0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.net
Agen Judi Online Aman & Terpercaya

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100%
Bonus Ajak teman 45,2%

1
00:00:06,507 --> 00:00:09,308
(Berderit kayu)

2
00:00:11,712 --> 00:00:14,713
(Nada elektronik)

3
00:00:18,252 --> 00:00:21,053
(Air bergegas)

4
00:00:27,194 --> 00:00:30,529
(Musik gitar akustik)

5
00:00:35,169 --> 00:00:37,169
Kau tahu, mereka mengatakan orang-orang di rumah-rumah kaca

6
00:00:37,171 --> 00:00:40,105
harus melempar batu, tapi saya pikir orang-orang di semua jenis

7
00:00:40,107 --> 00:00:41,807
rumah tidak harus membuang batu.

8
00:00:41,809 --> 00:00:43,320
Maksudku, aku bahkan tidak mengkhawatirkan

9
00:00:43,321 --> 00:00:44,832
tentang seperti jendela kaca atau apapun.

10
00:00:44,833 --> 00:00:46,344
Orang, kenapa kau melempar batu pada orang-orang?

11
00:00:46,347 --> 00:00:48,514
Di mana Anda bahkan mendapatkan batu-batu ini?

12
00:00:48,516 --> 00:00:49,782
Apakah saya yang aneh?

13
00:00:49,783 --> 00:00:51,049
Saya tidak memiliki batu di tempat saya.

14
00:00:51,052 --> 00:00:52,051
Apakah itu aneh?

15
00:00:53,120 --> 00:00:54,353
Ford Fiesta.

16
00:00:54,355 --> 00:00:55,488
Mengapa mereka menyebutnya itu?

17
00:00:55,489 --> 00:00:56,622
Saya merasa seperti itu tidak pernah benar-benar fiesta

18
00:00:56,624 --> 00:00:59,124
ketika Anda masuk ke dalam, kan?

19
00:00:59,126 --> 00:01:00,793
Ini seperti itu mobil.

20
00:01:00,795 --> 00:01:02,261
Aku pergi apple-memetik hari lain.

21
00:01:02,263 --> 00:01:03,996
Oh, aku berharap kalian ada di sana.

22
00:01:03,997 --> 00:01:05,730
Aku pergi apple-memetik, saya mendapatkan diriku iPad.

23
00:01:07,468 --> 00:01:08,600
Dan iPhone.

24
00:01:08,602 --> 00:01:09,535
6C.

25
00:01:12,073 --> 00:01:14,139
Lubang jangka kemuliaan, itu jenis penggunaan aneh

26
00:01:14,141 --> 00:01:16,575
kata kemuliaan, bukan begitu?

27
00:01:16,577 --> 00:01:21,647
Maksudku, itu not-- (toilet flushes)

28
00:01:24,418 --> 00:01:26,185
Apa kabar?

29
00:01:26,187 --> 00:01:28,320
(Dering telepon)

30
00:01:28,322 --> 00:01:30,789
Hei, ini Scott, tinggalkan pesan setelah bunyi bip.

31
00:01:30,791 --> 00:01:32,224
(Bip) Hei, Sayang.

32
00:01:32,226 --> 00:01:33,725
Maaf LA tidak berhasil.

33
00:01:33,727 --> 00:01:35,761
Aku tahu berapa banyak Anda ingin menjadi pelawak.

34
00:01:35,763 --> 00:01:37,229
Tapi mungkin itu yang terbaik.

35
00:01:37,231 --> 00:01:39,264
Ayahmu dan aku tidak sabar untuk memiliki rumah Anda.

36
00:01:39,266 --> 00:01:40,866
Mengemudi aman, mencintaimu.

37
00:01:43,137 --> 00:01:46,638
♪ Cobalah untuk membuatnya dengan ♪

38
00:01:46,640 --> 00:01:50,676
♪ Dan mencoba untuk menjaga semuanya dalam karena itu ♪

39
00:01:50,678 --> 00:01:54,446
♪ Selalu lakukan atau mati ♪

40
00:01:54,448 --> 00:01:58,383
♪ Itu selalu lakukan atau mati ♪

41
00:01:58,385 --> 00:02:02,221
♪ Ini lucu bagaimana Anda mencoba ♪

42
00:02:02,223 --> 00:02:06,158
♪ Lelucon tidak pernah di sisi Anda karena itu ♪

43
00:02:06,160 --> 00:02:09,495
♪ Itu selalu lakukan atau mati ♪

44
00:02:23,444 --> 00:02:24,476
Hei.

45
00:02:24,478 --> 00:02:26,128
Siapa itu?

46
00:02:26,129 --> 00:02:27,779
- Hei, Scotty, hey. - apa, Pop?

47
00:02:34,355 --> 00:02:38,290
Apakah Anda tahu beruang dapat mencium makanan dari tiga mil jauhnya?

48
00:02:40,194 --> 00:02:41,260
Tidak tahu itu.

49
00:02:41,262 --> 00:02:43,295
- Ya, aku juga tidak. - Ini gila.

50
00:02:43,297 --> 00:02:44,763
[Gary] Ya.

51
00:02:44,765 --> 00:02:45,697
Tempat terlihat bagus.

52
00:02:46,700 --> 00:02:48,834
Nah, kami mendapat sofa baru tahun lalu.

53
00:02:48,836 --> 00:02:50,502
- Yang ini? - Mm-hmm.

54
00:02:50,504 --> 00:02:51,436
Itu keren.

55
00:02:53,440 --> 00:02:54,373
Itu bagus.

56
00:02:56,777 --> 00:02:58,310
Anda tahu di mana Ibu?

57
00:02:58,312 --> 00:02:59,811
Dia di toko.

58
00:02:59,813 --> 00:03:01,747
Ya, dia akan kembali sebentar.

59
00:03:03,851 --> 00:03:06,485
[TV Narator] Meninggalkan remaja untuk mencoba berisiko,

60
00:03:06,487 --> 00:03:09,254
jika efektif, dasbor dan ambil.

61
00:03:10,758 --> 00:03:12,447
Baiklah, baik untuk melihat Anda.

62
00:03:12,448 --> 00:03:14,137
[TV Narator] Dan beruang cokelat melakukan go

63
00:03:14,138 --> 00:03:15,827
- ke dalam tidur nyenyak during-- - Baik untuk melihat Anda juga.

64
00:03:15,829 --> 00:03:17,663
[TV Narator] Dikenal sebagai mati suri.

65
00:03:18,599 --> 00:03:20,232
Hibernasi adalah ketika ...

66
00:03:24,238 --> 00:03:24,970
Halo, Suster.

67
00:03:26,273 --> 00:03:28,373
Ah.

68
00:03:28,375 --> 00:03:28,874
Halo.

69
00:03:28,876 --> 00:03:30,192
Lihat siapa itu.

70
00:03:30,193 --> 00:03:31,509
paling lambat-naik bintang komedi dunia.

71
00:03:31,512 --> 00:03:33,062
Langsung dari kelelawar.

72
00:03:33,063 --> 00:03:34,613
Wow, oke, karena saya melihat Anda masih hidup

73
00:03:34,615 --> 00:03:36,315
dengan orang tua kita di 30 jadi ...

74
00:03:36,317 --> 00:03:37,683
Cukup yakin Anda lebih tua dari saya

75
00:03:37,685 --> 00:03:39,785
dan baru saja pindah kembali dengan orang tua kita, jadi ...

76
00:03:39,787 --> 00:03:41,367
Saya juga menabung.

77
00:03:41,368 --> 00:03:42,948
Saya mengelola toko pretzel di mal sekarang.

78
00:03:42,949 --> 00:03:44,529
Apakah Anda hanya mencoba membual

79
00:03:44,530 --> 00:03:46,110
tentang bekerja di sebuah toko pretzel di mall?

80
00:03:46,111 --> 00:03:47,691
Aku hanya mengatakan salah satu dari kita memiliki pekerjaan dan itu bukan Anda.

81
00:03:47,695 --> 00:03:49,561
Atau, oh tuhan.

82
00:03:50,965 --> 00:03:52,664
Jangan bilang Dad yang akan mempekerjakan Anda kembali.

83
00:03:52,666 --> 00:03:54,833
Tidak, saya tidak akan bekerja untuk dia lagi.

84
00:03:54,835 --> 00:03:56,969
Anda mengatakan bahwa sekarang, tapi aku cukup yakin Anda pernah berkata

85
00:03:56,971 --> 00:03:58,804
Anda tidak pernah datang kembali ke sini, jadi ...

86
00:03:58,806 --> 00:04:00,556
Aku tidak kembali di sini.

87
00:04:00,557 --> 00:04:02,307
Maksudku, aku jelas kembali ke sini, tapi aku tidak kembali ke sini.

88
00:04:02,309 --> 00:04:04,009
- Saya tidak back-- - Anda mengalami stroke?

89
00:04:04,011 --> 00:04:06,678
Lebih baik pertanyaan yaitu apakah Anda masih berkencan dengan orang yang

90
00:04:06,680 --> 00:04:08,013
dengan plat kesombongan?

91
00:04:08,015 --> 00:04:09,815
Oh, ingat, itu mengatakan mematiragakan?

92
00:04:09,817 --> 00:04:11,717
Oke, baik aku berkencan polisi sekarang.

93
00:04:11,719 --> 00:04:13,485
Saya tidak percaya bahwa untuk kedua.

94
00:04:13,487 --> 00:04:14,886
Anda berpacaran polisi?

95
00:04:16,624 --> 00:04:17,489
Seorang penjaga keamanan.

96
00:04:17,491 --> 00:04:18,991
Itu ada.

97
00:04:18,992 --> 00:04:20,492
Namanya Ruis dan dia mengagumkan.

98
00:04:20,494 --> 00:04:22,361
Tidak ada yang kencan Anda pernah bisa mengagumkan.

99
00:04:22,363 --> 00:04:23,862
Dan tidak ada orang yang tinggal dengan orang tua mereka

100
00:04:23,864 --> 00:04:26,765
pada 34 bahkan jauh dingin, dip-kotoran.

101
00:04:32,306 --> 00:04:33,505
Senang bertemu dengan Anda.

102
00:04:33,507 --> 00:04:34,973
Ini bagus untuk melihat Anda juga.

103
00:04:34,974 --> 00:04:36,440
Aku akan minum malam ini di Paus Tail.

104
00:04:36,443 --> 00:04:37,743
- Anda inginkan dalam? - Tidak.

105
00:04:37,745 --> 00:04:38,810
Bergaul dengan pacar saya.

106
00:04:38,812 --> 00:04:40,379
Aku benci dia.

107
00:04:40,381 --> 00:04:41,980
Ugh, dipercaya.

108
00:04:43,917 --> 00:04:46,585
(Musik upbeat)

109
00:04:46,587 --> 00:04:48,520
Jadi selama empat tahun, Anda membencinya?

110
00:04:48,522 --> 00:04:50,656
Tidak, aku benar-benar menyukainya untuk tahun pertama atau lebih.

111
00:04:50,658 --> 00:04:51,857
Maksudku, aku bangun banyak.

112
00:04:51,859 --> 00:04:53,492
Saya sedang menulis, hal-hal yang mengklik.

113
00:04:53,494 --> 00:04:55,861
Dan kemudian, saya tidak tahu, manusia, hal-hal menjadi sulit

114
00:04:55,863 --> 00:04:58,430
dan lebih keras dan aku miskin dan miskin.

115
00:04:58,432 --> 00:04:59,932
Kau pecah juga?

116
00:04:59,933 --> 00:05:01,433
Tidak tidak tidak tidak, aku hanya berpikir itu akan benar-benar menyenangkan

117
00:05:01,435 --> 00:05:02,768
bergerak kembali dengan Gary dan Jeanine.

118
00:05:02,770 --> 00:05:04,369
Hei, jangan lancang dengan saya.

119
00:05:04,371 --> 00:05:06,338
Aku hanya mengatakan, saya di website Anda.

120
00:05:06,340 --> 00:05:08,073
Saya melihat semua jenis tanggal dan waktu.

121
00:05:08,075 --> 00:05:10,008
Anda memesan, Anda sedang melakukan pertunjukan.

122
00:05:10,010 --> 00:05:13,312
Ya, mereka adalah tidak begitu banyak tanggal karena mereka mic terbuka.

123
00:05:13,314 --> 00:05:15,013
Anda kembali melakukan mic terbuka?

124
00:05:15,015 --> 00:05:17,015
Serius, Anda Mestinya disebut lebih.

125
00:05:17,017 --> 00:05:18,016
Aku tahu, aku harus menelepon.

126
00:05:18,018 --> 00:05:19,318
Saya punya tiga anak.

127
00:05:19,319 --> 00:05:20,619
Anda tidak berpikir saya ingin mereka tahu siapa Anda?

128
00:05:20,621 --> 00:05:21,820
Aku tahu, aku tahu, aku tahu.

129
00:05:21,822 --> 00:05:23,422
Aku berjanji, Anda saya akan memanggil lagi.

130
00:05:23,424 --> 00:05:24,990
Aku akan berada di sekitar lebih, oke?

131
00:05:24,992 --> 00:05:27,092
Saya tahu Anda memiliki mesin kembali ke sana.

132
00:05:27,094 --> 00:05:29,961
Ayo, membawanya keluar karena saya harus bernyanyi.

133
00:05:29,963 --> 00:05:31,596
Kau tahu aku harus bernyanyi.

134
00:05:31,598 --> 00:05:33,699
- Tidak, itu bukan karaoke malam. - Tapi itu bisa.

135
00:05:33,701 --> 00:05:35,567
Jika saya memberikan tembakan bebas, akan Anda tutup mulut?

136
00:05:35,569 --> 00:05:36,501
Iya.

137
00:05:38,339 --> 00:05:39,938
Lihat, ini, ini, aku rindu ini, kan?

138
00:05:39,940 --> 00:05:41,473
Ini terasa seperti rumah.

139
00:05:41,475 --> 00:05:42,341
Minum.

140
00:05:42,343 --> 00:05:43,676
Tidak sendiri.

141
00:05:43,677 --> 00:05:45,010
Anda tidak punya teman di luar sana?

142
00:05:45,012 --> 00:05:47,029
Tidak terlalu.

143
00:05:47,030 --> 00:05:49,047
Maksudku, yang membuat teman-teman baru di usia 30-an?

144
00:05:49,049 --> 00:05:50,082
Semua orang.

145
00:05:50,084 --> 00:05:50,982
Baik.

146
00:05:50,984 --> 00:05:52,918
Aku mengikuti Anda di Instagram.

147
00:05:52,920 --> 00:05:54,853
Anda hanya diposting gambar dengan Alyssa Milano.

148
00:05:54,855 --> 00:05:56,955
- Ya. - Bagaimana itu?

149
00:05:56,956 --> 00:05:59,056
Kami tidak nongkrong seperti aku melihatnya di Costco.

150
00:05:59,059 --> 00:06:01,660
Aku mengambil gambar dan kemudian saya berlari ke arah lain.

151
00:06:01,662 --> 00:06:03,028
Apakah Anda selalu pembohong?

152
00:06:03,030 --> 00:06:04,830
Lihatlah aku di mata sialan saya sekarang.

153
00:06:04,832 --> 00:06:07,632
kelas 10, Leslie Ambrose.

154
00:06:07,634 --> 00:06:09,334
Apakah dia benar-benar memberikan Anda tangan-pekerjaan?

155
00:06:09,335 --> 00:06:11,035
Leslie Ambrose tidak benar-benar memberi saya tangan-pekerjaan.

156
00:06:11,038 --> 00:06:12,571
Itu mungkin puncak saya.

157
00:06:12,573 --> 00:06:14,706
puncak Anda tidak harus menjadi tangan-pekerjaan.

158
00:06:14,708 --> 00:06:15,574
Aku tahu.

159
00:06:15,576 --> 00:06:17,042
Aku tahu, aku tahu, aku tahu.

160
00:06:17,044 --> 00:06:20,011
Jadi, sekarang kita punya yang keluar dari jalan, bagaimana Becks?

161
00:06:20,013 --> 00:06:22,514
Tidak, saya seperti bagaimana Anda mencoba, eh, tidak.

162
00:06:22,516 --> 00:06:23,682
Kita tidak akan bicara tentang Becks.

163
00:06:23,684 --> 00:06:24,850
- Ayolah. - Ayolah.

164
00:06:24,852 --> 00:06:25,984
Tidak, kita tidak melakukannya.

165
00:06:25,986 --> 00:06:27,486
Aku akan pergi ke depan dan menempatkan permintaan di

166
00:06:27,488 --> 00:06:28,787
Anda bahkan tidak membawanya nama up lagi.

167
00:06:28,789 --> 00:06:30,422
Permintaan ditolak, mari kita kembali ke dalamnya.

168
00:06:30,424 --> 00:06:31,790
Apakah Anda dan Lauren benar-benar bergaul dengan dia?

169
00:06:31,792 --> 00:06:33,425
Apakah seperti situasi ganda-date

170
00:06:33,427 --> 00:06:35,027
atau apa yang seluruh kesepakatan?

171
00:06:35,028 --> 00:06:36,628
Dude, aku bilang aku punya tiga anak.

172
00:06:36,630 --> 00:06:38,029
Saya tidak bergaul dengan siapa saja sekelompok

173
00:06:38,031 --> 00:06:39,631
kecuali untuk mereka keledai kecil.

174
00:06:39,633 --> 00:06:40,966
Sebenarnya, ketika saya mendapatkan dilakukan

175
00:06:40,968 --> 00:06:43,034
dengan ini di sini bir, aku akan pulang.

176
00:06:43,036 --> 00:06:44,569
Tidak, kita nongkrong.

177
00:06:44,571 --> 00:06:45,804
Anda tidak bisa hanya pulang.

178
00:06:45,806 --> 00:06:48,607
Dude, itu hampir sembilan jam di malam hari.

179
00:06:48,609 --> 00:06:50,175
Aku mulai dengan saya pada 5:00 am

180
00:06:50,177 --> 00:06:51,843
Oh my god, yang begitu menyedihkan.

181
00:06:51,845 --> 00:06:54,112
Hal ini, itu menyedihkan, tapi itu adulting juga.

182
00:06:54,114 --> 00:06:55,647
Ini disebut menjadi laki-laki.

183
00:06:55,649 --> 00:06:57,149
OHF, bagaimana Becks meskipun?

184
00:06:57,151 --> 00:06:58,049
Apakah dia keren?

185
00:06:58,051 --> 00:06:59,618
Apakah Anda bergaul dengan dia?

186
00:06:59,620 --> 00:07:00,619
- Baik. - Iya.

187
00:07:00,620 --> 00:07:01,619
Berikan padaku, pergi.

188
00:07:01,620 --> 00:07:02,619
Saya bergaul dengan mereka waktu dan waktu lagi.

189
00:07:02,623 --> 00:07:04,156
Aku melihat mereka.

190
00:07:04,157 --> 00:07:05,690
Itu sebabnya saya perlu tahu, adalah bahwa akan menjadi masalah?

191
00:07:05,692 --> 00:07:07,325
Apa?

192
00:07:07,326 --> 00:07:08,959
'Penyebab pertama kalinya saya mengundang Anda ke rumah

193
00:07:08,962 --> 00:07:10,695
untuk salah satu pesta ulang tahun anak laki-laki,

194
00:07:10,697 --> 00:07:12,531
Saya tidak perlu ada akan ada ketegangan aneh.

195
00:07:12,533 --> 00:07:16,034
Dan aku tahu, aku tahu bahwa Owen

196
00:07:16,036 --> 00:07:17,669
adalah akan merasa tidak nyaman di sekitar Anda.

197
00:07:17,671 --> 00:07:19,604
Owen tidak akan menjadi nyaman dengan saya berada di sana?

198
00:07:19,606 --> 00:07:20,689
Apakah kamu...

199
00:07:20,690 --> 00:07:21,773
Seperti, Owen harus sialan cinta saya.

200
00:07:21,775 --> 00:07:23,208
Jika saya tidak melewatkan kota seperti bajingan,

201
00:07:23,210 --> 00:07:25,077
ia tidak pernah akan sudah menikah dengan Becks.

202
00:07:25,078 --> 00:07:26,945
Lihat, sekarang bahwa kota melewatkan seperti komentar bajingan

203
00:07:26,947 --> 00:07:28,046
adalah apa yang menarik perhatian saya.

204
00:07:28,048 --> 00:07:30,715
- Owen akan tidak nyaman? - Iya.

205
00:07:30,717 --> 00:07:31,983
Dude, aku tidak berusaha untuk menjadi kontol.

206
00:07:31,985 --> 00:07:33,585
Anda meninggalkannya.

207
00:07:33,587 --> 00:07:34,653
Anda meninggalkan di sini.

208
00:07:36,557 --> 00:07:37,489
Baik.

209
00:07:39,626 --> 00:07:41,927
(Percikan air kencing)

210
00:07:41,929 --> 00:07:43,161
Oh maafkan saya.

211
00:07:43,163 --> 00:07:44,029
Oh maafkan saya.

212
00:07:44,031 --> 00:07:45,564
Ini, itu ...

213
00:07:45,566 --> 00:07:46,531
Apakah saya mendapatkan kencing pada Anda?

214
00:07:46,533 --> 00:07:48,250
- Apa? - Tidak.

215
00:07:48,251 --> 00:07:49,968
Maksudku, kau bisa kencing Anda sendiri pada Anda?

216
00:07:49,970 --> 00:07:52,571
Tidak, aku baik-baik, silakan berhenti melihat penis saya.

217
00:07:53,640 --> 00:07:55,707
- Ya, baiklah.

218
00:07:55,709 --> 00:07:57,576
Ayo, sobat.

219
00:07:57,578 --> 00:07:58,877
Apakah Anda kencing di wastafel?

220
00:07:58,879 --> 00:07:59,911
Uh.

221
00:08:02,049 --> 00:08:02,981
Tidak.

222
00:08:03,717 --> 00:08:05,100
(Terkekeh)

223
00:08:05,101 --> 00:08:06,484
Apakah Anda ingin saya untuk menghubungi Anda taksi?

224
00:08:07,621 --> 00:08:09,087
Apa?

225
00:08:09,088 --> 00:08:10,554
Dengar, kau ingin aku untuk menghubungi Anda taksi?

226
00:08:10,557 --> 00:08:12,724
Maaf, saya tidak perlu taksi karena aku memiliki Lyft.

227
00:08:12,726 --> 00:08:13,525
Anda memiliki Lyft?

228
00:08:13,527 --> 00:08:15,060
Lyft luar biasa

229
00:08:15,061 --> 00:08:16,594
Karena Anda tidak perlu tahu di mana Anda berada.

230
00:08:16,597 --> 00:08:17,762
Anda tahu, Anda hanya menekan hal

231
00:08:17,764 --> 00:08:19,865
dan seorang pria dari negara lain datang

232
00:08:19,867 --> 00:08:22,601
dan membawa Anda tepat di rumah, itu seperti sihir.

233
00:08:22,603 --> 00:08:24,503
Tapi Anda tahu di mana Anda berada?

234
00:08:24,505 --> 00:08:25,237
Kapan?

235
00:08:25,239 --> 00:08:26,538
Sekarang juga.

236
00:08:26,540 --> 00:08:27,673
Sekarang?

237
00:08:27,674 --> 00:08:28,807
Apakah Anda tahu di mana Anda berada sekarang?

238
00:08:28,809 --> 00:08:30,842
- Iya. - Oke, katakan padaku.

239
00:08:30,844 --> 00:08:32,177
- Di mana Anda? - Berikut.

240
00:08:32,179 --> 00:08:34,980
- Ya Tuhan. - Whoa, hei, itu tidak baik.

241
00:08:34,982 --> 00:08:36,048
Apa yang sedang kamu lakukan?

242
00:08:36,049 --> 00:08:37,115
Apa, tidak, tidak, tidak, aku minta maaf.

243
00:08:37,117 --> 00:08:39,718
- Lihat, aku tahu apa ini. - Baik.

244
00:08:39,720 --> 00:08:41,119
Aku punya seorang pria, ia akan membantu Anda.

245
00:08:41,121 --> 00:08:42,521
Dia di sudut Walnut dan Laurel--

246
00:08:42,523 --> 00:08:44,823
Hey, hey, hey, untuk terakhir kalinya,

247
00:08:44,825 --> 00:08:46,925
tidak mengganggu pelanggan.

248
00:08:46,927 --> 00:08:48,226
Aku minta maaf tentang dia.

249
00:08:48,228 --> 00:08:49,928
Anda baik, Anda sedang baik, itu baik-baik saja.

250
00:08:49,930 --> 00:08:52,264
Kami hanya dua orang berbicara kondisi kulit, mengambil bikin.

251
00:08:52,266 --> 00:08:53,798
Ya, aku tidak mengganggu siapa pun.

252
00:08:53,800 --> 00:08:55,033
Oh, Anda berpikir kau lucu, ya?

253
00:08:55,035 --> 00:08:57,002
Tidak, saya tidak berpikir aku manis, oke?

254
00:08:57,004 --> 00:08:58,203
Aku tahu aku menggemaskan.

255
00:08:58,205 --> 00:08:59,493
Ya?

256
00:08:59,494 --> 00:09:00,782
- Orang ini mencintai saya. - Betulkah?

257
00:09:00,783 --> 00:09:02,071
- Dia marah di wastafel. - Aku tidak kencing di wastafel.

258
00:09:02,075 --> 00:09:03,775
- Aku melihatnya. - Dia benar-benar hanya melakukannya.

259
00:09:03,777 --> 00:09:06,912
- Dia pergi di kaki bergoncang nya. - Aku melihatmu.

260
00:09:06,914 --> 00:09:07,846
Apa?

261
00:09:34,608 --> 00:09:39,678
(Blanket gemerisik) (Scott mendengus)

262
00:09:58,198 --> 00:09:59,831
Hei, Scotty.

263
00:09:59,833 --> 00:10:00,999
Bagaimana Anda tidur?

264
00:10:01,001 --> 00:10:03,068
Anda butuh sesuatu di sini, lebih bantal?

265
00:10:03,070 --> 00:10:04,669
Tidak, aku baik-baik saja, Mom.

266
00:10:04,671 --> 00:10:07,072
Dan jujur, Anda tidak perlu menyimpan semua hal ini.

267
00:10:07,074 --> 00:10:07,906
Oh, apa barang?

268
00:10:07,908 --> 00:10:09,274
Barang apa?

269
00:10:09,275 --> 00:10:10,641
Lihat ini, koleksi VHS saya.

270
00:10:10,644 --> 00:10:12,077
Sayang, Anda benar-benar perlu untuk memiliki seseorang

271
00:10:12,079 --> 00:10:13,745
lihatlah mereka.

272
00:10:13,747 --> 00:10:15,880
Saya akan, saya akan, saya akan, aku akan.

273
00:10:15,882 --> 00:10:16,948
Hanya harus mengubah ruangan ini menjadi,

274
00:10:16,950 --> 00:10:18,883
seperti, Ayah adalah kantor atau sesuatu.

275
00:10:18,885 --> 00:10:20,952
Yah, dia sudah memiliki kantor.

276
00:10:20,954 --> 00:10:22,220
Berbicara tentang which-- Jangan, jangan, oke?

277
00:10:22,222 --> 00:10:23,972
Meg sudah meminta saya tentang hal itu.

278
00:10:23,973 --> 00:10:25,723
Aku tidak akan kembali bekerja di penjualan kayu, oke?

279
00:10:25,726 --> 00:10:27,626
Oke, baik, karena ayahmu dan saya berbicara tentang hal itu

280
00:10:27,628 --> 00:10:28,827
dan dia tidak berpikir itu ide yang baik.

281
00:10:28,829 --> 00:10:30,562
Serius?

282
00:10:30,563 --> 00:10:32,296
Sayang, kamu tahu bagaimana perasaannya tentang Anda meninggalkan.

283
00:10:32,299 --> 00:10:34,633
Dia selalu membayangkan Anda akan menjalankan tempat satu hari.

284
00:10:34,635 --> 00:10:36,701
Dia pikir aku akan menjalankan tempat.

285
00:10:36,703 --> 00:10:38,937
Itulah kata yang kita harus melihat, dia.

286
00:10:40,641 --> 00:10:42,841
Anda tahu ketika saya pulang kemarin, ia hanya menggelengkan saya

287
00:10:42,843 --> 00:10:44,743
tangan? Dia bahkan tidak bangun dari kursinya.

288
00:10:44,745 --> 00:10:45,977
Dia hanya memberi saya jabat tangan.

289
00:10:45,979 --> 00:10:48,780
Kau tahu bagaimana dia.

290
00:10:48,782 --> 00:10:50,281
Hanya memberinya beberapa waktu.

291
00:10:51,685 --> 00:10:52,934
Oh.

292
00:10:52,935 --> 00:10:54,184
Dan aku suka kamar Anda dengan cara itu.

293
00:10:54,187 --> 00:10:55,987
Pikir jika Anda akan membutuhkannya, itu ada di sini.

294
00:10:55,989 --> 00:10:58,857
Wow, tidak banyak iman dalam karir saya ya keputusan, Ma?

295
00:10:58,859 --> 00:11:00,859
Oh, supaya kau tahu, pagi ini,

296
00:11:00,861 --> 00:11:03,194
Aku dicetak bahwa aplikasi tukang pos.

297
00:11:03,196 --> 00:11:05,830
Mengapa kau begitu psyched tentang itu?

298
00:11:06,933 --> 00:11:08,166
[Jeanine] Woo.

299
00:11:08,167 --> 00:11:09,400
Mom, aku tidak ingin menjadi tukang pos.

300
00:11:09,403 --> 00:11:12,270
(Kursi berputar)

301
00:11:18,078 --> 00:11:19,010
Oh.

302
00:11:20,414 --> 00:11:21,346
Oh.

303
00:11:23,750 --> 00:11:24,849
Oh, jangan lakukan itu.

304
00:11:24,851 --> 00:11:26,284
Yang menyenangkan kursi, bukan?

305
00:11:28,121 --> 00:11:30,388
Anda harus menjadi sialan bercanda.

306
00:11:30,390 --> 00:11:32,268
Maafkan saya.

307
00:11:32,269 --> 00:11:34,147
Ketika Anda mengatakan Anda tahu seorang pria,

308
00:11:34,148 --> 00:11:36,026
Aku tidak tahu bahwa Anda akan menjadi orang itu.

309
00:11:36,997 --> 00:11:38,797
Kamar mandi malam itu?

310
00:11:38,799 --> 00:11:39,831
Oh, di bar.

311
00:11:39,833 --> 00:11:41,967
Di bar di kamar mandi.

312
00:11:41,968 --> 00:11:44,102
Oh yeah, mendengarkan, itu merupakan hari yang sangat gila di sini hari ini.

313
00:11:44,104 --> 00:11:46,705
- Jadi, yeah, oh yeah. - Wow.

314
00:11:46,707 --> 00:11:48,940
- Baik untuk melihat Anda lagi. - Baik untuk melihat Anda juga.

315
00:11:48,942 --> 00:11:51,342
Baiklah, jadi apa yang kita punya terjadi?

316
00:11:51,344 --> 00:11:54,946
Yeah yeah yeah yeah, saya tidak tahu apa yang mereka dari,

317
00:11:54,948 --> 00:11:56,347
mungkin reaksi alergi terhadap sesuatu.

318
00:11:56,349 --> 00:11:58,216
Mungkin deterjen baru, tapi aku tidak bisa mendapatkan 'em pergi.

319
00:11:58,218 --> 00:11:59,251
Ya.

320
00:11:59,252 --> 00:12:00,285
Apakah Anda telah meletakkan apa pun di atasnya?

321
00:12:00,287 --> 00:12:01,219
- Ya. - Biar kutebak.

322
00:12:01,221 --> 00:12:02,387
[Kedua] Hidrokortison.

323
00:12:02,389 --> 00:12:03,354
Dan itu ...

324
00:12:03,356 --> 00:12:04,856
[Kedua] Tidak ada.

325
00:12:04,858 --> 00:12:06,157
Ya.

326
00:12:06,159 --> 00:12:07,425
Apakah saat ini Anda aktif secara seksual?

327
00:12:07,427 --> 00:12:09,761
- Apa? - aktif secara seksual.

328
00:12:09,763 --> 00:12:11,129
Anda berpikir ada sebuah STD di lengan saya?

329
00:12:11,131 --> 00:12:12,714
Ya kamu tahu lah.

330
00:12:12,715 --> 00:12:14,298
Tidak, saya belum terjadi di sekitar fisting orang asing.

331
00:12:14,301 --> 00:12:16,067
Saya tidak hanya menemukan seseorang dan tongkat seluruh saya ...

332
00:12:16,069 --> 00:12:18,470
Itu akan menjadi seluruh sialan lengan saya di sana.

333
00:12:19,372 --> 00:12:20,530
- Baik. - Maaf.

334
00:12:20,531 --> 00:12:21,689
- Ya. - Senang mendengarnya.

335
00:12:21,690 --> 00:12:22,848
- Baik. - Ya, ya.

336
00:12:22,849 --> 00:12:24,007
Ini hanya pertanyaan saya harus bertanya, itu saja.

337
00:12:24,010 --> 00:12:25,076
- Ya.

338
00:12:25,078 --> 00:12:26,010
A.

339
00:12:26,880 --> 00:12:28,947
Tidak, saya belum pernah berhubungan seks di beberapa waktu.

340
00:12:28,949 --> 00:12:30,248
Saya belum pernah berhubungan seks di seperti couple-- sebuah

341
00:12:30,250 --> 00:12:31,483
Baiklah baiklah.

342
00:12:31,485 --> 00:12:32,834
Sepatutnya dicatat.

343
00:12:32,835 --> 00:12:34,184
Aku akan melihat, oke?

344
00:12:34,187 --> 00:12:35,186
Apakah berciuman count?

345
00:12:35,188 --> 00:12:36,855
Jika saya, tidak mencium count?

346
00:12:36,857 --> 00:12:38,223
Itu tergantung di mana Anda mencium, saya kira.

347
00:12:38,225 --> 00:12:39,758
(Tertawa)

348
00:12:39,760 --> 00:12:40,492
Biarku lihat.

349
00:12:42,963 --> 00:12:43,895
Hm.

350
00:12:45,966 --> 00:12:47,398
Mungkin Anda harus aktif secara seksual.

351
00:12:48,535 --> 00:12:51,469
Mereka adalah gatal-gatal stres baik kuno.

352
00:12:51,471 --> 00:12:53,438
Anda bisa mendapatkan gatal-gatal dari stres?

353
00:12:53,439 --> 00:12:55,406
Oh, Anda akan terkejut pada apa yang stres dapat lakukan untuk kulit.

354
00:12:55,408 --> 00:12:58,076
Hal ini dapat memainkan malapetaka dengan sistem yg menutupi Anda.

355
00:12:58,078 --> 00:12:59,978
- Itu kata besar. - Itulah mengapa saya memiliki kursi.

356
00:12:59,980 --> 00:13:01,263
(Keduanya tertawa)

357
00:13:01,264 --> 00:13:02,547
Tidak, yg menutupi adalah kata yang fantastis,

358
00:13:02,549 --> 00:13:04,783
tetapi hanya pada dasarnya berarti kulit.

359
00:13:04,785 --> 00:13:07,886
Putri saya pergi melalui perceraian buruk beberapa tahun yang lalu

360
00:13:07,888 --> 00:13:10,522
dan dia memiliki reaksi yang sama persis, sarang stres.

361
00:13:10,524 --> 00:13:12,524
Anda melihat pola zigzag di sana?

362
00:13:12,526 --> 00:13:14,058
- Yeah yeah yeah yeah. - Ya, sama persis.

363
00:13:14,060 --> 00:13:16,311
gatal-gatal stres.

364
00:13:16,312 --> 00:13:18,563
Ya, atau Anda bisa mati 30, 40 penyakit.

365
00:13:18,565 --> 00:13:20,064
- Siapa tahu? - Oh, terima kasih untuk itu.

366
00:13:20,066 --> 00:13:21,399
Benar-benar membantu tingkat stres saya.

367
00:13:21,401 --> 00:13:23,134
- Oh, jadi Anda berada di bawah stres. - Ya Tuhan.

368
00:13:23,136 --> 00:13:26,871
- Profoundly begitu, ya. - Oh.

369
00:13:26,873 --> 00:13:28,873
- Mengapa? - Betulkah?

370
00:13:28,875 --> 00:13:30,041
[Marty] Apa yang terjadi?

371
00:13:32,045 --> 00:13:33,011
Anda tidak punya waktu.

372
00:13:33,013 --> 00:13:34,445
Oh, tapi aku punya waktu.

373
00:13:34,447 --> 00:13:36,181
Percayalah, aku punya banyak waktu hari ini.

374
00:13:36,183 --> 00:13:38,100
Aku hanya memeriksa masuk saya sheet

375
00:13:38,101 --> 00:13:40,018
dan pasien berikutnya datang memiliki ruam mengerikan

376
00:13:40,020 --> 00:13:43,988
pada skrotum bahwa saya harus menerapkan topikal ramah tamah untuk.

377
00:13:43,990 --> 00:13:46,257
Plus, dia tampak seperti versi manusia Eeyore.

378
00:13:46,259 --> 00:13:47,592
Seluruh hal yang total mimpi buruk.

379
00:13:47,594 --> 00:13:49,294
Jadi percayalah, saya tidak ada tapi kali.

380
00:13:49,296 --> 00:13:51,029
Apakah Anda bahkan diperbolehkan untuk memberitahu saya semua itu?

381
00:13:51,031 --> 00:13:52,330
Apakah Anda bahkan dokter kulit?

382
00:13:52,332 --> 00:13:54,265
Saya tidak melihat di mana saja gelar di dinding apapun.

383
00:13:54,267 --> 00:13:56,568
Saya lulus dari University of Phoenix.

384
00:13:56,570 --> 00:13:58,269
Aku mengambil dua kelas online.

385
00:13:58,271 --> 00:13:59,571
Kedua 'em, Anda mengambil kedua kelas online?

386
00:13:59,573 --> 00:14:01,089
[Marty] Ya.

387
00:14:01,090 --> 00:14:02,606
Fakta bahwa saya tidak bisa mengatakan jika Anda bercanda sedang atau tidak

388
00:14:02,609 --> 00:14:05,009
tidak membuat saya sangat percaya diri di seluruh diagnosis Anda.

389
00:14:05,011 --> 00:14:06,594
Tidak, tidak tidak tidak, sekarang, dengarkan.

390
00:14:06,595 --> 00:14:08,178
Aku akan meresepkan topikal steroid untuk Anda.

391
00:14:08,181 --> 00:14:11,099
Ah.

392
00:14:11,100 --> 00:14:14,018
Aku benar-benar berada pada seluruh hal self-pay.

393
00:14:14,020 --> 00:14:16,287
Jadi apakah ada tembakan ini hanya akan hilang dengan sendirinya?

394
00:14:16,289 --> 00:14:20,425
Karena asuransi saya tidak benar-benar kuat atau yang sudah ada.

395
00:14:20,427 --> 00:14:22,126
Ya baiklah.

396
00:14:22,128 --> 00:14:23,328
(Berbicara dalam bahasa asing)

397
00:14:23,330 --> 00:14:25,964
Sebagai mengatakan Perancis, indah hadiah perpisahan.

398
00:14:25,966 --> 00:14:27,398
Dua kali sehari, pagi dan sore.

399
00:14:27,400 --> 00:14:29,467
Tetap kering di antara, oke?

400
00:14:29,469 --> 00:14:31,202
Dan jika mereka kembali, aku ingin kau menelepon saya.

401
00:14:31,204 --> 00:14:32,136
Ya.

402
00:14:32,138 --> 00:14:33,338
Dan mencoba untuk bersantai.

403
00:14:33,339 --> 00:14:34,539
Karena sekali ketika Anda mulai merasa overwhelmed--

404
00:14:34,541 --> 00:14:36,007
Itulah apa itu.

405
00:14:36,008 --> 00:14:37,474
Itulah yang saya sudah perasaan.

406
00:14:37,477 --> 00:14:40,511
Aku hanya merasa begitu kewalahan.

407
00:14:40,513 --> 00:14:42,247
Bukankah kita semua, Pak Rollins, tidak kita semua?

408
00:14:42,249 --> 00:14:43,915
- Hei, man, saya menghargai itu. - Mm-mm.

409
00:14:43,917 --> 00:14:45,216
- Ya, saya tidak harus menyentuh Anda. - Tidak.

410
00:14:45,218 --> 00:14:48,052
Baik. (Marty tertawa)

411
00:14:49,122 --> 00:14:50,421
- Terima kasih. - Mm-hmm.

412
00:14:54,494 --> 00:14:56,527
- Mr Herman, bagaimana kabarmu? - Hei, doc.

413
00:14:56,529 --> 00:14:58,897
[Marty] Go di belakang, baik untuk melihat Anda, sobat.

414
00:15:02,002 --> 00:15:04,502
(Musik yang menyenangkan)

415
00:15:04,504 --> 00:15:05,436
Baik.

416
00:15:13,013 --> 00:15:16,014
(Rem memekik)

417
00:15:18,018 --> 00:15:20,685
(Adonan mendesis)

418
00:15:37,037 --> 00:15:38,569
[TV Announcer] Bola satu.

419
00:15:38,571 --> 00:15:40,138
Satu lagi, kedua dan delapan.

420
00:15:40,140 --> 00:15:41,572
Red Sox, dua, Mets, apa-apa.

421
00:15:41,574 --> 00:15:43,374
Di dek, Ray Knight.

422
00:15:47,714 --> 00:15:50,982
[Wanita] Tuhan, aku tidak percaya ini.

423
00:15:54,454 --> 00:15:56,587
[Howard] Beri aku istirahat.

424
00:15:56,589 --> 00:15:59,057
(Howard squawks)

425
00:15:59,059 --> 00:16:00,224
Aku sangat gugup.

426
00:16:00,226 --> 00:16:04,128
Hanya saja aku tidak pernah sekitar ...

427
00:16:04,130 --> 00:16:06,564
Maksudku, aku tidak pernah bahkan memiliki semacam hewan peliharaan itu, Anda tahu,

428
00:16:06,566 --> 00:16:08,066
selalu tampak seperti kerumitan tersebut.

429
00:16:08,068 --> 00:16:10,501
- Kau tahu, makan 'em. - Scotty.

430
00:16:10,503 --> 00:16:11,703
Makan malam.

431
00:16:11,705 --> 00:16:12,921
Baiklah.

432
00:16:12,922 --> 00:16:14,138
[Howard] Cobalah untuk berhati-hati.

433
00:16:14,140 --> 00:16:16,741
(Telepon bip)

434
00:16:21,648 --> 00:16:24,449
(Dering telepon)

435
00:16:26,720 --> 00:16:28,686
[Adam] Hai, ini adalah Adam, saya tidak bisa membuat ke telepon.

436
00:16:28,688 --> 00:16:30,088
Silakan tinggalkan pesan.

437
00:16:30,991 --> 00:16:33,091
Hei, Adam, ini aku.

438
00:16:33,093 --> 00:16:34,559
Ya, aku duduk di rumah malam ini dan menebak apa yang

439
00:16:34,561 --> 00:16:39,664
di TV, 1986 World Series, kan?

440
00:16:39,666 --> 00:16:41,666
Mets versus Red Sox, ingat?

441
00:16:41,668 --> 00:16:43,634
Kami menyaksikan seperti setiap bersama-sama game.

442
00:16:43,636 --> 00:16:47,672
Kau seperti lima dan Anda mencintai pitcher, Ron Darling.

443
00:16:49,009 --> 00:16:51,609
Oh, dan saya membuat blueberry pancake yang terkenal saya.

444
00:16:51,611 --> 00:16:52,911
Ya.

445
00:16:52,912 --> 00:16:54,212
Ingat bagaimana ketika kami pergi berkemah,

446
00:16:54,214 --> 00:16:57,348
Saya selalu digunakan untuk membuat pancake blueberry

447
00:16:57,350 --> 00:16:59,617
yang entah bagaimana akan selalu tampak seperti hujan?

448
00:16:59,619 --> 00:17:01,086
Ingat bahwa?

449
00:17:01,087 --> 00:17:02,554
Ya Tuhan.

450
00:17:02,555 --> 00:17:04,022
Anda dan adik Anda hanya mencintai mereka pancake.

451
00:17:04,024 --> 00:17:05,757
- Anyway-- - Pesan panjang melebihi.

452
00:17:05,759 --> 00:17:08,426
(Telepon berbunyi)

453
00:17:12,365 --> 00:17:15,033
(Marty mendesah)

454
00:17:17,404 --> 00:17:20,204
(Telepon bip)

455
00:17:22,075 --> 00:17:23,808
(Dering telepon)

456
00:17:23,810 --> 00:17:25,777
[Adam] Hai, ini adalah Adam, saya tidak bisa membuat ke telepon.

457
00:17:25,779 --> 00:17:26,744
Silakan tinggalkan pesan.

458
00:17:28,048 --> 00:17:29,514
Aku tahu kau tidak akan menelepon saya kembali.

459
00:17:29,516 --> 00:17:31,349
Tapi aku harus mengatakan itu.

460
00:17:31,351 --> 00:17:33,151
Silakan, menelepon saya kembali.

461
00:17:33,153 --> 00:17:35,386
Maksudku, adikmu mendapat di telepon ketika saya menelepon

462
00:17:35,388 --> 00:17:37,555
dan, Anda tahu, kadang-kadang dia akan humor saya

463
00:17:37,557 --> 00:17:40,425
dan kami akan tinggal selama seperti 10 menit atau lebih,

464
00:17:40,427 --> 00:17:42,260
Anda tahu, jika Anda dapat membayangkan bahwa.

465
00:17:43,430 --> 00:17:45,596
Itu benar-benar semua yang saya cari.

466
00:17:45,598 --> 00:17:48,399
Kau tahu, hanya beberapa menit.

467
00:17:49,836 --> 00:17:52,336
Tetapi jika Anda ingin terus bermain game ini ayam telepon,

468
00:17:52,338 --> 00:17:53,704
maka aku di.

469
00:17:53,706 --> 00:17:56,074
Saya akan menelepon Anda, Anda akan mengabaikan saya.

470
00:17:56,076 --> 00:17:58,476
Saya akan menelepon Anda, Anda akan mengabaikan saya.

471
00:17:58,478 --> 00:18:01,546
Dan kemudian kita akan melihat mana salah satu dari kami memberikan di pertama.

472
00:18:01,548 --> 00:18:03,748
- Jadi anyway-- - panjang Pesan terlampaui.

473
00:18:03,750 --> 00:18:06,417
(Telepon berbunyi)

474
00:18:16,596 --> 00:18:17,862
(Marty mendesah)

475
00:18:17,864 --> 00:18:18,729
Ini bagus.

476
00:18:18,731 --> 00:18:20,231
Bukankah ini bagus?

477
00:18:20,233 --> 00:18:21,699
Sialan burung yard baik, Jeanine.

478
00:18:21,701 --> 00:18:23,868
Tidak, maksudku seluruh keluarga di sini.

479
00:18:23,870 --> 00:18:26,104
Kedua birdie kecil saya di sarang.

480
00:18:26,106 --> 00:18:28,372
Apakah Anda tahu, saya membaca bahwa jika burung tetap

481
00:18:28,374 --> 00:18:30,608
di sarang, itu berarti ia memiliki masalah mental.

482
00:18:30,610 --> 00:18:33,311
Itulah cara Anda dapat mengetahui apakah burung tidak akan berhasil.

483
00:18:33,313 --> 00:18:34,245
Nah, itu menarik.

484
00:18:34,247 --> 00:18:35,780
Saya juga berpikir begitu, Mom.

485
00:18:35,781 --> 00:18:37,314
- Kau tahu apa yang saya baca? - Kamu bisa membaca?

486
00:18:37,317 --> 00:18:39,317
Oh my god, itu seperti lelucon lucu.

487
00:18:39,319 --> 00:18:40,718
Anda harus memberitahu lagi untuk Anda nomor satu penggemar

488
00:18:40,720 --> 00:18:42,353
siapa yang duduk di sini, ibumu.

489
00:18:42,355 --> 00:18:44,422
Saya tidak malu bahwa ibu saya adalah saya nomor satu fan.

490
00:18:44,424 --> 00:18:45,823
Hanya fan, by the way.

491
00:18:45,825 --> 00:18:47,558
Kami memiliki, menghentikannya, menghentikannya.

492
00:18:47,560 --> 00:18:49,193
Oke, oke, oke, oke, bisa kita just--

493
00:18:49,195 --> 00:18:50,661
Hentikan, kalian berdua.

494
00:18:59,739 --> 00:19:01,673
Saya bertanya-tanya apakah tidak apa-apa

495
00:19:01,674 --> 00:19:03,608
jika Ruis datang untuk makan malam akhir pekan depan.

496
00:19:03,610 --> 00:19:04,675
Benar.

497
00:19:04,677 --> 00:19:05,543
Ruis mengagumkan.

498
00:19:05,545 --> 00:19:06,661
Itu tidak mungkin benar.

499
00:19:06,662 --> 00:19:07,778
Bagaimana Anda tahu apakah itu benar atau tidak?

500
00:19:07,780 --> 00:19:09,405
Anda bahkan belum pernah bertemu dengannya.

501
00:19:09,406 --> 00:19:11,031
Saya tidak perlu bertemu dengannya

502
00:19:11,032 --> 00:19:12,657
karena saya sudah bertemu semua pacar Anda lainnya.

503
00:19:12,658 --> 00:19:14,283
Ingat orang yang tugasnya adalah untuk bermain online poker?

504
00:19:14,287 --> 00:19:16,287
Atau apakah Anda ingat orang yang selalu mengenakan celana pendek jean?

505
00:19:16,289 --> 00:19:19,390
Setiap satu, Ibu, setiap hari, ia mengenakan celana pendek jean.

506
00:19:19,392 --> 00:19:21,893
Apakah Anda ingat salah satu yang tampak seperti Kid Rock?

507
00:19:21,895 --> 00:19:23,394
Dia tidak terlihat seperti Kid Rock.

508
00:19:23,396 --> 00:19:24,562
Saya minta maaf, dia tampak seperti Paman Kracker.

509
00:19:24,564 --> 00:19:26,931
(Keduanya tertawa) Lihat?

510
00:19:26,932 --> 00:19:29,299
Bahkan Ayah dan Ibu suka itu, saya nomor satu kipas tertawa.

511
00:19:29,302 --> 00:19:30,902
- Terima kasih IBU. - Masa bodo.

512
00:19:30,904 --> 00:19:32,570
- Dia melakukan. - Ruis mengagumkan.

513
00:19:32,572 --> 00:19:33,905
- Makan penis. - Wow.

514
00:19:33,907 --> 00:19:35,473
Saya, bahasa.

515
00:19:35,475 --> 00:19:37,775
Scotty, kita tidak mengolok-olok Ruis.

516
00:19:37,777 --> 00:19:38,793
Betulkah?

517
00:19:38,794 --> 00:19:39,810
Itu aturan di rumah ini sekarang?

518
00:19:39,812 --> 00:19:41,812
Kita tidak bisa menggunakan nama Ruis ini sia-sia?

519
00:19:41,814 --> 00:19:43,614
Apa yang dia, Voldemort?

520
00:19:43,616 --> 00:19:44,749
Dia mengagumkan.

521
00:19:44,751 --> 00:19:45,683
Terima kasih ayah.

522
00:19:50,256 --> 00:19:53,558
Oh, Scotty, apakah Anda mendengar tentang Rory Seidel?

523
00:19:53,560 --> 00:19:55,259
Siapa Rory Seidel?

524
00:19:55,261 --> 00:19:56,460
Anda pergi ke sekolah dengan dia.

525
00:19:56,462 --> 00:19:58,429
Ia digunakan untuk bekerja di Carvel ini, ingat?

526
00:19:58,431 --> 00:20:00,014
Iya.

527
00:20:00,015 --> 00:20:01,598
Saya ingat Rory, yang sialan aneh.

528
00:20:01,601 --> 00:20:02,567
Mengapa, apa yang terjadi?

529
00:20:02,569 --> 00:20:04,435
Dia meninggal.

530
00:20:04,437 --> 00:20:06,571
Ini sangat menyedihkan, dia hanya 32.

531
00:20:08,341 --> 00:20:09,674
Tuhan, aku ingat orang itu.

532
00:20:11,744 --> 00:20:13,811
[Jeanine] Apakah kamu tidak berteman dengan dia?

533
00:20:13,813 --> 00:20:16,681
Saya tidak berteman dengan dia, tidak, tapi Becky.

534
00:20:17,951 --> 00:20:18,816
(Muram musik)

535
00:20:18,818 --> 00:20:21,886
(Orang berbisik)

536
00:20:55,688 --> 00:20:57,355
Pst, hey, Rollins, kan?

537
00:20:57,357 --> 00:20:58,022
Rollins.

538
00:20:58,024 --> 00:20:59,290
Hei, bagaimana kamu lakukan?

539
00:20:59,292 --> 00:21:00,291
Apakah Anda di mana-mana?

540
00:21:00,293 --> 00:21:01,292
Saya mendapatkan sekitar.

541
00:21:02,028 --> 00:21:03,327
Apa yang kamu lakukan di sini?

542
00:21:04,764 --> 00:21:06,430
Jujur, aku bahkan tidak tahu.

543
00:21:07,700 --> 00:21:08,466
Wow.

544
00:21:08,468 --> 00:21:09,968
Apa?

545
00:21:09,969 --> 00:21:11,469
- Kau membunuh Rory. - Aku tidak membunuh Rory.

546
00:21:11,471 --> 00:21:12,703
Itu sebabnya Anda sedang stres.

547
00:21:12,705 --> 00:21:13,804
Apa yang sedang kamu lakukan?

548
00:21:13,805 --> 00:21:14,904
Itu tangan Anda di bahunya

549
00:21:14,907 --> 00:21:16,440
tepat sebelum Anda mencekiknya.

550
00:21:16,442 --> 00:21:18,609
Rory meninggal, tidak, ia meninggal karena leukemia.

551
00:21:22,382 --> 00:21:23,547
Apakah Anda tinggi?

552
00:21:23,549 --> 00:21:25,283
Ya.

553
00:21:25,285 --> 00:21:26,017
Wow.

554
00:21:26,019 --> 00:21:26,884
Wow.

555
00:21:26,886 --> 00:21:27,885
Dan kenapa kau di sini?

556
00:21:28,888 --> 00:21:30,454
Rory pergi ke sekolah dengan anak saya.

557
00:21:30,456 --> 00:21:31,689
Oh, janda dengan gatal-gatal stres.

558
00:21:31,691 --> 00:21:33,357
Tidak, saya yang lain.

559
00:21:33,359 --> 00:21:35,393
Anakku.

560
00:21:35,395 --> 00:21:36,994
Omong-omong, bagaimana yang mereka lakukan?

561
00:21:36,996 --> 00:21:38,663
- Kamu ingin lihat? - Ya.

562
00:21:38,665 --> 00:21:40,798
- Dalam sebuah gereja? - Ya, ya, Pak.

563
00:21:40,800 --> 00:21:41,666
Memudar sudah.

564
00:21:41,668 --> 00:21:42,733
Siapa yang lebih baik dari saya?

565
00:21:42,735 --> 00:21:43,801
Tak seorangpun.

566
00:21:44,771 --> 00:21:47,505
(Wanita mengerang)

567
00:21:48,374 --> 00:21:51,042
(Marty terkekeh)

568
00:21:54,314 --> 00:21:54,845
Hei.

569
00:21:55,848 --> 00:21:57,815
Mengapa mereka menyebutnya bangun sih?

570
00:21:57,817 --> 00:21:59,567
Apa maksudmu?

571
00:21:59,568 --> 00:22:01,318
Yah, itu tidak seperti Rory bangun dalam waktu dekat.

572
00:22:02,655 --> 00:22:04,755
Oh, tetapi jika ia bangun, jika ia bangun tepat kedua ini,

573
00:22:04,757 --> 00:22:06,457
maka kita bisa menyebutnya bangun.

574
00:22:06,459 --> 00:22:08,993
Ya, itulah Rory, yang bangkit 'kembali.

575
00:22:08,995 --> 00:22:10,594
Anda akan dua silahkan tutup mulut?

576
00:22:10,596 --> 00:22:12,096
Ya, saya minta maaf.

577
00:22:12,098 --> 00:22:13,097
Anda bau ganja.

578
00:22:13,099 --> 00:22:14,365
Oh, itu bukan aku, itu dia.

579
00:22:14,367 --> 00:22:16,334
Hal ini tidak saya, Anda tahu itu dia.

580
00:22:16,336 --> 00:22:17,702
Dia mengenakan fedora.

581
00:22:17,704 --> 00:22:20,471
(Marty terkekeh)

582
00:22:20,473 --> 00:22:21,405
Kotoran.

583
00:22:26,813 --> 00:22:28,612
Apa masalahnya?

584
00:22:28,614 --> 00:22:30,715
Aku seharusnya tidak berada di sini, saya tidak harus berada di sini.

585
00:22:30,717 --> 00:22:31,882
- Ya Tuhan, kau baik-baik saja? - Nana Marie.

586
00:22:31,884 --> 00:22:32,950
[Scott] Maaf, kau baik-baik saja?

587
00:22:32,952 --> 00:22:35,519
Hey, hey, pergi, pergi saja, hanya pergi, pergi.

588
00:22:35,521 --> 00:22:36,387
- Terima kasih. - Pergilah.

589
00:22:36,389 --> 00:22:37,455
Mbak, kau baik-baik saja?

590
00:22:37,456 --> 00:22:38,522
Menjauh dari saya.

591
00:22:38,523 --> 00:22:39,589
Dapatkan tangan kotor Anda dari dirinya.

592
00:22:39,592 --> 00:22:41,108
Aku hanya berusaha untuk membantunya.

593
00:22:41,109 --> 00:22:42,625
Saya tidak bermain ambil-ass atau apa.

594
00:22:50,970 --> 00:22:53,037
(Mendesah)

595
00:22:55,441 --> 00:22:56,574
Anda baik-baik saja, Rollins?

596
00:22:56,576 --> 00:22:58,008
Ya, ya, bagaimana wanita itu?

597
00:22:58,010 --> 00:22:59,076
Oh, salah satu yang tubuh membanting?

598
00:22:59,078 --> 00:23:00,011
Iya.

599
00:23:00,012 --> 00:23:00,945
Itu mencolok dua, by the way.

600
00:23:00,946 --> 00:23:01,879
Oke, apa yang terjadi padanya?

601
00:23:01,881 --> 00:23:02,980
Eh, patah tulang selangka.

602
00:23:02,982 --> 00:23:05,015
- Apakah kamu serius? - Tidak, dia baik-baik saja.

603
00:23:05,017 --> 00:23:05,950
Saya hanya bercanda.

604
00:23:06,786 --> 00:23:07,752
Terima kasih, by the way.

605
00:23:07,754 --> 00:23:08,819
Anda tidak harus mengikuti saya keluar,

606
00:23:08,821 --> 00:23:10,121
man, Anda bisa kembali ke dalam.

607
00:23:10,122 --> 00:23:11,422
- Tidak, sebenarnya aku tidak bisa. - Mengapa?

608
00:23:11,424 --> 00:23:13,858
Karena saya telah diidentifikasi dengan benar.

609
00:23:13,860 --> 00:23:15,092
Dengan siapa?

610
00:23:15,094 --> 00:23:16,494
Anakku.

611
00:23:16,496 --> 00:23:19,864
Oh, ini begitu indah.

612
00:23:19,866 --> 00:23:21,599
Ini berarti Anda seorang dentuman bangun juga.

613
00:23:21,601 --> 00:23:23,000
Yah, aku akan bicara dengannya

614
00:23:23,002 --> 00:23:27,405
setelah ia memberi hormat yang tepat, tapi itu cerita panjang.

615
00:23:27,407 --> 00:23:29,407
- Baik? - Jadi, jawaban singkat,

616
00:23:29,409 --> 00:23:31,509
Saya juga tdk diundang bangun.

617
00:23:31,511 --> 00:23:33,611
- Ayolah. - Ya, mari kita pergi dari sini.

618
00:23:34,847 --> 00:23:36,947
- Jangan melihat ke belakang. - Ya, aku, aku, ya.

619
00:23:38,050 --> 00:23:39,617
Apakah Anda bahkan tahu Rory?

620
00:23:40,620 --> 00:23:43,053
Tidak cukup telah ada, tidak ada.

621
00:23:43,055 --> 00:23:46,123
Maksudku, aku tahu dari dia, tapi aku tahu bahwa dia tahu dia, jadi ...

622
00:23:46,125 --> 00:23:48,592
Oh, jadi Anda hanya ada untuk melihat gadis itu.

623
00:23:49,462 --> 00:23:50,194
Ya.

624
00:23:50,196 --> 00:23:52,496
Ya, biar kutebak, mantan Anda,

625
00:23:52,498 --> 00:23:54,498
salah satu yang lolos, yang klasik tua?

626
00:23:54,500 --> 00:23:56,017
Mm-mm.

627
00:23:56,018 --> 00:23:57,535
Tidak, satu aku lari dari.

628
00:23:57,537 --> 00:23:58,881
Oh, remix.

629
00:23:58,882 --> 00:24:00,226
Oh, Anda pernah mendengar tentang remix?

630
00:24:00,227 --> 00:24:01,571
Oh, jadi Anda mencoba untuk mendapatkan kembali bersama-sama,

631
00:24:01,574 --> 00:24:04,608
atau Anda hanya kuno penguntit baik?

632
00:24:04,610 --> 00:24:06,210
Sejujurnya aku bahkan tidak tahu.

633
00:24:06,212 --> 00:24:07,995
Mungkin yang terakhir,

634
00:24:07,996 --> 00:24:09,779
yang benar-benar menakut-nakuti kotoran keluar dari saya.

635
00:24:11,217 --> 00:24:12,149
Sekarang, berapa umurmu?

636
00:24:12,151 --> 00:24:13,551
Mengapa?

637
00:24:13,552 --> 00:24:14,952
Kau terlalu muda untuk ini dikalahkan.

638
00:24:14,954 --> 00:24:16,854
Tony, dua Jagerbombs, silakan.

639
00:24:16,856 --> 00:24:18,656
- Jagerbombs. - Oh ya.

640
00:24:18,657 --> 00:24:20,457
- Berapakah umur Anda? - 65, terima kasih banyak.

641
00:24:20,460 --> 00:24:21,709
Dan.

642
00:24:21,710 --> 00:24:22,959
Kau tahu apa, mungkin aku harus mencari seorang gadis

643
00:24:22,962 --> 00:24:24,228
dengan isu-isu ayah, apa yang Anda pikirkan?

644
00:24:24,230 --> 00:24:26,530
Oo, mungkin lebih seperti masalah kakek,

645
00:24:26,532 --> 00:24:27,565
apa pendapatmu tentang itu?

646
00:24:27,567 --> 00:24:28,799
Oh, itu lucu.

647
00:24:28,801 --> 00:24:29,967
Yah, aku pelawak.

648
00:24:31,204 --> 00:24:32,169
Betulkah?

649
00:24:32,171 --> 00:24:33,504
Mengapa Anda mengatakan seperti itu?

650
00:24:33,505 --> 00:24:34,838
[Marty] Yah, aku tidak mendapatkan itu dari Anda.

651
00:24:34,841 --> 00:24:36,106
Apa yang Anda dapatkan dari saya itu?

652
00:24:36,108 --> 00:24:37,174
Saya mendapatkan adjuster asuransi.

653
00:24:37,176 --> 00:24:38,843
Tidak.

654
00:24:38,844 --> 00:24:40,511
Saya mendapatkan penjual mobil di sebuah dealer Kia.

655
00:24:40,513 --> 00:24:43,047
Oh wow, terima kasih.

656
00:24:43,048 --> 00:24:45,582
- Saya mendapatkan anjing walker. - Seekor anjing walker?

657
00:24:45,585 --> 00:24:47,818
Saya mendapatkan penggalangan dana untuk (berbicara dalam bahasa asing).

658
00:24:47,820 --> 00:24:48,886
Baik, aku bisa menjadi penggalangan dana

659
00:24:48,888 --> 00:24:49,820
untuk (berbicara dalam bahasa asing).

660
00:24:49,822 --> 00:24:50,921
(Keduanya tertawa)

661
00:24:50,922 --> 00:24:52,021
Tidak, Anda hanya sinis sebagai kotoran.

662
00:24:52,024 --> 00:24:53,624
Anda murung bahkan, Anda tahu?

663
00:24:53,626 --> 00:24:54,925
Hei, Anda ingin beberapa lelucon yang nyata?

664
00:24:54,927 --> 00:24:55,893
[Scott] Ya.

665
00:24:55,895 --> 00:24:57,561
[Marty] rekening saya Twitter.

666
00:24:57,563 --> 00:24:59,263
- DermatolOG. - Terima kasih.

667
00:24:59,265 --> 00:25:00,498
Baik dilakukan.

668
00:25:00,500 --> 00:25:02,032
Anda memiliki lebih dari 12.000 pengikut?

669
00:25:02,034 --> 00:25:03,542
[Marty] Itu aku.

670
00:25:03,543 --> 00:25:05,051
[Scott] Dan kau diverifikasi?

671
00:25:05,052 --> 00:25:06,560
Adalah bahwa apa yang biru berarti tanda centang?

672
00:25:06,561 --> 00:25:08,069
Anda tahu apa yang cek biru tanda berarti.

673
00:25:08,074 --> 00:25:11,509
Ketika aku mati, aku ingin seseorang untuk mengambil alih akun saya

674
00:25:11,511 --> 00:25:14,545
dan boo Tweet, motherfuckers, setiap bulan atau lebih.

675
00:25:15,548 --> 00:25:16,947
Ini sebenarnya, itu benar-benar ...

676
00:25:16,949 --> 00:25:17,915
(Tertawa)

677
00:25:17,917 --> 00:25:19,750
Itu benar-benar menakjubkan.

678
00:25:19,752 --> 00:25:21,151
Yah, aku baik tindak, man.

679
00:25:21,153 --> 00:25:23,053
Tidak, tidak, mendengarkan, aku serius tentang itu juga.

680
00:25:23,055 --> 00:25:27,124
Jadi, jika Anda tertarik, doctorsmooooth@aol.com ,

681
00:25:27,126 --> 00:25:29,627
- itu empat Os, terima kasih. - Wow, aol.com.

682
00:25:29,629 --> 00:25:31,228
Kau benar-benar 65.

683
00:25:31,230 --> 00:25:32,930
Apa kata sandi Anda, password?

684
00:25:36,269 --> 00:25:37,134
Tidak.

685
00:25:37,136 --> 00:25:38,002
Ini email.

686
00:25:38,004 --> 00:25:39,937
(Scott tertawa)

687
00:25:39,939 --> 00:25:43,307
Password untuk email anda email?

688
00:25:43,309 --> 00:25:44,742
Ya, saya tinggal di tepi, man.

689
00:25:44,744 --> 00:25:46,277
Apa saja untuk membuang orang-orang Rusia.

690
00:25:46,279 --> 00:25:47,678
- Ya Tuhan. - Baiklah.

691
00:25:47,680 --> 00:25:49,547
Ini dia, susu ibu bagi jiwa.

692
00:25:49,549 --> 00:25:50,714
- Siap? - Ya, bagaimana Anda melakukannya?

693
00:25:50,716 --> 00:25:52,583
Anda hanya drop dalam atau ...

694
00:25:52,585 --> 00:25:53,984
Anda belum pernah melakukannya Jagerbomb sebelumnya?

695
00:25:53,986 --> 00:25:55,753
Melihat karena saya bukan 19 tahun mahasiswi berusia gadis,

696
00:25:55,755 --> 00:25:56,921
- tidak, aku tidak pernah melakukan a-- - Jadi sinis.

697
00:25:56,923 --> 00:25:58,506
Aku tidak berusaha, katakan saja padaku.

698
00:25:58,507 --> 00:26:00,090
Apa yang Anda lakukan, apakah Anda menjatuhkannya di atau apa yang Anda lakukan?

699
00:26:00,092 --> 00:26:01,592
[Marty] Anda menjatuhkannya di, minum segera.

700
00:26:01,594 --> 00:26:02,660
- Segera? - Ya.

701
00:26:02,662 --> 00:26:03,894
Aku tidak bisa minum dengan cepat, Anda yakin?

702
00:26:03,896 --> 00:26:05,229
Siap, booming.

703
00:26:05,231 --> 00:26:06,096
(Gelas dentingan)

704
00:26:06,098 --> 00:26:07,898
Up, di, sekarang.

705
00:26:13,139 --> 00:26:14,605
Mm, mm, mm, mm.

706
00:26:17,877 --> 00:26:18,742
Aku tidak ingin.

707
00:26:18,744 --> 00:26:19,777
Oh ayolah.

708
00:26:19,779 --> 00:26:20,644
Itu bagus untuk Anda.

709
00:26:20,646 --> 00:26:21,879
Ayo, oh, ayolah.

710
00:26:24,617 --> 00:26:25,816
Yang mengambil jalan terlalu panjang.

711
00:26:26,719 --> 00:26:27,651
Dan?

712
00:26:30,823 --> 00:26:32,189
Itu adalah minuman lezat.

713
00:26:33,059 --> 00:26:35,359
Itu benar-benar sialan baik.

714
00:26:35,360 --> 00:26:37,660
Anda lihat, jika ada satu hal yang saya tahu tentang, minuman keras itu.

715
00:26:37,663 --> 00:26:38,963
Tidak saran dermatologis?

716
00:26:38,965 --> 00:26:39,897
Oh fuck ada.

717
00:26:39,899 --> 00:26:41,365
Tony, dua lagi, dua lagi.

718
00:26:41,367 --> 00:26:42,900
Sama sekali tidak, Tony.

719
00:26:42,902 --> 00:26:44,224
Aku harus pulang.

720
00:26:44,225 --> 00:26:45,547
Siapa yang peduli tentang rumah Anda?

721
00:26:45,548 --> 00:26:46,870
orang Long Island fantastis di minum

722
00:26:46,872 --> 00:26:48,138
seperti itu hari terakhir mereka di bumi.

723
00:26:48,140 --> 00:26:50,140
Minumlah, kamu bangun-menerjang bangsat.

724
00:26:50,142 --> 00:26:51,275
Mari kita pergi, bom pergi.

725
00:26:51,277 --> 00:26:53,944
- Yee. - Ya, di sana Anda pergi.

726
00:26:53,946 --> 00:26:55,012
Penurunan.

727
00:26:55,013 --> 00:26:56,079
Anda bahkan tidak menghitung mundur?

728
00:26:56,082 --> 00:26:57,848
Hoist, ayolah, booming.

729
00:26:57,850 --> 00:26:59,049
- Up Anda. - Apa?

730
00:26:59,051 --> 00:27:00,317
Mm-hmm.

731
00:27:00,319 --> 00:27:01,952
Oo, untuk menang.

732
00:27:01,954 --> 00:27:04,088
Delapan bola di saku sudut, oke?

733
00:27:04,090 --> 00:27:06,223
Delapan bola, jangan takut gelap, bayi.

734
00:27:06,225 --> 00:27:07,958
- Bawa kami pulang, Marty. - Mm-hmm.

735
00:27:07,960 --> 00:27:11,295
Dan jika saya membuat, Anda harus pergi keluar dengan saya.

736
00:27:11,297 --> 00:27:14,164
Oh, aku bilang, aku sudah menikah.

737
00:27:15,701 --> 00:27:18,702
Apa, gagasan bahwa, untuk hal yang saya hanya datang dengan?

738
00:27:18,704 --> 00:27:20,638
Kau tahu, aku suka semangatnya.

739
00:27:20,640 --> 00:27:22,172
Ayo, aku menyenangkan.

740
00:27:22,174 --> 00:27:23,807
- Saya sangat menyenangkan. - Baik.

741
00:27:23,809 --> 00:27:25,809
- Ya, baiklah. - Percaya pada dirimu sendiri.

742
00:27:25,811 --> 00:27:28,145
- Woo. - Bernafas di.

743
00:27:28,147 --> 00:27:30,280
[Marty] Ya, aku baik.

744
00:27:32,051 --> 00:27:34,051
Bagaimana Anda menggaruk ...

745
00:27:34,954 --> 00:27:36,086
Anda tergores pada delapan,

746
00:27:36,088 --> 00:27:38,722
Anda tergores di delapan bola sekalipun.

747
00:27:38,724 --> 00:27:39,657
Ah.

748
00:27:40,726 --> 00:27:42,292
Sebuah kesenangan, kenikmatan.

749
00:27:42,294 --> 00:27:43,449
Sangat baik permainan.

750
00:27:43,450 --> 00:27:44,605
Saya minta maaf.

751
00:27:44,606 --> 00:27:45,761
Dengar, itu adalah kehormatan untuk kalah Anda.

752
00:27:45,765 --> 00:27:47,064
Terima kasih banyak, itu sangat menyenangkan.

753
00:27:47,066 --> 00:27:48,899
Vanessa, kan?

754
00:27:48,900 --> 00:27:50,733
Kau tahu, oh Tuhan, saya bisa membeli Anda minum?

755
00:27:50,736 --> 00:27:52,219
Atau mobil, atau kondominium.

756
00:27:52,220 --> 00:27:53,703
Itu banyak, itu banyak, bawa ke bawah takik.

757
00:27:53,706 --> 00:27:54,755
Bawa ke bawah takik.

758
00:27:54,756 --> 00:27:55,805
Empat dari kita bisa hidup bersama.

759
00:27:55,808 --> 00:27:57,141
- Kami akan menjadi besar. - Kita harus pergi.

760
00:27:57,143 --> 00:27:58,384
Kamu melihat?

761
00:27:58,385 --> 00:27:59,626
Itulah kisah hidup saya.

762
00:27:59,627 --> 00:28:00,868
Yang baik hanya selalu pergi.

763
00:28:00,869 --> 00:28:02,110
- Jadi pergi, silakan. - Ayahmu adalah seorang pawang.

764
00:28:02,114 --> 00:28:03,147
Ternyata, benar?

765
00:28:03,149 --> 00:28:04,415
Oke, baiklah, bye.

766
00:28:04,417 --> 00:28:05,816
Jangan Anda ingin berjalan mereka, Ayah?

767
00:28:05,818 --> 00:28:06,950
Ya, Anda tahu, sebenarnya, saya lakukan.

768
00:28:06,952 --> 00:28:07,985
Saya yakin Anda lakukan.

769
00:28:07,987 --> 00:28:09,904
Ya, hey, gadis, gadis.

770
00:28:09,905 --> 00:28:11,822
Anda akan membantu saya dan hanya menelepon saya ketika Anda tiba di rumah,

771
00:28:11,824 --> 00:28:13,157
Karena Anda tahu bagaimana saya khawatir.

772
00:28:13,159 --> 00:28:15,192
(musik hip hop)

773
00:28:15,194 --> 00:28:17,061
Oh, kau tahu, apa yang saya katakan kalian?

774
00:28:17,063 --> 00:28:18,796
Oh, Marty, tidak lagi, man.

775
00:28:18,798 --> 00:28:20,330
Anda tahu, jika Anda akan uang pompa ke dalam mesin itu,

776
00:28:20,332 --> 00:28:22,166
Anda mungkin juga memainkan barang asli.

777
00:28:22,168 --> 00:28:23,701
Apa barang asli?

778
00:28:23,703 --> 00:28:25,069
Anda tidak tahu?

779
00:28:25,071 --> 00:28:25,936
Dia tidak tahu.

780
00:28:25,938 --> 00:28:27,071
Kita mulai.

781
00:28:27,073 --> 00:28:28,806
Hip hop, rap, semua datang

782
00:28:28,808 --> 00:28:30,974
dari hal yang sama, jazz dan soul.

783
00:28:30,976 --> 00:28:32,142
[Xavier] Baiklah, aku akan bermain sedikit sebuah

784
00:28:32,144 --> 00:28:33,077
Sly dan Family Stone berikutnya.

785
00:28:33,079 --> 00:28:34,745
Bawa aku lebih tinggi.

786
00:28:34,746 --> 00:28:36,412
- Lihat ini. - Kakek tahu kotoran nya.

787
00:28:36,415 --> 00:28:38,048
Hei, pertama-tama, saya kakek.

788
00:28:38,050 --> 00:28:39,983
Dan kedua, saya tahu apa-apa saya.

789
00:28:39,985 --> 00:28:41,351
(Keduanya tertawa)

790
00:28:41,353 --> 00:28:42,419
Hei, ini adalah keponakan saya.

791
00:28:42,421 --> 00:28:43,821
Ini adalah Xavier.

792
00:28:43,823 --> 00:28:45,022
Pesawat roket.

793
00:28:45,024 --> 00:28:46,090
Boo, dan ini adalah Aaron.

794
00:28:46,092 --> 00:28:47,291
Ya, baiklah.

795
00:28:47,293 --> 00:28:48,792
Itu bagus untuk bertemu kalian.

796
00:28:48,794 --> 00:28:49,893
Senang bertemu Anda juga, man.

797
00:28:49,895 --> 00:28:52,029
Kami tidak benar-benar keponakannya.

798
00:28:52,031 --> 00:28:53,130
Tidak, saya pikir, maksudku.

799
00:28:53,132 --> 00:28:54,064
Mengapa kau katakan padanya?

800
00:28:54,066 --> 00:28:54,998
Dia akan mencari tahu.

801
00:28:55,000 --> 00:28:56,233
Dia tidak akan mencari tahu.

802
00:28:56,235 --> 00:28:58,402
- Dia seorang mil-- - sini, di sini, di sini, di sini.

803
00:29:00,005 --> 00:29:02,039
Jadi Anda tahu tentang bangun

804
00:29:02,041 --> 00:29:03,974
di Facebook dan jatuh itu?

805
00:29:03,976 --> 00:29:05,275
Itu bukan hanya saya, itu dia juga.

806
00:29:05,277 --> 00:29:06,443
Sedikit saja.

807
00:29:06,445 --> 00:29:08,312
Facebook yang kacau seperti itu, man.

808
00:29:08,314 --> 00:29:09,513
Maksudku, terlalu banyak informasi dapat

809
00:29:09,515 --> 00:29:11,048
menjadi hal yang buruk, Anda tahu apa yang saya maksud?

810
00:29:11,050 --> 00:29:12,182
Man, sekrup media sosial.

811
00:29:12,184 --> 00:29:13,784
Screw media sosial yang tepat.

812
00:29:13,786 --> 00:29:16,086
Facebook sebagai orang dewasa adalah semua seperti rants politik.

813
00:29:16,088 --> 00:29:17,488
Ini hanya begitu sialan bodoh.

814
00:29:17,490 --> 00:29:19,156
Orang yang memeriksa di mana-mana mereka pergi

815
00:29:19,158 --> 00:29:20,390
seperti orang memberikan fuck.

816
00:29:20,392 --> 00:29:22,826
Dan orang-orang kutipan sialan inspirasional.

817
00:29:22,828 --> 00:29:24,428
Oh my god, karena itulah yang saya butuhkan.

818
00:29:24,430 --> 00:29:26,330
Seseorang yang saya belum mendengar dari sejak 10 kelas

819
00:29:26,332 --> 00:29:28,365
memberitahu saya menari seperti menonton siapa-siapa.

820
00:29:28,367 --> 00:29:30,400
Ayo, seperti, Anda tahu apa yang saya katakan?

821
00:29:30,402 --> 00:29:31,802
Tunggu, bagaimana dengan foto-foto bayi?

822
00:29:31,804 --> 00:29:33,521
Itu semua yang pernah saya lihat.

823
00:29:33,522 --> 00:29:35,239
Jangan biarkan aku mulai pada gambar bayi.

824
00:29:35,241 --> 00:29:36,840
Anda bangga bayi Anda, saya mendapatkannya,

825
00:29:36,842 --> 00:29:38,542
tetapi jika anak Anda mengendarai sepeda motor

826
00:29:38,544 --> 00:29:41,145
melalui seperti lingkaran menyala atau adalah drummer baru

827
00:29:41,147 --> 00:29:43,547
untuk Van Halen, saya tidak perlu melihat empat gambar sehari.

828
00:29:43,549 --> 00:29:45,366
Anda mendapatkan satu.

829
00:29:45,367 --> 00:29:47,184
Semua orang mendapat satu gambar bayi dan hanya itu.

830
00:29:47,186 --> 00:29:48,819
Van Halen sialan.

831
00:29:48,821 --> 00:29:50,954
Van Halen sialan.

832
00:29:50,956 --> 00:29:52,489
- Lelaki ku. - Itulah terputih

833
00:29:52,491 --> 00:29:54,224
sialan referensi Saya pernah mendengar dalam waktu yang lama.

834
00:29:54,226 --> 00:29:55,859
Apakah Anda ingin mendengar putih?

835
00:29:55,861 --> 00:29:58,295
Hari ini, saya menghabiskan waktu satu jam men-download NPR podcast

836
00:29:58,297 --> 00:29:59,163
di Jamba Juice.

837
00:29:59,165 --> 00:30:00,931
- Jadi ... - Wow.

838
00:30:01,967 --> 00:30:03,500
Ladies and gentlemen, langkah tepat

839
00:30:03,502 --> 00:30:05,803
dan memenuhi bajingan terputih di dunia.

840
00:30:05,805 --> 00:30:07,271
Halo semua.

841
00:30:07,273 --> 00:30:11,108
Saya pernah membeli album Bon Iver di Whole Foods.

842
00:30:11,110 --> 00:30:12,176
Beri aku lagi.

843
00:30:13,045 --> 00:30:15,212
[Marty] Mm, ayolah, menjadi seorang pria.

844
00:30:17,216 --> 00:30:21,185
Nah, di sana Anda pergi, di sana Anda pergi.

845
00:30:22,521 --> 00:30:24,288
Aku benar-benar membutuhkan ini.

846
00:30:24,290 --> 00:30:25,856
Mengapa demikian?

847
00:30:25,858 --> 00:30:28,225
Aku hanya belum keluar banyak karena saya sudah kembali.

848
00:30:28,227 --> 00:30:30,060
Semua teman-teman saya memiliki kehidupan dewasa.

849
00:30:30,062 --> 00:30:31,461
Ini seperti pikiran-apaan.

850
00:30:31,463 --> 00:30:32,462
Yeah, well ...

851
00:30:36,168 --> 00:30:40,337
Anda mendapatkan lebih tua, teman-teman sedikit Anda miliki.

852
00:30:40,339 --> 00:30:42,840
Aku hanya merasa seperti aku akan hidup saya tahu sekarang.

853
00:30:42,842 --> 00:30:44,208
Maksudku, semua teman-teman saya lakukan.

854
00:30:44,210 --> 00:30:45,976
Biarkan saya memberitahu Anda sesuatu tentang kehidupan,

855
00:30:45,978 --> 00:30:47,377
tidak ada yang kotoran mereka tahu.

856
00:30:47,379 --> 00:30:49,346
Semua orang bergerak dengan kecepatan mereka sendiri.

857
00:30:49,348 --> 00:30:52,516
Saya memahami bahwa, tapi aku hanya sialan menyesal way-- yang

858
00:30:52,518 --> 00:30:53,350
Sesuatu tentang pirang?

859
00:30:53,352 --> 00:30:54,868
Ya ya ya.

860
00:30:54,869 --> 00:30:56,385
Karena ketika aku pergi, dia mengatakan bahwa saya adalah salah satu yang.

861
00:30:56,388 --> 00:30:58,639
Itu kata-kata nya.

862
00:30:58,640 --> 00:31:00,891
Dia mengatakan kepada semua teman-teman saya, dia mengatakan bahwa saya adalah salah satu yang.

863
00:31:00,893 --> 00:31:02,392
Saya mendengar Anda, saya mendengar Anda, dan bahwa itu dingin.

864
00:31:02,394 --> 00:31:04,561
Tapi mungkin dia tidak satu untuk Anda.

865
00:31:04,563 --> 00:31:06,430
Kamu tahu?

866
00:31:06,431 --> 00:31:08,298
'Penyebab kadang-kadang hal-hal tidak selalu berbaris.

867
00:31:08,299 --> 00:31:10,166
Itu sebabnya Tuhan yang baik memberi kami gulma dan minuman keras, kau tahu?

868
00:31:10,169 --> 00:31:12,436
Mereka mati rasa agen terhadap penyesalan,

869
00:31:12,438 --> 00:31:15,973
karena penyesalan adalah nyata.

870
00:31:17,209 --> 00:31:19,243
Itu salah satu dari beberapa hal di dunia yang.

871
00:31:19,245 --> 00:31:20,110
Bagaimana?

872
00:31:20,112 --> 00:31:21,478
Apa artinya itu?

873
00:31:21,480 --> 00:31:24,982
Ini berarti bahwa memudar kebahagiaan, oke?

874
00:31:24,984 --> 00:31:28,585
Dan menumpulkan kesedihan dari waktu ke waktu, itu hanya melakukan setiap kali.

875
00:31:28,587 --> 00:31:32,356
Tapi penyesalan, omong kosong adalah nyata, manusia.

876
00:31:32,358 --> 00:31:33,557
Itu kotoran jemari.

877
00:31:35,394 --> 00:31:37,127
(Batuk)

878
00:31:38,397 --> 00:31:43,233
Aku melihat sedikit petunjuk dari belakang komedian di bar.

879
00:31:44,236 --> 00:31:45,435
Anda yang lucu, pria, Anda benar-benar lucu.

880
00:31:45,437 --> 00:31:47,938
- Nah, ayolah. - Tidak, itu keren.

881
00:31:47,940 --> 00:31:49,139
Anda akan menjadi kapan saja bekerja segera?

882
00:31:49,141 --> 00:31:50,540
'Karena aku akan datang dan memeriksa Anda.

883
00:31:50,542 --> 00:31:52,142
Oh tidak.

884
00:31:52,144 --> 00:31:53,377
Saya tidak merasa benar-benar lucu akhir-akhir ini.

885
00:31:53,379 --> 00:31:55,646
Oh, terlalu buruk.

886
00:31:55,648 --> 00:31:57,180
Ini Selasa malam dan Anda sedikit mabuk

887
00:31:57,182 --> 00:31:59,316
dan Anda merokok ganja dengan dokter kulit Anda,

888
00:31:59,318 --> 00:32:00,183
Anda harus ...

889
00:32:00,185 --> 00:32:01,251
(Keduanya tertawa)

890
00:32:01,253 --> 00:32:03,020
Anda harus menulis omong kosong ke bawah.

891
00:32:03,022 --> 00:32:05,923
Menulis bahwa kotoran turun, saya akan membayar untuk melihat itu.

892
00:32:05,925 --> 00:32:07,424
Saya tidak berbicara tentang kehidupan pribadi saya.

893
00:32:07,426 --> 00:32:10,160
Saya lakukan lebih seperti lelucon dan bit.

894
00:32:11,163 --> 00:32:12,646
Lelucon dan bit?

895
00:32:12,647 --> 00:32:14,130
Ya, lelucon dan, mengapa kau menatapku seperti itu?

896
00:32:14,133 --> 00:32:16,417
Aku tidak tahu apa itu.

897
00:32:16,418 --> 00:32:18,702
Saya mendapatkan di atas panggung dan saya katakan, saya mengatakan kata-kata lucu.

898
00:32:18,704 --> 00:32:20,103
- Kata kata lucu? - Ya.

899
00:32:20,472 --> 00:32:21,972
Baiklah.

900
00:32:21,973 --> 00:32:23,473
Anda tahu, orang-orang saya seperti yang terbaik adalah orang-orang yang nyata

901
00:32:23,475 --> 00:32:26,276
yang berbicara tentang hal-hal nyata dalam hidup mereka, Anda tahu?

902
00:32:26,278 --> 00:32:28,245
Orang-orang yang nyata adalah orang-orang yang Anda ingat.

903
00:32:28,247 --> 00:32:29,112
[Scott] Mm.

904
00:32:30,249 --> 00:32:31,915
Mengapa Anda tidak bicara tentang kehidupan nyata Anda?

905
00:32:31,916 --> 00:32:33,582
- Saya tidak benar-benar memiliki kehidupan. - Itu lucu.

906
00:32:33,585 --> 00:32:34,818
Itu tidak seharusnya lucu.

907
00:32:34,819 --> 00:32:36,052
- Itu lucu. - Itu menyedihkan dan menyedihkan.

908
00:32:36,055 --> 00:32:38,122
Jangan tertawa pada saat itu.

909
00:32:38,123 --> 00:32:40,190
Dan kau tertawa bahwa aku seorang pecundang sialan.

910
00:32:40,192 --> 00:32:41,558
Bagaimana dengan Anda, apa tentang Anda, ya?

911
00:32:41,560 --> 00:32:43,360
Apa, apa tentang saya?

912
00:32:43,361 --> 00:32:45,161
Adalah mimpi besar untuk menjadi seorang dokter kulit di pinggiran kota?

913
00:32:45,164 --> 00:32:46,730
Tidak, tidak tidak tidak tidak tidak.

914
00:32:46,732 --> 00:32:49,499
Aku mulai di bidang kedokteran, kedokteran umum.

915
00:32:49,501 --> 00:32:51,101
Saya akan menjadi seorang dokter bedah.

916
00:32:51,103 --> 00:32:54,604
Saya adalah seorang penduduk di St. Anthony

917
00:32:54,606 --> 00:32:56,974
- di Bethpage, Long Island. - Dude, di situlah aku lahir.

918
00:32:57,643 --> 00:32:59,576
Saya pikir Anda tampak akrab.

919
00:32:59,578 --> 00:33:00,928
Anda melihat wajah ini?

920
00:33:00,929 --> 00:33:02,279
Itu yang baru lahir dengan itu kepala rambut.

921
00:33:02,281 --> 00:33:03,714
Itu aku.

922
00:33:03,715 --> 00:33:05,148
Saya itu semua rambut ketika saya keluar.

923
00:33:08,153 --> 00:33:12,489
Tidak, aku hanya punya pencerahan yang menarik ini.

924
00:33:12,491 --> 00:33:14,691
- Aku takut darah. - Astaga.

925
00:33:14,693 --> 00:33:16,360
Ya, ketakutan saya.

926
00:33:16,362 --> 00:33:18,128
Jadi saya membuat U-turn, kembali ke sekolah,

927
00:33:18,130 --> 00:33:20,263
dan muncul kembali sebagai seorang dokter kulit de.

928
00:33:20,265 --> 00:33:21,915
[Scott] Mm.

929
00:33:21,916 --> 00:33:23,566
Dan itu lebih mellow dan lebih baik bagi saya.

930
00:33:23,569 --> 00:33:25,736
Dan pada saat itu, saya membutuhkan struktur yang lebih,

931
00:33:25,738 --> 00:33:30,140
'Menyebabkan saya tinggal keras.

932
00:33:30,142 --> 00:33:32,009
Aku berlari di garis cepat.

933
00:33:32,011 --> 00:33:33,577
- Seperti batu yang menggelinding. - Ya, seperti Keith Richards.

934
00:33:33,579 --> 00:33:34,644
- Seperti Keith Richards. - Ya bung.

935
00:33:34,646 --> 00:33:37,547
Dulu...

936
00:33:37,548 --> 00:33:40,449
Dan kemudian istri pertama saya meninggal dan saya perlu untuk berkumpul kembali dan ...

937
00:33:41,620 --> 00:33:43,320
Aku minta maaf tentang itu, pria, saya tidak tahu.

938
00:33:43,322 --> 00:33:45,489
Mengapa Anda, Anda tahu?

939
00:33:45,491 --> 00:33:49,526
Aku punya istri kedua dan dia meninggal juga.

940
00:33:49,528 --> 00:33:51,595
Yesus Kristus.

941
00:33:51,596 --> 00:33:53,663
Ya, ya, tapi hei mendengarkan, aku bukan orang Durst.

942
00:33:53,665 --> 00:33:55,165
Kau tahu, aku tidak, tidak.

943
00:33:55,167 --> 00:33:58,602
Hanya, mereka berdua situasi yang berbeda.

944
00:33:58,604 --> 00:34:00,203
Namun kedua, kau tahu.

945
00:34:02,074 --> 00:34:03,640
Tapi istri kedua saya adalah anugerah.

946
00:34:05,244 --> 00:34:07,077
Dia hanya membantu saya.

947
00:34:07,079 --> 00:34:09,780
Aku benar-benar diperlukan untuk menjinakkan binatang itu, sehingga untuk berbicara.

948
00:34:09,782 --> 00:34:10,714
Dan...

949
00:34:12,451 --> 00:34:15,185
Apakah itu sebabnya anak Anda tidak ingin melihat Anda hari ini?

950
00:34:15,187 --> 00:34:16,486
Bukan penggemar binatang itu?

951
00:34:20,759 --> 00:34:23,093
Tidak, dia bukan penggemar binatang itu.

952
00:34:26,131 --> 00:34:26,797
Ya.

953
00:34:26,799 --> 00:34:28,032
[Cop] Freeze.

954
00:34:28,033 --> 00:34:29,266
Tinggal di mana Anda berada, Anda berdua.

955
00:34:29,268 --> 00:34:30,217
Ini polisi.

956
00:34:30,218 --> 00:34:31,167
Apa yang harus saya lakukan dengan sendi?

957
00:34:31,170 --> 00:34:32,235
- Haruskah saya makan itu? - Makan itu?

958
00:34:32,237 --> 00:34:33,270
Baiklah.

959
00:34:33,271 --> 00:34:34,304
Tidak tidak tidak, apa yang Anda sialan lakukan?

960
00:34:34,306 --> 00:34:35,055
Anda hanya menelan ...

961
00:34:35,056 --> 00:34:35,805
Saya mengatakan seperti pertanyaan.

962
00:34:35,808 --> 00:34:37,558
Aku berkata memakannya?

963
00:34:37,559 --> 00:34:39,309
- Tangan di mana saya bisa melihat mereka. - Ya, ya.

964
00:34:39,311 --> 00:34:41,344
Bertindak seperti Anda tidak tinggi. (Window penyadapan)

965
00:34:41,346 --> 00:34:43,747
- Turunkan jendela. - Ya tentu saja.

966
00:34:43,749 --> 00:34:45,248
Turunkan ke bawah.

967
00:34:45,250 --> 00:34:47,417
(Window berputar)

968
00:34:47,419 --> 00:34:49,319
- Semua jalan ke bawah. - Ini hanya sebuah mobil tua.

969
00:34:49,321 --> 00:34:51,655
- Semua jalan ke bawah. - Ini dia.

970
00:34:51,657 --> 00:34:52,856
Ini dia.

971
00:34:54,560 --> 00:34:56,426
- Apakah itu gulma saya mencium bau? - Tidak.

972
00:34:56,428 --> 00:34:58,328
Tidak, tidak tidak tidak tidak tidak.

973
00:34:58,330 --> 00:35:01,164
Kami actually-- (Marty batuk)

974
00:35:01,166 --> 00:35:02,099
[Cop] Oh.

975
00:35:02,501 --> 00:35:03,756
Maafkan saya.

976
00:35:03,757 --> 00:35:05,012
Mengapa Anda tidak tutup mulut sialan Anda?

977
00:35:05,013 --> 00:35:06,268
Kau benar, kita harus menutup mulut sialan kami.

978
00:35:06,271 --> 00:35:07,337
Kami harus menutup mulut sialan kami.

979
00:35:07,338 --> 00:35:08,404
Kita harus segera keluar dari sini.

980
00:35:08,407 --> 00:35:10,340
Kami bahkan tidak seharusnya berada di sini untuk memulai.

981
00:35:12,144 --> 00:35:14,244
Saya minta maaf, nama Anda Ruis?

982
00:35:14,880 --> 00:35:16,413
- Iya. - Iya.

983
00:35:16,415 --> 00:35:19,616
Dude, Scott, aku adik Meg.

984
00:35:19,618 --> 00:35:21,818
- Tunggu, Scott? - Ya, dude, Scott.

985
00:35:21,820 --> 00:35:23,420
- Hei, man, bagaimana Anda lakukan? - apa, saudara?

986
00:35:23,422 --> 00:35:25,522
- Saya sangat senang bertemu dengan Anda. - Senang bertemu Anda, man.

987
00:35:25,524 --> 00:35:26,857
- Ini adalah Marty. - Oh hey.

988
00:35:26,859 --> 00:35:29,426
Maaf, Marty, bagaimana Anda lakukan?

989
00:35:29,428 --> 00:35:30,794
Dia menelan bersama nya

990
00:35:30,795 --> 00:35:32,161
karena kami pikir Anda akan membunuh kita.

991
00:35:32,164 --> 00:35:33,196
[Marty] Aku akan menemukannya nanti.

992
00:35:33,198 --> 00:35:35,732
(Semua tertawa)

993
00:35:38,470 --> 00:35:39,781
Mm.

994
00:35:39,782 --> 00:35:41,093
Itu benar-benar gulma baik, Marty.

995
00:35:41,094 --> 00:35:42,405
Ruis, aku harus mengatakan, cara Anda datang pada kami,

996
00:35:42,407 --> 00:35:44,307
oo, saya sialan menyukainya.

997
00:35:44,309 --> 00:35:45,809
- Cukup keren, kan? - Ya, sangat dingin.

998
00:35:45,811 --> 00:35:46,910
Ini agak seperti hey.

999
00:35:48,313 --> 00:35:49,579
Tutup mulut sialan Anda.

1000
00:35:50,582 --> 00:35:52,282
Itu menakutkan.

1001
00:35:52,284 --> 00:35:53,517
Itu baik, kan?

1002
00:35:53,518 --> 00:35:54,751
Ya, itu cukup menakutkan.

1003
00:35:54,753 --> 00:35:57,154
- Saya coba. - Ya, itu baik.

1004
00:35:57,156 --> 00:35:58,221
Kalian harus mencobanya, man.

1005
00:35:58,223 --> 00:35:59,389
Seperti, ini seluruh hal polisi.

1006
00:35:59,391 --> 00:36:01,842
Ini benar-benar menyenangkan.

1007
00:36:01,843 --> 00:36:04,294
Benar-benar, Anda tahu, membawa keluar, kau tahu?

1008
00:36:06,732 --> 00:36:07,965
Oh.

1009
00:36:07,966 --> 00:36:09,199
Jangan bergerak, bajingan.

1010
00:36:09,201 --> 00:36:10,400
Karena jika Anda bergerak,

1011
00:36:10,402 --> 00:36:11,835
I'ma menembakmu di bajingan Anda.

1012
00:36:11,837 --> 00:36:13,253
- Ya. - Ow.

1013
00:36:13,254 --> 00:36:14,670
Berdoa untuk hidup Anda tidak akan ada gunanya bagimu

1014
00:36:14,673 --> 00:36:16,907
'Menyebabkan sekarang, Anda melihat ke mata

1015
00:36:16,909 --> 00:36:18,542
dari setan sendiri.

1016
00:36:18,544 --> 00:36:20,443
- Itu benar-benar baik. - Setiap bebek memiliki batas nya.

1017
00:36:20,445 --> 00:36:23,280
Dan Anda, sampah, hanya mendorong saya melewati garis.

1018
00:36:23,582 --> 00:36:24,959
Bebek?

1019
00:36:24,960 --> 00:36:26,337
Anda dapat menggunakannya jika Anda ingin.

1020
00:36:26,338 --> 00:36:27,715
Tapi pengungkapan penuh, itu adalah dari "Howard the Duck" begitu ...

1021
00:36:27,719 --> 00:36:29,302
Itu bioskop.

1022
00:36:29,303 --> 00:36:30,886
- Oh, itu film yang bagus. - Oh wow, oh wow.

1023
00:36:30,889 --> 00:36:32,556
- Saya suka film itu. - Saya suka bahwa, ya.

1024
00:36:32,558 --> 00:36:34,824
Itu gila, itu film Oscar.

1025
00:36:34,826 --> 00:36:35,892
Jadi biarkan aku bertanya sesuatu.

1026
00:36:35,894 --> 00:36:37,861
Apakah Anda akan menangkap kami?

1027
00:36:37,863 --> 00:36:38,862
Tidak, tidak.

1028
00:36:38,864 --> 00:36:40,363
Aku tidak bisa menangkap siapa pun.

1029
00:36:40,365 --> 00:36:42,399
[Marty] Jadi Anda memberi kami tiket?

1030
00:36:42,401 --> 00:36:44,968
Kau tahu, itu kacau, aku bahkan tidak bisa memberikan tiket.

1031
00:36:44,970 --> 00:36:45,902
Nah, apa yang dapat Anda lakukan?

1032
00:36:45,904 --> 00:36:47,237
Apa yang bisa kau lakukan?

1033
00:36:47,239 --> 00:36:47,604
Tidak ada.

1034
00:36:48,874 --> 00:36:51,975
Anda hanya bisa muncul dan hanya memberitahu orang-orang untuk pulang.

1035
00:36:51,977 --> 00:36:53,977
Kau tahu, itu seperti, hey!

1036
00:36:53,979 --> 00:36:56,947
Pulang dan menonton Netflix dan makan Doritos.

1037
00:36:56,949 --> 00:36:59,749
Ya Tuhan.

1038
00:36:59,751 --> 00:37:03,253
Ruis, saya harus mengatakan itu, Anda sialan mengagumkan.

1039
00:37:03,922 --> 00:37:04,854
Saya tau?

1040
00:37:06,725 --> 00:37:08,458
Kalian ingin naik rumah?

1041
00:37:08,460 --> 00:37:10,327
Yeah yeah yeah, jika Anda tidak memberikan tumpangan pulang,

1042
00:37:10,329 --> 00:37:11,828
Aku akan menyakiti diri sendiri.

1043
00:37:11,830 --> 00:37:13,830
Ya, dan kau tahu apa?

1044
00:37:13,832 --> 00:37:17,534
Meskipun saya kebetulan menjadi pengemudi mabuk yang fantastis,

1045
00:37:17,536 --> 00:37:20,070
Saya pikir itu hal yang salah.

1046
00:37:20,071 --> 00:37:22,605
Jadi saya akan mendapatkan besok mobil, saya akan mengambil naik dengan Anda sekarang.

1047
00:37:22,608 --> 00:37:23,873
- Ayo pergi. - Bolehkah kita?

1048
00:37:23,875 --> 00:37:25,275
- Ya, mari kita pergi. - Bagus.

1049
00:37:25,277 --> 00:37:26,343
- Oh. - Salahku.

1050
00:37:26,345 --> 00:37:28,311
- Hati-hati di sepanjang labirin. - Ya.

1051
00:37:28,313 --> 00:37:29,512
- Hati-hati. - Baik.

1052
00:37:29,514 --> 00:37:31,414
- Ow, bercinta. - Cara ini.

1053
00:37:31,416 --> 00:37:32,549
- Ya tentu saja. - Cara ini.

1054
00:37:32,551 --> 00:37:35,285
- Scott, cara ini. - Ya, dude.

1055
00:37:35,287 --> 00:37:37,254
- Aku tidak tahu jalan mana yang harus pergi? - Ya.

1056
00:37:37,256 --> 00:37:38,989
[Scott] Aku seperti 34.

1057
00:37:40,425 --> 00:37:43,793
(Klakson mobil membunyikan klakson)

1058
00:37:43,795 --> 00:37:46,329
Biar saya tahu ketika Anda menemukan bahwa bersama, oke?

1059
00:37:46,331 --> 00:37:49,766
[Ruis] Ya, dan tidak merokok itu.

1060
00:37:49,768 --> 00:37:52,853
Hei, meletakkan senjata ke bawah.

1061
00:37:52,854 --> 00:37:55,939
Letakkan senjata bawah. (Klakson mobil membunyikan klakson)

1062
00:37:58,677 --> 00:38:01,678
(Piano musik lembut)

1063
00:38:07,686 --> 00:38:10,487
(Marty bersenandung)

1064
00:38:44,656 --> 00:38:45,588
Scotty.

1065
00:38:46,525 --> 00:38:48,058
Scotty, yang Anda terjaga?

1066
00:38:48,060 --> 00:38:49,443
Tidak.

1067
00:38:49,444 --> 00:38:50,827
Aku hanya memeriksa Anda tidak oversleeping

1068
00:38:50,829 --> 00:38:51,961
untuk janji atau apapun.

1069
00:38:51,963 --> 00:38:53,330
Apakah kamu tahu jam berapa sekarang?

1070
00:38:53,332 --> 00:38:54,097
Ya, Mom.

1071
00:38:54,099 --> 00:38:56,032
Ini 4:67, kita baik-baik saja.

1072
00:38:56,034 --> 00:38:58,868
4:67 bukanlah waktu, madu.

1073
00:38:58,870 --> 00:38:59,819
Oh man.

1074
00:38:59,820 --> 00:39:00,769
Oke, dan di mana mobil Anda?

1075
00:39:00,772 --> 00:39:02,706
Aku tidak melihatnya di luar.

1076
00:39:02,708 --> 00:39:04,474
A.

1077
00:39:04,476 --> 00:39:05,642
Baterai meninggal.

1078
00:39:05,644 --> 00:39:07,577
Saya perlu melompat hari ini, oke?

1079
00:39:07,578 --> 00:39:09,511
Nah, saya kira itu akhirnya mulai menunjukkan umurnya.

1080
00:39:09,514 --> 00:39:11,114
Tapi ketika Anda bangun, Anda ingin membantu saya?

1081
00:39:11,116 --> 00:39:13,834
Ya, 100%.

1082
00:39:13,835 --> 00:39:16,553
Tapi pertama, Bu, Anda bisa mendapatkan saya seperti ember Advil

1083
00:39:16,555 --> 00:39:17,787
dan seperti beberapa Eggos.

1084
00:39:17,789 --> 00:39:19,923
Oh, aku sangat mencintaimu.

1085
00:39:21,059 --> 00:39:22,659
Aku mencintaimu juga.

1086
00:39:23,895 --> 00:39:25,562
- Sekarang bangun. - Ya.

1087
00:39:45,150 --> 00:39:48,084
(Sander berputar)

1088
00:39:58,897 --> 00:40:02,031
Mengapa Anda pengamplasan layar?

1089
00:40:02,033 --> 00:40:03,433
Apa?

1090
00:40:03,434 --> 00:40:04,834
Mengapa Anda pengamplasan layar?

1091
00:40:04,836 --> 00:40:07,103
Nah, dalam rangka ulang noda layar,

1092
00:40:07,105 --> 00:40:09,139
salah satu harus terlebih dahulu pasir mereka.

1093
00:40:09,141 --> 00:40:10,407
Ya.

1094
00:40:10,409 --> 00:40:11,474
Ya, noda baru akan terlihat baik.

1095
00:40:11,476 --> 00:40:12,675
Itu ide yang bagus.

1096
00:40:15,013 --> 00:40:16,446
Anda perlu sesuatu, Scott?

1097
00:40:16,448 --> 00:40:17,113
Tidak.

1098
00:40:17,115 --> 00:40:17,747
A.

1099
00:40:18,517 --> 00:40:20,467
Aku hanya ingin memberitahu Anda

1100
00:40:20,468 --> 00:40:22,418
bahwa aku tidak akan tinggal di sini untuk terlalu banyak lagi.

1101
00:40:22,421 --> 00:40:23,586
Aku akan mendapatkan tempat saya sendiri.

1102
00:40:23,588 --> 00:40:25,455
Saya sudah pernah melihat di Craigslist.

1103
00:40:25,457 --> 00:40:27,624
Nah, berapa tempat ini biaya akan jadi?

1104
00:40:27,626 --> 00:40:29,559
Anda tidak perlu khawatir tentang hal itu.

1105
00:40:29,560 --> 00:40:31,493
Aku pergi ke Gubernur, saya penjadwalan set untuk diriku sendiri.

1106
00:40:31,496 --> 00:40:33,797
Dan aku tahu aku tidak boleh dimulai pada mic terbuka lagi,

1107
00:40:33,799 --> 00:40:35,131
tapi jika saya ingin mendapatkan bayaran untuk standup--

1108
00:40:35,133 --> 00:40:36,499
Scott, ayolah.

1109
00:40:36,501 --> 00:40:40,069
Cukup fantasi ini omong kosong tanah.

1110
00:40:40,071 --> 00:40:42,138
Saya tahu Anda mungkin tidak ingin mendengar itu.

1111
00:40:42,140 --> 00:40:43,606
Mungkin?

1112
00:40:43,608 --> 00:40:45,875
Oke, saya akan menceritakan sebuah kisah, oke?

1113
00:40:45,877 --> 00:40:48,645
Um, beberapa musim panas kembali, ketika pamanmu Jeffrey dan saya,

1114
00:40:48,647 --> 00:40:51,014
kami pergi ke Vegas, kami berada di pemanas luar biasa ini

1115
00:40:51,016 --> 00:40:52,916
pada tiga meja kartu di MGM Grand.

1116
00:40:52,918 --> 00:40:56,186
Jadi, bos pit, ia memberi kami beberapa comps.

1117
00:40:56,188 --> 00:40:57,921
Malam itu, kami pergi untuk melihat Brad Garrett.

1118
00:40:57,923 --> 00:41:00,924
Dan aku harus memberitahu Anda, Anak, ia hanya sialan lucu.

1119
00:41:00,926 --> 00:41:03,860
Aku tertawa begitu keras, saya meludah gin dan tonik semua lebih pamanmu.

1120
00:41:03,862 --> 00:41:06,095
Itu datang keluar dari hidung sialan saya.

1121
00:41:06,097 --> 00:41:08,014
Mengapa Anda mengatakan ini?

1122
00:41:08,015 --> 00:41:09,932
Maaf, Scott, tapi kau tidak ada Brad Garrett.

1123
00:41:09,935 --> 00:41:11,901
Oh, kau serius?

1124
00:41:11,903 --> 00:41:13,937
Itu di mana Anda akan?

1125
00:41:13,938 --> 00:41:15,972
Lihat, Anda ingin mencobanya, saya mendapatkan itu, oke?

1126
00:41:15,974 --> 00:41:18,174
Dan baik-baik saja, penjualan kayu yang tidak untuk Anda.

1127
00:41:18,176 --> 00:41:19,242
Silakan, mari kita tidak melakukan hal ini lagi.

1128
00:41:19,244 --> 00:41:21,177
Tidak ada, hanya mendengarkan saya.

1129
00:41:21,179 --> 00:41:22,946
Itu adalah apa itu, oke?

1130
00:41:22,948 --> 00:41:25,582
Hanya pergi dan menemukan diri Anda pekerjaan nyata.

1131
00:41:25,584 --> 00:41:27,317
Anda berada di usia 30-an Anda

1132
00:41:27,318 --> 00:41:29,051
dan Anda menceritakan lelucon untuk perubahan saku.

1133
00:41:29,054 --> 00:41:31,271
Anda lebih baik dari itu.

1134
00:41:31,272 --> 00:41:33,489
Maksudku, mengapa kau tidak pergi dan menceritakan lelucon Anda di kantor?

1135
00:41:33,492 --> 00:41:34,157
Baik?

1136
00:41:34,159 --> 00:41:35,758
Aku berarti, menjadi orang itu.

1137
00:41:35,760 --> 00:41:37,227
Lucu tukang pos.

1138
00:41:40,966 --> 00:41:43,666
(Muram musik)

1139
00:41:43,668 --> 00:41:45,735
(Mendesah)

1140
00:42:07,993 --> 00:42:09,125
Apa up, Marty, bagaimana perasaan Anda?

1141
00:42:09,127 --> 00:42:11,094
Oh man.

1142
00:42:11,096 --> 00:42:12,795
Bagaimana penampilanku?

1143
00:42:12,797 --> 00:42:14,931
- Anda terlihat seperti lima. - Lima?

1144
00:42:15,967 --> 00:42:17,800
Eh, hari ini ini?

1145
00:42:17,802 --> 00:42:19,002
Ini sangat baru-baru ini.

1146
00:42:20,572 --> 00:42:21,971
Saya punya satu segar yang keluar dalam dua menit.

1147
00:42:21,973 --> 00:42:24,858
Terima kasih.

1148
00:42:24,859 --> 00:42:27,744
Beri aku dua teratur, dan panas, naksir merah di samping,

1149
00:42:27,746 --> 00:42:31,080
dan, um, smoothie Thorazine.

1150
00:42:31,082 --> 00:42:33,149
- Ya, biasa. - Ya.

1151
00:42:33,151 --> 00:42:34,083
Uh oh.

1152
00:42:35,120 --> 00:42:36,853
(Musik gitar akustik)

1153
00:42:36,855 --> 00:42:38,922
(Mendesah)

1154
00:43:25,704 --> 00:43:27,670
Selamat Dapat Dilakukan Twist, saya dapat membantu Anda, Pak?

1155
00:43:27,672 --> 00:43:29,739
Oh, saya harap begitu, eh ...

1156
00:43:29,741 --> 00:43:31,140
- Snjay. - Snjay.

1157
00:43:31,142 --> 00:43:33,343
Sanjay, lihat, saya mendapat masalah besar.

1158
00:43:33,345 --> 00:43:35,479
Masalah?

1159
00:43:35,480 --> 00:43:37,614
Yeah, aku punya salah satu dari mereka pretzel kelapa baru,

1160
00:43:37,616 --> 00:43:38,815
Anda tahu apa yang saya bicarakan?

1161
00:43:38,817 --> 00:43:39,816
- Iya. - Ya.

1162
00:43:39,817 --> 00:43:40,816
Saya yakin Anda pikir mereka lezat, kan?

1163
00:43:40,819 --> 00:43:42,085
Mereka baik.

1164
00:43:42,087 --> 00:43:44,087
Mereka membuat saya kotoran celana saya, Sanjay.

1165
00:43:45,090 --> 00:43:46,155
Oh.

1166
00:43:46,157 --> 00:43:47,234
Tidak.

1167
00:43:47,235 --> 00:43:48,312
Oh tidak benar, Sanjay.

1168
00:43:48,313 --> 00:43:49,390
Itu sebabnya aku di sini, retribusi.

1169
00:43:49,394 --> 00:43:50,810
Aku di sini untuk mendapatkan apa milikku.

1170
00:43:50,811 --> 00:43:52,227
Dimana manajer Anda, saya ingin berbicara dengan manajer Anda.

1171
00:43:52,230 --> 00:43:53,663
Apakah ini dia?

1172
00:43:53,664 --> 00:43:55,097
Apakah ini wanita yang membuat saya kotoran celana saya?

1173
00:43:55,100 --> 00:43:56,399
Tidak tidak tidak, dia tidak membuat you--

1174
00:43:56,401 --> 00:43:57,333
Dia melakukanya.

1175
00:43:57,335 --> 00:43:58,901
Go membuat pretzel adonan, Sanjay.

1176
00:43:58,903 --> 00:43:59,836
Baik.

1177
00:44:01,706 --> 00:44:02,672
Dapatkah saya membantu Anda?

1178
00:44:04,075 --> 00:44:05,308
Anda meninggalkan dompet Anda di rumah.

1179
00:44:05,310 --> 00:44:06,826
Ibu meminta saya untuk membawa kepada Anda.

1180
00:44:06,827 --> 00:44:08,343
Dia takut untuk menepi dan polisi akan seperti,

1181
00:44:08,346 --> 00:44:09,529
mana lisensi Anda?

1182
00:44:09,530 --> 00:44:10,713
Wanita itu adalah suci di bumi.

1183
00:44:10,715 --> 00:44:11,648
[Scott] Dia ini luar biasa.

1184
00:44:11,650 --> 00:44:13,049
Dia luar biasa, ya.

1185
00:44:15,920 --> 00:44:18,287
Apa dengan kacamata hitam, Dirty Harry?

1186
00:44:18,289 --> 00:44:20,890
Apa dengan kacamata hitam adalah bahwa mabuk berusia 34 tahun

1187
00:44:20,892 --> 00:44:22,959
merasa seperti kanker otak.

1188
00:44:22,961 --> 00:44:24,577
Cahaya menyakitkan.

1189
00:44:24,578 --> 00:44:26,194
Ruis mengatakan Anda berada di taman bermain larut malam terakhir

1190
00:44:26,197 --> 00:44:27,897
dengan seorang pria tua.

1191
00:44:27,899 --> 00:44:28,965
Suara seperti Rager nyata.

1192
00:44:28,967 --> 00:44:32,335
Yang sebenarnya akurat.

1193
00:44:32,337 --> 00:44:34,771
Tapi juga, benar-benar tidak aneh kedengarannya.

1194
00:44:34,773 --> 00:44:36,706
- Saya sangat ragu bahwa. - Oh oke, baik, Anda sedang salah.

1195
00:44:36,708 --> 00:44:38,174
Ayah Anda salah.

1196
00:44:38,176 --> 00:44:39,876
- Beri aku pretzel. - Beri aku uang.

1197
00:44:39,878 --> 00:44:41,844
Ya Tuhan.

1198
00:44:41,846 --> 00:44:43,813
Apakah Anda benar-benar mencoba untuk mengguncang saya turun?

1199
00:44:43,815 --> 00:44:46,015
Dapatkah Anda percaya ini, Sanjay?

1200
00:44:46,017 --> 00:44:48,418
Saya dekat, teman-teman pribadi dengan Ruis sekarang.

1201
00:44:48,420 --> 00:44:49,786
Aku bisa memanggilnya setiap kali saya ingin.

1202
00:44:49,788 --> 00:44:50,887
Itu omong kosong.

1203
00:44:50,889 --> 00:44:51,754
Oh benarkah?

1204
00:44:51,756 --> 00:44:55,858
- 917-543-6-- - Oke.

1205
00:44:55,860 --> 00:44:57,427
Anda mendapatkan satu pretzel.

1206
00:44:57,429 --> 00:44:58,995
Saya ingin pretzel saya untuk asin.

1207
00:44:58,997 --> 00:44:59,929
Asin.

1208
00:45:01,132 --> 00:45:02,031
jalang dasar.

1209
00:45:02,033 --> 00:45:04,333
Wow, bagaimana berani Anda.

1210
00:45:04,335 --> 00:45:06,002
Saya seorang pria klasik.

1211
00:45:06,871 --> 00:45:07,970
Aku orang klasik.

1212
00:45:07,972 --> 00:45:09,739
Saya tahu apa yang saya suka dan saya memakannya.

1213
00:45:12,711 --> 00:45:14,977
(Sniffing)

1214
00:45:16,181 --> 00:45:17,847
Terima kasih untuk membawa ini.

1215
00:45:19,417 --> 00:45:20,717
Aku mencintaimu, kurasa.

1216
00:45:20,719 --> 00:45:22,318
Aku mencintaimu juga.

1217
00:45:22,320 --> 00:45:23,986
Juga dipertanyakan.

1218
00:45:23,988 --> 00:45:26,289
Mari kita tidak membicarakan hal itu lagi, oke?

1219
00:45:26,291 --> 00:45:28,124
Aku juga mencintaimu, Sanjay.

1220
00:45:28,126 --> 00:45:29,926
- Aku cinta kamu. - Bye.

1221
00:45:29,928 --> 00:45:31,761
- Aku akan kepala keluar. - Pergi ke tempat tidur.

1222
00:45:32,764 --> 00:45:34,764
- Aku akan berbicara dengan Anda segera. - Oke bye.

1223
00:45:46,377 --> 00:45:47,844
Sialan.

1224
00:45:49,514 --> 00:45:50,913
Tunggu satu detik, oke?

1225
00:45:50,915 --> 00:45:52,815
Tunggu satu detik, tunggu satu detik.

1226
00:45:58,490 --> 00:45:59,422
Hei.

1227
00:46:00,825 --> 00:46:01,958
Ya Tuhan.

1228
00:46:01,960 --> 00:46:02,825
[Becky] Wow.

1229
00:46:02,827 --> 00:46:04,193
Ya Tuhan.

1230
00:46:04,195 --> 00:46:04,927
Hei.

1231
00:46:05,964 --> 00:46:07,930
Aku mendengar itu benar, saya kira itu.

1232
00:46:07,932 --> 00:46:09,549
- Wow. - Apa, apa?

1233
00:46:09,550 --> 00:46:11,167
Aku hanya, aku mendengar kau berada di bangun.

1234
00:46:11,169 --> 00:46:12,902
- Iya. - Tapi aku tidak harus

1235
00:46:12,904 --> 00:46:13,970
- percaya itu. - aku ada di sana.

1236
00:46:13,972 --> 00:46:16,072
Aku tidak tahu, kau pergi?

1237
00:46:16,074 --> 00:46:18,074
Ya, jelas saya ada di sana.

1238
00:46:18,076 --> 00:46:19,976
Aku bahkan tidak tahu bahwa Anda tahu Rory.

1239
00:46:19,978 --> 00:46:22,045
Ya, ugh.

1240
00:46:22,046 --> 00:46:24,113
Itu memilukan, yeah, salah satu teman baik saya.

1241
00:46:24,115 --> 00:46:27,517
Apakah Anda terbang kembali khusus untuk bangun?

1242
00:46:27,519 --> 00:46:29,852
Tidak, aku benar-benar pindah ke rumah kembali.

1243
00:46:32,157 --> 00:46:33,156
- Apa? - Ya.

1244
00:46:35,059 --> 00:46:36,859
- Tunggu, aku minta maaf, benar-benar? - Ya.

1245
00:46:36,861 --> 00:46:38,294
Seperti, untuk selamanya?

1246
00:46:38,296 --> 00:46:39,929
Saya tidak tahu, mungkin.

1247
00:46:39,931 --> 00:46:41,197
Maksudku, untuk sementara, ya.

1248
00:46:42,867 --> 00:46:44,367
Bagaimana California?

1249
00:46:44,369 --> 00:46:48,171
Saya mendapat tawaran pekerjaan di New York, jadi saya harus pulang ke rumah.

1250
00:46:48,173 --> 00:46:49,505
[Becky] Apa itu?

1251
00:46:49,507 --> 00:46:51,974
Kesepakatan pembangunan dengan Snapchat.

1252
00:46:51,976 --> 00:46:54,010
Seharusnya, aku media influencer sosial.

1253
00:46:54,012 --> 00:46:55,261
Betulkah?

1254
00:46:55,262 --> 00:46:56,511
Tapi Anda tampaknya akan melakukan yang luar biasa.

1255
00:46:56,514 --> 00:46:58,314
Oh ya ampun, aku pernah melihat semua hal ini pada Instagram.

1256
00:46:58,316 --> 00:46:59,482
Islandia, Anda pergi ke Islandia.

1257
00:46:59,484 --> 00:47:01,184
Wow, Anda benar-benar telah mencari, ya?

1258
00:47:01,186 --> 00:47:02,819
Oh ya, aku troll sialan.

1259
00:47:02,821 --> 00:47:04,086
Aku di atasnya terus-menerus.

1260
00:47:04,088 --> 00:47:06,956
Dan saya melihat bahwa Anda menikah Owen.

1261
00:47:06,958 --> 00:47:08,224
Ya.

1262
00:47:08,226 --> 00:47:09,158
Aku melakukannya.

1263
00:47:10,094 --> 00:47:11,294
Kalian terlihat senang.

1264
00:47:16,034 --> 00:47:17,033
Ya.

1265
00:47:17,034 --> 00:47:18,033
Pokoknya, aku harus keluar dari sini.

1266
00:47:18,036 --> 00:47:19,602
Ya.

1267
00:47:19,603 --> 00:47:21,169
Aku harus, baik, saya harus to--

1268
00:47:21,172 --> 00:47:23,439
Ya, aku benar-benar, saya, oke.

1269
00:47:25,109 --> 00:47:26,075
Scott sialan Rollins.

1270
00:47:26,077 --> 00:47:27,376
Becky sialan Brooks.

1271
00:47:32,050 --> 00:47:33,449
Mari saya mendapatkan ini lurus, kau bilang

1272
00:47:33,451 --> 00:47:37,920
bahwa dia akan meninggalkan suaminya karena ya?

1273
00:47:37,922 --> 00:47:39,455
Tidak, by the way, itu bukan bagaimana dia mengatakan itu.

1274
00:47:39,457 --> 00:47:42,258
Itu bukan hanya yeah, itu seperti teriakan minta tolong.

1275
00:47:42,260 --> 00:47:43,526
Oh man.

1276
00:47:43,528 --> 00:47:45,928
Anda harus belajar untuk mengelola harapan Anda.

1277
00:47:45,930 --> 00:47:47,864
Tidak, aku akan menyelam jauh ke satu ini.

1278
00:47:47,866 --> 00:47:50,199
Aku akan benar-benar kait ke satu ini.

1279
00:47:50,201 --> 00:47:51,868
Bagaimana Anda memiliki ini?

1280
00:47:51,870 --> 00:47:53,035
Saya ditempel itu malam itu.

1281
00:47:53,037 --> 00:47:54,370
- Ya, apakah Anda benar-benar? - Ya.

1282
00:47:54,372 --> 00:47:56,339
'86 Mets, salah satu tim terbaik dalam sejarah olahraga.

1283
00:47:56,341 --> 00:47:57,240
Terima kasih.

1284
00:47:57,241 --> 00:47:58,140
Dan aku tidak berbicara bisbol.

1285
00:47:58,142 --> 00:47:59,041
Aku bicara semua olahraga.

1286
00:47:59,043 --> 00:48:00,743
Memukul saya dengan itu.

1287
00:48:00,744 --> 00:48:02,444
Apa yang kita punya, Gary Carter, Lenny Dykstra--

1288
00:48:02,447 --> 00:48:05,181
- Keith Hernandez, Darryl-- - Darryl Strawberry.

1289
00:48:05,183 --> 00:48:06,766
- Big Lefty. - Mookie.

1290
00:48:06,767 --> 00:48:08,350
- Mookie. - Dan terhadap Bill Buckner.

1291
00:48:08,353 --> 00:48:09,485
Ggg-gosh.

1292
00:48:09,487 --> 00:48:11,120
Siapa nama yang pitcher?

1293
00:48:12,223 --> 00:48:13,990
- Ron Darling. - Itu, ya.

1294
00:48:13,992 --> 00:48:14,991
- Dari Yale. - Pria yang sangat cerdas.

1295
00:48:14,993 --> 00:48:16,025
- anak benar-benar pintar. - Ya.

1296
00:48:16,027 --> 00:48:17,627
Anak saya lima.

1297
00:48:17,629 --> 00:48:20,396
Aku akan mengatakan, "Siapa yang melempar" dan ia akan pergi, Darling.

1298
00:48:20,398 --> 00:48:21,898
Ya, ya.

1299
00:48:21,900 --> 00:48:23,099
Ya, mereka yang besar.

1300
00:48:23,101 --> 00:48:25,935
Berbicara tentang besar, pancake saya.

1301
00:48:25,937 --> 00:48:27,403
- Oh my god, luar biasa. - Bagus?

1302
00:48:27,405 --> 00:48:28,871
Anda melakukan banyak memasak?

1303
00:48:28,872 --> 00:48:30,338
Aku digunakan untuk, Anda tahu, ketika anak-anak muda.

1304
00:48:30,341 --> 00:48:32,608
Sarapan sebagian besar, tapi sekarang, tidak begitu banyak.

1305
00:48:32,610 --> 00:48:34,377
Ya.

1306
00:48:34,378 --> 00:48:36,145
Aku tidak baik-ditebar di departemen kelontong.

1307
00:48:36,147 --> 00:48:38,014
Jadi apa itu, hanya blueberry dan bir?

1308
00:48:38,016 --> 00:48:39,265
- Dan bourbon. - Oh.

1309
00:48:39,266 --> 00:48:40,515
Dan aku punya beberapa Jager di lemari es.

1310
00:48:40,518 --> 00:48:42,318
Jadi Anda mencakup semua kelompok makanan dasar.

1311
00:48:42,320 --> 00:48:43,286
Hanya yang penting, Anda tahu.

1312
00:48:43,288 --> 00:48:44,553
- Nah, oke. - Ya.

1313
00:48:47,358 --> 00:48:48,991
Apakah mereka blueberry organik?

1314
00:48:48,993 --> 00:48:51,560
- Long Island sendiri. - Oh my god, aku bisa merasakannya.

1315
00:48:52,330 --> 00:48:53,407
Apa yang sedang kamu lakukan?

1316
00:48:53,408 --> 00:48:54,485
Anda dibesarkan bourbon.

1317
00:48:54,486 --> 00:48:55,563
Anda tahu, hanya menempatkan saya dalam suasana hati, itu saja.

1318
00:48:55,566 --> 00:48:57,934
- Tidak, Anda dibesarkan bourbon. - Baiklah.

1319
00:48:59,437 --> 00:49:00,369
Baik.

1320
00:49:01,339 --> 00:49:02,705
Kau tidak menyenangkan.

1321
00:49:02,707 --> 00:49:05,474
Ya, saya telah mendengar bahwa banyak akhir-akhir.

1322
00:49:05,476 --> 00:49:08,144
Untuk kembali ke apa yang penting, kan?

1323
00:49:08,146 --> 00:49:10,279
Aku di sana, aku tepat di depan Becky,

1324
00:49:10,281 --> 00:49:12,298
dan saya bertanya padanya, aku berkata, "Kalian terlihat senang."

1325
00:49:12,299 --> 00:49:14,316
Lalu dia berkata, sekarang mendengarkan cara dia mengatakan itu, oke?

1326
00:49:14,319 --> 00:49:15,551
Dia pergi, ya.

1327
00:49:15,553 --> 00:49:17,587
Bukan itu, itu bahkan bukan itu.

1328
00:49:17,588 --> 00:49:19,622
Itu seperti ini, rasanya seperti membayangkan seseorang akan mati,

1329
00:49:19,624 --> 00:49:22,191
die dalam, itu seperti, ya.

1330
00:49:22,193 --> 00:49:23,326
Itu saja, kau dengar itu?

1331
00:49:23,328 --> 00:49:24,694
- Tidak, aku mendengar apa-apa. - Astaga--

1332
00:49:24,696 --> 00:49:26,062
Aku mendengar apa-apa.

1333
00:49:26,064 --> 00:49:28,731
Dengar, Rollins, pernikahan yang ada aside--

1334
00:49:28,733 --> 00:49:31,133
pernikahan mengerikan samping, tetapi terus.

1335
00:49:31,135 --> 00:49:32,902
Baik.

1336
00:49:32,903 --> 00:49:34,670
Dia mengatakan, dia adalah satu, dia salah satu yang.

1337
00:49:34,672 --> 00:49:36,305
Baiklah, itu yang dingin, saya mendapatkan itu.

1338
00:49:36,307 --> 00:49:38,174
Tapi apakah dia satu untuk Anda?

1339
00:49:38,176 --> 00:49:40,326
Maksudku, mungkin.

1340
00:49:40,327 --> 00:49:42,477
Ini tidak berarti dia bukan orang yang tepat untuk saya, kan?

1341
00:49:42,480 --> 00:49:46,082
Semua saya katakan adalah petir jarang menyerang dua kali.

1342
00:49:46,084 --> 00:49:47,550
Tapi jika Anda menjaga mata Anda terbuka dan Anda tidak

1343
00:49:47,552 --> 00:49:50,052
sebuah kotoran keras kepala sedikit, dapat menyerang lagi.

1344
00:49:50,054 --> 00:49:52,088
Wow, apa artinya, Mabuk Yoda?

1345
00:49:52,757 --> 00:49:54,423
Ini berarti apa artinya.

1346
00:49:54,425 --> 00:49:56,692
Sial, adalah bahwa peniruan Yoda Anda?

1347
00:49:56,694 --> 00:49:57,727
Apa-apaan ini?

1348
00:49:57,729 --> 00:49:59,729
Yah, itu bukan dunia saya.

1349
00:50:00,598 --> 00:50:02,048
Apa yang saya katakan adalah

1350
00:50:02,049 --> 00:50:03,499
bagaimana jika saya kacau dengan takdir, kan?

1351
00:50:03,501 --> 00:50:05,134
Bagaimana jika saya zigged ketika saya seharusnya zagged?

1352
00:50:05,136 --> 00:50:07,136
seluruh hidup saya akan berbeda.

1353
00:50:07,138 --> 00:50:08,704
Dan berbicara secara pribadi,

1354
00:50:08,706 --> 00:50:13,175
Aku benar-benar berpikir bahwa Anda dapat unfuck sesuatu.

1355
00:50:15,179 --> 00:50:16,112
Ya?

1356
00:50:21,085 --> 00:50:24,387
Apakah Anda tahu aku akan lagi besok.

1357
00:50:24,389 --> 00:50:25,788
Naik, apa itu berarti?

1358
00:50:25,790 --> 00:50:27,390
Saya membuat cerdas.

1359
00:50:27,392 --> 00:50:29,058
Aku akan Levittown.

1360
00:50:29,059 --> 00:50:30,725
Tempat yang disebut Gubernur, aku akan melakukan beberapa standup.

1361
00:50:30,728 --> 00:50:32,094
- Bagus. - Ya ya ya.

1362
00:50:32,096 --> 00:50:33,329
- Oh, aku suka itu. - Nyata?

1363
00:50:33,331 --> 00:50:34,730
Aku bilang, oh, itu fantastis.

1364
00:50:34,732 --> 00:50:36,165
- Apa, besok malam? - 19:00 besok malam.

1365
00:50:36,167 --> 00:50:37,466
Tapi aku tidak tahu kapan aku di lineup.

1366
00:50:37,468 --> 00:50:38,701
Jadi acara dimulai pada 07:00

1367
00:50:38,703 --> 00:50:39,680
Saya di suatu tempat di sana.

1368
00:50:39,681 --> 00:50:40,658
Mereka memberi saya slot menyebalkan

1369
00:50:40,659 --> 00:50:41,636
karena saya belum ada untuk sedikit.

1370
00:50:41,639 --> 00:50:42,705
- Saya akan berada disana. - Nyata?

1371
00:50:42,707 --> 00:50:44,306
- Ya. - Tiga minuman minimal.

1372
00:50:44,308 --> 00:50:45,641
Saya khawatir tentang minuman maksimal.

1373
00:50:45,643 --> 00:50:47,777
Anda juga bisa minum seperti Coke atau kopi.

1374
00:50:47,779 --> 00:50:49,245
kafein akan membunuh saya.

1375
00:50:49,246 --> 00:50:50,712
Hatiku akan mengalahkan seperti burung kolibri.

1376
00:50:50,715 --> 00:50:52,248
Anda khawatir tentang kafein membunuh Anda?

1377
00:50:52,250 --> 00:50:53,749
- Ya. - Sial, ya.

1378
00:51:00,324 --> 00:51:04,660
Apakah aneh jika saya meminta Anda yang di itu?

1379
00:51:08,800 --> 00:51:13,569
Tidak, itu Catherine, bahwa jumlah istri dua.

1380
00:51:15,173 --> 00:51:16,405
Dan di mana istri nomor satu?

1381
00:51:17,542 --> 00:51:20,276
Dia dimakamkan di sebuah pemakaman di Farmingdale.

1382
00:51:20,278 --> 00:51:21,243
Gunung Ararat.

1383
00:51:23,181 --> 00:51:26,282
Catherine membenci pemikiran yang dimasukkan ke dalam tanah.

1384
00:51:26,284 --> 00:51:27,216
Begitu...

1385
00:51:28,186 --> 00:51:29,218
Aku menggali itu, ya.

1386
00:51:31,589 --> 00:51:33,255
Bagaimana dia meninggal?

1387
00:51:33,257 --> 00:51:36,759
Kau tahu, Rollins, saya hanya tidak suka untuk bicara tentang hal itu.

1388
00:51:38,796 --> 00:51:39,795
Saya mengerti.

1389
00:51:42,233 --> 00:51:44,567
Dia menderita kanker perut, makan hidup-hidup.

1390
00:51:47,105 --> 00:51:49,171
Kau tahu, aku tidak minum sekali

1391
00:51:49,173 --> 00:51:50,506
semua tahun bahwa kami menikah.

1392
00:51:50,508 --> 00:51:51,874
Tidak sekali.

1393
00:51:51,876 --> 00:51:52,808
Tidak setetes.

1394
00:51:54,579 --> 00:51:55,511
Tidak perlu.

1395
00:51:59,617 --> 00:52:02,151
(Muram musik)

1396
00:52:02,153 --> 00:52:03,586
Apa yang kamu lakukan sekarang?

1397
00:52:03,588 --> 00:52:05,188
Ini Selasa sore,

1398
00:52:05,189 --> 00:52:06,789
Aku makan pancake dengan dokter kulit saya.

1399
00:52:06,791 --> 00:52:10,359
Nah, bangun.

1400
00:52:10,361 --> 00:52:12,261
- Bangun, kita pergi ke suatu tempat? - Ya.

1401
00:52:12,263 --> 00:52:14,196
- Kemana kita pergi? - Field trip.

1402
00:52:14,198 --> 00:52:16,866
(Musik yang menyenangkan) Aku tidak percaya saya

1403
00:52:44,495 --> 00:52:48,597
drive dokter kulit mobil Snoop Dogg.

1404
00:52:48,599 --> 00:52:51,267
Dia seorang cliz-assic.

1405
00:52:51,269 --> 00:52:52,334
- Apakah saya bisa melakukannya dengan benar? - Ya.

1406
00:52:52,336 --> 00:52:53,502
Itulah bagaimana ia mengatakan itu.

1407
00:52:53,504 --> 00:52:54,670
- Lihat? - Cliz-assic.

1408
00:52:54,672 --> 00:52:56,238
Aku turun dengan itu.

1409
00:53:08,753 --> 00:53:10,686
Anda yakin tentang ini?

1410
00:53:12,490 --> 00:53:13,422
[Marty] Ya.

1411
00:53:14,825 --> 00:53:15,891
Baiklah.

1412
00:53:17,828 --> 00:53:22,698
Kau tahu, itu sudah, fuck aku, tiga tahun.

1413
00:53:24,936 --> 00:53:26,702
Dan aku akan melakukan ini sebelumnya

1414
00:53:26,703 --> 00:53:28,469
tapi saya tidak punya siapa pun untuk melakukannya dengan saya.

1415
00:53:30,441 --> 00:53:31,974
Dan pikiran seorang pria tua di pantai

1416
00:53:31,976 --> 00:53:33,709
menyebarkan abu sekitar hanya tampak so--

1417
00:53:33,711 --> 00:53:36,595
Sedih, ya.

1418
00:53:36,596 --> 00:53:39,480
Saya akan mengatakan klise tapi, sedih tidak akurat.

1419
00:53:40,985 --> 00:53:42,685
Dengar, jika Anda ingin mengatakan beberapa kata-kata di luar sana,

1420
00:53:42,687 --> 00:53:43,852
Aku bisa saja tinggal di sini.

1421
00:53:45,523 --> 00:53:47,256
Dia tahu apa yang dia maksud dengan saya.

1422
00:53:48,693 --> 00:53:50,176
Saya adalah suami padanya

1423
00:53:50,177 --> 00:53:51,660
bahwa saya tidak bisa untuk istri pertama saya.

1424
00:53:55,900 --> 00:53:57,600
Anne.

1425
00:53:57,602 --> 00:53:59,301
Miskin Anne, dia punya begitu banyak masalah.

1426
00:53:59,303 --> 00:54:00,669
Dia menderita depresi.

1427
00:54:00,671 --> 00:54:02,538
Maksudku, depresi klinis.

1428
00:54:02,540 --> 00:54:04,406
Ini adalah penyakit yang mengerikan.

1429
00:54:06,310 --> 00:54:10,913
Untuk cinta seseorang yang tinggal di ruang gelap seperti

1430
00:54:10,915 --> 00:54:13,716
bahwa mereka tidak mungkin mencintai Anda kembali,

1431
00:54:13,718 --> 00:54:17,620
untuk mencoba dan gagal setiap hari, itu tidak mungkin.

1432
00:54:17,622 --> 00:54:20,389
Aku hanya merasa kehilangan dan aku mencoba.

1433
00:54:20,391 --> 00:54:21,357
Aku hanya ...

1434
00:54:22,293 --> 00:54:24,093
Bercinta.

1435
00:54:24,094 --> 00:54:25,894
Dibutuhkan orang jauh lebih kuat daripada aku kemudian.

1436
00:54:29,934 --> 00:54:31,533
Tapi hari ini bukan tentang Anne.

1437
00:54:31,535 --> 00:54:33,969
Hari ini tentang Catherine.

1438
00:54:33,971 --> 00:54:37,606
Dan, baiklah, bayi.

1439
00:54:40,845 --> 00:54:41,910
rock and roll Mari.

1440
00:54:43,481 --> 00:54:44,413
Ayo lakukan.

1441
00:54:46,384 --> 00:54:49,018
(Musik yang menyenangkan)

1442
00:55:00,598 --> 00:55:02,498
[Anak] Di mana dompet saya, Frank?

1443
00:55:02,500 --> 00:55:04,600
Hei, apa yang saya katakan tentang itu?

1444
00:55:04,602 --> 00:55:06,502
Itu Ayah, aku ayahmu.

1445
00:55:06,504 --> 00:55:07,936
Sekarang mana Anda meletakkan dompet saya?

1446
00:55:07,938 --> 00:55:09,505
Saya ingin Burger King.

1447
00:55:09,507 --> 00:55:10,939
Ya, baik Anda tahu apa?

1448
00:55:10,941 --> 00:55:13,509
Saya ingin mesin waktu dan beberapa kondom.

1449
00:55:13,511 --> 00:55:15,744
Tapi aku, kau tahu apa, saya tidak berarti bahwa.

1450
00:55:15,746 --> 00:55:17,546
Aku tidak, aku minta maaf.

1451
00:55:32,430 --> 00:55:33,829
- Oh. - Nyata?

1452
00:55:33,831 --> 00:55:35,197
[Jeanine] Oh, aku minta maaf, Sayang.

1453
00:55:35,198 --> 00:55:36,564
Saya pikir mungkin ada sesuatu yang salah.

1454
00:55:36,567 --> 00:55:38,033
Tidak, mengapa Anda akan berpikir bahwa?

1455
00:55:38,034 --> 00:55:39,500
[Jeanine] Nah, Anda sudah berada di sana sebuah awful--

1456
00:55:39,503 --> 00:55:41,370
- Ibu, menutup pintu. - Oke, maaf, madu.

1457
00:55:41,372 --> 00:55:42,471
- Bye. - Bye.

1458
00:55:43,908 --> 00:55:46,475
Yesus Kristus.

1459
00:55:46,477 --> 00:55:49,545
Selamat Dapat Dilakukan Twist, saya dapat membantu Anda, Pak?

1460
00:55:49,547 --> 00:55:51,847
Ya, saya akan memiliki tawar dan sayang?

1461
00:55:53,684 --> 00:55:57,553
Oh, um, hanya Parmesan dan bawang putih, silakan.

1462
00:55:57,555 --> 00:55:58,620
- Terima kasih. - Baik.

1463
00:55:58,622 --> 00:56:00,823
[Megan] Oh sial, lihat siapa itu.

1464
00:56:00,825 --> 00:56:01,757
- Hi -. Hi.

1465
00:56:01,759 --> 00:56:02,624
Hai.

1466
00:56:02,626 --> 00:56:03,792
Lama tidak bertemu.

1467
00:56:03,794 --> 00:56:05,728
Oh, Owen, Anda ingat Meg, kan?

1468
00:56:05,730 --> 00:56:06,962
Um, adik Scott?

1469
00:56:06,964 --> 00:56:09,465
Oh yeah, benar, hi, Meg.

1470
00:56:09,467 --> 00:56:10,766
Hei.

1471
00:56:10,768 --> 00:56:12,768
Um, saya suka fotografi Anda.

1472
00:56:12,770 --> 00:56:14,737
Saya telah melihat segala sesuatu yang telah Anda posting di Facebook.

1473
00:56:14,739 --> 00:56:15,738
Itu luar biasa.

1474
00:56:15,740 --> 00:56:16,638
- Terima kasih. - Ya.

1475
00:56:16,640 --> 00:56:18,107
Terima kasih.

1476
00:56:18,108 --> 00:56:19,575
- Kalian menikah, kan? - Kita telah melakukannya.

1477
00:56:19,577 --> 00:56:21,077
- Ya. - Congrats.

1478
00:56:21,078 --> 00:56:22,578
- Ya terima kasih. - Oh tidak, mereka adalah pada saya.

1479
00:56:22,580 --> 00:56:24,947
- Oh. - Oh my gosh, terima kasih.

1480
00:56:24,949 --> 00:56:26,749
- Tentu saja. - Itu sangat manis.

1481
00:56:26,751 --> 00:56:28,517
Jadi menyesal mendengar tentang Rory.

1482
00:56:28,519 --> 00:56:30,853
Scott disebutkan kalian sudah dekat.

1483
00:56:30,855 --> 00:56:32,454
- Ya. - Apakah Anda mendengar rumah dia ini?

1484
00:56:32,456 --> 00:56:34,056
- Siapa, Scott? - Ya, anak yang hilang

1485
00:56:34,058 --> 00:56:35,724
kembali minggu lalu.

1486
00:56:35,726 --> 00:56:37,059
Saya melihat dia malam ini di Gubernur dengan cara.

1487
00:56:37,061 --> 00:56:38,127
- Tunggu, di Gubernur? - Aku tahu.

1488
00:56:38,129 --> 00:56:40,074
Saya belum kembali ke sana

1489
00:56:40,075 --> 00:56:42,020
karena aku ditendang keluar untuk yelling--

1490
00:56:42,021 --> 00:56:43,966
Ibuku tertangkap Anda masturbasi pada saya Barbie-berukuran hidup.

1491
00:56:43,968 --> 00:56:46,769
(Keduanya tertawa)

1492
00:56:47,972 --> 00:56:49,872
Apakah kalian punya bayi belum atau?

1493
00:56:49,874 --> 00:56:51,073
Oh Tuhan, tidak ada.

1494
00:56:51,075 --> 00:56:52,408
Kami, belum.

1495
00:56:53,444 --> 00:56:55,577
Yah, kita mungkin harus pergi.

1496
00:56:55,579 --> 00:56:57,079
Yeah, yeah, kita harus.

1497
00:56:57,081 --> 00:56:58,480
Senang bertemu dengan Anda.

1498
00:57:01,619 --> 00:57:03,051
Berikan putaran tepuk tangan lagi untuk Pet Cavalon.

1499
00:57:03,053 --> 00:57:04,853
Pete Cavalon.

1500
00:57:04,855 --> 00:57:06,021
Baiklah.

1501
00:57:06,023 --> 00:57:07,723
Ya, itu adalah seorang pria yang nyata lucu.

1502
00:57:07,725 --> 00:57:09,191
Baiklah, mari kita menjaga hal bergulir ini

1503
00:57:09,193 --> 00:57:11,960
dengan Long Island sendiri Mr. Scott Rollins.

1504
00:57:11,962 --> 00:57:13,846
Ayo sini, Scott.

1505
00:57:13,847 --> 00:57:15,731
Ayo, biarkan dia mendengar Anda, biarkan dia mendengar Anda.

1506
00:57:15,733 --> 00:57:17,866
Terima kasih, oh tolong, biarkan aku.

1507
00:57:17,868 --> 00:57:19,201
Bagaimana semua orang malam ini?

1508
00:57:19,203 --> 00:57:21,670
(Kerumunan sorak-sorai) Baik, baik, baik.

1509
00:57:21,672 --> 00:57:24,740
Um, itu gila karena aku belum di tahap ini

1510
00:57:24,742 --> 00:57:26,074
sejak masih di 20-an.

1511
00:57:26,076 --> 00:57:28,977
Dan Aku di dalam 30-an saya sekarang.

1512
00:57:28,979 --> 00:57:30,813
Aku tahu, aku tahu, mungkin tidak terlihat seperti itu, kan?

1513
00:57:30,815 --> 00:57:32,448
Aku terlihat seperti aku setidaknya pertengahan 70-an.

1514
00:57:32,450 --> 00:57:34,716
Tapi saya di usia 30-an saya sekarang

1515
00:57:34,718 --> 00:57:36,185
dan saya merasa seperti ada begitu banyak perbedaan

1516
00:57:36,187 --> 00:57:38,987
antara usia 20-an dan 30-an Anda, karena ketika saya masih berusia 20-an saya,

1517
00:57:38,989 --> 00:57:40,739
Aku digunakan untuk berpikir sendiri, oh,

1518
00:57:40,740 --> 00:57:42,490
apa yang saya akan lakukan akhir pekan ini, kan?

1519
00:57:42,493 --> 00:57:43,892
Dan sekarang aku di 30-an saya,

1520
00:57:43,894 --> 00:57:45,928
Aku berpikir, oh, apa yang saya akan lakukan dengan hidup saya?

1521
00:57:45,930 --> 00:57:47,663
(Kerumunan tertawa)

1522
00:57:47,665 --> 00:57:50,566
♪ Kami tidak akan mengambil ♪

1523
00:57:50,568 --> 00:57:53,735
♪ Tidak, kami tidak akan mengambil ♪

1524
00:57:53,737 --> 00:57:58,240
♪ Kami tidak akan tahan lagi ♪

1525
00:57:58,242 --> 00:57:59,241
Hei, ketika aku sampai?

1526
00:57:59,243 --> 00:58:00,487
Mereka mengerikan.

1527
00:58:00,488 --> 00:58:01,732
Anda hanya naik.

1528
00:58:01,733 --> 00:58:02,977
Ya, tapi saya dimasukkan ke dalam untuk seperti enam hal, Anda tahu?

1529
00:58:02,980 --> 00:58:04,446
Ayo, aku harus pergi.

1530
00:58:04,447 --> 00:58:05,913
Ya, selamat, ada orang lain sebelum Anda.

1531
00:58:05,916 --> 00:58:07,015
Kami pergi melalui ini setiap minggu.

1532
00:58:07,017 --> 00:58:08,817
Hey, hey, hey, hentikan itu, berhenti itu.

1533
00:58:08,819 --> 00:58:10,486
Aku tidak ingat apa yang saya dimasukkan ke dalam untuk.

1534
00:58:10,488 --> 00:58:11,854
Apakah aku melakukan "Kumbang dari London" belum?

1535
00:58:11,856 --> 00:58:13,021
Sekali lagi, kita tidak memiliki itu.

1536
00:58:13,023 --> 00:58:14,089
Bagaimana bisa Anda tidak memiliki ...

1537
00:58:14,091 --> 00:58:15,958
- Serius, Marty? - Oh maafkan saya.

1538
00:58:15,959 --> 00:58:17,826
- Apa-apaan? - Tidak, saya mendapatkannya, maaf.

1539
00:58:17,828 --> 00:58:19,761
- Maafkan saya. - Hei, hei.

1540
00:58:19,763 --> 00:58:21,730
Mungkin Anda hanya harus pulang.

1541
00:58:21,732 --> 00:58:23,032
Saya dirumah.

1542
00:58:23,033 --> 00:58:24,333
Semua orang tahu nama saya.

1543
00:58:24,334 --> 00:58:25,634
- Saya tidak tahu nama Anda. - Anda tahu nama saya, Glen.

1544
00:58:25,636 --> 00:58:26,835
Hei, datang ke sini,

1545
00:58:26,836 --> 00:58:28,035
kami akan melakukan sedikit "Mr. Roboto" bersama-sama.

1546
00:58:28,038 --> 00:58:28,904
Tidak mungkin.

1547
00:58:28,906 --> 00:58:30,328
Anda babi mic.

1548
00:58:30,329 --> 00:58:31,751
Anda menyebutnya memonopoli mic,

1549
00:58:31,752 --> 00:58:33,174
Saya menyebutnya memberi orang-orang apa yang mereka inginkan.

1550
00:58:35,145 --> 00:58:37,112
Anda adalah babi mic.

1551
00:58:37,114 --> 00:58:39,248
Tapi aku akan menyanyi bersama Anda.

1552
00:58:39,250 --> 00:58:40,182
Wow.

1553
00:58:41,051 --> 00:58:42,651
Hei, kau keluar, Glen.

1554
00:58:42,653 --> 00:58:44,152
Aku tidak pernah di.

1555
00:58:44,154 --> 00:58:45,087
(Marty tertawa)

1556
00:58:45,089 --> 00:58:47,556
Dengan mengacungkan tangan,

1557
00:58:47,557 --> 00:58:50,024
yang di sini benar-benar tinggal dengan orang tua mereka?

1558
00:58:50,027 --> 00:58:51,126
Oke, itu hanya aku, tidak ada orang lain?

1559
00:58:51,128 --> 00:58:53,362
Baiklah, itu baik.

1560
00:58:53,363 --> 00:58:55,597
Aku merasa seperti ketika Anda usia sedang saya dan Anda tidak bisa membayar sewa,

1561
00:58:55,599 --> 00:58:57,799
Anda hanya dua pilihan yang hidup dengan orang tua Anda

1562
00:58:57,801 --> 00:58:59,334
atau menjadi tunawisma.

1563
00:58:59,335 --> 00:59:00,868
Dan jujur, saya pikir saya membuat pilihan yang salah.

1564
00:59:00,871 --> 00:59:02,855
(Kerumunan tertawa)

1565
00:59:02,856 --> 00:59:04,840
Saya lakukan, saya akan sangat jauh lebih bahagia, kan?

1566
00:59:04,842 --> 00:59:07,042
Karena ketika Anda tunawisma dan Anda berada di kamar mandi

1567
00:59:07,044 --> 00:59:08,977
selama lebih dari lima menit, ibumu tidak lembut

1568
00:59:08,979 --> 00:59:10,846
mengetuk pintu dan menjadi seperti adalah segalanya baik-baik saja di sana?

1569
00:59:10,848 --> 00:59:13,715
(Semua tertawa)

1570
00:59:13,717 --> 00:59:14,650
A.

1571
00:59:16,554 --> 00:59:19,855
Um, yeah, um, ayah saya adalah, dia tidak di sini, kan?

1572
00:59:19,857 --> 00:59:23,992
Ayah saya terobsesi dengan beruang, itu gila.

1573
00:59:23,994 --> 00:59:26,261
Dan aku hampir yakin itu karena dia melihat "The Revenant"

1574
00:59:26,263 --> 00:59:27,963
satu waktu dan dia seperti, oo, aku mendapatkannya.

1575
00:59:27,965 --> 00:59:29,798
Aku ingin bercinta beruang.

1576
00:59:29,800 --> 00:59:31,266
♪ Kau aneh ♪

1577
00:59:31,268 --> 00:59:33,101
♪ Dalam air mata ♪

1578
00:59:33,103 --> 00:59:36,872
♪ Terlalu dekat dan terlalu jauh ♪

1579
00:59:36,874 --> 00:59:38,674
♪ Dia mengatakan ♪

1580
00:59:38,676 --> 00:59:40,642
♪ Saw merah ♪

1581
00:59:40,644 --> 00:59:44,580
♪ Pergi rumah tinggal di tempat tidur sepanjang hari ♪

1582
00:59:44,582 --> 00:59:46,114
♪ T-Shirt ini ♪

1583
00:59:46,116 --> 00:59:48,083
♪ kotoran Dish ♪

1584
00:59:48,085 --> 00:59:52,154
♪ Selalu suka yang Anda menyakiti ♪

1585
00:59:52,156 --> 00:59:55,023
(Kerumunan bersorak)

1586
00:59:57,127 --> 00:59:59,127
♪ Anda tidur ♪

1587
00:59:59,129 --> 01:00:00,896
♪ Terlalu dalam ♪

1588
01:00:00,898 --> 01:00:04,633
♪ Satu minggu adalah dunia lain ♪

1589
01:00:04,635 --> 01:00:06,268
♪ Big mulut ♪

1590
01:00:06,270 --> 01:00:08,170
♪ Drop out ♪

1591
01:00:08,172 --> 01:00:11,907
♪ Anda mendapatkan apa yang Anda layak ♪

1592
01:00:16,113 --> 01:00:17,679
[Scott] Hey.

1593
01:00:17,681 --> 01:00:19,848
[Ruis] Oh, superstar.

1594
01:00:19,850 --> 01:00:21,183
- Kemari. - Terima kasih.

1595
01:00:21,185 --> 01:00:23,151
- Kau superstar, man. - Terima kasih.

1596
01:00:23,153 --> 01:00:24,086
Terima kasih.

1597
01:00:25,789 --> 01:00:28,690
- Maksud saya, kan? - Ya.

1598
01:00:28,692 --> 01:00:30,926
Anda tahu, Anda.

1599
01:00:30,928 --> 01:00:32,878
[Scott] Apa?

1600
01:00:32,879 --> 01:00:34,829
Benar-benar, benar-benar, benar-benar biasa-biasa saja.

1601
01:00:34,832 --> 01:00:36,015
Wow, di akhir.

1602
01:00:36,016 --> 01:00:37,199
Saya pikir Anda akan mengatakan sesuatu yang baik

1603
01:00:37,201 --> 01:00:38,400
dan pada akhirnya, Anda hanya dipatok itu.

1604
01:00:38,402 --> 01:00:39,701
Tidak, tunggu.

1605
01:00:39,703 --> 01:00:41,203
Sekrup itu.

1606
01:00:41,205 --> 01:00:42,804
Anda sialan besar.

1607
01:00:42,806 --> 01:00:45,273
Terima kasih, Ruis, saya menghargai itu.

1608
01:00:45,275 --> 01:00:48,310
Saya kira saya sudah bisa tertawa seperti 10 detik lagi.

1609
01:00:48,312 --> 01:00:49,811
Anda tahu Murph seharusnya berada di sini?

1610
01:00:49,813 --> 01:00:50,963
- Murph? - Iya.

1611
01:00:50,964 --> 01:00:52,114
Tapi anaknya, ia mengatakan anaknya muntah

1612
01:00:52,116 --> 01:00:53,048
atau semacam itu.

1613
01:00:53,049 --> 01:00:53,981
Oh, klasik garis induk.

1614
01:00:53,984 --> 01:00:55,150
Baik.

1615
01:00:55,151 --> 01:00:56,317
Salah satu teman saya yang lain seharusnya datang

1616
01:00:56,320 --> 01:00:58,220
tapi saya tidak tahu apa yang terjadi.

1617
01:00:58,222 --> 01:01:00,989
- Oh, jangan khawatir tentang hal itu. - Itu baik, kan?

1618
01:01:00,991 --> 01:01:01,990
- Ya. - Itu, kan?

1619
01:01:01,992 --> 01:01:03,842
- Ya. - Ini berbeda.

1620
01:01:03,843 --> 01:01:05,693
'Penyebab di California, itu semua menekan sepanjang waktu.

1621
01:01:05,696 --> 01:01:08,196
Tapi di sini, ya, itu gertakan dan semuanya terasa baik.

1622
01:01:08,198 --> 01:01:09,931
Ya, baik Anda tahu, Anda punya bahwa seluruh

1623
01:01:09,933 --> 01:01:11,299
New York bajingan hal terjadi untuk Anda.

1624
01:01:11,301 --> 01:01:13,735
Saya menyesal, adalah bahwa pujian lain?

1625
01:01:13,737 --> 01:01:15,837
Saya, tidak, karena aku menelepon Anda brengsek.

1626
01:01:15,839 --> 01:01:19,141
- Benar, rasanya baik. - Kau begitu lucu.

1627
01:01:20,010 --> 01:01:22,177
Terima kasih, saya menghargai itu.

1628
01:01:22,179 --> 01:01:23,412
Terima kasih.

1629
01:01:23,414 --> 01:01:25,947
- Ayolah. - Terimakasih telah datang.

1630
01:01:27,818 --> 01:01:29,251
Oh maafkan saya.

1631
01:01:29,253 --> 01:01:31,019
Anda punya groupies, man.

1632
01:01:32,690 --> 01:01:33,989
Menikah, silakan.

1633
01:01:33,990 --> 01:01:35,289
Mengapa Anda tidak hanya menikahinya segera?

1634
01:01:35,292 --> 01:01:37,426
Dia sangat mendukung saya.

1635
01:01:37,428 --> 01:01:38,160
Kau sudah selesai?

1636
01:01:38,162 --> 01:01:39,478
Aku sudah selesai, ya.

1637
01:01:39,479 --> 01:01:40,795
[Megan] Kami akan ke Paus Tail untuk minum.

1638
01:01:40,798 --> 01:01:43,065
- Anda ingin datang? - Ayo pergi.

1639
01:01:43,066 --> 01:01:45,333
Saya pikir aku akan pulang, bekerja pada beberapa lelucon saya.

1640
01:01:45,335 --> 01:01:46,435
- Baik. - Ya.

1641
01:01:47,905 --> 01:01:49,838
- Itu bagus, man. - Anda lakukan Anda.

1642
01:01:49,840 --> 01:01:51,139
Itu sialan mengagumkan.

1643
01:01:51,141 --> 01:01:52,474
- Focus, kan? - Aku melakukannya.

1644
01:01:52,476 --> 01:01:53,909
- Fokus. - Focus, seperti yang Anda katakan.

1645
01:01:53,911 --> 01:01:55,310
- Saya juga. - Aku mencintaimu, Ruis.

1646
01:01:55,312 --> 01:01:56,912
- Aku mencintaimu, Ruis. - Aku juga mencintaimu, Scotty.

1647
01:01:56,914 --> 01:01:59,314
- Selamat tinggal, pekerjaan yang baik. - Saya akan lihat nanti, manusia.

1648
01:02:05,956 --> 01:02:08,824
(Telepon mengklik)

1649
01:02:13,430 --> 01:02:16,098
(Bantingan telepon)

1650
01:02:28,946 --> 01:02:32,013
(Mesin mengerang)

1651
01:02:52,469 --> 01:02:56,004
(Musik gitar akustik)

1652
01:03:44,354 --> 01:03:47,122
(Telepon bip)

1653
01:03:50,160 --> 01:03:52,961
(Dering telepon)

1654
01:03:59,369 --> 01:04:00,786
[Scott] Hei, ini Scott.

1655
01:04:00,787 --> 01:04:02,204
Tinggalkan pesan setelah bunyi bip.

1656
01:04:04,141 --> 01:04:05,106
[Voicemail Wanita] Pada nada,

1657
01:04:05,108 --> 01:04:06,541
silahkan merekam pesan Anda.

1658
01:04:06,543 --> 01:04:08,410
Ketika Anda selesai merekam, Anda dapat menutup

1659
01:04:08,412 --> 01:04:10,445
atau tekan satu untuk pilihan lainnya.

1660
01:04:11,281 --> 01:04:13,448
Scott, itu Marty.

1661
01:04:13,450 --> 01:04:16,084
Aku benar-benar menyesal aku merindukan acara Anda tadi malam, anak-anak.

1662
01:04:16,086 --> 01:04:17,285
Aku benar-benar ingin berada di sana.

1663
01:04:17,287 --> 01:04:19,087
Saya berencana itu.

1664
01:04:19,089 --> 01:04:22,591
Tapi pekerjaan itu, itu jauh kemarin.

1665
01:04:22,593 --> 01:04:25,060
Dan aku pulang dan aku hanya tertidur di sofa.

1666
01:04:25,062 --> 01:04:26,394
Aku hanya, kau tahu ...

1667
01:04:28,265 --> 01:04:31,566
Kau tahu apa, Rollins, yang omong kosong.

1668
01:04:31,568 --> 01:04:33,134
Itu hanya omong kosong.

1669
01:04:33,136 --> 01:04:37,172
Yang benar adalah malam mendapat dariku

1670
01:04:37,174 --> 01:04:38,940
dan saya benar-benar menyesal bahwa hal itu.

1671
01:04:40,544 --> 01:04:44,579
Tapi saya akan berada di yang berikutnya, saya berjanji bahwa, oke?

1672
01:04:45,449 --> 01:04:46,548
Baiklah.

1673
01:04:46,550 --> 01:04:47,582
Mari kita bicara segera.

1674
01:04:49,019 --> 01:04:50,085
Ini adalah Marty.

1675
01:04:51,255 --> 01:04:52,187
Baiklah.

1676
01:04:55,192 --> 01:04:57,259
(Mendesah)

1677
01:05:01,265 --> 01:05:03,899
Apakah Anda masih melakukan fotografi atau?

1678
01:05:03,901 --> 01:05:04,566
Itu bodoh.

1679
01:05:04,568 --> 01:05:05,500
Hei, Becky.

1680
01:05:05,502 --> 01:05:07,569
Hei, Becky.

1681
01:05:07,571 --> 01:05:09,504
Hei, Becky, waktu yang lama.

1682
01:05:10,941 --> 01:05:12,274
- Hei, Scotty. - Jadi kita tidak pernah akan menjadi

1683
01:05:12,276 --> 01:05:13,242
keluarga mengetuk, kita?

1684
01:05:13,243 --> 01:05:14,209
Yah, aku hanya ingin melihat

1685
01:05:14,211 --> 01:05:15,577
jika Anda ingin beberapa cokelat panas.

1686
01:05:15,578 --> 01:05:16,944
Saya membuat beberapa untuk ayahmu dan aku.

1687
01:05:16,947 --> 01:05:17,679
Ma.

1688
01:05:19,483 --> 01:05:21,016
Oh, lihat Anda.

1689
01:05:21,952 --> 01:05:23,418
Apakah Anda memiliki wawancara kerja hari ini?

1690
01:05:23,420 --> 01:05:25,387
Tidak, aku hanya mendapatkan makan siang dengan seorang teman.

1691
01:05:25,389 --> 01:05:26,988
Oh, apakah ini kencan?

1692
01:05:26,990 --> 01:05:29,124
Tidak, Bu, itu bukan kencan.

1693
01:05:29,126 --> 01:05:30,659
Nah, apakah Anda ingin beberapa cokelat panas sebelum Anda pergi?

1694
01:05:30,661 --> 01:05:32,060
Tidak, tidak tidak tidak.

1695
01:05:32,062 --> 01:05:34,029
Kecuali, kita memiliki orang-orang marshmallow kecil?

1696
01:05:34,031 --> 01:05:36,531
Scotty, kau tahu aku selalu memiliki orang-orang marshmallow kecil.

1697
01:05:36,533 --> 01:05:39,200
Saya akan kasih beberapa cokelat panas.

1698
01:05:39,202 --> 01:05:41,937
Ya.

1699
01:05:41,939 --> 01:05:44,506
- Ibu, saya terlihat benar semua? - Anda terlihat begitu tampan.

1700
01:05:50,447 --> 01:05:53,114
(anjing menggonggong)

1701
01:06:20,444 --> 01:06:23,378
(Gemerisik daun)

1702
01:06:37,060 --> 01:06:37,726
Tidak.

1703
01:06:37,728 --> 01:06:38,593
Marty, hanya berbalik.

1704
01:06:38,595 --> 01:06:39,661
Ayolah.

1705
01:06:39,663 --> 01:06:41,730
Adam, Aku hanya ingin berbicara dengan Anda.

1706
01:06:41,732 --> 01:06:43,231
Maksudku, apa yang kau ingin aku lakukan?

1707
01:06:43,233 --> 01:06:44,766
Aku ingin kau tidak pernah muncul di rumah saya

1708
01:06:44,768 --> 01:06:47,369
atau pekerjaan saya atau di mana pun di mana saya berada.

1709
01:06:47,371 --> 01:06:49,104
Dan ya, itu termasuk wake teman.

1710
01:06:49,106 --> 01:06:50,772
Maksudku, serius, apa-apaan?

1711
01:06:50,774 --> 01:06:52,257
Aku selalu menyukai Rory.

1712
01:06:52,258 --> 01:06:53,741
Dia adalah anak yang baik dan saya merasa buruk tentang dia

1713
01:06:53,744 --> 01:06:55,744
tapi aku benar-benar ingin melihat Anda.

1714
01:06:55,746 --> 01:06:59,481
Hei, Jules, aku akan berada di dalam satu menit, oke, sobat?

1715
01:06:59,483 --> 01:07:02,250
- Backwards pelukan. - Backwards pelukan.

1716
01:07:02,252 --> 01:07:04,185
Aku akan berada di sana dalam satu menit oke, sobat?

1717
01:07:04,187 --> 01:07:06,154
- Baik. - Baiklah.

1718
01:07:11,795 --> 01:07:12,761
Dia mendapat besar.

1719
01:07:13,797 --> 01:07:15,430
Ya, anak-anak melakukan itu.

1720
01:07:15,432 --> 01:07:17,232
Saya membuat blueberry pancake, mereka di dalam mobil.

1721
01:07:17,234 --> 01:07:18,467
Saya pikir mungkin kita bisa have--

1722
01:07:18,468 --> 01:07:19,701
Tak seorang pun ingin pancake sialan Anda.

1723
01:07:19,703 --> 01:07:22,270
Sekarang hanya berbalik, dapatkan kembali car-- konyol Anda

1724
01:07:22,272 --> 01:07:23,304
Saya kakeknya.

1725
01:07:23,306 --> 01:07:25,607
Tidak, Marty, Anda tidak.

1726
01:07:25,609 --> 01:07:27,442
Tidak ada alasan baginya untuk mengenal Anda.

1727
01:07:27,444 --> 01:07:29,744
Adam, saya tidak bisa memperbaiki ini jika Anda tidak memberi saya kesempatan.

1728
01:07:29,746 --> 01:07:32,080
Saya tidak ingin Anda untuk memperbaiki apa-apa.

1729
01:07:32,082 --> 01:07:34,682
- My mother-- - Makan sebotol pil.

1730
01:07:34,684 --> 01:07:35,383
Ya, dia.

1731
01:07:35,385 --> 01:07:40,255
Karena itu terlalu menyakitkan baginya untuk berada di sini lagi.

1732
01:07:42,559 --> 01:07:45,427
Dan mendengarkan, ibumu, Tuhan beristirahat nya soul--

1733
01:07:45,429 --> 01:07:47,429
12 tahun yang lalu, pekan lalu.

1734
01:07:47,431 --> 01:07:48,296
Apakah Anda tahu bahwa?

1735
01:07:48,298 --> 01:07:49,697
Ya tentu saja.

1736
01:07:51,668 --> 01:07:52,901
Tentu saja saya tahu.

1737
01:07:52,902 --> 01:07:54,135
Ibumu adalah orang yang sangat sakit.

1738
01:07:54,137 --> 01:07:57,238
Ini tidak ada hubungannya dengan saya.

1739
01:07:57,240 --> 01:07:58,473
Setiap kali aku akan berjalan di dalam rumah,

1740
01:07:58,475 --> 01:08:00,408
dia menghilang hanya sedikit lebih

1741
01:08:00,410 --> 01:08:02,243
setiap hari sampai dia pergi.

1742
01:08:02,245 --> 01:08:05,613
Dan saya mencoba untuk membantunya, saya lakukan, tapi aku tidak bisa melakukannya.

1743
01:08:05,615 --> 01:08:07,115
Itu sampai ke titik di mana saya tidak bisa berjalan

1744
01:08:07,117 --> 01:08:08,650
ke dalam mabuk rumah lagi.

1745
01:08:08,652 --> 01:08:09,684
Maafkan saya.

1746
01:08:10,554 --> 01:08:11,719
Saya tahu apa yang saya lakukan.

1747
01:08:11,721 --> 01:08:12,587
Aku tahu siapa aku.

1748
01:08:12,589 --> 01:08:13,755
Tidak.

1749
01:08:13,757 --> 01:08:15,390
Tidak, tidak ada past tense dengan Anda.

1750
01:08:15,392 --> 01:08:17,225
Anda tahu dia sakit.

1751
01:08:17,227 --> 01:08:18,860
Anda hanya bilang kau tahu dan Anda masih kacau wanita lain.

1752
01:08:18,862 --> 01:08:20,862
Saya tidak hanya bercinta wanita lain.

1753
01:08:20,864 --> 01:08:22,564
Catherine bukan hanya wanita lain.

1754
01:08:22,566 --> 01:08:24,099
Aku jatuh cinta, aku minta maaf.

1755
01:08:24,101 --> 01:08:25,433
Tidak, Anda ditipu.

1756
01:08:25,435 --> 01:08:26,835
Dan Anda minum dan Anda berjudi.

1757
01:08:26,837 --> 01:08:28,470
Dan aku malu semua itu.

1758
01:08:28,472 --> 01:08:29,404
Baik.

1759
01:08:31,141 --> 01:08:32,574
Maaf, Marty, tapi aku tidak akan

1760
01:08:32,576 --> 01:08:35,376
memberikan apa yang Anda cari saat ini.

1761
01:08:35,378 --> 01:08:36,744
Baik?

1762
01:08:36,746 --> 01:08:37,679
Baik.

1763
01:08:41,485 --> 01:08:43,718
Mengapa kau tidak bisa hanya bicara padaku seperti seseorang?

1764
01:08:44,621 --> 01:08:45,553
Kamu tahu?

1765
01:08:47,124 --> 01:08:47,889
10 menit.

1766
01:08:51,428 --> 01:08:53,428
tidak bisa seseorang unfuck sesuatu?

1767
01:09:01,171 --> 01:09:02,303
Bukan kamu.

1768
01:09:02,305 --> 01:09:03,238
Tidak sekarang.

1769
01:09:08,678 --> 01:09:11,279
(Marty isak tangis)

1770
01:09:19,890 --> 01:09:22,757
(Window penyadapan)

1771
01:09:27,797 --> 01:09:28,730
Hei.

1772
01:09:31,768 --> 01:09:34,636
(Marty merintih)

1773
01:10:02,199 --> 01:10:02,730
Hei.

1774
01:10:03,833 --> 01:10:06,534
Hei, bisa saya mengajukan pertanyaan cepat nyata?

1775
01:10:06,536 --> 01:10:07,468
Tentu.

1776
01:10:08,772 --> 01:10:12,240
- Apakah Anda menyukai pekerjaan Anda? - Oh, aku menyukainya.

1777
01:10:12,242 --> 01:10:14,709
- Betulkah? - Ini adalah pekerjaan terbesar.

1778
01:10:14,711 --> 01:10:16,544
Aku mungkin tukang pos paling bahagia di dunia.

1779
01:10:16,546 --> 01:10:17,812
(Keduanya tertawa)

1780
01:10:17,814 --> 01:10:19,948
- Kamu menyukainya? - Ini pekerjaan yang besar.

1781
01:10:19,950 --> 01:10:21,549
Semoga hari mu menyenangkan.

1782
01:10:21,551 --> 01:10:23,484
Anda untuk cinta sejati pekerjaan Anda?

1783
01:10:23,486 --> 01:10:24,519
Ini fantastis.

1784
01:10:24,521 --> 01:10:25,954
- Apakah kamu tertarik? - Tidak.

1785
01:10:25,956 --> 01:10:26,888
Baik.

1786
01:10:32,295 --> 01:10:34,996
Ini adalah seperti rumah dewasa nyata.

1787
01:10:36,366 --> 01:10:37,732
Kata pria berusia 34 tahun.

1788
01:10:37,734 --> 01:10:39,234
Ya dengan tingkat kematangan emosi

1789
01:10:39,236 --> 01:10:40,702
dari seorang anak berusia 13 tahun.

1790
01:10:40,704 --> 01:10:41,636
Mm.

1791
01:10:43,406 --> 01:10:44,439
Ya, maksudku, aku menyukainya.

1792
01:10:44,441 --> 01:10:47,008
Ini adalah besar kecil, saya kira.

1793
01:10:47,010 --> 01:10:51,679
Tapi maksudku, seperti, ada gitar hanya bersantai

1794
01:10:51,681 --> 01:10:52,780
di ruang tamu, Anda tahu?

1795
01:10:52,782 --> 01:10:54,983
Apa yang ada untuk?

1796
01:10:54,985 --> 01:10:56,351
Ini seperti, saya tidak bermain.

1797
01:10:56,353 --> 01:10:57,719
Owen tidak bermain.

1798
01:10:57,721 --> 01:10:58,953
Itu hanya duduk di sana.

1799
01:10:59,956 --> 01:11:01,823
Saya tidak tahu, dia pikir berkelas itu.

1800
01:11:01,825 --> 01:11:02,890
Hal ini berkelas.

1801
01:11:02,892 --> 01:11:04,392
Yang sangat berkelas.

1802
01:11:04,393 --> 01:11:05,893
Ketika saya datang, saya seperti, saya tidak tahu tentang ini ...

1803
01:11:05,895 --> 01:11:08,329
Oh, ini adalah tempat yang berkelas.

1804
01:11:08,331 --> 01:11:09,998
Tau apa yang saya maksud? Ya, benar-benar.

1805
01:11:13,336 --> 01:11:14,802
- Terima kasih untuk teh. - Ya.

1806
01:11:18,475 --> 01:11:19,407
A.

1807
01:11:21,278 --> 01:11:22,710
Bagaimana fotografi Anda akan?

1808
01:11:24,047 --> 01:11:25,847
Saya tidak tahu, kau katakan padaku.

1809
01:11:25,849 --> 01:11:27,048
Itu kamu?

1810
01:11:27,050 --> 01:11:29,317
- Mereka adalah Anda memotret? - Iya.

1811
01:11:29,319 --> 01:11:30,952
- Apakah kamu serius? - Iya.

1812
01:11:30,954 --> 01:11:32,820
[Scott] ini menakjubkan.

1813
01:11:32,822 --> 01:11:34,322
Yang satu, sebenarnya, satu di sebelah kiri,

1814
01:11:34,324 --> 01:11:35,957
yang berada di The New Yorker baru-baru ini.

1815
01:11:35,959 --> 01:11:37,959
- Ini adalah di The New Yorker? - Ya.

1816
01:11:37,961 --> 01:11:39,627
- Apakah kamu serius? - Iya.

1817
01:11:39,629 --> 01:11:41,663
Anda hanya acuh tak membuang itu di luar sana?

1818
01:11:41,665 --> 01:11:44,032
- Itu luar biasa. - Terima kasih.

1819
01:11:44,034 --> 01:11:46,634
Dan Owen tampaknya akan melakukan dengan baik, kan?

1820
01:11:46,636 --> 01:11:48,603
Aku mendengar dia seorang pengacara penuh sekarang, jadi ...

1821
01:11:48,605 --> 01:11:49,637
Dia adalah.

1822
01:11:49,639 --> 01:11:51,556
Ya.

1823
01:11:51,557 --> 01:11:53,474
Dia adalah hukum hiburan, jadi ...

1824
01:11:53,476 --> 01:11:56,377
Hei, mungkin Anda bisa menggunakan dia satu waktu.

1825
01:11:57,480 --> 01:11:58,546
Mungkin tidak.

1826
01:11:58,548 --> 01:11:59,480
Tidak?

1827
01:11:59,816 --> 01:12:01,416
Kenapa tidak?

1828
01:12:01,417 --> 01:12:03,017
- Bagaimana dengan um-- - Perkembangan kesepakatan?

1829
01:12:03,019 --> 01:12:05,670
Ya.

1830
01:12:05,671 --> 01:12:08,322
Itu benar-benar kebohongan saya diberitahu untuk mencoba untuk mengesankan Anda.

1831
01:12:09,059 --> 01:12:10,892
Aku tahu, itu bodoh.

1832
01:12:10,894 --> 01:12:15,663
Itu tampaknya gagasan baru dalam hidup saya.

1833
01:12:15,665 --> 01:12:17,899
Aku pembohong sekarang, jadi ...

1834
01:12:18,735 --> 01:12:19,734
Saya bingung.

1835
01:12:19,736 --> 01:12:20,885
Nah, Becks--

1836
01:12:20,886 --> 01:12:22,035
Tidak ada yang menelepon saya bahwa dalam beberapa tahun.

1837
01:12:29,512 --> 01:12:31,779
Scott, apa yang terjadi pada kita?

1838
01:12:31,781 --> 01:12:33,414
Wow, kami hanya terjadi untuk itu?

1839
01:12:33,416 --> 01:12:34,649
Yah, maksudku, aku tidak tahu.

1840
01:12:34,651 --> 01:12:36,551
Kita bisa terus bullshitting bolak-balik.

1841
01:12:36,553 --> 01:12:37,518
Tidak, kau benar, Anda benar sedang,

1842
01:12:37,520 --> 01:12:39,454
Anda benar, Anda benar sedang.

1843
01:12:39,455 --> 01:12:41,389
Ini hanya pertanyaan dimuat.

1844
01:12:41,391 --> 01:12:42,523
Saya tidak tahu.

1845
01:12:42,525 --> 01:12:44,559
Tentang waktu.

1846
01:12:44,560 --> 01:12:46,594
Aku sudah lama ingin meminta Anda bahwa untuk seperti empat tahun sekarang.

1847
01:12:47,764 --> 01:12:50,465
Di mata saya, kami yang besar.

1848
01:12:50,467 --> 01:12:51,766
Ya.

1849
01:12:51,768 --> 01:12:55,103
Kemudian Anda hanya menekan tombol penghancur diri.

1850
01:12:57,707 --> 01:13:01,542
Tidak ada pertarungan, tidak ada percakapan.

1851
01:13:01,544 --> 01:13:02,844
- Anda just-- - Hilang.

1852
01:13:06,483 --> 01:13:08,850
Anda bahkan tidak akan menanggapi teks.

1853
01:13:08,852 --> 01:13:10,385
- Aku tahu. - Apa itu?

1854
01:13:10,387 --> 01:13:12,620
Seperti tanggapan seperti satu kata?

1855
01:13:12,622 --> 01:13:16,057
Seperti, yeah, maaf?

1856
01:13:17,093 --> 01:13:18,793
Apakah Anda tahu bagaimana menyebalkan itu?

1857
01:13:20,063 --> 01:13:22,430
Maksudku, aku mendapatkan potongan-potongan informasi

1858
01:13:22,432 --> 01:13:24,465
dari teman apapun yang kita masih memiliki.

1859
01:13:24,467 --> 01:13:27,402
Tapi aku hanya mencoba untuk mengumpulkan

1860
01:13:27,404 --> 01:13:28,903
apa yang saya bisa mungkin dilakukan itu--

1861
01:13:28,905 --> 01:13:30,405
Anda tidak melakukan apa-apa, Anda tidak melakukan apa-apa.

1862
01:13:30,407 --> 01:13:31,906
Aku bersumpah kepada Anda.

1863
01:13:31,908 --> 01:13:35,042
Saya hanya melihat semua teman-teman kita kopling up

1864
01:13:35,044 --> 01:13:37,145
dan menikah dan saya melihat lintasan kehidupan saya sendiri.

1865
01:13:37,147 --> 01:13:38,813
Aku melihat semuanya.

1866
01:13:38,815 --> 01:13:42,450
Pernikahan, rumah, anak-anak, dan itu membuatku takut.

1867
01:13:42,452 --> 01:13:44,652
Ya, lihat, saya melihat semua itu juga.

1868
01:13:46,456 --> 01:13:47,789
Tapi aku gembira dengan hal itu.

1869
01:13:49,058 --> 01:13:50,691
Saya seharusnya gembira.

1870
01:13:52,862 --> 01:13:54,662
Saya seharusnya gembira, tapi aku takut.

1871
01:13:54,664 --> 01:13:57,999
Dan ketika saya mendapatkan takut, saya lari.

1872
01:14:00,804 --> 01:14:02,069
[Becky] Persetan.

1873
01:14:07,977 --> 01:14:09,177
Bagaimana jika saya tidak pernah meninggalkan?

1874
01:14:13,716 --> 01:14:16,451
(Keduanya terengah-engah)

1875
01:14:39,976 --> 01:14:40,908
Hei, apa?

1876
01:14:46,549 --> 01:14:47,748
Apa sih, Scott?

1877
01:14:47,750 --> 01:14:49,016
- Maaf, oke? - Anda menjalankan lagi.

1878
01:14:49,018 --> 01:14:50,084
- No - Kau seperti harfiah

1879
01:14:50,085 --> 01:14:51,151
- berlari menuruni tangga. - Tidak tidak Tidak,

1880
01:14:51,154 --> 01:14:52,153
tapi itu baik lari, oke?

1881
01:14:52,154 --> 01:14:53,153
Saya pikir saya hanya punya pencerahan.

1882
01:14:53,156 --> 01:14:54,589
[Becky] Apa pencerahan?

1883
01:14:54,590 --> 01:14:56,023
Apa yang sedang Anda bicarakan?

1884
01:14:56,025 --> 01:14:58,226
Aku tidak bisa terus membiarkan keputusan buruk saya mengacaukan hidup Anda.

1885
01:14:58,228 --> 01:15:00,495
Ini tidak adil, oke?

1886
01:15:00,497 --> 01:15:02,730
Tidak, ini benar, oke?

1887
01:15:02,732 --> 01:15:03,931
Kau benar bagi saya.

1888
01:15:04,801 --> 01:15:06,968
Kami cocok bersama, kita selalu memiliki.

1889
01:15:08,638 --> 01:15:09,604
Tidak, kita tidak.

1890
01:15:12,141 --> 01:15:13,074
Bercinta Anda.

1891
01:15:15,078 --> 01:15:16,010
Maafkan saya.

1892
01:15:27,690 --> 01:15:29,957
(Membanting pintu)

1893
01:15:29,959 --> 01:15:30,892
Meniduriku.

1894
01:15:32,695 --> 01:15:33,861
Kamu bangsat.

1895
01:15:33,863 --> 01:15:34,996
Aku bersumpah, Owen ...

1896
01:15:34,998 --> 01:15:36,864
Bercinta.

1897
01:15:41,771 --> 01:15:43,070
Dude, aku bersumpah itu bukan seperti apa.

1898
01:15:43,072 --> 01:15:44,522
[Owen] Omong kosong.

1899
01:15:44,523 --> 01:15:45,973
Tuhan, Anda menjalankan seperti Terminator sialan.

1900
01:15:45,975 --> 01:15:48,175
Aku berlari track di sekolah tinggi, tolol.

1901
01:15:50,680 --> 01:15:53,214
(Keduanya terengah-engah)

1902
01:16:08,798 --> 01:16:11,332
(Owen terengah-engah)

1903
01:16:21,844 --> 01:16:22,777
Kolam?

1904
01:16:23,980 --> 01:16:25,012
Apakah kau tidak pernah melihat "Polisi"?

1905
01:16:25,014 --> 01:16:26,347
Tidak tidak tidak, dengarkan aku.

1906
01:16:27,951 --> 01:16:29,684
- Ah. - Owen.

1907
01:16:29,686 --> 01:16:32,687
Kotoran. (Scott mengerang)

1908
01:16:32,689 --> 01:16:33,821
Ah, apaan.

1909
01:16:33,823 --> 01:16:35,723
Saya tidak pernah menekan sebelumnya.

1910
01:16:35,725 --> 01:16:37,592
Ah, saya tidak pernah memukul siapa pun sebelumnya.

1911
01:16:37,594 --> 01:16:39,093
Saya pikir Anda mematahkan hidung saya.

1912
01:16:39,095 --> 01:16:41,596
Saya pikir Anda patah tangan saya.

1913
01:16:50,139 --> 01:16:52,239
Saya tahu bahwa ini akan terjadi pada akhirnya.

1914
01:16:55,645 --> 01:16:57,612
Aku bahkan punya mimpi buruk tentang hal itu.

1915
01:16:57,614 --> 01:16:59,080
Anda memiliki mimpi buruk tentang pertempuran kita?

1916
01:16:59,082 --> 01:17:00,715
Bukan tentang kita berjuang.

1917
01:17:03,686 --> 01:17:04,752
Tentang kehilangan dirinya.

1918
01:17:06,889 --> 01:17:10,758
Aku bersumpah, tak seorang pun ingin Anda untuk sukses di LA lebih dari yang saya lakukan.

1919
01:17:10,760 --> 01:17:12,960
Saya tahu bahwa lebih baik Anda berada di luar sana,

1920
01:17:12,962 --> 01:17:15,162
yang bahagia saya akan berada di sini.

1921
01:17:15,164 --> 01:17:16,764
Saya tidak tahu harus berkata apa, man.

1922
01:17:16,766 --> 01:17:18,866
Saya tidak bermaksud hurt--

1923
01:17:18,867 --> 01:17:20,967
Jujur, Scott, aku tidak peduli apa yang Anda katakan.

1924
01:17:22,271 --> 01:17:25,006
Tapi saya akan pergi melihat apa yang dia katakan.

1925
01:17:31,648 --> 01:17:35,016
Scott, tidak ada laki-laki ingin wanita yang dicintainya

1926
01:17:35,018 --> 01:17:37,251
untuk memiliki satu yang berhasil lolos. Saya tahu bahwa kita dulu

1927
01:17:37,253 --> 01:17:40,187
teman-teman dan ini adalah kota kecil,

1928
01:17:40,189 --> 01:17:43,724
tapi saya benar-benar berharap aku tidak pernah bertemu lagi.

1929
01:17:55,138 --> 01:17:57,371
Marty, bajingan yang indah, kau jenius,

1930
01:17:57,373 --> 01:18:00,525
Apakah kamu tahu itu?

1931
01:18:00,526 --> 01:18:03,678
Aku pergi ke Becks' dan hal-hal menjadi begitu gila begitu cepat.

1932
01:18:03,680 --> 01:18:05,146
Beri aku kembali panggilan, oke?

1933
01:18:05,148 --> 01:18:08,015
(Sirene rejan)

1934
01:18:13,990 --> 01:18:15,022
(Ban mencicit)

1935
01:18:15,024 --> 01:18:16,691
(Sirene meraung-raung)

1936
01:18:16,693 --> 01:18:19,226
(Muram musik)

1937
01:18:33,910 --> 01:18:35,109
[Petugas] Sir, Anda tidak bisa pergi ke sana.

1938
01:18:35,111 --> 01:18:36,777
- Tidak, itu teman saya. - Sir, aku minta maaf.

1939
01:18:36,779 --> 01:18:37,978
Anda akan harus tinggal kembali di sini.

1940
01:18:37,980 --> 01:18:41,215
- Katakan padaku, dia baik-baik saja? - Sir, aku minta maaf.

1941
01:18:41,217 --> 01:18:42,750
Anda akan harus tinggal kembali di sini.

1942
01:18:42,752 --> 01:18:44,819
[Scott] Katakan padaku dia baik-baik saja.

1943
01:18:44,821 --> 01:18:47,321
(Muram musik)

1944
01:19:18,755 --> 01:19:20,488
Dan sementara tubuh Martin tidak lagi dengan kami

1945
01:19:21,891 --> 01:19:25,960
dalam arti tradisional, jiwanya kekal.

1946
01:19:27,964 --> 01:19:31,365
Tuhan memiliki rencana untuk masing-masing dan setiap satu dari kami

1947
01:19:31,367 --> 01:19:34,335
dan kita semua harus mencari penghiburan dalam mengetahui

1948
01:19:34,337 --> 01:19:37,404
bahwa Martin adalah di tempat yang lebih baik.

1949
01:19:38,941 --> 01:19:42,243
Dan kami juga menemukan kenyamanan dalam pengetahuan

1950
01:19:42,245 --> 01:19:45,112
bahwa tidak satupun dari kita yang berduka saja.

1951
01:19:45,114 --> 01:19:47,314
- TIDAK-- - Hey, rabbi?

1952
01:19:47,316 --> 01:19:49,083
Apakah Anda keberatan jika saya mengatakan beberapa kata?

1953
01:19:51,220 --> 01:19:52,419
Baiklah.

1954
01:19:52,421 --> 01:19:53,354
Maaf.

1955
01:19:53,356 --> 01:19:54,889
Maaf, guys.

1956
01:19:54,891 --> 01:19:55,856
Maaf soal ini.

1957
01:19:58,060 --> 01:19:58,993
Terima kasih.

1958
01:20:01,831 --> 01:20:04,465
Saya hanya sekarang menyadari bahwa sebagian besar dari Anda

1959
01:20:04,467 --> 01:20:06,967
tidak tahu siapa aku.

1960
01:20:06,969 --> 01:20:08,469
Saya Scott.

1961
01:20:08,471 --> 01:20:09,937
Saya berteman dengan Marty.

1962
01:20:10,973 --> 01:20:12,840
Aku tidak tahu dia untuk semua yang lama,

1963
01:20:12,842 --> 01:20:14,341
tapi aku harus tahu dia benar-benar baik.

1964
01:20:14,343 --> 01:20:16,210
Dan aku hanya tahu bahwa ketika aku mati,

1965
01:20:16,212 --> 01:20:19,113
Aku ingin seseorang yang tahu saya untuk berbicara.

1966
01:20:20,449 --> 01:20:24,552
Saya pertama kali bertemu Marty ketika ia kencing ke dalam wastafel.

1967
01:20:24,554 --> 01:20:26,487
- Apakah Anda ingat? - Ya.

1968
01:20:26,488 --> 01:20:28,421
Dia kencing di wastafel tepat di kaki bergoncang nya

1969
01:20:28,424 --> 01:20:29,557
seperti orang aneh.

1970
01:20:29,559 --> 01:20:31,192
Dan itu adalah klasik Marty.

1971
01:20:31,194 --> 01:20:33,216
Itu klasik Marty.

1972
01:20:33,217 --> 01:20:35,239
Dan tepat ketika ia selesai,

1973
01:20:35,240 --> 01:20:37,262
ia melihat bahwa saya memiliki kondisi kulit di lengan saya.

1974
01:20:37,266 --> 01:20:39,600
Dan ketika ia menemukan bahwa saya tidak bisa membayar untuk itu,

1975
01:20:39,602 --> 01:20:41,869
dia hanya memberi saya obat secara gratis.

1976
01:20:41,871 --> 01:20:45,573
Dan saya merasa seperti itu, yang singkatnya adalah Marty, kan?

1977
01:20:45,575 --> 01:20:49,610
Dia sedikit gila, ia berbicara satu ton kotoran.

1978
01:20:49,612 --> 01:20:52,313
Tapi dia memiliki hati yang luar biasa.

1979
01:20:52,315 --> 01:20:54,448
Dan dia juga licik bijaksana.

1980
01:20:54,450 --> 01:20:56,083
Dia akan mengatakan ini nugget kecil,

1981
01:20:56,085 --> 01:20:57,251
dan mereka hanya akan tetap dengan Anda.

1982
01:20:57,253 --> 01:20:58,886
Seperti satu waktu, dia berkata kepada saya,

1983
01:20:59,989 --> 01:21:03,424
"Penyesalan adalah satu-satunya hal yang nyata."

1984
01:21:03,426 --> 01:21:04,458
Aku menyesal banyak.

1985
01:21:05,962 --> 01:21:07,394
Maksudku, kita semua lakukan, kan?

1986
01:21:08,197 --> 01:21:09,129
Maksudku, terutama Anda.

1987
01:21:09,131 --> 01:21:09,997
Apakah kamu bercanda?

1988
01:21:09,999 --> 01:21:10,965
baris ketiga.

1989
01:21:10,966 --> 01:21:11,932
Bagaimana Anda, tidak terlihat di belakang Anda.

1990
01:21:11,934 --> 01:21:13,451
Aku sedang berbicara tentang Anda.

1991
01:21:13,452 --> 01:21:14,969
Anda mengenakan kemeja Hawaii untuk pemakaman.

1992
01:21:14,971 --> 01:21:16,437
Apa yang sedang kamu lakukan?

1993
01:21:16,439 --> 01:21:18,572
(Tertawa)

1994
01:21:23,913 --> 01:21:25,145
Marty adalah orang yang baik.

1995
01:21:26,649 --> 01:21:30,017
Dan dia mengajari saya bahwa orang bisa berubah.

1996
01:21:31,621 --> 01:21:34,255
Dan saya pikir dia sedang dalam perjalanan ke melakukan hal itu.

1997
01:21:36,559 --> 01:21:38,359
Aku akan merindukannya.

1998
01:21:40,096 --> 01:21:41,962
Saya pikir kita semua akan merindukan dia banyak.

1999
01:21:44,000 --> 01:21:45,566
Baiklah. Terima kasih.

2000
01:21:45,568 --> 01:21:47,034
Aku bahkan tidak, yeah, yeah.

2001
01:21:52,909 --> 01:21:54,375
- Terima kasih. - Terima kasih sudah datang.

2002
01:21:54,377 --> 01:21:57,378
- Terima kasih. - Terima kasih sudah datang.

2003
01:21:59,181 --> 01:22:00,681
Hei bro.

2004
01:22:00,682 --> 01:22:02,182
Aku hanya ingin mengatakan saya minta maaf atas kehilangan Anda.

2005
01:22:02,184 --> 01:22:04,151
Ya, tidak ada.

2006
01:22:04,152 --> 01:22:06,119
Aku, maaf, saya lupa nama Anda.

2007
01:22:06,122 --> 01:22:08,122
- Scott. - Scott, benar, ya.

2008
01:22:08,124 --> 01:22:09,456
Ayahmu adalah orang besar.

2009
01:22:10,593 --> 01:22:11,659
Tidak.

2010
01:22:11,661 --> 01:22:12,593
Tidak, dia tidak.

2011
01:22:15,197 --> 01:22:17,031
- Sampai jumpa. - Ya, melihat Anda.

2012
01:22:23,139 --> 01:22:24,305
Apakah Anda putri Marty?

2013
01:22:24,307 --> 01:22:25,506
Ya, aku Taylor.

2014
01:22:26,309 --> 01:22:27,408
Anda komedian?

2015
01:22:27,410 --> 01:22:28,342
Pelawak.

2016
01:22:29,145 --> 01:22:30,411
Ya.

2017
01:22:30,413 --> 01:22:31,345
[Taylor] Ya.

2018
01:22:33,182 --> 01:22:34,315
Apakah Anda dari sekitar sini atau?

2019
01:22:34,317 --> 01:22:35,649
- Tidak, aku seorang gadis Jersey. - Oh.

2020
01:22:35,651 --> 01:22:38,185
Pindah ke Sparta setelah kuliah.

2021
01:22:40,456 --> 01:22:45,526
Um, ayah saya mampir ke rumah saya hari lainnya.

2022
01:22:47,496 --> 01:22:49,263
Beberapa jam sebelum kecelakaan.

2023
01:22:50,366 --> 01:22:51,565
- Serius? - Ya.

2024
01:22:52,702 --> 01:22:53,701
Itu Bagus.

2025
01:22:54,670 --> 01:22:57,738
Tak terduga, tapi bagus.

2026
01:22:57,740 --> 01:23:00,240
Mengatakan ia akan Adam berikutnya.

2027
01:23:00,242 --> 01:23:01,642
Apakah dia membuat di sana?

2028
01:23:02,545 --> 01:23:03,610
Adam mengatakan tidak.

2029
01:23:08,584 --> 01:23:11,585
Ketika dia ada di sana, kan tampak ...

2030
01:23:13,122 --> 01:23:15,990
Mabuk cukup untuk per barel Cadillac ke tempat pizza?

2031
01:23:17,760 --> 01:23:23,030
Tidak, sebenarnya, menyenangkan Bahkan, ia adalah batu dingin mabuk.

2032
01:23:24,300 --> 01:23:25,165
Ya.

2033
01:23:25,167 --> 01:23:26,266
Ini adalah serangan jantung.

2034
01:23:28,738 --> 01:23:31,271
Mengatakan dia benar-benar mendapatkan kotoran bersama-sama.

2035
01:23:33,209 --> 01:23:37,344
Maksudku, tidak seperti saya belum mendengar itu sebelumnya tapi ...

2036
01:23:38,781 --> 01:23:39,713
Maaf.

2037
01:23:43,619 --> 01:23:46,286
Apakah aneh bahwa aku mendapatkan emosional

2038
01:23:46,288 --> 01:23:47,721
lebih dokter kulit saya?

2039
01:23:47,723 --> 01:23:49,056
Maksudku, itu ayahmu.

2040
01:23:51,560 --> 01:23:54,495
Aku sudah meneteskan banyak air mata Marty terinspirasi.

2041
01:23:55,631 --> 01:23:56,563
Percayalah kepadaku.

2042
01:24:02,238 --> 01:24:03,771
Itu benar-benar bagus untuk berbicara dengan Anda di sana.

2043
01:24:03,773 --> 01:24:04,505
Ya.

2044
01:24:04,507 --> 01:24:06,574
Ya, itu agak menyenangkan untuk mengetahui bahwa Marty

2045
01:24:06,575 --> 01:24:08,642
memiliki nya kotoran bersama-sama cukup untuk membuat teman baru.

2046
01:24:08,644 --> 01:24:10,377
Yah, aku tidak akan mengatakan ia memiliki kotoran nya bersama-sama.

2047
01:24:10,379 --> 01:24:12,679
Ya baik, yang benar-benar, benar?

2048
01:24:14,050 --> 01:24:14,782
Baik.

2049
01:24:16,218 --> 01:24:17,351
Rasanya benar-benar bertemu Anda.

2050
01:24:17,353 --> 01:24:19,053
Jadi senang bertemu Anda.

2051
01:24:21,257 --> 01:24:23,657
- Oke, aku akan melihat Anda. - Ya.

2052
01:24:23,659 --> 01:24:24,591
Baik.

2053
01:24:28,664 --> 01:24:30,531
Oh, hey, Scott.

2054
01:24:30,533 --> 01:24:32,332
Apakah Anda memiliki rekomendasi baik makan malam?

2055
01:24:32,334 --> 01:24:34,535
Saya belum pernah kembali di pulau di tahun.

2056
01:24:36,205 --> 01:24:37,488
(Keduanya tertawa)

2057
01:24:37,489 --> 01:24:38,772
[Gary] Jadi, Taylor, apa yang Anda lakukan untuk hidup?

2058
01:24:38,774 --> 01:24:39,773
Saya?

2059
01:24:39,774 --> 01:24:40,773
Oh, saya bekerja untuk kantor pos.

2060
01:24:40,776 --> 01:24:42,476
- Anda lakukan? - Betulkah?

2061
01:24:42,478 --> 01:24:43,544
Ya.

2062
01:24:43,545 --> 01:24:44,611
Ya, maksud saya, saya tidak menyukainya,

2063
01:24:44,612 --> 01:24:45,678
tapi itu uang yang stabil, manfaat yang baik.

2064
01:24:45,681 --> 01:24:47,181
Anda bekerja untuk kantor pos?

2065
01:24:47,182 --> 01:24:48,682
Ya, kenapa kau mengatakan seperti itu?

2066
01:24:48,684 --> 01:24:50,818
Teman saya RUIS di sini, dia bekerja untuk pemerintah juga.

2067
01:24:50,820 --> 01:24:52,252
Oh, yang benar itu?

2068
01:24:52,254 --> 01:24:53,187
Tentu saja.

2069
01:24:53,189 --> 01:24:54,721
Melindungi dan melayani.

2070
01:24:54,723 --> 01:24:56,457
Sekarang, saya berharap kalian yang akan seperti ini.

2071
01:24:56,459 --> 01:24:58,192
Aku yakin itu fantastis, Mom.

2072
01:24:58,194 --> 01:25:00,727
- Tapi pertama, akan kita? - Mm-hmm.

2073
01:25:02,331 --> 01:25:04,765
- Sekarang, kita hanya drop dalam? - Ya, Anda hanya menjatuhkannya di.

2074
01:25:06,635 --> 01:25:07,868
Baiklah, Marty.

2075
01:25:09,305 --> 01:25:10,237
[Semua] Untuk Marty.

2076
01:25:11,440 --> 01:25:12,372
Bom pergi.

2077
01:25:14,176 --> 01:25:15,642
- Anda harus meminumnya cepat. - Silahkan.

2078
01:25:22,651 --> 01:25:24,184
Berikan padaku.

2079
01:25:25,888 --> 01:25:26,820
Wow.

2080
01:25:28,190 --> 01:25:29,857
- Should we do another? - No.

2081
01:25:29,859 --> 01:25:32,994
Yeah.

2082
01:25:32,995 --> 01:25:36,130
(all laughing) (thunder rumbling)

2083
01:25:37,133 --> 01:25:39,867
(family laughing)

2084
01:25:47,243 --> 01:25:48,442
Hey.

2085
01:25:48,444 --> 01:25:49,376
Hey.

2086
01:25:50,579 --> 01:25:52,446
I saw the screen this morning.

2087
01:25:52,448 --> 01:25:53,514
It looked good.

2088
01:25:53,516 --> 01:25:55,215
- Got 'em all sealed. - Yeah.

2089
01:25:56,285 --> 01:25:57,451
That's a good stain.

2090
01:25:58,921 --> 01:26:01,889
Think I might do the whole front porch this summer.

2091
01:26:01,891 --> 01:26:03,190
- Oh yeah? - Mm-hmm.

2092
01:26:04,193 --> 01:26:05,626
Let me know if you need any help.

2093
01:26:06,662 --> 01:26:07,594
I will.

2094
01:26:12,635 --> 01:26:14,018
You know, Ruis, he said

2095
01:26:14,019 --> 01:26:15,402
you were pretty funny the other night.

2096
01:26:17,439 --> 01:26:19,173
Well, Ruis is awesome.

2097
01:26:20,342 --> 01:26:21,308
He really is.

2098
01:26:30,553 --> 01:26:31,418
- Great. - Honey.

2099
01:26:31,420 --> 01:26:32,619
- Yay. - Great.

2100
01:26:36,825 --> 01:26:39,826
(thunder crashing)

2101
01:26:55,911 --> 01:26:58,779
(phone clicking)

2102
01:27:18,434 --> 01:27:21,301
(pleasant music)

2103
01:27:38,954 --> 01:27:41,388
♪ Mm ♪

2104
01:27:41,390 --> 01:27:43,857
♪ I said I'll be your friend ♪

2105
01:27:43,859 --> 01:27:45,926
♪ And I always will ♪

2106
01:27:45,928 --> 01:27:50,430
♪ And I always will ♪

2107
01:27:50,432 --> 01:27:52,933
♪ With you, there is no end ♪

2108
01:27:52,935 --> 01:27:55,402
♪ Up and down the hill ♪

2109
01:27:55,404 --> 01:27:59,640
♪ Up and down the hill ♪

2110
01:27:59,642 --> 01:28:02,676
♪ I hear you talking in the morning ♪

2111
01:28:02,678 --> 01:28:04,911
♪ Talking in the evening ♪

2112
01:28:04,913 --> 01:28:08,849
♪ Even when there's no one else ♪

2113
01:28:08,851 --> 01:28:11,351
♪ It's true I need you still ♪

2114
01:28:11,353 --> 01:28:13,387
♪ And I always will ♪

2115
01:28:13,389 --> 01:28:18,458
♪ My friend, I always will ♪

2116
01:28:20,296 --> 01:28:22,696
♪ I said I'd have your back ♪

2117
01:28:22,698 --> 01:28:24,765
♪ And I always do ♪

2118
01:28:24,767 --> 01:28:29,403
♪ Yeah, you know I still do ♪

2119
01:28:29,405 --> 01:28:31,872
♪ I said I'd cut you slack ♪

2120
01:28:31,874 --> 01:28:33,907
♪ And you know it's true ♪

2121
01:28:33,909 --> 01:28:38,645
♪ Yeah, you know it's true ♪

2122
01:28:38,647 --> 01:28:41,548
♪ I hear you calling in the morning ♪

2123
01:28:41,550 --> 01:28:43,817
♪ Calling in the evening ♪

2124
01:28:43,819 --> 01:28:47,654
♪ Even when there's no one there ♪

2125
01:28:47,656 --> 01:28:50,057
♪ It's true, I need you still ♪

2126
01:28:50,059 --> 01:28:52,059
♪ And I always will ♪

2127
01:28:52,061 --> 01:28:56,596
♪ My friend, I always will ♪

2128
01:28:56,598 --> 01:29:00,901
♪ My old friend ♪

2129
01:29:00,903 --> 01:29:04,404
♪ My old friend ♪

2130
01:29:04,406 --> 01:29:09,476
♪ I'll be seeing you again ♪

2131
01:29:10,379 --> 01:29:14,047
♪ My old friend ♪

2132
01:29:14,049 --> 01:29:15,082
♪ Woo ♪

2133
01:29:15,084 --> 01:29:17,584
♪ You said it all worked out ♪

2134
01:29:17,586 --> 01:29:19,853
♪ And I know it will ♪

2135
01:29:19,855 --> 01:29:23,023
♪ I believe it will ♪

2136
01:29:23,025 --> 01:29:24,358
♪ Oh ♪

2137
01:29:24,360 --> 01:29:26,760
♪ You never had a doubt ♪

2138
01:29:26,762 --> 01:29:28,962
♪ Up and down the hill ♪

2139
01:29:28,964 --> 01:29:33,433
♪ Up and down the hill ♪

2140
01:29:33,435 --> 01:29:36,436
♪ I hear you talking in the morning ♪

2141
01:29:36,438 --> 01:29:38,739
♪ Talking in the evening ♪

2142
01:29:38,741 --> 01:29:42,509
♪ Even when there's no one there ♪

2143
01:29:42,511 --> 01:29:44,945
♪ Memang benar aku butuh kamu masih ♪

2144
01:29:44,947 --> 01:29:46,980
♪ Dan aku akan selalu ♪

2145
01:29:46,982 --> 01:29:51,151
♪ Teman saya, saya akan selalu ♪

2146
01:29:51,153 --> 01:29:55,789
♪ teman lama saya ♪

2147
01:29:55,791 --> 01:29:59,159
♪ teman lama saya ♪

2148
01:29:59,161 --> 01:30:04,131
♪ Aku akan melihat Anda lagi ♪

2149
01:30:04,867 --> 01:30:09,770
♪ teman lama saya ♪

2150
01:30:10,606 --> 01:30:14,040
♪ Oh, teman lama saya ♪

2151
01:30:14,042 --> 01:30:17,511
♪ teman lama saya ♪

2152
01:30:17,513 --> 01:30:22,582
♪ Aku akan melihat Anda lagi, naik dan turun bukit ♪

2153
01:30:23,152 --> 01:30:27,521
♪ teman lama saya ♪

2154
01:30:27,523 --> 01:30:31,124
♪ Oh, teman lama saya ♪

2155
01:30:31,126 --> 01:30:32,459
♪ Memanggil di malam hari ♪

2156
01:30:32,461 --> 01:30:35,796
♪ teman lama saya ♪

2157
01:30:35,798 --> 01:30:39,766
♪ Aku akan melihat Anda lagi ♪

2158
01:30:39,768 --> 01:30:41,535
♪ Dan aku akan selalu ♪

2159
01:30:41,537 --> 01:30:46,106
♪ teman lama saya ♪

2160
01:30:46,108 --> 01:30:49,576
♪ teman lama saya ♪

2161
01:30:49,578 --> 01:30:50,677
♪ Memanggil di malam hari ♪

2162
01:30:50,679 --> 01:30:53,914
♪ teman lama saya ♪

2163
01:30:53,916 --> 01:30:58,018
♪ Aku akan melihat Anda lagi ♪

2164
01:30:58,020 --> 01:30:59,753
♪ Dan aku akan selalu ♪

2165
01:30:59,755 --> 01:31:02,556
♪ teman lama saya ♪