0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.net
Agen Judi Online Aman & Terpercaya

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100%
Bonus Ajak teman 45,2%


﻿1
00:00:02,376 --> 00:00:05,126
(TRAIN RUMBLING)

2
00:00:07,822 --> 00:00:10,572
(PEACEFUL MUSIC)

3
00:00:21,517 --> 00:00:22,939
ANNOUNCER: Please stand clear.

4
00:00:22,940 --> 00:00:24,773
The doors are closing.

5
00:01:12,358 --> 00:01:15,108
(BIRDS CHIRPING)

6
00:01:59,847 --> 00:02:02,143
- Hi.
- Good morning.

7
00:02:02,144 --> 00:02:03,699
LILA: Lila, nice to meet you.

8
00:02:03,700 --> 00:02:04,767
Nice to see you.

9
00:02:06,770 --> 00:02:08,069
Well, it's a beautiful day out.

10
00:02:08,070 --> 00:02:09,349
I hope that's a good omen.

11
00:02:09,350 --> 00:02:10,183
(LAUGHING)

12
00:02:10,184 --> 00:02:11,519
Did you have any trouble
finding a parking space?

13
00:02:11,520 --> 00:02:13,469
Oh, no not at all.

14
00:02:13,470 --> 00:02:14,559
These facilities are great.

15
00:02:14,560 --> 00:02:16,139
I can't wait to settle in.

16
00:02:16,140 --> 00:02:17,689
Well we're very happy to have you.

17
00:02:17,690 --> 00:02:18,690
I mean, your previous school

18
00:02:18,691 --> 00:02:21,159
just speaks glowingly of
your teaching methods.

19
00:02:21,160 --> 00:02:21,993
Yeah.

20
00:02:21,994 --> 00:02:25,109
I'll miss them but it was
definitely time to move on.

21
00:02:25,110 --> 00:02:27,059
Shannen, I want you to meet Miss Kendy.

22
00:02:27,060 --> 00:02:29,229
She'll be taking over Pauline's classroom.

23
00:02:29,230 --> 00:02:31,279
Miss James is right across
the hall if you need anything.

24
00:02:31,280 --> 00:02:32,113
Oh great.

25
00:02:32,114 --> 00:02:33,199
Lila, nice to meet you.

26
00:02:33,200 --> 00:02:34,033
Well, if you'll excuse me,

27
00:02:34,034 --> 00:02:35,499
I have a parent meeting to get to.

28
00:02:35,500 --> 00:02:36,519
So enjoy your first day.

29
00:02:36,520 --> 00:02:38,270
Okay, thank you Principal Gibney.

30
00:02:39,108 --> 00:02:41,529
Well, don't you just
have the sweetest manners.

31
00:02:41,530 --> 00:02:42,530
If you need me.

32
00:02:43,942 --> 00:02:44,942
Okay.

33
00:02:45,902 --> 00:02:48,652
(SIRENS WAILING)

34
00:02:51,157 --> 00:02:53,990
(DISSONANT MUSIC)

35
00:03:06,487 --> 00:03:07,346
You wanna stay in that school,

36
00:03:07,347 --> 00:03:08,486
you got to get your grades up

37
00:03:08,487 --> 00:03:09,619
and you got to cut out all

38
00:03:09,620 --> 00:03:11,439
that other shit you're getting into.

39
00:03:11,440 --> 00:03:12,919
You think we're stupid?

40
00:03:12,920 --> 00:03:13,753
We know.

41
00:03:13,754 --> 00:03:16,459
What makes you think I
wanna stay in that school?

42
00:03:16,460 --> 00:03:18,359
SHELLY: Why should we waste
good money on that school

43
00:03:18,360 --> 00:03:20,149
if you're just gonna
piss away your chance?

44
00:03:20,150 --> 00:03:21,809
And stop acting like
you're paying for it.

45
00:03:21,810 --> 00:03:23,019
We all know the church is.

46
00:03:23,020 --> 00:03:23,939
JOHN: Hey, watch your mouth.

47
00:03:23,939 --> 00:03:24,772
What, it's true.

48
00:03:24,773 --> 00:03:25,939
Okay, that makes it even worse.

49
00:03:25,940 --> 00:03:27,579
You're wasting God's money, Jason.

50
00:03:27,580 --> 00:03:29,289
Oh my god.

51
00:03:29,290 --> 00:03:30,709
Do you wanna end up like your brother?

52
00:03:30,710 --> 00:03:32,033
I'm not Michael!

53
00:03:36,710 --> 00:03:38,223
I actually had friends there.

54
00:03:39,098 --> 00:03:40,639
I kinda liked that school.

55
00:03:40,640 --> 00:03:42,719
Please Jason, can't you
see they're not good for you?

56
00:03:42,720 --> 00:03:45,480
You need to stay away from them.

57
00:03:45,481 --> 00:03:46,950
You're so fucking clueless.

58
00:03:46,951 --> 00:03:48,284
That's enough!

59
00:03:57,870 --> 00:04:00,159
Jason, we just love you

60
00:04:00,160 --> 00:04:01,913
and want what's best for you.

61
00:04:04,470 --> 00:04:07,013
Please, just try and do better at school.

62
00:04:27,268 --> 00:04:28,120
STUDENT: Hey.

63
00:04:28,121 --> 00:04:29,659
Yeah, you always find the spots

64
00:04:29,660 --> 00:04:30,923
with no security cameras.

65
00:04:32,452 --> 00:04:33,452
No, it's 50.

66
00:04:34,990 --> 00:04:36,379
Are you serious?

67
00:04:36,380 --> 00:04:38,267
That's the price.

68
00:04:38,268 --> 00:04:39,495
What?

69
00:04:39,496 --> 00:04:43,349
Dude, don't act like
you don't have the money.

70
00:04:43,350 --> 00:04:44,450
Do you want it or not?

71
00:04:47,650 --> 00:04:49,969
What's with the raise in price?

72
00:04:49,970 --> 00:04:50,970
Inflation.

73
00:05:03,693 --> 00:05:06,276
It's a pleasure doing business.

74
00:05:10,474 --> 00:05:12,891
(BELL RINGS)

75
00:05:18,560 --> 00:05:19,569
Good morning, everybody.

76
00:05:19,570 --> 00:05:20,783
My name is Ms Kendy.

77
00:05:25,820 --> 00:05:28,895
And I am your new English teacher.

78
00:05:28,896 --> 00:05:30,619
(STUDENTS WHISTLING)

79
00:05:30,620 --> 00:05:31,839
All right, settle down.

80
00:05:31,840 --> 00:05:32,893
Let's get started.

81
00:05:38,310 --> 00:05:40,279
ANDREW: Hope they didn't
give you too much trouble.

82
00:05:40,280 --> 00:05:41,270
Are you kidding?

83
00:05:41,271 --> 00:05:43,564
Compared to my last
school, they're a dream.

84
00:05:43,565 --> 00:05:44,398
Oh.

85
00:05:44,398 --> 00:05:45,231
Mr. Matthews.

86
00:05:45,232 --> 00:05:46,573
Just call me Andrew.

87
00:05:47,640 --> 00:05:48,473
Lila.

88
00:05:48,474 --> 00:05:49,773
You can call me Ms Kendy.

89
00:05:51,290 --> 00:05:53,429
Well, it was a pleasure meeting you.

90
00:05:53,430 --> 00:05:55,829
I'm off to coach a basketball practice.

91
00:05:55,830 --> 00:05:56,889
I'll see you in the halls.

92
00:05:56,890 --> 00:05:57,890
You will.

93
00:06:01,388 --> 00:06:02,706
(LAUGHING)

94
00:06:02,707 --> 00:06:03,707
With this brown bag.

95
00:06:06,490 --> 00:06:07,730
Put it over her fucking head.

96
00:06:08,793 --> 00:06:11,269
Jason, man, hurry the fuck up.

97
00:06:11,270 --> 00:06:12,799
Fuck you.

98
00:06:12,800 --> 00:06:14,243
Ah, fuck.

99
00:06:14,244 --> 00:06:16,241
I'm trying to imbibe the vibe, man.

100
00:06:16,242 --> 00:06:17,178
What the fuck?

101
00:06:17,178 --> 00:06:18,028
What the fuck?

102
00:06:18,028 --> 00:06:18,861
What?

103
00:06:18,861 --> 00:06:19,694
Yo, yo, yo.

104
00:06:19,695 --> 00:06:21,039
That new school of his is
turning him into a pussy, man.

105
00:06:21,040 --> 00:06:22,743
Oh, fuck you.

106
00:06:24,240 --> 00:06:25,603
No, no, dude, dude, dude.

107
00:06:26,650 --> 00:06:28,769
You should see this new
teacher that we got.

108
00:06:28,770 --> 00:06:30,238
What the fuck?

109
00:06:30,239 --> 00:06:31,993
(LAUGHING)

110
00:06:31,994 --> 00:06:32,827
Like, no dude.

111
00:06:32,828 --> 00:06:35,229
Like she's all proper and shy and shit

112
00:06:35,230 --> 00:06:39,039
but those are the ones always
freak in the sheets, man.

113
00:06:39,040 --> 00:06:41,936
Dog, you know shit
about freaks in the sheet.

114
00:06:41,937 --> 00:06:42,770
What?

115
00:06:42,771 --> 00:06:44,159
I know a lot more than you, fag.

116
00:06:44,160 --> 00:06:45,556
- Fuck no.
- Like Sarah Kadinkski, huh?

117
00:06:45,557 --> 00:06:47,317
The fuck, bitch ass hoe.

118
00:06:48,820 --> 00:06:49,653
Fuck you.

119
00:06:49,654 --> 00:06:51,535
- I never...
- Yeah you did!

120
00:06:51,536 --> 00:06:52,369
Yeah you did!

121
00:06:52,369 --> 00:06:53,369
(LAUGHING)

122
00:06:56,840 --> 00:06:59,179
Yeah they seem like good
kids for the most part

123
00:06:59,180 --> 00:07:00,799
and the school's really nice.

124
00:07:00,800 --> 00:07:03,089
I certainly won't miss
Braybrook, that's for sure.

125
00:07:03,090 --> 00:07:05,839
Well you never complained
about Braybrook before.

126
00:07:05,840 --> 00:07:08,059
Look, I know you're getting a fresh start

127
00:07:08,060 --> 00:07:10,099
but don't forget where you came from.

128
00:07:10,100 --> 00:07:10,933
No, I know.

129
00:07:10,934 --> 00:07:13,579
And it's not Braybrook that
I needed to get away from

130
00:07:13,580 --> 00:07:16,950
but Westbury's a definite improvement.

131
00:07:16,951 --> 00:07:20,259
You know, I wish Dale could've
gone to a school like this.

132
00:07:20,260 --> 00:07:22,119
Don't worry about your brother.

133
00:07:22,120 --> 00:07:24,117
He can take care of himself.

134
00:07:24,118 --> 00:07:24,951
Hi sis.

135
00:07:24,952 --> 00:07:26,939
Tell him hi back.

136
00:07:26,940 --> 00:07:27,940
Oh, I miss you guys.

137
00:07:31,584 --> 00:07:34,417
(DISSONANT MUSIC)

138
00:07:42,180 --> 00:07:43,199
SHELLY: Nothing's gonna change

139
00:07:43,200 --> 00:07:45,709
if you keep hanging
around those same people.

140
00:07:45,710 --> 00:07:47,023
They're my friends, Mom.

141
00:07:47,930 --> 00:07:49,046
Can't you make friends
at your new school?

142
00:07:49,047 --> 00:07:51,718
Can you just relax?

143
00:07:51,719 --> 00:07:53,659
Look, I wasn't even doing anything wrong.

144
00:07:53,660 --> 00:07:54,689
Relax?

145
00:07:54,690 --> 00:07:56,899
I've already lost one son.

146
00:07:56,900 --> 00:07:59,329
What are you two
screeching about this time?

147
00:07:59,330 --> 00:08:00,163
Nothing, Dad.

148
00:08:00,164 --> 00:08:01,193
Just go back to sleep.

149
00:08:02,870 --> 00:08:04,599
I'm not Michael.

150
00:08:04,600 --> 00:08:05,800
Stop putting that on me.

151
00:08:13,100 --> 00:08:13,933
(BELL RINGING)

152
00:08:13,934 --> 00:08:18,933
I still need that
note from your parents.

153
00:08:27,620 --> 00:08:28,620
Okay.

154
00:08:29,470 --> 00:08:31,289
Well if they've signed off on it.

155
00:08:31,290 --> 00:08:33,470
All right, thank you for that, Cindy.

156
00:08:35,350 --> 00:08:36,933
Jason, what can I do for you?

157
00:08:38,583 --> 00:08:39,416
I think I need some help

158
00:08:39,417 --> 00:08:41,083
with my personal essay assignment.

159
00:08:42,000 --> 00:08:42,833
Okay.

160
00:08:42,834 --> 00:08:44,310
Well have you picked a topic yet?

161
00:08:45,802 --> 00:08:48,032
Well, I mean, it's a personal essay.

162
00:08:48,033 --> 00:08:49,491
So the obvious thing to write about

163
00:08:49,492 --> 00:08:52,469
is my family or myself, right?

164
00:08:52,470 --> 00:08:53,303
Right.

165
00:08:53,304 --> 00:08:55,299
Yeah, I expect that's what
most people will write about

166
00:08:55,300 --> 00:08:57,079
or an experience that they've had.

167
00:08:57,080 --> 00:08:58,369
A lot of people use them as practice

168
00:08:58,370 --> 00:09:00,270
for their college application letters.

169
00:09:03,380 --> 00:09:04,759
Look, the purpose of the essay

170
00:09:04,760 --> 00:09:07,169
is just to practice structured writing.

171
00:09:07,170 --> 00:09:08,959
But it also helps me to learn more

172
00:09:08,960 --> 00:09:09,960
about each of you.

173
00:09:11,730 --> 00:09:13,299
If you're worried about
who's gonna see them,

174
00:09:13,300 --> 00:09:14,853
I guarantee that it's just me.

175
00:09:16,910 --> 00:09:18,789
Well, what about you?

176
00:09:18,790 --> 00:09:20,933
What do you mean? What about me?

177
00:09:20,934 --> 00:09:22,269
I mean, you wanna know all about me?

178
00:09:22,270 --> 00:09:23,546
I don't even know who you are.

179
00:09:23,547 --> 00:09:25,543
I mean, what do I know about you?

180
00:09:26,768 --> 00:09:28,903
Well, what do you wanna know?

181
00:09:28,904 --> 00:09:31,443
(GENTLE MUSIC)

182
00:09:31,444 --> 00:09:32,444
Forget it.

183
00:09:37,130 --> 00:09:38,130
Slow down.

184
00:09:39,210 --> 00:09:40,140
Little shit.

185
00:09:40,140 --> 00:09:40,973
Sorry about that.

186
00:09:40,974 --> 00:09:42,929
It's not your fault.

187
00:09:42,930 --> 00:09:45,449
But hey, don't waste
your time with that one.

188
00:09:45,450 --> 00:09:47,129
He's a bad seed.

189
00:09:47,130 --> 00:09:48,429
How do you mean?

190
00:09:48,430 --> 00:09:49,999
I mean he doesn't give a shit.

191
00:09:50,000 --> 00:09:51,809
Couldn't care less about school.

192
00:09:51,810 --> 00:09:53,416
He'll be dead by the time he's 20.

193
00:09:53,417 --> 00:09:55,639
Oh, that's a bit
extreme, don't you think?

194
00:09:55,640 --> 00:09:56,473
Trust me.

195
00:09:56,474 --> 00:09:58,169
The kids from Malburg never last.

196
00:09:58,170 --> 00:09:59,312
They don't have it in them.

197
00:09:59,313 --> 00:10:00,643
They don't wanna learn.

198
00:10:01,740 --> 00:10:02,730
No, you're wrong.

199
00:10:02,731 --> 00:10:05,499
He was just here asking
for help with homework.

200
00:10:05,500 --> 00:10:06,446
He does care.

201
00:10:06,447 --> 00:10:09,393
(LAUGHS) Fine, waste your time.

202
00:10:10,400 --> 00:10:13,049
I don't think of it as wasting my time.

203
00:10:13,050 --> 00:10:14,010
I'm a teacher.

204
00:10:14,011 --> 00:10:16,289
I think of it as doing my job.

205
00:10:16,290 --> 00:10:17,353
Good luck with that.

206
00:10:54,490 --> 00:10:57,759
This toxicity I must destroy.

207
00:10:57,760 --> 00:11:00,469
The flames lick away the pain.

208
00:11:00,470 --> 00:11:03,549
Self-preservation is my ploy

209
00:11:03,550 --> 00:11:05,633
and my freedom I'll regain.

210
00:11:07,260 --> 00:11:08,093
Thank you Nina.

211
00:11:08,093 --> 00:11:09,090
I enjoyed the imagery.

212
00:11:09,090 --> 00:11:10,090
Thank you.

213
00:11:17,090 --> 00:11:17,923
Jason.

214
00:11:17,924 --> 00:11:18,979
You're up.

215
00:11:18,980 --> 00:11:20,419
Still don't see how writing poetry's

216
00:11:20,420 --> 00:11:22,519
ever gonna help me in the real world.

217
00:11:22,520 --> 00:11:23,520
Yeah, come on.

218
00:11:24,390 --> 00:11:25,390
Read.

219
00:11:45,920 --> 00:11:48,699
What happens happens for a reason.

220
00:11:48,700 --> 00:11:50,773
Though those reasons remain unknown.

221
00:11:51,940 --> 00:11:53,329
It won't be this bad forever

222
00:11:53,330 --> 00:11:55,699
though you feel like you walk alone.

223
00:11:55,700 --> 00:11:57,529
I can hear somebody screaming.

224
00:11:57,530 --> 00:11:59,323
I can hear fear and agony.

225
00:12:00,580 --> 00:12:02,283
Frantic I open my eyes.

226
00:12:04,620 --> 00:12:06,343
I realize that somebody's me.

227
00:12:07,420 --> 00:12:09,079
You cannot change what happened

228
00:12:09,080 --> 00:12:11,269
no matter how hard you try.

229
00:12:11,270 --> 00:12:13,659
You cannot turn back the hands of time

230
00:12:13,660 --> 00:12:15,293
no matter how much you cry.

231
00:12:16,750 --> 00:12:18,529
The past is the past for a reason.

232
00:12:18,530 --> 00:12:20,569
That's where we should let it stay.

233
00:12:20,570 --> 00:12:22,549
Sometimes it's hard to let it go.

234
00:12:22,550 --> 00:12:24,263
Try not to let it eat you away.

235
00:12:26,080 --> 00:12:27,759
Dark times make you stronger

236
00:12:27,760 --> 00:12:29,673
though sometimes cold and withdrawn.

237
00:12:31,580 --> 00:12:32,913
When it feels too much,

238
00:12:33,960 --> 00:12:38,003
remember it's always
darkest before the dawn.

239
00:12:45,770 --> 00:12:46,770
That's it.

240
00:12:47,713 --> 00:12:49,296
Thank you, Jason.

241
00:12:56,420 --> 00:12:58,064
I can hear myself scream.

242
00:12:58,065 --> 00:12:58,983
(SCREAMS)

243
00:12:58,983 --> 00:12:59,816
(LAUGHING)

244
00:12:59,816 --> 00:13:00,649
That's enough, David.

245
00:13:00,650 --> 00:13:02,353
Come on, let's see what you've got.

246
00:13:04,250 --> 00:13:07,250
(STUDENTS GROANING)

247
00:13:10,150 --> 00:13:11,709
(BELL RINGS)

248
00:13:11,710 --> 00:13:12,839
Oh, Jason.

249
00:13:12,840 --> 00:13:14,790
Can I see you before you leave, please?

250
00:13:15,980 --> 00:13:17,762
What's up?

251
00:13:17,763 --> 00:13:19,583
I was just looking over your file.

252
00:13:20,760 --> 00:13:21,593
Oh, it's okay.

253
00:13:21,594 --> 00:13:23,369
I'm just looking over everybody's files.

254
00:13:23,370 --> 00:13:25,109
I notice that you're new here too.

255
00:13:25,110 --> 00:13:26,753
Transferred last semester.

256
00:13:30,370 --> 00:13:31,773
What made you wanna transfer?

257
00:13:33,200 --> 00:13:34,300
Do you know Malburg?

258
00:13:35,680 --> 00:13:39,119
Not personally but I have heard of it.

259
00:13:39,120 --> 00:13:41,819
Were you having trouble
with the other kids there?

260
00:13:41,820 --> 00:13:43,209
No, it was nothing like that.

261
00:13:43,210 --> 00:13:44,210
I was happy there.

262
00:13:45,690 --> 00:13:47,679
My parents just don't want
me to get into trouble.

263
00:13:47,680 --> 00:13:50,099
My mom's pretty religious
so she asked a priest

264
00:13:50,100 --> 00:13:51,100
to get me in here.

265
00:13:54,165 --> 00:13:56,503
You said you were happy there.

266
00:13:56,504 --> 00:13:57,504
Are you happy here?

267
00:14:01,182 --> 00:14:02,682
I don't like taking charity.

268
00:14:03,690 --> 00:14:04,690
What do you mean?

269
00:14:06,750 --> 00:14:07,583
Forget it.

270
00:14:07,583 --> 00:14:08,416
Can I just go?

271
00:14:08,416 --> 00:14:09,416
Just a second.

272
00:14:10,620 --> 00:14:12,059
I wanted you to know how impressed I was

273
00:14:12,060 --> 00:14:13,799
with your poem today.

274
00:14:13,800 --> 00:14:16,049
I have to say, I was surprised
looking over your grades.

275
00:14:16,050 --> 00:14:16,990
I think you're more capable

276
00:14:16,991 --> 00:14:18,940
than you're giving yourself credit for.

277
00:14:20,620 --> 00:14:22,459
Well you don't know me.

278
00:14:22,460 --> 00:14:24,169
I know talent.

279
00:14:24,170 --> 00:14:25,010
I'm not letting you get away

280
00:14:25,011 --> 00:14:26,149
with the bare minimum anymore.

281
00:14:26,150 --> 00:14:28,269
Not now that I know what you can do.

282
00:14:28,270 --> 00:14:29,470
Well it's just a poem.

283
00:14:30,500 --> 00:14:33,129
Regardless, you set the standard.

284
00:14:33,130 --> 00:14:34,989
Now I expect you to live up to it.

285
00:14:34,990 --> 00:14:35,990
Okay?

286
00:14:37,490 --> 00:14:38,490
Okay.

287
00:14:39,442 --> 00:14:40,779
Can I go?

288
00:14:40,780 --> 00:14:41,980
Yeah, get out of here.

289
00:14:49,150 --> 00:14:51,733
(GENTLE MUSIC)

290
00:15:00,153 --> 00:15:02,153
(SIGHS)

291
00:15:29,340 --> 00:15:31,149
JASON: All right, got to go.

292
00:15:31,150 --> 00:15:32,589
Where are you going?

293
00:15:32,590 --> 00:15:34,017
Study group at the library.

294
00:15:34,018 --> 00:15:35,882
SHELLY: Oh.

295
00:15:35,883 --> 00:15:37,126
What, that's it?

296
00:15:37,127 --> 00:15:38,545
Oh?

297
00:15:38,546 --> 00:15:40,319
I thought you'd be a little happier.

298
00:15:40,320 --> 00:15:41,659
I am.

299
00:15:41,660 --> 00:15:43,859
I knew you'd do the right thing.

300
00:15:43,860 --> 00:15:44,860
Don't be too late.

301
00:15:46,910 --> 00:15:48,869
Bitch, she's got me like
working for it out here.

302
00:15:48,870 --> 00:15:50,280
I mean, she's hot but she's...

303
00:15:50,281 --> 00:15:51,699
She has everybody working for it.

304
00:15:51,700 --> 00:15:53,509
She thinks that she's the
shit and everything but it's...

305
00:15:53,510 --> 00:15:55,380
Hey, look who it is.

306
00:15:55,381 --> 00:15:57,029
Oh shit.

307
00:15:57,030 --> 00:15:58,969
How kind of you to grace
us with your presence.

308
00:15:58,970 --> 00:16:00,779
Oh yeah, shut the fuck up.

309
00:16:00,780 --> 00:16:01,613
Yeah, we're not keeping you

310
00:16:01,614 --> 00:16:03,069
from all your preppy new friends, are we?

311
00:16:03,070 --> 00:16:04,105
I'm here aren't I?

312
00:16:04,106 --> 00:16:05,659
Yeah, I guess.

313
00:16:05,660 --> 00:16:06,833
Thank you, asshole.

314
00:16:10,502 --> 00:16:12,359
So where you been?

315
00:16:12,360 --> 00:16:15,056
I'm just fucking trying to
lay low right now with my mom.

316
00:16:15,057 --> 00:16:16,819
Like she's been riding me with this shit

317
00:16:16,820 --> 00:16:17,979
- that happened to Michael.
- Shit.

318
00:16:17,980 --> 00:16:19,719
Dude, that shit happens like everyday.

319
00:16:19,720 --> 00:16:21,139
I don't get why she's so upset.

320
00:16:21,140 --> 00:16:22,250
You know how she is.

321
00:16:22,251 --> 00:16:23,256
Dude, we're lucky she hasn't sent you

322
00:16:23,257 --> 00:16:25,174
off to military school.

323
00:16:26,160 --> 00:16:27,554
Oh shit, I got a pic.

324
00:16:27,555 --> 00:16:28,388
- Oh shit, man.
- Hey, hey, hey.

325
00:16:28,389 --> 00:16:29,407
Wait, wait, wait, wait, wait.

326
00:16:29,408 --> 00:16:30,966
Hold on, let me look
first, let me look first.

327
00:16:30,967 --> 00:16:31,800
Damn, she's fine.

328
00:16:31,801 --> 00:16:32,938
What, that bitch is ugly, bro.

329
00:16:32,939 --> 00:16:35,242
I'm telling you, no dude, she's fine.

330
00:16:35,243 --> 00:16:36,076
Ugh.

331
00:16:36,076 --> 00:16:36,909
I'm 'bout it.

332
00:16:36,909 --> 00:16:37,742
You have really low standards.

333
00:16:37,742 --> 00:16:38,575
Oh my God. (JASON LAUGHING)

334
00:16:38,576 --> 00:16:40,262
This is my life, this is my life.

335
00:16:40,263 --> 00:16:41,439
This is my life right now.

336
00:16:41,440 --> 00:16:42,505
You nasty asshole.

337
00:16:42,506 --> 00:16:43,946
You gonna break me down like that?

338
00:16:45,505 --> 00:16:46,704
Here you go sweetie.

339
00:16:46,705 --> 00:16:48,538
JOHN: Good morning.

340
00:16:50,450 --> 00:16:52,250
Jason, you're gonna be late again.

341
00:16:53,090 --> 00:16:54,098
No, I'm not.

342
00:16:54,099 --> 00:16:56,682
(GENTLE MUSIC)

343
00:17:07,180 --> 00:17:08,110
- Hey.
- Oh hey.

344
00:17:08,110 --> 00:17:09,050
We still on for tonight?

345
00:17:09,050 --> 00:17:09,950
Tonight?

346
00:17:09,951 --> 00:17:12,179
Oh, the hot spots, right.

347
00:17:12,180 --> 00:17:14,189
Come on, it'll be fun.

348
00:17:14,190 --> 00:17:15,023
Yeah.

349
00:17:15,023 --> 00:17:15,856
Sure, why not?

350
00:17:15,856 --> 00:17:16,856
- Perfect.
- Okay.

351
00:17:20,441 --> 00:17:23,549
(BELL RINGS)

352
00:17:23,550 --> 00:17:25,800
I noticed you were
distracted today in class.

353
00:17:26,980 --> 00:17:29,654
Just under a lot of pressure right now.

354
00:17:29,655 --> 00:17:32,459
My stupid parents are on
my back about my grades.

355
00:17:32,460 --> 00:17:33,909
Well you know the personal essay

356
00:17:33,910 --> 00:17:36,237
doesn't go towards your overall grade.

357
00:17:36,238 --> 00:17:38,413
That's not my issue
with the essay though.

358
00:17:39,820 --> 00:17:40,820
Well what is?

359
00:17:44,190 --> 00:17:45,343
I'm not from here.

360
00:17:47,390 --> 00:17:48,493
So, neither am I.

361
00:17:51,350 --> 00:17:52,543
But you don't get it.

362
00:17:53,990 --> 00:17:54,850
We don't have any money.

363
00:17:54,851 --> 00:17:57,589
So my essay, it's not gonna be all rosy

364
00:17:57,590 --> 00:17:58,853
like everyone else's.

365
00:18:00,620 --> 00:18:03,163
Jason, you don't have to
worry about that with me.

366
00:18:04,500 --> 00:18:05,500
I'm from Braybrook.

367
00:18:08,385 --> 00:18:09,385
Wait, for real?

368
00:18:10,520 --> 00:18:11,783
For real.

369
00:18:11,784 --> 00:18:12,979
(JASON LAUGHS)

370
00:18:12,980 --> 00:18:14,759
Well, how'd you end up here?

371
00:18:14,760 --> 00:18:15,760
You religious?

372
00:18:19,520 --> 00:18:20,490
No.

373
00:18:20,491 --> 00:18:22,266
(LAUGHS)

374
00:18:22,267 --> 00:18:23,367
I'm not even Catholic.

375
00:18:24,365 --> 00:18:25,198
Shh.

376
00:18:25,199 --> 00:18:27,448
(LAUGHING)

377
00:18:28,970 --> 00:18:32,379
Look, how about I spend
30 minutes with you

378
00:18:32,380 --> 00:18:33,380
after class each day

379
00:18:33,381 --> 00:18:36,869
and we just work on whatever
it is you need help with.

380
00:18:36,870 --> 00:18:38,499
You don't have to.

381
00:18:38,500 --> 00:18:39,599
I know I don't have to.

382
00:18:39,600 --> 00:18:40,433
I want to.

383
00:18:40,434 --> 00:18:42,729
I told you I'm not letting you get by

384
00:18:42,730 --> 00:18:44,230
with the bare minimum anymore.

385
00:18:45,543 --> 00:18:46,639
Your parents want you out of Malburg.

386
00:18:46,640 --> 00:18:48,389
Well, getting your grades up

387
00:18:48,390 --> 00:18:51,355
and going to college is
gonna be your ticket.

388
00:18:51,356 --> 00:18:54,259
Well we both know I'm never
gonna make it to college.

389
00:18:54,260 --> 00:18:55,412
So you can just stop playing that line.

390
00:18:55,413 --> 00:18:57,539
It's not a line.

391
00:18:57,540 --> 00:18:59,616
There's no reason you can't
do whatever you want to.

392
00:18:59,617 --> 00:19:03,163
You just need pointing
in the right direction.

393
00:19:04,660 --> 00:19:06,030
So what do you say?

394
00:19:09,629 --> 00:19:10,629
Okay.

395
00:19:12,812 --> 00:19:14,212
Thanks Mrs Kendy.

396
00:19:14,213 --> 00:19:15,213
Ms.

397
00:19:19,170 --> 00:19:23,119
I did the personal essay
if you still want that.

398
00:19:23,120 --> 00:19:24,120
Yeah, of course.

399
00:19:27,421 --> 00:19:28,254
You know Jason, I want you to know

400
00:19:28,255 --> 00:19:30,323
that you can talk to me if you need to.

401
00:19:31,410 --> 00:19:32,410
Okay?

402
00:19:41,582 --> 00:19:43,832
(LAUGHING)

403
00:19:45,366 --> 00:19:46,541
Thank you.

404
00:19:51,301 --> 00:19:56,301
♪ When the sun goes down ♪

405
00:19:57,675 --> 00:20:01,092
♪ When the sun goes down ♪

406
00:20:01,093 --> 00:20:01,926
(LAUGHS)

407
00:20:01,927 --> 00:20:03,589
Thank you.

408
00:20:03,590 --> 00:20:05,113
So what is your situation?

409
00:20:07,220 --> 00:20:08,559
My situation?

410
00:20:08,560 --> 00:20:10,606
Well yeah, I don't,

411
00:20:10,607 --> 00:20:12,239
yep, I don't see a ring on your finger.

412
00:20:12,240 --> 00:20:14,582
So I assume you're not married.

413
00:20:14,583 --> 00:20:15,416
That situation.

414
00:20:15,416 --> 00:20:16,249
Yeah.

415
00:20:16,250 --> 00:20:17,482
No.

416
00:20:17,483 --> 00:20:18,709
(LAUGHS)

417
00:20:18,710 --> 00:20:19,710
I pawned it.

418
00:20:20,941 --> 00:20:22,115
Good.

419
00:20:22,116 --> 00:20:23,116
Free as a bird.

420
00:20:24,540 --> 00:20:25,373
Perfect.

421
00:20:25,374 --> 00:20:27,113
Oh, I love this song.

422
00:20:28,954 --> 00:20:30,269
Come on.

423
00:20:30,270 --> 00:20:31,449
Oh, dancing.

424
00:20:31,450 --> 00:20:32,500
I'm really Caucasian.

425
00:20:34,129 --> 00:20:35,858
All right, we're gonna do this.

426
00:20:35,859 --> 00:20:37,335
You sure you don't want your purse?

427
00:20:37,336 --> 00:20:38,613
♪ A fever ♪

428
00:20:38,614 --> 00:20:41,007
♪ That can drive me insane ♪

429
00:20:41,008 --> 00:20:43,207
♪ We don't have no money ♪

430
00:20:43,208 --> 00:20:45,759
♪ But I drink it away ♪

431
00:20:45,760 --> 00:20:47,024
♪ Oh ♪

432
00:20:47,025 --> 00:20:50,412
♪ Need something more than this ♪

433
00:20:50,413 --> 00:20:52,877
♪ I need a little motivation ♪

434
00:20:52,878 --> 00:20:55,222
♪ A little bit of inspiration ♪

435
00:20:55,223 --> 00:20:58,089
♪ A little more exhilaration ♪

436
00:20:58,090 --> 00:20:59,994
♪ Living this life ♪

437
00:20:59,995 --> 00:21:02,195
♪ A little bit of motivation ♪

438
00:21:02,196 --> 00:21:04,531
♪ Don't need no complication ♪

439
00:21:04,532 --> 00:21:07,518
♪ To get that implication ♪

440
00:21:07,519 --> 00:21:08,352
♪ Living this ♪

441
00:21:08,353 --> 00:21:12,219
♪ Just living this life ♪

442
00:21:12,220 --> 00:21:13,842
♪ Oh it got me like ♪

443
00:21:13,843 --> 00:21:15,882
♪ Oh oh oh oh ♪

444
00:21:15,883 --> 00:21:18,270
♪ Oh oh oh ♪

445
00:21:18,271 --> 00:21:20,561
♪ Oh oh oh oh ♪

446
00:21:20,562 --> 00:21:22,617
♪ Oh oh oh ♪

447
00:21:22,618 --> 00:21:25,201
(UPBEAT MUSIC)

448
00:21:28,627 --> 00:21:32,115
I guess I drank more than I realized.

449
00:21:32,116 --> 00:21:34,949
Yeah, happens to the best of us.

450
00:21:35,946 --> 00:21:38,152
I would give you my coat but...
Oh.

451
00:21:38,153 --> 00:21:38,986
I am not wearing one.

452
00:21:38,986 --> 00:21:39,819
It's fine, I'll live.

453
00:21:39,819 --> 00:21:40,819
Okay.

454
00:21:42,067 --> 00:21:43,650
Well, there you go.

455
00:21:46,580 --> 00:21:48,093
Your chariot awaits.

456
00:21:50,420 --> 00:21:51,420
Thank you.

457
00:21:53,400 --> 00:21:54,863
Oh, hugs.

458
00:21:57,985 --> 00:21:59,079
LILA: Goodnight.

459
00:21:59,080 --> 00:22:00,080
Night.

460
00:22:02,430 --> 00:22:03,263
Had fun.

461
00:22:03,264 --> 00:22:04,504
We should do it again sometime.

462
00:22:12,260 --> 00:22:13,449
Okay.

463
00:22:13,450 --> 00:22:14,450
Maybe next time.

464
00:22:15,600 --> 00:22:16,433
Yeah.

465
00:22:16,433 --> 00:22:17,266
That'd be fun.

466
00:22:17,266 --> 00:22:18,099
Just give me a call.

467
00:22:18,100 --> 00:22:19,260
Yeah, I'll see you at school.

468
00:22:20,358 --> 00:22:21,358
Bye.

469
00:22:24,116 --> 00:22:26,533
(LILA SIGHS)

470
00:22:41,982 --> 00:22:44,482
(LILA SCOFFS)

471
00:22:50,756 --> 00:22:52,005
Hey.

472
00:22:52,006 --> 00:22:53,749
LILA: Oh, hey.

473
00:22:53,750 --> 00:22:54,955
I wasn't sure you'd make it in today.

474
00:22:54,956 --> 00:22:57,089
Oh God, I'm so embarrassed.

475
00:22:57,090 --> 00:22:59,619
I hope I wasn't too much of
an annoying drunk last night.

476
00:22:59,620 --> 00:23:01,739
No, no, you looked like
you were having a good time.

477
00:23:01,740 --> 00:23:03,569
Yeah, I was.

478
00:23:03,570 --> 00:23:04,979
ANDREW: Glad to hear it.

479
00:23:04,980 --> 00:23:05,813
I guess I just haven't

480
00:23:05,814 --> 00:23:07,249
drunk alcohol in such a long time

481
00:23:07,250 --> 00:23:09,189
that I've lost my tolerance for it.

482
00:23:09,190 --> 00:23:10,399
I guess we will just have to work on

483
00:23:10,400 --> 00:23:11,579
building it back up again.

484
00:23:11,580 --> 00:23:12,413
Oh god.

485
00:23:12,414 --> 00:23:14,949
Drinking again is the last
thing I can think about.

486
00:23:14,950 --> 00:23:16,489
ANDREW: How are you feeling?

487
00:23:16,490 --> 00:23:17,879
Probably better than I deserve.

488
00:23:17,880 --> 00:23:20,559
Oh, come on.

489
00:23:20,560 --> 00:23:21,560
Don't be so hard on yourself.

490
00:23:21,560 --> 00:23:22,393
You're gonna make me feel bad.

491
00:23:22,394 --> 00:23:24,029
I feel like I'm responsible.

492
00:23:24,030 --> 00:23:25,059
Don't be silly.

493
00:23:25,060 --> 00:23:26,119
I'm a big girl.

494
00:23:26,120 --> 00:23:28,709
Yeah, you keep telling me
you're tougher than you look.

495
00:23:28,710 --> 00:23:30,109
We will see.

496
00:23:30,110 --> 00:23:30,943
Mm-hmm.

497
00:23:30,943 --> 00:23:31,776
(BELL RINGS)

498
00:23:31,776 --> 00:23:32,776
Oh.

499
00:23:33,570 --> 00:23:36,339
I'm not sure who dreads that bell more,

500
00:23:36,340 --> 00:23:37,425
them or us.

501
00:23:37,426 --> 00:23:39,926
(LILA LAUGHS)

502
00:24:00,514 --> 00:24:02,931
(BELL RINGS)

503
00:24:18,560 --> 00:24:19,579
Did you think I wouldn't notice

504
00:24:19,580 --> 00:24:21,180
that you weren't in class today?

505
00:24:22,308 --> 00:24:23,458
Why, did you miss me?

506
00:24:25,720 --> 00:24:28,019
Look Jason, if you aren't
gonna show up to my class,

507
00:24:28,020 --> 00:24:30,239
then you clearly don't really wanna learn.

508
00:24:30,240 --> 00:24:33,390
So why should I waste my
private time tutoring you?

509
00:24:33,391 --> 00:24:35,159
No, you're right.

510
00:24:35,160 --> 00:24:35,993
I can see how it looked that way

511
00:24:35,994 --> 00:24:38,479
but I just didn't wanna be distracted

512
00:24:38,480 --> 00:24:39,809
by the other students in class

513
00:24:39,810 --> 00:24:42,243
so I was working in the library.

514
00:24:44,740 --> 00:24:47,113
Jason, I saw you sneaking out at lunch.

515
00:24:48,000 --> 00:24:51,273
And lying to me really doesn't
make me wanna help you.

516
00:24:53,230 --> 00:24:54,809
You're right.

517
00:24:54,810 --> 00:24:55,810
I'm sorry.

518
00:24:58,420 --> 00:24:59,420
I'll go.

519
00:25:00,470 --> 00:25:02,869
I guess I'm just destined to fail,

520
00:25:02,870 --> 00:25:04,889
end up a gang banger in the streets

521
00:25:04,890 --> 00:25:07,039
running guns, girls, and crack.

522
00:25:07,040 --> 00:25:08,120
Oh, sit down.

523
00:25:09,513 --> 00:25:12,096
(JASON LAUGHS)

524
00:25:15,483 --> 00:25:16,949
So I was thinking we could start off

525
00:25:16,950 --> 00:25:18,389
with my history homework.

526
00:25:18,390 --> 00:25:20,090
All right, show me what you got.

527
00:25:28,257 --> 00:25:29,869
(LILA SIGHS)

528
00:25:29,870 --> 00:25:30,870
Hangover?

529
00:25:31,800 --> 00:25:32,800
Excuse me?

530
00:25:33,700 --> 00:25:35,400
I saw you last night at the bar.

531
00:25:37,960 --> 00:25:38,960
Well what were you doing there

532
00:25:38,961 --> 00:25:40,113
if you're underage?

533
00:25:41,840 --> 00:25:43,340
The guy who runs it owes me.

534
00:25:45,300 --> 00:25:47,169
Okay, let's do some work.

535
00:25:47,170 --> 00:25:48,010
That's what we're here for.

536
00:25:48,011 --> 00:25:49,299
No.

537
00:25:49,300 --> 00:25:51,932
Aren't you gonna give
me some dancing lessons?

538
00:25:51,933 --> 00:25:53,429
Okay, I think we're done here.

539
00:25:53,430 --> 00:25:54,939
Oh, come on, no, relax.

540
00:25:54,940 --> 00:25:56,173
I'm just teasing.

541
00:25:57,024 --> 00:25:58,069
How often do you think I get to see

542
00:25:58,070 --> 00:25:59,720
a teacher in her natural habitat?

543
00:26:02,980 --> 00:26:03,813
Okay, I'm sorry.

544
00:26:03,814 --> 00:26:04,863
I couldn't resist.

545
00:26:08,020 --> 00:26:09,823
LILA: Come on, let's do some work.

546
00:26:12,383 --> 00:26:15,183
Wait, so you're not gonna
report me for ditching?

547
00:26:16,670 --> 00:26:18,150
Well how would that benefit anyone?

548
00:26:18,500 --> 00:26:20,859
Plus I trust that you're not
gonna do it again, right?

549
00:26:20,860 --> 00:26:22,149
Right.

550
00:26:22,150 --> 00:26:23,060
Okay.

551
00:26:23,061 --> 00:26:24,173
Women in history.

552
00:26:29,780 --> 00:26:30,613
It was good though.

553
00:26:30,614 --> 00:26:33,129
I mean, I had a little
bit too much to drink

554
00:26:33,130 --> 00:26:34,759
but I did have fun.

555
00:26:34,760 --> 00:26:35,660
Did you kiss?

556
00:26:35,661 --> 00:26:38,539
No, I just told you we're colleagues.

557
00:26:38,540 --> 00:26:39,899
Will you see him again?

558
00:26:39,900 --> 00:26:41,539
I see him everyday at school.

559
00:26:41,540 --> 00:26:43,286
You're making this into
something that it isn't.

560
00:26:43,287 --> 00:26:45,769
I'm just excited for you!

561
00:26:45,770 --> 00:26:48,595
I wanna see you happy and settled.

562
00:26:48,596 --> 00:26:49,429
You know, I'd eventually like

563
00:26:49,430 --> 00:26:50,959
to get some grandkids, you know.

564
00:26:50,960 --> 00:26:52,219
Oh, here we go.

565
00:26:52,220 --> 00:26:53,200
Look, I think I deserve

566
00:26:53,201 --> 00:26:54,299
a little bit of time to myself

567
00:26:54,300 --> 00:26:56,759
before I jump back into baby mode, okay?

568
00:26:56,760 --> 00:26:57,939
MARY: All right.

569
00:26:57,940 --> 00:26:58,922
All right.

570
00:26:58,922 --> 00:26:59,755
(KNOCKING ON DOOR)

571
00:26:59,756 --> 00:27:00,833
Mom, hold on a sec.

572
00:27:06,010 --> 00:27:06,940
Mom, I'm gonna go.

573
00:27:06,941 --> 00:27:08,090
I'll call you tomorrow.

574
00:27:09,100 --> 00:27:10,100
Jason.

575
00:27:11,260 --> 00:27:12,150
What happened?

576
00:27:12,150 --> 00:27:12,983
What are you doing here?

577
00:27:12,984 --> 00:27:14,113
I'm sorry.

578
00:27:14,972 --> 00:27:16,129
I wouldn't have come here.

579
00:27:16,130 --> 00:27:16,963
I just don't have anywhere else to go.

580
00:27:16,964 --> 00:27:18,629
No, it's okay.

581
00:27:18,630 --> 00:27:19,630
Does it hurt?

582
00:27:20,451 --> 00:27:21,451
What do you think?

583
00:27:22,343 --> 00:27:24,593
Do you think it's broken?

584
00:27:25,653 --> 00:27:27,053
I don't think so.

585
00:27:28,224 --> 00:27:30,620
Look, I just wanted to get cleaned up

586
00:27:30,621 --> 00:27:32,328
before I go home.

587
00:27:32,329 --> 00:27:33,843
I can't let my parents see me like this.

588
00:27:33,844 --> 00:27:35,146
Of course.

589
00:27:35,147 --> 00:27:37,023
Just let me get a towel.

590
00:27:46,757 --> 00:27:48,469
(LILA SIGHS)

591
00:27:48,470 --> 00:27:50,319
Well, do you want me to
take you to the station

592
00:27:50,320 --> 00:27:52,069
to make a report?

593
00:27:52,070 --> 00:27:53,263
Absolutely not.

594
00:27:58,200 --> 00:27:59,800
Can you tell me what happened?

595
00:28:03,350 --> 00:28:04,183
It's nothing.

596
00:28:04,184 --> 00:28:05,443
Just an occupational hazard.

597
00:28:09,580 --> 00:28:10,953
What occupation is that?

598
00:28:12,840 --> 00:28:14,290
You ask a lot of questions.

599
00:28:15,200 --> 00:28:16,400
You don't answer many.

600
00:28:22,020 --> 00:28:22,950
Okay Jason, look,

601
00:28:22,951 --> 00:28:24,259
if you're gonna show up to my place

602
00:28:24,260 --> 00:28:25,093
in the middle of the night,

603
00:28:25,094 --> 00:28:26,549
I think that means that you trust me,

604
00:28:26,550 --> 00:28:27,460
and you can,

605
00:28:27,461 --> 00:28:28,869
but you can't expect
that I'm not gonna want

606
00:28:28,870 --> 00:28:30,799
some kind of explanation in return.

607
00:28:30,800 --> 00:28:32,322
I wasn't asking for help.

608
00:28:32,323 --> 00:28:34,189
I just wanted to wash up.

609
00:28:34,190 --> 00:28:35,043
I've done that, thank you.

610
00:28:35,044 --> 00:28:36,533
I won't come here again.

611
00:28:38,910 --> 00:28:39,910
Stop.

612
00:28:43,070 --> 00:28:44,559
Where are you going?

613
00:28:44,560 --> 00:28:45,939
Home.

614
00:28:45,940 --> 00:28:47,890
Before my mom sends out a search party.

615
00:28:51,640 --> 00:28:52,653
Let me drive you.

616
00:28:54,693 --> 00:28:55,693
Fine.

617
00:29:12,127 --> 00:29:13,743
Do you have any siblings?

618
00:29:16,380 --> 00:29:17,380
Yeah.

619
00:29:20,460 --> 00:29:21,460
How many?

620
00:29:23,685 --> 00:29:24,852
JASON: Two.

621
00:29:27,220 --> 00:29:29,183
LILA: Don't drown me in details.

622
00:29:31,280 --> 00:29:32,280
JASON: Hmm?

623
00:29:33,690 --> 00:29:35,090
I'm trying to talk to you.

624
00:29:37,810 --> 00:29:38,810
Sorry.

625
00:29:41,491 --> 00:29:43,658
Just got a lot on my mind.

626
00:30:03,900 --> 00:30:05,233
Hey, turn down there.

627
00:30:06,818 --> 00:30:07,651
Why?

628
00:30:07,652 --> 00:30:08,798
JASON: Just trust me, turn, turn.

629
00:30:08,799 --> 00:30:09,799
Okay.

630
00:30:21,957 --> 00:30:23,879
What are we doing here?

631
00:30:23,880 --> 00:30:24,880
Come on.

632
00:30:26,400 --> 00:30:27,847
What?

633
00:30:27,848 --> 00:30:28,681
Where?

634
00:30:28,681 --> 00:30:29,681
It's raining.

635
00:30:30,705 --> 00:30:31,705
So what?

636
00:30:32,426 --> 00:30:37,426
♪ If I never see any of them again ♪

637
00:30:37,645 --> 00:30:38,927
♪ And I don't wanna know ♪

638
00:30:38,928 --> 00:30:40,042
♪ I don't wanna know ♪

639
00:30:40,043 --> 00:30:41,842
♪ What you think ♪

640
00:30:41,843 --> 00:30:43,183
♪ I just wanna be ♪

641
00:30:43,184 --> 00:30:44,214
What the fuck am I doing?

642
00:30:44,215 --> 00:30:46,262
♪ I just wanna be here now ♪

643
00:30:46,263 --> 00:30:47,328
♪ I don't really care ♪

644
00:30:47,329 --> 00:30:48,928
♪ I don't really care ♪

645
00:30:48,929 --> 00:30:53,179
♪ If I never see any of them again ♪

646
00:30:57,064 --> 00:30:59,064
LILA: It's beautiful.

647
00:31:00,619 --> 00:31:05,219
♪ Complicate the words with feeling ♪

648
00:31:05,220 --> 00:31:06,957
♪ Take away the thoughts ♪

649
00:31:06,958 --> 00:31:08,081
♪ Replace with feeling ♪

650
00:31:08,082 --> 00:31:09,922
So are you gonna give
me that dancing lesson?

651
00:31:10,792 --> 00:31:11,625
(LILA LAUGHS)

652
00:31:11,626 --> 00:31:14,462
♪ And I'd be standing there with you ♪

653
00:31:14,463 --> 00:31:16,523
We should go, it's freezing.

654
00:31:19,597 --> 00:31:20,576
♪ So come on, come on ♪

655
00:31:20,577 --> 00:31:21,792
♪ Get up now ♪

656
00:31:21,793 --> 00:31:24,284
♪ Don't depend on the look of love now ♪

657
00:31:24,285 --> 00:31:29,285
♪ It's here for you ♪

658
00:31:30,711 --> 00:31:32,494
♪ Give the love some trust now ♪

659
00:31:32,495 --> 00:31:33,605
♪ Don't defend it ♪

660
00:31:33,606 --> 00:31:35,551
♪ You've had enough now ♪
I should take you home.

661
00:31:35,552 --> 00:31:40,038
♪ Don't mind if I do ♪

662
00:31:40,039 --> 00:31:44,039
♪ I keep on coming back for you ♪

663
00:31:49,087 --> 00:31:51,137
You can just drop me off at the corner.

664
00:32:01,623 --> 00:32:05,706
I just don't want my parents
asking any questions.

665
00:32:14,430 --> 00:32:18,179
Look, Jason,
I think you're a great kid

666
00:32:18,180 --> 00:32:19,523
but I'm your teacher.

667
00:32:21,510 --> 00:32:23,389
Things went too far
tonight and that's my fault

668
00:32:23,390 --> 00:32:24,990
but it can't happen again, okay?

669
00:32:53,041 --> 00:32:55,458
(BELL RINGS)

670
00:33:59,210 --> 00:34:00,043
Hey kiddo.

671
00:34:00,044 --> 00:34:01,700
You got something you wanna tell me?

672
00:34:03,777 --> 00:34:04,777
No.

673
00:34:05,800 --> 00:34:06,800
What?

674
00:34:07,960 --> 00:34:09,323
Your grades.

675
00:34:10,500 --> 00:34:11,679
I am so proud of you.

676
00:34:11,680 --> 00:34:13,099
Huge improvement.

677
00:34:13,100 --> 00:34:15,639
Yeah, it's not that big of a deal.

678
00:34:15,640 --> 00:34:16,759
Are you joking?

679
00:34:16,760 --> 00:34:18,593
This is the best you've ever done.

680
00:34:19,570 --> 00:34:21,563
Guess the school's finally paying off.

681
00:34:22,854 --> 00:34:23,879
Yeah.

682
00:34:23,880 --> 00:34:25,399
I can't really take all the credit.

683
00:34:25,400 --> 00:34:28,083
Ms. Kendy, she's really
been helping me out.

684
00:34:29,150 --> 00:34:31,279
Kendy, that's the new one?

685
00:34:31,280 --> 00:34:32,113
Mm-hmm, yeah.

686
00:34:32,114 --> 00:34:35,216
She offered to tutor me
after every class a bit.

687
00:34:35,217 --> 00:34:36,210
That's really nice of her.

688
00:34:36,211 --> 00:34:37,850
She must like you to do that.

689
00:34:38,895 --> 00:34:39,860
I don't think she likes me.

690
00:34:39,860 --> 00:34:40,860
I just think...

691
00:34:43,394 --> 00:34:44,227
I don't know.

692
00:34:44,228 --> 00:34:46,489
I think she's just doing her job.

693
00:34:46,490 --> 00:34:47,323
I'll have to thank her

694
00:34:47,324 --> 00:34:48,970
at the parent teacher conference.

695
00:34:50,097 --> 00:34:51,097
You did good, honey.

696
00:34:55,663 --> 00:34:57,909
(UPBEAT MUSIC)

697
00:34:57,910 --> 00:34:59,409
So anyway, he bucks,

698
00:34:59,410 --> 00:35:01,322
I go flying through the air,

699
00:35:01,323 --> 00:35:03,979
land on my wrist, bust it, but hey,

700
00:35:03,980 --> 00:35:06,139
I guess I deserved it, right?

701
00:35:06,140 --> 00:35:07,140
Jesus.

702
00:35:07,900 --> 00:35:10,309
Remind me to never piss off a bull.

703
00:35:10,310 --> 00:35:11,143
Yeah, right.

704
00:35:11,144 --> 00:35:13,722
♪ Try to hide my smile ♪

705
00:35:13,723 --> 00:35:17,819
♪ But it was meant to be ♪

706
00:35:17,820 --> 00:35:19,787
So was this while you were married?

707
00:35:21,270 --> 00:35:22,920
How did you know I was married?

708
00:35:24,082 --> 00:35:27,169
You mentioned it
before when we were here,

709
00:35:27,170 --> 00:35:28,470
that you pawned your ring.

710
00:35:30,160 --> 00:35:31,160
Oh.

711
00:35:32,050 --> 00:35:33,500
Shit, I must have been drunk.

712
00:35:34,760 --> 00:35:36,823
No, this was before that.

713
00:35:39,581 --> 00:35:41,333
So what happened?

714
00:35:41,334 --> 00:35:44,279
Oh, I got a metal plate screwed in.

715
00:35:44,280 --> 00:35:46,810
No, I mean with your husband.

716
00:35:48,780 --> 00:35:49,780
Um.

717
00:35:51,470 --> 00:35:56,470
He was volatile to say the least

718
00:35:57,000 --> 00:36:01,813
and I could never seem
to do anything right.

719
00:36:02,960 --> 00:36:04,110
Not a good combination.

720
00:36:05,810 --> 00:36:06,971
So I guess he didn't take it well

721
00:36:06,972 --> 00:36:08,569
when you asked for a divorce?

722
00:36:08,570 --> 00:36:09,407
No.

723
00:36:09,407 --> 00:36:10,280
Um.

724
00:36:10,281 --> 00:36:12,939
Look, do you mind if we
talk about something else?

725
00:36:12,940 --> 00:36:14,569
Of course, yeah.

726
00:36:14,570 --> 00:36:15,403
I'm sorry.

727
00:36:15,403 --> 00:36:16,403
I guess I'm just...

728
00:36:20,490 --> 00:36:22,073
So, have you dated much since?

729
00:36:24,820 --> 00:36:25,820
Not really.

730
00:36:26,816 --> 00:36:27,816
Um.

731
00:36:28,821 --> 00:36:30,463
I'm just gonna go to the bathroom.

732
00:36:31,340 --> 00:36:32,412
I'll be right back.

733
00:36:32,413 --> 00:36:34,759
♪ Cherry trees ♪

734
00:36:34,760 --> 00:36:35,760
Oh shit.

735
00:36:36,964 --> 00:36:39,717
Hey, I'm gonna go to the bathroom.

736
00:36:42,398 --> 00:36:44,981
(GENTLE MUSIC)

737
00:37:02,381 --> 00:37:03,381
Jason.

738
00:37:14,130 --> 00:37:15,130
Stop.

739
00:37:21,010 --> 00:37:23,152
♪ I met you at the bar and fell in love ♪

740
00:37:23,153 --> 00:37:24,753
Hey, I ordered us some drinks.

741
00:37:25,971 --> 00:37:26,971
Thanks.

742
00:37:32,996 --> 00:37:33,996
Um.

743
00:37:35,053 --> 00:37:38,949
Hey look, my mom just called
while I was in the bathroom

744
00:37:38,950 --> 00:37:42,496
and look, something's going on at home.

745
00:37:42,497 --> 00:37:43,592
I really need to leave.

746
00:37:43,593 --> 00:37:45,748
Would that be okay?

747
00:37:45,749 --> 00:37:47,389
Of course, yeah.

748
00:37:47,390 --> 00:37:48,330
Go ahead.

749
00:37:48,330 --> 00:37:49,163
I got this.

750
00:37:49,164 --> 00:37:51,119
Thank you so much.

751
00:37:51,120 --> 00:37:52,870
Let me know if you need anything.

752
00:37:54,200 --> 00:37:55,200
Or not.

753
00:37:58,150 --> 00:37:59,483
Andrew, hi.

754
00:38:00,420 --> 00:38:01,781
Can I join you?

755
00:38:01,782 --> 00:38:02,782
Hi Shannen.

756
00:38:03,590 --> 00:38:04,853
Yeah, sure.

757
00:38:06,194 --> 00:38:09,140
I swear that kid follows
her around like a puppy dog.

758
00:38:12,591 --> 00:38:14,596
ANDREW: Yeah.

759
00:38:14,597 --> 00:38:15,597
I guess so.

760
00:38:25,228 --> 00:38:28,145
(KNOCKING ON DOOR)

761
00:38:29,037 --> 00:38:30,037
Who is it?

762
00:38:30,920 --> 00:38:31,920
It's Jason.

763
00:38:35,010 --> 00:38:36,410
Are you gonna open the door?

764
00:38:40,320 --> 00:38:42,070
I don't think that's a good idea.

765
00:38:45,130 --> 00:38:47,237
JASON: I just wanna talk.

766
00:38:47,238 --> 00:38:49,155
I'm sorry about before.

767
00:39:00,273 --> 00:39:01,859
Look, I accept your apology

768
00:39:01,860 --> 00:39:03,193
but this has got to stop.

769
00:39:04,560 --> 00:39:06,499
Can I just come in for a minute?

770
00:39:06,500 --> 00:39:07,500
What for?

771
00:39:08,461 --> 00:39:09,607
You really think this is a conversation

772
00:39:09,608 --> 00:39:11,308
we should be having in the street?

773
00:39:18,850 --> 00:39:20,049
Look Jason, I should've been

774
00:39:20,050 --> 00:39:21,429
clear about this the first time.

775
00:39:21,430 --> 00:39:22,589
You can't be here.

776
00:39:22,590 --> 00:39:24,349
It's inappropriate for
a teacher and a student

777
00:39:24,350 --> 00:39:25,938
to be alone together outside of school.

778
00:39:25,939 --> 00:39:27,783
I know, I know.

779
00:39:27,784 --> 00:39:29,239
I just wanted to see you.

780
00:39:29,240 --> 00:39:30,240
No.

781
00:39:31,215 --> 00:39:33,518
Do you think I'm gonna hurt you?

782
00:39:33,519 --> 00:39:34,519
No.

783
00:39:35,620 --> 00:39:37,119
I just think

784
00:39:37,120 --> 00:39:39,327
we need to keep our distance, okay?

785
00:39:42,951 --> 00:39:44,701
You kissed me back.

786
00:39:46,163 --> 00:39:50,229
Why?

787
00:39:50,230 --> 00:39:51,230
Why what?

788
00:39:52,870 --> 00:39:54,163
Why'd you kiss me back?

789
00:39:56,750 --> 00:39:58,109
I shouldn't have.

790
00:39:58,110 --> 00:39:59,110
I'm sorry.

791
00:40:00,030 --> 00:40:01,233
That's not an answer.

792
00:40:04,000 --> 00:40:04,833
I don't know.

793
00:40:04,834 --> 00:40:06,489
I don't have an answer.

794
00:40:06,490 --> 00:40:07,490
I wasn't thinking.

795
00:40:09,100 --> 00:40:09,933
Bullshit.

796
00:40:09,934 --> 00:40:11,170
LILA: It's not bullshit.

797
00:40:13,940 --> 00:40:15,740
We have chemistry and you know it.

798
00:40:18,187 --> 00:40:20,089
Can I kiss you again?

799
00:40:20,090 --> 00:40:21,090
No.

800
00:40:21,840 --> 00:40:22,840
Please?

801
00:40:25,472 --> 00:40:26,893
This isn't right.

802
00:40:26,894 --> 00:40:27,894
Who cares?

803
00:40:28,857 --> 00:40:29,857
I care.

804
00:40:36,982 --> 00:40:37,982
Do you?

805
00:40:42,586 --> 00:40:43,586
I can't.

806
00:40:45,212 --> 00:40:48,295
(INSTRUMENTAL MUSIC)

807
00:41:34,135 --> 00:41:35,468
Stop thinking.

808
00:41:54,817 --> 00:41:57,484
(LILA LAUGHING)

809
00:42:37,080 --> 00:42:38,263
Fuck, this is bad.

810
00:42:40,660 --> 00:42:41,660
Okay.

811
00:42:42,690 --> 00:42:43,523
Not you.

812
00:42:43,524 --> 00:42:45,803
Just this should never have happened.

813
00:42:47,624 --> 00:42:48,590
Well it did.

814
00:42:48,591 --> 00:42:50,363
So just relax and enjoy it for now.

815
00:43:01,890 --> 00:43:03,810
Nobody can know about this, okay?

816
00:43:04,996 --> 00:43:06,282
Promise me.

817
00:43:06,283 --> 00:43:07,283
I promise.

818
00:43:12,550 --> 00:43:14,123
And it can't happen again.

819
00:43:19,490 --> 00:43:21,643
It's not gonna happen again, all right?

820
00:43:22,483 --> 00:43:25,066
(JASON LAUGHS)

821
00:43:26,700 --> 00:43:29,039
Hypothetically speaking,

822
00:43:29,040 --> 00:43:30,049
if I agree to that,

823
00:43:30,050 --> 00:43:32,039
will you agree to just relax

824
00:43:32,040 --> 00:43:34,140
and enjoy the rest of the morning with me?

825
00:43:38,303 --> 00:43:41,076
I promise no one's gonna find out.

826
00:43:41,077 --> 00:43:42,077
Trust me.

827
00:43:43,111 --> 00:43:44,111
Trust me.

828
00:43:48,920 --> 00:43:49,920
Okay.

829
00:44:02,905 --> 00:44:04,066
Oh god.

830
00:44:04,067 --> 00:44:06,836
But aren't your parents
gonna wonder where you are?

831
00:44:06,837 --> 00:44:08,563
No, I texted my mom last night.

832
00:44:10,212 --> 00:44:11,463
What did you tell her?

833
00:44:12,621 --> 00:44:15,493
I told her I was
inside of you all night.

834
00:44:15,494 --> 00:44:16,612
Ow, I'm kidding.

835
00:44:16,613 --> 00:44:17,639
(LAUGHING)

836
00:44:17,640 --> 00:44:19,057
It's not funny.

837
00:44:20,730 --> 00:44:22,139
I just texted her saying

838
00:44:22,140 --> 00:44:23,572
I was playing video games at Nick's

839
00:44:23,573 --> 00:44:25,406
and was staying there.

840
00:44:29,277 --> 00:44:30,110
(LILA YELPS)

841
00:44:30,110 --> 00:44:31,110
Oh god

842
00:44:32,029 --> 00:44:34,279
(LAUGHING)

843
00:44:43,111 --> 00:44:45,278
What are you staring at?

844
00:44:46,390 --> 00:44:47,390
You.

845
00:44:48,084 --> 00:44:50,584
(LILA LAUGHS)

846
00:44:57,510 --> 00:44:58,910
Tell me about your family.

847
00:45:00,710 --> 00:45:03,082
What do you wanna know?

848
00:45:04,140 --> 00:45:06,763
Well you never told
me about your siblings.

849
00:45:08,454 --> 00:45:11,023
I have an older brother
and a younger sister.

850
00:45:12,230 --> 00:45:13,733
Classic middle child syndrome.

851
00:45:16,180 --> 00:45:17,463
Are you close with them?

852
00:45:19,330 --> 00:45:21,679
I was close with my older brother.

853
00:45:21,680 --> 00:45:23,089
I'm very close with my sister.

854
00:45:23,090 --> 00:45:24,090
She's my baby.

855
00:45:26,600 --> 00:45:27,850
You said was.

856
00:45:29,023 --> 00:45:30,763
Did your brother pass away?

857
00:45:32,140 --> 00:45:33,140
No.

858
00:45:37,090 --> 00:45:38,090
He's in jail.

859
00:45:40,780 --> 00:45:41,780
Oh, I'm sorry.

860
00:45:44,160 --> 00:45:45,160
What did he do?

861
00:45:46,811 --> 00:45:48,311
A lot of things.

862
00:45:50,017 --> 00:45:50,850
But he's not a bad guy.

863
00:45:50,851 --> 00:45:53,247
He was just trying to take care of us.

864
00:45:54,470 --> 00:45:56,470
I'm sure that's rough on your parents.

865
00:45:57,760 --> 00:46:00,058
Yeah, it nearly killed my mother.

866
00:46:00,059 --> 00:46:01,659
Now they just take it out on me.

867
00:46:03,186 --> 00:46:04,186
How?

868
00:46:06,258 --> 00:46:07,091
They're just so paranoid

869
00:46:07,092 --> 00:46:08,459
I'm gonna make the same mistakes.

870
00:46:08,460 --> 00:46:10,409
Like that's why they're so worried

871
00:46:10,410 --> 00:46:11,559
about me getting good grades.

872
00:46:11,560 --> 00:46:12,393
They're desperate for me

873
00:46:12,394 --> 00:46:14,029
to get out of the shitty neighborhood

874
00:46:14,030 --> 00:46:15,589
and just go to college and...

875
00:46:15,590 --> 00:46:17,569
Well you can't hold that against them.

876
00:46:17,570 --> 00:46:18,809
They just want what's best for you.

877
00:46:18,810 --> 00:46:21,749
I know, but it's just exhausting.

878
00:46:21,750 --> 00:46:23,519
I constantly have to make up excuses

879
00:46:23,520 --> 00:46:26,349
for where I am every second of the day.

880
00:46:26,350 --> 00:46:28,950
Well where are you going
that you can't tell them?

881
00:46:30,130 --> 00:46:31,451
Don't you start.

882
00:46:31,452 --> 00:46:33,952
(LILA LAUGHS)

883
00:46:43,760 --> 00:46:45,349
We have to get up.

884
00:46:45,350 --> 00:46:46,469
No.

885
00:46:46,470 --> 00:46:47,709
Mm-hmm.

886
00:46:47,710 --> 00:46:50,377
(BOTH GROANING)

887
00:46:57,280 --> 00:46:59,163
Hey, listen.

888
00:47:00,640 --> 00:47:02,490
I'm not gonna make it to class today.

889
00:47:05,911 --> 00:47:07,439
Is that okay, Ms Kendy?

890
00:47:07,440 --> 00:47:08,672
How come?

891
00:47:08,673 --> 00:47:11,439
I have to take my dad to
his doctor's appointment.

892
00:47:11,440 --> 00:47:12,692
- Uh-huh.
- I'm serious.

893
00:47:12,693 --> 00:47:14,026
LILA: Mm-hmm.

894
00:47:15,070 --> 00:47:16,099
I'll definitely make it back

895
00:47:16,100 --> 00:47:18,390
for our tutoring session though.

896
00:47:18,391 --> 00:47:19,629
Okay?

897
00:47:19,630 --> 00:47:20,947
Okay.

898
00:47:20,948 --> 00:47:21,948
Okay.

899
00:47:42,390 --> 00:47:43,440
Saw you last night.

900
00:47:45,330 --> 00:47:46,330
With Andrew.

901
00:47:49,220 --> 00:47:50,220
Oh.

902
00:47:52,410 --> 00:47:54,593
We had a great time after you left.

903
00:47:55,850 --> 00:47:56,850
That's nice.

904
00:47:57,580 --> 00:47:58,949
Oh, well you probably didn't know

905
00:47:58,950 --> 00:48:00,500
that Andrew and I used to date.

906
00:48:02,250 --> 00:48:03,469
No, I didn't.

907
00:48:03,470 --> 00:48:04,470
What about it?

908
00:48:05,550 --> 00:48:07,569
I just hope it doesn't
make you feel insecure

909
00:48:07,570 --> 00:48:08,570
working with me.

910
00:48:09,960 --> 00:48:11,519
Shannen, Andrew and I are just friends

911
00:48:11,520 --> 00:48:13,183
if that's what you're worried about.

912
00:48:14,700 --> 00:48:16,009
I'm not worried.

913
00:48:16,010 --> 00:48:17,460
Just thought you should know.

914
00:48:19,260 --> 00:48:21,723
Anyway, enjoy the rest of your lunch.

915
00:48:26,311 --> 00:48:27,179
♪ If it's about ♪

916
00:48:27,180 --> 00:48:28,254
♪ What I be dealin' and
slippin' and trippin' ♪

917
00:48:28,255 --> 00:48:29,291
♪ Up on your hoes ♪

918
00:48:29,292 --> 00:48:30,125
♪ I'm keepin' it real ♪

919
00:48:30,125 --> 00:48:31,045
♪ Trying to make my meal ♪

920
00:48:31,046 --> 00:48:32,053
♪ I'm ready to kill ♪

921
00:48:32,054 --> 00:48:33,457
♪ They rippin' they
keepin' up on my shit ♪

922
00:48:33,458 --> 00:48:35,366
♪ They better be fillin' up all my clips ♪

923
00:48:35,367 --> 00:48:38,419
♪ And hope you don't slip player, player ♪

924
00:48:38,420 --> 00:48:39,619
Boy, you more of a hustler

925
00:48:39,620 --> 00:48:41,749
than I thought you was, little bro.

926
00:48:41,750 --> 00:48:44,741
Yeah, you know your bro
was a good earner too.

927
00:48:44,742 --> 00:48:46,082
THUG: There's your cut, kid.

928
00:48:46,083 --> 00:48:47,189
♪ Fuckin' with my riches ♪

929
00:48:47,190 --> 00:48:48,613
♪ R-R-R-R-Riches ♪

930
00:48:48,614 --> 00:48:49,447
♪ On a mission ♪

931
00:48:49,447 --> 00:48:50,280
♪ To much time in this ♪

932
00:48:50,281 --> 00:48:51,553
♪ And they cut themselves ♪

933
00:48:51,554 --> 00:48:52,387
♪ West coast ♪

934
00:48:52,388 --> 00:48:54,197
♪ Hella-fied pimp shit, player ♪

935
00:48:54,198 --> 00:48:55,035
♪ Shit is major ♪

936
00:48:55,035 --> 00:48:55,971
♪ Like a gang banger ♪
Thanks.

937
00:48:55,971 --> 00:48:56,804
♪ My vision ♪

938
00:48:56,805 --> 00:48:58,699
♪ I'm like Jesus ♪

939
00:48:58,700 --> 00:48:59,630
Hey.

940
00:48:59,631 --> 00:49:00,793
Come see me in a week.

941
00:49:02,019 --> 00:49:03,965
I've got a business opportunity for you.

942
00:49:03,966 --> 00:49:05,581
♪ About to be blasting on your haters ♪

943
00:49:05,582 --> 00:49:06,463
♪ I swipe pussy ♪

944
00:49:06,464 --> 00:49:08,409
♪ But my homies like some sad juice ♪

945
00:49:08,410 --> 00:49:11,427
♪ I'm thugged out with my mother... ♪

946
00:49:11,428 --> 00:49:12,400
ANDREW: Hey.

947
00:49:12,400 --> 00:49:13,233
Hi.

948
00:49:13,234 --> 00:49:15,449
I wanted to check if your mom was okay.

949
00:49:15,450 --> 00:49:16,340
My mom?

950
00:49:16,341 --> 00:49:17,349
Oh, right.

951
00:49:17,350 --> 00:49:20,023
Sorry, I'm just a little
bit out of it today.

952
00:49:22,270 --> 00:49:23,150
So?

953
00:49:23,151 --> 00:49:24,769
Oh!

954
00:49:24,770 --> 00:49:27,029
No, yes, she's fine.

955
00:49:27,030 --> 00:49:29,469
Turns out she was just making
a big deal out of nothing.

956
00:49:29,470 --> 00:49:30,688
Oh.

957
00:49:30,689 --> 00:49:32,199
Well, it was too bad
our date got cut short.

958
00:49:32,200 --> 00:49:35,113
We should pick it up again
sometime this weekend.

959
00:49:36,230 --> 00:49:37,230
Oh.

960
00:49:38,830 --> 00:49:39,880
I'm ready Ms Kendy.

961
00:49:41,960 --> 00:49:44,403
Andrew, I will talk to you tomorrow.

962
00:49:45,360 --> 00:49:46,360
- Okay?
- Okay.

963
00:49:47,200 --> 00:49:48,709
Bye.

964
00:49:48,710 --> 00:49:49,710
Walker.

965
00:49:54,470 --> 00:49:55,959
Well you look very happy.

966
00:49:55,960 --> 00:49:58,110
I take it your dad's
appointment went well.

967
00:49:59,241 --> 00:50:00,309
I'm just happy to see you.

968
00:50:00,310 --> 00:50:01,869
Jason.

969
00:50:01,870 --> 00:50:04,099
We need to pretend like
last night didn't happen.

970
00:50:04,100 --> 00:50:05,100
You agreed to that.

971
00:50:06,026 --> 00:50:08,679
Can I at least give you your gift first?

972
00:50:08,680 --> 00:50:09,979
Look, this needs to be

973
00:50:09,980 --> 00:50:11,729
purely a student teacher relationship.

974
00:50:11,730 --> 00:50:13,580
Otherwise, I can't tutor you anymore.

975
00:50:15,110 --> 00:50:16,110
Okay, fine.

976
00:50:18,040 --> 00:50:19,040
Okay, good.

977
00:50:20,490 --> 00:50:21,729
What are we working on today?

978
00:50:21,730 --> 00:50:22,846
I just need to give
you your present first

979
00:50:22,847 --> 00:50:25,363
and then we can go back to normal.

980
00:50:27,710 --> 00:50:28,710
Close your eyes.

981
00:50:29,480 --> 00:50:30,313
Jason.

982
00:50:30,313 --> 00:50:31,146
Just close them.

983
00:50:31,146 --> 00:50:32,146
Nobody's watching.

984
00:50:36,039 --> 00:50:38,706
(JASON GIGGLES)

985
00:50:46,368 --> 00:50:48,951
(GENTLE MUSIC)

986
00:51:01,831 --> 00:51:02,844
All right.

987
00:51:02,845 --> 00:51:03,845
Open.

988
00:51:07,952 --> 00:51:09,222
(LILA GIGGLES)

989
00:51:09,223 --> 00:51:10,817
Thank you.

990
00:51:10,818 --> 00:51:12,068
It's beautiful.

991
00:51:19,943 --> 00:51:23,653
Look Jason, I like you more than I should,

992
00:51:25,580 --> 00:51:28,027
but I could lose my job over this.

993
00:51:28,028 --> 00:51:28,907
I'm not gonna tell anyone.

994
00:51:28,908 --> 00:51:30,079
That's not the point.

995
00:51:30,080 --> 00:51:32,079
You're my student and you're underage.

996
00:51:32,080 --> 00:51:33,440
It's wrong.

997
00:51:33,441 --> 00:51:35,519
JASON: You didn't think
it was wrong last night.

998
00:51:35,520 --> 00:51:36,769
Yes I did, I told you that.

999
00:51:36,770 --> 00:51:38,037
But you did it anyway.

1000
00:51:41,830 --> 00:51:43,880
Let's just spend one more night together.

1001
00:51:46,330 --> 00:51:47,330
No.

1002
00:51:48,710 --> 00:51:49,810
Just to say goodbye.

1003
00:51:51,110 --> 00:51:52,973
I don't think that's a good idea.

1004
00:51:55,497 --> 00:51:56,497
All right.

1005
00:51:57,560 --> 00:51:59,160
Let's just focus on homework now

1006
00:52:00,180 --> 00:52:01,930
and then we'll discuss it Saturday.

1007
00:52:03,200 --> 00:52:04,819
There's nothing to discuss.

1008
00:52:04,820 --> 00:52:05,820
I'm not giving up.

1009
00:52:13,589 --> 00:52:14,839
- Fine.
- Fine.

1010
00:52:20,390 --> 00:52:21,390
Geography.

1011
00:52:22,844 --> 00:52:23,930
Give me that.

1012
00:52:29,100 --> 00:52:30,629
Hi Mom, how's Dad?

1013
00:52:30,630 --> 00:52:32,279
Oh, still a miserable prick

1014
00:52:32,280 --> 00:52:33,280
but he loves you.

1015
00:52:33,281 --> 00:52:35,339
(GIGGLES)

1016
00:52:35,340 --> 00:52:37,779
So, tell me about Mr Lover Boy.

1017
00:52:37,780 --> 00:52:39,109
Oh god, you're ridiculous.

1018
00:52:39,110 --> 00:52:40,849
We're just friends.

1019
00:52:40,850 --> 00:52:42,699
We agreed to keep it professional.

1020
00:52:42,700 --> 00:52:43,700
MARY: What, why?

1021
00:52:44,710 --> 00:52:48,999
Well, actually I kinda met someone else.

1022
00:52:49,000 --> 00:52:50,343
What, who?

1023
00:52:53,470 --> 00:52:54,350
Look, never mind.

1024
00:52:54,351 --> 00:52:56,229
I don't even know why I brought it up.

1025
00:52:56,230 --> 00:52:57,230
He's younger.

1026
00:52:58,250 --> 00:52:59,603
It's not going anywhere.

1027
00:53:00,510 --> 00:53:03,579
Just, it felt nice.

1028
00:53:03,580 --> 00:53:04,783
Forget I said anything.

1029
00:53:05,770 --> 00:53:07,233
Well, do you like him?

1030
00:53:09,780 --> 00:53:11,489
Yeah, I do.

1031
00:53:11,490 --> 00:53:12,709
That's all that matters then.

1032
00:53:12,710 --> 00:53:15,619
I wouldn't write it off just yet.

1033
00:53:15,620 --> 00:53:17,059
Maybe.

1034
00:53:17,060 --> 00:53:19,129
But I wouldn't be doing
my job as your mother

1035
00:53:19,130 --> 00:53:22,699
if I didn't say I still think
you should consider Andrew.

1036
00:53:22,700 --> 00:53:24,459
He's got a reliable job.

1037
00:53:24,460 --> 00:53:27,010
P.E. teacher so he's probably
in pretty good shape.

1038
00:53:27,900 --> 00:53:30,963
Oh, you need to be with someone reliable.

1039
00:53:31,840 --> 00:53:33,549
Don't make the same mistake I did

1040
00:53:33,550 --> 00:53:36,559
and get stuck with
someone like your father.

1041
00:53:36,560 --> 00:53:39,099
You already have one
mistake under your belt.

1042
00:53:39,100 --> 00:53:40,950
Okay, thanks for the pep talk, Mom.

1043
00:53:43,093 --> 00:53:44,599
I don't know how I let
you talk me into this.

1044
00:53:44,600 --> 00:53:45,530
This was not the deal.

1045
00:53:45,531 --> 00:53:47,449
JASON: It'll be fun, trust me.

1046
00:53:47,450 --> 00:53:48,310
LILA: Would you stay down?

1047
00:53:48,311 --> 00:53:49,982
JASON: Well, you could've just asked.

1048
00:53:49,983 --> 00:53:50,816
Stop!

1049
00:53:50,817 --> 00:53:52,582
(LAUGHING)

1050
00:53:52,583 --> 00:53:54,943
All right, now where am I going?

1051
00:53:56,740 --> 00:53:57,909
Just get across the town border

1052
00:53:57,910 --> 00:53:59,412
and then I'll direct.

1053
00:53:59,413 --> 00:54:02,580
All right. (JASON LAUGHING)

1054
00:54:02,581 --> 00:54:05,164
(UPBEAT MUSIC)

1055
00:54:10,900 --> 00:54:14,225
♪ Say ♪

1056
00:54:14,226 --> 00:54:18,939
♪ Say it ♪

1057
00:54:18,940 --> 00:54:20,873
♪ Would you look at me ♪

1058
00:54:20,874 --> 00:54:25,874
♪ Like lovers do ♪

1059
00:54:28,007 --> 00:54:30,700
♪ Stop ♪

1060
00:54:30,701 --> 00:54:35,701
♪ Stop runnin' ♪

1061
00:54:35,829 --> 00:54:37,964
♪ Would you stay with me ♪

1062
00:54:37,965 --> 00:54:40,882
♪ And make believe ♪

1063
00:54:42,773 --> 00:54:44,403
This is very nice.

1064
00:54:45,530 --> 00:54:46,689
But I'm sure that we didn't have to come

1065
00:54:46,690 --> 00:54:48,479
all the way out here to
have this conversation.

1066
00:54:48,480 --> 00:54:51,109
Would it kill you just
to live in the moment,

1067
00:54:51,110 --> 00:54:52,860
not worry about every little thing?

1068
00:54:56,617 --> 00:54:58,234
Come on.

1069
00:55:05,452 --> 00:55:06,675
No, come on.

1070
00:55:06,676 --> 00:55:09,176
(LILA LAUGHS)

1071
00:55:15,220 --> 00:55:16,849
See?

1072
00:55:16,850 --> 00:55:18,193
Isn't it nice?

1073
00:55:20,410 --> 00:55:21,850
Yeah, I suppose so.

1074
00:55:28,988 --> 00:55:30,629
- What?
- Hey.

1075
00:55:30,630 --> 00:55:32,547
What, you camera shy?

1076
00:55:33,415 --> 00:55:34,498
Come on, one.

1077
00:55:35,814 --> 00:55:37,250
All right, one.

1078
00:55:37,251 --> 00:55:38,251
One.

1079
00:55:41,297 --> 00:55:44,130
(CAMERA SNAPPING)

1080
00:55:47,468 --> 00:55:50,083
I'll send these to you.

1081
00:55:50,084 --> 00:55:51,084
Wait.

1082
00:55:53,532 --> 00:55:56,909
Is this why you got kicked
out of your last school?

1083
00:55:56,910 --> 00:55:59,199
No, I didn't get kicked out.

1084
00:55:59,200 --> 00:56:00,582
Why then?

1085
00:56:00,583 --> 00:56:04,323
I just needed a clean slate.

1086
00:56:06,870 --> 00:56:08,019
Well usually people say that

1087
00:56:08,020 --> 00:56:09,820
when they've made some huge mistake.

1088
00:56:14,080 --> 00:56:17,776
I mean I guess you could look
at it like that but I don't.

1089
00:56:17,777 --> 00:56:18,954
If I could take it back I would

1090
00:56:18,955 --> 00:56:23,161
but I don't think it was my fault.

1091
00:56:23,162 --> 00:56:24,995
That's very cryptic.

1092
00:56:25,901 --> 00:56:29,449
Can I get a little more information?

1093
00:56:29,450 --> 00:56:31,579
Look, I know you're just
trying to get to know me

1094
00:56:31,580 --> 00:56:35,757
but it's really not my
favorite topic of conversation.

1095
00:56:36,890 --> 00:56:38,999
Well generally the things
people hate talking about

1096
00:56:39,000 --> 00:56:40,319
are the things they need to talk about.

1097
00:56:40,320 --> 00:56:41,633
Oh, thank you Yoda.

1098
00:56:47,860 --> 00:56:48,860
I was married.

1099
00:56:50,020 --> 00:56:51,020
Didn't end well.

1100
00:56:53,490 --> 00:56:54,659
Cheat?

1101
00:56:54,660 --> 00:56:55,493
No.

1102
00:56:55,494 --> 00:56:56,617
Not that I know of.

1103
00:56:59,510 --> 00:57:00,633
He was aggressive.

1104
00:57:03,380 --> 00:57:04,380
Like violent?

1105
00:57:05,620 --> 00:57:06,620
LILA: Mm-hmm.

1106
00:57:08,360 --> 00:57:10,009
He still giving you any problems?

1107
00:57:10,010 --> 00:57:11,010
No.

1108
00:57:11,770 --> 00:57:15,090
I got a restraining order and left town.

1109
00:57:21,830 --> 00:57:23,913
I would never hurt you.

1110
00:57:27,447 --> 00:57:28,447
I know.

1111
00:57:32,748 --> 00:57:35,165
(SOFT MUSIC)

1112
00:58:31,318 --> 00:58:32,318
Thank you.

1113
00:58:37,420 --> 00:58:38,420
Hey.

1114
00:58:40,430 --> 00:58:42,769
That night that you showed up

1115
00:58:42,770 --> 00:58:44,883
at my house with the bloody nose.

1116
00:58:47,540 --> 00:58:48,583
What happened?

1117
00:58:50,702 --> 00:58:54,569
I told you it was just
a occupational hazard.

1118
00:58:54,570 --> 00:58:55,573
Yeah, I remember.

1119
00:58:56,860 --> 00:58:58,860
You didn't say what occupation that was.

1120
00:59:05,090 --> 00:59:07,653
Okay, let me ask this.

1121
00:59:09,170 --> 00:59:10,309
Is it the same occupation

1122
00:59:10,310 --> 00:59:11,960
that got your brother in trouble?

1123
00:59:13,940 --> 00:59:16,389
Look, just don't talk about my brother.

1124
00:59:16,390 --> 00:59:17,639
You don't know anything about him.

1125
00:59:17,640 --> 00:59:19,029
Well, that's why I'm asking.

1126
00:59:19,030 --> 00:59:20,099
You wanna know about me,

1127
00:59:20,100 --> 00:59:21,450
I wanna know about you too.

1128
00:59:23,680 --> 00:59:24,513
All right, yeah.

1129
00:59:24,514 --> 00:59:26,299
I run with the same crew my brother does

1130
00:59:26,300 --> 00:59:27,700
but it's not what you think.

1131
00:59:30,074 --> 00:59:31,619
I don't even know what I think.

1132
00:59:31,620 --> 00:59:35,069
Look, I just wanna make enough money

1133
00:59:35,070 --> 00:59:37,253
to get my family out of the neighborhood.

1134
00:59:38,160 --> 00:59:40,760
I mean, you think I want
my sister growing up there?

1135
00:59:42,750 --> 00:59:43,873
Do your parents know that?

1136
00:59:43,874 --> 00:59:44,801
(JASON SCOFFS)

1137
00:59:44,801 --> 00:59:45,634
Are you out of your mind?

1138
00:59:45,634 --> 00:59:46,634
They would flip.

1139
00:59:48,690 --> 00:59:50,237
So what does this work involve?

1140
00:59:50,238 --> 00:59:52,032
Oh my god, Lila.

1141
00:59:52,033 --> 00:59:53,159
Give me a break.

1142
00:59:53,160 --> 00:59:53,993
Come on.

1143
00:59:53,994 --> 00:59:55,394
We had a good day today, didn't we?

1144
00:59:58,150 --> 00:59:59,299
I don't wanna rock the boat

1145
00:59:59,300 --> 01:00:01,829
but I think you did a complete 180 today.

1146
01:00:01,830 --> 01:00:02,810
No I haven't.

1147
01:00:02,811 --> 01:00:06,699
I know this is still incredibly stupid

1148
01:00:06,700 --> 01:00:08,723
and reckless.

1149
01:00:10,282 --> 01:00:11,879
But you're right.

1150
01:00:11,880 --> 01:00:13,073
We had a good day and.

1151
01:00:14,880 --> 01:00:16,380
I feel good when I'm with you.

1152
01:00:18,350 --> 01:00:19,350
Ditto.

1153
01:00:20,620 --> 01:00:21,919
You do know how serious

1154
01:00:21,920 --> 01:00:23,659
this could be for me,
right, if this got out?

1155
01:00:23,660 --> 01:00:25,803
Like I could end up in with your brother.

1156
01:00:27,690 --> 01:00:28,523
That's not funny.

1157
01:00:28,523 --> 01:00:29,356
I'm not trying to be funny.

1158
01:00:29,357 --> 01:00:30,419
I'm just trying to get you to understand

1159
01:00:30,420 --> 01:00:31,609
how serious this is.

1160
01:00:31,610 --> 01:00:32,969
I get it.

1161
01:00:32,970 --> 01:00:34,143
Just give me a break.

1162
01:00:35,260 --> 01:00:36,409
Look, no one's gonna find out.

1163
01:00:36,410 --> 01:00:37,683
I can promise you that.

1164
01:00:40,710 --> 01:00:41,543
Okay.

1165
01:00:41,543 --> 01:00:42,399
All I'm trying to say is...

1166
01:00:42,400 --> 01:00:44,169
JASON: Okay, shh, shh, shh, shh.

1167
01:00:44,170 --> 01:00:45,729
All right.

1168
01:00:45,730 --> 01:00:46,769
Just let me ask one more question.

1169
01:00:46,770 --> 01:00:49,203
Oh my god, Lila.

1170
01:00:51,790 --> 01:00:53,871
How did you know where I lived?

1171
01:00:53,872 --> 01:00:56,122
(LAUGHING)

1172
01:00:58,073 --> 01:00:59,715
I did my homework.

1173
01:00:59,716 --> 01:01:01,966
(LAUGHING)

1174
01:01:04,500 --> 01:01:05,500
Touche.

1175
01:01:09,612 --> 01:01:11,199
(TENSE MUSIC)

1176
01:01:11,200 --> 01:01:12,033
THUG: What's up, little man?

1177
01:01:12,033 --> 01:01:12,866
What are you doing here?

1178
01:01:12,866 --> 01:01:13,699
This is my house.

1179
01:01:13,700 --> 01:01:14,976
The fuck you just say?

1180
01:01:14,977 --> 01:01:17,009
You in my good graces, kid.

1181
01:01:17,010 --> 01:01:18,360
You might wanna stay there.

1182
01:01:19,320 --> 01:01:20,339
You don't want us to have to teach you

1183
01:01:20,340 --> 01:01:22,253
another lesson again, do you?

1184
01:01:24,150 --> 01:01:25,469
No.

1185
01:01:25,470 --> 01:01:26,303
Good.

1186
01:01:26,304 --> 01:01:27,839
We got work for you.

1187
01:01:27,840 --> 01:01:28,760
Yeah.

1188
01:01:28,761 --> 01:01:31,069
We need a little debt collecting done.

1189
01:01:31,070 --> 01:01:32,419
What?

1190
01:01:32,420 --> 01:01:33,599
No, I sell.

1191
01:01:33,600 --> 01:01:34,600
I'm good at selling.

1192
01:01:34,600 --> 01:01:35,433
That's my job.

1193
01:01:35,434 --> 01:01:36,839
Think of it as a promotion.

1194
01:01:36,840 --> 01:01:38,119
Yeah.

1195
01:01:38,120 --> 01:01:40,729
You wanted to take over
your brother's role, right?

1196
01:01:40,730 --> 01:01:43,333
You got to take on all
his responsibilities.

1197
01:01:46,410 --> 01:01:48,219
THUG: Here are the details.

1198
01:01:48,220 --> 01:01:49,220
See it done.

1199
01:01:57,060 --> 01:01:58,060
THUG: Tonight.

1200
01:02:50,260 --> 01:02:51,829
Mom?

1201
01:02:51,830 --> 01:02:52,830
Oh.

1202
01:02:53,740 --> 01:02:55,339
Just getting laundry.

1203
01:02:55,340 --> 01:02:56,340
Oh.

1204
01:02:57,330 --> 01:02:58,330
Thanks.

1205
01:03:06,381 --> 01:03:08,049
(TENSE MUSIC)

1206
01:03:08,050 --> 01:03:09,929
Yo Franklin, you're overdue!

1207
01:03:09,930 --> 01:03:11,190
I can get it by next week!

1208
01:03:11,191 --> 01:03:12,952
(FISTS THUDDING)
(FRANKLIN GRUNTING)

1209
01:03:12,953 --> 01:03:14,224
I don't have it, I'm sorry!

1210
01:03:14,225 --> 01:03:15,225
Bullshit!

1211
01:03:16,372 --> 01:03:17,372
Stay down!

1212
01:03:23,320 --> 01:03:25,477
Don't make me visit you again.

1213
01:03:34,007 --> 01:03:35,540
(JASON PANTING)

1214
01:03:35,541 --> 01:03:38,124
(JASON COUGHS)

1215
01:03:54,854 --> 01:03:55,700
(KNOCKING ON DOOR)

1216
01:03:55,701 --> 01:03:57,369
Knock, knock.

1217
01:03:57,370 --> 01:03:58,779
Who's there?

1218
01:03:58,780 --> 01:04:00,589
Sorry for interrupting.

1219
01:04:00,590 --> 01:04:01,470
It's fine.

1220
01:04:01,471 --> 01:04:02,783
You are always welcome.

1221
01:04:04,000 --> 01:04:05,009
I was just hoping to get

1222
01:04:05,010 --> 01:04:07,563
the student transfer
file for the Polish girl.

1223
01:04:08,510 --> 01:04:13,510
Oh, right.

1224
01:04:14,436 --> 01:04:15,436
Here you go.

1225
01:04:19,470 --> 01:04:20,410
Great.

1226
01:04:20,411 --> 01:04:22,129
Okay, well I better get going.

1227
01:04:22,130 --> 01:04:25,069
Parents are gonna start
showing up anytime now.

1228
01:04:25,070 --> 01:04:26,070
Hey, Lila.

1229
01:04:27,860 --> 01:04:30,613
I just wanted you to know
I'm okay with being friends.

1230
01:04:31,730 --> 01:04:32,979
I'm here if you need anything

1231
01:04:32,980 --> 01:04:36,149
and hopefully when you're
ready for something more,

1232
01:04:36,150 --> 01:04:37,150
you'll think of me.

1233
01:04:39,490 --> 01:04:40,940
That's sweet of you to say.

1234
01:04:52,420 --> 01:04:54,191
Well, thank you so much for coming in.

1235
01:04:54,192 --> 01:04:55,039
Thank you.

1236
01:04:55,039 --> 01:04:56,016
LILA: It was lovely to meet you.

1237
01:04:56,016 --> 01:04:56,849
Nice to meet you.

1238
01:04:56,849 --> 01:04:57,682
I'll see you next time.

1239
01:04:57,682 --> 01:04:58,682
See ya.

1240
01:05:02,216 --> 01:05:03,799
Mr and Mrs Galea.

1241
01:05:04,773 --> 01:05:06,168
- Hi.
- Hi.

1242
01:05:06,169 --> 01:05:07,990
Come on in.

1243
01:05:07,991 --> 01:05:10,824
(DISSONANT MUSIC)

1244
01:05:21,382 --> 01:05:22,889
Yeah, Daniel's a great kid.

1245
01:05:22,890 --> 01:05:24,548
Anyway, thank you for coming in.

1246
01:05:24,549 --> 01:05:25,382
MRS.GALEA: Thank you so much.

1247
01:05:25,382 --> 01:05:26,215
Great to meet you.

1248
01:05:26,215 --> 01:05:27,048
MRS.GALEA: Nice to meet you too.

1249
01:05:27,049 --> 01:05:28,101
- Same here, thank you.
- I'll see you next time.

1250
01:05:28,102 --> 01:05:28,935
- Okay.
- Okay, thanks.

1251
01:05:28,935 --> 01:05:29,935
Take care.

1252
01:05:35,241 --> 01:05:36,241
Mrs. Walker.

1253
01:05:37,646 --> 01:05:38,646
Hi.

1254
01:05:40,817 --> 01:05:41,817
Come on in.

1255
01:05:47,753 --> 01:05:48,753
Please.

1256
01:05:51,818 --> 01:05:53,476
Thank you so much for coming in.

1257
01:05:53,477 --> 01:05:55,179
You know, it's important to us

1258
01:05:55,180 --> 01:05:57,419
that we establish an open
line of communication

1259
01:05:57,420 --> 01:06:00,809
with all of our parents so
that they have a feeling

1260
01:06:00,810 --> 01:06:02,560
for how their kids are progressing.

1261
01:06:07,230 --> 01:06:10,989
So, I was pleased to learn
that Jason's a talented writer.

1262
01:06:10,990 --> 01:06:13,923
Yes, he tells me you've taken
quite the interest in him.

1263
01:06:15,370 --> 01:06:17,809
Yeah, I like to get to
know all of my students

1264
01:06:17,810 --> 01:06:19,899
so that they feel comfortable with me.

1265
01:06:19,900 --> 01:06:22,059
Well, you certainly have a unique way

1266
01:06:22,060 --> 01:06:24,409
of getting to know your students then.

1267
01:06:24,410 --> 01:06:25,623
Do you tutor them all?

1268
01:06:26,930 --> 01:06:28,519
Um, no.

1269
01:06:28,520 --> 01:06:30,409
Actually Jason came to me and then we...

1270
01:06:30,410 --> 01:06:32,023
Don't you dare blame my son.

1271
01:06:33,270 --> 01:06:34,270
Excuse me?

1272
01:06:35,560 --> 01:06:37,089
Don't play dumb with me, girly.

1273
01:06:37,090 --> 01:06:38,263
I am onto you.

1274
01:06:39,170 --> 01:06:41,359
What kind of sick methods are you using

1275
01:06:41,360 --> 01:06:43,359
to get his grades up?

1276
01:06:43,360 --> 01:06:44,220
It's not what you think.

1277
01:06:44,221 --> 01:06:46,609
Don't tell me what I think.

1278
01:06:46,610 --> 01:06:49,929
This school is my kid's chance to get out,

1279
01:06:49,930 --> 01:06:51,103
to have a better life.

1280
01:06:52,490 --> 01:06:54,089
Don't mess that up for him.

1281
01:06:54,090 --> 01:06:56,133
I'm trying to help him.

1282
01:07:02,790 --> 01:07:03,730
You better end this.

1283
01:07:03,730 --> 01:07:04,730
I am warning you!

1284
01:07:10,020 --> 01:07:11,889
That was Mrs. Walker, right?

1285
01:07:11,890 --> 01:07:13,159
Uh-huh.

1286
01:07:13,160 --> 01:07:15,409
Well, she didn't look very happy.

1287
01:07:15,410 --> 01:07:19,163
Um, I think she was just in a rush.

1288
01:07:20,010 --> 01:07:23,183
She's definitely happy with
Jason's improvement in grades.

1289
01:07:24,350 --> 01:07:25,600
Okay, well that's good.

1290
01:07:26,460 --> 01:07:28,339
Listen, is everything all right, Lila?

1291
01:07:28,340 --> 01:07:29,230
You seem like you're a little...

1292
01:07:29,231 --> 01:07:32,763
Sorry, I just, I have
just a bit of a headache.

1293
01:07:33,900 --> 01:07:34,900
I'll be fine.

1294
01:07:36,920 --> 01:07:37,840
Well all right then.

1295
01:07:37,840 --> 01:07:38,800
I'll leave you to it.

1296
01:07:38,800 --> 01:07:39,800
Thanks.

1297
01:07:45,889 --> 01:07:48,339
You'd better do something
about that headache

1298
01:07:48,340 --> 01:07:50,190
before it turns into something worse.

1299
01:07:58,264 --> 01:08:00,397
♪ The SD's IE's ♪

1300
01:08:00,398 --> 01:08:02,271
♪ And my homies out in OC ♪

1301
01:08:02,272 --> 01:08:04,952
♪ Throw it up for LA ♪

1302
01:08:04,953 --> 01:08:07,612
♪ Throw it up for the motherfucking bay ♪

1303
01:08:07,613 --> 01:08:10,633
Look, I did what you wanted.

1304
01:08:12,000 --> 01:08:12,988
That's it, I'm out.

1305
01:08:12,988 --> 01:08:13,821
THUG: (SCOFFS) Out.

1306
01:08:13,822 --> 01:08:15,246
Man, there is no out.

1307
01:08:15,247 --> 01:08:17,659
Yeah, even your brother knew that.

1308
01:08:17,660 --> 01:08:18,979
Nah, homie.

1309
01:08:18,980 --> 01:08:20,019
You just gettin' started.

1310
01:08:20,020 --> 01:08:21,119
Mm-hmm.

1311
01:08:21,120 --> 01:08:23,519
We got a real big job this weekend

1312
01:08:23,520 --> 01:08:24,989
and we a man short.

1313
01:08:24,990 --> 01:08:25,990
THUG: You're it.

1314
01:08:28,810 --> 01:08:29,869
What's the job?

1315
01:08:29,870 --> 01:08:30,870
You know what?

1316
01:08:32,440 --> 01:08:33,659
I don't think you appreciate

1317
01:08:33,660 --> 01:08:35,219
the opportunities I'm giving you.

1318
01:08:35,220 --> 01:08:38,059
You got a big payday
coming your way, kid.

1319
01:08:38,060 --> 01:08:40,389
Yeah, it's time to
make big brother proud.

1320
01:08:40,390 --> 01:08:41,599
Mm-hmm.

1321
01:08:41,600 --> 01:08:44,219
So I don't wanna hear
anymore of this out bullshit.

1322
01:08:44,220 --> 01:08:47,073
Do you understand me?

1323
01:08:48,970 --> 01:08:49,810
I'll be there.

1324
01:08:49,811 --> 01:08:51,613
Ay, that's the spirit.

1325
01:08:53,150 --> 01:08:55,660
THUG: Fuck out of here.

1326
01:08:55,661 --> 01:08:58,407
THUG: (SCOFFS) Out.

1327
01:08:58,408 --> 01:08:59,860
(LAUGHS)

1328
01:08:59,861 --> 01:09:01,295
I'm out.

1329
01:09:01,296 --> 01:09:02,319
(IMITATES BARKING)

1330
01:09:02,320 --> 01:09:03,622
Little boy.

1331
01:09:03,623 --> 01:09:04,893
Yo boy, he crazy.

1332
01:09:08,960 --> 01:09:11,110
SHELLY: Jason, can
you come here please?

1333
01:09:19,329 --> 01:09:20,689
What's up, Mom?

1334
01:09:20,690 --> 01:09:22,709
I wanted to ask how your study sessions

1335
01:09:22,710 --> 01:09:23,910
are going with Ms Kendy.

1336
01:09:24,800 --> 01:09:25,633
Good.

1337
01:09:25,634 --> 01:09:27,189
I mean, you've seen my grades.

1338
01:09:27,190 --> 01:09:28,180
It really seems like

1339
01:09:28,181 --> 01:09:30,269
the extra attention she's
giving you is paying off.

1340
01:09:30,270 --> 01:09:31,883
Yeah, I guess so.

1341
01:09:34,950 --> 01:09:36,350
Do you think I'm an idiot?

1342
01:09:38,133 --> 01:09:39,123
What are you talking about?

1343
01:09:39,124 --> 01:09:41,449
I saw the photos on your phone, okay.

1344
01:09:41,450 --> 01:09:43,199
- How can you be so stupid?
- Why are you going through

1345
01:09:43,200 --> 01:09:44,033
my stuff?

1346
01:09:44,034 --> 01:09:45,869
You think the church
will keep supporting you

1347
01:09:45,870 --> 01:09:47,819
being at that school when
this gets out, Jason?

1348
01:09:47,820 --> 01:09:48,710
And it will.

1349
01:09:48,711 --> 01:09:49,962
These things always do.

1350
01:09:49,963 --> 01:09:51,619
Mom, you're overreacting.

1351
01:09:51,620 --> 01:09:52,659
What's going on?

1352
01:09:52,660 --> 01:09:53,729
Your son.

1353
01:09:53,730 --> 01:09:55,099
He's diddling his teacher.

1354
01:09:55,100 --> 01:09:56,060
- What?
- No, I'm not!

1355
01:09:56,061 --> 01:09:57,339
SHELLY: He has
pictures of them together.

1356
01:09:57,340 --> 01:09:59,713
Mom, would you stop
and listen for a second?

1357
01:10:00,710 --> 01:10:01,729
Oh, okay.

1358
01:10:01,730 --> 01:10:02,849
I'll listen.

1359
01:10:02,850 --> 01:10:05,083
You explain it to me so I can understand.

1360
01:10:07,310 --> 01:10:09,913
Look, forget everything for one second.

1361
01:10:10,750 --> 01:10:11,969
We have a connection.

1362
01:10:11,970 --> 01:10:13,029
A connection?

1363
01:10:13,030 --> 01:10:15,163
Christ Shell, let the boy finish.

1364
01:10:18,600 --> 01:10:21,444
Look, the age thing,
her being my teacher,

1365
01:10:21,445 --> 01:10:23,689
it's not important.

1366
01:10:23,690 --> 01:10:25,199
I love her.

1367
01:10:25,200 --> 01:10:26,799
Oh my god.

1368
01:10:26,800 --> 01:10:29,699
Do you think this family
needs another scandal?

1369
01:10:29,700 --> 01:10:31,359
Okay, I can't take this.

1370
01:10:31,360 --> 01:10:32,989
You're gonna cut it off, you hear me?

1371
01:10:32,990 --> 01:10:33,823
Get back here!

1372
01:10:33,824 --> 01:10:34,843
I'm not finished!

1373
01:10:40,640 --> 01:10:42,699
And then Aunt Katherine says to Grandma

1374
01:10:42,700 --> 01:10:44,709
that she can't have the cream.

1375
01:10:44,710 --> 01:10:46,773
Oh my god, then all hell broke loose.

1376
01:10:48,010 --> 01:10:48,980
Yeah, that's good.

1377
01:10:48,980 --> 01:10:49,813
Good?

1378
01:10:49,814 --> 01:10:51,399
What's good about it?

1379
01:10:51,400 --> 01:10:52,850
Are you even listening to me?

1380
01:10:54,180 --> 01:10:55,319
I'm sorry Mom.

1381
01:10:55,320 --> 01:10:56,889
I've just got a lot on my mind.

1382
01:10:56,890 --> 01:10:57,840
Well like what?

1383
01:10:57,841 --> 01:10:59,290
Is everything okay at school?

1384
01:11:00,570 --> 01:11:01,849
I don't know.

1385
01:11:01,850 --> 01:11:04,153
I just, it's complicated.

1386
01:11:04,154 --> 01:11:05,708
(SIGHS)

1387
01:11:05,709 --> 01:11:07,969
I think I might be in trouble.

1388
01:11:07,970 --> 01:11:11,549
Asshole hasn't breached his
restraining order, has he?

1389
01:11:11,550 --> 01:11:12,735
No.

1390
01:11:12,736 --> 01:11:14,042
Well, what is it then?

1391
01:11:14,043 --> 01:11:16,369
Have things gone sour with Andrew?

1392
01:11:16,370 --> 01:11:18,070
No, it's nothing to do with him.

1393
01:11:19,120 --> 01:11:20,420
Well, spit it out, Lila.

1394
01:11:23,200 --> 01:11:25,799
Remember I told you I met someone?

1395
01:11:25,800 --> 01:11:28,079
Oh, the younger guy.

1396
01:11:28,080 --> 01:11:30,659
But I thought that wasn't going anywhere.

1397
01:11:30,660 --> 01:11:31,660
Yeah well...

1398
01:11:33,970 --> 01:11:35,049
I don't even know what to say

1399
01:11:35,050 --> 01:11:37,159
'cause I don't want you to flip out.

1400
01:11:37,160 --> 01:11:38,660
MARY: Why would I flip out?

1401
01:11:42,870 --> 01:11:44,223
I met him at school too.

1402
01:11:46,410 --> 01:11:48,649
Lila, you can't go dating
men that work together.

1403
01:11:48,650 --> 01:11:50,243
It's like dating brothers.

1404
01:11:53,120 --> 01:11:54,203
He's not a teacher.

1405
01:12:01,320 --> 01:12:02,320
Mom?

1406
01:12:05,920 --> 01:12:07,659
What do you expect me to say?

1407
01:12:07,660 --> 01:12:08,660
Honestly?

1408
01:12:09,368 --> 01:12:10,201
I don't know.

1409
01:12:10,202 --> 01:12:11,460
I just needed to tell someone.

1410
01:12:14,487 --> 01:12:16,459
Here I was thinking

1411
01:12:16,460 --> 01:12:18,509
that I didn't have to
worry about you anymore

1412
01:12:18,510 --> 01:12:21,479
because you were getting a fresh start.

1413
01:12:21,480 --> 01:12:23,899
Do you realize you're throwing
all of that away right now?

1414
01:12:23,900 --> 01:12:27,129
Have you even thought about
the consequences of this?

1415
01:12:27,130 --> 01:12:28,559
I didn't do it on purpose.

1416
01:12:28,560 --> 01:12:29,530
It just happened.

1417
01:12:29,531 --> 01:12:31,359
Oh for Christ's sake, Lila!

1418
01:12:31,360 --> 01:12:32,360
Grow up!

1419
01:12:33,370 --> 01:12:35,113
Take some responsibility.

1420
01:12:37,678 --> 01:12:39,589
Do you realize that getting involved

1421
01:12:39,590 --> 01:12:42,232
with a student is criminal?

1422
01:12:42,233 --> 01:12:43,333
Do you even know that?

1423
01:12:44,830 --> 01:12:46,580
I can't even talk to you right now.

1424
01:12:49,102 --> 01:12:50,102
Hey sis.

1425
01:12:50,820 --> 01:12:51,820
Hi Dale.

1426
01:12:52,640 --> 01:12:54,040
What is Mom talking about?

1427
01:12:56,144 --> 01:12:57,144
Nothing.

1428
01:12:57,962 --> 01:12:59,049
It's nothing.

1429
01:12:59,050 --> 01:13:02,143
Look, you got something
good going right now.

1430
01:13:03,370 --> 01:13:04,820
All right, don't screw it up.

1431
01:13:07,850 --> 01:13:10,089
JOHN: It's not like he's 12.

1432
01:13:10,090 --> 01:13:11,409
He's practically an adult.

1433
01:13:11,410 --> 01:13:14,009
You cannot be serious.

1434
01:13:14,010 --> 01:13:16,259
We were already together at his age.

1435
01:13:16,260 --> 01:13:17,949
That's completely different.

1436
01:13:17,950 --> 01:13:19,389
You were only a few years older

1437
01:13:19,390 --> 01:13:21,669
and you weren't my freakin' teacher.

1438
01:13:21,670 --> 01:13:23,449
All I'm saying is that he's past the age

1439
01:13:23,450 --> 01:13:25,089
of being taken advantage of.

1440
01:13:25,090 --> 01:13:26,839
Are you joking?

1441
01:13:26,840 --> 01:13:29,189
You would not be this
calm if it was Penny.

1442
01:13:29,190 --> 01:13:30,023
Hey, that's ridiculous.

1443
01:13:30,024 --> 01:13:31,329
Penny is only 13.

1444
01:13:31,330 --> 01:13:33,829
I am saying in a few years.

1445
01:13:33,830 --> 01:13:35,689
If Penny got involved with a male teacher

1446
01:13:35,690 --> 01:13:37,182
you would blow a gasket.

1447
01:13:37,183 --> 01:13:38,549
That's different.

1448
01:13:38,550 --> 01:13:40,393
SHELLY: Why, why is that different?

1449
01:13:41,660 --> 01:13:43,069
'Cause I know what men are like.

1450
01:13:43,070 --> 01:13:44,909
Well, I know how some women are

1451
01:13:44,910 --> 01:13:45,743
and I'm telling you,

1452
01:13:45,744 --> 01:13:47,093
she is taking advantage.

1453
01:13:48,945 --> 01:13:51,862
(KNOCKING ON DOOR)

1454
01:13:53,410 --> 01:13:54,422
- Look Lila...
- You can't be here.

1455
01:13:54,423 --> 01:13:55,879
- Why?
- We can't do this anymore.

1456
01:13:55,880 --> 01:13:56,870
- Why?
- Why didn't you tell me

1457
01:13:56,871 --> 01:13:57,873
that your mother knows about us?

1458
01:13:57,874 --> 01:13:58,707
JASON: Shit, what happened?

1459
01:13:58,708 --> 01:14:00,349
She came to the school.

1460
01:14:00,350 --> 01:14:01,183
- Fuck!
- Why didn't you warn me?

1461
01:14:01,184 --> 01:14:02,819
You know how much trouble
that I could get in.

1462
01:14:02,820 --> 01:14:03,730
Look, I didn't know.

1463
01:14:03,730 --> 01:14:04,563
I'm sorry, I just found out.

1464
01:14:04,564 --> 01:14:06,056
LILA: She was this close to
Principal Gibney overhearing.

1465
01:14:06,057 --> 01:14:06,890
Okay, no.

1466
01:14:06,891 --> 01:14:08,039
You're just, calm down.

1467
01:14:08,040 --> 01:14:08,885
Calm down?

1468
01:14:08,886 --> 01:14:10,426
I could go to jail, I
could lose my fucking job.

1469
01:14:10,427 --> 01:14:11,260
- Shh.
- Don't shush me!

1470
01:14:11,260 --> 01:14:12,093
Don't you get it?

1471
01:14:12,093 --> 01:14:12,926
Shannen was there as well.

1472
01:14:12,926 --> 01:14:13,759
She knows.

1473
01:14:13,760 --> 01:14:15,099
Now it's just a matter of
time before this gets out.

1474
01:14:15,100 --> 01:14:16,239
You're just being paranoid.

1475
01:14:16,240 --> 01:14:17,389
No, you're being naive.

1476
01:14:17,390 --> 01:14:18,380
I should've known that you wouldn't have

1477
01:14:18,380 --> 01:14:19,228
the maturity to deal with this.

1478
01:14:19,228 --> 01:14:20,115
Lila, Lila.

1479
01:14:20,116 --> 01:14:21,331
- Just go.
- No, Lila.

1480
01:14:21,332 --> 01:14:24,582
- Just go.
- I just wanna talk about it!

1481
01:14:26,919 --> 01:14:27,919
Oh shit.

1482
01:14:28,630 --> 01:14:29,720
Lila, I'm sorry.

1483
01:14:29,721 --> 01:14:30,721
Get out.

1484
01:14:39,551 --> 01:14:42,134
(GENTLE MUSIC)

1485
01:15:31,236 --> 01:15:33,986
(PAPER RUSTLING)

1486
01:15:52,848 --> 01:15:55,765
(KNOCKING ON DOOR)

1487
01:16:40,087 --> 01:16:42,587
(LILA LAUGHS)

1488
01:16:44,631 --> 01:16:46,548
What do you wanna do?

1489
01:16:47,992 --> 01:16:48,825
I don't know.

1490
01:16:48,826 --> 01:16:50,709
I just definitely got the impression.

1491
01:16:50,710 --> 01:16:52,263
Gibney suspected something.

1492
01:16:53,316 --> 01:16:55,839
I don't have a good feeling about this.

1493
01:16:55,840 --> 01:16:57,290
You're just being paranoid.

1494
01:16:58,220 --> 01:17:00,869
If she overheard, she
would've said something.

1495
01:17:00,870 --> 01:17:02,639
Well I'm not being
paranoid about Miss James.

1496
01:17:02,640 --> 01:17:04,369
She definitely knows something.

1497
01:17:04,370 --> 01:17:05,439
Somehow I don't get the impression

1498
01:17:05,440 --> 01:17:07,229
that she can be trusted.

1499
01:17:07,230 --> 01:17:08,713
This is a fucking nightmare.

1500
01:17:11,330 --> 01:17:12,759
Thanks.

1501
01:17:12,760 --> 01:17:14,469
You know what I mean.

1502
01:17:14,470 --> 01:17:15,759
This is dangerous for me.

1503
01:17:15,760 --> 01:17:16,620
It's just a matter of time

1504
01:17:16,621 --> 01:17:18,129
before Shannen says something to someone

1505
01:17:18,130 --> 01:17:20,643
or your mom goes to the
school or the police.

1506
01:17:26,380 --> 01:17:27,380
What if we left?

1507
01:17:34,360 --> 01:17:35,410
What if we left town?

1508
01:17:38,580 --> 01:17:40,109
I mean, if you resign

1509
01:17:40,110 --> 01:17:41,399
and then you don't have to worry

1510
01:17:41,400 --> 01:17:42,270
about losing your job

1511
01:17:42,271 --> 01:17:44,329
and so if you're not my teacher,

1512
01:17:44,330 --> 01:17:45,819
there's no issues.

1513
01:17:45,820 --> 01:17:47,069
No.

1514
01:17:47,070 --> 01:17:48,223
I have money.

1515
01:17:49,100 --> 01:17:49,933
Absolutely not.

1516
01:17:49,934 --> 01:17:51,269
I'm not using your family's money.

1517
01:17:51,270 --> 01:17:52,353
It's my money.

1518
01:17:53,790 --> 01:17:55,440
I choose what I wanna do with it.

1519
01:17:56,420 --> 01:17:58,170
Right now this is what's important.

1520
01:18:01,340 --> 01:18:02,673
Lila, I need this too.

1521
01:18:06,893 --> 01:18:10,179
Can you just promise me

1522
01:18:10,180 --> 01:18:12,773
that you'll at least think
about what I've said?

1523
01:18:14,380 --> 01:18:16,637
I want you to consider
it as a legit option.

1524
01:18:22,340 --> 01:18:23,340
Okay.

1525
01:18:24,138 --> 01:18:25,293
I'll think about it.

1526
01:18:27,950 --> 01:18:30,027
Don't wanna be late for school.

1527
01:18:34,001 --> 01:18:36,584
(GENTLE MUSIC)

1528
01:19:03,052 --> 01:19:05,802
(CAR HORN HONKS)

1529
01:19:19,197 --> 01:19:21,947
Probably about 15 more minutes.

1530
01:19:24,326 --> 01:19:25,409
Sorry Miss.

1531
01:19:27,178 --> 01:19:28,011
So have you given any thought

1532
01:19:28,011 --> 01:19:28,937
to what we discussed in the morning?

1533
01:19:28,938 --> 01:19:31,667
Jason, we shouldn't be
discussing this in public.

1534
01:19:31,668 --> 01:19:32,668
Well, have you?

1535
01:19:34,424 --> 01:19:37,174
(DRAMATIC MUSIC)

1536
01:19:59,082 --> 01:20:00,082
Hey.

1537
01:20:01,330 --> 01:20:02,270
You want a cup of coffee?

1538
01:20:02,270 --> 01:20:03,270
No.

1539
01:20:05,362 --> 01:20:07,162
What do you know about Jason Walker?

1540
01:20:08,344 --> 01:20:09,946
Kendy would know more
about him than I would.

1541
01:20:09,947 --> 01:20:11,203
What does that mean?

1542
01:20:12,900 --> 01:20:14,569
Why are you wasting your time with her?

1543
01:20:14,570 --> 01:20:15,599
You're embarrassing yourself.

1544
01:20:15,600 --> 01:20:17,659
Oh fuck off, Shannen.

1545
01:20:17,660 --> 01:20:19,660
Why are you always such a fucking bitch?

1546
01:20:21,510 --> 01:20:22,510
I'm just saying.

1547
01:20:35,486 --> 01:20:36,319
'Sup bro?

1548
01:20:36,319 --> 01:20:37,319
JASON: Hey.

1549
01:20:38,640 --> 01:20:39,819
- How's it going?
- Chillin', bro.

1550
01:20:39,820 --> 01:20:40,820
How you doin'?

1551
01:20:42,490 --> 01:20:44,149
So it's your lucky day today.

1552
01:20:44,150 --> 01:20:45,479
I'm running a midweek special.

1553
01:20:45,480 --> 01:20:48,089
It's 20% off when you
buy two or more bags.

1554
01:20:48,090 --> 01:20:48,930
Shit.

1555
01:20:48,931 --> 01:20:50,089
Well, if that's the case,

1556
01:20:50,090 --> 01:20:51,272
let us get two then, bro.

1557
01:20:51,273 --> 01:20:52,522
JASON: All right,
that's what I like to hear.

1558
01:20:52,523 --> 01:20:53,523
Yeah.

1559
01:21:01,917 --> 01:21:04,167
JASON: There you go man.

1560
01:21:06,860 --> 01:21:08,810
What are you in such a good mood for?

1561
01:21:10,830 --> 01:21:12,369
Love.

1562
01:21:12,370 --> 01:21:13,420
All you need is love.

1563
01:21:20,294 --> 01:21:21,349
(KNOCKING ON DOOR)

1564
01:21:21,350 --> 01:21:23,469
Mom wants you to come down for dinner.

1565
01:21:23,470 --> 01:21:24,749
What's that?

1566
01:21:24,750 --> 01:21:25,750
It's nothing.

1567
01:21:26,560 --> 01:21:28,113
Hey Penny, can you wait a sec?

1568
01:21:28,114 --> 01:21:29,210
Come on, I'm hungry.

1569
01:21:29,211 --> 01:21:31,080
Come on, I just wanna
give you something.

1570
01:21:31,081 --> 01:21:32,164
Come on, sit.

1571
01:21:44,194 --> 01:21:46,709
(LAUGHS)

1572
01:21:46,710 --> 01:21:47,690
Your bunny?

1573
01:21:47,691 --> 01:21:49,590
I didn't even know you still had that.

1574
01:21:51,038 --> 01:21:52,238
Well you can have him.

1575
01:21:54,350 --> 01:21:55,350
Really?

1576
01:21:56,150 --> 01:21:57,339
Why?

1577
01:21:57,340 --> 01:21:58,173
Well you always wanted him

1578
01:21:58,174 --> 01:21:59,627
more than I ever did, so.

1579
01:22:01,680 --> 01:22:04,203
I'm a bit old for it now, but thanks.

1580
01:22:05,079 --> 01:22:07,999
And you know I love you.

1581
01:22:08,000 --> 01:22:09,000
Yeah.

1582
01:22:11,224 --> 01:22:12,293
Okay, good.

1583
01:22:14,410 --> 01:22:16,559
Why are you being so weird?

1584
01:22:16,560 --> 01:22:18,079
Weird?

1585
01:22:18,080 --> 01:22:19,829
You're the one playing with a bunny.

1586
01:22:19,830 --> 01:22:20,800
Freak.

1587
01:22:20,801 --> 01:22:22,450
Come on, let's get you some food.

1588
01:22:36,603 --> 01:22:37,893
- Hey.
- Oh shit!

1589
01:22:37,894 --> 01:22:38,727
(LAUGHS)

1590
01:22:38,728 --> 01:22:40,020
Andrew, you scared the shit out of me.

1591
01:22:40,021 --> 01:22:40,854
What are you, what are you doing?

1592
01:22:40,855 --> 01:22:41,970
You need a man, Lila.

1593
01:22:41,971 --> 01:22:43,146
Stop!

1594
01:22:43,147 --> 01:22:44,879
- Stop!
- I know your ex hurt you.

1595
01:22:44,880 --> 01:22:46,479
- That's not how real men act.
- What are you?

1596
01:22:46,480 --> 01:22:47,360
- Stop it, Andrew.
- And now you're stuck

1597
01:22:47,361 --> 01:22:48,466
with a boy.

1598
01:22:48,467 --> 01:22:50,134
I'm gonna take care of you.

1599
01:22:50,135 --> 01:22:50,968
Stop!

1600
01:22:50,969 --> 01:22:52,253
You need a man for that.

1601
01:22:52,254 --> 01:22:53,714
(LILA SOBBING)

1602
01:22:53,715 --> 01:22:54,715
Stop!

1603
01:22:55,720 --> 01:22:56,803
Andrew, stop!

1604
01:23:42,025 --> 01:23:44,942
(KNOCKING ON DOOR)

1605
01:23:51,390 --> 01:23:52,390
Who is it?

1606
01:23:53,250 --> 01:23:54,333
JASON: Me.

1607
01:23:57,605 --> 01:23:59,522
It's not a good time.

1608
01:24:01,283 --> 01:24:02,745
What?

1609
01:24:02,746 --> 01:24:03,746
What do you mean?

1610
01:24:11,710 --> 01:24:12,710
What's wrong?

1611
01:24:14,479 --> 01:24:15,479
Nothing.

1612
01:24:27,226 --> 01:24:28,059
What is it?

1613
01:24:28,060 --> 01:24:29,226
What happened?

1614
01:24:31,101 --> 01:24:33,828
(LILA CRYING)

1615
01:24:33,829 --> 01:24:34,662
I can't tell you.

1616
01:24:34,663 --> 01:24:37,279
No, you can tell me anything.

1617
01:24:37,280 --> 01:24:38,113
Come on, please.

1618
01:24:38,113 --> 01:24:39,113
You're scaring me.

1619
01:24:44,400 --> 01:24:45,400
Andrew.

1620
01:24:48,572 --> 01:24:49,989
What about him?

1621
01:24:52,582 --> 01:24:54,497
What the fuck did he do to you?

1622
01:25:09,709 --> 01:25:11,310
That motherfucker.

1623
01:25:11,311 --> 01:25:13,293
I'm gonna fucking kill...
Stop, please.

1624
01:25:22,100 --> 01:25:23,309
Well let's call the police.

1625
01:25:23,310 --> 01:25:25,322
We got to call the
police or do something.

1626
01:25:25,323 --> 01:25:27,009
- Let's call the police.
- No, we can't.

1627
01:25:27,010 --> 01:25:28,010
JASON: Why not?

1628
01:25:30,090 --> 01:25:31,090
He knows.

1629
01:25:33,647 --> 01:25:35,249
About what?

1630
01:25:35,250 --> 01:25:36,250
About us.

1631
01:25:38,990 --> 01:25:39,990
Oh.

1632
01:25:41,706 --> 01:25:42,839
What, how?

1633
01:25:42,840 --> 01:25:44,143
- How's he know?
- I don't.

1634
01:25:49,170 --> 01:25:50,370
JASON: What'd he say?

1635
01:25:57,809 --> 01:25:59,392
That you're a boy

1636
01:26:00,838 --> 01:26:02,038
and that I needed a man.

1637
01:26:04,882 --> 01:26:05,882
Oh.

1638
01:26:06,766 --> 01:26:09,266
(LILA CRYING)

1639
01:26:14,143 --> 01:26:16,363
LILA: I can't wait to get out of here.

1640
01:26:21,620 --> 01:26:22,673
Let's leave now.

1641
01:26:23,520 --> 01:26:24,839
Let's leave tonight.

1642
01:26:24,840 --> 01:26:27,205
- We'd have to just...
- LILA: No.

1643
01:26:28,062 --> 01:26:28,895
What?

1644
01:26:28,895 --> 01:26:29,895
Tomorrow.

1645
01:26:31,420 --> 01:26:32,380
I have to go to school

1646
01:26:32,381 --> 01:26:34,869
and put in my resignation
and get my things.

1647
01:26:34,870 --> 01:26:36,339
JASON: You wanna go back there?

1648
01:26:36,340 --> 01:26:37,819
- Come on.
- I have to.

1649
01:26:37,820 --> 01:26:39,889
No, what if he tries something again?

1650
01:26:39,890 --> 01:26:40,723
- You can't...
- He won't.

1651
01:26:40,724 --> 01:26:42,100
Not in front of other people.

1652
01:26:43,153 --> 01:26:44,210
I'll be fine.

1653
01:26:46,292 --> 01:26:47,784
Lila.

1654
01:26:47,785 --> 01:26:49,868
It's just one more day.

1655
01:27:01,944 --> 01:27:02,944
I love you.

1656
01:27:04,505 --> 01:27:06,588
JASON: I love you too.

1657
01:27:23,621 --> 01:27:25,623
(ANDREW CHUCKLES)

1658
01:27:25,624 --> 01:27:28,374
(DRAMATIC MUSIC)

1659
01:27:45,040 --> 01:27:48,207
(STUDENTS CHATTERING)

1660
01:27:50,795 --> 01:27:52,283
We don't think that you
should deduct points from us

1661
01:27:52,284 --> 01:27:53,534
because we're...

1662
01:27:55,952 --> 01:27:58,119
Discuss more about that.

1663
01:27:58,962 --> 01:28:00,829
(JASON CLAPS)

1664
01:28:00,830 --> 01:28:01,939
Hey, Matthews.

1665
01:28:01,940 --> 01:28:03,390
So you're a man now, huh?

1666
01:28:04,268 --> 01:28:06,851
(MEN GRUNTING)

1667
01:28:09,759 --> 01:28:10,797
Stop it!

1668
01:28:10,798 --> 01:28:11,631
Jason!

1669
01:28:11,631 --> 01:28:12,631
Stop!

1670
01:28:14,130 --> 01:28:14,963
Stop it!

1671
01:28:14,963 --> 01:28:15,796
Fuck you!

1672
01:28:15,797 --> 01:28:17,129
TEACHER: Stop it.

1673
01:28:17,966 --> 01:28:18,799
Stop it.

1674
01:28:18,799 --> 01:28:19,632
Stop.

1675
01:28:19,632 --> 01:28:20,632
Get off!

1676
01:28:29,160 --> 01:28:30,160
You're done.

1677
01:28:47,314 --> 01:28:49,814
POLICEMAN: Watch your step.

1678
01:29:15,631 --> 01:29:16,464
SHELLY: Come on.

1679
01:29:16,464 --> 01:29:17,297
I swear to God, Jason.

1680
01:29:17,297 --> 01:29:18,130
LILA: Jason.

1681
01:29:18,130 --> 01:29:18,963
Are you okay?

1682
01:29:18,963 --> 01:29:19,796
What happened?

1683
01:29:19,797 --> 01:29:20,939
You stay away from my son

1684
01:29:20,940 --> 01:29:21,773
or so help me God,

1685
01:29:21,773 --> 01:29:22,690
I will walk back in there

1686
01:29:22,690 --> 01:29:23,583
and have you thrown in jail.

1687
01:29:23,584 --> 01:29:24,899
Mom, mom!

1688
01:29:24,900 --> 01:29:27,365
SHELLY: Get in the car, Jason.

1689
01:29:27,366 --> 01:29:28,935
Now.

1690
01:29:28,936 --> 01:29:29,769
Jason.

1691
01:29:29,770 --> 01:29:31,316
Get in the car.

1692
01:29:31,317 --> 01:29:32,317
Now.

1693
01:29:39,257 --> 01:29:41,689
I told you to stay away from him.

1694
01:29:41,690 --> 01:29:42,523
He is a child.

1695
01:29:42,523 --> 01:29:43,356
What is wrong with you?

1696
01:29:43,357 --> 01:29:44,779
I just want to know if he's okay.

1697
01:29:44,780 --> 01:29:46,709
What happened with the police?

1698
01:29:46,710 --> 01:29:47,543
Go back to where you came from

1699
01:29:47,544 --> 01:29:49,403
and leave my boy alone.

1700
01:29:55,381 --> 01:29:56,339
Don't look.

1701
01:29:56,340 --> 01:29:57,568
Come on.

1702
01:29:57,569 --> 01:30:00,402
(DISSONANT MUSIC)

1703
01:30:24,070 --> 01:30:26,487
(BELL RINGS)

1704
01:31:02,043 --> 01:31:04,710
(PHONE RINGING)

1705
01:31:14,609 --> 01:31:17,109
(TENSE MUSIC)

1706
01:31:40,100 --> 01:31:41,450
I knew you'd come around.

1707
01:31:47,010 --> 01:31:48,623
You raped me, Andrew.

1708
01:31:50,780 --> 01:31:51,780
Come on.

1709
01:31:54,930 --> 01:31:56,259
I'm filing a report tomorrow.

1710
01:31:56,260 --> 01:31:58,959
So you can expect a visit from the police.

1711
01:31:58,960 --> 01:32:00,039
You're out of your mind.

1712
01:32:00,040 --> 01:32:00,873
LILA: Am I?

1713
01:32:00,873 --> 01:32:01,873
Yes.

1714
01:32:03,530 --> 01:32:04,989
You know the security cameras

1715
01:32:04,990 --> 01:32:06,390
that monitor the schoolyard?

1716
01:32:08,987 --> 01:32:09,820
Well there's one that points

1717
01:32:09,821 --> 01:32:11,293
directly at my classroom window.

1718
01:32:20,720 --> 01:32:21,909
So why tell me now?

1719
01:32:21,910 --> 01:32:24,020
Why not just go straight to the police?

1720
01:32:25,853 --> 01:32:27,939
Because I'm giving you the opportunity

1721
01:32:27,940 --> 01:32:29,173
to make something right.

1722
01:32:31,400 --> 01:32:32,400
What?

1723
01:32:34,560 --> 01:32:35,560
Jason.

1724
01:32:37,560 --> 01:32:38,889
Tell the police whatever you have to

1725
01:32:38,890 --> 01:32:41,509
to make sure he gets in as
little trouble as possible.

1726
01:32:41,510 --> 01:32:44,119
Why would I do anything to help him?

1727
01:32:44,120 --> 01:32:45,639
Because I am not fucking around

1728
01:32:45,640 --> 01:32:47,289
when I tell you that I
will go down with you

1729
01:32:47,290 --> 01:32:48,663
if I have to to save him.

1730
01:32:57,200 --> 01:32:58,989
What am I supposed to say?

1731
01:32:58,990 --> 01:32:59,890
I don't care.

1732
01:32:59,891 --> 01:33:00,940
Whatever you have to.

1733
01:33:02,530 --> 01:33:03,530
If you do that,

1734
01:33:04,360 --> 01:33:05,660
I won't press charges

1735
01:33:06,650 --> 01:33:09,303
and you're gonna resign.

1736
01:33:12,470 --> 01:33:13,923
This is a fucking joke.

1737
01:33:27,897 --> 01:33:30,814
(KNOCKING ON DOOR)

1738
01:33:40,533 --> 01:33:42,533
Oh fuck, I missed you.

1739
01:33:48,767 --> 01:33:50,709
I have good news.

1740
01:33:50,710 --> 01:33:51,848
Well that would make a nice change.

1741
01:33:51,849 --> 01:33:52,849
Yeah.

1742
01:33:54,230 --> 01:33:56,649
The police are just gonna
let me off with a warning.

1743
01:33:56,650 --> 01:33:59,250
Apparently Matthews didn't
even wanna press charges.

1744
01:34:01,360 --> 01:34:02,360
Aren't you happy?

1745
01:34:09,050 --> 01:34:11,115
You're almost all packed up.

1746
01:34:11,116 --> 01:34:12,449
LILA: Uh-huh.

1747
01:34:16,440 --> 01:34:17,763
Well is everything okay?

1748
01:34:23,005 --> 01:34:24,005
Jason.

1749
01:34:26,560 --> 01:34:27,563
Shit.

1750
01:34:28,610 --> 01:34:30,049
All right, what now?

1751
01:34:30,050 --> 01:34:31,419
Just, come on.

1752
01:34:31,420 --> 01:34:32,599
Just, what?

1753
01:34:32,600 --> 01:34:33,600
Say it.

1754
01:34:42,800 --> 01:34:44,200
You're not coming with me.

1755
01:34:48,205 --> 01:34:49,038
What?

1756
01:34:49,039 --> 01:34:50,719
We need to start being
realistic about this.

1757
01:34:50,720 --> 01:34:51,627
What are you talking about?

1758
01:34:51,628 --> 01:34:53,849
We had it all planned out.

1759
01:34:53,850 --> 01:34:56,139
You need to stay here with your parents

1760
01:34:56,140 --> 01:34:59,019
and be in school and start
thinking about college

1761
01:34:59,020 --> 01:35:00,629
and girls your own age.

1762
01:35:00,630 --> 01:35:02,838
I don't want girls my own age.

1763
01:35:02,839 --> 01:35:03,839
I want you.

1764
01:35:05,690 --> 01:35:07,352
I let this go on for
longer than I should have

1765
01:35:07,353 --> 01:35:09,393
and I'm sorry about that.

1766
01:35:11,070 --> 01:35:14,803
But you just still have so
much more growing up to do.

1767
01:35:14,804 --> 01:35:15,804
Don't.

1768
01:35:16,640 --> 01:35:17,473
Don't do that.

1769
01:35:17,473 --> 01:35:18,306
Don't just treat me like

1770
01:35:18,307 --> 01:35:19,402
I'm some sort of child or something.

1771
01:35:19,403 --> 01:35:20,739
I don't mean it like that.

1772
01:35:20,740 --> 01:35:21,740
I just...

1773
01:35:25,520 --> 01:35:27,409
Jason, I have told you you're so smart

1774
01:35:27,410 --> 01:35:29,627
and you can do whatever you want in life.

1775
01:35:31,473 --> 01:35:34,089
But you still have so
much more to experience

1776
01:35:34,090 --> 01:35:35,589
before you get to where I am

1777
01:35:35,590 --> 01:35:38,817
and it would be unfair of me
to take that away from you.

1778
01:35:39,960 --> 01:35:42,129
Well what about me, hmm?

1779
01:35:42,130 --> 01:35:42,963
What about what I want?

1780
01:35:42,964 --> 01:35:44,260
I mean, don't I get a say?

1781
01:35:46,750 --> 01:35:49,050
Take this as your get
out of jail free card.

1782
01:35:50,530 --> 01:35:51,530
Literally.

1783
01:35:52,720 --> 01:35:54,058
So I just never meant anything to you,

1784
01:35:54,059 --> 01:35:55,979
- is that what it is?
- You know that's not true.

1785
01:35:57,907 --> 01:36:00,490
(JASON CRYING)

1786
01:36:02,590 --> 01:36:03,744
Fuck.

1787
01:36:03,745 --> 01:36:04,745
Lila.

1788
01:36:06,440 --> 01:36:08,969
I'm doing this because I love you.

1789
01:36:08,970 --> 01:36:11,755
♪ Slow love ♪

1790
01:36:11,756 --> 01:36:16,429
♪ You see my love ♪

1791
01:36:16,430 --> 01:36:19,218
♪ Our life ♪

1792
01:36:19,219 --> 01:36:24,219
♪ Don't you know we're wrong ♪

1793
01:36:24,608 --> 01:36:26,860
♪ I know you see me ♪

1794
01:36:26,861 --> 01:36:30,861
- Fuck.
- ♪ In the brightest light ♪

1795
01:36:32,403 --> 01:36:35,226
♪ I know you want ♪

1796
01:36:35,227 --> 01:36:38,977
♪ But it's not right ♪
Fuck!

1797
01:36:40,202 --> 01:36:43,135
♪ So come on ♪

1798
01:36:43,136 --> 01:36:48,136
♪ Listen love ♪

1799
01:36:48,892 --> 01:36:53,892
♪ And put it all to rest ♪

1800
01:36:56,806 --> 01:36:58,847
♪ Cause I must go ♪

1801
01:36:58,848 --> 01:37:03,848
♪ I must go ♪

1802
01:37:04,418 --> 01:37:05,251
♪ I must go ♪

1803
01:37:05,252 --> 01:37:06,335
Jason?

1804
01:37:06,336 --> 01:37:09,003
♪ Now I must go ♪

1805
01:37:10,585 --> 01:37:12,156
Are you okay?

1806
01:37:12,157 --> 01:37:13,843
♪ Cause I must go ♪

1807
01:37:13,844 --> 01:37:16,511
♪ Now I must go ♪

1808
01:37:18,180 --> 01:37:19,180
JASON: Go away.

1809
01:37:20,175 --> 01:37:21,008
♪ But you will stay ♪

1810
01:37:21,009 --> 01:37:22,675
Honey, what is it?

1811
01:37:23,672 --> 01:37:26,255
(JASON CRYING)

1812
01:37:28,210 --> 01:37:29,410
JASON: She's leaving.

1813
01:37:31,907 --> 01:37:32,907
Without me.

1814
01:37:53,940 --> 01:37:56,299
I know you're upset now

1815
01:37:56,300 --> 01:37:58,400
but you have your whole life ahead of you.

1816
01:37:59,665 --> 01:38:01,263
JASON: I knew you'd say that.

1817
01:38:02,560 --> 01:38:04,010
It's exactly what you wanted.

1818
01:38:05,340 --> 01:38:07,069
Do you think it makes me happy

1819
01:38:07,070 --> 01:38:08,513
to see my son in pain?

1820
01:38:11,840 --> 01:38:14,773
Trust me, I know you
don't wanna hear this,

1821
01:38:16,070 --> 01:38:17,840
but there will be more girls

1822
01:38:18,950 --> 01:38:20,493
and more heartbreaks.

1823
01:38:22,100 --> 01:38:26,488
It hurts now but eventually
it'll just be a memory.

1824
01:38:26,489 --> 01:38:28,452
(GENTLE MUSIC)

1825
01:38:28,453 --> 01:38:29,453
(JASON CRYING)

1826
01:38:37,120 --> 01:38:38,420
Let me make you some food.

1827
01:39:20,923 --> 01:39:21,756
Fuck.

1828
01:39:21,757 --> 01:39:24,506
(TRAIN RUMBLING)

1829
01:40:11,072 --> 01:40:13,905
(PHONE VIBRATING)

1830
01:40:25,670 --> 01:40:26,638
Hello?

1831
01:40:26,639 --> 01:40:28,119
THUG: Hey little man, it's go time.

1832
01:40:32,470 --> 01:40:33,470
Hey, you hear me?

1833
01:40:34,818 --> 01:40:36,089
Yeah.

1834
01:40:36,090 --> 01:40:36,923
THUG: Get over here now

1835
01:40:36,924 --> 01:40:38,204
so we can go over the plan then.

1836
01:40:41,718 --> 01:40:42,718
All right.

1837
01:41:17,330 --> 01:41:19,853
JASON: What happens happens for a reason.

1838
01:41:21,280 --> 01:41:23,190
Though those reasons remain unknown.

1839
01:41:24,973 --> 01:41:26,653
It won't be this bad forever.

1840
01:41:28,407 --> 01:41:30,473
Though you feel like you walk alone.

1841
01:41:34,110 --> 01:41:36,203
I can hear somebody screaming.

1842
01:41:37,380 --> 01:41:40,003
I hear fear and agony.

1843
01:41:42,710 --> 01:41:45,483
Frantic I open my eyes.

1844
01:41:50,020 --> 01:41:52,023
I realize that somebody is me.

1845
01:42:04,260 --> 01:42:06,539
LILA: You cannot change what happened

1846
01:42:06,540 --> 01:42:08,233
no matter how hard you try.

1847
01:42:10,540 --> 01:42:13,299
You cannot turn back the hands of time

1848
01:42:13,300 --> 01:42:14,763
no matter how much you cry.

1849
01:42:17,070 --> 01:42:19,093
Dark times make you stronger.

1850
01:42:20,030 --> 01:42:22,473
Though sometimes cold and withdrawn.

1851
01:42:25,690 --> 01:42:27,323
When it feels too much remember,

1852
01:42:29,210 --> 01:42:31,923
it's always darkest before the dawn.

1853
01:42:46,222 --> 01:42:49,305
(INSTRUMENTAL MUSIC)

1854
01:42:57,561 --> 01:43:02,561
♪ Ooh ♪

1855
01:43:06,063 --> 01:43:09,187
♪ Feels like I'm lost again ♪

1856
01:43:09,188 --> 01:43:11,433
♪ I know ♪

1857
01:43:11,434 --> 01:43:16,434
♪ Feels like I've broken every bone ♪

1858
01:43:16,796 --> 01:43:21,796
♪ Waiting for tomorrow to come ♪

1859
01:43:21,822 --> 01:43:24,909
♪ I'm waiting for ♪

1860
01:43:24,910 --> 01:43:27,577
♪ Something new ♪

1861
01:43:40,328 --> 01:43:45,328
♪ Ooh ♪

1862
01:43:48,680 --> 01:43:51,578
♪ Feels like I'm lost again ♪

1863
01:43:51,579 --> 01:43:53,956
♪ I know ♪

1864
01:43:53,957 --> 01:43:58,957
♪ Feels like I've broken every bone ♪

1865
01:43:59,315 --> 01:44:04,315
♪ Waiting for tomorrow to come ♪

1866
01:44:04,553 --> 01:44:07,422
♪ Waiting for ♪

1867
01:44:07,423 --> 01:44:10,090
♪ Something new ♪

1868
01:44:23,045 --> 01:44:24,878
♪ Ooh ♪


