0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.vip
Agen Judi Online Aman & Terpercaya

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100%
Bonus Ajak teman 45,2%

1
00:00:09,661 --> 00:00:11,707
[bermain musik rock]

2
00:00:42,738 --> 00:00:45,349
[wanita berbicara bahasa asing]

3
00:00:45,393 --> 00:00:48,352
Dia bilang kau memberinya
perubahan yang salah.

4
00:00:48,396 --> 00:00:50,224
-Apakah saya?
-Ya, kamu lakukan.

5
00:00:50,267 --> 00:00:52,313
Anda berutang padanya
empat dolar lagi.

6
00:00:52,356 --> 00:00:54,054
[berbicara bahasa asing]

7
00:00:54,097 --> 00:00:56,491
[terkekeh] Ya, Ny. Everly.
Itu tidak akan terjadi lagi.

8
00:00:56,534 --> 00:00:58,449
- [berbicara bahasa asing]
-Sampai jumpa minggu depan.

9
00:01:07,023 --> 00:01:08,155
[pintu terbuka]

10
00:01:37,314 --> 00:01:39,708
[bermain musik rock]

11
00:01:52,460 --> 00:01:53,635
[anak laki-laki tertawa]

12
00:01:54,940 --> 00:01:56,377
[telepon berdengung]

13
00:02:03,906 --> 00:02:05,386
Sayang, ini Bu.

14
00:02:06,474 --> 00:02:08,302
Belum pernah mendengar kabar dari Anda
dalam beberapa saat.

15
00:02:08,345 --> 00:02:10,478
Eh, aku yakin kamu sibuk.

16
00:02:10,521 --> 00:02:13,394
Tapi tolong hubungi saat Anda bisa. Ayahmu perlu bicara denganmu.

17
00:02:13,437 --> 00:02:14,482
Sampai jumpa.

18
00:02:29,975 --> 00:02:31,281
[terengah-engah]

19
00:02:37,069 --> 00:02:39,115
[lelucon, batuk]

20
00:02:42,597 --> 00:02:44,947
- [bel berdenting]
- [pintu terbuka]

21
00:02:44,990 --> 00:02:47,297
Selamat malam.
Selamat datang di Stop-N-Go.

22
00:02:47,341 --> 00:02:49,430
Biarkan saya mendapatkan sebungkus Blues
dan beberapa karet.

23
00:02:52,215 --> 00:02:53,216
Maaf?

24
00:02:53,738 --> 00:02:54,783
Kondom.

25
00:02:56,698 --> 00:03:00,049
Apakah ada, uh, sesuatu yang khusus
kondom yang Anda cari,
seperti medium?

26
00:03:00,092 --> 00:03:03,183
Ada rasa pia colada.

27
00:03:03,226 --> 00:03:06,229
-Cherry, licorice hitam,
Bukan saya--
- [man] Aku tidak peduli.

28
00:03:06,273 --> 00:03:08,753
Pilih saja, oke?
Ya, itu bagus.

29
00:03:12,844 --> 00:03:15,107
Kondom, rokok, dan, uh,

30
00:03:15,934 --> 00:03:17,109
satu lolipop raksasa.

31
00:03:17,153 --> 00:03:18,285
[daftar berbunyi]

32
00:03:19,199 --> 00:03:21,853
Total Anda adalah $ 13,66.

33
00:03:22,419 --> 00:03:23,464
[membersihkan tenggorokan]

34
00:03:27,119 --> 00:03:28,904
Kalian selamat malam.

35
00:03:28,947 --> 00:03:30,166
-Kau tahu aku akan pergi.
-Sampai jumpa.

36
00:03:37,260 --> 00:03:38,653
[bel pintu berdenting]

37
00:04:02,242 --> 00:04:03,243
[gedebuk]

38
00:04:08,422 --> 00:04:09,727
[penyadapan]

39
00:04:16,952 --> 00:04:18,562
[ketukan berlanjut]

40
00:04:21,957 --> 00:04:23,872
[ketukan cepat]

41
00:04:27,571 --> 00:04:29,138
[berdenting]

42
00:04:39,975 --> 00:04:41,281
[pintu terbuka]

43
00:04:47,374 --> 00:04:48,940
[telepon berdengung]

44
00:04:58,254 --> 00:05:02,389
[pria di TV] Banyak orang pergi bekerja setiap hari ke pekerjaan yang buntu.

45
00:05:02,432 --> 00:05:04,956
Jenis pekerjaan yang tidak terlalu menarik,

46
00:05:05,000 --> 00:05:06,697
tidak membayar dengan sangat baik,

47
00:05:06,741 --> 00:05:09,265
dan sepertinya tidak
memimpin di mana saja.

48
00:05:09,309 --> 00:05:12,224
Tetapi Anda tidak harus puas dengan pekerjaan yang buntu.

49
00:05:12,268 --> 00:05:15,184
Sebut Teknologi AAS
Solusi hari ini

50
00:05:15,227 --> 00:05:19,275
dan cari tahu bagaimana pelatihan serat optik dapat mengubah hidup Anda.

51
00:05:19,319 --> 00:05:21,016
[Memainkan musik menggoda]

52
00:05:21,059 --> 00:05:23,888
Apakah kamu duduk di rumah
sendirian

53
00:05:23,932 --> 00:05:26,891
sementara ratusan single seksi sedang bersenang-senang?

54
00:05:27,762 --> 00:05:29,851
Jika Anda mencari petualangan,

55
00:05:29,894 --> 00:05:33,942
angkat telepon dan telepon saluran pesta semalam suntuk.

56
00:05:33,985 --> 00:05:35,770
Lajang seksi
di lingkungan Anda

57
00:05:35,813 --> 00:05:37,293
mencari untuk terhubung dengan Anda.

58
00:05:37,337 --> 00:05:38,642
Jonathan.

59
00:05:40,340 --> 00:05:42,167
Apa yang kamu tunggu?

60
00:05:42,211 --> 00:05:47,999
Hubungi 1-900-231-1366
dan bertemu seseorang malam ini.

61
00:05:48,043 --> 00:05:50,306
Ratusan single
hanya satu panggilan telepon.

62
00:05:50,828 --> 00:05:51,829
Telepon sekarang.

63
00:05:52,395 --> 00:05:53,527
Halo?

64
00:05:55,311 --> 00:05:57,574
Hai. Aku sudah menunggumu.

65
00:05:58,793 --> 00:06:00,447
[wanita terkekeh]
Jonathan.

66
00:06:01,361 --> 00:06:02,840
Angkat teleponnya.

67
00:06:17,638 --> 00:06:19,074
[garis dering]

68
00:06:20,075 --> 00:06:22,033
[wanita] Halo. Ini Obrolan Panas.

69
00:06:22,730 --> 00:06:23,818
Apa yang ingin kamu lakukan?

70
00:06:25,167 --> 00:06:32,043
[Memutar musik rap
pada headphone]

71
00:06:33,523 --> 00:06:35,003
- [pintu terbuka]
- [bel berdenting]

72
00:06:35,046 --> 00:06:36,874
[Eric] Hei, Johnny boy!
[terkekeh]

73
00:06:36,918 --> 00:06:38,876
Hei, maaf aku terlambat, kawan.
Saya terjebak.

74
00:06:38,920 --> 00:06:42,924
Sialan Tito membuatku
awasi ularnya
makan tikus sialan, bung.

75
00:06:42,967 --> 00:06:45,492
Benar-benar gila, kawan.

76
00:06:45,535 --> 00:06:47,450
-Sayang ini.
-Ayolah.
Anda tahu saya tidak bisa.

77
00:06:47,494 --> 00:06:49,060
Saya hanya memeriksa.

78
00:06:49,104 --> 00:06:52,150
-Dan Anda lulus ujian.
-[buncis]

79
00:06:52,194 --> 00:06:54,936
Baiklah,
Saya mengisi pendingin,
tanggal kedaluwarsa yang dirotasi,

80
00:06:54,979 --> 00:06:58,026
dan karena kamu terlambat,
Saya bahkan membersihkan kamar mandi.
Saya harus keluar dari sini.

81
00:06:58,069 --> 00:07:00,332
- [daftar bip]
-Apa terburu-buru?

82
00:07:00,376 --> 00:07:02,900
Tidak terburu-buru. Aku hanya...
Aku pacaran dengan beberapa cewek.

83
00:07:02,944 --> 00:07:04,946
Baiklah, laci bagus.
Semua milikmu.

84
00:07:06,077 --> 00:07:08,123
Wah, wah,
kamu berhenti di sana.

85
00:07:08,166 --> 00:07:12,083
Apakah Anda baru saja mengatakannya?
kamu akan keluar
dengan beberapa cewek?

86
00:07:12,127 --> 00:07:14,434
[terkekeh] Ya,
tapi kamu tidak kenal dia.

87
00:07:16,044 --> 00:07:20,657
Dengar, teman.
ERC tahu setiap pasangan
payudara di kota ini.

88
00:07:20,701 --> 00:07:22,572
Dan tidak banyak
Sisa untuk memilih.

89
00:07:22,616 --> 00:07:24,574
Jadi tolong undang saya.

90
00:07:24,618 --> 00:07:26,097
Siapa wanita misterius itu?

91
00:07:26,141 --> 00:07:27,969
Aku beritahu padamu,
kamu tidak kenal dia, kawan.

92
00:07:28,012 --> 00:07:29,361
Baiklah, ayolah,
beri saya nama.

93
00:07:30,450 --> 00:07:32,539
Dena. Terdengar akrab?

94
00:07:32,582 --> 00:07:35,411
Dena? Saya kenal Christina.
Pantat bagus

95
00:07:35,455 --> 00:07:39,197
Saya kenal seorang Gina,
seperti itu Latina.
Fuego. [Terkekeh]

96
00:07:39,937 --> 00:07:42,200
Saya tidak tahu Dena. Aku s...

97
00:07:42,244 --> 00:07:43,811
-Apakah dia seksi?
-Aku tidak tahu.

98
00:07:44,420 --> 00:07:45,595
Kamu tidak tahu

99
00:07:46,640 --> 00:07:48,076
Bagaimana kau tidak tahu?

100
00:07:49,207 --> 00:07:51,035
Baiklah,
berjanji kamu tidak akan tertawa.

101
00:07:52,167 --> 00:07:54,343
Saya berjanji. Saya berjanji.

102
00:07:56,519 --> 00:07:57,999
Saya bertemu dengannya
di hotline tunggal.

103
00:07:58,956 --> 00:08:00,567
Tentukan "hotline tunggal '."

104
00:08:00,610 --> 00:08:03,570
Hotline tunggal. Kamu tahu,
Anda memanggil nomor 1800,

105
00:08:03,613 --> 00:08:06,224
dan mereka menghubungkan Anda
dengan "single seksi"
di lingkungan Anda dan--

106
00:08:06,268 --> 00:08:08,618
Telepon hotline? [tertawa]

107
00:08:11,229 --> 00:08:12,840
Apakah kamu bercinta dengan saya?

108
00:08:12,883 --> 00:08:14,450
Whoo! [tertawa]

109
00:08:16,713 --> 00:08:17,758
Halo!

110
00:08:22,153 --> 00:08:24,591
Anda tidak memikirkan situs kencan
akan menjadi pilihan yang lebih baik?

111
00:08:24,634 --> 00:08:28,464
Anda punya situs Kristen,
situs porno, situs cebol,
semua jenis situs.

112
00:08:28,508 --> 00:08:29,900
Apa pun dengan gambar, teman.

113
00:08:29,944 --> 00:08:31,380
-Anda tidak memulai--
Bung

114
00:08:31,423 --> 00:08:33,774
Anda selalu menyapu saya
karena lumpuh.

115
00:08:33,817 --> 00:08:36,559
Jangan melakukan apa pun selain duduk di rumah,
jadi malam ini, aku berkata, "Persetan.

116
00:08:36,603 --> 00:08:38,474
Saya menerima saran Eric. "

117
00:08:38,518 --> 00:08:40,084
Saya akan melakukannya,
seperti yang kamu katakan.

118
00:08:43,784 --> 00:08:46,830
Jika ERC terinspirasi
perjalanan malam ini,

119
00:08:47,788 --> 00:08:49,093
Saya tidak akan menghambat Anda.

120
00:08:50,007 --> 00:08:51,052
Anda memiliki berkah saya.

121
00:08:56,971 --> 00:08:59,582
[tertawa] Hei, hei, hei, hei.

122
00:09:01,715 --> 00:09:03,586
Ambil itu.

123
00:09:03,630 --> 00:09:05,370
Bung, kamu tidak mau
penismu jatuh

124
00:09:05,414 --> 00:09:07,808
malam pertama Anda menariknya
keluar dari loteng.

125
00:09:07,851 --> 00:09:09,853
Saya menjaga celana saya
zip malam ini, kawan.
[terkekeh]

126
00:09:10,767 --> 00:09:13,683
Hei! Lima puluh dolar berkata
dia seorang!

127
00:09:14,902 --> 00:09:16,468
Dan aku sangat bangga padamu!

128
00:09:42,320 --> 00:09:43,452
Apakah Anda Jonathan?

129
00:09:44,671 --> 00:09:45,672
Itu aku.

130
00:09:54,898 --> 00:09:55,943
[pintu mobil ditutup]

131
00:09:57,292 --> 00:09:58,423
Ayo pergi.

132
00:10:16,267 --> 00:10:17,312
Apakah Anda sering melakukan ini?

133
00:10:19,053 --> 00:10:20,054
Apa itu?

134
00:10:20,707 --> 00:10:21,708
Panggil nomor itu,

135
00:10:22,578 --> 00:10:24,058
pergi keluar dengan gadis-gadis acak
seperti saya.

136
00:10:25,059 --> 00:10:27,278
Tidak.
Ini adalah pertama kalinya saya.

137
00:10:28,410 --> 00:10:30,455
Saya tidak berpikir orang
disebut hotline lagi.

138
00:10:30,499 --> 00:10:31,848
Kupikir aku akan menjadi satu-satunya
sedang menelepon.

139
00:10:32,762 --> 00:10:33,981
Menurut mu
itu sepadan?

140
00:10:36,070 --> 00:10:37,201
Tentu.

141
00:10:37,811 --> 00:10:39,203
[terkekeh]

142
00:10:39,247 --> 00:10:40,727
Senang bertemu
orang keren seperti kamu.

143
00:10:42,903 --> 00:10:44,731
Sudahkah Anda menelepon
nomor sebelumnya?

144
00:10:44,774 --> 00:10:46,994
[Terkekeh] Beberapa kali.

145
00:10:47,037 --> 00:10:50,693
Jadi, Anda sudah aktif
banyak kencan seperti ini?

146
00:10:50,737 --> 00:10:53,261
Jika saya katakan
Saya sering berada di sana
dari tanggal semacam ini,

147
00:10:53,304 --> 00:10:54,828
Anda mungkin mendapatkan
kesan yang salah.

148
00:10:55,959 --> 00:10:57,004
Apa kesannya?

149
00:10:58,396 --> 00:10:59,441
Bahwa aku pelacur.

150
00:11:01,661 --> 00:11:03,619
Tidak.

151
00:11:03,663 --> 00:11:05,926
Jangan katakan itu.
Tidak ada yang salah
dengan menjadi sl--

152
00:11:09,016 --> 00:11:11,279
Maksudku,
ingin mendapat teman baru,

153
00:11:11,322 --> 00:11:12,715
itu saja yang kami lakukan di sini,
Baik?

154
00:11:16,937 --> 00:11:19,069
Sepertinya
kamu sangat tidak nyaman.

155
00:11:21,202 --> 00:11:22,638
Seperti kamu tidak
ingin berada di sini.

156
00:11:24,596 --> 00:11:25,641
Aku, uh ...

157
00:11:26,337 --> 00:11:27,338
Saya senang berada di sini.

158
00:11:28,078 --> 00:11:29,210
Kami bersenang-senang.

159
00:11:32,430 --> 00:11:36,173
Saya minta maaf karena membuat Anda
merasa tidak nyaman malam ini.
Itu bukan maksud saya.

160
00:11:41,918 --> 00:11:43,224
Anda ingin keluar dari sini?

161
00:11:49,099 --> 00:11:50,579
Jadi kemana kita akan pergi selanjutnya?

162
00:11:51,754 --> 00:11:53,451
Kupikir aku akan menjadi pria terhormat
dan mengantarmu pulang lebih awal.

163
00:11:54,539 --> 00:11:56,759
Tidak, saya tidak ...
Saya tidak ingin pergi ke sana.

164
00:11:56,803 --> 00:11:58,761
Saya tidak ingin menjadi seperti itu
di rumah itu dengan
semua orang itu, Anda tahu?

165
00:12:00,937 --> 00:12:02,765
Kita bisa pergi ke bioskop.

166
00:12:02,809 --> 00:12:05,246
[Menghela napas] Yah,
tidak bisa benar-benar mengenal Anda
di film-film.

167
00:12:07,596 --> 00:12:08,858
Kenapa kita tidak pergi ke tempatmu?

168
00:12:36,320 --> 00:12:38,758
Hei, uh,
kamu tidak bisa merokok di sini.

169
00:12:39,976 --> 00:12:41,064
Mengapa?

170
00:12:42,283 --> 00:12:43,327
Aturan manajer.

171
00:12:48,637 --> 00:12:50,247
Anda ingin hambatan?

172
00:12:50,291 --> 00:12:51,901
Saya keluar. Saya tidak merokok lagi.

173
00:12:52,902 --> 00:12:54,338
Ya saya harap
kamu tidak berhenti semuanya,

174
00:12:55,600 --> 00:12:57,472
karena itu akan menjadi
benar-benar membosankan.

175
00:13:14,881 --> 00:13:15,882
Kamu menyukainya?

176
00:13:16,447 --> 00:13:17,492
[terkekeh]

177
00:13:18,362 --> 00:13:19,407
Ya.

178
00:13:21,191 --> 00:13:23,759
Hanya...
Anda tahu, menggambar cepat.

179
00:13:25,587 --> 00:13:27,284
Tidak ada yang pernah menarik saya sebelumnya.

180
00:13:32,376 --> 00:13:34,291
Bagian mana dari diriku
Anda ingin menggambar selanjutnya?

181
00:13:40,123 --> 00:13:41,255
Bagian depan...

182
00:13:45,476 --> 00:13:46,521
atau bagian belakang?

183
00:13:50,655 --> 00:13:52,744
Mungkin kita harus mengambil ini
lain waktu.

184
00:13:52,788 --> 00:13:53,833
Apa masalahnya?

185
00:13:55,269 --> 00:13:56,836
Apakah kamu takut padaku,
Jonathan?

186
00:13:59,795 --> 00:14:01,405
Apakah kamu tidak menyukai tubuh saya?

187
00:14:05,453 --> 00:14:06,584
Lihat saya.

188
00:14:08,978 --> 00:14:10,023
Lihat saya.

189
00:14:15,942 --> 00:14:17,421
Apakah kamu menyukai tubuhku?

190
00:14:20,816 --> 00:14:22,426
Iya.

191
00:14:22,470 --> 00:14:24,907
Nah, lalu apa?
Aku tidak cukup baik untukmu?

192
00:14:25,734 --> 00:14:26,866
Itu saja?

193
00:14:27,475 --> 00:14:29,564
Aku ... aku hanya ...

194
00:14:29,607 --> 00:14:31,783
Aku seharusnya tidak melakukannya
semua ini. Nya...

195
00:14:31,827 --> 00:14:32,872
Itu bukan ide yang bagus.

196
00:14:33,873 --> 00:14:35,657
Ini adalah idemu.

197
00:14:35,700 --> 00:14:37,833
Anda menelepon nomor itu,
ingat?

198
00:14:37,877 --> 00:14:39,835
Anda bilang ingin
untuk bercinta dengan gadis seperti saya.

199
00:14:40,531 --> 00:14:41,706
Bukankah itu yang kamu katakan?

200
00:14:43,839 --> 00:14:45,406
Saya tidak tahu

201
00:14:45,449 --> 00:14:49,062
Kamu berkata
Anda menginginkannya seperti ini.

202
00:14:49,105 --> 00:14:50,150
Disini.

203
00:14:51,281 --> 00:14:52,935
Katakan.

204
00:14:52,979 --> 00:14:55,503
Katakan, "Saya ingin ini terjadi."

205
00:14:58,985 --> 00:14:59,986
Saya ingin ini terjadi.

206
00:15:01,422 --> 00:15:02,553
Katakan lagi.

207
00:15:03,598 --> 00:15:04,686
Saya ingin ini terjadi.

208
00:15:07,341 --> 00:15:08,733
Terima kasih sayang.

209
00:15:08,777 --> 00:15:10,735
[lagu lambat diputar]

210
00:15:19,527 --> 00:15:21,616
[terengah-engah]

211
00:15:29,798 --> 00:15:31,191
[berbunyi]

212
00:15:51,080 --> 00:15:52,255
[menghela nafas]

213
00:15:58,479 --> 00:16:02,004
[Eric]
Kurap, kudis, herpes.

214
00:16:03,049 --> 00:16:04,702
Bung, bisa jadi apa saja,
Sejujurnya.

215
00:16:04,746 --> 00:16:06,878
[tertawa]

216
00:16:08,402 --> 00:16:09,881
Oh, sial.

217
00:16:09,925 --> 00:16:11,840
-Anda tidak ingin melihat ini.
-Apa itu?

218
00:16:12,493 --> 00:16:14,190
Ada apa ini?

219
00:16:14,234 --> 00:16:16,758
-Bung, apa--
-Aku bahkan tidak bisa mengucapkannya.
Tenang.

220
00:16:16,801 --> 00:16:20,283
Oke, apakah Anda menyadarinya
Anda membayar tiga dolar per menit ...

221
00:16:21,545 --> 00:16:24,026
untuk STD sialan?
Kamu tahu itu kan?

222
00:16:24,070 --> 00:16:26,681
Anda tidak tahu itu STD.
Maksudku, itu bisa saja racun ivy.

223
00:16:26,724 --> 00:16:30,032
Saya hanya tidak tahu
Anda bisa mendapatkan poison ivy
dari vagina.

224
00:16:30,685 --> 00:16:32,165
Mungkin itu ek beracun.

225
00:16:32,208 --> 00:16:34,080
Atau hanya reaksi alergi.
A-aku tidak tahu.

226
00:16:34,123 --> 00:16:37,822
Mungkin itu ayam goreng.
Aku tidak tahu, bung.

227
00:16:37,866 --> 00:16:40,521
Itu tidak akan tumbuh secepat ini
apakah itu STD.

228
00:16:40,564 --> 00:16:45,091
Atau mungkin Anda barebacked
skank telepon yang menjijikkan

229
00:16:45,134 --> 00:16:46,831
dan Anda tidak menggunakan perlindungan.

230
00:16:46,875 --> 00:16:48,920
Dia sama sekali bukan pelacur.

231
00:16:48,964 --> 00:16:51,358
Dia sebenarnya sangat manis,

232
00:16:51,401 --> 00:16:53,882
dan cantik,
dan sangat menarik dan ...

233
00:16:53,925 --> 00:16:58,017
Jadi, manis dan imut
dan skank telepon yang menarik.
Mengerti.

234
00:16:58,060 --> 00:17:01,498
Orang-orang melakukan hubungan seks tanpa kondom
sepanjang waktu
dan tidak ada yang terjadi.

235
00:17:01,542 --> 00:17:02,804
[menjentikkan lebih ringan]

236
00:17:03,283 --> 00:17:04,762
[menghela nafas]

237
00:17:04,806 --> 00:17:06,460
Bung, itu terbakar.

238
00:17:08,070 --> 00:17:09,854
Anda perlu ke dokter,
seperti sekarang.

239
00:17:11,117 --> 00:17:13,423
Saya tidak akan ke dokter.
Anda tahu saya benci dokter.

240
00:17:15,991 --> 00:17:18,559
Anda akan menginfeksi
seluruh toko dengan omong kosong itu

241
00:17:18,602 --> 00:17:21,344
dan aku tidak akan mengizinkan
pelanggaran kesehatan semacam itu,

242
00:17:21,388 --> 00:17:23,390
tidak di toko saya,
tidak di arloji saya.

243
00:17:23,433 --> 00:17:25,305
Anda mengisap ganja
di pendingin,

244
00:17:25,348 --> 00:17:26,697
membicarakan tentang
pelanggaran kesehatan.

245
00:17:27,481 --> 00:17:28,525
Saya serius, bung.

246
00:17:29,657 --> 00:17:31,659
Anda tidak bekerja hari ini.

247
00:17:31,702 --> 00:17:34,618
Dan kamu akan pergi
perbaiki,
atau jangan kembali.

248
00:17:36,142 --> 00:17:38,057
Aku memberitahumu ini
sebagai teman Anda.

249
00:17:39,362 --> 00:17:40,537
Dan yang lebih penting,

250
00:17:41,495 --> 00:17:42,800
sebagai manajer shift Anda.

251
00:17:44,324 --> 00:17:45,890
Sekarang ambil kemaluanmu yang kotor
keluar dari sini.

252
00:17:49,807 --> 00:17:50,808
[menghela nafas]

253
00:17:52,593 --> 00:17:54,551
[dokter]
Dan berapa lama katamu
Anda sudah memilikinya?

254
00:17:54,595 --> 00:17:56,162
[Jonathan]
Saya baru saja mendapatkannya pagi ini.

255
00:17:56,205 --> 00:17:57,380
Baiklah.

256
00:18:00,557 --> 00:18:02,733
-Sebagian besar terkonsentrasi
Di area ini?
-Iya.

257
00:18:02,777 --> 00:18:05,693
Oke saya akan mendaftar
beberapa tekanan pada beberapa area.

258
00:18:05,736 --> 00:18:07,782
Saya ingin Anda memberi tahu saya
jika Anda merasakan sesuatu yang tidak biasa.

259
00:18:07,825 --> 00:18:09,740
Baiklah.
Anda merasakan sakit yang tajam
di sini, sih?

260
00:18:10,959 --> 00:18:13,222
-Apa pun?
-Bakar saja.

261
00:18:13,266 --> 00:18:15,355
Apakah ruam memancar
alat kelaminmu?

262
00:18:15,398 --> 00:18:18,836
-Ya.
-Baik.

263
00:18:18,880 --> 00:18:21,752
-Dan kamu bilang kamu menembus
pasangan Anda tanpa kondom?
-Ya.

264
00:18:21,796 --> 00:18:24,103
Jadi, pertama saya akan
katakan ini:
jangan lakukan itu.

265
00:18:24,146 --> 00:18:25,191
Itu ide yang buruk.

266
00:18:26,192 --> 00:18:27,541
Baiklah.
Apa yang akan saya lakukan

267
00:18:27,584 --> 00:18:29,108
adalah aku akan ambil
contoh kecil di sini.

268
00:18:30,587 --> 00:18:32,720
Bagus.

269
00:18:32,763 --> 00:18:35,201
Saya tidak bisa mendiagnosis Anda sekarang,
tapi aku bisa memberitahumu
Saya tidak khawatir.

270
00:18:35,244 --> 00:18:37,638
Saya melihat hal-hal semacam ini
sepanjang waktu.

271
00:18:37,681 --> 00:18:39,727
Pasien kembali
beberapa hari kemudian,
dan itu hilang.

272
00:18:39,770 --> 00:18:42,817
Apakah kamu tidak berpikir ini terburu-buru
cukup buruk untuk didapatkan
setelah 12 jam?

273
00:18:42,860 --> 00:18:45,907
Setelah berhubungan seks tanpa kondom?
Ya, itu tidak ideal.

274
00:18:45,950 --> 00:18:47,169
Baiklah?

275
00:18:47,213 --> 00:18:48,475
Yang bisa saya katakan adalah,

276
00:18:48,518 --> 00:18:50,129
melepuh seperti herpes,

277
00:18:50,172 --> 00:18:51,347
tapi itu terjadi
jauh lebih cepat.

278
00:18:52,000 --> 00:18:53,088
Jadi saya menderita herpes?

279
00:18:55,482 --> 00:18:58,833
Kami tidak akan tahu apa-apa
sampai hasil lab
kembali.

280
00:18:58,876 --> 00:18:59,964
Berapa lama waktu yang dibutuhkan?

281
00:19:00,748 --> 00:19:02,141
Dua hari, mungkin tiga.

282
00:19:02,184 --> 00:19:05,187
[erangan]
Bisakah kita mendapatkan hasilnya lebih cepat?

283
00:19:05,231 --> 00:19:07,537
Lihat, saya melihat di Internet,
dan bisa jadi
sejumlah hal.

284
00:19:07,581 --> 00:19:12,194
Kurap, sifilis, kanker,
MS, racun oak.

285
00:19:12,238 --> 00:19:16,067
Apakah Internet dokter Anda?
Tidak, saya.

286
00:19:16,111 --> 00:19:17,982
Apa yang akan saya lakukan adalah,
Saya akan melacak
pasangan Anda.

287
00:19:18,026 --> 00:19:19,593
Saya akan melihat apakah dia memamerkan
gejala yang sama.

288
00:19:19,636 --> 00:19:21,769
Dia mungkin tahu
persis apa ruam itu.

289
00:19:21,812 --> 00:19:23,553
Sementara itu,
kamu akan mengambil krim ini.

290
00:19:23,597 --> 00:19:25,381
Anda akan menerapkannya
tiga kali sehari

291
00:19:25,425 --> 00:19:27,122
Dan saya juga berinvestasi
di beberapa kondom.

292
00:19:28,297 --> 00:19:30,212
[langkah kaki memudar]

293
00:19:30,256 --> 00:19:31,300
[pintu terbuka]

294
00:19:31,953 --> 00:19:33,084
[pintu ditutup]

295
00:19:44,966 --> 00:19:46,663
[garis dering]

296
00:19:46,707 --> 00:19:48,535
- [nada bip]
- [rekaman suara] Mohon maaf.

297
00:19:48,578 --> 00:19:50,537
Anda telah mencapai nomor yang telah terputus

298
00:19:50,580 --> 00:19:52,278
atau tidak lagi dalam layanan.

299
00:20:09,208 --> 00:20:10,339
[ketukan]

300
00:20:18,565 --> 00:20:21,263
Halo, Pak.
Saya mencari Dena.
Apakah dia ada di sekitar?

301
00:20:21,307 --> 00:20:23,352
-Dena?
-Ya, Dena.

302
00:20:25,136 --> 00:20:26,225
Ya, saya tidak tahu Dena.

303
00:20:28,096 --> 00:20:32,013
Saya mengambil Dena
di alamat ini tadi malam.
1366 Torrington Road.

304
00:20:33,144 --> 00:20:34,798
Semua rumah ini
terlihat mirip.

305
00:20:34,842 --> 00:20:36,365
Anda mungkin ingin melihat-lihat.

306
00:20:36,409 --> 00:20:38,106
Saya tahu itu ada di sini.
Mungkin dia menggunakan nama lain.

307
00:20:38,585 --> 00:20:39,499
Eh, lihat ...

308
00:20:41,762 --> 00:20:43,633
Ini Dena. Baiklah?

309
00:20:43,677 --> 00:20:46,506
Umurnya sekitar 30 tahun,
rambut coklat yang sangat tinggi.

310
00:20:46,549 --> 00:20:48,812
saya tidak pernah lihat
wanita ini sebelumnya.

311
00:20:48,856 --> 00:20:51,554
Satu-satunya orang yang tinggal di sini
adalah saya dan istri saya

312
00:20:51,598 --> 00:20:54,514
dan percayalah,
Anda tidak menjemputnya
Tadi malam.

313
00:20:54,557 --> 00:20:58,561
Dengar, aku menjemput Dena
tepat di depan rumah ini.

314
00:20:58,605 --> 00:21:00,302
Dia bilang dia tinggal di sini
dengan beberapa orang lain.

315
00:21:00,346 --> 00:21:02,217
Yah, mungkin kamu harus
telepon temanmu

316
00:21:02,261 --> 00:21:04,393
dan mencari tahu
apa alamatnya.

317
00:21:04,437 --> 00:21:07,178
-Teleponnya terputus.
-Ya, baiklah,
itu bukan masalah saya.

318
00:21:07,570 --> 00:21:08,658
Yo!

319
00:21:15,056 --> 00:21:16,579
Turunkan properti saya. Sekarang!

320
00:21:19,626 --> 00:21:20,670
Maaf mengganggu Anda.

321
00:21:44,564 --> 00:21:47,262
[di TV]
Hai. Saya Dr. Jason Ronaldi.

322
00:21:47,306 --> 00:21:51,310
Setiap jam, 12 orang mati
dari efek alkohol
dan penyalahgunaan narkoba.

323
00:21:51,353 --> 00:21:53,007
Kecanduan adalah penyakit,

324
00:21:53,050 --> 00:21:56,663
epidemi yang dapat kita kontrol satu pasien pada suatu waktu.

325
00:21:56,706 --> 00:21:59,492
[wanita] Ketika saya baru saja pindah ke Amerika, crack menjadi sahabat saya

326
00:21:59,535 --> 00:22:02,582
Hotline kecanduan narkoba mengajari saya adalah musuh terburuk saya.

327
00:22:06,237 --> 00:22:11,242
Hai. Ya, saya menelepon nomor ini
beberapa hari yang lalu dan
Saya bertemu seorang gadis menggunakan layanan ini.

328
00:22:11,286 --> 00:22:15,029
Saya mencari bantuan.
Saya ingin tahu apakah Anda bisa
beri saya informasi lebih lanjut.

329
00:22:15,072 --> 00:22:18,424
Saya tidak tahu, dapatkah Anda melihat,
selama beberapa hari terakhir,
nama depan Dena?

330
00:22:18,467 --> 00:22:21,427
[laki-laki] saya tidak diizinkan
untuk memberikan apa pun
ke salah satu pelanggan kami.

331
00:22:21,470 --> 00:22:23,907
Bisakah Anda memberi saya
alamat email atau sesuatu?

332
00:22:23,951 --> 00:22:27,737
Saya tidak diizinkan merilis informasi pribadi apa pun. Apa yang tidak kamu mengerti?

333
00:22:27,781 --> 00:22:30,218
Bisakah saya berbicara dengan manajer Anda?

334
00:22:30,261 --> 00:22:32,829
Saya manajernya.
Apakah ada yang lain?
Saya dapat membantu Anda?

335
00:22:33,917 --> 00:22:35,789
-Tidak.
-Baiklah kalau begitu.

336
00:22:35,832 --> 00:22:37,834
Anda memiliki malam yang baik,
Jonathan Marsh.

337
00:22:37,878 --> 00:22:39,227
Kami akan segera menemuimu.

338
00:22:43,797 --> 00:22:45,364
[man on TV] Night ...

339
00:22:50,281 --> 00:22:51,500
[pintu berdebar]

340
00:22:51,544 --> 00:22:53,067
[langkah kaki]

341
00:22:56,549 --> 00:22:57,767
[berderit]

342
00:23:01,118 --> 00:23:02,206
[berdebar rendah]

343
00:23:13,479 --> 00:23:14,871
[guntur crash]

344
00:23:22,488 --> 00:23:24,794
[terengah]

345
00:23:24,838 --> 00:23:26,230
[suara berbisik]

346
00:23:27,841 --> 00:23:29,582
[bernafas cepat]

347
00:23:33,934 --> 00:23:35,065
[berdebar]

348
00:23:39,853 --> 00:23:41,332
[suara berbisik]

349
00:23:42,986 --> 00:23:44,248
[berdebar]

350
00:23:46,381 --> 00:23:47,774
[lantai goresan furnitur]

351
00:23:50,211 --> 00:23:51,691
[berisik]

352
00:23:59,829 --> 00:24:02,223
- [berdebar]
- [suara berbisik]

353
00:24:07,663 --> 00:24:09,099
[bisikan tidak jelas]

354
00:24:09,839 --> 00:24:11,319
[berderit]

355
00:24:22,373 --> 00:24:23,592
[klik kait]

356
00:24:42,045 --> 00:24:43,264
[jangkrik berkicau]

357
00:24:51,533 --> 00:24:53,056
[sendok garpu sendok garpu]

358
00:24:55,494 --> 00:24:56,669
[pot clank]

359
00:25:07,506 --> 00:25:10,073
-Cangkir kopi lagi?
-Tidak, terima kasih.

360
00:25:10,117 --> 00:25:13,207
Apakah kamu ingat
melihat saya di sini tadi malam?

361
00:25:13,250 --> 00:25:14,991
Saya duduk di meja ini
dengan seorang wanita,

362
00:25:15,992 --> 00:25:17,037
rambut hitam,

363
00:25:17,864 --> 00:25:19,518
agak terlihat seperti itu.

364
00:25:19,561 --> 00:25:21,520
Maaf sayang.
Terlalu banyak meja.

365
00:25:29,745 --> 00:25:31,181
[telepon berdengung]

366
00:25:38,667 --> 00:25:40,321
Yo, Eric.

367
00:25:40,364 --> 00:25:41,670
[Eric]
Jonathan, kamu di mana?

368
00:25:42,323 --> 00:25:44,064
Saya di restoran Jenny.

369
00:25:44,107 --> 00:25:46,675
-Apakah kamu sendirian?
-Ya.

370
00:25:46,719 --> 00:25:50,418
Dengar, kamu dalam masalah. Datang ke tempat saya, dan saya akan menjelaskan.

371
00:25:50,461 --> 00:25:52,507
Apa maksudmu aku dalam masalah?

372
00:25:52,551 --> 00:25:55,075
Pergilah ke sini sekarang dan kita bisa bicara, oke?

373
00:25:55,118 --> 00:25:56,685
Aku tidak bercanda, kawan.

374
00:25:56,729 --> 00:25:57,860
saya akan berada disana
dalam lima menit.

375
00:26:01,037 --> 00:26:04,258
[sirene meraung di kejauhan]

376
00:26:45,212 --> 00:26:46,256
Eric?

377
00:26:50,478 --> 00:26:51,522
Eric, kamu di sini?

378
00:27:02,229 --> 00:27:03,447
[Eric] saya kembali ke sini!

379
00:27:05,493 --> 00:27:06,494
Kamu di mana?

380
00:27:07,103 --> 00:27:08,148
[Eric] Di kamarku!

381
00:27:12,979 --> 00:27:14,633
Bung, apa kau bercinta denganku?

382
00:27:22,902 --> 00:27:24,425
-Eric?
-Aku disini.

383
00:27:42,051 --> 00:27:43,487
[terengah]

384
00:27:43,531 --> 00:27:45,272
Bung, jika Anda di bawah tempat tidur ...

385
00:28:09,557 --> 00:28:11,994
[berteriak] Turun!

386
00:28:12,038 --> 00:28:13,604
[mendengus] Turun!

387
00:28:14,693 --> 00:28:16,346
-[dengkur]
- [pukulan pendaratan]

388
00:28:17,739 --> 00:28:19,567
[suara berbisik]

389
00:28:21,830 --> 00:28:23,223
Turun!

390
00:28:23,266 --> 00:28:24,964
- [suara berbisik]
Dena.
- [pukulan pendaratan]

391
00:28:27,618 --> 00:28:30,752
[suara berbisik]

392
00:28:35,757 --> 00:28:39,630
[obrolan radio polisi]

393
00:29:10,052 --> 00:29:12,402
[wanita] Apakah Anda menerima pesan ...

394
00:29:21,020 --> 00:29:22,238
[Dena] Katakan, Jonathan.

395
00:29:23,109 --> 00:29:25,154
Katakan, "Saya ingin ini terjadi."

396
00:29:35,121 --> 00:29:38,211
Selamat pagi, Jonathan.
Bagaimana kabarmu pagi ini?

397
00:29:41,910 --> 00:29:43,433
Tidak baik.

398
00:29:43,477 --> 00:29:45,827
[Menghela napas] Apakah Anda ingat
berbicara denganku tadi malam?

399
00:29:48,612 --> 00:29:49,657
Tidak.

400
00:29:51,050 --> 00:29:52,529
Apakah kamu ingat
bagaimana kamu sampai di sini?

401
00:29:55,489 --> 00:29:56,925
Polisi?

402
00:29:56,969 --> 00:29:58,666
Tepat sekali.

403
00:29:58,709 --> 00:30:00,102
Anda berada dalam sedikit masalah
sekarang juga,

404
00:30:00,146 --> 00:30:02,104
dan kamu akan menjadi
tinggal di sini bersamaku

405
00:30:02,148 --> 00:30:04,237
sampai kita tahu
ada apa denganmu.
Apakah kamu mengerti?

406
00:30:05,629 --> 00:30:09,808
Bisakah Anda memberitahu saya
mengapa kamu melakukan ini
ke temanmu Eric?

407
00:30:13,115 --> 00:30:15,074
Baiklah,
ini terjadi semalam.

408
00:30:15,117 --> 00:30:17,119
-Bisakah Anda menjelaskan ini?
-Aku tidak akan melakukan itu
untuk Eric.

409
00:30:17,772 --> 00:30:18,860
Kamu melakukan ini.

410
00:30:33,179 --> 00:30:34,180
Hei teman

411
00:30:36,051 --> 00:30:37,792
[Dr. Ronaldi]
Baiklah, Jonathan.
Semua orang di ruangan ini

412
00:30:37,836 --> 00:30:39,968
peduli denganmu
dan ingin melihatmu dengan baik.

413
00:30:40,012 --> 00:30:42,928
Tapi sekarang,
kami semua sangat peduli
tentang kesejahteraan Anda.

414
00:30:42,971 --> 00:30:46,583
Menurut orang tuamu,
Anda telah memamerkan beberapa
perilaku yang sangat tidak menentu belakangan ini.

415
00:30:46,627 --> 00:30:49,760
Beberapa bahkan mungkin menyebutnya
konspiratorial di alam.

416
00:30:49,804 --> 00:30:52,851
Bisakah Anda memberi tahu kami
mengapa kamu melakukan ini
ke temanmu Eric?

417
00:30:56,245 --> 00:30:57,507
Saya tidak akan menyerang Eric.

418
00:30:58,813 --> 00:31:00,119
S-Seseorang melompat saya.

419
00:31:00,859 --> 00:31:01,947
Itu tidak benar.

420
00:31:03,078 --> 00:31:04,775
Aku pulang,

421
00:31:04,819 --> 00:31:08,127
dan kamu
hanya berdiri disana,
sepenuhnya katatonik,

422
00:31:08,170 --> 00:31:10,346
seperti-seperti zombie,

423
00:31:10,390 --> 00:31:12,914
jadi aku mendatangimu,
dan aku mencoba membangunkanmu.

424
00:31:12,958 --> 00:31:14,655
Dan kemudian kamu pergi
apeshit benar-benar sialan.

425
00:31:14,698 --> 00:31:17,527
Saya minta maaf karena bersumpah,
Tuan dan Nyonya Marsh.

426
00:31:17,571 --> 00:31:19,007
Tapi saya hanya ...

427
00:31:19,051 --> 00:31:21,444
Saya benar-benar frustrasi

428
00:31:21,488 --> 00:31:24,534
karena saya tidak melakukan apa pun
tapi bantu kamu.

429
00:31:24,578 --> 00:31:27,668
Baik? Saya memberi Anda pekerjaan,
Saya sudah membantu Anda
dengan kehidupan sosial Anda,

430
00:31:27,711 --> 00:31:30,323
Saya mencoba membantu Anda mendapatkan anak perempuan
jalan yang benar.

431
00:31:32,847 --> 00:31:34,544
Dan Anda melakukan ini padaku,
pria?

432
00:31:34,588 --> 00:31:35,763
[Jonathan]
Kamu memanggilku.

433
00:31:36,720 --> 00:31:38,331
Anda mengatakan untuk datang,
bahwa saya ...

434
00:31:39,375 --> 00:31:41,073
Bahwa saya dalam kesulitan.

435
00:31:41,116 --> 00:31:42,639
[Eric]
Aku tidak memanggilmu.

436
00:31:42,683 --> 00:31:44,990
Baik? Aku tidak pernah memanggilmu.

437
00:31:45,033 --> 00:31:47,296
Apakah kamu melihat sekarang?
mengapa kita semua khawatir
tentang kesehatanmu?

438
00:31:48,776 --> 00:31:51,257
-Kamu pikir aku mengada-ada?
-Menimbang track record Anda,

439
00:31:51,300 --> 00:31:53,955
Saya pikir orang tuamu
punya hak untuk peduli.

440
00:31:53,999 --> 00:31:55,957
Suatu hari yang buruk di sekolah menengah
tidak berarti

441
00:31:56,001 --> 00:31:57,785
Anda bisa melemparkannya ke wajah saya
sisa hidup ku.

442
00:31:57,828 --> 00:32:01,136
Jonathan, itu lebih dari sekadar
suatu hari yang buruk, oke?

443
00:32:01,180 --> 00:32:02,572
Itu adalah banyak hari yang buruk.

444
00:32:03,095 --> 00:32:04,139
Dan...

445
00:32:05,184 --> 00:32:06,446
itu terjadi lagi.

446
00:32:11,146 --> 00:32:15,890
Ruam ini nyata,
dan saya ingin itu diuji.

447
00:32:15,934 --> 00:32:19,938
Racun, racun, bakteri,
tumor ganas, semuanya.

448
00:32:20,808 --> 00:32:22,244
[terengah-engah]

449
00:32:24,943 --> 00:32:26,988
Dena ingin meracuni saya.

450
00:32:27,032 --> 00:32:30,122
Jonathan, dengarkan aku.
Tidak ada orang di sini
ingin meracunimu, nak.

451
00:32:36,824 --> 00:32:38,260
-[Pak. Marsh] Jonathan?
- [Dr. Ronaldi] Hei, Nak.

452
00:32:38,304 --> 00:32:40,784
Jonathan, ayolah,
bangun, sobat. Ayolah.

453
00:32:40,828 --> 00:32:42,177
Bangun, Jonathan. Jonathan!

454
00:32:43,091 --> 00:32:44,136
Bangun, Jonathan.

455
00:32:44,179 --> 00:32:45,441
Bisakah kamu mendengarku,
Jonathan?

456
00:32:45,485 --> 00:32:47,182
Memberinya
72 jam penuh.

457
00:32:47,226 --> 00:32:48,879
[suara berbisik]

458
00:33:02,415 --> 00:33:07,376
[detak jam]

459
00:33:31,835 --> 00:33:33,098
[terengah]

460
00:33:35,056 --> 00:33:38,755
[jam terus berdetak]

461
00:34:20,319 --> 00:34:22,799
[musik diputar di stereo mobil]

462
00:34:25,498 --> 00:34:27,848
Ini akan sangat menyenangkan
untuk membuatmu kembali ke rumah lagi,

463
00:34:28,457 --> 00:34:30,111
tepat di tempat Anda.

464
00:34:30,155 --> 00:34:31,939
Dokter tidak selalu tahu
apa yang terbaik

465
00:34:32,592 --> 00:34:33,984
Terkadang ibu tahu.

466
00:34:37,901 --> 00:34:39,338
Ya Tuhan.

467
00:34:39,381 --> 00:34:41,122
-[Pak. Marsh] Apa?
-Anda berdarah.

468
00:34:41,731 --> 00:34:44,299
-Aduh.
-Oh, sial.

469
00:34:47,172 --> 00:34:49,304
Coba saja simpan
dari jok,
baiklah, Nak?

470
00:34:56,050 --> 00:35:00,141
["Kota Tua Ini"
oleh Clay George memainkan]

471
00:35:02,100 --> 00:35:03,101
[menghela nafas]

472
00:35:09,542 --> 00:35:12,022
Anda tahu? Saya akan, eh ...
Biarkan saya mengambil ini
ke kamarmu

473
00:35:12,066 --> 00:35:14,024
dan kamu pergi bersih-bersih
hidungmu, oke?

474
00:35:18,768 --> 00:35:20,640
Anggap ini sebagai liburan.

475
00:35:21,684 --> 00:35:24,774
Tanpa tanggung jawab, tanpa stres.

476
00:35:24,818 --> 00:35:27,821
Dalam beberapa hari,
kamu akan merasa lebih baik.

477
00:35:28,474 --> 00:35:29,518
Saya berharap begitu.

478
00:35:29,562 --> 00:35:31,303
Tentu saja kamu akan.

479
00:35:40,529 --> 00:35:42,314
[Pak. Marsh berbisik]
Sudah berapa lama dia di sana?

480
00:35:42,357 --> 00:35:43,793
[Nyonya. Marsh] Saya tidak tahu.
Sudah lama.

481
00:35:43,837 --> 00:35:46,100
[Pak. Marsh] Suatu kali dia punya
beberapa pisau cukur di sana.

482
00:35:46,144 --> 00:35:48,058
-Apakah ada sesuatu yang tajam
ada baginya untuk melukai dirinya sendiri?
-Aku tidak ingat.

483
00:35:48,102 --> 00:35:50,800
[Pak. Rawa]
Bukan aku yang pergi
di kamar mandi lagi.

484
00:36:00,419 --> 00:36:02,769
Kami sangat senang
untuk memiliki kamu di rumah.

485
00:36:02,812 --> 00:36:04,727
-Itu terlihat bagus, sayang.
-Oh.

486
00:36:09,428 --> 00:36:12,213
Oh, uh, kamu tahu,
kenapa kita tidak, eh ...

487
00:36:12,257 --> 00:36:13,562
Kenapa tidak kita dapatkan
yang lainnya, ya?

488
00:36:16,304 --> 00:36:18,393
Lebih sedikit piring untuk ibumu, Nak.
[terkekeh]

489
00:36:19,046 --> 00:36:20,178
[sendok garpu sendok garpu]

490
00:36:23,050 --> 00:36:24,182
Ini dia

491
00:36:26,749 --> 00:36:27,794
[membersihkan tenggorokan]
Terima kasih.

492
00:36:31,406 --> 00:36:34,540
Taruhan sudah lama.
Taruhan itu bagus untuk dimiliki
makanan buatan rumah, ya?

493
00:36:38,021 --> 00:36:39,066
Apakah kamu serius?

494
00:36:42,939 --> 00:36:46,247
Dengar, aku hargai kalian
menawarkan untuk menjagaku
beberapa hari ke depan,

495
00:36:46,291 --> 00:36:49,076
tapi saya pikir itu lebih baik
jika saya mendapatkan truk saya
dan tinggal di tempat saya.

496
00:36:49,119 --> 00:36:51,252
Kamu tahu apa? [menghela nafas]

497
00:36:51,296 --> 00:36:54,168
Anda tinggal bersama kami,
baiklah, untuk sementara waktu.

498
00:36:55,778 --> 00:36:58,607
Apa pun obat dan krim
dokter memberi saya,
Saya bisa menggunakannya di tempat saya.

499
00:36:58,651 --> 00:37:02,481
Kamu bukan--
Anda tidak akan pergi ke tempat Anda.
Anda tinggal bersama kami, oke?

500
00:37:05,179 --> 00:37:06,224
Tidak ada diskusi.

501
00:37:07,790 --> 00:37:10,793
Ini apartemen saya, truk saya.
Tolong beri saya kunci saya sekarang.

502
00:37:11,316 --> 00:37:12,839
[mencari-cari]

503
00:37:13,492 --> 00:37:15,494
Bu, dimana kunciku?

504
00:37:15,537 --> 00:37:17,322
Kamu tidak perlu
untuk mengemudi, sayang.

505
00:37:17,365 --> 00:37:18,975
Ayahmu dan aku bisa mendapatkanmu
di mana Anda perlu.

506
00:37:19,019 --> 00:37:20,803
[Menghela napas] Saya bisa mendapatkan saya
di mana aku harus berada.

507
00:37:20,847 --> 00:37:22,675
[Pak. Marsh] Kamu tahu?
Anda sudah mengemudi

508
00:37:22,718 --> 00:37:25,112
pada tag yang kadaluarsa
sejak tahun lalu.

509
00:37:25,155 --> 00:37:27,245
Baiklah? Kami tidak mendengar
dari Anda dalam beberapa bulan,

510
00:37:27,288 --> 00:37:30,204
dan kemudian Anda baru saja menghabiskan
72 jam di bangsal psikis.

511
00:37:30,248 --> 00:37:31,945
Sekarang, kamu tidak mengerti
truk itu,

512
00:37:31,988 --> 00:37:33,425
dan kamu tidak mendapatkan
apartemen itu.

513
00:37:33,468 --> 00:37:34,817
[hembuskan frustrasi]

514
00:37:34,861 --> 00:37:37,820
- [serpihan kayu]
-Bagus. Sangat bagus.

515
00:37:37,864 --> 00:37:40,649
Bagaimana hidup dengan orang tua saya
seharusnya membantu mengatasi stres?

516
00:37:40,693 --> 00:37:42,477
Aku malu,
kamu malu

517
00:37:42,521 --> 00:37:44,262
Mari kita selamatkan satu sama lain
masalah di sini.

518
00:37:44,305 --> 00:37:46,133
Baiklah, kamu tahu?

519
00:37:46,176 --> 00:37:49,876
Ronaldi tidak berpikir
Anda cocok untuk hidup sendiri.

520
00:37:49,919 --> 00:37:52,357
-Fuck Dr. Ronaldi.
-Itu hebat.

521
00:37:52,400 --> 00:37:55,708
Kami tidak mampu
untuk tetap membayar setengah sewa Anda
saat Anda memikirkan hidup Anda.

522
00:37:57,187 --> 00:37:59,059
Cari tahu hidup saya?

523
00:37:59,102 --> 00:38:01,453
Kamu pikir apa yang aku lakukan?
Saya sudah mencari tahu.

524
00:38:02,976 --> 00:38:06,196
Saya mengikuti setiap langkah sialan
di buku ini
yang kalian berikan padaku.

525
00:38:06,240 --> 00:38:10,244
Ini "gambar
buku hidupmu
yang kalian berikan padaku.

526
00:38:10,288 --> 00:38:11,941
Apa lagi yang bisa saya lakukan?

527
00:38:11,985 --> 00:38:14,422
Saya bekerja 60 jam seminggu.

528
00:38:14,466 --> 00:38:17,120
Oh, ya, dan kami sangat bangga
dari prestasi Anda
di toko minuman keras itu.

529
00:38:17,164 --> 00:38:19,166
-[Nyonya. Marsh] Sayang.
-[Pak. Marsh] Tidak, tidak, sayang, tidak.

530
00:38:19,209 --> 00:38:20,950
Tidak. Kamu tahu?
Dia perlu mendengar ini.

531
00:38:20,994 --> 00:38:22,561
Baiklah? Temannya
memulai karir,

532
00:38:22,604 --> 00:38:24,780
dan dia tidak tahu
cara membayar asuransi mobil.

533
00:38:25,738 --> 00:38:27,174
Kalian ingin aku menjadi lebih baik?

534
00:38:28,175 --> 00:38:32,310
Percayalah, ini nyata.
Dena nyata.

535
00:38:33,572 --> 00:38:35,791
Saya harus mendapatkan dukungan
dari orangtuaku!

536
00:38:36,836 --> 00:38:39,229
P.S. Ini bukan toko minuman keras.

537
00:38:39,273 --> 00:38:40,970
Ini gaya hidup
kenyamanan butik.

538
00:38:43,712 --> 00:38:44,757
Itu luar biasa.

539
00:38:45,671 --> 00:38:48,543
- [pintu terbuka]
-[terengah-engah]

540
00:39:30,585 --> 00:39:33,806
[wanita di TV] Angkat telepon dan telepon saluran pesta semalam suntuk.

541
00:39:34,807 --> 00:39:36,722
Lajang seksi
di lingkungan Anda

542
00:39:36,765 --> 00:39:38,245
mencari untuk menghubungi
denganmu.

543
00:39:38,288 --> 00:39:39,377
Apa yang kamu tunggu?

544
00:39:40,378 --> 00:39:41,944
Hubungi 1-900 ...

545
00:39:47,123 --> 00:39:48,342
[wanita menjerit]

546
00:39:48,386 --> 00:39:49,822
[terengah]

547
00:39:54,957 --> 00:39:56,611
[menggelegak cair]

548
00:40:18,111 --> 00:40:19,286
[suara berbisik] Jonathan?

549
00:40:21,375 --> 00:40:22,855
[pecahan kaca]

550
00:40:33,126 --> 00:40:36,738
[angin bertiup]

551
00:40:43,658 --> 00:40:45,747
Ayah, kita harus pergi.

552
00:40:45,791 --> 00:40:47,183
[terengah-engah]

553
00:40:47,227 --> 00:40:49,534
Kita harus pergi sekarang.

554
00:40:49,577 --> 00:40:51,579
Itu disini. Itu di sini untukku.

555
00:40:53,407 --> 00:40:54,756
Ada apa dengan kalian?

556
00:40:56,062 --> 00:40:57,324
Berhenti, Jonathan.

557
00:41:00,283 --> 00:41:02,721
-Hanya duduk, Jonathan.
-Apa yang sedang kamu lakukan?

558
00:41:02,764 --> 00:41:04,287
-Anda tidak ke mana-mana.
-Kita harus pergi.

559
00:41:04,331 --> 00:41:05,898
Apa yang sedang kamu lakukan?
Lepaskan aku.

560
00:41:05,941 --> 00:41:07,682
-Tenang saja.
Sial. Hanya ... Sial!

561
00:41:07,726 --> 00:41:09,728
Ya, benar.
Itu hanya sebuah mimpi.

562
00:41:09,771 --> 00:41:11,294
[Jonathan mendengus]

563
00:41:11,338 --> 00:41:12,905
- [rengekan]
-Buka mulutmu.

564
00:41:12,948 --> 00:41:14,907
Itu akan membuatmu merasa lebih baik.
Ini dia.

565
00:41:14,950 --> 00:41:18,258
-Tenang saja.
Itu tidak nyata, oke?
- [mendengus teredam]

566
00:41:18,301 --> 00:41:20,565
-Itu ada.
-Buka mulutmu. Pegang dia.

567
00:41:22,131 --> 00:41:23,959
-[Pak. Marsh] Diam.
-Pelacur!

568
00:41:24,003 --> 00:41:26,919
-Sekarang Buka mulutmu.
Tidak masalah.
- [mendengus]

569
00:41:26,962 --> 00:41:30,444
[Nyonya. Rawa]
Tidak, Jonathan! Berhenti! Berhenti!

570
00:41:30,488 --> 00:41:32,446
- [terengah-engah]
-Berhenti!

571
00:42:31,723 --> 00:42:33,507
[kicau burung]

572
00:43:06,409 --> 00:43:08,542
[pria di interkom]
Jonathan, aku minta maaf.
Aku tidak bisa membiarkanmu di sini.

573
00:43:08,586 --> 00:43:10,457
Dengar, aku hanya perlu meraih
beberapa hal.

574
00:43:10,500 --> 00:43:12,154
Saya butuh sepatu. Saya perlu uang.
Silahkan.

575
00:43:12,198 --> 00:43:13,634
Saya telah diperintahkan untuk memanggil polisi

576
00:43:13,678 --> 00:43:15,201
jika Anda mencoba dan memasuki apartemen Anda.

577
00:43:20,989 --> 00:43:22,121
[membenturkan]
578
00:43:23,470 --> 00:43:24,993
Eric, aku perlu bicara denganmu!

579
00:43:40,705 --> 00:43:42,358
[musik rap diputar]

580
00:43:49,191 --> 00:43:50,584
[anjing menggonggong]

581
00:44:10,038 --> 00:44:11,126
Permisi tuan?

582
00:44:12,388 --> 00:44:13,825
Saya tidak bermaksud
untuk mengganggumu.

583
00:44:13,868 --> 00:44:15,870
Saya hanya, eh, kehilangan telepon saya
dan dompet tadi malam.

584
00:44:15,914 --> 00:44:18,481
Apakah ada cara
Anda dapat menyisihkan uang?
Saya sangat menghargainya.

585
00:44:19,526 --> 00:44:21,267
-Maaf.
-Tidak masalah, bung.

586
00:44:29,536 --> 00:44:32,017
Permisi? Tuan?

587
00:44:32,060 --> 00:44:34,976
Permisi.
Aku tidak bermaksud mengganggumu.
Ini sangat memalukan,

588
00:44:35,020 --> 00:44:37,457
tetapi setiap kesempatan yang Anda miliki
beberapa dolar
Anda bisa meminjamkan saya?

589
00:44:37,500 --> 00:44:38,676
Saya hanya butuh
untuk membuat panggilan telepon.

590
00:44:40,678 --> 00:44:42,375
Berapa banyak yang kamu butuhkan?

591
00:44:42,418 --> 00:44:44,377
Hanya ... Beberapa dolar
akan lebih bagus.

592
00:44:45,770 --> 00:44:47,946
Baik. Baik.

593
00:44:50,383 --> 00:44:51,993
Anda tidak akan membeli minuman keras
dengan ini, kan?

594
00:44:52,733 --> 00:44:54,039
Tidak, saya ... saya tidak minum.

595
00:44:54,779 --> 00:44:55,780
Kamu akan mendapatkan tinggi?

596
00:44:56,476 --> 00:44:57,607
Tidak, saya hanya ...

597
00:44:59,392 --> 00:45:02,003
Ini sangat memalukan.
Saya akan membayar Anda kembali jika saya bisa.
Saya hanya ...

598
00:45:02,047 --> 00:45:03,657
-Aku hanya butuh
untuk membuat panggilan telepon.
-Baik.

599
00:45:05,050 --> 00:45:06,355
Ini uangmu.

600
00:45:07,443 --> 00:45:08,923
Apa itu tadi?

601
00:45:08,967 --> 00:45:10,882
Anda ingat saya sekarang? Hmm?

602
00:45:10,925 --> 00:45:13,754
Ya, kamu mencoba untuk meniduriku
di depan pacar saya.

603
00:45:13,798 --> 00:45:17,018
"Kondom ukuran apa yang kamu pakai?
Anda ingin pia colada? "

604
00:45:17,062 --> 00:45:19,542
Apakah kamu,
semacam sialan
pelawak berdiri?

605
00:45:19,586 --> 00:45:22,850
Sobat, kau ada di tokoku.
Saya tidak mencoba untuk punk Anda.
Saya berusaha membantu.

606
00:45:22,894 --> 00:45:25,984
Ya,
kenapa kamu tidak membantu dirimu sendiri
dengan membeli sepatu?

607
00:45:27,072 --> 00:45:30,075
Baiklah? Dan jika saya pernah
bertemu denganmu lagi,

608
00:45:30,118 --> 00:45:33,034
dan aku melihatmu mata-sialan
pacar saya seperti itu,

609
00:45:33,078 --> 00:45:35,863
Aku akan mengalahkannya
keluar dari kecilmu
bajingan.

610
00:45:36,559 --> 00:45:37,604
Baiklah?

611
00:45:42,348 --> 00:45:43,523
Ambil uangmu.

612
00:45:44,350 --> 00:45:46,265
Saya tidak membutuhkannya.

613
00:45:46,308 --> 00:45:49,181
Apa kamu serius sekarang, bung?
Apakah kamu serius?
sekarang juga?

614
00:45:49,224 --> 00:45:51,139
Kamu ingin pergi?
Kamu ingin pergi,
keparat?

615
00:45:51,618 --> 00:45:53,359
[dengkur]

616
00:45:53,402 --> 00:45:56,275
Anda lihat, saya laki-laki alfa,
dan kau adalah pelacurku.

617
00:45:56,318 --> 00:45:57,406
- [man] Putuskan!
-Baiklah?

618
00:45:57,450 --> 00:45:59,495
Hei! Hancurkan! Hancurkan!

619
00:45:59,539 --> 00:46:02,063
Penugasan pria ini
pelanggan Anda, kawan.

620
00:46:02,107 --> 00:46:04,892
Hei, kamu tidak bisa -
Kamu keluar dari sini Baik?

621
00:46:04,936 --> 00:46:06,807
Anda tidak dapat meminta uang
di properti saya.

622
00:46:06,851 --> 00:46:09,027
Saya tidak memohon.
Saya pelanggan yang membayar.

623
00:46:09,070 --> 00:46:10,463
-Aku tahu cara kerjanya.
-Anda pergi sekarang.

624
00:46:10,506 --> 00:46:11,812
Baik? Saya memanggil polisi.

625
00:46:11,856 --> 00:46:13,248
Hei, tidak ada yang menginginkanmu,
Baiklah?

626
00:46:13,292 --> 00:46:14,554
Dapatkan pantat bajingan Anda
keluar dari sini.

627
00:46:16,295 --> 00:46:18,514
Kamu lihat ini? Oh ya.

628
00:46:18,558 --> 00:46:20,516
Semua ada di sekitarmu.

629
00:46:20,560 --> 00:46:23,171
[terkekeh]
Saya harap pacar Anda menyukainya
saat penismu jatuh.

630
00:46:24,694 --> 00:46:26,174
-Cocksucker.
- [alpha male]
Apa-apaan itu tadi?

631
00:46:26,218 --> 00:46:27,610
[man] Anda harus pergi
ke dokter, bung.

632
00:46:31,136 --> 00:46:33,051
Hei, teman, apa itu tadi?

633
00:46:33,094 --> 00:46:35,140
Tidak, sebenarnya, apa itu?
Bung, apa-apaan itu?

634
00:46:35,183 --> 00:46:36,402
Hei. Halo yang disana. Halo--

635
00:46:36,445 --> 00:46:38,230
Wah, hei, apa itu, bung?

636
00:46:38,273 --> 00:46:39,361
Beberapa pria.

637
00:46:40,885 --> 00:46:45,454
[rap berlanjut]

638
00:46:52,418 --> 00:46:53,723
[garis dering]

639
00:46:57,249 --> 00:46:58,946
[Eric on machine] Yo, Anda sudah mencapai ERC.

640
00:46:58,990 --> 00:47:00,556
Tinggalkan pesan setelah bunyi bip.

641
00:47:00,992 --> 00:47:02,210
[berbunyi]

642
00:47:09,652 --> 00:47:11,263
Sial

643
00:47:11,306 --> 00:47:13,221
"Apakah kamu mengalami
nasib buruk yang tiba-tiba,

644
00:47:13,265 --> 00:47:15,702
penyakit, kecanduan, sakit hati,
atau merasakan kejahatan yang terus-menerus?

645
00:47:17,443 --> 00:47:20,228
Biarkan saya menghancurkan kejahatan
sebelum kejahatan menghancurkanmu. "

646
00:47:32,719 --> 00:47:34,721
[pintu terbuka]

647
00:47:55,785 --> 00:47:58,049
Hei. Tanpa sepatu, tidak ada layanan.

648
00:47:59,833 --> 00:48:01,008
Jika bisa
pengecualian ...

649
00:48:02,314 --> 00:48:04,316
Saya benar-benar ingin berbicara
untuk wanita ini.

650
00:48:04,359 --> 00:48:05,404
Apakah kamu kacau?

651
00:48:05,752 --> 00:48:07,275
Tidak.

652
00:48:07,319 --> 00:48:10,844
Dengar, aku benar-benar ingin
berbicara dengan Ms. Melinda.

653
00:48:10,888 --> 00:48:12,933
Apa yang ingin kamu bicarakan?
untuk Melinda tentang?

654
00:48:12,977 --> 00:48:16,023
Yah, saya alami
semua kata brosur.

655
00:48:16,067 --> 00:48:18,721
Nasib buruk, penyakit,
merasa jahat terus-menerus.

656
00:48:19,548 --> 00:48:21,115
Pada hari saya mengalami ruam ini,

657
00:48:22,116 --> 00:48:24,162
Melinda memperhatikanku
di restoran Jenny.

658
00:48:24,205 --> 00:48:26,947
Kenapa Melinda menjadi
mengawasiku di hari yang sama
semua ini dimulai?

659
00:48:26,991 --> 00:48:28,470
Tidak ada jalan
ini adalah suatu kebetulan.

660
00:48:29,036 --> 00:48:30,081
Silahkan.

661
00:48:32,692 --> 00:48:33,736
Tunggu disini.

662
00:48:38,611 --> 00:48:40,352
[berbisik]
Ada seorang pria di sini untuk melihatmu.

663
00:48:40,395 --> 00:48:41,919
-Ya, apa yang dia inginkan?
-Dia punya ruam.

664
00:48:43,050 --> 00:48:45,270
[Melinda] Bisakah kita percaya padanya?
Apakah dia punya uang?

665
00:48:45,313 --> 00:48:48,751
Saya tidak tahu
Dia bilang dia bertemu denganmu di restoran.
Dia mengalami ruam di lengannya.

666
00:48:48,795 --> 00:48:51,015
Seberapa besar ruamnya?
Apa miliknya ...

667
00:48:52,407 --> 00:48:53,539
-Ya.
-Aku akan memberinya ini.

668
00:48:53,582 --> 00:48:54,932
Berikan dia ...

669
00:48:57,499 --> 00:48:58,892
Kamu membutuhkan ini.

670
00:49:00,372 --> 00:49:01,590
Yah, itu tidak gratis.

671
00:49:02,026 --> 00:49:03,201
Berapa banyak?

672
00:49:03,244 --> 00:49:04,419
Seberapa parah Anda menginginkan bantuan?

673
00:49:15,169 --> 00:49:16,214
Hanya itu yang saya dapat.

674
00:49:17,780 --> 00:49:18,956
Berikan aku arloji Anda.

675
00:49:29,053 --> 00:49:30,532
Kit keamanan pertahanan spiritual?

676
00:49:30,576 --> 00:49:32,665
Tingkat tiga.

677
00:49:32,708 --> 00:49:35,189
-Apa yang harus saya lakukan dengan ini?
-Ini hanya untuk membantu Anda memulai.

678
00:49:35,233 --> 00:49:37,626
Melinda akan bertemu denganmu
di Blue High Shack.

679
00:49:37,670 --> 00:49:39,541
-Kau tahu di mana itu?
-Ya.

680
00:49:39,585 --> 00:49:43,067
-6: 00 malam Jangan terlambat.
-Kenapa kita tidak bisa bertemu di sini saja?

681
00:49:43,110 --> 00:49:45,373
Tidak, kami tidak membawa
omong kosong semacam itu
ke toko kami.

682
00:49:45,417 --> 00:49:46,984
Ini energi yang buruk, bung.

683
00:52:13,042 --> 00:52:14,348
[serigala melolong]

684
00:52:15,567 --> 00:52:18,091
- [peluit angin]
- [lonceng berdenting]

685
00:52:27,492 --> 00:52:28,971
[langkah kaki]

686
00:52:34,020 --> 00:52:35,674
[pintu berderit]

687
00:52:38,416 --> 00:52:39,634
[gedebuk]

688
00:52:47,425 --> 00:52:48,643
Apakah Anda membawa orang ke sini
denganmu?

689
00:52:49,688 --> 00:52:50,732
Tidak, ini hanya aku.

690
00:52:52,734 --> 00:52:54,649
Saya tidak ingin omong kosong.
Apakah kamu mengerti yang saya maksud?

691
00:52:56,782 --> 00:52:59,045
-Saya berkata, apakah Anda mengerti saya?
-Iya.

692
00:53:00,002 --> 00:53:01,178
Ya saya lakukan.

693
00:53:12,363 --> 00:53:14,103
Tunjukkan padaku ruamamu, Jonathan.

694
00:53:25,114 --> 00:53:26,333
Anda pikir apa itu?

695
00:53:28,683 --> 00:53:29,728
Meracuni.

696
00:53:31,033 --> 00:53:32,818
Ini lebih buruk dari racun.

697
00:53:35,603 --> 00:53:36,691
Kami memiliki pekerjaan yang harus dilakukan.

698
00:53:52,316 --> 00:53:55,275
Itu tidak masalah
berapa banyak uang yang mereka miliki,

699
00:53:55,319 --> 00:53:57,495
baunya enak sekali.

700
00:53:59,323 --> 00:54:03,065
Tidak masalah. Mereka keji.
Mereka kotor.

701
00:54:05,894 --> 00:54:07,374
Kamu sudah pernah
ke rumah.

702
00:54:09,115 --> 00:54:10,638
Kamu tahu
dengan siapa Anda berurusan.

703
00:54:19,865 --> 00:54:20,996
Apa ini?

704
00:54:22,607 --> 00:54:24,913
Ini awalnya
dari proses pembersihan.

705
00:54:26,741 --> 00:54:30,528
Jika Anda memiliki apa yang saya miliki,
waktu tidak di pihak Anda.

706
00:54:35,620 --> 00:54:38,405
[suara perang]
Solusinya adalah membuat ...
Sebarkan.

707
00:54:47,458 --> 00:54:49,808
Mereka mencoba menabur Anda
dengan wanita itu.

708
00:54:49,851 --> 00:54:51,026
Jika berakar,

709
00:54:52,071 --> 00:54:54,421
Anda akan menemukannya
tepat di bawah keropeng ini.

710
00:54:55,379 --> 00:54:57,294
-Menemukan apa?
-Anda akan melihat.

711
00:55:00,427 --> 00:55:02,516
Tidak terlalu jauh
di bawah kulitmu.

712
00:55:03,256 --> 00:55:05,954
Gali semuanya.

713
00:55:05,998 --> 00:55:09,306
Gali semuanya.

714
00:55:25,322 --> 00:55:28,150
[buang napas] [bel berbunyi]

715
00:55:32,067 --> 00:55:33,808
[Mendengus, terengah-engah]

716
00:55:35,506 --> 00:55:38,073
Tetap fokus. Tetap fokus.

717
00:55:39,684 --> 00:55:41,338
[terengah, mendengus]

718
00:55:43,078 --> 00:55:45,864
[terengah-engah]

719
00:55:45,907 --> 00:55:47,126
[erangan]

720
00:55:51,609 --> 00:55:53,393
Ya Tuhan!

721
00:55:53,437 --> 00:55:55,003
[napas terengah-engah]

722
00:55:55,047 --> 00:55:57,528
[rintihan]

723
00:55:58,703 --> 00:56:00,357
Ya Tuhan!

724
00:56:02,359 --> 00:56:03,534
[teriakan]

725
00:56:04,578 --> 00:56:07,059
Jangan berhenti sampai semuanya habis.

726
00:56:07,102 --> 00:56:08,365
[erangan]

727
00:56:08,408 --> 00:56:10,628
[teriakan]

728
00:56:10,671 --> 00:56:13,413
Jangan tinggalkan lingkaran.
Jangan tinggalkan lingkaran.

729
00:56:14,632 --> 00:56:16,590
[erangan lemah]

730
00:56:19,463 --> 00:56:21,813
[menangis]
Jangan tinggalkan lingkaran.

731
00:56:27,035 --> 00:56:28,559
Jangan tinggalkan lingkaran.

732
00:56:30,169 --> 00:56:31,605
Jangan tinggalkan lingkaran.

733
00:56:45,489 --> 00:56:46,620
[erangan]

734
00:57:15,736 --> 00:57:17,129
[suara berbisik] Jonathan.

735
00:57:21,089 --> 00:57:22,221
Halo?

736
00:57:28,749 --> 00:57:29,794
Hei.

737
00:57:32,623 --> 00:57:33,798
Hei kau. Anda baik-baik saja?

738
00:57:37,932 --> 00:57:38,977
Kamu baik-baik saja?

739
00:57:46,724 --> 00:57:47,768
Kotoran.

740
00:58:18,538 --> 00:58:20,453
[Memutar musik rap
pada headphone]

741
00:58:23,151 --> 00:58:25,066
- [pintu terbuka]
-Dimana dia?

742
00:58:25,110 --> 00:58:26,590
-Kemana kamu pergi?
-Aku perlu bicara dengan Melinda.

743
00:58:26,633 --> 00:58:28,330
-Tidak. Kamu tidak bisa pergi--
-Dia Berutang padaku.

744
00:58:28,374 --> 00:58:29,636
-Anda tidak bisa masuk ke sana!
- [Jonathan] saya tidak peduli.

745
00:58:29,680 --> 00:58:31,246
-Musim dingin! Musim dingin!
-Keluar!

746
00:58:31,290 --> 00:58:32,987
-Keluar!
-Tidak masalah. Saya akan menangani ini.

747
00:58:33,031 --> 00:58:34,162
Saya akan menanganinya.

748
00:58:35,990 --> 00:58:37,688
Apa yang bisa saya lakukan untuk Anda,
Jonathan?

749
00:58:37,731 --> 00:58:40,473
Apa yang terjadi semalam?
Apa yang kamu lakukan padaku?

750
00:58:40,517 --> 00:58:42,257
Kamu mulai
proses pembersihan.

751
00:58:43,607 --> 00:58:46,610
Itu yang kamu inginkan.
Itu yang kamu butuhkan.

752
00:58:46,653 --> 00:58:47,959
Jelaskan pada saya apa yang saya lihat.

753
00:58:48,002 --> 00:58:52,093
Saya menarik kotoran hitam
keluar dari lenganku.

754
00:58:52,137 --> 00:58:54,226
Di pagi hari, itu hilang.

755
00:58:54,269 --> 00:58:56,576
Kamu melihat semuanya
kamu perlu melihat
dengan matamu sendiri.

756
00:58:56,620 --> 00:58:59,318
Anda tahu persis
apa yang sedang terjadi.

757
00:58:59,361 --> 00:59:03,452
Itulah masalahnya.
Saya tidak tahu apa yang terjadi.

758
00:59:04,802 --> 00:59:07,935
-Tolong aku.
-Aku memberimu segalanya
Anda perlu membantu diri Anda sendiri.

759
00:59:08,980 --> 00:59:10,938
Jika kamu terlalu bodoh
untuk mencari tahu ini,

760
00:59:12,113 --> 00:59:13,462
maka kamu layak
apa yang akan datang

761
00:59:15,595 --> 00:59:18,424
Saya tahu pikiran Anda yang rapuh
tidak bisa menangani ini, Jonathan.

762
00:59:19,381 --> 00:59:21,079
Tetapi ada kekuatan jahat
di luar sana.

763
00:59:21,819 --> 00:59:23,647
Pasukan dikirim untuk membunuhmu.

764
00:59:25,823 --> 00:59:26,867
Jika Anda menginginkan jawaban,

765
00:59:28,173 --> 00:59:30,610
kembali ke rumah itu.

766
00:59:30,654 --> 00:59:32,873
Lihat diri mu sendiri
apa yang mereka lakukan
kepada orang-orang di sana.

767
00:59:47,801 --> 00:59:49,803
[Memutar musik rap
pada headphone]

768
01:00:40,027 --> 01:00:42,290
[Pak. Marsh on machine] Halo. Kami tidak tersedia sekarang.

769
01:00:42,334 --> 01:00:45,685
Silakan tinggalkan nama anda
dan nomor telepon
setelah bunyi bip.

770
01:00:45,729 --> 01:00:47,731
-Kami akan membalas teleponmu.
-[berbunyi]

771
01:00:48,470 --> 01:00:50,124
Bu, ini aku.

772
01:00:51,909 --> 01:00:53,911
Saya turut berduka atas apa yang terjadi.

773
01:00:53,954 --> 01:00:57,654
Aku tidak bermaksud menyakiti kalian, tapi aku hanya ingin kamu mengerti

774
01:00:58,655 --> 01:01:01,222
Saya tahu apa yang terjadi pada saya. Nya...

775
01:01:02,876 --> 01:01:04,269
sesuatu yang akan saya perbaiki.

776
01:01:05,444 --> 01:01:06,488
Oleh diriku sendiri.

777
01:01:07,272 --> 01:01:08,708
[mulai mobil]

778
01:01:12,103 --> 01:01:13,757
Jika Anda atau Ayah
jangan dengar dariku segera ...

779
01:01:19,327 --> 01:01:20,372
Aku cinta kamu.

780
01:01:45,789 --> 01:01:47,878
[opera diputar di speaker]

781
01:02:16,341 --> 01:02:17,429
[gedebuk]

782
01:02:31,791 --> 01:02:33,488
[gedebuk]

783
01:02:48,677 --> 01:02:49,722
[pintu terbuka]

784
01:03:12,876 --> 01:03:16,749
[denyut jantung]

785
01:03:44,255 --> 01:03:45,517
[terisak]

786
01:03:48,694 --> 01:03:50,391
[teriakan]

787
01:03:53,046 --> 01:03:54,265
- [menangis]
-Dena.

788
01:03:55,440 --> 01:03:57,224
[gemetar]

789
01:03:58,138 --> 01:03:59,661
Ya Tuhan.

790
01:03:59,705 --> 01:04:01,141
[terengah]

791
01:04:05,624 --> 01:04:06,712
Mereka...

792
01:04:08,583 --> 01:04:09,628
Mereka...

793
01:04:10,281 --> 01:04:12,500
Mereka ... menggunakan saya.

794
01:04:15,939 --> 01:04:17,070
Mereka memanfaatkanmu untuk apa?

795
01:04:19,246 --> 01:04:21,074
-Untuk apa?
- [terengah]

796
01:04:30,823 --> 01:04:32,694
[suara berbisik]

797
01:04:41,486 --> 01:04:44,358
Sialan Melinda benar.
Mereka penyihir.

798
01:04:44,402 --> 01:04:45,664
Oh, sial!

799
01:04:46,883 --> 01:04:49,059
- [Dena terisak]
Sial.

800
01:04:55,500 --> 01:04:56,544
Kotoran.

801
01:04:58,068 --> 01:04:59,939
-[rintihan]
-Kotoran!

802
01:04:59,983 --> 01:05:01,723
- [pintu mobil dibanting]
-Shh. Berhenti!

803
01:05:01,767 --> 01:05:03,334
[terisak]

804
01:05:03,377 --> 01:05:06,990
-Jangan tinggalkan aku di sini!
-Shh.

805
01:05:07,033 --> 01:05:08,165
Katakan saja
bagaimana cara menghentikan ini.

806
01:05:08,208 --> 01:05:09,906
[terengah]

807
01:05:11,516 --> 01:05:12,821
Bagaimana saya menghentikan ini?

808
01:05:12,865 --> 01:05:14,736
Maafkan saya.

809
01:05:16,129 --> 01:05:17,217
Baik.

810
01:05:26,139 --> 01:05:27,924
Apa yang sedang kamu lakukan
dirumahku?

811
01:05:27,967 --> 01:05:30,230
Tidak tahu siapa Dena?
Katakan siapa yang naik.

812
01:05:30,274 --> 01:05:31,492
Siapa yang setengah mati
di kamar tidur?

813
01:05:32,929 --> 01:05:34,626
Dengar, nak,
Aku akan memanggil polisi.

814
01:05:34,669 --> 01:05:36,628
Anda bisa memberi tahu mereka
cerita apa pun yang Anda inginkan.

815
01:05:36,671 --> 01:05:39,109
Anda pembohong.
Bagaimana kalau saya memanggil polisi?

816
01:05:39,152 --> 01:05:41,067
Saya akan memberitahu mereka Dena di lantai atas.

817
01:05:41,111 --> 01:05:43,026
Saya akan memberi tahu mereka
kultus kacau Anda
mengorbankan orang.

818
01:05:43,069 --> 01:05:45,115
Saya akan memberi tahu mereka
apa yang kamu lakukan padaku.

819
01:05:45,158 --> 01:05:47,073
Saya tidak tahu siapa Dena.

820
01:05:47,117 --> 01:05:49,554
Saya tidak tahu apa-apa
tentang kultus.

821
01:05:49,597 --> 01:05:52,035
Anda lebih baik meletakkan pisau itu
sebelum Anda mendapatkan diri Anda sendiri
dalam masalah yang lebih buruk.

822
01:05:52,078 --> 01:05:54,167
Kamu bahkan tidak bercinta
Pikirkan tentang menyentuh saya.

823
01:05:54,211 --> 01:05:56,300
Ya? Polisi
akan menemukanmu,

824
01:05:56,343 --> 01:05:58,824
dan mereka akan melakukannya
melemparkanmu ke penjara
untuk waktu yang sangat lama.

825
01:05:58,867 --> 01:06:01,914
Tidak. Mereka akan menemukanmu.
Kau benar-benar gila.

826
01:06:24,458 --> 01:06:25,720
[terengah-engah]

827
01:06:25,764 --> 01:06:27,331
Eric! Eric!

828
01:06:27,374 --> 01:06:28,941
[bip pintu]

829
01:06:28,985 --> 01:06:31,030
-Eric!
- [Eric] Sialan.

830
01:06:31,074 --> 01:06:32,901
apa apaan
apa yang kamu lakukan disini

831
01:06:32,945 --> 01:06:34,164
Semuanya sudah
mencarimu

832
01:06:34,207 --> 01:06:35,730
Saya tahu Anda dan saya belum memperbaikinya

833
01:06:35,774 --> 01:06:37,428
apa yang salah di rumahmu
malam lainnya.

834
01:06:37,471 --> 01:06:39,082
aku sangat menyesal
untuk membalik,

835
01:06:39,125 --> 01:06:41,954
tapi sebagai teman baikmu,
Aku bilang aku butuh bantuan.

836
01:06:41,998 --> 01:06:43,434
Baik.

837
01:06:43,477 --> 01:06:45,349
Aku di sini Untukmu.
Apapun yang kamu butuhkan.

838
01:06:45,392 --> 01:06:47,655
Dengar, aku tahu ini tidak
terlihat bagus, oke?

839
01:06:47,699 --> 01:06:49,701
Dan aku sudah dekat dengan ini
dalam masalah besar,

840
01:06:49,744 --> 01:06:51,224
tapi saya harus mencari tahu.

841
01:06:51,268 --> 01:06:54,445
Mengapa saya Kenapa saya sakit?
Kenapa aku semua kacau?

842
01:06:55,054 --> 01:06:56,186
Apa yang kamu temukan?

843
01:06:58,362 --> 01:07:01,800
Penyihir, kawan. Penyihir.
Menggunakan ilmu hitam.

844
01:07:01,843 --> 01:07:03,715
Itu nyata,
dan itu semua terjadi

845
01:07:03,758 --> 01:07:06,152
di 1366 Torrington Road
seperti yang selalu saya katakan.

846
01:07:06,892 --> 01:07:08,676
Tunggu, kamu pikir ...

847
01:07:08,720 --> 01:07:11,070
-Anda pikir penyihir
sedang melakukan ini?
-Iya.

848
01:07:11,114 --> 01:07:15,596
Lihat, perjanjian ini,
mereka mengirim Dena keluar
untuk sialan menemukan pengisap seperti aku.

849
01:07:15,640 --> 01:07:17,859
Dan di sinilah aku, oke?
Lihat saya.

850
01:07:17,903 --> 01:07:20,819
Sekarang mereka akan mengorbankan saya.
Mereka akan membunuhku!

851
01:07:20,862 --> 01:07:22,473
Tunggu.
Mereka mencoba membunuhmu?

852
01:07:22,516 --> 01:07:26,259
Iya. Dena menginfeksi saya,
Baiklah? Dia menandai saya.

853
01:07:26,303 --> 01:07:28,348
Dan sekarang mereka datang
untuk panen mereka, oke?

854
01:07:28,392 --> 01:07:30,350
Saya mencabutnya.
Lihat di sini.

855
01:07:30,394 --> 01:07:32,700
Tali hitam, bung.
Ada di sana.

856
01:07:32,744 --> 01:07:34,485
Tetapi para dokter
tidak pernah mencarinya.

857
01:07:34,528 --> 01:07:36,487
Anda memotong lengan Anda terbuka, bung?

858
01:07:36,530 --> 01:07:38,489
Ya. Dengan ini.

859
01:07:38,532 --> 01:07:42,232
Maksudku, tapi aku harus melakukannya.
Aku harus menariknya keluar.

860
01:07:42,275 --> 01:07:44,103
Aku ingin kamu ikut denganku,
Baiklah?

861
01:07:44,147 --> 01:07:46,323
Saya butuh saksi.
Mereka tidak akan percaya padaku
oleh diriku sendiri.

862
01:07:46,366 --> 01:07:48,238
Ikut saja denganku.
Maukah Anda ikut dengan saya?

863
01:07:50,022 --> 01:07:51,937
Ya. Tentu saja bung.

864
01:07:51,980 --> 01:07:56,202
Dengar, aku tahu kamu berpikir
Saya gila. [terkekeh]

865
01:07:56,246 --> 01:07:59,031
Maksudku, aku akan berpikir aku gila.
Tapi aku tidak, oke?

866
01:07:59,075 --> 01:08:01,120
Kita harus mendapatkannya
untuk menghapus kutukan sekarang

867
01:08:01,773 --> 01:08:02,817
dan jika mereka tidak ...

868
01:08:04,036 --> 01:08:05,081
Jika tidak
lepaskan kutukan, apa?

869
01:08:06,038 --> 01:08:08,258
Maka saya harus ... menghancurkan mereka.

870
01:08:09,824 --> 01:08:12,871
Wah Maksud kamu apa
kamu harus menghancurkan mereka?

871
01:08:12,914 --> 01:08:14,394
-Apa artinya?
-Kamu tahu.

872
01:08:15,700 --> 01:08:16,744
Wow.

873
01:08:17,180 --> 01:08:18,268
Sial, bung.

874
01:08:19,399 --> 01:08:22,010
Baik. Baik.

875
01:08:22,054 --> 01:08:26,145
Oke, tempatnya masih terbuka.
Saya harus menutup. Baiklah?

876
01:08:26,189 --> 01:08:29,844
Jadi mengapa kamu tidak mandi saja,
makan beberapa makanan ringan,

877
01:08:29,888 --> 01:08:31,890
maka kita akan pergi mencari orang-orang ini
dan kami akan berbicara dengan mereka.

878
01:08:31,933 --> 01:08:33,109
Anda berjanji?

879
01:08:34,327 --> 01:08:35,894
-Hormat kehormatan.
- [menghela nafas]

880
01:08:37,200 --> 01:08:38,288
Kedengarannya gila, bukan?

881
01:08:39,506 --> 01:08:41,073
Sejujurnya,
sedikit.

882
01:08:41,117 --> 01:08:42,118
[terkekeh]

883
01:08:44,772 --> 01:08:45,817
Aku menangkapmu, kawan.

884
01:09:01,267 --> 01:09:03,748
[Melinda]
Gali semuanya.

885
01:09:03,791 --> 01:09:06,968
Gali semuanya.

886
01:09:41,960 --> 01:09:43,179
Nyonya Everly. Isabella.

887
01:09:44,484 --> 01:09:45,529
Apa yang kamu lakukan di sini?

888
01:09:47,357 --> 01:09:48,836
Apa yang salah dengan lenganmu?

889
01:09:50,534 --> 01:09:52,710
Oh, tidak apa-apa.
Itu adalah sebuah kecelakaan.

890
01:09:52,753 --> 01:09:54,015
[ratapan sirene]

891
01:09:54,755 --> 01:09:57,018
[berbicara bahasa asing]

892
01:09:57,845 --> 01:09:59,020
[celetuk sirene]

893
01:09:59,847 --> 01:10:01,066
Maaf saya harus pergi.

894
01:10:04,591 --> 01:10:06,071
Kenapa polisi ada di sini?

895
01:10:06,114 --> 01:10:09,422
Kawan, kau hilang
untuk tiga hari.

896
01:10:09,466 --> 01:10:11,772
Orang tuamu khawatir
tentang Anda. Kami semua adalah.

897
01:10:11,816 --> 01:10:13,992
Memberitahu mereka
semuanya baik-baik saja di sini.
Saya akan keluar dari pintu belakang.

898
01:10:14,035 --> 01:10:17,387
Bung, saya memanggil mereka, oke?
Kamu butuh bantuan.

899
01:10:17,430 --> 01:10:18,779
Ini untuk kebaikanmu sendiri,
pria.

900
01:10:18,823 --> 01:10:20,303
Tolong -
-Anda bodoh!

901
01:10:20,346 --> 01:10:21,782
Yo! Yo! Jonathan!

902
01:10:21,826 --> 01:10:23,262
Hei, kau singkirkan pisau itu,
pria.

903
01:10:24,655 --> 01:10:26,309
Jonathan. Hei!

904
01:10:26,352 --> 01:10:27,701
-Yo, Jonathan!
- [obrolan radio polisi]

905
01:10:27,745 --> 01:10:28,963
Letakkan pisaunya.

906
01:10:29,007 --> 01:10:31,314
Dengar, aku tahu di mana
mayatnya adalah.

907
01:10:31,357 --> 01:10:34,665
-1366 Torrington Road.
-Taruh pisau di tanah.

908
01:10:34,708 --> 01:10:36,841
Saya akan menyerah!
Jika kamu membawa saya
ke rumah itu.

909
01:10:36,884 --> 01:10:40,236
Aku tidak menolak.
Saya di tim Anda.

910
01:10:40,279 --> 01:10:42,803
Blue Lives Matter.
Tangan diatas. Jangan tembak!

911
01:10:42,847 --> 01:10:45,110
Bawa saya
ke rumah sialan itu, kumohon!

912
01:10:45,153 --> 01:10:47,721
-Yo, letakkan pisau itu.
Mereka akan menembakmu, kawan.
-Ya Tuhan! Berhenti!

913
01:10:47,765 --> 01:10:49,462
[polisi]
Letakkan pisau di tanah.

914
01:10:49,506 --> 01:10:51,203
Jika Anda meletakkan pisau ke bawah,
mereka tidak akan menembakmu.

915
01:10:51,247 --> 01:10:52,987
Kenapa kau sialan
hubungi mereka?

916
01:10:53,031 --> 01:10:54,119
-Ayolah.
- [pisau clatters]

917
01:10:55,686 --> 01:10:57,949
Hei, hei, tutup mulut, bung.
-Aku bukan penjahat. Aku tidak--

918
01:10:59,080 --> 01:11:01,213
Saya bukan penjahat. [terisak]

919
01:11:01,257 --> 01:11:03,041
-Ulurkan tanganmu.
-[gedebuk]

920
01:11:04,042 --> 01:11:05,739
Mereka akan membunuhku!

921
01:11:07,654 --> 01:11:09,439
Keparat! Biarkan aku keluar!

922
01:11:12,311 --> 01:11:14,313
-Ujung jalan.
- [terengah-engah]

923
01:11:14,357 --> 01:11:15,619
-Anda akan baik-baik saja.
-Lengan kanan.

924
01:11:18,099 --> 01:11:19,492
Apa yang sedang kamu lakukan?

925
01:11:19,536 --> 01:11:20,972
Apakah Anda minum obat apa pun
atau obat-obatan?

926
01:11:21,015 --> 01:11:23,322
-Jonathan, apakah kamu mendengarku?
- [mesin berbunyi]

927
01:11:23,366 --> 01:11:25,411
-Bagaimana nadinya?
-Pulse adalah 170, satting di 98.

928
01:11:25,455 --> 01:11:27,152
Anda akan merasakan tusukan.

929
01:11:49,000 --> 01:11:50,480
[terengah]

930
01:11:54,092 --> 01:11:55,833
[berdebar]

931
01:11:58,139 --> 01:11:59,445
[erangan]

932
01:12:08,889 --> 01:12:11,283
- [man 1] Tidak ada sentuhan.
Tidak menyentuh.
- [manusia 2] Tidak. Tidak.

933
01:12:11,327 --> 01:12:13,416
-Hei, itu ada di kamar saya ...
-Menyelesaikan.

934
01:12:13,459 --> 01:12:15,331
-... dan sekarang sudah hilang.
-Berhenti. Tidak. Tidak menyentuh.

935
01:12:17,071 --> 01:12:19,335
[obrolan bergema melalui lubang angin]

936
01:12:27,821 --> 01:12:29,388
Sekarang apa yang Anda pikirkan
kamu lakukan?

937
01:12:30,346 --> 01:12:31,956
Ini adalah level tiga
lingkaran keamanan.

938
01:12:33,305 --> 01:12:36,308
Itu melindungi saya dari banyak hal
kamu tidak bisa mengerti.

939
01:12:36,352 --> 01:12:38,702
Anda tahu aturannya.
Anda harus melakukannya
bersihkan itu.

940
01:12:40,921 --> 01:12:43,881
Saya tidak ingin siapa pun
datang ke sini
dan bercinta dengan lingkaran saya.

941
01:12:43,924 --> 01:12:47,798
Oh, aku tidak bermaksud mengacaukannya
Dungeons and Dragons kecilmu
mantra anti kutukan voodoo.

942
01:12:47,841 --> 01:12:50,148
Anda bisa memberi tahu Dr. Ronaldi
semua tentang itu.

943
01:12:50,931 --> 01:12:52,846
-Sekarang?
-Sekarang juga. Ayo pergi.

944
01:12:57,155 --> 01:12:58,635
[Dr. Ronaldi]
Anda tahu, Jonathan,

945
01:12:58,678 --> 01:13:00,376
saya harus mengakui
Saya sedikit kecewa.

946
01:13:00,419 --> 01:13:02,726
Anda gagal obat Anda
dan tes alkohol.

947
01:13:02,769 --> 01:13:04,815
Ganja, kokain, ketamin.

948
01:13:04,858 --> 01:13:07,165
[mencemooh]
Itu tidak mungkin.

949
01:13:07,208 --> 01:13:08,253
Semua ada di sini.

950
01:13:12,344 --> 01:13:15,042
-Bagaimana perasaanmu
beberapa hari terakhir?
-Seperti omong kosong.

951
01:13:15,086 --> 01:13:17,436
Tapi sekarang kamu akan
salahkan semuanya
pada tes narkoba omong kosong itu.

952
01:13:17,480 --> 01:13:19,090
Lupakan soal tes narkoba
untuk sekarang

953
01:13:19,133 --> 01:13:21,397
dan berkonsentrasi pada
apa yang bisa kita kontrol di sini.

954
01:13:21,440 --> 01:13:24,051
Anda tidak merasakan obatnya
sedang bekerja atau setidaknya membantu?

955
01:13:24,095 --> 01:13:26,271
Tidak, saya tidak.

956
01:13:26,314 --> 01:13:27,707
Saya pikir Anda tidak.

957
01:13:27,751 --> 01:13:30,188
Perawat, pil,
tempat ini, tidak ada satupun.

958
01:13:31,189 --> 01:13:32,451
Bagaimana ruammu?
Ceritakan tentang ruam Anda.

959
01:13:32,495 --> 01:13:36,150
Ini? Ini? Sialan menyakitkan.

960
01:13:36,194 --> 01:13:39,023
Anda ingin memberi saya
lagi krim?
Beberapa lidah buaya?

961
01:13:39,066 --> 01:13:40,938
Mungkin hanya terbakar sinar matahari.
Oh tunggu.

962
01:13:40,981 --> 01:13:43,288
Mungkin omong kosong hitam
bahwa saya sudah keluar dari itu

963
01:13:43,331 --> 01:13:45,333
hanyalah sebuah manifestasi
kecemasan saya.

964
01:13:45,377 --> 01:13:48,554
-Ya. Itu dia, ya?
-Apakah kamu harus
sangat agresif?

965
01:13:48,598 --> 01:13:51,252
Ya Tuhan,
bukannya bermain game
seperti aku anak kecil,

966
01:13:51,296 --> 01:13:53,690
katakan padaku apa yang sebenarnya kau pikirkan
salah denganku.

967
01:13:53,733 --> 01:13:56,562
-Ini hanya kasus sederhana
kelumpuhan tidur.
- [mencemooh]

968
01:13:56,606 --> 01:13:58,912
Saya akan mengatakan bahwa stres dalam hidup
dan penyalahgunaan zat

969
01:13:58,956 --> 01:14:02,481
telah memicu psikosis parah
itu sudah sejauh ini
sebagai halusinasi terbangun.

970
01:14:04,004 --> 01:14:06,180
Tetapi jika Anda berhenti mendengarkan
untuk paranormal ini

971
01:14:06,224 --> 01:14:10,315
dan Anda mulai mendengarkan saya,
papan Anda bersertifikat
psikiater,

972
01:14:10,358 --> 01:14:12,709
kamu akan menemukan
bahwa gejala-gejala ini
sepenuhnya bisa diobati.

973
01:14:14,580 --> 01:14:17,453
Kecuali faktanya
bahwa ini bukan khayalan.

974
01:14:17,496 --> 01:14:19,629
Saya tahu Anda tidak bisa membungkus
otak kecilmu di sekitarnya,

975
01:14:19,672 --> 01:14:21,848
tapi ada penyihir
di dunia ini,

976
01:14:21,892 --> 01:14:24,938
dan hal-hal seperti ilmu hitam
dan setan-setan sialan
dikirim untuk membunuhku.

977
01:14:24,982 --> 01:14:26,766
Anda belum mati,
Jonathan.

978
01:14:28,289 --> 01:14:30,335
Lihat, Jonathan,
satu-satunya cara itu
kamu akan keluar dari sini

979
01:14:30,378 --> 01:14:32,293
adalah jika Anda berhenti berlari

980
01:14:32,337 --> 01:14:35,079
dan Anda mulai menghadap
masalah Anda langsung.

981
01:14:35,122 --> 01:14:37,429
Lain kali entitas ini
menyerang kamu,

982
01:14:37,995 --> 01:14:39,475
jangan bergerak.

983
01:14:39,518 --> 01:14:41,520
Lihat apa yang terjadi
ketika mendekati.

984
01:14:41,564 --> 01:14:44,175
Anda akan menyadari itu tidak nyata.
Rasanya nyata.

985
01:14:44,218 --> 01:14:45,698
Apakah kamu mengerti yang saya maksud?

986
01:14:46,656 --> 01:14:47,700
Aku akan mati di sini.

987
01:14:48,527 --> 01:14:49,572
Itu akan menjadi salahmu.

988
01:14:56,927 --> 01:14:58,319
[wanita menangis]

989
01:15:02,585 --> 01:15:06,676
[tangisan]

990
01:15:32,179 --> 01:15:35,008
- [pintu terbuka]
- [wanita menjerit]

991
01:15:37,228 --> 01:15:38,534
[pintu menutup]

992
01:16:00,381 --> 01:16:02,645
[Melinda, bergema]
Jangan tinggalkan lingkaran.

993
01:17:34,345 --> 01:17:35,563
Halo, Jonathan.

994
01:17:37,914 --> 01:17:38,915
Bagaimana kamu bisa masuk ke sini?

995
01:17:39,742 --> 01:17:40,830
Sama seperti yang Anda lakukan.

996
01:17:42,832 --> 01:17:44,790
Anda mungkin bingung
oleh semua hal

997
01:17:44,834 --> 01:17:46,836
itu sudah
terjadi padamu.

998
01:17:46,879 --> 01:17:50,143
Saya tidak bingung.
Saya tahu persis apa yang terjadi.

999
01:17:50,970 --> 01:17:52,015
Haruskah saya memanggil polisi sekarang?

1000
01:17:53,190 --> 01:17:55,627
Kami sudah berurusan
dengan polisi.

1001
01:17:55,671 --> 01:17:59,544
Mereka tidak tertarik pada saya,
jadi jangan buang waktu.

1002
01:18:07,421 --> 01:18:09,249
Kamu tidak akan pergi
dengan ini.

1003
01:18:09,293 --> 01:18:11,512
Saya sudah memberi tahu semua orang
apa yang kamu lakukan,

1004
01:18:11,556 --> 01:18:12,905
apa yang telah kamu lakukan untuk Dena,

1005
01:18:13,645 --> 01:18:15,603
apa yang telah Anda tanam dalam diri saya.

1006
01:18:16,648 --> 01:18:18,215
Mereka tahu di mana Anda tinggal.

1007
01:18:18,258 --> 01:18:22,175
Anda tidak mampu dari jarak jauh

1008
01:18:22,219 --> 01:18:27,093
memahami gravitasi
dari apa yang terjadi di sini.

1009
01:18:28,660 --> 01:18:30,357
Jonathan, jika kamu bisa melihat

1010
01:18:30,401 --> 01:18:32,620
[suara semakin dalam]
pintu yang kami buka,

1011
01:18:32,664 --> 01:18:34,710
portal
kami sudah melihat-lihat.

1012
01:18:36,494 --> 01:18:40,541
[suara normal] Sangat sedikit orang
pernah mengalami
sesuatu ini ...

1013
01:18:41,151 --> 01:18:42,543
ini mengerikan.

1014
01:18:43,719 --> 01:18:45,198
Tapi kamu akan, Jonathan.

1015
01:18:46,417 --> 01:18:48,114
Aku sudah menemukanmu.

1016
01:18:48,158 --> 01:18:49,507
Itu sebabnya kamu belum
sudah mendapatkan saya.

1017
01:18:49,550 --> 01:18:51,727
Melinda memberitahuku.
Saya tahu segalanya.

1018
01:18:51,770 --> 01:18:54,251
Dengarkan dokter Anda,
Jonathan.

1019
01:18:55,034 --> 01:18:56,079
Berhenti berlari.

1020
01:18:56,993 --> 01:18:59,299
Dena melayani tujuannya,

1021
01:18:59,343 --> 01:19:02,650
dan sekarang saatnya
bagi Anda untuk melayani Anda.

1022
01:19:03,129 --> 01:19:04,174
Rangkullah itu.

1023
01:19:07,394 --> 01:19:08,569
Apakah itu ancaman?

1024
01:19:10,093 --> 01:19:13,618
Malam ini akan menjadi istimewa.

1025
01:19:15,489 --> 01:19:18,710
Perawat! Yo, perawat! Tolong!

1026
01:19:18,754 --> 01:19:20,146
Orang ini pembunuh!

1027
01:19:20,190 --> 01:19:22,235
-Dia di sini!
- [langkah kaki mendekat]

1028
01:19:22,279 --> 01:19:25,325
-Woa, tunggu!
Tenang, Jonathan.
-Panggil polisi. Dia ada di sini!

1029
01:19:25,369 --> 01:19:27,458
-Tenang.
-Ini pria itu
yang mencoba membunuhku.

1030
01:19:27,501 --> 01:19:29,939
-Melalui Dena.
-Siapa yang Anda bicarakan?

1031
01:19:29,982 --> 01:19:31,941
Tidak apa-apa, sobat.
Lihatlah sekeliling. Lihatlah sekeliling.

1032
01:19:31,984 --> 01:19:33,899
Dia tidak di sini sekarang.
Dia tidak di sini sekarang.

1033
01:19:33,943 --> 01:19:36,206
Dia ada di sini.

1034
01:19:36,249 --> 01:19:37,947
Baiklah, sobat.
Tidak masalah. Tidak masalah.

1035
01:19:37,990 --> 01:19:40,558
Tidak ada seorang pun di sini, oke?
Tidak ada seorang pun di sini.

1036
01:19:40,601 --> 01:19:42,952
-Jadi ... Hei--
-Dia sialan di sana, kawan.

1037
01:19:42,995 --> 01:19:45,693
Yah, dia tidak di sini sekarang.
Mari kita kembalikan
ke kamarmu, oke?

1038
01:19:51,830 --> 01:19:54,528
Saya ingin tahu
siapa namanya
dan siapa yang membiarkannya di sini.

1039
01:19:54,572 --> 01:19:56,704
Ini omong kosong,
membiarkan dia bercinta denganku
seperti itu di sini.

1040
01:19:56,748 --> 01:19:58,271
Saya akan memeriksa registri
untukmu,

1041
01:19:58,315 --> 01:20:00,317
tapi kamu harus
tenang, bung. Bersantai.

1042
01:20:00,360 --> 01:20:02,536
Anda telah melakukan yang baik.
Jangan mulai mundur.

1043
01:20:02,580 --> 01:20:04,756
Dia berkata malam ini
akan menjadi istimewa.

1044
01:20:04,800 --> 01:20:08,542
-Itu ancaman.
Itu ancaman.
-Hei. Jaga mulutmu.

1045
01:20:08,586 --> 01:20:10,936
Anda tahu apa yang terjadi
ketika kamu berbicara seperti itu
di sekitar sini.

1046
01:20:10,980 --> 01:20:12,546
Tidak masalah, Wally.

1047
01:20:12,590 --> 01:20:13,896
Saya mendapatkan fuck
keluar dari sini malam ini.

1048
01:21:22,529 --> 01:21:23,835
[Wally]
Hei, sedikit bantuan sekarang.

1049
01:21:29,188 --> 01:21:30,581
-Terima kasih.
- [wanita] Apa yang kamu dapatkan?

1050
01:21:35,325 --> 01:21:36,674
Hei, menurutmu di mana
kamu pergi

1051
01:21:36,717 --> 01:21:38,981
Jonathan!
[dengkur]

1052
01:21:39,024 --> 01:21:41,157
[obrolan yang tumpang tindih]

1053
01:21:42,245 --> 01:21:44,029
[semua berteriak]

1054
01:21:44,073 --> 01:21:45,770
[suara-suara bergema]

1055
01:22:10,490 --> 01:22:11,665
[man] Berhenti!

1056
01:22:16,018 --> 01:22:17,193
[pekikan ban]

1057
01:22:22,459 --> 01:22:23,503
[dengkur]

1058
01:22:23,547 --> 01:22:24,635
Jonathan, tenanglah.

1059
01:22:26,332 --> 01:22:28,247
Seseorang ambil Haldol.

1060
01:22:28,291 --> 01:22:29,727
[dengkur]

1061
01:22:33,035 --> 01:22:35,124
Baik. Baik.
Saya baik. Silahkan.

1062
01:22:36,168 --> 01:22:38,823
Silahkan. Tolong jangan.
Maafkan saya. Maafkan saya.

1063
01:22:40,825 --> 01:22:42,870
[hiperventilasi]

1064
01:22:46,483 --> 01:22:50,704
[terdengar memudar]

1065
01:23:06,155 --> 01:23:09,114
Ini akan sangat menyenangkan
untuk membuatmu kembali ke rumah,
tepat di tempat Anda.

1066
01:23:11,769 --> 01:23:12,988
Anda memiliki berkah saya.

1067
01:23:16,121 --> 01:23:17,514
Katakan, Jonathan.

1068
01:23:18,254 --> 01:23:20,256
Katakan, "Saya ingin ini terjadi."

1069
01:23:21,126 --> 01:23:22,736
[terengah]

1070
01:23:24,912 --> 01:23:26,349
Apakah anda tahu
kenapa ibumu menangis?

1071
01:23:28,612 --> 01:23:30,831
Karena dia berpikir
kamu akan bunuh diri.

1072
01:23:32,442 --> 01:23:33,530
Itu sebabnya kamu ada di sini.

1073
01:23:35,053 --> 01:23:36,794
Ini adalah perhentian terakhir Anda, Jon.

1074
01:23:36,837 --> 01:23:37,925
Tidak. Ayo.

1075
01:23:41,277 --> 01:23:42,669
[suara berbisik]

1076
01:23:56,335 --> 01:23:57,423
[terengah]

1077
01:23:57,467 --> 01:23:59,425
[terengah-engah]

1078
01:24:15,137 --> 01:24:16,616
[Napas bergetar]

1079
01:24:23,884 --> 01:24:24,929
Bersantai.

1080
01:24:27,149 --> 01:24:28,193
Tenang saja.

1081
01:24:35,592 --> 01:24:37,333
- [terengah]
- [menggeram makhluk]

1082
01:24:39,204 --> 01:24:40,292
Ini tidak nyata.

1083
01:24:42,033 --> 01:24:43,121
[menggeram]

1084
01:24:43,165 --> 01:24:44,775
[terengah-engah]

1085
01:24:46,081 --> 01:24:48,083
[teriakan teredam]

1086
01:24:55,394 --> 01:24:57,092
[serak]

1087
01:25:04,142 --> 01:25:05,317
[erangan teredam]

1088
01:25:14,544 --> 01:25:15,719
[terengah]

1089
01:25:17,503 --> 01:25:21,594
[Melinda]
Buang semua itu.
Keluarkan semuanya.

1090
01:25:22,943 --> 01:25:24,597
[bernafas serak]

1091
01:25:25,424 --> 01:25:27,122
[darah tercurah]

1092
01:26:03,941 --> 01:26:09,076
[teriakan]

1093
01:26:13,037 --> 01:26:14,473
Ya Tuhan!

1094
01:26:14,517 --> 01:26:16,562
[wanita di PA]
Paging Dr. Cline ke 452.

1095
01:26:17,868 --> 01:26:19,957
Paging Dr. Cline ke 452.

1096
01:26:22,394 --> 01:26:23,526
Paging Dr. Tower.

1097
01:26:24,527 --> 01:26:25,832
Paging Dr. Tower.

1098
01:26:26,920 --> 01:26:28,270
Tower, jika Anda mau.

1099
01:26:31,098 --> 01:26:33,013
Kode Merah di 347.

1100
01:26:38,236 --> 01:26:41,021
Halo, Tuan Marsh?
Ya, ini adalah Dr. Ronaldi
ke di County Psych.

1101
01:26:41,065 --> 01:26:42,980
Sudah ada insiden
melibatkan Jonathan.

1102
01:26:43,023 --> 01:26:46,113
Saya membutuhkan Anda dan Ny. Marsh
untuk segera ke sini.

1103
01:26:46,157 --> 01:26:48,594
Ini sesuatu yang
kita seharusnya tidak membahas
melalui telepon.

1104
01:26:48,638 --> 01:26:50,596
Aku hanya ingin kamu sampai di sini
secepat mungkin.

1105
01:26:50,640 --> 01:26:54,078
["I Was All Over Her"
oleh Salvia Palth playing]

1106
01:26:55,297 --> 01:26:57,734
Tidak tahu apa yang saya inginkan

1107
01:26:57,777 --> 01:27:02,304
Saya punya memori
Kembali di pesta itu

1108
01:27:02,347 --> 01:27:04,523
Â¬ Saya sudah di seluruh wilayahnya

1109
01:27:04,567 --> 01:27:09,180
Kami tidak melihat
Atau melakukan apa pun

1110
01:27:09,224 --> 01:27:13,532
Saya hanya ingat
Aku kesepian

1111
01:27:31,985 --> 01:27:34,423
Saya kira saya selalu

1112
01:27:34,466 --> 01:27:36,686
Â¬ Itu bukan masalah

1113
01:27:36,729 --> 01:27:41,560
Â¬ Itu hanya sesuatu
Saya terbiasa dengan itu

1114
01:27:41,604 --> 01:27:43,649
Setiap orang asing ...

1115
01:27:43,693 --> 01:27:44,955
Hei, kamu butuh tumpangan?

1116
01:27:47,087 --> 01:27:48,959
Um ...

1117
01:27:49,002 --> 01:27:51,048
Ayo, masuk.
Kami akan membawamu
ke manapun Anda ingin pergi.

1118
01:27:51,091 --> 01:27:53,093
Jadilah perbuatan baik kita
selama seminggu.

1119
01:27:55,008 --> 01:27:56,183
Tidak apa-apa sayang.

1120
01:27:56,880 --> 01:27:57,924
Ikut dengan kami.

1121
01:28:01,363 --> 01:28:02,842
-Baiklah.
-Baiklah.

1122
01:28:51,238 --> 01:28:52,849
[bermain piano]

1123
01:30:05,487 --> 01:30:07,576
[bermain musik rock]

1124
01:32:08,392 --> 01:32:15,355
[bermain musik country