﻿0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.net
Agen Judi Online Aman & Terpercaya

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100%
Bonus Ajak teman 45,2%

1
00:00:01,402 --> 00:00:03,002
<i>The news never ends.</i>

2
00:00:03,011 --> 00:00:04,592
<i>This is tenneti GCR,</i>

3
00:00:04,784 --> 00:00:07,538
<i>you get all the news
you need, all day long.</i>

4
00:00:09,141 --> 00:00:13,438
<i>Good morning. It's 42° and
10:30 on this Thursday October 15.</i>

5
00:00:13,454 --> 00:00:15,732
<i>I'm Standale Brodston.
Here's what's happening.</i>

6
00:00:15,936 --> 00:00:18,114
<i>It's day eighteen of
the garbage stall,</i>

7
00:00:18,138 --> 00:00:20,963
<i>with 10,000 tons of garbage
piling up every day,</i>

8
00:00:21,045 --> 00:00:24,047
<i>even the nicest sections of the
city are looking like swamps.</i>

9
00:00:24,336 --> 00:00:27,908
<i>Health commissioner Edward O'Roark is
declaring a citywide state of emergency</i>

10
00:00:27,932 --> 00:00:29,630
<i>for the first time in decades.</i>

11
00:00:29,654 --> 00:00:33,694
<i>There's no need to wait until somebody
dies or comes down with typhoid fever.</i>

12
00:00:33,718 --> 00:00:35,846
<i>It's already a serious situation.</i>

13
00:00:35,870 --> 00:00:38,171
<i>It's something that affects
almost everyone in the city,</i>

14
00:00:38,195 --> 00:00:40,476
<i>no matter who they are
or where they live.</i>

15
00:00:40,500 --> 00:00:44,857
<i>You can't go down no one avenue without
seeing nothing but garbage and rats.</i>

16
00:00:44,988 --> 00:00:47,019
<i>It's starting to affect
my business when customers</i>

17
00:00:47,031 --> 00:00:49,003
<i>can't get in here because
of garbage situation.</i>

18
00:00:49,027 --> 00:00:50,980
<i>When out there, not just smell it,</i>

19
00:00:51,004 --> 00:00:52,935
<i>but I think to look at it,
its terrible.</i>

20
00:00:52,959 --> 00:00:57,389
<i>It don't affect me, except for the
the very bad smell, it's horrific.</i>

21
00:00:57,708 --> 00:00:58,390
<i>The mess.</i>

22
00:00:58,400 --> 00:01:01,991
<i>I've been in this country for 50 years
and I've never seen anything like it.</i>

23
00:01:02,001 --> 00:01:03,698
<i>What is this world coming to?</i>

24
00:01:03,722 --> 00:01:06,229
<i>Put them in the room there and sit there
and talk 'till they got it over with.</i>

25
00:01:06,253 --> 00:01:08,869
<i>24 hours, 48 hours,
how long it takes.</i>

26
00:01:08,948 --> 00:01:12,477
<i>The Idea of the National Guard pulling
in and cleaning up, it's good idea!</i>

27
00:01:12,717 --> 00:01:15,501
<i>In other news the Building
Industry of Landlords today</i>

28
00:01:15,525 --> 00:01:18,828
<i>expressed concern over the latest
increase in heating oil prices.</i>

29
00:01:18,898 --> 00:01:21,541
<i>Rangers in the Metro area are
searched to fill them in...</i>

30
00:01:26,764 --> 00:01:34,764
<i><b>Subtitled By <font color="#FF8000">Nilnuwan</font>
Manually Resync By <font color="#FF0080">ViSHAL</font></b></i>

31
00:01:55,985 --> 00:01:57,096
Let's get it.

32
00:01:57,506 --> 00:01:59,871
- Yo, what's up with your shoes, bro?
- Nice outfit, huh?

33
00:01:59,895 --> 00:02:03,206
If you're gonna be a clown, at least you
can be a bill-boy, you know that, right?

34
00:02:03,552 --> 00:02:05,188
- Hey!
- Stop it!

35
00:02:05,212 --> 00:02:07,807
- Go! Go! Go!
- Hey!

36
00:02:08,857 --> 00:02:11,749
- Come on, Kyle, let's go!
- We've got the sign!

37
00:02:12,485 --> 00:02:13,192
Let's go!

38
00:02:13,201 --> 00:02:14,959
- Stop there!
- Come on!

39
00:02:15,158 --> 00:02:16,650
Watch your go! Watch your go!

40
00:02:18,679 --> 00:02:20,123
Make me stop, clown.

41
00:02:21,142 --> 00:02:22,253
Hey!

42
00:02:26,378 --> 00:02:28,361
C'mon clown, you are not
catching up.

43
00:02:28,371 --> 00:02:29,206
Stop them!

44
00:02:29,290 --> 00:02:30,401
Come on!

45
00:02:30,955 --> 00:02:33,224
- Come on!
- Get out of the way!

46
00:02:34,880 --> 00:02:36,512
Stop them!

47
00:02:39,934 --> 00:02:41,088
Hey!

48
00:02:42,188 --> 00:02:44,222
You bastards.

49
00:02:50,463 --> 00:02:52,534
Come on, beat his ass up.

50
00:02:52,558 --> 00:02:54,490
Come on, this guy's weak,
can't do nothing.

51
00:02:54,514 --> 00:02:56,341
Harder! Harder!

52
00:02:56,365 --> 00:02:58,048
Beat him up. Take his stuff.

53
00:02:58,058 --> 00:02:59,461
- Let's go, let's go!
- Come on, come on, come on!

54
00:02:59,471 --> 00:03:00,822
Let's go, let's go, let's go!

55
00:03:31,989 --> 00:03:39,989
<b>Subtitled By <i><font color="#FF8000">Nilnuwan</font></i>
Manually Resync By <i><font color="#FF0080">ViSHAL</font></i></b>

56
00:04:44,820 --> 00:04:46,420
Is it just me,

57
00:04:47,298 --> 00:04:49,265
or is it getting crazier out there?

58
00:04:53,492 --> 00:04:55,112
It is certainly tense.

59
00:04:56,613 --> 00:04:58,156
People are upset.

60
00:04:58,820 --> 00:04:59,940
They're struggling.

61
00:05:00,094 --> 00:05:01,222
Looking for work.

62
00:05:01,728 --> 00:05:04,201
These are tough times.

63
00:05:06,045 --> 00:05:07,407
How 'bout you?

64
00:05:09,204 --> 00:05:11,059
Have you been keeping
up with your journal?

65
00:05:12,868 --> 00:05:13,987
Yes, Ma'am.

66
00:05:16,120 --> 00:05:17,357
Great.

67
00:05:18,365 --> 00:05:19,704
Did you bring it with you?

68
00:05:24,228 --> 00:05:25,546
Arthur...

69
00:05:25,572 --> 00:05:28,155
last time I asked you to
bring your journal with you

70
00:05:28,179 --> 00:05:29,986
for these appointments.

71
00:05:30,280 --> 00:05:31,611
Can I see it?

72
00:05:43,543 --> 00:05:47,181
I've been using it as a...
As a journal,

73
00:05:48,407 --> 00:05:50,591
but also as a joke diary.

74
00:05:51,066 --> 00:05:54,755
Funny thoughts or observations.

75
00:05:55,485 --> 00:05:59,275
I think I told you I'm pursuing
a career in stand-up comedy.

76
00:06:03,253 --> 00:06:04,819
No, you didn't.

77
00:06:06,356 --> 00:06:07,976
I think I did.

78
00:06:16,995 --> 00:06:20,114
"I just hope my death makes
more cents than my life."

79
00:06:37,882 --> 00:06:39,671
How does it feel to
have to come here?

80
00:06:40,368 --> 00:06:43,106
Does it help to have
someone to talk to?

81
00:06:47,321 --> 00:06:50,107
I think I felt better when
I was locked up in a hospital.

82
00:06:52,548 --> 00:06:54,253
And having thought more about

83
00:06:55,106 --> 00:06:56,640
why you were locked up?

84
00:07:02,124 --> 00:07:03,543
Who knows?

85
00:07:11,016 --> 00:07:14,474
I was wondering if you could ask the
doctor to increase my medication?

86
00:07:20,493 --> 00:07:22,966
Arthur, you're on seven
different medications.

87
00:07:24,465 --> 00:07:26,215
Surely, they must
be doing something.

88
00:07:29,473 --> 00:07:31,640
I just don't want to
feel so bad anymore.

89
00:08:09,410 --> 00:08:11,819
Can you please stop
bothering my kid?

90
00:08:14,325 --> 00:08:15,315
- Sit!
- I wasn't bothering him...

91
00:08:15,325 --> 00:08:16,954
- Just stop!
- I was...

92
00:08:25,280 --> 00:08:27,226
What, you think that's funny?

93
00:08:35,509 --> 00:08:37,565
I'm sorry, I have a co...

94
00:08:43,494 --> 00:08:45,342
"It's a medical condition
causing sudden, frequent"

95
00:08:45,354 --> 00:08:47,068
and uncontrollable
laughter that doesn't match

96
00:08:47,092 --> 00:08:49,077
how you feel.
It can happen in people with a brain

97
00:08:49,089 --> 00:08:50,923
"injury or certain
neurological conditions."

98
00:08:53,355 --> 00:08:55,305
I'm sorry.

99
00:10:33,779 --> 00:10:36,759
Happy? Did you check the mail
before you came up?

100
00:10:36,783 --> 00:10:38,206
Yeah, mom.

101
00:10:38,741 --> 00:10:40,080
Nothing.

102
00:10:43,418 --> 00:10:47,612
<i>And finally tonight, just when you thought
it couldn't get any worse.</i>

103
00:10:47,766 --> 00:10:51,342
<i>Authorities are saying the city is
under siege by scores of rats.</i>

104
00:10:51,379 --> 00:10:54,774
<i>- And not just any rats - super rats.
- More hard to kill.</i>

105
00:10:54,798 --> 00:10:57,041
He must not be
getting any of my letters.

106
00:10:58,166 --> 00:11:00,376
It's Thomas Wayne, mom.

107
00:11:00,668 --> 00:11:03,398
- He is a busy man.
- Oh, please.

108
00:11:03,499 --> 00:11:05,596
I worked for that
family for years.

109
00:11:05,877 --> 00:11:07,778
The least he could do
is write back.

110
00:11:09,474 --> 00:11:12,443
Here, all worked up. Eat.

111
00:11:12,467 --> 00:11:14,916
- You need to eat.
- <i>You</i> need to eat.

112
00:11:15,661 --> 00:11:17,655
How skinny you are.

113
00:11:23,721 --> 00:11:26,458
He will make a great mayor.
Everybody says so.

114
00:11:27,021 --> 00:11:29,355
Oh, yeah? Everybody who?

115
00:11:29,447 --> 00:11:32,928
- Who do you talk to?
- Well, everybody on the news.

116
00:11:33,310 --> 00:11:35,470
He is the only one who
could save the city.

117
00:11:35,828 --> 00:11:37,511
He owes it to us.

118
00:11:40,230 --> 00:11:41,803
Come, sit. It's starting.

119
00:11:41,827 --> 00:11:43,853
Oh, my!

120
00:11:44,377 --> 00:11:47,953
<i>From NCB studios in Gotham city!</i>

121
00:11:47,977 --> 00:11:51,027
<i>It's Live with Murray Franklin!</i>

122
00:11:52,049 --> 00:11:54,671
<i>Tonight Murray welcomes,
Sandra Winger,</i>

123
00:11:54,695 --> 00:12:00,092
<i>comedian Skip Byron and the
piano styling of Yeldon & Chantel!</i>

124
00:12:00,119 --> 00:12:02,497
<i>Joining Murray as always,</i>

125
00:12:02,521 --> 00:12:04,931
<i>Ellis Drane and
his Jazz Orchestra.</i>

126
00:12:04,949 --> 00:12:07,860
<i>And now, without further ado,</i>

127
00:12:07,884 --> 00:12:11,310
Murray Franklin!

128
00:12:23,155 --> 00:12:24,523
Thank you.

129
00:12:26,219 --> 00:12:27,820
Thank you.

130
00:12:27,873 --> 00:12:30,016
We've got a great
looking audience today.

131
00:12:30,040 --> 00:12:32,114
- Yeah!
- Murray!

132
00:12:32,138 --> 00:12:34,251
Wow. Thank you. Thank you.

133
00:12:34,261 --> 00:12:35,372
Thank you.

134
00:12:35,931 --> 00:12:39,997
So, everybody's heard about the super
rats stutter in Gotham now, right?

135
00:12:41,137 --> 00:12:44,511
Well, today, the mayor said
he has a solution.

136
00:12:44,515 --> 00:12:46,112
You ready for this?

137
00:12:46,136 --> 00:12:47,778
Super cats.

138
00:12:51,500 --> 00:12:53,630
But no, serious it is,
I mean these guys are...

139
00:12:53,642 --> 00:12:54,695
I love you, Murray!

140
00:12:56,681 --> 00:12:58,004
I love you, too.

141
00:12:59,830 --> 00:13:01,871
Hey, Bobby, will you
put the lights on?

142
00:13:02,343 --> 00:13:04,089
Who is that? Was that you?

143
00:13:04,113 --> 00:13:05,502
You wanna stand up, please?

144
00:13:05,526 --> 00:13:07,334
Stand. Stand up for me.

145
00:13:07,530 --> 00:13:09,098
There.

146
00:13:13,678 --> 00:13:15,183
What's your name?

147
00:13:15,962 --> 00:13:18,120
Hi, Murray. Arthur.

148
00:13:18,144 --> 00:13:19,635
- Arthur?
- My name is Arthur.

149
00:13:19,645 --> 00:13:22,716
Ah, okay, well, there is something
special about you, Arthur. I could tell.

150
00:13:22,761 --> 00:13:25,477
- Where are you from?
- I live right here in the city.

151
00:13:25,694 --> 00:13:27,125
With my m... mother.

152
00:13:28,705 --> 00:13:31,147
Okay, hold on. Hold on.
There is nothing funny about that.

153
00:13:31,171 --> 00:13:33,955
I lived with my mother
before I made it. Just me and her.

154
00:13:33,993 --> 00:13:36,668
I'm that kid who's father went
out for a pack of cigarettes.

155
00:13:37,080 --> 00:13:38,519
And he never came back.

156
00:13:39,278 --> 00:13:41,068
I know what that's like, Murray.

157
00:13:41,334 --> 00:13:43,910
I've been the man of the house
for as long as I can remember.

158
00:13:44,129 --> 00:13:45,811
I take good care of my mother.

159
00:13:50,655 --> 00:13:53,527
All that sacrifice,
she must love you very much.

160
00:13:53,581 --> 00:13:54,740
She does.

161
00:13:55,022 --> 00:13:58,743
She always tells me to smile
and put on a happy face.

162
00:13:59,071 --> 00:14:01,775
She says I was put here to
spread joy and laughter.

163
00:14:05,939 --> 00:14:07,247
Wow!

164
00:14:09,464 --> 00:14:12,562
I like that. I like that a lot!
Come on down.

165
00:14:12,586 --> 00:14:14,835
Come on! For that,
you've got to come down.

166
00:14:15,400 --> 00:14:17,091
Come on! Come on!

167
00:14:24,871 --> 00:14:25,983
Come on!

168
00:14:40,757 --> 00:14:42,309
Okay, we've got
a big show tonight.

169
00:14:42,333 --> 00:14:44,548
Stay tuned.
We will be right back.

170
00:14:45,476 --> 00:14:47,212
That was great, Arthur.
Thank you.

171
00:14:47,236 --> 00:14:50,059
I mean, I loved hearing
what you had to say, it made my day.

172
00:14:50,435 --> 00:14:51,722
Thanks, Murray.

173
00:14:51,983 --> 00:14:55,070
You see all this, the lights, the show,
the audience, all that stuff?

174
00:14:55,094 --> 00:14:57,794
I'd give it all up in a heartbeat
to have a kid like you.

175
00:15:39,135 --> 00:15:40,611
You're such a jerk.

176
00:15:40,635 --> 00:15:43,068
- What's up, ladies?
- Hey, Randall. What's up?

177
00:15:43,078 --> 00:15:45,487
Another day in chuckle town.

178
00:15:49,348 --> 00:15:50,837
You okay?

179
00:15:52,432 --> 00:15:54,505
I heard about the
beat-down you took.

180
00:15:55,407 --> 00:15:56,865
Fucking savages.

181
00:15:57,902 --> 00:16:01,016
It was just a bunch of kids.
I should've left them alone.

182
00:16:01,040 --> 00:16:03,721
No, they'll take everything
from here if you do that.

183
00:16:03,854 --> 00:16:07,014
All the crazy shit out there?
They're animals.

184
00:16:12,175 --> 00:16:13,509
You know what?

185
00:16:18,405 --> 00:16:19,822
Here.

186
00:16:21,228 --> 00:16:22,348
What is it?

187
00:16:22,933 --> 00:16:24,053
Take it.

188
00:16:24,857 --> 00:16:25,977
It's for you.

189
00:16:30,362 --> 00:16:32,299
You got to protect yourself out there,

190
00:16:33,123 --> 00:16:34,665
otherwise you're
gonna get fucked.

191
00:16:36,305 --> 00:16:37,644
Randall.

192
00:16:38,878 --> 00:16:41,404
I'm not supposed to have a gun.

193
00:16:43,132 --> 00:16:46,386
Don't sweat it, Art.
No one has to know.

194
00:16:46,568 --> 00:16:48,933
And you can pay me
back some other time.

195
00:16:49,133 --> 00:16:50,607
You know you're my boy.

196
00:16:52,357 --> 00:16:56,054
Arthur... Hoyt wants to
see you in his office.

197
00:16:56,078 --> 00:16:58,653
Hey, Gary, you know what
I've always wondered?

198
00:16:58,677 --> 00:16:59,874
No idea.

199
00:16:59,998 --> 00:17:03,620
Do you people call it miniature golf,
or is it just golf to you?

200
00:17:08,996 --> 00:17:11,519
Punch him in the dick, Gary.

201
00:17:28,140 --> 00:17:29,581
Hello, Hoyt.

202
00:17:29,868 --> 00:17:32,302
Gary said you wanted to see me?

203
00:17:32,661 --> 00:17:35,602
How's the comedy career?
You're a famous stand-up yet?

204
00:17:35,696 --> 00:17:36,893
Not quite.

205
00:17:37,026 --> 00:17:38,879
Just been working on
my material.

206
00:17:39,051 --> 00:17:40,904
No, don't sit.
This will be quick.

207
00:17:41,045 --> 00:17:43,352
Look. I like you, Arthur.

208
00:17:43,376 --> 00:17:46,177
You know, lot of the guys here
think you're a freak, but I like you.

209
00:17:46,879 --> 00:17:48,543
I don't even know
why I like you.

210
00:17:48,951 --> 00:17:50,601
But I got another complaint.

211
00:17:51,367 --> 00:17:54,128
And it's starting to piss me off.
Kenny's Music.

212
00:17:54,152 --> 00:17:56,301
The guy said you disappeared.

213
00:17:56,553 --> 00:17:58,317
Never even returned his sign.

214
00:17:58,796 --> 00:18:00,674
Because I got jumped.

215
00:18:00,916 --> 00:18:02,335
Didn't you hear?

216
00:18:02,616 --> 00:18:04,098
For a sign?

217
00:18:04,297 --> 00:18:06,789
It's bullshit.
It doesn't make sense,

218
00:18:07,161 --> 00:18:08,764
just give him his sign back.

219
00:18:08,975 --> 00:18:11,346
He's going out of business
for God's sake, Arthur.

220
00:18:11,594 --> 00:18:13,394
Why would I keep that sign?

221
00:18:13,574 --> 00:18:16,058
How the fuck do I know?
Why does anybody do anything?

222
00:18:17,539 --> 00:18:19,294
If you don't return the sign,

223
00:18:19,549 --> 00:18:21,717
I got to take it out
of your pay check.

224
00:18:22,603 --> 00:18:24,206
Are we clear?

225
00:18:25,221 --> 00:18:28,555
Listen, I'm trying to help you. Okay?

226
00:18:28,579 --> 00:18:30,050
Now I tell you something else.

227
00:18:30,074 --> 00:18:33,341
The other guys, they don't feel
comfortable around you, Arthur.

228
00:18:33,668 --> 00:18:35,798
Because people think
you're weird, okay?

229
00:18:35,822 --> 00:18:38,077
And I can't have that around me.

230
00:18:38,101 --> 00:18:40,214
I want it... I want it to work out...

231
00:19:28,855 --> 00:19:31,926
Wait, wait, wait! Wait!

232
00:19:34,009 --> 00:19:35,776
Thank you.

233
00:19:57,150 --> 00:19:59,607
This building is
so awful, isn't it?

234
00:20:01,486 --> 00:20:04,247
This building is so awful,
right, mommy?

235
00:20:04,276 --> 00:20:06,586
Yeah, sweetie. I hear you, GiGi.

236
00:20:06,610 --> 00:20:09,418
It's so awful, mommy.

237
00:20:10,669 --> 00:20:12,633
Right, mommy?

238
00:20:18,929 --> 00:20:21,000
- It's fine.
- This building's so awful, isn't it?

239
00:20:27,633 --> 00:20:28,753
Hey.

240
00:20:34,937 --> 00:20:36,057
Come on.

241
00:20:56,701 --> 00:20:57,813
Head up.

242
00:20:58,172 --> 00:21:00,470
Maybe the mailman
is throwing them away.

243
00:21:00,554 --> 00:21:03,577
Mom, why are these letters
so important to you?

244
00:21:04,280 --> 00:21:06,775
- What do you think he's gonna do?
- He's gonna help us.

245
00:21:07,731 --> 00:21:09,711
You worked for them, what?

246
00:21:10,430 --> 00:21:11,978
30 years ago?

247
00:21:12,002 --> 00:21:13,611
Why would he help us?

248
00:21:14,051 --> 00:21:16,477
Because Thomas
Wayne is a good man.

249
00:21:17,570 --> 00:21:19,661
If he knew how we were living,

250
00:21:20,300 --> 00:21:23,132
if he saw this place,
it would make him sick.

251
00:21:24,878 --> 00:21:26,891
I can't explain it to
you any better than that.

252
00:21:29,338 --> 00:21:31,357
I don't want you
worrying about money.

253
00:21:32,412 --> 00:21:33,658
Or me.

254
00:21:34,030 --> 00:21:37,802
Everybody's telling me that my
stand-up is ready for the big clubs.

255
00:21:39,229 --> 00:21:41,727
But, Happy, what makes you
think you could do that?

256
00:21:42,058 --> 00:21:43,858
- What do you mean?
- I mean...

257
00:21:44,884 --> 00:21:46,942
don't you have to be funny
to be a comedian?

258
00:22:51,572 --> 00:22:53,458
Hey, what's your name?

259
00:22:54,122 --> 00:22:55,242
Arthur.

260
00:22:55,900 --> 00:22:57,020
Hey, Arthur.

261
00:22:57,262 --> 00:22:59,084
You're a really good dancer.

262
00:22:59,866 --> 00:23:01,277
I know.

263
00:23:01,301 --> 00:23:02,904
And who is not?

264
00:23:02,959 --> 00:23:04,400
Him.

265
00:23:09,130 --> 00:23:11,250
Happy! What was that?
Are you okay?

266
00:23:11,274 --> 00:23:12,574
Mom, what?

267
00:23:12,598 --> 00:23:14,683
That noise!
Did you hear that noise?

268
00:23:14,707 --> 00:23:17,128
I'm... I'm watching
an old war movie!

269
00:23:17,152 --> 00:23:19,015
Turn it down!

270
00:23:24,378 --> 00:23:25,888
It's hard, mom.

271
00:24:48,331 --> 00:24:50,790
It's nice to see these
couples are at my show.

272
00:24:51,726 --> 00:24:53,986
I have a wife,
we love to role play.

273
00:24:54,401 --> 00:24:56,639
Yes. Yes, very sexy.

274
00:24:56,889 --> 00:24:58,548
My favorite one right now is...

275
00:24:58,572 --> 00:25:02,937
professor and senior who really
needs to pass my class to graduate.

276
00:25:04,105 --> 00:25:05,225
Yes.

277
00:25:06,848 --> 00:25:08,248
So I tell you how I operate.

278
00:25:08,272 --> 00:25:10,982
I'm a professor at a prestigious
New England university.

279
00:25:12,542 --> 00:25:16,332
And my wife is a senior in
my intro to western civ.

280
00:25:18,469 --> 00:25:21,822
I know, I know, why is she...
Why is she a senior in intro?

281
00:25:21,855 --> 00:25:23,574
I didn't buy it either.

282
00:25:23,797 --> 00:25:26,540
So she comes to me
during my office hours,

283
00:25:26,727 --> 00:25:28,344
Monday and Wednesday
3:00 to 5:00,

284
00:25:28,368 --> 00:25:30,348
and she says, - excuse me,
professor Lewis.

285
00:25:30,817 --> 00:25:34,278
I can't use my real last name at this
collage 'cause they don't hire Jews.

286
00:25:36,224 --> 00:25:39,421
Something I'll address once
I have a tenure, but for now.

287
00:25:40,701 --> 00:25:42,286
She says, - excuse me professor Lewis.

288
00:25:42,310 --> 00:25:44,905
I think I might be in danger
of failing intro to western civ.

289
00:25:44,929 --> 00:25:47,671
And I just want you to know I'm
willing to do anything to pass.

290
00:25:48,392 --> 00:25:52,020
I said "anything?",
and she says "Aah".

291
00:26:58,796 --> 00:27:00,216
Oh. Hey.

292
00:27:00,251 --> 00:27:01,370
Hey.

293
00:27:01,736 --> 00:27:03,575
Were you following me today?

294
00:27:06,803 --> 00:27:08,224
Yeah.

295
00:27:10,416 --> 00:27:11,930
I thought that was you.

296
00:27:13,240 --> 00:27:15,446
I was hoping you'd come
in and rob the place.

297
00:27:17,427 --> 00:27:18,825
I have a gun.

298
00:27:19,062 --> 00:27:20,412
I'll come by tomorrow.

299
00:27:23,781 --> 00:27:25,354
You're so funny, Arthur.

300
00:27:27,843 --> 00:27:29,274
Yeah...

301
00:27:29,306 --> 00:27:31,754
You know, I... I do
stand-up comedy.

302
00:27:31,776 --> 00:27:34,482
You should maybe come
and see a show sometime.

303
00:27:35,107 --> 00:27:36,227
I could do that.

304
00:27:36,680 --> 00:27:37,800
Yeah?

305
00:27:37,993 --> 00:27:39,688
Yeah. You let me know when?

306
00:27:39,709 --> 00:27:40,829
Yeah.

307
00:28:38,563 --> 00:28:40,426
Hoyt, please.

308
00:28:40,769 --> 00:28:42,183
I love this job.

309
00:28:42,207 --> 00:28:46,727
Arthur, I need to know why you
brought a gun into a kids hospital.

310
00:28:46,751 --> 00:28:49,660
It's a part.
It's part of my act now.

311
00:28:49,796 --> 00:28:51,646
That's bullshit! Bullshit!

312
00:28:51,814 --> 00:28:54,115
What kind of a clown
carries a fucking gun?

313
00:28:54,651 --> 00:28:58,806
Besides, Randall told me you tried
to buy a .38 off him last week.

314
00:28:59,221 --> 00:29:01,591
- Randall told you that?
- You're fuck up, Arthur.

315
00:29:02,028 --> 00:29:03,478
And a liar.

316
00:29:03,516 --> 00:29:05,044
You're fired!

317
00:29:36,958 --> 00:29:39,806
I'm telling you, she wanted my number.
We should have just stayed.

318
00:29:39,830 --> 00:29:42,695
You're dreaming, man.
She wasn't interested... at all.

319
00:29:42,719 --> 00:29:45,176
Are you nuts? Did you see
how close we were dancing!?

320
00:29:45,200 --> 00:29:46,043
She was in love, bro.

321
00:29:46,067 --> 00:29:47,847
She couldn't wait
to get away from you.

322
00:29:47,871 --> 00:29:50,755
Ryan. Ryan, am I crazy?
Tell him what you saw.

323
00:29:51,801 --> 00:29:54,258
Hey. You want some french fries?

324
00:29:57,129 --> 00:29:59,106
Hello...?

325
00:29:59,435 --> 00:30:02,669
- I'm talking to you. Hey.
- No, thank you.

326
00:30:05,793 --> 00:30:07,328
You sure?

327
00:30:08,598 --> 00:30:10,258
They're really good.

328
00:30:12,658 --> 00:30:15,653
Don't ignore him.
He's being nice to you.

329
00:30:41,729 --> 00:30:43,847
Is something funny, asshole?

330
00:30:47,573 --> 00:30:49,137
Bitch!

331
00:31:23,997 --> 00:31:25,108
Please. Don't.

332
00:31:47,075 --> 00:31:50,257
So, buddy, tell us.
What's so fucking funny?

333
00:31:50,281 --> 00:31:51,886
Nothing. I...

334
00:31:55,503 --> 00:31:57,519
I have a... I have a condition.

335
00:31:57,543 --> 00:31:59,942
I'll tell you what you have,
asshole.

336
00:32:06,806 --> 00:32:10,061
We've got a kicker, huh? Hey,
hold him steady, hold him steady.

337
00:32:12,342 --> 00:32:14,291
Stay down, freak!

338
00:32:28,876 --> 00:32:31,818
No! No!

339
00:32:32,968 --> 00:32:34,650
Hey! Help! Help!

340
00:32:58,395 --> 00:33:00,365
Hey!

341
00:33:06,921 --> 00:33:08,910
<i>Stay clear of the closing doors.</i>

342
00:36:41,700 --> 00:36:43,677
I read it was a guy
in a full make-up.

343
00:36:43,701 --> 00:36:46,374
No, it says right here
it was a mask.

344
00:36:46,384 --> 00:36:48,684
Either way, I think
it's good for business.

345
00:36:48,730 --> 00:36:50,779
They got clowns in front
of every newspaper.

346
00:36:51,121 --> 00:36:53,713
- Big man, what's the good word?
- Hey.

347
00:36:56,667 --> 00:36:59,145
Hey, Arthur.
I heard what happened.

348
00:36:59,169 --> 00:37:00,421
Sorry, mate.

349
00:37:00,764 --> 00:37:03,474
Yeah, it doesn't seem fair,

350
00:37:03,633 --> 00:37:05,590
you get fired like that.

351
00:37:06,332 --> 00:37:09,093
Did you really bring a gun to
the children's hospital, Arty?

352
00:37:10,172 --> 00:37:11,700
What the fuck would
you do that for?

353
00:37:11,877 --> 00:37:13,262
Is that part of
your new act, Arthur?

354
00:37:13,286 --> 00:37:16,077
If your dancing doesn't do the trick,
you just gonna shoot yourself?

355
00:37:17,517 --> 00:37:19,552
Why don't you ask
Randall about it?

356
00:37:19,862 --> 00:37:21,294
It was his gun.

357
00:37:21,465 --> 00:37:24,367
- What?
- I still owe you for that, don't I?

358
00:37:24,445 --> 00:37:26,381
What the fuck are
you talking about?

359
00:37:26,466 --> 00:37:29,072
Stop talking outta
your ass, Art!

360
00:37:33,598 --> 00:37:35,396
Oh, no!

361
00:37:36,493 --> 00:37:38,193
I forgot to punch out.

362
00:38:08,198 --> 00:38:11,970
<i>And as our city tries
to make sense of the brutal</i>

363
00:38:11,980 --> 00:38:14,238
<i>triple murder on the subway last week.</i>

364
00:38:14,291 --> 00:38:16,099
<i>We're joined by Thomas Wayne.</i>

365
00:38:16,252 --> 00:38:18,543
- Happy, look. Thomas Wayne's on TV.
- He has a personnel connection

366
00:38:18,567 --> 00:38:19,983
- Yes, mother.
- This tragedy.

367
00:38:19,993 --> 00:38:21,264
Thanks for having me on show.

368
00:38:21,348 --> 00:38:24,008
They're asking him about
those horrible subway murders.

369
00:38:24,192 --> 00:38:27,469
<i>Thank you, Thomas. I know
this is a difficult time for you.</i>

370
00:38:27,493 --> 00:38:29,164
- Why him?
- These young men all were...

371
00:38:29,244 --> 00:38:31,255
Looks like his compaign.

372
00:38:31,395 --> 00:38:33,700
<i>Yes, all three of them
worked for Wayne investments.</i>

373
00:38:33,865 --> 00:38:35,611
<i>Good, decent, educated,</i>

374
00:38:35,649 --> 00:38:38,723
<i>although, I didn't know
any of them personally.</i>

375
00:38:39,848 --> 00:38:43,915
<i>Like all the Wayne employees,
past and present, they were family.</i>

376
00:38:43,992 --> 00:38:45,558
You hear that! I told you.
We're family.

377
00:38:45,582 --> 00:38:49,709
<i>There now seems to be a a groundswell
of anti-rich sentiment in the city.</i>

378
00:38:49,719 --> 00:38:54,053
<i>It's almost as if our less fortunate
residents are taken the side of the killer.</i>

379
00:38:54,063 --> 00:38:55,588
<i>Yes and it's a shame.</i>

380
00:38:55,853 --> 00:38:58,669
<i>It's one of the reasons why
I'm considering a run for mayor.</i>

381
00:38:59,357 --> 00:39:01,031
<i>Gotham has lost its way.</i>

382
00:39:01,804 --> 00:39:05,833
<i>What about the eyewitness report of
the suspect being a man in a clown mask?</i>

383
00:39:06,527 --> 00:39:08,294
<i>Well, it makes total sense to me.</i>

384
00:39:08,816 --> 00:39:11,265
<i>What kind of a coward would do
something that cold-blooded?</i>

385
00:39:11,289 --> 00:39:13,229
<i>Someone who hides behind a mask.</i>

386
00:39:13,477 --> 00:39:18,171
<i>Someone who is envious of those
more fortunate than themselves,</i>

387
00:39:19,085 --> 00:39:21,745
<i>yet they're too scared
to show their own face.</i>

388
00:39:22,033 --> 00:39:24,622
<i>And until all those kind of
people change for the better..</i>

389
00:39:25,091 --> 00:39:28,876
<i>Those of us who've made
something of our lives,</i>

390
00:39:28,900 --> 00:39:30,612
<i>will always look at
those who haven't</i>

391
00:39:31,205 --> 00:39:33,057
<i>as nothing but clowns.</i>

392
00:39:35,186 --> 00:39:37,769
<i>Thomas Wayne, thank you
for coming in this morning.</i>

393
00:39:37,793 --> 00:39:39,298
It's not funny.

394
00:40:00,761 --> 00:40:03,268
I heard this song on the
radio the other day.

395
00:40:05,724 --> 00:40:07,455
And the guy was singing,

396
00:40:07,883 --> 00:40:10,113
that his name was Carnival.

397
00:40:10,925 --> 00:40:13,491
- Arthur.
- It's just crazy,

398
00:40:15,828 --> 00:40:18,435
because that's my
clown name. At work.

399
00:40:19,879 --> 00:40:22,002
But until a while ago

400
00:40:23,649 --> 00:40:25,935
it was like nobody ever saw me.

401
00:40:28,104 --> 00:40:30,391
Even I didn't know
if I really existed.

402
00:40:30,880 --> 00:40:32,930
Arthur, I have some
bad news for you.

403
00:40:36,581 --> 00:40:38,285
You don't listen, do you?

404
00:40:39,717 --> 00:40:41,519
I don't think you ever

405
00:40:42,212 --> 00:40:43,912
really hear me.

406
00:40:45,039 --> 00:40:47,655
You just ask the same
questions every week:

407
00:40:47,925 --> 00:40:49,093
"How was your job?"

408
00:40:49,103 --> 00:40:51,077
"Are you having any
negative thoughts?"

409
00:40:52,222 --> 00:40:55,312
All I have are negative thoughts.

410
00:40:55,983 --> 00:40:58,346
But you don't listen. Anyway,

411
00:40:59,033 --> 00:41:00,152
I said,

412
00:41:00,519 --> 00:41:02,211
for my whole life

413
00:41:02,599 --> 00:41:05,700
I didn't know if I
even really existed.

414
00:41:07,335 --> 00:41:08,785
But I do.

415
00:41:10,338 --> 00:41:13,704
And people are
starting to notice.

416
00:41:16,070 --> 00:41:17,580
They've cut our funding.

417
00:41:17,599 --> 00:41:19,636
We're closing down
our offices next week.

418
00:41:21,056 --> 00:41:24,758
The city's cut funding across the board,
social services is part of that.

419
00:41:25,005 --> 00:41:27,141
This is the last time
we will be meeting.

420
00:41:28,149 --> 00:41:29,269
Okay.

421
00:41:33,474 --> 00:41:35,844
They don't give a shit about
people like you, Arthur.

422
00:41:37,775 --> 00:41:40,842
And they really don't give a shit
about people like me, either.

423
00:41:44,596 --> 00:41:45,716
Oh, fuck.

424
00:41:54,046 --> 00:41:56,448
How am I supposed to
get my medication now?

425
00:41:59,653 --> 00:42:01,295
Who do I talk to?

426
00:42:03,641 --> 00:42:05,850
I'm sorry, Arthur.

427
00:42:08,066 --> 00:42:11,866
I think, uh... I think most women
look at sex like buying a car.

428
00:42:12,462 --> 00:42:15,130
You know, like, "can I see
myself in this long term?"

429
00:42:15,140 --> 00:42:18,383
Is it safe. Is it reliable?

430
00:42:18,874 --> 00:42:21,043
Could it kill me?

431
00:42:21,067 --> 00:42:24,776
Most guys look at sex like parking a car.
We're like "there's a spot".

432
00:42:25,808 --> 00:42:28,321
"There is another spot,
that would work."

433
00:42:28,345 --> 00:42:31,096
"Oh, I have to pay? Never mind."

434
00:42:32,581 --> 00:42:35,499
"Handicapped?
Hope no one sees us."

435
00:42:38,085 --> 00:42:40,783
Alright that's my time.
Thank you very much, guys.

436
00:42:44,951 --> 00:42:47,775
One more time, ya' all.

437
00:42:48,730 --> 00:42:52,993
Alright, this next comic describes
himself as a lifelong Gotham resident

438
00:42:53,017 --> 00:42:55,620
who from a young age
was always told that:

439
00:42:55,644 --> 00:43:00,299
"his purpose in life was to bring laughter
and joy into this cold, dark world."

440
00:43:01,122 --> 00:43:02,325
Umm.. okay.

441
00:43:02,670 --> 00:43:06,146
Please help me welcome
Arthur Fleck, ya' all. Arthur Fleck.

442
00:43:30,591 --> 00:43:32,886
Hello, it's good to be here...

443
00:43:44,951 --> 00:43:46,063
I hate...

444
00:43:57,073 --> 00:44:01,293
I... I hated school as a kid.

445
00:44:16,337 --> 00:44:19,978
I hated school as a... as a kid.

446
00:44:22,300 --> 00:44:23,988
But my mother
would always say, -

447
00:44:24,012 --> 00:44:28,347
"you should enjoy it.
One day you'll have to work for a living."

448
00:44:29,190 --> 00:44:32,766
"No I won't, Ma.
I'm gonna be a comedian!"

449
00:44:44,849 --> 00:44:46,382
Here is one.

450
00:44:47,481 --> 00:44:50,947
You know, I was just
thinking the other day,

451
00:44:51,110 --> 00:44:53,665
why are the rich people so...

452
00:45:33,119 --> 00:45:35,048
Do you believe that shit?

453
00:45:35,670 --> 00:45:37,533
Fuck 'em!

454
00:45:39,126 --> 00:45:42,076
I think the guy that
did it is a hero.

455
00:45:44,059 --> 00:45:48,628
Three less pricks in Gotham city,
only a million more to go.

456
00:46:17,921 --> 00:46:19,741
<i>I know what you're gonna be thinking.</i>

457
00:46:19,830 --> 00:46:22,700
<i>And buddy, as always
thanks for the laughs.</i>

458
00:46:22,710 --> 00:46:25,574
<i>Sure, will see you again.
You will be here, right? I hope.</i>

459
00:46:27,076 --> 00:46:29,800
<i>Tomorrow night,
we have Diana Hudson,</i>

460
00:46:29,837 --> 00:46:33,790
<i>Grieg Gordon, and animal
expert Hugh Little.</i>

461
00:46:34,428 --> 00:46:35,905
<i>Thanks for watching.</i>

462
00:46:35,929 --> 00:46:38,103
<i>Good night. And always remember</i>

463
00:46:38,259 --> 00:46:39,856
<i>"That's Life".</i>

464
00:46:44,018 --> 00:46:45,603
That's life.

465
00:46:50,239 --> 00:46:53,440
Mom, time to wake up.
We go to bed.

466
00:46:56,671 --> 00:46:58,680
No, Happy.

467
00:47:01,235 --> 00:47:03,041
I wrote him a new letter.

468
00:47:03,065 --> 00:47:05,152
Come on, dance with me.

469
00:47:05,670 --> 00:47:08,408
For Thomas Wayne.
That's important.

470
00:47:16,876 --> 00:47:19,022
You smell like cologne.

471
00:47:19,178 --> 00:47:21,526
Because I just had a big date.

472
00:47:26,104 --> 00:47:28,660
Just don't forget to mail it.

473
00:49:01,431 --> 00:49:04,183
You're gonna kill me!
You're gonna give me a hard time!

474
00:49:04,207 --> 00:49:07,107
- I won't give you a...
- No! No!

475
00:49:07,626 --> 00:49:10,615
I'm not talking to you until
you stop being angry!

476
00:49:10,639 --> 00:49:12,055
Okay.

477
00:49:12,204 --> 00:49:13,324
Okay.

478
00:49:17,693 --> 00:49:19,399
I'm not angry, mom.

479
00:49:20,103 --> 00:49:21,725
I'm not angry.

480
00:49:22,527 --> 00:49:23,647
Please.

481
00:49:24,833 --> 00:49:28,050
Mom, is this real?

482
00:49:31,208 --> 00:49:33,994
He is an extraordinary man, Happy.

483
00:49:34,687 --> 00:49:36,758
He is a very powerful man.

484
00:49:38,665 --> 00:49:39,958
We were in love.

485
00:49:41,658 --> 00:49:45,400
He said it was best if we would not be
together because of appearances.

486
00:49:48,421 --> 00:49:51,814
And I couldn't tell
anyone because,

487
00:49:52,676 --> 00:49:53,795
well,

488
00:49:54,247 --> 00:49:56,180
I signed some papers.

489
00:49:56,979 --> 00:50:00,796
And besides, you can imagine
what people would say about

490
00:50:01,014 --> 00:50:02,835
Thomas and me and...

491
00:50:04,673 --> 00:50:06,615
what they'd say about you.

492
00:50:10,288 --> 00:50:12,535
What would they say, mom?

493
00:52:45,693 --> 00:52:46,995
Hi.

494
00:52:49,835 --> 00:52:51,696
What's your name?

495
00:52:52,438 --> 00:52:54,209
I'm Bruce.

496
00:52:54,992 --> 00:52:56,498
Bruce.

497
00:52:57,962 --> 00:52:59,521
I'm Arthur.

498
00:53:21,417 --> 00:53:23,174
That's better.

499
00:53:24,051 --> 00:53:26,753
Bruce! Bruce!

500
00:53:27,365 --> 00:53:30,278
- Get away from that man.
- It's okay. I'm a good guy.

501
00:53:30,318 --> 00:53:32,062
What are you doing? Who are you?

502
00:53:32,162 --> 00:53:33,809
I'm here to see Mr. Wayne.

503
00:53:34,055 --> 00:53:36,542
Well, you shouldn't be
speaking to his son.

504
00:53:37,947 --> 00:53:40,929
- Where did you get him these flowers?
- No, they're not real.

505
00:53:42,266 --> 00:53:44,048
It's... magic.

506
00:53:44,704 --> 00:53:48,044
- I was just trying to make him smile.
- Well, It's not funny, is it?

507
00:53:49,093 --> 00:53:50,523
Do I need to call the police?

508
00:53:50,547 --> 00:53:52,130
No, please.

509
00:53:53,167 --> 00:53:55,040
My mother's name is Penny.

510
00:53:55,115 --> 00:53:56,583
Penny Fleck.

511
00:53:56,845 --> 00:53:58,192
She used to work here years ago.

512
00:53:58,216 --> 00:54:00,249
Can you please tell Mr. Wayne
I need to see him?

513
00:54:01,522 --> 00:54:03,093
You're her son?

514
00:54:03,117 --> 00:54:04,743
Yeah.

515
00:54:04,767 --> 00:54:06,387
Did you know her?

516
00:54:09,999 --> 00:54:12,018
I know about the two of them.

517
00:54:12,915 --> 00:54:14,697
She told me everything.

518
00:54:17,311 --> 00:54:19,052
There's nothing to know.

519
00:54:20,196 --> 00:54:22,108
There is no "them".

520
00:54:22,825 --> 00:54:24,535
Your mother was delusional.

521
00:54:25,837 --> 00:54:29,180
- She was a sick woman.
- Don't say that.

522
00:54:30,428 --> 00:54:32,349
Just go.

523
00:54:33,016 --> 00:54:35,356
Before you make
a fool of yourself.

524
00:54:37,075 --> 00:54:40,178
Thomas Wayne is my farther.

525
00:54:44,581 --> 00:54:46,279
He left me!

526
00:54:48,516 --> 00:54:50,142
Let go!

527
00:55:16,016 --> 00:55:18,251
Keep your respiration's around 15.

528
00:55:18,275 --> 00:55:20,651
Slow, there're some stairs
coming up.

529
00:55:20,675 --> 00:55:22,609
Mom?

530
00:55:23,895 --> 00:55:25,178
- What happened?
- Who are you?

531
00:55:25,188 --> 00:55:26,930
- I'm her son.
- Oh, great.

532
00:55:26,954 --> 00:55:28,776
- What happened?
- You can probably help us out to decide.

533
00:55:28,800 --> 00:55:31,487
- We don't know what happened yet.
- Hop in the back of the ambulance.

534
00:55:31,511 --> 00:55:33,474
Come on. We have one more left.

535
00:55:33,530 --> 00:55:36,121
I'm getting a little resistence
here. Come on, give her a lift.

536
00:55:36,762 --> 00:55:38,021
Position her head.

537
00:55:38,045 --> 00:55:39,768
Lift.

538
00:55:46,396 --> 00:55:47,507
Excuse me, sir.

539
00:55:47,638 --> 00:55:49,828
- Does your mother take any medications?
- No.

540
00:55:49,852 --> 00:55:51,221
- Excuse me, I can't hear you.
- No.

541
00:55:51,245 --> 00:55:53,093
Sir, what was the last
time you spoke to her?

542
00:55:53,105 --> 00:55:54,105
I don't know.

543
00:56:38,934 --> 00:56:40,054
Mr. Fleck.

544
00:56:41,238 --> 00:56:43,221
Sorry to bother you.
I'm detective Garrity.

545
00:56:43,245 --> 00:56:45,399
This is my partner
detective Burke.

546
00:56:45,875 --> 00:56:48,621
We had a few questions for you,
but you weren't home.

547
00:56:48,705 --> 00:56:51,704
So... we spoke with your mother.

548
00:56:53,359 --> 00:56:54,479
Oh.

549
00:56:55,689 --> 00:56:57,104
What did you say to her?

550
00:56:57,128 --> 00:56:58,802
- Did you do this?
- What?

551
00:56:58,826 --> 00:56:59,349
No.

552
00:56:59,359 --> 00:57:01,709
No, no. No, we just
asked her some questions.

553
00:57:02,062 --> 00:57:03,596
And she got hysterical..

554
00:57:03,736 --> 00:57:05,318
Hyperventilating,

555
00:57:05,730 --> 00:57:06,891
then collapsed and hit her
head pretty hard.

556
00:57:06,915 --> 00:57:09,357
Yeah, the doctor said
she had a stroke.

557
00:57:09,581 --> 00:57:11,224
We're sorry to hear about that.

558
00:57:12,186 --> 00:57:14,968
But like I said, I still has
some questions for you.

559
00:57:15,204 --> 00:57:17,721
They're about the subway killings
that happened last week.

560
00:57:17,745 --> 00:57:20,070
- You've heard about them, right?
- Yeah.

561
00:57:20,545 --> 00:57:22,699
- It's horrible.
- Right.

562
00:57:23,784 --> 00:57:27,054
So with spoke with your
boss over at... Ha-Ha's.

563
00:57:27,161 --> 00:57:30,848
He said you were fired for bringing
a gun into the children's hospital.

564
00:57:32,221 --> 00:57:34,012
- Is that true, Mr. Fleck?
- It was a prop.

565
00:57:34,256 --> 00:57:35,786
It was part of my act.

566
00:57:36,180 --> 00:57:37,759
I'm a party clown.

567
00:57:37,783 --> 00:57:39,998
Alright, so why were you fired?

568
00:57:43,039 --> 00:57:45,343
They said I wasn't funny enough.

569
00:57:45,367 --> 00:57:46,967
Can you imagine that?

570
00:57:47,439 --> 00:57:48,848
If you don't mind,

571
00:57:49,993 --> 00:57:51,942
I have to go and take
care of my mother.

572
00:57:52,340 --> 00:57:55,313
Your boss also gave us
one of your cards.

573
00:57:56,890 --> 00:57:59,404
This condition of yours, laughing.

574
00:58:00,128 --> 00:58:02,999
Is it real, or some
sort of a clown thing?

575
00:58:03,760 --> 00:58:06,373
- "A clown thing?"
- Yeah.

576
00:58:06,607 --> 00:58:09,040
I mean, part of your act?

577
00:58:11,273 --> 00:58:12,593
What do you think?

578
00:58:18,645 --> 00:58:20,547
It's exit only.

579
00:58:43,773 --> 00:58:46,070
She's gonna be okay.

580
00:58:49,864 --> 00:58:52,498
I'll get a coffee.

581
00:58:52,681 --> 00:58:54,564
- You want one?
- Yeah.

582
00:59:08,507 --> 00:59:11,441
<i>So, the other night I told
my youngest son, Billy,</i>

583
00:59:11,465 --> 00:59:14,179
<i>you know, the new one, the...
Not so bright one,</i>

584
00:59:14,849 --> 00:59:17,865
<i>I... I told him the garbage
strike is still going on, Billy,..</i>

585
00:59:17,889 --> 00:59:19,876
<i>And he says, and
I'm not kidding, Billy says,</i>

586
00:59:19,900 --> 00:59:22,246
<i>"So where are we gonna
get all our garbage from?".</i>

587
00:59:29,335 --> 00:59:30,455
<i>And finally,</i>

588
00:59:30,682 --> 00:59:33,214
<i>in a world where everyone
thinks they could do my job,</i>

589
00:59:33,238 --> 00:59:36,783
<i>we got this video tape from Pogo's
comedy club right here in Gotham.</i>

590
00:59:36,813 --> 00:59:40,911
<i>Here's a guy who thinks if you just keep
laughing, it'll somehow make you funny.</i>

591
00:59:41,325 --> 00:59:42,694
<i>Check out this joker.</i>

592
00:59:47,572 --> 00:59:48,417
Oh, no!

593
00:59:48,441 --> 00:59:52,134
<i>I hated school as a kid.</i>

594
00:59:52,937 --> 00:59:55,315
<i>But my mother would always say,</i>

595
00:59:56,103 --> 01:00:00,070
<i>"You know, you should enjoy it.
One day you'll have to work for a living."</i>

596
01:00:00,678 --> 01:00:04,660
<i>"No I won't, Ma.
I'm gonna be a comedian!"</i>

597
01:00:10,242 --> 01:00:14,063
<i>You should have
listened to your mother.</i>

598
01:00:14,630 --> 01:00:16,501
<i>And one more. One more, Bobby.</i>

599
01:00:17,160 --> 01:00:19,259
<i>Uh... let's see one more.
I love this guy.</i>

600
01:00:20,654 --> 01:00:21,928
<i>It's funny.</i>

601
01:00:22,211 --> 01:00:23,942
<i>When I was a little boy</i>

602
01:00:24,291 --> 01:00:27,075
<i>and told people I was
gonna be a comedian,</i>

603
01:00:27,352 --> 01:00:29,215
<i>everyone laughed at me.</i>

604
01:00:29,541 --> 01:00:31,610
<i>Well, no one's laughing now.</i>

605
01:00:35,891 --> 01:00:37,600
<i>You can say that again, pal.</i>

606
01:00:43,570 --> 01:00:44,521
Alright,

607
01:00:44,545 --> 01:00:46,554
<i>- We've got a great show for you tonight.
- Sure.</i>

608
01:00:46,578 --> 01:00:49,774
<i>Here actress Joan Mulligan,</i>

609
01:00:49,798 --> 01:00:53,772
<i>and new music from
Melruban and the stiff.</i>

610
01:00:59,271 --> 01:01:01,996
<i>As tensions mount
around the metro area</i>

611
01:01:02,101 --> 01:01:05,601
<i>mayor Stokes has pleaded for
cooler heads to prevail.</i>

612
01:01:05,681 --> 01:01:07,684
<i>City services has been affected</i>

613
01:01:07,708 --> 01:01:12,392
<i>and some businesses have decided
to remain closed amid the unrest.</i>

614
01:01:12,416 --> 01:01:15,218
<i>Chuck Stevens filed this report.</i>

615
01:01:15,242 --> 01:01:18,092
<i>The anger and resentment that's
been building in the city for weeks</i>

616
01:01:18,116 --> 01:01:19,925
<i>seem close to exploding.</i>

617
01:01:19,949 --> 01:01:23,270
<i>Protesters, many dressed as
clowns, took the streets today</i>

618
01:01:23,294 --> 01:01:26,787
<i>in one of the several demonstrations
taking on the city's elite,</i>

619
01:01:26,811 --> 01:01:30,806
<i>including a massive rally
outside the Wayne home.</i>

620
01:01:32,328 --> 01:01:33,821
<i>What's the point of all this?</i>

621
01:01:33,845 --> 01:01:35,814
<i>Fuck the rich!
Fuck Mr. Wayne.</i>

622
01:01:35,838 --> 01:01:37,520
<i>That's what this all fucking thing was
about.</i>

623
01:01:37,544 --> 01:01:39,616
Fuck all this system!

624
01:01:39,640 --> 01:01:43,681
<i>Wayne, who recently announced his running
for mayor will be attending the benefit.</i>

625
01:01:43,853 --> 01:01:46,912
<i>You might remember, it was
Thomas Wayne who first referred to</i>

626
01:01:46,936 --> 01:01:50,072
<i>many of Gotam's
residents as "clowns".</i>

627
01:01:50,242 --> 01:01:53,122
<i>Today, he offered little
in way of an apology.</i>

628
01:01:53,597 --> 01:01:56,291
<i>Well, what I will say is, there's
something wrong with those people.</i>

629
01:01:56,315 --> 01:01:58,730
<i>And I'm here to help them.
I'm gonna lift them out of poverty,</i>

630
01:01:58,754 --> 01:02:01,248
<i>help make they're lives better.
That's why I'm running.</i>

631
01:02:01,258 --> 01:02:04,432
<i>They may not realize it,
but I'm their only hope.</i>

632
01:02:19,926 --> 01:02:22,287
Down with Wayne!
Down with Wayne!

633
01:02:22,311 --> 01:02:25,861
- Down with Wayne!
- Down with Wayne!

634
01:02:58,580 --> 01:03:00,308
- Down with Wayne!
- Down with Wayne!

635
01:05:06,670 --> 01:05:08,472
Can I help you, pal?

636
01:05:10,092 --> 01:05:11,832
I don't know what to say.

637
01:05:15,270 --> 01:05:16,909
Do you want an autograph
or something?

638
01:05:17,670 --> 01:05:19,330
No.

639
01:05:24,723 --> 01:05:26,502
My name is Arthur.

640
01:05:27,860 --> 01:05:29,762
Penny Fleck is my mother.

641
01:05:30,862 --> 01:05:32,183
Jesus.

642
01:05:32,913 --> 01:05:34,864
You're the guy that came
to my house yesterday?

643
01:05:36,060 --> 01:05:37,571
Yes.

644
01:05:37,867 --> 01:05:39,795
I'm sorry I just showed up.

645
01:05:39,853 --> 01:05:41,722
Well, my mother
told me everything.

646
01:05:41,738 --> 01:05:43,327
And I had to talk to you,

647
01:05:43,351 --> 01:05:45,324
- you know?
- Look, pal, I'm not your father.

648
01:05:45,327 --> 01:05:47,344
I mean, what's wrong with you?

649
01:05:49,111 --> 01:05:50,572
Look at us.

650
01:05:52,184 --> 01:05:55,543
- I think you are.
- Well, that's impossible.

651
01:05:55,812 --> 01:05:58,172
Because you were adopted and
I never slept with your mother.

652
01:05:58,196 --> 01:05:59,927
What do you want from me, money?

653
01:05:59,951 --> 01:06:00,967
No. I don't want.

654
01:06:00,991 --> 01:06:03,831
- I wasn't adopted.
- Jesus. She never told you?

655
01:06:04,572 --> 01:06:06,307
Told me what?

656
01:06:07,222 --> 01:06:09,240
Your mother adopted you while
she was working for us.

657
01:06:09,264 --> 01:06:11,576
That's not true.
Why are you saying that?

658
01:06:11,586 --> 01:06:14,180
Because she was arrested and
committed to Arkham State Hospital

659
01:06:14,204 --> 01:06:15,689
when you were just a little boy.

660
01:06:15,713 --> 01:06:17,183
Why are you saying this?

661
01:06:17,230 --> 01:06:20,490
I don't need you to tell me lies.
I know it seems strange.

662
01:06:20,514 --> 01:06:22,058
I don't mean to make
you uncomfortable.

663
01:06:22,082 --> 01:06:24,018
I don't why everyone is so rude,

664
01:06:24,042 --> 01:06:26,752
and I don't why you are,
I don't want anything from you.

665
01:06:26,776 --> 01:06:29,278
Maybe a little bit of warmth,
maybe a hug dad!

666
01:06:29,302 --> 01:06:31,176
How much as a little bit
of fucking decency?

667
01:06:31,200 --> 01:06:32,774
What is it with <i>you people</i>?!

668
01:06:32,832 --> 01:06:34,980
Did you see the way
suffer my mother?

669
01:06:35,022 --> 01:06:37,272
- She's crazy.
- She's... huh-huh!

670
01:06:46,073 --> 01:06:48,387
- You think this is funny?
- Yeah... huh-huh!

671
01:06:48,789 --> 01:06:50,809
Dad, it's me!

672
01:06:50,894 --> 01:06:52,060
Come on... huh... huh!

673
01:06:54,626 --> 01:06:57,202
You touch my son again,
I'll fucking kill you!

674
01:07:18,092 --> 01:07:20,892
<i>Hello, Mr. Fleck.
This is detective Garrity.</i>

675
01:07:20,916 --> 01:07:23,324
<i>We met the other night
at the Gotham General.</i>

676
01:07:23,378 --> 01:07:25,810
<i>My partner and I had
a few more questions for you.</i>

677
01:07:25,834 --> 01:07:28,864
<i>We stopped by your apartment today,
but you weren't at home.</i>

678
01:07:28,888 --> 01:07:31,118
<i>Please, give me a call when
you've heard this message.</i>

679
01:07:31,142 --> 01:07:33,025
<i>Again, this is detective Garrity.</i>

680
01:07:33,049 --> 01:07:37,186
<i>My number is 212... 99.</i>

681
01:08:19,355 --> 01:08:21,549
<i>Uh, this message is
for Arthur Fleck.</i>

682
01:08:21,573 --> 01:08:25,523
<i>My name is Shirley Woods,
I work on the Murray Franklin show.</i>

683
01:08:25,537 --> 01:08:26,812
<i>I don't know if you're aware,</i>

684
01:08:26,836 --> 01:08:29,753
<i>but Murray played a clip of your
stand-up on the show recently</i>

685
01:08:29,777 --> 01:08:32,911
<i>and we've gotten an amazing
response from our viewers.</i>

686
01:08:32,935 --> 01:08:35,526
<i>And Mr. Murray asked me to
give you a call and see if you're...</i>

687
01:08:39,654 --> 01:08:40,774
Who is this?

688
01:08:41,213 --> 01:08:43,122
<i>Oh. Hi, this is Shirley Woods.</i>

689
01:08:43,146 --> 01:08:45,866
<i>I'm the show-booker from
Live With Murray Franklin.</i>

690
01:08:45,890 --> 01:08:47,715
<i>Is this Arthur?</i>

691
01:08:48,991 --> 01:08:50,111
Yes.

692
01:08:50,118 --> 01:08:52,044
<i>Hi, Arthur.
Well, and as I was saying,</i>

693
01:08:52,068 --> 01:08:55,886
<i>we've gotten a lot of calls about
your clip, amazing responses.</i>

694
01:08:56,195 --> 01:08:58,279
<i>And, Murray asked if I
would reach out to you</i>

695
01:08:58,303 --> 01:09:00,315
<i>to see if you would
come on as his guest.</i>

696
01:09:05,500 --> 01:09:08,285
Murray wants me to come
on the Murray Franklin show?

697
01:09:08,755 --> 01:09:10,300
<i>Yeah. Isn't that great?</i>

698
01:09:10,324 --> 01:09:13,077
<i>He'd love to talk to you,
maybe do some of your act.</i>

699
01:09:14,249 --> 01:09:15,955
<i>Does that sound good to you?</i>

700
01:09:20,653 --> 01:09:22,267
<i>Yeah, that's sounds great.</i>

701
01:09:22,991 --> 01:09:24,897
<i>Can we set up a date right now?</i>

702
01:09:24,921 --> 01:09:26,741
<i>Are you available next Thursday?</i>

703
01:10:20,099 --> 01:10:21,218
Hey.

704
01:10:21,740 --> 01:10:23,104
Wooh. Man.

705
01:10:23,128 --> 01:10:24,727
Sorry about that, my man.

706
01:10:24,848 --> 01:10:27,260
All our records that are 10 years
or older are stored in the basement

707
01:10:27,284 --> 01:10:30,488
and you're talking about
something' 30 years ago, so.

708
01:10:31,505 --> 01:10:33,705
Can I ask you a question?

709
01:10:33,755 --> 01:10:34,875
Sure.

710
01:10:35,499 --> 01:10:38,989
How does someone
wind up in here?

711
01:10:40,380 --> 01:10:41,659
Have they all...

712
01:10:41,874 --> 01:10:43,965
All the people committed crimes?

713
01:10:44,581 --> 01:10:47,245
Oh, yeah. Some have.

714
01:10:47,514 --> 01:10:51,410
Some are just crazy and pose a
danger to themselves or others.

715
01:10:51,887 --> 01:10:53,564
Some just got
nowhere else to go.

716
01:10:53,936 --> 01:10:55,660
Don't know what to do, you know?

717
01:10:55,718 --> 01:10:58,823
Yeah, I hear you, brother.

718
01:10:59,696 --> 01:11:02,130
Sometimes, I don't
know what to do.

719
01:11:03,961 --> 01:11:06,950
Last time I ended up taking
it out on some people.

720
01:11:08,106 --> 01:11:11,360
I thought it was gonna bother me
but, it really hasn't.

721
01:11:13,165 --> 01:11:14,285
What's that?

722
01:11:15,204 --> 01:11:16,691
I fucked up.

723
01:11:17,221 --> 01:11:19,932
I've done some bad shit.

724
01:11:20,530 --> 01:11:21,650
Um...

725
01:11:21,985 --> 01:11:23,847
You know what I'm talking about.

726
01:11:23,871 --> 01:11:26,273
It's so hard just to try and be

727
01:11:27,388 --> 01:11:29,751
happy all the time.

728
01:11:31,021 --> 01:11:33,340
Hey, um, listen, man...

729
01:11:33,804 --> 01:11:35,496
I'm just an
administrative assistant.

730
01:11:35,520 --> 01:11:38,380
Like a clerk, you know.
All I do is file paperwork,

731
01:11:39,585 --> 01:11:41,223
I don't know what to tell you,

732
01:11:41,538 --> 01:11:42,979
but you should see somebody.

733
01:11:44,235 --> 01:11:45,785
They have programs,

734
01:11:45,831 --> 01:11:47,378
city services, stuff like that.

735
01:11:48,349 --> 01:11:49,669
Oh, yeah.

736
01:11:49,765 --> 01:11:51,565
They cut all those.

737
01:11:56,340 --> 01:11:57,982
All right. Here it is.

738
01:11:58,006 --> 01:12:01,082
Fleck. Penny Fleck. I see.

739
01:12:01,146 --> 01:12:05,057
Diagnosed by
Dr. Benjamin Stoner...

740
01:12:06,270 --> 01:12:07,991
Oh, the patient suffers from

741
01:12:08,664 --> 01:12:10,461
delusional psychosis

742
01:12:10,485 --> 01:12:13,967
and narcissistic
personality disorder... hm.

743
01:12:14,468 --> 01:12:16,730
Was found guilty of
endangering the welfare

744
01:12:16,754 --> 01:12:19,787
of her own child...

745
01:12:27,728 --> 01:12:28,909
What?

746
01:12:32,099 --> 01:12:33,791
You said she's your mother?

747
01:12:39,863 --> 01:12:43,462
I'm sorry, man. Like I said, I can't
release these records, you know,

748
01:12:43,486 --> 01:12:47,084
without the proper forms.
I... I could get in trouble.

749
01:12:48,163 --> 01:12:51,117
Look, if you wanna bring your mom in
here to sign, that would be much easier,

750
01:12:51,141 --> 01:12:53,840
but, I can't... I can't let this go
without a signature, okay?

751
01:12:54,386 --> 01:12:55,983
I'm sorry.

752
01:12:59,512 --> 01:13:00,750
No, man!

753
01:13:02,260 --> 01:13:04,552
Come on, man! Give it to me!

754
01:13:05,207 --> 01:13:07,209
Hey! Hey!

755
01:14:06,642 --> 01:14:08,908
<i>We went over this, Penny.</i>

756
01:14:08,941 --> 01:14:10,468
<i>You adopted him.</i>

757
01:14:10,521 --> 01:14:12,468
<i>We have all the
paperwork right here.</i>

758
01:14:12,817 --> 01:14:14,341
<i>That's not true.</i>

759
01:14:15,456 --> 01:14:17,855
Thomas had them all made up,

760
01:14:17,948 --> 01:14:20,103
so it stayed our secret.

761
01:14:22,169 --> 01:14:24,149
<i>You also stood by</i>

762
01:14:25,186 --> 01:14:27,878
as one of your boyfriends
repeatedly abused

763
01:14:28,555 --> 01:14:30,404
your adopted son

764
01:14:31,553 --> 01:14:33,093
and battered you.

765
01:14:51,928 --> 01:14:53,422
Penny,

766
01:14:54,204 --> 01:14:57,317
your son was found
tied to a radiator

767
01:14:58,138 --> 01:14:59,875
in your filthy apartment,

768
01:15:00,506 --> 01:15:03,132
malnourished, with multiple
bruises across his body

769
01:15:03,156 --> 01:15:05,361
and severe trauma to his head.

770
01:15:06,869 --> 01:15:09,053
I never heard him crying.

771
01:15:09,894 --> 01:15:13,021
He's always been such
a happy little boy.

772
01:17:14,061 --> 01:17:16,312
Shh... it's time for bed.

773
01:17:19,604 --> 01:17:21,105
Oh, my god!

774
01:17:21,551 --> 01:17:23,083
What are you doing in here?

775
01:17:25,604 --> 01:17:27,377
You're in the wrong apartment.

776
01:17:33,991 --> 01:17:35,606
Your name is Arthur, right?

777
01:17:36,249 --> 01:17:37,824
You live down the hall.

778
01:17:40,654 --> 01:17:42,575
I really need you to leave.

779
01:17:46,616 --> 01:17:49,014
My little girl is sleeping
in the other room.

780
01:17:54,005 --> 01:17:55,983
Please.

781
01:17:58,433 --> 01:18:00,376
I've had a bad day.

782
01:18:03,135 --> 01:18:05,449
Can I call someone?
Is your mother home?

783
01:19:54,005 --> 01:19:55,448
Hi, Penny.

784
01:19:57,669 --> 01:19:59,492
Penny Fleck.

785
01:20:07,084 --> 01:20:09,010
I always hated that name.

786
01:20:12,335 --> 01:20:14,051
You know, you used to tell me

787
01:20:16,355 --> 01:20:19,341
that my laugh was a condition,

788
01:20:20,501 --> 01:20:22,651
that there are
something wrong with me.

789
01:20:25,563 --> 01:20:27,128
There isn't.

790
01:20:29,444 --> 01:20:30,915
That's the real me.

791
01:20:31,570 --> 01:20:33,579
Ha... appy

792
01:20:35,255 --> 01:20:36,375
"Happy".

793
01:20:36,882 --> 01:20:38,440
Funny.

794
01:20:41,020 --> 01:20:42,678
I haven't been happy

795
01:20:43,480 --> 01:20:46,141
for one minute of my
entire fucking life.

796
01:20:52,770 --> 01:20:54,651
You know what's funny?

797
01:20:57,009 --> 01:20:59,009
You know what really
makes me laugh?

798
01:21:00,951 --> 01:21:03,838
I used to think that
my life was a tragedy,

799
01:21:05,001 --> 01:21:08,751
but now I realize
that's a fucking comedy.

800
01:22:20,679 --> 01:22:22,174
<i>A very fine actor.</i>

801
01:22:22,198 --> 01:22:24,918
<i>He's got a new movie
called 'American Playboy',</i>

802
01:22:24,980 --> 01:22:28,357
<i>opening this week across the country.
Will you please welcome</i>

803
01:22:28,381 --> 01:22:31,192
<i>a good friend of the
show, Mr. Ethan Chase.</i>

804
01:22:50,716 --> 01:22:52,766
<i>Good to see you, Ethan.
You looking great.</i>

805
01:22:52,790 --> 01:22:54,315
<i>Thank you very much.
You look good yourself.</i>

806
01:22:54,339 --> 01:22:55,459
<i>Ah, can't complain.</i>

807
01:22:55,927 --> 01:22:58,272
Hi, Murray,
Thank so much for having...

808
01:22:59,593 --> 01:23:00,712
Hey, Murray.

809
01:23:00,812 --> 01:23:02,870
Thank you so much for
having me on the show.

810
01:23:03,392 --> 01:23:05,312
It's been a lifetime
dream of mine.

811
01:23:07,564 --> 01:23:09,004
<i>I'm nervous right now.</i>

812
01:23:10,655 --> 01:23:12,176
<i>- What?
- I am.</i>

813
01:23:12,659 --> 01:23:14,414
Hey, Murray. I've been a...

814
01:23:14,731 --> 01:23:15,851
That's...

815
01:23:28,272 --> 01:23:30,044
I'm sorry, what's that?

816
01:23:30,756 --> 01:23:32,840
Oh, that's really funny, Murray.

817
01:23:33,939 --> 01:23:36,037
You know, I'm also a comedian.

818
01:23:36,199 --> 01:23:37,900
Would you like to hear a joke?

819
01:23:38,608 --> 01:23:40,749
Yeah? All of you?

820
01:23:41,775 --> 01:23:43,269
Okay.

821
01:23:45,465 --> 01:23:47,866
Knock. Knock-knock.

822
01:24:01,308 --> 01:24:02,825
Knock-knock.

823
01:26:00,421 --> 01:26:01,844
Coming!

824
01:26:12,462 --> 01:26:13,886
Hey, Arthur.

825
01:26:14,134 --> 01:26:15,496
How's it going?

826
01:26:15,958 --> 01:26:17,285
Oh, hi, guys.

827
01:26:17,843 --> 01:26:19,210
Come on in.

828
01:26:19,818 --> 01:26:21,447
Did you, uh, get a new gig?

829
01:26:21,471 --> 01:26:22,591
No.

830
01:26:23,127 --> 01:26:25,882
Oh, you must be going down
to that rally at City Hall.

831
01:26:26,133 --> 01:26:28,063
I hear It's gonna be nuts.

832
01:26:28,087 --> 01:26:29,675
Is it today?

833
01:26:30,456 --> 01:26:31,584
Yeah.

834
01:26:32,346 --> 01:26:33,992
What's with the make-up, then?

835
01:26:35,156 --> 01:26:36,710
My mom died.

836
01:26:36,734 --> 01:26:38,145
I'm celebrating.

837
01:26:38,662 --> 01:26:42,088
Right. Uh.. we heard. That's...
That's why we came by. Figured...

838
01:26:42,251 --> 01:26:44,240
uh, you could use
some cheering up.

839
01:26:44,250 --> 01:26:45,709
Oh, that's sweet.

840
01:26:45,916 --> 01:26:47,710
But, no.

841
01:26:47,768 --> 01:26:49,239
I feel good.

842
01:26:49,485 --> 01:26:51,248
I stopped taking my medication.

843
01:26:51,495 --> 01:26:53,125
I feel lot better now.

844
01:26:54,976 --> 01:26:56,452
Oh, okay.

845
01:26:56,508 --> 01:26:57,809
Well, good for you.

846
01:27:00,738 --> 01:27:03,837
So, hey, listen. Uh, I don't
know if you're heard, but..

847
01:27:03,861 --> 01:27:06,620
The cops had been calling
around the shop

848
01:27:06,736 --> 01:27:08,925
talking all the guys about

849
01:27:09,178 --> 01:27:11,500
those subway murders.

850
01:27:11,524 --> 01:27:13,227
They didn't talk to me.

851
01:27:14,198 --> 01:27:16,926
That's because the suspect
was a regular sized person.

852
01:27:17,335 --> 01:27:19,600
If it was a fucking midget
you'd be in jail right now.

853
01:27:25,385 --> 01:27:29,075
Anyway, um...
Hoyt said that, um...

854
01:27:29,121 --> 01:27:30,942
they talked to you and

855
01:27:31,015 --> 01:27:32,454
now they're looking for me...

856
01:27:32,478 --> 01:27:33,989
I just want to know
what you said.

857
01:27:34,013 --> 01:27:35,757
Make sure our stories line up,

858
01:27:35,781 --> 01:27:37,328
- seeing as, um...
- Yeah.

859
01:27:37,352 --> 01:27:38,863
You're my boy and, uh - Yeah,

860
01:27:38,887 --> 01:27:40,417
- it makes lot of sense,
- you know what I mean?

861
01:27:40,441 --> 01:27:42,057
Thank you, Randall.
Thank you so much.

862
01:27:42,081 --> 01:27:43,840
- I just wanna...
- Oh, fuck!

863
01:27:48,938 --> 01:27:50,250
Oh, god!

864
01:27:50,712 --> 01:27:51,868
No!

865
01:27:53,286 --> 01:27:54,778
What?

866
01:27:55,740 --> 01:27:57,124
No!

867
01:28:04,561 --> 01:28:06,543
Why would you do that?

868
01:28:26,865 --> 01:28:28,750
Do you watch Murray
Franklin show?

869
01:28:29,148 --> 01:28:30,268
Yeah.

870
01:28:31,808 --> 01:28:33,193
I'll be on it tonight.

871
01:28:37,892 --> 01:28:39,655
It's fucking crazy 'innit?

872
01:28:39,792 --> 01:28:41,256
Me on a telly.

873
01:28:43,464 --> 01:28:45,200
What the fuck, Arthur?

874
01:28:45,606 --> 01:28:46,726
What?

875
01:28:46,866 --> 01:28:47,986
What?

876
01:28:53,940 --> 01:28:55,442
It's okay, Garry.

877
01:28:55,590 --> 01:28:57,143
You can go.

878
01:28:59,180 --> 01:29:00,695
I'm not gonna hurt you.

879
01:29:05,498 --> 01:29:07,806
Don't look. Just go.

880
01:29:19,467 --> 01:29:21,129
Oh, fuck.

881
01:29:26,070 --> 01:29:28,327
- H-Hey Arthur?
- Yeah?

882
01:29:29,629 --> 01:29:31,904
Arthur, can you get... the lock?

883
01:29:31,928 --> 01:29:33,625
Oh!

884
01:29:34,958 --> 01:29:36,078
Shit.

885
01:29:36,469 --> 01:29:38,033
It's alright, Garry.

886
01:29:48,753 --> 01:29:50,316
- Garry?
- Yeah?

887
01:29:53,218 --> 01:29:55,399
You're the only one that's
ever been nice to me.

888
01:29:57,887 --> 01:29:59,891
Get out of here.

889
01:31:27,313 --> 01:31:30,036
Hey, Arthur! We need to talk!

890
01:31:31,598 --> 01:31:34,062
Hey, stop, Arthur!

891
01:31:38,894 --> 01:31:40,017
Arthur!

892
01:31:42,389 --> 01:31:44,242
- You fucking...
- Hey, out of the way!

893
01:31:47,089 --> 01:31:48,453
Move!

894
01:31:50,334 --> 01:31:52,011
Arthur!

895
01:31:55,656 --> 01:31:57,311
- Hey!
- Hey!

896
01:32:03,465 --> 01:32:05,042
Arthur, stop!

897
01:32:09,852 --> 01:32:11,241
Go! Go!

898
01:32:17,889 --> 01:32:20,066
<i>Stand clear of
the closing doors.</i>

899
01:32:26,947 --> 01:32:28,125
Hold that train!

900
01:32:29,222 --> 01:32:30,400
Hold that train!

901
01:32:30,772 --> 01:32:31,772
Hold it!

902
01:32:31,790 --> 01:32:33,225
Open the fucking door!

903
01:32:33,787 --> 01:32:35,371
Get out! Get out!

904
01:32:36,114 --> 01:32:38,055
<i>Next stop...</i>

905
01:32:51,573 --> 01:32:54,386
- Hey, asshole!
- Better watch it!

906
01:32:55,118 --> 01:32:57,106
Stand down! Now!

907
01:33:05,464 --> 01:33:07,662
Police! Stand down!

908
01:33:08,183 --> 01:33:10,121
Stand down!

909
01:33:13,666 --> 01:33:15,396
- Hey, what the fuck?
- Oh!

910
01:33:25,858 --> 01:33:28,742
Stop fighting! Police! Police!

911
01:33:31,817 --> 01:33:34,290
Get down! Get the fuck down!

912
01:33:35,063 --> 01:33:38,366
Police, get down!
Get the fuck down!

913
01:33:49,961 --> 01:33:51,490
What the...?

914
01:33:54,084 --> 01:33:55,431
Arthur!

915
01:33:56,129 --> 01:33:57,647
Hey!

916
01:33:58,488 --> 01:34:00,238
God, no!

917
01:34:49,695 --> 01:34:53,315
<i>Two officer on the train were violently
confronted by the crowd tonight</i>

918
01:34:53,339 --> 01:34:56,556
<i>and they're in serious but stable
condition at Gotham Metropolitan.</i>

919
01:34:56,996 --> 01:34:59,605
<i>We're going live now to
co-anchor Courtney Weathers</i>

920
01:34:59,629 --> 01:35:01,720
<i>who's standing by outside
the Bedford park station</i>

921
01:35:01,744 --> 01:35:03,749
<i>near where the
shooting took place.</i>

922
01:35:03,863 --> 01:35:05,797
<i>Courtney, what's
the scene there?</i>

923
01:35:11,006 --> 01:35:12,513
- Murray!
- Hey, hey, hey!

924
01:35:12,537 --> 01:35:14,890
- It's "Mr. Franklin!".
- Oh, come on, Gene.

925
01:35:14,914 --> 01:35:16,423
That's all bullshit.

926
01:35:17,278 --> 01:35:18,969
Thank you, Murray.

927
01:35:19,531 --> 01:35:21,196
I feel like I know you.

928
01:35:21,775 --> 01:35:23,558
I've been watching you forever.

929
01:35:23,972 --> 01:35:25,092
Thank you.

930
01:35:25,177 --> 01:35:26,575
What's with the face?

931
01:35:26,599 --> 01:35:28,132
That mean that you we're
part of the protest?

932
01:35:28,156 --> 01:35:29,790
No. No.

933
01:35:29,814 --> 01:35:31,914
No, I don't believe
in any of that.

934
01:35:32,229 --> 01:35:33,841
I don't believe in anything.

935
01:35:34,467 --> 01:35:35,987
I just thought it would
be good for my act.

936
01:35:36,011 --> 01:35:38,343
For your act? Didn't you hear
what happened on the subway?

937
01:35:38,367 --> 01:35:40,738
- Some clown got killed.
- He's aware of that, yeah.

938
01:35:40,762 --> 01:35:42,476
No, I haven't heard.

939
01:35:42,580 --> 01:35:44,149
- Yeah?
- You see, this is what I'm telling you.

940
01:35:44,173 --> 01:35:46,260
The audience is gonna go
crazy if you put this guy on.

941
01:35:46,284 --> 01:35:48,513
Maybe... maybe for a bit,
but not a whole segment.

942
01:35:48,537 --> 01:35:50,722
Gene, It's gonna work.
It's gonna work.

943
01:35:51,667 --> 01:35:53,574
We're gonna go with it.

944
01:35:54,075 --> 01:35:55,195
Thank you, Murray.

945
01:35:55,206 --> 01:35:56,474
Couple of rules though:

946
01:35:56,527 --> 01:35:58,411
No cursing,
no off-color material,

947
01:35:58,435 --> 01:36:01,517
we do a clean show, okay?

948
01:36:01,993 --> 01:36:03,606
You go on right after Dr. Sally.

949
01:36:03,623 --> 01:36:05,587
- I love Dr. Sally.
- Good! Good, good.

950
01:36:05,611 --> 01:36:07,129
Well, someone will
come and get you, okay?

951
01:36:07,141 --> 01:36:07,762
Okay.

952
01:36:08,108 --> 01:36:09,225
Perfect.

953
01:36:09,249 --> 01:36:10,404
- Good luck.
- Thanks, Murray.

954
01:36:10,428 --> 01:36:11,552
Okay.

955
01:36:11,642 --> 01:36:14,186
Hey, Murray... one small thing.

956
01:36:14,473 --> 01:36:16,571
- Yeah?
- When you bring me out

957
01:36:16,948 --> 01:36:18,862
can you introduce me as "Joker"?

958
01:36:19,192 --> 01:36:20,983
What's wrong with
your real name?

959
01:36:21,312 --> 01:36:23,593
That's what you
called me on the show.

960
01:36:23,713 --> 01:36:25,213
A Joker.

961
01:36:25,237 --> 01:36:26,357
Do you remember?

962
01:36:26,482 --> 01:36:28,305
- Did I?
- Yeah, I don't know.

963
01:36:28,370 --> 01:36:30,887
Well, if you say so, kid,
you know, joker it is.

964
01:36:30,911 --> 01:36:33,164
- It's good.
- Thanks, Murray.

965
01:36:54,883 --> 01:36:57,969
I would try it, you know, but I'm not
sure my wife would let me do it.

966
01:37:00,180 --> 01:37:02,059
Maybe my next wife.

967
01:37:05,127 --> 01:37:07,081
You got to see our next
guest for yourself.

968
01:37:07,105 --> 01:37:09,331
I'm pretty sure this
guy can use a doctor.

969
01:37:09,844 --> 01:37:11,995
Oh, does he have
a sexual problem?

970
01:37:12,019 --> 01:37:14,402
He looks like he's got
a lot of problems.

971
01:37:15,567 --> 01:37:18,331
Alright, Let's show
that clip one last time.

972
01:37:24,850 --> 01:37:28,824
<i>I hated school as a kid.</i>

973
01:37:29,245 --> 01:37:31,719
<i>But my mother would always say,</i>

974
01:37:32,505 --> 01:37:34,102
<i>"You should enjoy it.</i>

975
01:37:34,141 --> 01:37:37,140
<i>One day you'll have
to work for a living."</i>

976
01:37:37,164 --> 01:37:40,779
<i>"No I won't, Ma.
I'm gonna be a comedian!"</i>

977
01:37:46,393 --> 01:37:47,505
Okay,

978
01:37:50,045 --> 01:37:53,303
you may have seen that
clip of our next guest.

979
01:37:53,327 --> 01:37:55,808
Now, before he comes
out, I just want to say

980
01:37:55,832 --> 01:37:59,542
that we're all heartbroken about
what's going on in the city tonight.

981
01:37:59,588 --> 01:38:02,233
But, this is how he
wanted to come out.

982
01:38:02,257 --> 01:38:05,495
And, honestly, I think
we could all use a good laugh.

983
01:38:05,519 --> 01:38:07,938
So, please welcome "Joker".

984
01:38:50,025 --> 01:38:52,315
Are you alright, doctor?

985
01:38:54,881 --> 01:38:57,000
Well, that was...
quite an interest.

986
01:39:05,354 --> 01:39:06,618
You okay?

987
01:39:08,542 --> 01:39:10,108
Oh, yeah.

988
01:39:10,223 --> 01:39:12,970
This is exactly
how I imagined it.

989
01:39:14,882 --> 01:39:16,724
Well, that makes one of us.

990
01:39:23,550 --> 01:39:25,814
So, can you tell
us about this look?

991
01:39:26,099 --> 01:39:27,670
When we spoke earlier,
you mentioned

992
01:39:27,694 --> 01:39:30,315
that this look is not a political
statement, is that right?

993
01:39:30,533 --> 01:39:32,355
That's right, Murray.
I'm not political.

994
01:39:32,582 --> 01:39:34,685
I'm just trying to
make people laugh.

995
01:39:35,233 --> 01:39:36,956
And how's that goin' for ya?

996
01:39:43,951 --> 01:39:46,692
It's alright. It's alright.
So, I know you're a comedian.

997
01:39:46,993 --> 01:39:48,913
Have you been working
on any new material?

998
01:39:48,937 --> 01:39:50,323
You want to tell us a joke?

999
01:39:55,501 --> 01:39:56,804
Yeah?

1000
01:39:58,778 --> 01:40:00,125
Okay.

1001
01:40:05,784 --> 01:40:07,639
He's got a book.

1002
01:40:08,312 --> 01:40:10,137
A book of jokes.

1003
01:40:19,450 --> 01:40:21,280
Take your time. We go all night.

1004
01:40:26,865 --> 01:40:29,376
Okay. Okay. Here's one.

1005
01:40:33,217 --> 01:40:34,966
Knock-knock.

1006
01:40:36,080 --> 01:40:37,780
And you had to look that up?

1007
01:40:43,936 --> 01:40:45,469
I wanted to get it right.

1008
01:40:47,581 --> 01:40:49,153
Knock-knock.

1009
01:40:49,332 --> 01:40:51,076
Who's there?

1010
01:40:52,202 --> 01:40:53,743
It's the Police, ma'am.

1011
01:40:53,758 --> 01:40:55,760
Your son has been hit
by a drunk driver.

1012
01:40:55,784 --> 01:40:57,326
He's dead.

1013
01:40:59,721 --> 01:41:01,535
Oh, no, no, no!

1014
01:41:01,559 --> 01:41:03,599
No, you cannot joke about that.

1015
01:41:03,623 --> 01:41:05,678
Yeah, that's not funny, Arthur.

1016
01:41:05,702 --> 01:41:08,127
That's not the kind of humor
we do on this show.

1017
01:41:08,669 --> 01:41:10,969
Okay, I'm s... Yeah, I'm sorry.

1018
01:41:11,155 --> 01:41:12,682
It's just, you know,

1019
01:41:13,118 --> 01:41:16,271
it's been a rough
few weeks, Murray,

1020
01:41:17,044 --> 01:41:18,722
ever since I

1021
01:41:21,479 --> 01:41:23,872
killed those three wall-street guys.

1022
01:41:30,199 --> 01:41:32,075
Okay. I'm waiting
for the punchline.

1023
01:41:33,616 --> 01:41:35,288
There is no punchline.

1024
01:41:36,700 --> 01:41:38,667
It's not a joke.

1025
01:41:44,036 --> 01:41:45,216
You're serious, aren't you?

1026
01:41:45,240 --> 01:41:47,640
You're telling us you killed those
three young men on the subway?

1027
01:41:47,664 --> 01:41:50,611
- M-hm.
- And why should we believe you?

1028
01:41:50,776 --> 01:41:52,539
I've got nothing left to lose.

1029
01:41:54,733 --> 01:41:56,482
Nothing can hurt me anymore.

1030
01:41:59,879 --> 01:42:02,727
My life is nothing but a comedy.

1031
01:42:06,014 --> 01:42:09,576
Let me get this straight, you think
that killing those guys is funny?

1032
01:42:10,198 --> 01:42:11,615
I do.

1033
01:42:11,864 --> 01:42:14,261
And I'm tired of
pretending it's not.

1034
01:42:14,670 --> 01:42:16,842
Comedy is subjective, Murray.

1035
01:42:17,032 --> 01:42:18,522
Isn't that what they say?

1036
01:42:18,869 --> 01:42:23,251
All of you,
the system that knows so much,

1037
01:42:23,578 --> 01:42:26,546
you decide what's right or wrong

1038
01:42:26,570 --> 01:42:30,705
the same way that you
decide what's funny...

1039
01:42:30,816 --> 01:42:32,343
or not.

1040
01:42:32,589 --> 01:42:34,105
Get him off!

1041
01:42:34,176 --> 01:42:35,736
Well, okay, I... I think

1042
01:42:35,912 --> 01:42:38,120
I might understand that you

1043
01:42:38,405 --> 01:42:39,983
did this to start a movement,

1044
01:42:40,007 --> 01:42:42,178
to become a symbol.

1045
01:42:42,565 --> 01:42:44,237
Come on, Murray,

1046
01:42:44,261 --> 01:42:46,852
do I look like the kind of a clown
that could start a movement?

1047
01:42:47,343 --> 01:42:49,741
I killed those guys
because they were awful.

1048
01:42:50,511 --> 01:42:53,115
Everybody's awful these days.

1049
01:42:53,122 --> 01:42:55,152
It's enough to
make anyone crazy.

1050
01:42:55,214 --> 01:42:57,907
Okay. So that's it, you're crazy.
That's your defense

1051
01:42:57,931 --> 01:42:59,610
for killing three young men?

1052
01:43:00,133 --> 01:43:01,253
Nah.

1053
01:43:01,814 --> 01:43:05,194
They couldn't carry a tune
to save their lives.

1054
01:43:06,931 --> 01:43:10,198
Oh! Why is everybody
so upset about these guys?

1055
01:43:10,920 --> 01:43:14,439
If it was me dying on the side-walk,
you'd walk right over me.

1056
01:43:14,463 --> 01:43:17,579
I pass you everyday and you
don't notice me! but these guys,

1057
01:43:17,603 --> 01:43:20,784
what, because Thomas Wayne
went and cried about them on TV?

1058
01:43:20,808 --> 01:43:23,636
Well, you have a problem
with Thomas Wayne, too?

1059
01:43:23,646 --> 01:43:25,376
Yes, I do.

1060
01:43:26,015 --> 01:43:29,254
Have you seen what
it's like out there, Murray?

1061
01:43:29,471 --> 01:43:31,874
Do you ever actually
leave the studio?

1062
01:43:32,905 --> 01:43:36,565
Everybody just yells and
screams at each other.

1063
01:43:36,603 --> 01:43:38,668
Nobody's civil anymore!

1064
01:43:38,895 --> 01:43:42,330
Nobody thinks what
it's like to be the other guy.

1065
01:43:43,168 --> 01:43:45,123
You think men like Thomas Wayne

1066
01:43:45,147 --> 01:43:47,946
ever think what it's like
to be someone like me?

1067
01:43:48,103 --> 01:43:50,754
To be somebody but themselves?
They don't.

1068
01:43:50,989 --> 01:43:54,071
They think that we'll just
sit there and take it

1069
01:43:54,078 --> 01:43:55,652
like good little boys!

1070
01:43:55,676 --> 01:43:58,110
That we won't
werewolf and go wild.

1071
01:43:58,178 --> 01:43:59,504
You finished?

1072
01:43:59,704 --> 01:44:02,113
I mean, there is so much
self-pity, Arthur.

1073
01:44:02,245 --> 01:44:05,377
You sound like you're making
excuses for killing those young men.

1074
01:44:05,468 --> 01:44:08,752
Not everybody- and I'll tell you this-
not everyone is awful.

1075
01:44:10,758 --> 01:44:13,224
- But you're awful, Murray.
- Me?

1076
01:44:13,277 --> 01:44:15,772
I'm awful? Oh, yeah?
How am I awful?

1077
01:44:18,181 --> 01:44:19,759
Playing my video,

1078
01:44:20,965 --> 01:44:22,692
inviting me on the show...

1079
01:44:24,030 --> 01:44:26,463
You just wanted to
make fun of me.

1080
01:44:27,408 --> 01:44:29,459
You're just like the rest of 'em.

1081
01:44:29,464 --> 01:44:31,671
You don't know the first
thing about me, pal.

1082
01:44:31,741 --> 01:44:34,270
Look what happened because
of what you did, what it led to.

1083
01:44:34,527 --> 01:44:36,064
There are riots out there.

1084
01:44:36,078 --> 01:44:38,815
Two policemen are in critical
condition and you're laughing.

1085
01:44:38,839 --> 01:44:41,360
You're laughing.
Someone was killed today

1086
01:44:42,308 --> 01:44:43,825
because of what you did.

1087
01:44:43,849 --> 01:44:45,232
I know.

1088
01:44:47,882 --> 01:44:49,342
How about a another joke, Murray?

1089
01:44:49,366 --> 01:44:51,027
No, I think we got
enough of your jokes.

1090
01:44:51,051 --> 01:44:52,615
- What do you get..
- I don't think so.

1091
01:44:52,639 --> 01:44:56,151
When you cross a mentally-ill
loner with a society

1092
01:44:56,175 --> 01:44:58,524
that abandons him and
treats him like trash?

1093
01:44:58,548 --> 01:44:59,702
Call the police, Gene.

1094
01:44:59,726 --> 01:45:01,096
- I'll tell you what you get.
- Call the police!

1095
01:45:01,120 --> 01:45:02,973
You get what you
fucking deserve!

1096
01:45:38,972 --> 01:45:41,707
Good night. And always remember.

1097
01:45:41,976 --> 01:45:44,179
That's...

1098
01:45:47,577 --> 01:45:49,049
<i>Breaking news.</i>

1099
01:45:49,088 --> 01:45:51,707
<i>Popular TV talk show host
Murray Franklin was</i>

1100
01:45:51,731 --> 01:45:55,059
<i>shot dead tonight on the live telecast
of his program by one of his guests.</i>

1101
01:45:55,083 --> 01:45:59,273
<i>The man who was introduced by Franklin
as "Joker" is currently under arrest...</i>

1102
01:45:59,297 --> 01:46:02,796
<i>The police led the suspect
handcuffed out of the studio...</i>

1103
01:46:02,820 --> 01:46:06,470
<i>- when asking him what he did..
- Merely just a punchline to a joke...</i>

1104
01:46:06,494 --> 01:46:08,800
<i>- Would you like another joke?
- I don't think so.</i>

1105
01:46:12,139 --> 01:46:15,754
With the society that abandons him
and treats him like trash.

1106
01:46:19,990 --> 01:46:23,523
<i>If it was me dying on the side-walk,
you'd walk right over me!</i>

1107
01:46:23,629 --> 01:46:26,047
<i>To all of those who have been
ignored by the system...</i>

1108
01:46:26,071 --> 01:46:28,994
<i>and as you can see,
Gotham is burning...</i>

1109
01:47:23,896 --> 01:47:26,305
Stop laughing you freak.
This isn't funny.

1110
01:47:26,448 --> 01:47:29,158
We have the whole fucking city's
on fire because of what you did.

1111
01:47:30,159 --> 01:47:34,127
<i>All units, fire reported.
North of ally.</i>

1112
01:47:34,440 --> 01:47:36,158
I know.

1113
01:47:37,110 --> 01:47:39,264
Isn't it beautiful?

1114
01:49:22,097 --> 01:49:23,853
Let's go over there.

1115
01:49:41,498 --> 01:49:42,900
Hey, Wayne.

1116
01:49:43,664 --> 01:49:45,505
You get what you
fucking deserve.

1117
01:49:45,529 --> 01:49:46,940
No, pal!

1118
01:50:27,197 --> 01:50:31,805
Joker!

1119
01:53:10,757 --> 01:53:12,464
What's so funny?

1120
01:53:14,448 --> 01:53:16,111
I just think...

1121
01:53:16,731 --> 01:53:18,731
just thinking of this joke.

1122
01:53:37,604 --> 01:53:39,187
You wanna tell it to me?

1123
01:53:45,460 --> 01:53:47,234
You wouldn't get it.

1124
01:53:51,989 --> 01:53:59,989
<b>Subtitled By <i><font color="#FF8000">Nilnuwan</font></i>
Manually Resync By <i><font color="#FF0080">ViSHAL</font></i></b>

