0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.vip
Agen Judi Online Aman & Terpercaya 

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100% 
Bonus Ajak teman 45,2%

1
00:00:04,560 --> 00:00:07,711
You/they get her/its/their penalty.

2
00:00:08,400 --> 00:00:11,358
Will they braise in the hell?

3
00:00:13,480 --> 00:00:17,917
You/they become someday
pay for her/its/their crimes.

4
00:00:20,760 --> 00:00:25,356
It is no solace for me that they
Arschl�cher, that raped me,

5
00:00:25,440 --> 00:00:29,149
in the next life
maybe once for it must pay.

6
00:00:31,120 --> 00:00:33,680
I understand you.

7
00:00:34,440 --> 00:00:39,309
Attempts, to sleep. You know, where you
it finds me if you need me.

8
00:01:51,040 --> 00:01:54,828
Don't hurt yourself.
You don't have any blame.

9
00:02:17,960 --> 00:02:21,236
You/they say that you don't have the men
shot that raped me.

10
00:02:21,320 --> 00:02:26,440
I would have imagined it.
- What tells you your heart?

11
00:02:27,320 --> 00:02:33,031
I don't know what I should believe.
You didn't guard me before Anthony.

12
00:02:33,120 --> 00:02:35,429
I cannot prevent,
that things happen.

13
00:02:35,520 --> 00:02:41,516
But I know that everyone for his/its
Have to pay actions. Sooner or later.

14
00:02:46,840 --> 00:02:53,712
I want to believe that you exist.
- Believe it. This time, I stay with you.

15
00:02:54,160 --> 00:02:58,756
But you must help me. - How?

16
00:03:02,320 --> 00:03:04,914
You/they make you weak.

17
00:03:15,280 --> 00:03:18,875
Dear, gehts you good?
I heard voices.

18
00:03:22,320 --> 00:03:25,153
Yes. I probably spoke in the sleep.

19
00:03:27,440 --> 00:03:30,591
Well good. Good night.

20
00:03:32,280 --> 00:03:34,350
Good night.

21
00:03:43,400 --> 00:03:47,791
Eddie, Mr Birk wants you
in the conference-area speak.

22
00:03:49,760 --> 00:03:54,914
You fire me?
- I don't see any other possibilities, Eddie.

23
00:03:55,000 --> 00:03:59,516
You won't marry Judy,
but she/it will inherit 50 percent of the company.

24
00:03:59,600 --> 00:04:03,752
And under these circumstances, I can
you impossibly to the partner does.

25
00:04:05,120 --> 00:04:09,318
Russel,
Judy and I go exactly through a crisis,

26
00:04:09,400 --> 00:04:14,030
but I am certain,
that we meet again.

27
00:04:14,800 --> 00:04:18,349
Eddie, I don't believe this.
Judy asked me,

28
00:04:18,440 --> 00:04:24,709
to tell you, that they store your matters
it leaves. You can then pick her/it/them up there.

29
00:04:28,520 --> 00:04:32,308
Russel, I... - What between you
and Judy occurred, that is your matter.

30
00:04:32,400 --> 00:04:35,153
But this here is my agency
and my matter.

31
00:04:35,240 --> 00:04:39,631
And I want that my family
the control over it keeps.

32
00:04:39,720 --> 00:04:44,157
You must understand my position.
- Clear.

33
00:04:45,040 --> 00:04:49,591
I was sufficiently good, about Anthony in court
to save the Arsch. - Oh, already comes...

34
00:04:49,760 --> 00:04:52,877
It is not my blame that you one
own definition of 'I goes to jog' has.

35
00:04:52,960 --> 00:04:56,430
We should not become emotional, Eddie.
Such matters happen.

36
00:04:56,520 --> 00:05:01,674
One makes the best for it. - That was one
second-class agency, before I came.

37
00:05:01,760 --> 00:05:05,799
I won the big customers.
Also the European Accounts are from me.

38
00:05:05,880 --> 00:05:10,715
That is right. The agency owed
her/its/their success at the essential part also you.

39
00:05:11,280 --> 00:05:15,273
And as acknowledgment, I also am ready,
to pay you a settlement

40
00:05:16,720 --> 00:05:19,075
in height of 200.000 $.

41
00:05:23,000 --> 00:05:28,199
200.000 $
for a turnover from over 20 million?

42
00:05:28,440 --> 00:05:33,355
Russel, that is an insult.
Do I look like a full-fool?

43
00:05:36,240 --> 00:05:40,552
We don't need to do this.
Take the coal or leave it.

44
00:06:23,000 --> 00:06:27,710
Trips, Koka, Ecstasy, anything?
What do you, baby, need?

45
00:06:28,800 --> 00:06:31,917
I look for something,
what blows away one the head.

46
00:06:37,040 --> 00:06:39,349
This here. The ficken your brain.

47
00:06:39,480 --> 00:06:44,474
One of those, and you think,
you fly. Hey, what this shall?

48
00:06:44,560 --> 00:06:48,030
Now, something still needs I, which one
the head blows away, but from outside.

49
00:06:48,120 --> 00:06:52,079
Of what do you speak?
- I need a pistol.

50
00:07:01,560 --> 00:07:05,075
Don't make any thoughts for itself,
that is outstanding work.

51
00:07:06,120 --> 00:07:08,634
Excuse me shortly.

52
00:07:09,880 --> 00:07:12,952
I must talk to you.
-I have to do. Go, please.

53
00:07:13,040 --> 00:07:17,955
Please, Judy. - Thank you, my love.
I come back next week.

54
00:07:18,040 --> 00:07:25,037
I become my friends lhren
beautiful drawers show. - Thanks. Everything good.

55
00:07:34,800 --> 00:07:37,189
What do you want?

56
00:07:38,080 --> 00:07:42,153
Cordial congratulation to your store.
You have it finally done.

57
00:07:42,920 --> 00:07:45,514
What do you want?

58
00:07:50,920 --> 00:07:55,311
Your father fired me.
- That was not my decision.

59
00:07:55,440 --> 00:08:00,673
He/it leads the store.
- I ripped open myself the Arsch for him/it.

60
00:08:02,480 --> 00:08:05,711
That was your decision, Eddie.
I never would have asked for this of you.

61
00:08:06,040 --> 00:08:08,838
You worked already there,
as we met ourselves.

62
00:08:08,960 --> 00:08:14,398
I wanted only you. It played for me
no role, whether you become a partner

63
00:08:14,520 --> 00:08:18,911
or only the mail distributes.
Everyone were this your decisions.

64
00:08:19,680 --> 00:08:23,719
I know. - It was what,
what could I not give to you?

65
00:08:24,440 --> 00:08:28,433
Nothing at all. At all nothing at all.

66
00:08:29,760 --> 00:08:33,719
With how many women did you sleep?
- What?

67
00:08:33,840 --> 00:08:37,719
With how many women did you sleep?

68
00:08:41,640 --> 00:08:44,313
It was some.

69
00:08:46,160 --> 00:08:50,438
Angelina? - No.
- Oh, comes, Eddie, doesn't lie!

70
00:08:50,560 --> 00:08:55,759
I don't lie. She/it made up this,
because she/it was angrily on me.

71
00:08:56,080 --> 00:08:58,116
Why?

72
00:09:00,200 --> 00:09:03,192
I lied in court.

73
00:09:05,280 --> 00:09:07,874
I lied
and a wrong-statement done,

74
00:09:08,000 --> 00:09:13,597
because Anthony...
He/it out-got it with mine...

75
00:09:13,880 --> 00:09:16,394
and he/it extorted me.

76
00:09:21,440 --> 00:09:27,197
Then, he/it therefore raped her/it/them, however.
- Presumably yes.

77
00:09:31,640 --> 00:09:34,313
I know you no more.

78
00:09:34,920 --> 00:09:38,435
How could you do this to her/it/them?
- I built shit.

79
00:09:38,560 --> 00:09:42,314
Eddie, please now goes.
I don't know what I do otherwise.

80
00:10:58,840 --> 00:11:03,436
Hey, tailors,
did you find already a new job?

81
00:11:04,240 --> 00:11:07,630
How did your father always say?
Hold eat them/her/it!

82
00:11:07,760 --> 00:11:12,390
Oh, already comes!
Be nice. Are you again stalks on her/it?

83
00:11:16,400 --> 00:11:21,030
Asshole, you hold eat them/her/it better
after all, which I did for you.

84
00:11:21,160 --> 00:11:24,914
Hey, however, you are he/it, that his/its
Tail not in the pants can leave.

85
00:11:28,920 --> 00:11:33,789
Is that really important?
You have 200 giants.

86
00:11:33,920 --> 00:11:38,710
That is a lot of money for one like you.
Do you know how many hookers you can ficken?

87
00:11:38,840 --> 00:11:42,549
I would say,
this is loosely enough with you for one week.

88
00:11:46,800 --> 00:11:53,194
Ah, God, as harms. That is a woe!
- Don't touch me!

89
00:11:56,800 --> 00:11:58,313
Okay.

90
00:12:01,760 --> 00:12:03,955
You had talent.

91
00:12:04,600 --> 00:12:06,795
You had talent.

92
00:12:31,280 --> 00:12:34,272
That is for Angelina, you Wichser!

93
00:13:24,160 --> 00:13:27,835
I rip open him/it his/its gay Arsch.
- Can I do something for you?

94
00:13:27,960 --> 00:13:34,593
Fick you! Move your fat Arsch
from the bar and gets me a beer. Dung-piece!

95
00:14:12,720 --> 00:14:15,951
What do you want?
- Toot sorry for me if I disturb you.

96
00:14:16,040 --> 00:14:22,229
I only wanted to tell you that I one
new job has. However, we could talk.

97
00:14:22,560 --> 00:14:26,348
Eddie, it is past.
- Judy, I lack you so.

98
00:14:28,800 --> 00:14:33,112
You drank.
- I know. I am sorry.

99
00:14:33,200 --> 00:14:38,069
It is stupid, but...
- What is free with your hand?

100
00:14:40,000 --> 00:14:46,678
I fell.
- Well well,... you can drive no more.

101
00:14:47,320 --> 00:14:54,032
You can get them/her/it for yourself tomorrow morning.
- Judy, please. Listen merely to me 5 minutes, okay?

102
00:14:58,760 --> 00:15:03,834
You can sleep on the couch.
But tomorrow morning, you must be away, okay?

103
00:15:30,080 --> 00:15:33,755
Shit which then is free with me?
- Hey!

104
00:15:34,240 --> 00:15:39,598
Hello! - How siehts from? - Looks like it?
- Want we to celebrate a little?

105
00:15:39,680 --> 00:15:43,719
Certainly, I want to celebrate. Is clear, however.
- Well, then loose!

106
00:15:52,680 --> 00:15:56,639
Everything clear!
Where do we go then?

107
00:15:58,120 --> 00:16:01,749
We will have much fun together.

108
00:16:30,920 --> 00:16:34,117
Open your pants already once.

109
00:16:40,080 --> 00:16:43,868
You stand on the hard tour.
- It is so.

110
00:16:50,960 --> 00:16:53,076
What is...

111
00:16:54,200 --> 00:16:58,034
I don't stand at all on something similar.
- I for it all the more.

112
00:16:58,440 --> 00:17:02,638
Open the handcuffs. That is not funny.
- I can do with you what I want.

113
00:17:03,760 --> 00:17:07,958
I don't know, anturnt what you,
but I don't stand on this shit. - And?

114
00:17:08,040 --> 00:17:10,395
Well good.

115
00:17:11,360 --> 00:17:17,117
Already come! - Fuck! - There, nothing broken goes.
That is an Audi.

116
00:17:17,200 --> 00:17:20,192
They build stable cars. We have
done the commercials for them/her/it however.

117
00:17:20,280 --> 00:17:24,796
What kind of commercials?
What does the number shall?

118
00:17:27,680 --> 00:17:32,754
Oh, you shit. Open the handcuffs,
or I swear you... - Do you call your Daddy?

119
00:17:32,840 --> 00:17:37,470
Open the handcuffs! - Anthony,
I would like to ask you something. - What?

120
00:17:38,720 --> 00:17:41,109
If you know as I felt,
as you raped me?

121
00:17:41,200 --> 00:17:45,990
Already come! That was only sex! You have this
previously also already done. Shit!

122
00:17:50,160 --> 00:17:55,314
What is free with you?
Why do you have a pistol? Caution!

123
00:17:55,400 --> 00:17:58,836
If you know, as it is, if somebody
his/its tail with force into you pure-puts?

124
00:17:58,920 --> 00:18:02,993
Okay, it was not okay.
I should not have done it.

125
00:18:04,120 --> 00:18:07,590
Do you take the handcuffs from me?
- Why did you do this to me?

126
00:18:07,680 --> 00:18:11,832
I apologized. More, I can
do not. - Tell it to me! - Shit!

127
00:18:11,920 --> 00:18:16,675
I lost the control,
and then, it happened.

128
00:18:17,440 --> 00:18:19,351
Yes.

129
00:18:21,680 --> 00:18:24,877
That is just like with a small child,
this something stupid does

130
00:18:25,480 --> 00:18:29,268
and notices only after,
that it was wrong. It was wrong.

131
00:18:30,760 --> 00:18:33,354
You are no child.

132
00:18:35,680 --> 00:18:38,319
I found you madly.

133
00:18:39,000 --> 00:18:40,877
What?

134
00:18:41,480 --> 00:18:45,792
I always wanted you.
- I now shall flatter myself feels?

135
00:18:47,000 --> 00:18:52,279
We are civilized people both.
We find already a solution there.

136
00:18:54,080 --> 00:18:58,710
I give you 10.000 $, okay?
10.000? - Yes, I give you 10.000.

137
00:18:58,800 --> 00:19:04,875
I swear it you. - For a rape?
- Ah, God! Ah, God!

138
00:19:04,960 --> 00:19:10,592
Are you exactly so stingy? - I give you 50.000.
- Wichser, here it is not about your money!

139
00:19:10,840 --> 00:19:15,038
What you then then want,
you ugly hooker?

140
00:19:19,880 --> 00:19:22,235
I will show this to you.

141
00:19:24,880 --> 00:19:27,314
Where do you go?

142
00:19:32,000 --> 00:19:34,309
I now don't believe this.

143
00:19:38,360 --> 00:19:40,635
What do you intend?

144
00:19:42,960 --> 00:19:45,076
What...

145
00:19:47,400 --> 00:19:49,197
Fick you!

146
00:19:51,440 --> 00:19:55,194
Verpiss you! No! No!

147
00:19:56,360 --> 00:19:59,636
What do you do there? No! No!

148
00:20:13,640 --> 00:20:16,359
I kill you!

149
00:20:17,200 --> 00:20:19,794
You will pay for it.

150
00:20:21,840 --> 00:20:25,071
I will find you.
No matter, where you hide.

151
00:21:58,160 --> 00:22:03,792
We gathered here, about this
Soul of Anthony Birk, to remember

152
00:22:03,880 --> 00:22:07,077
and about his/its body
to the eternal rest, to lay down.

153
00:22:07,240 --> 00:22:10,789
Although it is a tragedy that
Anthony's life such an early end took,

154
00:22:10,960 --> 00:22:16,637
maybe we find relief so
in the knowledge that his/its spirit

155
00:22:16,760 --> 00:22:20,594
during his/its short time on Earth
much of us touched.

156
00:22:21,120 --> 00:22:26,478
Let's comfort us with it,
that the man for us all has a plan

157
00:22:26,560 --> 00:22:31,509
and it is not at us, his/its devoured one
To fathom paths on own fist.

158
00:22:31,840 --> 00:22:38,439
Let's arise to a moment
the respect for Anthony Birk.

159
00:23:06,720 --> 00:23:10,872
Yes? - Good evening, sister.
- Detective Paula York, Steve Dwight.

160
00:23:10,960 --> 00:23:16,796
May I speak with Angelina Sable?
- Yes, you come purely. - Thanks.

161
00:23:23,360 --> 00:23:25,999
Why were you at the burial?

162
00:23:26,760 --> 00:23:30,799
You were there in order to remind the Birks of it,
what did her/its/their son do to lhnen?

163
00:23:34,040 --> 00:23:39,433
Anthony didn't do anything to me.
It was not right to accuse him/it.

164
00:23:40,840 --> 00:23:44,037
I was there,
in order to express my condolence.

165
00:23:45,080 --> 00:23:49,676
At a burial?
That is a strange occasion to do this.

166
00:23:49,840 --> 00:23:53,879
You/they don't have somebody for the first time
accuse to have raped you.

167
00:23:55,880 --> 00:23:59,509
I was young.
I therefore was in therapy.

168
00:23:59,600 --> 00:24:05,994
Nobody came besides me even through mine
Accusations of a damage. - Right.

169
00:24:06,080 --> 00:24:10,676
Where were you in the murder-night?
- Here.

170
00:24:12,640 --> 00:24:17,236
If anybody can
lhre statement confirm?

171
00:24:21,840 --> 00:24:27,631
Hear...
The matter is she/it, Miss Sable...

172
00:24:28,720 --> 00:24:32,838
Maybe it is about time,
to say the truth.

173
00:24:32,920 --> 00:24:38,040
Do you tell us what really happened, okay?
- She/it was with me.

174
00:24:39,920 --> 00:24:46,075
We talked the whole evening,
and then, we prayed.

175
00:24:46,640 --> 00:24:51,555
What?
- She/it was here, with me.

176
00:24:51,960 --> 00:24:54,269
The whole night.

177
00:24:56,000 --> 00:24:59,993
Sister, you can this
attest in court?

178
00:25:02,240 --> 00:25:04,151
Yes.

179
00:25:04,360 --> 00:25:10,959
You/they would swear to this in a court,
Sister? - Steve, she/it is a nun.

180
00:25:17,480 --> 00:25:19,835
I can swear to it.

181
00:25:32,560 --> 00:25:37,998
Edgar, as it would be with a coffee,
before we loose-put?

182
00:25:42,520 --> 00:25:46,752
Is he/it hot?
- Yes, hot coffee.

183
00:26:00,320 --> 00:26:05,110
Property. - We say: Good for you. Bring
lhren Account to our agency.

184
00:26:05,200 --> 00:26:10,718
Then, we bring you to the front. Is today
in the communication of all in the river.

185
00:26:11,440 --> 00:26:13,954
Mr tailor, you are arrested.

186
00:26:14,520 --> 00:26:19,196
I am in the middle of a presentation.
- Should I read lhre to lhnen rights?

187
00:26:19,280 --> 00:26:23,876
Don't make it more difficult as it is.
- That is a joke. - lst it not.

188
00:26:23,960 --> 00:26:26,599
We position lhnen handcuffs otherwise.

189
00:26:26,760 --> 00:26:31,231
Not again.
This time, I don't fall into again on it.

190
00:26:31,800 --> 00:26:37,591
The lad still has something in the sleeve.
- That is a misapprehension.

191
00:26:39,480 --> 00:26:45,749
I am immediately again there. - No, stop!
Stop! Please, you stop!

192
00:26:46,000 --> 00:26:50,357
Officer, I am sure that we
this somehow... - Officer?

193
00:26:50,440 --> 00:26:56,549
Two lousy actors.
Is good. The show is past.

194
00:26:56,640 --> 00:27:00,553
Get her/it/them again purely. Well loose.

195
00:27:02,160 --> 00:27:06,438
You/they are under murder-suspicion.
- But however, that is absurd.

196
00:27:06,520 --> 00:27:10,832
Simply confess, and the wars.
- What should I confess?

197
00:27:11,120 --> 00:27:14,635
That you murdered him/it.
- I didn't murder him/it.

198
00:27:14,720 --> 00:27:19,350
Her/its/their alibi slept. Anthony Birks corpse
was covered with her/its/their fingerprints.

199
00:27:19,440 --> 00:27:21,795
And you have a motive.
- That is crazy.

200
00:27:21,880 --> 00:27:25,634
If you don't confess and one you guiltily
explained, you get at least 20 years.

201
00:27:25,720 --> 00:27:30,236
That is a long time. - What for a motive
should I have? - Come,

202
00:27:30,320 --> 00:27:34,552
one threw you out of the agency,
after you did them/her/it big.

203
00:27:35,200 --> 00:27:38,033
Merely, because you have fun on the side.
- Come, Eddie...

204
00:27:38,200 --> 00:27:42,955
With a good lawyer, you get 7 -9 years.
With good leadership, you are outdoor in 4-5.

205
00:28:52,840 --> 00:28:54,796
Hi.

206
00:28:57,480 --> 00:29:00,995
Thank you, that you came.
- What do you want?

207
00:29:04,560 --> 00:29:08,439
I wanted to say that I am sorry,
what did I do to you.

208
00:29:09,760 --> 00:29:13,594
If I could,
I would make it undone.

209
00:29:20,680 --> 00:29:23,319
I know that it were you.

210
00:29:29,360 --> 00:29:34,753
I didn't want to kill him/it.
He/it should...

211
00:29:34,840 --> 00:29:38,594
only understand,
what did he/it do to me.

212
00:29:39,520 --> 00:29:43,513
And then, all out of control one got.

213
00:29:44,560 --> 00:29:48,917
You made the right.
The type was scum.

214
00:29:50,880 --> 00:29:55,032
But you must set aside a confession.
- I can't this.

215
00:29:55,120 --> 00:30:01,798
You can't? You must confess, otherwise
I spend the rest of my life here.

216
00:30:01,880 --> 00:30:05,236
And I am innocent.
- Eddie, if I am sent to prison,

217
00:30:05,320 --> 00:30:10,269
then, I hang myself
within two weeks on. - No!

218
00:30:10,840 --> 00:30:16,631
You can plead for self-defense.
I have this good lawyer.

219
00:30:16,720 --> 00:30:21,316
I know how the judicial system works.
I went through this already once.

220
00:30:21,400 --> 00:30:24,836
I earned a future.

221
00:30:26,680 --> 00:30:30,070
I have it deserved,
to feel me like a normal human being.

222
00:30:33,120 --> 00:30:37,989
I want to be able durchschlafen at night,
without to wake up crying.

223
00:30:39,680 --> 00:30:41,398
Well...

224
00:30:43,600 --> 00:30:48,310
I want... have a family once

225
00:30:49,000 --> 00:30:51,150
... and children.

226
00:30:52,880 --> 00:30:55,633
The big love finds,...

227
00:30:57,760 --> 00:31:00,433
me again can love.

228
00:31:04,840 --> 00:31:08,389
I of belongings, to live, earns, Eddie.

229
00:31:11,800 --> 00:31:14,189
Yes, you have this.

230
00:31:17,360 --> 00:31:19,555
Mach good.

231
00:31:42,400 --> 00:31:48,794
The prosecuting attorney would like that you
sentence an innocent. Why?

232
00:31:49,880 --> 00:31:52,553
Because he/it doesn't find the true murderer.

233
00:31:53,160 --> 00:31:58,109
You/they hear, like the prosecuting attorney of Mr tailor
Character in question puts. Why?

234
00:31:58,200 --> 00:32:02,398
Because he/it doesn't have any single proof.

235
00:32:03,600 --> 00:32:08,276
He/it will play with lhren feelings,
so that you don't like Mr tailor.

236
00:32:08,360 --> 00:32:12,399
But it doesn't play any role,
whether you like him/it or not.

237
00:32:12,480 --> 00:32:17,235
Only one is important: whether it enough proof
gives in order to empty lhre doubts.

238
00:32:17,320 --> 00:32:21,950
Justifiable doubts,
and there I come into the game.

239
00:32:24,080 --> 00:32:27,959
A justifiable doubt is enough,
in order to acquit him/it.

240
00:32:28,040 --> 00:32:31,510
And I guarantee lhnen,
if this process has finished,

241
00:32:31,600 --> 00:32:36,594
become where Mr tailor is concerned,
have much more than only justifiable doubts.

242
00:32:36,800 --> 00:32:42,670
You/they had an affair with Mr tailor.
- We saw a few times for ourselves.

243
00:32:43,320 --> 00:32:48,110
How often did he/it deceive his/its fiance with lhnen?
- I don't know.

244
00:32:48,200 --> 00:32:51,715
It ran a few months,
but Eddie wanted to finish it.

245
00:32:51,800 --> 00:32:57,830
He/it thrashed away at him/it. We wanted
him/it holds on, but Eddie was in stick out so.

246
00:32:58,160 --> 00:33:03,393
Did you see him/it go away in the morning?
- No. He/it was away as I got up.

247
00:33:03,480 --> 00:33:07,917
You absolutely certainly are,
that he/it was away? - Yes.

248
00:33:08,880 --> 00:33:14,557
He/it could as you slept,
in this privilege club has come back,

249
00:33:14,640 --> 00:33:17,712
in order to kill Anthony Birk.

250
00:33:17,800 --> 00:33:23,193
He/it could only to lhnen gekom in that night-
be men in order to procure an alibi for itself.

251
00:33:27,080 --> 00:33:32,996
Why did you drive to Judy?
- I wanted to bring along the matter into pure.

252
00:33:35,000 --> 00:33:39,915
About which time you left Judy
Apartment? - In the morning against half seven.

253
00:33:40,120 --> 00:33:46,309
Why did you not say goodbye?
- Because she/it asked me to be away in the morning.

254
00:33:46,440 --> 00:33:52,709
You/they granted lhrer Exverlobten the wish
and drove home early in the morning.

255
00:33:54,800 --> 00:33:57,837
You/they didn't have any reason,
to be angrily on the victim.

256
00:33:57,920 --> 00:34:01,390
After the separation of the Birks
you found a better paid job.

257
00:34:01,480 --> 00:34:05,792
And it went lhnen fabulously. - Yes.

258
00:34:06,000 --> 00:34:09,993
No motive is accordingly available.

259
00:34:10,360 --> 00:34:15,718
Mr Henderson, cross-examination?
- Of course, your Honor.

260
00:34:18,240 --> 00:34:24,156
Mr tailor,
do you know an Angelina Sable? - Yes.

261
00:34:24,240 --> 00:34:30,395
You/they testified in the rape-process
and helped Mr Birk to get the acquittal.

262
00:34:30,680 --> 00:34:34,958
I said that I don't know anything.
- lhre statement was decisively in the process,

263
00:34:35,040 --> 00:34:40,637
with the Mr Birk for not guiltily
it was explained. Yes or no?

264
00:34:40,720 --> 00:34:45,874
Objection! The question was answered.
- Yes, you continue.

265
00:34:47,120 --> 00:34:51,193
Mr tailor, one month later
if Anthony flung Birk you,

266
00:34:51,280 --> 00:34:54,750
after you for five years
Birk & partners big did.

267
00:34:54,840 --> 00:34:59,595
And you helped the Birks with lhrer statement.
You/they certainly were infuriated, however.

268
00:34:59,880 --> 00:35:04,874
Even furious. - I was not happy, but
Judy and I had done exactly end,

269
00:35:04,960 --> 00:35:08,714
and for Mr Birk was clear,
the agency remains in family-property.

270
00:35:08,800 --> 00:35:14,557
Only therefore, I was fired. I got
immediately a new place as Creative Director.

271
00:35:14,640 --> 00:35:21,432
In court, I said only the truth.
It was not about helping somebody.

272
00:35:21,600 --> 00:35:24,797
Yes, I read this.

273
00:35:26,000 --> 00:35:29,595
If lhnen is conscious,
that you stand under oath, Mr tailor?

274
00:35:29,920 --> 00:35:32,229
Ah, yes.

275
00:35:32,600 --> 00:35:39,551
Mr tailor,
did Anthony Birk extort ever you?

276
00:35:42,840 --> 00:35:45,991
No. - Thank you, Mr tailor.

277
00:35:46,440 --> 00:35:53,039
Thanks for the statement that you
from Anthony Birk never was extorted.

278
00:35:53,600 --> 00:35:56,398
I would say that you don't have any motive.

279
00:35:59,920 --> 00:36:01,831
Or however?

280
00:36:07,480 --> 00:36:12,315
These photos show Mr tailor with sexual
Meetings with numerous women.

281
00:36:12,400 --> 00:36:15,073
Please rest! - Objection!
Is that allowable?

282
00:36:15,160 --> 00:36:18,436
I don't know the evidences.
- Your Honor, this leads to a motive.

283
00:36:18,520 --> 00:36:24,629
Mr tailor has departures, and it would be his/its
Duty, to inform his/its lawyer about it.

284
00:36:25,520 --> 00:36:27,750
I admit her/it/them.

285
00:36:28,960 --> 00:36:34,239
Lance Bokovic, a private-detective,
if did the photos in the order of Mr Birk.

286
00:36:34,320 --> 00:36:39,599
Mr Birk forced to testify Mr tailor,
he/it fired Miss Sable.

287
00:36:39,680 --> 00:36:43,514
This photo shows Miss Sable and
Mr tailor on the day of the termination.

288
00:36:43,600 --> 00:36:48,355
We cannot rely on it,
that you say the truth, Mr tailor.

289
00:36:48,960 --> 00:36:53,272
Anthony Birk extorted you,
in court, to lie for him/it.

290
00:36:53,360 --> 00:36:56,875
So, he/it didn't have to into the prison,
although he/it had raped a woman.

291
00:36:56,960 --> 00:37:00,191
And you still had lhre affairs.

292
00:37:00,280 --> 00:37:06,753
But Miss Birk has lhr active sexual-life
discover and finish lhre relationship.

293
00:37:07,880 --> 00:37:13,477
You/they lost lhre work, felt
deceived and lhre revenge was so big,

294
00:37:13,560 --> 00:37:18,156
that you killed Anthony Birk. With it
you faked a sexual-crime.

295
00:37:19,040 --> 00:37:22,271
You/they are a sex-addicted man,
Mr tailor.

296
00:37:23,520 --> 00:37:28,674
And like each addict
cannot control yourself.

297
00:37:28,760 --> 00:37:35,711
Her/its/their addiction led to a lie at first
and then to a murder. Is it not so?

298
00:37:46,800 --> 00:37:50,315
Why don't you simply bypass her/it/them?
- Linda, please!

299
00:37:50,400 --> 00:37:55,315
People like she/it don't earn it
to live. - Mother, stops with it.

300
00:37:55,400 --> 00:38:00,633
You have this scum
in our family brought. - Stop!

301
00:38:00,720 --> 00:38:05,157
However, you cannot tell me, what...
- Curse, you should stop!

302
00:38:05,240 --> 00:38:10,030
You have not to order us anything!
- Hold the mouth, you ignorant dung-piece!

303
00:38:10,280 --> 00:38:13,317
Hold the mouth,
or I knock in you your eats!

304
00:38:15,320 --> 00:38:17,788
Judy, returns!

305
00:38:31,880 --> 00:38:37,034
What did you think yourself on that occasion? You have
you into a hopeless situation brought.

306
00:38:37,120 --> 00:38:40,749
Please? I am innocent.
- Why did you withhold this?

307
00:38:40,840 --> 00:38:45,709
I didn't want that she/it this against me
use. - They will now do exactly this.

308
00:38:46,680 --> 00:38:51,276
I am innocent. - Eddie, I believe,
that you are innocent, but thinks once.

309
00:38:51,400 --> 00:38:55,598
You are in this case the single suspect.

310
00:39:02,080 --> 00:39:05,436
Okay. I know it was whoever.

311
00:39:07,120 --> 00:39:11,830
Who? - Angelina Sable.
- From where do you know this?

312
00:39:12,840 --> 00:39:15,308
She/it told it to me. - Shit.

313
00:39:15,400 --> 00:39:20,793
Why did you not say this? You must
in court testify against her/it/them. - No. No.

314
00:39:20,880 --> 00:39:23,758
I won't do this. - Why?

315
00:39:24,360 --> 00:39:28,797
If I testify, and she/it comes in the
Prison, then, she/it hangs herself up.

316
00:39:29,080 --> 00:39:33,551
You do something noble. But it does no one
Sense, to go innocently into the prison.

317
00:39:34,600 --> 00:39:38,798
Without proof, she/it can't me
lock up. - Yes, they can this. Wake up!

318
00:39:38,880 --> 00:39:42,429
Day by day, innocents are sentenced.

319
00:39:46,080 --> 00:39:51,552
Eddie, do you believe in statistics?
- No notion.

320
00:39:51,640 --> 00:39:56,077
13 percent of all, that sit for 15 years,
commit suicide.

321
00:39:56,160 --> 00:40:00,358
The likelihood, with 50 from the clink
to come, amounts 87 percent for you.

322
00:40:01,080 --> 00:40:05,437
Does it sound not at all bad, which?
But now is careful!

323
00:40:05,520 --> 00:40:11,038
Prison-statistics prove a death-installment
from 21 percent for healths reasons.

324
00:40:11,120 --> 00:40:17,719
never recover from the trauma of the custody 31 percent,
35 percent is killed with squabblings.

325
00:40:17,800 --> 00:40:23,397
If I add up this,
lie with 0 percent your survival-chance.

326
00:40:23,480 --> 00:40:27,678
Or with other words:
You are to 100 percent of gefickt, my friend.

327
00:40:44,520 --> 00:40:47,239
Eddie,
Angelina gets no more than 7 years.

328
00:40:47,320 --> 00:40:49,914
She/it serves only 4 or 5 from it.

329
00:40:50,040 --> 00:40:54,238
Anthony Birk raped her/it/them.
This is taken into account.

330
00:40:55,360 --> 00:41:00,832
You must say in court tomorrow,
what did Angelina tell to you.

331
00:41:01,880 --> 00:41:05,350
Without this statement, your life has finished!

332
00:41:07,880 --> 00:41:13,000
Tell the court
from lhrem conversation with Angelina Sable.

333
00:41:13,080 --> 00:41:17,232
At the 17. March visited me
Angelina Sable in the prison.

334
00:41:18,240 --> 00:41:23,872
And what did she/it tell lhnen on that occasion?
- She/it told me that...

335
00:41:26,520 --> 00:41:28,954
What did she/it tell lhnen, Eddie?

336
00:41:35,240 --> 00:41:36,992
You/they...

337
00:41:37,440 --> 00:41:39,795
She/it told me...

338
00:41:40,880 --> 00:41:43,269
Tell the court,
what Miss Sable said.

339
00:41:43,360 --> 00:41:47,592
That was an important conversation.
You tell Eddie, please, it the juror.

340
00:41:52,480 --> 00:41:55,392
She/it told me,
that she/it has pity for me and...

341
00:41:56,360 --> 00:42:01,229
that she/it me good luck
for the process wishes.

342
00:42:01,480 --> 00:42:06,110
Eddie,
repeat what you said yesterday.

343
00:42:08,880 --> 00:42:13,431
Everything is this.
She/it didn't say anything otherwise.

344
00:42:15,840 --> 00:42:20,834
That was real
an enormously important lnformation, Mr Swell.

345
00:42:21,720 --> 00:42:23,995
Do even more come?

346
00:42:25,880 --> 00:42:28,599
No further questions, your Honor.

347
00:42:48,960 --> 00:42:53,476
Mr Swell,
I would talk gladly to lhnen.

348
00:42:57,280 --> 00:43:02,308
The defense has another
Plea submitted. - Yes, your Honor.

349
00:43:02,400 --> 00:43:07,190
I would like to interrogate Judy Birk once again.
- The defense had enough chances.

350
00:43:07,280 --> 00:43:10,511
New proof emerged it.
- We don't have any knowledge from it.

351
00:43:10,600 --> 00:43:15,879
How much room do you still leave them?
- Mr Swell, why should I admit this?

352
00:43:16,000 --> 00:43:20,278
Disrespectfully like you
and lhr client itself yesterday showed,

353
00:43:20,360 --> 00:43:23,557
if lhnen is not entitled yet a favor.

354
00:43:23,720 --> 00:43:27,030
Forgiveness, your Honor,
but that is of importance.

355
00:43:27,120 --> 00:43:33,070
How important? - So important that in one
Man not 25 years is locked up.

356
00:43:35,680 --> 00:43:39,468
Miss Birk, you step into the witness stand.
- Thank you, your Honor.

357
00:44:00,680 --> 00:44:07,518
Miss Birk,
You/they have something important to tell? - Yes.

358
00:44:10,320 --> 00:44:14,916
I am sorry,
but I didn't say the full truth.

359
00:44:15,880 --> 00:44:19,839
As Eddie stayed the night with me,
if he/it was there the whole night.

360
00:44:20,680 --> 00:44:26,073
I had his/its car-keys and put her/it/them
only against quarter after six below.

361
00:44:26,400 --> 00:44:30,996
I didn't sleep in the night.
I would have heard do it if he/it had gone.

362
00:44:32,640 --> 00:44:35,632
I don't know whoever killed Anthony.
It was not Eddie.

363
00:44:35,720 --> 00:44:39,190
I swear,
that Eddie was the whole night there.

364
00:44:41,920 --> 00:44:44,593
Why did you lie yesterday?

365
00:44:48,040 --> 00:44:52,636
It is not clear to them/you, which pressure...

366
00:44:56,760 --> 00:45:00,594
Could you speak more loudly, Miss Birk? - Yes.

367
00:45:00,680 --> 00:45:04,434
It is not clear to them/you,
which pressure prevails in our family.

368
00:45:04,520 --> 00:45:08,559
That we must hold together.
We against the others, it always was called.

369
00:45:08,640 --> 00:45:13,919
Whenever Anthony was accused,
it said that somebody wants only our money.

370
00:45:14,000 --> 00:45:17,993
It is our duty to hold together,
whatever happens.

371
00:45:18,920 --> 00:45:22,708
We all knew about Anthony Bescheid.

372
00:45:23,680 --> 00:45:26,513
What my you with it, Miss Birk?

373
00:45:29,000 --> 00:45:32,709
I am here,
in order to say the truth about my brother.

374
00:45:32,800 --> 00:45:38,557
Anthony was a cruel human being,
the many wife raped.

375
00:45:38,640 --> 00:45:45,637
And my family admitted it
and everything hushes up if it had to be.

376
00:45:45,960 --> 00:45:50,078
Miss Birk,
how can you claim something similar?

377
00:45:53,160 --> 00:45:55,993
Because I am one of them.

378
00:46:00,040 --> 00:46:05,319
Anthony raped me
two days after my 15. Birthday.

379
00:46:05,400 --> 00:46:08,039
He/it raped also other women.

380
00:46:09,200 --> 00:46:14,274
My brother was...
a cruel human being,

381
00:46:15,480 --> 00:46:18,995
this all used,
with those he/it in contact came.

382
00:46:19,680 --> 00:46:26,028
He/it looked for the weak-places of the people
and extorted her/it/them with it.

383
00:46:26,720 --> 00:46:32,113
He/it had so many enemies,
but he/it got far with it,

384
00:46:32,520 --> 00:46:35,751
because he/it was my father's son.

385
00:46:39,600 --> 00:46:42,672
I know,
that it was very heavy for you.

386
00:46:42,760 --> 00:46:46,036
Thanks for lhre's courageous statement.

387
00:46:46,200 --> 00:46:50,034
A surprising change in the murder-process
against the advertising-star Eddie Schneider.

388
00:46:50,120 --> 00:46:54,033
After the heart-rending statement
his/its Exverlobten Judy Birk,

389
00:46:54,120 --> 00:46:58,910
she/it the sister of the victim is,
if an unexpected acquittal occurred.

390
00:46:59,000 --> 00:47:02,072
The court was shocked, as Miss Birk
her/its/their statement about protocol brought.

391
00:47:02,320 --> 00:47:06,791
The family Birk didn't comment
to the statement. The question remains:

392
00:47:06,880 --> 00:47:11,317
Ever do be found out, who Anthony Birk
really killed?

393
00:47:29,440 --> 00:47:32,273
Can I ask you something?

394
00:48:11,880 --> 00:48:14,872
Thank you, that you testified again.

395
00:48:15,440 --> 00:48:19,797
You saved me.
- Because I love you.

396
00:48:24,440 --> 00:48:28,991
What did you say indoors,
was so courageous.

397
00:48:30,280 --> 00:48:32,874
I wish that I could this.

398
00:48:35,440 --> 00:48:38,079
You are on the way.

399
00:49:08,400 --> 00:49:10,789
To the airport, please.

400
00:49:17,600 --> 00:49:20,512
Everything in order with lhnen, young woman?

401
00:49:21,440 --> 00:49:24,034
Me gehts good.

402
00:49:24,440 --> 00:49:28,228
Me gehts really good. - Beautiful.

403
00:49:28,800 --> 00:49:33,430
I am Ibrahim.
I am your Captain on this flight.

404
00:49:36,760 --> 00:49:39,399
It is beautiful to have you on board.

405
00:49:51,840 --> 00:49:54,149
It is cold.

406
00:49:56,000 --> 00:50:00,278
Pay attention to you. - You also.


