0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.net
Agen Judi Online Aman & Terpercaya

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100%
Bonus Ajak teman 45,2%

1
00:00:00,100 --> 00:00:10,100
<b>>>> <font color=#FFFF00>YoubetCash.net</font> <<<
<font color=#80FF00>LINK KHUSUS DEWASA</font>
<font color=#80FFFF>YANG GA KUAT IMAN JANGAN DIBUKA</font></b>

2
00:00:10,101 --> 00:00:20,101
<b><font color=#00FFFF>YoubetCash.net</font>
<font color=#FF80FF>Situs Judi Online Terbesar Dan Terpercaya</font>
<font color=#FFFF00>Mau Dapat Uang Sambil Nonton ?</font> <font color=#80FF00>Join Sekarang Juga!</font></b>

3
00:00:20,102 --> 00:00:30,102
<b><font color=#00FF00>YoubetCash.net</font> - <font color=#FFFF80>SPORTS CASINO, SLOT POKER</font>
<font color=#00FFFF>Deposit 1 Juta Dapat 3 Juta</font>
<font color=#FFFF00>Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000</font></b>

4
00:00:30,103 --> 00:00:45,103
<b><font color=#FF80FF>Lck16</font> - <font color=#FFFF00>^_^</font>  <font color=#00FFFF>YoubetCash.net</font>
Iklan & Endorse di <font color=#00FFFF>YoubetCash.net</font>
<font color=#FF0000>^_^</font> <font color=#00FF00>YoubetCash.net</font></font> - ^_^ <font color=#00FF00>YoubetCash.net</font> <font color=#FF00FF>YoubetCash.net</font></b>

5
00:00:45,104 --> 00:01:00,104
<b><font color=#00FFFF>Streaming</font> And <font color=#FF00FF>Download Movies</font>
</font>www.<font color=#FFFF00>layarkaca21indo</font><font color=#80FF00>.xyz</font><font color=#FFA346>---</font></b>

6
00:01:29,761 --> 00:01:31,513
<font color=#FFFF00>Blake.</font>

7
00:01:32,057 --> 00:01:33,501
<font color=#FFFF00>Blake !</font>

8
00:01:34,491 --> 00:01:36,001
<font color=#FFFF00>Maaf, Sersan.</font>

9
00:01:36,101 --> 00:01:39,376
<font color=#FFFF00>Pilih orang, bawa peralatanmu.</font>

10
00:01:39,680 --> 00:01:41,389
<font color=#FFFF00>Ya, Sersan.</font>

11
00:02:03,259 --> 00:02:06,094
<font color=#FFFF00>- Jangan bengong.
- Tidak, Sersan.</font>

12
00:02:15,289 --> 00:02:17,148
<font color=#FFFF00>Mereka memberi kita makan ?</font>

13
00:02:17,305 --> 00:02:20,194
<font color=#FFFF00>Tidak, hanya surat.</font>

14
00:02:40,320 --> 00:02:42,363
<font color=#FFFF00>Myrtle punya anak anjing.</font>

15
00:02:44,565 --> 00:02:46,111
<font color=#FFFF00>Kau punya sesuatu ?</font>

16
00:02:46,303 --> 00:02:47,962
<font color=#FFFF00>Tidak.</font>

17
00:02:49,586 --> 00:02:52,163
<font color=#FFFF00>Aku lapar, kalau kau ?</font>

18
00:02:52,305 --> 00:02:55,270
<font color=#FFFF00>Kukira kita bisa dapat makanan enak di sini.</font>

19
00:02:55,334 --> 00:02:58,866
<font color=#FFFF00>Itu satu - satunya alasanku
Tak mau jadi Pendeta.</font>

20
00:03:03,980 --> 00:03:06,573
<font color=#FFFF00>- Apa yang kau punya ?
- Daging dan roti.</font>

21
00:03:07,036 --> 00:03:08,650
<font color=#FFFF00>Dari mana kau dapat itu ?</font>

22
00:03:09,199 --> 00:03:11,098
<font color=#FFFF00>Kusimpan jatahku.</font>

23
00:03:12,573 --> 00:03:14,138
<font color=#FFFF00>Ini.</font>

24
00:03:18,914 --> 00:03:21,287
<font color=#FFFF00>Rasanya seperti sepatu butut.</font>

25
00:03:21,349 --> 00:03:24,970
<font color=#FFFF00>Bergembiralah. Minggu depan
Kita bisa makan daging ayam.</font>

26
00:03:25,562 --> 00:03:29,652
<font color=#FFFF00>Tidak denganku.
Kepulanganku dibatalkan.</font>

27
00:03:30,082 --> 00:03:31,781
<font color=#FFFF00>Mereka bilang alasannya ?</font>

28
00:03:32,303 --> 00:03:33,829
<font color=#FFFF00>Tak tahu.</font>

29
00:03:34,991 --> 00:03:37,486
<font color=#FFFF00>Lebih mudah tak kembali sama sekali.</font>

30
00:03:48,228 --> 00:03:50,982
<font color=#FFFF00>Ada yang tak beres.
Kau dengar sesuatu ?</font>

31
00:03:51,124 --> 00:03:52,432
<font color=#FFFF00>Tidak.</font>

32
00:03:53,334 --> 00:03:55,510
<font color=#FFFF00>Pasti ada pengerahan 'kan ?</font>

33
00:03:56,545 --> 00:03:59,211
<font color=#FFFF00>Taruhkan kita akan menyerang ke atas.</font>

34
00:03:59,362 --> 00:04:01,187
<font color=#FFFF00>Aku tak mau taruhan.</font>

35
00:04:01,479 --> 00:04:03,169
<font color=#FFFF00>Mengapa ?
Karena kau tahu aku benar 'kan ?</font>

36
00:04:03,464 --> 00:04:06,809
<font color=#FFFF00>Tidak, karena kau tak punya uang.</font>

37
00:04:10,283 --> 00:04:12,552
<font color=#FFFF00>Kalian cepatlah.</font>

38
00:04:12,626 --> 00:04:14,986
<font color=#FFFF00>- Apa ada kabar, Sersan ?
- Kabar apa ?</font>

39
00:04:15,125 --> 00:04:16,387
<font color=#FFFF00>Pengerahan besar.</font>

40
00:04:16,388 --> 00:04:19,574
<font color=#FFFF00>Itu seharusnya terjadi berminggu - minggu lalu.
Mereka bilang kami pulang saat Natal.</font>

41
00:04:19,575 --> 00:04:22,002
<font color=#FFFF00>Ya, maaf mengganggu jadwal sibukmu, Blake..,..</font>

42
00:04:22,003 --> 00:04:24,218
<font color=#FFFF00>Tapi para petinggi tak suka salju.</font>

43
00:04:24,219 --> 00:04:26,827
<font color=#FFFF00>Lebih menyedihkannya, Sersan,
Aku seharusnya bisa makan kalkun.</font>

44
00:04:26,828 --> 00:04:29,742
<font color=#FFFF00>Kupastikan menyampaikan ketidaksenanganmu ke atasan.</font>

45
00:04:29,745 --> 00:04:31,665
<font color=#FFFF00>Ada masalah apa, Sersan ?</font>

46
00:04:31,806 --> 00:04:33,606
<font color=#FFFF00>Jerman mau melakukan sesuatu.</font>

47
00:04:33,607 --> 00:04:35,719
<font color=#FFFF00>- Kalian tahu itu ?
- Tidak.</font>

48
00:04:35,848 --> 00:04:38,435
<font color=#FFFF00>Tapi itu akan merusak akhir pekan kita.</font>

49
00:04:45,006 --> 00:04:49,472
<font color=#FFFF00>Dengar, Erinmore ada di dalam,
Bersihkan diri kalian.</font>

50
00:04:50,091 --> 00:04:51,401
<font color=#FFFF00>Tak ada yang Tahu..,..</font>

51
00:04:51,501 --> 00:04:54,379
<font color=#FFFF00>Mungkin ada pengerahan kali ini..,..</font>

52
00:04:55,311 --> 00:04:57,379
<font color=#FFFF00>Sebaiknya jangan kalian ungkit.</font>

53
00:04:59,969 --> 00:05:02,828
<font color=#FFFF00>Pasti masalah besar karena ada Jenderal di sini.</font>

54
00:05:12,334 --> 00:05:15,617
<font color=#FFFF00>Kopral Muda
Blake dan Schofield, pak.</font>

55
00:05:17,402 --> 00:05:20,231
<font color=#FFFF00>- Yang mana Blake ?
- Aku, pak.</font>

56
00:05:20,556 --> 00:05:23,848
<font color=#FFFF00>Kau punya saudara,
Letnan Batalion Kedua Devons ?</font>

57
00:05:23,879 --> 00:05:26,172
<font color=#FFFF00>Ya, pak.
Joseph Blake, apa dia..,..</font>

58
00:05:26,173 --> 00:05:28,815
<font color=#FFFF00>Masih hidup, sejauh yang kutahu.</font>

59
00:05:29,107 --> 00:05:32,121
<font color=#FFFF00>Dengan bantuanmu,
Aku ingin tetap seperti itu.</font>

60
00:05:32,548 --> 00:05:35,106
<font color=#FFFF00>Sanders katakan kau handal membaca peta,
Apa itu benar ?</font>

61
00:05:35,566 --> 00:05:37,577
<font color=#FFFF00>Cukup handal, pak.</font>

62
00:05:37,806 --> 00:05:39,381
<font color=#FFFF00>Jadi.</font>

63
00:05:41,008 --> 00:05:43,437
<font color=#FFFF00>Kita di sini.</font>

64
00:05:43,862 --> 00:05:46,941
<font color=#FFFF00>Devons Kedua maju di sini.</font>

65
00:05:47,233 --> 00:05:49,447
<font color=#FFFF00>Berapa lama kau bisa tiba di sini ?</font>

66
00:05:50,635 --> 00:05:52,289
<font color=#FFFF00>Aku tak paham, pak.</font>

67
00:05:52,290 --> 00:05:53,858
<font color=#FFFF00>Pak, daerah itu dikuasai Jerman.</font>

68
00:05:53,859 --> 00:05:56,092
<font color=#FFFF00>Jerman sudah pergi.</font>

69
00:05:56,340 --> 00:06:01,284
<font color=#FFFF00>Jangan terlalu senang.
Ternyata itu penarikan strategis.</font>

70
00:06:01,936 --> 00:06:06,220
<font color=#FFFF00>Sepertinya mereka membuat pertahanan baru,
Sembilan mil di belakang sini, dari kenampakannya.</font>

71
00:06:06,305 --> 00:06:09,178
<font color=#FFFF00>Kolonel MacKenzie yang mengepalai Batalion Kedua.</font>

72
00:06:09,549 --> 00:06:13,985
<font color=#FFFF00>Dia mengirim pesan kemarin pagi,
Dia mau menyerang pasukan Jerman yang mundur.</font>

73
00:06:14,257 --> 00:06:16,732
<font color=#FFFF00>Dia yakin memojokkan mereka..,..</font>

74
00:06:16,733 --> 00:06:20,205
<font color=#FFFF00>Jika dia bisa mematahkan garis pertahanan mereka,
Dia bisa merubah arus perang.</font>

75
00:06:21,116 --> 00:06:22,542
<font color=#FFFF00>Dia salah.</font>

76
00:06:22,809 --> 00:06:27,517
<font color=#FFFF00>Kolonel MacKenzie tak melihat
Data udara garis pertahanan baru musuh.</font>

77
00:06:27,518 --> 00:06:29,857
<font color=#FFFF00>Mendekatlah kemari.</font>

78
00:06:31,191 --> 00:06:34,855
<font color=#FFFF00>Tiga mil dalamnya, dengan penguatan,
Pertahanan, artileri..,..</font>

79
00:06:34,856 --> 00:06:37,236
<font color=#FFFF00>Yang tak pernah kita lihat sebelumnya.</font>

80
00:06:38,401 --> 00:06:41,931
<font color=#FFFF00>Batalion Kedua akan menyerang
Pertahanan itu besok pagi.</font>

81
00:06:42,074 --> 00:06:44,708
<font color=#FFFF00>Mereka tak tahu yang mereka hadapi.</font>

82
00:06:44,856 --> 00:06:47,065
<font color=#FFFF00>Dan kita tak bisa memperingatkan mereka,
Sebagai hadiah perpisahan..,..</font>

83
00:06:47,066 --> 00:06:49,760
<font color=#FFFF00>Musuh memotong semua kabel telegram kita.</font>

84
00:06:50,131 --> 00:06:52,392
<font color=#FFFF00>Perintah kalian mendatangi Batalion Kedua..,..</font>

85
00:06:52,393 --> 00:06:56,446
<font color=#FFFF00>Di Hutan Croisilles,
Satu mil di tenggara Kota Ecoust.</font>

86
00:06:56,732 --> 00:06:58,814
<font color=#FFFF00>Kirim ini ke Kolonel MacKenzie.</font>

87
00:06:58,815 --> 00:07:02,069
<font color=#FFFF00>Ini perintah langsung untuk menghentikan
Serangan besok pagi.</font>

88
00:07:02,482 --> 00:07:05,170
<font color=#FFFF00>Jika kalian gagal,
Terjadi pembantaian.</font>

89
00:07:05,325 --> 00:07:10,112
<font color=#FFFF00>Kita akan kehilangan dua Batalion.
1.600 pasukan, termasuk saudaramu.</font>

90
00:07:10,716 --> 00:07:12,814
<font color=#FFFF00>Menurutmu kau bisa sampai ke sana tepat waktu ?</font>

91
00:07:12,815 --> 00:07:14,957
<font color=#FFFF00>- Ya, pak.
- Ada pertanyaan ?</font>

92
00:07:15,418 --> 00:07:16,908
<font color=#FFFF00>- Tidak, pak.
- Bagus.</font>

93
00:07:17,273 --> 00:07:19,137
<font color=#FFFF00>Kuserahkan padamu, Letnan.</font>

94
00:07:21,486 --> 00:07:23,408
<font color=#FFFF00>Suplai, tuan - tuan.</font>

95
00:07:24,268 --> 00:07:28,938
<font color=#FFFF00>Peta, senter, granat,
Dan sedikit hadiah kecil.</font>

96
00:07:29,864 --> 00:07:32,651
<font color=#FFFF00>Segera berangkat, lewat parit ini ke Barat,
Sampai ke Jalur Sauchiehall..,..</font>

97
00:07:32,652 --> 00:07:35,053
<font color=#FFFF00>Lalu ke barat laut di Paradise Alley
Ke garis depan.</font>

98
00:07:35,253 --> 00:07:38,108
<font color=#FFFF00>Terus mengikuti garis depan
Sampai kalian menemukan pasukan Yorks.</font>

99
00:07:38,252 --> 00:07:40,345
<font color=#FFFF00>Berikan ini ke Mayor Stevenson.
Dia mempertahankan garis depan..,..</font>

100
00:07:40,346 --> 00:07:42,464
<font color=#FFFF00>Di Rentang terpendek Tanah Tanpa Tuan.</font>

101
00:07:42,465 --> 00:07:44,349
<font color=#FFFF00>Kalian menyeberanglah di sana.</font>

102
00:07:44,525 --> 00:07:46,538
<font color=#FFFF00>Sekarang siang, pak.
Mereka bisa melihat kami.</font>

103
00:07:46,539 --> 00:07:49,864
<font color=#FFFF00>Tak ada yang perlu dikhawatirkan.
Kalian tak akan menemui perlawanan.</font>

104
00:07:55,765 --> 00:07:58,761
<font color=#FFFF00>Pak, hanya kami ?</font>

105
00:07:59,479 --> 00:08:04,756
<font color=#FFFF00>"Turun ke Gehenna atau naik ke Tahta,
Dia melakukan perjalanan tercepat jika seorang diri"</font>

106
00:08:04,923 --> 00:08:08,214
<font color=#FFFF00>- Bagaimana menurutmu, Letnan ?
- Ya, pak. Tentu.</font>

107
00:08:10,015 --> 00:08:11,805
<font color=#FFFF00>Semoga beruntung.</font>

108
00:08:21,360 --> 00:08:23,483
<font color=#FFFF00>Blake, mari bahas sebentar.</font>

109
00:08:23,484 --> 00:08:24,796
<font color=#FFFF00>Mengapa ?</font>

110
00:08:32,278 --> 00:08:34,019
<font color=#FFFF00>Blake !</font>

111
00:08:40,835 --> 00:08:42,169
<font color=#FFFF00>Kita harus memikirkannya.</font>

112
00:08:42,170 --> 00:08:44,457
<font color=#FFFF00>Tak ada yang perlu dipikirkan.
Dia Kakak-ku.</font>

113
00:08:44,458 --> 00:08:46,085
<font color=#FFFF00>Setidaknya kita tunggu sampai gelap.</font>

114
00:08:46,086 --> 00:08:47,948
<font color=#FFFF00>Erinmore menyuruh pergi secepatnya.</font>

115
00:08:47,949 --> 00:08:50,070
<font color=#FFFF00>Erinmore tak pernah melihat Tanah Tanpa Tuan.</font>

116
00:08:50,071 --> 00:08:52,686
<font color=#FFFF00>Kita tak akan selamat 9 meter.
Kita harus menunggu.</font>

117
00:08:52,687 --> 00:08:55,452
<font color=#FFFF00>Kau mendengarnya.
Dia bilang Jerman sudah pergi.</font>

118
00:08:55,748 --> 00:08:58,170
<font color=#FFFF00>Itu sebabnya dia memberi kita Granat ?</font>

119
00:09:08,858 --> 00:09:11,182
<font color=#FFFF00>- Lihat - lihat kalau jalan !
- Maaf.</font>

120
00:09:20,221 --> 00:09:22,383
<font color=#FFFF00>Menurutku kita harus menunggu.</font>

121
00:09:22,647 --> 00:09:26,002
<font color=#FFFF00>Ya, kau pasti bilang itu
Karena dia bukan Kakakmu kan ?</font>

122
00:09:28,501 --> 00:09:32,439
<font color=#FFFF00>Dengar, terakhir kali aku diberitahu
Jerman sudah pergi, itu tak berakhir baik.</font>

123
00:09:33,107 --> 00:09:35,501
<font color=#FFFF00>Kau tak tahu, Blake,
Kau tak ada di sana.</font>

124
00:09:38,035 --> 00:09:40,384
<font color=#FFFF00>Permisi. Permisi !</font>

125
00:09:40,430 --> 00:09:41,496
<font color=#FFFF00>Permisi.</font>

126
00:09:46,266 --> 00:09:48,299
<font color=#FFFF00>Kau mengarah ke parit, dasar bodoh.</font>

127
00:09:48,300 --> 00:09:50,336
<font color=#FFFF00>Perintah dari Jenderal, pak.</font>

128
00:10:02,667 --> 00:10:05,260
<font color=#FFFF00>Baik, katanya Jerman sudah pergi.</font>

129
00:10:05,469 --> 00:10:08,995
<font color=#FFFF00>Sembilan mil berarti kita perlu waktu enam jam ?
Delapan jam paling lama.</font>

130
00:10:09,147 --> 00:10:11,242
<font color=#FFFF00>Jadi kita punya waktu
Menunggu sampai matahari tenggelam..,..</font>

131
00:10:11,243 --> 00:10:14,361
<font color=#FFFF00>Itu wilayah musuh, kita tak tahu menghadapi apa.</font>

132
00:10:14,362 --> 00:10:19,078
<font color=#FFFF00>Blake, jika kita tak cerdas,
Tak ada yang akan menemui Kakakmu.</font>

133
00:10:19,559 --> 00:10:21,179
<font color=#FFFF00>Aku bisa.</font>

134
00:10:23,109 --> 00:10:26,040
<font color=#FFFF00>Kita sampai.
Ini pertahanan depan.</font>

135
00:10:28,093 --> 00:10:30,070
<font color=#FFFF00>Sekarang kita harus menemukan pasukan Yorks.</font>

136
00:11:05,315 --> 00:11:07,992
<font color=#FFFF00><b>Tundukkan Kepala Kalian Saat Siang Hari</b></font>

137
00:11:17,004 --> 00:11:19,223
<font color=#FFFF00>- Jangan dorong - dorong.
- Cepat minggir.</font>

138
00:11:19,224 --> 00:11:21,958
<font color=#FFFF00>Kau pikir siapa dirimu,
Mendorongi tentara terluka ?</font>

139
00:11:21,959 --> 00:11:22,774
<font color=#FFFF00>Lepaskan aku !</font>

140
00:11:22,775 --> 00:11:25,671
<font color=#FFFF00>Si brengsek itu menjatuhkan Sersan kita,
Pria itu terluka !</font>

141
00:11:25,672 --> 00:11:27,565
<font color=#FFFF00>Maafkan aku, maaf.</font>

142
00:11:27,566 --> 00:11:28,735
<font color=#FFFF00>- Kami sedang bertugas.
- Biarkan kami lewat.</font>

143
00:11:28,736 --> 00:11:30,738
<font color=#FFFF00>- Perintah dari Jenderal.
- Biarkan aku lewat.</font>

144
00:11:32,120 --> 00:11:34,098
<font color=#FFFF00>Cepat minggir.</font>

145
00:11:34,988 --> 00:11:38,254
<font color=#FFFF00>Baik. Perhatikan kalau jalan.</font>

146
00:12:07,289 --> 00:12:09,277
<font color=#FFFF00>Di sini sangat sunyi.</font>

147
00:12:09,670 --> 00:12:11,733
<font color=#FFFF00>Apa ini seperti sebelum perang Thiepval ?</font>

148
00:12:12,166 --> 00:12:13,746
<font color=#FFFF00>Aku tak ingat.</font>

149
00:12:14,175 --> 00:12:16,002
<font color=#FFFF00>Kau tak ingat perang Somme ?</font>

150
00:12:16,043 --> 00:12:17,583
<font color=#FFFF00>Tidak Juga.</font>

151
00:12:20,862 --> 00:12:24,985
<font color=#FFFF00>Yang penting kau bisa selamat.
Setidaknya kau punya medali.</font>

152
00:12:25,869 --> 00:12:27,542
<font color=#FFFF00>Aku tak punya lagi.</font>

153
00:12:28,193 --> 00:12:30,881
<font color=#FFFF00>Apa ? Kau kehilangan medalimu ?</font>

154
00:12:30,882 --> 00:12:32,849
<font color=#FFFF00>Merunduk, semuanya.</font>

155
00:12:39,838 --> 00:12:41,489
<font color=#FFFF00>Tetap merunduk.</font>

156
00:12:48,129 --> 00:12:51,375
<font color=#FFFF00>Demi Tuhan, berhati - hatilah,
Kau menginjak orang mati.</font>

157
00:12:51,376 --> 00:12:52,882
<font color=#FFFF00>Itu Sersan kami.</font>

158
00:12:53,146 --> 00:12:55,510
<font color=#FFFF00>Lebih baik bersihkan mereka
Dari tempat ini dengan selang air.</font>

159
00:12:55,511 --> 00:12:57,518
<font color=#FFFF00>Kau tahu di mana pasukan Yorks, pak ?</font>

160
00:12:57,519 --> 00:12:59,824
<font color=#FFFF00>Tikungan berikutnya tempatmu berdiri
Adalah separuh dari mereka.</font>

161
00:12:59,825 --> 00:13:01,973
<font color=#FFFF00>Ditembaki dua malam lalu.</font>

162
00:13:11,027 --> 00:13:12,371
<font color=#FFFF00>Yorks ?</font>

163
00:13:12,372 --> 00:13:13,659
<font color=#FFFF00>Ya, Kopral.</font>

164
00:13:13,660 --> 00:13:15,365
<font color=#FFFF00>Di mana Mayor Stevenson ?</font>

165
00:13:15,398 --> 00:13:18,103
<font color=#FFFF00>Dia terbunuh dua malam lalu, Kopral.</font>

166
00:13:18,447 --> 00:13:20,200
<font color=#FFFF00>Letnan Leslie yang mengambil alih.</font>

167
00:13:20,358 --> 00:13:22,137
<font color=#FFFF00>Di mana kami bisa menemukannya ?</font>

168
00:13:22,279 --> 00:13:24,070
<font color=#FFFF00>Di lubang selanjutnya.</font>

169
00:13:31,503 --> 00:13:33,014
<font color=#FFFF00>Kemari.</font>

170
00:13:37,857 --> 00:13:40,826
<font color=#FFFF00>Pak ? Letnan Leslie, pak ?</font>

171
00:13:40,939 --> 00:13:41,747
<font color=#FFFF00>Ada apa ?</font>

172
00:13:41,748 --> 00:13:43,688
<font color=#FFFF00>Kami punya pesan dari Jenderal Erinmore.</font>

173
00:13:43,696 --> 00:13:45,559
<font color=#FFFF00>- Apa kau pasukan bantuan kami ?
- Tidak, pak.</font>

174
00:13:45,560 --> 00:13:47,540
<font color=#FFFF00>Lalu kapan pasukan bantuan datang ?</font>

175
00:13:47,541 --> 00:13:50,231
<font color=#FFFF00>Kami tak tahu, pak.
Tapi kami dapat perintah menyeberang dari sini.</font>

176
00:13:50,232 --> 00:13:53,119
<font color=#FFFF00>- Itu garis depan Jerman.
- Kami tahu, pak.</font>

177
00:13:53,419 --> 00:13:55,485
<font color=#FFFF00>Terimalah surat ini.</font>

178
00:13:57,322 --> 00:13:59,543
<font color=#FFFF00>Mengakhiri taruhan,
Hari apa sekarang ?</font>

179
00:14:00,074 --> 00:14:01,205
<font color=#FFFF00>Jumat.</font>

180
00:14:01,206 --> 00:14:03,045
<font color=#FFFF00>Jumat ? Nah, nah, nah.
Kami semua salah.</font>

181
00:14:03,046 --> 00:14:04,922
<font color=#FFFF00>Si bodoh itu mengira Selasa.</font>

182
00:14:04,923 --> 00:14:06,483
<font color=#FFFF00>Maaf, pak.</font>

183
00:14:07,508 --> 00:14:09,725
<font color=#FFFF00>Apa mereka sudah gila ?</font>

184
00:14:09,765 --> 00:14:12,852
<font color=#FFFF00>Satu malam sunyi dan para petinggi mengira
Kalau Jerman sudah pulang.</font>

185
00:14:12,853 --> 00:14:14,690
<font color=#FFFF00>Menurutmu mereka salah, pak ?</font>

186
00:14:15,670 --> 00:14:18,219
<font color=#FFFF00>Kami kehilangan satu Perwira
Dan tiga orang dua malam lalu.</font>

187
00:14:18,220 --> 00:14:20,046
<font color=#FFFF00>Mereka ditembak saat membenarkan kawat.</font>

188
00:14:20,047 --> 00:14:22,855
<font color=#FFFF00>Kami menyeret dua kembali kemari.
Tak perlu repot - repot.</font>

189
00:14:22,856 --> 00:14:26,100
<font color=#FFFF00>Pak, Jenderal yakin musuh sudah mundur.</font>

190
00:14:26,101 --> 00:14:27,489
<font color=#FFFF00>Ada peta udara garis pertahanan baru..,..</font>

191
00:14:27,589 --> 00:14:30,789
<font color=#FFFF00>Diamlah. Kami bertempur dan mati
Di setiap inci tempat ini..,..</font>

192
00:14:30,790 --> 00:14:33,767
<font color=#FFFF00>Tiba - tiba mereka mundur ?
Ini jebakan.</font>

193
00:14:37,029 --> 00:14:39,342
<font color=#FFFF00>Tapi, gembiralah.
Kuyakin ada medali untuk ini.</font>

194
00:14:39,343 --> 00:14:42,767
<font color=#FFFF00>Tak seperti potongan pita
Untuk menghibur seorang janda.</font>

195
00:14:44,829 --> 00:14:46,664
<font color=#FFFF00>Baik.</font>

196
00:14:49,136 --> 00:14:50,775
<font color=#FFFF00>Mana jalan terdekat melewatinya, pak ?</font>

197
00:14:50,776 --> 00:14:53,556
<font color=#FFFF00>Kawat kami kacau.
Tapi ada jalan terdekat.</font>

198
00:14:53,823 --> 00:14:56,362
<font color=#FFFF00>Rushworth ! Biarkan dia lihat.</font>

199
00:15:01,065 --> 00:15:02,977
<font color=#FFFF00>Lurus ke depan, sebelah kiri,
Melewati bangkai kuda.</font>

200
00:15:02,978 --> 00:15:05,137
<font color=#FFFF00>Ada celah tepat di belakangnya.</font>

201
00:15:05,659 --> 00:15:08,651
<font color=#FFFF00>Berguna, karena saat gelap,
Kau tinggal mengikuti baunya.</font>

202
00:15:08,722 --> 00:15:12,530
<font color=#FFFF00>Saat kau sampai di kawat kedua,
Carilah mayat merunduk.</font>

203
00:15:12,745 --> 00:15:14,593
<font color=#FFFF00>Ada celah kecil di sebelahnya.</font>

204
00:15:14,594 --> 00:15:17,801
<font color=#FFFF00>Parit Jerman sekitar 137 meter setelah itu.</font>

205
00:15:18,075 --> 00:15:20,919
<font color=#FFFF00>Waspadai lubangnya.
Lubangnya jauh lebih dalam.</font>

206
00:15:20,920 --> 00:15:24,268
<font color=#FFFF00>Jika jatuh, kau tak bisa keluar.
Lewat sini.</font>

207
00:15:26,209 --> 00:15:29,103
<font color=#FFFF00>Bangun, Kilgour.
Kau makan tempat.</font>

208
00:15:29,203 --> 00:15:31,309
<font color=#FFFF00>Ada tempat berlindung, pak ?
Tempat turun dari serangan ?</font>

209
00:15:31,310 --> 00:15:33,590
<font color=#FFFF00>Tidak, parit perlindungan
Diledakkan berminggu - minggu lalu.</font>

210
00:15:33,591 --> 00:15:37,484
<font color=#FFFF00>Tempat itu penuh mayat.
Kesempatan terbaikmu lewat sebelah sini.</font>

211
00:15:41,048 --> 00:15:43,212
<font color=#FFFF00>Jikau kau tertembak,
Cobalah kembali lewat kawat.</font>

212
00:15:43,312 --> 00:15:45,535
<font color=#FFFF00>Kami tak akan mendatangimu,
Tidak sampai gelap.</font>

213
00:15:45,536 --> 00:15:49,548
<font color=#FFFF00>Dengan suatu mukjizat
Kalian berhasil, tembakkan suar.</font>

214
00:15:49,648 --> 00:15:51,344
<font color=#FFFF00>Kami tak punya, pak.</font>

215
00:15:51,748 --> 00:15:53,822
<font color=#FFFF00>Cepat ambilkan, Kilgour !
Buat dirimu berguna.</font>

216
00:15:54,022 --> 00:15:55,888
<font color=#FFFF00>Ya, pak.</font>

217
00:15:58,381 --> 00:16:00,936
<font color=#FFFF00>"Dengan pengurapan suci ini,
Semoga Tuhan mengampuni kalian..,.."</font>

218
00:16:01,036 --> 00:16:03,999
<font color=#FFFF00>"Dari segala kesalahan atau dosa apapun
Yang kalian perbuat"</font>

219
00:16:06,999 --> 00:16:11,163
<font color=#FFFF00>Aku benci kalah dari Jerman.
Jika mereka mulai menembakimu..,..</font>

220
00:16:11,363 --> 00:16:15,181
<font color=#FFFF00>Bisakah kalian menembak balik ?
Itu sudah cukup.</font>

221
00:16:17,985 --> 00:16:19,383
<font color=#FFFF00>Bergembiralah.</font>

222
00:16:26,737 --> 00:16:28,412
<font color=#FFFF00>Kau yakin ?</font>

223
00:16:29,307 --> 00:16:30,897
<font color=#FFFF00>Ya.</font>

224
00:16:36,746 --> 00:16:39,340
<font color=#FFFF00>Yang tua dulu.</font>

225
00:18:25,642 --> 00:18:27,564
<font color=#FFFF00>Kau baik saja ?</font>

226
00:18:29,544 --> 00:18:31,315
<font color=#FFFF00>Cari tempat berlindung.</font>

227
00:18:52,809 --> 00:18:54,464
<font color=#FFFF00>Lubang perlindungan.</font>

228
00:19:48,974 --> 00:19:50,668
<font color=#FFFF00>Baik.</font>

229
00:20:21,740 --> 00:20:23,456
<font color=#FFFF00>Jangan bergerak.</font>

230
00:20:31,770 --> 00:20:33,552
<font color=#FFFF00>Itu pesawat kita.</font>

231
00:20:34,583 --> 00:20:37,126
<font color=#FFFF00>Terus maju.
Kita separuh jalan.</font>

232
00:21:41,404 --> 00:21:43,850
<font color=#FFFF00>Ada celah diantara kawatnya.</font>

233
00:22:41,590 --> 00:22:43,233
<font color=#FFFF00>Sco..,..</font>

234
00:23:06,815 --> 00:23:09,175
<font color=#FFFF00>Di sana ! Itu pertahanan depannya.</font>

235
00:23:34,295 --> 00:23:38,151
<font color=#FFFF00>Brengsek.
Mereka semua sudah pergi.</font>

236
00:23:59,082 --> 00:24:00,898
<font color=#FFFF00>Tanganmu baik saja ?</font>

237
00:24:01,885 --> 00:24:03,994
<font color=#FFFF00>Berusaha keras melewati Jerman.</font>

238
00:24:05,426 --> 00:24:06,898
<font color=#FFFF00>Cepat perban.</font>

239
00:24:07,185 --> 00:24:09,442
<font color=#FFFF00>Kau perlu tangan itu untuk onani lagi.</font>

240
00:24:10,464 --> 00:24:12,046
<font color=#FFFF00>Tangan yang salah.</font>

241
00:24:42,347 --> 00:24:44,353
<font color=#FFFF00>Mereka belum lama pergi.</font>

242
00:25:07,329 --> 00:25:09,003
<font color=#FFFF00>Tak bagus.</font>

243
00:25:31,036 --> 00:25:32,665
<font color=#FFFF00>Terhalang.</font>

244
00:25:33,010 --> 00:25:35,210
<font color=#FFFF00>Mungkin ini jalan keluarnya.</font>

245
00:25:50,366 --> 00:25:51,902
<font color=#FFFF00>Demi Yesus..,..</font>

246
00:25:59,956 --> 00:26:03,828
<font color=#FFFF00>Lihatlah ini.
Besar sekali.</font>

247
00:26:07,044 --> 00:26:09,334
<font color=#FFFF00>Mereka membangun ini semua.</font>

248
00:26:55,402 --> 00:26:57,111
<font color=#FFFF00>Ini jalan keluar kita.</font>

249
00:26:57,262 --> 00:26:59,250
<font color=#FFFF00>Sco.</font>

250
00:27:00,184 --> 00:27:02,342
<font color=#FFFF00>Bagaimana dengan ini ?</font>

251
00:27:05,990 --> 00:27:07,727
<font color=#FFFF00>Astaga !</font>

252
00:27:10,415 --> 00:27:12,753
<font color=#FFFF00>Bahkan tikus mereka lebih besar dari tikus kita.</font>

253
00:27:19,545 --> 00:27:21,577
<font color=#FFFF00>Menurutmu apa isi tasnya ?</font>

254
00:27:22,279 --> 00:27:24,473
<font color=#FFFF00>Kau mustahil selapar itu.</font>

255
00:27:30,318 --> 00:27:33,319
<font color=#FFFF00>Lihatlah dia.
Dasar tikus arogan.</font>

256
00:27:34,300 --> 00:27:35,965
<font color=#FFFF00>Kau masih bisa makan ini.</font>

257
00:27:36,110 --> 00:27:39,111
<font color=#FFFF00>- Apa itu ?
- Daging anjing giling.</font>

258
00:27:40,727 --> 00:27:42,611
<font color=#FFFF00>Apa isi kotak lainnya ?</font>

259
00:27:44,565 --> 00:27:45,635
<font color=#FFFF00>Ada apa ?</font>

260
00:27:45,735 --> 00:27:48,638
<font color=#FFFF00>Kawat jebakan. Jangan bergerak.</font>

261
00:27:49,865 --> 00:27:51,685
<font color=#FFFF00>Di mana ?</font>

262
00:27:53,645 --> 00:27:55,779
<font color=#FFFF00>Dari sini sampai ke pintu.</font>

263
00:27:58,430 --> 00:27:59,488
<font color=#FFFF00>Demi Yesus !</font>

264
00:27:59,489 --> 00:28:01,093
<font color=#FFFF00>Tidak ! Tidak !</font>

265
00:28:11,078 --> 00:28:12,861
<font color=#FFFF00>Sco ?!</font>

266
00:28:18,687 --> 00:28:19,956
<font color=#FFFF00>Sco !</font>

267
00:28:23,941 --> 00:28:25,232
<font color=#FFFF00>Sco !</font>

268
00:28:28,253 --> 00:28:29,795
<font color=#FFFF00>Sco!</font>

269
00:28:36,854 --> 00:28:38,548
<font color=#FFFF00>Sco !</font>

270
00:28:43,656 --> 00:28:47,417
<font color=#FFFF00>Sco ! Bangunlah ! Bangun !</font>

271
00:28:50,107 --> 00:28:51,966
<font color=#FFFF00>Sco ! Sco !</font>

272
00:28:54,351 --> 00:28:58,722
<font color=#FFFF00>Berdiri ! Berdiri !
Ayo ! Berdirilah !</font>

273
00:28:59,248 --> 00:29:01,474
<font color=#FFFF00>Bangun ! Bangun !</font>

274
00:29:02,280 --> 00:29:05,048
<font color=#FFFF00>Ayo ! Berdirilah !</font>

275
00:29:09,610 --> 00:29:12,962
<font color=#FFFF00>Seluruh tempat ini mau runtuh !
Cepat !</font>

276
00:29:17,603 --> 00:29:19,948
<font color=#FFFF00>Kau terus pegangi aku !</font>

277
00:29:32,774 --> 00:29:35,603
<font color=#FFFF00>Kita harus bergerak. Cepat !</font>

278
00:29:36,007 --> 00:29:38,949
<font color=#FFFF00>Aku tak bisa melihat.
Aku tak bisa melihat !</font>

279
00:29:39,705 --> 00:29:41,349
<font color=#FFFF00>Berhenti ! Berhenti !</font>

280
00:29:41,350 --> 00:29:44,256
<font color=#FFFF00>Berhenti. Ada lubang tambang.</font>

281
00:29:44,938 --> 00:29:47,914
<font color=#FFFF00>Kita harus lompat ! Ayo !</font>

282
00:29:51,127 --> 00:29:53,655
<font color=#FFFF00>Kau harus lompat !
Lompatlah !</font>

283
00:29:53,755 --> 00:29:54,900
<font color=#FFFF00>Aku tak bisa..,.. Aku tak bisa melihat !</font>

284
00:29:54,901 --> 00:29:57,830
<font color=#FFFF00>Kau harus mempercayaiku. Lompat !</font>

285
00:30:04,689 --> 00:30:07,324
<font color=#FFFF00>Jangan lepaskan aku !
Jangan lepaskan !</font>

286
00:30:10,642 --> 00:30:12,937
<font color=#FFFF00>Cahaya ! Ada cahaya !</font>

287
00:30:24,555 --> 00:30:26,331
<font color=#FFFF00>Berhenti. Berhenti.</font>

288
00:30:27,682 --> 00:30:29,483
<font color=#FFFF00>Biarkan aku berdiri.</font>

289
00:30:32,070 --> 00:30:34,062
<font color=#FFFF00>Dasar bajingan !</font>

290
00:30:40,221 --> 00:30:42,821
<font color=#FFFF00>Awas, mereka mungkin meninggalkan jebakan lain.</font>

291
00:30:51,432 --> 00:30:53,251
<font color=#FFFF00>Demi Yesus.</font>

292
00:31:03,548 --> 00:31:06,618
<font color=#FFFF00>Debu.
Banyak debu di mataku.</font>

293
00:31:15,553 --> 00:31:18,366
<font color=#FFFF00>Ini.
Minum airku.</font>

294
00:31:24,886 --> 00:31:27,282
<font color=#FFFF00>Kuharap bisa menembak tikus itu sekarang.</font>

295
00:31:28,021 --> 00:31:30,555
<font color=#FFFF00>Dan kuharap kau memilih orang bodoh lain.</font>

296
00:31:30,562 --> 00:31:31,518
<font color=#FFFF00>Apa ?</font>

297
00:31:31,519 --> 00:31:34,121
<font color=#FFFF00>Mengapa dalam nama Tuhan, kau memilihku ?</font>

298
00:31:34,892 --> 00:31:36,385
<font color=#FFFF00>Aku tak tahu mengapa memilihmu.</font>

299
00:31:36,386 --> 00:31:38,114
<font color=#FFFF00>Tidak, kau tak tahu.</font>

300
00:31:38,115 --> 00:31:40,935
<font color=#FFFF00>Kau tak pernah tahu.
Itu Masalahmu.</font>

301
00:31:44,248 --> 00:31:47,564
<font color=#FFFF00>Baik, kembalilah.
Tak ada yang menghentikanmu.</font>

302
00:31:47,565 --> 00:31:49,476
<font color=#FFFF00>Kau bisa langsung pulang jika kau mau.</font>

303
00:31:49,477 --> 00:31:52,274
<font color=#FFFF00>Tidak. Jangan.</font>

304
00:31:53,751 --> 00:31:56,261
<font color=#FFFF00>Aku tak tahu mengapa memilihmu.</font>

305
00:31:56,612 --> 00:32:00,407
<font color=#FFFF00>Kukira mereka mengirim kita kembali ke pertahanan,
Atau untuk makanan dan semacamnya.</font>

306
00:32:00,997 --> 00:32:04,511
<font color=#FFFF00>Kukira sesuatu yang mudah, paham ?</font>

307
00:32:06,194 --> 00:32:08,364
<font color=#FFFF00>Aku tak pernah mengira akan seperti ini.</font>

308
00:32:14,918 --> 00:32:16,965
<font color=#FFFF00>Jadi, kau mau kembali ?</font>

309
00:32:20,608 --> 00:32:22,829
<font color=#FFFF00>Tembakkan saja suarnya.</font>

310
00:32:37,861 --> 00:32:39,984
<font color=#FFFF00>Untukmu, Letnan.</font>

311
00:32:55,262 --> 00:32:57,337
<font color=#FFFF00>Kau tahu di mana kita ?</font>

312
00:32:59,724 --> 00:33:02,330
<font color=#FFFF00>Ecoust tepat di tenggara.</font>

313
00:33:03,533 --> 00:33:07,818
<font color=#FFFF00>Dan jika kita lurus ke sana,
Kita akan sampai.</font>

314
00:33:11,559 --> 00:33:13,457
<font color=#FFFF00>Ayolah.</font>

315
00:33:13,657 --> 00:33:28,658
<font color=#FFFF00><b>www.MEKINGLOVE.COM
LINK KHUSUS DEWASA, GA KUAT IMAN JANGAN DIBUKA</b></font>

316
00:33:37,634 --> 00:33:41,317
<font color=#FFFF00>Lihat itu.
Mereka menghancurkan senjata mereka sendiri.</font>

317
00:33:42,383 --> 00:33:44,829
<font color=#FFFF00>Mereka menghancurkan parit mereka juga.</font>

318
00:33:45,792 --> 00:33:47,377
<font color=#FFFF00>Apa maksudmu ?</font>

319
00:33:47,588 --> 00:33:51,620
<font color=#FFFF00>Kurasa mereka ingin kita lewat sana.
Mereka ingin mengubur kita.</font>

320
00:33:59,552 --> 00:34:01,487
<font color=#FFFF00>Dasar tikus brengsek.</font>

321
00:34:08,300 --> 00:34:11,853
<font color=#FFFF00>Hei, kau sudah dengar cerita soal Wilko ?</font>

322
00:34:12,308 --> 00:34:13,447
<font color=#FFFF00>Soal dia kehilangan telinganya ?</font>

323
00:34:13,448 --> 00:34:16,524
<font color=#FFFF00>Aku sedang tak minat.
Terus awasi pepohonan..,..</font>

324
00:34:16,685 --> 00:34:18,319
<font color=#FFFF00>Di atas punggung bukit.</font>

325
00:34:21,373 --> 00:34:23,591
<font color=#FFFF00>Kuyakin dia bilang padamu kena pecahan meriam.</font>

326
00:34:25,178 --> 00:34:26,771
<font color=#FFFF00>Apa penyebabnya ?</font>

327
00:34:27,453 --> 00:34:31,087
<font color=#FFFF00>Kau tahu pacarnya penata rambut 'kan ?</font>

328
00:34:31,633 --> 00:34:35,856
<font color=#FFFF00>Dan dia mengeluh kurangnya fasilitas mandi
Saat menulis surat untuk pacarnya..,..</font>

329
00:34:36,286 --> 00:34:39,252
<font color=#FFFF00>- Ingat Jakes tengik di Arras ?
- Ya.</font>

330
00:34:39,452 --> 00:34:42,715
<font color=#FFFF00>Pacarnya mengiriminya minyak rambut.</font>

331
00:34:43,869 --> 00:34:47,178
<font color=#FFFF00>Baunya manis, seperti sirup.</font>

332
00:34:49,150 --> 00:34:51,660
<font color=#FFFF00>Wilko suka bau itu..,..</font>

333
00:34:52,104 --> 00:34:55,827
<font color=#FFFF00>Dia tak mau sampai tumpah di tasnya, jadi..,..</font>

334
00:34:56,570 --> 00:35:01,073
<font color=#FFFF00>Dia tuang semua di rambutnya, lalu tidur..,..</font>

335
00:35:01,346 --> 00:35:03,921
<font color=#FFFF00>Dan di tengah malam, dia terbangun..,..</font>

336
00:35:04,093 --> 00:35:09,773
<font color=#FFFF00>Seekor tikus duduk di bahunya,
Menjilati minyak dari kepalanya.</font>

337
00:35:10,391 --> 00:35:13,968
<font color=#FFFF00>Wilko panik dan dia lompat,
Saat itu juga..,..</font>

338
00:35:13,969 --> 00:35:18,484
<font color=#FFFF00>Tikus itu menggigit lepas telinganya
Dan lari membawanya !</font>

339
00:35:18,682 --> 00:35:23,225
<font color=#FFFF00>Oh, dia membuat keributan,
Berteriak, menjerit.</font>

340
00:35:23,483 --> 00:35:26,924
<font color=#FFFF00>Bagian terbaiknya adalah
Begitu banyak minyak di tubuhnya..,..</font>

341
00:35:26,925 --> 00:35:30,490
<font color=#FFFF00>Sampai tak bisa dia bersihkan !
Dia jadi seperti magnet.</font>

342
00:35:30,739 --> 00:35:33,422
<font color=#FFFF00>Para tikus meninggalkan kami,
Tapi mereka ketagihan pada Wilko.</font>

343
00:35:33,423 --> 00:35:35,387
<font color=#FFFF00>Bajingan malang.</font>

344
00:35:42,262 --> 00:35:46,205
<font color=#FFFF00>Kembali pulang ke rumah,
Aku penasaran yang mereka lihat.</font>

345
00:35:48,383 --> 00:35:50,147
<font color=#FFFF00>Awasi batas punggung bukit.</font>

346
00:35:54,899 --> 00:35:57,274
<font color=#FFFF00>Medalimu sudah diputuskan kalau begitu.</font>

347
00:35:58,131 --> 00:35:59,572
<font color=#FFFF00>Apa maksudmu ?</font>

348
00:35:59,973 --> 00:36:02,284
<font color=#FFFF00>"Kopral Muda Blake menunjukkan
Ketrampilan luar biasa dalam menyelamatkan..,.."</font>

349
00:36:02,285 --> 00:36:06,026
<font color=#FFFF00>"Temannya dari ancaman kematian"
Bla, bla, bla.</font>

350
00:36:07,558 --> 00:36:09,080
<font color=#FFFF00>Kau ingat ?</font>

351
00:36:09,499 --> 00:36:11,016
<font color=#FFFF00>Ingat.</font>

352
00:36:13,704 --> 00:36:17,019
<font color=#FFFF00>Itu bagus,
Karena medalimu hilang.</font>

353
00:36:17,321 --> 00:36:18,952
<font color=#FFFF00>Medaliku tak hilang.</font>

354
00:36:20,162 --> 00:36:23,301
<font color=#FFFF00>- Apa yang terjadi ?
- Mengapa kau peduli ?</font>

355
00:36:23,505 --> 00:36:25,260
<font color=#FFFF00>Mengapa kau tidak ?</font>

356
00:36:26,830 --> 00:36:28,949
<font color=#FFFF00>Kutukar dengan Kapten dari Perancis.</font>

357
00:36:29,259 --> 00:36:32,082
<font color=#FFFF00>Kau menukarnya ? Untuk apa ?</font>

358
00:36:32,744 --> 00:36:34,277
<font color=#FFFF00>Sebotol anggur.</font>

359
00:36:35,060 --> 00:36:38,305
<font color=#FFFF00>- Mengapa kau lakukan itu ?.
- Aku haus.</font>

360
00:36:40,245 --> 00:36:41,860
<font color=#FFFF00>Sangat disayangkan.</font>

361
00:36:43,811 --> 00:36:46,455
<font color=#FFFF00>Seharusnya kau bawa pulang bersamamu,
Kau seharusnya..,..</font>

362
00:36:46,801 --> 00:36:48,806
<font color=#FFFF00>Memberinya ke keluargamu.</font>

363
00:36:50,634 --> 00:36:52,399
<font color=#FFFF00>Banyak orang tewas demi itu.</font>

364
00:36:54,064 --> 00:36:56,798
<font color=#FFFF00>Jika aku dapat medali, kubawa pulang ke rumah,
Mengapa tak kau bawa pulang ke rumah..,..</font>

365
00:36:56,799 --> 00:36:59,284
<font color=#FFFF00>Dengar, itu cuma timah kecil !</font>

366
00:36:59,285 --> 00:37:03,087
<font color=#FFFF00>Itu tak menjadikanmu istimewa,
Itu tak ada bedanya bagi siapapun.</font>

367
00:37:03,933 --> 00:37:05,621
<font color=#FFFF00>Ya, ada.</font>

368
00:37:06,191 --> 00:37:09,394
<font color=#FFFF00>Dan itu bukan sekedar timah.
Ada pita di bawahnya.</font>

369
00:37:14,370 --> 00:37:18,294
<font color=#FFFF00>Aku benci pulang ke rumah.
Aku benci.</font>

370
00:37:20,199 --> 00:37:24,338
<font color=#FFFF00>Saat tahu aku tak bisa tinggal,
Saat tahu aku harus pergi..,..</font>

371
00:37:24,339 --> 00:37:26,806
<font color=#FFFF00>Mungkin mereka tak bisa melihatku lagi.</font>

372
00:37:56,868 --> 00:37:58,348
<font color=#FFFF00>Demi Yesus.</font>

373
00:38:01,245 --> 00:38:03,248
<font color=#FFFF00>Mereka memotong semua pohonnya.</font>

374
00:38:06,958 --> 00:38:08,778
<font color=#FFFF00>Pohon Ceri.</font>

375
00:38:12,216 --> 00:38:13,873
<font color=#FFFF00>Lamberts.</font>

376
00:38:17,074 --> 00:38:20,860
<font color=#FFFF00>Mungkin jenis Dukes,
Sulit dibedakan sebelum berbuah.</font>

377
00:38:22,012 --> 00:38:23,813
<font color=#FFFF00>Apa bedanya ?</font>

378
00:38:24,337 --> 00:38:28,397
<font color=#FFFF00>Banyak orang mengira cuma ada satu jenis,
Tapi sebenarnya ada banyak.</font>

379
00:38:28,607 --> 00:38:33,043
<font color=#FFFF00>Cuthberts, Queen Annes, Montmorencys.
Buah manis, buah masam..,..</font>

380
00:38:33,044 --> 00:38:35,286
<font color=#FFFF00>Bagaimana kau tahu itu ?</font>

381
00:38:35,491 --> 00:38:39,444
<font color=#FFFF00>Ibuku punya kebun buah di rumah.
Cuma beberapa pohon.</font>

382
00:38:40,649 --> 00:38:45,102
<font color=#FFFF00>Pada musim seperti ini terlihat seperti salju,
Bunga bermekaran dimanapun.</font>

383
00:38:46,631 --> 00:38:51,660
<font color=#FFFF00>Lalu di bulan Mei, kami memetik buahnya.
Aku dan Joe.</font>

384
00:38:53,289 --> 00:38:55,275
<font color=#FFFF00>Perlu waktu seharian.</font>

385
00:38:55,927 --> 00:38:58,190
<font color=#FFFF00>Jadi ini semua sudah mati ?</font>

386
00:38:58,362 --> 00:39:02,094
<font color=#FFFF00>Oh, tidak. Mereka akan tumbuh lagi saat sudah membusuk.</font>

387
00:39:02,460 --> 00:39:04,780
<font color=#FFFF00>Kau akan punya lebih banyak pohon dari sebelumnya.</font>

388
00:39:10,202 --> 00:39:13,410
<font color=#FFFF00>- Sepertinya ditinggalkan.
- Semoga saja.</font>

389
00:39:14,139 --> 00:39:16,489
<font color=#FFFF00>Kita harus memastikannya.</font>

390
00:39:48,461 --> 00:39:50,937
<font color=#FFFF00>Aku masuk lewat depan,
Kau berjaga di belakang.</font>

391
00:40:33,193 --> 00:40:34,784
<font color=#FFFF00>Ada sesuatu ?</font>

392
00:40:34,971 --> 00:40:36,771
<font color=#FFFF00>Tak ada.</font>

393
00:40:55,134 --> 00:40:56,708
<font color=#FFFF00>Kau menemukan makanan ?</font>

394
00:40:56,709 --> 00:41:00,797
<font color=#FFFF00>Tidak. Aku tak suka tempat ini.</font>

395
00:41:08,857 --> 00:41:23,858
<font color=#FFFF00><b>www.MEKINGLOVE.COM
Mau Dapat Uang Sambil Nonton ? Join Sekarang Juga!</b></font>

396
00:42:08,890 --> 00:42:14,696
<font color=#FFFF00>Petanya tertulis kita lewati punggung bukit itu
Dan itu langsung mengarah ke Ecoust.</font>

397
00:42:16,104 --> 00:42:17,750
<font color=#FFFF00>Bagus.</font>

398
00:43:01,644 --> 00:43:03,644
<font color=#FFFF00>Apa itu pesawat teman kita lagi ?</font>

399
00:43:03,987 --> 00:43:07,409
<font color=#FFFF00>Sepertinya begitu.
Pertempuran udara.</font>

400
00:43:09,240 --> 00:43:10,966
<font color=#FFFF00>Siapa yang menang ?</font>

401
00:43:11,151 --> 00:43:14,979
<font color=#FFFF00>Kurasa kita.
Dua lawan satu.</font>

402
00:43:18,547 --> 00:43:20,521
<font color=#FFFF00>Mereka menembaknya.</font>

403
00:44:18,705 --> 00:44:20,446
<font color=#FFFF00>- Kita bebaskan dia dari derita.
- Tidak.</font>

404
00:44:20,447 --> 00:44:23,121
<font color=#FFFF00>Ambilkan dia air.
Dia perlu air.</font>

405
00:44:24,029 --> 00:44:28,105
<font color=#FFFF00>Tak apa, kau baik saja.
Jangan bergerak. Jangan bergerak.</font>

406
00:44:37,376 --> 00:44:39,801
<font color=#FFFF00>Hentikan ! Hentikan !</font>

407
00:44:40,617 --> 00:44:42,498
<font color=#FFFF00>Tidak, tidak, tidak !.</font>

408
00:44:48,006 --> 00:44:51,990
<font color=#FFFF00>Bajingan ! Dasar bajingan !</font>

409
00:44:57,173 --> 00:45:00,357
<font color=#FFFF00>Ya Tuhanku, tidak !
Ya Tuhanku, tidak !</font>

410
00:45:02,012 --> 00:45:04,388
<font color=#FFFF00>Demi Yesus.
Demi Yesus, tidak.</font>

411
00:45:05,142 --> 00:45:07,315
<font color=#FFFF00>Kita harus hentikan pendarahannya.</font>

412
00:45:07,429 --> 00:45:08,996
<font color=#FFFF00>Hentikan. Hentikan !</font>

413
00:45:08,997 --> 00:45:12,933
<font color=#FFFF00>Tak apa, kau akan baik saja.
Kau harus berdiri.</font>

414
00:45:13,590 --> 00:45:15,540
<font color=#FFFF00>Ya. Ya.</font>

415
00:45:19,587 --> 00:45:21,850
<font color=#FFFF00>Tidak ! Aku tak bisa !
Aku tak bisa !</font>

416
00:45:23,528 --> 00:45:25,618
<font color=#FFFF00>- Kita harus ke Pos Bantuan.
- Aku tak bisa.</font>

417
00:45:25,743 --> 00:45:28,744
<font color=#FFFF00>- Kugotong kau. Jaraknya tak jauh.
- Bawa dokter kemari.</font>

418
00:45:28,876 --> 00:45:30,767
<font color=#FFFF00>Tak bisa, kita harus pergi bersama.</font>

419
00:45:32,332 --> 00:45:35,450
<font color=#FFFF00>Kau harus berdiri.
Kau harus berdiri.</font>

420
00:45:41,580 --> 00:45:44,308
<font color=#FFFF00>Hentikan, kumohon ! Hentikan !</font>

421
00:45:45,051 --> 00:45:49,656
<font color=#FFFF00>Turunkan aku ! Turunkan aku,
Brengsek, kumohon ! Turunkan aku !</font>

422
00:46:00,346 --> 00:46:03,492
<font color=#FFFF00>- Kau harus berusaha terus bergerak.
- Duduk saja.</font>

423
00:46:03,688 --> 00:46:05,369
<font color=#FFFF00>- Biarkan aku duduk.
- Tak bisa.</font>

424
00:46:05,511 --> 00:46:07,303
<font color=#FFFF00>Kita harus menemukan Batalion Kedua, ingat ?</font>

425
00:46:07,304 --> 00:46:09,016
<font color=#FFFF00>Kakakmu, kita harus pergi sekarang.</font>

426
00:46:09,017 --> 00:46:11,231
<font color=#FFFF00>Kau bisa pergi tanpa diriku.
Kususul nanti.</font>

427
00:46:11,679 --> 00:46:16,024
<font color=#FFFF00>Kau tak boleh tinggal di sini.
Kita harus bergerak, paham ?</font>

428
00:46:16,101 --> 00:46:18,361
<font color=#FFFF00>Kita harus bergerak. Ayo.</font>

429
00:46:18,502 --> 00:46:19,844
<font color=#FFFF00>Ayo !</font>

430
00:46:20,619 --> 00:46:24,228
<font color=#FFFF00>Ayo. Bagus.
Ayolah. Ayolah.</font>

431
00:46:30,975 --> 00:46:34,249
<font color=#FFFF00>Kakakmu.
Kita harus menemukan Kakakmu.</font>

432
00:46:36,778 --> 00:46:38,618
<font color=#FFFF00>Kau akan mengenalinya.</font>

433
00:46:40,064 --> 00:46:44,215
<font color=#FFFF00>Dia mirip sepertiku, dia lebih tua.</font>

434
00:46:57,101 --> 00:46:58,678
<font color=#FFFF00>Apa itu ?</font>

435
00:47:00,922 --> 00:47:02,964
<font color=#FFFF00>Apa kita diserang ?</font>

436
00:47:04,071 --> 00:47:06,825
<font color=#FFFF00>Itu suara bara.
Lumbungnya terbakar.</font>

437
00:47:11,717 --> 00:47:13,415
<font color=#FFFF00>Aku tertembak.</font>

438
00:47:14,865 --> 00:47:16,622
<font color=#FFFF00>Apa benar ?</font>

439
00:47:17,552 --> 00:47:19,441
<font color=#FFFF00>Kau ditusuk.</font>

440
00:47:24,803 --> 00:47:26,842
<font color=#FFFF00>Apa aku sekarat ?</font>

441
00:47:35,258 --> 00:47:36,787
<font color=#FFFF00>Ya.</font>

442
00:47:37,978 --> 00:47:39,740
<font color=#FFFF00>Ya. Kurasa begitu.</font>

443
00:47:56,881 --> 00:47:59,703
<font color=#FFFF00>- Ini ?
- Di dalamnya.</font>

444
00:48:23,396 --> 00:48:26,055
<font color=#FFFF00>Maukah kau menulis ke Ibuku untukku ?</font>

445
00:48:27,128 --> 00:48:28,947
<font color=#FFFF00>Tentu.</font>

446
00:48:31,262 --> 00:48:33,728
<font color=#FFFF00>Beritahu dia, aku tak takut.</font>

447
00:48:37,103 --> 00:48:39,036
<font color=#FFFF00>Ada lagi ?</font>

448
00:48:41,293 --> 00:48:43,316
<font color=#FFFF00>Aku menyayangi mereka.</font>

449
00:48:45,129 --> 00:48:46,809
<font color=#FFFF00>Kuharap kalau..,..</font>

450
00:48:48,712 --> 00:48:50,573
<font color=#FFFF00>Kuharap..,..</font>

451
00:48:56,135 --> 00:48:58,124
<font color=#FFFF00>Katakan padaku.</font>

452
00:49:00,174 --> 00:49:02,274
<font color=#FFFF00>Katakan padaku kau tahu jalannya.</font>

453
00:49:05,622 --> 00:49:07,356
<font color=#FFFF00>Aku tahu jalannya.</font>

454
00:49:08,444 --> 00:49:11,791
<font color=#FFFF00>Aku akan terus ke Tenggara
Sampai aku tiba di Ecoust.</font>

455
00:49:12,257 --> 00:49:15,019
<font color=#FFFF00>Kulewati kota itu dan menuju ke Timur..,..</font>

456
00:49:15,020 --> 00:49:17,401
<font color=#FFFF00>Sepanjang jalan sampai ke Hutan Croisilles.</font>

457
00:49:17,687 --> 00:49:19,690
<font color=#FFFF00>Saat itu sudah gelap.</font>

458
00:49:20,325 --> 00:49:22,217
<font color=#FFFF00>Itu tak akan menggangguku.</font>

459
00:49:22,711 --> 00:49:26,137
<font color=#FFFF00>Akan kutemukan Batalion Kedua,
Akan kusampaikan pesannya.</font>

460
00:49:26,811 --> 00:49:28,921
<font color=#FFFF00>Lalu akan kucari Kakakmu.</font>

461
00:49:29,277 --> 00:49:32,894
<font color=#FFFF00>Mirip sepertimu, tapi lebih tua.</font>

462
00:51:35,480 --> 00:51:37,149
<font color=#FFFF00>Kau baik saja, kawan ?</font>

463
00:51:38,670 --> 00:51:40,574
<font color=#FFFF00>Tak apa, tak apa.</font>

464
00:51:41,063 --> 00:51:42,997
<font color=#FFFF00>Ayo, bantu dia.</font>

465
00:51:51,745 --> 00:51:54,743
<font color=#FFFF00>Demi Yesus, kenapa dengannya ?</font>

466
00:51:56,086 --> 00:51:58,886
<font color=#FFFF00>Apa kena pesawat ?
Kami lihat asapnya.</font>

467
00:51:58,970 --> 00:52:00,471
<font color=#FFFF00>Ya.</font>

468
00:52:17,163 --> 00:52:19,099
<font color=#FFFF00>Ambil barang - barangnya.</font>

469
00:52:19,100 --> 00:52:21,049
<font color=#FFFF00>- Ya, pak.
- Ya, pak.</font>

470
00:52:24,234 --> 00:52:26,101
<font color=#FFFF00>Temanmu ?</font>

471
00:52:28,803 --> 00:52:30,905
<font color=#FFFF00>Apa yang kau lakukan di sini ?</font>

472
00:52:30,984 --> 00:52:33,232
<font color=#FFFF00>Aku punya pesan penting untuk Batalion Kedua Devons.</font>

473
00:52:33,487 --> 00:52:36,200
<font color=#FFFF00>Perintah untuk menghentikan serangan besok pagi.</font>

474
00:52:36,383 --> 00:52:39,842
<font color=#FFFF00>- Dan di mana mereka ditugaskan ?
- Di luar Ecoust.</font>

475
00:52:40,506 --> 00:52:42,308
<font color=#FFFF00>Ikutlah denganku.</font>

476
00:52:48,425 --> 00:52:50,534
<font color=#FFFF00>Ikutlah denganku, Kopral.
Itu perintah.</font>

477
00:52:51,062 --> 00:52:53,908
<font color=#FFFF00>Kami melewati Ecoust.
Kami antar kau ke sana.</font>

478
00:52:56,033 --> 00:52:57,680
<font color=#FFFF00>Ya, pak.</font>

479
00:53:22,467 --> 00:53:25,926
<font color=#FFFF00>Oh, ayolah Sersan.
Suruh lainnya ke bagian bawah.</font>

480
00:53:26,537 --> 00:53:29,111
<font color=#FFFF00>Di batangnya !
Bagian itu lebih berat.</font>

481
00:53:29,713 --> 00:53:30,979
<font color=#FFFF00>Mungkin ini perlu waktu.</font>

482
00:53:30,980 --> 00:53:33,407
<font color=#FFFF00>Kalian tak akan bisa mengangkatnya.</font>

483
00:53:33,408 --> 00:53:35,756
<font color=#FFFF00>Putar ujung depan ke kiri.</font>

484
00:53:35,841 --> 00:53:38,196
<font color=#FFFF00>Demi Yesus, mereka tak membuat
Situasi lebih mudah.</font>

485
00:53:38,296 --> 00:53:41,870
<font color=#FFFF00>Seharusnya mereka tak sebodoh ini, bangsat.</font>

486
00:53:41,871 --> 00:53:43,193
<font color=#FFFF00>Pak.</font>

487
00:53:43,756 --> 00:53:45,654
<font color=#FFFF00>- Kau bukan anak buahku.
- Tidak, pak.</font>

488
00:53:45,655 --> 00:53:48,560
<font color=#FFFF00>Dia punya pesan penting untuk
Dikirim ke Batalion Kedua Devons, pak.</font>

489
00:53:48,722 --> 00:53:50,443
<font color=#FFFF00>- Kau bisa melewatinya ?
- Tidak, pak.</font>

490
00:53:50,444 --> 00:53:53,235
<font color=#FFFF00>Demi Tuhan, singkirkan saja !</font>

491
00:53:53,936 --> 00:53:56,283
<font color=#FFFF00>Masih ada ruang di dalam truk, pak.</font>

492
00:53:56,650 --> 00:53:58,739
<font color=#FFFF00>- Dia punya perintah.
- Ya, ya, baik.</font>

493
00:53:58,740 --> 00:54:01,426
<font color=#FFFF00>Ayolah.
Pinggirkan supaya ada jalan.</font>

494
00:54:06,151 --> 00:54:07,885
<font color=#FFFF00>Bagaimana kau bisa kemari, pak ?</font>

495
00:54:08,107 --> 00:54:11,402
<font color=#FFFF00>Menyeberangi Tanah Tanpa Tuan di luar Bapaume.</font>

496
00:54:11,893 --> 00:54:13,520
<font color=#FFFF00>Kami perlu waktu semalaman.</font>

497
00:54:13,673 --> 00:54:17,668
<font color=#FFFF00>Dalam perjalanan berpapasan dengan beberapa
Pasukan Jerman tersesat.</font>

498
00:54:18,015 --> 00:54:21,278
<font color=#FFFF00>- Kau pergi ke garis pertahanan baru ?
- Aku berusaha.</font>

499
00:54:21,459 --> 00:54:25,191
<font color=#FFFF00>Tapi Newfoundlands sudah maju ke depan
Dan perlu bala bantuan.</font>

500
00:54:26,959 --> 00:54:28,748
<font color=#FFFF00>Aku turut berduka atas Temanmu.</font>

501
00:54:30,121 --> 00:54:33,318
<font color=#FFFF00>Boleh kukatakan sesuatu yang sudah kau ketahui ?</font>

502
00:54:34,935 --> 00:54:37,301
<font color=#FFFF00>Tak ada gunanya memikirkan itu.</font>

503
00:54:37,970 --> 00:54:39,613
<font color=#FFFF00>Tidak, pak.</font>

504
00:54:39,970 --> 00:54:41,454
<font color=#FFFF00>Naiklah.</font>

505
00:54:43,214 --> 00:54:44,972
<font color=#FFFF00>Beri ruang.</font>

506
00:54:46,827 --> 00:54:48,665
<font color=#FFFF00>Ayo, naiklah !</font>

507
00:54:48,865 --> 00:55:03,866
<font color=#FFFF00><b>www.MEKINGLOVE.COM
Cashback 100% Kalah Uang Kembali</b></font>

508
00:55:04,973 --> 00:55:07,908
<font color=#FFFF00>Baik, kita berangkat lagi.</font>

509
00:55:10,292 --> 00:55:13,944
<font color=#FFFF00>Selamat datang di bis malam
Menuju tempat brengsek yang tak dikenal.</font>

510
00:55:17,255 --> 00:55:18,914
<font color=#FFFF00>Apa itu anjing mati ?</font>

511
00:55:20,541 --> 00:55:23,003
<font color=#FFFF00>- Kau punya rokok ?
- Ya, ini dia.</font>

512
00:55:39,070 --> 00:55:40,532
<font color=#FFFF00>- Butler.
- Oi.</font>

513
00:55:40,632 --> 00:55:43,200
<font color=#FFFF00>- Lanjutkan ceritamu.
- Oh ya, baik.</font>

514
00:55:43,300 --> 00:55:47,169
<font color=#FFFF00>Saat kami turun dari kereta,
Beaufoy mendatangi kami..,..</font>

515
00:55:47,560 --> 00:55:49,276
<font color=#FFFF00>Dan dia langsung bilang..,..</font>

516
00:55:49,901 --> 00:55:53,380
<font color=#FFFF00>"Kopral Muda ! Bagaimanapun juga,
Seseorang tak boleh turun standarnya !"</font>

517
00:55:53,480 --> 00:55:55,436
<font color=#FFFF00>Lalu Scott keluar dari toilet.</font>

518
00:55:55,488 --> 00:55:57,802
<font color=#FFFF00>Dia mengelap tangannya di belakang jaket Beaufoy !</font>

519
00:55:58,017 --> 00:56:00,498
<font color=#FFFF00>Kotoran jatuh di belakangnya.</font>

520
00:56:00,642 --> 00:56:02,203
<font color=#FFFF00>Apa artinya itu bagi Kapten Beaufoy ?</font>

521
00:56:02,204 --> 00:56:04,606
<font color=#FFFF00>Oh, persetan denganmu,
Kau tak bisa cerita lebih baik.</font>

522
00:56:04,970 --> 00:56:09,830
<font color=#FFFF00>"Semuanya ! Stok senapan kalian sangat memalukan
Untuk seluruh pasukan ekspedisi"</font>

523
00:56:10,881 --> 00:56:12,658
<font color=#FFFF00>Kalian berdua sangat buruk.</font>

524
00:56:12,659 --> 00:56:14,883
<font color=#FFFF00>Kau tak tahu, kau hampir
Tak bisa bicara bahasa itu.</font>

525
00:56:14,983 --> 00:56:16,846
<font color=#FFFF00>Dia tahu situasi lebih baik darimu, Cooke.</font>

526
00:56:16,847 --> 00:56:18,943
<font color=#FFFF00>Ceritakan, Jondalar,
Biar kami dengar !</font>

527
00:56:19,324 --> 00:56:21,022
<font color=#FFFF00>Mari dengar itu, Jonny !</font>

528
00:56:21,421 --> 00:56:25,734
<font color=#FFFF00>"Rossi ! Tak pernah dalam 200 tahunku
Sebagai prajurit, aku melihat..,.."</font>

529
00:56:25,735 --> 00:56:28,451
<font color=#FFFF00>"Alasan maaf seperti itu untuk lubang jamban"</font>

530
00:56:28,549 --> 00:56:31,283
<font color=#FFFF00>Sial. Itu sangat kacau.</font>

531
00:56:31,733 --> 00:56:33,775
<font color=#FFFF00>Oi ! Kau seharusnya buat keadaan lebih rumit.</font>

532
00:56:33,776 --> 00:56:36,058
<font color=#FFFF00>Kau seharusnya bisa melakukan itu.</font>

533
00:56:40,791 --> 00:56:43,121
<font color=#FFFF00>Kau harus pergi ke suatu tempat ?</font>

534
00:56:45,939 --> 00:56:48,749
<font color=#FFFF00>Si brengsek itu harus belajar mengemudi.</font>

535
00:57:03,274 --> 00:57:05,584
<font color=#FFFF00>- Dia harus berputar.
- Ya.</font>

536
00:57:06,523 --> 00:57:09,746
<font color=#FFFF00>Cobalah berputar. Putar !</font>

537
00:57:17,487 --> 00:57:19,857
<font color=#FFFF00>Tidak. Berhenti. Berhenti !</font>

538
00:57:20,185 --> 00:57:22,366
<font color=#FFFF00>Semuanya keluar.</font>

539
00:57:22,705 --> 00:57:26,120
<font color=#FFFF00>Semua keluar ! Cepat !</font>

540
00:57:26,121 --> 00:57:29,600
<font color=#FFFF00>Baiklah, baik.
Jangan teriak - teriak.</font>

541
00:57:29,890 --> 00:57:34,494
<font color=#FFFF00>Baik. Satu, dua, tiga.</font>

542
00:57:40,990 --> 00:57:43,131
<font color=#FFFF00>Kita butuh kayu,
Taruh di bawah roda.</font>

543
00:57:43,132 --> 00:57:46,661
<font color=#FFFF00>Tidak ! Kita tak punya waktu !
Kita semua harus mendorongnya ! Ayo !</font>

544
00:57:46,662 --> 00:57:48,537
<font color=#FFFF00>Ayo !</font>

545
00:57:48,875 --> 00:57:50,825
<font color=#FFFF00>Ayolah !</font>

546
00:57:54,452 --> 00:57:58,063
<font color=#FFFF00>Kumohon. Aku harus pergi sekarang. Kumohon.</font>

547
00:57:59,752 --> 00:58:03,251
<font color=#FFFF00>- Baik, ayo semuanya. Ayo !
- Ayo, semuanya.</font>

548
00:58:03,417 --> 00:58:06,819
<font color=#FFFF00>Satu, dua, tiga !</font>

549
00:58:17,474 --> 00:58:22,519
<font color=#FFFF00>Ayo ! Satu dorongan terakhir ! Ya !
Satu, dua, tiga !</font>

550
00:58:34,789 --> 00:58:38,672
<font color=#FFFF00>Naik. Cepat naik. Ayo.</font>

551
00:58:39,849 --> 00:58:41,549
<font color=#FFFF00>Kau baik saja ?</font>

552
00:58:42,009 --> 00:58:45,763
<font color=#FFFF00>Supir, cobalah tetap berada di jalan yang bagus !</font>

553
00:58:45,764 --> 00:58:47,234
<font color=#FFFF00>Oh, diamlah.</font>

554
00:59:06,116 --> 00:59:08,253
<font color=#FFFF00>Kau mau pergi ke mana ?</font>

555
00:59:09,161 --> 00:59:12,520
<font color=#FFFF00>Aku harus ke Batalion Kedua Devons.
Di luar Ecoust.</font>

556
00:59:12,923 --> 00:59:14,224
<font color=#FFFF00>Mengapa ?</font>

557
00:59:15,054 --> 00:59:18,451
<font color=#FFFF00>Mereka akan menyerang saat fajar.
Aku diperintahkan menghentikan mereka.</font>

558
00:59:18,452 --> 00:59:19,893
<font color=#FFFF00>Ada apa ?</font>

559
00:59:21,092 --> 00:59:22,898
<font color=#FFFF00>Mereka masuk ke perangkap.</font>

560
00:59:22,899 --> 00:59:24,344
<font color=#FFFF00>Berapa banyak ?</font>

561
00:59:24,828 --> 00:59:26,799
<font color=#FFFF00>1.600</font>

562
00:59:28,492 --> 00:59:30,165
<font color=#FFFF00>Demi Yesus.</font>

563
00:59:31,905 --> 00:59:34,108
<font color=#FFFF00>Mengapa mereka mengirimmu sendirian ?</font>

564
00:59:35,166 --> 00:59:38,480
<font color=#FFFF00>Tidak. Kami pergi berdua.</font>

565
00:59:39,335 --> 00:59:41,334
<font color=#FFFF00>Sekarang sisa dirimu.</font>

566
00:59:41,680 --> 00:59:43,223
<font color=#FFFF00>Ya.</font>

567
00:59:44,090 --> 00:59:45,911
<font color=#FFFF00>Kau tak akan selamat.</font>

568
00:59:49,876 --> 00:59:51,788
<font color=#FFFF00>Ya, aku pasti bisa.</font>

569
00:59:57,842 --> 00:59:59,266
<font color=#FFFF00>Terima kasih.</font>

570
01:00:01,750 --> 01:00:05,176
<font color=#FFFF00>Lihatlah. Lihatlah itu.</font>

571
01:00:06,407 --> 01:00:08,546
<font color=#FFFF00>Tiga tahun berperang demi ini.</font>

572
01:00:09,195 --> 01:00:11,533
<font color=#FFFF00>Kita seharusnya biarkan
Bajingan itu memilikinya.</font>

573
01:00:12,159 --> 01:00:13,913
<font color=#FFFF00>Siapa yang menembaki sapi ?</font>

574
01:00:14,013 --> 01:00:17,614
<font color=#FFFF00>- Jerman dengan peluru tambahan.
- Bajingan.</font>

575
01:00:18,900 --> 01:00:24,412
<font color=#FFFF00>Pintar. Mereka tahu jika tak menembak sapi itu,
Kau akan memakannya.</font>

576
01:00:24,841 --> 01:00:26,299
<font color=#FFFF00>Tetap bajingan.</font>

577
01:00:26,300 --> 01:00:28,840
<font color=#FFFF00>Ya, ini bahkan bukan negara kita.</font>

578
01:00:28,973 --> 01:00:30,685
<font color=#FFFF00>Mereka sudah pergi berapa lama ?</font>

579
01:00:30,686 --> 01:00:33,801
<font color=#FFFF00>Mengapa ? Khawatir kita bisa menyusul mereka ?</font>

580
01:00:34,320 --> 01:00:37,281
<font color=#FFFF00>Ya, benar.
Suatu keajaiban dengan kecepatan ini.</font>

581
01:00:37,455 --> 01:00:39,574
<font color=#FFFF00>Mereka mungkin ada di pojokan depan.</font>

582
01:00:39,817 --> 01:00:41,674
<font color=#FFFF00>Bohong, itu tak benar.</font>

583
01:00:42,627 --> 01:00:44,684
<font color=#FFFF00>Mengapa mereka tak menyerah saja ?</font>

584
01:00:46,621 --> 01:00:47,862
<font color=#FFFF00>Apa mereka tak mau pulang ?</font>

585
01:00:47,863 --> 01:00:52,186
<font color=#FFFF00>Mereka benci istri dan Ibu mereka,
Dan Jerman pasti seperti lubang jamban.</font>

586
01:00:54,104 --> 01:00:59,348
<font color=#FFFF00>Mereka mundur. Mereka bermil - mil jauhnya.
Akhirnya kita bisa menghabisi mereka.</font>

587
01:01:00,184 --> 01:01:02,894
<font color=#FFFF00>Tidak, kita tak bisa.</font>

588
01:01:05,328 --> 01:01:08,993
<font color=#FFFF00>- Oh, sial. Ada apa lagi ?
- Jangan ada pohon lagi.</font>

589
01:01:09,125 --> 01:01:12,672
<font color=#FFFF00>- Jembatannya runtuh.
- Oh, sayang sekali.</font>

590
01:01:12,808 --> 01:01:15,826
<font color=#FFFF00>Sepertinya aku turun di sini.
Semoga beruntung.</font>

591
01:01:16,633 --> 01:01:19,645
<font color=#FFFF00>Simpan keberuntungan untukmu sendiri.
Kurasa kau membutuhkannya.</font>

592
01:01:19,646 --> 01:01:21,306
<font color=#FFFF00>- Semoga beruntung, kawan.
- Semoga beruntung, bung.</font>

593
01:01:21,307 --> 01:01:23,354
<font color=#FFFF00>- Semoga beruntung.
- Jangan menyerah.</font>

594
01:01:23,819 --> 01:01:25,708
<font color=#FFFF00>Kuharap kau sampai di sana.</font>

595
01:01:26,744 --> 01:01:28,156
<font color=#FFFF00>Terima kasih.</font>

596
01:01:31,594 --> 01:01:34,615
<font color=#FFFF00>Jembatan selanjutnya enam mil lagi.
Kami harus berputar.</font>

597
01:01:34,949 --> 01:01:38,023
<font color=#FFFF00>Aku tak bisa, pak.
Aku tak punya waktu.</font>

598
01:01:38,248 --> 01:01:39,967
<font color=#FFFF00>Tentu.</font>

599
01:01:41,447 --> 01:01:43,032
<font color=#FFFF00>Semoga beruntung.</font>

600
01:01:43,535 --> 01:01:45,087
<font color=#FFFF00>Terima kasih, pak.</font>

601
01:01:48,324 --> 01:01:49,814
<font color=#FFFF00>Kopral.</font>

602
01:01:50,584 --> 01:01:53,199
<font color=#FFFF00>Jika kau bisa mendatangi Kolonel MacKenzie..,..</font>

603
01:01:54,399 --> 01:01:56,692
<font color=#FFFF00>Pastikan ada saksi mata.</font>

604
01:01:57,303 --> 01:01:58,545
<font color=#FFFF00>Itu perintah langsung, pak.</font>

605
01:01:58,546 --> 01:02:00,125
<font color=#FFFF00>Aku tahu.</font>

606
01:02:01,062 --> 01:02:03,510
<font color=#FFFF00>Tapi ada orang yang cuma ingin berperang.</font>

607
01:02:05,766 --> 01:02:07,249
<font color=#FFFF00>Terima kasih, pak.</font>

608
01:02:11,639 --> 01:02:14,738
<font color=#FFFF00>Supir ! Berangkat !</font>

609
01:02:14,938 --> 01:02:29,939
<font color=#FFFF00><b>www.MEKINGLOVE.COM
Deposit 1 Juta Dapat 3 Juta, Cashback 100% Kalah Uang Kembali</b></font>

610
01:12:47,439 --> 01:12:49,614
<font color=#FFFF00><b>Tak ada apapun di sini.</b></font>

611
01:12:49,615 --> 01:12:52,638
<font color=#FFFF00><b>Tak ada apapun untukmu. Kumohon.</b></font>

612
01:12:52,639 --> 01:12:56,090
<font color=#FFFF00>Inggris. Bukan Jerman.</font>

613
01:12:56,700 --> 01:12:59,998
<font color=#FFFF00>Teman..,.. Aku teman.</font>

614
01:13:02,996 --> 01:13:07,025
<font color=#FFFF00>Tempat ini, kota ini..,.. Ecoust ?</font>

615
01:13:08,179 --> 01:13:09,957
<font color=#FFFF00><i>C'est Ecoust ?</i>
(Ini Ecoust)</font>

616
01:13:09,958 --> 01:13:11,657
<font color=#FFFF00><b>Ya.</b></font>

617
01:13:14,125 --> 01:13:16,453
<font color=#FFFF00><b>Mana yang lainnya ?</b></font>

618
01:13:17,096 --> 01:13:21,032
<font color=#FFFF00>Yang lainnya ? Tidak, hanya aku.</font>

619
01:13:23,281 --> 01:13:25,486
<font color=#FFFF00>Hanya..,.. Aku.</font>

620
01:13:27,800 --> 01:13:29,711
<font color=#FFFF00>Aku harus ke suatu tempat.</font>

621
01:13:31,018 --> 01:13:34,084
<font color=#FFFF00>Aku harus pergi ke hutan di tenggara.</font>

622
01:13:36,202 --> 01:13:38,899
<font color=#FFFF00>Pohon..,..
<i>Les arbres</i> ? (Pepohonan)</font>

623
01:13:41,796 --> 01:13:43,960
<font color=#FFFF00>- Croiset ?
- Croisilles ?</font>

624
01:13:44,422 --> 01:13:46,224
<font color=#FFFF00>Ya.</font>

625
01:13:47,392 --> 01:13:49,427
<font color=#FFFF00><b>Sungai..,..</b></font>

626
01:13:49,645 --> 01:13:51,009
<font color=#FFFF00>Sungai ?</font>

627
01:13:51,109 --> 01:13:57,343
<font color=#FFFF00>Sungai. Lewat sana.
Pepohonan. Croisilles.</font>

628
01:14:10,844 --> 01:14:13,175
<font color=#FFFF00><b>Duduklah.</b></font>

629
01:14:13,176 --> 01:14:14,876
<font color=#FFFF00><b>Duduklah, tuan.</b></font>

630
01:14:16,376 --> 01:14:31,376
<font color=#FFFF00><b>Streaming And Download Movies
www.AKATSUKIMOVIE.COM</b></font>

631
01:15:29,976 --> 01:15:31,645
<font color=#FFFF00>Terima kasih.</font>

632
01:15:56,959 --> 01:15:59,140
<font color=#FFFF00><b>Si Kecil.</b></font>

633
01:15:59,141 --> 01:16:00,948
<font color=#FFFF00>Perempuan ?</font>

634
01:16:01,148 --> 01:16:02,986
<font color=#FFFF00><b>Ya.</b></font>

635
01:16:04,228 --> 01:16:06,259
<font color=#FFFF00><b>Perempuan.</b></font>

636
01:16:18,490 --> 01:16:20,492
<font color=#FFFF00>Siapa namanya ?</font>

637
01:16:20,982 --> 01:16:23,179
<font color=#FFFF00><b>Aku tak tahu.</b></font>

638
01:16:24,562 --> 01:16:26,750
<font color=#FFFF00>Siapa Ibunya ?</font>

639
01:16:30,502 --> 01:16:32,999
<font color=#FFFF00><b>Aku tak tahu.</b></font>

640
01:16:35,048 --> 01:16:38,832
<font color=#FFFF00>Aku punya makanan. Ini.</font>

641
01:16:42,630 --> 01:16:44,170
<font color=#FFFF00>Aku punya ini.</font>

642
01:16:45,424 --> 01:16:48,166
<font color=#FFFF00>Aku bisa mengambilnya, ini.
Ambil semuanya..,..</font>

643
01:16:48,481 --> 01:16:51,129
<font color=#FFFF00>Untukmu dan bayi itu. Ini.</font>

644
01:16:55,955 --> 01:16:58,362
<font color=#FFFF00><b>Bayinya tak bisa makan itu.</b></font>

645
01:16:58,363 --> 01:17:00,731
<font color=#FFFF00><b>Dia butuh susu.</b></font>

646
01:17:01,692 --> 01:17:03,353
<font color=#FFFF00>Susu ?</font>

647
01:17:23,364 --> 01:17:25,227
<font color=#FFFF00>Terima kasih.</font>

648
01:17:32,889 --> 01:17:34,690
<font color=#FFFF00>Halo.</font>

649
01:17:36,211 --> 01:17:38,117
<font color=#FFFF00>Halo.</font>

650
01:17:39,638 --> 01:17:41,726
<font color=#FFFF00><b>Apa kau punya anak ?</b></font>

651
01:17:41,926 --> 01:17:44,316
<font color=#FFFF00>Anak..,.. Kau ?</font>

652
01:17:47,156 --> 01:17:48,773
<font color=#FFFF00>Tak apa.</font>

653
01:17:52,974 --> 01:17:55,133
<font color=#FFFF00><b>Dia menyukaimu.</b></font>

654
01:17:55,575 --> 01:17:57,228
<font color=#FFFF00><b>Teruskan.</b></font>

655
01:17:57,343 --> 01:18:00,511
<font color=#FFFF00><b>Teruslah bicara.</b></font>

656
01:18:03,248 --> 01:18:06,018
<font color=#FFFF00>"Mereka pergi melaut di Sieve,
Mereka melakukannya"</font>

657
01:18:06,741 --> 01:18:09,367
<font color=#FFFF00>"Di Sieve mereka pergi melaut"</font>

658
01:18:10,287 --> 01:18:13,439
<font color=#FFFF00>"Meski semua temannya berkata..,.."</font>

659
01:18:13,666 --> 01:18:16,931
<font color=#FFFF00>"Dalam pagi musim dingin,
Dalam badai"</font>

660
01:18:17,341 --> 01:18:19,917
<font color=#FFFF00>"Di Sieve mereka pergi melaut"</font>

661
01:18:20,734 --> 01:18:23,734
<font color=#FFFF00>"Dari kejauhan, dari kejauhan"</font>

662
01:18:23,735 --> 01:18:26,772
<font color=#FFFF00>"Adalah tenah tempat Jumblies hidup"</font>

663
01:18:27,842 --> 01:18:31,873
<font color=#FFFF00>"Kepala mereka hijau
Dan tangan mereka biru..,.."</font>

664
01:18:34,019 --> 01:18:36,917
<font color=#FFFF00>"Dan mereka pergi melaut di Sieve"</font>

665
01:19:07,888 --> 01:19:10,110
<font color=#FFFF00><b>Ini sudah pagi.</b></font>

666
01:19:10,111 --> 01:19:12,789
<font color=#FFFF00><b>Para prajurit bisa melihatmu.</b></font>

667
01:19:16,751 --> 01:19:18,838
<font color=#FFFF00><b>Akan segera terang</b></font>

668
01:19:19,378 --> 01:19:21,788
<font color=#FFFF00><b>Kau harus menunggu.</b></font>

669
01:19:23,548 --> 01:19:26,945
<font color=#FFFF00>Tinggallah. Tinggallah. Kumohon.</font>

670
01:19:27,147 --> 01:19:28,895
<font color=#FFFF00>Aku harus pergi.</font>

671
01:19:38,186 --> 01:19:40,814
<font color=#FFFF00>- Kumohon.
- Maafkan aku.</font>

672
01:21:12,057 --> 01:21:13,778
<font color=#FFFF00>Inggris !</font>

673
01:21:49,953 --> 01:21:51,621
<font color=#FFFF00>Baumer ?</font>

674
01:21:52,574 --> 01:21:54,138
<font color=#FFFF00>Ada apa ?</font>

675
01:21:54,996 --> 01:21:56,648
<font color=#FFFF00>Baumer ?</font>

676
01:22:09,776 --> 01:22:12,989
<font color=#FFFF00>Inggris ! Inggris !</font>

677
01:29:05,458 --> 01:29:11,634
<font color=#FFFF00><i>Aku pengelana asing yang miskin</i></font>

678
01:29:12,619 --> 01:29:18,840
<font color=#FFFF00><i>Aku bepergian dalam dunia celaka ini</i></font>

679
01:29:20,144 --> 01:29:26,988
<font color=#FFFF00><i>Tapi tak ada penyakit, kerja keras atau bahaya</i></font>

680
01:29:28,325 --> 01:29:34,698
<font color=#FFFF00><i>Ke tanah terang tempatku pergi</i></font>

681
01:29:36,235 --> 01:29:43,119
<font color=#FFFF00><i>Aku pergi ke sana untuk bertemu Bapaku</i></font>

682
01:29:44,231 --> 01:29:51,415
<font color=#FFFF00><i>Aku pergi ke sana
Tak lagi berkeliaran</i></font>

683
01:29:52,732 --> 01:29:59,578
<font color=#FFFF00><i>Aku hanya pergi melintasi Yordan</i></font>

684
01:30:00,848 --> 01:30:07,307
<font color=#FFFF00><i>Aku akan pulang</i></font>

685
01:30:09,117 --> 01:30:16,227
<font color=#FFFF00><i>Aku tahu awan hitam akan berkumpul di sekitarku</i></font>

686
01:30:17,552 --> 01:30:25,156
<font color=#FFFF00><i>Aku tahu jalanku kasar dan curam</i></font>

687
01:30:26,108 --> 01:30:33,689
<font color=#FFFF00><i>Namun lembah emas terbentang di depanku</i></font>

688
01:30:34,587 --> 01:30:42,103
<font color=#FFFF00><i>Tempat penebusan Tuhan yang tak pernah tidur</i></font>

689
01:30:43,064 --> 01:30:50,498
<font color=#FFFF00><i>Aku pulang untuk bertemu Ibuku</i></font>

690
01:30:51,972 --> 01:30:59,510
<font color=#FFFF00><i>Semua orang yang kucintai yang telah pergi</i></font>

691
01:31:00,590 --> 01:31:07,613
<font color=#FFFF00><i>Aku hanya pergi melintasi Yordan</i></font>

692
01:31:08,641 --> 01:31:15,480
<font color=#FFFF00><i>Aku akan pulang</i></font>

693
01:31:16,661 --> 01:31:23,641
<font color=#FFFF00><i>Aku pengelana asing yang miskin</i></font>

694
01:31:24,538 --> 01:31:32,050
<font color=#FFFF00><i>Aku bepergian dalam dunia celaka ini</i></font>

695
01:31:32,613 --> 01:31:39,842
<font color=#FFFF00><i>Namun Tapi tak ada penyakit, kerja keras atau bahaya</i></font>

696
01:31:40,491 --> 01:31:47,590
<font color=#FFFF00><i>Ke tanah terang tempatku pergi</i></font>

697
01:31:48,351 --> 01:31:55,710
<font color=#FFFF00><i>Aku pergi ke sana untuk bertemu Bapa-ku</i></font>

698
01:31:55,961 --> 01:32:03,680
<font color=#FFFF00><i>Aku pergi ke sana
Tak lagi berkeliaran</i></font>

699
01:32:04,049 --> 01:32:11,339
<font color=#FFFF00><i>Aku hanya pergi melintasi Yordan</i></font>

700
01:32:11,766 --> 01:32:19,191
<font color=#FFFF00><i>Aku akan Pulang</i></font>

701
01:32:24,902 --> 01:32:27,273
<font color=#FFFF00>Pasukan D ! Bergerak !</font>

702
01:32:27,406 --> 01:32:29,286
<font color=#FFFF00>Kau baik saja, kawan ?</font>

703
01:32:30,062 --> 01:32:31,291
<font color=#FFFF00>Dari mana asalmu ?</font>

704
01:32:31,391 --> 01:32:33,618
<font color=#FFFF00>- Dia mungkin tersesat.
- Dia bukan pasukan kita.</font>

705
01:32:33,619 --> 01:32:35,452
<font color=#FFFF00>Dia basah kuyup.</font>

706
01:32:35,672 --> 01:32:38,348
<font color=#FFFF00>Sial, berdirikan dan bawa dia bersama kita.</font>

707
01:32:38,349 --> 01:32:40,201
<font color=#FFFF00>Harus menemukan Devons.</font>

708
01:32:41,025 --> 01:32:43,471
<font color=#FFFF00>- Apa katanya ?
- Apa tadi, bung ?</font>

709
01:32:43,785 --> 01:32:48,238
<font color=#FFFF00>Devons.
Aku harus menemukan Devons.</font>

710
01:32:49,428 --> 01:32:51,370
<font color=#FFFF00>Kamilah Devons.</font>

711
01:32:54,847 --> 01:32:57,451
<font color=#FFFF00>- Kalian Devons ?
- Ya, Kopral.</font>

712
01:32:59,146 --> 01:33:01,015
<font color=#FFFF00>Mengapa kalian masih belum pergi ?</font>

713
01:33:01,016 --> 01:33:04,000
<font color=#FFFF00>- Kami gelombang kedua.
- Mereka tak mengirim kami sekaligus.</font>

714
01:33:04,001 --> 01:33:07,015
<font color=#FFFF00>Ya, kami pasukan D.
Menghabiskan semalaman menggali.</font>

715
01:33:07,141 --> 01:33:08,994
<font color=#FFFF00>Kami yang terakhir pergi.</font>

716
01:33:10,578 --> 01:33:11,881
<font color=#FFFF00>Kau baik saja ?</font>

717
01:33:12,005 --> 01:33:14,692
<font color=#FFFF00>MacKenzie. Di mana Kolonel MacKenzie ?</font>

718
01:33:14,693 --> 01:33:16,555
<font color=#FFFF00>Dia di garis pertahanan.</font>

719
01:33:16,788 --> 01:33:18,126
<font color=#FFFF00>- Sebelah mana ?
- Lewat sini.</font>

720
01:33:18,127 --> 01:33:19,869
<font color=#FFFF00>Kami pergi ke sana sekarang.</font>

721
01:33:20,401 --> 01:33:22,739
<font color=#FFFF00>Oi ! Awas, bung !
Kau mau pergi ke mana ?</font>

722
01:33:43,814 --> 01:33:45,252
<font color=#FFFF00>Minggir !</font>

723
01:33:48,858 --> 01:33:50,441
<font color=#FFFF00>Aku mau lewat !</font>

724
01:33:54,594 --> 01:33:56,106
<font color=#FFFF00>Biarkan aku lewat !</font>

725
01:34:02,842 --> 01:34:04,513
<font color=#FFFF00>Di mana Komandanmu ?</font>

726
01:34:04,514 --> 01:34:06,467
<font color=#FFFF00>Dia di lubang pertahanan.</font>

727
01:34:06,468 --> 01:34:07,967
<font color=#FFFF00>Bersiap menunggu sinyal !</font>

728
01:34:12,539 --> 01:34:15,564
<font color=#FFFF00>Pasukan B, bersiap !
Sekarang dengarkan. Dengarkan baik - baik !</font>

729
01:34:15,664 --> 01:34:19,860
<font color=#FFFF00>Dalam aba - aba pertama, Pasukan A maju !
Pasukan B lalu bergerak ke garis depan !</font>

730
01:34:19,861 --> 01:34:22,397
<font color=#FFFF00>Pak, aku punya pesan dari Jenderal Erinmore !</font>

731
01:34:22,398 --> 01:34:23,126
<font color=#FFFF00>Siapa kau ?</font>

732
01:34:23,127 --> 01:34:26,610
<font color=#FFFF00>Serangannya dibatalkan.
Jenderal Erinmore membatalkan serangannya.</font>

733
01:34:26,611 --> 01:34:29,649
<font color=#FFFF00>Persetan. Kami akan menyerang.
Kami sudah memojokkan mereka.</font>

734
01:34:29,650 --> 01:34:31,559
<font color=#FFFF00>Kau salah ! Kumohon.
Jangan kirim anak buahmu.</font>

735
01:34:31,560 --> 01:34:32,577
<font color=#FFFF00>Minggirlah, Kopral !</font>

736
01:34:32,578 --> 01:34:35,676
<font color=#FFFF00>Ini perintah langsung dari Komando Pasukan !
Di mana Kolonel MacKenzie ?</font>

737
01:34:35,776 --> 01:34:38,434
<font color=#FFFF00>Demi Yesus Kristus !
Pergi dan temuilah Kapten !</font>

738
01:34:38,620 --> 01:34:42,289
<font color=#FFFF00>Aku ingin kalian cepat ke sana, paham ?
Kalian paham !</font>

739
01:34:42,290 --> 01:34:43,664
<font color=#FFFF00>Ya, pak !</font>

740
01:34:57,414 --> 01:35:00,080
<font color=#FFFF00>Seksi 9 dan 10 bersiap !</font>

741
01:35:00,680 --> 01:35:04,334
<font color=#FFFF00>Kita maju begitu ada bunyi peluit !</font>

742
01:35:04,379 --> 01:35:08,720
<font color=#FFFF00>Kalian tak boleh pelan !
Jika orang di sebelahmu gugur, terus maju !</font>

743
01:35:08,721 --> 01:35:10,578
<font color=#FFFF00>Perintah kalian untuk
Menghancurkan garda depan !</font>

744
01:35:10,815 --> 01:35:13,541
<font color=#FFFF00>- Di mana Kapten ?
- Dia di sana.</font>

745
01:35:15,562 --> 01:35:17,527
<font color=#FFFF00>Pak ? Pak !</font>

746
01:35:19,046 --> 01:35:22,920
<font color=#FFFF00>Kapten, aku punya pesan.
Serangan ini dibatalkan.</font>

747
01:35:22,921 --> 01:35:25,550
<font color=#FFFF00>Kau harus berhenti,
Kau harus berhenti.</font>

748
01:35:29,122 --> 01:35:33,064
<font color=#FFFF00>Di mana Kolonel MacKenzie ?
Di mana MacKenzie ?!</font>

749
01:36:00,606 --> 01:36:05,553
<font color=#FFFF00>Bertahan ! Kembali ke posisimu.
Bertahan ! Bertahan ! Cepat !</font>

750
01:36:05,706 --> 01:36:07,759
<font color=#FFFF00>Peleton 7 ! Satu menit lagi !</font>

751
01:36:07,859 --> 01:36:11,006
<font color=#FFFF00>Pak, aku punya perintah menghentikan serangan ini.</font>

752
01:36:11,214 --> 01:36:14,197
<font color=#FFFF00>- Apa ?
- Di mana Kolonel MacKenzie ?</font>

753
01:36:14,545 --> 01:36:16,084
<font color=#FFFF00>Dia di parit pertahanan sana.</font>

754
01:36:16,422 --> 01:36:17,461
<font color=#FFFF00>Seberapa jauh ?</font>

755
01:36:17,462 --> 01:36:19,794
<font color=#FFFF00>274 meter.
Dia di tempat perlindungan.</font>

756
01:36:19,934 --> 01:36:22,477
<font color=#FFFF00>Kau harus menunggu sampai gelombang pertama selesai.</font>

757
01:36:22,770 --> 01:36:25,219
<font color=#FFFF00>Tidak ! Aku tak bisa menunggu !</font>

758
01:36:32,431 --> 01:36:35,985
<font color=#FFFF00>Peleton 7 ! 30 detik lagi !</font>

759
01:36:47,969 --> 01:36:51,153
<font color=#FFFF00>Kau tak mungkin selamat lewat sana !
Apa kau gila ?</font>

760
01:36:55,655 --> 01:36:58,056
<font color=#FFFF00>Apa yang kau lakukan, Kopral Muda ?</font>

761
01:36:58,191 --> 01:37:00,452
<font color=#FFFF00>Tidak ! Tidak !</font>

762
01:38:05,066 --> 01:38:06,387
<font color=#FFFF00>Bersiap !</font>

763
01:38:06,388 --> 01:38:08,867
<font color=#FFFF00>- Kolonel MacKenzie ?
- Dia di sana.</font>

764
01:38:10,027 --> 01:38:11,791
<font color=#FFFF00>Pasukan B dua menit lagi !</font>

765
01:38:11,792 --> 01:38:13,336
<font color=#FFFF00>Biarkan aku masuk !</font>

766
01:38:14,384 --> 01:38:15,340
<font color=#FFFF00>Biarkan aku masuk !</font>

767
01:38:15,341 --> 01:38:17,555
<font color=#FFFF00>- Kau pikir apa yang kau lakukan ?
- Biarkan aku masuk !</font>

768
01:38:17,755 --> 01:38:19,219
<font color=#FFFF00>Aku harus bertemu Kolonel MacKenzie !</font>

769
01:38:19,220 --> 01:38:21,092
<font color=#FFFF00>- Apa yang kau lakukan ?!
- Aku harus menghentikan serangan ini.</font>

770
01:38:21,093 --> 01:38:23,029
<font color=#FFFF00>Kolonel, kami lihat suar,
Pasukan di sayap kiri..,..</font>

771
01:38:23,030 --> 01:38:24,205
<font color=#FFFF00>Berhasil ke parit pertahanan Jerman.</font>

772
01:38:24,206 --> 01:38:25,184
<font color=#FFFF00>- Kolonel !
- Tahan dia !</font>

773
01:38:25,185 --> 01:38:26,807
<font color=#FFFF00>- Kolonel !
- Tahan dia !.</font>

774
01:38:26,808 --> 01:38:28,898
<font color=#FFFF00>Dengarkan aku ! Dengarkan aku !
Aku punya surat !</font>

775
01:38:28,899 --> 01:38:30,643
<font color=#FFFF00>Aku harus bertemu Kolonel MacKenzie !</font>

776
01:38:30,644 --> 01:38:32,358
<font color=#FFFF00>Kau tak boleh masuk ke sana !</font>

777
01:38:32,359 --> 01:38:34,947
<font color=#FFFF00>- Sersan ! Kirim gelombang selanjutnya !
- Tidak !</font>

778
01:38:35,540 --> 01:38:37,495
<font color=#FFFF00>Gelombang kedua !
Persiapkan diri kalian !</font>

779
01:38:37,496 --> 01:38:39,191
<font color=#FFFF00>Kolonel MacKenzie !</font>

780
01:38:39,424 --> 01:38:43,358
<font color=#FFFF00>Serangan ini tak boleh berlanjut !
Kau diperintahkan menghentikannya !</font>

781
01:38:43,604 --> 01:38:46,101
<font color=#FFFF00>- Kau harus berhenti !
- Siapa kau ?</font>

782
01:38:46,332 --> 01:38:48,606
<font color=#FFFF00>Kopral Muda Schofield, pak.
Batalion Kedelapan.</font>

783
01:38:48,744 --> 01:38:51,660
<font color=#FFFF00>Aku punya perintah dari Jenderal Erinmore
Untuk menghentikan serangan ini.</font>

784
01:38:51,760 --> 01:38:53,173
<font color=#FFFF00>Kau terlambat, Kopral Muda.</font>

785
01:38:53,174 --> 01:38:56,629
<font color=#FFFF00>Pak, ini perintah dari Komando Pasukan.
Kau harus membacanya.</font>

786
01:38:56,729 --> 01:38:58,218
<font color=#FFFF00>Harus kita tahan gelombang kedua, pak ?</font>

787
01:38:58,219 --> 01:39:01,269
<font color=#FFFF00>Tidak, Mayor. Ragu sekarang dan kita kalah.
Kemenangan hanya 457 meter jauhnya.</font>

788
01:39:01,369 --> 01:39:06,060
<font color=#FFFF00>- Pak ! Tolong baca suratnya !
- Sudah kubaca semua suratnya.</font>

789
01:39:06,445 --> 01:39:08,566
<font color=#FFFF00>Aku tak mau menunggu sampai senja atau kabut.</font>

790
01:39:08,567 --> 01:39:11,421
<font color=#FFFF00>Tak akan kutarik pasukanku,
Kukirim mereka lagi besok.</font>

791
01:39:11,422 --> 01:39:14,235
<font color=#FFFF00>Tidak saat kita bisa menghabisi bajingan itu.
Ini pertahanan terakhir mereka.</font>

792
01:39:14,236 --> 01:39:16,246
<font color=#FFFF00>Jerman merencanakan ini, pak.</font>

793
01:39:17,092 --> 01:39:20,677
<font color=#FFFF00>Mereka merencanakannya sejak dulu.
Mereka ingin kau menyerang.</font>

794
01:39:21,730 --> 01:39:23,712
<font color=#FFFF00>Baca suratnya.</font>

795
01:39:43,654 --> 01:39:45,439
<font color=#FFFF00>- Mayor.
- Ya, pak.</font>

796
01:39:47,963 --> 01:39:50,613
<font color=#FFFF00>- Hentikan mereka.
- Ya, pak.</font>

797
01:39:50,614 --> 01:39:52,729
<font color=#FFFF00>Panggil perawat.
Obati yang terluka.</font>

798
01:39:52,896 --> 01:39:55,234
<font color=#FFFF00>- Tahan posisi jika mereka menyerang balik.
- Ya, pak.</font>

799
01:39:56,083 --> 01:39:58,931
<font color=#FFFF00>Berhenti ! Berhenti !</font>

800
01:40:01,683 --> 01:40:03,584
<font color=#FFFF00>Berhenti !</font>

801
01:40:05,455 --> 01:40:07,283
<font color=#FFFF00>Berhenti !</font>

802
01:40:12,201 --> 01:40:14,821
<font color=#FFFF00>Kuharap hari ini bisa jadi hari yang baik.</font>

803
01:40:16,934 --> 01:40:19,586
<font color=#FFFF00>Harapan itu hal berbahaya.</font>

804
01:40:21,415 --> 01:40:24,887
<font color=#FFFF00>Itu saja untuk sekarang, lalu minggu depan,
Komando akan mengirim pesan yang berbeda.</font>

805
01:40:25,591 --> 01:40:27,460
<font color=#FFFF00>Menyerang saat fajar.</font>

806
01:40:30,796 --> 01:40:33,207
<font color=#FFFF00>Hanya ada satu cara perang ini bisa berakhir.</font>

807
01:40:35,427 --> 01:40:37,786
<font color=#FFFF00>Orang terakhir yang bertahan.</font>

808
01:40:42,862 --> 01:40:44,915
<font color=#FFFF00>Suruh yang lainnya merawat lukamu.</font>

809
01:40:47,451 --> 01:40:50,462
<font color=#FFFF00>Cepat pergi, Kopral Muda.</font>

810
01:41:03,703 --> 01:41:05,603
<font color=#FFFF00>Kerja bagus, nak.</font>

811
01:41:06,289 --> 01:41:07,835
<font color=#FFFF00>Terima kasih, pak.</font>

812
01:41:09,754 --> 01:41:11,896
<font color=#FFFF00>Kau tahu di mana Letnan Blake, pak ?</font>

813
01:41:12,154 --> 01:41:13,793
<font color=#FFFF00>Blake ?</font>

814
01:41:13,927 --> 01:41:17,832
<font color=#FFFF00>Kami pergi berdua.
Aku dikirim kemari bersama adiknya.</font>

815
01:41:20,370 --> 01:41:23,905
<font color=#FFFF00>Mengingat sifat Letnan Blake,
Dia pasti pergi bersama pasukannya.</font>

816
01:41:23,906 --> 01:41:26,014
<font color=#FFFF00>Dia ikut gelombang pertama.</font>

817
01:41:27,174 --> 01:41:29,030
<font color=#FFFF00>Di mana aku bisa menemukannya, pak ?</font>

818
01:41:29,031 --> 01:41:32,572
<font color=#FFFF00>Kau bisa coba cari di pos perawatan,
Di belakang garis pertahanan.</font>

819
01:41:34,006 --> 01:41:35,590
<font color=#FFFF00>Jika tidak..,..</font>

820
01:41:38,623 --> 01:41:40,530
<font color=#FFFF00>Terima kasih, pak.</font>

821
01:43:01,525 --> 01:43:04,979
<font color=#FFFF00>Sersan, aku harus menemukan Letnan Blake.
Kau tahu di mana dia ?</font>

822
01:43:04,980 --> 01:43:06,497
<font color=#FFFF00>Tidak.</font>

823
01:43:27,892 --> 01:43:31,339
<font color=#FFFF00>- Pak, apa Letnan Blake di sini ?
- Tak tahu.</font>

824
01:43:32,733 --> 01:43:34,349
<font color=#FFFF00>Minggirlah, Kopral.</font>

825
01:43:35,409 --> 01:43:38,230
<font color=#FFFF00>Jika kau bisa jalan, pindahlah ke pos luka.</font>

826
01:43:45,520 --> 01:43:47,479
<font color=#FFFF00>Letnan Blake !</font>

827
01:43:59,043 --> 01:44:00,586
<font color=#FFFF00>Blake ?!</font>

828
01:44:02,755 --> 01:44:05,445
<font color=#FFFF00>Ada yang lihat Letnan Blake ?</font>

829
01:44:06,946 --> 01:44:09,482
<font color=#FFFF00>Ini darurat. Cepat pergi.
Dia harus dioperasi.</font>

830
01:44:16,936 --> 01:44:19,851
<font color=#FFFF00>Amputasi ! Langsung dioperasi !</font>

831
01:44:23,772 --> 01:44:25,750
<font color=#FFFF00>Kaki-ku !</font>

832
01:44:27,752 --> 01:44:30,561
<font color=#FFFF00>Kami perlu bantuan di sini, cepat !
Cepat, kami butuh bantuan !</font>

833
01:44:55,500 --> 01:44:58,817
<font color=#FFFF00>Ayo, cepatlah.
Kakinya harus dirawat.</font>

834
01:44:59,212 --> 01:45:00,988
<font color=#FFFF00>Dia kehilangan banyak darah.</font>

835
01:45:01,360 --> 01:45:03,680
<font color=#FFFF00>- Letnan Blake ?
- Ya.</font>

836
01:45:05,277 --> 01:45:07,124
<font color=#FFFF00>Kau perlu bantuan medis ?</font>

837
01:45:08,522 --> 01:45:11,451
<font color=#FFFF00>Tidak, pak.
Aku dari Batalion Kedelapan.</font>

838
01:45:11,720 --> 01:45:13,694
<font color=#FFFF00>Apa yang kau lakukan di sini ?</font>

839
01:45:14,543 --> 01:45:15,945
<font color=#FFFF00>Aku dikirim kemari untuk mengirimkan pesan.</font>

840
01:45:15,946 --> 01:45:18,802
<font color=#FFFF00>Batalion kedelapan ?
Kau pasti kenal adik-ku.</font>

841
01:45:20,022 --> 01:45:23,321
<font color=#FFFF00>- Aku dikirim kemari bersamanya.
- Tom di sini ? Di mana dia ?</font>

842
01:45:29,721 --> 01:45:34,484
<font color=#FFFF00>Itu sangat cepat.
Aku turut berduka.</font>

843
01:45:58,935 --> 01:46:00,565
<font color=#FFFF00>Siapa namamu ?</font>

844
01:46:01,261 --> 01:46:03,327
<font color=#FFFF00>Schofield, pak.</font>

845
01:46:05,892 --> 01:46:07,640
<font color=#FFFF00>Maaf, apa ?</font>

846
01:46:08,003 --> 01:46:12,964
<font color=#FFFF00>Schofield, pak.
William Schofield. Will.</font>

847
01:46:15,896 --> 01:46:19,493
<font color=#FFFF00>Kau harus makan.
Pergilah ke tenda perawatan.</font>

848
01:46:34,064 --> 01:46:38,231
<font color=#FFFF00>Jika boleh, aku ingin menulis untuk Ibumu.</font>

849
01:46:38,804 --> 01:46:41,178
<font color=#FFFF00>Mengatakan kalau Tom tak sendirian.</font>

850
01:46:44,439 --> 01:46:45,939
<font color=#FFFF00>Tentu.</font>

851
01:46:48,203 --> 01:46:49,755
<font color=#FFFF00>Dia..,..</font>

852
01:46:51,210 --> 01:46:53,174
<font color=#FFFF00>Dia pria baik.</font>

853
01:46:54,695 --> 01:46:57,232
<font color=#FFFF00>Selalu menceritakan kisah lucu.</font>

854
01:46:59,566 --> 01:47:01,760
<font color=#FFFF00>Dia menyelamatkan nyawaku.</font>

855
01:47:05,047 --> 01:47:07,318
<font color=#FFFF00>Aku senang kau bersamanya.</font>

856
01:47:13,288 --> 01:47:14,910
<font color=#FFFF00>Terima kasih, Will.</font>

857
01:49:20,244 --> 01:49:30,245
<b><font color=#FF80FF>Pein Akatsuki</font> 

858
01:49:30,514 --> 01:49:34,430
<font color=#FFFF00><b>Untuk Kopral Muda Alfred H. Mendes</b></font>

859
01:49:34,431 --> 01:49:38,525
<font color=#FFFF00><b>Batalion Pertama King's Royal Rifle Corps</b></font>

860
01:49:38,526 --> 01:49:45,889
<font color=#FFFF00><b>Yang Menceritakan Pada Kami Kisah Ini</b></font>

861
01:49:46,089 --> 01:50:56,093
<b>>>> <font color=#FFFF00>YoubetCash.net</font>

862
01:50:56,094 --> 01:58:52,273
<b><font color=#FF80FF>Luck16</font>