 01:25:09,083
<i>The person you think I am,
that's not me.</i>

904
01:25:09,247 --> 01:25:14,446
<i>No one knows me, except for you.
You're my best friend.</i>

905
01:25:14,607 --> 01:25:17,838
<i>Because when I'm with you,
you make me like myself.</i>

906
01:25:17,967 --> 01:25:19,878
I'm not doing this anymore.

907
01:25:20,047 --> 01:25:22,607
I'm not going to listen
to everyone else.

908
01:25:22,727 --> 01:25:26,436
I'm not going to take on
any more responsibility. I can't.

909
01:25:26,567 --> 01:25:29,877
I'm too young. There are
so many things I don't know.

910
01:25:30,047 --> 01:25:32,163
So many things I haven't felt.

911
01:25:32,367 --> 01:25:35,598
So many things I want to do...
That I should do.

912
01:25:35,767 --> 01:25:40,966
Lots of mistakes.
I should make more mistakes.

913
01:25:41,087 --> 01:25:44,557
<i>There was no Central Park,
no yellow taxi cabs.</i>

914
01:25:44,727 --> 01:25:47,844
<i>And the skyscrapers
were just ugly pine trees.</i>

915
01:25:48,007 --> 01:25:53,206
<i>But everything I wrote
from there was real.</i>

916
01:25:53,367 --> 01:25:57,360
<i>You and me, we were New York.
And now I'm left alone.</i>

917
01:25:59,127 --> 01:26:02,597
I'm starting high school in the fall.

918
01:26:02,767 --> 01:26:06,555
Or taking an evening class,
or whatever...

919
01:26:06,727 --> 01:26:09,844
I have to do something.

920
01:26:10,007 --> 01:26:14,000
Let's go home. What do you say?

921
01:26:14,967 --> 01:26:17,356
<i>I am doing it.</i>

922
01:26:17,447 --> 01:26:21,486
And you have to listen to me,
because you're all I've got now.

923
01:26:23,247 --> 01:26:26,364
Yeah... Come here.

924
01:26:36,447 --> 01:26:38,517
It's going to be all right.

925
01:27:28,087 --> 01:27:32,365
<i>You're sitting there, thinking
you've understood it all. Right?</i>

926
01:27:32,487 --> 01:27:36,082
<i>As if you knew me. But you don't.</i>

927
01:27:36,207 --> 01:27:39,882
<i>Because no one - no one -
knows how anyone else feels.</i>

928
01:27:40,007 --> 01:27:42,396
<i>We can never know.</i>

929
01:27:42,567 --> 01:27:46,719
<i>But we can show that we care,
and I didn't.</i>

930
01:27:46,847 --> 01:27:51,921
<i>It's irrelevant that I never went to
New York. The column wasn't the lie.</i>

931
01:27:52,087 --> 01:27:55,363
<i>It's everything before it.
And now I've lied to you.</i>

932
01:27:55,447 --> 01:27:57,881
<i>You, who were
everything but all that.</i>

933
01:28:15,207 --> 01:28:20,964
I guess it wouldn't be completely
impossible to do, maybe.

934
01:28:54,207 --> 01:28:57,040
-I don't want to see you.
-Wait, please...

935
01:28:58,247 --> 01:29:00,920
Don't close the door.

936
01:29:01,087 --> 01:29:05,683
-Can't you just leave?
-I won't say anything.

937
01:29:05,847 --> 01:29:08,964
I just want you to open this present.

938
01:29:51,807 --> 01:29:53,718
I love you.

939
01:30:18,247 --> 01:30:20,283
When did you measure it?

940
01:30:20,407 --> 01:30:22,716
When I was bored once.

941
01:30:25,687 --> 01:30:27,996
This doesn't change anything.

942
01:30:28,967 --> 01:30:31,242
I know.

943
01:30:31,407 --> 01:30:33,762
But it's nice.

944
01:30:35,847 --> 01:30:39,283
-Here, take it. It's yours.
-But I...

945
01:30:39,447 --> 01:30:42,837
No buts. I don't need it anymore.

946
01:30:43,927 --> 01:30:46,600
It's all in there.

947
01:30:50,807 --> 01:30:55,005
-I want to stay.
-No, you don't.

948
01:30:55,167 --> 01:30:59,922
Yes, I do.
I don't want to go to New York.

949
01:31:01,047 --> 01:31:04,039
It feels so pointless now.

950
01:31:05,127 --> 01:31:08,244
It seems like you haven't
thought this through.

951
01:31:08,367 --> 01:31:12,155
<i>I haven't. But I've felt it through.</i>

952
01:31:13,287 --> 01:31:16,962
-That is so pretentious.
-Shut up...

953
01:31:18,767 --> 01:31:23,363
<i>Hey... You really have to go.</i>

954
01:31:23,487 --> 01:31:27,924
-You've wanted this since forever.
-I know, but...

955
01:31:28,087 --> 01:31:31,284
-No buts.
-Oh, no?

956
01:31:31,407 --> 01:31:34,843
We both know you'll regret it
if you don't go.

957
01:31:35,007 --> 01:31:38,283
Why don't we finish
watching that movie?

958
01:31:38,447 --> 01:31:40,358
Yeah.

959
01:32:45,087 --> 01:32:46,998
Nysäter, please.

960
01:32:56,287 --> 01:32:59,916
Did you have a pleasant journey?

961
01:33:03,767 --> 01:33:06,076
Very.

962
01:33:15,247 --> 01:33:20,275
<i>I have a list. A book with
a thousand things that I want to do.</i>

963
01:33:20,447 --> 01:33:23,200
<i>But none of that matters anymore.</i>

964
01:33:23,367 --> 01:33:25,801
<i>Because there's two sides
to everything.</i>

965
01:33:25,967 --> 01:33:29,437
<i>What's visible on the outside,
and what's inside.</i>

966
01:33:29,567 --> 01:33:32,035
<i>If you just listen.</i>

967
01:33:32,207 --> 01:33:34,402
<i>I hate myself...</i>

968
01:33:34,567 --> 01:33:36,478
<i>...and I love myself.</i>

969
01:33:36,647 --> 01:33:40,481
Subtitling by Mario Bernengo
TC:subtitling

