0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.net
Agen Judi Online Aman & Terpercaya

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100%
Bonus Ajak teman 45,2%

1
00:00:09,300 --> 00:00:13,420
Luck16

2
00:01:06,160 --> 00:01:08,200
Tuan-tuan.

3
00:01:09,260 --> 00:01:12,290
Kami merayakan aliansi kami hari ini ...

4
00:01:12,340 --> 00:01:15,530
dan berharap Anda semua sukses besar ...

5
00:01:15,580 --> 00:01:17,920
dan kemakmuran yang besar.

6
00:01:19,460 --> 00:01:22,700
Bersulang.

7
00:01:27,740 --> 00:01:31,470
Seorang pria adalah seseorang yang saya dapat bergantung pada ...

8
00:01:31,520 --> 00:01:34,810
seorang pria yang bisa memegang minuman keras.

9
00:01:34,860 --> 00:01:38,960
Apa Anda sedang bercanda? Ini adalah potret saya.

10
00:01:40,620 --> 00:01:44,360
Sebuah tembakan kelima tequila.

11
00:01:53,640 --> 00:01:56,250
Ini adalah hadiah untuk Anda.

12
00:01:56,300 --> 00:01:58,040
Untuk saya?

13
00:02:02,160 --> 00:02:04,100
Yay.

14
00:02:06,840 --> 00:02:09,960
Cobalah, mencobanya.

15
00:02:12,760 --> 00:02:15,910
Silahkan lihat di sini.

16
00:02:15,960 --> 00:02:18,340
Anda seorang samurai, samurai.

17
00:02:48,300 --> 00:02:50,100
Bersulang.

18
00:02:52,160 --> 00:02:54,200
Otot.

19
00:02:56,500 --> 00:02:58,220
- Hati ditembak -

20
00:03:00,280 --> 00:03:01,340
- Untuk kepala -

21
00:03:33,760 --> 00:03:35,320
Itu luar biasa.

22
00:03:36,020 --> 00:03:38,000
Kau begitu kuat.

23
00:03:38,600 --> 00:03:39,820
Yay.

24
00:03:40,160 --> 00:03:41,560
Bersulang.

25
00:03:46,500 --> 00:03:49,120
-Idiots. -Maaf.

26
00:03:52,080 --> 00:03:55,620
Itulah tequila kesepuluh.

27
00:04:02,880 --> 00:04:06,100
Bung apa itu mendengkur?

28
00:04:08,860 --> 00:04:10,290
- Target: Gun -

29
00:04:10,340 --> 00:04:11,600
- Colt 1911 -

30
00:04:12,140 --> 00:04:14,220
Aku akan membunuhmu.

31
00:04:18,920 --> 00:04:20,360
Tunggu tunggu.

32
00:04:20,740 --> 00:04:22,060
Tunggu.

33
00:04:23,540 --> 00:04:25,350
Tunggu sebentar.

34
00:04:25,400 --> 00:04:26,900
Ayo ayo.

35
00:04:36,680 --> 00:04:39,700
Apa pekerjaan Anda, Anda mengatakan?

36
00:04:40,940 --> 00:04:44,650
Mari kita tequila ke-20 kami.

37
00:04:44,700 --> 00:04:46,280
Bersulang.

38
00:04:48,040 --> 00:04:50,220
Seperti seorang bos.

39
00:04:53,720 --> 00:04:55,160
Dia datang.

40
00:04:55,280 --> 00:04:56,420
gambar kepala.

41
00:04:57,580 --> 00:04:59,450
- Belly shot -

42
00:04:59,500 --> 00:05:00,600
- Hati -

43
00:05:00,720 --> 00:05:02,380
Jangan bunuh aku.

44
00:05:04,700 --> 00:05:05,840
Tunggu.

45
00:05:07,980 --> 00:05:11,660
Anda memiliki muntah wajah, yang Anda baik-baik saja?

46
00:05:13,060 --> 00:05:15,280
Dan ada datang zombie tampilan.

47
00:05:26,940 --> 00:05:29,560
Ini adalah sedikit trik saya.

48
00:05:36,400 --> 00:05:38,590
Silakan mengampuni dia ...

49
00:05:38,640 --> 00:05:41,780
dia beruang bayi saya.

50
00:06:01,020 --> 00:06:04,190
Semuanya baik-baik saja? Saya pikir saya mendengar polisi.

51
00:06:04,240 --> 00:06:05,290
Menyalakan TV.

52
00:06:05,340 --> 00:06:06,460
Apa?

53
00:06:08,480 --> 00:06:09,660
TV.

54
00:06:10,100 --> 00:06:13,140
Benar-benar, menunjukkan bahwa?

55
00:06:19,340 --> 00:06:23,630
Berikutnya mahasiswa lulus dari Tertawa Sekolah.

56
00:06:23,680 --> 00:06:26,050
Jackal Tomioka.

57
00:06:26,100 --> 00:06:30,200
strawberry datang pada shortcake itu.

58
00:06:32,620 --> 00:06:35,900
"Bagaimana tentang saya, maka?"

59
00:06:39,520 --> 00:06:44,500
"Bagaimana tentang saya, maka?"

60
00:06:49,100 --> 00:06:52,820
Dan sekarang beras kari di atas sayuran saya.

61
00:06:54,580 --> 00:06:56,100
Apa yang lucu tentang dia?

62
00:06:57,640 --> 00:07:00,190
Jackal Tomioka adalah yang terbaik.

63
00:07:00,240 --> 00:07:05,220
"Bagaimana tentang saya, maka?"

64
00:07:54,160 --> 00:08:00,000
The Fable.

65
00:08:12,440 --> 00:08:15,990
Berapa banyak hits yang telah Anda lakukan sejauh ini?

66
00:08:16,040 --> 00:08:18,120
Saya tidak tahu.

67
00:08:18,680 --> 00:08:20,470
Anda tidak menyukainya?

68
00:08:20,520 --> 00:08:21,830
Ini terlalu panas.

69
00:08:21,880 --> 00:08:23,460
Silakan, meniup di atasnya.

70
00:08:33,440 --> 00:08:36,910
Begitu? Apa hit berikutnya?

71
00:08:36,960 --> 00:08:38,530
Kita perlu beristirahat untuk sementara waktu.

72
00:08:38,580 --> 00:08:40,530
Organisasi kami semakin terlalu panas.

73
00:08:40,580 --> 00:08:44,110
Anda akan mengambil satu tahun, cuti panjang, penyamaran.

74
00:08:44,160 --> 00:08:48,340
Mulai hari ini Anda Akio Sato.

75
00:08:49,520 --> 00:08:52,070
Dan Anda Yoko sato.

76
00:08:52,120 --> 00:08:54,690
Apa? Kami menikah sekarang?

77
00:08:54,740 --> 00:08:56,510
Kau saudara.

78
00:08:56,560 --> 00:08:58,700
Kami tidak terlihat sama.

79
00:09:04,460 --> 00:09:06,050
Anda akan berada di Osaka.

80
00:09:06,100 --> 00:09:09,830
Ada geng yang dikontrak kami, mereka berutang kami.

81
00:09:09,880 --> 00:09:13,730
Saya mengatakan kepada mereka tentang Anda, Anda akan berbaring rendah di sana.

82
00:09:13,780 --> 00:09:17,020
Berikut adalah hadiah perpisahan.

83
00:09:20,700 --> 00:09:22,390
Yakitori?

84
00:09:22,440 --> 00:09:24,390
Tidak, hewan peliharaan Anda.

85
00:09:24,440 --> 00:09:27,550
Sebuah tanda baru, kehidupan normal Anda.

86
00:09:27,600 --> 00:09:31,580
Kemudian Anda akan menjadi lebih baik pro.

87
00:09:34,000 --> 00:09:38,290
Sebuah blending pro ke populasi umum.

88
00:09:38,340 --> 00:09:40,830
ide yang menarik.

89
00:09:40,880 --> 00:09:45,710
Untuk hidup normal cukup tantangan.

90
00:09:45,760 --> 00:09:48,270
Jangan menaikkan kesulitan di sana.

91
00:09:48,320 --> 00:09:51,230
Anda akan mengambil istirahat, Anda tidak akan membunuh siapa pun.

92
00:09:51,280 --> 00:09:53,640
Jika Anda melakukannya aku akan membunuhmu.

93
00:09:54,960 --> 00:09:58,400
Benar, sebagai pro.

94
00:10:08,120 --> 00:10:09,790
Apa ini?

95
00:10:09,840 --> 00:10:12,910
Dia meninggal sebelum kami memiliki kesempatan untuk membunuhnya.

96
00:10:12,960 --> 00:10:15,670
geng lain adalah pada kasus.

97
00:10:15,720 --> 00:10:19,710
Itulah tugas pro nyata.

98
00:10:19,760 --> 00:10:22,190
Menakjubkan.

99
00:10:22,240 --> 00:10:25,270
Semua organ vital ditembak dengan satu hit.

100
00:10:25,320 --> 00:10:28,690
Dia bahkan membunuh dua dengan satu peluru.

101
00:10:28,740 --> 00:10:31,750
Orang ini menakjubkan.

102
00:10:31,800 --> 00:10:34,890
Ada seorang rekan saya iri.

103
00:10:34,940 --> 00:10:36,940
Siapa yang bisa itu.

104
00:10:37,800 --> 00:10:39,470
Siapa lagi tapi "The Fable"?

105
00:10:39,520 --> 00:10:42,290
The Fable, itu hanya sebuah legenda urban.

106
00:10:42,340 --> 00:10:45,030
Selalu ada realitas di balik legenda.

107
00:10:45,080 --> 00:10:49,120
Lihatlah bagaimana mata Anda bersinar.

108
00:10:51,420 --> 00:10:54,440
Hei, apakah Anda melihat orang yang melakukan itu?

109
00:10:55,380 --> 00:10:57,420
Saya melihat ... terlalu buruk.

110
00:10:59,460 --> 00:11:03,680
OK, apa yang kita lakukan selanjutnya?

111
00:11:04,220 --> 00:11:06,970
Mari kita cari The Fable.

112
00:11:07,020 --> 00:11:09,750
ide jenius.

113
00:11:09,800 --> 00:11:12,650
Karena jika kita membunuh legenda urban ...

114
00:11:12,700 --> 00:11:15,580
kami akan menjadi legenda urban.

115
00:11:16,140 --> 00:11:17,930
Bukankah itu begitu dingin?

116
00:11:17,980 --> 00:11:19,220
Benar.

117
00:11:38,780 --> 00:11:41,690
"Anda akan berada di Osaka besok ..."

118
00:11:41,740 --> 00:11:45,810
"Menaruh semua senjata Anda dalam microwave."

119
00:11:45,860 --> 00:11:48,980
"Kami akan datang kemudian untuk menjemput mereka."

120
00:11:57,680 --> 00:12:02,680
"Jangan mengambil senjata apapun dengan Anda."

121
00:12:14,780 --> 00:12:17,890
Jadi aku memanggilmu "kakak?"

122
00:12:17,940 --> 00:12:19,780
Kau adik muda saya.

123
00:12:20,320 --> 00:12:23,260
Dapatkah Anda berbicara dengan aksen Osaka?

124
00:12:23,600 --> 00:12:25,800
Saya memiliki saklar untuk dialek Osaka.

125
00:12:30,860 --> 00:12:33,290
(Osaka aksen) Mari pergi kemudian ...

126
00:12:33,340 --> 00:12:35,850
Di mana kita? Apa yang kamu lakukan di sini?

127
00:12:35,900 --> 00:12:37,190
Apa maksudmu?

128
00:12:37,240 --> 00:12:39,930
Biarkan saya memperkenalkan diri.

129
00:12:39,980 --> 00:12:42,010
Ibuku adalah dari ...

130
00:12:42,060 --> 00:12:43,620
Cukup itu.

131
00:12:48,780 --> 00:12:50,470
- Osaka Tower -

132
00:12:50,520 --> 00:12:52,760
- Maguro Perusahaan -

133
00:12:56,420 --> 00:12:58,950
Selamat pagi Pak.

134
00:12:59,000 --> 00:13:00,230
Pak Direktur.

135
00:13:00,280 --> 00:13:03,170
Permisi, Pak, itu OK seperti ini?

136
00:13:03,220 --> 00:13:05,010
Saya kira itu baik-baik saja.

137
00:13:05,060 --> 00:13:08,160
Silakan, Pak bisa Anda memeriksa ini?

138
00:13:23,680 --> 00:13:26,310
Mengapa Ebihara ingin berbicara dengan Presiden?

139
00:13:26,360 --> 00:13:31,200
Saya tidak tahu, tidak ada yang bilang apa-apa.

140
00:13:36,080 --> 00:13:39,600
Dia ingin memainkan trik rahasia, tampaknya.

141
00:13:42,880 --> 00:13:43,740
Baik.

142
00:13:49,320 --> 00:13:50,980
Apa itu?

143
00:13:51,600 --> 00:13:53,550
Menyembunyikan pembunuh bayaran?

144
00:13:53,600 --> 00:13:55,400
Jangan tanya saya.

145
00:13:56,020 --> 00:14:00,540
Kami berutang mereka, kami menyewa layanan mereka baru-baru ini.

146
00:14:01,740 --> 00:14:05,230
Kami akan mengakomodasi dia dengan keharusan yang ketat ...

147
00:14:05,280 --> 00:14:06,920
Dan tidak lagi.

148
00:14:14,680 --> 00:14:18,810
Orang macam apa dia? The Fable?

149
00:14:18,860 --> 00:14:24,100
Kita tidak akan pernah tahu, keberadaannya sangat rahasia.

150
00:14:25,900 --> 00:14:27,430
Satu hal meskipun ...

151
00:14:27,480 --> 00:14:31,750
informasi tentang dia tidak bisa meninggalkan ruangan ini.

152
00:14:31,800 --> 00:14:34,200
Waktu terburuk mungkin ...

153
00:14:34,880 --> 00:14:38,060
ke atas itu semua Kojima adalah segera keluar.

154
00:14:39,660 --> 00:14:42,620
Sialan, kau benar.

155
00:14:44,020 --> 00:14:46,920
Kojima kembali dalam gambar.

156
00:15:12,340 --> 00:15:14,990
"Kau tahu bersyarat hari ini ..."

157
00:15:15,040 --> 00:15:17,710
"Anda melayani jangka 8 tahun Anda."

158
00:15:17,760 --> 00:15:19,500
Selamat.

159
00:15:32,560 --> 00:15:37,040
Kojima, kan senang bisa keluar lebih awal?

160
00:15:52,780 --> 00:15:54,000
Baik.

161
00:15:55,580 --> 00:15:58,960
Terima kasih kepada kalian ...

162
00:16:01,940 --> 00:16:04,300
Aku bisa kembali ke kehidupan saya.

163
00:16:11,960 --> 00:16:14,720
Saya ingin menanyakan sesuatu.

164
00:16:15,380 --> 00:16:18,290
Anda bahwa Mr Sato mereka kirimkan kepada kami?

165
00:16:18,340 --> 00:16:20,850
Anda akan bertemu banyak lainnya Sato hari ini?

166
00:16:20,900 --> 00:16:22,460
Kakak laki-laki.

167
00:16:22,980 --> 00:16:26,570
Maaf, keterampilan sosialnya yang belum sempurna.

168
00:16:26,620 --> 00:16:31,200
Jika Anda harus membunuh Presiden dan saya sendiri ...

169
00:16:32,180 --> 00:16:34,440
bagaimana Anda akan pergi tentang itu?

170
00:16:36,020 --> 00:16:37,000
Tidak.

171
00:16:45,600 --> 00:16:47,260
... semacam itu proses.

172
00:16:47,620 --> 00:16:50,270
Maaf, dia orang yang baik dalam hati.

173
00:16:50,320 --> 00:16:53,550
Apa Ebihara? Anda membawa senjata?

174
00:16:53,600 --> 00:16:54,770
Maafkan saya.

175
00:16:54,820 --> 00:16:58,610
Aku tidak ingin bertemu The Fable telanjang tangan hari ini.

176
00:16:58,660 --> 00:17:01,230
Sekarang, ayolah.

177
00:17:01,280 --> 00:17:04,060
Kami memiliki kebijakan yang ketat di kantor.

178
00:17:04,960 --> 00:17:07,270
Tapi kemudian apa yang akan Anda lakukan ...

179
00:17:07,320 --> 00:17:09,410
dengan orang-orang sepuluh kami menunggu di luar.

180
00:17:09,460 --> 00:17:11,750
Dan hanya tiga peluru tersisa.

181
00:17:11,800 --> 00:17:13,050
Beritahu kami.

182
00:17:13,100 --> 00:17:16,150
Saya akan menggunakan pistol Presiden.

183
00:17:16,200 --> 00:17:17,500
Apa?

184
00:17:20,320 --> 00:17:22,620
Anda tajam, Mr. Sato.

185
00:17:26,360 --> 00:17:27,430
Bagaimana kamu menebak nya?

186
00:17:27,480 --> 00:17:29,990
Jika saya menjelaskan Anda tidak akan mendapatkannya.

187
00:17:30,040 --> 00:17:35,000
Jangan pedulikan dia, dia malaikat di hati, benar-benar.

188
00:17:42,140 --> 00:17:44,070
Ini adalah aman-rumah untuk geng.

189
00:17:44,120 --> 00:17:47,450
Ini adalah rumah terpisah di dua.

190
00:17:47,500 --> 00:17:49,450
Semua dilengkapi.

191
00:17:49,500 --> 00:17:51,500
Ini semua yang Anda inginkan.

192
00:17:52,280 --> 00:17:55,560
Aku akan mengambil sisi rumah.

193
00:18:04,960 --> 00:18:06,470
Mendengarkan.

194
00:18:06,520 --> 00:18:09,270
Anda tidak dapat menggunakan lantai ini.

195
00:18:09,320 --> 00:18:12,600
garasi ini adalah ruang pribadi saya.

196
00:18:19,500 --> 00:18:23,260
Hanya aku dapat menyentuh permata kecil ini.

197
00:18:24,940 --> 00:18:26,780
Hei.

198
00:18:28,480 --> 00:18:29,720
Jangan masuk.

199
00:18:31,440 --> 00:18:32,680
Hei.

200
00:18:35,340 --> 00:18:36,540
Buka.

201
00:18:37,800 --> 00:18:39,700
Jangan memulainya.

202
00:18:41,760 --> 00:18:43,300
Anda inginkan.

203
00:18:45,060 --> 00:18:46,130
Kokuro.

204
00:18:46,180 --> 00:18:47,390
Iya.

205
00:18:47,440 --> 00:18:51,030
Aku ingin kau melakukan sesuatu, jangan katakan Presiden.

206
00:18:51,080 --> 00:18:52,360
Mengerti.

207
00:19:04,160 --> 00:19:06,680
Ini adalah tempat kami yang baru.

208
00:19:09,680 --> 00:19:11,610
Satu tahun dari hari ini.

209
00:19:11,660 --> 00:19:14,100
Kami akan hidup normal.

210
00:19:16,540 --> 00:19:18,100
Sebagai pro.

211
00:19:21,520 --> 00:19:24,800
Untuk kehidupan baru kami di Osaka.

212
00:19:30,940 --> 00:19:32,960
Satu lagi.

213
00:19:35,620 --> 00:19:40,960
Saya memiliki satu tahun untuk menemukan pacar yang tampan.

214
00:19:41,800 --> 00:19:43,430
Apakah kamu mendengarkan?

215
00:19:43,480 --> 00:19:48,100
Ini aku, apakah Anda siap?

216
00:19:51,200 --> 00:19:53,620
Yang lainnya.

217
00:19:54,940 --> 00:19:57,830
Jika saya memiliki pacar yang baik ...

218
00:19:57,880 --> 00:19:59,830
jangan membunuhnya.

219
00:19:59,880 --> 00:20:04,370
Kakak, Anda yakin bisa menahan minuman keras Anda.

220
00:20:04,420 --> 00:20:10,260
Apakah kamu mendengarkan? Kau dan aku kita akan memiliki kenangan besar.

221
00:20:14,500 --> 00:20:17,060
Mengapa membuat Anda bahagia?

222
00:20:17,680 --> 00:20:19,980
Kita tidak berada di halaman sekolah.

223
00:20:22,280 --> 00:20:23,160
Pulang ke rumah.

224
00:20:24,140 --> 00:20:26,180
Ayo, satu bar lagi.

225
00:20:33,220 --> 00:20:37,100
Sebagai seorang profesional, saya akan menjadi orang normal.

226
00:20:38,840 --> 00:20:41,100
Saya bersenang-senang.

227
00:20:44,380 --> 00:20:47,790
Tampaknya pacar Anda dibuang Anda.

228
00:20:47,840 --> 00:20:49,630
Buang dia untuk saya.

229
00:20:49,680 --> 00:20:52,410
Tentu, hanya menonton saya.

230
00:20:52,460 --> 00:20:57,250
Tangan kanan, kick-boxer.

231
00:20:57,300 --> 00:20:59,870
Dia akan mengirim tendangan tinggi.

232
00:20:59,920 --> 00:21:03,050
Dia yakin saya tidak akan bergerak.

233
00:21:03,100 --> 00:21:06,810
Aku akan pergi bersama kepindahannya.

234
00:21:06,860 --> 00:21:09,190
Aku akan berpura-pura terpukul ...

235
00:21:09,240 --> 00:21:13,140
dan bahwa itu buruk menyakitkan.

236
00:21:14,220 --> 00:21:16,090
Tangan kanan, tidak bisa melawan.

237
00:21:16,140 --> 00:21:18,690
Dia hanya memiliki pukulan kanannya.

238
00:21:18,740 --> 00:21:23,600
Aku akan berpura-pura sakit.

239
00:21:27,760 --> 00:21:30,660
Aku akan mematahkan dua jari tengahnya.

240
00:21:37,100 --> 00:21:40,860
Aku akan mengambil mimisan dengan yang satu ini.

241
00:21:42,360 --> 00:21:44,060
Sekarang aku berdarah.

242
00:21:45,740 --> 00:21:47,410
Aku akan menangis.

243
00:21:47,460 --> 00:21:49,320
Aku akan berpura-pura menjadi orang lemah.

244
00:21:51,280 --> 00:21:53,290
Aku akan menyedihkan.

245
00:21:53,340 --> 00:21:55,710
Aku akan menjadi umum ...

246
00:21:55,760 --> 00:21:58,420
pro sangat umum.

247
00:21:59,400 --> 00:22:01,940
Anda terpukul.

248
00:22:05,180 --> 00:22:06,660
Apa yang kamu lihat?

249
00:22:08,040 --> 00:22:10,720
Dia lakukan, mari kita pergi.

250
00:22:24,800 --> 00:22:27,360
Bagaimana yang normal aku?

251
00:22:31,900 --> 00:22:34,050
Akan Anda butuhkan ...

252
00:22:34,100 --> 00:22:36,050
saputangan?

253
00:22:36,100 --> 00:22:38,100
Tidak, aku baik-baik saja.

254
00:22:40,280 --> 00:22:41,540
Betulkah?

255
00:22:48,480 --> 00:22:51,160
Dia tampaknya sangat sibuk.

256
00:22:51,560 --> 00:22:53,150
Hei.

257
00:22:53,200 --> 00:22:54,680
Semua baik-baik saja.

258
00:22:58,500 --> 00:23:01,310
Anda melihat bagaimana kita hancur dia?

259
00:23:01,360 --> 00:23:02,490
Itu menyakitkan.

260
00:23:02,540 --> 00:23:04,590
Sesuatu tidak merasa benar.

261
00:23:04,640 --> 00:23:06,590
pukulan saya tidak benar-benar mendarat pada dirinya.

262
00:23:06,640 --> 00:23:07,870
Baik.

263
00:23:07,920 --> 00:23:12,470
Sato menerima pemukulan, dia menangis seperti gadis kecil.

264
00:23:12,520 --> 00:23:14,020
Sangat baik.

265
00:23:54,060 --> 00:23:59,380
Osaka sangat menarik.

266
00:24:04,440 --> 00:24:06,700
Yuk.

267
00:24:08,200 --> 00:24:12,260
Aku terlalu dekat, apa idiot.

268
00:24:12,760 --> 00:24:15,080
Bagaimana Anda berani.

269
00:24:39,720 --> 00:24:43,660
Saya melihat, Anda benar-benar tidak tahu The Fable.

270
00:24:48,480 --> 00:24:49,830
Bagaimana dengan ini?

271
00:24:49,880 --> 00:24:52,690
Dia membawanya di tempat kejadian ...

272
00:24:52,740 --> 00:24:55,090
ia syuting secara acak.

273
00:24:55,140 --> 00:24:56,190
Tidak mungkin.

274
00:24:56,240 --> 00:24:58,230
Katakan password.

275
00:24:58,280 --> 00:25:01,340
Anda membiarkan saya pergi, saya akan memberitahu Anda.

276
00:25:01,820 --> 00:25:04,320
Silahkan.

277
00:25:05,440 --> 00:25:07,160
Apa yang sedang kamu lakukan?

278
00:25:09,180 --> 00:25:10,550
Password.

279
00:25:10,600 --> 00:25:13,230
Anda membiarkan saya pergi, saya akan memberitahu Anda.

280
00:25:13,280 --> 00:25:14,310
Kata sandi.

281
00:25:14,360 --> 00:25:16,950
Biarkan aku pergi, aku akan memberitahu Anda.

282
00:25:17,000 --> 00:25:19,000
Kata sandi.

283
00:25:27,900 --> 00:25:29,880
2, 7 ...

284
00:25:31,560 --> 00:25:33,140
3, 2

285
00:25:38,440 --> 00:25:40,280
Apa itu?

286
00:25:40,980 --> 00:25:43,040
Saya menemukan harta karun.

287
00:25:52,020 --> 00:25:55,310
Bakteri mereka makan kita hidup.

288
00:25:55,360 --> 00:25:58,740
The Jackal disinfektan.

289
00:26:00,680 --> 00:26:02,900
Baiklah, mari kita coba pada diri saya sendiri.

290
00:26:09,480 --> 00:26:13,730
"Bagaimana tentang saya, maka?"

291
00:26:13,780 --> 00:26:16,760
The Jackal disinfektan.

292
00:26:41,980 --> 00:26:44,200
Saya sangat bosan.

293
00:26:53,560 --> 00:26:55,760
Apa yang sedang kamu lakukan?

294
00:27:30,300 --> 00:27:31,820
Mengatakan.

295
00:27:32,980 --> 00:27:37,440
Kita harus memiliki baik chatting Anda dan saya.

296
00:27:54,220 --> 00:27:56,960
Saya pikir kami seharusnya untuk bicara.

297
00:27:58,760 --> 00:28:00,950
Ini ex-pegulat ...

298
00:28:01,000 --> 00:28:06,810
Wanita pelaku, pemerkosa, bully, ... semuanya kecuali pembunuhan.

299
00:28:06,860 --> 00:28:09,660
Dia memiliki hutang yang sangat besar dengan kami.

300
00:28:11,400 --> 00:28:13,680
Saya berjanji untuk menghapus utang jika ia datang.

301
00:28:15,400 --> 00:28:16,800
Bunuh dia.

302
00:28:17,860 --> 00:28:21,240
Bos saya tidak mengizinkan saya untuk membunuh siapa pun di sini.

303
00:28:22,840 --> 00:28:24,920
Nah, Anda melakukan satu ini ...

304
00:28:25,680 --> 00:28:28,780
dan sepanjang tahun Anda membeli sendiri ...

305
00:28:28,960 --> 00:28:30,890
a full right of residence.

306
00:28:30,940 --> 00:28:34,740
Translation eric.paroissien@gmail.com

307
00:28:42,940 --> 00:28:44,690
What is that?

308
00:28:44,740 --> 00:28:47,420
I'm pressing the switch.

309
00:29:02,840 --> 00:29:06,270
According to his reputation, The Fable...

310
00:29:06,320 --> 00:29:10,710
disposes of any opponent in 6 seconds maximum.

311
00:29:10,760 --> 00:29:12,710
Let me count.

312
00:29:12,760 --> 00:29:14,500
Suit yourself.

313
00:29:21,680 --> 00:29:22,960
One...

314
00:29:24,160 --> 00:29:26,400
two...

315
00:29:33,520 --> 00:29:35,100
three.

316
00:29:36,040 --> 00:29:38,150
I simply neutralized him.

317
00:29:38,200 --> 00:29:40,040
Dispose of him as you please.

318
00:29:42,260 --> 00:29:43,760
He's still alive.

319
00:29:44,860 --> 00:29:47,140
You'll finish what you started.

320
00:29:49,120 --> 00:29:51,780
You have to kill him.

321
00:29:52,880 --> 00:29:53,940
Fable.

322
00:29:56,160 --> 00:29:58,040
Alright.

323
00:29:58,860 --> 00:30:00,600
You'd shoot me?

324
00:30:01,380 --> 00:30:03,590
How many hundreds have you killed?

325
00:30:03,640 --> 00:30:06,860
To you, one more makes no difference.

326
00:30:07,280 --> 00:30:09,220
What's wrong with you?

327
00:30:10,700 --> 00:30:13,100
Show me who you truly are.

328
00:30:14,080 --> 00:30:17,440
A pervert who only finds delights in killing.

329
00:30:30,200 --> 00:30:32,840
This year I'll do all I can...

330
00:30:33,780 --> 00:30:36,520
to live a normal life without killing anyone.

331
00:30:43,860 --> 00:30:46,480
Please let me live in this city.

332
00:30:47,280 --> 00:30:50,020
Is that how little you care about life?

333
00:30:50,860 --> 00:30:53,310
I know one thing about life...

334
00:30:53,360 --> 00:30:56,150
I that meaningless world...

335
00:30:56,200 --> 00:30:59,340
someone who gives so little value to it...

336
00:31:00,880 --> 00:31:03,880
who kills like a walk in the park...

337
00:31:05,040 --> 00:31:06,770
has no right to be in this city.

338
00:31:06,820 --> 00:31:08,450
It's never been a walk in the park.

339
00:31:08,500 --> 00:31:10,200
You kill like it's a game.

340
00:31:12,640 --> 00:31:15,200
What does life mean to you?

341
00:31:16,140 --> 00:31:17,420
Answer me.

342
00:31:20,800 --> 00:31:22,420
Well.

343
00:31:24,420 --> 00:31:26,640
I've just been offered a parakeet.

344
00:31:28,540 --> 00:31:31,360
It's the first pet I take care of.

345
00:31:32,700 --> 00:31:35,380
I do it with all my heart.

346
00:31:37,420 --> 00:31:40,380
That's the only answer I have for now.

347
00:32:00,740 --> 00:32:03,460
Kokuro, stand up.

348
00:32:04,500 --> 00:32:05,560
Yes.

349
00:32:07,740 --> 00:32:11,300
Sato will live with us for the next year.

350
00:32:11,660 --> 00:32:14,260
Welcome to Taihei district.

351
00:32:20,600 --> 00:32:22,040
There.

352
00:32:24,500 --> 00:32:27,470
The best steakhouse in town.

353
00:32:27,520 --> 00:32:29,520
Eat while it's hot.

354
00:32:31,540 --> 00:32:33,190
I have a question.

355
00:32:33,240 --> 00:32:34,690
Sure.

356
00:32:34,740 --> 00:32:36,690
Without warning or reason...

357
00:32:36,740 --> 00:32:39,220
testing me like you did there, was excessive.

358
00:32:39,960 --> 00:32:42,060
Why did you do that?

359
00:32:43,820 --> 00:32:47,860
There is a man coming out of jail next week.

360
00:32:49,660 --> 00:32:53,580
He killed a girlfriend and went inside for 8 years.

361
00:32:57,900 --> 00:33:01,610
But he's not a bad person.

362
00:33:01,660 --> 00:33:04,390
He's like my little brother.

363
00:33:04,440 --> 00:33:06,440
Until he gets back on his feet...

364
00:33:07,020 --> 00:33:09,060
I want to take care of him.

365
00:33:16,720 --> 00:33:17,880
Uh?

366
00:33:21,660 --> 00:33:25,490
Just listen to me...

367
00:33:25,540 --> 00:33:27,950
Why? I just told you...

368
00:33:28,000 --> 00:33:31,050
that's the point precisely...

369
00:33:31,100 --> 00:33:33,100
but today...

370
00:33:40,740 --> 00:33:45,940
Mr. Kazama, it's me.

371
00:33:46,220 --> 00:33:48,650
I missed you so much.

372
00:33:48,700 --> 00:33:51,730
Kojima, I'll pay it all.

373
00:33:51,780 --> 00:33:54,990
You should have said that when I went inside.

374
00:33:55,040 --> 00:33:57,710
8 years without a dime from you.

375
00:33:57,760 --> 00:33:59,760
Don't press on it, don't press.

376
00:34:00,640 --> 00:34:02,060
Listen.

377
00:34:02,460 --> 00:34:04,590
If you cause any trouble...

378
00:34:04,640 --> 00:34:06,640
your right to stay is revoked.

379
00:34:07,080 --> 00:34:09,730
I intend to live quietly...

380
00:34:09,780 --> 00:34:11,780
and savor peacefulness.

381
00:34:13,020 --> 00:34:17,260
I see all the young people playing video games.

382
00:34:17,640 --> 00:34:20,020
Maybe I'll do just that.

383
00:34:20,980 --> 00:34:22,900
Don't.

384
00:34:23,280 --> 00:34:25,640
You'll turn into a nerd.

385
00:34:29,480 --> 00:34:31,270
Do you know her?

386
00:34:31,320 --> 00:34:34,010
She's someone special.

387
00:34:34,060 --> 00:34:37,830
For the sake of her sick mother...

388
00:34:37,880 --> 00:34:41,050
she works day and night to save money.

389
00:34:41,100 --> 00:34:45,260
She's dreaming of opening her place.

390
00:34:46,200 --> 00:34:48,800
She's great.

391
00:34:49,640 --> 00:34:53,030
People like us should not breathe the same air as her.

392
00:34:53,080 --> 00:34:54,970
I forbid you to approach her.

393
00:34:55,020 --> 00:34:56,400
Sure.

394
00:34:57,960 --> 00:35:01,580
No video games for you, find a job.

395
00:35:02,040 --> 00:35:04,960
Normal people have jobs.

396
00:35:05,640 --> 00:35:08,880
So, normal people have jobs?

397
00:35:09,980 --> 00:35:13,410
You seem to have a good job.

398
00:35:13,460 --> 00:35:15,950
You can join me.

399
00:35:16,000 --> 00:35:21,610
I work escorts, it's a juicy gig, I earn a lot.

400
00:35:21,660 --> 00:35:25,700
I'll teach you all the tricks.

401
00:35:26,140 --> 00:35:30,150
Do I look like i can manage an escort business?

402
00:35:30,200 --> 00:35:35,690
Don't think so little of yourself.

403
00:35:35,740 --> 00:35:40,490
Don't be like that, I'll be there to help you, right?

404
00:35:40,540 --> 00:35:42,110
Who's that beauty.

405
00:35:42,160 --> 00:35:44,710
I'm trying to get her to work with us.

406
00:35:44,760 --> 00:35:47,290
She even was a porn actress once.

407
00:35:47,340 --> 00:35:50,150
But she gave it all up.

408
00:35:50,200 --> 00:35:52,740
Well, I see.

409
00:35:53,980 --> 00:35:59,240
I could make money with such a nice lady.

410
00:36:04,920 --> 00:36:07,890
Come on, come on, you can't do that.

411
00:36:07,940 --> 00:36:14,550
The money you owe me, I want it back today.

412
00:36:14,600 --> 00:36:17,940
Today? Today?

413
00:36:18,680 --> 00:36:21,740
20 grands, let's make it 20.

414
00:36:21,940 --> 00:36:24,810
Alright, alright, 30.

415
00:36:24,860 --> 00:36:27,990
I can have 30 grands ready quickly.

416
00:36:28,040 --> 00:36:32,170
With interests, I'll give on a credit card...

417
00:36:32,220 --> 00:36:35,830
a 30 G interest, you double it, 60 grands.

418
00:36:35,880 --> 00:36:42,450
You believe that a 30 G loan on 8 years yields only 30 more?

419
00:36:42,500 --> 00:36:43,910
Wait, wait.

420
00:36:43,960 --> 00:36:47,420
You can have my car, I'll give you my car.

421
00:36:58,940 --> 00:37:00,960
Ahh, that feels so good.

422
00:37:06,540 --> 00:37:10,160
What an adrenalin rush.

423
00:37:13,080 --> 00:37:15,890
Resume: Akira Sato, Address: Taihei-shi, Osaka.

424
00:37:15,940 --> 00:37:19,090
We sell vintage clothing, you like that.

425
00:37:19,140 --> 00:37:20,710
Nope, no interest.

426
00:37:20,760 --> 00:37:22,890
Why did you answer the add?

427
00:37:22,940 --> 00:37:24,370
You're close to my home.

428
00:37:24,420 --> 00:37:27,890
I like you, you're straightforward.

429
00:37:27,940 --> 00:37:32,010
Fine, you'll grow a liking for vintage clothing.

430
00:37:32,060 --> 00:37:33,420
Won't happen.

431
00:37:36,760 --> 00:37:39,930
So you're a specialist in the delivery industry?

432
00:37:39,980 --> 00:37:41,470
Right.

433
00:37:41,520 --> 00:37:43,680
Are you sure?

434
00:37:45,980 --> 00:37:49,440
Your hobby "watching Jackal Tomioka"...

435
00:37:50,780 --> 00:37:53,980
Oh no, Jackal Tomioka.

436
00:37:59,700 --> 00:38:03,160
This one probably didn't take me seriously.

437
00:38:07,640 --> 00:38:08,980
Hey.

438
00:38:10,040 --> 00:38:11,370
Hey.

439
00:38:11,420 --> 00:38:14,810
You're guy who was crying the other night.

440
00:38:14,860 --> 00:38:19,260
Yes, I was crying and my nose was bleeding.

441
00:38:20,840 --> 00:38:23,030
You have a job interview?

442
00:38:23,080 --> 00:38:25,980
Next I have a florist.

443
00:38:27,920 --> 00:38:30,960
Oh, that florist?

444
00:38:33,260 --> 00:38:34,990
So you like flowers?

445
00:38:35,040 --> 00:38:36,580
Not a chance.

446
00:38:39,600 --> 00:38:43,340
It's close to my working place, I'll show you.

447
00:38:44,340 --> 00:38:48,450
So you came alone from Tokyo.

448
00:38:48,500 --> 00:38:50,750
Actually, I'm with my sister.

449
00:38:50,800 --> 00:38:55,630
So you didn't even know those bullies.

450
00:38:55,680 --> 00:38:57,880
I dealt with it as a pro.

451
00:38:58,920 --> 00:39:03,160
"Experience in delivery"

452
00:39:03,620 --> 00:39:05,960
You could fit the position.

453
00:39:13,900 --> 00:39:14,800
Hey.

454
00:39:15,720 --> 00:39:17,820
I can see the body.

455
00:39:18,800 --> 00:39:21,360
You hide it better than that.

456
00:39:21,740 --> 00:39:27,550
Lieutenants, a neighbor of Kazama saw a guy with a scar.

457
00:39:27,600 --> 00:39:29,640
That's Kojima?

458
00:39:31,440 --> 00:39:35,450
So, he's out of jail.

459
00:39:35,500 --> 00:39:38,670
Should I get him?

460
00:39:38,720 --> 00:39:41,130
That's because of Ebihara...

461
00:39:41,180 --> 00:39:44,530
he used to have him run girls.

462
00:39:44,580 --> 00:39:48,340
He was their pimp.

463
00:39:49,020 --> 00:39:51,510
He killed one of them...

464
00:39:51,560 --> 00:39:54,180
they say Ebihara had him kill her.

465
00:39:58,200 --> 00:40:02,120
He may take him back in the gang.

466
00:40:07,000 --> 00:40:10,310
I see... by the way...

467
00:40:10,360 --> 00:40:15,480
I heard our gang is hiding a famous killer.

468
00:40:16,220 --> 00:40:17,840
Well...

469
00:40:19,100 --> 00:40:22,130
If that was true...

470
00:40:22,180 --> 00:40:25,560
that would be troublesome.

471
00:40:33,040 --> 00:40:35,230
Poor thing...

472
00:40:35,280 --> 00:40:37,670
they beat him, he was crying.

473
00:40:37,720 --> 00:40:39,550
What a pity.

474
00:40:39,600 --> 00:40:44,290
Despite that experience, he stays here looking for a job.

475
00:40:44,340 --> 00:40:48,430
Hobby "Jackal Tomioka"

476
00:40:48,480 --> 00:40:50,130
Here we go again.

477
00:40:50,180 --> 00:40:56,970
Our company designs business cards and fliers.

478
00:40:57,020 --> 00:40:59,990
Someone has to deliver them to the clients.

479
00:41:00,040 --> 00:41:01,310
Dude, I'll do it.

480
00:41:01,360 --> 00:41:02,420
Dude?

481
00:41:03,060 --> 00:41:05,890
Sorry, I'll be honored to do it, sir.

482
00:41:05,940 --> 00:41:10,670
No bonus, $8/hour.

483
00:41:10,720 --> 00:41:12,720
Sir, yes, sir.

484
00:41:13,300 --> 00:41:14,330
Eh?

485
00:41:14,380 --> 00:41:16,630
You got the job.

486
00:41:16,680 --> 00:41:20,860
This is to help you take a fresh start.

487
00:41:24,720 --> 00:41:26,520
It's 50 grands.

488
00:41:28,560 --> 00:41:30,560
Thank you sir.

489
00:41:31,280 --> 00:41:34,730
So, what are your plans?

490
00:41:34,780 --> 00:41:36,140
Well...

491
00:41:38,560 --> 00:41:40,020
Come in.

492
00:41:41,980 --> 00:41:43,480
Kojima.

493
00:41:47,500 --> 00:41:49,750
I wanted to pick you up when you came out.

494
00:41:49,800 --> 00:41:52,640
It's fine, captain, I came out earlier.

495
00:41:58,080 --> 00:42:00,240
You stink of mold.

496
00:42:04,200 --> 00:42:06,280
It's been 8 years.

497
00:42:09,720 --> 00:42:11,480
Kami benar-benar merindukan Anda.

498
00:42:18,940 --> 00:42:20,620
Halo kawan-kawan.

499
00:42:23,300 --> 00:42:26,050
Hey Kojima.

500
00:42:26,100 --> 00:42:29,170
Hei Letnan Sunagawa.

501
00:42:29,220 --> 00:42:34,120
Apa 'pipi' untuk datang ke sini setelah apa yang Anda lakukan.

502
00:42:35,340 --> 00:42:37,520
Anda harus mulai dari awal.

503
00:42:39,280 --> 00:42:43,010
Aku harus memulai semuanya dari awal.

504
00:42:43,060 --> 00:42:47,610
Jika aku jadi kau aku akan khawatir tentang posisi saya.

505
00:42:47,660 --> 00:42:52,520
Hei, menonton siapa Anda bicara?

506
00:42:57,020 --> 00:42:59,960
Jadi katakan padaku...

507
00:43:02,120 --> 00:43:06,460
Anda sudah punya waktu untuk berbicara dengan laki-laki saya, Kazawa.

508
00:43:06,620 --> 00:43:08,180
Aku tidak.

509
00:43:13,000 --> 00:43:17,980
Tapi aku yakin melihat ke depan untuk melihat dia.

510
00:43:21,020 --> 00:43:22,570
Cukup sekarang.

511
00:43:22,620 --> 00:43:24,620
Kembali ke tempat duduk Anda.

512
00:43:28,520 --> 00:43:29,980
Kembali bekerja.

513
00:43:30,940 --> 00:43:32,540
Pergi sekarang.

514
00:43:33,360 --> 00:43:36,580
Anda juga, Sunagawa, lupakan itu.

515
00:43:54,260 --> 00:43:58,210
Sato, pengiriman.

516
00:43:58,260 --> 00:44:00,230
Ambil Porsche saya.

517
00:44:00,280 --> 00:44:01,340
Tentu.

518
00:44:02,500 --> 00:44:03,640
Pergilah.

519
00:44:07,880 --> 00:44:09,780
Apakah itu akan hujan?

520
00:44:21,740 --> 00:44:26,350
Kapten, Anda harus membiarkan saya melakukan tugas-tugas kasar.

521
00:44:26,400 --> 00:44:29,140
It's all good.

522
00:44:42,120 --> 00:44:44,340
The President has become soft.

523
00:44:45,560 --> 00:44:48,010
The gang is much milder.

524
00:44:48,060 --> 00:44:49,840
Right about that.

525
00:44:50,640 --> 00:44:54,450
The younger ones have monthly salaries.

526
00:44:54,500 --> 00:44:57,290
What? Like regular office workers.

527
00:44:57,340 --> 00:44:59,290
Times are changing.

528
00:44:59,340 --> 00:45:03,680
It's the best way to keep them quiet.

529
00:45:05,700 --> 00:45:09,180
So those 50 grands are supposed to keep me quiet.

530
00:45:12,160 --> 00:45:13,740
Do I hear a complaint?

531
00:45:17,100 --> 00:45:19,540
Of course not.

532
00:45:25,740 --> 00:45:29,490
Let me cheer and welcome our $8/h-man Sato.

533
00:45:29,540 --> 00:45:32,700
-Cheers. -Cheers, yes.

534
00:45:34,140 --> 00:45:36,400
$8/h-man.

535
00:45:37,380 --> 00:45:40,090
Come on, you just have to hang on.

536
00:45:40,140 --> 00:45:42,990
In my young days I was paid $6/h.

537
00:45:43,040 --> 00:45:44,310
Sure.

538
00:45:44,360 --> 00:45:47,290
I have savings, I just need experience.

539
00:45:47,340 --> 00:45:53,570
Definitely, experience is what young people need.

540
00:45:53,620 --> 00:45:56,090
Oh, I dropped it.

541
00:45:56,140 --> 00:46:00,040
Hey, they prepare a delicious sashimi here.

542
00:46:02,780 --> 00:46:05,970
One of my favorite.

543
00:46:06,020 --> 00:46:07,470
You changed clothes.

544
00:46:07,520 --> 00:46:11,290
After that, my next job is in a regular bar.

545
00:46:11,340 --> 00:46:13,730
I tell you, you work too hard.

546
00:46:13,780 --> 00:46:16,170
My mom says that too.

547
00:46:16,220 --> 00:46:19,180
But who's gonna pay for her treatment.

548
00:46:20,440 --> 00:46:21,650
What?

549
00:46:21,700 --> 00:46:22,800
Nothing.

550
00:46:24,620 --> 00:46:26,510
You're eating the pod too?

551
00:46:26,560 --> 00:46:28,150
It's edible.

552
00:46:28,200 --> 00:46:29,850
No one eats it though.

553
00:46:29,900 --> 00:46:32,090
You eat the watermelon skin too.

554
00:46:32,140 --> 00:46:34,140
-Eh? -Eh?

555
00:46:35,380 --> 00:46:39,500
You mean... I'm not supposed to to eat it?

556
00:46:40,580 --> 00:46:43,270
You like the skin then.

557
00:46:43,320 --> 00:46:45,490
You must be stinking poor.

558
00:46:45,540 --> 00:46:48,140
Don't talk like that.

559
00:46:48,660 --> 00:46:52,050
Where were you raised as a kid?

560
00:46:52,100 --> 00:46:54,850
In the forest, in the mountains, I just had a knife.

561
00:46:54,900 --> 00:46:57,490
I had to find my food in the woods.

562
00:46:57,540 --> 00:46:59,590
Your parents neglected you?

563
00:46:59,640 --> 00:47:02,570
If it's too painful, you don't have to talk about it.

564
00:47:02,620 --> 00:47:05,400
So you where eating lizard and bugs?

565
00:47:05,520 --> 00:47:06,360
Sure.

566
00:47:06,700 --> 00:47:08,670
Come on, Boss, stop.

567
00:47:08,720 --> 00:47:10,880
-How does it taste? -Not good.

568
00:47:11,900 --> 00:47:13,430
I'm sorry.

569
00:47:13,480 --> 00:47:15,250
Fried tofu and salad.

570
00:47:15,300 --> 00:47:17,350
I'm not hungry anymore.

571
00:47:17,400 --> 00:47:18,760
Boss, come on.

572
00:47:32,220 --> 00:47:33,620
I'm back.

573
00:47:37,140 --> 00:47:40,000
So people don't eat the pod of bean.

574
00:47:41,480 --> 00:47:43,500
Watermelon skin.

575
00:48:47,660 --> 00:48:49,960
You survived for a whole month.

576
00:49:08,100 --> 00:49:09,470
Listen...

577
00:49:09,520 --> 00:49:11,930
Always use what you have near at-hand...

578
00:49:11,980 --> 00:49:15,810
with focus you overcome any obstacle.

579
00:49:15,860 --> 00:49:17,860
You'll be a pro.

580
00:49:24,360 --> 00:49:25,480
There.

581
00:49:30,700 --> 00:49:31,660
Hot.

582
00:49:33,480 --> 00:49:37,020
It's good, your senses are sharp.

583
00:49:42,140 --> 00:49:44,820
It's so peaceful here.

584
00:49:46,120 --> 00:49:48,760
What will happen to him?

585
00:49:48,980 --> 00:49:52,110
He disobeyed my orders...

586
00:49:52,160 --> 00:49:54,160
I'll dispose of him.

587
00:50:31,800 --> 00:50:35,500
If you move I kill the kid.

588
00:50:45,860 --> 00:50:46,930
Sorry.

589
00:50:46,980 --> 00:50:48,940
Are you OK?

590
00:50:52,120 --> 00:50:55,180
Good judgment, you made the right move.

591
00:50:56,940 --> 00:50:59,080
I forbid you to die.

592
00:51:20,040 --> 00:51:22,400
Misaki-chan.

593
00:51:23,860 --> 00:51:24,770
Yes.

594
00:51:24,820 --> 00:51:28,950
Mr. Sato, I lost my keys, I can't get in.

595
00:51:29,000 --> 00:51:32,100
Mr. Sato, you have a sister, right?

596
00:51:44,840 --> 00:51:48,330
Hey, don't hurt Misaki's face.

597
00:51:48,380 --> 00:51:52,000
She's staying the night, we learn to communicate.

598
00:51:52,940 --> 00:51:54,250
Not funny.

599
00:51:54,300 --> 00:51:55,670
My sister is drunk.

600
00:51:55,720 --> 00:51:58,360
Don't worry about it.

601
00:52:04,640 --> 00:52:07,330
OK, let's have another go.

602
00:52:07,380 --> 00:52:09,000
I'll win this time.

603
00:52:10,020 --> 00:52:12,200
Paper, rock, scissors.

604
00:52:13,180 --> 00:52:16,940
I win every time.

605
00:52:23,120 --> 00:52:25,660
Look, isn't it a funny game.

606
00:52:25,920 --> 00:52:27,260
Not funny.

607
00:52:28,900 --> 00:52:31,000
Do you like this.

608
00:52:31,860 --> 00:52:34,580
You look like a manga character.

609
00:52:35,840 --> 00:52:36,960
So funny.

610
00:52:37,320 --> 00:52:39,300
Where are you going?

611
00:52:39,580 --> 00:52:40,800
Be right back.

612
00:52:40,900 --> 00:52:41,750
Like this.

613
00:52:41,800 --> 00:52:46,780
You look so sad like this.

614
00:52:55,500 --> 00:52:56,960
Who are you?

615
00:52:57,340 --> 00:52:59,020
Where's Captain Ebihara.

616
00:53:03,980 --> 00:53:05,500
Who are you?

617
00:53:06,740 --> 00:53:08,470
Pleased to meet you.

618
00:53:08,520 --> 00:53:12,760
I'm Sato, a guest of Captain Ebihara.

619
00:53:20,380 --> 00:53:22,750
What are you to the Captain?

620
00:53:22,800 --> 00:53:26,510
I met a woman he forbade me to meet.

621
00:53:26,560 --> 00:53:28,560
I came to apologize.

622
00:53:41,060 --> 00:53:43,180
Captain, a visitor.

623
00:53:45,360 --> 00:53:46,980
Captain.

624
00:53:47,760 --> 00:53:50,180
Captain.

625
00:53:51,840 --> 00:53:53,120
Captain.

626
00:53:53,680 --> 00:53:55,920
Captain, I'm opening.

627
00:53:57,640 --> 00:53:58,730
Captain.

628
00:53:58,780 --> 00:54:00,350
What happened?

629
00:54:00,400 --> 00:54:01,150
Hey.

630
00:54:01,200 --> 00:54:04,010
Wake up Captain, Captain.

631
00:54:04,060 --> 00:54:07,230
Captain are you OK?

632
00:54:07,280 --> 00:54:08,830
Come on, Captain.

633
00:54:08,880 --> 00:54:11,700
-His heart. -His heart?

634
00:54:15,660 --> 00:54:17,700
I'll be back later.

635
00:54:27,020 --> 00:54:30,380
The doctor said you had a heart attack.

636
00:54:36,220 --> 00:54:37,500
I'm sorry.

637
00:54:38,040 --> 00:54:40,110
Just as you were released.

638
00:54:40,160 --> 00:54:41,590
Well.

639
00:54:41,640 --> 00:54:44,380
You rest for a while.

640
00:54:46,180 --> 00:54:48,870
But, who was that guy?

641
00:54:48,920 --> 00:54:50,210
That guy?

642
00:54:50,260 --> 00:54:52,260
Sato.

643
00:54:53,740 --> 00:54:54,810
You met him?

644
00:54:54,860 --> 00:54:57,710
He came to apologize to you...

645
00:54:57,760 --> 00:55:00,230
when the ambulance arrived he was gone.

646
00:55:00,280 --> 00:55:02,480
I think he's a relative of the President.

647
00:55:02,940 --> 00:55:04,880
I don't know him either.

648
00:55:06,040 --> 00:55:10,140
His eyes were very unusual.

649
00:55:13,480 --> 00:55:15,300
Is he a hitman?

650
00:55:19,620 --> 00:55:21,340
Just forget about him.

651
00:55:26,700 --> 00:55:30,420
And how about your job?

652
00:55:32,560 --> 00:55:35,260
I know what I want to do.

653
00:55:36,200 --> 00:55:37,850
So what is your plan?

654
00:55:37,900 --> 00:55:41,530
I'll work with escort.

655
00:55:41,580 --> 00:55:43,270
A pimp.

656
00:55:43,320 --> 00:55:44,780
No way.

657
00:55:45,940 --> 00:55:49,500
You can't be a pimp, the President forbids it.

658
00:55:50,960 --> 00:55:53,750
You'd be stepping on Sunagawa's turf.

659
00:55:53,800 --> 00:55:57,610
People won't see I'm behind it, and...

660
00:55:57,660 --> 00:56:02,740
and the guy who was handling it for Sunagawa disappeared.

661
00:56:11,640 --> 00:56:12,840
Kojima.

662
00:56:14,720 --> 00:56:16,760
Wait until I'm out...

663
00:56:17,080 --> 00:56:19,430
to start any move.

664
00:56:19,480 --> 00:56:23,340
We'll find something that suits you.

665
00:56:29,800 --> 00:56:31,800
I get it, I get it.

666
00:56:36,260 --> 00:56:38,040
Give me your word.

667
00:56:40,380 --> 00:56:42,420
I'm not doing escort.

668
00:56:44,920 --> 00:56:47,620
OK, I promise I won't.

669
00:56:59,720 --> 00:57:02,260
Something's off.

670
00:57:03,080 --> 00:57:05,660
What's wrong about it? It's great.

671
00:57:11,240 --> 00:57:12,880
Mr. Sato, tell me.

672
00:57:18,200 --> 00:57:19,770
What is it?

673
00:57:19,820 --> 00:57:21,520
A lion.

674
00:57:21,980 --> 00:57:25,450
It does look like a happy lion.

675
00:57:25,500 --> 00:57:28,190
It's full of humor.

676
00:57:28,240 --> 00:57:30,330
It's a child's drawing.

677
00:57:30,380 --> 00:57:32,510
It's not good for that kind of brand.

678
00:57:32,560 --> 00:57:38,040
It's not only about design, it must convey heart as well.

679
00:57:39,560 --> 00:57:42,690
Isn't that patterns you see on brand-name bags?

680
00:57:42,740 --> 00:57:43,940
It's a giraffe.

681
00:57:45,620 --> 00:57:48,630
It's like a piano pattern here.

682
00:57:48,680 --> 00:57:50,630
It's a zebra.

683
00:57:50,680 --> 00:57:54,450
He's like holding the trident of the devil.

684
00:57:54,500 --> 00:57:58,850
He's the zoo keeper feeding the animals.

685
00:57:58,900 --> 00:58:01,610
Ah, I see now.

686
00:58:01,660 --> 00:58:03,430
Boss, it's good.

687
00:58:03,480 --> 00:58:05,030
Let's do this.

688
00:58:05,080 --> 00:58:06,510
Let's do the fliers.

689
00:58:06,560 --> 00:58:08,290
Sato, you're worth $1/h more with this.

690
00:58:08,340 --> 00:58:11,680
Great you've just been promoted to $9/h.

691
00:58:15,280 --> 00:58:18,520
What refreshing graphics.

692
00:58:57,020 --> 00:58:58,940
Good morning.

693
00:58:59,960 --> 00:59:02,610
Ms. Misaki Shimizu?

694
00:59:02,660 --> 00:59:04,610
Who are you?

695
00:59:04,660 --> 00:59:07,430
Or is it Miki Kawamura?

696
00:59:07,480 --> 00:59:10,030
How should I call you?

697
00:59:10,080 --> 00:59:11,730
My name is Shimizu.

698
00:59:11,780 --> 00:59:14,490
Ms. Misaki Shimizu.

699
00:59:14,540 --> 00:59:17,750
Saya memiliki tawaran pekerjaan yang sangat baik untuk Anda.

700
00:59:17,800 --> 00:59:21,050
Anda bisa membayar utang Anda dalam 3 bulan.

701
00:59:21,100 --> 00:59:23,570
Dan membayar untuk pengobatan ibumu.

702
00:59:23,620 --> 00:59:25,610
Saya tidak tahu siapa Anda ...

703
00:59:25,660 --> 00:59:26,590
tinggalkan aku sendiri.

704
00:59:26,640 --> 00:59:29,410
Anda bisa bekerja sebagai pendamping ...

705
00:59:29,460 --> 00:59:34,200
dengan sosok indah tersebut dan wajah cantik.

706
00:59:34,280 --> 00:59:35,840
Saya tidak akan pernah.

707
00:59:37,620 --> 00:59:41,770
Anda bekerja untuk majalah dan porno juga.

708
00:59:41,820 --> 00:59:46,150
Jika orang tahu, Anda akan kehilangan segalanya.

709
00:59:46,200 --> 00:59:47,330
Apakah itu ancaman?

710
00:59:47,380 --> 00:59:48,850
Tentu saja tidak.

711
00:59:48,900 --> 00:59:50,110
Aku tidak akan pernah melakukan itu.

712
00:59:50,160 --> 00:59:51,750
Aku akan menelepon polisi sekarang.

713
00:59:51,800 --> 00:59:57,520
Tapi saya hanya datang untuk berbicara bisnis dengan Anda.

714
00:59:59,000 --> 01:00:04,290
Anda mungkin memahami jenis 'warga' Saya.

715
01:00:04,340 --> 01:00:09,450
keluarga Anda, teman Anda, bos Anda ...

716
01:00:09,500 --> 01:00:14,090
begitu banyak cara untuk mengubah hidup Anda ke dalam neraka.

717
01:00:14,140 --> 01:00:17,590
Anda ingin mengambil peluang Anda?

718
01:00:17,640 --> 01:00:22,050
Pikirkan tentang proposal saya dan memanggil saya kembali.

719
01:00:22,100 --> 01:00:27,120
terjemahan eric.paroissien@gmail.com

720
01:00:31,220 --> 01:00:34,380
Saya yakin Anda akan menelepon saya.

721
01:00:57,680 --> 01:00:58,330
Kapten.

722
01:00:58,380 --> 01:00:59,270
Bagaimana itu?

723
01:00:59,320 --> 01:01:05,680
Tidak ada keraguan Kojima adalah merekrut perempuan.

724
01:01:08,960 --> 01:01:14,480
Tampaknya Sunagawa adalah tentara merekrut.

725
01:01:27,200 --> 01:01:29,430
Aku begitu darn bosan.

726
01:01:29,480 --> 01:01:33,770
Saya sangat berharap aku bertemu dengan seorang dangkal, lemah dan tampan ...

727
01:01:33,820 --> 01:01:35,820
pemuda.

728
01:01:36,760 --> 01:01:38,940
Anda ingin cek?

729
01:01:58,860 --> 01:02:01,320
Senang bertemu denganmu.

730
01:02:01,800 --> 01:02:06,120
Kau dan aku kita harus berhubungan seks beberapa waktu.

731
01:02:09,240 --> 01:02:15,340
Saya sangat kuat, lebih baik Anda lupa tentang hal itu.

732
01:02:21,220 --> 01:02:23,700
Melihat waktu berikutnya.

733
01:02:25,300 --> 01:02:27,580
Sebuah kota kelas dua.

734
01:02:31,000 --> 01:02:33,320
Kita tidak bisa menemukannya.

735
01:02:34,600 --> 01:02:38,120
Mungkin dia tidak lebih dari sebuah legenda urban.

736
01:02:38,560 --> 01:02:42,130
Mereka bahkan mengatakan bahwa siapa pun dapat mempekerjakan dia.

737
01:02:42,180 --> 01:02:46,520
Apa yang kita peduli, kita bisa melakukan hit diri kita sendiri.

738
01:02:47,660 --> 01:02:50,030
"The Fable" ...

739
01:02:50,080 --> 01:02:53,680
sebagai sulit dipahami sebagai unicorn legendaris.

740
01:02:55,500 --> 01:02:57,220
Hei.

741
01:03:01,940 --> 01:03:05,060
Sudah wile, kan?

742
01:03:05,780 --> 01:03:07,570
Anda berada di sini pada hari libur?

743
01:03:07,620 --> 01:03:11,410
Kami di sini untuk menemukan unicorn.

744
01:03:11,460 --> 01:03:13,930
Tapi tetap kita butuh uang.

745
01:03:13,980 --> 01:03:16,570
Kami kami beruntung sedang menemukan satu sama lain.

746
01:03:16,620 --> 01:03:18,620
Aku terburu-buru.

747
01:03:21,280 --> 01:03:26,340
Kita perlu kekuatan lebih mencolok di geng kami.

748
01:03:30,260 --> 01:03:36,380
Mereka mengatakan bahwa geng kami sekarang bersembunyi pembunuh bayaran terkenal.

749
01:03:47,500 --> 01:03:52,090
Maaf karena terlambat, aku akan sekarang.

750
01:03:52,140 --> 01:03:57,470
Anda tidak perlu datang, bos di rumah sakit.

751
01:03:57,520 --> 01:04:01,950
Seseorang menyerangnya tadi malam.

752
01:04:02,000 --> 01:04:04,270
Halo, Misaki-chan.

753
01:04:04,320 --> 01:04:07,570
Aku sangat senang kau menelepon.

754
01:04:07,620 --> 01:04:09,650
Bos saya di rumah sakit ...

755
01:04:09,700 --> 01:04:11,370
kau melakukan itu?

756
01:04:11,420 --> 01:04:14,610
"Ini adalah tuduhan serius ..."

757
01:04:14,660 --> 01:04:20,360
Mudah-mudahan, Anda tidak akan pernah melihat sisi kasar saya.

758
01:04:26,140 --> 01:04:27,990
Semangat.

759
01:04:28,040 --> 01:04:32,910
Itu hanya akan menjadi lebih buruk.

760
01:04:32,960 --> 01:04:36,270
Apa pun, saya tidak akan pernah melakukan itu jenis pekerjaan.

761
01:04:36,320 --> 01:04:37,730
Lupakan.

762
01:04:37,780 --> 01:04:40,320
Tentu, saya mendapatkan Anda.

763
01:04:44,060 --> 01:04:46,410
Tidak apa-apa...

764
01:04:46,460 --> 01:04:50,980
Aku hanya harus menunggu Anda untuk jatuh di pangkuan saya.

765
01:04:54,480 --> 01:04:57,110
Dia menutup telepon.

766
01:04:57,160 --> 01:05:01,440
Apa marah yang kuat, wanita itu.

767
01:05:12,840 --> 01:05:16,440
panggilan yang tidak diketahui: "Kamu terlihat begitu banyak seperti ibumu."

768
01:05:31,600 --> 01:05:35,740
"Aku akan melakukannya, meninggalkan ibu saya sendiri."

769
01:05:56,200 --> 01:05:57,540
Baik.

770
01:05:57,940 --> 01:05:59,300
Ayo lakukan.

771
01:06:00,000 --> 01:06:02,360
Mari kita menggunakan ini.

772
01:06:03,400 --> 01:06:06,160
Ini bagus, mari kita gunakan ini.

773
01:06:07,780 --> 01:06:09,200
Apa yang salah?

774
01:06:11,540 --> 01:06:14,330
Baiklah, aku akan memasukkan ini dalam tata letak.

775
01:06:14,380 --> 01:06:19,740
Ya, kita sedang menggunakan ini, mereka besar, kami ingin ini.

776
01:06:36,460 --> 01:06:39,270
Mr Sato, ilustrasi Anda disetujui.

777
01:06:39,320 --> 01:06:43,560
Sekarang aku resmi karyawan $ 9 / jam.

778
01:06:44,240 --> 01:06:47,230
Katakanlah kita bisa makan malam.

779
01:06:47,280 --> 01:06:51,020
Anda sudah sangat membantu, saya akan memperlakukan Anda.

780
01:06:54,000 --> 01:06:56,920
Mengapa Anda memperlakukan saya?

781
01:06:58,720 --> 01:07:03,440
Ini adalah tawaran rekan normal, dan saya yakin perlu minum.

782
01:07:06,140 --> 01:07:08,360
Baik? Kamu menerima?

783
01:07:09,220 --> 01:07:10,480
Bagi Anda Pak.

784
01:07:12,760 --> 01:07:17,270
Parutan lobak dan kecap di atas yellowtail itu.

785
01:07:17,320 --> 01:07:20,980
Ini adalah apa yang orang lakukan, saya mendengar.

786
01:07:42,860 --> 01:07:44,880
orang mungkin biasa ...

787
01:07:45,820 --> 01:07:47,760
tidak mulai dengan kepala?

788
01:07:48,840 --> 01:07:51,040
Ini baik-baik saja, jika Anda suka seperti itu.

789
01:07:56,680 --> 01:07:59,130
Bagaimana Anda makan kadal?

790
01:07:59,180 --> 01:08:01,180
Untuk bertahan hidup...

791
01:08:02,620 --> 01:08:05,610
Apakah Anda tidak tertekan pada malam hari di pegunungan?

792
01:08:05,660 --> 01:08:07,440
Apakah itu menakutkan?

793
01:08:11,040 --> 01:08:14,050
Saya tidak percaya pada tuhan atau apa ...

794
01:08:14,100 --> 01:08:16,050
hanya ada Nature.

795
01:08:16,100 --> 01:08:18,820
Alam selalu penuh sihir.

796
01:08:22,840 --> 01:08:28,700
Aku berbaring dan melihat bunga ...

797
01:08:29,540 --> 01:08:33,000
Aku akan mengangkat mataku dan melihat langit berbintang.

798
01:08:36,640 --> 01:08:39,450
Suara-suara serangga dan hewan ...

799
01:08:39,500 --> 01:08:42,470
sungai yang mengalir di kejauhan.

800
01:08:42,520 --> 01:08:45,340
Angin dan gemerisik daun.

801
01:08:52,700 --> 01:08:55,010
Anda tampaknya tidak sendiri malam ini.

802
01:08:55,060 --> 01:09:00,480
Maaf, maaf, saya ingin mendengar lebih banyak tentang pegunungan.

803
01:09:03,420 --> 01:09:06,180
makanan utama saya adalah serangga.

804
01:09:06,480 --> 01:09:09,230
Serangga? Jenis apa?

805
01:09:09,280 --> 01:09:13,120
Apapun saya akan menemukan, mereka yang baik sedang.

806
01:09:15,400 --> 01:09:18,120
Ahh, itu begitu lezat.

807
01:09:22,620 --> 01:09:25,690
Begitu saya dibayar, saya akan mengajak Anda kembali.

808
01:09:25,740 --> 01:09:30,730
Ayo, Anda hanya mulai mendapatkan sedikit lebih.

809
01:09:30,780 --> 01:09:35,260
Anda membantu saya, saya mengundang Anda, tawaran rekan normal.

810
01:09:36,160 --> 01:09:38,770
Nah, saya ingin Anda untuk menggambar potret saya.

811
01:09:38,820 --> 01:09:42,070
Saya suka cara Anda menggambar.

812
01:09:42,120 --> 01:09:44,250
Cara Anda menggambar, saya tidak bisa tersinggung.

813
01:09:44,300 --> 01:09:45,680
Apa batas waktu?

814
01:09:46,860 --> 01:09:50,460
Nah, kapan Anda merasa seperti menggambar, baik itu.

815
01:09:53,300 --> 01:09:55,180
Beri aku 5 hari.

816
01:09:57,760 --> 01:09:59,020
BAIK.

817
01:10:04,020 --> 01:10:06,020
Silahkan masuk.

818
01:10:51,400 --> 01:10:55,860
Kau begitu seksi, saya yakin semua orang akan ingin Anda.

819
01:10:56,940 --> 01:10:58,480
Duduk.

820
01:11:03,560 --> 01:11:05,120
Duduk.

821
01:11:24,280 --> 01:11:25,640
Aku serius...

822
01:11:27,520 --> 01:11:29,560
Aku hanya akan melakukannya satu tahun.

823
01:11:31,060 --> 01:11:32,040
Tentu.

824
01:11:36,820 --> 01:11:40,010
Kami akan memiliki kontrak untuk berada di sisi yang aman ...

825
01:11:40,060 --> 01:11:43,790
mari kita melakukannya secara legal.

826
01:11:43,840 --> 01:11:48,600
Kau dan aku kita akan membuat uang.

827
01:11:54,920 --> 01:11:56,780
Apa itu?

828
01:12:09,080 --> 01:12:11,700
Kamu siapa?

829
01:12:20,980 --> 01:12:22,400
Sato.

830
01:12:23,240 --> 01:12:24,540
Sato.

831
01:12:33,480 --> 01:12:35,780
Saya membutuhkan bantuan Anda.

832
01:12:38,120 --> 01:12:39,940
Ini Kojima.

833
01:12:41,740 --> 01:12:46,270
Aku tidak mengangkat telepon tapi aku punya firasat buruk.

834
01:12:46,320 --> 01:12:49,290
Saya ingin Anda untuk mencari tempatnya.

835
01:12:49,340 --> 01:12:52,810
Tidak ada cara, memiliki orang-orang Anda sendiri melakukannya.

836
01:12:52,860 --> 01:12:54,860
Geng tidak bisa tahu tentang hal itu.

837
01:12:59,740 --> 01:13:01,200
Baik...

838
01:13:02,980 --> 01:13:05,550
mobil kekasihku ...

839
01:13:05,600 --> 01:13:08,020
itu milikmu jika Anda membantu saya.

840
01:13:09,540 --> 01:13:11,940
Anda melihat bagaimana putus asa saya.

841
01:13:14,800 --> 01:13:18,500
Seorang pria normal tidak bisa menolak ini.

842
01:15:03,680 --> 01:15:05,420
Kamu siapa?

843
01:15:06,760 --> 01:15:07,920
Bajingan.

844
01:17:03,060 --> 01:17:06,470
Sato, apa yang Anda temukan?

845
01:17:06,520 --> 01:17:10,310
Mereka mengambil Kojima, dia mungkin masih hidup.

846
01:17:10,360 --> 01:17:13,120
Siapa yang ingin melakukan hal ini?

847
01:17:23,640 --> 01:17:25,240
Hei.

848
01:17:39,280 --> 01:17:41,570
good job guys ...

849
01:17:41,620 --> 01:17:43,570
itu tadi cepat.

850
01:17:43,620 --> 01:17:45,920
Ditambah bonus tambahan.

851
01:17:52,820 --> 01:17:53,980
Kojima.

852
01:17:56,160 --> 01:18:00,340
Jika Anda mengakui bahwa Ebihara memerintahkan Anda untuk membunuh Kazama ...

853
01:18:02,340 --> 01:18:05,060
maka saya akan membiarkan Anda pergi.

854
01:18:09,480 --> 01:18:11,400
Apa yang kamu katakan?

855
01:18:11,780 --> 01:18:14,550
Tidak jatuh.

856
01:18:14,600 --> 01:18:15,820
Itu cukup dalam.

857
01:18:18,960 --> 01:18:20,280
Mungkin pukulan berikutnya.

858
01:18:29,480 --> 01:18:34,820
Kapten Ebihara memberi Anda perintah untuk membunuh Kazama, kan?

859
01:18:40,960 --> 01:18:44,850
Anda telah pergi sejauh itu, ada tidak ada datang kembali.

860
01:18:44,900 --> 01:18:48,360
Pecundang.

861
01:18:48,860 --> 01:18:52,020
Saya melihat Anda marah.

862
01:18:52,440 --> 01:18:56,960
Meliputi untuk Ebihara tidak akan keuntungan Anda.

863
01:19:03,720 --> 01:19:06,000
hitman nya akan datang.

864
01:19:12,920 --> 01:19:15,000
Eh?

865
01:19:16,760 --> 01:19:19,390
Apakah Anda memiliki orang seperti itu?

866
01:19:19,440 --> 01:19:23,430
Sebuah hitman melindungi Ebihara.

867
01:19:23,480 --> 01:19:25,430
Anda belum pernah melihat orang seperti dia.

868
01:19:25,480 --> 01:19:27,480
Bunuh aku, kenapa tidak Anda?

869
01:19:28,740 --> 01:19:31,620
Pokoknya Anda akan semua terbunuh.

870
01:19:35,040 --> 01:19:37,740
Apakah orang ini?

871
01:19:43,080 --> 01:19:45,700
Bagaimana saya tahu?

872
01:19:46,340 --> 01:19:47,940
Bisa jadi.

873
01:19:48,880 --> 01:19:52,030
Anda menemukan unicorn Anda.

874
01:19:52,080 --> 01:19:55,150
Saya akhirnya akan bertemu legenda.

875
01:19:55,200 --> 01:19:59,990
omong kosong cukup, hanya membebaskan saya sekarang, idiot.

876
01:20:00,040 --> 01:20:01,460
Apakah dia yang kuat?

877
01:20:01,540 --> 01:20:04,540
Kuat bukan kata yang benar, dia seorang pembunuh bayaran jenius.

878
01:20:06,540 --> 01:20:08,060
Begitu...

879
01:20:09,240 --> 01:20:12,950
jika kita membunuh satu ini, kita terbunuh.

880
01:20:13,000 --> 01:20:17,400
Baiklah, kita akan lebih baik mencoba rencana B.

881
01:20:22,140 --> 01:20:26,120
Ini adalah di mana saya memulai saya kudeta.

882
01:20:26,660 --> 01:20:29,940
Mari kita sebut lebih banyak tentara.

883
01:21:44,500 --> 01:21:47,750
Hei, kau ingat apa kata bos kami.

884
01:21:47,800 --> 01:21:50,690
"Selalu gunakan apa terdekat di tangan ..."

885
01:21:50,740 --> 01:21:53,530
"Dengan fokus Anda mengatasi hambatan."

886
01:21:53,580 --> 01:21:55,410
Ini bukan apa yang dia katakan kepada kami ...

887
01:21:55,460 --> 01:21:58,510
ia memerintahkan kita untuk hidup sebagai warga negara biasa.

888
01:21:58,560 --> 01:22:02,300
Jika Anda membunuh siapa pun, bos akan membunuh Anda.

889
01:22:05,460 --> 01:22:07,660
Misaki begitu baik padaku.

890
01:22:11,260 --> 01:22:14,040
Itu normal untuk membantunya.

891
01:23:22,980 --> 01:23:27,490
Ahhh, kuku saya, itu hancur.

892
01:23:27,540 --> 01:23:31,430
Anda tahu berapa lama waktu saya?

893
01:23:31,480 --> 01:23:32,940
Rusak.

894
01:23:33,500 --> 01:23:36,860
Saya tidak bisa melakukan itu, aku menyerah.

895
01:23:59,960 --> 01:24:02,760
Saya tahu segalanya.

896
01:24:04,580 --> 01:24:07,500
Mengapa Anda mendapatkan Akira terlibat.

897
01:24:09,180 --> 01:24:12,180
Kami memiliki kesepakatan dengan geng Anda.

898
01:24:14,300 --> 01:24:17,330
Anda akan menyambut Akira selama satu tahun ...

899
01:24:17,380 --> 01:24:19,980
dan Anda tidak berutang kita lagi.

900
01:24:25,120 --> 01:24:26,920
Kamu...

901
01:24:29,580 --> 01:24:32,380
apa yang Anda inginkan dengan Sato?

902
01:24:35,680 --> 01:24:38,210
Di Florence ...

903
01:24:38,260 --> 01:24:42,190
sekali Da Vinci kagum dengan bakat seorang gadis muda.

904
01:24:42,240 --> 01:24:45,610
Tapi dia menderita gagap.

905
01:24:45,660 --> 01:24:50,100
Orangtuanya tanpa henti membantunya ...

906
01:24:50,520 --> 01:24:56,430
tapi saat ia diperoleh dalam pidato, dia kehilangan bakatnya melukis.

907
01:24:56,480 --> 01:25:01,400
Dia mungkin memiliki 'savant' sindrom.

908
01:25:02,220 --> 01:25:04,320
Sato juga?

909
01:25:05,980 --> 01:25:08,680
Adalah bahwa apa yang Anda maksud?

910
01:25:10,980 --> 01:25:12,800
Selama tahun ini ...

911
01:25:14,980 --> 01:25:18,090
Aku ingin memberinya kehidupan normal ...

912
01:25:18,140 --> 01:25:21,310
dan mengurangi sedikit keterampilan pembunuhannya.

913
01:25:21,360 --> 01:25:25,310
Menawarkan dia kesempatan untuk mengintegrasikan masyarakat.

914
01:25:25,360 --> 01:25:28,640
Dia tidak dapat diintegrasikan.

915
01:25:29,760 --> 01:25:31,350
Aku akan membunuhnya ...

916
01:25:31,400 --> 01:25:34,940
ini adalah tanggung jawab saya.

917
01:25:38,720 --> 01:25:40,860
Setelah saya membunuh Akira ...

918
01:25:47,140 --> 01:25:51,040
Aku akan datang untuk membunuh Anda.

919
01:26:23,720 --> 01:26:24,990
Maaf.

920
01:26:25,040 --> 01:26:27,230
Apakah kamu baik-baik saja?

921
01:26:27,280 --> 01:26:30,700
Itu adalah langkah yang baik.

922
01:26:32,300 --> 01:26:34,790
Aku minta maaf karena kesalahan saya.

923
01:26:34,840 --> 01:26:38,500
Maaf aku tidak membunuhnya.

924
01:26:39,300 --> 01:26:42,520
Apakah saya tidak mematuhi Anda?

925
01:26:43,220 --> 01:26:44,700
Aku gagal?

926
01:26:47,800 --> 01:26:50,780
Apakah Anda harus membunuhku?

927
01:26:53,360 --> 01:26:56,400
Anda tidak gagal, aku tidak akan membunuh Anda.

928
01:26:59,800 --> 01:27:02,520
Aku melarang kamu mati.

929
01:27:09,500 --> 01:27:15,580
Apakah Anda pernah disimpan sandera selama hit?

930
01:27:15,740 --> 01:27:16,630
Tidak.

931
01:27:16,680 --> 01:27:20,090
Apa? Apa rencanamu?

932
01:27:20,140 --> 01:27:22,140
Anda tidak bisa membunuh siapa pun.

933
01:27:22,540 --> 01:27:26,280
peluru ini tidak lebih dari mainan.

934
01:27:27,040 --> 01:27:30,060
Mereka tidak memiliki kekuatan dampak.

935
01:27:30,600 --> 01:27:32,520
Aku tidak akan punya waktu untuk reload.

936
01:27:33,600 --> 01:27:35,280
Saya tidak yakin ...

937
01:27:36,900 --> 01:27:39,810
jika peluru dapat mengikuti lintasan lurus.

938
01:27:39,860 --> 01:27:43,620
Rencana Anda sangat timpang.

939
01:27:54,260 --> 01:27:57,130
Mr Sato, Kapten meminta saya untuk memberitahu Anda ...

940
01:27:57,180 --> 01:28:01,260
ini adalah markas Sunagawa ini, pabrik pembuangan limbah.

941
01:28:12,920 --> 01:28:17,860
Anda tidak stres cukup.

942
01:28:25,040 --> 01:28:27,320
Ini tidak baik kehilangan kecil ...

943
01:28:29,860 --> 01:28:32,060
hanya melihat Anda ...

944
01:28:33,800 --> 01:28:36,840
Aku tidak bisa mengendalikan diri.

945
01:28:39,080 --> 01:28:41,990
Anda dapat memasukkan?

946
01:28:42,040 --> 01:28:44,040
Aku bisa memanjat fasad.

947
01:29:04,220 --> 01:29:07,500
Ayo, aku akan mengambil hanya satu menit.

948
01:29:07,980 --> 01:29:09,870
Ini tidak seperti kau masih perawan.

949
01:29:09,920 --> 01:29:11,920
Tinggalkan aku sendiri.

950
01:29:17,680 --> 01:29:18,840
Ia disini.

951
01:29:21,000 --> 01:29:22,830
Di mana ia menuju?

952
01:29:22,880 --> 01:29:27,820
Dia tidak datang hanya untuk Kojima.

953
01:29:35,480 --> 01:29:37,680
Apa itu?

954
01:29:42,160 --> 01:29:45,110
The Fable, aku datang.

955
01:29:45,160 --> 01:29:46,840
Tunggu.

956
01:29:49,460 --> 01:29:53,350
Misaki adalah seorang gadis biasa yang tidak tahu kekerasan.

957
01:29:53,400 --> 01:29:55,590
Membuatnya merasa nyaman.

958
01:29:55,640 --> 01:29:59,790
Membuat lelucon, membuat dia tertawa.

959
01:29:59,840 --> 01:30:03,990
"Bagaimana tentang saya, maka?" "Bagaimana tentang saya, maka?"

960
01:30:04,040 --> 01:30:07,340
terjemahan eric.paroissien@gmail.com

961
01:30:11,200 --> 01:30:15,360
Ini adalah komersial Jackal.

962
01:30:29,380 --> 01:30:31,640
Sial, hilang sudah.

963
01:30:50,720 --> 01:30:52,270
Periksa itu.

964
01:30:52,320 --> 01:30:55,070
Sebuah mainan? Luar biasa.

965
01:30:55,120 --> 01:30:57,120
Fable adalah seorang jenius.

966
01:31:00,580 --> 01:31:03,980
Aku akan segera kembali, hanya menunggu di sini.

967
01:31:04,920 --> 01:31:06,160
Iya.

968
01:31:13,520 --> 01:31:17,200
Hei.

969
01:31:19,160 --> 01:31:24,360
Aku benci itu, biarkan aku pergi, bajingan.

970
01:31:25,080 --> 01:31:28,020
Mengapa kamu melakukan itu.

971
01:31:32,280 --> 01:31:34,420
Apa itu?

972
01:31:37,040 --> 01:31:40,880
Anda anak nakal bermain trik bodoh.

973
01:31:41,800 --> 01:31:45,790
Hei kamu, datang dan saya membuka.

974
01:31:45,840 --> 01:31:47,920
Ayo, saya meminta Anda.

975
01:31:48,880 --> 01:31:50,500
Hei.

976
01:31:54,140 --> 01:31:58,200
Fable, akhirnya kami bertemu.

977
01:31:58,440 --> 01:32:01,280
Aku mencarimu di mana-mana.

978
01:32:04,260 --> 01:32:08,100
Ketika aku membunuhmu, aku akan menjadi legenda urban.

979
01:32:10,600 --> 01:32:13,860
Sekarang datang ke sini, muncul.

980
01:32:14,360 --> 01:32:16,190
Mari kita saling membunuh.

981
01:32:16,240 --> 01:32:18,240
Apa aneh, yang satu ini.

982
01:32:27,800 --> 01:32:29,040
Ia disini.

983
01:32:44,440 --> 01:32:47,040
Apa pun yang tak terduga terjadi di sana?

984
01:32:47,140 --> 01:32:48,440
Semua diharapkan.

985
01:34:34,460 --> 01:34:37,440
Ikuti saya jika Anda ingin hidup.

986
01:34:39,280 --> 01:34:40,910
Hei, hei.

987
01:34:40,960 --> 01:34:43,000
Apakah itu Jackie Chan?

988
01:34:45,820 --> 01:34:48,650
Ikuti dia di tangga.

989
01:34:48,700 --> 01:34:50,460
Pergi sekarang.

990
01:35:05,300 --> 01:35:07,060
Mencarinya.

991
01:35:10,320 --> 01:35:12,570
Dia tidak di mana saja.

992
01:35:12,620 --> 01:35:14,990
Dia telah menghilang.

993
01:35:15,040 --> 01:35:16,710
Lihat ke sana.

994
01:35:16,760 --> 01:35:17,980
Tidak disini.

995
01:35:21,420 --> 01:35:23,250
Kami kehilangan dia.

996
01:35:23,300 --> 01:35:25,220
Jangan biarkan dia lolos.

997
01:35:27,080 --> 01:35:28,800
Cari, pergi.

998
01:35:31,780 --> 01:35:33,040
Di sana.

999
01:35:48,160 --> 01:35:50,220
Dia tidak bisa jauh.

1000
01:36:07,720 --> 01:36:08,980
Maaf.

1001
01:36:10,080 --> 01:36:11,860
Menemukannya.

1002
01:37:08,760 --> 01:37:09,800
Ayo idiot.

1003
01:37:19,940 --> 01:37:23,740
Datang dan mendapatkan saya brengsek.

1004
01:37:27,340 --> 01:37:29,020
Kau pikir aku takut?

1005
01:37:33,980 --> 01:37:35,820
Sedikit nakal, aku akan membunuhmu.

1006
01:37:38,700 --> 01:37:42,090
Anda menyentuh saya kau mati.

1007
01:37:42,140 --> 01:37:43,900
Aku akan membunuhmu semua.

1008
01:37:54,300 --> 01:37:57,620
Kejar mereka.

1009
01:39:01,200 --> 01:39:02,520
Kami sudah mati.

1010
01:39:32,200 --> 01:39:33,800
Kami mendapatkannya.

1011
01:40:27,420 --> 01:40:30,360
Datang ke sini burung kecil saya.

1012
01:40:44,780 --> 01:40:46,390
Kojima.

1013
01:40:46,440 --> 01:40:48,970
Datang dan wajah saya, pecundang.

1014
01:40:49,020 --> 01:40:53,080
Sunagawa, Aku akan datang mendapatkan Anda.

1015
01:40:54,840 --> 01:40:58,920
Tidak pernah begitu menyenangkan dalam hidup saya.

1016
01:41:07,380 --> 01:41:09,860
Masih bersenang-senang?

1017
01:41:19,280 --> 01:41:20,320
The.

1018
01:41:36,260 --> 01:41:38,660
Aduh, aduh, itu menyakitkan.

1019
01:41:52,120 --> 01:41:54,620
Anda tidak bisa terbang burung kecil.

1020
01:41:57,220 --> 01:42:02,610
Lihat, Anda menjalankan, Anda menjalankan dan segera Anda harus berhenti.

1021
01:42:02,660 --> 01:42:05,620
Bagaimana Anda melompat dari sana?

1022
01:42:16,120 --> 01:42:18,620
Itulah cara Anda mati, pecundang.

1023
01:42:21,160 --> 01:42:24,640
Bagaimana Anda mati, pecundang.

1024
01:42:27,560 --> 01:42:29,710
Di mana saya harus menembak Anda?

1025
01:42:29,760 --> 01:42:32,490
kaki Anda, lengan Anda?

1026
01:42:32,540 --> 01:42:35,240
Apakah Anda melompat? Betulkah?

1027
01:42:49,320 --> 01:42:50,410
The.

1028
01:42:50,460 --> 01:42:52,090
Dasar.

1029
01:42:52,140 --> 01:42:54,930
Cepatlah aku menembak sekarang.

1030
01:42:54,980 --> 01:42:56,080
Terburu-buru.

1031
01:42:56,940 --> 01:42:59,400
Anda melompat.

1032
01:43:02,920 --> 01:43:04,370
Kembali kesini.

1033
01:43:04,420 --> 01:43:06,370
Maka lakukanlah.

1034
01:43:06,420 --> 01:43:07,940
Lakukan sekarang.

1035
01:43:13,900 --> 01:43:16,240
Betapa bodohnya.

1036
01:43:24,720 --> 01:43:29,590
Miskin burung kecil, ini begitu menyedihkan, begitu menyedihkan.

1037
01:43:29,640 --> 01:43:31,660
Poor hal kecil.

1038
01:43:32,680 --> 01:43:35,280
menyenangkan seperti itu, saya tidak tahan.

1039
01:44:02,380 --> 01:44:07,150
Anda sedang jatuh segera, cepat, saya tidak bisa menunggu.

1040
01:44:07,200 --> 01:44:09,060
Serius aku menunggu.

1041
01:44:10,260 --> 01:44:13,080
OK, kembali sekarang.

1042
01:44:13,700 --> 01:44:16,740
Kau mengganggu saya, saya akan membunuhmu.

1043
01:44:17,820 --> 01:44:23,160
"Saya sangat kuat, lebih baik Anda lupa tentang hal itu."

1044
01:44:24,320 --> 01:44:27,400
Apa? Apa, Anda gadis itu.

1045
01:44:54,480 --> 01:44:56,160
Fabel.

1046
01:44:57,380 --> 01:45:01,100
Anda harus berhenti akhirnya.

1047
01:45:01,260 --> 01:45:03,080
Dan Aku akan membuat Anda.

1048
01:47:29,900 --> 01:47:31,650
Di mana kita?

1049
01:47:31,700 --> 01:47:33,360
Kau pulang.

1050
01:48:20,720 --> 01:48:25,450
Hei, Misaki-chan, kau di sini hanya pada waktu.

1051
01:48:25,500 --> 01:48:27,930
Kami kami minum dengan saudara saya.

1052
01:48:27,980 --> 01:48:29,980
Seperti dalam, seperti.

1053
01:48:40,180 --> 01:48:43,120
Hei, Misaki-chan.

1054
01:48:51,640 --> 01:48:56,850
Ayo, mengambil hari off, kita akan minum hari ini.

1055
01:48:56,900 --> 01:48:58,570
Bagaimana bir?

1056
01:48:58,620 --> 01:48:59,450
Tentu.

1057
01:48:59,500 --> 01:49:01,040
Itu baik, kan?

1058
01:49:01,700 --> 01:49:04,060
Tidak seperti bir setelah seharian.

1059
01:49:07,220 --> 01:49:12,130
Anda minum dan berpikir, ahhh, ini adalah kebahagiaan.

1060
01:49:12,180 --> 01:49:15,390
Ada, membukanya dan minum.

1061
01:49:15,440 --> 01:49:17,080
Tunggu, ada sesuatu untuk Anda.

1062
01:49:18,080 --> 01:49:20,420
Ini sedikit lebih awal.

1063
01:49:21,660 --> 01:49:24,240
Memilih yang Anda suka.

1064
01:49:40,760 --> 01:49:42,350
Siapa ini?

1065
01:49:42,400 --> 01:49:43,520
Misaki-chan.

1066
01:49:45,840 --> 01:49:47,780
Kamu pasti becanda.

1067
01:49:48,700 --> 01:49:50,760
Kau bercanda, tidak bisa.

1068
01:49:54,300 --> 01:49:55,760
Anda tidak suka?

1069
01:50:56,580 --> 01:50:58,940
Anda memiliki air?

1070
01:51:19,580 --> 01:51:21,390
Kapten.

1071
01:51:21,440 --> 01:51:24,940
Kau berjanji akan menunggu ...

1072
01:51:25,700 --> 01:51:28,770
sampai aku keluar dari rumah sakit.

1073
01:51:28,820 --> 01:51:34,820
Saya ingin kembali cara kami.

1074
01:51:50,280 --> 01:51:56,040
bisnis saat ini, adalah berantakan.

1075
01:51:58,340 --> 01:52:01,450
Maaf, metode saya sudah ketinggalan jaman.

1076
01:52:01,500 --> 01:52:05,780
Aku akan membersihkan tindakan saya dan hidup normal.

1077
01:52:07,500 --> 01:52:09,100
Kapten.

1078
01:52:11,500 --> 01:52:13,160
Maafkan saya.

1079
01:52:15,020 --> 01:52:16,960
Tidak apa-apa.

1080
01:52:18,700 --> 01:52:20,960
Anda dapat mengandalkan saya.

1081
01:53:08,720 --> 01:53:10,710
Bagaimana menurut anda?

1082
01:53:10,760 --> 01:53:12,760
Tentang apa?

1083
01:53:14,360 --> 01:53:16,240
Lupakan.

1084
01:53:19,220 --> 01:53:22,180
Itu panggilan Anda.

1085
01:53:23,340 --> 01:53:26,720
Tanpa aku dia telah tewas sejak lama.

1086
01:53:29,720 --> 01:53:32,120
Dan sebagainya...

1087
01:53:33,620 --> 01:53:36,360
Anda tidak membunuh siapa pun di sana?

1088
01:54:11,460 --> 01:54:12,520
Kamu tidak apa-apa?

1089
01:54:17,960 --> 01:54:19,310
Aduh.

1090
01:54:19,360 --> 01:54:20,620
Itu menyakitkan.

1091
01:54:21,960 --> 01:54:24,380
Hampir saja.

1092
01:54:26,680 --> 01:54:30,330
Anda beruntung ia merindukan Anda.

1093
01:54:30,380 --> 01:54:32,380
Dia melakukannya dengan sengaja.

1094
01:54:34,160 --> 01:54:37,120
Lain kali, saya akan pastikan untuk membunuhnya.

1095
01:54:40,960 --> 01:54:42,120
Apa itu?

1096
01:55:17,340 --> 01:55:19,600
Dengan Saya berharap ini ...

1097
01:55:21,420 --> 01:55:24,080
kita bisa meninggalkan urusan ini di belakang kami.

1098
01:56:02,760 --> 01:56:05,420
Ini akan menjadi bulan ketat lagi.

1099
01:56:06,080 --> 01:56:07,820
Sakit perut.

1100
01:56:08,340 --> 01:56:09,550
Selamat pagi.

1101
01:56:09,600 --> 01:56:10,840
Hei.

1102
01:56:18,960 --> 01:56:20,700
Aku menutup perusahaan ini.

1103
01:56:21,360 --> 01:56:24,110
"Cukup dengan mata-mata toilet"

1104
01:56:24,160 --> 01:56:27,130
perut saya sakit.

1105
01:56:27,180 --> 01:56:28,820
perut saya sakit.

1106
01:56:29,360 --> 01:56:31,270
Seperti menusuk sedikit.

1107
01:56:31,320 --> 01:56:32,520
Itu menyakitkan.

1108
01:56:34,480 --> 01:56:35,760
Betulkah.

1109
01:56:37,760 --> 01:56:39,390
Aku tidak bisa bernapas.

1110
01:56:39,440 --> 01:56:41,900
Sungguh, aku tidak bisa bernapas.

1111
01:56:57,080 --> 01:57:00,510
"Pada pay-hari saya memperlakukan Anda restoran."

1112
01:57:00,560 --> 01:57:03,830
Jadi senang saya bertemu Anda di Osaka.

1113
01:57:03,880 --> 01:57:07,860
Pak Kawai, kau hebat.

1114
01:57:44,580 --> 01:57:46,890
Begitu damai.

1115
01:57:46,940 --> 01:57:50,240
terjemahan eric.paroissien@gmail.com