000
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
YoubetCash.vip
Agen Judi Online Aman & Terpercaya

00
00:00:16,000 --> 00:00:25,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

0
00:00:26,000 --> 00:00:35,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

1
00:00:36,000 --> 00:00:45,000
CashBack Mix Parlay 100%
Bonus Ajak teman 45,2%

2
00:00:51,285 --> 00:00:52,184
- [Interviewer] Ah, Mr. Mahoney,

3
00:00:52,186 --> 00:00:54,720
thank you for speaking
with us today.

4
00:00:54,722 --> 00:00:56,588
- Ah, it's my pleasure.

5
00:00:56,690 --> 00:00:58,257
- [Interviewer] I understand
recounting what you saw

6
00:00:58,259 --> 00:01:01,193
is difficult and
it's appreciated.

7
00:01:01,395 --> 00:01:04,930
- Well, I think it's important.

8
00:01:05,633 --> 00:01:08,567
What happened to
those kids out there

9
00:01:09,637 --> 00:01:10,769
I think it needs to be told

10
00:01:10,771 --> 00:01:13,338
so it just never happens again.

11
00:01:13,541 --> 00:01:15,107
- [Interviewer] I understand
you spent some time

12
00:01:15,109 --> 00:01:16,442
with them before the incident.

13
00:01:16,444 --> 00:01:19,278
- Yes, a little.

14
00:01:19,346 --> 00:01:20,612
- [Interviewer] Was
there any indication

15
00:01:20,614 --> 00:01:22,214
that you can think
of of their behavior

16
00:01:22,216 --> 00:01:23,849
that would lead to?

17
00:01:23,851 --> 00:01:29,555
- No, no they seemed
like just normal kids.

18
00:01:29,557 --> 00:01:31,557
- [Interviewer] After
reviewing the autopsy reports

19
00:01:31,559 --> 00:01:36,862
and the pictures, what
happened out there was extreme.

20
00:01:37,898 --> 00:01:39,164
- Yes.

21
00:01:39,733 --> 00:01:42,067
- [Interviewer] Self inflicted?

22
00:01:43,571 --> 00:01:47,506
- (sighs) Inconclusive.

23
00:01:50,311 --> 00:01:52,177
- [Interviewer] It's
difficult to accept

24
00:01:52,179 --> 00:01:55,747
that a group of people would
do something to themselves.

25
00:01:55,749 --> 00:01:59,952
- You know I'm, I'm gonna
stop you right there.

26
00:02:02,089 --> 00:02:03,789
You know people just
don't understand

27
00:02:03,791 --> 00:02:06,992
that the woods are a
very beautiful place

28
00:02:07,161 --> 00:02:13,432
but they're very dark,
dangerous and mysterious.

29
00:02:16,270 --> 00:02:20,839
And something like this
could happen to anyone.

30
00:02:20,908 --> 00:02:26,745
You, me and just find
yourself at the wrong place

31
00:02:28,616 --> 00:02:30,983
at the wrong time.

32
00:02:32,186 --> 00:02:38,390
And it's amazing what
your mind can justify.

33
00:02:38,792 --> 00:02:41,994
(ominous music)

34
00:04:14,822 --> 00:04:17,990
- Oh, oh hi, oh
whoa, who's that?

35
00:04:17,992 --> 00:04:19,191
Who's that handsome devil?

36
00:04:19,193 --> 00:04:20,359
Well that's Russell Delphino,

37
00:04:20,361 --> 00:04:23,262
or some people call him,
the Delphino Albino.

38
00:04:23,264 --> 00:04:26,431
And this is another
episode of, how did this

39
00:04:26,433 --> 00:04:28,734
fucked-up shit happen
and why do we care?

40
00:04:28,736 --> 00:04:30,869
- (sighs) All right would
you stop wasting gigabytes,

41
00:04:30,871 --> 00:04:34,006
I'm tired of looking at your
fucked-up face while I edit.

42
00:04:34,008 --> 00:04:35,540
- [Russell] (laughs)
Oh ladies and gentlemen

43
00:04:35,542 --> 00:04:38,143
on my left in the
driver's seat is a woman,

44
00:04:38,145 --> 00:04:40,078
which is only slightly
worse of an idea

45
00:04:40,080 --> 00:04:42,047
as maybe an asian driver.

46
00:04:42,049 --> 00:04:44,449
- Okay, fuck you!

47
00:04:44,451 --> 00:04:45,951
- (laughs) Geez eas, whoa easy!

48
00:04:45,953 --> 00:04:50,155
Jesus, what are you, a moth
attracted to headlights?

49
00:04:50,157 --> 00:04:51,857
Jesus Christ!

50
00:04:51,859 --> 00:04:54,793
Oh, uh oh, oh hey princess.

51
00:04:54,795 --> 00:04:56,862
Hey, oh waking from your nap?

52
00:04:56,864 --> 00:05:00,866
Oh, do you need to stop
and piss for the 86th time?

53
00:05:00,868 --> 00:05:02,067
- I can't help it, I've got a

54
00:05:02,069 --> 00:05:03,702
- [All] small bladder!

55
00:05:03,704 --> 00:05:04,970
- [Russell] We know.

56
00:05:04,972 --> 00:05:05,837
- Thanks guys.

57
00:05:05,839 --> 00:05:09,508
- [Russell] Hey who is
that handsome devil?

58
00:05:09,510 --> 00:05:12,511
I think that's the second most
handsome devil in the car.

59
00:05:12,513 --> 00:05:13,679
- You mean, this old thing,

60
00:05:13,681 --> 00:05:16,982
stop it! (laughs)
- Hey, second handsome,

61
00:05:16,984 --> 00:05:18,483
can I get some chips?

62
00:05:18,485 --> 00:05:19,151
- Of course.

63
00:05:19,153 --> 00:05:21,053
Do you want a Molly
special cool ranch

64
00:05:21,055 --> 00:05:24,856
or would you like a spicy
nacho, a jalapeno cheddar

65
00:05:24,858 --> 00:05:26,458
or you want OG Dorito?

66
00:05:26,460 --> 00:05:29,161
- A Molly special.

67
00:05:29,229 --> 00:05:30,829
- God damn, what else do you
have in that man purse Mike?

68
00:05:30,831 --> 00:05:33,765
- Don't be jealous, I have a
little something for everyone.

69
00:05:33,767 --> 00:05:34,666
(chip packet crackles)

70
00:05:34,668 --> 00:05:36,168
- Hey whoa, easy
you piece of shit.

71
00:05:36,170 --> 00:05:38,937
(laughing)

72
00:05:39,673 --> 00:05:41,540
- [Russell] Ooh.

73
00:05:43,210 --> 00:05:45,344
Ooh, ooh.
- What are you doing?

74
00:05:45,346 --> 00:05:47,446
- [Russell] Nah,
nothing, just trying to

75
00:05:47,448 --> 00:05:50,248
exercise some demons. (laughs)

76
00:05:50,250 --> 00:05:53,752
The power of Christ compels
me to touch your nipples!

77
00:05:53,754 --> 00:05:55,520
I need an old one
and a young one

78
00:05:55,522 --> 00:05:58,023
and a slightly droopier
one than the other.

79
00:05:58,025 --> 00:05:59,291
- [Molly] All right we're here!

80
00:05:59,293 --> 00:06:00,158
- [Becca] Thank god.

81
00:06:00,160 --> 00:06:02,894
(gravel crunching)

82
00:06:02,896 --> 00:06:06,665
(gentle piano music)

83
00:06:16,777 --> 00:06:20,245
(car door clicks)

84
00:06:20,981 --> 00:06:23,281
- (sighs) You made it!

85
00:06:23,517 --> 00:06:24,916
(car door thuds)
You must be Molly?

86
00:06:24,918 --> 00:06:26,585
- I am, you must be Lance.

87
00:06:26,587 --> 00:06:28,353
- Pleasure to meet ya.

88
00:06:28,355 --> 00:06:29,121
How was the drive?

89
00:06:29,123 --> 00:06:30,088
- Oh stunning!
(car door thuds)

90
00:06:30,090 --> 00:06:31,022
It is so beautiful out here.

91
00:06:31,024 --> 00:06:34,593
- Ah, thank you, my family's
been here for generations.

92
00:06:34,595 --> 00:06:36,094
- Well your property
is absolutely gorgeous.

93
00:06:36,096 --> 00:06:41,066
- Oh, well, years ago the
military crossed into our property

94
00:06:41,068 --> 00:06:44,970
and law suits,
yada yada. (laughs)

95
00:06:44,972 --> 00:06:47,973
Oh, you guys don't
waste any time I see.

96
00:06:47,975 --> 00:06:52,477
- Yeah, it's a
documentary, we document.

97
00:06:52,479 --> 00:06:55,514
- That's right, we do document.

98
00:06:55,883 --> 00:06:56,815
We try to get everything we can.

99
00:06:56,817 --> 00:06:58,617
We usually end up
cutting like, 90% of it,

100
00:06:58,619 --> 00:07:00,685
but it's just good to
have more than we need.

101
00:07:00,687 --> 00:07:03,455
- No, no need to
explain, I get it.

102
00:07:03,690 --> 00:07:05,190
- You get many
visitors out here?

103
00:07:05,192 --> 00:07:06,892
- Ah, we don't actually.

104
00:07:06,894 --> 00:07:10,262
Years ago, journalists
hounded my dad day and night

105
00:07:10,264 --> 00:07:12,030
but that was a long time ago.

106
00:07:12,032 --> 00:07:14,800
In fact it's why I was kinda
surprised when you guys called.

107
00:07:14,802 --> 00:07:17,702
This is certainly the largest
film crew we've ever had here.

108
00:07:17,704 --> 00:07:20,505
- Well we appreciate you
letting us stay here and film,

109
00:07:20,507 --> 00:07:21,573
I know it's a lot to ask.

110
00:07:21,575 --> 00:07:24,142
- Ah, don't worry about
it, you can thank my dad,

111
00:07:24,144 --> 00:07:25,544
he's the one who insisted.

112
00:07:25,546 --> 00:07:28,613
- [Wendy] Hey um,
where's the bathroom?

113
00:07:28,849 --> 00:07:30,148
- Are you fucking serious?

114
00:07:30,150 --> 00:07:30,749
- I have to pee!

115
00:07:30,751 --> 00:07:33,718
- [Lance] (laughs) It's all
right, let me show you inside.

116
00:07:33,720 --> 00:07:34,386
- Thank you.

117
00:07:34,388 --> 00:07:37,389
(footsteps crunching)

118
00:07:37,391 --> 00:07:39,191
- Fucking actors!

119
00:07:39,326 --> 00:07:43,028
Say your line,
line sayer, Jesus!

120
00:07:43,030 --> 00:07:46,031
(footsteps crunching)

121
00:07:46,033 --> 00:07:49,267
- Hey intern, why don't
we play a fun little game

122
00:07:49,269 --> 00:07:50,469
called carry the bags.

123
00:07:50,471 --> 00:07:52,504
(laughing)
- All right.

124
00:07:53,974 --> 00:07:55,474
- Hey!
- You can have it back after

125
00:07:55,476 --> 00:07:56,708
you've done what
you've been told.

126
00:07:56,710 --> 00:07:59,344
Hey, you're the one who
wanted to be part of this.

127
00:07:59,346 --> 00:08:02,747
- Oh, I got so fucking
badly wanted to be

128
00:08:02,749 --> 00:08:08,787
part of this crew.
(suitcase thuds)

129
00:08:09,223 --> 00:08:13,358
(door clicks)
- Here we are, after you.

130
00:08:15,329 --> 00:08:16,194
Bathroom is to the left

131
00:08:16,196 --> 00:08:18,964
and the rest of us
can head up top.

132
00:08:20,300 --> 00:08:26,137
- Jesus.
(door clicks)

133
00:08:29,042 --> 00:08:31,476
- Well, here we are.

134
00:08:31,478 --> 00:08:34,746
Three bedrooms,
including the master.

135
00:08:34,815 --> 00:08:36,915
Little bit of a tight
fit for six people,

136
00:08:36,917 --> 00:08:39,851
but I think you'll be
able to figure it out.

137
00:08:39,853 --> 00:08:43,221
We have hot water of
course, fire place.

138
00:08:43,223 --> 00:08:45,524
Looks like I'm a little
low on firewood right now.

139
00:08:45,526 --> 00:08:48,293
- That's okay, I can split
some later if there's a pile.

140
00:08:48,295 --> 00:08:50,929
- [Lance] Sure there's a
shed out back, thank you.

141
00:08:50,931 --> 00:08:52,430
- [Molly] Ah, do you think
after we get settled in

142
00:08:52,432 --> 00:08:55,867
we can meet Mr. Mahoney,
get a few prelim questions

143
00:08:55,869 --> 00:08:56,601
out of the way?

144
00:08:56,603 --> 00:09:00,005
- I, uh, I'm not sure
that's a good idea.

145
00:09:00,707 --> 00:09:01,406
- [Molly] Oh, uh.

146
00:09:01,408 --> 00:09:03,708
- It's just that it's
been a rough day.

147
00:09:03,710 --> 00:09:05,944
You know, the Alzheimer's
takes him in and out.

148
00:09:05,946 --> 00:09:08,113
You're welcome to stop by
and meet him if you like

149
00:09:08,115 --> 00:09:09,981
but honestly I don't
think you're gonna get

150
00:09:09,983 --> 00:09:12,150
any of your questions
answered tonight.

151
00:09:12,152 --> 00:09:15,153
- I understand, my
grandmother had Alzheimer's,

152
00:09:15,155 --> 00:09:16,621
so, I get it.

153
00:09:18,058 --> 00:09:21,326
Ah, this is is Wendy,
she's our host.

154
00:09:21,328 --> 00:09:24,563
Maybe she and I can pop
by later and say hello.

155
00:09:24,565 --> 00:09:26,298
Just the two of us, no cameras.

156
00:09:26,300 --> 00:09:30,235
- Sure, I don't, I don't
think that'll be a problem.

157
00:09:31,104 --> 00:09:31,736
(Molly sighs)

158
00:09:31,738 --> 00:09:35,707
But I don't think I would
wear that shirt if I were you.

159
00:09:35,776 --> 00:09:39,077
Sorry it's just, the
old man's a little,

160
00:09:39,880 --> 00:09:40,612
little set in his ways.

161
00:09:40,614 --> 00:09:45,250
He doesn't take kindly
to new-wave thinkers.

162
00:09:45,252 --> 00:09:47,352
- New, (laughs) I'm sorry?

163
00:09:47,354 --> 00:09:50,288
- No, I don't mean
to offend, it's just,

164
00:09:50,290 --> 00:09:53,391
we're not used to the
gays up here you know.

165
00:09:57,731 --> 00:10:00,799
- No worries, I
understand, completely.

166
00:10:00,801 --> 00:10:04,202
- Hey, do you guys have any
like, quinoa, gluten-free,

167
00:10:04,204 --> 00:10:06,304
dairy-free kinda foods?

168
00:10:07,074 --> 00:10:10,141
- I, I don't understand
what you're saying.

169
00:10:10,143 --> 00:10:10,909
- Ignore her.

170
00:10:10,911 --> 00:10:14,212
Apparently it works
exclusively with assholes.

171
00:10:15,782 --> 00:10:16,381
- I'm sorry.

172
00:10:16,383 --> 00:10:17,616
Well listen, the
refrigerator's stocked

173
00:10:17,618 --> 00:10:20,852
and the stove and the oven
works if that helps you any.

174
00:10:20,854 --> 00:10:23,021
And if you need
anything else at all,

175
00:10:23,023 --> 00:10:24,389
feel free to come on over.

176
00:10:24,391 --> 00:10:26,925
Oh, and by the way, there's
no cell service here.

177
00:10:26,927 --> 00:10:28,994
So if you need to make a
call, there's a landline

178
00:10:28,996 --> 00:10:31,162
in the main house, in case
there's an emergency or anything

179
00:10:31,164 --> 00:10:33,865
and if you need to go into
town, you'll have to drive

180
00:10:33,867 --> 00:10:36,234
around the mountain road,
same way you came in.

181
00:10:36,236 --> 00:10:37,669
A little windy,
little long of course,

182
00:10:37,671 --> 00:10:40,271
or you could just hike
through the mountains,

183
00:10:40,273 --> 00:10:41,840
it's about four miles from here.

184
00:10:41,842 --> 00:10:43,575
- [Molly] Thanks Lance,
we appreciate it.

185
00:10:43,577 --> 00:10:45,210
- [Lance] See you soon.

186
00:10:49,750 --> 00:10:52,884
(gentle music)

187
00:11:22,983 --> 00:11:24,516
(sighs)

188
00:11:24,518 --> 00:11:27,385
(bag thuds)

189
00:11:34,761 --> 00:11:36,428
- Fucking sluts!

190
00:11:47,941 --> 00:11:48,640
(ball thuds)

191
00:11:48,642 --> 00:11:50,008
- Hey, hey, hey, hey!

192
00:11:50,010 --> 00:11:51,209
Should we be filming this?

193
00:11:51,211 --> 00:11:54,546
- He's had a rough night, I
don't wanna overwhelm him.

194
00:11:54,548 --> 00:11:55,647
- Since when did you give a fuck

195
00:11:55,649 --> 00:11:56,514
about exploiting your subjects?

196
00:11:56,516 --> 00:12:00,351
- (sighs) Listen,
I'm just trying to be sensitive all right?

197
00:12:00,353 --> 00:12:03,288
Relax and keep playing
with each other's balls.

198
00:12:03,290 --> 00:12:04,589
- That's fine, I brought two.

199
00:12:04,591 --> 00:12:07,826
- [Noah] Not gonna
get anything from him!

200
00:12:07,828 --> 00:12:11,529
(footsteps crunching)

201
00:12:11,531 --> 00:12:12,630
- Excuse me?

202
00:12:12,632 --> 00:12:14,032
- My grandpa.

203
00:12:14,101 --> 00:12:19,104
Not gonna get anything, you
just couldn't find online.

204
00:12:19,306 --> 00:12:20,238
You know maybe that's where

205
00:12:20,240 --> 00:12:22,173
you lazy fucks
should have started!

206
00:12:22,175 --> 00:12:24,476
- Hey what the fuck,
you little shit!

207
00:12:24,478 --> 00:12:25,677
- Russell stop!

208
00:12:25,679 --> 00:12:30,849
- You know, why don't
you guys just go home?

209
00:12:35,722 --> 00:12:36,988
- What a prick.

210
00:12:36,990 --> 00:12:37,922
- Shit head.

211
00:12:37,924 --> 00:12:38,690
- Guys it's all right.

212
00:12:38,692 --> 00:12:42,627
Just let it go, he's
just being protective.

213
00:12:43,630 --> 00:12:47,499
(footsteps crunching)

214
00:12:52,239 --> 00:12:53,037
(ball thuds)

215
00:12:53,039 --> 00:12:53,772
(door clicks)

216
00:12:53,774 --> 00:12:56,741
- [Lance] I'm sorry about
Noah, he gets a little antsy

217
00:12:56,743 --> 00:12:58,943
when strangers come around.

218
00:12:58,945 --> 00:12:59,711
(door clicks)

219
00:12:59,713 --> 00:13:02,680
- [Molly] Well, hopefully
he'll warm up to us.

220
00:13:02,749 --> 00:13:05,817
- So, I was thinking we could
do the interview in here.

221
00:13:05,819 --> 00:13:09,420
It's got plenty of space
and this works for you.

222
00:13:09,422 --> 00:13:10,321
- Yeah, this is great.

223
00:13:10,323 --> 00:13:12,423
I mean, it's a little dark
but we've got some lights

224
00:13:12,425 --> 00:13:14,993
we can set up, so no problem.

225
00:13:14,995 --> 00:13:17,328
- Hey, um, who's this?

226
00:13:17,430 --> 00:13:19,130
- That's my mother, Cathy.

227
00:13:19,132 --> 00:13:21,800
She passed away
when I was young.

228
00:13:22,102 --> 00:13:25,670
Oh, I'm sorry to hear that.

229
00:13:26,006 --> 00:13:28,039
Gosh, she's really beautiful.

230
00:13:28,041 --> 00:13:31,709
- Yeah, thank you,
was a long time ago.

231
00:13:31,945 --> 00:13:35,547
So, let's ah, go see
the old man, shall we?

232
00:13:36,449 --> 00:13:37,615
Oh hey, word of warning.

233
00:13:37,617 --> 00:13:39,384
I don't know how
coherent he's gonna be

234
00:13:39,386 --> 00:13:42,387
and if he acts out at all,
don't take it personally.

235
00:13:42,389 --> 00:13:44,656
You know, he has his moments.

236
00:13:44,724 --> 00:13:47,792
But tonight, so far,
he's pretty somber.

237
00:13:50,764 --> 00:13:52,063
Hey pops?

238
00:13:52,065 --> 00:13:53,898
Got a couple of visitors.

239
00:13:53,900 --> 00:13:57,936
(foreboding piano music)

240
00:14:12,419 --> 00:14:13,785
- Mr. Mahoney?

241
00:14:16,022 --> 00:14:20,258
- Hi, my name is
Wendy, how are you?

242
00:14:22,462 --> 00:14:23,828
- I'm Molly.

243
00:14:25,665 --> 00:14:29,601
We're here to interview you
about the pass incident.

244
00:14:29,669 --> 00:14:32,871
Do you remember talking
to me on the phone?

245
00:14:37,711 --> 00:14:40,545
(sighs) Mr. Mahoney?

246
00:14:44,317 --> 00:14:46,184
Sorry to bother you sir.

247
00:14:47,354 --> 00:14:50,121
- Maybe he'll feel
better tomorrow.

248
00:14:50,123 --> 00:14:51,723
- [Wendy] Let's go.

249
00:14:54,861 --> 00:14:55,326
- Cathy.

250
00:14:55,328 --> 00:14:58,730
- Dad no, that,
that, that's not mom.

251
00:14:58,732 --> 00:15:00,198
- Cathy.

252
00:15:01,001 --> 00:15:03,401
- He thinks all women are Cathy.

253
00:15:05,538 --> 00:15:09,007
(heavy breathing)

254
00:15:09,009 --> 00:15:11,009
- Why did you leave me?

255
00:15:14,681 --> 00:15:17,282
Why did you have to go?

256
00:15:19,753 --> 00:15:21,019
Cathy.

257
00:15:22,489 --> 00:15:23,721
Why?

258
00:15:25,659 --> 00:15:26,424
- [Michael] How was it?

259
00:15:26,426 --> 00:15:27,892
Is he has crazy as people say?

260
00:15:27,894 --> 00:15:28,626
- He's fine.

261
00:15:28,628 --> 00:15:31,296
- [Russell] Should
have filmed it.

262
00:15:32,699 --> 00:15:35,133
- 'Cause I heard after
he found the bodies,

263
00:15:35,135 --> 00:15:37,402
he went round the bend.

264
00:15:37,470 --> 00:15:39,637
- Okay no, first of all,
we want him to trust us.

265
00:15:39,639 --> 00:15:42,674
Okay, we're not trying to
damage his psyche any more.

266
00:15:42,676 --> 00:15:44,375
And no he didn't
go round the bend,

267
00:15:44,377 --> 00:15:48,546
but he is sad, he lost his
wife for Christ's sake.

268
00:15:48,548 --> 00:15:49,280
- Who gives a shit?

269
00:15:49,282 --> 00:15:51,616
He's a crazy old man
who's gonna forget you

270
00:15:51,618 --> 00:15:52,684
in 10 minutes anyways.

271
00:15:52,686 --> 00:15:54,686
He's got fuckin' old timers

272
00:15:54,688 --> 00:15:55,920
or whatever the
hell it's called.

273
00:15:55,922 --> 00:15:58,556
- God dammit Russ,
shut the fuck up!

274
00:15:58,558 --> 00:16:01,025
He's old and he's sick!

275
00:16:01,027 --> 00:16:03,628
And people died
here, right here!

276
00:16:03,630 --> 00:16:06,898
What this guy saw
really fucked him up!

277
00:16:06,967 --> 00:16:10,335
So be a man and start taking
this shit more seriously.

278
00:16:10,337 --> 00:16:12,603
You're not funny,
you're not cute.

279
00:16:12,605 --> 00:16:14,806
You're a fuckin' asshole!

280
00:16:14,908 --> 00:16:18,042
And these people deserve
better than that.

281
00:16:22,015 --> 00:16:25,383
- Well Jesus, who
shit in her Cheerios?

282
00:16:26,252 --> 00:16:27,452
- Apparently,

283
00:16:27,454 --> 00:16:29,220
(thudding)
you did.

284
00:16:31,524 --> 00:16:33,257
- Fucking asshole.

285
00:16:34,961 --> 00:16:37,362
- What about you Mother Theresa?

286
00:16:37,864 --> 00:16:39,297
Short stack?

287
00:16:42,035 --> 00:16:43,701
Fuck this shit!

288
00:16:43,903 --> 00:16:47,772
(footsteps crunching)

289
00:16:50,543 --> 00:16:56,447
(heavy breathing)
(grunts)

290
00:16:56,516 --> 00:16:57,015
- Molly?

291
00:16:57,017 --> 00:16:57,982
You can't take him personally.

292
00:16:57,984 --> 00:16:59,650
- He's such a
fucking douche bag!

293
00:16:59,652 --> 00:17:02,186
- I know, I know, you just,
you have to ignore him.

294
00:17:02,188 --> 00:17:04,522
- No fuck that, I'm tired of
always having to be the one

295
00:17:04,524 --> 00:17:07,492
to accept that that's
just who he is!

296
00:17:07,594 --> 00:17:09,594
- You're right, you're right.

297
00:17:09,596 --> 00:17:11,662
- (heavy breathing) What?

298
00:17:11,898 --> 00:17:12,830
No, no, no, no, no.

299
00:17:12,832 --> 00:17:15,366
Corrupted file, fuck!

300
00:17:15,368 --> 00:17:17,101
- Hey, calm down.

301
00:17:17,103 --> 00:17:19,270
- Don't tell me to calm
down, this is our footage!

302
00:17:19,272 --> 00:17:21,706
- I know, and we've
got it backed up.

303
00:17:21,708 --> 00:17:25,009
- Oh god. (heavy breathing)

304
00:17:25,011 --> 00:17:25,943
Oh fuck.

305
00:17:25,945 --> 00:17:27,378
Oh god, not again,
please. (gasping)

306
00:17:27,380 --> 00:17:30,782
- Okay come here,
come here, come here.

307
00:17:30,784 --> 00:17:32,550
Shh, calm down.

308
00:17:33,953 --> 00:17:37,088
(Molly gasps)
Relax, I got ya.

309
00:17:39,259 --> 00:17:45,129
- Sometimes I just feel so
overwhelmed, like I can't breath.

310
00:17:45,131 --> 00:17:46,864
- Yep, I know.

311
00:17:48,268 --> 00:17:51,202
Hey, let me get you some water.

312
00:17:51,204 --> 00:17:52,770
- Okay thank you.
(heavy breathing)

313
00:17:52,772 --> 00:17:56,741
- Course, gotta take
care of my people, right?

314
00:17:57,744 --> 00:18:00,545
(deep breathing)

315
00:18:00,547 --> 00:18:04,816
(upbeat electronic music)

316
00:18:26,072 --> 00:18:26,637
(knocking)

317
00:18:26,639 --> 00:18:29,774
- Hey, you're missing
out on all the fun.

318
00:18:29,776 --> 00:18:31,175
- I'm not really in the mood.

319
00:18:31,177 --> 00:18:33,044
- Oh come on, don't do this.

320
00:18:33,046 --> 00:18:34,745
- Just wanna get
some work done Becca.

321
00:18:34,747 --> 00:18:37,682
- You'll have plenty
of time later.

322
00:18:37,684 --> 00:18:40,084
(sighs)

323
00:18:40,286 --> 00:18:42,420
- Are you drinking?

324
00:18:42,422 --> 00:18:44,055
- Maybe.

325
00:18:44,190 --> 00:18:46,557
Why don't you come
and found out?

326
00:18:52,198 --> 00:18:53,798
(sighs)

327
00:18:53,800 --> 00:18:58,069
(upbeat electronic music)

328
00:19:40,280 --> 00:19:43,748
- (sighs) I'm so bored.

329
00:19:44,884 --> 00:19:46,284
What ya up to?

330
00:19:46,686 --> 00:19:48,252
- I'm editing.

331
00:19:48,254 --> 00:19:49,654
- Editing what?

332
00:19:49,656 --> 00:19:51,055
- Our footage.

333
00:19:51,424 --> 00:19:53,291
- Oh, can I see?

334
00:19:57,397 --> 00:19:58,296
Oh no, no, no, no, no, no.

335
00:19:58,298 --> 00:20:00,798
You have to delete that
one, that's a bad angle.

336
00:20:00,800 --> 00:20:02,833
I look fat, delete that!

337
00:20:02,835 --> 00:20:04,535
- Okay can I help you?

338
00:20:04,537 --> 00:20:08,806
(upbeat electronic music)

339
00:20:18,484 --> 00:20:19,383
- Hey Mol.

340
00:20:19,385 --> 00:20:20,384
- Hmm.

341
00:20:20,386 --> 00:20:22,587
- Do you find me attractive?

342
00:20:23,389 --> 00:20:26,190
- You know you are, stop
fishing for compliments.

343
00:20:26,192 --> 00:20:30,461
(upbeat electronic music)

344
00:20:33,700 --> 00:20:36,534
- I got rejected twice.

345
00:20:40,540 --> 00:20:44,775
(upbeat electronic music)

346
00:20:46,579 --> 00:20:49,714
Do you know the last
time I got laid was?

347
00:20:52,952 --> 00:20:53,918
Okay, Okay.

348
00:20:53,920 --> 00:20:57,255
You don't have to give
me the stare, I'll leave.

349
00:20:57,857 --> 00:20:59,023
(sighing)

350
00:20:59,025 --> 00:21:04,428
- You know, I could
fuck you if you want.

351
00:21:06,833 --> 00:21:08,065
- What?

352
00:21:09,435 --> 00:21:11,202
You're not serious.

353
00:21:12,238 --> 00:21:14,705
(door clicks)
- Why not?

354
00:21:14,707 --> 00:21:16,407
I'll fuck you.

355
00:21:16,709 --> 00:21:18,276
(slow electronic music)

356
00:21:18,278 --> 00:21:19,510
- Okay.

357
00:21:21,414 --> 00:21:24,548
(lips smacking)

358
00:21:24,550 --> 00:21:28,019
(heavy breathing)

359
00:21:30,123 --> 00:21:32,256
(laughing)

360
00:21:32,258 --> 00:21:35,459
(lips smacking)

361
00:21:36,296 --> 00:21:39,830
(electronic music)

362
00:23:25,405 --> 00:23:26,203
(laughing)

363
00:23:26,205 --> 00:23:30,741
You know I'm not as shallow
as everyone thinks I am.

364
00:23:31,344 --> 00:23:32,276
- I know.

365
00:23:32,278 --> 00:23:35,079
- (laughs) Seriously.

366
00:23:35,214 --> 00:23:38,482
- We just had sex because
you felt rejected.

367
00:23:38,484 --> 00:23:39,750
You are shallow.

368
00:23:39,752 --> 00:23:42,853
But it's okay
though, I like you.

369
00:23:44,323 --> 00:23:49,493
- You don't, you don't think
I'm that shallow, do you?

370
00:23:49,762 --> 00:23:52,129
- Yeah, yeah I do.

371
00:23:52,265 --> 00:23:55,766
But you're an actor, it's
kinda part of your job,

372
00:23:55,768 --> 00:23:58,869
supposed to be vain, it's cool.

373
00:23:59,539 --> 00:24:00,638
I'm shallow too.

374
00:24:00,640 --> 00:24:03,374
(laughing)

375
00:24:07,480 --> 00:24:09,180
- And that's pretty
much why I don't do

376
00:24:09,182 --> 00:24:09,914
the butt stuff anymore.

377
00:24:09,916 --> 00:24:14,652
I mean, I bel, I'm a
tit guy mostly and...

378
00:24:20,693 --> 00:24:22,560
Oh hey,
(laughing)

379
00:24:22,562 --> 00:24:24,028
what were you two
doing in there?

380
00:24:24,030 --> 00:24:26,363
- None of your
god damn business!

381
00:24:26,365 --> 00:24:30,134
- Could you please not take
the lord's name in vain.

382
00:24:30,136 --> 00:24:33,737
- Oh sure, none of
your god damn business!

383
00:24:33,739 --> 00:24:34,872
(hissing)

384
00:24:34,874 --> 00:24:36,474
- Go talk to her.

385
00:24:40,446 --> 00:24:41,946
So that was interesting.

386
00:24:41,948 --> 00:24:42,480
- Yeah.

387
00:24:42,482 --> 00:24:44,415
- I could tell Molly was
definitely up to no good

388
00:24:44,417 --> 00:24:47,184
and then the artist formally
known as the disco blueberry

389
00:24:47,186 --> 00:24:52,490
went bouncing down the stairs.
(laughing)

390
00:24:55,628 --> 00:24:58,829
(clears throat)

391
00:24:59,232 --> 00:25:01,232
- Are you still mad at me?

392
00:25:01,901 --> 00:25:04,969
- I don't know, maybe.

393
00:25:04,971 --> 00:25:07,371
(sighs)

394
00:25:08,040 --> 00:25:13,878
- All right, fine, I'm sorry.

395
00:25:13,946 --> 00:25:15,646
Uh and you, you know how much

396
00:25:15,648 --> 00:25:17,781
that hurts my face to say that.

397
00:25:17,783 --> 00:25:20,317
I don't know how
you people do it.

398
00:25:20,319 --> 00:25:23,053
Like... (sighs)

399
00:25:23,122 --> 00:25:28,659
You're right, maybe I was being
a little bit of an asshole.

400
00:25:29,161 --> 00:25:35,232
But (sighs) I know this
is important to you

401
00:25:35,368 --> 00:25:38,135
and that makes it
important to me.

402
00:25:38,905 --> 00:25:40,304
- Thanks Russ.

403
00:25:40,506 --> 00:25:46,710
- Like 40%, 40% important
and that is a lot.

404
00:25:46,779 --> 00:25:48,946
Like, my mom's like 31.

405
00:25:48,948 --> 00:25:53,050
And, like, ice cream's like 17,

406
00:25:53,052 --> 00:25:56,453
'cause I'm lactose
intolerant and like kittens,

407
00:25:56,455 --> 00:25:58,756
are like six.

408
00:25:59,592 --> 00:26:03,561
They're zero, I
fuckin' hate cats.

409
00:26:03,696 --> 00:26:06,030
I mean like, I
wanna support you.

410
00:26:06,032 --> 00:26:08,032
I'm like your Victoria's Secret.

411
00:26:08,034 --> 00:26:12,136
You know, yeah, okay,
like an underwire bra.

412
00:26:12,138 --> 00:26:15,339
You know, how it holds up
the big set of ugly floppers.

413
00:26:15,341 --> 00:26:17,541
Like, I mean, not like yours,

414
00:26:17,543 --> 00:26:18,709
not that you have ugly floppers.

415
00:26:18,711 --> 00:26:19,810
You got like a respectable C,

416
00:26:19,812 --> 00:26:21,645
but like what I'm saying
is like a water bra's fake

417
00:26:21,647 --> 00:26:26,584
and guys know but like, a
supportive underwire bra,

418
00:26:26,586 --> 00:26:28,252
is, it's...

419
00:26:28,254 --> 00:26:29,653
- Stop talking.

420
00:26:30,256 --> 00:26:31,488
- Right.

421
00:26:42,368 --> 00:26:44,234
- Ugly floppers?

422
00:26:47,873 --> 00:26:51,442
(electronic music)

423
00:26:53,045 --> 00:26:54,311
- [Russell] And that
is the second time

424
00:26:54,313 --> 00:26:56,747
I got it stuck in
the vacuum cleaner.

425
00:26:56,749 --> 00:26:58,749
(laughing)

426
00:26:58,751 --> 00:27:01,185
- Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa,

427
00:27:01,187 --> 00:27:02,753
save some for the fishes.

428
00:27:02,755 --> 00:27:06,357
- Hannah, you should
go to bed, it's late.

429
00:27:06,492 --> 00:27:09,660
- Becca, it's not even
midnight, I'm not five.

430
00:27:09,662 --> 00:27:11,528
- Yeah Becca, she's not five!

431
00:27:11,530 --> 00:27:12,563
Here you go kid.

432
00:27:12,565 --> 00:27:14,264
- [Becca] Hey you
can't have that!

433
00:27:14,266 --> 00:27:16,533
- Well lighten up,
it's just a sip.

434
00:27:16,535 --> 00:27:18,369
- Yeah, she's not
gonna be snortin' coke

435
00:27:18,371 --> 00:27:20,504
off a hooker's thigh
for like, what,

436
00:27:20,506 --> 00:27:22,873
your birthday's in
like four months right?

437
00:27:22,875 --> 00:27:25,409
(laughing)

438
00:27:25,411 --> 00:27:26,877
- That's not funny.

439
00:27:26,879 --> 00:27:28,312
- It's not, you laughed.

440
00:27:28,314 --> 00:27:31,515
- (laughs) Is there
like, anything else

441
00:27:31,517 --> 00:27:36,520
we can do around here besides
drink and stuff, you know?

442
00:27:36,522 --> 00:27:38,255
- What do you wanna do?

443
00:27:38,257 --> 00:27:39,690
- Hmm well.

444
00:27:40,893 --> 00:27:43,360
We could tell scary stories.

445
00:27:43,362 --> 00:27:44,862
- [All] Ooh!

446
00:27:44,964 --> 00:27:48,032
- I think Michael
knows a scary story.

447
00:27:48,034 --> 00:27:49,133
- [Michael] Like what?

448
00:27:49,135 --> 00:27:51,035
- I think we both
know a scary story.

449
00:27:51,037 --> 00:27:56,140
I think, uh maybe like,
Wendy's face without makeup.

450
00:27:56,142 --> 00:27:57,274
- Hey guys, what'd I miss?

451
00:27:57,276 --> 00:27:58,609
- Huh, this dick!

452
00:27:58,611 --> 00:28:01,712
- Oh good, I thought I
was missing something big.

453
00:28:01,714 --> 00:28:02,913
(laughing)
- Ooh!

454
00:28:02,915 --> 00:28:06,483
- Ah hah, you do
have a micro-penis.

455
00:28:06,485 --> 00:28:07,184
(laughing)

456
00:28:07,186 --> 00:28:10,087
- It is a recognized
medical condition.

457
00:28:10,089 --> 00:28:11,121
(Hannah laughs)

458
00:28:11,123 --> 00:28:14,358
- Oh, actually I wanna
know what happened here.

459
00:28:14,360 --> 00:28:15,426
- You haven't told her Becca?

460
00:28:15,428 --> 00:28:19,496
- I gave her the Cliff Notes
version, she's too young.

461
00:28:19,498 --> 00:28:21,398
- Okay, yeah but
she's part of the crew

462
00:28:21,400 --> 00:28:22,833
and if you want
her to be involved,

463
00:28:22,835 --> 00:28:25,035
she should know the details.

464
00:28:25,037 --> 00:28:25,936
- Did you hear that?

465
00:28:25,938 --> 00:28:28,706
I'm part of the crew,
is that what you said?

466
00:28:28,708 --> 00:28:29,606
Wow, I'm part of the crew.

467
00:28:29,608 --> 00:28:31,475
- [Michael] You really wanna
know what happened here kid?

468
00:28:31,477 --> 00:28:33,677
- Yeah I wanna know what
happened to the old man.

469
00:28:33,679 --> 00:28:37,414
- Well, the real problem
there is, Russell's mom

470
00:28:37,416 --> 00:28:38,215
never hugged him enough.

471
00:28:38,217 --> 00:28:41,351
- It's true and my dad and
my uncle hugged me too much.

472
00:28:41,353 --> 00:28:41,985
(laughing)

473
00:28:41,987 --> 00:28:45,556
- No, I didn't mean this old
man, I meant the other old man.

474
00:28:45,558 --> 00:28:47,825
(laughs)

475
00:28:47,827 --> 00:28:48,726
(sighs)

476
00:28:48,728 --> 00:28:50,961
- Back in the 70s, bunch
of college students

477
00:28:50,963 --> 00:28:54,164
came up to hike the pass
and they were experienced

478
00:28:54,166 --> 00:28:58,402
and they were prepared and
then something happened,

479
00:28:58,404 --> 00:28:59,703
and they all disappeared.

480
00:28:59,705 --> 00:29:03,340
It took 'em over a month
to find the bodies.

481
00:29:03,476 --> 00:29:05,275
- Well what happened to them?

482
00:29:05,277 --> 00:29:06,443
- Nobody really knows.

483
00:29:06,445 --> 00:29:10,013
Old man came up to the campsite,
found all the tents empty,

484
00:29:10,015 --> 00:29:12,950
food still in the skillets, so
he figures they go on a hike.

485
00:29:12,952 --> 00:29:16,920
But then he sees a single
shoe so he keeps walkin'.

486
00:29:16,922 --> 00:29:19,223
And then he finds
the first body.

487
00:29:19,225 --> 00:29:22,793
- A little bit further,
two more bodies.

488
00:29:22,795 --> 00:29:27,097
One of 'em, tongue
ripped out of his mouth.

489
00:29:27,099 --> 00:29:33,170
The other one, eyes
gouged out of the skull.

490
00:29:33,172 --> 00:29:34,772
- And they had hardly
any external injuries

491
00:29:34,774 --> 00:29:36,540
and they couldn't tell
whether they did it

492
00:29:36,542 --> 00:29:38,709
to themselves or each other.

493
00:29:38,711 --> 00:29:40,711
And they all had
internal bleeding

494
00:29:40,713 --> 00:29:42,379
but nobody knows from what.

495
00:29:42,381 --> 00:29:42,980
- Ew.

496
00:29:42,982 --> 00:29:44,348
- Well that's disgusting.

497
00:29:44,350 --> 00:29:46,884
So what does that even have
to do with the old man.

498
00:29:46,886 --> 00:29:49,219
- Well he was the
park ranger back then

499
00:29:49,221 --> 00:29:50,754
and they stayed
with him for a day

500
00:29:50,756 --> 00:29:51,755
before heading up the trail.

501
00:29:51,757 --> 00:29:53,824
He was the last one
to see them alive.

502
00:29:53,826 --> 00:29:55,592
- And the first one
to see 'em dead.

503
00:29:55,594 --> 00:29:58,629
- Yeah, and then really
fucked him up too.

504
00:29:58,631 --> 00:30:00,731
- Can you blame him?

505
00:30:01,433 --> 00:30:03,367
- Do you think we'll get
the interview we want?

506
00:30:03,369 --> 00:30:06,470
- (sighs) God I hope so.

507
00:30:06,539 --> 00:30:09,907
'Cause if not we're here
for no fuckin' reason.

508
00:30:12,745 --> 00:30:13,777
We should probably go to bed.

509
00:30:13,779 --> 00:30:15,679
We gotta be ready to roll
at any time tomorrow.

510
00:30:15,681 --> 00:30:19,817
- [Russell] Yep, all right kid
finish this for me will ya?

511
00:30:22,621 --> 00:30:23,754
- Hey Mol.

512
00:30:23,756 --> 00:30:24,988
- Yeah.

513
00:30:25,057 --> 00:30:28,258
- I just wanna let you
know that I except you.

514
00:30:29,428 --> 00:30:30,127
- What?

515
00:30:30,129 --> 00:30:33,764
- I except you, who you are.

516
00:30:35,634 --> 00:30:38,168
You know, the whole gay thing.

517
00:30:38,237 --> 00:30:41,305
- Right, yeah, the gay thing.

518
00:30:41,307 --> 00:30:44,374
- I don't judge, only he can.

519
00:30:44,810 --> 00:30:46,310
I love you no matter what!

520
00:30:46,312 --> 00:30:47,744
- Oh, okay.

521
00:30:47,847 --> 00:30:51,014
Well thanks for your
approval. (laughs)

522
00:30:51,016 --> 00:30:53,083
It really gets me
through my day.

523
00:30:53,085 --> 00:30:55,686
- Okay no problem, good night!

524
00:30:55,688 --> 00:30:58,121
- [Molly] Good night.

525
00:31:01,727 --> 00:31:05,495
(gentle piano music)

526
00:31:49,775 --> 00:31:50,641
(frying pan crackles)

527
00:31:50,643 --> 00:31:53,410
- Hey Becca, what's
the wifi password?

528
00:31:53,412 --> 00:31:56,546
(Becca laughs)

529
00:31:57,049 --> 00:31:57,781
What?

530
00:31:57,783 --> 00:31:59,917
- There's no wifi here.

531
00:31:59,919 --> 00:32:00,717
- Why not?

532
00:32:00,719 --> 00:32:03,687
- You're gonna have to deal
with the beautiful outdoors

533
00:32:03,689 --> 00:32:05,489
for once in your life.

534
00:32:07,092 --> 00:32:09,393
- Hmm, that's gross.

535
00:32:09,395 --> 00:32:12,062
- Hey, you're surrounded
by God's creation,

536
00:32:12,064 --> 00:32:15,065
you need to learn
to appreciate it.

537
00:32:17,002 --> 00:32:17,701
- I'm not hungry.

538
00:32:17,703 --> 00:32:19,670
- Hanna, y--
- I'm gonna go outside

539
00:32:19,672 --> 00:32:22,906
and experience God's
wonderful creation for once

540
00:32:22,908 --> 00:32:24,875
and maybe his cell service too.

541
00:32:24,877 --> 00:32:26,743
- Good luck, hey,
don't go too far.

542
00:32:26,745 --> 00:32:30,013
You need to keep yourself
available in case people need you.

543
00:32:30,015 --> 00:32:33,150
- Oh, 'cause I'm officially
everyone's bitch.

544
00:32:33,152 --> 00:32:34,518
- [Becca] Hanna.

545
00:32:37,756 --> 00:32:39,222
- So who's the bitch now?

546
00:32:39,224 --> 00:32:39,923
Oh toast!

547
00:32:39,925 --> 00:32:41,425
(slap)
Ow!

548
00:32:42,161 --> 00:32:43,493
Thank you.

549
00:32:43,896 --> 00:32:45,362
- You're welcome.

550
00:32:47,232 --> 00:32:49,099
(axe chopping)

551
00:32:49,101 --> 00:32:52,602
(insects chirping)

552
00:32:54,606 --> 00:32:57,274
- Hey there you pretty
boy, Paul Bunyan bitch.

553
00:32:57,276 --> 00:32:59,876
Want me to show you how
a real man chops wood?

554
00:32:59,878 --> 00:33:02,245
- Yeah, you wanna go get Molly?

555
00:33:02,247 --> 00:33:04,314
- Oh, fuck you.

556
00:33:04,984 --> 00:33:08,585
Ah, hey ah, Sister
Mary Rebecca in there

557
00:33:08,587 --> 00:33:11,688
made some Jesus toast
if you want a piece.

558
00:33:11,690 --> 00:33:12,889
- I stole some.

559
00:33:12,891 --> 00:33:14,925
- Well sausage too.

560
00:33:15,694 --> 00:33:16,393
- Maybe later.

561
00:33:16,395 --> 00:33:20,364
- All right, well I'm
gonna go piss on some shit.

562
00:33:23,802 --> 00:33:27,571
(gentle piano music)

563
00:33:29,041 --> 00:33:31,908
(axe chops)

564
00:33:32,544 --> 00:33:33,810
- Uh.

565
00:33:35,881 --> 00:33:37,114
Ah.

566
00:33:42,388 --> 00:33:43,620
Morning.

567
00:33:45,858 --> 00:33:48,258
(sighs)

568
00:33:49,895 --> 00:33:52,496
Wonder what time it is.

569
00:34:00,072 --> 00:34:01,238
Hmm.

570
00:34:05,811 --> 00:34:08,211
(moans)

571
00:34:08,213 --> 00:34:09,546
You know,

572
00:34:10,282 --> 00:34:15,185
we could stay in bed
and cuddle and talk.

573
00:34:18,490 --> 00:34:19,756
Molly?

574
00:34:20,826 --> 00:34:22,092
Molly?

575
00:34:23,062 --> 00:34:25,462
(sighs)

576
00:34:29,201 --> 00:34:32,102
(heavy footsteps)

577
00:34:32,104 --> 00:34:34,871
(slurping)

578
00:34:36,341 --> 00:34:39,609
(water sloshing)

579
00:34:49,555 --> 00:34:51,788
What's the wifi password?

580
00:34:56,762 --> 00:34:58,028
What?

581
00:34:59,164 --> 00:35:01,098
(sighs)
Whatever.

582
00:35:13,278 --> 00:35:16,813
(insects chirping)

583
00:35:41,473 --> 00:35:43,073
(dramatic tone)

584
00:35:43,075 --> 00:35:43,840
- Hey!

585
00:35:43,842 --> 00:35:45,675
(heavy breathing)

586
00:35:45,677 --> 00:35:47,210
You gotta watch
yourself out here.

587
00:35:47,212 --> 00:35:50,580
- I'm, I'm sorry, I didn't
realize what I was doing.

588
00:35:50,582 --> 00:35:53,717
- It's easy to get carried
away out here okay?

589
00:35:54,219 --> 00:35:55,452
- Yeah.

590
00:35:55,521 --> 00:35:58,788
- You need to be more
careful from now on.

591
00:35:58,857 --> 00:36:01,424
These woods will
play tricks on you.

592
00:36:03,328 --> 00:36:04,694
- Thank you,

593
00:36:05,197 --> 00:36:06,630
for saving me.

594
00:36:07,266 --> 00:36:10,800
(insects chirping)

595
00:36:14,006 --> 00:36:16,139
- Do you have any kings?

596
00:36:16,141 --> 00:36:17,374
- Yeah.

597
00:36:18,143 --> 00:36:21,378
Ah, do you have a jack?

598
00:36:21,380 --> 00:36:24,181
- I do actually
where'd you put it?

599
00:36:24,183 --> 00:36:26,883
Okay, I'm blind so. (laughs)

600
00:36:26,885 --> 00:36:27,617
- Okay.

601
00:36:27,619 --> 00:36:28,418
(door clicks)

602
00:36:28,420 --> 00:36:30,754
- [Lance] Hey Molly?

603
00:36:33,992 --> 00:36:35,225
- Hey Lance how's it goin'?

604
00:36:35,227 --> 00:36:37,027
- The old man is
lucid at the moment

605
00:36:37,029 --> 00:36:38,361
if you wanna give it a shot.

606
00:36:38,363 --> 00:36:39,496
No guarantee how
long it will last.

607
00:36:39,498 --> 00:36:42,966
- Oh great, thank you so much,
we'll head right over, okay?

608
00:36:42,968 --> 00:36:44,301
Thank you.

609
00:36:48,006 --> 00:36:51,575
(foreboding music)

610
00:37:02,020 --> 00:37:05,889
(footsteps crunching)

611
00:37:10,195 --> 00:37:11,461
Boys!

612
00:37:32,784 --> 00:37:34,451
We're ready to roll.

613
00:37:34,720 --> 00:37:38,021
(footsteps crunching)

614
00:37:38,023 --> 00:37:40,090
- Molly, Molly, hey, hey!

615
00:37:40,726 --> 00:37:43,793
We were, we were just, we...

616
00:37:46,498 --> 00:37:47,397
Did you know?

617
00:37:47,399 --> 00:37:49,399
- Russell I don't
care who you fuck

618
00:37:49,401 --> 00:37:50,900
and if you try to
justify it to me,

619
00:37:50,902 --> 00:37:53,303
I'm gonna punch you in the face.

620
00:37:56,008 --> 00:37:58,875
- Good talk, good talk.

621
00:38:00,812 --> 00:38:03,780
(footsteps crunching)

622
00:38:03,782 --> 00:38:04,948
- Mr. Mahoney I just
wanna let you know

623
00:38:04,950 --> 00:38:06,883
you can stop the
interview at any time.

624
00:38:06,885 --> 00:38:08,151
Take all the breaks you need.

625
00:38:08,153 --> 00:38:09,085
- That's very kind of you.

626
00:38:09,087 --> 00:38:11,855
I don't think
that'll be necessary.

627
00:38:11,857 --> 00:38:14,057
I'm a lot tougher than I look.

628
00:38:14,059 --> 00:38:15,025
- (laughs) Okay.

629
00:38:15,027 --> 00:38:18,061
I'm gonna let Wendy
take it from here.

630
00:38:18,563 --> 00:38:20,864
- Hi Mr. Mahoney,
how you doin' today?

631
00:38:20,866 --> 00:38:25,168
- Darlin' I'm doin' decades
later with you in front of me.

632
00:38:25,170 --> 00:38:25,669
(laughs)

633
00:38:25,671 --> 00:38:27,270
You know if I was any younger,

634
00:38:27,272 --> 00:38:29,906
I'd let you turn me
down a few times.

635
00:38:29,908 --> 00:38:31,775
(laughing)

636
00:38:31,777 --> 00:38:32,642
- I like him. (laughs)

637
00:38:32,644 --> 00:38:33,610
- [Molly] I'm sure you do.

638
00:38:33,612 --> 00:38:36,379
- Ah, where were y'all
when I was 20, huh?

639
00:38:36,381 --> 00:38:37,547
Ah, nevermind don't
even answer that,

640
00:38:37,549 --> 00:38:41,251
let's get on with it before
you break my heart some more.

641
00:38:41,253 --> 00:38:41,885
(Wendy laughs)

642
00:38:41,887 --> 00:38:44,587
- [Molly] All right, picture's
up, let's roll camera.

643
00:38:44,589 --> 00:38:45,955
- Camera speeds.

644
00:38:46,091 --> 00:38:48,124
- [Michael] Samuel Mahoney
interview, take one.

645
00:38:48,126 --> 00:38:50,260
(clapperboard snaps)

646
00:38:50,262 --> 00:38:53,196
- [Molly] All right
everybody settle in

647
00:38:54,366 --> 00:38:55,832
and action.

648
00:38:56,335 --> 00:38:59,269
(eerie tone)

649
00:39:03,008 --> 00:39:06,242
- I just have one more
question for you Mr. Mahoney.

650
00:39:06,244 --> 00:39:07,644
- [Samuel] And what's that?

651
00:39:07,646 --> 00:39:10,046
- What happened in the
past is one of the most

652
00:39:10,048 --> 00:39:11,881
mysterious tragedies in history.

653
00:39:11,883 --> 00:39:15,318
What was it like walking
into that awful aftermath?

654
00:39:15,320 --> 00:39:17,320
Did that affect you in any way?

655
00:39:17,322 --> 00:39:19,222
If so, how?

656
00:39:24,496 --> 00:39:26,730
- Short answer to that.

657
00:39:28,600 --> 00:39:31,167
Unfortunately, yes.

658
00:39:33,004 --> 00:39:35,405
(sighs)

659
00:39:37,676 --> 00:39:40,276
What I witnessed
up on that pass,

660
00:39:40,278 --> 00:39:43,346
(mournful music)
I was not prepared for.

661
00:39:44,549 --> 00:39:47,617
The impact of it
changed my life.

662
00:39:49,588 --> 00:39:51,554
My wife Cathy,

663
00:39:53,158 --> 00:39:55,558
she was the light of my life.

664
00:39:57,996 --> 00:39:59,929
(sighs)

665
00:39:59,931 --> 00:40:02,565
She deserved better than me.

666
00:40:02,634 --> 00:40:06,636
I wouldn't be sitting here
today if it wasn't for her.

667
00:40:06,638 --> 00:40:08,438
Her strength.

668
00:40:11,410 --> 00:40:13,910
But when Lance was coming along,

669
00:40:15,080 --> 00:40:19,215
she, she gave me an ultimatum.

670
00:40:21,586 --> 00:40:26,923
She couldn't take it
anymore and she said to me,

671
00:40:28,326 --> 00:40:30,026
(sighs)

672
00:40:30,028 --> 00:40:36,166
she said, "Samuel Mahoney,
you are acting like you

673
00:40:36,535 --> 00:40:39,536
"are the one that
died on that pass.

674
00:40:41,406 --> 00:40:45,508
"And if you continue
to let life go by

675
00:40:46,878 --> 00:40:48,711
"I'm gonna go with it."

676
00:40:52,818 --> 00:40:54,918
And she wasn't bluffing.

677
00:40:55,921 --> 00:40:57,287
She left.

678
00:41:00,091 --> 00:41:02,459
(sighs)

679
00:41:02,527 --> 00:41:05,395
Well we didn't speak
for a long time,

680
00:41:06,364 --> 00:41:08,331
'til Lance was born.

681
00:41:12,103 --> 00:41:15,538
And when I held that
baby in my arms,

682
00:41:19,010 --> 00:41:25,048
I remembered how
precious life is.

683
00:41:29,688 --> 00:41:34,958
And I begged her, I begged
her with all my heart

684
00:41:35,927 --> 00:41:37,427
to come back.

685
00:41:39,965 --> 00:41:42,232
And I loved that woman.

686
00:41:43,935 --> 00:41:46,069
I loved that woman.

687
00:41:52,110 --> 00:41:55,144
(clears throat)

688
00:41:55,146 --> 00:41:57,714
But it wasn't enough.

689
00:42:03,488 --> 00:42:04,821
- And cut.

690
00:42:06,591 --> 00:42:10,393
- So, I'm up in this watchtower

691
00:42:10,395 --> 00:42:13,663
and I am stoned out of my gourd

692
00:42:13,665 --> 00:42:18,301
and this bear is hauling
ass up the ladder

693
00:42:18,303 --> 00:42:21,337
like a sailor with
his hand up a skirt.

694
00:42:21,339 --> 00:42:22,038
(laughing)

695
00:42:22,040 --> 00:42:25,341
And I'm up there and I'm not
about to wait to find out

696
00:42:25,343 --> 00:42:29,012
if that bear is smart
enough to open that latch.

697
00:42:29,014 --> 00:42:30,313
(laughing)

698
00:42:30,315 --> 00:42:31,180
- So then what'd you do?

699
00:42:31,182 --> 00:42:33,850
- I have jumped my
ass out the window,

700
00:42:33,852 --> 00:42:36,219
thank god there
was a tree outside.

701
00:42:36,221 --> 00:42:37,153
(laughing)

702
00:42:37,155 --> 00:42:38,121
- Weren't you scared?

703
00:42:38,123 --> 00:42:41,190
- Hell ye, darlin' let
me tell you somethin'

704
00:42:41,192 --> 00:42:45,695
there is a reason they
give rangers brown pants.

705
00:42:45,697 --> 00:42:46,829
(laughing)

706
00:42:46,831 --> 00:42:49,532
- You are the coolest
old man I've ever met.

707
00:42:49,534 --> 00:42:51,301
- Hmm, tell him that.

708
00:42:51,303 --> 00:42:52,936
- For fuck's sake.

709
00:42:52,938 --> 00:42:54,137
- Noah!

710
00:42:56,474 --> 00:42:57,640
- What?

711
00:43:00,178 --> 00:43:03,913
- You guys don't believe
this shit do you, it's...

712
00:43:03,915 --> 00:43:05,281
It's a joke.

713
00:43:05,350 --> 00:43:06,583
- Kid If I ever talked
to my old man like that

714
00:43:06,585 --> 00:43:09,385
when I was your age
I got my ass beat.

715
00:43:09,387 --> 00:43:09,919
- Yeah?

716
00:43:09,921 --> 00:43:12,355
Well look how great
you turned out.

717
00:43:12,357 --> 00:43:13,456
- Noah!

718
00:43:13,458 --> 00:43:14,691
Manners.

719
00:43:15,293 --> 00:43:18,661
- No, it's all right, just
kinda reminds me of me

720
00:43:18,663 --> 00:43:19,462
when I was his age.

721
00:43:19,464 --> 00:43:20,830
- Well that's a fuckin' insult.

722
00:43:20,832 --> 00:43:22,465
- Noah! (hand thuds)

723
00:43:22,467 --> 00:43:24,801
Leave, now!

724
00:43:28,440 --> 00:43:32,008
- If you'll excuse me,
I have chores to do.

725
00:43:40,585 --> 00:43:42,785
- (clears throat) I'm sorry.

726
00:43:42,954 --> 00:43:48,458
In this household, we believe
in discipline, not disrespect.

727
00:43:49,094 --> 00:43:50,026
My apologies.

728
00:43:50,028 --> 00:43:54,697
- My old man always said
that needed a firm hand

729
00:43:54,699 --> 00:43:56,966
when things got out of order.

730
00:43:57,469 --> 00:43:59,435
Nah, Noah's a good kid.

731
00:43:59,437 --> 00:44:04,240
Poor Lance, when his wife died
they moved in with me and,

732
00:44:05,343 --> 00:44:08,678
just kinda been a tough
transition, you know?

733
00:44:08,680 --> 00:44:10,246
He's all right.

734
00:44:11,016 --> 00:44:13,016
(Molly sighs)

735
00:44:13,018 --> 00:44:16,786
- Well I just wanna thank
you both so much for today.

736
00:44:16,788 --> 00:44:21,457
The footage we got has truly
surpassed our expectations.

737
00:44:21,459 --> 00:44:23,092
- That's fantastic.

738
00:44:23,161 --> 00:44:25,862
If you need anything
else just let us know.

739
00:44:25,864 --> 00:44:27,897
- Well we're going to
compile the footage

740
00:44:27,899 --> 00:44:30,733
with the interviews from
the victims' families.

741
00:44:30,735 --> 00:44:33,069
I've been trying to find
footage of the actual incident

742
00:44:33,071 --> 00:44:36,205
but it's been really
hard to come by.

743
00:44:36,207 --> 00:44:37,507
- Footage huh?

744
00:44:37,509 --> 00:44:38,775
You want some footage.

745
00:44:38,777 --> 00:44:40,009
- Dad.

746
00:44:41,179 --> 00:44:42,578
- I have some.

747
00:44:43,448 --> 00:44:44,681
- What?

748
00:44:44,749 --> 00:44:47,316
- Yeah, I had my camera with
me when I found the bodies.

749
00:44:47,318 --> 00:44:48,551
- Are you fuckin' serious?

750
00:44:48,553 --> 00:44:49,385
(hand slaps)

751
00:44:49,387 --> 00:44:50,053
Shit, sorry.

752
00:44:50,055 --> 00:44:51,487
- I don't think
that's a good idea.

753
00:44:51,489 --> 00:44:56,392
- I transferred it to VHS
when it started deteriorating

754
00:44:56,394 --> 00:45:00,063
and I think it's all
right, but I got it.

755
00:45:00,765 --> 00:45:05,301
- (laughs) I mean,
can we watch it?

756
00:45:06,738 --> 00:45:08,371
- Well of course you can,
why the hell do you think

757
00:45:08,373 --> 00:45:10,406
I'm sittin' here
telling you all this?

758
00:45:10,408 --> 00:45:11,107
(laughing)

759
00:45:11,109 --> 00:45:13,376
- Just really makes no
sense, an old video tape,

760
00:45:13,378 --> 00:45:14,510
there's really nothin' on it.

761
00:45:14,512 --> 00:45:17,180
(loud thud)

762
00:45:18,383 --> 00:45:21,584
(ominous music)

763
00:45:23,922 --> 00:45:25,188
- Why?

764
00:45:26,624 --> 00:45:27,857
Huh?

765
00:45:28,993 --> 00:45:32,862
You think it'll
trigger something?

766
00:45:32,931 --> 00:45:36,099
You want me to
avoid it don't you?

767
00:45:38,236 --> 00:45:41,804
These kids here, they're
offering me an opportunity

768
00:45:41,806 --> 00:45:46,943
to make sense out of some
things, out of what happened.

769
00:45:47,312 --> 00:45:50,046
And maybe even bring
some peace to some people

770
00:45:50,048 --> 00:45:52,248
who are still wonderin'.

771
00:45:56,254 --> 00:46:00,223
Nah, I can't pass a chance
up like that, can I?

772
00:46:13,972 --> 00:46:17,173
Come on in here into the
room and grab a seat.

773
00:46:17,175 --> 00:46:19,275
- [Becca] No, no not you.

774
00:46:19,277 --> 00:46:19,942
- [Hannah] What?

775
00:46:19,944 --> 00:46:21,677
- I don't know
what's on that tape.

776
00:46:21,679 --> 00:46:22,612
- Okay, so?

777
00:46:22,614 --> 00:46:24,247
- So head back to the cabin.

778
00:46:24,249 --> 00:46:27,049
- No, Molly said that
I'm part of the crew

779
00:46:27,051 --> 00:46:28,985
and that I should
know all the details.

780
00:46:28,987 --> 00:46:31,521
- Well Molly's not
in charge of you.

781
00:46:31,523 --> 00:46:33,823
- Hey just let us
watch it first, okay.

782
00:46:33,825 --> 00:46:35,391
We don't know what
we're walking in on.

783
00:46:35,393 --> 00:46:38,694
You can watch whatever
we pull for the doc.

784
00:46:40,265 --> 00:46:42,565
- Okay, you hypocrites.

785
00:46:49,741 --> 00:46:52,675
(door thuds)

786
00:47:04,155 --> 00:47:06,322
- You sure about this?

787
00:47:06,324 --> 00:47:07,557
- Yeah.

788
00:47:08,526 --> 00:47:11,727
(ominous music)

789
00:48:05,149 --> 00:48:07,550
(sighs)

790
00:48:46,357 --> 00:48:49,625
(exhales deeply)

791
00:49:14,485 --> 00:49:18,154
(footsteps tapping)

792
00:49:18,990 --> 00:49:20,990
(knocking)

793
00:49:20,992 --> 00:49:23,392
(sighs)

794
00:49:27,799 --> 00:49:28,698
- [Noah] Hey.

795
00:49:28,700 --> 00:49:31,000
- [Hannah] Hey, what's up?

796
00:49:31,235 --> 00:49:32,969
- [Noah] Can I come in?

797
00:49:33,438 --> 00:49:34,971
- [Hannah] Sure.

798
00:49:34,973 --> 00:49:35,738
(door clicks)

799
00:49:35,740 --> 00:49:38,808
- [Noah] I saw you
leave the house,

800
00:49:39,577 --> 00:49:42,878
you ah, you looked upset.

801
00:49:43,681 --> 00:49:45,948
- (laughs) Well yeah,

802
00:49:45,950 --> 00:49:49,085
'cause of my fuckin'
bitch of a sister.

803
00:49:52,790 --> 00:49:54,590
- [Noah] Want a drink?

804
00:49:55,326 --> 00:49:56,559
- Yeah.

805
00:50:01,733 --> 00:50:05,668
(cupboard door clicks)

806
00:50:09,040 --> 00:50:12,241
(ominous music)

807
00:50:59,457 --> 00:51:02,825
(heavy breathing)

808
00:51:11,269 --> 00:51:14,904
- (exhales) You know,
I've had tequila

809
00:51:14,906 --> 00:51:16,806
one other time before.

810
00:51:17,408 --> 00:51:18,074
- Oh yeah?

811
00:51:18,076 --> 00:51:21,777
- Yeah, at church camp.

812
00:51:21,779 --> 00:51:22,978
- Really?

813
00:51:22,980 --> 00:51:23,813
- [Hannah] Yep.

814
00:51:23,815 --> 00:51:26,515
(laughing)

815
00:51:29,754 --> 00:51:32,421
Your house seems pretty intense.

816
00:51:34,692 --> 00:51:36,992
- (sighs) I hate it here.

817
00:51:39,063 --> 00:51:41,230
Never wanted to move here.

818
00:51:48,873 --> 00:51:51,640
- Did your mom die?

819
00:51:54,078 --> 00:51:55,244
- Yeah.

820
00:51:59,016 --> 00:52:00,216
- Oh.

821
00:52:02,353 --> 00:52:03,719
That's a bummer.

822
00:52:04,856 --> 00:52:06,088
- Yeah.

823
00:52:07,525 --> 00:52:08,858
It sucked.

824
00:52:11,129 --> 00:52:15,164
When she died, I didn't
have anything left.

825
00:52:17,435 --> 00:52:21,837
I knew I'd get stuck here
in the fuckin' woods.

826
00:52:24,075 --> 00:52:26,275
I'm gonna die here you know?

827
00:52:27,545 --> 00:52:32,181
- That's, that's a
depressing thought.

828
00:52:32,183 --> 00:52:33,549
- It's true.

829
00:52:35,019 --> 00:52:38,387
You think I like livin'
in the fuckin' woods?

830
00:52:41,459 --> 00:52:45,161
I'm 19 years old and I
drink a handle a week.

831
00:52:47,031 --> 00:52:52,101
Once you live here,
you stay here forever.

832
00:52:54,672 --> 00:52:58,874
- I mean, you could leave,
like, you can come with us

833
00:52:58,876 --> 00:52:59,708
if you have to.

834
00:52:59,710 --> 00:53:01,243
- Fuck that.

835
00:53:02,079 --> 00:53:03,979
My dad would kill me.

836
00:53:04,182 --> 00:53:06,982
If he didn't, my grandpa would.

837
00:53:07,218 --> 00:53:10,052
- Okay so he's scary,
but like. (laughs)

838
00:53:10,054 --> 00:53:12,721
- No you should
be scared of him!

839
00:53:14,258 --> 00:53:15,658
Don't you see?

840
00:53:17,195 --> 00:53:18,527
He's evil.

841
00:53:26,170 --> 00:53:29,405
(ominous music)

842
00:53:45,556 --> 00:53:49,225
(leather crunching)

843
00:54:00,171 --> 00:54:02,838
(gasping)

844
00:54:07,144 --> 00:54:08,677
- Mr. Mahoney.

845
00:54:08,679 --> 00:54:10,312
Are you all right?

846
00:54:10,948 --> 00:54:12,214
- Dad.

847
00:54:12,917 --> 00:54:13,716
Dad, th, that's it!

848
00:54:13,718 --> 00:54:15,985
Turn off the tape, turn
it off, turn it off!

849
00:54:15,987 --> 00:54:17,319
Dad look at me, it's Lance.

850
00:54:17,321 --> 00:54:18,053
(hysterical screams)

851
00:54:18,055 --> 00:54:19,321
It's okay, it's okay.
- Get out of my house!

852
00:54:19,323 --> 00:54:20,689
- No dad look at me!
- Get him the fuck out

853
00:54:20,691 --> 00:54:22,358
of my house!
- You're okay, you're okay.

854
00:54:22,360 --> 00:54:23,392
(screaming)
Look at me,

855
00:54:23,394 --> 00:54:24,793
it's Lance, it's Lance.

856
00:54:24,795 --> 00:54:25,394
You're fine.

857
00:54:25,396 --> 00:54:27,329
I'm right here, you're
safe, we're home.

858
00:54:27,331 --> 00:54:28,564
- Cathy!
- It's okay.

859
00:54:28,566 --> 00:54:29,265
No.

860
00:54:29,267 --> 00:54:30,733
- Cathy, Cathy!

861
00:54:32,103 --> 00:54:32,835
- Mr. Mahoney.

862
00:54:32,837 --> 00:54:36,672
- Cathy (heavy panting)

863
00:54:36,674 --> 00:54:37,940
Cathy.

864
00:54:37,942 --> 00:54:41,610
You said you would
never leave me again.

865
00:54:41,612 --> 00:54:47,616
- (sighs) After my grandpa
saw the bodies, just snapped.

866
00:54:50,488 --> 00:54:51,954
Went nuts.

867
00:54:54,992 --> 00:54:56,992
He did terrible things.

868
00:55:00,531 --> 00:55:01,897
- Like what?

869
00:55:08,439 --> 00:55:09,305
- Why did you leave me?

870
00:55:09,307 --> 00:55:11,106
You promised you
would never le...

871
00:55:11,108 --> 00:55:14,310
(dramatic tone)

872
00:55:18,382 --> 00:55:21,950
(heavy drum music)

873
00:55:42,473 --> 00:55:43,238
(crying)

874
00:55:43,240 --> 00:55:44,306
- [Russell] Oh.

875
00:55:44,308 --> 00:55:46,208
- Okay, move, move.

876
00:55:46,277 --> 00:55:47,743
Dad right here, right
here, it's okay.

877
00:55:47,745 --> 00:55:51,780
You're okay, you're
okay, come on, come on.

878
00:55:51,782 --> 00:55:52,648
Come on.

879
00:55:52,650 --> 00:55:54,850
(sobbing)

880
00:55:54,852 --> 00:55:56,118
Get them outta here.

881
00:55:56,120 --> 00:55:57,319
- Come on, come on,
- Let's go.

882
00:55:57,321 --> 00:55:59,088
come on, come on.

883
00:55:59,090 --> 00:56:00,122
- Go.
- You're fine.

884
00:56:00,124 --> 00:56:00,889
(heavy sobbing)

885
00:56:00,891 --> 00:56:04,660
Shh, shh, shh,
shh, shh, shh, shh.

886
00:56:04,662 --> 00:56:05,461
It's okay.

887
00:56:05,463 --> 00:56:08,664
(heavy sobbing)

888
00:56:08,666 --> 00:56:09,998
It's okay.

889
00:56:14,839 --> 00:56:18,507
(footsteps tapping)

890
00:56:22,413 --> 00:56:26,081
(fridge door thuds)

891
00:56:27,451 --> 00:56:29,184
- So what happened?

892
00:56:29,186 --> 00:56:31,520
- [Becca] Not now Hannah.

893
00:56:31,655 --> 00:56:36,425
- Well, least we got
what we came for, right?

894
00:56:36,427 --> 00:56:37,292
- Maybe we should go to bed.

895
00:56:37,294 --> 00:56:39,228
We can pack everything
up in the morning.

896
00:56:39,230 --> 00:56:42,698
- You guys, we could
pack everything up.

897
00:56:42,900 --> 00:56:47,169
Or we could finish the tape,
totally up to you guys.

898
00:56:47,705 --> 00:56:50,205
(Russell laughs)

899
00:56:50,207 --> 00:56:52,674
- What the fuck Michael?

900
00:56:52,676 --> 00:56:53,375
- What?

901
00:56:53,377 --> 00:56:55,043
- You stole it?

902
00:56:55,045 --> 00:56:56,645
- It was sitting right
there, it was easy.

903
00:56:56,647 --> 00:56:58,781
- Molly look, we
can give it back.

904
00:56:58,783 --> 00:56:59,448
- Yeah, shut up!

905
00:56:59,450 --> 00:57:01,817
You can't just steal things
out of people's homes,

906
00:57:01,819 --> 00:57:03,118
are you insane?

907
00:57:03,120 --> 00:57:05,254
- I thought you'd be happy.

908
00:57:05,790 --> 00:57:07,089
- We're not watching it.

909
00:57:07,091 --> 00:57:08,090
- Oh come on.

910
00:57:08,092 --> 00:57:09,491
- [Molly] No!

911
00:57:12,196 --> 00:57:13,429
No.

912
00:57:18,769 --> 00:57:19,301
(sighs)

913
00:57:19,303 --> 00:57:20,569
You fucking beautiful

914
00:57:20,571 --> 00:57:24,139
son of a bitch.
(loud slap)

915
00:57:24,141 --> 00:57:25,474
- Shotgun!

916
00:57:30,948 --> 00:57:32,448
- Can someone get the lights?

917
00:57:32,450 --> 00:57:35,017
- [Russell] God dammit.

918
00:57:39,557 --> 00:57:43,425
(light switch clicks)

919
00:57:48,199 --> 00:57:50,032
- [Molly] The hell is this?

920
00:57:50,034 --> 00:57:52,501
- [Wendy] That's, that's Cathy.

921
00:57:53,337 --> 00:57:55,137
- [Hannah] Who's Cathy?

922
00:57:56,006 --> 00:57:57,606
- [Molly] His wife.

923
00:58:01,412 --> 00:58:04,613
(ominous music)

924
00:58:30,908 --> 00:58:34,109
(dramatic tone)

925
00:59:02,039 --> 00:59:04,039
- What is she doing?

926
00:59:04,775 --> 00:59:07,876
(suspenseful music)

927
00:59:07,878 --> 00:59:10,312
(screaming)

928
00:59:10,314 --> 00:59:12,047
- What the fuck?

929
00:59:17,087 --> 00:59:18,320
G, guys.

930
00:59:19,823 --> 00:59:23,725
That's right here, look.

931
00:59:25,663 --> 00:59:28,530
- We should just leave.
- What?

932
00:59:31,302 --> 00:59:34,503
(ominous music)

933
00:59:46,850 --> 00:59:48,383
- [Wendy] Open it!

934
00:59:51,855 --> 00:59:55,924
- Dearest Samuel, I regret
that I must do this.

935
00:59:55,926 --> 00:59:59,461
I just cannot go on
like this any longer.

936
00:59:59,463 --> 01:00:01,396
You are so cold.

937
01:00:01,398 --> 01:00:02,731
I'm sorry.

938
01:00:03,567 --> 01:00:05,534
I love you, Cathy.

939
01:00:07,338 --> 01:00:08,770
Shit.

940
01:00:08,772 --> 01:00:10,105
- Oh god.

941
01:00:24,121 --> 01:00:26,922
(screaming)

942
01:00:26,924 --> 01:00:30,192
(dramatic music)

943
01:00:36,066 --> 01:00:37,299
- Guys.

944
01:00:38,235 --> 01:00:39,434
Becca.

945
01:00:44,875 --> 01:00:46,441
Is that me?

946
01:00:46,443 --> 01:00:48,677
- Is this some kind of joke?

947
01:00:49,246 --> 01:00:49,878
- No I...

948
01:00:49,880 --> 01:00:51,613
- Do you think this is funny?

949
01:00:51,615 --> 01:00:52,247
- No!

950
01:00:52,249 --> 01:00:53,281
- [Becca] Do you?

951
01:00:53,283 --> 01:00:54,516
- No!

952
01:01:00,124 --> 01:01:02,758
- [Russell] What
the hell is that?

953
01:01:05,996 --> 01:01:07,596
- Holy Jesus.

954
01:01:23,781 --> 01:01:26,214
- [Russell] What the shit?

955
01:01:26,550 --> 01:01:29,818
(dramatic music)

956
01:01:35,259 --> 01:01:36,925
- [Wendy] Oh my god!

957
01:01:46,603 --> 01:01:48,970
(gasps)

958
01:01:50,040 --> 01:01:50,706
(screaming)

959
01:01:50,708 --> 01:01:52,507
- Okay, stop the tape!

960
01:01:53,110 --> 01:01:54,643
(coughing)

961
01:01:54,645 --> 01:01:56,578
What is happening?

962
01:01:56,580 --> 01:01:58,413
Who are these people?

963
01:01:58,415 --> 01:02:00,816
- I don't, I don't know.

964
01:02:00,951 --> 01:02:02,284
- Hannah, go to our room.

965
01:02:02,286 --> 01:02:04,920
- What, why?
- Right now!

966
01:02:08,258 --> 01:02:10,225
This has to be some
kind of a joke, right?

967
01:02:10,227 --> 01:02:11,893
You guys are fucking with me.

968
01:02:11,895 --> 01:02:15,497
- Nobody's fucking with
you Becca, that's us.

969
01:02:15,499 --> 01:02:19,101
- This has to be some
kind of a joke, a prank.

970
01:02:19,103 --> 01:02:21,269
Like the time you pretended
to break your neck

971
01:02:21,271 --> 01:02:23,071
or when you were
filming Russell swimming

972
01:02:23,073 --> 01:02:25,140
and he pretended to drown.

973
01:02:25,776 --> 01:02:26,975
You're trying to scare me?

974
01:02:26,977 --> 01:02:27,976
- No one is trying to scare you,

975
01:02:27,978 --> 01:02:31,646
we have no fucking idea
what's going on right now!

976
01:02:34,384 --> 01:02:37,953
(heavy drum music)

977
01:02:53,971 --> 01:02:56,304
(gasps)

978
01:02:56,306 --> 01:02:57,539
- No.

979
01:03:01,779 --> 01:03:03,445
- Oh come on!

980
01:03:08,919 --> 01:03:10,519
God dammit!

981
01:03:12,856 --> 01:03:14,589
What the fuck?

982
01:03:17,795 --> 01:03:20,195
(gasps)

983
01:03:33,877 --> 01:03:39,114
(door thuds)
(yelps)

984
01:03:43,687 --> 01:03:47,656
(heavy footsteps thud)

985
01:03:58,235 --> 01:03:59,401
(knocking)

986
01:03:59,403 --> 01:04:01,102
- Knock knock.

987
01:04:01,972 --> 01:04:06,875
Just thought I would come
up here and tell y'all

988
01:04:06,877 --> 01:04:09,511
if you're thinkin' of packin' up

989
01:04:09,513 --> 01:04:12,781
and leaving tomorrow you can't.

990
01:04:13,984 --> 01:04:17,252
The storm is really
comin' down outside.

991
01:04:17,688 --> 01:04:19,788
The roads are washed out.

992
01:04:22,526 --> 01:04:23,992
What's the matter?

993
01:04:23,994 --> 01:04:25,627
(crunching)

994
01:04:25,629 --> 01:04:27,295
Y'all up to no good?

995
01:04:28,565 --> 01:04:33,168
Hmm.

996
01:04:33,170 --> 01:04:34,502
Oh I see.

997
01:04:35,806 --> 01:04:37,072
I see.

998
01:04:38,642 --> 01:04:41,877
You know, where I come from,

999
01:04:42,646 --> 01:04:47,282
if somebody houses
you and feeds you

1000
01:04:48,652 --> 01:04:51,853
and gives you there
time and trust.

1001
01:04:53,323 --> 01:04:56,091
You really should
respect their wishes!

1002
01:04:56,093 --> 01:04:57,459
Don't you think?

1003
01:04:59,229 --> 01:05:03,765
- Why don't you tell us,
what the fuck this is?

1004
01:05:06,103 --> 01:05:08,370
- You still like girls do ya?

1005
01:05:10,807 --> 01:05:13,575
(whistles)

1006
01:05:14,011 --> 01:05:15,577
What a waste.

1007
01:05:16,813 --> 01:05:21,516
And I think you
know what that is.

1008
01:05:22,419 --> 01:05:25,720
(dramatic music)

1009
01:05:25,923 --> 01:05:31,092
- What is going on?
(gun fires)

1010
01:05:31,094 --> 01:05:34,763
(suspenseful music)

1011
01:05:44,041 --> 01:05:46,441
(thuds)

1012
01:05:47,444 --> 01:05:50,178
(grunting)

1013
01:05:50,714 --> 01:05:52,847
(screaming)

1014
01:05:52,849 --> 01:05:56,518
(gun shots banging)

1015
01:05:58,288 --> 01:05:59,688
- Oh, fuck, fuck, fuck, fuck.
(Russell screams)

1016
01:05:59,690 --> 01:06:02,991
Hey, hey, hey, hey, hey,
look at me, look at me!

1017
01:06:02,993 --> 01:06:04,626
Look at me stay here.

1018
01:06:04,628 --> 01:06:05,694
Hey, somebody get me somethin'!

1019
01:06:05,696 --> 01:06:09,164
Hey, hey, shh, hey, hey,
hey, look at me, look at me.

1020
01:06:09,166 --> 01:06:11,599
Don't look there, look at me.
(heavy panting)

1021
01:06:11,601 --> 01:06:12,834
- Here.

1022
01:06:13,070 --> 01:06:14,869
- Let it go, let it go.

1023
01:06:15,272 --> 01:06:16,338
Put pressure, pressure,
- Oh my god.

1024
01:06:16,340 --> 01:06:18,273
pressure, hey, hey,
hold it, hold it.

1025
01:06:18,275 --> 01:06:19,874
Hey, stay with me, stay with me.

1026
01:06:19,876 --> 01:06:23,845
Hey, right here, stay
with me, okay, okay?

1027
01:06:23,847 --> 01:06:25,747
Right here, it's gonna be okay.

1028
01:06:25,749 --> 01:06:29,084
Fuck, fuck, fuck, fuck fuck.
- Hannah!

1029
01:06:29,086 --> 01:06:31,019
Hannah (crying).

1030
01:06:31,021 --> 01:06:31,686
No, no, no.

1031
01:06:31,688 --> 01:06:32,921
- [Michael] Hold it,
hold it, hey, hey.

1032
01:06:32,923 --> 01:06:34,889
Stay with me, stay with me.
- Hannah, Hannah.

1033
01:06:34,891 --> 01:06:35,857
Hannah!
- All right?

1034
01:06:35,859 --> 01:06:37,525
It's gonna be okay.

1035
01:06:37,527 --> 01:06:40,095
(heavy sobbing)

1036
01:06:40,097 --> 01:06:42,230
Hey, hey, look at me,
it's gonna be okay.

1037
01:06:42,232 --> 01:06:46,568
Hey, hey, hey, right here.
- See if you can call 911.

1038
01:06:46,570 --> 01:06:48,470
- This can't be happening.

1039
01:06:48,472 --> 01:06:51,439
(heavy breathing)
- Hey, it's gonna be okay.

1040
01:06:51,441 --> 01:06:54,042
Hey, hey, hey.
- Fuck!

1041
01:07:00,217 --> 01:07:02,684
Hey, hey, listen to me.
(Wendy whimpers)

1042
01:07:02,686 --> 01:07:03,752
I need you to focus.

1043
01:07:03,754 --> 01:07:06,321
Okay, I need you to focus.
we're gonna get out of here,

1044
01:07:06,323 --> 01:07:09,324
but I need your help,
okay, all right?

1045
01:07:09,326 --> 01:07:11,659
There's a landline in the house

1046
01:07:11,795 --> 01:07:13,561
and I'm gonna call
for help, okay?

1047
01:07:13,563 --> 01:07:14,629
- No, no, no, no
you can't leave.

1048
01:07:14,631 --> 01:07:17,399
(Wendy screams)
- No, no Wendy listen!

1049
01:07:17,401 --> 01:07:18,466
Everything's gonna be fine,

1050
01:07:18,468 --> 01:07:19,734
but I've got to get
to that landline

1051
01:07:19,736 --> 01:07:20,935
if we're gonna get
out of here, okay?

1052
01:07:20,937 --> 01:07:23,238
- Okay.
- All right, just stay here

1053
01:07:23,240 --> 01:07:23,738
okay?

1054
01:07:23,740 --> 01:07:25,373
- You can't leave me.
- No, Wendy!

1055
01:07:25,375 --> 01:07:28,510
Rebecca, Rebecca
needs your help.

1056
01:07:28,512 --> 01:07:31,012
Okay, she needs you all right?

1057
01:07:31,014 --> 01:07:33,748
- Okay.
- I'll be back I promise.

1058
01:07:33,750 --> 01:07:35,917
I promise.
- Okay.

1059
01:07:36,253 --> 01:07:39,721
(heavy breathing)

1060
01:07:42,225 --> 01:07:45,160
(thunder rumbling)

1061
01:07:45,162 --> 01:07:48,696
(foreboding music)

1062
01:08:40,684 --> 01:08:43,451
(coughing)

1063
01:08:45,155 --> 01:08:47,789
- Hey, hey, shh,
(Russell whimpers)

1064
01:08:47,791 --> 01:08:48,423
come here okay.

1065
01:08:48,425 --> 01:08:49,591
They said to me to get you up.

1066
01:08:49,593 --> 01:08:51,025
Let's get you up come on.

1067
01:08:51,027 --> 01:08:51,759
Come on.

1068
01:08:51,761 --> 01:08:54,496
(grunting)

1069
01:08:55,332 --> 01:08:56,865
- It's okay.

1070
01:08:58,235 --> 01:08:59,834
Hey you're gonna be okay.

1071
01:08:59,836 --> 01:09:01,970
You're gonna be okay, alright?

1072
01:09:01,972 --> 01:09:04,906
(whimpering)

1073
01:09:05,509 --> 01:09:09,177
(suspenseful music)

1074
01:09:23,994 --> 01:09:26,861
(metal rattling)

1075
01:09:26,863 --> 01:09:30,431
(thunder rumbling)

1076
01:09:31,868 --> 01:09:35,203
- Oh my god, oh my god, Becca!

1077
01:09:35,405 --> 01:09:39,107
- Don't touch me!
(crying)

1078
01:09:50,887 --> 01:09:56,724
(phone rings)
(dramatic tone)

1079
01:09:59,863 --> 01:10:00,962
Don't fucking touch me!

1080
01:10:00,964 --> 01:10:03,131
- Okay, I can't do this,
I gotta get out of here,

1081
01:10:03,133 --> 01:10:04,832
I can't do this!

1082
01:10:07,170 --> 01:10:10,672
(coughing)
(phone ringing)

1083
01:10:10,674 --> 01:10:12,207
- Hello Mahoney.

1084
01:10:13,043 --> 01:10:14,275
Who?

1085
01:10:14,878 --> 01:10:16,744
- I can't leave her here.

1086
01:10:16,746 --> 01:10:18,379
We have to get out.

1087
01:10:18,548 --> 01:10:21,249
We have to get out, I
have to get the van.

1088
01:10:21,251 --> 01:10:22,850
I have to get the van.

1089
01:10:22,852 --> 01:10:26,221
- Yeah hold on, hold on.

1090
01:10:26,223 --> 01:10:27,288
Lance!

1091
01:10:27,290 --> 01:10:28,122
- [Lance] What?

1092
01:10:28,124 --> 01:10:29,490
- It's for you.

1093
01:10:32,996 --> 01:10:33,695
(door thuds)

1094
01:10:33,697 --> 01:10:34,662
- [Lance] Who is it?

1095
01:10:34,664 --> 01:10:36,464
- I don't know.

1096
01:10:38,802 --> 01:10:40,001
- What?

1097
01:10:40,370 --> 01:10:42,837
Yeah of course it's snowin'.

1098
01:10:43,607 --> 01:10:44,906
He's fine.

1099
01:10:45,275 --> 01:10:48,343
No he can't, roads
are washed out.

1100
01:10:48,511 --> 01:10:51,946
Fine, I'll call
you tomorrow, bye.

1101
01:10:55,619 --> 01:10:56,384
What are you doing?

1102
01:10:56,386 --> 01:10:58,553
- [Samuel] Ah somebody
made a mess here.

1103
01:10:58,555 --> 01:10:59,988
- [Lance] what are
you talking about?

1104
01:10:59,990 --> 01:11:01,356
- [Samuel] Where's your kid?

1105
01:11:01,358 --> 01:11:02,657
- I don't know.

1106
01:11:02,659 --> 01:11:03,424
I'll find him dad.

1107
01:11:03,426 --> 01:11:06,261
I'll take care of my kid,
I'll take care of those kids,

1108
01:11:06,263 --> 01:11:08,696
just come on, go
back to bed, come on.

1109
01:11:08,698 --> 01:11:09,897
(storm roaring)
- Have to get Hannah

1110
01:11:09,899 --> 01:11:12,333
in the van, I have to
get Hannah into the van,

1111
01:11:12,335 --> 01:11:15,570
have to get Hannah into the--
- Becca!

1112
01:11:15,572 --> 01:11:16,904
- Hannah?

1113
01:11:17,741 --> 01:11:18,973
Hannah!

1114
01:11:23,713 --> 01:11:25,947
(whimpering)

1115
01:11:25,949 --> 01:11:29,817
- Fuck, hey, I'm gonna
get something else

1116
01:11:29,819 --> 01:11:30,852
for your head, okay?

1117
01:11:30,854 --> 01:11:34,722
You stay, shh, I'll be right
back, I'll be right back.

1118
01:11:34,724 --> 01:11:38,726
- (whimpering) Michael.

1119
01:12:00,016 --> 01:12:03,551
(thunder rumbling)

1120
01:12:07,157 --> 01:12:08,323
- [Samuel] I don't
know about this,

1121
01:12:08,325 --> 01:12:10,391
I don't wanna leave
a mess in my house.

1122
01:12:10,393 --> 01:12:11,392
- Nobody's--
- Now where is that kid

1123
01:12:11,394 --> 01:12:12,694
of yours, I wanna find
out what's goin' on.

1124
01:12:12,696 --> 01:12:16,464
- Dad, nobody's making a mess.
- I don't like things messy

1125
01:12:16,466 --> 01:12:17,065
in my house!

1126
01:12:17,067 --> 01:12:18,333
- [Lance] I will take
care of everybody.

1127
01:12:18,335 --> 01:12:20,468
- [Samuel] I don't, I'm
fixing it right now!

1128
01:12:20,470 --> 01:12:22,970
(dramatic music)
- Dad.

1129
01:12:24,841 --> 01:12:27,842
(footsteps tapping)
- Hey, buddy.

1130
01:12:27,844 --> 01:12:28,810
I couldn't find anything okay.

1131
01:12:28,812 --> 01:12:31,813
I'm gonna take your belt and
I'm just gonna tie it up okay?

1132
01:12:31,815 --> 01:12:33,348
I'm gonna make a tourniquet.

1133
01:12:33,350 --> 01:12:34,182
(whimpering)

1134
01:12:34,184 --> 01:12:36,317
We just gotta stop
the bleeding, right?

1135
01:12:36,319 --> 01:12:38,419
Just gotta tie this off.

1136
01:12:38,421 --> 01:12:40,755
- W, w, we gotta go.

1137
01:12:41,424 --> 01:12:43,758
We, we, we gotta go.

1138
01:12:46,129 --> 01:12:47,895
We got, we got, we gotta go.

1139
01:12:47,897 --> 01:12:48,796
- I know, I know, we will.

1140
01:12:48,798 --> 01:12:50,698
We will okay, we're gonna
get, we're gonna get there.

1141
01:12:50,700 --> 01:12:55,303
- We gotta go, we gotta get
over the pass (whimpers).

1142
01:12:55,305 --> 01:12:56,104
- Shh, hey!

1143
01:12:56,106 --> 01:12:57,205
We will okay, we're goin'.

1144
01:12:57,207 --> 01:12:58,406
We gotta wait for Molly.

1145
01:12:58,408 --> 01:13:01,476
- She's already dead!

1146
01:13:01,478 --> 01:13:03,644
She, she, she's dead!

1147
01:13:03,646 --> 01:13:08,583
We gotta go over the
pass now, now, now, now!

1148
01:13:10,120 --> 01:13:13,454
Now!
- Hey, okay, come on, get up.

1149
01:13:13,456 --> 01:13:15,289
Let's go, stand up.

1150
01:13:18,995 --> 01:13:20,561
- [Samuel] Did you do this?

1151
01:13:20,563 --> 01:13:22,296
Did you make this mess?

1152
01:13:22,298 --> 01:13:24,499
(heavy breathing)

1153
01:13:24,501 --> 01:13:25,199
- Yeah.

1154
01:13:25,201 --> 01:13:27,535
- [Samuel] Well clean it up!

1155
01:13:27,537 --> 01:13:29,036
- [Noah] Yes sir.

1156
01:13:35,512 --> 01:13:36,844
- Michael?

1157
01:13:38,515 --> 01:13:39,781
Becca?

1158
01:13:41,951 --> 01:13:43,017
Fuck.

1159
01:13:43,019 --> 01:13:44,585
(heavy breathing)

1160
01:13:44,587 --> 01:13:48,122
(thunder rumbling)

1161
01:13:54,931 --> 01:13:57,598
(exhales)

1162
01:14:05,408 --> 01:14:09,944
(rain spattering)
- Hannah!

1163
01:14:10,847 --> 01:14:12,079
Hannah.

1164
01:14:13,216 --> 01:14:16,050
I love you, we can go home now.

1165
01:14:16,052 --> 01:14:19,353
- [Hannah] I'm sorry I got
made at you earlier Becca.

1166
01:14:19,355 --> 01:14:20,721
- It's okay.

1167
01:14:24,594 --> 01:14:26,894
- Do you wanna pray with me?

1168
01:14:26,896 --> 01:14:29,030
- Yes, yes!

1169
01:14:29,299 --> 01:14:32,767
(rain spattering)

1170
01:14:40,810 --> 01:14:44,345
(thunder rumbling)

1171
01:14:59,963 --> 01:15:02,663
(grunting)

1172
01:15:04,367 --> 01:15:05,666
- Oh, we need to stop.

1173
01:15:05,668 --> 01:15:07,668
You're losing too much blood.

1174
01:15:07,670 --> 01:15:10,638
(whimpering)

1175
01:15:11,107 --> 01:15:13,641
- Michael we gotta go.

1176
01:15:15,578 --> 01:15:16,811
- Okay.

1177
01:15:17,413 --> 01:15:20,181
(grunting)

1178
01:15:21,050 --> 01:15:23,651
- [Michael] Okay, okay.

1179
01:15:23,720 --> 01:15:26,554
- Hail Mary, full of grace,
our lord is with thee.

1180
01:15:26,556 --> 01:15:30,057
Blessed art thou among women
and blessed is the food

1181
01:15:30,059 --> 01:15:32,193
of thy womb, Jesus.

1182
01:15:32,195 --> 01:15:34,629
Mary, mother of God.
- Becca?

1183
01:15:35,632 --> 01:15:37,331
- Oh hi Michael.

1184
01:15:38,201 --> 01:15:38,866
- Are you okay?

1185
01:15:38,868 --> 01:15:42,570
- We're fine, would you
like to pray with us?

1186
01:15:45,842 --> 01:15:46,841
- Pray with who?

1187
01:15:46,843 --> 01:15:49,110
- (laughs) You're so funny.

1188
01:15:49,245 --> 01:15:53,548
Hail Mary, full of grace,
our lord is with thee.

1189
01:15:53,550 --> 01:15:54,982
Blessed art thou among women

1190
01:15:54,984 --> 01:15:58,819
and blessed is the food
of thy womb, Jesus.

1191
01:16:00,356 --> 01:16:01,656
- Hungry?

1192
01:16:02,525 --> 01:16:04,358
- I'm starving.

1193
01:16:07,430 --> 01:16:08,663
Mm, mm.

1194
01:16:24,080 --> 01:16:26,547
(thunder rumbling)

1195
01:16:26,549 --> 01:16:27,882
- Michael.

1196
01:16:28,918 --> 01:16:30,184
Russ.

1197
01:16:31,054 --> 01:16:33,921
(screaming)

1198
01:16:34,390 --> 01:16:35,756
Hey, it's me!

1199
01:16:35,758 --> 01:16:36,991
It's me.

1200
01:16:38,194 --> 01:16:40,828
Hey! (screams)

1201
01:16:40,830 --> 01:16:42,029
Fu, wait!

1202
01:16:42,031 --> 01:16:44,832
(screaming)

1203
01:16:44,834 --> 01:16:46,067
It's me!

1204
01:16:47,904 --> 01:16:49,570
Hey, it's me.

1205
01:16:53,710 --> 01:16:55,843
God, are you okay?

1206
01:16:57,046 --> 01:16:58,212
- I don't know.

1207
01:16:58,214 --> 01:16:59,680
What the fuck is going on?

1208
01:16:59,682 --> 01:17:02,116
(heavy breathing)

1209
01:17:02,118 --> 01:17:02,917
- Where is everyone?

1210
01:17:02,919 --> 01:17:04,852
- I, I don't know, I don't know.

1211
01:17:05,488 --> 01:17:08,022
- We have to find them,
okay, let's go, okay?

1212
01:17:08,024 --> 01:17:09,790
- Okay.
- Fuck.

1213
01:17:27,610 --> 01:17:29,276
(crunches)

1214
01:17:29,278 --> 01:17:30,711
- Mm.

1215
01:17:30,713 --> 01:17:31,779
- Do you like it?

1216
01:17:31,781 --> 01:17:33,381
- They're so good.

1217
01:17:33,583 --> 01:17:35,716
Would you like to try some?

1218
01:17:38,388 --> 01:17:40,855
- Yes, I do want one.

1219
01:17:59,242 --> 01:18:00,441
- Guys?

1220
01:18:01,778 --> 01:18:03,077
(gasps)

1221
01:18:03,079 --> 01:18:05,846
(retching)

1222
01:18:07,950 --> 01:18:09,216
- Oh.

1223
01:18:10,019 --> 01:18:11,352
- Hey Mol.

1224
01:18:12,822 --> 01:18:14,221
What's wrong?

1225
01:18:15,358 --> 01:18:18,492
I'm just trying to
take care of my people.

1226
01:18:21,831 --> 01:18:23,898
(squelching)

1227
01:18:23,900 --> 01:18:26,300
(gasps)

1228
01:18:30,673 --> 01:18:32,073
- You want some?

1229
01:18:34,944 --> 01:18:36,310
It's cool ranch.

1230
01:18:43,619 --> 01:18:44,752
Ha ha.

1231
01:18:44,754 --> 01:18:46,620
(gasps)

1232
01:18:46,622 --> 01:18:47,888
- Oh.

1233
01:18:48,424 --> 01:18:51,225
- Mol relax, everything's fine.

1234
01:18:51,227 --> 01:18:54,762
Hannah's here and we found food.

1235
01:18:54,764 --> 01:18:56,797
- Hannah's dead Becca!

1236
01:19:02,538 --> 01:19:03,804
- No!

1237
01:19:07,443 --> 01:19:09,643
You, you did this!

1238
01:19:10,847 --> 01:19:12,146
(dramatic music)

1239
01:19:12,148 --> 01:19:14,014
- No Becca!
- She was my everything,

1240
01:19:14,016 --> 01:19:15,716
you took her away from me!

1241
01:19:15,718 --> 01:19:17,885
- Becca I love Hannah! (crying)

1242
01:19:17,887 --> 01:19:20,855
- You brought us
here, you killed her!

1243
01:19:20,857 --> 01:19:22,189
(flesh squelching)

1244
01:19:22,191 --> 01:19:25,659
(heavy breathing)

1245
01:19:34,837 --> 01:19:37,505
- Oh. (retches)

1246
01:19:37,507 --> 01:19:40,007
(crying)

1247
01:19:48,618 --> 01:19:49,950
- Michael.

1248
01:19:50,553 --> 01:19:54,588
- This is my body,
which is for you.

1249
01:19:54,957 --> 01:19:59,260
Take, eat in remembrance of me.

1250
01:19:59,262 --> 01:20:03,030
- Michael why are you
doing this? (cries)

1251
01:20:03,032 --> 01:20:05,132
No, no, no, no, no, oh.

1252
01:20:07,370 --> 01:20:08,969
- She needed me.

1253
01:20:10,306 --> 01:20:12,807
I had to help her.

1254
01:20:18,247 --> 01:20:20,447
Do you need me?

1255
01:20:23,119 --> 01:20:27,054
- No, no Michael
I don't need you.

1256
01:20:28,424 --> 01:20:30,691
- I love you Molly.

1257
01:20:34,363 --> 01:20:39,800
- Michael. (sobbing)

1258
01:20:44,574 --> 01:20:46,407
(sniffs)

1259
01:20:46,409 --> 01:20:49,844
(heavy breathing)

1260
01:21:06,395 --> 01:21:09,797
- Where the fuck have
you rug munchers been?

1261
01:21:11,300 --> 01:21:12,700
- Ru, Russell?

1262
01:21:13,169 --> 01:21:14,001
Oh my god!

1263
01:21:14,003 --> 01:21:15,669
- Oh.
- Russ.

1264
01:21:15,738 --> 01:21:17,605
Fuck Russ, I thought
you were dead.

1265
01:21:17,607 --> 01:21:19,440
- Oh my god.

1266
01:21:19,442 --> 01:21:20,241
- Me too.

1267
01:21:20,243 --> 01:21:23,677
(heavy breathing)

1268
01:21:23,679 --> 01:21:25,412
Did you find Michael?

1269
01:21:32,588 --> 01:21:34,054
Is he okay?

1270
01:21:42,164 --> 01:21:46,867
Him and Rebecca started going
at each other like Dahmer.

1271
01:21:46,969 --> 01:21:48,669
I didn't wanna stick
around and find out

1272
01:21:48,671 --> 01:21:50,504
that shit was
gonna happen to me.

1273
01:21:50,506 --> 01:21:53,874
I ran, I'm sorry, Molly,
I ran like a bitch.

1274
01:21:53,876 --> 01:21:55,075
- It's okay.
- It's okay Russ.

1275
01:21:55,077 --> 01:21:56,911
- [Russell] I'm sorry.

1276
01:22:01,617 --> 01:22:04,852
- We're only a couple
miles from town right?

1277
01:22:04,854 --> 01:22:07,922
We gotta go.

1278
01:22:07,924 --> 01:22:09,690
Come on, we gotta go.

1279
01:22:09,692 --> 01:22:12,760
(whimpers)

1280
01:22:12,762 --> 01:22:13,994
- What?

1281
01:22:16,065 --> 01:22:17,298
- Okay.

1282
01:22:19,135 --> 01:22:20,367
Alright.

1283
01:22:24,240 --> 01:22:26,573
- Woo, blergh, bleh!

1284
01:22:29,245 --> 01:22:31,412
- The fuck's the matter
with you princess?

1285
01:22:31,414 --> 01:22:33,647
- I thought I felt a spider.

1286
01:22:33,649 --> 01:22:34,381
It... (screams)

1287
01:22:34,383 --> 01:22:35,683
- What's wrong?
- It's in my hair!

1288
01:22:35,685 --> 01:22:37,785
It's in my hair,
what is going on?

1289
01:22:37,787 --> 01:22:40,454
Ew, get them off
me, get them off me!

1290
01:22:40,456 --> 01:22:41,789
(dramatic music)
- Wendy stop!

1291
01:22:41,791 --> 01:22:45,626
- Oh, oh it feels so good.
(squelching)

1292
01:22:45,628 --> 01:22:47,361
- What are you doing?

1293
01:22:47,363 --> 01:22:48,329
Stop!
- We gotta go!

1294
01:22:48,331 --> 01:22:49,730
- No, we can't leave her!

1295
01:22:49,732 --> 01:22:52,132
- Gotta go!
- Wendy!

1296
01:22:52,668 --> 01:22:56,103
(heavy breathing)

1297
01:23:03,379 --> 01:23:09,416
- Oh, my god, we
made it. (gasping)

1298
01:23:13,923 --> 01:23:17,791
- We're, we're
almost there Molly.

1299
01:23:19,228 --> 01:23:21,729
(grunts)

1300
01:23:25,167 --> 01:23:26,133
- Are you okay?

1301
01:23:26,135 --> 01:23:27,634
- I'm fine.

1302
01:23:27,703 --> 01:23:29,470
- Fuck, you've
lost so much blood.

1303
01:23:29,472 --> 01:23:30,704
We've gotta get you help okay?

1304
01:23:30,706 --> 01:23:33,173
- Get off me I'm fine!

1305
01:23:33,376 --> 01:23:35,175
Fucking handle it.

1306
01:23:36,679 --> 01:23:37,945
- Heh.

1307
01:23:38,681 --> 01:23:41,181
(laughs)

1308
01:23:47,623 --> 01:23:49,656
You'll handle it!

1309
01:23:50,393 --> 01:23:54,561
- Oh you fucking bitch. (laughs)

1310
01:23:58,768 --> 01:24:01,168
(crying)

1311
01:24:07,243 --> 01:24:09,376
- Oh my god.

1312
01:24:14,550 --> 01:24:17,651
They're dead, they're
all fucking dead!

1313
01:24:20,556 --> 01:24:23,590
And we left them, we left them.

1314
01:24:27,730 --> 01:24:29,063
Oh my god.

1315
01:24:32,902 --> 01:24:35,369
- They're gone Molly.

1316
01:24:36,272 --> 01:24:38,072
They're gone.

1317
01:24:38,074 --> 01:24:41,542
(heavy breathing)

1318
01:24:47,116 --> 01:24:48,015
- What's wrong?

1319
01:24:48,017 --> 01:24:52,386
- Nothing it's just,
happens sometimes.

1320
01:24:54,123 --> 01:24:56,557
- What, what happens?

1321
01:24:57,093 --> 01:25:02,796
- I can't breath. (gasps)

1322
01:25:02,865 --> 01:25:05,466
(ominous music)

1323
01:25:39,568 --> 01:25:42,302
(whimpers)

1324
01:25:45,941 --> 01:25:47,407
- I get it.

1325
01:25:49,445 --> 01:25:50,644
I understand.

1326
01:25:50,646 --> 01:25:52,179
- What? (gasps)

1327
01:25:52,181 --> 01:25:55,115
- It's happening to you too.

1328
01:25:55,117 --> 01:25:55,716
- What?

1329
01:25:55,718 --> 01:25:58,819
(heavy breathing)

1330
01:25:58,821 --> 01:26:01,455
Just give me a second.

1331
01:26:01,457 --> 01:26:04,158
(gasping)

1332
01:26:09,365 --> 01:26:11,698
(grunting)

1333
01:26:11,700 --> 01:26:14,568
(screaming)

1334
01:26:14,570 --> 01:26:15,836
Russ!

1335
01:26:16,906 --> 01:26:17,638
It's me!

1336
01:26:17,640 --> 01:26:20,407
(grunting)

1337
01:26:29,151 --> 01:26:31,285
(sobbing)

1338
01:26:31,287 --> 01:26:34,755
(rain spattering)

1339
01:27:09,725 --> 01:27:13,393
(suspenseful music)

1340
01:27:31,347 --> 01:27:33,780
- It's a little ironic actually.

1341
01:27:36,518 --> 01:27:41,188
Hmm, after that first
incident at the pass

1342
01:27:43,359 --> 01:27:45,759
(sighs)

1343
01:27:46,929 --> 01:27:49,296
I became obsessed.

1344
01:27:52,968 --> 01:27:55,002
So obsessed,

1345
01:27:57,106 --> 01:28:00,841
and I lost my marriage.

1346
01:28:01,710 --> 01:28:04,878
Lost my relationship with my son

1347
01:28:06,515 --> 01:28:09,883
but I needed to
know the answers.

1348
01:28:12,921 --> 01:28:16,723
(sighs) After this
last incident,

1349
01:28:17,092 --> 01:28:23,163
there's one thing that I
realize I don't take lightly

1350
01:28:25,567 --> 01:28:28,335
and that's the responsibility

1351
01:28:30,439 --> 01:28:34,808
of knowing that I'm
the one that remains.

1352
01:28:37,146 --> 01:28:38,578
- Great that's a cut.

1353
01:28:38,580 --> 01:28:40,113
Go ahead and cut it.

1354
01:28:40,115 --> 01:28:42,449
Thank you, so much.

1355
01:28:42,451 --> 01:28:46,353
Off the record, these
kids didn't show any signs

1356
01:28:46,355 --> 01:28:47,988
of mental illness?

1357
01:28:51,960 --> 01:28:54,394
- No, none.

1358
01:28:54,963 --> 01:28:57,431
They all seemed fit as a fiddle.

1359
01:29:00,502 --> 01:29:01,835
Wouldn't you agree?

1360
01:29:01,837 --> 01:29:03,870
- I would, yeah.

1361
01:29:04,573 --> 01:29:06,239
They were good kids.

1362
01:29:06,375 --> 01:29:08,909
It's a shame what
happened to 'em.

1363
01:29:08,911 --> 01:29:11,311
- It sounds similar to
the Tunguska incident

1364
01:29:11,313 --> 01:29:12,312
in Russia, years ago.

1365
01:29:12,314 --> 01:29:15,649
Where ultimately, people
blamed nuclear testing.

1366
01:29:15,651 --> 01:29:18,385
With the recent discovery
of the military testing here

1367
01:29:18,387 --> 01:29:20,754
in the 50s and 60s I
think one could assume

1368
01:29:20,756 --> 01:29:23,090
that maybe these kids
suffered the same fate.

1369
01:29:23,092 --> 01:29:26,293
Do you have any
thoughts on that, or?

1370
01:29:37,406 --> 01:29:40,307
Okay, well thank
you for your time.

1371
01:29:40,309 --> 01:29:42,809
I appreciate it, I have to go.

1372
01:29:42,811 --> 01:29:43,777
I've got some research to do.

1373
01:29:43,779 --> 01:29:45,412
Trying to find some
crime scene photos

1374
01:29:45,414 --> 01:29:47,681
but they're tough to come by.

1375
01:29:47,750 --> 01:29:51,184
- Well, I might be able
to help you out in that.

1376
01:29:51,253 --> 01:29:54,888
I have some footage
that I shot myself

1377
01:29:54,890 --> 01:29:57,257
of the crime scene at the time.

1378
01:29:58,193 --> 01:29:59,659
I could show you?

1379
01:29:59,661 --> 01:30:02,763
- Dad, it's not gonna help.

1380
01:30:03,165 --> 01:30:04,731
- I mean, yeah,
that would be great,

1381
01:30:04,733 --> 01:30:06,867
if it's not too much trouble.

1382
01:30:06,869 --> 01:30:10,504
- No, no trouble at all.

1383
01:30:10,639 --> 01:30:13,640
- Great, great, all right
let's wrap this up guys.

1384
01:30:13,642 --> 01:30:14,608
Let's get moving.

1385
01:30:14,610 --> 01:30:15,942
Thank you.

1386
01:30:18,547 --> 01:30:21,748
(ominous music)

1387
01:30:48,777 --> 01:30:52,279
(mysterious music)

1388
01:32:08,257 --> 01:32:12,125
♪ I don't trust my eyes ♪

1389
01:32:12,127 --> 01:32:16,229
♪ They can't really see ♪

1390
01:32:16,231 --> 01:32:22,102
♪ Why do I feel you near ♪

1391
01:32:22,170 --> 01:32:24,838
♪ When there's no
one next to me ♪

1392
01:32:24,840 --> 01:32:27,974
♪ No matter where I turn ♪

1393
01:32:27,976 --> 01:32:32,679
♪ I can't clear my head ♪

1394
01:32:32,681 --> 01:32:36,182
♪ We're running out of time ♪

1395
01:32:36,184 --> 01:32:37,951
♪ Take my hand ♪

1396
01:32:37,953 --> 01:32:40,654
♪ Or I'm already dead ♪

1397
01:32:40,656 --> 01:32:46,426
♪ Someone help me ♪

1398
01:32:48,397 --> 01:32:54,134
♪ I can't breath ♪

1399
01:32:57,339 --> 01:32:59,039
♪ It's close ♪

1400
01:32:59,041 --> 01:33:00,640
♪ So close ♪

1401
01:33:00,642 --> 01:33:04,578
♪ Can't hear or see the light ♪

1402
01:33:04,580 --> 01:33:06,746
♪ Hold me tight ♪

1403
01:33:06,748 --> 01:33:08,582
♪ Shut your eyes ♪

1404
01:33:08,584 --> 01:33:12,686
♪ We're both falling tonight ♪

1405
01:33:12,688 --> 01:33:16,590
♪ It glows so close ♪

1406
01:33:16,592 --> 01:33:20,894
♪ Can't hear or see the light ♪

1407
01:33:20,896 --> 01:33:22,829
♪ Hold me tight ♪

1408
01:33:22,831 --> 01:33:24,698
♪ Shut your eyes ♪

1409
01:33:24,700 --> 01:33:28,602
YoubetCash.vip
Agen Judi Online Aman & Terpercaya

1410
01:33:28,604 --> 01:33:34,374
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

1411
01:33:36,478 --> 01:33:40,880
CashBack Mix Parlay 100%
Bonus Ajak teman 45,2%
















