0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.net
Agen Judi Online Aman & Terpercaya

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100%
Bonus Ajak teman 45,2%

1
00:00:00,001 --> 00:00:03,502
[agen] <i>Um, biarkan aku teks salah satu </i>
<i>klien saya kembali. Hanya kedua.</i>

2
00:00:04,538 --> 00:00:05,771
[man] <i>Oke.</i>

3
00:00:07,375 --> 00:00:09,241
[Man mendesah]

4
00:00:12,079 --> 00:00:14,279
[agen] <i>Clarke. </i>
[membersihkan tenggorokan]

5
00:00:14,281 --> 00:00:15,481
<i> Clarke.</i>

6
00:00:15,483 --> 00:00:18,283
<i> Aku ingin jujur ​​dengan Anda</i>

7
00:00:18,285 --> 00:00:20,019
<i>dan hanya memotong </i>
<i>melalui omong kosong,</i>

8
00:00:20,021 --> 00:00:22,755
<i>tapi saya menjatuhkan Anda </i>
<i>sebagai klien,</i>

9
00:00:22,757 --> 00:00:26,592
<i>dan Anda mungkin </i>
<i>tidak percaya ini, tapi ...</i>

10
00:00:26,594 --> 00:00:28,560
[Clarke] <i>Suatu hari pada suatu waktu.</i>

11
00:00:33,334 --> 00:00:35,300
Suatu hari--

12
00:00:35,302 --> 00:00:38,637
-Satu day-- 
- [pesawat bersiul]

13
00:00:38,639 --> 00:00:41,340
Suatu hari--

14
00:00:47,515 --> 00:00:49,214
Hanya mengambil satu hari pada suatu waktu.

15
00:00:49,216 --> 00:00:52,351
Suatu hari--

16
00:00:52,353 --> 00:00:53,385
Satu-- Persetan!

17
00:00:53,387 --> 00:00:56,455
[Musik Latin memainkan]

18
00:01:09,503 --> 00:01:11,737
Apakah you-- Dapatkah saya memiliki, 
seperti, lima menit lagi?

19
00:01:13,407 --> 00:01:14,173
Hai ibu. Hai ibu.

20
00:01:14,175 --> 00:01:14,807
Hai ibu. Hai ibu.

21
00:01:14,809 --> 00:01:16,275
Apa yang saya suka tentang diri saya?

22
00:01:16,276 --> 00:01:17,742
Mencoba untuk mendapatkan sedekat 
sesegera mungkin.

23
00:01:19,280 --> 00:01:21,780
Broski! Kami adalah broskies?

24
00:01:21,782 --> 00:01:22,748
[berbunyi]

25
00:01:22,749 --> 00:01:23,715
[Operator] <i>Akhir pesan.</i>

26
00:01:23,717 --> 00:01:26,518
[Clarke] Hei, Mom. Tidak 
ada seseorang menelepon saya kembali belum.

27
00:01:26,520 --> 00:01:28,153
<i> Aku berjanji akan memberitahu Anda.</i>

28
00:01:28,155 --> 00:01:30,222
-Aku sangat tenang. 
-Ini tentang zombie, tapi lebih buruk.

29
00:01:31,525 --> 00:01:33,375
Mereka di mana-mana.

30
00:01:33,376 --> 00:01:35,226
[tertawa] 
These-- manusia serigala ini.

31
00:01:36,530 --> 00:01:37,663
Saya orang yang sangat berkepala dingin.

32
00:01:37,665 --> 00:01:39,698
[tidak terdengar], 
tapi massa mendapat terlibat.

33
00:01:39,700 --> 00:01:42,401
Ayolah, Jangan sentuh 
limun strawberry saya.

34
00:01:42,403 --> 00:01:44,336
<i> [Tidak terdengar], aku bersumpah.</i>

35
00:01:47,208 --> 00:01:48,740
Hei, Mom, aku bertanya-tanya

36
00:01:48,742 --> 00:01:50,492
memberikan beban 
atau lebih banyak uang pada kartu saya.

37
00:01:50,493 --> 00:01:52,243
Saya tidak punya gambar saya. 
Mengapa tidak? Saya mendapatkannya.

38
00:01:52,246 --> 00:01:53,378
Saya pendengar yang baik, 
saya sangat sosial.

39
00:01:53,380 --> 00:01:54,546
Aku melemparkan diri 
di segala sesuatu yang saya lakukan.

40
00:01:54,548 --> 00:01:56,181
Ini cukup bijaksana.

41
00:01:56,182 --> 00:01:57,815
Aku bahkan tidak tahu apa cinta 
itu sampai aku bertemu denganmu, September.

42
00:02:01,322 --> 00:02:02,838
<i>Anda akan merekrut saya di beberapa titik.</i>

43
00:02:02,839 --> 00:02:04,355
Dalam kaitan dengan wawancara 
yang saya punya hari lain ...

44
00:02:04,358 --> 00:02:05,324
Beberapa hari yang lalu. Minggu lalu.

45
00:02:05,326 --> 00:02:06,742
Bulan lalu.

46
00:02:06,743 --> 00:02:08,159
Tidak, yeah, 
saya telah terjadi dalam gugatan.

47
00:02:08,162 --> 00:02:09,528
[agen] <i>Tak satu pun dari kita </i>
<i>yang mendapatkan apa-apa</i>

48
00:02:09,530 --> 00:02:10,913
<i> dari hubungan ini.</i>

49
00:02:10,914 --> 00:02:12,297
<i>Saya tidak tahu </i>
<i>bagaimana untuk membantu Anda lagi.</i>

50
00:02:12,299 --> 00:02:14,766
<i>Anda dari semua orang tahu </i>
<i>apa yang penolakan rasanya.</i>

51
00:02:14,768 --> 00:02:16,268
<i>It's-- Ini just-- </i>
<i>waktu It's-- Hal ini.</i>

52
00:02:16,270 --> 00:02:18,137
[Clarke] <i>Sekarang?</i>

53
00:02:18,139 --> 00:02:19,905
[agen] <i>Itu terjadi, </i>
<i>dan Anda akan mendapatkan lebih dari itu.</i>

54
00:02:19,907 --> 00:02:21,740
[Clarke] <i>... pada saat ini ...</i>

55
00:02:23,544 --> 00:02:24,844
Dan Anda tidak pada saat itu?

56
00:02:24,845 --> 00:02:26,145
Apa maksudmu 
aku tidak berusaha cukup keras?

57
00:02:26,147 --> 00:02:27,480
Lagi dan lagi dan lagi.

58
00:02:27,481 --> 00:02:28,814
Aku tidak mencoba untuk memberitahu Anda 
bahwa Anda salah.

59
00:02:28,816 --> 00:02:30,549
Saya minta maaf untuk berdebat. 
Aku tidak mencoba untuk berdebat.

60
00:02:30,551 --> 00:02:32,251
Saya suka berpikir 
saya tidak benar-benar membutuhkan orang lain.

61
00:02:32,253 --> 00:02:33,785
Dia melakukan segala sesuatu, oke?

62
00:02:33,787 --> 00:02:35,354
Aku tidak takut 
untuk meminta siapa pun untuk bantuan.

63
00:02:35,356 --> 00:02:36,555
Silahkan.

64
00:02:36,557 --> 00:02:38,257
Silahkan.

65
00:02:38,259 --> 00:02:40,759
-Saya membiarkan Anda benar-benar jujur. 
-Anda hanya berhenti.

66
00:02:40,761 --> 00:02:41,927
Jika Anda adalah umur saya? 
Ibu, ibu, ibu.

67
00:02:41,929 --> 00:02:43,328
Jika Anda usia saya,

68
00:02:43,330 --> 00:02:44,730
gas adalah 50 sen per barel,

69
00:02:44,732 --> 00:02:45,931
itu 25 sen per galon.

70
00:02:45,933 --> 00:02:47,799
Aku bisa menjadi orang yang lebih besar.

71
00:02:47,801 --> 00:02:50,002
Ini bukan 1873 lagi.

72
00:02:50,003 --> 00:02:52,204
[Rachel] Dan harapan 
bahwa segala sesuatu bekerja keluar.

73
00:02:52,206 --> 00:02:53,572
Saya datang ke sini untuk melakukan apa?

74
00:02:53,574 --> 00:02:55,207
Aku tahu bahwa itu 
seperti segala sesuatu untuk Anda.

75
00:02:55,209 --> 00:02:57,376
[Rachel] Hubungan kami 
tidak sedang sehat bagi kita

76
00:02:57,378 --> 00:02:59,145
-pada saat ini. 
-Ya.

77
00:02:59,146 --> 00:03:00,913
Anda mungkin tidak percaya ini, tapi 
itu sangat menyakitkan bagi saya.

78
00:03:00,915 --> 00:03:02,881
- [ibu] <i>Can I membantu Anda? </i>
<i>-Tidak, saya melakukan ini untuk diri sendiri.</i>

79
00:03:02,883 --> 00:03:04,566
<i> Ini semua salahku.</i>

80
00:03:04,567 --> 00:03:06,250
Saya mencoba semuanya di sini. 
Nah, apa yang Anda inginkan, Mom?

81
00:03:06,253 --> 00:03:09,221
Apakah Anda just-- Apakah Anda ingin 
mendapatkan bahwa [tidak terdengar]?

82
00:03:09,223 --> 00:03:10,656
Baiklah. saya just--

83
00:03:10,658 --> 00:03:13,192
Dan langkah mundur sebelum Anda mengatakan 
sesuatu yang Anda akan menyesal.

84
00:03:13,194 --> 00:03:14,860
Bercinta Anda! Apa Anda sedang bercanda?

85
00:03:14,861 --> 00:03:16,527
-Saya senang di sini. Ini-- 
- [Rachel] Apakah kamu baik-baik saja?

86
00:03:16,530 --> 00:03:19,631
[Clarke] Kau tahu, itu cerah, 
banyak orang yang pergi ...

87
00:03:19,633 --> 00:03:21,133
- [Rachel] <i>Hey. </i>
-... hiking, jenis like--

88
00:03:21,134 --> 00:03:22,634
- [Rachel] Jaga dirimu. 
-Ini jenis hiking, kan?

89
00:03:22,636 --> 00:03:23,786
Semacam hiking?

90
00:03:23,787 --> 00:03:24,937
Anda harus mengurus 
diri sendiri, silakan.

91
00:03:27,441 --> 00:03:28,807
Maaf aku menelepon. Maafkan saya.

92
00:03:28,809 --> 00:03:30,442
Maafkan saya. Aku merindukanmu.

93
00:03:30,844 --> 00:03:32,244
[Rachel] 
Jangan melakukan sesuatu yang bodoh.

94
00:03:32,246 --> 00:03:33,712
Bisakah kita melewatkan pertanyaan ini?

95
00:03:33,714 --> 00:03:35,914
[Kicau burung]

96
00:03:36,550 --> 00:03:38,984
[Clarke] Jadi ketika 
saya akan mendengar dari Anda?

97
00:03:41,989 --> 00:03:44,590
[Musik rock memainkan]

98
00:03:44,592 --> 00:03:47,726
[Memekik]

99
00:03:47,728 --> 00:03:50,362
[Musik rock memainkan]

100
00:04:12,019 --> 00:04:13,785
Oh, sialan!

101
00:04:13,787 --> 00:04:15,354
Saya mohon maaf.

102
00:04:15,356 --> 00:04:16,521
-Tidak apa-apa. 
- [Clarke] Tidak, tidak, tidak, tidak.

103
00:04:16,523 --> 00:04:18,290
Aku benar-benar hanya 
menghancurkan baju Anda.

104
00:04:18,292 --> 00:04:20,559
-Tidak masalah. 
- [Clarke] Oke. Biarkanlah aku--

105
00:04:20,561 --> 00:04:22,244
Setidaknya memberi me--

106
00:04:22,245 --> 00:04:23,928
Mari saya mendapatkan secangkir 
atau sesuatu, silakan.

107
00:04:23,931 --> 00:04:25,631
Baik.

108
00:04:25,633 --> 00:04:26,999
Oke, eh ...

109
00:04:31,338 --> 00:04:32,638
Uh ...

110
00:04:32,640 --> 00:04:34,339
Fuck, man. Bercinta.

111
00:04:34,908 --> 00:04:36,875
Aku akan terdengar seperti 
total Douchebag sekarang

112
00:04:36,877 --> 00:04:38,944
karena saya hanya berjanji 
Anda secangkir kopi,

113
00:04:38,946 --> 00:04:41,346
tapi saya 100% pecah sekarang.

114
00:04:41,348 --> 00:04:44,783
Silakan, di least-- setidaknya 
biarkan aku melakukan sesuatu yang lain.

115
00:04:44,785 --> 00:04:46,385
Mari saya mendapatkan satu.

116
00:04:51,992 --> 00:04:53,225
Dude, itu baik-baik saja.

117
00:04:53,226 --> 00:04:54,459
[Clarke] Tidak, itu tidak. 
Saya membuat you--

118
00:04:54,460 --> 00:04:55,693
[Barry] Percayalah, 
jika aku tidak ingin berada di sini,

119
00:04:55,696 --> 00:04:57,596
Anda pasti sudah tahu sekarang.

120
00:04:57,597 --> 00:04:59,497
Selain itu, aku tidak bisa 
pergi ke mana pun seperti ini, dapat saya?

121
00:04:59,500 --> 00:05:00,899
-Apakah Anda seorang Mormon? 
- Wawancara [Clarke] Ayub.

122
00:05:00,901 --> 00:05:03,535
- [Barry] Oh, untuk apa? 
- [Clarke] Hanya solusi.

123
00:05:03,537 --> 00:05:05,003
Oh!

124
00:05:05,005 --> 00:05:07,039
Tidak tidak Tidak. 
Ini bukan masalah pribadi.

125
00:05:07,041 --> 00:05:09,041
Aku hanya tidak melakukan kantor.

126
00:05:09,043 --> 00:05:12,678
- [Clarke] Anda tidak melakukan kantor? 
-Tidak ada laki-laki. Saya melakukan hal saya sendiri.

127
00:05:13,847 --> 00:05:15,514
[Clarke] Apa itu?

128
00:05:15,516 --> 00:05:17,649
manajemen konsolidasi, sebagian besar,

129
00:05:17,651 --> 00:05:20,018
tapi sebenarnya saya lebih suka memproduksi.

130
00:05:20,020 --> 00:05:21,520
-Kau produser? 
-Ya.

131
00:05:21,522 --> 00:05:23,488
-Anda seorang aktor? 
-Ya.

132
00:05:23,490 --> 00:05:24,556
Lezat!

133
00:05:24,558 --> 00:05:26,058
Bagaimana itu terjadi untuk Anda?

134
00:05:27,861 --> 00:05:29,761
Aku benci itu di sini.

135
00:05:29,763 --> 00:05:34,433
Saya harus memaksa diri 
untuk menjadi bersemangat tentang segala sesuatu.

136
00:05:34,435 --> 00:05:38,503
Nah, itulah hidup, homeboy. 
Anda seorang aktor.

137
00:05:38,505 --> 00:05:40,539
Tapi bagaimana lama Anda 
di sini, sih?

138
00:05:40,541 --> 00:05:42,341
Dari mana kamu berasal?

139
00:05:42,343 --> 00:05:43,342
[Clarke] Bakersfield.

140
00:05:44,712 --> 00:05:46,078
-Bakersfield? 
- [Clarke] Ya.

141
00:05:46,080 --> 00:05:47,512
-Dan Anda benci di sini? 
- [Clarke] Mm-Hm.

142
00:05:47,514 --> 00:05:49,047
Anda tidak bisa membenci LA.

143
00:05:49,049 --> 00:05:50,716
Lihat ini. 
Kami memiliki cuaca yang indah.

144
00:05:50,718 --> 00:05:52,417
Kami memiliki pantai. 
Kami memiliki polusi.

145
00:05:52,419 --> 00:05:53,819
Kami memiliki 
pecandu narkoba di jalan.

146
00:05:53,821 --> 00:05:56,521
Kami memiliki lalu lintas yang buruk, 
biaya tinggi itu.

147
00:05:56,523 --> 00:05:58,857
Akhirnya. Aku sudah siap 
untuk menarik off biola.

148
00:05:58,859 --> 00:06:00,659
Dimana orang tuamu tinggal?

149
00:06:00,661 --> 00:06:03,362
Mereka di Bakersfield, 
ibu saya dan ayah tiriku.

150
00:06:03,364 --> 00:06:05,564
[Barry] Dan apa yang mereka pikirkan 
tentang semua ini?

151
00:06:09,036 --> 00:06:10,969
[Clarke] saya tidak benar-benar wanna--

152
00:06:10,971 --> 00:06:13,538
Baik. Keren. Tidak apa-apa. 
Kita tidak perlu membicarakannya.

153
00:06:13,540 --> 00:06:16,007
[Clarke] It's-- See, saya just--

154
00:06:16,009 --> 00:06:19,411
Kadang-kadang saya berharap mereka semua 
hanya sekelompok bajingan.

155
00:06:19,413 --> 00:06:21,146
'Penyebab itu sepuluh kali lebih mudah

156
00:06:21,148 --> 00:06:22,981
untuk menulis dari 
sekelompok bajingan,

157
00:06:22,983 --> 00:06:24,950
tapi masalahnya mereka 
tidak sekelompok bajingan.

158
00:06:24,952 --> 00:06:26,585
Semua yang mereka lakukan adalah 
hanya mencoba untuk membantu saya.

159
00:06:26,587 --> 00:06:27,953
Ya, aku benci bajingan.

160
00:06:27,955 --> 00:06:29,654
Aku adalah bajingan 
pada situasi ini.

161
00:06:29,656 --> 00:06:30,822
Tidak, tidak, tidak, tidak.

162
00:06:30,824 --> 00:06:32,457
Dan Maksudku, jujur,

163
00:06:32,459 --> 00:06:34,726
berapa lama Anda 
bahkan berada di sini untuk?

164
00:06:34,728 --> 00:06:36,528
-Terlalu lama, man. 
-Apa?

165
00:06:36,530 --> 00:06:38,563
Mendapatkan bintang di Walk 
of Fame, menjadi terkenal,

166
00:06:38,565 --> 00:06:40,165
mengembangkan kecanduan coke,

167
00:06:40,167 --> 00:06:42,667
menikahi seorang selebriti, 
tidak menikah celebrity-- sebuah

168
00:06:42,669 --> 00:06:44,536
Aku hanya ingin mendapatkan kaki saya 
di pintu.

169
00:06:44,538 --> 00:06:46,872
Bisa aja. Ayolah. Lihatlah 
sekali orang-orang ini di sekitar kita.

170
00:06:46,874 --> 00:06:48,673
Semua dari mereka 
berada di usia 40-an dan 50-an.

171
00:06:48,675 --> 00:06:50,509
Aku yakin mereka masih 
hidup dengan Mommy dan Daddy,

172
00:06:50,511 --> 00:06:52,444
mencoba untuk mendapatkan kaki mereka 
di pintu, dan apa yang Anda?

173
00:06:52,446 --> 00:06:54,012
Enambelas? Dua puluh?

174
00:06:54,014 --> 00:06:55,914
Dua puluh tahun. 
Oh, silakan, Anda baik-baik saja.

175
00:06:55,916 --> 00:06:57,082
Maksudku, lihat Anda.

176
00:06:57,084 --> 00:07:00,619
Anda masih muda, Anda sedang tallish,

177
00:07:00,621 --> 00:07:02,154
Anda tipis.

178
00:07:02,156 --> 00:07:04,856
Saya yakin orang-orang seperti Anda, 
umumnya.

179
00:07:04,858 --> 00:07:07,092
Maksudku, sehingga dengan semua itu, 
apa berikutnya?

180
00:07:10,597 --> 00:07:12,731
Jujur, mungkin hanya 
mendapatkan fuck keluar dari sini.

181
00:07:12,733 --> 00:07:14,433
Aku hanya membuang-buang 
waktu sialan Anda. Maafkan saya.

182
00:07:14,435 --> 00:07:16,067
Oh, tunggu, tunggu, tunggu. 
Kemana kamu pergi?

183
00:07:16,069 --> 00:07:17,736
Apa ini? Apa ini?

184
00:07:17,738 --> 00:07:19,638
- [Clarke] Maaf, aku-- 
Tidak, tidak, tidak meminta maaf.

185
00:07:19,640 --> 00:07:20,839
-Apakah saya menyinggung perasaan Anda? 
- [Clarke] No.

186
00:07:20,841 --> 00:07:22,541
Maka jangan meminta maaf.

187
00:07:23,544 --> 00:07:24,777
Saya suka menjadi ofensif,

188
00:07:24,778 --> 00:07:26,011
tapi itu tidak 
apa yang saya coba lakukan.

189
00:07:26,013 --> 00:07:27,579
Silahkan duduk. 
Ayolah. Dengan segala cara.

190
00:07:28,148 --> 00:07:30,449
Apa go--

191
00:07:36,657 --> 00:07:38,990
Apa yang sedang terjadi?

192
00:07:38,992 --> 00:07:40,158
[Clarke] Saya tidak ingin pulang.

193
00:07:40,160 --> 00:07:42,561
Maka tidak. Siapa peduli?

194
00:07:42,563 --> 00:07:43,895
Ini adalah LA. 
Melakukan apapun yang Anda inginkan.

195
00:07:43,897 --> 00:07:45,130
Tidak apa-apa.

196
00:07:50,003 --> 00:07:51,970
[Clarke] Aku harus pergi 
memberitahu ibuku tentang itu.

197
00:07:53,841 --> 00:07:56,107
[Barry] Hey, hey, datang ke sini, 
datang ke sini, datang ke sini, datang ke sini.

198
00:07:58,979 --> 00:08:02,681
Sini. 
Ini adalah operasi alasan-up.

199
00:08:03,584 --> 00:08:05,550
bayarannya pasti tidak besar.

200
00:08:05,552 --> 00:08:08,487
Namun, 
Anda bekerja jam Anda sendiri.

201
00:08:08,489 --> 00:08:10,489
Itu milik karyawan.

202
00:08:10,491 --> 00:08:12,757
Memanggil nomor ini, 
dan kami akan mengatur waktu

203
00:08:12,759 --> 00:08:15,260
Selasa sore, oke?

204
00:08:15,262 --> 00:08:18,897
Kami lebih di Hollywood.

205
00:08:18,899 --> 00:08:22,200
Baiklah. Saya mungkin 
harus pergi sendiri.

206
00:08:22,202 --> 00:08:23,835
Terima kasih, Nak.

207
00:08:28,942 --> 00:08:33,211
Merasa baik tentang Anda hari ini.

208
00:08:46,960 --> 00:08:47,959
[Clarke] Suatu hari pada suatu waktu.

209
00:08:49,730 --> 00:08:50,829
[Pintu mobil menutup]

210
00:09:17,591 --> 00:09:18,790
[Barry] Can kami kirim 
orang lain?

211
00:09:18,792 --> 00:09:19,741
[Klakson mobil honks]

212
00:09:19,742 --> 00:09:20,691
Nah, bagaimana dengan orang baru ini?

213
00:09:20,694 --> 00:09:21,560
Hei, Barry.

214
00:09:21,562 --> 00:09:22,861
Oh, hey.

215
00:09:22,863 --> 00:09:24,296
Baik melihat Anda, sobat.

216
00:09:24,298 --> 00:09:25,697
Ini adalah Justine.

217
00:09:25,699 --> 00:09:27,249
Justine, Clarke. 
Clarke, Justine.

218
00:09:27,250 --> 00:09:28,800
Dia akan mengambil Anda 
melalui orientasi hari ini.

219
00:09:28,802 --> 00:09:30,201
Kesenangan -A bertemu dengan Anda. 
-Senang bertemu denganmu.

220
00:09:30,203 --> 00:09:31,937
-Justine adalah inspirasi saya. 
Oh, berhenti.

221
00:09:31,939 --> 00:09:33,805
- [Barry terkekeh] 
-Dia mengatakan bahwa sekitar semua orang.

222
00:09:33,807 --> 00:09:35,874
Inspirasi di mana-mana.

223
00:09:35,876 --> 00:09:37,742
[Mobil yang lewat keras]

224
00:09:37,744 --> 00:09:40,211
-So-- Begitu kalian like-- 
-aku tidak bisa mendengar Anda.

225
00:09:40,213 --> 00:09:41,680
Aku akan pergi sekarang. Anda punya ini?

226
00:09:41,682 --> 00:09:43,081
Oh, benar-benar. 
-Bagus!

227
00:09:43,083 --> 00:09:45,617
Anda, uh ... Ya. Baik.

228
00:09:45,619 --> 00:09:46,318
Kemudian, homeboy.

229
00:09:46,320 --> 00:09:47,352
Apa?

230
00:09:47,354 --> 00:09:48,720
Oh!

231
00:09:49,189 --> 00:09:50,655
Permisi. Kekasih.

232
00:09:55,195 --> 00:09:56,928
[Justine terkekeh]

233
00:10:01,168 --> 00:10:03,768
Dia melakukan itu. Kamu baik?

234
00:10:05,005 --> 00:10:06,071
- [Clarke] Ya. 
-Ikuti aku.

235
00:10:07,874 --> 00:10:11,743
- [Clarke] Jadi di mana kita akan pergi? 
Oh, tidak terlalu jauh.

236
00:10:11,745 --> 00:10:12,911
Bagaimana Anda memegang kembali ke sana?

237
00:10:12,913 --> 00:10:15,080
[Clarke terengah-engah] 
Apakah ini? Apakah ini?

238
00:10:15,082 --> 00:10:16,781
- [Justine] Kami membuat. 
- [Clarke] Oh, oh, ya.

239
00:10:19,853 --> 00:10:21,620
- [tidak terdengar]. Fuck off. 
- [Justine] Sihir, Mike.

240
00:10:21,622 --> 00:10:23,288
- [Mike] Persetan off, Justine. 
Hi -Say untuk Michael.

241
00:10:23,290 --> 00:10:25,290
-Hi, Michael. 
- [Mike] Persetan off.

242
00:10:29,863 --> 00:10:30,929
[Shutter kamera mengklik]

243
00:10:30,931 --> 00:10:33,064
[Terdistorsi suara]

244
00:10:46,913 --> 00:10:48,013
[Baik] Diam!

245
00:10:49,082 --> 00:10:51,216
[Justine] Terima kasih.

246
00:10:51,218 --> 00:10:52,651
[Shutter kamera klik]

247
00:10:52,653 --> 00:10:53,718
Beri aku headshot Anda.

248
00:10:53,720 --> 00:10:54,653
Anda ingin headshot saya?

249
00:10:54,655 --> 00:10:56,788
[Justine] Ya!

250
00:10:56,790 --> 00:10:59,958
-Dua ratus, datar, tidak lebih. 
-I just--

251
00:10:59,960 --> 00:11:01,660
Anda tidak akan pernah sebaik 
di sialan saya

252
00:11:01,662 --> 00:11:03,328
karena saya di fucking Anda.

253
00:11:03,330 --> 00:11:06,431
Jadi hanya melakukan apa yang selalu Anda lakukan, 
yang adalah apa yang saya katakan.

254
00:11:06,433 --> 00:11:07,999
Oke, Wallace?

255
00:11:14,708 --> 00:11:16,408
[Clarke terkekeh]

256
00:11:18,879 --> 00:11:21,012
No No

257
00:11:21,014 --> 00:11:22,113
[Justine terkekeh]

258
00:11:24,017 --> 00:11:26,084
bagus dan lapang kembali ini.

259
00:11:26,086 --> 00:11:26,951
[Clarke] No.

260
00:11:26,953 --> 00:11:29,821
[Klakson mobil membunyikan klakson]

261
00:11:31,191 --> 00:11:32,123
[Pintu mobil terbuka]

262
00:11:36,163 --> 00:11:37,429
Hei.

263
00:11:40,434 --> 00:11:43,168
[Justine] Lagi? 
Sekali lagi dengan rambut?

264
00:11:45,872 --> 00:11:50,075
[Lambat bermain musik]

265
00:12:16,770 --> 00:12:18,937
[Justine] Persetan Anda! 
Anda motherfucking brengsek!

266
00:12:18,939 --> 00:12:20,305
Bercinta Anda!

267
00:12:23,276 --> 00:12:24,309
Apakah Anda tahu apa yang terjadi?

268
00:12:27,347 --> 00:12:28,780
Apakah Anda tahu apa yang terjadi?

269
00:12:35,088 --> 00:12:36,254
Hei!

270
00:12:39,960 --> 00:12:40,992
Potongan rambut yang bagus.

271
00:12:50,303 --> 00:12:51,436
[Pintu mobil terbuka]

272
00:12:51,438 --> 00:12:53,304
-Apakah kamu siap? 
- [Clarke] Apa?

273
00:12:53,306 --> 00:12:54,239
[Rachel] Untuk bersenang-senang.

274
00:12:59,846 --> 00:13:02,147
Eeny, Meena, miny--

275
00:13:03,483 --> 00:13:04,516
Persetan.

276
00:13:08,955 --> 00:13:11,923
Apakah Anda datang? 
Ayo, dipshit.

277
00:13:11,925 --> 00:13:13,091
Hai. Kami dari AT &amp; T.

278
00:13:13,092 --> 00:13:14,258
Kami melayani 
blok Anda hari ini,

279
00:13:14,261 --> 00:13:16,194
dan kami di sini 
untuk memperbarui rencana Anda.

280
00:13:16,196 --> 00:13:18,229
<i>Jadi saluran telepon Anda </i>
<i>yang benar-benar keluar dari tanggal.</i>

281
00:13:18,231 --> 00:13:20,215
<i>Cara </i>
<i>bahwa sambungan telepon rumah kerja</i>

282
00:13:20,216 --> 00:13:22,200
bahwa mereka pada dasarnya akan 
mulai merendahkan dari waktu ke waktu.

283
00:13:22,202 --> 00:13:23,968
Hal ini sedikit yang sedikit lebih 
merepotkan biasanya,

284
00:13:23,970 --> 00:13:26,204
tapi kami menawarkan bundel 
yang internet dan telepon

285
00:13:26,206 --> 00:13:27,939
sehingga jenis menghaluskan keluar 
transisi.

286
00:13:27,941 --> 00:13:30,074
Ini semacam kawat tembaga 
dan semua itu.

287
00:13:30,076 --> 00:13:31,276
[man] Bos saya 
tidak ada di sini sekarang.

288
00:13:31,278 --> 00:13:32,544
[Rachel] Kau tahu apa? 
Tidak apa-apa.

289
00:13:32,546 --> 00:13:34,179
Anda hanya dapat 
mendaftar untuk majikan Anda.

290
00:13:34,181 --> 00:13:36,247
[man] Baiklah. 
You-- Gadis itu dari the--

291
00:13:36,249 --> 00:13:38,283
Kau tahu, kenapa tidak kita hanya 
datang kembali ketika dia di sini.

292
00:13:38,285 --> 00:13:39,884
waktu -Apa dia di?

293
00:13:39,886 --> 00:13:43,087
- [man] Eh, 10:00 
Oke.

294
00:13:55,035 --> 00:13:56,401
[Man] Apakah kalian need--

295
00:13:56,403 --> 00:13:57,969
Kami hanya menunggu 
untuk manajer kami.

296
00:14:00,507 --> 00:14:02,574
-Mereka hanya beberapa blok atas. 
- [berbisik] Apa-apaan?

297
00:14:02,576 --> 00:14:04,509
- [man] Oke. 
-Tunggu saja.

298
00:14:04,511 --> 00:14:06,511
-Itu mudah. Apa yang fuck-- 
-Shh.

299
00:14:06,513 --> 00:14:09,180
[Jam berdetik]

300
00:14:16,523 --> 00:14:19,257
Jadi kalian hanya di sini

301
00:14:19,259 --> 00:14:22,227
untuk memperbaharui hal rencana?

302
00:14:22,229 --> 00:14:23,228
Ya.

303
00:14:26,099 --> 00:14:27,432
- [Rachel] Meninggalkan sudah? 
-Ya, benar.

304
00:14:27,434 --> 00:14:29,200
-Kemana kamu pergi? 
-Saya akan kembali ke mobil saya.

305
00:14:29,202 --> 00:14:32,537
Itu 15 mil. 
Apakah Anda ingin tumpangan?

306
00:14:32,539 --> 00:14:34,372
-Tidak, aku baik. 
- [Rachel] Bagus tidak tahu Anda.

307
00:14:36,376 --> 00:14:37,308
Persetan.

308
00:14:48,121 --> 00:14:51,422
[Musik Cha-cha-jelas memainkan]

309
00:15:16,549 --> 00:15:19,183
[wanita] <i>Di mana Anda ingin menjadi </i>
<i>untuk sisa hidup Anda?</i>

310
00:15:30,563 --> 00:15:33,998
[lambat bermain musik 
lebih stereo mobil]

311
00:15:34,000 --> 00:15:35,967
[Barry] Hey, sobat, ini aku.

312
00:15:35,969 --> 00:15:36,701
Tunggu, di mana you--

313
00:15:36,703 --> 00:15:38,053
Hei, kau running-- Apakah he--

314
00:15:38,054 --> 00:15:39,404
Apakah Anda menjalankan dariku? 
Lihatlah Anda.

315
00:15:39,406 --> 00:15:40,972
[Barry tertawa]

316
00:15:40,973 --> 00:15:42,539
Ayo, burung besar. 
Lihatlah kaki-kaki.

317
00:15:42,542 --> 00:15:44,242
Hei, tunas, ayolah. 
Maafkan aku, man.

318
00:15:44,244 --> 00:15:45,443
Aku benar-benar, benar-benar menyesal.

319
00:15:45,445 --> 00:15:46,611
Tapi serius, apakah Anda bekerja?

320
00:15:46,613 --> 00:15:47,979
Hei, di mana sih yang you--

321
00:15:50,684 --> 00:15:52,383
Hei, dengar, aku bilang aku menyesal.

322
00:15:52,385 --> 00:15:54,018
-Fuck Anda! 
- [Barry] Hanya masuk ke dalam mobil.

323
00:15:54,020 --> 00:15:56,487
Ayolah. Aku benar-benar menyesal.

324
00:15:56,489 --> 00:15:58,089
Oh, kotoran.

325
00:16:01,261 --> 00:16:02,694
Anda baik-baik saja, bud?

326
00:16:05,031 --> 00:16:06,331
Dude, aku--

327
00:16:06,333 --> 00:16:08,166
Hai kawan. 
Oke, tidak ada lagi omong kosong.

328
00:16:08,168 --> 00:16:10,435
Hanya mendapatkan di dalam mobil. Aku--

329
00:16:10,437 --> 00:16:11,636
Janji jari kelingking?

330
00:16:11,638 --> 00:16:13,538
<i>Sehingga ini apa yang terjadi. </i>
<i>Sekarang, Anda tidak tahu.</i>

331
00:16:13,539 --> 00:16:15,439
<i>Ternyata nama sebenarnya </i>
<i>adalah actually--</i>

332
00:16:15,442 --> 00:16:16,507
[Clarke] <i>Dimana sih kita?</i>

333
00:16:16,509 --> 00:16:17,992
Pokoknya, menjaga lampu off

334
00:16:17,993 --> 00:16:19,476
karena tagihan listrik, 
tetapi renang kembali ke sini.

335
00:16:19,479 --> 00:16:22,046
Aku akan pergi 
ambil kita beberapa minuman dan--

336
00:16:22,048 --> 00:16:23,614
-Boneka bayi. 
- [Justine] Hi.

337
00:16:24,517 --> 00:16:25,416
Kembali sudah?

338
00:16:25,418 --> 00:16:27,085
[Barry] Lupakan sesuatu?

339
00:16:27,087 --> 00:16:29,187
Ya, saya lupa saya dasi rambut.

340
00:16:29,189 --> 00:16:30,321
Baik.

341
00:16:30,323 --> 00:16:32,090
-Baik. Jadi anyway-- 
-Apa?

342
00:16:32,092 --> 00:16:35,259
Ayo, mendengarkan, kita 
semua orang dewasa di sini. Tidak apa-apa.

343
00:16:35,261 --> 00:16:37,428
Mereka di sana 
pada patung.

344
00:16:37,430 --> 00:16:38,947
Mereka adalah bukan milikku.

345
00:16:38,948 --> 00:16:40,465
[Barry] Clarke, Anda tampaknya 
seperti semacam wiski pria.

346
00:16:40,467 --> 00:16:42,067
-Ayolah. 
- [Clarke] saya tidak minum.

347
00:16:42,068 --> 00:16:43,668
[Barry] Hei, dengar, aku akan 
Anda Marco, Anda dapat Polo saya.

348
00:16:43,670 --> 00:16:45,636
Marco. Marco.

349
00:16:45,638 --> 00:16:47,538
Ayolah. Apa are-- 
Apakah Anda alergi terhadap menyenangkan?

350
00:16:47,540 --> 00:16:49,207
- [Clarke] aku-- Aku mendapatkan apa yang you-- 
-Apa yang Anda lakukan?

351
00:16:49,209 --> 00:16:52,210
Di mana limeade saya? 
Di mana limeade saya?

352
00:16:52,212 --> 00:16:54,345
Saya mendapatkan apa yang kalian 
coba lakukan.

353
00:16:54,347 --> 00:16:56,714
Dan saya sangat menghargai itu, 
seperti, serius, terima kasih.

354
00:16:56,716 --> 00:16:58,316
Ini adalah kesempatan besar,

355
00:16:58,318 --> 00:17:01,152
tapi saya just-- 
aku tidak cocok untuk ini.

356
00:17:01,154 --> 00:17:02,420
[Barry] Bagaimana bisa?

357
00:17:02,422 --> 00:17:04,389
[Clarke] Yah ...

358
00:17:05,358 --> 00:17:06,557
Kau bilang kau produser.

359
00:17:06,559 --> 00:17:08,259
-Aku produser. 
-Kamu adalah?

360
00:17:08,261 --> 00:17:10,161
Ya. Aku tidak berbohong kepada Anda.

361
00:17:10,163 --> 00:17:11,662
Saya melakukan banyak pekerjaan yang berbeda.

362
00:17:11,664 --> 00:17:13,765
Judul -My tidak begitu penting. 
-Uh huh.

363
00:17:13,767 --> 00:17:15,800
[Barry] Ya, mendengarkan, 
kau bilang kau ingin pekerjaan yang terbuka,

364
00:17:15,802 --> 00:17:17,735
Anda ingin jadwal terbuka 
untuk pergi pada audisi.

365
00:17:17,737 --> 00:17:19,020
Ini adalah apa itu.

366
00:17:19,021 --> 00:17:20,304
Oh, datang ke Daddy, 
datang ke Daddy.

367
00:17:20,306 --> 00:17:22,306
Ya, mengambil bagian atas, mengambil 
bagian atas, mengambil bagian atas.

368
00:17:22,308 --> 00:17:23,541
- [Clarke] saya lakukan, ya. 
- [Barry] Not--

369
00:17:29,482 --> 00:17:31,182
Saya tidak ingin 
masalah dengan kalian.

370
00:17:31,184 --> 00:17:32,283
Masalah? Masalah apa?

371
00:17:32,285 --> 00:17:34,285
Nah, bukankah ini ilegal?

372
00:17:34,287 --> 00:17:35,520
-Tidak, itu tidak. 
- [Justine] Tidak juga.

373
00:17:35,522 --> 00:17:37,221
Maksudku, ada yang lebih buruk 
daripada telemarketing,

374
00:17:37,223 --> 00:17:38,523
-dan kita melakukannya juga. 
-Baik.

375
00:17:38,525 --> 00:17:41,526
Dengar, Clarke, 
ketika aku masih usia Anda ...

376
00:17:41,528 --> 00:17:44,362
Dua puluh, kan? 
Saya adalah seorang pemain gitar

377
00:17:44,364 --> 00:17:47,532
dalam sebuah band ska, dan saya punya 
saya berbagi pekerjaan omong kosong,

378
00:17:47,534 --> 00:17:49,434
tapi kau tahu 
mana yang terburuk?

379
00:17:49,436 --> 00:17:50,802
-Paling buruk? 
-Apa?

380
00:17:50,804 --> 00:17:53,704
- [Barry] Gitar pusat. 
-Tapi kenapa?

381
00:17:53,706 --> 00:17:55,473
Karena setiap hari 
saya pulang

382
00:17:55,475 --> 00:17:57,742
dan aku sakit musik, 
sakit musik.

383
00:17:57,744 --> 00:17:59,110
Anda tahu mengapa?

384
00:17:59,112 --> 00:18:00,812
Karena setiap detik 
hari,

385
00:18:00,814 --> 00:18:03,214
setiap menit dan setiap jam 
yang saya sedang bekerja,

386
00:18:03,216 --> 00:18:05,116
Aku sedang berbicara 
tentang senar gitar,

387
00:18:05,118 --> 00:18:09,420
fretboards, musik, album, 
drum, piano, dll, dll,

388
00:18:09,422 --> 00:18:12,323
sehingga hal terakhir yang ingin saya lakukan 
setelah hari yang panjang kerja

389
00:18:12,325 --> 00:18:13,858
adalah untuk pulang ke rumah 
dan mengambil gitar saya,

390
00:18:13,860 --> 00:18:15,493
dan aku mencoba untuk membuatnya bekerja.

391
00:18:15,495 --> 00:18:17,161
Saya lakukan, tapi melihat ke belakang,

392
00:18:17,163 --> 00:18:18,796
jika saya punya kesempatan 
seperti yang Anda lakukan sekarang

393
00:18:18,798 --> 00:18:21,499
untuk mengambil pekerjaan ini, saya akan 
melakukannya dalam sekejap.

394
00:18:22,502 --> 00:18:24,168
Anda tahu mengapa?

395
00:18:24,170 --> 00:18:27,805
Karena tidak terhubung 
ke gairah saya.

396
00:18:27,807 --> 00:18:29,774
Ini hanya pekerjaan tunai.

397
00:18:29,776 --> 00:18:32,877
Anda dapat memiliki jadwal terbuka. 
Anda dapat bekerja pada kerajinan Anda.

398
00:18:32,879 --> 00:18:34,645
Saya menulis lagu-lagu terbaik 
dari hidup saya

399
00:18:34,647 --> 00:18:36,481
ketika saya bekerja 
di Payless Shoes.

400
00:18:36,483 --> 00:18:38,549
Dengar, itu sangat mudah dilakukan. 
Dan melihat Anda.

401
00:18:38,551 --> 00:18:40,318
Maksudku, Anda bisa menjadi 
karakter yang berbeda

402
00:18:40,320 --> 00:18:42,404
setiap hari dalam seminggu.

403
00:18:42,405 --> 00:18:44,489
Hanya memikirkan air mancur 
inspirasi bahwa Anda akan memiliki.

404
00:18:44,491 --> 00:18:45,890
Dengar, oke, 
baik, membantu saya.

405
00:18:45,892 --> 00:18:47,692
Ambil beberapa hari.

406
00:18:47,694 --> 00:18:49,393
Pikirkan tentang hal ini, 
dan setelah beberapa hari,

407
00:18:49,395 --> 00:18:51,195
jika Anda tidak menginginkannya, baik.

408
00:18:51,197 --> 00:18:52,730
Itu keren. Kami berpisah teman-teman, 
dan saya akan menulis Anda

409
00:18:52,732 --> 00:18:54,565
yang terbaik surat rekomendasi 
yang pernah Anda miliki.

410
00:18:54,567 --> 00:18:58,336
Namun, aku hanya berpikir 
bahwa pekerjaan ini bisa menjadi

411
00:18:58,338 --> 00:19:00,338
salah satu pekerjaan 
yang Anda berakhir

412
00:19:00,340 --> 00:19:02,874
berbicara tentang 
di acara James Lipton.

413
00:19:03,743 --> 00:19:05,576
Maksudmu 
<i>Di dalam Actors Studio?</i>

414
00:19:05,578 --> 00:19:07,912
- [Barry] Oleh James Lipton. 
-Apakah <i>dalam The--</i>

415
00:19:07,914 --> 00:19:09,280
[Barry] Ya.

416
00:19:11,484 --> 00:19:12,683
-This-- 
- [Clarke] Ya.

417
00:19:12,685 --> 00:19:14,218
-The bertindak salah. 
- [Clarke] Kanan.

418
00:19:14,220 --> 00:19:15,720
-Apa was-- 
- [Clarke] <i>Di dalam ...</i>

419
00:19:15,721 --> 00:19:17,221
<i>-... Aktor Studio. </i>
- [Barry] <i>... Actors Studio.</i>

420
00:19:17,223 --> 00:19:18,789
Ini -Itu apa yang saya katakan, hal yang sama. 
- [Clarke] Oke.

421
00:19:18,791 --> 00:19:20,324
- [Barry] James Lipton acara. 
- [Clarke] Kanan.

422
00:19:20,326 --> 00:19:21,626
[Barry] 
Apa kutukan favorit Anda.

423
00:19:21,628 --> 00:19:22,493
[berbunyi]

424
00:19:22,495 --> 00:19:24,495
Hei, yeah, ini aku lagi.

425
00:19:24,931 --> 00:19:27,198
Tidak tahu apakah Anda telah 
mendapatkan apapun dari pesan saya,

426
00:19:27,200 --> 00:19:31,269
tapi aku jenis benar-benar perlu 
untuk berbicara dengan Anda, oke?

427
00:19:31,271 --> 00:19:33,504
Jadi, ya, hanya memberi saya panggilan.

428
00:19:34,774 --> 00:19:35,773
Ini penting.

429
00:19:41,481 --> 00:19:42,713
[Mengetuk pintu]

430
00:19:47,253 --> 00:19:50,388
-Clarke, dude, ada apa? 
- [Clarke] Hei, man.

431
00:19:50,390 --> 00:19:52,190
Apa yang Anda sampai, pria?

432
00:19:52,192 --> 00:19:54,225
Sudah seperti benar-benar selamanya.

433
00:19:54,227 --> 00:19:55,893
Kemana Saja Kamu?

434
00:19:57,397 --> 00:20:00,665
¶ <i>ini tidak dapat menggambarkan </i>
<i>binar di mata Anda</i> ¶

435
00:20:00,667 --> 00:20:02,934
¶ <i>Kembang api yang terjadi </i>
<i>di dalam hati saya</i> ¶

436
00:20:02,936 --> 00:20:05,370
¶ <i>Ada gertakan</i> ¶

437
00:20:05,371 --> 00:20:07,805
¶ <i>Aku berharap pada bintang </i>
<i>untuk bersama Anda</i> ¶

438
00:20:07,807 --> 00:20:11,442
¶ <i>sore malas ini </i>
<i>akan menemukan saya di kamar saya</i> ¶

439
00:20:11,444 --> 00:20:13,311
¶ <i>Pemetikan kelopak satu persatu</i> ¶

440
00:20:13,313 --> 00:20:15,279
¶ <i>Oh, hati saya </i>
<i>akan datang dibatalkan</i> ¶

441
00:20:15,281 --> 00:20:18,382
¶ <i>Bertanya-tanya apakah keinginan saya </i>
<i>akan menjadi kenyataan</i> ¶

442
00:20:18,384 --> 00:20:21,819
¶ <i>Saya menunggu hari </i>
<i>Anda akan membiarkan saya mencintaimu</i> ¶

443
00:20:21,821 --> 00:20:25,556
¶ <i>Aku seperti bunga </i>
<i>pingsan matahari</i> ¶

444
00:20:25,558 --> 00:20:28,859
¶ <i>bersinar pada saya begitu lembut, </i>
<i>cinta saya</i> ¶

445
00:20:28,861 --> 00:20:32,296
¶ <i>Dan mengatakan bahwa Anda </i>
<i>akan menjadi satu-satunya satu</i> ¶

446
00:20:32,298 --> 00:20:34,398
¶ <i>Saya lihat di atas bulan</i> ¶

447
00:20:34,400 --> 00:20:36,867
¶ <i>Dan harapan bahwa mungkin segera </i>
<i>kita akan bersama-sama</i> ¶

448
00:20:36,869 --> 00:20:39,003
¶ <i>saya dapat memberitahu </i>
<i>roman akan</i> ¶

449
00:20:39,005 --> 00:20:42,974
¶ <i>Seperti cor mantra pada </i>
<i>kota ketika kami sekitar</i> ¶

450
00:21:04,364 --> 00:21:06,330
¶ <i>Aku berharap pada bintang</i> ¶

451
00:21:06,332 --> 00:21:08,032
¶ <i>Aku berharap pada bintang</i> ¶

452
00:21:08,034 --> 00:21:12,903
¶ <i>Aku berharap pada bintang </i>
<i>bersamamu</i> ¶

453
00:21:14,741 --> 00:21:16,340
- [boy] Tidak mungkin. 
- [boy 2] Terima kasih.

454
00:21:16,342 --> 00:21:18,009
[boy] Siapa yang bisa Anda 
mendapatkan bermimpi?

455
00:21:18,010 --> 00:21:19,677
- [boy 2] Aku tidak tahu. 
- [boy] siapa cerita rusak?

456
00:21:19,679 --> 00:21:21,496
[Boy 2] saya yang terbaik.

457
00:21:21,497 --> 00:21:23,314
Orang harfiah pindah 
dari rumah mereka.

458
00:21:23,316 --> 00:21:24,915
Oke, saya melihat apa yang Anda katakan.

459
00:21:24,917 --> 00:21:27,618
Bahkan mereka tidak pindah sekitar, 
mereka baru saja meninggal.

460
00:21:27,620 --> 00:21:30,054
Mereka baru saja meninggal. 
Tidak ada rumah.

461
00:21:30,056 --> 00:21:30,955
Saya tidak tahu.

462
00:21:30,957 --> 00:21:32,356
[Tidak terdengar]

463
00:21:32,358 --> 00:21:33,324
Mereka harus menyanyi ini.

464
00:21:33,326 --> 00:21:34,392
Aku punya menutup ke bawah.

465
00:21:34,394 --> 00:21:35,660
Auschwitz tidak ada.

466
00:21:35,662 --> 00:21:37,395
Ya Tuhan.

467
00:21:37,397 --> 00:21:39,063
Ayo, oke. 
Ini telah [tidak terdengar].

468
00:21:39,065 --> 00:21:41,532
Apa garis 
di <i>The Exorcist</i>

469
00:21:41,534 --> 00:21:42,833
ketika dia 
seperti kutu mengisap?

470
00:21:42,835 --> 00:21:46,671
- [ponsel ramai] 
- [boy 2] Apa itu?

471
00:21:46,673 --> 00:21:48,539
Aku akan guys. Aku harus pergi.

472
00:21:48,541 --> 00:21:50,508
[boy] Tidak, katanya, 
ketika dia mengatakan, "Persetan Anda."

473
00:21:50,510 --> 00:21:52,376
[tertawa]

474
00:21:53,446 --> 00:21:55,646
- [Clarke] Hei, Mom. 
- [ibu] <i>Hei, Sayang.</i>

475
00:21:55,648 --> 00:21:59,083
<i>Aku hanya harus bekerja hingga larut. </i>
<i>Tapi ... Apakah itu bukan waktunya?</i>

476
00:21:59,085 --> 00:22:02,520
Tidak tidak. Saya bebas. Maaf.

477
00:22:04,490 --> 00:22:07,325
- [ibu] <i>How-- Bagaimana kabarmu? </i>
- [Clarke mendesah]

478
00:22:07,960 --> 00:22:11,862
[ibu] <i>Um, kau tahu apa? </i>
<i>Mari me-- Saya pikir just--</i>

479
00:22:11,864 --> 00:22:13,464
<i> Sementara kita di telepon,</i>

480
00:22:13,466 --> 00:22:15,666
<i>Rick dan saya berbicara </i>
<i>ke konselor Anda kemarin,</i>

481
00:22:15,668 --> 00:22:17,235
<i> dan ada kemungkinan</i>

482
00:22:17,236 --> 00:22:18,803
<i>Anda bisa kembali </i>
<i>ke sekolah pada musim gugur.</i>

483
00:22:20,840 --> 00:22:21,806
Apa?

484
00:22:26,879 --> 00:22:30,614
[Kicau burung]

485
00:23:18,431 --> 00:23:20,531
[Kicau burung]

486
00:23:55,902 --> 00:23:59,069
[Pesawat bersiul]

487
00:24:12,852 --> 00:24:14,685
[ibu] 
<i>Clarke, Anda masih ada?</i>

488
00:24:16,956 --> 00:24:19,824
<i>Hanya ingin membiarkan Anda tahu </i>
<i>ada kemungkinan.</i>

489
00:24:19,826 --> 00:24:22,226
<i>Anda dapat benar-benar </i>
<i>berpikir tentang hal itu nanti.</i>

490
00:24:27,133 --> 00:24:29,133
[Clarke] Saya punya 
kabar baik, Mom.

491
00:24:29,135 --> 00:24:31,035
[ibu] <i>Itu bagus. </i>
<i>Apa artinya, Clarke?</i>

492
00:24:31,037 --> 00:24:33,737
Aku tidak perlu rumah datang. 
Saya mendapatkan pekerjaan.

493
00:24:33,739 --> 00:24:34,872
[ibu] <i>Ya?</i>

494
00:24:34,874 --> 00:24:38,909
[Optimis bermain musik]

495
00:25:41,774 --> 00:25:43,741
Baik. Aku baik-baik, aku baik-baik saja.

496
00:25:43,743 --> 00:25:48,078
[Bip]

497
00:26:32,792 --> 00:26:35,759
[Bip mengintensifkan]

498
00:26:46,038 --> 00:26:47,771
Kaylah, saya memberitahu Anda,

499
00:26:47,773 --> 00:26:50,140
hubungan ini 
tidak akan berhasil, oke?

500
00:26:50,142 --> 00:26:51,642
Segera--

501
00:26:51,643 --> 00:26:53,143
Saluran telepon Anda 
tidak akan bekerja lagi.

502
00:26:53,145 --> 00:26:55,312
Semua orang akan serat optik.

503
00:26:55,314 --> 00:26:57,147
Apakah Anda ingin kacamata saya 
atau menonaktifkan?

504
00:27:03,089 --> 00:27:04,722
Terima kasih karena telah saya.

505
00:27:13,733 --> 00:27:16,734
Kau tahu, 
aku tidak kembali buruk di sana.

506
00:27:16,736 --> 00:27:18,636
Aku punya bakat untuk ini.

507
00:27:18,638 --> 00:27:22,773
Kamu tahu apa? 
Itu benar-benar fantastis untuk mendengar.

508
00:27:22,775 --> 00:27:24,141
[Klakson mobil membunyikan klakson]

509
00:27:24,143 --> 00:27:26,377
Lihat, Stacy, lihat, saya love--

510
00:27:28,748 --> 00:27:31,382
Stacy, ada 
apa-apa klise tentang cinta.

511
00:27:33,986 --> 00:27:35,285
[Pop bermain musik]

512
00:27:35,287 --> 00:27:36,220
Lihat--

513
00:27:37,923 --> 00:27:38,989
Ya, benar.

514
00:27:38,991 --> 00:27:40,508
<i>Baik. Pertanyaan begitu cepat.</i>

515
00:27:40,509 --> 00:27:42,026
<i>Akan karakter saya benar-benar </i>
<i>percaya diri</i>

516
00:27:42,028 --> 00:27:43,694
<i> untuk sendirian pada saat ini?</i>

517
00:27:43,696 --> 00:27:46,063
<i>'Karena aku tidak tahu </i>
<i>tentang Anda, tapi--</i>

518
00:27:46,065 --> 00:27:48,232
<i>oke, aku hanya </i>
<i>akan membuang ini.</i>

519
00:27:48,234 --> 00:27:51,802
<i>Bagaimana jika ia </i>
<i>disalahgunakan sebagai seorang anak?</i>

520
00:27:51,804 --> 00:27:55,139
<i>Dan seperti, dia membeli </i>
<i>Sprite untuk gadis ini</i>

521
00:27:55,141 --> 00:27:59,043
<i>seperti ekspresi </i>
<i>untuk, Anda tahu,</i>

522
00:27:59,045 --> 00:28:00,878
<i>ingin mengalami </i>
<i>sesuatu yang nyata</i>

523
00:28:00,880 --> 00:28:02,312
<i> 'Penyebab, jelas, saya would--</i>

524
00:28:02,314 --> 00:28:05,182
<i>Aku tidak tahu tentang Anda, </i>
<i>tapi aku-- saya pikir banyak</i>

525
00:28:05,184 --> 00:28:07,918
<i>tentang pengaruhnya, </i>
<i>tentang seksualitas barunya.</i>

526
00:28:07,920 --> 00:28:11,689
<i>Dan aku-- Aku hanya merasa seperti kita </i>
<i>harus benar-benar menjelajahi satu itu,</i>

527
00:28:11,691 --> 00:28:13,023
<i> kamu tahu?</i>

528
00:28:19,198 --> 00:28:21,331
<i> Karena Maksudku, mari kita hadapi itu,</i>

529
00:28:21,333 --> 00:28:25,169
<i>dia jelas tidak pernah punya </i>
<i>rasa keintiman sejati, kan?</i>

530
00:28:26,072 --> 00:28:28,939
Baiklah baiklah.

531
00:28:28,941 --> 00:28:30,908
Ya, saya mendapatkannya. Baik.

532
00:28:33,279 --> 00:28:36,013
[Menghela napas]

533
00:28:36,015 --> 00:28:38,048
Hai teman-teman.

534
00:28:38,050 --> 00:28:40,284
Tunggu sebentar. 
Ini bukan lapangan tenis.

535
00:28:40,286 --> 00:28:43,454
[tawa]

536
00:28:55,935 --> 00:29:00,270
[Tawa dan tepuk tangan]

537
00:29:08,881 --> 00:29:11,982
[Rachel] Shh.

538
00:29:26,332 --> 00:29:27,798
[Justine]

539
00:29:40,179 --> 00:29:42,012
Persis.

540
00:29:51,090 --> 00:29:54,525
[Rachel] 
<i>Apa yang saya lewatkan? </i>Seumur hidup?

541
00:29:54,527 --> 00:29:56,527
- [Clarke] <i>Sparkle TV. </i>
- [Rachel] <i>Sparkle TV.</i>

542
00:29:56,529 --> 00:29:58,796
<i> Aku sialan cinta Sparkle TV.</i>

543
00:29:58,798 --> 00:30:00,397
[Clarke] <i>Maksudku, saya kira </i>
<i>seharusnya tidak mengganggu saya.</i>

544
00:30:00,399 --> 00:30:02,199
<i>Saya tahu bahwa Sparkle kotoran </i>
<i>apapun,</i>

545
00:30:02,201 --> 00:30:04,802
<i> tidak akan memiliki kehidupan, tetapi so--</i>

546
00:30:04,804 --> 00:30:05,836
[Rachel] <i>Anda membutuhkan uang.</i>

547
00:30:05,838 --> 00:30:07,471
[Clarke] <i>Tidak, tidak. Bahkan tidak itu.</i>

548
00:30:07,473 --> 00:30:12,409
<i>Ini mendapatkan ditolak </i>
<i>oleh orang-orang yang paling kamu benci.</i>

549
00:30:12,411 --> 00:30:14,111
<i>Bahkan tidak bisa membungkuk ke </i>
<i>tingkat mereka lagi.</i>

550
00:30:14,113 --> 00:30:16,480
[Rachel] <i>Lagi? Oh, you're--</i>

551
00:30:16,482 --> 00:30:17,848
[Clarke] <i>Tidak, tidak, itu just--</i>

552
00:30:17,850 --> 00:30:18,515
[Rachel] <i>Apa itu?</i>

553
00:30:18,517 --> 00:30:20,150
[Rachel] Kecelakaan dan Baxter.

554
00:30:20,152 --> 00:30:24,021
Kecelakaan dan Baxter, 
<i>terbelakang</i> Calvin dan Hobbes.

555
00:30:24,023 --> 00:30:25,834
[Clarke] <i>Hey.</i>

556
00:30:25,835 --> 00:30:27,646
[Rachel] <i>Maaf, khusus kebutuhan</i> 
Calvin dan Hobbes.

557
00:30:27,647 --> 00:30:29,458
[Clarke] Anda punya tato kecil 
di pergelangan tangan Anda di sana. Apa itu?

558
00:30:29,461 --> 00:30:31,261
[Rachel] 
<i>Ini untuk menghormati Peter Pan.</i>

559
00:30:31,263 --> 00:30:32,963
[Clarke] <i>Big hal masa kecil </i>
<i>dari Anda?</i>

560
00:30:32,965 --> 00:30:35,399
[Rachel] <i>Tidak satu kartun, </i>
<i>meskipun.</i>

561
00:30:35,401 --> 00:30:37,267
[Clarke] <i>saya masih di </i>
<i>produksi sekolah menengah saya</i>

562
00:30:37,269 --> 00:30:39,536
<i>Peter Pan, </i>
<i>dan sialan perombakan.</i>

563
00:30:39,538 --> 00:30:41,839
[Rachel] <i>Seberapa buruk yang Anda?</i>

564
00:30:41,841 --> 00:30:44,107
[Clarke] <i>Kau tahu, aku tidak </i>
<i>benar-benar berpikir saya yang buruk.</i>

565
00:30:44,109 --> 00:30:48,045
Jadi orang ini memiliki 
mimpi dan ia gonna--

566
00:30:48,047 --> 00:30:50,147
Dia takut 
tentang, seperti, melakukan buruk

567
00:30:50,149 --> 00:30:51,882
pada beberapa tes atau sesuatu.

568
00:30:51,884 --> 00:30:54,451
Jadi dia, seperti, masuk ke ruangan, 
dan tes

569
00:30:54,453 --> 00:30:57,521
adalah dalam bahasa yang berbeda, 
dan itu, seperti, oke, apa pun.

570
00:30:57,523 --> 00:30:59,156
Dia benar-benar prihatin dan hilang,

571
00:30:59,158 --> 00:31:00,591
dan kemudian tiba-tiba 
saya muncul,

572
00:31:00,593 --> 00:31:03,427
dan aku, seperti, 
gadis sialan mimpinya.

573
00:31:03,429 --> 00:31:07,564
Dan aku hanya, seperti, mulai 
merayu dia tanpa alasan

574
00:31:07,566 --> 00:31:10,601
kecuali bahwa orang itu mereka, 
seperti, disewa untuk bermain orang itu

575
00:31:10,603 --> 00:31:13,036
bahkan tidak seorang aktor sehingga ia, seperti,

576
00:31:13,038 --> 00:31:15,138
hanya benar-benar tidak nyaman 
dengan semuanya.

577
00:31:15,140 --> 00:31:17,007
Maksudku, aku terlalu, 
tapi setidaknya aku mencoba.

578
00:31:17,009 --> 00:31:19,343
- [Clarke] Hm. 
-Dan, eh, ya.

579
00:31:19,345 --> 00:31:21,578
- [Clarke] Saya sangat menyesal. 
-Uh huh.

580
00:31:21,580 --> 00:31:23,247
[Clarke] Tidak, sungguh, aku deep--

581
00:31:23,249 --> 00:31:25,115
Dari kedalaman jurang 
dari hati saya ...

582
00:31:25,117 --> 00:31:26,266
Aku tahu.

583
00:31:26,267 --> 00:31:27,416
[Clarke] ... Saya minta maaf 
untuk pengalaman itu

584
00:31:27,419 --> 00:31:29,453
Anda harus pergi melalui itu.

585
00:31:29,454 --> 00:31:31,488
Itu seri, juga. Ada 
, seperti, tiga episode.

586
00:31:31,490 --> 00:31:33,190
Itu seperti semua mimpi yang sama.

587
00:31:33,192 --> 00:31:34,925
[Clarke] Wow!

588
00:31:34,927 --> 00:31:36,560
Wow!

589
00:31:36,562 --> 00:31:38,262
Jadi, Anda harus melakukannya tiga kali?

590
00:31:38,264 --> 00:31:40,597
-Uh huh. 
-Siapakah orang-orang ini?

591
00:31:40,599 --> 00:31:41,932
Mengapa mereka bahkan mencoba lagi?

592
00:31:41,934 --> 00:31:44,067
-Saya tidak sialan tahu, dude. 
-Kebaikan!

593
00:31:44,069 --> 00:31:45,502
Oh ya.

594
00:31:45,504 --> 00:31:48,238
Aku hanya ingin dia, seperti, 
bangun dari mimpi.

595
00:31:48,240 --> 00:31:51,575
Ini aneh. 
Seperti, bangun mulutmu.

596
00:31:51,577 --> 00:31:53,343
Dan kemudian, seperti, 
mulai plot baru

597
00:31:53,345 --> 00:31:55,279
yang sedikit lebih baik.

598
00:31:55,281 --> 00:31:57,447
Mungkin mereka harus 
mempekerjakan Anda sebagai penulis.

599
00:31:57,449 --> 00:31:59,383
Ya. Oh ya.

600
00:32:01,453 --> 00:32:03,687
Ya, itu cukup buruk.

601
00:32:03,689 --> 00:32:06,156
Bagaimana dengan Anda? 
Setiap pengalaman menyebalkan?

602
00:32:06,158 --> 00:32:09,259
Anda tahu-- Kau tahu ...

603
00:32:09,261 --> 00:32:12,296
Anda cukup buruk, 
tapi saya tidak berpikir

604
00:32:12,298 --> 00:32:15,666
itu cukup buruk 
sebagai seri web saya.

605
00:32:15,668 --> 00:32:17,935
Oh, aku ragu. 
-Oh ya?

606
00:32:17,937 --> 00:32:20,671
-Uh huh. 
-Saya adalah Cloud Boy.

607
00:32:22,241 --> 00:32:23,540
-Cloud Boy? 
-MM-Hm.

608
00:32:23,542 --> 00:32:25,542
Oh, ya, Anda tidak mengerti.

609
00:32:25,544 --> 00:32:30,414
Aku harus berlari di sekitar 
di spandex biru bayi

610
00:32:30,416 --> 00:32:34,151
menyelamatkan orang-orang 
dengan kekuatan awan.

611
00:32:34,153 --> 00:32:35,869
Cobalah untuk sosok yang satu keluar.

612
00:32:35,870 --> 00:32:37,586
Apa are-- Apa 
kekuatan awan?

613
00:32:37,589 --> 00:32:41,158
Kamu tahu apa? Khusus mereka 
departemen efek sangat buruk

614
00:32:41,160 --> 00:32:43,260
Aku bahkan tidak tahu 
ketika saya melihat produk sialan.

615
00:32:43,262 --> 00:32:45,128
-Ya Tuhan. 
-Ya.

616
00:32:45,130 --> 00:32:46,530
Oh! 
-Masa bodo.

617
00:32:46,532 --> 00:32:48,131
Oh, yeah, Cloud Boy.

618
00:32:48,133 --> 00:32:49,967
Ada, seperti, secara harfiah 
segala sesuatu yang lain

619
00:32:49,969 --> 00:32:53,337
di planet sialan, 
dan kemudian ada Cloud Boy.

620
00:32:53,339 --> 00:32:54,638
[Keduanya tertawa]

621
00:32:54,640 --> 00:32:57,407
-Klasik. 
Oh.

622
00:32:57,409 --> 00:32:59,509
Jadi, ya. Um ...

623
00:32:59,511 --> 00:33:01,211
Apa yang Anda menyeberang dari? 
Pemodelan?

624
00:33:01,213 --> 00:33:02,412
[Rachel mencemooh]

625
00:33:02,414 --> 00:33:04,081
Anda tidak berpikir saya adalah seorang model.

626
00:33:04,083 --> 00:33:05,615
Yah, maksudku, hei, 
apa pun itu, saya yakin

627
00:33:05,617 --> 00:33:08,385
itu lebih baik daripada apa yang fuck 
omong kosong ini.

628
00:33:08,387 --> 00:33:10,988
Dude, saya telah bekerja di sini 
selama dua tahun.

629
00:33:10,990 --> 00:33:13,657
Aku masih tidak tahu 
apa-apaan pekerjaan ini adalah.

630
00:33:13,659 --> 00:33:15,692
-Dua tahun? 
-Uh huh.

631
00:33:15,694 --> 00:33:17,294
Dua tahun?

632
00:33:17,296 --> 00:33:18,228
[Terkekeh]

633
00:33:18,230 --> 00:33:20,530
Sialan.

634
00:33:20,532 --> 00:33:22,165
Tidak bisa membayangkan 
berada di sini selama dua tahun.

635
00:33:22,167 --> 00:33:25,035
Apakah Anda, seperti, 
menabung untuk sesuatu?

636
00:33:25,037 --> 00:33:26,470
Ya.

637
00:33:30,709 --> 00:33:32,275
Yunani.

638
00:33:34,079 --> 00:33:35,245
Mengapa Yunani?

639
00:33:39,618 --> 00:33:40,751
Saya tidak tahu.

640
00:33:42,688 --> 00:33:45,722
Kenapa tidak?

641
00:33:45,724 --> 00:33:50,127
Saya bisa memikirkan 
tentang Mykonos kadang-kadang,

642
00:33:50,129 --> 00:33:55,232
dan hanya bangun 
di sebuah desa portside kecil.

643
00:33:57,236 --> 00:34:00,504
Tidak ada yang memberitahu keberadaan saya,

644
00:34:00,506 --> 00:34:03,573
ada yang mengatur saya lurus, 
hanya ...

645
00:34:03,575 --> 00:34:05,709
berenang sampai aku tenggelam.

646
00:34:07,579 --> 00:34:11,348
Oh, laut ada 
fucking sempurna,

647
00:34:11,350 --> 00:34:14,684
seperti, Anda tidak pernah melihat yang 
lebih biru di seluruh hidup Anda.

648
00:34:17,723 --> 00:34:20,690
Dan semua versi yang berbeda 
dari saya,

649
00:34:20,692 --> 00:34:24,361
seperti, saya bahwa saya di rumah,

650
00:34:24,363 --> 00:34:26,430
atau saya di sini di tempat kerja

651
00:34:26,432 --> 00:34:29,232
atau dengan orang asing 
dan pihak-pihak

652
00:34:29,234 --> 00:34:31,768
dan teman-teman dan apa pun, 
seperti, mereka semua pergi,

653
00:34:31,770 --> 00:34:35,772
dan hanya ada satu ini 
tunggal saya, dan ...

654
00:34:35,774 --> 00:34:38,608
tidak ada yang mengecewakan.

655
00:34:40,679 --> 00:34:42,345
[Hembuskan]

656
00:34:46,318 --> 00:34:48,685
Tapi, ya.

657
00:34:48,687 --> 00:34:50,320
Bagaimana dengan kamu?

658
00:35:08,173 --> 00:35:10,240
Beberapa sialan mimpi, ya?

659
00:35:19,852 --> 00:35:20,784
Ya, benar.

660
00:35:34,633 --> 00:35:35,377
[Barry] 
<i>Jadi yang hal kalian?</i>

661
00:35:35,378 --> 00:35:36,122
[Clarke] <i>Tidak, tidak, </i>
<i>kami tidak apa-apa.</i>

662
00:35:36,123 --> 00:35:36,867
-Nah, kemudian, apa yang Anda inginkan? 
-Baik--

663
00:35:36,869 --> 00:35:38,168
Oh, you-- Oh, tidak.

664
00:35:38,170 --> 00:35:39,903
-Dia hamil? 
-Barry, tidak ada! Berhenti!

665
00:35:39,905 --> 00:35:42,839
-Apa? Saya tidak want-- I'm-- 
- [Clarke] Hanya bisa you--

666
00:35:42,841 --> 00:35:44,274
[Clarke mendesah]

667
00:35:44,276 --> 00:35:45,442
Apakah Anda perlu 
untuk meminjam uang?

668
00:35:45,444 --> 00:35:46,643
Aku melihat gajinya.

669
00:35:46,645 --> 00:35:47,611
Oh!

670
00:35:47,613 --> 00:35:49,146
[Barry terkekeh]

671
00:35:49,148 --> 00:35:50,280
-I was-- 
-Barry.

672
00:35:50,281 --> 00:35:51,413
-Apa? 
-Dia membuat kurang dari saya.

673
00:35:51,416 --> 00:35:52,916
-Tentu saja, dia tidak. 
-Dia membuat kurang dari saya.

674
00:35:52,918 --> 00:35:55,318
Ya, dia tidak bisa bekerja 
sebagai berjam-jam seperti Anda.

675
00:35:55,320 --> 00:35:57,354
Yeah, tapi-- 
-Tapi, tapi, tapi tidak ada.

676
00:35:57,356 --> 00:35:59,256
Dia memiliki hal sendiri terjadi.

677
00:35:59,257 --> 00:36:01,157
Apa yang bekerja untuk Rachel bekerja 
untuk saya, dan kami semua senang.

678
00:36:01,160 --> 00:36:02,559
Persetan! Tidak mungkin 
untuk berbicara dengan Anda.

679
00:36:02,561 --> 00:36:05,295
Aku tahu. 
Hanya saja sulit kadang-kadang.

680
00:36:05,297 --> 00:36:06,763
Tapi kau tahu apa?

681
00:36:06,764 --> 00:36:08,230
-Jangan melakukan itu lagi, oke? 
- [Clarke] Tapi you--

682
00:36:08,233 --> 00:36:09,566
-Ayo on-- 
-Barry, TIDAK--

683
00:36:09,567 --> 00:36:10,900
-Tenang aja. Berbahagialah. 
- [Clarke] Berhenti itu.

684
00:36:10,903 --> 00:36:12,419
[Clarke jeritan]

685
00:36:12,420 --> 00:36:13,936
[wanita] Jadi, lagian, berapa lama 
hal ini biasanya mengambil?

686
00:36:13,939 --> 00:36:16,206
[Rachel] Oh, instalasi 
tidak butuh waktu lama sekali.

687
00:36:16,208 --> 00:36:18,475
Ini satu jam atau mungkin kurang.

688
00:36:18,477 --> 00:36:20,710
Wow! Itu benar-benar cepat.

689
00:36:20,712 --> 00:36:24,214
Ini sangat manis. 
Apakah Anda membuat ini?

690
00:36:24,216 --> 00:36:26,550
[wanita] saya lakukan. Sebenarnya, 
saya dan suami saya, Anda tahu.

691
00:36:26,552 --> 00:36:28,351
Ya ampun. Itu berharga.

692
00:36:28,353 --> 00:36:31,288
Kau tahu, Clarke had--

693
00:36:31,290 --> 00:36:32,355
Dia punya satu seperti ini.

694
00:36:32,357 --> 00:36:34,891
Ia mendapatkannya di Chechnya, kan?

695
00:36:34,893 --> 00:36:38,895
Wow! Aku bahkan tidak tahu mereka 
membuat seni seperti itu di Chechnya.

696
00:36:38,897 --> 00:36:41,932
Yeah, baik we-- 
-Ini punya rusak, meskipun, kan?

697
00:36:41,934 --> 00:36:42,933
Oh. 
- [Clarke] Ya.

698
00:36:42,935 --> 00:36:44,601
Ini semacam pecah pada penerbangan.

699
00:36:44,603 --> 00:36:46,770
Ya, jadi kita benar-benar 
di pasar untuk yang baru.

700
00:36:46,772 --> 00:36:49,439
-Berapa banyak ini? 
- [wanita] Oh, itu 32,95.

701
00:36:49,441 --> 00:36:51,508
Baik. Baiklah. Apakah kamu menginginkannya?

702
00:36:51,510 --> 00:36:52,742
Apa yang membuat Anda 
ingin pergi ke sana?

703
00:36:52,744 --> 00:36:55,378
Nah, saya sedang belajar 
[tidak terdengar].

704
00:36:55,380 --> 00:36:57,414
Oh, benar. Benar, benar, benar.

705
00:36:57,416 --> 00:37:00,317
Bukankah seperti super intens 
di sana?

706
00:37:00,319 --> 00:37:03,353
Itu baik-baik saja. 
Itu baik-baik saja ketika wasn't--

707
00:37:03,355 --> 00:37:05,889
Yeah, aku pergi ke UCLA. 
Oh, sekolah besar.

708
00:37:05,891 --> 00:37:08,425
Mereka melakukan pelatihan tempur 
sebelum mereka mengirim mereka di luar sana.

709
00:37:08,427 --> 00:37:09,659
Ini inisiatif baru.

710
00:37:09,661 --> 00:37:10,894
Kita super aman dan semuanya.

711
00:37:10,896 --> 00:37:11,895
[Wanita] Itu begitu baik.

712
00:37:11,897 --> 00:37:14,664
'Penyebab he-- dia jurusan dalam, eh ...

713
00:37:14,666 --> 00:37:15,865
Apa ini?

714
00:37:15,867 --> 00:37:17,767
Ya, aku--

715
00:37:18,403 --> 00:37:19,502
Uh ...

716
00:37:20,772 --> 00:37:24,241
patung Slavia dan desain.

717
00:37:24,243 --> 00:37:26,009
patung Slavia dan desain.

718
00:37:26,011 --> 00:37:27,577
Wow! Itu luar biasa.

719
00:37:27,579 --> 00:37:29,279
Penekanan dalam keramik.

720
00:37:29,281 --> 00:37:30,614
Sangat unik.

721
00:37:30,615 --> 00:37:31,948
Anda harus melihat dia 
di bahwa roda tembikar.

722
00:37:31,950 --> 00:37:34,251
[Clarke] aku menyukainya.

723
00:37:34,252 --> 00:37:36,553
Jadi Anda, apa, mengambil 
satu semester off untuk saat ini?

724
00:37:36,555 --> 00:37:38,788
[Clarke] Yeah, yeah, kau tahu, 
kadang-kadang Anda harus hanya mengambil

725
00:37:38,790 --> 00:37:41,625
langkah mundur dan, Anda tahu, 
mendapatkan udara segar.

726
00:37:41,627 --> 00:37:43,893
Ibunya jatuh sakit, sebenarnya.

727
00:37:45,530 --> 00:37:46,763
- [wanita] Maaf mendengarnya. 
-Maaf.

728
00:37:46,765 --> 00:37:50,300
[Wanita] Apakah dia melakukan lebih baik sekarang?

729
00:37:50,302 --> 00:37:52,435
Uh, yeah.

730
00:37:52,437 --> 00:37:55,438
Ya. She's--

731
00:37:55,440 --> 00:37:56,473
Dia melakukan lebih baik sekarang.

732
00:37:56,475 --> 00:37:57,507
Dia di remisi, ya.

733
00:37:57,509 --> 00:38:01,444
[Wanita] Oh, baik. Bagus.

734
00:38:01,446 --> 00:38:04,514
Ya, tahun lalu adalah 
sebuah for-- sibuk sedikit

735
00:38:04,516 --> 00:38:07,350
- [wanita] Ya. 
- [Clarke] Tapi ...

736
00:38:07,953 --> 00:38:12,355
Ya, akan Chechnya 
dan- dan belajar di luar negeri,

737
00:38:12,357 --> 00:38:13,957
itu adalah puncak 
dari semua itu.

738
00:38:13,959 --> 00:38:15,825
Itu benar-benar layak.

739
00:38:15,827 --> 00:38:17,027
[wanita] Apakah Anda memiliki 
penerjemah?

740
00:38:17,029 --> 00:38:18,561
Clarke berbicara bahasa Rusia.

741
00:38:18,563 --> 00:38:21,031
- [wanita] No. Tentu saja, why-- 
-I tidak.

742
00:38:21,033 --> 00:38:22,832
- [wanita] Ya. 
-Dia tidak. Kamu berbohong.

743
00:38:22,834 --> 00:38:25,302
Yah, dia adalah 
penerjemah kelompok.

744
00:38:25,304 --> 00:38:26,870
-Dia fasih. 
- [berdeham]

745
00:38:26,872 --> 00:38:28,772
-Tidak, bukan aku. 
-Itu luar biasa.

746
00:38:28,774 --> 00:38:30,340
I'm-- Aku benar-benar tidak baik.

747
00:38:30,342 --> 00:38:31,875
Ayolah. Apa the-- What's--

748
00:38:31,877 --> 00:38:33,510
Apa kata untuk "terima kasih"?

749
00:38:33,512 --> 00:38:34,644
Sungguh, aku tidak mahir itu.

750
00:38:34,646 --> 00:38:37,080
Oh saya, silahkan, 
saya mengisap bahasa lain

751
00:38:37,082 --> 00:38:38,682
jadi saya berarti itu,

752
00:38:38,684 --> 00:38:41,318
itu akan menjadi kesenangan 
untuk mendengar apa-apa.

753
00:38:41,320 --> 00:38:42,952
Nah, Anda ingin kata? 
Uh, inilah kata.

754
00:38:42,954 --> 00:38:44,621
-Baik. Kata untuk terima kasih? 
- [Rachel] Ya.

755
00:38:44,623 --> 00:38:46,022
Terima kasih. Um ...

756
00:38:50,529 --> 00:38:51,594
Apa?

757
00:38:55,801 --> 00:38:58,735
[wanita] Oh, apa? 
Itu luar biasa.

758
00:39:00,706 --> 00:39:01,355
Ya Tuhan. Baik.

759
00:39:01,356 --> 00:39:02,005
Lebih. Lebih. Apa yang satu lagi?

760
00:39:02,007 --> 00:39:05,742
Satu lagi 
saya seperti penggunaan adalah, eh ...

761
00:39:13,118 --> 00:39:14,384
[Clarke terkekeh]

762
00:39:15,587 --> 00:39:18,171
[Wanita] Apa artinya?

763
00:39:18,172 --> 00:39:20,756
[Clarke] Nah, yang satu hanya 
menempatkan, itu berarti bisnis yang baik,

764
00:39:20,759 --> 00:39:22,992
tapi ketika Rusia mengatakan itu 
satu sama lain,

765
00:39:22,994 --> 00:39:25,795
mereka berarti, "Kesenangan 
melakukan bisnis dengan Anda."

766
00:39:26,631 --> 00:39:28,798
Hmm. Sangat bagus.

767
00:39:31,837 --> 00:39:33,470
Yang membawa kita ke ini.

768
00:39:33,471 --> 00:39:35,104
[Rachel] <i>Jadi Anda benar-benar </i>
<i>berbicara bahasa Rusia?</i>

769
00:39:35,107 --> 00:39:38,875
Aku berada di Rusia 
program imersi di kampus saya.

770
00:39:38,877 --> 00:39:41,845
-Adalah seharusnya berada di Rusia. 
-Tapi apa?

771
00:39:41,847 --> 00:39:45,081
Anda hanya mengambil di asrama 
dan menonton film Rusia?

772
00:39:45,083 --> 00:39:46,716
Tidak benar-benar?

773
00:39:46,718 --> 00:39:49,753
Apa, Anda duduk di sekitar 
berpura-pura Anda berada di Rusia?

774
00:39:49,755 --> 00:39:51,755
Kuliah sangat menyenangkan.

775
00:39:51,757 --> 00:39:53,790
Sekarang orang tua Anda 
ingin kau kembali?

776
00:39:53,792 --> 00:39:55,959
Ya.

777
00:39:55,960 --> 00:39:58,127
Apakah Anda khawatir itu akan menjadi 
seburuk yang Anda ingat?

778
00:39:58,130 --> 00:39:59,696
Ini akan menjadi buruk.

779
00:40:02,067 --> 00:40:05,168
Bahkan jika Anda bergerak di luar kampus,

780
00:40:05,170 --> 00:40:07,170
Anda mendapatkan sebuah apartemen 
atau sesuatu?

781
00:40:10,475 --> 00:40:11,975
Saya tidak tahu.

782
00:40:15,914 --> 00:40:17,914
Yang saya tahu adalah 
bahwa ketika aku berada di sana,

783
00:40:17,916 --> 00:40:21,918
Aku hanya merasa benar-benar ...

784
00:40:21,920 --> 00:40:25,088
bukan hanya saja tapi--

785
00:40:28,660 --> 00:40:30,059
Aku pernah disana.

786
00:40:32,497 --> 00:40:35,932
Aku tidak akan memberitahu Anda 
bahwa itu tidak akan,

787
00:40:35,934 --> 00:40:38,001
bahkan mungkin lebih buruk, tapi ...

788
00:40:39,838 --> 00:40:42,205
Apa yang bisa saya katakan adalah bahwa itu--

789
00:40:42,207 --> 00:40:44,874
itu tidak merasa berbeda 
ketika Anda 22.

790
00:40:46,812 --> 00:40:49,512
-Betulkah? 
-Oh ya.

791
00:40:49,514 --> 00:40:51,080
Maksudku, kau sudah 
menjadi orang yang berbeda.

792
00:40:51,082 --> 00:40:52,449
[Ponsel berdengung]

793
00:40:52,451 --> 00:40:55,985
Mungkin tidak akan 
begitu buruk waktu berikutnya.

794
00:40:55,987 --> 00:40:58,021
[Ponsel berdengung]

795
00:40:58,023 --> 00:41:02,725
-Kotoran. I'm-- Aku sangat menyesal. 
-Ya, benar.

796
00:41:02,727 --> 00:41:04,194
[Clarke] Hello? Halo?

797
00:41:04,930 --> 00:41:06,229
Ya, ini dia.

798
00:41:06,231 --> 00:41:07,897
Tentu. Ya, aku bisa melakukan waktu itu.

799
00:41:07,899 --> 00:41:09,466
Ya.

800
00:41:09,468 --> 00:41:11,568
Baik. Ya.

801
00:41:11,570 --> 00:41:12,569
Ya terima kasih.

802
00:41:12,571 --> 00:41:13,937
Baik.

803
00:41:16,675 --> 00:41:18,708
Oke, dingin.

804
00:41:18,710 --> 00:41:21,478
Ya terima kasih.

805
00:41:21,480 --> 00:41:22,946
[Rachel] <i>Siapa itu?</i>

806
00:41:23,815 --> 00:41:25,915
Ibumu tidak 
benar-benar mendapatkan kanker, apakah dia?

807
00:41:28,954 --> 00:41:32,055
- [Clarke] aku callback. 
- [Rachel] Apa?

808
00:41:32,057 --> 00:41:33,590
Apa? Itu mengagumkan.

809
00:41:33,592 --> 00:41:34,591
[Clarke terkekeh]

810
00:41:34,593 --> 00:41:35,959
Apa itu?

811
00:41:35,961 --> 00:41:38,795
Hanya untuk beberapa 
film indie kecil ...

812
00:41:38,797 --> 00:41:40,763
tentang perguruan tinggi, ironisnya.

813
00:41:40,765 --> 00:41:42,966
Jenis megah, 
jenis dingin.

814
00:41:42,968 --> 00:41:44,133
Dude.

815
00:41:44,135 --> 00:41:45,268
Maksudku, aku belum mendapatkan itu belum.

816
00:41:45,270 --> 00:41:47,637
Jadi senang. 
You-- Anda berjalan di sana.

817
00:41:47,639 --> 00:41:50,073
Anda tidak memberikan fuck, 
dan mereka mencintai Anda untuk itu.

818
00:41:50,075 --> 00:41:52,075
Aku benar-benar memberi, 
seperti, 10.000 keparat.

819
00:41:52,077 --> 00:41:54,544
Walaupun demikian.

820
00:41:54,546 --> 00:41:56,563
Tidak, itu benar-benar aneh.

821
00:41:56,564 --> 00:41:58,581
Saya tidak berharap satu yang 
menjadi salah satu yang.

822
00:41:58,583 --> 00:42:00,850
Seperti, Anda tidak melihat saya. 
Aku benar-benar buruk.

823
00:42:00,852 --> 00:42:02,719
Tidak, tidak, tidak, 
aku sedang meniduri mengerikan.

824
00:42:02,721 --> 00:42:04,888
Aku hanya beberapa hanya 
gugup sepanjang waktu.

825
00:42:06,691 --> 00:42:08,725
Mungkin itu sebabnya mereka menyukai Anda.

826
00:42:12,163 --> 00:42:13,296
Apakah Anda ingin pergi melihat film?

827
00:42:15,033 --> 00:42:16,199
Apa?

828
00:42:16,201 --> 00:42:17,901
[Clarke] Ya, di sini.

829
00:42:19,738 --> 00:42:23,840
-Apakah ada sesuatu yang baik di sini? 
- [Clarke] No.

830
00:42:23,842 --> 00:42:27,076
-Lalu mengapa saya ingin go-- 
- [Clarke] Karena bercinta itu.

831
00:42:30,048 --> 00:42:31,748
-Uh ... 
-Apa yang Anda katakan?

832
00:42:33,652 --> 00:42:34,884
Persetan.

833
00:42:34,886 --> 00:42:36,653
[Memekik]

834
00:43:25,003 --> 00:43:26,636
- [Clarke] Apakah ini Anda? 
- [Rachel] Yep.

835
00:43:28,173 --> 00:43:29,639
Baiklah, baiklah, baiklah.

836
00:43:30,375 --> 00:43:32,208
Terima kasih.

837
00:43:36,214 --> 00:43:39,649
Nah, malam ini adalah banyak menyenangkan.

838
00:43:40,385 --> 00:43:42,118
Ya. Itu sangat menyenangkan.

839
00:43:49,294 --> 00:43:50,393
Maafkan saya.

840
00:43:52,831 --> 00:43:55,532
Jangan dipikirkan.

841
00:43:55,533 --> 00:43:58,234
Tidak, saya telah membuat hal-hal yang benar-benar 
sialan kadang-kadang canggung.

842
00:43:58,236 --> 00:43:59,902
Ini benar-benar sialan bodoh.

843
00:43:59,904 --> 00:44:02,038
Berhenti. Bahwa--

844
00:44:03,408 --> 00:44:06,142
[Clarke] Aku berantakan sialan. 
Saya sangat bodoh. Maafkan saya.

845
00:44:06,144 --> 00:44:08,711
Itu tidak benar.

846
00:44:08,713 --> 00:44:10,146
Percayalah kepadaku.

847
00:44:12,884 --> 00:44:14,717
[Hembuskan]

848
00:44:16,321 --> 00:44:18,054
Apakah Anda ingin masuk ke dalam?

849
00:44:19,924 --> 00:44:21,791
Hanya untuk sedikit?

850
00:44:25,930 --> 00:44:28,431
Uh ... Ya, tentu.

851
00:44:29,100 --> 00:44:32,669
[anjing menggonggong]

852
00:44:40,178 --> 00:44:43,780
[berdengung]

853
00:44:45,283 --> 00:44:48,451
[Rachel] Aku punya tempat ini 
dengan beberapa teman saya.

854
00:44:48,453 --> 00:44:50,253
Aku harus mandi 
di gym setiap hari, meskipun,

855
00:44:50,255 --> 00:44:51,688
'Menyebabkan air yang kacau.

856
00:44:53,291 --> 00:44:54,724
[Clarke] 
Bersama kamar, oke?

857
00:44:55,760 --> 00:44:58,061
Ini murah, sehingga ia melakukan pekerjaan.

858
00:45:01,966 --> 00:45:03,366
Jadi Anda ingin duduk?

859
00:45:03,368 --> 00:45:05,468
[Clarke] Ya, tentu.

860
00:45:11,176 --> 00:45:14,010
Anda tidak harus membayar 
untuk tiket saya, dengan cara.

861
00:45:15,480 --> 00:45:17,814
Tentu saja, saya lakukan.

862
00:45:17,816 --> 00:45:19,082
Jelas.

863
00:45:20,418 --> 00:45:24,020
Maaf I'm-- 
Aku hanya sialan dengan Anda.

864
00:45:27,392 --> 00:45:31,928
[Rachel] Apakah Anda ingin air 
atau kopi atau sesuatu?

865
00:45:31,930 --> 00:45:36,365
Uh ... Air terdengar bagus.

866
00:45:45,376 --> 00:45:47,477
[Air sloshes]

867
00:45:53,184 --> 00:45:54,117
Terima kasih.

868
00:46:05,964 --> 00:46:08,030
[Rachel] Terima kasih untuk film ini.

869
00:46:08,032 --> 00:46:11,467
Ya. Ya, tidak ada masalah. 
Tidak masalah.

870
00:46:15,940 --> 00:46:18,107
Begitu...

871
00:46:20,278 --> 00:46:23,546
-I'll-- jumpa besok? 
-Ya. Sampai jumpa besok.

872
00:46:28,253 --> 00:46:31,287
Tapi, ya, 
terima kasih atas air

873
00:46:31,289 --> 00:46:34,023
dan untuk menunjukkan saya tempat Anda.

874
00:46:34,025 --> 00:46:37,026
-Ya. 
-Dan...

875
00:46:37,028 --> 00:46:39,495
Ya baiklah. Bye.

876
00:46:41,432 --> 00:46:43,499
Baik.

877
00:47:04,022 --> 00:47:04,954
[Klakson mobil membunyikan klakson]

878
00:47:06,958 --> 00:47:08,891
Maaf saya menutup malam lalu.

879
00:47:08,893 --> 00:47:12,161
-Tidak tidak. Aku outstayed menyambut saya. 
- [Rachel] Ini Anda tidak. saya just--

880
00:47:12,163 --> 00:47:14,397
You-- Anda benar-benar tidak 
harus membuat saya merasa lebih baik.

881
00:47:14,399 --> 00:47:16,599
SAYA--

882
00:47:16,601 --> 00:47:17,967
[Berdeham]

883
00:47:17,969 --> 00:47:20,603
Aku seharusnya 
dihormati ruang Anda.

884
00:47:20,605 --> 00:47:22,471
[Rachel] saya tidak benar-benar 
pergi ke bioskop.

885
00:47:22,473 --> 00:47:24,006
[Clarke] Aku juga.

886
00:47:25,577 --> 00:47:28,177
Aku dahulu.

887
00:47:28,179 --> 00:47:29,545
Ayah saya dan saya akan pergi

888
00:47:29,547 --> 00:47:32,181
dan memberitahu ibuku 
kami berada di kuil.

889
00:47:32,183 --> 00:47:33,583
[Clarke] Anda tidak sendirian?

890
00:47:33,585 --> 00:47:36,285
Tidak bersamanya. 
Dia suka omong kosong.

891
00:47:38,089 --> 00:47:40,623
Anda tahu <i>Cannibal Holocaust?</i>

892
00:47:40,625 --> 00:47:42,959
Itu mengerikan sah.

893
00:47:43,428 --> 00:47:45,628
[Tidak terdengar].

894
00:47:48,233 --> 00:47:49,866
Nama saya ayah adalah Norman.

895
00:47:50,902 --> 00:47:52,001
Apa dia seperti?

896
00:47:52,003 --> 00:47:55,338
Saya tidak tahu. Belum melihatnya 
sejak <i>Peter Pan.</i>

897
00:47:57,308 --> 00:48:00,309
Seperti dari sekolah menengah?

898
00:48:02,580 --> 00:48:04,380
Apakah Anda tidak merombak?

899
00:48:04,382 --> 00:48:06,048
[Clarke] Ia tidak mendapatkan memo.

900
00:48:07,919 --> 00:48:09,318
Mereka bercerai?

901
00:48:10,488 --> 00:48:13,256
-Maafkan saya. 
-Tidak, tidak apa-apa.

902
00:48:13,258 --> 00:48:15,291
Saya senang dia senang.

903
00:48:16,561 --> 00:48:18,594
Dia masih menyerukan Natal.

904
00:48:18,596 --> 00:48:20,496
[Rachel] Apa yang Anda bicarakan?

905
00:48:20,498 --> 00:48:22,665
dunia lain kotoran, sebagian besar.

906
00:48:22,667 --> 00:48:25,301
Kadang-kadang Ibu, hewan kerupuk.

907
00:48:27,572 --> 00:48:29,038
[Melatih klakson klakson]

908
00:48:31,109 --> 00:48:32,308
[Melatih klakson klakson]

909
00:48:32,310 --> 00:48:35,211
[Melintasi dering bel]

910
00:48:35,213 --> 00:48:36,479
[Kereta tanduk membunyikan klakson]

911
00:48:36,481 --> 00:48:38,948
[Clarke] Asshole.

912
00:48:38,950 --> 00:48:40,182
Brengsek.

913
00:48:46,357 --> 00:48:47,456
Apa?

914
00:48:49,093 --> 00:48:52,261
[Clarke] Rachel Zeitlyn?

915
00:48:53,364 --> 00:48:54,664
Mm-Hm?

916
00:48:58,069 --> 00:48:59,669
Tidak ada. Nya--

917
00:49:02,573 --> 00:49:04,473
Bahwa ini a--

918
00:49:04,475 --> 00:49:07,209
Ini adalah nama yang benar-benar indah.

919
00:49:07,211 --> 00:49:08,411
Saya suka itu.

920
00:49:11,716 --> 00:49:15,584
[Muram musik memainkan]

921
00:49:25,396 --> 00:49:27,396
[Rachel] Alasan saya tidak pergi 
ke bioskop lagi

922
00:49:27,398 --> 00:49:30,132
adalah karena terakhir kali saya lakukan,

923
00:49:30,134 --> 00:49:31,500
teman saya mencabuli saya.

924
00:49:32,971 --> 00:49:34,721
Apa?

925
00:49:34,722 --> 00:49:36,472
Tidak di teater. Seperti, setelah.

926
00:49:38,076 --> 00:49:39,141
Saya tidak perlu berbicara tentang hal itu.

927
00:49:39,143 --> 00:49:41,243
Tidak tidak. Tidak masalah.

928
00:49:41,245 --> 00:49:44,280
- [Rachel] Maksudku, apakah Anda yakin? 
-Ya.

929
00:49:49,187 --> 00:49:52,555
Kami agak dekat.

930
00:49:52,557 --> 00:49:55,758
Aku agak mendapat getaran dari dia 
kadang-kadang, tapi--

931
00:49:58,029 --> 00:49:59,495
Maaf, adalah ini--

932
00:49:59,497 --> 00:50:01,530
[Clarke] Tidak, it's-- tidak apa-apa. 
Tidak masalah.

933
00:50:02,767 --> 00:50:05,768
Jangan ragu untuk menghentikan saya setiap kali.

934
00:50:05,770 --> 00:50:07,703
Dia ingin melihat <i>Argo.</i>

935
00:50:09,007 --> 00:50:13,676
Saya lakukan, tapi aku masih turun.

936
00:50:17,348 --> 00:50:22,218
Aku punya dia Sour Patch Kids, 
dan dia punya saya Dippin' Dots.

937
00:50:25,523 --> 00:50:29,291
Halfway di, 
dia memberitahu saya bahwa dia mencintaiku.

938
00:50:31,529 --> 00:50:34,330
Apakah kamu baik-baik saja?

939
00:50:34,332 --> 00:50:35,664
[Clarke] Ya.

940
00:50:41,439 --> 00:50:45,141
Aku tidak ingin menyakiti 
perasaannya, so--

941
00:50:45,143 --> 00:50:48,110
Tapi aku tidak merasakan hal yang sama.

942
00:50:52,116 --> 00:50:57,053
Pokoknya, film berakhir dan kami 
telah berbicara baik di dalam mobil.

943
00:50:58,756 --> 00:51:04,193
Dia menurunkan aku di rumah 
dan dia masuk ke dalam.

944
00:51:06,230 --> 00:51:07,797
Anda berkeringat.

945
00:51:12,336 --> 00:51:15,304
Begitu...

946
00:51:15,306 --> 00:51:20,643
Aku mulai mengambil 
pakaian saya off dan--

947
00:51:20,645 --> 00:51:22,711
dan ya.

948
00:51:25,116 --> 00:51:27,850
Dia mengatakan kepada saya, "Saya tidak ingin 
hidup tanpamu."

949
00:51:30,188 --> 00:51:32,088
Dan...

950
00:51:34,459 --> 00:51:36,592
hanya--

951
00:51:36,594 --> 00:51:38,594
Maafkan saya. SAYA--

952
00:51:40,465 --> 00:51:42,698
Apakah kamu baik-baik saja?

953
00:51:42,700 --> 00:51:44,333
Clarke.

954
00:51:46,370 --> 00:51:48,104
Tolong katakan sesuatu.

955
00:51:50,808 --> 00:51:53,709
Anda tidak perlu tahu itu. 
Tidak ada yang perlu tahu itu.

956
00:51:53,711 --> 00:51:56,412
Aku hanya like--

957
00:51:56,414 --> 00:51:58,347
Ini tidak adil bagi Anda untuk memiliki 
berurusan dengan kotoran saya.

958
00:51:58,349 --> 00:52:00,216
Maksudku, aku bisa berhenti,

959
00:52:00,218 --> 00:52:03,652
tapi aku hanya jadi kacau 
saya tidak punya cara lain.

960
00:52:03,654 --> 00:52:05,855
Kamu benar. 
Aku sialan menjijikkan.

961
00:52:05,857 --> 00:52:07,289
[Pesawat bersiul]

962
00:52:07,291 --> 00:52:09,758
Maafkan saya.

963
00:52:09,760 --> 00:52:11,760
Jangan membenci saya.

964
00:52:26,644 --> 00:52:30,146
[bunyi keras]

965
00:52:37,889 --> 00:52:40,723
[Diam]

966
00:52:40,725 --> 00:52:42,925
[Kereta tanduk membunyikan klakson]

967
00:52:42,927 --> 00:52:47,329
[wanita] Hey, Clarke. 
Apa yang terjadi dengan mata Anda?

968
00:52:47,331 --> 00:52:49,165
- [Clarke] Hal ini tidak ada. 
- [wanita] Apakah Anda ingin beberapa es?

969
00:52:49,167 --> 00:52:50,699
[Clarke] Jangan khawatir tentang hal itu. 
Aku baik-baik, oke?

970
00:52:50,701 --> 00:52:53,903
Saya baik. 
Aku benar-benar sialan baik.

971
00:52:53,905 --> 00:52:56,172
Fuck, aku sangat menyesal. Bercinta.

972
00:52:57,742 --> 00:52:58,674
[Clarke mendesah]

973
00:52:58,676 --> 00:53:00,342
[Wanita hembuskan]

974
00:53:04,382 --> 00:53:08,751
Sepertinya Anda sudah 
hari yang cukup kasar.

975
00:53:13,858 --> 00:53:15,624
Ya, 
aku benar-benar menyesal tentang itu.

976
00:53:15,626 --> 00:53:17,259
Bercinta.

977
00:53:19,530 --> 00:53:21,363
[wanita] Apakah Anda ingin 
berbicara tentang hal itu?

978
00:53:24,635 --> 00:53:30,239
Baik. Um, jadi hanya menceritakan 
tentang diri Anda.

979
00:53:30,875 --> 00:53:31,874
Apa?

980
00:53:31,876 --> 00:53:35,244
[wanita] Hm. 
Apakah Anda pergi ke perguruan tinggi?

981
00:53:36,414 --> 00:53:37,613
Ya.

982
00:53:37,615 --> 00:53:38,948
[Wanita] Apa itu seperti?

983
00:53:40,885 --> 00:53:42,851
Apa maksudmu?

984
00:53:42,853 --> 00:53:44,887
[wanita] Huh, apa yang kuliah 
seperti untuk Anda?

985
00:53:44,889 --> 00:53:46,255
Apakah Anda tidak ingin aku membaca ini?

986
00:53:46,257 --> 00:53:48,390
[wanita] Jujur, 
lupa tentang script.

987
00:53:48,392 --> 00:53:50,993
Katakan saja apa kuliah 
seperti untuk Anda.

988
00:53:50,995 --> 00:53:52,861
[Menghela napas]

989
00:53:55,333 --> 00:53:56,999
Yah, aku pergi 
dan saya membuat beberapa teman-teman,

990
00:53:57,001 --> 00:53:59,802
Aku pergi ke beberapa pihak, 
Anda tahu, seluruh peristiwa.

991
00:54:00,771 --> 00:54:02,738
Ada tidak benar-benar 
banyak lagi untuk mengatakan dari itu.

992
00:54:07,712 --> 00:54:08,978
Semuanya 
adalah jenis kabur.

993
00:54:08,980 --> 00:54:11,280
Saya tidak benar-benar mengingatnya 
satu atau lain cara.

994
00:54:21,759 --> 00:54:24,660
[Bernafas berat]

995
00:54:46,617 --> 00:54:50,419
[wanita] Kau benar-benar 
sialan menyeramkan. Uh ...

996
00:54:54,358 --> 00:54:55,758
Maksudku...

997
00:54:57,695 --> 00:54:59,528
Anda memberi saya ini ...

998
00:55:01,599 --> 00:55:05,034
penampilan, dan hanya ...

999
00:55:05,036 --> 00:55:07,736
bagaimana Anda bertindak. Nya--

1000
00:55:07,738 --> 00:55:10,105
Anda just-- You're--

1001
00:55:10,106 --> 00:55:12,473
Anda mengingatkan saya 
tentang cabul dan ...

1002
00:55:12,476 --> 00:55:15,344
jujur, Anda hanya 
membuat saya benar-benar tidak nyaman.

1003
00:55:18,416 --> 00:55:20,482
Apa yang Anda 
akan lakukan dengan hidup Anda?

1004
00:55:22,653 --> 00:55:26,021
Hanya duduk-duduk sepanjang hari

1005
00:55:26,023 --> 00:55:27,823
tidak melakukan apapun?

1006
00:55:30,094 --> 00:55:33,028
Yang di Bumi akan 
ingin pergi melalui itu?

1007
00:55:37,668 --> 00:55:39,935
Ini hanya begitu sialan bodoh.

1008
00:55:42,773 --> 00:55:45,641
Jujur, hidup Anda 
hanya menyedihkan,

1009
00:55:46,744 --> 00:55:51,847
dan itu benar-benar menyedihkan 
untuk hanya menonton Anda bahkan mencoba.

1010
00:55:53,017 --> 00:55:54,817
[Hembuskan]

1011
00:55:54,819 --> 00:55:56,819
[Tertawa] Kenapa Anda mencoba?

1012
00:55:56,821 --> 00:55:58,921
Tidak ada gunanya Anda mencoba.

1013
00:55:58,923 --> 00:56:00,556
Anda tidak istimewa.

1014
00:56:02,927 --> 00:56:04,360
Berhenti saja.

1015
00:56:05,596 --> 00:56:06,762
[bunyi keras]

1016
00:56:19,643 --> 00:56:21,143
[Clarke erangan]

1017
00:56:23,381 --> 00:56:24,613
[Hembuskan]

1018
00:57:18,803 --> 00:57:22,638
[Musik romantis memainkan]

1019
00:58:23,834 --> 00:58:27,903
[memotong] ¶ <i>Bintang-bintang </i>
<i>akan tetap sebagai bulan</i> ¶

1020
00:58:31,509 --> 00:58:36,912
¶ <i>"Saya tidak tahu </i>
<i>apa yang akan saya lakukan tanpa Anda"</i> ¶

1021
00:58:36,914 --> 00:58:39,548
¶ <i>Apakah terbodoh </i>
<i>frase sialan</i> ¶

1022
00:58:39,550 --> 00:58:41,750
¶ <i>pernah saya dengar</i> ¶

1023
00:58:41,752 --> 00:58:46,722
¶ <i>Karena aku tidak bisa </i>
<i>bertanggung jawab</i> ¶

1024
00:58:46,724 --> 00:58:48,924
¶ <i>Untuk hidup Anda</i> ¶

1025
00:58:48,926 --> 00:58:53,662
¶ <i>Ketika saya tidak bisa </i>
<i>bahkan berpegang pada tambang</i> ¶

1026
00:58:53,664 --> 00:58:56,832
¶ <i>Bayi</i> ¶

1027
00:58:56,834 --> 00:59:01,970
¶ <i>Hari ini matahari </i>
<i>berada di matanya</i> ¶

1028
00:59:01,972 --> 00:59:06,008
¶ <i>Bulan dalam tenggorokannya</i> ¶

1029
00:59:06,010 --> 00:59:10,212
¶ <i>Mungkin bintang-bintang </i>
<i>akan tetap keluar sampai tengah hari</i> ¶

1030
00:59:10,214 --> 00:59:13,015
¶ <i>Mungkin aku akan tahu</i> ¶

1031
00:59:18,789 --> 00:59:23,559
¶ <i>Tidak ada yang akan ...</i> ¶

1032
00:59:23,561 --> 00:59:29,998
¶ <i>Waktu bergerak pada </i>
<i>untuk menunjukkan bahwa jika orang</i> ¶

1033
00:59:30,000 --> 00:59:35,170
¶ <i>[tidak terdengar]</i> ¶

1034
00:59:35,172 --> 00:59:40,208
¶ <i>Berhenti bertanya </i>
<i>kepada diri sendiri</i> ¶

1035
00:59:42,012 --> 00:59:45,180
¶ <i>Mungkin aku akan melihat </i>
<i>apa yang kita menjadi</i> ¶

1036
00:59:45,182 --> 00:59:49,818
¶ <i>Mungkin, saya tidak tahu</i> ¶

1037
00:59:49,820 --> 00:59:52,788
¶ <i>Setelah semua, </i>
<i>mungkin kita tidak akan</i> ¶

1038
00:59:55,926 --> 01:00:02,864
¶ <i>Mungkin, mungkin, saya tidak tahu</i> ¶

1039
01:00:02,866 --> 01:00:08,136
¶ <i>Mungkin Anda akan melihat bahwa kebohongan </i>
<i>adalah sama saja dengan baik</i> ¶

1040
01:00:08,138 --> 01:00:11,673
¶ <i>Karena ketika matahari terbit, </i>
<i>semua saya lakukan adalah menarik selimut</i> ¶

1041
01:00:11,675 --> 01:00:15,344
¶ <i>Selama mata saya jadi saya tidak </i>
<i>bahkan harus menghadapi sendiri</i> ¶

1042
01:00:15,346 --> 01:00:19,381
¶ <i>Mungkin, mungkin</i> ¶

1043
01:00:19,383 --> 01:00:24,820
¶ <i>Saya tidak tahu, saya tidak tahu</i> ¶

1044
01:00:37,868 --> 01:00:39,868
[dentur]

1045
01:00:55,386 --> 01:01:01,289
[dentur]

1046
01:01:28,952 --> 01:01:32,954
[Muram musik memainkan]

1047
01:01:39,029 --> 01:01:44,966
[Jam alarm berdering]

1048
01:01:49,707 --> 01:01:51,206
[Jam alarm berhenti]

1049
01:02:11,061 --> 01:02:15,731
[Musik Cha-cha-jelas memainkan]

1050
01:02:24,041 --> 01:02:25,240
[Bel lonceng]

1051
01:02:26,110 --> 01:02:27,309
[Bel lonceng]

1052
01:02:28,479 --> 01:02:31,379
[Bel pintu berbunyi]

1053
01:02:32,182 --> 01:02:33,248
[Bel lonceng]

1054
01:02:35,152 --> 01:02:37,385
[Bel pintu berbunyi]

1055
01:02:38,856 --> 01:02:40,088
[Bel lonceng]

1056
01:02:41,024 --> 01:02:41,957
[Bel lonceng]

1057
01:02:43,093 --> 01:02:44,259
[Bel lonceng]

1058
01:02:45,129 --> 01:02:46,361
[Bel lonceng]

1059
01:02:47,364 --> 01:02:48,296
[Bel lonceng]

1060
01:03:43,086 --> 01:03:45,253
[Bel pintu berdentang]

1061
01:04:24,561 --> 01:04:29,064
[bisikan]

1062
01:05:03,634 --> 01:05:07,569
[Jam alarm berdering]

1063
01:05:13,243 --> 01:05:14,609
[Jam alarm berhenti]

1064
01:05:27,491 --> 01:05:30,158
[Clarke menangis]

1065
01:05:34,197 --> 01:05:36,598
[nada panggil]

1066
01:05:56,520 --> 01:05:59,020
[Rachel] <i>Anda telah mencapai </i>
<i>Rachel Zeitlyn. Congrats.</i>

1067
01:06:00,624 --> 01:06:03,358
<i>Sekarang tinggalkan pesan </i>
<i>jadi saya tahu apa kesepakatan Anda.</i>

1068
01:06:04,494 --> 01:06:05,460
[berbunyi]

1069
01:06:11,335 --> 01:06:12,367
Oh.

1070
01:06:12,369 --> 01:06:13,702
[Terkekeh]

1071
01:06:14,304 --> 01:06:15,854
Oh?

1072
01:06:15,855 --> 01:06:17,405
[Justine] Saya pikir Anda 
akan menjadi orang lain.

1073
01:06:17,407 --> 01:06:20,175
Sedikit mengecewakan. Saya 
berharap untuk mendapatkan hit di, tapi--

1074
01:06:20,177 --> 01:06:21,643
- [Clarke] Apa yang f-- 
- [Justine] Senang melihat Anda.

1075
01:06:21,645 --> 01:06:23,378
Apa-apaan yang terjadi? 
Apa yang sedang kamu lakukan?

1076
01:06:23,380 --> 01:06:26,114
Nah, saya berkemas 
kotoran saya karena saya meninggalkan.

1077
01:06:26,116 --> 01:06:28,583
[Clarke] Uh ... Apa?

1078
01:06:28,585 --> 01:06:31,019
[Justine] Rachel berhenti. 
Dan begitu juga I.

1079
01:06:31,021 --> 01:06:32,554
[Clarke] Anda apa?

1080
01:06:32,555 --> 01:06:34,088
[Justine] Dan jujur, 
seharusnya Anda.

1081
01:06:35,659 --> 01:06:38,026
Ah, oke. 
-Aku tidak tahu di mana dia.

1082
01:06:40,263 --> 01:06:41,730
[Clarke] Apa itu?

1083
01:06:43,500 --> 01:06:45,233
Memiliki kehidupan yang hebat, Clarke.

1084
01:06:54,144 --> 01:06:59,447
[Musik sedih memainkan]

1085
01:10:07,871 --> 01:10:09,287
Apa-apaan yang salah dengan Anda?

1086
01:10:09,288 --> 01:10:10,704
Hei bung. Dude, kau tahu apa? 
Hanya bercinta off.

1087
01:10:10,707 --> 01:10:12,340
-Baiklah? Hanya bercinta off. 
- [man] Persetan sendiri.

1088
01:10:12,342 --> 01:10:13,908
Rachel, ayolah.

1089
01:10:13,910 --> 01:10:15,610
[Clarke terengah-engah]

1090
01:10:15,611 --> 01:10:17,311
Serius? 
Kau akan membuat saya mengejar Anda.

1091
01:10:23,253 --> 01:10:24,953
-Hi. 
-Hi.

1092
01:10:27,224 --> 01:10:32,460
Rachel, saya sangat sialan menyesal.

1093
01:10:33,563 --> 01:10:34,762
Aku tidak tahu 
apa yang salah dengan saya.

1094
01:10:34,764 --> 01:10:35,997
Saya just-- aku--

1095
01:10:35,999 --> 01:10:37,832
Semua yang pernah saya lakukan adalah orang sakit, 
dan saya just--

1096
01:10:37,834 --> 01:10:41,569
Aku tidak bisa mencari sendiri keluar. 
Saya tidak bisa fucking--

1097
01:10:41,571 --> 01:10:42,737
[Clarke hembuskan]

1098
01:10:42,739 --> 01:10:44,339
Saya tidak fucking--

1099
01:10:52,882 --> 01:10:56,784
Saya melihat video Anda. Itu--

1100
01:10:58,355 --> 01:10:59,387
[Clarke terkekeh]

1101
01:10:59,389 --> 01:11:00,722
Aku sialan mencintaimu.

1102
01:11:03,860 --> 01:11:05,293
Apa?

1103
01:11:05,294 --> 01:11:06,727
[Clarke teredam] 
Aku mencintaimu lebih dari apa pun.

1104
01:11:06,730 --> 01:11:09,030
Saya ingin memberitahu Anda bahwa itu nyata.

1105
01:11:35,625 --> 01:11:36,691
Janji?

1106
01:11:44,367 --> 01:11:45,366
Baik.

1107
01:11:45,368 --> 01:11:50,405
¶ <i>Kata-kata tidak dapat menggambarkan </i>
<i>binar di mata Anda</i> ¶

1108
01:11:50,407 --> 01:11:52,573
¶ <i>Kembang api yang terjadi</i> ¶

1109
01:11:52,575 --> 01:11:54,609
¶ <i>Di dalam hatiku </i>
<i>ada gertakan</i> ¶

1110
01:11:54,611 --> 01:11:58,613
¶ <i>Aku berharap pada bintang </i>
<i>bersamamu</i> ¶

1111
01:11:58,615 --> 01:12:02,884
¶ <i>sore malas ini </i>
<i>akan menemukan saya di kamar saya</i> ¶

1112
01:12:02,886 --> 01:12:04,819
¶ <i>Pemetikan kelopak satu persatu</i> ¶

1113
01:12:04,821 --> 01:12:06,754
¶ <i>Oh, hati saya </i>
<i>akan datang dibatalkan</i> ¶

1114
01:12:06,756 --> 01:12:10,825
¶ <i>Bertanya-tanya apakah keinginan saya </i>
<i>akan menjadi kenyataan</i> ¶

1115
01:12:10,827 --> 01:12:14,796
¶ <i>Saya menunggu hari </i>
<i>Anda membiarkan saya mencintaimu</i> ¶

1116
01:12:14,798 --> 01:12:18,866
¶ <i>Aku seperti bunga </i>
<i>pingsan matahari</i> ¶

1117
01:12:18,868 --> 01:12:22,837
¶ <i>bersinar pada saya begitu lembut, </i>
<i>cinta saya</i> ¶

1118
01:12:22,839 --> 01:12:27,108
¶ <i>Dan mengatakan bahwa Anda </i>
<i>akan menjadi satu-satunya satu</i> ¶

1119
01:12:27,110 --> 01:12:28,910
¶ <i>Dan aku melihat ke bulan</i> ¶

1120
01:12:28,912 --> 01:12:31,946
¶ <i>Dan harapan bahwa mungkin segera </i>
<i>kita akan bersama-sama</i> ¶

1121
01:12:31,948 --> 01:12:34,982
¶ <i>saya dapat memberitahu roman </i>
<i>akan seperti mantra</i> ¶

1122
01:12:34,984 --> 01:12:38,586
¶ <i>Cast pada kota </i>
<i>ketika kita sekitar</i> ¶

1123
01:12:38,588 --> 01:12:40,655
¶ <i>Saya melihat Anda berjalan dengan</i> ¶

1124
01:12:40,657 --> 01:12:42,790
¶ <i>Dan tidak ada gunanya </i>
<i>untuk menyamarkan</i> ¶

1125
01:12:42,792 --> 01:12:44,659
¶ <i>The sesama dalam diriku menggetarkan</i> ¶

1126
01:12:44,661 --> 01:12:46,661
¶ <i>Dan sekarang aku menggigil</i> ¶

1127
01:12:46,663 --> 01:12:50,732
¶ <i>Kesemutan tulang belakang saya, </i>
<i>saya tahu Anda ilahi</i> ¶

1128
01:12:50,734 --> 01:12:54,702
¶ <i>Katakan padaku, tidak akan Anda katakan kepada saya, </i>
<i>sayangku</i> ¶

1129
01:12:54,704 --> 01:12:58,539
¶ <i>Itu cinta Anda </i>
<i>bagi saya tidak akan pernah mati</i> ¶

1130
01:12:58,541 --> 01:13:02,043
¶ <i>Aku memandang Anda </i>
<i>dan manis mendesah</i> ¶

1131
01:13:02,045 --> 01:13:06,080
¶ <i>Selamanya aku bisa menatap </i>
<i>mata Anda</i> ¶

1132
01:13:06,082 --> 01:13:09,851
¶ <i>Kata-kata tidak bisa menggambarkan </i>
<i>binar di mata Anda</i> ¶

1133
01:13:09,853 --> 01:13:11,786
¶ <i>Kembang api yang terjadi</i> ¶

1134
01:13:11,788 --> 01:13:13,721
¶ <i>Di dalam hatiku </i>
<i>ada gertakan</i> ¶

1135
01:13:13,723 --> 01:13:15,790
¶ <i>Aku berharap pada bintang</i> ¶

1136
01:13:15,792 --> 01:13:17,692
¶ <i>Aku berharap pada bintang</i> ¶

1137
01:13:17,694 --> 01:13:22,029
¶ <i>Aku berharap pada bintang </i>
<i>bersamamu</i> ¶

1138
01:13:22,031 --> 01:13:26,434
[tepuk tangan]

1139
01:13:26,436 --> 01:13:31,005
[Musik romantis memainkan]

1140
01:17:45,795 --> 01:17:49,864
[Kicau burung]

1141
01:18:08,951 --> 01:18:15,890
[Musik romantis memainkan]

1142
01:18:33,042 --> 01:18:38,079
[Musik sedih memainkan]

1143
01:23:03,479 --> 01:23:06,080
Apa?

1144
01:23:06,082 --> 01:23:07,414
[Clarke] Aku mencintaimu.

1145
01:23:26,135 --> 01:23:28,235
Maafkan saya. Aku just-- Aku punya to--

1146
01:23:28,237 --> 01:23:30,537
Aku harus mendapatkan bahwa salah satu 
dari dada saya.

1147
01:23:33,175 --> 01:23:35,109
Kau mencintai saya?

1148
01:23:37,113 --> 01:23:38,779
[Clarke] Lebih dari apa pun.

1149
01:23:42,752 --> 01:23:45,386
Anda benar-benar sialan menyakiti saya.

1150
01:23:45,388 --> 01:23:47,588
[Clarke] saya tahu. Aku tahu. Bercinta.

1151
01:23:49,358 --> 01:23:53,093
Dan saya wish-- 
aku berharap aku bisa mengambil kembali.

1152
01:23:54,530 --> 01:23:59,733
Aku berjanji, 
aku tidak akan pernah pernah,

1153
01:23:59,735 --> 01:24:01,702
pernah menyakiti Anda lagi.

1154
01:24:07,710 --> 01:24:10,544
Janji?

1155
01:24:10,546 --> 01:24:12,346
[Clarke] Promise.

1156
01:24:17,653 --> 01:24:19,586
Baik.

1157
01:24:26,762 --> 01:24:28,395
[Clarke] Rachel.

1158
01:24:38,340 --> 01:24:39,706
Maafkan saya.

1159
01:24:44,346 --> 01:24:45,712
[Clarke] No.

1160
01:24:48,284 --> 01:24:49,616
Aku mengatakan itu.

1161
01:24:49,618 --> 01:24:51,251
[Isak tangis]

1162
01:24:53,289 --> 01:24:56,657
Anda adalah teman terbaik saya, 
tapi ini--

1163
01:24:58,461 --> 01:25:00,794
Ini tidak membantu saya.

1164
01:25:03,699 --> 01:25:05,766
Saya tidak bisa memberikan apa yang Anda butuhkan.

1165
01:25:05,768 --> 01:25:07,367
- [Clarke] Anda sudah lakukan. 
-Tidak.

1166
01:25:07,369 --> 01:25:08,869
- [Clarke] Anda lakukan. 
-Anda tidak mengerti.

1167
01:25:08,871 --> 01:25:12,206
[Clarke] Kemudian membantu saya 
mengerti. Tolong aku.

1168
01:25:12,208 --> 01:25:14,641
Katakan saja apa yang harus dilakukan, 
dan saya akan melakukannya. Aku akan--

1169
01:25:14,643 --> 01:25:16,310
Tidak peduli.

1170
01:25:22,651 --> 01:25:24,718
[Clarke] Jangan menyerah pada saya.

1171
01:25:30,226 --> 01:25:34,461
Aku tidak bisa menjadi satu-satunya alasan Anda 
untuk terus berjalan.

1172
01:25:40,903 --> 01:25:42,769
[Clarke isak tangis]

1173
01:25:42,771 --> 01:25:44,838
Saya tahu ini adalah akan terjadi.

1174
01:25:44,840 --> 01:25:46,807
Jika saya tidak pergi sekarang ...

1175
01:25:46,809 --> 01:25:48,575
- [Clarke] No 
-... Aku tidak pernah akan cuti.

1176
01:25:48,577 --> 01:25:51,879
[Clarke] Silakan. Silahkan.

1177
01:25:56,752 --> 01:25:59,253
Anda segalanya bagiku.

1178
01:26:04,260 --> 01:26:07,327
[Rachel isak tangis]

1179
01:26:07,329 --> 01:26:10,464
Persis.

1180
01:26:10,466 --> 01:26:12,166
[Menghela napas]

1181
01:26:16,906 --> 01:26:19,173
[Clarke] Persetan Anda.

1182
01:26:19,175 --> 01:26:20,941
Bercinta Anda.

1183
01:26:25,214 --> 01:26:26,847
[Rachel hembuskan]

1184
01:26:29,885 --> 01:26:31,885
[Rachel pilek]

1185
01:26:33,422 --> 01:26:34,888
Selamat tinggal, Clarke.

1186
01:26:34,890 --> 01:26:38,792
[sirene polisi meraung-raung 
di kejauhan]

1187
01:26:55,244 --> 01:26:57,477
[Bip]

1188
01:26:57,479 --> 01:26:59,446
[Operator] <i>07:19</i>

1189
01:26:59,448 --> 01:27:01,031
[berbunyi]

1190
01:27:01,032 --> 01:27:02,615
[Barry] <i>Hey, sobat. Ini aku.</i>

1191
01:27:02,618 --> 01:27:05,319
<i>Oh, kita perlu memiliki sedikit </i>
<i>pertemuan bisnis malam ini.</i>

1192
01:27:05,321 --> 01:27:07,688
<i>Mengapa Anda tidak datang </i>
<i>townhouse saya?</i>

1193
01:27:07,690 --> 01:27:09,489
<i>Aku akan mendapatkan sesuatu untuk makan </i>
<i>atau sesuatu, oke?</i>

1194
01:27:09,491 --> 01:27:12,259
<i>Jangan pergi oleh bandara. </i>
<i>Panggil aku.</i>

1195
01:27:12,861 --> 01:27:14,328
<i> Sudah lama, ya?</i>

1196
01:27:14,330 --> 01:27:16,263
[Terkekeh]

1197
01:27:16,265 --> 01:27:17,698
Apa kabar?

1198
01:27:19,902 --> 01:27:24,471
Nah, Anda terlihat fantastis, 
jika saya bisa mengatakannya sendiri.

1199
01:27:31,247 --> 01:27:33,380
Apa pendapat Anda 
tentang tempat?

1200
01:27:33,382 --> 01:27:34,248
Saya suka itu.

1201
01:27:34,250 --> 01:27:35,933
[Terkekeh]

1202
01:27:35,934 --> 01:27:37,617
Maksudku, kau tahu rumah yang 
hanya untuk pertunjukan,

1203
01:27:37,620 --> 01:27:41,355
Anda tahu, dan saya selalu 
berpikir itu sedikit banyak.

1204
01:27:41,357 --> 01:27:42,689
Yakin itu tertipu Anda, ya?

1205
01:27:42,691 --> 01:27:45,892
[Terkekeh]

1206
01:27:45,894 --> 01:27:48,629
Masih marah padaku. Saya mengerti.

1207
01:27:48,631 --> 01:27:50,364
Anda tahu, Anda melakukannya Anda.

1208
01:27:52,568 --> 01:27:55,602
Namun company-- 
Perusahaan ini adalah baik.

1209
01:27:57,439 --> 01:27:59,539
Kau tahu, 
aku punya Justine untuk ini.

1210
01:28:01,577 --> 01:28:05,279
Pernahkah Anda melihat sekeliling 
karena dia berhenti?

1211
01:28:08,717 --> 01:28:10,384
Kamu yakin?

1212
01:28:12,321 --> 01:28:14,421
Anda belum melihatnya?

1213
01:28:14,423 --> 01:28:15,689
Mm-hm.

1214
01:28:15,691 --> 01:28:16,923
Maksudku, Anda mungkin 
tidak ingin menjadi

1215
01:28:16,925 --> 01:28:18,058
detik ceroboh saya atau apa pun.

1216
01:28:18,060 --> 01:28:20,494
[Barry terkekeh]

1217
01:28:22,898 --> 01:28:24,631
Tapi Anda tidak melihatnya?

1218
01:28:26,335 --> 01:28:27,768
Nah, itu terlalu buruk.

1219
01:28:27,770 --> 01:28:30,304
Itu terlalu buruk 'Sebab, Anda tahu,

1220
01:28:30,306 --> 01:28:32,973
Saya juga belum bisa 
menemukan flash drive saya.

1221
01:28:35,010 --> 01:28:36,043
Apakah Anda pikir dia mengambilnya?

1222
01:28:38,847 --> 01:28:40,380
Apakah itu ya?

1223
01:28:43,385 --> 01:28:45,052
Anda tidak yakin.

1224
01:28:45,054 --> 01:28:46,053
Mm.

1225
01:28:46,055 --> 01:28:46,920
Maksudku, aku tidak marah.

1226
01:28:46,922 --> 01:28:48,088
[Tertawa] That's--

1227
01:28:48,090 --> 01:28:49,956
Tidak, kau tahu, 
aku hanya ingin straighten--

1228
01:28:49,958 --> 01:28:51,625
meluruskan hal keluar ini secara keseluruhan.

1229
01:28:54,430 --> 01:28:56,396
Dia mengambil semuanya.

1230
01:28:57,599 --> 01:28:59,433
Segala sesuatu.

1231
01:28:59,435 --> 01:29:02,102
Dia benar-benar 
mengosongkan rekening saya.

1232
01:29:03,739 --> 01:29:05,038
Saya tidak punya uang.

1233
01:29:11,680 --> 01:29:13,113
Dimana dia, Clarke?

1234
01:29:15,517 --> 01:29:17,351
Clarke, di mana dia?

1235
01:29:21,590 --> 01:29:24,558
Belize, di Kepulauan Canary?

1236
01:29:26,628 --> 01:29:27,994
Kau harus membantu saya 
dengan ini, Clarke!

1237
01:29:30,065 --> 01:29:32,132
Maaf.

1238
01:29:32,134 --> 01:29:34,601
Anda tidak akan 
membuat ini mudah, bukan?

1239
01:29:41,610 --> 01:29:44,511
Saya tidak ingin berada di sini.

1240
01:29:49,418 --> 01:29:51,385
Semua ini omong kosong.

1241
01:29:54,089 --> 01:29:56,523
Aku bahkan tidak bisa melakukan sah.

1242
01:29:57,926 --> 01:29:59,092
Aku kacau bahwa sampai.

1243
01:29:59,094 --> 01:30:00,560
[Terkekeh]

1244
01:30:05,634 --> 01:30:08,435
Uh ...

1245
01:30:08,437 --> 01:30:10,036
Aku tidak ingin berada di sini.

1246
01:30:10,038 --> 01:30:13,140
Saya don't-- Saya tidak ingin 
kembali ke Flagstaff.

1247
01:30:15,010 --> 01:30:17,711
Dan aku tidak ingin 
kembali ke sekolah,

1248
01:30:17,713 --> 01:30:20,680
bukan pada setengah 
juta dolar dalam utang.

1249
01:30:28,690 --> 01:30:30,690
Anda bahkan tidak peduli, kan?

1250
01:30:32,661 --> 01:30:34,628
Tentu saja tidak.

1251
01:30:34,630 --> 01:30:37,564
Anda hanya peduli tentang Anda, kan?

1252
01:30:40,536 --> 01:30:43,069
Oh, ya, 
sialan berjalan pergi, vagina.

1253
01:30:43,071 --> 01:30:44,104
Anda sialan tusukan.

1254
01:30:45,040 --> 01:30:47,073
Kembali ke Rachel. 
Run, menangis padanya.

1255
01:30:47,075 --> 01:30:50,010
Dia hanya akan mengambilnya. 
Sialan pedada.

1256
01:31:07,062 --> 01:31:09,029
Aku tidak akan menggunakannya. saya was--

1257
01:31:09,031 --> 01:31:11,731
[Tertawa] saya hanya theatric.

1258
01:31:11,733 --> 01:31:13,200
Oh, fuck.

1259
01:31:13,202 --> 01:31:15,202
[Erangan]

1260
01:31:15,204 --> 01:31:20,040
[Musik rock memainkan]

1261
01:31:34,723 --> 01:31:38,925
[rintihan]

1262
01:31:43,198 --> 01:31:44,664
[Pintu terbuka]

1263
01:31:45,234 --> 01:31:47,801
- [wanita] Barry? 
- [Barry] Ya?

1264
01:31:47,803 --> 01:31:50,070
- [wanita] Apa yang kamu lakukan? 
-Tidak ada.

1265
01:31:50,072 --> 01:31:51,938
[Wanita] Nah, saya perlu bantuan sekarang.

1266
01:31:52,641 --> 01:31:54,374
- [Barry] Oke. 
- [pintu tertutup]

1267
01:31:54,375 --> 01:31:56,108
[wanita] Aku butuh bantuan sekarang. 
Saya perlu bantuan bongkar.

1268
01:31:56,111 --> 01:31:57,077
[Barry] Ya.

1269
01:32:37,653 --> 01:32:40,153
[Clarke terengah-engah]

1270
01:33:14,222 --> 01:33:18,024
[Menghela napas]

1271
01:34:49,885 --> 01:34:55,955
[Ponsel ramai]

1272
01:34:59,394 --> 01:35:00,727
Ya?

1273
01:35:00,729 --> 01:35:01,428
[ibu] <i>Hey, sobat.</i>

1274
01:35:01,430 --> 01:35:02,429
Mom?

1275
01:35:02,431 --> 01:35:05,231
[Ibu] <i>A ...</i>

1276
01:35:05,233 --> 01:35:06,800
<i> Apakah semuanya baik-baik saja?</i>

1277
01:35:09,037 --> 01:35:11,237
Ya. Saya baik.

1278
01:35:11,239 --> 01:35:14,274
[ibu] <i>You-- Oh, oke, </i>
<i>aku hanya memeriksa.</i>

1279
01:35:14,276 --> 01:35:16,342
Ya, saya akan berbicara dengan Anda nanti.

1280
01:35:18,914 --> 01:35:20,847
[Rachel] Apa? 
Darimana itu datang?

1281
01:35:20,849 --> 01:35:22,048
[Clarke] Tidak, 
hanya pergi melakukan hal Anda.

1282
01:35:22,050 --> 01:35:24,951
Jangan dipikirkan.

1283
01:35:24,953 --> 01:35:27,253
[Rachel] Apa yang terjadi? 
Sesuatu yang terjadi hari ini?

1284
01:35:27,255 --> 01:35:29,155
-Apa yang sedang terjadi? 
- [Clarke] Tidak ada yang terjadi.

1285
01:35:29,157 --> 01:35:30,290
[Rachel] Jelas something--

1286
01:35:30,292 --> 01:35:31,925
[Clarke] Tidak ada yang terjadi. 
Aku bersumpah.

1287
01:35:31,927 --> 01:35:34,427
Saya hanya lelah. 
Itu saja. Secara jujur.

1288
01:35:34,429 --> 01:35:36,896
- [Rachel] Apakah Anda yakin? 
- [Clarke] Ya.

1289
01:35:36,898 --> 01:35:38,832
[Rachel] Anda dapat selalu memberitahu saya 
hal-hal, Anda tahu, like--

1290
01:35:38,834 --> 01:35:41,735
Bahkan jika itu 
tidak masuk akal or--

1291
01:35:41,737 --> 01:35:42,836
[Clarke] saya tahu.

1292
01:35:43,405 --> 01:35:44,337
Aku cinta kamu.

1293
01:35:46,341 --> 01:35:47,774
Aku mencintaimu juga.

1294
01:35:48,977 --> 01:35:51,111
[suara tembakan]

1295
01:35:54,349 --> 01:35:56,382
[Ponsel berdengung]

1296
01:36:05,427 --> 01:36:07,327
Apa?

1297
01:36:07,329 --> 01:36:10,964
[ibu] <i>Anda menutup telepon. </i>
<i>Apa yang terjadi?</i>

1298
01:36:10,966 --> 01:36:15,068
<i>Saya mendapatkan setengah dari panggilan telepon, </i>
<i>banyak pesan aneh, dan ...</i>

1299
01:36:15,070 --> 01:36:17,203
<i>Saya ingin memberikan </i>
<i>ruang dan barang-barang,</i>

1300
01:36:17,205 --> 01:36:20,240
<i> tapi, kau tahu, aku ibumu.</i>

1301
01:36:20,242 --> 01:36:23,276
<i>Anda dapat memberitahu saya. What's-- </i>
<i>Apakah Anda baik-baik saja?</i>

1302
01:36:23,278 --> 01:36:25,478
[Clark menangis] No.

1303
01:36:25,480 --> 01:36:28,214
[Clark menangis]

1304
01:36:28,216 --> 01:36:30,216
Saya sedang tidak dalam keadaan baik.

1305
01:36:35,090 --> 01:36:37,457
[Clark menangis]

1306
01:36:37,459 --> 01:36:39,459
[ibu] <i>Ada banyak </i>
<i>di piring Anda.</i>

1307
01:36:42,397 --> 01:36:44,430
[Clark menangis]

1308
01:36:44,432 --> 01:36:45,532
[ibu] <i>Apa yang terjadi?</i>

1309
01:36:45,534 --> 01:36:48,134
[Clark menangis]

1310
01:36:51,106 --> 01:36:53,006
[ibu] <i>Apa?</i>

1311
01:36:53,008 --> 01:36:56,810
<i> Clarke, apa yang terjadi?</i>

1312
01:36:59,848 --> 01:37:01,548
Jadi [tidak terdengar] seperti,

1313
01:37:01,550 --> 01:37:04,951
<i>Saya kira, </i>
<i>itu seperti untuk orang to--</i>

1314
01:37:04,953 --> 01:37:06,419
<i> ketika mereka sedang sendiri meragukan</i>

1315
01:37:06,421 --> 01:37:09,389
<i>dan ketika they're-- </i>
<i>mereka merasa seperti segala sesuatu</i>

1316
01:37:09,391 --> 01:37:12,458
<i>yang salah dan mereka just-- </i>
<i>mereka seorang failure--</i>

1317
01:37:12,460 --> 01:37:14,427
<i>Karena itulah yang </i>
<i>saya lakukan seperti sekarang.</i>

1318
01:37:14,429 --> 01:37:17,130
<i> Dan aku tidak tahu mengapa,</i>

1319
01:37:17,132 --> 01:37:19,566
<i>bagaimana yang tiba-tiba memicu dalam diriku </i>
<i>ingin bicara tentang hal itu</i>

1320
01:37:19,568 --> 01:37:21,868
<i>dan membuatnya lebih baik, tapi itu.</i>

1321
01:37:21,870 --> 01:37:24,070
<i> Jadi, nomor satu ...</i>

1322
01:37:26,508 --> 01:37:28,274
<i> kamu adalah kamu.</i>

1323
01:37:28,276 --> 01:37:31,544
<i>Seperti, Anda tidak pernah keluar </i>
<i>hanya mencari itu seperti yang Anda lakukan.</i>

1324
01:37:31,546 --> 01:37:32,929
<i> Dan semua orang akan mengatakan,</i>

1325
01:37:32,930 --> 01:37:34,313
<i>"Oh, Anda perlu </i>
<i>melakukan ini dan itu,"</i>

1326
01:37:34,316 --> 01:37:35,548
<i> "Anda harus melakukan ini."</i>

1327
01:37:35,550 --> 01:37:37,584
<i>Seperti, "Mungkin 50% dari Anda </i>
<i>mungkin berhasil,"</i>

1328
01:37:37,586 --> 01:37:40,854
<i>atau, seperti, "Mengapa tidak </i>
<i>Anda lakukan saat ini?"</i>

1329
01:37:40,856 --> 01:37:45,258
<i>Tapi hanya ada satu pendapat </i>
<i>yang penting,</i>

1330
01:37:45,260 --> 01:37:47,427
<i>dan itulah yang </i>
<i>Anda memiliki sendiri,</i>

1331
01:37:47,429 --> 01:37:50,897
<i>dan saya tahu itu sangat klise, </i>
<i>seperti, ayolah.</i>

1332
01:37:50,899 --> 01:37:53,132
<i>Aku merasa seperti benar-benar, </i>
<i>jika Anda hanya berhenti dan hanya lupa</i>

1333
01:37:53,134 --> 01:37:54,334
<i> tentang perasaan orang lain,</i>

1334
01:37:54,336 --> 01:37:57,070
<i> [Tidak terdengar] Anda sendiri.</i>

1335
01:37:57,072 --> 01:38:00,506
<i>Seperti, jika saya tidak mendengar semua ini </i>
<i>kritik dari orang lain,</i>

1336
01:38:00,508 --> 01:38:02,942
<i>Saya akan memiliki banyak </i>
<i>lebih percaya diri.</i>

1337
01:38:02,944 --> 01:38:06,412
<i>Saya akan jauh lebih gembira </i>
<i>tentang keberadaan saya sekarang</i>

1338
01:38:06,414 --> 01:38:08,615
<i>dalam pekerjaan saya dan my-- </i>
<i>di dunia,</i>

1339
01:38:08,617 --> 01:38:11,451
<i> seperti, dalam kekuatan dan kemampuan saya.</i>

1340
01:38:11,453 --> 01:38:13,253
<i> Dan saya pikir</i>

1341
01:38:13,255 --> 01:38:15,388
<i>Saya pikir itu hanya sesuatu </i>
<i>yang aku akan perlu lakukan,</i>

1342
01:38:15,390 --> 01:38:16,890
<i>Saya pikir, untuk langkah kembali </i>
<i>dan melakukannya, oke.</i>

1343
01:38:16,892 --> 01:38:19,359
<i>Jika saya tidak mendengar </i>
<i>itu dari orang lain,</i>

1344
01:38:19,361 --> 01:38:22,262
<i>bagaimana saya akan merasa about-- </i>
<i>tentang hal itu pada saya sendiri.</i>

1345
01:38:22,264 --> 01:38:25,398
<i>Bagaimana perasaan saya tentang keberadaan saya </i>
<i>sekarang dan apa yang saya lakukan.</i>

1346
01:38:25,400 --> 01:38:29,269
<i>Jadi prospek Anda miliki terhadap </i>
<i>diri sendiri akan mempengaruhi</i>

1347
01:38:29,271 --> 01:38:33,373
<i>outlook orang lain terhadap </i>
<i>diri mereka sendiri dan ke arah Anda.</i>

1348
01:38:33,375 --> 01:38:36,009
<i>Jika Anda hanya </i>
<i>berhenti berfokus pada itu,</i>

1349
01:38:36,011 --> 01:38:38,978
<i>maka mungkin gadis yang satu ini </i>
<i>akan melihat Anda melakukannya untuk diri sendiri</i>

1350
01:38:38,980 --> 01:38:42,248
<i>dan menjadi seperti, "Oh, saya tidak </i>
<i>cukup senang dengan siapa saya.</i>

1351
01:38:42,250 --> 01:38:43,416
<i> Aku tidak.</i>

1352
01:38:43,418 --> 01:38:44,984
<i> Membantu saya menjadi."</i>

1353
01:38:44,986 --> 01:38:46,219
<i> Apa itu?</i>

1354
01:38:46,221 --> 01:38:47,353
<i> Ini seperti kita hidup di dunia</i>

1355
01:38:47,355 --> 01:38:50,290
<i>mana gila </i>
<i>hanya membuat Anda cantik.</i>

1356
01:38:50,292 --> 01:38:53,426
<i>Jika Anda ingin mengubah sesuatu, </i>
<i>dunia</i>

1357
01:38:53,428 --> 01:38:55,561
<i>dan, pada gilirannya, orang, </i>
<i>maksud saya, orang kabel</i>

1358
01:38:55,563 --> 01:38:58,364
<i> seperti passion saya dengan akting.</i>

1359
01:38:58,366 --> 01:39:00,667
<i> Mengapa ada orang membutuhkan</i>

1360
01:39:00,669 --> 01:39:04,003
<i>untuk menjaga persetujuan Anda </i>
<i>dengan itu, Anda tahu?</i>

1361
01:39:04,005 --> 01:39:06,439
<i>Dan bagaimana mereka </i>
<i>[tidak terdengar] hal.</i>

1362
01:39:06,441 --> 01:39:07,707
<i> Aku pergi dengan pikiran-pikiran ini</i>

1363
01:39:07,709 --> 01:39:10,343
<i>bahwa yang </i>
<i>mana saya berasal.</i>

1364
01:39:10,345 --> 01:39:12,445
<i>Ini adalah salah satu hal yang mungkin </i>
<i>Anda hanya belum siap.</i>

1365
01:39:12,447 --> 01:39:15,214
<i>Mungkin Anda masih harus </i>
<i>fokus. Begitu banyak tempat untuk pergi.</i>

1366
01:39:16,651 --> 01:39:18,685
<i>Dan, ya, itu mungkin tampak </i>
<i>menjadi satu-satunya kesempatan,</i>

1367
01:39:18,687 --> 01:39:22,722
<i>hanya kesempatan, ya, </i>
<i>tapi akan ada lebih banyak.</i>

1368
01:39:22,724 --> 01:39:24,324
<i> Ini akan berbeda.</i>

1369
01:39:24,326 --> 01:39:26,459
<i>Anda harus berjuang lebih keras, </i>
<i>tapi yang melindungi</i>

1370
01:39:26,461 --> 01:39:30,129
<i>karena jika Anda mendapatkannya sekarang </i>
<i>dengan mencoba untuk bekerja keras</i>

1371
01:39:30,131 --> 01:39:32,565
<i>dan Anda masih merasa hebat </i>
<i>tentang diri Anda,</i>

1372
01:39:32,567 --> 01:39:34,367
<i>di mana Anda akan pergi </i>
<i>dari sana?</i>

1373
01:39:36,738 --> 01:39:39,005
<i>Menghentikan pikiran Anda </i>
<i>dari mana itu akan.</i>

1374
01:40:08,370 --> 01:40:13,740
[Muram musik memainkan]

1375
01:40:32,694 --> 01:40:33,659
[Rachel] Selamat tinggal, Clarke.

1376
01:40:33,661 --> 01:40:35,161
[Pintu terbuka]

1377
01:40:36,731 --> 01:40:39,565
[Rachel mendesah]

1378
01:40:41,336 --> 01:40:45,671
[Isak tangis]

1379
01:41:35,757 --> 01:41:37,356
[Hembuskan]

1380
01:41:43,698 --> 01:41:47,633
[Hembuskan]

1381
01:42:08,323 --> 01:42:09,856
[Menghela napas]

1382
01:42:21,269 --> 01:42:24,303
[berbunyi]

1383
01:42:24,305 --> 01:42:25,872
[Lift suara] <i>Turun.</i>

1384
01:42:37,385 --> 01:42:39,318
[berbunyi]

1385
01:42:39,320 --> 01:42:42,421
¶ <i>Nah, setiap kali </i>
<i>Anda datang di lebih dari</i> ¶

1386
01:42:42,423 --> 01:42:44,924
¶ <i>Aku hanya ingin mendengarkan</i> ¶

1387
01:42:44,926 --> 01:42:47,426
¶ <i>Saya tahu </i>
<i>Anda punya beberapa masalah</i> ¶

1388
01:42:47,428 --> 01:42:50,296
¶ <i>Dan aku tahu bahwa </i>
<i>Anda hanya kehilangan dia</i> ¶

1389
01:42:50,298 --> 01:42:53,332
¶ <i>Aku harus mencari </i>
<i>hanya untuk melihat Anda</i> ¶

1390
01:42:53,334 --> 01:42:55,735
¶ <i>Merasa seperti penguntit</i> ¶

1391
01:42:55,737 --> 01:42:58,204
¶ <i>Aku tidak tahu </i>
<i>aku benar-benar baik</i> ¶

1392
01:42:58,206 --> 01:43:00,773
¶ <i>Pada membuat Anda merasa canggung</i> ¶

1393
01:43:00,775 --> 01:43:05,811
[Musik rock bermain]

1394
01:43:13,421 --> 01:43:15,955
¶ <i>aku di sebuah pesta </i>
<i>dan aku barfing</i> ¶

1395
01:43:15,957 --> 01:43:18,524
¶ <i>Aku hampir tak bisa melihat</i> ¶

1396
01:43:18,526 --> 01:43:20,826
¶ <i>Dan setiap kali </i>
<i>saya berbicara dengan Anda</i> ¶

1397
01:43:20,828 --> 01:43:23,796
¶ <i>Yah, aku tidak pernah bisa bernapas</i> ¶

1398
01:43:23,798 --> 01:43:26,632
¶ <i>aku mendapatkan mabuk, </i>
<i>aku seorang gelandangan</i> ¶

1399
01:43:26,634 --> 01:43:29,302
¶ <i>aku harus meneleponnya</i> ¶

1400
01:43:29,304 --> 01:43:31,704
¶ <i>Dan tidak tahu </i>
<i>aku benar-benar baik</i> ¶

1401
01:43:31,706 --> 01:43:34,740
¶ <i>Pada membuat Anda merasa canggung</i> ¶

1402
01:43:34,742 --> 01:43:37,343
¶ <i>Dan tidak tahu </i>
<i>aku benar-benar baik</i> ¶

1403
01:43:37,345 --> 01:43:39,979
¶ <i>Pada membuat Anda merasa canggung</i> ¶

1404
01:43:39,981 --> 01:43:42,515
¶ <i>Dan tidak tahu </i>
<i>aku benar-benar baik</i> ¶

1405
01:43:42,517 --> 01:43:45,418
¶ <i>Pada membuat Anda merasa canggung</i> ¶

1406
01:43:45,420 --> 01:43:48,221
¶ <i>Saya tidak punya pekerjaan, </i>
<i>saya tidak punya uang</i> ¶

1407
01:43:48,223 --> 01:43:50,656
¶ <i>Mendapat tidak harga diri</i> ¶

1408
01:43:50,658 --> 01:43:55,861
¶ <i>Aku mengambil Xanax setiap pagi </i>
<i>untuk kegelisahan</i> ¶

1409
01:43:55,863 --> 01:43:58,831
¶ <i>Aku akan mengambil bir </i>
<i>dan mengambil lagi</i> ¶

1410
01:43:58,833 --> 01:44:01,500
¶ <i>Kemudian Aku akan meneleponnya</i> ¶

1411
01:44:01,502 --> 01:44:03,869
¶ <i>Aku mungkin akan berakhir </i>
<i>sialan up</i> ¶

1412
01:44:03,871 --> 01:44:06,539
¶ <i>Dan membuatnya merasa canggung</i> ¶

1413
01:44:06,541 --> 01:44:09,442
¶ <i>Aku mungkin akan berakhir </i>
<i>sialan up</i> ¶

1414
01:44:09,444 --> 01:44:12,245
¶ <i>Dan membuat super canggung</i> ¶

1415
01:44:12,247 --> 01:44:14,780
¶ <i>Aku mungkin akan berakhir </i>
<i>sialan up</i> ¶

1416
01:44:14,782 --> 01:44:17,650
¶ <i>Dan membuat super canggung</i> ¶

1417
01:44:38,906 --> 01:44:41,607
¶ <i>Aku mungkin akan berakhir </i>
<i>sialan up</i> ¶

1418
01:44:41,609 --> 01:44:44,377
¶ <i>Dan membuat super canggung</i> ¶

1419
01:44:44,379 --> 01:44:46,879
¶ <i>Aku mungkin akan berakhir </i>
<i>sialan up</i> ¶

1420
01:44:46,881 --> 01:44:49,749
¶ <i>Dan membuat super canggung</i> ¶

1421
01:44:49,751 --> 01:44:52,318
¶ <i>Aku mungkin akan berakhir </i>
<i>sialan up</i> ¶

1422
01:44:52,320 --> 01:44:55,021
¶ <i>Dan membuat super canggung</i> ¶

1423
01:44:55,023 --> 01:44:57,623
¶ <i>Aku mungkin akan berakhir </i>
<i>sialan up</i> ¶

1424
01:44:57,625 --> 01:45:00,826
¶ <i>Dan membuat super canggung</i> ¶

