0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.net
Agen Judi Online Aman & Terpercaya

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100%
Bonus Ajak teman 45,2%

1
00:04:54,527 --> 00:04:58,531
Excuse me, sir.
Do you have change for a five?

2
00:04:59,320 --> 00:05:01,340
Sure.

3
00:05:18,918 --> 00:05:23,423
Yo, yo, yo, yo. Come on.
Come on. Mick. Mick.

4
00:05:26,426 --> 00:05:29,929
It's a little late for you to be out alone,
isn't it?

5
00:05:34,670 --> 00:05:37,700
Well, I'm, uh, not alone.

6
00:05:43,443 --> 00:05:45,445
You're here.

7
00:05:47,947 --> 00:05:49,949
That's right.

8
00:05:57,707 --> 00:06:01,461
But I wouldn't be if my car wasn't
in the shop. You know how it is.

9
00:06:03,463 --> 00:06:06,349
Let's go inside
and have a drink.

10
00:06:06,549 --> 00:06:08,601
I'll call a cab.

11
00:06:12,972 --> 00:06:15,975
It's in my pocket...
left-hand pocket.

12
00:06:17,477 --> 00:06:19,279
Frankie.

13
00:06:19,479 --> 00:06:21,781
She's pretty, isn't she?
Lech.

14
00:06:21,981 --> 00:06:26,619
- # Be bop a lula She's my baby # - Yo,
Nick!

15
00:06:26,736 --> 00:06:28,871
# Be bop a lula #dd
Thanks.

16
00:06:30,873 --> 00:06:33,743
Rain from heaven.

17
00:06:33,876 --> 00:06:35,878
You sprayed it in my eyes!

18
00:06:42,100 --> 00:06:44,203
Nick, you all right, man?
I can't see!

19
00:06:44,403 --> 00:06:46,506
Nick, I'm sorry.
I didn't mean it.

20
00:06:48,700 --> 00:06:50,810
Asshole.
Jesus Christ.

21
00:06:51,010 --> 00:06:52,920
I'm blind.
Sorry, man.

22
00:06:53,120 --> 00:06:56,149
- You're a real samurai, you know.
- Get out of here!

23
00:06:56,649 --> 00:07:00,153
Did you get the money?
Mickey, shut up for once.

24
00:07:06,909 --> 00:07:09,912
Well, of course
I'm worried, Brian.

25
00:07:10,413 --> 00:07:12,915
You know what your brother
did with his last term.

26
00:07:14,667 --> 00:07:16,970
And what I hear about
the new school,

27
00:07:17,170 --> 00:07:21,174
it's only gonna positively reinforce
all of his old bad habits.

28
00:07:21,374 --> 00:07:24,427
And this neighborhood
isn't any help either.

29
00:07:24,627 --> 00:07:27,680
Because it just gives him
an excuse to fail.

30
00:07:27,880 --> 00:07:29,983
What?
That's terrific.

31
00:07:30,183 --> 00:07:33,586
No, no, no, don't bring anything.
Just yourself.

32
00:07:33,786 --> 00:07:37,190
Yeah.
Tell me all about...

33
00:08:10,890 --> 00:08:12,910
Oooh.

34
00:08:24,520 --> 00:08:28,040
How was the night?
Not bad.

35
00:08:28,240 --> 00:08:31,270
Hey, there you are.
First day at a new school. You ready for it?

36
00:08:31,470 --> 00:08:33,329
Aren't I always?
I guess.

37
00:08:33,529 --> 00:08:36,320
You'd better get going.
It's getting late. Sleep well, Dad.

38
00:08:36,520 --> 00:08:38,417
Okay.

39
00:08:48,177 --> 00:08:51,080
# I stood there
I waited #

40
00:08:51,280 --> 00:08:54,183
# For those high school days #

41
00:08:57,530 --> 00:08:59,355
Little bit.

42
00:08:59,555 --> 00:09:05,194
# I feel this whole world's on fire
and I don't wanna get real burned #

43
00:09:05,394 --> 00:09:08,197
# But I'm not gonna stand
in line no more #

44
00:09:08,397 --> 00:09:09,999
# I'm gonna step out #

45
00:09:10,199 --> 00:09:14,203
#dd

46
00:09:29,335 --> 00:09:32,988
Oh, God, I swear I would justloveto
find that guy from last night.

47
00:09:33,188 --> 00:09:36,842
I would just take that...
Watch your mouth, scumbag, will ya?

48
00:09:38,844 --> 00:09:41,347
Hey, you watch your mouth.

49
00:09:41,547 --> 00:09:43,349
Hey, lust puppy.

50
00:09:43,549 --> 00:09:45,351
Lust puppy?

51
00:09:50,356 --> 00:09:52,358
Hey.

52
00:09:53,359 --> 00:09:55,661
Hey!

53
00:09:55,861 --> 00:09:58,164
Hey, you.
Get over here.

54
00:09:58,364 --> 00:10:00,499
There's no bike riding
on campus.

55
00:10:01,000 --> 00:10:03,502
I was just hoping I could take
a quick ride through history.

56
00:10:04,300 --> 00:10:08,257
- You can pick it up after school. Park it in the rack.
- Yes, sir.

57
00:10:09,258 --> 00:10:12,261
Frankie, come on, all right.
I'll be there.

58
00:10:13,262 --> 00:10:15,514
Walk it over!

59
00:10:19,518 --> 00:10:22,210
Ever shoot anybody
with that thing?

60
00:10:29,280 --> 00:10:32,531
All right,
no drinking on campus.

61
00:10:42,908 --> 00:10:45,310
Nick, think
we ought to do it?

62
00:10:45,510 --> 00:10:47,913
Hey, just chill.
Chill, man.

63
00:10:49,915 --> 00:10:51,917
I think we're going to school.

64
00:10:59,425 --> 00:11:01,677
Frankie.

65
00:11:18,194 --> 00:11:20,496
Miss Wright.
Morning, Howard.

66
00:11:20,696 --> 00:11:24,200
My mother said it was okay for me to
stay out of biology class today...

67
00:11:24,400 --> 00:11:26,002
on account
of my sinus condition.

68
00:11:26,202 --> 00:11:29,705
All those chemicals
kind of makes me sick.

69
00:11:29,905 --> 00:11:32,008
Then have your mother
take the class.

70
00:11:32,208 --> 00:11:34,710
We have to have someone
sitting in your chair. But...

71
00:11:34,910 --> 00:11:38,964
You'll be late for class, Howard.
Aw, man!

72
00:11:41,467 --> 00:11:44,119
Hey, babe.
Mmm, mama. What's up?

73
00:11:44,319 --> 00:11:46,972
Not much.
How you doing? Good.

74
00:11:47,973 --> 00:11:49,475
What's his story?

75
00:11:49,975 --> 00:11:52,978
Who cares?
His ass is grass now.

76
00:11:54,980 --> 00:11:57,483
Let me have your blade.

77
00:11:58,484 --> 00:12:01,487
You'll never use it. Come on.
Maybe I wanna clean my teeth.

78
00:12:01,687 --> 00:12:03,489
Let me have it.

79
00:12:06,876 --> 00:12:09,879
Be careful.
Hiller.

80
00:12:10,079 --> 00:12:12,381
Hiller.

81
00:12:14,383 --> 00:12:17,386
Hiller!
Come into my office.

82
00:12:27,120 --> 00:12:29,140
Later.

83
00:12:32,518 --> 00:12:34,520
You mind taking those off?

84
00:12:35,200 --> 00:12:37,523
I like to see
who I'm talking to.

85
00:12:48,417 --> 00:12:50,720
Shakespeare, huh?
Yeah.

86
00:12:50,920 --> 00:12:53,422
Actually, I don't know
why I'm surprised.

87
00:12:53,923 --> 00:12:56,926
Your records show a good aptitude
for reading and writing.

88
00:12:57,126 --> 00:12:59,929
Going to do
anything with it?

89
00:13:01,931 --> 00:13:04,550
Excuse me?

90
00:13:05,551 --> 00:13:08,554
I don't know.

91
00:13:09,540 --> 00:13:10,556
Look, Morgan,

92
00:13:11,560 --> 00:13:13,559
you've had a good education in one of
the best prep schools in this country.

93
00:13:13,759 --> 00:13:15,694
And if you chose
to throw it away, well,

94
00:13:16,610 --> 00:13:19,489
luckily that's no concern
of mine at this point.

95
00:13:19,689 --> 00:13:22,368
What is my concern
is your present attitude,

96
00:13:22,568 --> 00:13:27,456
which is my way of saying that I won't
tolerate any of your past bullshit.

97
00:13:28,457 --> 00:13:30,459
Including your rooftop...

98
00:13:30,576 --> 00:13:35,381
rock concerts
in-between the classes.

99
00:13:35,581 --> 00:13:40,586
You see, I have a lot of trouble dealing
with the real losers here at Lawson.

100
00:13:40,970 --> 00:13:43,973
I don't want to waste a lot
of energy with a good imitation.

101
00:13:44,173 --> 00:13:46,225
Yes, sir.

102
00:13:46,725 --> 00:13:48,227
Good. All right.

103
00:13:48,727 --> 00:13:51,730
You'd better hustle out of here
before you miss your first class.

104
00:13:56,602 --> 00:14:00,105
And so the original pioneers
settled the territory...

105
00:14:00,305 --> 00:14:02,733
building towns on the lands
they claimed.

106
00:14:02,933 --> 00:14:05,161
But there were men who lived
outside the law.

107
00:14:05,361 --> 00:14:09,865
Men who took away the things the
settlers had worked so hard to build.

108
00:14:10,065 --> 00:14:12,368
The settlers themselves
were no match for these outlaws,

109
00:14:12,568 --> 00:14:14,870
and so a new breed was born.

110
00:14:18,624 --> 00:14:21,126
Known as the "gunfighters,"
they brought a new code...

111
00:14:21,326 --> 00:14:23,429
of honor and justice
to the Old West.

112
00:14:23,629 --> 00:14:27,160
A code written in their blood and of
the blood of the outlaws they faced.

113
00:14:29,268 --> 00:14:31,637
Bat Masterson.
Wyatt Earp.

114
00:14:36,642 --> 00:14:40,529
- Whoa. State of the art.
- Class, that's enough.

115
00:14:42,648 --> 00:14:46,151
Ed, will you please watch
the film and pay attention?

116
00:14:51,657 --> 00:14:54,230
Sorry, man. I never had it
out of my pocket before.

117
00:14:54,430 --> 00:14:57,546
Yeah? Well, why don't you learn how to
use it before you cut your balls off?

118
00:14:57,746 --> 00:15:00,490
No settler could remain in those
days without taking sides.

119
00:15:00,549 --> 00:15:02,551
Problems, Jimmy?

120
00:15:03,520 --> 00:15:06,555
No, uh... No problems.

121
00:15:09,558 --> 00:15:12,561
Can't get the damn thing closed.

122
00:15:13,620 --> 00:15:15,564
Looking back, one is struck
by the fact that even though...

123
00:15:16,650 --> 00:15:18,670
specific crimes
are frequently forgotten,

124
00:15:18,870 --> 00:15:21,370
the romantic pageantry remains.

125
00:15:21,570 --> 00:15:24,530
- Here. You're gonna need it.
- Why?

126
00:15:24,730 --> 00:15:26,575
Take it. It's all over the school
about you and Nick Hauser.

127
00:15:26,775 --> 00:15:30,590
Heads up, Jimmy.
Heads up.

128
00:15:30,790 --> 00:15:32,381
Something important,
Mr. Parker?

129
00:15:32,581 --> 00:15:35,834
Yeah. I was telling Morgan
about this book I read.

130
00:15:36,034 --> 00:15:40,690
- Which one?
- Call of the Wild.

131
00:15:40,890 --> 00:15:45,210
And, um, what was your reaction to
this once-in-a-lifetime experience?

132
00:15:45,410 --> 00:15:47,713
I didn't get it.

133
00:15:49,715 --> 00:15:51,850
But I liked the dog.

134
00:15:51,967 --> 00:15:53,969
History books are filled
with stories about lands...

135
00:15:54,219 --> 00:15:56,722
bought and paid for with the blood of
the men and women who claimed them.

136
00:15:57,222 --> 00:15:59,725
When someone took a stand,
they very often paid with their life,

137
00:15:59,925 --> 00:16:01,793
whether outlaw or gunfighter.

138
00:16:01,993 --> 00:16:03,662
The cost was always high.

139
00:16:03,862 --> 00:16:07,366
And many lives were given by those
who shaped our beloved country...

140
00:16:07,866 --> 00:16:10,619
during this turbulent
and historic era.

141
00:16:12,621 --> 00:16:15,424
Pow!

142
00:16:15,624 --> 00:16:18,627
What's up, man?
You like music?

143
00:16:18,827 --> 00:16:20,429
Yeah, I like music.
Yeah?

144
00:16:20,629 --> 00:16:23,933
Wanna come see my band tonight?
Sure. Where?

145
00:16:24,133 --> 00:16:27,636
Go down here, down this main drag,
past all the sleazy porno shops.

146
00:16:27,836 --> 00:16:30,639
Okay. It's on the left-hand side.
You can't miss it.

147
00:16:30,839 --> 00:16:33,642
Porno shops?
I'll be there. Good.

148
00:16:35,894 --> 00:16:40,399
All right, let's get this thing rolling!
Come on, man.

149
00:16:40,899 --> 00:16:43,301
Yo, Nick!
# Be bop a lula #

150
00:16:43,501 --> 00:16:45,704
Whoa!
He just missed 'em, man.

151
00:16:45,904 --> 00:16:50,159
This must be recess, right?
Great.

152
00:16:56,281 --> 00:16:59,585
Yo, Morgan.
Yo! Wait up.

153
00:16:59,785 --> 00:17:03,438
Listen, man. You're heading towards trouble.
That's Nick Hauser.

154
00:17:03,638 --> 00:17:07,292
They're playing with my bike.
I'm just trying to save your life.

155
00:17:12,970 --> 00:17:16,852
- Yeah, yeah, yeah.
- Nice hood ornament you got there.

156
00:17:21,356 --> 00:17:24,359
Hey, don't mess with them.
They'll break your legs.

157
00:17:26,729 --> 00:17:30,232
There he is. There he is.
Right there.

158
00:17:34,119 --> 00:17:36,488
Hi there.
Hi.

159
00:17:49,100 --> 00:17:52,254
God, a real man wouldn't
jump out of the way.

160
00:17:52,454 --> 00:17:55,700
Whoa.
Yeah.

161
00:17:56,508 --> 00:17:58,510
It's John Wayne.

162
00:18:04,399 --> 00:18:06,401
Guy's got a damn death wish.

163
00:18:06,902 --> 00:18:08,704
E#ie, there he goes, man.

164
00:18:08,904 --> 00:18:11,907
Watch out.
He's gonna kiss you.

165
00:18:12,274 --> 00:18:15,778
This is a very nice bike.
Very nice. We like it.

166
00:18:23,350 --> 00:18:27,539
We're just taking it for a test run.
You don't mind? Wanna make sure it works.

167
00:18:29,925 --> 00:18:32,177
Rain from heaven,maricon.

168
00:18:41,530 --> 00:18:43,555
Hey. Look at this guy.

169
00:18:43,806 --> 00:18:46,558
I think he's got the measles
or something.

170
00:18:50,620 --> 00:18:53,699
Come on! Show us!

171
00:18:55,818 --> 00:18:59,321
So, what do you think?
Should we let him have it?

172
00:18:59,822 --> 00:19:03,325
What?
I said, should we let him have it?

173
00:19:04,326 --> 00:19:06,328
You want your bike back?

174
00:19:06,829 --> 00:19:09,229
Huh? Hey, bebop.
Yo!

175
00:19:09,429 --> 00:19:11,383
You want your bike back?

176
00:19:11,583 --> 00:19:14,860
What do you think?
Should I give him his bike back here?

177
00:19:15,060 --> 00:19:17,272
Make him pay!

178
00:19:17,472 --> 00:19:21,476
Should I give him his bike back?
I said, should I give him his bike back?

179
00:19:23,345 --> 00:19:26,980
Give it back to him, Nick.
Keep it.

180
00:19:31,737 --> 00:19:33,739
There it is.

181
00:19:36,108 --> 00:19:37,609
Come on.

182
00:19:42,614 --> 00:19:44,416
Good.

183
00:19:44,616 --> 00:19:48,620
You look beautiful like that.
Red really looks great on you.

184
00:20:24,406 --> 00:20:27,409
Oh, shit.

185
00:20:49,564 --> 00:20:52,684
It was a nice bike!

186
00:21:02,694 --> 00:21:07,199
Hey, you guys... you guys are bad.
This was a nice bike.

187
00:21:07,399 --> 00:21:09,201
Used to be.

188
00:21:09,401 --> 00:21:11,203
Damn.

189
00:21:17,209 --> 00:21:19,211
Hey, I'm sorry, man.

190
00:21:21,713 --> 00:21:24,115
I guess training was over.

191
00:21:24,315 --> 00:21:26,718
Hey, he said he was sorry.

192
00:21:27,219 --> 00:21:29,221
Life's a bitch, pal.

193
00:21:35,727 --> 00:21:37,729
Party's over.

194
00:21:49,992 --> 00:21:52,494
Shit.

195
00:21:54,496 --> 00:21:56,999
Hi, honey.
How was the first day?

196
00:21:57,199 --> 00:21:59,100
Okay.

197
00:22:04,506 --> 00:22:07,900
What happened to your bike?
Nothing.

198
00:22:08,100 --> 00:22:10,120
Nothing?

199
00:22:10,512 --> 00:22:13,246
Your bike is in pieces and
you tell me nothing happened?

200
00:22:13,446 --> 00:22:16,383
All right, Morgan,
if it's starting all over again...

201
00:22:16,583 --> 00:22:19,521
It's not starting again,
okay? It was an accident.

202
00:22:19,721 --> 00:22:21,523
All right?
No, it's not all right.

203
00:22:21,907 --> 00:22:23,909
Who's gonna pay for that?

204
00:22:24,260 --> 00:22:27,529
- Did you at least find out if they have any insurance?
- Insurance?

205
00:22:27,913 --> 00:22:30,315
This isn't Connecticut!
No one has insurance around here.

206
00:22:30,515 --> 00:22:32,918
Oh, now they don't even have insurance.
That's wonderful!

207
00:22:33,418 --> 00:22:34,920
Hey, hey,
what's going in here?

208
00:22:35,420 --> 00:22:37,222
That's what I'm trying
to find out.

209
00:22:37,422 --> 00:22:40,926
It seems that we had a little
accident with Morgan's bike.

210
00:22:41,126 --> 00:22:42,728
Oh, boy.
Can you fix it?

211
00:22:42,928 --> 00:22:44,930
As soon as I learn to walk
on water I'll get on it.

212
00:22:45,430 --> 00:22:47,933
Don't you take that tone
of voice with your father!

213
00:22:48,133 --> 00:22:50,736
That bike cost $500!
No shit.

214
00:22:50,936 --> 00:22:55,440
Morgan. You handle this.
I don't want any more to do with it.

215
00:22:55,640 --> 00:22:58,944
What the hell am I
supposed to say to that?

216
00:22:59,144 --> 00:23:00,746
I've been at this thing
for two hours.

217
00:23:00,946 --> 00:23:03,248
You might be a little more
understanding of her.

218
00:23:03,448 --> 00:23:06,952
Well, Dad, you know,
I've been working on that my whole life.

219
00:23:09,454 --> 00:23:12,958
#dd

220
00:23:23,718 --> 00:23:25,220
# It's too late #

221
00:23:25,720 --> 00:23:29,724
# To fall in love
with Sharon Tate #

222
00:23:29,975 --> 00:23:32,978
# But it's too soon #

223
00:23:33,950 --> 00:23:36,980
# But the bull is gonna dance i
the brain of Reverend Moon #

224
00:23:38,233 --> 00:23:42,737
# I think that it's time that you're startin'
to think about getting by #

225
00:23:42,937 --> 00:23:46,741
# But I have that need
to go out and find #

226
00:23:46,941 --> 00:23:49,611
# Somebody to love #

227
00:23:52,614 --> 00:23:55,117
Very kind. Thank you.
Thank you very much!

228
00:23:56,618 --> 00:23:58,921
# It's too late #

229
00:23:59,121 --> 00:24:03,926
# There's no one left
that I even wanna imitate #

230
00:24:04,126 --> 00:24:09,631
# But it's too soon to ask me for
the words I want carved on my tomb #

231
00:24:10,632 --> 00:24:12,935
# So I think that it's time #

232
00:24:13,135 --> 00:24:17,139
# That you're all startin'
to think about gettin' by #

233
00:24:17,639 --> 00:24:19,641
# But I have that need
to go and rely on #

234
00:24:19,841 --> 00:24:23,645
# Somebody to love #

235
00:24:30,152 --> 00:24:33,155
#dd

236
00:24:36,158 --> 00:24:38,660
# You just don't know #

237
00:24:38,910 --> 00:24:42,664
# I'm here to give you my heart
and you want some fashion show #

238
00:24:43,665 --> 00:24:45,968
# So I think it's time #

239
00:24:46,168 --> 00:24:48,720
# 'Cause I think
it's too easy to rely #

240
00:24:48,920 --> 00:24:51,606
# On worshipping devils
and strangers in bed #

241
00:24:51,806 --> 00:24:55,810
d # Though they do get good drugs
and they do give good head #d

242
00:25:02,317 --> 00:25:05,320
Please, God, if You're up there,
just let him see me.

243
00:25:05,520 --> 00:25:08,123
Come on, Ronnie.
Jimmy isn't your type.

244
00:25:08,323 --> 00:25:12,327
Maybe if you moved the hair out of your eyes,
you'd see how wrong you are.

245
00:25:44,976 --> 00:25:47,479
Pain in my heart,
there he is.

246
00:26:01,493 --> 00:26:03,795
Thank you. Thank you.

247
00:26:03,995 --> 00:26:07,499
We'll be back in a bit with more
tales from the crypt. Thank you.

248
00:26:41,166 --> 00:26:43,168
Nice dress.

249
00:26:45,337 --> 00:26:47,839
So where's he from?
Connecticut.

250
00:26:48,340 --> 00:26:52,344
Connecticut.
What do you do for fun back there?

251
00:26:52,544 --> 00:26:55,147
Met at the Yacht Club
every Sunday.

252
00:26:55,347 --> 00:26:58,350
Is he serious?
Never as far as I can tell.

253
00:26:58,550 --> 00:27:00,652
I was, actually.

254
00:27:00,852 --> 00:27:02,854
Have a good set.
All right.

255
00:27:03,104 --> 00:27:05,106
Excuse me.

256
00:27:17,485 --> 00:27:19,487
One, two, three, four!

257
00:27:23,241 --> 00:27:26,545
Hey, let go of me.

258
00:27:26,745 --> 00:27:29,247
Who do you think
you are, huh?

259
00:27:30,749 --> 00:27:33,251
Let go of me!
Not until you tell me what your name is.

260
00:27:33,752 --> 00:27:36,388
That's my business.

261
00:27:36,888 --> 00:27:39,891
# Bobby takes the gas
Pedal to the floor #

262
00:27:40,091 --> 00:27:44,696
# The voices
He hears the voices #

263
00:27:44,896 --> 00:27:47,298
# Coming from the traffic
Coming from the cube #

264
00:27:47,498 --> 00:27:49,901
# Like the cry of babies
passing through a tube #

265
00:27:50,101 --> 00:27:52,904
# Voices run inside you #

266
00:27:56,524 --> 00:27:58,326
There's gonna
be trouble.

267
00:27:58,526 --> 00:28:00,428
# Jill breathes carbon
trailing from the bus #

268
00:28:00,628 --> 00:28:02,530
# It's like staring
in the eyes of Lazarus #

269
00:28:02,781 --> 00:28:06,468
# The voices
She hears the voices #

270
00:28:06,668 --> 00:28:10,380
# Like a starving whisper
no one ever heard #

271
00:28:10,580 --> 00:28:13,210
# Like an epileptic
hummingbird #

272
00:28:13,410 --> 00:28:15,543
Let me go!
# The voices She hears the voices #

273
00:28:17,545 --> 00:28:20,432
# Coming from the traffic
Coming from the cube #

274
00:28:20,682 --> 00:28:22,684
# Like the cry of babies
passing through a tube #

275
00:28:23,510 --> 00:28:27,550
# Voices run inside you #

276
00:28:30,442 --> 00:28:33,028
# Sal and Liz
sitting at the zoo #

277
00:28:33,228 --> 00:28:35,814
# Sal says I do
but, Liz, do you #

278
00:28:36,815 --> 00:28:39,818
Yo, man, look at that.
Talk about balls.

279
00:28:41,319 --> 00:28:43,822
You don't understand.
Then enlighten me.

280
00:28:45,206 --> 00:28:48,209
# They hear all the voices #

281
00:28:48,710 --> 00:28:51,362
# Coming from the traffic
Coming from the cube #

282
00:28:51,562 --> 00:28:54,215
# Like the cry of babies
passing through a tube #

283
00:28:54,415 --> 00:28:57,719
# Voices run inside you #

284
00:28:57,919 --> 00:28:59,721
J.C.!

285
00:29:03,224 --> 00:29:04,976
Morgan, please.

286
00:29:18,356 --> 00:29:22,360
Nick. Nick!
Yo! Yo!

287
00:29:23,995 --> 00:29:27,499
- Stop it!
- Yo, that's Frankie man.

288
00:29:27,699 --> 00:29:30,919
Let me go!

289
00:29:31,119 --> 00:29:36,257
# The voices
She hears the voices #

290
00:29:36,508 --> 00:29:39,100
# Coming from the traffic
Coming from the cube #

291
00:29:39,127 --> 00:29:41,629
# Like the cry of babies
passing through a tube #

292
00:29:42,130 --> 00:29:45,633
- # Voices run inside you #
- Go ahead, go!

293
00:29:49,137 --> 00:29:53,141
Shit, man.
Hey, Nick!

294
00:29:53,274 --> 00:29:56,644
- Get that asshole, will ya.
- What? Oh, man.

295
00:30:00,148 --> 00:30:02,083
Get out of my way.

296
00:30:02,283 --> 00:30:05,587
Get out of my way, fag!
Move, man.

297
00:30:05,787 --> 00:30:09,290
Move. Get out of my way.
Get out of here. Move!

298
00:30:10,792 --> 00:30:12,293
Nick?

299
00:30:12,794 --> 00:30:14,295
What is she doing?
I don't know.

300
00:30:18,299 --> 00:30:19,918
Get off me, man!

301
00:30:23,922 --> 00:30:26,925
You having a nice time?

302
00:30:36,434 --> 00:30:38,937
You take her home!
The dance is over.

303
00:30:39,437 --> 00:30:41,439
# Like the cry of babies
passing through a tube #

304
00:30:41,639 --> 00:30:45,443
d
# The voices run inside you #d

305
00:30:52,200 --> 00:30:54,702
Hey, wait.
Hey, wait!

306
00:31:00,208 --> 00:31:02,710
We're gonna serve
this dude now, man.

307
00:31:30,238 --> 00:31:32,040
Come on!

308
00:31:32,240 --> 00:31:35,243
Just when I thought we were
getting to be good friends.

309
00:31:35,743 --> 00:31:37,745
Come on. Come on.

310
00:31:41,249 --> 00:31:44,752
There's something wrong with this guy.
What's wrong with you?

311
00:31:46,254 --> 00:31:48,756
I should just ice
your ass right now.

312
00:31:49,140 --> 00:31:50,642
Yeah?
Yeah.

313
00:31:51,142 --> 00:31:53,645
Why? 'Cause I danced
with one of your boyfriends?

314
00:31:55,146 --> 00:31:58,149
That's some funny stuff.

315
00:31:59,150 --> 00:32:01,152
You owe me.

316
00:32:03,154 --> 00:32:04,656
Where are
those keys, huh?

317
00:32:07,659 --> 00:32:09,461
You like that,
don't ya?

318
00:32:09,661 --> 00:32:12,664
It's a little payment
for services rendered.

319
00:32:14,666 --> 00:32:19,471
Oh, yeah. If I ever
catch you near Frankie again,

320
00:32:19,671 --> 00:32:23,675
I'll take you out so fast you
won't even have time to spit.

321
00:32:31,299 --> 00:32:34,302
Look at me.
Look at me, man.

322
00:32:34,502 --> 00:32:36,104
Remember this,maricon.

323
00:32:36,304 --> 00:32:38,806
You'll feel better
in the morning.

324
00:32:39,307 --> 00:32:41,809
Hit it, man!

325
00:32:54,822 --> 00:32:58,326
This is a bad car, Nick.
We should have done this a long time ago.

326
00:32:58,526 --> 00:33:01,829
Yo, yo, yo, man.
This is just like in that movie.

327
00:33:03,331 --> 00:33:06,134
Glad you could make it.

328
00:33:06,334 --> 00:33:09,837
God, I can't believe
they took your car.

329
00:33:10,037 --> 00:33:12,340
I don't own a car, man.

330
00:33:15,843 --> 00:33:19,147
Shit!
Ah, shit, Nick.

331
00:33:19,347 --> 00:33:23,351
I'm telling you, man,
he's right behind us, Nick.

332
00:33:24,852 --> 00:33:27,155
What are we gonna say?

333
00:33:27,355 --> 00:33:29,857
Ah, shit, take this man.
Where am I gonna put it?

334
00:33:30,057 --> 00:33:32,160
Put it under the seat!

335
00:33:32,360 --> 00:33:35,363
That's the first place
he's gonna check, man.

336
00:33:36,864 --> 00:33:39,367
Nick, what are you gonna tell 'em?
Shut up.

337
00:33:47,375 --> 00:33:51,879
Don't smile, Frankie.
You know, you may be smart, Hiller,

338
00:33:52,380 --> 00:33:54,682
but you're dead meat
when Nick gets out of jail.

339
00:33:54,882 --> 00:33:58,386
Well, Frankie, I thought you were going
with such a nice, respectable guy.

340
00:33:58,586 --> 00:34:01,389
Yeah? Bye.

341
00:34:42,547 --> 00:34:43,948
So there I was in front of
the review board.

342
00:34:44,148 --> 00:34:47,151
Now, Mom, I am talking
about the entire review board.

343
00:34:47,652 --> 00:34:49,454
Shaking... Shaking like
a bloody idiot.

344
00:34:49,654 --> 00:34:55,159
At one point, I was shaking so bad,
I was gonna rattle right off the platform.

345
00:34:55,359 --> 00:34:58,463
It doesn't matter. Anyway,
you still finished fourth in your class.

346
00:34:58,663 --> 00:35:02,166
Wait and see. In no time, you're going
to be the best lawyer in the country.

347
00:35:02,366 --> 00:35:06,170
Well, now, I wouldn't go that far.
Golden boy, how you doing?

348
00:35:06,671 --> 00:35:08,673
All right.
How are you? Okay.

349
00:35:09,400 --> 00:35:12,226
- You in for the weekend?
- More or less.

350
00:35:12,426 --> 00:35:17,098
- Can I borrow your car tonight?
- Um, I don't know, Morgan.

351
00:35:17,298 --> 00:35:21,302
I was thinking of taking Mom out
to a movie until Dad gets home.

352
00:35:21,552 --> 00:35:24,355
Well, I won't be gone long, Brian.
I know that.

353
00:35:24,555 --> 00:35:28,590
And under any other circumstances,
I'd let you have that car in a shot.

354
00:35:28,790 --> 00:35:30,576
Forget it.

355
00:35:30,776 --> 00:35:32,363
Morgan.

356
00:35:32,563 --> 00:35:35,566
I'll take care of this.

357
00:35:35,950 --> 00:35:39,253
Morgan? Morgan,
will you just cool out?

358
00:35:39,453 --> 00:35:42,606
Give Mom a break.
Just as soon as she gives me one.

359
00:35:42,806 --> 00:35:45,960
She already has,
and look what you've done with it.

360
00:35:46,460 --> 00:35:48,262
What do you mean
by that, Brian?

361
00:35:48,462 --> 00:35:50,765
I mean you cause trouble
wherever you go.

362
00:35:50,965 --> 00:35:54,468
And Mother and Dad have spent a fortune
in trying to keep you in decent schools,

363
00:35:54,668 --> 00:35:56,971
and all you can do
is screw up.

364
00:35:57,972 --> 00:36:00,274
Brian, I'm real sorry.

365
00:36:00,474 --> 00:36:04,979
But you know I never wanted to go to any of
those go#amn schools in the first place.

366
00:37:51,202 --> 00:37:54,456
How are you?

367
00:37:54,656 --> 00:37:57,391
Oh, man.
You...

368
00:37:57,591 --> 00:38:00,394
How you doing?
Where the hell did you get Nick's car, man?

369
00:38:00,594 --> 00:38:04,980
His bro called my bro. Wanted him to
come pick it up and he wasn't home.

370
00:38:05,180 --> 00:38:06,901
So, here I am.

371
00:38:07,101 --> 00:38:09,603
Your pants are still dry.

372
00:38:12,606 --> 00:38:14,758
Here, let me give you
a ride.

373
00:38:14,958 --> 00:38:16,911
I think I'd like to drive.

374
00:38:17,111 --> 00:38:20,114
Don't you trust
my driving expertise?

375
00:38:31,742 --> 00:38:33,544
Yeah, but it's always
been like that, you know.

376
00:38:33,744 --> 00:38:38,249
If I didn't follow my big brother
Brian's lead, I was invisible.

377
00:38:38,449 --> 00:38:40,551
Yeah? It was the same
with my family, you know,

378
00:38:40,751 --> 00:38:45,256
except my ma wouldn't let me join a gang
because Donnie got his ass kicked so bad,

379
00:38:45,456 --> 00:38:48,059
so she just outlawed it.

380
00:38:48,259 --> 00:38:51,262
Yeah. What happens
if you break tradition?

381
00:38:51,462 --> 00:38:53,264
I don't know.
I don't wanna find out.

382
00:38:54,765 --> 00:38:56,767
I think this is one
of Nick's favorites.

383
00:39:12,416 --> 00:39:15,920
I don't know. If you ask me,
he's either the toughest guy at Lawson,

384
00:39:16,120 --> 00:39:17,722
or the stupidest.

385
00:39:17,922 --> 00:39:20,424
No way. He went to one of those
brain factories back East,

386
00:39:20,624 --> 00:39:22,927
and I mean the guy's head
is totally crammed.

387
00:39:23,427 --> 00:39:26,547
- Yeah, with bullshit.
- What's the matter with her?

388
00:39:26,747 --> 00:39:29,550
She's pining 'cause
Nick's still in the cooler.

389
00:39:29,750 --> 00:39:32,353
You know how she gets
when she isn't getting any.

390
00:39:32,553 --> 00:39:37,580
Yeah, well, if you ask me she's
got the hots for you-know-who.

391
00:39:37,780 --> 00:39:39,560
I saw the way she was dancing
with him the other night.

392
00:39:40,610 --> 00:39:42,530
Body heat on contact.

393
00:39:42,730 --> 00:39:44,650
And I mean sizzling.

394
00:39:45,566 --> 00:39:47,368
Let's go, Ron.

395
00:39:47,568 --> 00:39:51,322
- I think the air's getting a little thick around here.
- Frankie, I'm not finished yet.

396
00:39:51,522 --> 00:39:53,824
Oh? You are now.

397
00:40:11,225 --> 00:40:13,727
Hey, hey, hey, hey.
Forget it, man. She's bad news.

398
00:40:14,228 --> 00:40:17,731
Come on. I just wanna talk to her, man.
She belongs to Nick.

399
00:40:17,931 --> 00:40:20,101
Come on, Jimmy.
Lincoln freed the slaves.

400
00:40:20,601 --> 00:40:24,105
All I wanna do is talk to her.
All I wanna do is live.

401
00:40:24,305 --> 00:40:26,107
Hey, Nick's out.
Come on.

402
00:40:33,247 --> 00:40:35,749
Get in the back, Jimmy.
Get in the back. No!

403
00:40:35,949 --> 00:40:38,252
I'll get in the back.

404
00:40:38,752 --> 00:40:40,754
You!
Hello, Frankie.

405
00:40:40,954 --> 00:40:42,756
Thank you, God!

406
00:40:43,257 --> 00:40:45,759
# What do you do
when opposites attract #

407
00:40:46,260 --> 00:40:49,130
# What do you do
when opposites attract #

408
00:40:49,380 --> 00:40:52,266
# What do you do
when opposites attract #

409
00:40:52,466 --> 00:40:55,569
# What do you do #

410
00:40:55,769 --> 00:40:57,388
# What can you do
when your worlds collide #

411
00:40:57,888 --> 00:41:00,391
Come on, Frankie.
Don't be mad.

412
00:41:02,276 --> 00:41:05,529
d
# Lovers seek a new sensation d

413
00:41:05,646 --> 00:41:07,949
You know, Frankie,
all I wanna do is talk to you.

414
00:41:08,149 --> 00:41:11,652
I just spent the last 20 minutes telling
you I got nothing to say to you.

415
00:41:11,852 --> 00:41:14,956
You got it? Now let me out!
Let her out, man.

416
00:41:15,156 --> 00:41:18,659
I just wanna work this out.
I just wanna talk to you, you know.

417
00:41:18,859 --> 00:41:20,962
Work it out, Frankie.
Go for it!

418
00:41:21,162 --> 00:41:25,166
Go for it?
We got nothing to go for?

419
00:41:25,666 --> 00:41:27,468
Look, you blew it
and now you have to pay.

420
00:41:27,668 --> 00:41:30,171
Come on, Frankie. Come on.
You don't mean that.

421
00:41:30,371 --> 00:41:32,673
Yes, she does.
No, she doesn't.

422
00:41:32,873 --> 00:41:35,176
Just stay out of...

423
00:41:37,678 --> 00:41:40,181
Nice smile.

424
00:41:40,681 --> 00:41:42,984
Thanks.

425
00:41:43,184 --> 00:41:45,686
But it still doesn't change nothing
between us. I don't know about that.

426
00:41:46,187 --> 00:41:50,191
I got a smile. I figure if I wait
long enough, I can... Get lucky?

427
00:41:50,391 --> 00:41:52,193
Don't hold your breath,
Morgan.

428
00:41:58,949 --> 00:42:01,452
# Oh, gonna break the rules #

429
00:42:01,835 --> 00:42:05,006
# Oh, gonna change the news #

430
00:42:05,206 --> 00:42:08,709
# Oh, gonna take a chance
with the possibilities #

431
00:42:08,909 --> 00:42:11,712
# Possibilities
Possibilities #

432
00:42:12,713 --> 00:42:16,717
# What do you do
when opposites attract #

433
00:42:16,850 --> 00:42:18,852
# Like it or not
it's a natural reaction #

434
00:42:19,052 --> 00:42:21,605
d
# Lovers seek a new sensation d

435
00:42:22,106 --> 00:42:24,108
Wow, man, where are we?
Other side of the world, man.

436
00:42:24,608 --> 00:42:27,528
Oh, Chateaubriand

437
00:42:27,728 --> 00:42:30,614
Look at that one.

438
00:42:30,864 --> 00:42:34,868
I can't believe it.
It's outrageous. Oh, my God.

439
00:42:35,369 --> 00:42:38,622
# Possibilities
Possibilities #dd

440
00:42:38,739 --> 00:42:42,243
This is amazing.
Look at the size of that one!

441
00:42:46,130 --> 00:42:50,134
Wow! Check out that lawn!
It's a block long of perfect green.

442
00:42:50,334 --> 00:42:53,195
It's a golf course, Ron.

443
00:42:53,395 --> 00:42:56,257
Ron, you're
an inspiration.

444
00:42:58,259 --> 00:43:01,262
Tee-off time, huh?

445
00:43:01,762 --> 00:43:03,764
No, I think we're gonna eat.
Eat?

446
00:43:04,265 --> 00:43:07,268
What, you have a rich uncle or something?
No.

447
00:43:07,468 --> 00:43:09,270
It's Friday, juniors night.

448
00:43:09,770 --> 00:43:13,274
These places
are all the same.

449
00:43:13,407 --> 00:43:15,209
I suppose they won't mind
if I don't wear my furs.

450
00:43:15,409 --> 00:43:18,912
Come on. Just straighten up your clothes.
Jimmy, do up your shirt.

451
00:43:19,413 --> 00:43:22,216
- I'll handle the rest.
- Am I completely hopeless?

452
00:43:22,416 --> 00:43:26,920
Of course not. Just don't say anything but
"fabulous" unless they put a gun to your head.

453
00:43:27,120 --> 00:43:28,722
Why?
'Cause you just got in from Europe.

454
00:43:28,922 --> 00:43:31,925
You don't know how to say anything else.
Okay.

455
00:43:32,293 --> 00:43:35,296
Come on, Frankie.
Come on. Come on.

456
00:43:37,798 --> 00:43:39,800
Here, put that on.
God.

457
00:43:42,303 --> 00:43:44,305
This thing is so heavy,
Morgan.

458
00:43:45,806 --> 00:43:47,808
Here, hold this for me.

459
00:43:48,309 --> 00:43:50,611
I'll fix your button.

460
00:43:50,811 --> 00:43:53,814
That looks good.
Want some lipstick?

461
00:43:54,315 --> 00:43:55,816
No thanks.
Oh, come on.

462
00:43:56,317 --> 00:43:57,818
No!
All right, fine.

463
00:43:58,319 --> 00:43:59,820
Put these on.
Do I look okay?

464
00:44:00,321 --> 00:44:01,822
Perfect.
Come on. Let's go.

465
00:44:02,323 --> 00:44:05,326
Here you go. Look bored. That won't be
hard for Frankie. She's always bored.

466
00:44:06,827 --> 00:44:10,331
It's only good for about 20 minutes.
So eat fast. Come on.

467
00:44:11,832 --> 00:44:14,335
#dd

468
00:44:18,339 --> 00:44:21,342
# Well, shake it up baby,
now # # Shake it up, baby #

469
00:44:21,542 --> 00:44:24,028
- # Twist and shout #
- # Twist and shout #

470
00:44:24,228 --> 00:44:27,231
# Come on, come on come on,
baby, now # # Come on, baby #

471
00:44:27,731 --> 00:44:30,734
- # Let's work it on out #
- # Work it on out #

472
00:44:31,235 --> 00:44:33,237
# Work it on out #
# Work it on out #

473
00:44:34,238 --> 00:44:35,739
Patty!

474
00:44:36,240 --> 00:44:38,609
Alan?

475
00:44:39,109 --> 00:44:42,112
Haven't seen 'em in years.
How are you anyway?

476
00:44:42,312 --> 00:44:44,865
Come on, Frankie.
Fabulous.

477
00:44:45,065 --> 00:44:47,618
Young man?
Young man?

478
00:44:47,818 --> 00:44:49,420
Young man!

479
00:44:49,620 --> 00:44:53,924
I need to see your, uh,
membership card, please.

480
00:44:54,124 --> 00:44:56,927
Oh, God, Reynolds, I'm glad it's you.
I feel such the fool.

481
00:44:57,127 --> 00:45:01,131
I left it down in my locker with my tennis
rags. It's still stuck with the racket.

482
00:45:01,331 --> 00:45:05,135
I'm sure Patty and Alan will vouch for us.
Love your suit.

483
00:45:08,639 --> 00:45:10,441
Tre fabulouso.

484
00:45:10,641 --> 00:45:13,143
#dd

485
00:45:13,394 --> 00:45:16,897
Wow, this is great!
# Shake it up, baby, now #

486
00:45:17,281 --> 00:45:20,934
Oh, God.
You know what to do.

487
00:45:21,134 --> 00:45:24,588
Hey. Everybody's
staring at me.

488
00:45:24,788 --> 00:45:27,791
Yes, they are.
Well, what's happening here now is, you see,

489
00:45:27,991 --> 00:45:30,294
the girls are wondering
where they've seen you before.

490
00:45:30,494 --> 00:45:32,913
The guys are wondering
why the hell they haven't.

491
00:45:33,414 --> 00:45:35,416
# Well, shake it, shake it
shake it, baby, now #

492
00:45:37,801 --> 00:45:40,804
Chuck wagon. Chuckie wagon.
I like that.

493
00:45:50,931 --> 00:45:52,933
Come on.
Let's eat.

494
00:45:56,690 --> 00:46:00,730
I was just walking by and I just saw this
beautiful aura coming up over both of you.

495
00:46:00,930 --> 00:46:03,780
I just wanted to come by and share that.
That's a great shirt.

496
00:46:03,980 --> 00:46:06,830
Can you believe this place?
There's not a zit in the house.

497
00:46:07,331 --> 00:46:10,134
You kind of look like a Gary.
Can I call you Gary?

498
00:46:10,334 --> 00:46:13,637
You mean Frankie.
I can't believe you guys don't know her.

499
00:46:13,837 --> 00:46:16,740
You mix the wrong things,
this is really not gonna come together...

500
00:46:16,940 --> 00:46:19,843
and you're gonna wind up launching
your lunch all over the damn place.

501
00:46:20,043 --> 00:46:23,347
In from Europe for two weeks.
Very high concept, guys.

502
00:46:23,547 --> 00:46:25,649
Don't let them fool you.

503
00:46:25,849 --> 00:46:29,153
Of course size matters.
This is the '80s.

504
00:46:29,353 --> 00:46:33,357
Anyway, what I'm saying is you should
watch what you eat. You know what I mean?

505
00:46:33,557 --> 00:46:36,860
The cracked crab is to die for.
The dill sauce is what makes it.

506
00:46:37,060 --> 00:46:40,364
I'm not talking about size in bed.
We're all the same size in bed.

507
00:46:49,239 --> 00:46:54,244
Good evening. Does the word phrase "beautiful,
beautiful hair" mean anything to you?

508
00:46:54,745 --> 00:46:57,047
It's got a certain je ne sais
quoil can't quite figure out.

509
00:46:57,247 --> 00:47:00,751
I think it's the sherry, but I'm not sure.
I'm dying to find out.

510
00:47:01,134 --> 00:47:04,137
This isn't a fashion statement.
It's a sweater.

511
00:47:04,638 --> 00:47:08,642
She had the most gorgeous boyfriend.
He was incredible. Stunning.

512
00:47:08,842 --> 00:47:11,394
But did you ever see those
little cocktail wieners?

513
00:47:11,594 --> 00:47:13,947
You know the ones?
The real, little tiny ones?

514
00:47:14,147 --> 00:47:17,150
Of course, the finger sandwiches,
you can never go wrong with them.

515
00:47:17,350 --> 00:47:20,654
If I'm having a small party,
25, 30 people,

516
00:47:21,154 --> 00:47:24,958
you get the watercress,
slice the purple onion very thin,

517
00:47:25,158 --> 00:47:29,162
touch of butter, cut the crust off the bread,
you got it made.

518
00:47:29,279 --> 00:47:31,782
We are working currently
with Barry Manilow.

519
00:47:32,282 --> 00:47:33,784
You know him?
I know Barry very well.

520
00:47:34,284 --> 00:47:36,787
You figure you're gonna wrap it up
in wax paper, toss it in the fridge,

521
00:47:36,987 --> 00:47:39,289
you got it the next day
for brunch with bloodies.

522
00:47:39,790 --> 00:47:41,291
At first, I gagged.

523
00:47:41,792 --> 00:47:44,094
But after a while
it was really easy.

524
00:47:44,294 --> 00:47:47,297
But you guys swallow it, don't you?
Mm-hmm.

525
00:47:47,798 --> 00:47:50,934
#dd

526
00:47:53,186 --> 00:47:56,807
I'd like to say in all sincerity,
this is the most fun I've ever had.

527
00:47:57,570 --> 00:47:59,360
You're a fantastic crowd.
I'm having a terrific...

528
00:47:59,560 --> 00:48:02,563
That couple over there.
Bet you came in a B.M.W. tonight, didn't you?

529
00:48:02,946 --> 00:48:06,218
I came in a B.M.W. once.

530
00:48:06,418 --> 00:48:09,370
Ronnie, what is this?

531
00:48:09,570 --> 00:48:12,720
Who cares? Just eat it.
You'll never see it again.

532
00:48:12,920 --> 00:48:14,575
I'm not gonna eat it.
You eat it. No, no.

533
00:48:14,775 --> 00:48:17,570
Jimmy, give me some...
Oh, no.

534
00:48:17,770 --> 00:48:20,800
Put some in your bag
and head towards the door.

535
00:48:21,000 --> 00:48:22,383
Can you sing?
No.

536
00:48:22,583 --> 00:48:24,985
Okay, sit on the piano
and look pretty.

537
00:48:25,185 --> 00:48:27,388
# Work it on out #
# Work it on out #

538
00:48:27,588 --> 00:48:30,491
# You know you look so good #
# Look so good #

539
00:48:30,691 --> 00:48:33,394
# You really got me going
now # # Got me going #

540
00:48:33,594 --> 00:48:36,597
# Just like I knew that you
would # # Knew you would #

541
00:48:37,970 --> 00:48:38,599
#dd

542
00:48:39,990 --> 00:48:41,402
Take it home.
#dd

543
00:48:41,602 --> 00:48:43,854
We're gonna take a break now.
You're a fantastic audience.

544
00:48:44,237 --> 00:48:47,357
We'll be right back.
Thank you very much.

545
00:48:52,863 --> 00:48:55,866
And we're gonna entertain you
while they do.

546
00:49:02,873 --> 00:49:04,374
#dd

547
00:49:04,875 --> 00:49:07,377
# I feel the thunder #

548
00:49:08,879 --> 00:49:11,381
d
# I feel the pain d

549
00:49:13,383 --> 00:49:16,386
# I know the struggles
you keep #

550
00:49:16,887 --> 00:49:18,388
# The nights in the rain #

551
00:49:21,892 --> 00:49:23,894
# I feel your face #

552
00:49:25,896 --> 00:49:28,398
# I hear your eyes

553
00:49:30,330 --> 00:49:33,537
# I know the nights that
you cried # It's Morgan.

554
00:49:33,737 --> 00:49:37,541
# But still we survived #
He's crazy.

555
00:49:38,792 --> 00:49:42,596
# I walk the night #

556
00:49:42,796 --> 00:49:46,299
- # I walk the night # - Well,
my darling, would you care to dance?

557
00:49:46,550 --> 00:49:50,554
# Fighting the darkness
that breaks our hearts #

558
00:49:50,754 --> 00:49:53,557
# We hold each other tight

559
00:49:55,580 --> 00:49:58,610
# I walk the night

560
00:49:59,563 --> 00:50:03,460
# I walk the night

561
00:50:03,660 --> 00:50:07,700
# Fighting the darkness
that breaks our hearts #

562
00:50:07,900 --> 00:50:11,575
# We hold each other #

563
00:50:11,775 --> 00:50:14,770
# Tight #

564
00:50:29,710 --> 00:50:32,212
# I feel your tears #

565
00:50:33,213 --> 00:50:35,716
# I touch your smile #

566
00:50:38,852 --> 00:50:43,857
d # We lick our wounds till
light rips through the night d

567
00:50:45,976 --> 00:50:48,979
# We walk the night #

568
00:50:49,980 --> 00:50:53,483
# We walk the night #

569
00:50:53,867 --> 00:50:57,871
# Fighting the darkness
that breaks our hearts #

570
00:50:58,071 --> 00:51:00,874
# We hold each other tight

571
00:51:02,375 --> 00:51:05,378
# We walk the night #

572
00:51:07,247 --> 00:51:10,751
# We walk the night #

573
00:51:12,135 --> 00:51:15,639
# We walk the night #
He's so unbelievable.

574
00:51:15,889 --> 00:51:19,392
# We walk the night #

575
00:51:24,397 --> 00:51:27,984
# We walk the night #

576
00:51:28,184 --> 00:51:31,772
d
# We walk the night #d

577
00:51:39,913 --> 00:51:43,917
You are not now,
nor were you ever members of this club.

578
00:51:44,417 --> 00:51:46,920
Well, how about that,
Frankie?

579
00:51:48,288 --> 00:51:50,290
Come on.

580
00:52:02,302 --> 00:52:07,307
You know, I feel like we're a
million miles away from home.

581
00:52:07,507 --> 00:52:10,310
Well, it's just
the other side of the hill.

582
00:52:11,812 --> 00:52:13,313
Yeah.

583
00:52:16,817 --> 00:52:19,820
What did you mean
when you sang that song?

584
00:52:20,700 --> 00:52:22,720
Just what I said.

585
00:52:32,820 --> 00:52:34,640
It's funny.

586
00:52:34,840 --> 00:52:37,587
I never heard a guy
say anything like that before.

587
00:52:39,890 --> 00:52:41,591
Nick never needs anyone,
you know.

588
00:52:43,593 --> 00:52:47,597
Well, I... think
he needs you.

589
00:52:51,601 --> 00:52:53,403
So what's the story
with you?

590
00:52:53,603 --> 00:52:57,507
I mean, uh, were you really
rich before you moved here,

591
00:52:57,707 --> 00:53:01,611
or is that just another one
of Ronnie's famous rumors?

592
00:53:03,113 --> 00:53:05,615
Yeah.

593
00:53:06,116 --> 00:53:08,418
We were doing all right.

594
00:53:08,618 --> 00:53:11,621
Then my father
lost his business.

595
00:53:15,125 --> 00:53:19,629
Are you gonna go back there?
I mean, to college and stuff?

596
00:53:21,631 --> 00:53:25,135
No, I wasn't planning on it.

597
00:53:25,635 --> 00:53:29,139
What about you?
Are you gonna go for the scholastic gold?

598
00:53:29,639 --> 00:53:33,944
Are you ki#ing?
I'd be lucky if I graduate.

599
00:53:34,144 --> 00:53:37,647
No, I'll probably just get married.
You don't need college for that.

600
00:53:38,148 --> 00:53:40,650
Your parents happy
about that?

601
00:53:40,850 --> 00:53:42,652
My dad is.

602
00:53:44,654 --> 00:53:47,657
My mom died of cancer
last year.

603
00:53:53,163 --> 00:53:55,665
Sorry.

604
00:53:59,169 --> 00:54:01,171
So,

605
00:54:01,421 --> 00:54:03,223
feel like dancing?

606
00:54:03,423 --> 00:54:06,910
Yeah, I feel like dancing.

607
00:54:08,511 --> 00:54:11,514
Ladies and gentlemen,

608
00:54:11,765 --> 00:54:14,267
fasten your seat belts
and hold on to your bobby socks.

609
00:54:14,768 --> 00:54:20,156
The Club '60s is proud to present the
toughest band on the turf or in the surf.

610
00:54:20,356 --> 00:54:23,660
Those soul generators,
those rock innovators,

611
00:54:23,910 --> 00:54:25,912
Jack Mack
and the Heart Attack.

612
00:54:51,304 --> 00:54:52,739
Whoo!

613
00:54:52,939 --> 00:54:56,943
d # You got the kind of love
make a man lose his mind d

614
00:54:58,945 --> 00:55:00,697
# You got that
little something, babe #

615
00:55:01,197 --> 00:55:03,199
# That lets me know
that you're mine #

616
00:55:03,399 --> 00:55:08,505
# You look so good #

617
00:55:08,705 --> 00:55:13,760
# Yeah, you're looking good
I knew that you would #

618
00:55:15,780 --> 00:55:19,582
# When you call my name, baby
You call me Mr. Clean #

619
00:55:19,966 --> 00:55:23,336
# Gonna give you loving
like you ain't never seen #

620
00:55:23,586 --> 00:55:27,590
# You look so good #

621
00:55:29,342 --> 00:55:31,845
# Yeah, you're looking good #

622
00:55:32,345 --> 00:55:35,849
# I knew that you would #

623
00:55:36,049 --> 00:55:38,351
#dd

624
00:55:45,492 --> 00:55:49,496
# Baby, you look good #

625
00:55:50,997 --> 00:55:52,999
# You know you lookin' good #

626
00:55:53,366 --> 00:55:56,394
# Lookin' good
as you would #

627
00:55:56,594 --> 00:55:59,259
d
# Mama, get your mojo d

628
00:55:59,459 --> 00:56:02,125
# Papa, get your gun #

629
00:56:03,626 --> 00:56:06,629
# Oh, baby
I wanna be your son-in-law #

630
00:56:06,829 --> 00:56:08,631
# You looking good #

631
00:56:12,135 --> 00:56:14,137
# You're looking good
Oh, baby #

632
00:56:14,637 --> 00:56:17,140
# Knew that you would #

633
00:56:19,776 --> 00:56:22,278
# 'Cause it's all right #
Clap them hands.

634
00:56:22,779 --> 00:56:24,531
# It's all right #

635
00:56:31,370 --> 00:56:33,340
# I can't tell you
how good you look, baby #

636
00:56:33,540 --> 00:56:36,793
# You're drivin' me crazy,
crazy crazy, crazy, crazy #

637
00:57:12,780 --> 00:57:14,800
# Oh, baby
you look so fine #dd

638
00:57:15,000 --> 00:57:16,583
#dd

639
00:57:28,711 --> 00:57:31,214
Yeah!

640
00:57:34,467 --> 00:57:37,353
Thank you.

641
00:57:40,857 --> 00:57:43,259
Yeah. We're gonna slow it down
just a little bit.

642
00:57:43,459 --> 00:57:45,862
Cool it out. Get some
of the heat out of this room.

643
00:57:46,112 --> 00:57:48,481
#dd

644
00:58:15,725 --> 00:58:17,727
Hey, E#ie.

645
00:58:20,230 --> 00:58:22,232
He's taking a long time.

646
00:58:22,482 --> 00:58:24,984
What do you mean you had to go?
What does that mean?

647
00:58:25,485 --> 00:58:26,986
Just what I said,
all right?

648
00:58:27,487 --> 00:58:30,290
Just what you said!
Don't... Don't you... Don't you lie to me.

649
00:58:30,490 --> 00:58:34,494
I'm not lying to you. And if you
ever touch me like that again, Nick,

650
00:58:34,694 --> 00:58:36,496
I swear you'll wish to God
you never set eyes on me.

651
00:58:36,996 --> 00:58:39,499
You got it?
You got it?

652
00:58:41,000 --> 00:58:42,502
Good.

653
00:58:44,504 --> 00:58:46,506
Damn it!

654
00:59:01,521 --> 00:59:03,523
I'm sorry.

655
00:59:04,524 --> 00:59:06,326
Come on.
I said I'm sorry.

656
00:59:06,526 --> 00:59:11,300
This makes me crazy. How do you think I felt
knowing you were out with this jerk-off?

657
00:59:11,500 --> 00:59:13,320
Well, don't take it
out on me, all right?

658
00:59:13,520 --> 00:59:16,350
I know. I know.
I said I'm sorry.

659
00:59:17,537 --> 00:59:19,339
Come on. Come on.

660
00:59:19,539 --> 00:59:21,884
I really missed you.
I can't look at you. God!

661
00:59:22,084 --> 00:59:24,430
What do you mean
you can't look at me?

662
00:59:24,630 --> 00:59:26,346
Come here.

663
00:59:26,546 --> 00:59:28,348
Don't say that.

664
00:59:28,548 --> 00:59:30,950
You're not gonna
kiss me now, hmm?

665
00:59:31,150 --> 00:59:33,353
Frankie, come on.

666
00:59:33,553 --> 00:59:35,555
Nick, put me down,
all right?

667
00:59:37,557 --> 00:59:39,959
Now what's the matter?

668
00:59:40,159 --> 00:59:42,562
Don't be so rough!

669
00:59:43,563 --> 00:59:45,365
I thought you liked it rough.

670
00:59:45,565 --> 00:59:47,367
Look, we don't do it...

671
00:59:47,567 --> 00:59:49,569
until I say it's okay,
remember?

672
00:59:51,571 --> 00:59:53,573
Now's not okay,
all right?

673
00:59:57,577 --> 00:59:59,780
Okay.

674
01:00:01,800 --> 01:00:03,820
What? What are you doing?
Not now.

675
01:00:38,101 --> 01:00:40,403
#dd

676
01:01:00,423 --> 01:01:02,425
Hey, turn it up!

677
01:01:04,427 --> 01:01:07,930
That's a classic tune, huh?

678
01:01:19,692 --> 01:01:22,195
#dd

679
01:01:29,585 --> 01:01:32,588
#dd

680
01:01:42,980 --> 01:01:44,100
What's up,maricon?

681
01:01:45,601 --> 01:01:47,103
Hey.

682
01:02:14,747 --> 01:02:17,250
Oh. Come on.

683
01:02:19,135 --> 01:02:21,137
All right.

684
01:02:24,140 --> 01:02:27,143
Come on,maricon.
Show us you're a man.

685
01:02:41,908 --> 01:02:44,277
Stay down, man.

686
01:02:50,533 --> 01:02:52,668
All right. All right.
All right.

687
01:02:52,868 --> 01:02:54,670
All right, man.
All right.

688
01:02:54,870 --> 01:02:56,672
Okay. Come on.

689
01:03:00,176 --> 01:03:02,578
Whoo.

690
01:03:02,778 --> 01:03:05,181
Nasty.

691
01:03:08,684 --> 01:03:10,486
I don't know.

692
01:03:10,686 --> 01:03:12,688
I thought you were
a smart guy.

693
01:03:25,201 --> 01:03:28,704
That... is for
being stupid...

694
01:03:29,205 --> 01:03:32,708
and messing around
with my property.

695
01:03:39,715 --> 01:03:41,717
Let's go.

696
01:03:52,929 --> 01:03:54,731
Hi.

697
01:03:54,931 --> 01:03:57,433
Hi. Oh, you have
some more of that?

698
01:03:57,633 --> 01:04:01,237
No, that's it.
Nice try.

699
01:04:01,437 --> 01:04:04,240
How's it going?
Oh, it's not bad.

700
01:04:04,440 --> 01:04:06,242
Actually, California
real estate laws...

701
01:04:06,442 --> 01:04:08,844
are remarkably similar to Connecticut's.
Good.

702
01:04:09,044 --> 01:04:11,447
I don't think the test
is going to be any problem.

703
01:04:11,647 --> 01:04:14,450
Morgan home yet?
Haven't seen him.

704
01:04:14,650 --> 01:04:17,453
He's probably out
with his friends.

705
01:04:18,454 --> 01:04:20,456
Morgan?

706
01:04:22,458 --> 01:04:24,460
Morgan!

707
01:04:26,963 --> 01:04:28,965
I'll check on him.

708
01:04:37,607 --> 01:04:40,610
Good God.
Are you all right?

709
01:04:40,810 --> 01:04:43,112
Yes, I'm all right.

710
01:04:43,312 --> 01:04:45,415
What happened?

711
01:04:45,615 --> 01:04:48,117
Same thing
that always happens.

712
01:04:48,317 --> 01:04:50,119
I screwed up.

713
01:04:57,126 --> 01:04:59,128
You wanna talk about it?

714
01:05:06,636 --> 01:05:09,639
Look, Morgan. I know that this
move has been difficult for you.

715
01:05:09,839 --> 01:05:12,141
It hasn't been easy
for any of us.

716
01:05:12,642 --> 01:05:15,144
I'd like to think that
if you're having problems,

717
01:05:15,344 --> 01:05:17,196
you'd come and talk
to me about it.

718
01:05:17,396 --> 01:05:19,899
And say what, Dad?
The prodigal son's in trouble again?

719
01:05:20,099 --> 01:05:21,901
He can't cut it,
rich or poor.

720
01:05:22,151 --> 01:05:25,154
Come on, Dad. You know,
we've been through this. I'm not Brian.

721
01:05:25,521 --> 01:05:27,657
I can't live my life
like that.

722
01:05:28,240 --> 01:05:31,661
All right. Knock it off!
Just... Just cut out that self-pitying crap.

723
01:05:31,861 --> 01:05:35,281
I don't want you to be Brian.
I want you to be you.

724
01:05:35,481 --> 01:05:37,083
All right.
So you screwed up.

725
01:05:37,283 --> 01:05:40,086
So what? I expect you
to make mistakes.

726
01:05:40,286 --> 01:05:42,588
That's what life's all about,
for God's sakes.

727
01:05:42,788 --> 01:05:46,425
How else are you gonna learn who
you are and what you believe in?

728
01:05:48,427 --> 01:05:50,546
What do I do right now?

729
01:05:52,480 --> 01:05:56,520
Right now you do
what you really wanna do.

730
01:05:56,720 --> 01:05:58,304
Do whatever it is you...

731
01:05:58,554 --> 01:06:00,556
that you know is right,
that you believe in.

732
01:06:01,570 --> 01:06:02,558
That's all.
And feel good about it.

733
01:06:06,445 --> 01:06:08,748
Look, son.

734
01:06:08,948 --> 01:06:13,953
Life isn't a problem to be solved.
It's a mystery to be lived.

735
01:06:14,954 --> 01:06:17,707
So live it.

736
01:06:18,708 --> 01:06:20,610
You're a good man.

737
01:06:20,810 --> 01:06:22,712
You are, you know.

738
01:06:24,800 --> 01:06:26,909
Give yourself a break.

739
01:06:27,109 --> 01:06:29,218
Take it easy on yourself.

740
01:06:34,223 --> 01:06:36,726
We're gonna eat in about a half
hour if you wanna come down.

741
01:06:43,733 --> 01:06:45,535
Where's Morgan?
He's lying down.

742
01:06:45,735 --> 01:06:47,537
What's the matter?
Is something wrong?

743
01:06:47,737 --> 01:06:50,856
Nothing he can't handle.
What's for dinner?

744
01:06:51,056 --> 01:06:52,858
New England clam chowder.

745
01:07:23,856 --> 01:07:26,859
Fabulous, fabulous.
And you?

746
01:07:27,359 --> 01:07:29,161
Oh, wonderful, darling.

747
01:07:29,361 --> 01:07:31,363
No, really, I'd love to make it
for some lobster tonight,

748
01:07:31,864 --> 01:07:35,868
but we've been having so much of it at home
that I'm afraid it's coming out of our ears.

749
01:07:36,068 --> 01:07:37,870
What's a girl to do?

750
01:07:40,372 --> 01:07:42,374
Looks like I died.

751
01:08:17,260 --> 01:08:19,280
Definitely not.

752
01:08:26,919 --> 01:08:29,922
Frankie?
Nick's on his way over.

753
01:08:30,122 --> 01:08:31,924
Thanks.

754
01:08:49,942 --> 01:08:52,945
No, probably
never get laid anyway.

755
01:08:53,445 --> 01:08:55,347
#dd [ Rock

756
01:08:55,547 --> 01:08:57,449
Oh, no!

757
01:08:58,951 --> 01:09:00,753
Morgan!

758
01:09:00,953 --> 01:09:03,455
#dd
Hello, Frankie.

759
01:09:03,956 --> 01:09:07,459
Turn it off! Turn it off?
You can't just turn this off.

760
01:09:07,659 --> 01:09:09,461
Listen to it.

761
01:09:09,578 --> 01:09:12,581
You might just like it.
Please turn it off.

762
01:09:15,718 --> 01:09:17,870
Frankie, I thought
you wanted more.

763
01:09:18,070 --> 01:09:20,222
This isn't exactly
what I had it mind.

764
01:09:22,725 --> 01:09:24,727
#dd

765
01:09:26,228 --> 01:09:28,597
Morgan,
what are you doing?

766
01:09:30,850 --> 01:09:32,351
Morgan.

767
01:09:34,854 --> 01:09:36,355
What are you doing?

768
01:09:36,856 --> 01:09:39,358
Climbing up the stairs.
Please don't.

769
01:09:39,491 --> 01:09:41,493
Why not?

770
01:09:41,994 --> 01:09:45,497
After the locker room today...
Oh, my God.

771
01:09:45,998 --> 01:09:48,549
Wounds of love, Frankie.

772
01:09:48,749 --> 01:09:51,300
Gimme a break.
I am.

773
01:09:51,503 --> 01:09:54,173
Morgan, I'm serious.

774
01:09:54,373 --> 01:09:57,376
Frankie,
what's so unreasonable about knowing me?

775
01:09:57,576 --> 01:09:59,679
Nothing.

776
01:09:59,879 --> 01:10:02,281
And everything. Morgan,
look, you gotta go, okay?

777
01:10:02,481 --> 01:10:04,884
Well, I don't wanna go
till you explain to me.

778
01:10:06,886 --> 01:10:08,888
What's there to explain?

779
01:10:09,388 --> 01:10:13,392
I'm here and you're there.
We don't fit.

780
01:10:15,778 --> 01:10:18,781
You know, all I'm asking for
is a shot, Frankie.

781
01:10:19,281 --> 01:10:22,340
It's not going to
change anything.

782
01:10:23,350 --> 01:10:25,537
It could.

783
01:10:30,793 --> 01:10:34,597
It could. A chance
is worth everything.

784
01:10:34,797 --> 01:10:37,800
Frankie, get out here!
Now do you see why you have to go?

785
01:10:38,000 --> 01:10:39,602
Frankie!
I'm coming!

786
01:10:39,802 --> 01:10:41,804
Come to my house for dinner tomorrow night.
No way!

787
01:10:42,004 --> 01:10:43,606
Hey, Frankie!
Forget it.

788
01:10:43,806 --> 01:10:45,608
Want me to get that?
All right.

789
01:10:45,808 --> 01:10:47,610
Come on! I'm coming.
I'll be there.

790
01:10:47,810 --> 01:10:50,813
It's for you. Read it, really.
Read it. Now go, Morgan!

791
01:10:51,013 --> 01:10:52,615
Go! Get out of here!

792
01:10:52,815 --> 01:10:55,317
I'm coming! God.
Come on!

793
01:10:55,818 --> 01:10:57,620
What are you doing in here?
Nothing!

794
01:10:57,820 --> 01:11:00,973
Can't a girl have
any privacy around here?

795
01:11:01,173 --> 01:11:04,326
Yeah, but not when
we wanna celebrate.

796
01:11:04,526 --> 01:11:06,328
Celebrate?
That's right.

797
01:11:06,445 --> 01:11:09,448
It's not every night I get asked for
my baby's hand. You gonna open that?

798
01:11:09,698 --> 01:11:11,500
What?
Yep.

799
01:11:11,700 --> 01:11:14,203
Can you believe this?

800
01:11:15,204 --> 01:11:18,707
And he said yes.
I'm so happy, sweetheart.

801
01:11:19,208 --> 01:11:20,709
How do you open this stuff?

802
01:11:21,210 --> 01:11:24,713
I only wish Mama were here
to celebrate with us.

803
01:11:32,354 --> 01:11:34,356
There we go.

804
01:11:39,311 --> 01:11:41,814
Morgan! Morgan!
Wait up!

805
01:11:42,314 --> 01:11:44,316
Hey, Jimmy!

806
01:11:44,817 --> 01:11:46,819
Isn't it great?
You did all the work yourself?

807
01:11:47,019 --> 01:11:48,621
Yeah, just about.
It's tremendous!

808
01:11:48,821 --> 01:11:51,323
Yeah. It's got your name on it.
It's really great.

809
01:11:51,523 --> 01:11:53,125
It's yours.

810
01:11:53,325 --> 01:11:56,328
Consolation prize.
Consolation?

811
01:11:56,462 --> 01:11:58,264
Consolation for what?

812
01:11:58,464 --> 01:12:02,768
I love this guy!
Good attitude, man.

813
01:12:02,968 --> 01:12:05,471
Hell, they're not going to get married
till after graduation anyway, right?

814
01:12:05,671 --> 01:12:07,640
- Check it out.
- What are you talking about?

815
01:12:07,840 --> 01:12:11,477
Nick's marrying Frankie.
Isn't that what we're talking about?

816
01:12:11,977 --> 01:12:14,229
I can't believe it.

817
01:12:15,731 --> 01:12:19,234
Where are you going?
Morgan!

818
01:12:19,485 --> 01:12:21,387
Hey, you on the bike, hey!

819
01:12:21,587 --> 01:12:23,489
Go get him, copper!

820
01:12:26,492 --> 01:12:28,994
So, are you
gonna get a ring?

821
01:12:29,495 --> 01:12:31,297
If you do,
get it at Woolworth's.

822
01:12:31,497 --> 01:12:34,500
Susie Ristelli got hers there.
It almost looks like the real thing.

823
01:12:35,000 --> 01:12:36,502
I saw it. It really does.
It's amazing.

824
01:12:37,200 --> 01:12:40,500
I wanna get one.
Frankie, I just heard...

825
01:12:40,700 --> 01:12:42,700
I wanna talk to you.

826
01:12:44,510 --> 01:12:46,312
He's crazy.

827
01:12:46,512 --> 01:12:50,516
Wow. Total romance.

828
01:12:53,635 --> 01:12:56,638
I thought you were coming for dinner tonight.
I am!

829
01:12:56,838 --> 01:12:58,440
Frankie.

830
01:12:58,640 --> 01:13:02,144
When, Frankie?
After the we#ing?

831
01:13:02,644 --> 01:13:06,648
Come on.
You don't have to be a piece of his turf.

832
01:13:07,149 --> 01:13:11,153
Look. I'm not his. I can make my own choices,
Morgan. I'll be there.

833
01:13:13,539 --> 01:13:16,542
Go easy on him tonight, Page.
This means a lot to him.

834
01:13:17,420 --> 01:13:19,240
Mm-hmm.

835
01:13:19,440 --> 01:13:22,270
So did that girl he brought home
for Easter last year, remember?

836
01:13:22,470 --> 01:13:26,510
She was so stoned, all she could do was look
at the peas and say, "Wow, they're so green."

837
01:13:26,552 --> 01:13:28,354
She was kinda cute.

838
01:13:28,554 --> 01:13:31,560
No, really,
this is different.

839
01:13:31,760 --> 01:13:33,359
He's really trying.

840
01:13:33,559 --> 01:13:36,645
So am I.

841
01:13:36,845 --> 01:13:39,932
I'll get it.

842
01:13:48,323 --> 01:13:50,325
C-Come on in.
Come on in.

843
01:13:57,332 --> 01:13:59,134
Oh, I, uh,

844
01:13:59,334 --> 01:14:01,837
I brought your book.
How'd you like it?

845
01:14:02,037 --> 01:14:05,641
It was good.
A little crazy.

846
01:14:05,841 --> 01:14:08,844
I never met anybody
that felt things that way.

847
01:14:09,344 --> 01:14:10,846
Yeah.

848
01:14:13,849 --> 01:14:17,352
Well, are we gonna
stand here all night?

849
01:14:17,719 --> 01:14:19,221
Thank you.

850
01:14:19,721 --> 01:14:22,524
#dd

851
01:14:22,724 --> 01:14:24,726
Oh, thank you.

852
01:15:10,656 --> 01:15:14,526
You know, I think you would have really enjoyed
spending time with us in Connecticut, Frankie.

853
01:15:14,726 --> 01:15:16,328
There was always
so much to do.

854
01:15:16,528 --> 01:15:19,839
Our house was right on the Sound.
Skiing, boating.

855
01:15:20,039 --> 01:15:23,350
Morgan was quite a good
yachtsman in his own way.

856
01:15:23,550 --> 01:15:25,170
You were.

857
01:15:25,370 --> 01:15:26,788
Don't you think he was
better than Brian, David?

858
01:15:27,289 --> 01:15:30,092
Mm.

859
01:15:30,292 --> 01:15:32,094
I think so.

860
01:15:32,294 --> 01:15:34,796
If only he would put
a little heart into it.

861
01:15:37,490 --> 01:15:39,551
Of course, none of that
matters very much now.

862
01:15:39,751 --> 01:15:42,554
I mean, since we've moved.

863
01:15:54,199 --> 01:15:56,702
What a pretty picture.

864
01:16:05,711 --> 01:16:07,212
What's with Frankie, man?
Get outta here.

865
01:16:07,713 --> 01:16:09,715
What?
Get outta here, I said, E#ie.

866
01:16:11,216 --> 01:16:13,218
Get outta here.

867
01:16:20,592 --> 01:16:24,596
You lived in the Los Angeles area
all your life, Frankie? Yeah.

868
01:16:24,796 --> 01:16:28,901
I mean, uh, yes, sir,
my whole life.

869
01:16:29,101 --> 01:16:32,738
Well, then you must have been to
the Huntington Gardens. Have you?

870
01:16:32,938 --> 01:16:35,490
Oh, I hear the roses
are absolutely fabulous.

871
01:16:39,995 --> 01:16:42,497
I don't think that Frankie goes
for things like that very much.

872
01:16:45,000 --> 01:16:48,303
She spends most of
her spare time reading.

873
01:16:48,503 --> 01:16:51,965
Oh, well, since you've
never been there either,

874
01:16:52,165 --> 01:16:55,427
maybe we should go together
one of these days.

875
01:16:55,627 --> 01:16:58,130
We'll bring your mother along.
We'll make a day of it.

876
01:16:59,631 --> 01:17:01,633
I mean, if she likes roses.
Does she?

877
01:17:03,635 --> 01:17:07,220
Oh, don't worry about that.
It's all right. These things happen.

878
01:17:07,522 --> 01:17:10,250
You'd better get into the kitchen,
put some cold water on that before it stains.

879
01:17:10,525 --> 01:17:12,812
It's all right.

880
01:17:13,012 --> 01:17:15,300
Her mother's dead.

881
01:17:16,531 --> 01:17:18,333
I didn't know that.

882
01:17:18,533 --> 01:17:21,360
How was I supposed
to know that?

883
01:17:21,560 --> 01:17:23,338
Let me see.
It's ruined.

884
01:17:23,538 --> 01:17:26,541
Here, let me... Look. Why don't you
just go talk about roses or something?

885
01:17:26,741 --> 01:17:29,544
Frankie, she didn't mean
anything by it.

886
01:17:29,744 --> 01:17:31,546
Right, Morgan.

887
01:17:33,480 --> 01:17:35,500
Frankie.

888
01:17:36,551 --> 01:17:39,540
Morgan, I'm sorry.

889
01:17:42,570 --> 01:17:44,559
Frankie! Frankie!

890
01:17:44,759 --> 01:17:46,361
Excuse me!

891
01:17:46,561 --> 01:17:49,564
I promised Ronnie I'd meet her at
Woolworth's to look at we#ing rings.

892
01:17:49,764 --> 01:17:51,366
You know, Frankie,
you don't belong to Nick.

893
01:17:51,566 --> 01:17:55,570
Well, maybe not,
but I don't belong to you either.

894
01:18:23,131 --> 01:18:25,133
Can we take him out now?

895
01:18:27,636 --> 01:18:29,638
No, he's later.

896
01:18:31,139 --> 01:18:33,642
I gotta go see
my girlfriend now.

897
01:18:42,284 --> 01:18:44,286
Hi, baby.

898
01:18:45,787 --> 01:18:48,090
Where you going?

899
01:18:48,290 --> 01:18:50,292
I've been looking
all over the place for you.

900
01:18:54,796 --> 01:18:56,298
Frankie?

901
01:18:58,800 --> 01:19:01,303
You're missing your mama
again, aren't you?

902
01:19:04,806 --> 01:19:06,808
Come here.
Come here.

903
01:19:11,313 --> 01:19:13,315
Why don't you come with us?

904
01:19:14,316 --> 01:19:17,319
Come on. Come on.

905
01:19:32,951 --> 01:19:35,353
# Te#y sniffing glue
he was 12 years old #

906
01:19:35,553 --> 01:19:37,655
# Fell from the roof
on east two-nine #

907
01:19:37,855 --> 01:19:39,758
# Kathy was 11
when she pulled the plug #

908
01:19:39,958 --> 01:19:42,360
I'm sorry, Nick.
I'm just so... Check that out.

909
01:19:42,560 --> 01:19:44,963
I know. No, come on.
Come on. Gimme a kiss.

910
01:19:45,163 --> 01:19:47,966
Just kiss me.
A good one.

911
01:19:50,969 --> 01:19:53,472
Yo, man,
gimme that bottle.

912
01:19:53,672 --> 01:19:55,774
Come on. Here.

913
01:19:55,974 --> 01:19:57,776
It won't go on, man.

914
01:19:57,976 --> 01:20:00,479
That'll clear things up,
right?

915
01:20:05,984 --> 01:20:08,136
Better?
Yeah.

916
01:20:08,336 --> 01:20:10,489
Yeah?
Yeah.

917
01:20:10,689 --> 01:20:12,791
So.

918
01:20:12,991 --> 01:20:16,295
So, what do you think?

919
01:20:16,495 --> 01:20:19,998
You guys feel like, uh,
kicking up a little dust or what?

920
01:20:20,198 --> 01:20:22,000
Yeah, man.
It's about time.

921
01:20:22,384 --> 01:20:23,885
I'm serious.
Jesus Christ.

922
01:20:24,386 --> 01:20:26,888
Yo, let's hit Feather's pad.
Yeah.

923
01:20:27,138 --> 01:20:31,142
# Some bitchin' proof And Herbie said Tony,
can you fly #

924
01:20:31,643 --> 01:20:34,295
# But Tony couldn't fly
Tony died #

925
01:20:34,495 --> 01:20:39,150
# Those are people
who died, died #

926
01:20:39,651 --> 01:20:44,956
# Those are people
who died, died #

927
01:20:45,156 --> 01:20:47,659
# They were all my friends
and they just died #

928
01:20:49,661 --> 01:20:51,463
# Mary took a dry dive
from a hotel room #

929
01:20:51,663 --> 01:20:54,416
# Bobby hung himself
from his cell in the tombs #

930
01:20:54,616 --> 01:20:57,419
# Judy jumped in front
of a subway train #

931
01:20:57,619 --> 01:20:59,221
# E#ie got slit
in the jugular vein #

932
01:20:59,421 --> 01:21:02,290
# And, E#ie, I miss you
more than all the others #

933
01:21:02,791 --> 01:21:04,726
# And I salute you, brother #

934
01:21:04,926 --> 01:21:12,934
# Those are people
who died, died #

935
01:21:13,510 --> 01:21:15,330
# Those are people
who died, died #

936
01:21:15,530 --> 01:21:18,560
# They were all my friends
and they just died #

937
01:21:23,610 --> 01:21:26,565
Yo, Nick. How much longer are
we gonna be doing this, man?

938
01:21:26,765 --> 01:21:28,367
We've been driving around
for hours, bro.

939
01:21:28,567 --> 01:21:32,571
That's right, and we're gonna keep on
driving until I find what we're looking for.

940
01:21:32,771 --> 01:21:36,074
I hope you find it soon, man,
'cause I'm about to pee in my pants.

941
01:21:36,274 --> 01:21:39,578
So, shoot it out the window, man.
Christ, just use your head.

942
01:21:40,780 --> 01:21:43,810
Not a bad idea.
Hold onto this, bro.

943
01:21:44,010 --> 01:21:45,630
Chill out.
All right, move.

944
01:21:45,830 --> 01:21:48,255
This guy needs a lifestyle.
Yo!

945
01:21:48,455 --> 01:21:50,880
Good news, America.
Coming through.

946
01:21:51,080 --> 01:21:52,700
Hey, it's chilly
out here.

947
01:21:52,900 --> 01:21:56,595
# Died,
died Those are people who died, died #

948
01:21:57,950 --> 01:22:01,783
# Those are people
who died, died #

949
01:22:01,983 --> 01:22:05,353
# They were all my friends,
and they just died #dd

950
01:22:20,251 --> 01:22:23,755
Oh, shit! I can't believe this.
We're running out of gas.

951
01:22:23,955 --> 01:22:27,258
What?
I said, we're running out of gas.

952
01:22:27,759 --> 01:22:29,260
Here, uh,

953
01:22:29,761 --> 01:22:31,763
why don't you take this watch
and go ask that cabdriver...

954
01:22:31,963 --> 01:22:33,765
if he'll trade it in
for a little change?

955
01:22:42,891 --> 01:22:46,895
I gave you this watch, Nick.
Don't you have any money?

956
01:22:47,095 --> 01:22:48,897
If I did, I wouldn't
ask you to trade it.

957
01:22:49,097 --> 01:22:50,899
Come on.

958
01:23:13,421 --> 01:23:16,725
Uh, I can't do it, Nick.

959
01:23:16,925 --> 01:23:19,928
I mean, I'd rather walk than
trade in this watch, you know?

960
01:23:20,128 --> 01:23:21,730
I mean, I gave it to you,
you know?

961
01:23:21,930 --> 01:23:25,583
That's nice.
But why can't you do it, really?

962
01:23:25,783 --> 01:23:29,437
Why? 'Cause that's
Hiller's father, huh?

963
01:23:29,637 --> 01:23:32,240
Is that why?
Is that why?

964
01:23:32,440 --> 01:23:34,442
Come on. Come on.
I asked you a question.

965
01:23:34,642 --> 01:23:36,244
Come on!
Yes.

966
01:23:36,444 --> 01:23:39,447
Well, maybe you should have thought of all
that before you became involved in this.

967
01:23:39,647 --> 01:23:41,750
Now go out there.
No.

968
01:23:41,950 --> 01:23:43,952
Frankie, I said go out there.
No.

969
01:23:44,452 --> 01:23:46,454
I said go out there.
Now get out there!

970
01:23:51,960 --> 01:23:53,962
You've got to get out of here.
Please listen to me. You gotta go!

971
01:23:54,462 --> 01:23:56,965
Calm down. I don't think you understand.
You gotta go!

972
01:24:51,190 --> 01:24:53,655
Nick, let's go.
Nick, let's go.

973
01:24:54,220 --> 01:24:56,524
Nick, come on.
Let's go, man!

974
01:24:58,260 --> 01:25:00,528
Frankie.
It'll be okay, Nick.

975
01:25:00,728 --> 01:25:02,530
Come on!

976
01:25:39,450 --> 01:25:41,452
Dad?

977
01:25:41,953 --> 01:25:44,520
Dad?

978
01:25:44,720 --> 01:25:47,750
Don't worry.
He's very strong.

979
01:26:06,227 --> 01:26:08,229
Mom?

980
01:26:15,737 --> 01:26:17,889
Mom?

981
01:26:18,089 --> 01:26:20,241
Brian.

982
01:27:03,340 --> 01:27:05,160
I'm so sorry.

983
01:27:05,360 --> 01:27:07,538
It's all right.
The doctor says he'll be all right.

984
01:27:32,146 --> 01:27:34,548
Ow.
Sorry.

985
01:27:34,748 --> 01:27:36,951
It's a bad one.

986
01:27:37,151 --> 01:27:40,655
Yeah, I know.
I can feel it clear into next week.

987
01:27:40,855 --> 01:27:42,657
Want me to stop?

988
01:27:43,157 --> 01:27:45,660
No. No. Sorry.

989
01:27:52,166 --> 01:27:54,969
I just keep hearing that...

990
01:27:55,169 --> 01:27:57,171
that gun go off
over and over again.

991
01:27:57,538 --> 01:28:00,410
It hurts so bad.

992
01:28:02,543 --> 01:28:04,545
How do you deal with it?

993
01:28:06,470 --> 01:28:09,500
I don't know.
I don't.

994
01:28:10,551 --> 01:28:13,460
No, I just...

995
01:28:13,660 --> 01:28:16,570
keep exploding.

996
01:28:19,560 --> 01:28:22,563
Wreaking havoc
on everyone's lives.

997
01:28:27,201 --> 01:28:30,004
I, uh,

998
01:28:30,204 --> 01:28:33,708
thought things were supposed
to be easy when you had money.

999
01:28:34,208 --> 01:28:37,211
Yeah, if you don't
take it seriously.

1000
01:28:40,715 --> 01:28:42,717
How do you do that?

1001
01:28:46,220 --> 01:28:48,222
By letting it go.

1002
01:28:50,224 --> 01:28:52,727
I don't think you can
hold on to anything...

1003
01:28:52,927 --> 01:28:54,729
until you let it go.

1004
01:30:58,190 --> 01:31:00,010
Sure, honey, I understand.

1005
01:31:00,210 --> 01:31:02,323
Of course, I just
want you to be happy.

1006
01:31:02,523 --> 01:31:05,260
It's just that I thought that you and Nick...
Nick what?

1007
01:31:05,526 --> 01:31:08,779
Nick what?
You bitch! You bitch!

1008
01:31:09,300 --> 01:31:11,899
I saw you! I saw you!

1009
01:31:12,400 --> 01:31:14,402
- Hey, what are you doing?
- Get off of me!

1010
01:31:18,289 --> 01:31:21,792
You don't own me,
you bastard!

1011
01:31:22,430 --> 01:31:25,460
You don't own me!
You don't own me!

1012
01:31:25,660 --> 01:31:28,549
Let me go!
Put me down!

1013
01:31:31,552 --> 01:31:33,554
How can you do this?

1014
01:31:35,560 --> 01:31:38,559
How can you do this?

1015
01:31:38,676 --> 01:31:40,678
You don't even care!

1016
01:31:46,184 --> 01:31:47,986
Nick, no, please!

1017
01:31:48,186 --> 01:31:49,988
Call your boyfriend.
Come on.

1018
01:31:50,188 --> 01:31:54,192
Nick, please, don't! Call him!
I want you to call him.

1019
01:31:54,392 --> 01:31:57,578
Call him.
I said call him!

1020
01:32:07,588 --> 01:32:09,390
Hello.

1021
01:32:09,590 --> 01:32:11,592
Morgan, stay away from him.
He'll kill you.

1022
01:32:11,959 --> 01:32:13,461
I swear to God he'll
kill you, Morgan.

1023
01:32:13,961 --> 01:32:16,264
Hey, Bebop,
you listen to me.

1024
01:32:16,464 --> 01:32:18,466
Nobody takes anything
that I own. Nobody!

1025
01:32:18,966 --> 01:32:22,970
I'll kill her first, man.
You got that?

1026
01:32:23,221 --> 01:32:26,724
You be at the warehouse
in 20 minutes.

1027
01:32:27,225 --> 01:32:28,726
You got that?

1028
01:32:29,227 --> 01:32:30,728
Hel...

1029
01:32:32,230 --> 01:32:35,533
Morgan?

1030
01:32:35,733 --> 01:32:38,536
I wanna talk to you.

1031
01:32:38,736 --> 01:32:42,040
How's Dad? He's a little bit better.
He asked about you.

1032
01:32:42,240 --> 01:32:46,744
Now, are you gonna tell me what kind of
trouble you're in before the police get here?

1033
01:32:46,944 --> 01:32:48,546
Hmm?

1034
01:32:48,746 --> 01:32:50,748
It's nothing I can't handle.

1035
01:32:55,253 --> 01:32:57,255
I am just trying... Morgan,
don't walk away from me!

1036
01:32:57,455 --> 01:32:59,057
What do you want,
Brian, huh?

1037
01:32:59,257 --> 01:33:01,259
Why don't you tell me
what a waste my life is, huh?

1038
01:33:01,459 --> 01:33:04,562
Or give me a lecture
on the rules of the game.

1039
01:33:04,762 --> 01:33:08,266
Well, I hate to tell you, big brother,
but the rules have changed a little.

1040
01:33:08,466 --> 01:33:10,768
You leave this house,
I'll have you picked up within 24 hours.

1041
01:33:10,968 --> 01:33:13,771
Great. I can use all the
help I can get tonight.

1042
01:33:15,773 --> 01:33:17,775
Get the hell
out of my way, Brian.

1043
01:33:44,935 --> 01:33:46,437
Chico, se pase.

1044
01:33:46,937 --> 01:33:48,939
Is Jimmy here? Is Jimmy here?
Over here. No.

1045
01:33:49,139 --> 01:33:50,741
- Do you know where he is?
- Yeah.

1046
01:33:50,941 --> 01:33:53,444
Probably out with Ronnie
getting his chain pulled.

1047
01:33:58,316 --> 01:34:00,318
If you see him,
give him this.

1048
01:34:00,701 --> 01:34:03,704
Donnie, all right? Yeah, yeah.
What is this, your will?

1049
01:34:47,748 --> 01:34:50,000
Ah!

1050
01:34:56,600 --> 01:34:58,309
Hey, Nick.
This is bullshit, man.

1051
01:34:58,509 --> 01:35:00,100
How much longer
are we gonna have to wait?

1052
01:35:00,511 --> 01:35:02,313
Shut up, asshole!

1053
01:35:02,513 --> 01:35:05,150
I swear to God I'll kill you
if you mess this up, Mickey.

1054
01:35:05,350 --> 01:35:06,970
No one says a word.
You got that?

1055
01:35:07,170 --> 01:35:09,190
Bernie, go back to where
I told you, all right?

1056
01:35:24,151 --> 01:35:25,653
Hey.

1057
01:35:26,153 --> 01:35:27,655
Come here.

1058
01:35:28,155 --> 01:35:30,157
Come on,
little puppy dog.

1059
01:35:31,659 --> 01:35:34,161
Come on, puppy.
Sit.

1060
01:35:34,361 --> 01:35:36,547
Sit.

1061
01:35:37,548 --> 01:35:39,550
Sit down.

1062
01:35:41,919 --> 01:35:44,922
Oh, that's a good girl.

1063
01:36:14,452 --> 01:36:16,754
I don't even know
who you are.

1064
01:36:16,954 --> 01:36:18,956
Like, I can't even
look at your face.

1065
01:37:36,116 --> 01:37:40,254
#dd

1066
01:37:40,621 --> 01:37:43,374
- #dd
- Get that faggot!

1067
01:38:03,527 --> 01:38:06,280
Come on!

1068
01:39:09,460 --> 01:39:12,346
You crazy?

1069
01:39:43,377 --> 01:39:45,379
Nick!

1070
01:39:54,254 --> 01:39:56,757
Shit!

1071
01:40:05,516 --> 01:40:08,180
Shit, dog, come on!

1072
01:40:21,365 --> 01:40:23,367
Let him go.

1073
01:40:25,369 --> 01:40:30,374
Move back, Nick.
Move back, I said!

1074
01:40:30,574 --> 01:40:32,376
I said move back!

1075
01:40:41,885 --> 01:40:43,887
Okay. You're right.

1076
01:40:44,388 --> 01:40:45,889
You're right. I...

1077
01:40:48,392 --> 01:40:52,396
Look, look, look.
It's over.

1078
01:40:53,897 --> 01:40:55,699
It was all for you.

1079
01:40:55,899 --> 01:40:59,903
You didn't do it for me.
It's your whole life!

1080
01:41:00,103 --> 01:41:02,656
How many bullets
are left, huh, Nick?

1081
01:41:02,856 --> 01:41:05,209
Enough for Morgan?

1082
01:41:05,409 --> 01:41:07,211
My father?
Frankie, come on.

1083
01:41:07,411 --> 01:41:10,914
For anyone who isn't part of your turf?
Come on.

1084
01:41:11,114 --> 01:41:12,916
How many, huh?

1085
01:41:36,440 --> 01:41:39,326
Excuse me? Huh?

1086
01:42:17,114 --> 01:42:18,615
Come on. Let's go.

1087
01:44:26,610 --> 01:44:29,112
Morgan, watch out!

1088
01:45:02,896 --> 01:45:05,399
J.B., is that who
I think that is?

1089
01:45:05,899 --> 01:45:08,402
Is that that same woman
I saw the other night, man?

1090
01:45:08,602 --> 01:45:11,405
Everybody's got a treat.

1091
01:45:11,538 --> 01:45:14,894
Move the tables.
I think I need an ambulance!

1092
01:45:15,094 --> 01:45:18,450
'Cause this girl is fine!

1093
01:45:18,545 --> 01:45:20,714
I'm gonna tell you,
something baby. Whew!

1094
01:45:20,914 --> 01:45:25,719
# You're the reason all the boy
come back for more #

1095
01:45:25,919 --> 01:45:30,557
# It's the way you do the shake
Baby, get out on the floor #

1096
01:45:32,590 --> 01:45:34,785
d See this?
# The band starts cookin'd

1097
01:45:34,985 --> 01:45:37,180
# When they see you lookin'
so fine #

1098
01:45:37,564 --> 01:45:39,366
Whoo!

1099
01:45:39,566 --> 01:45:43,700
# I say I never seen a red dres
contest in my time #

1100
01:45:43,900 --> 01:45:45,372
Yeah, I tell you what.

1101
01:45:45,572 --> 01:45:48,550
# You're more than
a beauty queen #

1102
01:45:48,750 --> 01:45:51,780
# You're the best-looking thing
that I've ever seen #

1103
01:45:51,980 --> 01:45:54,331
# You're so T-U-F-F
You're so tuff #

1104
01:45:54,831 --> 01:45:57,334
# Oh, you're so tuff, baby

1105
01:45:57,451 --> 01:46:00,954
# T-U-F-F
You're so tuff #

1106
01:46:01,455 --> 01:46:02,956
# Sure enough #
Whoo!

1107
01:46:03,457 --> 01:46:06,843
#dd

1108
01:46:09,346 --> 01:46:13,350
# Lines around the block don't
make no difference to me #

1109
01:46:14,468 --> 01:46:15,969
Know what I mean? See.

1110
01:46:16,470 --> 01:46:20,774
# I can't wait forever
to get one dance # Whoo!

1111
01:46:20,974 --> 01:46:25,479
# But while my heart's beating backbeat,
my soul is singing sweet romance #

1112
01:46:25,679 --> 01:46:27,981
State-of-the-arts.

1113
01:46:28,115 --> 01:46:30,417
# You're more than
a dream come true #

1114
01:46:30,617 --> 01:46:33,620
# My wildest fantasy
can't hold a candle to you #

1115
01:46:34,121 --> 01:46:37,424
# T-U-F-F
You're so tuff #

1116
01:46:37,624 --> 01:46:40,627
# I mean you're looking
so tuff, tuff, baby #

1117
01:46:40,827 --> 01:46:44,047
# T-U-F-F
You're so tuff #

1118
01:46:44,247 --> 01:46:46,249
# I love you, love you
love you, love you #

1119
01:46:46,449 --> 01:46:49,753
# T-U-F-F
You're so tuff #

1120
01:46:50,137 --> 01:46:51,939
# Yeah, yeah #

1121
01:46:52,139 --> 01:46:56,143
# T-U-F-F
You're so tuff #

1122
01:46:56,343 --> 01:46:58,445
# You're so tuff now #

1123
01:46:58,645 --> 01:47:01,648
# I don't mean it rough
when I say #

1124
01:47:18,782 --> 01:47:21,084
Whoo!

1125
01:47:21,284 --> 01:47:24,287
I swear when
she walked in the room...

1126
01:47:24,788 --> 01:47:27,591
I could not believe my eyes.

1127
01:47:27,791 --> 01:47:30,794
Do me a favor,
would you, please?

1128
01:47:31,178 --> 01:47:33,830
What'd I miss?
Oh, my God. She's calling me.

1129
01:47:34,030 --> 01:47:36,683
Go down there and tell her
I wanna talk to her.

1130
01:47:36,883 --> 01:47:40,186
All right. J.B.,
don't mess this up, boy.

1131
01:47:40,386 --> 01:47:43,690
# I love ya
Yeah, yeah, yeah #

1132
01:47:44,191 --> 01:47:47,194
# T-U-F-F
You're so tuff #

1133
01:47:47,694 --> 01:47:49,696
# Mmm, you're lookin'
so good #

1134
01:47:50,197 --> 01:47:53,000
# T-U-F-F
You're so tuff #

1135
01:47:53,200 --> 01:47:55,702
# Ni-Ni-Ni-Ni-Ni-Ni
Night and day #

1136
01:47:56,203 --> 01:47:59,206
# T-U-F-F
You're so tuff #

1137
01:47:59,706 --> 01:48:01,708
My baby!
Whoo!

1138
01:48:02,209 --> 01:48:05,712
# T-U-F-F
You're so tuff #

1139
01:48:05,962 --> 01:48:08,265
# Yeah, you're so tuff, baby #

1140
01:48:08,465 --> 01:48:11,468
# I don't mean it rough
when I say #

1141
01:48:11,968 --> 01:48:14,471
# T-U-F-F
You're so tuff #

1142
01:48:14,971 --> 01:48:18,225
# Whew, God you're
lookin' so fine, yeah #

1143
01:48:18,725 --> 01:48:20,977
# T-U-F-F
You're so tuff #

1144
01:48:21,478 --> 01:48:23,980
# Mama, Mama, Mama, Mama
take me all night long #

1145
01:48:24,180 --> 01:48:26,783
# T-U-F-F
You're so tuff #

1146
01:48:26,983 --> 01:48:29,853
# Yeah, yeah
some good lovin' #

1147
01:48:30,053 --> 01:48:32,656
# T-U-F-F
You're so tuff #

1148
01:48:32,856 --> 01:48:36,009
# Oh, you're so tuff
now, baby #

1149
01:48:36,209 --> 01:48:39,362
# I don't mean it rough
when I say #

1150
01:48:39,562 --> 01:48:42,165
# T-U-F-F
You're so tuff #

1151
01:48:42,365 --> 01:48:44,868
Whoo!
# You're looking so good #

1152
01:48:45,118 --> 01:48:47,921
# T-U-F-F
You're so tuff #

1153
01:48:48,121 --> 01:48:50,624
# My, my, my, my
my, my, my baby #

1154
01:48:51,124 --> 01:48:54,177
# T-U-F-F
You're so tuff #

1155
01:48:54,377 --> 01:48:56,880
# Yeah, yeah
I really like it, honey #

1156
01:48:57,264 --> 01:48:59,916
# T-U-F-F
You're so tuff #

1157
01:49:00,116 --> 01:49:02,769
# You're so tuff, honey #

1158
01:49:03,270 --> 01:49:06,273
# I don't mean it rough
when I say #

1159
01:49:08,141 --> 01:49:10,143
# You're so tuff #

