0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.vip
Agen Judi Online Aman & Terpercaya

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100%
Bonus Ajak teman 45,2%

1
00:00:02,536 --> 00:00:05,204
(SOMBER MUSIC)

2
00:00:11,050 --> 00:00:19,050


3
00:00:25,659 --> 00:00:29,962
(FAINT POLICE RADIO COMMOTION)

4
00:00:29,964 --> 00:00:33,298
(OFFICE PHONE RINGING)

5
00:00:41,308 --> 00:00:44,009
(DOOR THUDDING)

6
00:00:45,079 --> 00:00:46,979
Are you okay?

7
00:00:46,981 --> 00:00:48,247
They got the driver.

8
00:00:48,249 --> 00:00:49,948
They got everybody who
was working tonight.

9
00:00:49,950 --> 00:00:51,350
Oh, my kids, my kids.

10
00:00:51,352 --> 00:00:53,152
I know, I'm sorry.

11
00:00:53,154 --> 00:00:55,220
They kept asking
about the doctors.

12
00:00:56,524 --> 00:00:57,956
I didn't tell them anything.

13
00:00:59,226 --> 00:01:00,226
Our first night.

14
00:01:02,363 --> 00:01:05,030
(SOMBER MUSIC)

15
00:01:06,567 --> 00:01:11,470
("THE MOST BEAUTIFUL
GARDEN" BY OH, ELIS)

16
00:01:13,841 --> 00:01:17,009
♪ There is a song ♪

17
00:01:17,011 --> 00:01:19,812
♪ For every voice ♪

18
00:01:19,814 --> 00:01:22,915
♪ Comforting words ♪

19
00:01:22,917 --> 00:01:26,051
♪ To sing and rejoice ♪

20
00:01:26,053 --> 00:01:29,121
♪ Give me your hand ♪

21
00:01:29,123 --> 00:01:32,191
♪ Together we'll reap ♪

22
00:01:32,193 --> 00:01:35,227
♪ The most beautiful garden ♪

23
00:01:35,229 --> 00:01:38,330
♪ You've ever seen ♪

24
00:01:38,332 --> 00:01:41,366
♪ There is a sinner ♪

25
00:01:41,368 --> 00:01:44,536
♪ Inside us all ♪

26
00:01:44,538 --> 00:01:47,606
♪ There is a giver ♪

27
00:01:47,608 --> 00:01:50,776
♪ Who's taken the fall ♪

28
00:01:50,778 --> 00:01:53,745
♪ There is a plight ♪

29
00:01:53,747 --> 00:01:57,549
♪ That we cannot see ♪

30
00:01:57,551 --> 00:01:59,952
♪ Reveal like a flower ♪

31
00:02:00,020 --> 00:02:03,055
♪ And with the seas ♪

32
00:02:03,057 --> 00:02:06,692
♪ Oh, oh, oh ♪

33
00:02:06,694 --> 00:02:09,461
♪ Oh, oh, oh ♪

34
00:02:09,463 --> 00:02:13,565
♪ Oh, oh, oh ♪

35
00:02:13,567 --> 00:02:16,435
♪ Oh ♪

36
00:02:16,437 --> 00:02:21,507
♪ Oh, oh, oh, oh ♪

37
00:02:22,076 --> 00:02:25,611
♪ Oh, oh, oh ♪

38
00:02:25,613 --> 00:02:29,014
♪ Oh ♪

39
00:02:33,521 --> 00:02:36,421
(HEAVY BREATHING)

40
00:02:38,859 --> 00:02:43,829
(THUDDING) (GROANING)

41
00:02:43,831 --> 00:02:48,700
(THUDDING) (GROANING)

42
00:02:48,702 --> 00:02:51,303
(SOMBER MUSIC)

43
00:03:15,396 --> 00:03:17,563
Please, please, please.

44
00:03:18,365 --> 00:03:21,833
(POLICE SIRENS ALARMING)

45
00:03:24,138 --> 00:03:24,970
WOMAN: Hell no!

46
00:03:24,972 --> 00:03:26,138
PROTESTORS: Don't go!

47
00:03:26,140 --> 00:03:26,939
WOMAN: Hello no!

48
00:03:26,941 --> 00:03:27,773
PROTESTORS: Don't go!

49
00:03:27,775 --> 00:03:28,607
Hell no!

50
00:03:28,609 --> 00:03:29,441
PROTESTORS: Don't go!

51
00:03:29,443 --> 00:03:30,275
Hello no!

52
00:03:30,277 --> 00:03:31,510
PROTESTORS: Don't go!

53
00:03:31,512 --> 00:03:33,111
You can't have
a comfortable life

54
00:03:33,113 --> 00:03:34,546
if you wanna change things.

55
00:03:35,482 --> 00:03:36,848
It can't happen.

56
00:03:36,850 --> 00:03:38,884
You have to be willing
to get arrested.

57
00:03:38,886 --> 00:03:43,088
We have to be willing
to sit in the jail cells

58
00:03:43,090 --> 00:03:45,023
no matter the cost.

59
00:03:45,025 --> 00:03:45,857
WOMAN: Hell no!

60
00:03:45,859 --> 00:03:46,692
PROTESTORS: Don't go!

61
00:03:46,694 --> 00:03:47,526
WOMAN: Hell no!

62
00:03:47,528 --> 00:03:48,360
PROTESTORS: Don't go!

63
00:03:48,362 --> 00:03:49,194
Hell no!

64
00:03:49,196 --> 00:03:50,028
PROTESTORS: Don't go!

65
00:03:50,030 --> 00:03:50,862
Hell no!

66
00:03:50,864 --> 00:03:51,697
PROTESTORS: Don't go!

67
00:03:51,699 --> 00:03:52,564
Hell no!

68
00:03:52,566 --> 00:03:53,398
Hey!

69
00:03:53,400 --> 00:03:54,366
You taking my picture?

70
00:03:54,368 --> 00:03:55,367
What're you working for, huh?

71
00:03:55,369 --> 00:03:56,635
The FBI?

72
00:03:56,637 --> 00:03:59,071
MAN: Oppression brick-by-brick.

73
00:03:59,073 --> 00:04:00,539
Rose.

74
00:04:00,541 --> 00:04:01,773
Yes, Gary?

75
00:04:01,775 --> 00:04:03,809
Would you mind
getting us some coffee?

76
00:04:06,313 --> 00:04:07,313
Sure.

77
00:04:09,116 --> 00:04:09,948
Hell no!

78
00:04:09,950 --> 00:04:10,782
PROTESTORS: Don't go!

79
00:04:10,784 --> 00:04:11,617
Hell no!

80
00:04:11,619 --> 00:04:12,751
PROTESTORS: Don't go!

81
00:04:12,753 --> 00:04:13,585
Hell no. (CAMERA SNAPPING)

82
00:04:13,587 --> 00:04:16,255
(SOMBER MUSIC)

83
00:04:27,835 --> 00:04:29,268
How's the protest?

84
00:04:31,105 --> 00:04:33,138
Did Gary make you
get coffee again?

85
00:04:33,140 --> 00:04:34,140
Yeah.

86
00:04:35,009 --> 00:04:36,275
It's always the woman.

87
00:04:37,344 --> 00:04:38,877
You notice that?

88
00:04:38,879 --> 00:04:41,913
We go and protest so they
don't have to go to Vietnam.

89
00:04:41,915 --> 00:04:43,148
What do they do for us?

90
00:04:48,055 --> 00:04:48,887
No, thanks.

91
00:04:48,889 --> 00:04:50,255
I'm gonna go study.

92
00:04:50,257 --> 00:04:51,257
See you later.

93
00:05:04,004 --> 00:05:05,971
(CRICKETS CHIRPING)

94
00:05:05,973 --> 00:05:08,707
(WOMAN GASPING)

95
00:05:15,883 --> 00:05:17,215
What happened?

96
00:05:19,219 --> 00:05:20,952
Can everyone just go?

97
00:05:20,954 --> 00:05:22,537
This is embarrassing.

98
00:05:22,538 --> 00:05:24,121
I was lying in my bed and
I saw her go in my drawer

99
00:05:24,124 --> 00:05:25,157
and take a razor.

100
00:05:25,159 --> 00:05:26,358
I needed a razor.

101
00:05:26,360 --> 00:05:27,559
ROOMMATE: At
five in the morning?

102
00:05:27,561 --> 00:05:28,627
Are you okay, Pat?

103
00:05:30,230 --> 00:05:32,264
She's upset because
she has to drop out.

104
00:05:32,266 --> 00:05:33,332
Cindy.

105
00:05:33,334 --> 00:05:35,000
Why does she have to drop out?

106
00:05:36,570 --> 00:05:38,270
My parents are really religious.

107
00:05:38,272 --> 00:05:39,805
I can't go home like this.

108
00:05:40,908 --> 00:05:42,708
So don't go home.

109
00:05:42,710 --> 00:05:44,509
Where am I gonna go, Janice?

110
00:05:44,511 --> 00:05:46,912
They'll kick me
out of the dorms.

111
00:05:46,914 --> 00:05:48,647
So get an abortion.

112
00:05:48,649 --> 00:05:51,116
The mob charges like
three thousand dollars.

113
00:05:51,118 --> 00:05:52,918
My cousin had one
and she almost died.

114
00:05:52,920 --> 00:05:55,287
I heard about this one
girl who got an abortion

115
00:05:55,289 --> 00:05:57,456
and the guy doing it raped her.

116
00:05:57,458 --> 00:05:58,458
Marie!

117
00:05:59,326 --> 00:06:00,492
Can everyone just go?

118
00:06:02,296 --> 00:06:03,296
Please.

119
00:06:04,365 --> 00:06:05,731
It's fine, I got it.

120
00:06:05,733 --> 00:06:06,998
I'll keep an eye on her.

121
00:06:24,284 --> 00:06:26,518
GIRL: How do you
know this will work?

122
00:06:26,520 --> 00:06:29,154
There's this girl in
this book who gets pregnant

123
00:06:29,156 --> 00:06:31,656
and she's supposed to take
rat poison to kill the baby

124
00:06:31,658 --> 00:06:33,692
but she takes too much and dies.

125
00:06:35,195 --> 00:06:36,928
How do you know you won't die?

126
00:06:36,930 --> 00:06:38,597
Because in the book
she's only supposed

127
00:06:38,599 --> 00:06:41,800
to take a quarter cup but
she takes a whole cup.

128
00:06:41,802 --> 00:06:43,969
I'm just taking a quarter cup.

129
00:06:45,038 --> 00:06:46,505
This is scary, Helen.

130
00:06:46,507 --> 00:06:49,641
You can watch me and make
sure nothing bad happens, okay?

131
00:06:49,643 --> 00:06:51,743
Otherwise, I'll
do this on my own.

132
00:06:55,749 --> 00:06:56,982
GIRL: Okay.

133
00:07:02,856 --> 00:07:05,490
(SOMBER MUSIC)

134
00:07:10,330 --> 00:07:11,797
(KNOCKING)

135
00:07:11,799 --> 00:07:12,931
Hey, Patty?

136
00:07:14,268 --> 00:07:15,801
PATTY: Hey.

137
00:07:15,803 --> 00:07:17,436
Are you going somewhere?

138
00:07:17,438 --> 00:07:20,806
I talked to my mom, so...

139
00:07:20,808 --> 00:07:22,607
I'm going home.

140
00:07:24,211 --> 00:07:25,544
She said they'd take in the baby

141
00:07:25,546 --> 00:07:27,846
but they aren't paying
for college anymore.

142
00:07:27,848 --> 00:07:29,347
Oh no, Patty.

143
00:07:31,051 --> 00:07:32,051
It's okay.

144
00:07:33,086 --> 00:07:34,119
I mean,

145
00:07:34,121 --> 00:07:36,521
it's life,

146
00:07:36,523 --> 00:07:37,523
right?

147
00:07:40,093 --> 00:07:41,827
Are you sure you wanna go home?

148
00:07:42,830 --> 00:07:43,895
You could stay.

149
00:07:50,037 --> 00:07:52,571
College was supposed to
be my way out of there.

150
00:07:54,208 --> 00:07:55,707
But there is just no way out.

151
00:08:02,115 --> 00:08:07,018
You aren't gonna try
anything when you get home,

152
00:08:07,020 --> 00:08:08,020
are you?

153
00:08:09,723 --> 00:08:10,723
What?

154
00:08:11,425 --> 00:08:12,891
What did you say?

155
00:08:23,170 --> 00:08:26,404
(PHONE DIAL CRANKING)

156
00:08:27,508 --> 00:08:30,141
(SOMBER MUSIC)

157
00:08:35,415 --> 00:08:36,515
Hello, Nancy?

158
00:08:38,652 --> 00:08:41,520
Hi, it's Rose from Biology.

159
00:08:44,091 --> 00:08:45,091
Uuuh...

160
00:08:47,127 --> 00:08:48,560
I know you were in nursing.

161
00:08:50,130 --> 00:08:53,899
Do you know anyone
who does abortions?

162
00:08:55,369 --> 00:08:57,869
Real doctors, no mob guys.

163
00:09:03,143 --> 00:09:07,546
Okay.

164
00:09:07,548 --> 00:09:08,914
Thank you.

165
00:09:08,916 --> 00:09:11,550
(SOMBER MUSIC)

166
00:09:15,188 --> 00:09:16,221
Is that okay?

167
00:09:18,258 --> 00:09:21,226
Can you wait a day or
two before you go home

168
00:09:21,228 --> 00:09:23,061
just to see if we
can find someone?

169
00:09:27,501 --> 00:09:30,569
(CRICKETS CHIRPING)

170
00:09:39,780 --> 00:09:42,514
(PHONE RINGING)

171
00:09:43,850 --> 00:09:44,850
Hello?

172
00:09:45,819 --> 00:09:47,252
Yes, yes, this is.

173
00:09:52,626 --> 00:09:53,626
Okay.

174
00:09:54,561 --> 00:09:55,561
Mm-hmm.

175
00:09:58,332 --> 00:10:00,966
(SOMBER MUSIC)

176
00:10:02,336 --> 00:10:04,803
Yes, we can pay that.

177
00:10:04,805 --> 00:10:07,105
(KNOCKING)

178
00:10:18,885 --> 00:10:19,985
Do you think we
could get together

179
00:10:19,987 --> 00:10:21,553
a thousand dollars for Patty?

180
00:10:24,758 --> 00:10:25,590
By when?

181
00:10:25,592 --> 00:10:26,592
Tomorrow.

182
00:10:29,763 --> 00:10:31,029
Let's see who's awake.

183
00:10:35,402 --> 00:10:37,702
(KNOCKING)

184
00:10:42,976 --> 00:10:44,025
Oh.

185
00:10:44,026 --> 00:10:45,075
Which one of you is
the one that called?

186
00:10:45,078 --> 00:10:45,910
Oh,

187
00:10:45,912 --> 00:10:47,212
me.

188
00:10:47,214 --> 00:10:49,080
I told you to come
alone into the back.

189
00:10:49,082 --> 00:10:50,248
No you didn't.

190
00:10:50,250 --> 00:10:51,349
If there's more
than three people

191
00:10:51,351 --> 00:10:53,218
in a room discussing abortion,

192
00:10:53,220 --> 00:10:55,420
it's conspiracy to commit murder

193
00:10:55,422 --> 00:10:56,621
which is a far more
serious charge.

194
00:10:56,623 --> 00:10:57,722
Do you understand?

195
00:10:58,725 --> 00:11:00,525
We can wait outside.

196
00:11:00,527 --> 00:11:01,359
It's too late now.

197
00:11:01,361 --> 00:11:02,594
Come on in.

198
00:11:02,596 --> 00:11:03,928
Come on in, come on in.

199
00:11:11,104 --> 00:11:13,338
(SIGHING)

200
00:11:17,611 --> 00:11:20,045
Do you think he's a real doctor?

201
00:11:20,047 --> 00:11:22,080
This is a doctor's office.

202
00:11:22,082 --> 00:11:24,716
Yeah but it could be someone
else's and he might sneak in.

203
00:11:25,585 --> 00:11:26,785
No, stop it.

204
00:11:27,854 --> 00:11:28,854
No.

205
00:11:36,930 --> 00:11:39,464
(SIGHING)

206
00:11:39,466 --> 00:11:40,632
In a couple of days,

207
00:11:40,634 --> 00:11:42,567
you'll notice a heavier
flow than usual.

208
00:11:42,569 --> 00:11:44,969
That's the miscarriage.

209
00:11:44,971 --> 00:11:48,006
Any fever, any
infection, call me.

210
00:11:50,177 --> 00:11:53,078
Now, you ladies need to start
keeping your legs together.

211
00:11:54,314 --> 00:11:57,382
This wild behavior
just leads to trouble.

212
00:11:58,752 --> 00:12:01,419
Doctor, if we had any other
friends that needed this,

213
00:12:01,421 --> 00:12:02,654
can we give you a call?

214
00:12:02,656 --> 00:12:05,123
I don't wanna see
any of you ever again.

215
00:12:05,125 --> 00:12:06,125
Okay.

216
00:12:07,594 --> 00:12:08,727
Thank you, doctor.

217
00:12:09,930 --> 00:12:11,596
Stop.

218
00:12:11,598 --> 00:12:13,765
The back door is that way.

219
00:12:13,767 --> 00:12:15,500
PATTY: Thank you.

220
00:12:17,537 --> 00:12:20,939
(SOMBER MUSIC)

221
00:12:20,941 --> 00:12:23,808
(SCHOOL BELL RINGING)

222
00:12:23,810 --> 00:12:26,010
MAN: I don't understand
what you're asking.

223
00:12:26,012 --> 00:12:29,347
I want to take over the sex
education program, update it.

224
00:12:29,349 --> 00:12:30,548
Clearly our kids aren't getting

225
00:12:30,550 --> 00:12:32,317
the basic information
that they need.

226
00:12:32,319 --> 00:12:33,551
Such as what, exactly?

227
00:12:33,553 --> 00:12:36,020
What basic information
does someone need at 15?

228
00:12:36,022 --> 00:12:37,822
Birth control?

229
00:12:37,824 --> 00:12:40,158
We just had a student die
from drinking rat poison.

230
00:12:40,160 --> 00:12:41,526
No.

231
00:12:41,528 --> 00:12:43,461
We don't know that
she was pregnant.

232
00:12:43,463 --> 00:12:44,395
Her friend said...

233
00:12:44,397 --> 00:12:46,097
I know what her friends said.

234
00:12:46,099 --> 00:12:48,967
I also know that Sister
Ann Marie has been doing

235
00:12:48,969 --> 00:12:51,136
our health eduction
program for 30 years

236
00:12:51,138 --> 00:12:53,138
and in all that
time we have not had

237
00:12:53,140 --> 00:12:54,572
one complaint from a parent.

238
00:12:54,574 --> 00:12:55,807
Not

239
00:12:55,809 --> 00:12:56,841
one

240
00:12:56,843 --> 00:12:58,376
complaint.

241
00:12:58,378 --> 00:13:00,945
(SOMBER MUSIC)

242
00:13:02,082 --> 00:13:03,915
So the first thing
Sister Ann Marie does

243
00:13:03,917 --> 00:13:06,084
is to separate the
boys from the girls

244
00:13:06,086 --> 00:13:07,385
and then she talks to the girls

245
00:13:07,387 --> 00:13:09,254
about how they have to
protect their virtue

246
00:13:09,256 --> 00:13:11,322
so they can save the boys' souls

247
00:13:11,324 --> 00:13:13,725
and then just moves on to
cleanliness during your period.

248
00:13:16,930 --> 00:13:18,096
Just makes me crazy.

249
00:13:18,097 --> 00:13:19,263
You should just hide a
pamphlet about birth control

250
00:13:19,266 --> 00:13:20,431
in the school library.

251
00:13:21,601 --> 00:13:23,168
It's hard enough hiding you.

252
00:13:26,840 --> 00:13:27,840
Oh, here.

253
00:13:28,608 --> 00:13:29,574
Let me help you with that.

254
00:13:29,576 --> 00:13:31,409
Oh, thank you.

255
00:13:31,411 --> 00:13:34,279
I saw you at the
meeting last week.

256
00:13:35,248 --> 00:13:37,115
Gary's pretty passionate.

257
00:13:37,117 --> 00:13:40,718
Yeah, he's got some
pretty interesting ideas.

258
00:13:40,720 --> 00:13:42,053
But I don't think we're
gonna get anywhere

259
00:13:42,055 --> 00:13:43,588
with burning things down.

260
00:13:43,590 --> 00:13:45,456
- Doesn't seem practical.
- No.

261
00:13:45,458 --> 00:13:46,624
I'm Bill, by the way.

262
00:13:47,427 --> 00:13:48,726
O'Brien.

263
00:13:48,728 --> 00:13:50,328
(CHUCKLING)

264
00:13:50,330 --> 00:13:51,830
Rose.

265
00:13:51,832 --> 00:13:53,364
History.

266
00:13:53,366 --> 00:13:54,465
History major.

267
00:13:55,702 --> 00:13:58,603
(LAUGHING)

268
00:13:58,605 --> 00:14:01,039
So how would you feel about

269
00:14:01,041 --> 00:14:03,474
going to grab some
coffee sometime?

270
00:14:05,111 --> 00:14:06,277
Well,

271
00:14:06,279 --> 00:14:08,546
it doesn't have to be coffee.

272
00:14:08,548 --> 00:14:09,614
Well, in that case,

273
00:14:09,616 --> 00:14:12,417
(LAUGHING)
yeah, that'd be great.

274
00:14:12,419 --> 00:14:14,519
Doesn't have to be coffee.

275
00:14:14,521 --> 00:14:17,589
(WATER TRICKING)

276
00:14:17,591 --> 00:14:19,891
(KNOCKING)

277
00:14:28,668 --> 00:14:30,368
Are you okay?

278
00:14:30,370 --> 00:14:32,003
Yeah.

279
00:14:32,005 --> 00:14:33,005
Not pregnant.

280
00:14:34,274 --> 00:14:37,876
It took two days for it to
happen like the doctor said.

281
00:14:37,878 --> 00:14:40,712
(DRAMATIC MUSIC)

282
00:14:42,382 --> 00:14:43,214
(CRYING)

283
00:14:43,216 --> 00:14:44,949
CINDY: It's okay.

284
00:14:46,987 --> 00:14:49,787
I'm just so happy
to have my life back.

285
00:14:56,229 --> 00:14:57,295
I need the number.

286
00:14:58,064 --> 00:14:59,631
What number?

287
00:14:59,633 --> 00:15:00,498
For the doctor.

288
00:15:00,500 --> 00:15:02,700
I wanna give it to all
the women in the dorm

289
00:15:02,702 --> 00:15:03,968
in case they need it.

290
00:15:03,970 --> 00:15:05,336
But he said not
to call him again.

291
00:15:05,338 --> 00:15:07,205
He won't know that we're
the ones that gave it out.

292
00:15:07,207 --> 00:15:08,539
Just in case they need help.

293
00:15:08,541 --> 00:15:10,208
I don't think we should
give out his phone number

294
00:15:10,210 --> 00:15:12,377
without warning people
he might get mad.

295
00:15:12,379 --> 00:15:15,213
So you're okay with women
just dying because they don't...

296
00:15:15,215 --> 00:15:16,781
Of course not.

297
00:15:16,783 --> 00:15:20,018
But he could report
us to the school.

298
00:15:20,020 --> 00:15:21,020
So what?

299
00:15:22,055 --> 00:15:23,755
We have to think
of something else.

300
00:15:25,325 --> 00:15:26,325
Ugh.

301
00:15:32,432 --> 00:15:33,865
MAN: You did this on purpose.

302
00:15:33,867 --> 00:15:35,800
You really think I
would do this on purpose?

303
00:15:35,802 --> 00:15:37,435
That's what women do, okay?

304
00:15:37,437 --> 00:15:40,138
They want a guy to marry
them, they'll do anything.

305
00:15:40,140 --> 00:15:42,540
Why the hell would
I want to marry you?

306
00:15:42,542 --> 00:15:45,176
Fuck you, Barb, okay?

307
00:15:45,178 --> 00:15:46,811
Why don't you just put
it up for adoption?

308
00:15:46,813 --> 00:15:48,913
I can't, that
would kill my mother.

309
00:15:48,915 --> 00:15:50,415
MAN: Then don't tell her.

310
00:15:50,417 --> 00:15:52,717
What, you want me to not
see her for six months?

311
00:15:56,589 --> 00:15:58,089
So get an abortion.

312
00:15:58,091 --> 00:16:00,058
What, you think I just
have an abortion doctor's

313
00:16:00,060 --> 00:16:01,359
number just lying around?

314
00:16:03,029 --> 00:16:05,897
I'm not gonna marry you, okay?!

315
00:16:05,899 --> 00:16:08,566
That's the one thing I'm
for sure as hell not doing!

316
00:16:12,105 --> 00:16:14,772
(SOMBER MUSIC)

317
00:16:22,949 --> 00:16:23,781
You two coming?

318
00:16:23,783 --> 00:16:24,615
Yeah.

319
00:16:24,617 --> 00:16:26,150
Oh, no,

320
00:16:26,152 --> 00:16:27,518
we're organizing a walkout
tonight at the law school.

321
00:16:27,520 --> 00:16:28,519
Yeah?

322
00:16:28,521 --> 00:16:29,521
Yeah.

323
00:16:30,657 --> 00:16:31,622
- Yeah.
- Yeah?

324
00:16:31,624 --> 00:16:32,623
Okay.

325
00:16:32,625 --> 00:16:34,025
See you there, Rose.

326
00:16:35,261 --> 00:16:36,261
I'm coming.

327
00:16:43,236 --> 00:16:46,204
Good thing you have that
abortion doctor's phone number.

328
00:16:47,040 --> 00:16:48,040
For Bill?

329
00:16:49,009 --> 00:16:50,842
He's Catholic.

330
00:16:50,844 --> 00:16:51,876
How Catholic?

331
00:16:52,712 --> 00:16:54,412
I don't know.

332
00:16:54,414 --> 00:16:56,414
We've only been on three dates.

333
00:16:56,416 --> 00:16:59,617
You two are gonna get
married and move to the suburbs

334
00:16:59,619 --> 00:17:00,985
and have a bunch of babies.

335
00:17:02,989 --> 00:17:03,921
Aren't you?

336
00:17:03,923 --> 00:17:04,923
No.

337
00:17:06,593 --> 00:17:07,593
Maybe.

338
00:17:12,766 --> 00:17:15,633
What if I did it from my room?

339
00:17:15,635 --> 00:17:16,968
Had sex?

340
00:17:16,970 --> 00:17:18,469
No.

341
00:17:18,471 --> 00:17:23,007
What if we had women call my
dorm room for an abortion?

342
00:17:23,009 --> 00:17:25,143
We give out my phone number.

343
00:17:25,145 --> 00:17:28,913
And we can tell them
to ask for Jane.

344
00:17:28,915 --> 00:17:30,882
So my name wouldn't
be attached to it.

345
00:17:31,951 --> 00:17:34,352
No one in the dorm
is named Jane, right?

346
00:17:34,354 --> 00:17:35,520
It would be anonymous.

347
00:17:37,490 --> 00:17:39,023
Jane Doe.

348
00:17:39,025 --> 00:17:40,725
And then I could
explain about the doctor

349
00:17:40,727 --> 00:17:42,326
and what to do and stuff.

350
00:17:44,564 --> 00:17:46,764
You would do that
from your dorm room?

351
00:17:46,766 --> 00:17:48,933
Just for other students.

352
00:17:48,935 --> 00:17:51,102
It would only be a couple
of calls a year, right?

353
00:17:53,073 --> 00:17:56,307
(SOMBER GUITAR MUSIC)

354
00:18:02,715 --> 00:18:05,249
You have to go, you're
not supposed to be here.

355
00:18:05,251 --> 00:18:07,018
I have to go, I'm not
supposed to be here.

356
00:18:07,020 --> 00:18:10,088
(CHUCKLING)

357
00:18:10,090 --> 00:18:13,157
Hey, can I drive you
home after break?

358
00:18:13,159 --> 00:18:15,726
You know, I'd cut through
on my way to the east coast

359
00:18:15,728 --> 00:18:17,261
and meet your mom.

360
00:18:17,263 --> 00:18:19,030
(LAUGHING)

361
00:18:19,032 --> 00:18:20,465
That's a long way
out of your way.

362
00:18:20,467 --> 00:18:22,200
Yeah, I know.

363
00:18:22,202 --> 00:18:23,801
Just...

364
00:18:23,803 --> 00:18:26,504
You know, I was also
thinking that maybe we oughta

365
00:18:26,506 --> 00:18:27,805
get married sometime.

366
00:18:32,479 --> 00:18:34,545
We've only been
dating for a few months.

367
00:18:34,547 --> 00:18:35,613
I know.

368
00:18:36,382 --> 00:18:38,249
Just thought I'd ask.

369
00:18:38,251 --> 00:18:40,852
In case you met some cute
farmer over the break.

370
00:18:44,624 --> 00:18:45,923
You can say no.

371
00:18:49,829 --> 00:18:50,829
Maybe.

372
00:18:53,166 --> 00:18:56,033
Just don't tell my
mom about this, okay?

373
00:18:56,035 --> 00:18:58,169
It would be just between us.

374
00:18:58,171 --> 00:18:59,003
Why?

375
00:18:59,005 --> 00:19:00,271
I'm respectable.

376
00:19:01,141 --> 00:19:02,306
(CHUCKLING)

377
00:19:02,308 --> 00:19:05,042
(PHONE RINGING)

378
00:19:06,913 --> 00:19:07,913
Hello?

379
00:19:10,150 --> 00:19:11,516
Yes, this is.

380
00:19:12,752 --> 00:19:13,752
Hold on.

381
00:19:16,689 --> 00:19:18,322
You have to go.

382
00:19:18,324 --> 00:19:19,690
I'm sorry.

383
00:19:19,692 --> 00:19:20,692
Right now?

384
00:19:21,628 --> 00:19:22,860
This is private.

385
00:19:24,564 --> 00:19:25,564
I'm really sorry.

386
00:19:26,399 --> 00:19:27,399
Rose.

387
00:19:39,445 --> 00:19:40,445
This is Jane.

388
00:19:43,783 --> 00:19:45,650
JANICE: You have to tell him.

389
00:19:45,652 --> 00:19:46,652
No I don't.

390
00:19:47,620 --> 00:19:49,187
I'll graduate in a few months

391
00:19:49,189 --> 00:19:51,189
and we'll hand it
off to someone else.

392
00:19:52,859 --> 00:19:53,859
Who?

393
00:19:55,728 --> 00:19:57,495
Janice, where are your bags?

394
00:19:57,497 --> 00:20:00,231
We have to beat traffic so
we can get to the airport.

395
00:20:00,233 --> 00:20:02,200
JANICE: Just a sec, Mom.

396
00:20:02,202 --> 00:20:04,202
That that what you're
wearing for the trip?

397
00:20:04,204 --> 00:20:05,503
Let me look at your hair.

398
00:20:07,640 --> 00:20:09,373
Oh, you cut it yourself.

399
00:20:12,812 --> 00:20:13,911
Have a good Thanksgiving.

400
00:20:13,913 --> 00:20:14,913
Kill me now.

401
00:20:20,186 --> 00:20:23,421
(UPBEAT GUITAR MUSIC)

402
00:20:30,663 --> 00:20:31,663
BILL: Wow.

403
00:20:32,632 --> 00:20:35,166
Looks like a movie
set from 1920.

404
00:20:36,603 --> 00:20:38,803
ROSE: That's pretty much
what it's like to live here.

405
00:20:41,140 --> 00:20:42,940
So, Rose,

406
00:20:44,811 --> 00:20:45,811
over the break,

407
00:20:47,247 --> 00:20:49,914
how would you feel if
I picked up some kinda

408
00:20:51,384 --> 00:20:54,518
birth control, condoms or...

409
00:20:54,520 --> 00:20:56,520
I don't wanna pressure
you or anything.

410
00:20:56,522 --> 00:20:58,189
Me, you're the Catholic one.

411
00:20:58,191 --> 00:21:00,424
What? We're engaged.

412
00:21:00,426 --> 00:21:01,692
Close enough, right?

413
00:21:01,694 --> 00:21:03,661
I just thought...

414
00:21:03,663 --> 00:21:05,997
I mean, I can too.

415
00:21:05,999 --> 00:21:09,600
I mean, I can look into
finding some kind of...

416
00:21:09,602 --> 00:21:10,868
BILL: Oh, there's your mom.

417
00:21:24,751 --> 00:21:26,150
Oh, you're home!

418
00:21:26,152 --> 00:21:29,153
(CHUCKLING)

419
00:21:29,155 --> 00:21:32,556
And this must be the nice
young man who gave you a ride.

420
00:21:32,558 --> 00:21:34,325
Yes, Mom, this is Bill.

421
00:21:34,327 --> 00:21:36,460
Well, come on in, we'll
get you a cup of coffee.

422
00:21:36,462 --> 00:21:37,395
Where you headed?

423
00:21:37,397 --> 00:21:38,496
Pittsburgh area.

424
00:21:38,498 --> 00:21:40,018
Oh, well, we won't
keep you too long.

425
00:21:50,209 --> 00:21:53,878
(CRICKETS CHIRPING)

426
00:21:53,880 --> 00:21:56,213
You couldn't invited
him to stay for dinner.

427
00:21:57,317 --> 00:21:58,783
If I had invited him to dinner,

428
00:21:58,785 --> 00:22:01,252
I would have had to invited
him to stay the night.

429
00:22:01,254 --> 00:22:02,820
He's not staying
under the same roof

430
00:22:02,822 --> 00:22:05,156
as my unmarried daughter.

431
00:22:05,158 --> 00:22:07,992
It's almost 1969.

432
00:22:07,994 --> 00:22:09,960
He seems like a
very nice young man.

433
00:22:11,698 --> 00:22:14,665
I would have no problem if
you married him at some point.

434
00:22:16,235 --> 00:22:18,135
But you know how
these things go.

435
00:22:18,137 --> 00:22:20,237
No, Mom, how do they go?

436
00:22:20,239 --> 00:22:21,739
You marry and have children

437
00:22:21,741 --> 00:22:25,142
and the last thing on your
mind will be your own career.

438
00:22:25,144 --> 00:22:27,578
And I want you to be
able to support yourself.

439
00:22:29,115 --> 00:22:30,681
When your father died...

440
00:22:34,053 --> 00:22:36,387
I had a very tough time.

441
00:22:36,389 --> 00:22:38,856
You can postpone all of that

442
00:22:38,858 --> 00:22:39,924
as long as possible.

443
00:22:47,300 --> 00:22:48,532
I'm engaged, Mom.

444
00:23:07,153 --> 00:23:09,620
(KNOCKING)

445
00:23:09,622 --> 00:23:11,789
So I've gotten engaged.

446
00:23:11,791 --> 00:23:13,557
Congratulations.

447
00:23:13,559 --> 00:23:16,127
And I was just wondering

448
00:23:16,129 --> 00:23:20,564
if you would be willing
to write me a prescription

449
00:23:20,566 --> 00:23:22,466
for birth control.

450
00:23:22,468 --> 00:23:23,468
Oh, I see.

451
00:23:24,504 --> 00:23:28,038
Well, I appreciate the honesty

452
00:23:28,040 --> 00:23:29,640
but until you're
actually married,

453
00:23:29,642 --> 00:23:32,410
I'm afraid I wouldn't be
comfortable doing that.

454
00:23:32,412 --> 00:23:36,647
But we haven't done anything.

455
00:23:36,649 --> 00:23:38,883
I'm just trying to be careful.

456
00:23:38,885 --> 00:23:41,419
I think the best
thing to do is to pray

457
00:23:41,421 --> 00:23:43,187
and if you really
can't control yourself,

458
00:23:43,189 --> 00:23:45,623
you can always move up
the date of the wedding.

459
00:23:46,626 --> 00:23:48,058
I know.

460
00:23:48,060 --> 00:23:52,963
I just wanted to become a
teacher before I have children.

461
00:23:54,066 --> 00:23:56,967
I mean, I want children,
just not right now.

462
00:23:56,969 --> 00:23:59,270
Well, these things
work in mysterious ways

463
00:23:59,272 --> 00:24:00,905
and you may change
your feels about...

464
00:24:00,907 --> 00:24:03,808
Dr. Johnson, I'm 22 years old.

465
00:24:05,144 --> 00:24:07,178
That's older than my mom
was when she married my dad.

466
00:24:07,180 --> 00:24:08,345
So?

467
00:24:08,347 --> 00:24:09,814
So,

468
00:24:09,816 --> 00:24:12,683
if I was married and
I asked for the pill,

469
00:24:12,685 --> 00:24:14,151
would you give it to me?

470
00:24:14,153 --> 00:24:18,155
I would if you had your
husband's permission.

471
00:24:25,865 --> 00:24:28,499
(UPBEAT MUSIC)

472
00:24:36,509 --> 00:24:38,042
Tim.

473
00:24:38,044 --> 00:24:39,777
Tim, come here for a photo.

474
00:24:39,779 --> 00:24:40,878
Just give me a minute.

475
00:24:47,420 --> 00:24:48,919
MAN: If I knew
what was going on,

476
00:24:48,921 --> 00:24:52,990
I would've had you move
up the day of the wedding.

477
00:24:52,992 --> 00:24:54,158
Sorry, Dad.

478
00:24:58,130 --> 00:24:59,296
Tim.

479
00:24:59,298 --> 00:25:02,132
Let's do a photo
with the ladies, huh?

480
00:25:05,371 --> 00:25:06,937
If I had known
what was going on,

481
00:25:06,939 --> 00:25:10,174
I would've helped
you get an abortion.

482
00:25:15,681 --> 00:25:16,681
That's it.

483
00:25:18,618 --> 00:25:19,618
Smile now.

484
00:25:27,994 --> 00:25:33,063
♪ You don't have to be afraid ♪

485
00:25:33,900 --> 00:25:35,933
♪ I want you to dance, baby ♪

486
00:25:35,935 --> 00:25:39,169
(SCHOOL BELL RINGING)

487
00:25:45,444 --> 00:25:48,178
(PHONE RINGING)

488
00:25:51,217 --> 00:25:52,149
(ROSE GROANING)

489
00:25:52,151 --> 00:25:53,151
Hello?

490
00:25:56,255 --> 00:25:58,522
This is Jane, let me
get you the number.

491
00:26:01,227 --> 00:26:02,227
What?

492
00:26:05,965 --> 00:26:08,599
Well, if you don't know if you
want to go through with it,

493
00:26:08,601 --> 00:26:10,367
just call me back
when you decide.

494
00:26:13,806 --> 00:26:14,872
Hello?

495
00:26:21,147 --> 00:26:23,881
(PHONE RINGING)

496
00:26:25,685 --> 00:26:26,685
Hello?

497
00:26:29,121 --> 00:26:30,588
Sure.

498
00:26:30,590 --> 00:26:33,457
Sure, you can tell me what
happened with your boyfriend.

499
00:26:33,459 --> 00:26:34,459
Go ahead.

500
00:26:35,528 --> 00:26:38,362
(BIRDS CHIRPING)

501
00:26:44,971 --> 00:26:46,370
You're unemployed.

502
00:26:46,372 --> 00:26:47,871
So?

503
00:26:47,873 --> 00:26:50,307
You're not gonna have sex with
me again until I get a job?

504
00:26:50,309 --> 00:26:53,243
(GIGGLING)

505
00:26:53,245 --> 00:26:56,614
I just think we should
use some kind of protection,

506
00:26:56,616 --> 00:26:58,649
if we know we can't
afford another kid.

507
00:27:00,786 --> 00:27:03,120
(GROANING)

508
00:27:09,061 --> 00:27:10,260
MAN: Ha, ha, ha.

509
00:27:12,131 --> 00:27:14,665
(HUMMING TUNE)

510
00:27:14,667 --> 00:27:16,767
How old is that thing?

511
00:27:16,769 --> 00:27:19,136
It looks like it's from
before Wally was born.

512
00:27:20,239 --> 00:27:22,006
You're hurting my feelings here.

513
00:27:22,008 --> 00:27:22,806
Come on.

514
00:27:22,808 --> 00:27:23,874
Oh.

515
00:27:23,876 --> 00:27:25,476
No.

516
00:27:25,478 --> 00:27:26,343
Why not?

517
00:27:26,345 --> 00:27:27,645
(LAUGHING)

518
00:27:27,647 --> 00:27:28,647
Mmmmm.

519
00:27:29,715 --> 00:27:32,549
(PLEASANT MUSIC)

520
00:27:36,856 --> 00:27:39,690
I'm just glad they
made it out in one piece.

521
00:27:40,926 --> 00:27:44,161
All the riots and the
Democratic convention last year,

522
00:27:44,163 --> 00:27:47,398
I wouldn't want to be anywhere
near a big city right now.

523
00:27:47,400 --> 00:27:49,533
I set up a savings
account for Janice

524
00:27:49,535 --> 00:27:51,869
just in case she needs bail.

525
00:27:51,871 --> 00:27:52,936
Hey, where's Rose?

526
00:27:55,341 --> 00:27:56,573
I'll go get her.

527
00:27:56,575 --> 00:27:58,509
Tell her she's the
reason I'm graduating.

528
00:27:58,511 --> 00:28:00,044
Oh, really?

529
00:28:01,280 --> 00:28:02,746
Why is that?

530
00:28:02,748 --> 00:28:03,748
Uuuh.

531
00:28:04,617 --> 00:28:06,283
Yes, I know it's a lot.

532
00:28:06,285 --> 00:28:07,785
Sometimes they'll do it for less

533
00:28:07,787 --> 00:28:10,220
but you have to give them a
sad story when you get there.

534
00:28:10,222 --> 00:28:11,822
Just bring as much
money as you have

535
00:28:11,824 --> 00:28:14,792
and I'll call and
followup afterwards, okay?

536
00:28:14,794 --> 00:28:17,561
Okay, I have to go
graduate from college.

537
00:28:17,563 --> 00:28:19,530
But let me know
how it goes, okay?

538
00:28:22,501 --> 00:28:23,934
How much longer are
you gonna do this?

539
00:28:23,936 --> 00:28:25,469
When do you move out?

540
00:28:25,471 --> 00:28:26,471
On Friday.

541
00:28:27,606 --> 00:28:29,273
JANICE: Who's
taking it over for you?

542
00:28:30,109 --> 00:28:31,542
I don't know.

543
00:28:31,544 --> 00:28:34,111
I mean, I'm sometimes
getting three calls a night.

544
00:28:34,980 --> 00:28:36,413
Who can I hand that off to?

545
00:28:37,550 --> 00:28:39,149
It isn't even just
students anymore.

546
00:28:42,121 --> 00:28:43,620
You know who we should ask.

547
00:28:45,825 --> 00:28:50,227
I want us to put
concrete stuff into action.

548
00:28:50,229 --> 00:28:51,428
- Hey, Gary.
- Yeah?

549
00:28:51,430 --> 00:28:53,363
Rose has some
suggestions for that.

550
00:28:55,134 --> 00:28:58,969
We were thinking we should
put abortion on the platform.

551
00:29:00,172 --> 00:29:01,572
Yeah, that's...

552
00:29:02,374 --> 00:29:05,609
Like, our focus is on Vietnam

553
00:29:05,611 --> 00:29:06,810
and the police state

554
00:29:06,812 --> 00:29:09,246
and things where people
are literally dying.

555
00:29:09,248 --> 00:29:10,748
People die from abortions.

556
00:29:12,051 --> 00:29:15,953
The things is, I've been
helping women from my dorm room

557
00:29:15,955 --> 00:29:17,888
and I was thinking now
that I'm graduating,

558
00:29:17,890 --> 00:29:20,524
maybe this group could
help take it over.

559
00:29:20,526 --> 00:29:22,092
Take it over how?

560
00:29:22,094 --> 00:29:23,293
Do it!

561
00:29:23,295 --> 00:29:25,262
You want ways for direct
action, this is it.

562
00:29:27,299 --> 00:29:28,132
Yeah.

563
00:29:28,134 --> 00:29:29,066
That's...

564
00:29:29,068 --> 00:29:30,000
Yeah.

565
00:29:30,002 --> 00:29:30,834
Yeah.

566
00:29:30,836 --> 00:29:32,035
You know what,

567
00:29:32,037 --> 00:29:34,304
let's put it on the agenda.

568
00:29:36,108 --> 00:29:37,007
Fuck him!

569
00:29:37,009 --> 00:29:39,510
You know, if there had been
a female leader in there,

570
00:29:39,512 --> 00:29:41,044
this wouldn't have happened.

571
00:29:41,046 --> 00:29:42,746
They would've
taken us seriously.

572
00:29:46,585 --> 00:29:47,484
Why are you being quiet?

573
00:29:47,486 --> 00:29:48,486
Aren't you upset?

574
00:29:49,755 --> 00:29:52,189
Where are we gonna find
a tough female leader?

575
00:29:53,726 --> 00:29:54,958
Me?

576
00:29:54,960 --> 00:29:55,893
Are you crazy?

577
00:29:55,895 --> 00:29:57,494
I get in trouble all the time.

578
00:29:58,898 --> 00:30:00,063
I know.

579
00:30:00,065 --> 00:30:04,268
("CLOSED-TOED
SHOES" BY AYA AZIZ)

580
00:30:09,608 --> 00:30:12,843
♪ My baby sits in satin blue ♪

581
00:30:12,845 --> 00:30:14,278
♪ With a fire soul ♪

582
00:30:14,280 --> 00:30:16,914
♪ And closed-toed shoes ♪

583
00:30:16,916 --> 00:30:19,817
♪ I wanna know where
to run with you ♪

584
00:30:19,819 --> 00:30:22,452
♪ When our freedom
calls to streets ♪

585
00:30:22,454 --> 00:30:25,489
♪ We take two because
we born to fight ♪

586
00:30:25,491 --> 00:30:27,391
♪ We were born to thrive ♪

587
00:30:27,393 --> 00:30:30,861
♪ And we dance our way
on the picket line ♪

588
00:30:30,863 --> 00:30:34,464
♪ I swore to wear my heart
on my satin sleeves ♪

589
00:30:34,466 --> 00:30:39,503
♪ We use enough to guide
us through history ♪

590
00:30:41,740 --> 00:30:45,075
♪ We sing, run with me ♪

591
00:30:45,077 --> 00:30:48,912
♪ To all possibility ♪

592
00:30:48,914 --> 00:30:52,482
♪ Change the way you see ♪

593
00:30:52,484 --> 00:30:57,187
♪ It's worth just imagining ♪

594
00:30:57,189 --> 00:31:00,023
♪ Run with with me ♪

595
00:31:00,025 --> 00:31:03,594
♪ Through the shadows ♪

596
00:31:03,596 --> 00:31:07,431
♪ I'm not stopping till I know ♪

597
00:31:07,433 --> 00:31:10,734
♪ I'm not stopping till I know ♪

598
00:31:10,736 --> 00:31:15,305
♪ I'm my own woman ♪

599
00:31:18,410 --> 00:31:20,978
It's entirely possible
no one will show up.

600
00:31:20,980 --> 00:31:21,980
I know.

601
00:31:23,215 --> 00:31:25,349
On the other hand, if
more than three people come

602
00:31:25,351 --> 00:31:26,617
and we're discussing abortion,

603
00:31:26,619 --> 00:31:28,485
that's conspiracy
to commit murder.

604
00:31:30,856 --> 00:31:31,856
I know.

605
00:31:51,410 --> 00:31:53,510
Baby's asleep, so I'm
gonna go out for a bit.

606
00:31:53,512 --> 00:31:54,711
No you're not, I'm going out.

607
00:31:54,713 --> 00:31:56,713
I'll be back soon, I haven't
been out in like two months.

608
00:31:56,715 --> 00:31:58,982
Hey, I said you're
not going out.

609
00:31:58,984 --> 00:31:59,917
Hey!

610
00:31:59,919 --> 00:32:01,079
You're gonna wake the baby.

611
00:32:02,421 --> 00:32:03,520
Hey, Barb!

612
00:32:04,356 --> 00:32:06,924
(BABY CRYING)

613
00:32:10,529 --> 00:32:13,430
Hi, we called
this meeting because

614
00:32:13,432 --> 00:32:15,933
we want to get organized.

615
00:32:15,935 --> 00:32:17,901
We believe in women's liberation

616
00:32:17,903 --> 00:32:20,137
and we think that women will
never be fully liberated

617
00:32:20,139 --> 00:32:23,106
unless they can control whether
and when they get pregnant.

618
00:32:23,108 --> 00:32:26,043
That's what this
meeting's about, abortion,

619
00:32:27,179 --> 00:32:28,712
so if anyone has a
problem with that,

620
00:32:28,714 --> 00:32:30,280
you should probably leave now.

621
00:32:31,083 --> 00:32:33,884
We're going to do abortions.

622
00:32:33,886 --> 00:32:35,185
No, no.

623
00:32:35,187 --> 00:32:37,187
We are going to create a service

624
00:32:37,189 --> 00:32:40,290
so that any woman who needs
an abortion can get one.

625
00:32:40,292 --> 00:32:43,527
We want to compile
a list of doctors.

626
00:32:43,529 --> 00:32:45,963
Right and if any of the
doctors from that list

627
00:32:45,965 --> 00:32:49,499
treat women poorly or
give them a hard time,

628
00:32:49,501 --> 00:32:50,767
they get struck from the list.

629
00:32:50,769 --> 00:32:54,071
But won't we get
in trouble for this?

630
00:32:54,073 --> 00:32:55,672
Potentially.

631
00:32:55,674 --> 00:32:57,708
So, as long as
you're doing anything

632
00:32:57,710 --> 00:33:00,410
for this organization,

633
00:33:00,412 --> 00:33:02,446
you will be referred to as Jane.

634
00:33:03,549 --> 00:33:05,182
There are no Janes
in room, right?

635
00:33:06,986 --> 00:33:09,019
How do you know you're
gonna find real doctors?

636
00:33:09,021 --> 00:33:10,320
We'll hold interviews.

637
00:33:11,423 --> 00:33:14,024
But right now I've
only got two names.

638
00:33:14,026 --> 00:33:18,695
So we need you guys to start
collecting every name you can.

639
00:33:18,697 --> 00:33:21,164
Do any of you know anyone
who's had an abortion?

640
00:33:27,539 --> 00:33:29,606
Would you mind asking?

641
00:33:34,046 --> 00:33:35,746
How're you doing?

642
00:33:35,748 --> 00:33:36,748
Was that okay?

643
00:33:38,050 --> 00:33:39,950
It was good.

644
00:33:39,952 --> 00:33:41,084
What is it?

645
00:33:47,026 --> 00:33:48,759
How do you feel about abortion?

646
00:33:51,930 --> 00:33:52,930
Why?

647
00:33:54,366 --> 00:33:58,201
If you got pregnant, we could
get married sooner and...

648
00:33:58,203 --> 00:33:59,323
No, I meant that's what...

649
00:34:02,941 --> 00:34:05,375
The phone calls to
my room in college,

650
00:34:07,613 --> 00:34:09,579
it was women looking
for an abortion.

651
00:34:11,583 --> 00:34:13,750
I have the number of
an abortion doctor.

652
00:34:16,955 --> 00:34:19,022
I knew you were Catholic so
I was afraid to tell you.

653
00:34:19,024 --> 00:34:20,290
Why, did you have one?

654
00:34:21,427 --> 00:34:22,427
Me, no.

655
00:34:25,230 --> 00:34:26,897
I found someone for a friend.

656
00:34:28,267 --> 00:34:30,901
But I want to keep being
involved with that.

657
00:34:33,405 --> 00:34:36,740
You could get in
trouble for this.

658
00:34:38,243 --> 00:34:39,243
Possibly.

659
00:34:40,379 --> 00:34:42,245
Rose, I love you

660
00:34:42,247 --> 00:34:45,382
and I respect that you're
trying to help people

661
00:34:45,384 --> 00:34:47,818
but this is your whole life
you're putting at risk.

662
00:34:49,154 --> 00:34:50,253
I know but...

663
00:34:51,323 --> 00:34:53,657
I feel like it's my
responsibility to help.

664
00:34:55,794 --> 00:34:58,195
Can you promise me you'll
quit when we get married?

665
00:35:01,567 --> 00:35:02,567
I don't know.

666
00:35:03,502 --> 00:35:05,869
I mean, I wanna run for office

667
00:35:05,871 --> 00:35:08,638
and this is a team
effort here, you and me.

668
00:35:08,640 --> 00:35:11,475
(DRAMATIC MUSIC)

669
00:35:15,147 --> 00:35:16,147
Okay.

670
00:35:19,051 --> 00:35:21,852
Okay, I'll quit once they're
able to do stuff without me.

671
00:35:34,833 --> 00:35:37,134
What do you think?

672
00:35:37,136 --> 00:35:39,970
Well, I think it's illegal.

673
00:35:39,972 --> 00:35:41,638
You could lose your job.

674
00:35:41,640 --> 00:35:43,773
Yeah, if I walk
around asking everyone

675
00:35:43,775 --> 00:35:45,809
for the name of a
good abortion doctor.

676
00:35:46,712 --> 00:35:48,345
Right, so,

677
00:35:48,347 --> 00:35:50,780
does that mean you
don't wanna help them?

678
00:35:50,782 --> 00:35:53,116
Cause I wanna help them.

679
00:35:53,118 --> 00:35:54,618
It's not that I
don't wanna help.

680
00:35:54,620 --> 00:35:55,452
I just...

681
00:35:55,454 --> 00:35:56,520
'Cause I had one.

682
00:35:57,990 --> 00:36:00,724
Once, when I was 17

683
00:36:02,294 --> 00:36:06,163
and the guy took all the
money that I had and...

684
00:36:09,067 --> 00:36:10,067
DONNA: What?

685
00:36:11,103 --> 00:36:13,837
And I almost died
from the infection

686
00:36:13,839 --> 00:36:17,274
and now I don't know if
I can even have kids.

687
00:36:17,276 --> 00:36:21,244
And I don't know if
I even want kids but

688
00:36:23,282 --> 00:36:25,315
that guy took that
from me, you know?

689
00:36:32,124 --> 00:36:34,524
(MEN WHISPERING)

690
00:36:44,636 --> 00:36:45,636
MAN: Hey, honey.

691
00:36:48,907 --> 00:36:49,956
Hi.

692
00:36:49,957 --> 00:36:51,557
So they're discussing
what they can do.

693
00:36:52,711 --> 00:36:54,711
The tumor is in exactly
the wrong place.

694
00:36:54,713 --> 00:36:55,713
I know.

695
00:36:57,149 --> 00:36:58,149
So,

696
00:36:59,985 --> 00:37:02,652
they're afraid that anything
they do to remove it might

697
00:37:03,789 --> 00:37:05,822
cause you to lose the baby.

698
00:37:05,824 --> 00:37:08,525
But if they don't do
anything I could die.

699
00:37:11,730 --> 00:37:13,597
Well did you tell them that
I have two kids at home

700
00:37:13,599 --> 00:37:14,831
and that I want to live?

701
00:37:14,833 --> 00:37:16,399
Yes but it's hard
to talk to them,

702
00:37:16,401 --> 00:37:17,701
they don't wanna take the risk.

703
00:37:17,703 --> 00:37:19,202
Excuse me?

704
00:37:19,204 --> 00:37:20,637
Excuse me?!

705
00:37:20,639 --> 00:37:22,105
I want you to do it.

706
00:37:22,107 --> 00:37:23,206
I used to be a nurse.

707
00:37:23,208 --> 00:37:24,674
I understand that there's a risk

708
00:37:24,676 --> 00:37:27,177
that I will lose
the pregnancy but

709
00:37:27,179 --> 00:37:29,246
I have two kids at home

710
00:37:29,248 --> 00:37:30,747
and I need to be there for them.

711
00:37:30,749 --> 00:37:31,948
So please?

712
00:37:33,518 --> 00:37:35,185
Please, just operate.

713
00:37:36,555 --> 00:37:38,955
We'd like to speak with
your husband outside.

714
00:37:41,093 --> 00:37:42,158
It's okay.

715
00:37:51,737 --> 00:37:54,137
(MUTTERING)

716
00:37:56,041 --> 00:37:57,507
Here you go.

717
00:37:57,509 --> 00:37:59,709
Literally everyone I know
thinks I'm pregnant right now.

718
00:38:01,213 --> 00:38:02,812
Thank you.

719
00:38:02,814 --> 00:38:04,080
And here's mine.

720
00:38:04,082 --> 00:38:05,082
Thanks, Barb.

721
00:38:06,551 --> 00:38:07,817
Six names.

722
00:38:09,488 --> 00:38:10,488
Anyone else?

723
00:38:12,090 --> 00:38:13,657
Think that's enough start?

724
00:38:15,227 --> 00:38:16,293
Has to be, right?

725
00:38:17,562 --> 00:38:20,130
(UPBEAT GUITAR MUSIC)

726
00:38:26,805 --> 00:38:28,171
You're Jane?

727
00:38:28,173 --> 00:38:29,173
We both are.

728
00:38:30,475 --> 00:38:32,275
You're both Jane?

729
00:38:32,277 --> 00:38:33,743
I'm not comfortable
with the idea

730
00:38:33,745 --> 00:38:36,179
that you're gonna use me so you
can go out and get pregnant.

731
00:38:36,181 --> 00:38:38,548
No, no, no, it's not for us.

732
00:38:38,550 --> 00:38:41,217
Abortion is a serious
procedure and it's a crime.

733
00:38:41,219 --> 00:38:42,652
I mean, why would
you look for a doctor

734
00:38:42,654 --> 00:38:43,987
before you got pregnant?

735
00:38:43,989 --> 00:38:46,589
So, do you have
your medical license?

736
00:38:46,591 --> 00:38:47,691
Excuse me?

737
00:38:47,693 --> 00:38:50,060
Your medical
license, we just need...

738
00:38:50,062 --> 00:38:52,295
I'm the one who
interviews the girls,

739
00:38:52,297 --> 00:38:54,831
they don't interview
me, you understand?

740
00:38:54,833 --> 00:38:57,200
We're not planning
on getting pregnant.

741
00:38:57,202 --> 00:38:58,268
DOCTOR: Who is?

742
00:38:58,270 --> 00:38:59,502
No one.

743
00:38:59,504 --> 00:39:01,905
No one is planning
to get an abortion.

744
00:39:03,041 --> 00:39:04,674
I've had it with this, get out.

745
00:39:04,676 --> 00:39:07,277
But if someone didn't
plan of getting pregnant

746
00:39:07,279 --> 00:39:09,512
and their birth control failed,

747
00:39:09,514 --> 00:39:11,348
isn't it better that
they come in right away

748
00:39:11,350 --> 00:39:13,883
instead if trying it home
alone with a coat hanger?

749
00:39:13,885 --> 00:39:15,518
Which is why I
agreed to do these

750
00:39:15,520 --> 00:39:18,154
because I've stitched up
women who've almost died.

751
00:39:19,024 --> 00:39:20,557
Do you understand?

752
00:39:20,559 --> 00:39:22,058
Yes, but we're just...

753
00:39:22,060 --> 00:39:24,828
I take you or I don't
and I charge what I want.

754
00:39:25,731 --> 00:39:27,130
That's the way I do things.

755
00:39:30,035 --> 00:39:31,968
Then you're not the
right person for us.

756
00:39:33,372 --> 00:39:36,606
(UPBEAT GUITAR MUSIC)

757
00:39:39,711 --> 00:39:41,911
So can we add your
name to our list?

758
00:39:47,686 --> 00:39:50,086
(CHUCKLING)

759
00:39:56,862 --> 00:40:00,029
I haven't lost a
patient yet, not one.

760
00:40:00,031 --> 00:40:01,031
That's good.

761
00:40:02,567 --> 00:40:04,601
If somebody says that
anybody died under my care,

762
00:40:04,603 --> 00:40:05,702
they're lying.

763
00:40:09,674 --> 00:40:10,674
Thank you.

764
00:40:11,443 --> 00:40:12,842
We'll be in touch.

765
00:40:12,844 --> 00:40:14,210
We don't have
anyone lined up yet.

766
00:40:14,212 --> 00:40:15,212
Wait a minute,

767
00:40:16,047 --> 00:40:18,081
you guys wasting my time?

768
00:40:18,083 --> 00:40:19,616
Which one of you is pregnant?

769
00:40:20,552 --> 00:40:22,452
No, like I said on the phone.

770
00:40:22,454 --> 00:40:24,354
Are you guys working
for the police?

771
00:40:24,356 --> 00:40:25,672
No.

772
00:40:25,673 --> 00:40:26,989
Are you working for the
police because if you are,

773
00:40:26,992 --> 00:40:28,825
I will fucking kill you!

774
00:40:28,827 --> 00:40:33,363
I will find out where you live
and I will fucking kill you!

775
00:40:33,365 --> 00:40:36,332
(EXCITING GUITAR MUSIC)

776
00:40:36,334 --> 00:40:37,300
Okay!

777
00:40:37,302 --> 00:40:38,302
Okay!

778
00:40:40,071 --> 00:40:41,938
Get out of the
fucking car right now!

779
00:40:41,940 --> 00:40:42,772
You better not...

780
00:40:42,774 --> 00:40:44,140
Go away!

781
00:40:44,142 --> 00:40:45,041
(ENGINE RUMBLING)

782
00:40:45,043 --> 00:40:45,875
Oh no you don't!

783
00:40:45,877 --> 00:40:47,043
You ain't fucking!

784
00:40:47,045 --> 00:40:48,178
(HORN HONKING) Get out!

785
00:40:48,180 --> 00:40:49,579
Get out of the car!

786
00:40:49,581 --> 00:40:50,814
(HORN HONKING)

787
00:40:50,816 --> 00:40:52,982
Hey, you don't like cops?!

788
00:40:52,984 --> 00:40:54,217
Someone is gonna call the cops

789
00:40:54,219 --> 00:40:55,552
if you don't get the hell away!

790
00:40:55,554 --> 00:40:57,987
(HORN HONKING)

791
00:40:57,989 --> 00:40:58,955
DOCTOR: I'm gonna find you

792
00:40:58,957 --> 00:41:01,224
and I'm gonna fucking kill you!

793
00:41:01,226 --> 00:41:04,461
(UPBEAT GUITAR MUSIC)

794
00:41:15,974 --> 00:41:17,140
He didn't follow us.

795
00:41:23,248 --> 00:41:26,649
He could call and try
to track the phone number.

796
00:41:26,651 --> 00:41:28,184
Rose, I'm from
New York, all right?

797
00:41:28,186 --> 00:41:29,552
People who make big
threats like that

798
00:41:29,554 --> 00:41:31,754
is because they can't
actually do anything.

799
00:41:33,625 --> 00:41:36,259
(SOMBER MUSIC)

800
00:41:43,034 --> 00:41:44,167
I'm scared.

801
00:41:46,304 --> 00:41:47,937
Yeah, me too.

802
00:41:47,939 --> 00:41:50,940
So there are three doctors
willing to work with us.

803
00:41:50,942 --> 00:41:53,009
What're their prices again?

804
00:41:53,011 --> 00:41:56,446
One thousand, 800 and 750.

805
00:41:56,448 --> 00:41:57,847
That's a year's rent.

806
00:41:58,917 --> 00:41:59,917
It's extortion.

807
00:42:01,453 --> 00:42:04,120
(SOMBER MUSIC)

808
00:42:11,963 --> 00:42:13,162
You girls okay?

809
00:42:13,164 --> 00:42:15,331
- Yes, thank you.
- Yes, thanks.

810
00:42:18,970 --> 00:42:21,638
(SOMBER MUSIC)

811
00:42:27,646 --> 00:42:30,580
How're you beautiful
ladies doing tonight?

812
00:42:30,582 --> 00:42:31,648
We're not interested.

813
00:42:31,650 --> 00:42:33,583
Interested in what?

814
00:42:33,585 --> 00:42:35,118
Whatever it is you're selling.

815
00:42:35,120 --> 00:42:37,086
(LAUGHING)

816
00:42:37,088 --> 00:42:38,555
Is either one of you Jane?

817
00:42:40,425 --> 00:42:41,524
Are you the doctor?

818
00:42:42,460 --> 00:42:43,460
Yeah.

819
00:42:44,896 --> 00:42:46,362
You're the doctor?

820
00:42:46,364 --> 00:42:47,964
Me, yeah.

821
00:42:47,966 --> 00:42:50,166
Got my medical license
and everything.

822
00:43:04,249 --> 00:43:05,381
I've been doing a lot of these

823
00:43:05,383 --> 00:43:07,050
since my medical
practice got shut down.

824
00:43:07,052 --> 00:43:08,718
Why did your medical
practice get shut down?

825
00:43:08,720 --> 00:43:10,620
Because I was
doing a lot of these.

826
00:43:10,622 --> 00:43:12,488
How did you get into this?

827
00:43:12,490 --> 00:43:13,723
Money was good.

828
00:43:13,725 --> 00:43:15,325
I live in a town where
my regular practice

829
00:43:15,327 --> 00:43:17,293
could barley keep a
roof over my head,

830
00:43:18,396 --> 00:43:21,497
so I did a few of
these, I got busted,

831
00:43:21,499 --> 00:43:23,800
don't worry, I'm much better
at keeping it a secret now.

832
00:43:23,802 --> 00:43:27,370
How much would
you charge, mister...

833
00:43:27,372 --> 00:43:29,672
Charlie, Doctor Charlie.

834
00:43:29,674 --> 00:43:30,907
Well, because Dr. Charlie,

835
00:43:30,909 --> 00:43:33,042
we can't pay very much.

836
00:43:33,545 --> 00:43:34,944
How many girls you
think it will be?

837
00:43:34,946 --> 00:43:36,179
A couple a month?

838
00:43:36,181 --> 00:43:38,915
We're not sure but
it could be as high as

839
00:43:38,917 --> 00:43:40,750
two or three a week.

840
00:43:40,752 --> 00:43:43,286
A week.

841
00:43:45,056 --> 00:43:46,056
I can do 500.

842
00:43:47,993 --> 00:43:49,592
You girls are awful organized.

843
00:43:49,594 --> 00:43:50,594
Are you hookers?

844
00:43:52,597 --> 00:43:53,563
No.

845
00:43:53,564 --> 00:43:54,530
We just believe it's
the right thing to do.

846
00:43:54,532 --> 00:43:55,532
Oh,

847
00:43:56,501 --> 00:43:58,468
are you women's
libbers or something?

848
00:43:59,337 --> 00:44:00,337
Yeah.

849
00:44:01,106 --> 00:44:02,672
You got a problem with that?

850
00:44:02,674 --> 00:44:06,142
I don't have a problem
with anything you do.

851
00:44:06,144 --> 00:44:08,811
(SOMBER MUSIC)

852
00:44:11,249 --> 00:44:12,181
What is it?

853
00:44:12,183 --> 00:44:13,483
Since I work at a coffee shop,

854
00:44:13,485 --> 00:44:15,518
I can't always be
here during the day,

855
00:44:15,520 --> 00:44:18,254
so I got a second phone line
installed it in my apartment.

856
00:44:18,256 --> 00:44:20,256
This is an answering machine.

857
00:44:20,258 --> 00:44:22,058
People call in and
then a voice tells them

858
00:44:22,060 --> 00:44:24,160
to leave a message
and then they talk.

859
00:44:25,230 --> 00:44:26,230
A voice.

860
00:44:27,866 --> 00:44:29,832
(CLICKING)

861
00:44:29,834 --> 00:44:31,234
ROSE RECORDING: Hi,
you've reached Jane

862
00:44:31,236 --> 00:44:32,969
at "Women's Liberation."

863
00:44:32,971 --> 00:44:35,238
Please leave a phone number
where you can be reached

864
00:44:35,240 --> 00:44:38,574
along with good times to call
and any other instructions

865
00:44:38,576 --> 00:44:40,543
or information we
might need to know

866
00:44:40,545 --> 00:44:42,345
immediately following
this message.

867
00:44:43,248 --> 00:44:44,747
(CHUCKLING)

868
00:44:44,749 --> 00:44:46,049
That's spooky.

869
00:44:49,954 --> 00:44:51,421
If you want to break up with me,

870
00:44:51,423 --> 00:44:53,790
this us what happens when
you break up with me.

871
00:44:59,597 --> 00:45:02,765
What, you're not
gonna talk to me now?

872
00:45:03,835 --> 00:45:05,101
Just take me home.

873
00:45:11,242 --> 00:45:13,309
(SOMBER MUSIC)

874
00:45:13,311 --> 00:45:15,678
I still do consider
you my girlfriend.

875
00:45:17,882 --> 00:45:20,783
(ENGINE RUMBLING)

876
00:45:28,460 --> 00:45:29,859
If we're doing something illegal

877
00:45:29,861 --> 00:45:31,461
we should think like criminals.

878
00:45:32,597 --> 00:45:35,164
Like mob guys, how
would they do it?

879
00:45:36,034 --> 00:45:37,300
I have no idea.

880
00:45:40,004 --> 00:45:41,037
You know who might?

881
00:45:42,407 --> 00:45:45,308
I don't really
know any mob guys but

882
00:45:48,480 --> 00:45:49,480
if I did,

883
00:45:52,183 --> 00:45:53,750
here's how they'd do it.

884
00:45:53,752 --> 00:45:55,451
He knows mob guys.

885
00:45:55,453 --> 00:45:57,086
We'll have two locations,

886
00:45:57,088 --> 00:45:59,756
a place for the
abortions and a front

887
00:45:59,758 --> 00:46:02,258
because women may show
up with family, friends,

888
00:46:02,260 --> 00:46:05,261
so everyone but the woman
can stay at the front

889
00:46:05,263 --> 00:46:08,731
and then a driver can take her
to a place for the procedure.

890
00:46:08,733 --> 00:46:11,067
Also, this doctor
said that he wants

891
00:46:11,069 --> 00:46:12,902
all the women to be blindfolded

892
00:46:12,904 --> 00:46:14,704
when they get the
procedure done.

893
00:46:14,706 --> 00:46:16,606
Well, that's rough on them.

894
00:46:16,608 --> 00:46:18,040
His rule, not ours,

895
00:46:18,042 --> 00:46:20,710
but all the doctors we
spoke to wanted it that way.

896
00:46:20,712 --> 00:46:23,246
Janice said that we can
start with her apartment

897
00:46:23,248 --> 00:46:24,248
as the front.

898
00:46:27,318 --> 00:46:28,718
So,

899
00:46:28,720 --> 00:46:30,853
guess we should just be focused
on getting the word out.

900
00:46:30,855 --> 00:46:34,090
(UPBEAT GUITAR MUSIC)

901
00:46:45,904 --> 00:46:48,638
(PHONE RINGING)

902
00:46:54,546 --> 00:46:55,546
Hello?

903
00:46:56,948 --> 00:46:58,614
Yeah.

904
00:46:58,616 --> 00:46:59,549
Yeah.

905
00:46:59,551 --> 00:47:01,450
The number for this has changed.

906
00:47:01,452 --> 00:47:02,685
Can you let everyone know

907
00:47:02,687 --> 00:47:04,720
that the number for
this has changed?

908
00:47:04,722 --> 00:47:06,556
Everyone in Chicago?

909
00:47:06,558 --> 00:47:07,558
Okay, hold on.

910
00:47:08,459 --> 00:47:09,826
I'll give you the new one.

911
00:47:15,099 --> 00:47:16,099
You have to go?

912
00:47:17,001 --> 00:47:18,301
Yes.

913
00:47:18,303 --> 00:47:19,502
Right now?

914
00:47:19,504 --> 00:47:21,370
It's a meeting for the service.

915
00:47:23,107 --> 00:47:24,674
You said you were gonna quit.

916
00:47:25,610 --> 00:47:27,176
I am.

917
00:47:27,178 --> 00:47:30,413
(UPBEAT GUITAR MUSIC)

918
00:47:33,318 --> 00:47:36,219
We got 15 calls this week.

919
00:47:36,221 --> 00:47:37,153
That's a lot.

920
00:47:37,155 --> 00:47:39,856
So I was thinking,

921
00:47:39,858 --> 00:47:41,524
instead of me calling
them all back,

922
00:47:41,526 --> 00:47:42,992
we could divide them up.

923
00:47:44,062 --> 00:47:47,496
Each of us could council
a couple of them,

924
00:47:47,498 --> 00:47:49,365
make sure they wanna
go through with it

925
00:47:49,367 --> 00:47:50,967
and set up the appointment.

926
00:47:54,172 --> 00:47:55,238
What do we say?

927
00:47:56,875 --> 00:47:59,342
30 year old mother of
four, six weeks pregnant.

928
00:47:59,344 --> 00:48:02,578
I got a 20 year old
college student, three weeks.

929
00:48:02,580 --> 00:48:03,679
Yours is easier.

930
00:48:04,482 --> 00:48:05,848
Maybe.

931
00:48:05,850 --> 00:48:07,750
Well what do I say
to a mother of four?

932
00:48:07,752 --> 00:48:09,218
I mean, I've never
been a mother.

933
00:48:09,220 --> 00:48:10,220
I don't know.

934
00:48:11,890 --> 00:48:12,890
Ugh.

935
00:48:14,292 --> 00:48:15,491
I hate phone calls to strangers.

936
00:48:15,493 --> 00:48:16,292
Donna,

937
00:48:16,294 --> 00:48:17,294
just do it.

938
00:48:21,499 --> 00:48:22,498
Yes, go.

939
00:48:22,500 --> 00:48:23,699
I'm not good at this.

940
00:48:23,701 --> 00:48:24,701
MAGGIE: Stop.

941
00:48:27,272 --> 00:48:29,071
Edna, crackers.

942
00:48:29,073 --> 00:48:30,840
Jack, honey, spoon.
(PHONE RINGING)

943
00:48:30,842 --> 00:48:31,908
Not fingers.

944
00:48:32,744 --> 00:48:34,477
It's lunchtime, sweetheart.

945
00:48:34,479 --> 00:48:36,612
(CHILDREN SHOUTING)

946
00:48:36,614 --> 00:48:38,014
Hello?

947
00:48:38,016 --> 00:48:39,282
Hi.

948
00:48:39,284 --> 00:48:40,783
This is Jane calling.

949
00:48:42,854 --> 00:48:43,854
Hello?

950
00:48:45,456 --> 00:48:46,289
What?

951
00:48:46,291 --> 00:48:47,291
She hung up.

952
00:48:57,235 --> 00:48:59,068
Well maybe it
wasn't a good time.

953
00:48:59,871 --> 00:49:01,070
Should I call back?

954
00:49:03,808 --> 00:49:06,776
(CHILDREN PLAYING)

955
00:49:09,681 --> 00:49:12,148
Please call back.

956
00:49:12,150 --> 00:49:15,351
Please call back, please
call back, please call back.

957
00:49:15,353 --> 00:49:19,188
Please call back,
please call back.

958
00:49:19,190 --> 00:49:21,958
(PHONE RINGING)

959
00:49:23,061 --> 00:49:24,894
Hi, is this Harriet?

960
00:49:24,896 --> 00:49:27,763
This is Jane from
Women's Liberation.

961
00:49:29,901 --> 00:49:30,817
Oh, thank God.

962
00:49:30,818 --> 00:49:31,734
Yeah, I know, I was
nervous to call too.

963
00:49:31,736 --> 00:49:33,369
I'm just starting this.

964
00:49:33,371 --> 00:49:35,471
You know, we're here to listen,

965
00:49:35,473 --> 00:49:39,108
so I can give you details
about the procedure

966
00:49:39,110 --> 00:49:41,877
or I can just talk or whatever.

967
00:49:43,548 --> 00:49:44,947
I just, I can't, I can't.

968
00:49:47,151 --> 00:49:48,617
Can't what?

969
00:49:48,619 --> 00:49:51,053
(CHILDREN YELLING)

970
00:49:51,055 --> 00:49:52,588
I can't have another kid.

971
00:49:55,360 --> 00:49:56,360
Yeah,

972
00:49:57,061 --> 00:49:58,061
I understand.

973
00:49:59,564 --> 00:50:00,997
GIRL VOICE RECORDING:
So, call me after eight.

974
00:50:00,999 --> 00:50:02,865
I get home from work then.

975
00:50:02,867 --> 00:50:04,934
That's my number.

976
00:50:04,936 --> 00:50:06,068
Thanks so much.

977
00:50:06,070 --> 00:50:07,070
Bye.

978
00:50:10,508 --> 00:50:14,443
WOMAN VOICE RECORDING:
Hello, this is...

979
00:50:14,445 --> 00:50:15,945
Can I not say my name?

980
00:50:16,981 --> 00:50:18,781
Can I just leave my number?

981
00:50:20,718 --> 00:50:21,784
I'm gonna call back.

982
00:50:26,024 --> 00:50:28,858
Hi, it's me again.

983
00:50:28,860 --> 00:50:29,860
I just...

984
00:50:30,862 --> 00:50:32,661
My family is really
well connected

985
00:50:32,663 --> 00:50:35,965
and I was trying to get the
money to go to Europe for this

986
00:50:35,967 --> 00:50:37,633
but now my father got suspicious

987
00:50:37,635 --> 00:50:40,102
and he wants me to
marry the guy who...

988
00:50:41,606 --> 00:50:44,073
You know what, let me
leave you my number,

989
00:50:44,075 --> 00:50:45,408
I'm in Highland Park.

990
00:50:46,811 --> 00:50:47,777
I don't want this one.

991
00:50:47,779 --> 00:50:50,546
Super snobby, Highland Park.

992
00:50:50,548 --> 00:50:51,548
I'll take her.

993
00:50:53,251 --> 00:50:56,652
Okay, 19 year old not
even sure she's pregnant.

994
00:50:56,654 --> 00:50:58,187
I can take that one.

995
00:50:59,223 --> 00:51:02,224
So we do a procedure
called a D&C

996
00:51:02,226 --> 00:51:05,394
and it's basically where
we open up the uterus

997
00:51:05,396 --> 00:51:06,695
and just scrape it out.

998
00:51:12,470 --> 00:51:16,205
I went to this doctor who
told me I had to marry the dad.

999
00:51:17,175 --> 00:51:18,774
He basically said I was a slut

1000
00:51:18,776 --> 00:51:20,242
and that I needed
to marry the dad.

1001
00:51:20,244 --> 00:51:23,379
Yeah, that's not
always a good idea.

1002
00:51:23,381 --> 00:51:25,247
You wanna guess
where the dad is?

1003
00:51:25,249 --> 00:51:26,182
Vietnam.

1004
00:51:26,184 --> 00:51:27,184
Prison.

1005
00:51:29,253 --> 00:51:30,519
Well,

1006
00:51:30,521 --> 00:51:33,489
look, I have a pamphlet
all about the procedure,

1007
00:51:33,491 --> 00:51:37,293
so you know exactly
what to expect.

1008
00:51:38,229 --> 00:51:39,229
You should read it.

1009
00:51:40,298 --> 00:51:43,699
I kinda wish I had that
kind of information

1010
00:51:43,701 --> 00:51:44,701
when I was younger.

1011
00:51:45,636 --> 00:51:47,136
(BABY CRYING)

1012
00:51:47,138 --> 00:51:49,905
So this is your actual
house and everything?

1013
00:51:49,907 --> 00:51:51,340
Yeah.

1014
00:51:51,342 --> 00:51:53,342
We wanna treat women
like human beings.

1015
00:51:54,445 --> 00:51:56,579
And that's your actual
kid and everything?

1016
00:51:56,581 --> 00:51:57,646
Yeah. (CHUCKLING)

1017
00:52:00,985 --> 00:52:01,985
Far out.

1018
00:52:08,659 --> 00:52:10,559
(KNOCKING)

1019
00:52:10,561 --> 00:52:11,393
Hey.

1020
00:52:11,395 --> 00:52:12,395
Hey.

1021
00:52:13,631 --> 00:52:15,030
A couple more for tonight.

1022
00:52:15,032 --> 00:52:18,033
I know that you're
officially off duty tonight

1023
00:52:18,035 --> 00:52:20,402
but Bill just told me
his parents are in town.

1024
00:52:20,404 --> 00:52:23,906
Can you possibly take the girl
I'm supposed to help tonight?

1025
00:52:23,908 --> 00:52:25,674
Yeah, which one was it?

1026
00:52:25,676 --> 00:52:26,675
Highland Park.

1027
00:52:26,677 --> 00:52:28,310
Really snobby.

1028
00:52:28,312 --> 00:52:29,578
Really?

1029
00:52:29,580 --> 00:52:32,481
(ENGINE RUMBLING)

1030
00:52:36,487 --> 00:52:38,754
Okay, this is where
we ask for the money.

1031
00:52:38,756 --> 00:52:40,823
We ask you to give
as much as you can

1032
00:52:40,825 --> 00:52:42,158
on the assumption
that other women

1033
00:52:42,160 --> 00:52:43,626
may not have as much as you.

1034
00:52:44,428 --> 00:52:45,561
I don't have a lot.

1035
00:52:50,768 --> 00:52:54,970
Excuse me, and I don't
usually do this to people,

1036
00:52:54,972 --> 00:52:56,505
but aren't you
from Highland Park?

1037
00:52:56,507 --> 00:52:58,908
And you're telling me you
couldn't get together $500.

1038
00:52:58,910 --> 00:53:00,910
I'm not living at
Highland Park right now.

1039
00:53:00,912 --> 00:53:03,078
Okay, well wherever
you're living,

1040
00:53:03,080 --> 00:53:05,147
I'm gonna have to send
you home to get some money

1041
00:53:05,149 --> 00:53:06,849
because we have enough
trouble helping women

1042
00:53:06,851 --> 00:53:08,384
who are legitimately poor.

1043
00:53:09,287 --> 00:53:10,686
I'm not living in
Highland Park right now

1044
00:53:10,688 --> 00:53:12,821
because my parents
kicked me out.

1045
00:53:12,823 --> 00:53:15,891
I mean, I don't think my dad
believes in rape or something,

1046
00:53:15,893 --> 00:53:18,160
so I got together what I could.

1047
00:53:18,162 --> 00:53:20,329
It's not a lot but I'll
pay more later when I can,

1048
00:53:20,331 --> 00:53:21,331
I promise.

1049
00:53:22,266 --> 00:53:23,332
Just please help me.

1050
00:53:30,675 --> 00:53:32,441
Put this on before we get there.

1051
00:53:36,414 --> 00:53:39,315
(ENGINE RUMBLING)

1052
00:53:44,689 --> 00:53:45,854
I'm scared.

1053
00:53:49,260 --> 00:53:50,260
This way.

1054
00:54:09,013 --> 00:54:10,013
Hey.

1055
00:54:10,781 --> 00:54:12,047
How're you doing tonight?

1056
00:54:13,551 --> 00:54:14,551
I'm okay.

1057
00:54:15,586 --> 00:54:17,119
Do you know how
far along you are?

1058
00:54:17,121 --> 00:54:17,953
I'm four weeks.

1059
00:54:17,955 --> 00:54:19,588
Are you sure?

1060
00:54:19,590 --> 00:54:20,590
Yes.

1061
00:54:22,126 --> 00:54:23,425
Hey,

1062
00:54:23,427 --> 00:54:25,227
don't worry, you'll
do great, okay?

1063
00:54:26,297 --> 00:54:27,796
If I hurt you, these
girls are gonna bust me.

1064
00:54:27,798 --> 00:54:29,064
They're gonna take
me to the police.

1065
00:54:29,066 --> 00:54:29,898
Isn't that right?

1066
00:54:29,900 --> 00:54:31,166
That's right.

1067
00:54:31,168 --> 00:54:32,968
You're in good hands.

1068
00:54:32,970 --> 00:54:35,704
So I'm gonna start with
a local anesthetic.

1069
00:54:35,706 --> 00:54:37,606
It won't hurt that much, okay?

1070
00:54:43,914 --> 00:54:46,315
All right, you're just gonna
feel a little pinch here.

1071
00:54:46,317 --> 00:54:48,751
(GASPING)

1072
00:54:48,753 --> 00:54:50,686
Hey, I'm gonna hold your hand.

1073
00:54:52,290 --> 00:54:55,124
(DRAMATIC MUSIC)

1074
00:55:06,771 --> 00:55:10,005
(CRICKETS CHIRPING)

1075
00:55:10,007 --> 00:55:12,141
You have the antibiotics?

1076
00:55:13,611 --> 00:55:15,577
He gave you the
ergotrate shot, right?

1077
00:55:17,882 --> 00:55:19,882
That should make the
bleeding less bad.

1078
00:55:22,553 --> 00:55:25,521
Just do whatever he
says and you'll be fine.

1079
00:55:25,523 --> 00:55:28,190
Okay.

1080
00:55:28,192 --> 00:55:31,026
You can take the blindfold off.

1081
00:55:37,635 --> 00:55:38,635
You okay?

1082
00:55:39,470 --> 00:55:41,003
Yeah.

1083
00:55:41,005 --> 00:55:42,005
Hey.

1084
00:55:43,007 --> 00:55:44,673
I'm sorry I yelled at you early.

1085
00:55:45,776 --> 00:55:48,243
It's just, when you called,

1086
00:55:48,245 --> 00:55:49,611
you reminded me of my mom.

1087
00:55:51,315 --> 00:55:52,315
She works at Vogue.

1088
00:55:54,051 --> 00:55:55,451
I love Vogue.

1089
00:55:55,453 --> 00:55:56,585
I hate Vogue.

1090
00:55:56,587 --> 00:55:58,887
(LAUGHING)

1091
00:56:00,024 --> 00:56:01,757
But I shouldn't have
taken it out on you.

1092
00:56:04,729 --> 00:56:06,161
Can I ask you a question?

1093
00:56:07,064 --> 00:56:08,064
Sure.

1094
00:56:09,967 --> 00:56:11,467
Do you need any volunteers?

1095
00:56:12,703 --> 00:56:14,303
For your group.

1096
00:56:14,305 --> 00:56:16,505
(CHUCKLING)

1097
00:56:16,507 --> 00:56:19,908
(PLEASANT GUITAR MUSIC)

1098
00:56:31,021 --> 00:56:33,455
Everybody, this is Linda.

1099
00:56:33,457 --> 00:56:35,424
She's gonna be helping out.

1100
00:56:35,426 --> 00:56:36,325
Hi.

1101
00:56:36,327 --> 00:56:38,627
Maybe joining up.

1102
00:56:38,629 --> 00:56:42,931
So I have the cards because
I'm "Callback Jane."

1103
00:56:42,933 --> 00:56:45,234
I take down the messages

1104
00:56:45,236 --> 00:56:47,403
and then I hand them
over to "Big Jane."

1105
00:56:49,874 --> 00:56:51,340
That's me right now.

1106
00:56:51,341 --> 00:56:53,622
And she makes sure each woman
gets assigned a councilor.

1107
00:56:54,111 --> 00:56:56,845
We've got a woman
who's seven months along.

1108
00:56:56,847 --> 00:56:57,946
Anyone?

1109
00:56:57,948 --> 00:56:58,914
I'll take it.

1110
00:56:58,916 --> 00:57:00,215
You do them that late?

1111
00:57:00,217 --> 00:57:01,784
Nothing after the
second trimester.

1112
00:57:01,786 --> 00:57:03,752
But we still have
to talk to her.

1113
00:57:03,754 --> 00:57:05,287
Make sure she gets counseling

1114
00:57:05,289 --> 00:57:07,856
so she doesn't try to take
things into her own hands.

1115
00:57:07,858 --> 00:57:10,692
We've got a 23
year old, two months.

1116
00:57:13,798 --> 00:57:15,431
Do I have to take someone?

1117
00:57:15,433 --> 00:57:16,932
No.

1118
00:57:16,934 --> 00:57:18,901
When people first start, we
usually have them at the front

1119
00:57:18,903 --> 00:57:21,403
just talking to the
woman and the families.

1120
00:57:21,405 --> 00:57:23,005
Do you think you could do that?

1121
00:57:24,008 --> 00:57:25,207
I think so.

1122
00:57:25,209 --> 00:57:26,041
Four months?

1123
00:57:26,043 --> 00:57:27,043
- Yeah.
- Okay.

1124
00:57:29,146 --> 00:57:30,379
We used a condom.

1125
00:57:33,884 --> 00:57:34,884
And then...

1126
00:57:40,958 --> 00:57:42,958
When I told him that I
needed money for this,

1127
00:57:42,960 --> 00:57:47,062
he said he can't because
he's buying a boat.

1128
00:57:47,064 --> 00:57:48,064
A boat?

1129
00:57:49,200 --> 00:57:50,200
He sails.

1130
00:57:52,002 --> 00:57:54,736
He was saving up for a
sailboat for the summer.

1131
00:57:55,940 --> 00:57:58,841
I hope you said what
I would have said.

1132
00:58:00,211 --> 00:58:02,444
My dad punched me in the
face when he found out.

1133
00:58:03,948 --> 00:58:07,149
So I'm gonna tell him that
it made me lose the baby.

1134
00:58:07,151 --> 00:58:09,218
It's the only way to
stop him from killing me.

1135
00:58:10,955 --> 00:58:13,755
(DRAMATIC MUSIC)

1136
00:58:15,226 --> 00:58:16,658
I didn't have much money.

1137
00:58:19,296 --> 00:58:22,164
So I tried to do it myself
with a knitting needle.

1138
00:58:25,736 --> 00:58:28,170
I've got a tampon in
or I'd be bleeding.

1139
00:58:28,172 --> 00:58:29,172
Oh.

1140
00:58:30,174 --> 00:58:31,874
I don't think you
should have a tampon,

1141
00:58:31,876 --> 00:58:34,910
maybe if you wanna try a pad.

1142
00:58:34,912 --> 00:58:36,011
That would be better.

1143
00:58:38,449 --> 00:58:39,414
Oh, honey.

1144
00:58:39,416 --> 00:58:40,415
Uh, Janice?

1145
00:58:40,417 --> 00:58:41,783
Oh.

1146
00:58:41,785 --> 00:58:43,485
Oh, okay.

1147
00:58:43,487 --> 00:58:45,354
We can't treat you like this.

1148
00:58:45,356 --> 00:58:47,022
You have to go to
the emergency room.

1149
00:58:47,024 --> 00:58:48,257
But I can't.

1150
00:58:48,259 --> 00:58:50,459
But you could get an
infection or bleed out.

1151
00:58:50,461 --> 00:58:51,693
You have to come to
the emergency room

1152
00:58:51,695 --> 00:58:53,629
but I'll have a
driver take you, okay?

1153
00:58:53,631 --> 00:58:54,696
They'll arrest me.

1154
00:58:54,698 --> 00:58:55,664
So play dumb.

1155
00:58:55,666 --> 00:58:57,199
Say you got in an accident.

1156
00:58:57,201 --> 00:58:58,433
They'll stitch you up

1157
00:58:58,435 --> 00:59:00,435
and you can come back
here another time, okay?

1158
00:59:00,437 --> 00:59:01,437
I can't.

1159
00:59:02,439 --> 00:59:04,973
I'll kill myself first,
do you understand me?

1160
00:59:04,975 --> 00:59:05,975
Okay.

1161
00:59:06,777 --> 00:59:08,243
Okay, okay.

1162
00:59:10,481 --> 00:59:12,881
She will drive you to our
doctor and we will see

1163
00:59:12,883 --> 00:59:14,449
if he can stitch you up, okay?

1164
00:59:16,086 --> 00:59:16,885
Okay?

1165
00:59:16,887 --> 00:59:17,719
Hi.

1166
00:59:17,721 --> 00:59:18,687
Hi, come with me.

1167
00:59:18,689 --> 00:59:19,689
Go on.

1168
00:59:33,003 --> 00:59:35,837
♪ I'm scared ♪

1169
00:59:35,839 --> 00:59:40,776
♪ Of turning into
something unfamiliar ♪

1170
00:59:40,778 --> 00:59:43,312
♪ I'm scared ♪

1171
00:59:43,314 --> 00:59:45,347
♪ Of turning out ♪

1172
00:59:45,349 --> 00:59:48,584
♪ Learning how not to listen ♪

1173
00:59:48,586 --> 00:59:50,953
♪ I'm scared ♪

1174
00:59:50,955 --> 00:59:53,655
♪ Of forgetting how it felt ♪

1175
00:59:53,657 --> 00:59:57,993
♪ Before I learned about ♪

1176
00:59:57,995 --> 01:00:02,464
♪ Who to be ♪

1177
01:00:02,466 --> 01:00:05,534
♪ Pretty red bird ♪

1178
01:00:05,536 --> 01:00:09,838
♪ Where you gonna
go when it snows ♪

1179
01:00:09,840 --> 01:00:13,141
♪ Outside my window ♪

1180
01:00:13,143 --> 01:00:16,945
♪ And clouds are
moving overhead ♪

1181
01:00:16,947 --> 01:00:20,248
♪ What do you see in me ♪

1182
01:00:20,250 --> 01:00:22,818
(BABY CRYING)

1183
01:00:26,156 --> 01:00:28,890
(DOOR THUDDING)

1184
01:00:33,030 --> 01:00:35,764
(PHONE RINGING)

1185
01:00:39,803 --> 01:00:40,986
Hello?

1186
01:00:40,987 --> 01:00:42,170
WOMAN ON PHONE: I
just want you to know

1187
01:00:42,172 --> 01:00:43,438
I know what you're doing.

1188
01:00:45,275 --> 01:00:46,275
Who is this?

1189
01:00:47,478 --> 01:00:49,745
WOMAN ON PHONE: You oughta
be ashamed of yourself.

1190
01:00:49,747 --> 01:00:52,014
What is it that you
think we're doing?

1191
01:00:52,016 --> 01:00:54,149
WOMAN ON PHONE: Getting
rid of pregnancies.

1192
01:00:55,519 --> 01:00:57,586
Women are dying and
we're trying to stop that.

1193
01:00:58,455 --> 01:00:59,655
WOMAN ON PHONE: They
made their decisions

1194
01:00:59,657 --> 01:01:00,777
and they can live with them.

1195
01:01:01,992 --> 01:01:04,493
Well, what if
they lose their jobs

1196
01:01:04,495 --> 01:01:05,861
or their places to live?

1197
01:01:05,863 --> 01:01:07,929
WOMAN ON PHONE:
Well I think it's wrong

1198
01:01:07,931 --> 01:01:09,498
and I wanted to let
you know that I'm going

1199
01:01:09,500 --> 01:01:11,099
to report you to the police.

1200
01:01:12,269 --> 01:01:13,835
Well... (PHONE CLICKING)

1201
01:01:13,837 --> 01:01:14,837
Hello?

1202
01:01:15,906 --> 01:01:16,906
Hello?

1203
01:01:21,045 --> 01:01:22,045
Shit.

1204
01:01:22,980 --> 01:01:25,714
(OMINOUS MUSIC)

1205
01:01:45,803 --> 01:01:47,436
Rose, we have to talk.

1206
01:01:49,106 --> 01:01:50,372
I think we're in trouble.

1207
01:01:56,180 --> 01:01:57,646
(KNOCKING)

1208
01:01:57,648 --> 01:01:59,114
Didn't expect that
I would be the one

1209
01:01:59,116 --> 01:02:01,216
picking out the
wedding invitations.

1210
01:02:01,218 --> 01:02:02,417
Ah, I'm sorry.

1211
01:02:03,587 --> 01:02:05,253
I've been busy.

1212
01:02:05,255 --> 01:02:06,255
What is that?

1213
01:02:07,257 --> 01:02:09,291
I'm hiding it in here for Janice

1214
01:02:09,293 --> 01:02:13,261
but I may keep it
in here for awhile.

1215
01:02:13,263 --> 01:02:14,696
What is it, Rose?

1216
01:02:17,434 --> 01:02:20,068
(SOMBER MUSIC)

1217
01:02:30,781 --> 01:02:33,615
So, you weren't arrested yet.

1218
01:02:34,852 --> 01:02:37,619
Anytime in the next week.

1219
01:02:39,790 --> 01:02:41,556
I don't know how
I'll tell my mom.

1220
01:02:42,459 --> 01:02:43,825
She doesn't know anything.

1221
01:02:43,827 --> 01:02:46,928
Well, can you say you
don't know these women?

1222
01:02:46,930 --> 01:02:49,264
Can you say you had
nothing to do with it?

1223
01:02:49,266 --> 01:02:50,266
But it's...

1224
01:02:51,301 --> 01:02:53,368
I really feel that it's
the right thing to do.

1225
01:02:53,370 --> 01:02:56,138
What about the
rest of your life?

1226
01:02:56,140 --> 01:02:57,572
I mean, I'm running for office.

1227
01:02:57,574 --> 01:02:59,074
If this comes out about you.

1228
01:03:00,110 --> 01:03:02,210
I'm running in a
Catholic neighborhood.

1229
01:03:02,212 --> 01:03:03,578
I know.

1230
01:03:05,516 --> 01:03:06,465
I...

1231
01:03:06,466 --> 01:03:07,415
I just don't understand
why you're willing

1232
01:03:07,417 --> 01:03:09,151
to throw away your
entire life for this

1233
01:03:09,153 --> 01:03:10,385
when all you have to do it quit.

1234
01:03:10,387 --> 01:03:12,320
I can't leave all those
other women to take the blame

1235
01:03:12,322 --> 01:03:13,221
when it was my idea.

1236
01:03:13,223 --> 01:03:14,223
Your idea?

1237
01:03:18,262 --> 01:03:20,328
What do you mean, "your idea?"

1238
01:03:23,834 --> 01:03:24,834
Oh God.

1239
01:03:27,938 --> 01:03:29,371
Jesus Christ, Rose.

1240
01:03:30,474 --> 01:03:32,007
The newspaper's gonna
have a field day.

1241
01:03:32,009 --> 01:03:34,476
I don't know
what's gonna happen.

1242
01:03:34,478 --> 01:03:35,644
Maybe nothing.

1243
01:03:35,646 --> 01:03:36,646
Rose.

1244
01:03:38,415 --> 01:03:39,815
I'm sorry but I...

1245
01:03:42,719 --> 01:03:46,621
We can't be married and
have this hanging over us.

1246
01:03:46,623 --> 01:03:48,557
This is our whole
future on the line.

1247
01:03:49,660 --> 01:03:51,226
You say that I'm not
sticking with you.

1248
01:03:51,228 --> 01:03:54,062
Well, you're the one
not sticking with me.

1249
01:03:54,064 --> 01:03:56,431
You have to say
you're not involved.

1250
01:03:57,668 --> 01:03:59,534
I have to stick
by everyone else.

1251
01:03:59,536 --> 01:04:01,803
(SCOFFING)

1252
01:04:03,207 --> 01:04:04,239
I can't do this.

1253
01:04:05,542 --> 01:04:09,110
You chose this
without asking me.

1254
01:04:09,112 --> 01:04:12,013
You could've asked me first,
you're supposed to be my wife.

1255
01:04:19,423 --> 01:04:20,423
I love you.

1256
01:04:22,659 --> 01:04:23,659
I know.

1257
01:04:32,836 --> 01:04:34,202
I can't do this, I'm sorry.

1258
01:04:38,775 --> 01:04:39,775
Rose,

1259
01:04:41,245 --> 01:04:42,444
if you do get arrested,

1260
01:04:44,014 --> 01:04:45,014
just say nothing.

1261
01:04:46,049 --> 01:04:48,617
All right, just
wait for a lawyer.

1262
01:04:49,620 --> 01:04:52,454
(DRAMATIC MUSIC)

1263
01:05:00,030 --> 01:05:01,830
Maybe it's time that we
get out of the shadows.

1264
01:05:01,832 --> 01:05:03,198
Announce that we're here.

1265
01:05:04,368 --> 01:05:05,834
JANICE: Now?

1266
01:05:05,836 --> 01:05:07,202
What do we have to lose?

1267
01:05:08,538 --> 01:05:09,538
I'm not scared.

1268
01:05:10,507 --> 01:05:12,140
Are you sure that that's
in the best interest

1269
01:05:12,142 --> 01:05:13,408
of the women who come here?

1270
01:05:13,410 --> 01:05:15,143
You've been saying
it for months.

1271
01:05:15,145 --> 01:05:16,912
People need to know this exists.

1272
01:05:16,914 --> 01:05:17,846
So we'll tell them.

1273
01:05:17,848 --> 01:05:19,347
No, no, what've been saying

1274
01:05:19,349 --> 01:05:21,650
is that I think it's in
the longterm best interest

1275
01:05:21,652 --> 01:05:23,418
to change public opinion.

1276
01:05:23,420 --> 01:05:25,620
They're holding a big
protest this weekend.

1277
01:05:25,622 --> 01:05:28,323
So we'll join in,
hold up a sign.

1278
01:05:28,325 --> 01:05:29,758
An abortion service.

1279
01:05:29,760 --> 01:05:31,726
Okay, so you hold up a sign

1280
01:05:31,728 --> 01:05:33,528
and if you get arrested
it's a statement

1281
01:05:33,530 --> 01:05:36,298
but for the women who come
here, it's real life, okay?

1282
01:05:36,300 --> 01:05:38,433
They meet us here.

1283
01:05:38,435 --> 01:05:40,468
I'm not saying
everyone has to do it.

1284
01:05:41,872 --> 01:05:43,672
Is anyone willing
to do it with me?

1285
01:05:44,875 --> 01:05:47,509
(UPBEAT MUSIC)

1286
01:05:49,146 --> 01:05:51,279
Well, what the hell,
I'll bring my kid.

1287
01:05:54,518 --> 01:05:56,051
If you want a
pamphlet, let us know.

1288
01:05:56,053 --> 01:05:57,585
Yeah, don't end up like me.

1289
01:05:58,755 --> 01:05:59,755
Hi, Jane.

1290
01:06:00,390 --> 01:06:01,390
Hi, Jane.

1291
01:06:02,793 --> 01:06:05,427
(UPBEAT MUSIC)

1292
01:06:09,666 --> 01:06:10,999
That's funny.

1293
01:06:11,768 --> 01:06:12,768
What's funny?

1294
01:06:16,340 --> 01:06:17,305
Wow.

1295
01:06:17,307 --> 01:06:18,640
Right there in the paper.

1296
01:06:21,111 --> 01:06:22,177
I wanna help them.

1297
01:06:29,052 --> 01:06:30,052
Okay.

1298
01:06:33,256 --> 01:06:34,256
Okay.

1299
01:06:38,328 --> 01:06:39,627
They're really good.

1300
01:06:39,629 --> 01:06:41,162
You're gonna be fine.

1301
01:06:41,164 --> 01:06:43,965
Were up to 30 women a week now.

1302
01:06:43,967 --> 01:06:45,367
A lot of them are poor.

1303
01:06:46,770 --> 01:06:49,137
Abortion was legalized in
New York State last year.

1304
01:06:49,139 --> 01:06:52,107
People who have 300 bucks
take a bus to New York.

1305
01:06:52,109 --> 01:06:54,876
So we're left with the
people who can't afford that.

1306
01:06:56,513 --> 01:06:59,514
(WOMEN CHATTERING)

1307
01:07:11,161 --> 01:07:13,461
(KNOCKING)

1308
01:07:19,436 --> 01:07:20,935
Can I help you?

1309
01:07:20,937 --> 01:07:24,839
Yeah, I found a jumper on
the bridge on Michigan Avenue.

1310
01:07:25,709 --> 01:07:27,242
I thought I'd bring her here.

1311
01:07:29,012 --> 01:07:30,478
Listen,

1312
01:07:30,480 --> 01:07:31,480
you know,

1313
01:07:32,749 --> 01:07:34,983
a lot of the guys, we know
what it is that you do here.

1314
01:07:34,985 --> 01:07:36,484
We don't have a problem with it.

1315
01:07:38,855 --> 01:07:40,238
Most of us.

1316
01:07:40,239 --> 01:07:41,622
But you can't keep
going like this forever.

1317
01:07:41,625 --> 01:07:43,358
My advice would be to lay low.

1318
01:07:45,695 --> 01:07:46,995
Lay low?

1319
01:07:46,997 --> 01:07:48,730
If you stick your head
out and give my lieutenant

1320
01:07:48,732 --> 01:07:51,199
any reason to arrest you,
he's looking for that.

1321
01:07:52,069 --> 01:07:53,234
You understand me?

1322
01:07:53,236 --> 01:07:54,236
Yes.

1323
01:07:56,206 --> 01:07:57,939
Okay.

1324
01:07:57,941 --> 01:07:58,807
You can...

1325
01:07:58,809 --> 01:07:59,809
It's okay.

1326
01:08:04,781 --> 01:08:05,781
This is Laura.

1327
01:08:08,952 --> 01:08:09,952
She's 14.

1328
01:08:13,090 --> 01:08:14,722
I'm gonna leave her here, okay?

1329
01:08:17,127 --> 01:08:18,127
All right.

1330
01:08:20,063 --> 01:08:21,063
Hi, Laura.

1331
01:08:25,702 --> 01:08:27,569
Come on in, Donna,
close the door.

1332
01:08:29,473 --> 01:08:30,473
Take a seat.

1333
01:08:33,677 --> 01:08:37,078
I have something pretty
serious to discuss with you.

1334
01:08:37,080 --> 01:08:38,646
Okay.

1335
01:08:38,648 --> 01:08:40,849
We're a Catholic community.

1336
01:08:40,851 --> 01:08:42,350
I understand that.

1337
01:08:42,352 --> 01:08:44,552
And I understand that
you have been doing things

1338
01:08:44,554 --> 01:08:47,789
that are not in the spirit
of the Catholic community.

1339
01:08:47,791 --> 01:08:48,723
Okay,

1340
01:08:48,725 --> 01:08:50,325
can you clarify what I did?

1341
01:08:52,395 --> 01:08:53,461
A student said...

1342
01:08:54,631 --> 01:08:56,064
There's been some kind of rumor

1343
01:08:56,066 --> 01:08:59,968
that any students who wanna
can come to you and...

1344
01:09:02,405 --> 01:09:03,405
Get that.

1345
01:09:04,341 --> 01:09:05,940
Oh, that.

1346
01:09:05,942 --> 01:09:09,577
Yeah, well at least it's
accurate information.

1347
01:09:09,579 --> 01:09:12,247
You don't understand
what I'm telling you here.

1348
01:09:12,249 --> 01:09:13,281
You're fired.

1349
01:09:13,283 --> 01:09:14,482
Excuse me?

1350
01:09:14,484 --> 01:09:15,850
You're not keeping
with the trad...

1351
01:09:15,852 --> 01:09:17,619
No, listen!

1352
01:09:17,621 --> 01:09:19,787
In the last 10 years
before I started here,

1353
01:09:19,789 --> 01:09:21,956
we were losing five
or six girls a year

1354
01:09:21,958 --> 01:09:25,026
to dropping out or
mysteriously going to Europe

1355
01:09:25,028 --> 01:09:26,194
or to a home somewhere

1356
01:09:26,196 --> 01:09:28,630
for lack of this really
basic information

1357
01:09:28,632 --> 01:09:31,299
that they're not allowed
to have until when?

1358
01:09:31,301 --> 01:09:32,800
When they're married?

1359
01:09:32,802 --> 01:09:34,068
Not when it's a life
and death issue,

1360
01:09:34,070 --> 01:09:36,404
the way it is when you're 15?

1361
01:09:36,406 --> 01:09:38,239
You must've noticed that
in the last two years,

1362
01:09:38,241 --> 01:09:40,742
we have only had two
girls get pregnant.

1363
01:09:40,744 --> 01:09:44,679
That means that maybe five
or six girls where saved

1364
01:09:44,681 --> 01:09:47,615
by just knowing these basic
facts about their own body.

1365
01:09:47,617 --> 01:09:50,485
We got a parental
complaint, Mrs. Lisnewski.

1366
01:09:50,487 --> 01:09:52,854
So if you have some
kind of radical agenda,

1367
01:09:52,856 --> 01:09:55,757
I'm afraid you're going to
have to take it elsewhere.

1368
01:09:55,759 --> 01:09:58,259
We don't want those kind
of ideas in Lake Forest.

1369
01:09:59,362 --> 01:10:00,795
Now if you'll do me
the enormous favor

1370
01:10:00,797 --> 01:10:04,065
of taking that with
you when you leave.

1371
01:10:04,067 --> 01:10:05,067
Thank you.

1372
01:10:08,438 --> 01:10:11,105
(SOMBER MUSIC)

1373
01:10:31,628 --> 01:10:34,762
(ENTRY BELL RINGING)

1374
01:10:35,565 --> 01:10:36,565
Linda.

1375
01:10:37,434 --> 01:10:39,734
You aren't returning our calls,

1376
01:10:39,736 --> 01:10:41,236
your mother's worried sick.

1377
01:10:41,238 --> 01:10:43,338
I don't wanna talk to you.

1378
01:10:43,340 --> 01:10:46,174
I'd like to know what
happened to the baby.

1379
01:10:46,176 --> 01:10:47,176
I lost it.

1380
01:10:51,181 --> 01:10:53,648
This is not how we do
things in this family.

1381
01:10:53,650 --> 01:10:54,849
This is not acceptable.

1382
01:10:55,685 --> 01:10:57,452
Turn around when I speak to you.

1383
01:10:59,256 --> 01:11:00,521
I was raped, Dad.

1384
01:11:01,891 --> 01:11:03,958
A lot of misunderstands
happen between good people.

1385
01:11:03,960 --> 01:11:04,993
He's not a good person.

1386
01:11:04,995 --> 01:11:07,161
He's been coming by the house.

1387
01:11:07,163 --> 01:11:08,696
He's very sorry.

1388
01:11:08,698 --> 01:11:10,231
If you would just sit
down and talk to him.

1389
01:11:10,233 --> 01:11:12,233
You wanna know something?

1390
01:11:12,235 --> 01:11:14,235
I am happy and if you loved me,

1391
01:11:14,237 --> 01:11:16,504
you would be happy
that I'm happy.

1392
01:11:16,506 --> 01:11:19,407
I would be happy when
I see you settle down.

1393
01:11:20,243 --> 01:11:21,509
This isn't the 18th century.

1394
01:11:21,511 --> 01:11:24,212
You don't have to marry
me off to some bachelor.

1395
01:11:24,214 --> 01:11:27,715
I'm happy right here
right now with my life.

1396
01:11:27,717 --> 01:11:29,450
And I may never get married.

1397
01:11:29,452 --> 01:11:30,618
And then what?

1398
01:11:31,588 --> 01:11:32,787
What will you do with yourself?

1399
01:11:32,789 --> 01:11:34,689
I'll have a life.

1400
01:11:34,691 --> 01:11:35,823
I'll have a career.

1401
01:11:36,960 --> 01:11:38,326
You and mom have
spent your whole lives

1402
01:11:38,328 --> 01:11:40,361
doing exactly what
was expected of you.

1403
01:11:41,398 --> 01:11:43,064
Now you're mad that I'm free

1404
01:11:43,066 --> 01:11:44,365
and I don't have
to listen to you.

1405
01:11:44,367 --> 01:11:48,569
But I'm in control of
my life and I like it.

1406
01:11:52,008 --> 01:11:53,308
That's always what people say

1407
01:11:53,310 --> 01:11:54,776
right before they
ruin their lives.

1408
01:11:57,647 --> 01:11:58,647
Go.

1409
01:12:01,418 --> 01:12:02,418
Please.

1410
01:12:10,427 --> 01:12:13,594
(ENTRY BELL RINGING)

1411
01:12:14,597 --> 01:12:16,764
Jacqueline McKinna, nine weeks.

1412
01:12:18,001 --> 01:12:18,933
Thursday.

1413
01:12:18,935 --> 01:12:21,769
By the way, I don't know
if we need more volunteers

1414
01:12:21,771 --> 01:12:23,504
or what but I'm starting
to get complaints

1415
01:12:23,506 --> 01:12:25,873
from some of the Janes that
they're working too hard.

1416
01:12:28,812 --> 01:12:30,211
- Hi.
- Hi.

1417
01:12:30,213 --> 01:12:32,413
How was your first
night at the place?

1418
01:12:32,415 --> 01:12:33,448
Um...

1419
01:12:33,450 --> 01:12:35,483
I need to talk to you.

1420
01:12:35,485 --> 01:12:38,019
I told you that I used to
work as a nurse, right?

1421
01:12:40,256 --> 01:12:42,290
You don't need that much
for it to be affective.

1422
01:12:42,292 --> 01:12:45,159
Take it easy, princess,
I know what I'm doing.

1423
01:12:45,161 --> 01:12:47,528
When did you graduate
from med school?

1424
01:12:47,530 --> 01:12:48,530
1954.

1425
01:12:49,265 --> 01:12:50,298
How old are you?

1426
01:12:50,300 --> 01:12:52,300
35, how old are you?

1427
01:12:52,302 --> 01:12:55,470
So you graduated
when you were 19?

1428
01:12:55,472 --> 01:12:57,605
Oh, did I say 54?

1429
01:12:57,607 --> 01:12:58,973
I meant 58.

1430
01:13:00,377 --> 01:13:01,809
He's not a doctor?

1431
01:13:04,214 --> 01:13:05,214
I mean,

1432
01:13:06,649 --> 01:13:09,617
maybe if he's doing the procedure
okay, it doesn't matter.

1433
01:13:09,619 --> 01:13:12,520
He's not a fucking doctor!

1434
01:13:15,024 --> 01:13:16,357
I don't know.

1435
01:13:17,127 --> 01:13:18,693
Where's she going?

1436
01:13:21,064 --> 01:13:23,631
(DOG BARKING)

1437
01:13:26,202 --> 01:13:28,302
Hello, Doctor Charlie.

1438
01:13:28,304 --> 01:13:30,438
Oh, here we go.

1439
01:13:30,440 --> 01:13:31,839
You're not a doctor?

1440
01:13:31,841 --> 01:13:33,541
You knew you were gonna
say something, I knew it.

1441
01:13:33,543 --> 01:13:35,176
You lied to me!

1442
01:13:35,178 --> 01:13:36,677
You're not a fucking doctor!

1443
01:13:36,679 --> 01:13:39,580
I'm better than most doctors
because I do this every day!

1444
01:13:39,582 --> 01:13:41,616
And you are out
of your goddamn mind

1445
01:13:41,618 --> 01:13:44,685
if you think I'm ever
bringing a single woman to you

1446
01:13:44,687 --> 01:13:45,453
ever again!

1447
01:13:45,455 --> 01:13:46,687
Let me get a second, all right?

1448
01:13:46,689 --> 01:13:47,622
You girls came to me.

1449
01:13:47,624 --> 01:13:48,523
Remember that, huh?

1450
01:13:48,525 --> 01:13:50,158
Have I hurt anybody?

1451
01:13:50,160 --> 01:13:52,693
Have I let a single patient die?

1452
01:13:52,695 --> 01:13:54,295
I'm nothing like the guys
you're gonna find out there.

1453
01:13:54,297 --> 01:13:55,997
What? You're in it for money.

1454
01:13:55,999 --> 01:13:57,064
You said so yourself!

1455
01:13:57,066 --> 01:13:59,467
Isn't that part of your cause?

1456
01:13:59,469 --> 01:14:00,802
Is that what this is about?

1457
01:14:00,804 --> 01:14:02,703
I make money because
I need to eat.

1458
01:14:02,705 --> 01:14:03,905
Let me tell you a
little something.

1459
01:14:03,907 --> 01:14:05,873
I've been threatened
for what I'm doing here.

1460
01:14:05,875 --> 01:14:08,576
Okay, the mob guys don't love
that I'm underselling them

1461
01:14:08,578 --> 01:14:09,844
and I've been threatened
with a bullet,

1462
01:14:09,846 --> 01:14:11,879
so I'd like a little respect!

1463
01:14:11,881 --> 01:14:13,347
You can't even admit
you did anything wrong.

1464
01:14:13,349 --> 01:14:16,150
Because I didn't
do anything wrong!

1465
01:14:16,152 --> 01:14:18,119
We're all criminals in this room

1466
01:14:18,121 --> 01:14:20,154
and that included all of you.

1467
01:14:21,291 --> 01:14:22,657
Let's go, we're leaving.

1468
01:14:23,626 --> 01:14:24,626
Janice.

1469
01:14:32,235 --> 01:14:33,734
We can find somebody else.

1470
01:14:34,938 --> 01:14:36,671
For his prices, not likely.

1471
01:14:38,007 --> 01:14:41,309
Anyone we find will probably
also be a fucking liar.

1472
01:14:41,311 --> 01:14:43,978
Well, he didn't actually
hurt anybody, right?

1473
01:14:43,980 --> 01:14:46,347
We lied to all of those women!

1474
01:14:47,517 --> 01:14:50,051
We told them that
they're safe here.

1475
01:14:50,053 --> 01:14:54,155
And instead we took them to
some back alley con artist?

1476
01:14:54,157 --> 01:14:56,657
With a fake medical license!

1477
01:15:04,234 --> 01:15:06,501
I was sexually
molested when I was 13.

1478
01:15:10,707 --> 01:15:14,809
This 35 year old man
from my synagogue,

1479
01:15:14,811 --> 01:15:15,943
and I was 13,

1480
01:15:17,614 --> 01:15:18,679
and he...

1481
01:15:23,152 --> 01:15:27,255
And my mom got him kicked out
of the synagogue immediately

1482
01:15:27,257 --> 01:15:29,757
because she's this
tough Jewish woman

1483
01:15:29,759 --> 01:15:31,592
and I always
respected her for that

1484
01:15:32,695 --> 01:15:34,695
but when I needed to
talk to her about it,

1485
01:15:36,232 --> 01:15:37,598
she wouldn't.

1486
01:15:37,600 --> 01:15:40,568
She made me swear
never to tell anybody

1487
01:15:42,338 --> 01:15:44,739
because she knew I would
be treated differently

1488
01:15:46,175 --> 01:15:47,275
and she's right.

1489
01:15:48,711 --> 01:15:50,278
And that is bullshit!

1490
01:15:53,049 --> 01:15:56,350
Why is it that men
do this stuff to us

1491
01:15:56,352 --> 01:15:59,253
and we're the ones that have
to deal with the consequences?

1492
01:16:00,390 --> 01:16:02,690
(KNOCKING)

1493
01:16:10,066 --> 01:16:11,432
Can I get a minute here?

1494
01:16:12,302 --> 01:16:13,302
Why?

1495
01:16:15,605 --> 01:16:17,738
Because I can tell
you the truth, okay?

1496
01:16:26,983 --> 01:16:29,216
I never really had a job.

1497
01:16:29,218 --> 01:16:31,385
I was always doing
something illegal.

1498
01:16:32,455 --> 01:16:34,622
When I was 14 I was
working for a bookie but.

1499
01:16:35,725 --> 01:16:38,359
I learned abortions from
these mob guys in LA.

1500
01:16:39,495 --> 01:16:41,495
They had a system
for their hookers.

1501
01:16:41,497 --> 01:16:44,832
Look, I'm sorry I lied, okay?

1502
01:16:44,834 --> 01:16:47,268
But, honestly, I could
make a lot more money

1503
01:16:47,270 --> 01:16:49,604
doing this for anybody else

1504
01:16:49,606 --> 01:16:52,106
and I like being apart of this.

1505
01:16:57,981 --> 01:17:01,616
So you're telling us
you're able to do all of that

1506
01:17:01,618 --> 01:17:03,384
without a medical license?

1507
01:17:03,386 --> 01:17:06,520
It's not that hard if
you know what you're doing.

1508
01:17:07,657 --> 01:17:09,657
So, can you teach it to us?

1509
01:17:10,793 --> 01:17:12,360
What?

1510
01:17:12,362 --> 01:17:14,161
ROSE: To all of
us in the group?

1511
01:17:14,998 --> 01:17:16,664
Are you out of your mind?

1512
01:17:16,666 --> 01:17:19,133
Do you have any idea the
penalties you're facing for that?

1513
01:17:19,135 --> 01:17:21,469
Jail time you're
facing if you do that.

1514
01:17:21,471 --> 01:17:24,138
If you teach us, we
can do the simple ones

1515
01:17:24,140 --> 01:17:25,706
and you can do the hard stuff.

1516
01:17:27,043 --> 01:17:29,310
Why would you wanna
do that to yourselves?

1517
01:17:30,647 --> 01:17:33,214
There are women who
can't afford 500 dollars.

1518
01:17:33,216 --> 01:17:35,850
We're getting 30
women a week now.

1519
01:17:35,852 --> 01:17:38,719
If you take the tough
cases, we'll take the rest

1520
01:17:38,721 --> 01:17:41,022
and we can do it for
a lot less money.

1521
01:17:41,024 --> 01:17:42,657
Yeah but you're gonna
need to buy equipment.

1522
01:17:42,659 --> 01:17:45,092
You need medical supplies,
you need anesthetic.

1523
01:17:55,138 --> 01:17:56,504
I wanna be taught first.

1524
01:18:01,711 --> 01:18:04,745
All right, so our job
is just to get access

1525
01:18:04,747 --> 01:18:06,480
so we can tear the
amniotic sac, okay?

1526
01:18:06,482 --> 01:18:09,183
We start with a
shot of ergotrate.

1527
01:18:09,185 --> 01:18:12,119
It helps keep them from
hemorrhaging afterwards.

1528
01:18:12,121 --> 01:18:14,622
And it's four shots of
Zylocaine to help numb the pain.

1529
01:18:14,624 --> 01:18:15,624
Okay?

1530
01:18:18,628 --> 01:18:20,027
This is a curette.

1531
01:18:20,029 --> 01:18:22,196
Kinda looks like a spoon, right?

1532
01:18:22,198 --> 01:18:23,198
Yes.

1533
01:18:26,536 --> 01:18:27,536
Okay.

1534
01:18:34,177 --> 01:18:35,177
Yeah.

1535
01:18:52,228 --> 01:18:53,228
So?

1536
01:18:55,064 --> 01:18:56,397
What's it like?

1537
01:18:57,867 --> 01:18:59,166
I don't know.

1538
01:19:02,772 --> 01:19:04,939
Women's bodies are
always in men's hands.

1539
01:19:06,709 --> 01:19:09,043
I always went to a male doctor.

1540
01:19:09,045 --> 01:19:11,145
But this was us

1541
01:19:12,215 --> 01:19:14,048
doing it for us.

1542
01:19:17,353 --> 01:19:19,887
I don't know what
it was like for her

1543
01:19:19,889 --> 01:19:20,889
but...

1544
01:19:22,692 --> 01:19:24,692
I know how it all
works in there now.

1545
01:19:25,828 --> 01:19:27,094
You know what's funny?

1546
01:19:29,332 --> 01:19:31,298
Midwives have probably
been doing this

1547
01:19:31,300 --> 01:19:33,100
for thousands of years

1548
01:19:35,471 --> 01:19:37,204
and they just didn't
talk about it.

1549
01:19:37,206 --> 01:19:38,739
Yeah, well, I wish they had

1550
01:19:38,741 --> 01:19:41,675
because it's a lot harder to
figure it out for ourselves.

1551
01:19:43,513 --> 01:19:44,712
I wanna learn next.

1552
01:19:46,082 --> 01:19:48,215
If we're gonna get
serious about this,

1553
01:19:48,217 --> 01:19:50,951
we have to find a different
place and a different front.

1554
01:19:50,953 --> 01:19:52,820
We can't use our
apartments anymore.

1555
01:19:54,457 --> 01:19:56,290
How do we pay for that?

1556
01:19:57,627 --> 01:20:00,394
We could charge the
women 20, maybe 30 dollars

1557
01:20:00,396 --> 01:20:02,763
just to cover the
apartments and the supplies.

1558
01:20:02,765 --> 01:20:03,998
Do we pay ourselves?

1559
01:20:06,235 --> 01:20:07,568
Like as employees?

1560
01:20:07,570 --> 01:20:08,836
I mean, this is work.

1561
01:20:08,838 --> 01:20:10,337
I got fired from my other job

1562
01:20:10,339 --> 01:20:12,439
and I was already spending
as much time here as there,

1563
01:20:12,441 --> 01:20:14,942
so, if you guys
gave me a salary...

1564
01:20:14,944 --> 01:20:16,210
No.

1565
01:20:16,212 --> 01:20:17,212
Why?

1566
01:20:18,181 --> 01:20:19,613
Women's work is
always undervalued.

1567
01:20:19,615 --> 01:20:21,649
We're expected to just
do things for free?

1568
01:20:21,651 --> 01:20:22,950
This is crazy, no.

1569
01:20:22,952 --> 01:20:25,653
If we pay ourselves,
we're not councilors,

1570
01:20:25,655 --> 01:20:27,087
we're abortionists.

1571
01:20:27,089 --> 01:20:28,722
That's already
going to be the case.

1572
01:20:28,724 --> 01:20:30,257
We wouldn't make a profit,
I'm not talking about...

1573
01:20:30,259 --> 01:20:33,127
Do you know how much
jail time we'd be facing?

1574
01:20:33,129 --> 01:20:34,762
We're already facing jail time.

1575
01:20:34,764 --> 01:20:35,863
I think you're just saying that

1576
01:20:35,865 --> 01:20:37,865
because you're
unemployed right night.

1577
01:20:37,867 --> 01:20:40,401
Well, what about
you, you're pregnant.

1578
01:20:40,403 --> 01:20:41,769
So?

1579
01:20:41,770 --> 01:20:43,136
Have you ever considered
how that makes the women feel,

1580
01:20:43,139 --> 01:20:45,372
to show up here and
look at a pregnant lady?

1581
01:20:46,776 --> 01:20:50,211
I think that it shows that
we're inclusive of all women.

1582
01:20:50,213 --> 01:20:51,478
I actually agree.

1583
01:20:51,480 --> 01:20:53,247
I don't think pregnant
women should be allowed

1584
01:20:53,249 --> 01:20:54,415
to work in this service.

1585
01:20:54,417 --> 01:20:56,250
Why am I just
hearing about this now?

1586
01:20:56,252 --> 01:20:59,286
Yeah, we're hearing
about a lot of things now.

1587
01:20:59,288 --> 01:21:01,088
Why didn't we know
Charlie wasn't a doctor?

1588
01:21:01,090 --> 01:21:02,723
How long have you
known about that?

1589
01:21:02,725 --> 01:21:04,024
Not that long.

1590
01:21:04,026 --> 01:21:05,326
Not that long?

1591
01:21:05,328 --> 01:21:06,794
How long?

1592
01:21:06,796 --> 01:21:09,964
You guys know all this stuff
and you don't tell us anything.

1593
01:21:09,966 --> 01:21:11,932
We're risking
everything being here.

1594
01:21:11,934 --> 01:21:14,501
I have a kid, I'm a single mom.

1595
01:21:14,503 --> 01:21:18,138
I'm not gonna risk her having
to grow up without a mother

1596
01:21:18,140 --> 01:21:21,041
because you guys wanna
do this for money.

1597
01:21:27,984 --> 01:21:28,984
Barb.

1598
01:21:30,152 --> 01:21:31,152
(DOOR THUDDING)

1599
01:21:33,389 --> 01:21:34,389
I wanna stay.

1600
01:21:35,591 --> 01:21:38,225
(SOMBER MUSIC)

1601
01:21:50,539 --> 01:21:51,539
Thanks.

1602
01:21:55,912 --> 01:21:59,647
Do you think I'm
making the right choice?

1603
01:21:59,649 --> 01:22:02,683
I think that's up to
you to decide, not me.

1604
01:22:11,193 --> 01:22:12,193
I am.

1605
01:22:14,463 --> 01:22:16,030
I just wanted to say that.

1606
01:22:17,166 --> 01:22:18,499
A couple of months
back I called you

1607
01:22:18,501 --> 01:22:20,067
and threatened to turn you in.

1608
01:22:24,674 --> 01:22:25,674
Oh.

1609
01:22:26,342 --> 01:22:27,474
I'm so sorry.

1610
01:22:30,613 --> 01:22:31,613
I just...

1611
01:22:34,517 --> 01:22:36,583
My mom said that I would
burn in eternal hell

1612
01:22:36,585 --> 01:22:38,018
if I ever got an abortion.

1613
01:22:41,891 --> 01:22:43,824
I know it's a sin, I just...

1614
01:22:48,898 --> 01:22:50,164
Ow.

1615
01:22:50,166 --> 01:22:51,031
Sorry.

1616
01:22:51,033 --> 01:22:52,033
It'll be over soon.

1617
01:22:55,771 --> 01:22:58,906
I still don't even
believe in abortion.

1618
01:23:00,209 --> 01:23:01,375
This is different.

1619
01:23:03,913 --> 01:23:05,446
They all are.

1620
01:23:05,448 --> 01:23:08,282
(DRAMATIC MUSIC)

1621
01:23:15,524 --> 01:23:19,360
(DISTANT TRAIN HORN BLOWING)

1622
01:23:27,403 --> 01:23:30,104
That really wasn't so bad.

1623
01:23:30,106 --> 01:23:31,305
Good.

1624
01:23:31,307 --> 01:23:34,408
Okay, here are
your instructions.

1625
01:23:34,410 --> 01:23:36,243
Take the antibiotics
all the way to the end

1626
01:23:36,245 --> 01:23:37,444
and you should be fine.

1627
01:23:37,446 --> 01:23:39,079
But you need to
check for infection.

1628
01:23:39,081 --> 01:23:41,382
If you show any symptoms,
go to the emergency room.

1629
01:23:41,384 --> 01:23:42,384
Okay?

1630
01:23:44,286 --> 01:23:46,153
I thought you were going
to stick a knife in me

1631
01:23:46,155 --> 01:23:48,188
and just slice
around everywhere.

1632
01:23:49,859 --> 01:23:50,859
No.

1633
01:23:51,927 --> 01:23:53,093
That's what I heard.

1634
01:23:54,163 --> 01:23:56,063
I really shouldn't tell
my aunt about this.

1635
01:23:56,065 --> 01:23:58,132
She is really religious.

1636
01:23:59,235 --> 01:24:00,834
But I just feel
like I was tricked.

1637
01:24:02,238 --> 01:24:04,671
I mean, he said he wasn't
going to have sex with me

1638
01:24:04,673 --> 01:24:08,042
and then all of a sudden
he was inside of me

1639
01:24:08,044 --> 01:24:10,544
and he said, "I slipped."

1640
01:24:10,546 --> 01:24:11,745
So you were raped.

1641
01:24:14,083 --> 01:24:15,616
I wouldn't call it rape.

1642
01:24:15,618 --> 01:24:17,518
He says he feels
really bad about it.

1643
01:24:18,754 --> 01:24:20,287
He wants to see me again.

1644
01:24:22,725 --> 01:24:24,291
I really shouldn't tell
my aunt about this.

1645
01:24:24,293 --> 01:24:26,126
She is really religious.

1646
01:24:26,128 --> 01:24:28,028
Okay, okay, after
I get off of work,

1647
01:24:28,030 --> 01:24:30,097
you and I are gonna
have a long talk, okay?

1648
01:24:30,099 --> 01:24:31,131
Can you stay around?

1649
01:24:31,133 --> 01:24:32,132
Mm-hmm.

1650
01:24:32,134 --> 01:24:33,134
Okay.

1651
01:24:42,745 --> 01:24:45,045
(CLICKING)

1652
01:24:47,583 --> 01:24:48,583
Is that?

1653
01:24:50,586 --> 01:24:52,086
Is someone tapping my phone?

1654
01:24:53,355 --> 01:24:56,090
(OMINOUS MUSIC)

1655
01:24:57,893 --> 01:25:00,627
Okay, well if this is the FBI,

1656
01:25:00,629 --> 01:25:02,262
I'd just like to say something.

1657
01:25:03,332 --> 01:25:05,999
I mean, I was,

1658
01:25:06,001 --> 01:25:07,468
I know a lot of you guys

1659
01:25:07,470 --> 01:25:10,838
were probably raised going
to church and so was I

1660
01:25:12,208 --> 01:25:15,476
and in church they made
everything sound so easy.

1661
01:25:16,679 --> 01:25:18,178
But it's not black and white.

1662
01:25:19,815 --> 01:25:21,949
And if anyone's listening,

1663
01:25:21,951 --> 01:25:23,050
I just wanna say,

1664
01:25:24,553 --> 01:25:27,421
if the sermons had been
more like real life,

1665
01:25:27,423 --> 01:25:30,190
I might be able to
take them seriously.

1666
01:25:30,192 --> 01:25:33,327
But as it is, we're
all just doing

1667
01:25:33,329 --> 01:25:34,995
the best we can here, okay?

1668
01:25:40,669 --> 01:25:42,669
What were you thinking?

1669
01:25:42,671 --> 01:25:44,004
I know.

1670
01:25:44,006 --> 01:25:45,006
Don't...

1671
01:25:45,975 --> 01:25:48,075
Don't tell the
other women, okay?

1672
01:25:49,044 --> 01:25:52,579
I just, it made me so angry.

1673
01:25:52,581 --> 01:25:56,283
Because they could've
been listening for weeks.

1674
01:25:56,285 --> 01:25:57,751
And they're listening to people

1675
01:25:57,753 --> 01:26:01,121
tell the most intimate details
of their lives, you know?

1676
01:26:01,123 --> 01:26:02,656
It just made me so angry.

1677
01:26:05,394 --> 01:26:06,860
Oh my God.

1678
01:26:06,862 --> 01:26:07,862
What?

1679
01:26:09,198 --> 01:26:10,497
You're turning into me.

1680
01:26:12,601 --> 01:26:13,667
(CHUCKLING)

1681
01:26:17,339 --> 01:26:19,239
You have your medications.

1682
01:26:19,241 --> 01:26:20,541
Is there anything else you need?

1683
01:26:20,543 --> 01:26:22,743
I need to go home
to my daughter.

1684
01:26:22,745 --> 01:26:24,912
She was at the hospital
today for surgery.

1685
01:26:26,215 --> 01:26:28,282
So what you could do
since you're first starting

1686
01:26:28,284 --> 01:26:29,750
is just work at the front.

1687
01:26:29,752 --> 01:26:33,320
Talk to people, make sure they
have everything they need.

1688
01:26:33,322 --> 01:26:35,355
Help watch the kids of any moms.

1689
01:26:36,525 --> 01:26:38,292
You said there's pay, right?

1690
01:26:38,294 --> 01:26:39,226
Not much.

1691
01:26:39,228 --> 01:26:41,028
You know but something.

1692
01:26:41,030 --> 01:26:42,329
I can drive you there.

1693
01:26:42,331 --> 01:26:43,964
(DOOR THUDDING)

1694
01:26:43,966 --> 01:26:46,166
(POLICE RADIO COMMOTION)

1695
01:26:46,168 --> 01:26:47,100
This is the police.

1696
01:26:47,102 --> 01:26:48,535
Everyone stay where you are.

1697
01:26:48,537 --> 01:26:49,469
Do not attempt...

1698
01:26:49,471 --> 01:26:50,704
Everyone listen
to me, say nothing.

1699
01:26:50,706 --> 01:26:51,972
You're all under arrest.

1700
01:26:51,974 --> 01:26:53,607
Say absolutely nothing
until you see a lawyer.

1701
01:26:53,609 --> 01:26:55,209
Oh, Jesus, my daughter
is at the hospital.

1702
01:26:55,211 --> 01:26:56,476
Say nothing.

1703
01:26:56,478 --> 01:26:57,644
Just start with her.

1704
01:26:58,981 --> 01:26:59,913
MAN: She did this!

1705
01:26:59,915 --> 01:27:01,215
I told her it was illegal!

1706
01:27:01,217 --> 01:27:02,482
This isn't my fault!

1707
01:27:03,552 --> 01:27:04,718
OFFICER: Where is he?

1708
01:27:04,720 --> 01:27:06,386
Where the hell is he?

1709
01:27:06,388 --> 01:27:07,988
I don't know what you mean.

1710
01:27:07,990 --> 01:27:09,223
OFFICER: Yeah, sure.

1711
01:27:13,495 --> 01:27:15,162
He was looking for the doctor.

1712
01:27:16,265 --> 01:27:18,565
That's why he was
asking about a man.

1713
01:27:21,237 --> 01:27:23,971
(OMINOUS MUSIC)

1714
01:27:35,718 --> 01:27:38,051
(EXHALING)

1715
01:27:46,095 --> 01:27:48,729
(SOMBER MUSIC)

1716
01:27:55,037 --> 01:27:56,737
Sorry about all this, you know.

1717
01:27:57,706 --> 01:28:00,407
I mean, to be honest,

1718
01:28:00,409 --> 01:28:04,144
you helped a lot of girlfriends
and wives of the guys here.

1719
01:28:04,146 --> 01:28:06,880
But somebody called
in a complaint.

1720
01:28:06,882 --> 01:28:07,848
Who called in a complaint?

1721
01:28:07,850 --> 01:28:09,549
Was it the FBI?

1722
01:28:10,853 --> 01:28:11,853
Somebody's aunt.

1723
01:28:13,022 --> 01:28:14,022
Brenda.

1724
01:28:14,790 --> 01:28:16,423
Brenda's aunt.

1725
01:28:17,493 --> 01:28:19,393
That sounds right?

1726
01:28:19,395 --> 01:28:22,329
"I better not tell my aunt,
she's really religious?"

1727
01:28:23,399 --> 01:28:25,532
I talked to that
girl for 45 minutes.

1728
01:28:26,568 --> 01:28:28,101
I guess she changed her mind.

1729
01:28:32,675 --> 01:28:35,676
I'm gonna smack her!

1730
01:28:35,678 --> 01:28:36,743
I'm gonna go to there house

1731
01:28:36,745 --> 01:28:38,178
and I'm going to beat her down!

1732
01:28:38,180 --> 01:28:39,413
Janice.

1733
01:28:39,415 --> 01:28:41,081
I'm not kidding, Rose,
I'm gonna kill her.

1734
01:28:41,083 --> 01:28:43,150
She cried on me, I held her.

1735
01:28:44,086 --> 01:28:45,585
OFFICER: Turn right.

1736
01:28:45,587 --> 01:28:48,055
Guys, look, they're treating
the patients worse than us.

1737
01:28:48,057 --> 01:28:49,057
Come on!

1738
01:28:50,426 --> 01:28:52,426
Ladies, you know how to walk!

1739
01:28:53,929 --> 01:28:55,662
Those are pregnant women.

1740
01:28:55,664 --> 01:28:58,465
Yeah, and we're college
educated white girls.

1741
01:29:06,809 --> 01:29:08,175
Used to be a teacher.

1742
01:29:08,177 --> 01:29:09,209
So did I.

1743
01:29:09,211 --> 01:29:10,777
What subject?

1744
01:29:10,779 --> 01:29:12,379
Biology.

1745
01:29:12,381 --> 01:29:13,381
I was history.

1746
01:29:14,183 --> 01:29:15,515
Where did you go wrong?

1747
01:29:16,885 --> 01:29:17,951
Where did you?

1748
01:29:20,289 --> 01:29:22,689
MAN: You're
looking at 110 years.

1749
01:29:25,260 --> 01:29:26,259
What?

1750
01:29:26,261 --> 01:29:28,128
110 years.

1751
01:29:28,130 --> 01:29:29,696
Would you like to make
a signed statement?

1752
01:29:29,698 --> 01:29:31,131
No, what, no, asshole.

1753
01:29:31,133 --> 01:29:32,366
I'd like to call my mother!

1754
01:29:32,368 --> 01:29:34,468
Excuse me, what did
you just say to me?!

1755
01:29:35,304 --> 01:29:36,304
Nothing.

1756
01:29:39,375 --> 01:29:40,907
That can't be right.

1757
01:29:40,909 --> 01:29:43,543
I thought five years
was the maximum.

1758
01:29:43,545 --> 01:29:46,046
No, it's five years
times the number of counts.

1759
01:29:49,017 --> 01:29:50,017
Oh my God.

1760
01:29:52,121 --> 01:29:54,354
(SIGHING)

1761
01:29:57,393 --> 01:29:58,825
OFFICER: Hey! (Banging)

1762
01:29:58,827 --> 01:30:01,194
Abortion ladies,
your lawyer's here!

1763
01:30:10,939 --> 01:30:12,272
Did you call your mom?

1764
01:30:12,274 --> 01:30:13,274
Not yet.

1765
01:30:14,476 --> 01:30:16,476
Well, this lawyer's
a friend of my mom's,

1766
01:30:16,478 --> 01:30:18,912
so she's probably gonna
be annoying as hell.

1767
01:30:25,120 --> 01:30:26,052
I love you.

1768
01:30:26,054 --> 01:30:28,688
I love you all.

1769
01:30:28,690 --> 01:30:30,390
Everybody talks too much.

1770
01:30:30,392 --> 01:30:33,226
You guys didn't say a
goddamn word to the police.

1771
01:30:33,228 --> 01:30:35,195
Not one goddamn word.

1772
01:30:35,197 --> 01:30:37,230
You are my favorite
clients ever.

1773
01:30:39,301 --> 01:30:40,734
Now,

1774
01:30:40,736 --> 01:30:42,836
let's talk posting bail, okay?

1775
01:30:42,838 --> 01:30:44,371
Who here has the rich parents?

1776
01:30:49,845 --> 01:30:52,446
(SOMBER MUSIC)

1777
01:31:06,261 --> 01:31:07,194
Mom.

1778
01:31:07,196 --> 01:31:08,236
I thought you were dead.

1779
01:31:09,131 --> 01:31:11,898
I had to call your ex-boyfriend.

1780
01:31:11,900 --> 01:31:13,667
I'm sorry.

1781
01:31:13,669 --> 01:31:15,335
He had to let me in.

1782
01:31:15,337 --> 01:31:17,304
Said he hasn't
seen you in months.

1783
01:31:18,674 --> 01:31:20,774
You're some kind of abortionist?

1784
01:31:28,717 --> 01:31:32,285
Nobody is gonna hire you to be
a teacher now, you know that?

1785
01:31:33,655 --> 01:31:36,423
I don't know how anybody's
gonna hire you for anything.

1786
01:31:38,227 --> 01:31:41,194
I wanted you to be
an independent woman

1787
01:31:41,196 --> 01:31:43,663
and now you will have
to depend on a husband

1788
01:31:43,665 --> 01:31:45,966
because you won't be
able to earn a living.

1789
01:31:47,736 --> 01:31:49,135
And I don't know who
would marry you now,

1790
01:31:49,137 --> 01:31:50,670
to be quite honest.

1791
01:31:50,672 --> 01:31:51,505
Mom, stop it.

1792
01:31:51,507 --> 01:31:52,806
No, I won't stop.

1793
01:31:52,808 --> 01:31:55,509
You don't know how
tough the world can be.

1794
01:31:57,513 --> 01:31:59,112
But you're about to find out.

1795
01:32:00,782 --> 01:32:04,217
And I'm sorry for that but
you did it to yourself.

1796
01:32:05,120 --> 01:32:06,052
I'm sorry...

1797
01:32:06,054 --> 01:32:07,420
Why, Rose?

1798
01:32:08,790 --> 01:32:11,925
Huh, for some women who
weren't responsible enough

1799
01:32:11,927 --> 01:32:13,760
to take care of themselves?

1800
01:32:16,899 --> 01:32:19,733
These radicals have
brainwashed you.

1801
01:32:19,735 --> 01:32:21,935
Was it that girl,
Janice, from New York?

1802
01:32:21,937 --> 01:32:23,103
It was my idea.

1803
01:32:27,309 --> 01:32:30,076
You raised me to be
strong and practical.

1804
01:32:31,113 --> 01:32:33,179
And strong Midwestern
women do not ask

1805
01:32:33,181 --> 01:32:35,081
other people to
solve their problems.

1806
01:32:36,585 --> 01:32:38,852
Well, I hope you
are strong, Rose,

1807
01:32:38,854 --> 01:32:40,353
because you're gonna need it.

1808
01:32:42,257 --> 01:32:43,356
You're gonna need it.

1809
01:32:45,294 --> 01:32:46,593
I can't be there for you.

1810
01:32:48,297 --> 01:32:49,297
Not for this.

1811
01:33:08,850 --> 01:33:09,816
Hey.

1812
01:33:09,818 --> 01:33:10,818
Hi.

1813
01:33:12,554 --> 01:33:14,788
(SIGHING)

1814
01:33:23,632 --> 01:33:25,365
We didn't say a word about you.

1815
01:33:26,234 --> 01:33:28,435
Well, I appreciate that.

1816
01:33:30,872 --> 01:33:33,340
Still gonna skip town for
a little while though.

1817
01:33:35,043 --> 01:33:37,344
Glad I got to say goodbye though

1818
01:33:37,346 --> 01:33:39,479
and you can tell them
about me if you want.

1819
01:33:39,481 --> 01:33:40,847
They're not gonna find me.

1820
01:33:42,517 --> 01:33:43,757
We're not gonna say anything.

1821
01:33:47,155 --> 01:33:48,855
I don't even know
your last name.

1822
01:33:49,958 --> 01:33:50,958
It's Jane.

1823
01:33:52,794 --> 01:33:54,060
(CHUCKLING)

1824
01:33:54,062 --> 01:33:56,396
(LAUGHING)

1825
01:33:57,432 --> 01:33:58,598
Oh, man.

1826
01:34:01,503 --> 01:34:03,069
Back alley con artist.

1827
01:34:04,239 --> 01:34:05,105
The best.

1828
01:34:05,107 --> 01:34:07,407
(LAUGHING)

1829
01:34:08,877 --> 01:34:11,111
Apparently we are
"The Abortion Seven."

1830
01:34:12,481 --> 01:34:13,913
That's pretty cool.

1831
01:34:13,915 --> 01:34:15,415
It's not cool, we
shouldn't even be in here.

1832
01:34:15,417 --> 01:34:18,018
Yeah, does your lawyer know
that were meeting like this?

1833
01:34:18,020 --> 01:34:19,486
No.

1834
01:34:19,488 --> 01:34:22,589
But we were supposed to
handle 20 women that night.

1835
01:34:22,591 --> 01:34:24,591
Half of them are still pregnant.

1836
01:34:24,593 --> 01:34:25,925
I thought maybe we
could make some calls.

1837
01:34:25,927 --> 01:34:27,560
I don't feel good about this.

1838
01:34:27,562 --> 01:34:30,030
We're facing a 110 years.

1839
01:34:30,032 --> 01:34:31,765
No one's forcing
anyone to do anything.

1840
01:34:31,767 --> 01:34:33,700
But it's not just
those 10 women.

1841
01:34:33,702 --> 01:34:35,135
Mary said she could
have the trial

1842
01:34:35,137 --> 01:34:37,537
postponed by a few
months, maybe longer,

1843
01:34:37,539 --> 01:34:38,672
because there's talk of a case

1844
01:34:38,674 --> 01:34:40,240
making it to the Supreme Court

1845
01:34:40,242 --> 01:34:42,609
but in the meantime,
the phone's ringing.

1846
01:34:44,046 --> 01:34:45,478
Oh no, no way.

1847
01:34:45,480 --> 01:34:47,681
All we're asking is if
anyone is willing to continue

1848
01:34:47,683 --> 01:34:49,849
to provide the same
services we did before.

1849
01:34:49,851 --> 01:34:52,052
This is crazy, the
police know about us.

1850
01:34:52,054 --> 01:34:53,953
The police knew about us before.

1851
01:34:53,955 --> 01:34:55,755
We helped their wives and
girlfriends, remember?

1852
01:34:55,757 --> 01:34:57,957
Yeah, this will directly
affect sentencing thought.

1853
01:34:57,959 --> 01:34:59,492
We're supposed to show that

1854
01:34:59,494 --> 01:35:00,660
we've changed our minds

1855
01:35:00,662 --> 01:35:02,295
and that we feel guilty
about our actions.

1856
01:35:02,297 --> 01:35:03,997
But we haven't.

1857
01:35:03,999 --> 01:35:05,398
Abortion shouldn't be illegal,

1858
01:35:05,400 --> 01:35:06,666
this is a political statement.

1859
01:35:06,668 --> 01:35:08,935
If we stop our work now,
we imply that it should.

1860
01:35:08,937 --> 01:35:11,571
I'm sorry but I have kids

1861
01:35:11,573 --> 01:35:14,908
and I cannot spend an
extra few years in jail

1862
01:35:14,910 --> 01:35:17,043
because you want to make
a political statement.

1863
01:35:17,045 --> 01:35:18,278
I understand.

1864
01:35:18,280 --> 01:35:19,879
If no one wants to
continue doing this,

1865
01:35:19,881 --> 01:35:21,347
I won't judge anyone.

1866
01:35:21,349 --> 01:35:22,282
We just need to know.

1867
01:35:22,284 --> 01:35:23,717
You always judge everyone.

1868
01:35:23,719 --> 01:35:25,051
Well I won't this time.

1869
01:35:25,821 --> 01:35:26,821
I swear.

1870
01:35:31,293 --> 01:35:32,293
Rose?

1871
01:35:32,961 --> 01:35:34,227
I'm in.

1872
01:35:34,229 --> 01:35:35,295
I'll keep helping.

1873
01:35:37,365 --> 01:35:39,032
I'm sorry, I feel
like this whole time

1874
01:35:39,034 --> 01:35:41,201
we've been pretending that
we can just ignore the system

1875
01:35:41,203 --> 01:35:43,169
and we'll never get
caught or punished

1876
01:35:43,171 --> 01:35:44,938
but when you fight the system,

1877
01:35:44,940 --> 01:35:47,107
they catch you and
fire you and arrest you

1878
01:35:47,109 --> 01:35:48,508
and I can't play this game

1879
01:35:48,510 --> 01:35:50,076
and pretend it's
gonna happen anymore.

1880
01:35:50,078 --> 01:35:51,078
It happened.

1881
01:35:51,880 --> 01:35:52,880
We're caught.

1882
01:35:54,382 --> 01:35:55,415
I can't, I'm sorry.

1883
01:36:00,188 --> 01:36:01,621
Maggie.

1884
01:36:01,623 --> 01:36:02,623
I wanna stay.

1885
01:36:04,459 --> 01:36:05,925
Okay, fine, suit yourself.

1886
01:36:09,631 --> 01:36:12,298
(SOMBER MUSIC)

1887
01:36:15,604 --> 01:36:17,971
I have a family that
I have to take care of.

1888
01:36:19,141 --> 01:36:20,141
I understand.

1889
01:36:30,585 --> 01:36:33,653
Maybe I'm stupid but

1890
01:36:33,655 --> 01:36:36,022
I never thought that we
were gonna get caught.

1891
01:36:38,493 --> 01:36:43,129
And when we were, I was just
waiting to regret everything.

1892
01:36:45,033 --> 01:36:46,033
But I don't.

1893
01:36:50,806 --> 01:36:54,707
Hi, I'm calling from the
Chicago Women's Liberation.

1894
01:36:54,709 --> 01:36:56,109
Hi,

1895
01:36:56,111 --> 01:37:00,046
I'm calling from the
Chicago Women's Liberation.

1896
01:37:01,583 --> 01:37:02,582
Yes,

1897
01:37:02,584 --> 01:37:04,784
the Abortion Seven, yes.

1898
01:37:06,388 --> 01:37:07,954
We were wondering,

1899
01:37:07,956 --> 01:37:10,390
we still have some
women who need help

1900
01:37:10,392 --> 01:37:13,426
and we wanted to know if
anyone would be willing

1901
01:37:13,428 --> 01:37:17,931
to donate a van and money
to get them to New York.

1902
01:37:17,933 --> 01:37:21,334
(PLEASANT GUITAR MUSIC)

1903
01:37:22,804 --> 01:37:23,804
You would?

1904
01:37:25,040 --> 01:37:26,639
Just...

1905
01:37:26,641 --> 01:37:28,675
Why don't I give you our number

1906
01:37:28,677 --> 01:37:30,977
and when you call back,
you can ask for Jane.

1907
01:37:32,614 --> 01:37:34,848
I saw these women on the news.

1908
01:37:36,751 --> 01:37:37,751
They...

1909
01:37:40,889 --> 01:37:43,823
They help women in
situations like this.

1910
01:37:45,327 --> 01:37:46,860
Yeah,

1911
01:37:46,862 --> 01:37:47,994
the ones on the news.

1912
01:37:48,797 --> 01:37:49,996
They're still doing it.

1913
01:37:51,466 --> 01:37:54,100
I mean, they're white girls
but they do a good job.

1914
01:37:55,370 --> 01:37:57,337
They won't take all
your money either.

1915
01:37:59,608 --> 01:38:01,774
(SIGHING)

1916
01:38:04,813 --> 01:38:07,280
(WHISPERING)

1917
01:38:11,786 --> 01:38:14,621
WOMAN: I'm feeling
a bit nervous myself.

1918
01:38:14,623 --> 01:38:17,857
(FAINT SINGING MUSIC)

1919
01:38:23,198 --> 01:38:26,466
Why didn't you ever
tell me you guys broke up?

1920
01:38:26,468 --> 01:38:31,037
Oh, I don't know, with all
the stress going on here.

1921
01:38:32,807 --> 01:38:35,875
You know, she's the only
person I've ever dated,

1922
01:38:35,877 --> 01:38:39,112
so I have to learn how
to date now, I guess.

1923
01:38:39,114 --> 01:38:40,513
I'm sorry.

1924
01:38:40,515 --> 01:38:42,215
Mm-hmm, thanks.

1925
01:38:47,622 --> 01:38:48,622
Excuse me.

1926
01:38:51,192 --> 01:38:52,225
Hi.

1927
01:38:52,227 --> 01:38:53,626
Hi, I don't mean to be rude

1928
01:38:53,628 --> 01:38:57,030
but maybe you guys
should think about hiring

1929
01:38:57,032 --> 01:38:58,564
more black women here.

1930
01:38:58,566 --> 01:39:02,969
Because a lot of the women
that come here are black.

1931
01:39:02,971 --> 01:39:07,106
Yeah, I know, we've
thought about that.

1932
01:39:07,108 --> 01:39:08,675
You've thought about it.

1933
01:39:08,677 --> 01:39:11,411
We mostly recruit
women who come in here.

1934
01:39:11,413 --> 01:39:13,813
And we think we felt
bad about recruiting

1935
01:39:13,815 --> 01:39:15,248
people who are really broke,

1936
01:39:15,250 --> 01:39:17,050
which is most of the
women coming in right now.

1937
01:39:17,052 --> 01:39:18,318
Mm-hmm.

1938
01:39:18,320 --> 01:39:20,620
And we thought that
if we got arrested,

1939
01:39:20,622 --> 01:39:25,391
the police might be
harder on black women, so.

1940
01:39:25,393 --> 01:39:28,494
All right, I'm just saying.

1941
01:39:28,496 --> 01:39:29,295
Thank you.

1942
01:39:29,297 --> 01:39:30,297
Thank you.

1943
01:39:35,270 --> 01:39:36,270
Hey.

1944
01:39:40,809 --> 01:39:42,442
How'd it go?

1945
01:39:42,444 --> 01:39:44,010
I'm okay.

1946
01:39:44,012 --> 01:39:47,080
It hurt a little
but not too bad.

1947
01:39:47,082 --> 01:39:47,947
All right.

1948
01:39:47,949 --> 01:39:49,615
Let's get you home.

1949
01:39:49,617 --> 01:39:50,950
Okay.

1950
01:39:50,952 --> 01:39:52,652
Actually, one second.

1951
01:39:55,256 --> 01:39:57,890
I just wanted to say that
if you need volunteers,

1952
01:39:57,892 --> 01:39:58,892
you can call me.

1953
01:39:59,828 --> 01:40:01,027
- Great.
- Thank you.

1954
01:40:01,029 --> 01:40:02,095
Thank you.

1955
01:40:02,097 --> 01:40:03,329
ROBERTA: Let me
give you my number.

1956
01:40:03,331 --> 01:40:04,331
Yeah.

1957
01:40:07,135 --> 01:40:10,937
(TELEVISION NEWS REPORT MUSIC)

1958
01:40:10,939 --> 01:40:13,506
The Roe V. Wade case,
which was decided today,

1959
01:40:13,508 --> 01:40:15,441
uses the argument
that privacy rights

1960
01:40:15,443 --> 01:40:17,543
protect a woman's
right to an abortion.

1961
01:40:17,545 --> 01:40:20,313
(LAUGHING) (CLAPPING)

1962
01:40:20,315 --> 01:40:21,147
Yes!

1963
01:40:21,149 --> 01:40:22,615
I can't believe it.

1964
01:40:22,617 --> 01:40:25,618
So many women can
finally get help.

1965
01:40:25,620 --> 01:40:27,820
And this is good for us, right?

1966
01:40:29,090 --> 01:40:31,290
(LAUGHING)

1967
01:40:31,292 --> 01:40:33,793
It might not be, we don't know.

1968
01:40:33,795 --> 01:40:34,727
Not for our case.

1969
01:40:34,729 --> 01:40:36,629
We'll see what Mary says.

1970
01:40:36,631 --> 01:40:38,264
(UPBEAT GUITAR MUSIC)

1971
01:40:38,266 --> 01:40:39,565
CROWD: Abortion
is a woman's right!

1972
01:40:39,567 --> 01:40:41,134
Abortion is a woman's right!

1973
01:40:41,136 --> 01:40:42,835
Abortion is a woman's right!

1974
01:40:42,837 --> 01:40:44,470
Abortion is a woman's right!

1975
01:40:44,472 --> 01:40:46,773
(CHEERING)

1976
01:40:48,476 --> 01:40:49,909
Abortion is a woman's right!

1977
01:40:49,911 --> 01:40:50,877
Abortion is a woman's right!

1978
01:40:50,879 --> 01:40:52,912
They're protesting for us.

1979
01:40:52,914 --> 01:40:54,514
I'm proud of you, you know that?

1980
01:40:54,516 --> 01:40:56,649
PROTESTORS: Abortion
is a woman's right!

1981
01:40:56,651 --> 01:40:58,317
Abortion is a woman's right!

1982
01:40:58,319 --> 01:40:59,986
Abortion is a woman's right!

1983
01:40:59,988 --> 01:41:01,621
Abortion is a woman's right!

1984
01:41:01,623 --> 01:41:04,023
Abortion is a woman's right!

1985
01:41:10,965 --> 01:41:12,331
A hundred and ten years.

1986
01:41:18,406 --> 01:41:20,006
I think that would
be enough time

1987
01:41:20,008 --> 01:41:22,775
to do some very good
organizing in prison.

1988
01:41:24,746 --> 01:41:27,747
But really, we could
do a literacy program.

1989
01:41:29,150 --> 01:41:31,717
Yeah, we could do
a crafts collective.

1990
01:41:31,719 --> 01:41:32,719
Job training.

1991
01:41:33,888 --> 01:41:35,721
Or we get raped and murdered.

1992
01:41:37,959 --> 01:41:40,993
What do you suppose abortion
services are like in prison?

1993
01:41:42,063 --> 01:41:44,897
(CHUCKLING)

1994
01:41:44,899 --> 01:41:47,500
(LAUGHING)

1995
01:41:47,502 --> 01:41:48,502
Aaaah!

1996
01:41:50,939 --> 01:41:52,438
Crafts collective.

1997
01:41:52,440 --> 01:41:54,707
(GIGGLING)

1998
01:41:56,177 --> 01:41:57,410
MARY: Come on inside.

1999
01:42:15,230 --> 01:42:17,196
This behavior does not
reflect what I consider

2000
01:42:17,198 --> 01:42:19,932
to be the decent values
of the city of Chicago.

2001
01:42:19,934 --> 01:42:21,634
All of you young ladies
have been behaving in a way

2002
01:42:21,636 --> 01:42:25,071
that I think any decent
person would disapprove of.

2003
01:42:26,141 --> 01:42:27,507
Now, where are
the pregnant women

2004
01:42:27,509 --> 01:42:29,108
who were brought in that night?

2005
01:42:33,748 --> 01:42:36,015
Have they had their babies?

2006
01:42:36,017 --> 01:42:38,985
None of them have
had babies, your honor.

2007
01:42:38,987 --> 01:42:40,586
And how did that come to be?

2008
01:42:40,588 --> 01:42:43,422
MALE LAWYER: We're not
really sure, your honor.

2009
01:42:43,424 --> 01:42:44,524
Are any of these women willing

2010
01:42:44,526 --> 01:42:45,925
to testify against this group?

2011
01:42:45,927 --> 01:42:47,727
Not at this time, your honor.

2012
01:42:47,729 --> 01:42:48,961
JUDGE: Not one?

2013
01:42:48,963 --> 01:42:50,263
MALE LAWYER: Not at this time.

2014
01:42:50,265 --> 01:42:51,998
Well, is there any proof
of which of these women

2015
01:42:52,000 --> 01:42:53,733
actually committed
the abortions?

2016
01:42:53,735 --> 01:42:55,368
Not definite proof, no.

2017
01:42:55,370 --> 01:42:56,669
We have the equipment.

2018
01:42:57,539 --> 01:43:00,106
(SOMBER MUSIC)

2019
01:43:04,646 --> 01:43:05,646
Well,

2020
01:43:07,916 --> 01:43:10,283
given that the Supreme
Court case of Roe V. Wade

2021
01:43:10,285 --> 01:43:14,287
has determined that this
procedure is no longer a crime,

2022
01:43:14,289 --> 01:43:17,356
and given that the evidence
against you is exceedingly thin,

2023
01:43:18,726 --> 01:43:20,393
I'm sorry to say I have
to dismiss the case

2024
01:43:20,395 --> 01:43:21,928
and all charges against you.

2025
01:43:21,930 --> 01:43:22,895
You are free to go.

2026
01:43:22,897 --> 01:43:24,830
(THUDDING)

2027
01:43:24,832 --> 01:43:26,065
Yes!

2028
01:43:26,067 --> 01:43:29,035
(LAUGHING)

2029
01:43:29,037 --> 01:43:32,438
(PLEASANT GUITAR MUSIC)

2030
01:43:35,050 --> 01:43:43,050


2031
01:43:47,889 --> 01:43:50,723
(DRAMATIC MUSIC)

2032
01:44:05,039 --> 01:44:08,441
(PLEASANT GUITAR MUSIC)

2033
01:45:00,895 --> 01:45:04,430
♪ My act of rebellion
ripples in a pond ♪

2034
01:45:04,432 --> 01:45:08,801
♪ And I try so hard to
make my own current ♪

2035
01:45:08,803 --> 01:45:11,537
♪ Loving myself is rebellion ♪

2036
01:45:11,539 --> 01:45:15,374
♪ Loving myself is rebellion ♪

2037
01:45:15,376 --> 01:45:19,078
♪ My act of rebellion
ripples in a pond ♪

2038
01:45:19,080 --> 01:45:23,215
♪ And I try so hard to
make my own current ♪

2039
01:45:23,217 --> 01:45:26,152
♪ Loving myself is rebellion ♪

2040
01:45:26,154 --> 01:45:31,223
♪ Loving myself is rebellion ♪

2041
01:45:31,926 --> 01:45:33,259
♪ Call me a rebel ♪

2042
01:45:33,261 --> 01:45:35,127
♪ Call me a whore ♪

2043
01:45:35,129 --> 01:45:36,862
♪ Call me a river ♪

2044
01:45:36,864 --> 01:45:38,898
♪ Call me a storm ♪

2045
01:45:38,900 --> 01:45:41,367
♪ You can call me
anything you like ♪

2046
01:45:41,369 --> 01:45:45,037
♪ But I got my name
and I got my pride ♪

2047
01:45:45,039 --> 01:45:48,174
♪ And I walk with a
stitch in my step ♪

2048
01:45:48,176 --> 01:45:49,975
♪ Hitch up my dress ♪

2049
01:45:49,977 --> 01:45:52,411
♪ Lest I be blessed to impress ♪

2050
01:45:52,413 --> 01:45:55,748
♪ The shoes on my
feet still wet ♪

2051
01:45:55,750 --> 01:45:59,852
♪ Out go the ocean
into the sunset ♪

2052
01:45:59,854 --> 01:46:03,422
♪ My love is the honey
spilling form your spoon ♪

2053
01:46:03,424 --> 01:46:06,692
♪ My vows ricochet
around the room ♪

2054
01:46:06,694 --> 01:46:08,794
♪ Echo my song ♪

2055
01:46:08,796 --> 01:46:10,963
♪ Off the walls of my womb ♪

2056
01:46:10,965 --> 01:46:12,732
♪ I'm not sugar ♪

2057
01:46:12,734 --> 01:46:15,234
♪ I'm the river
running through ♪

2058
01:46:15,236 --> 01:46:18,237
♪ My act of rebellion
ripples in a pond ♪

2059
01:46:18,239 --> 01:46:22,375
♪ And I try so hard to
make my own current ♪

2060
01:46:22,377 --> 01:46:25,044
♪ Loving myself is rebellion ♪

2061
01:46:25,046 --> 01:46:29,248
♪ Loving myself is rebellion ♪

2062
01:46:29,250 --> 01:46:32,985
♪ My act of rebellion
ripples in a pond ♪

2063
01:46:32,987 --> 01:46:37,123
♪ And I try so hard to
make my own current ♪

2064
01:46:37,125 --> 01:46:39,892
♪ Loving myself is rebellion ♪

2065
01:46:39,894 --> 01:46:44,964
♪ Loving myself is rebellion ♪

2066
01:46:45,666 --> 01:46:47,133
♪ Call me a rebel ♪

2067
01:46:47,135 --> 01:46:48,934
♪ Call me a whore ♪

2068
01:46:48,936 --> 01:46:50,803
♪ Call me a river ♪

2069
01:46:50,805 --> 01:46:52,872
♪ Call me a storm ♪

2070
01:46:52,874 --> 01:46:55,207
♪ You can call me
anything you like ♪

2071
01:46:55,209 --> 01:46:57,143
♪ But I got my name ♪

2072
01:46:57,145 --> 01:47:01,814
♪ And I got my pride ♪


