0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.vip
Agen Judi Online Aman & Terpercaya 

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100% 
Bonus Ajak teman 45,2%

1
00:01:02,891 --> 00:01:04,893
Tunggu sebentar. Mari kita ambil itu kembali.

2
00:01:05,185 --> 00:01:06,687
Bawa kamera ini ke sana.

3
00:01:09,231 --> 00:01:10,649
- Disini? - Tidak, sedikit lagi hampir seperti itu.

4
00:01:11,066 --> 00:01:12,067
Sedikit lagi.

5
00:01:12,109 --> 00:01:14,403
Disana. aku terlihat lebih bagus dari sana.

6
00:01:15,863 --> 00:01:16,864
Bagaimana dengan itu?

7
00:01:17,072 --> 00:01:18,574
Lebih baik dari sebelumnya, bukan?

8
00:01:19,450 --> 00:01:20,451
Ya.

9
00:01:21,618 --> 00:01:23,370
Tapi bukankah ini terlalu banyak?

10
00:01:24,163 --> 00:01:27,040
Tidak mungkin. aku mencarinya dan mereka semua telah melakukannya seperti ini.

11
00:01:28,125 --> 00:01:29,168
Seperti ini.

12
00:01:30,502 --> 00:01:32,004
Jangan kau pikir kau yang melakukan ini

13
00:01:32,588 --> 00:01:35,090
dan kau benar-benar telah mencari muka kepadaku

14
00:01:35,257 --> 00:01:36,592
akan membuatku berkesan?

15
00:01:37,801 --> 00:01:40,429
Tetapi kenapa mereka bahkan menginginkan ini? Bukannya mereka di luar negeri.

16
00:01:41,930 --> 00:01:43,766
Terserah. Mereka menginginkannya, jadi saya harus menyerahkannya.

17
00:01:45,267 --> 00:01:47,019
Saya tidak punya waktu. Ayo cepat.

18
00:01:47,936 --> 00:01:48,937
Tahan.

19
00:01:49,855 --> 00:01:51,523
Putar kepalamu seperti itu.

20
00:01:56,445 --> 00:01:57,404
Apakah itu bagus?

21
00:01:59,990 --> 00:02:01,366
Hei, apa itu bagus?

22
00:02:03,577 --> 00:02:04,578
Ya itu bagus.

23
00:02:04,703 --> 00:02:06,121
Mulailah ketika saya hitung sampai tiga.

24
00:02:08,791 --> 00:02:09,666
Saya akan mulai.

25
00:02:11,752 --> 00:02:13,295
Satu dua tiga.

26
00:02:18,300 --> 00:02:21,011
GOODBYE SUMMER = Perpisahan Musim Panas

27
00:03:08,259 --> 00:03:09,761
Abaikan.

28
00:03:39,282 --> 00:03:40,659
Orang aneh ...

29
00:04:23,926 --> 00:04:25,427
Mengapa kamu belajar begitu keras?

30
00:04:29,098 --> 00:04:29,932
Apa yang kamu pikirkan?

31
00:04:30,015 --> 00:04:31,758
Saya mencoba untuk mendapatkan nilai bagus untuk ujian.

32
00:04:39,483 --> 00:04:40,985
Ahh ... Tidak ada artinya.

33
00:04:47,950 --> 00:04:51,412
Gunakan waktu mu untuk hal-hal yang bermakna. Berhentilah membuang waktu mu

34
00:04:52,663 --> 00:04:53,539
Apa?

35
00:05:03,549 --> 00:05:04,800
Apa yang salah denganmu?

36
00:05:05,467 --> 00:05:08,387
- Apakah kau memiliki sesuatu ... - kau tidak tahu kapan kau akan mati.

37
00:05:11,974 --> 00:05:13,392
kau perlu menggunakan waktu mu dengan bijak.

38
00:05:15,769 --> 00:05:16,770
Bukankah begitu?

39
00:05:27,489 --> 00:05:28,407
Maafkan aku

40
00:05:31,660 --> 00:05:32,661
Jika aku tidak mengatakan apa-apa,

41
00:05:32,703 --> 00:05:34,621
Anda tidak akan mengatakannya sampai akhir.

42
00:05:37,916 --> 00:05:39,585
Sampai kapan Anda berencana menyembunyikannya?

43
00:05:41,670 --> 00:05:43,505
Saya tidak menyembunyikan apa pun.

44
00:05:43,547 --> 00:05:45,674
Tidak seperti itu. Waktunya tidak tepat dan ...

45
00:05:45,758 --> 00:05:46,817
Mari kita putus persahabatan

46
00:05:48,135 --> 00:05:51,096
Hei, mengapa kamu ingin mengakhiri sesuatu seperti ini?

47
00:05:51,680 --> 00:05:53,348
Jangan bicara padaku di sekolah.

48
00:05:57,144 --> 00:05:58,729
Saya bilang saya minta maaf.

49
00:05:59,688 --> 00:06:01,690
Itu terlalu berlebihan untuk sesuatu yang sangat sepele

50
00:06:03,484 --> 00:06:04,610
Terlalu banyak?

51
00:06:05,027 --> 00:06:07,571
Aku tak hanya memberitahumu. Tak ada seorang pun di kelas yang tahu.

52
00:06:08,155 --> 00:06:09,573
Anak-anak lain di kelas?

53
00:06:11,075 --> 00:06:12,493
Saya kira saya sama dengan mereka semua.

54
00:06:13,619 --> 00:06:15,245
Bukankah kita seharusnya berteman?

55
00:06:15,954 --> 00:06:17,623
setidaknya kau seharusnya memberi tahu pada ku

56
00:06:21,043 --> 00:06:22,336
Saya mengerti. Maafkan saya.

57
00:06:22,377 --> 00:06:24,546
- Aku hanya tidak ingin kamu merasa khawatir ... - Tidak.

58
00:06:26,048 --> 00:06:28,550
Aku hanya tak ingin repot dengan hal itu untuk menjelaskan apa yang terjadi.

59
00:06:29,968 --> 00:06:32,805
Tidak masalah siapa itu.

60
00:06:33,680 --> 00:06:35,349
Teman, orang asing, apa pun.

61
00:06:38,227 --> 00:06:39,395
kau hanya tidak peduli.

62
00:06:41,897 --> 00:06:43,899
Bukan itu. kau akan menceritakan semuanya sekarang.

63
00:06:45,067 --> 00:06:47,611
Lupakan. Mari kita akhiri semuanya di sini, bagus dan bersih.

64
00:06:50,864 --> 00:06:53,575
- Jangan katakan hal-hal seperti itu dengan mudah. - Hei.

65
00:06:56,537 --> 00:06:58,664
Apakah kau pikir ini adalah hal yg mudah untuk ku katakan?

66
00:07:46,086 --> 00:07:48,380
Mereka sangat berisik. Astaga.

67
00:07:51,383 --> 00:07:52,217
Tunggu.

68
00:08:14,239 --> 00:08:15,240
Apa?

69
00:08:23,457 --> 00:08:24,458
Hei.

70
00:08:24,708 --> 00:08:25,709
Kamu terlihat sangat mengerikan.

71
00:08:26,376 --> 00:08:28,837
- Kamu sepertinya akan segera mati. - aku tau?

72
00:08:29,254 --> 00:08:31,799
Perubahan dalam terapi kanker ku membuat kulit ku menjadi kering semua.

73
00:08:32,007 --> 00:08:33,592
Saya berubah menjadi Prudential kali ini.

74
00:08:33,884 --> 00:08:35,302
Kamu orang brengsek gila.

75
00:08:35,803 --> 00:08:37,930
Apa yang akan dikatakan orang jika mereka mendengar kami berbicara seperti ini?

76
00:08:39,098 --> 00:08:41,809
Mereka akan merasa sedih untuk kita, mereka berkata bahwa kita pura-pura tidak peduli.

77
00:08:42,518 --> 00:08:45,062
Tapi bukankah menurut Anda itu benar? Semua orang seperti kita tidak terlalu peduli.

78
00:08:48,816 --> 00:08:50,567
Apakah aku salah? Mungkin hanya aku.

79
00:08:51,151 --> 00:08:52,569
Apakah Anda mengalami depresi?

80
00:08:53,487 --> 00:08:54,696
Bagaimana ini terlihat pada saya?

81
00:08:56,990 --> 00:08:59,201
Ya ampun. Menjauh dari saya.

82
00:09:00,577 --> 00:09:01,995
Saya pikir Anda menginginkan pendapat saya.

83
00:09:04,748 --> 00:09:05,958
Apa yang harus saya lakukan?

84
00:09:06,041 --> 00:09:08,001
Saya tidak bisa tidur dengan kebisingan mereka.

85
00:09:08,628 --> 00:09:10,288
Apakah saya perlu menyemprotkan semprotan serangga pada mereka?

86
00:09:17,511 --> 00:09:19,847
Saya bahkan tidak tahu diri saya sendiri baru-baru ini.

87
00:09:20,264 --> 00:09:21,682
Tentu saja tidak.

88
00:09:22,015 --> 00:09:23,434
Kami mengalami begitu banyak perubahan.

89
00:09:24,560 --> 00:09:26,812
Saya merasa luar biasa pagi ini.

90
00:09:28,021 --> 00:09:29,606
Tapi setelah makan siang,

91
00:09:30,441 --> 00:09:32,067
Saya merasa sangat sedih.

92
00:09:32,526 --> 00:09:33,569
Tapi melihatmu ...

93
00:09:33,612 --> 00:09:35,972
Oh sial.

94
00:09:37,281 --> 00:09:41,309
Itu membuat saya semakin kesal. Astaga.

95
00:09:42,202 --> 00:09:43,203
Enyah.

96
00:09:48,083 --> 00:09:49,626
Anda tidak diberhentikan sama sekali?

97
00:09:52,671 --> 00:09:54,081
Anda pikir mereka akan membiarkan saya pergi?

98
00:09:55,466 --> 00:09:56,467
Bagaimana dengan kamu?

99
00:09:57,384 --> 00:09:58,469
apakah kau akan Dirawat di rumah sakit lagi?

100
00:09:59,011 --> 00:10:01,180
Saya tidak tahu Saya bahkan tidak melakukan tes urin.

101
00:10:02,097 --> 00:10:03,807
Saya harus kembali ketika saya perlu buang air kecil.

102
00:10:05,934 --> 00:10:07,644
Mengapa Anda tidak dirawat di rumah sakit lagi?

103
00:10:08,228 --> 00:10:10,397
Saya merasa sekarat karena sudah bosan.

104
00:10:11,982 --> 00:10:13,317
Saya serius 100 persen

105
00:10:18,280 --> 00:10:20,783
Sudahlah. Mereka mungkin tidak akan menerima Anda.

106
00:10:24,203 --> 00:10:25,162
Karena pergelangan tangan mu

107
00:10:25,996 --> 00:10:28,040
Apakah Anda masih memiliki bekas luka itu? Izinkan aku melihatnya

108
00:10:30,167 --> 00:10:32,461
Tunggu, itu saja?

109
00:10:32,836 --> 00:10:35,672
Kau memuntahkan darah ketika itu terjadi.

110
00:10:36,423 --> 00:10:37,424
Saya tau?

111
00:10:38,217 --> 00:10:40,010
Tidakkah itu terlihat seperti saya baru saja mengorek kecil?

112
00:10:40,511 --> 00:10:42,012
Nggak. Sepertinya Anda berusaha bunuh diri.

113
00:10:42,096 --> 00:10:43,680
Dasar.

114
00:10:51,730 --> 00:10:53,023
Apakah kau suka bepergian?

115
00:10:54,108 --> 00:10:55,109
Tentu saja.

116
00:10:56,151 --> 00:10:58,112
- Apa bagusnya itu? - Segalanya.

117
00:10:59,988 --> 00:11:00,989
Segala sesuatu?

118
00:11:06,036 --> 00:11:08,347
Oh benar Apa yang terjadi dengan gadis yang kamu ajak bicara?

119
00:11:16,547 --> 00:11:17,423
Apa?

120
00:11:20,259 --> 00:11:21,343
Sesuatu sedang terjadi.

121
00:11:24,346 --> 00:11:25,347
Apakah dia menolakmu?

122
00:11:28,350 --> 00:11:30,561
- Ya. - Itu lucu.

123
00:11:30,644 --> 00:11:32,104
Hei, jangan meludahiku.

124
00:11:32,479 --> 00:11:33,480
Ayolah.

125
00:11:33,856 --> 00:11:35,107
Anda mengajaknya kencan?

126
00:11:35,733 --> 00:11:38,610
Dia menolak saya karena saya mengajaknya kencan. Kenapa dia hanya menolak saya?

127
00:11:39,778 --> 00:11:42,364
Hei, perlihatkan fotonya padaku. Ayolah.

128
00:11:43,907 --> 00:11:44,867
Apalagi,

129
00:11:45,451 --> 00:11:47,536
teman ku ingin putus persahabatan

130
00:11:47,995 --> 00:11:49,538
- Apakah dia aki-laki? - Ya.

131
00:11:49,580 --> 00:11:51,331
y udah Lalu lupakan dia. Jangan khawatir tentang itu.

132
00:11:53,000 --> 00:11:55,377
Dia ingin mengakhiri sesuatu ,karena aku tidak mau memberitahunya bahwa aku sakit.

133
00:11:56,545 --> 00:11:58,213
Apakah yang saya lakukan itu seburuk itu?

134
00:11:59,339 --> 00:12:01,216
Jadi bisakah kamu tunjukkan fotonya padaku?

135
00:12:02,009 --> 00:12:04,762
Anda tahu, kan? Sulit memberi tahu seseorang bahwa Anda sakit.

136
00:12:06,263 --> 00:12:09,391
Apa yang sulit tentang itu? Yang harus Anda lakukan adalah memberi tahu mereka.

137
00:12:10,059 --> 00:12:11,810
Tidakkah Anda merasa sedih untuk mereka?

138
00:12:12,978 --> 00:12:14,063
Mengapa?

139
00:12:14,271 --> 00:12:16,482
Ini tidak seperti Anda menyakiti siapa pun dengan menjadi sakit.

140
00:12:23,155 --> 00:12:24,907
Tunggu, jadi kamu juga tidak memberitahunya?

141
00:12:26,283 --> 00:12:27,326
Itu ...

142
00:12:29,620 --> 00:12:30,746
Tentu saja tidak.

143
00:12:31,163 --> 00:12:32,748
- Saya tidak. - Sial.

144
00:12:32,790 --> 00:12:33,749
Saya kira tidak.

145
00:12:34,374 --> 00:12:36,752
Itu tidak benar. Anda seharusnya memberitahunya.

146
00:12:38,420 --> 00:12:41,298
Apakah seburuk itu aku tidak memberitahunya?

147
00:12:41,632 --> 00:12:43,217
Tentu saja ...

148
00:12:46,136 --> 00:12:47,763
Bayangkan jika Anda memberitahunya.

149
00:12:48,097 --> 00:12:50,599
Dia akan pergi berkencan karena dia merasa tidak enak.

150
00:12:50,849 --> 00:12:52,851
Apa-apaan itu?

151
00:12:53,769 --> 00:12:54,895
Itu cinta.

152
00:12:55,646 --> 00:12:56,855
Cinta sejati.

153
00:12:57,689 --> 00:13:00,401
Itu sebabnya saya pastikan untuk memberi tahu mereka sejak awal.

154
00:13:02,277 --> 00:13:03,987
Saya bertanya apakah mereka dapat mencintai saya ketika saya seperti ini.

155
00:13:04,696 --> 00:13:06,490
Jika mereka bisa, itu cinta.

156
00:13:08,409 --> 00:13:10,828
Berkencan dengan seseorang karena Anda merasa buruk bagi mereka begitu lemah.

157
00:13:11,954 --> 00:13:12,913
Hei, Hyeon-jae.

158
00:13:13,622 --> 00:13:15,416
Bukan seperti itu.

159
00:13:15,457 --> 00:13:17,960
Pada akhirnya, orang berkencan dengan orang lain karena mereka menyukainya.

160
00:13:19,128 --> 00:13:20,462
Jadi mendapatkan rasa simpati itu adalah ...

161
00:13:21,672 --> 00:13:22,673
seperti mendapatkan barang.

162
00:13:25,134 --> 00:13:26,135
Sebuah benda?

163
00:13:30,055 --> 00:13:32,015
- Saya harus buang air kecil. - Apa?

164
00:13:32,224 --> 00:13:33,267
Saya harus buang air kecil.

165
00:13:35,144 --> 00:13:37,146
Pria malang. Dia bahkan tidak tahu cinta.

166
00:13:39,148 --> 00:13:41,150
serangga bodoh. Aku seharusnya hanya ...

167
00:13:42,401 --> 00:13:43,485
Kemudian...

168
00:13:47,114 --> 00:13:49,032
bahkan jika aku memberitahunya, bukankah dia masih menolakku?

169
00:13:51,869 --> 00:13:52,870
Betul.

170
00:13:54,288 --> 00:13:55,497
Saya rasa begitu.

171
00:13:55,789 --> 00:13:57,833
Saya kira Anda bukan orangnya.

172
00:14:00,970 --> 00:14:01,971
Kemudian,

173
00:14:03,339 --> 00:14:05,299
Saya kira itu adalah hal yang baik yang saya tidak katakan padanya.

174
00:14:06,717 --> 00:14:07,776
Saya rasa begitu.

175
00:14:21,857 --> 00:14:25,444
BULAN JULI MOCK TEST, BAHASA INGGRIS

176
00:14:36,080 --> 00:14:37,206
Lihat kedepan.

177
00:14:49,093 --> 00:14:50,803
Seharusnya aku tidak memberitahumu.

178
00:14:51,929 --> 00:14:53,180
Seharusnya aku menyimpannya untuk diriku sendiri.

179
00:14:56,058 --> 00:14:58,268
Tidak masalah bahwa Anda memberi tahu saya.

180
00:15:00,104 --> 00:15:01,146
Pada akhirnya,

181
00:15:02,398 --> 00:15:03,941
Saya membuat keputusan.

182
00:15:06,944 --> 00:15:08,529
Sudah saya pikirkan,

183
00:15:09,113 --> 00:15:10,739
dan aku tidak ingin menjadi satu-satunya yang tahu.

184
00:15:12,950 --> 00:15:14,034
Yakin.

185
00:15:15,411 --> 00:15:16,662
Untung kau  memberi tahu ku

186
00:15:18,872 --> 00:15:20,874
Saya tidak begitu menyukainya.

187
00:15:26,255 --> 00:15:28,841
Tapi aku akan lebih menyukainya.

188
00:15:32,386 --> 00:15:33,595
Anda harus kecewa.

189
00:15:37,641 --> 00:15:40,076
Menurut Anda bagaimana jadinya jika Anda mendengarnya?

190
00:15:45,899 --> 00:15:46,984
Saya tidak tahu

191
00:15:48,152 --> 00:15:49,361
Saya tidak memikirkannya.

192
00:15:55,576 --> 00:15:57,494
Dia sepertinya belajar sangat keras.

193
00:16:01,749 --> 00:16:02,916
Tiba-tiba juga.

194
00:16:04,042 --> 00:16:05,586
Dia bahkan meninggalkan akademi terbarunya

195
00:16:07,337 --> 00:16:08,881
Kenapa dia melakukan itu ketika dia sakit?

196
00:16:11,175 --> 00:16:12,259
Apa yang bisa menjadi alasannya?

197
00:16:13,802 --> 00:16:14,678
Saya tidak tahu

198
00:16:15,846 --> 00:16:17,014
Dia pasti punya alasan.

199
00:16:27,274 --> 00:16:28,776
Anda benar-benar akan mengabaikannya?

200
00:16:34,990 --> 00:16:36,450
Bagaimana dengan kamu?

201
00:16:42,414 --> 00:16:43,999
Saya tidak tahu

202
00:16:47,294 --> 00:16:50,005
Saat ini, ini bukan saatnya untuk memikirkan hal-hal seperti itu.

203
00:16:51,048 --> 00:16:52,591
Saya akan belajar sekarang.

204
00:16:56,637 --> 00:16:58,013
Anda akan mampir ke rumah dulu, kan?

205
00:16:59,223 --> 00:17:01,433
Tidak, saya lapar.

206
00:17:01,558 --> 00:17:03,268
Aku akan makan dan langsung ke akademi.

207
00:17:05,437 --> 00:17:06,605
Ingin beli hamburger?

208
00:17:07,606 --> 00:17:09,108
Yakin. Dimana?

209
00:17:10,192 --> 00:17:11,819
Bagaimana dengan Lotteria di dekat asrama akademi?

210
00:17:12,236 --> 00:17:13,112
Tidak.

211
00:17:13,737 --> 00:17:16,407
Bukankah McDonald's di seberang jalan lebih baik?

212
00:17:20,786 --> 00:17:21,662
Yakin.

213
00:17:21,995 --> 00:17:23,330
Keduanya enak enak saja menurutku

214
00:17:24,415 --> 00:17:25,332
benarkah?

215
00:17:34,591 --> 00:17:36,885
Di luar mungkin sangat panas.

216
00:17:37,845 --> 00:17:39,346
Tentu saja. Ini musim panas.

217
00:17:39,888 --> 00:17:41,915
Anda akan mengeluh tentang hal itu karena akann segera menjadi dingin.

218
00:20:31,185 --> 00:20:32,102
Hei.

219
00:20:34,396 --> 00:20:35,814
Kenapa kamu tidak datang hari ini?

220
00:20:36,315 --> 00:20:37,858
Ada tes hari ini.

221
00:20:38,400 --> 00:20:39,818
Saya melakukan kunjungan lapangan.

222
00:20:41,862 --> 00:20:43,739
- Apakah kamu tidak panas? - Saya.

223
00:20:44,448 --> 00:20:46,909
- Mengapa kamu berkeliaran di sana? - Saya tidak tahu.

224
00:20:48,494 --> 00:20:51,830
Tetapi kunjungan lapangan seperti apa yang terjadi selama minggu ujian?

225
00:20:52,873 --> 00:20:54,166
Aku sangat iri.

226
00:20:54,625 --> 00:20:56,752
Saya benar-benar mengacaukan tes itu.

227
00:20:57,419 --> 00:20:59,671
Sekarang saya kesal lagi.

228
00:21:00,798 --> 00:21:02,633
Itu lebih baik daripada saya yang bahkan tidak mengikuti tes.

229
00:21:03,092 --> 00:21:04,802
Ya tentu saja.

230
00:21:06,136 --> 00:21:07,805
Ngomong-ngomong,

231
00:21:08,889 --> 00:21:10,557
apa yang akan kamu lakukan dgn Su-min?

232
00:21:10,933 --> 00:21:12,059
Bagaimana dengan Su-min?

233
00:21:12,351 --> 00:21:15,104
Apa yang kamu bicarakan? Bukankah semuanya berjalan baik di antara kalian berdua?

234
00:21:15,479 --> 00:21:17,648
Tidak seperti itu.

235
00:21:18,023 --> 00:21:19,817
Semua orang di sekolah tahu, oke?

236
00:21:20,776 --> 00:21:24,446
Tapi Su-min suka tipe cowok mahasiswa model.

237
00:21:24,905 --> 00:21:26,532
Fakta bahwa Anda tidak mengikuti tes adalah

238
00:21:26,740 --> 00:21:28,367
dia akan bekerja melawanmu.

239
00:21:29,076 --> 00:21:32,121
Bahkan memikirkannya sekarang, saya pikir Anda tidak seharusnya melakukan itu.

240
00:21:32,996 --> 00:21:36,166
Kau membuang nilaimu hanya untuk melakukan omong kosong yang tidak berguna.

241
00:21:37,292 --> 00:21:38,377
Tak berguna?

242
00:21:39,169 --> 00:21:42,297
Hei, kamu tahu nomor Ji-hoon, bukan?

243
00:21:42,965 --> 00:21:45,342
Beri aku nomornya.

244
00:21:45,718 --> 00:21:47,219
Semuanya ada dalam catatan kontak darurat.

245
00:21:47,302 --> 00:21:48,637
Saya mendengar mereka mengubahnya.

246
00:21:49,596 --> 00:21:50,681
Apakah kamu tidak berpikir

247
00:21:51,140 --> 00:21:53,600
Agak aneh jika saya menanyakan nomornya?

248
00:21:54,101 --> 00:21:55,686
Itu terlalu jelas.

249
00:21:58,021 --> 00:22:00,524
Baterai saya hampir habis, jadi saya akan mengirimkannya kepada Anda nanti.

250
00:22:01,233 --> 00:22:02,192
Baik.

251
00:22:02,526 --> 00:22:04,194
Tapi sebaiknya Anda jangan lupa.

252
00:22:04,653 --> 00:22:05,696
Baik.

253
00:22:06,697 --> 00:22:07,823
skarang Juga,

254
00:22:08,741 --> 00:22:12,161
kau harus merahasiakan nya jika saya meminta nomornya.

255
00:22:16,874 --> 00:22:18,625
Kamu tahu, aku tidak tahu kamu suka Ji-hoon.

256
00:22:19,209 --> 00:22:20,085
Hei,

257
00:22:20,294 --> 00:22:22,045
kaulah satu-satunya yang tidak tahu.

258
00:22:23,255 --> 00:22:24,256
Sampai jumpa lagi.

259
00:22:24,965 --> 00:22:26,842
- Selamat berakhir pekan. - Kamu juga.

260
00:22:26,884 --> 00:22:27,718
Baik.

261
00:23:02,169 --> 00:23:04,171
belikan saja obat penghilang rasa sakit.

262
00:23:04,254 --> 00:23:05,255
Ingin aku memanggil mereka?

263
00:23:08,092 --> 00:23:09,176
Saya baik-baik saja.

264
00:23:09,718 --> 00:23:10,803
Saya hanya kedinginan.

265
00:23:14,139 --> 00:23:15,349
aku sedang tak enak badan.

266
00:23:15,724 --> 00:23:17,601
Aku tidak bisa tidur karena kamu.

267
00:23:19,395 --> 00:23:20,437
Selamat malam.

268
00:23:20,979 --> 00:23:22,447
Kamu orang bodoh.

269
00:23:53,679 --> 00:23:54,763
Apakah Anda mengebom ujian?

270
00:24:04,148 --> 00:24:05,691
Karena saya terlambat, tidak ada orang di sekitar.

271
00:24:07,526 --> 00:24:09,069
Anda terlambat pada hari ujian?

272
00:24:14,700 --> 00:24:15,909
Saya pindah ke sini hari ini.

273
00:24:17,578 --> 00:24:18,996
Anda kacau sejak awal.

274
00:24:20,539 --> 00:24:21,623
Ini sgt melegakan.

275
00:24:22,332 --> 00:24:23,667
Saya bahkan tidak tahu kami mempunyai kesempatan untk tes.

276
00:24:26,086 --> 00:24:27,629
Mari kita pura-pura tidak datang hari ini.

277
00:24:42,394 --> 00:24:43,479
Ingin beberapa saja?

278
00:24:45,022 --> 00:24:46,231
Apakah Anda memasaknya selama 20 detik?

279
00:24:46,815 --> 00:24:47,733
Ambil saja.

280
00:24:53,481 --> 00:24:54,398
Terima kasih.

281
00:24:56,258 --> 00:24:57,301
Siapa namamu?

282
00:24:59,319 --> 00:25:00,404
Han Su-min.

283
00:25:11,749 --> 00:25:12,833
Tunggu sebentar.

284
00:25:13,459 --> 00:25:14,835
Berapa umur mu sehingga kau dpt berbicara dengan saya begitu santai?

285
00:25:16,228 --> 00:25:17,438
Saya seorang senior.

286
00:25:17,521 --> 00:25:19,148
Anda tidak boleh lebih tua dari saya.

287
00:25:33,946 --> 00:25:36,615
KEBIASAAN BELAJAR, MOTIVASI

288
00:25:43,823 --> 00:25:46,659
Mereka berkata untuk menyelesaikan ini sementara Anda menunggu kelas selesai.

289
00:25:48,669 --> 00:25:50,087
Tes pada hari pertama?

290
00:25:51,338 --> 00:25:52,756
Itu bukan ujian.

291
00:25:53,132 --> 00:25:54,508
Hanya untuk melihat penempatan Anda.

292
00:25:55,634 --> 00:25:57,302
Jadi mereka membagi kelas dengan skor?

293
00:25:57,803 --> 00:25:58,804
Betul.

294
00:25:59,263 --> 00:26:00,806
Maka ini adalah ujian.

295
00:26:00,973 --> 00:26:02,307
Saya akan kembali nanti.

296
00:26:02,766 --> 00:26:04,476
Lakukan saja.

297
00:26:06,478 --> 00:26:08,397
Saya perlu belajar sebelum mengambil ini.

298
00:26:12,484 --> 00:26:13,652
Kamu berada di kelas apa?

299
00:26:14,319 --> 00:26:15,404
Saya berada di kelas level sky

300
00:26:15,821 --> 00:26:16,780
sky?

301
00:26:17,322 --> 00:26:18,407
Seperti di mana awannya?

302
00:26:18,991 --> 00:26:20,159
lalu saya berada di kelas dasar.

303
00:26:21,493 --> 00:26:22,578
Apa apaan?

304
00:26:22,661 --> 00:26:23,871
Ikuti saja tesnya.

305
00:26:50,105 --> 00:26:51,231
Hei, ayolah.

306
00:26:52,858 --> 00:26:55,110
Menurut Anda mengapa orang tua itu menangis?

307
00:26:56,570 --> 00:26:58,238
Dia mungkin membenci dunia.

308
00:26:58,530 --> 00:26:59,573
Itu menyiksa.

309
00:27:01,033 --> 00:27:03,452
Sepertinya dia menangis sambil melihat motor itu.

310
00:27:03,869 --> 00:27:05,537
Mungkin dia biasa mengendarainya.

311
00:27:07,206 --> 00:27:08,248
Saya tidak tahu

312
00:27:08,791 --> 00:27:11,126
Bukankah dia terlihat pandai mengendarai sepeda motor?

313
00:27:11,919 --> 00:27:13,629
Saya tidak tahu Bagaimana saya tahu?

314
00:27:14,379 --> 00:27:15,547
Hanya auranya.

315
00:27:15,923 --> 00:27:17,091
Dia terlihat keren.

316
00:27:18,008 --> 00:27:21,095
Jika dia mandi dan bercukur, dia akan terlihat seperti orang yang berbeda.

317
00:27:22,179 --> 00:27:24,515
Saya punya perasaan padanya , dia dulu sangat keren.

318
00:27:37,236 --> 00:27:38,612
Apakah pertanyaan itu lagi?

319
00:27:40,364 --> 00:27:41,281
Kamu tahu.

320
00:27:42,282 --> 00:27:44,326
Apa itu? Yang tentang iblis ...

321
00:27:45,953 --> 00:27:47,037
Malaikat dan iblis?

322
00:27:48,038 --> 00:27:48,956
Ya, yang itu.

323
00:27:50,958 --> 00:27:51,792
Dia aneh.

324
00:27:56,296 --> 00:27:57,464
Pikirkan tentang itu.

325
00:27:58,632 --> 00:28:00,592
Surga memiliki malaikat

326
00:28:01,385 --> 00:28:04,221
dan neraka memiliki setan.

327
00:28:05,013 --> 00:28:05,931
benarkah?

328
00:28:09,560 --> 00:28:11,186
Jika Anda baik dan Anda mati,

329
00:28:11,270 --> 00:28:12,271
kamu pergi ke surga.

330
00:28:12,646 --> 00:28:14,648
Jika Anda jahat dan mati, Anda pergi ke neraka.

331
00:28:14,815 --> 00:28:15,691
benar?

332
00:28:17,109 --> 00:28:18,610
Di sinilah pertanyaan dimulai.

333
00:28:19,528 --> 00:28:21,447
Neraka memiliki setan, bukan?

334
00:28:21,947 --> 00:28:24,324
Berhentilah mengatakan "benar". Beri tahu kami.

335
00:28:24,366 --> 00:28:25,200
Baik.

336
00:28:25,409 --> 00:28:27,035
Iblis itu Iblis, kan?

337
00:28:27,244 --> 00:28:28,829
Maafkan saya.

338
00:28:31,498 --> 00:28:33,000
Apakah kamu mendengarkan?

339
00:28:33,167 --> 00:28:34,501
Saya.

340
00:28:35,127 --> 00:28:36,003
Baik.

341
00:28:37,004 --> 00:28:38,839
Apakah Anda pikir setan membenci orang jahat?

342
00:28:38,922 --> 00:28:40,132
siapa yang masuk neraka?

343
00:28:41,383 --> 00:28:43,802
Dari sudut pandang iblis, semakin jahat seseorang,

344
00:28:43,844 --> 00:28:45,179
semakin mereka harus menyukainya.

345
00:28:45,220 --> 00:28:46,430
Mereka berdua orang jahat.

346
00:28:46,930 --> 00:28:47,931
Bukankah begitu?

347
00:28:49,725 --> 00:28:50,851
Apa-apaan itu?

348
00:28:51,518 --> 00:28:52,686
Apakah kamu mengerti?

349
00:28:54,980 --> 00:28:56,523
Anda seorang penyendiri di sekolah mu, bukan?

350
00:28:57,149 --> 00:28:58,734
Tidak, saya adalah salah satu dari anak-anak yang keren.

351
00:28:59,735 --> 00:29:00,861
Dia aneh, bukan?

352
00:29:01,737 --> 00:29:02,863
Pertanyaan macam apa itu?

353
00:29:03,280 --> 00:29:05,199
Pikirkan saja itu.

354
00:29:05,574 --> 00:29:06,867
Bukankah itu terdengar benar?

355
00:29:08,077 --> 00:29:10,370
Apa yang dipikirkan? Itu pertanyaan aneh.

356
00:29:10,454 --> 00:29:12,539
- Bagaimana bisa ... - Baiklah.

357
00:29:12,581 --> 00:29:13,582
Lupakan itu.

358
00:29:14,541 --> 00:29:16,210
Apa yang mereka katakan tentang ujianmu di akademi?

359
00:29:17,503 --> 00:29:18,545
Saya belum tahu.

360
00:29:20,881 --> 00:29:22,549
Tetapi saya memecahkan semuanya.

361
00:29:24,009 --> 00:29:25,094
Di kelas apa kamu di sekolah?

362
00:29:26,053 --> 00:29:27,096
Saya di Kelas Sembilan.

363
00:29:27,346 --> 00:29:28,222
Tunggu.

364
00:29:28,806 --> 00:29:30,015
- Kita berada di kelas yang sama. - Apa?

365
00:29:30,724 --> 00:29:31,767
benarkah?

366
00:29:31,975 --> 00:29:33,227
Ya, dengan kita berdua.

367
00:29:37,189 --> 00:29:38,607
Maka Anda harus tahu Shin Hyeon-jae.

368
00:29:41,652 --> 00:29:42,528
Baik...

369
00:29:44,822 --> 00:29:46,240
Kami melakukannya, karena kami berada di kelas yang sama.

370
00:29:48,075 --> 00:29:49,159
Bagaimana kamu mengenalnya?

371
00:29:49,701 --> 00:29:51,412
Saya melihat fotonya di daftar siswa.

372
00:29:52,955 --> 00:29:53,831
Saya melihat.

373
00:29:55,124 --> 00:29:56,208
Bagaimana dengan saya?

374
00:29:56,583 --> 00:29:57,626
Ayolah.

375
00:29:58,585 --> 00:30:00,838
Saya hanya melihatnya sebentar. Saya tidak bisa mengingat semua orang.

376
00:30:08,762 --> 00:30:10,597
Hyeon-jae adalah yang paling tampan.

377
00:30:12,516 --> 00:30:15,018
Dia sangat tampan. Apakah anda menginginkan ini?

378
00:30:23,068 --> 00:30:24,153
Apakah Anda dekat dengan Hyeon-jae?

379
00:30:30,117 --> 00:30:31,160
Dengan Hyeon-jae?

380
00:30:33,245 --> 00:30:34,830
Tidak juga.

381
00:31:39,353 --> 00:31:40,396
Terima kasih.

382
00:31:45,401 --> 00:31:47,194
Saya menjatuhkan sesuatu.

383
00:31:50,697 --> 00:31:52,324
Saya pindah ke sini hari ini.

384
00:31:56,078 --> 00:31:57,037
Ke Kelas Sembilan?

385
00:31:57,955 --> 00:31:59,915
Ya, Kelas Sembilan. Saya Yoo Byeong-jae.

386
00:32:00,791 --> 00:32:01,792
Yoo Byeong-jae?

387
00:32:03,127 --> 00:32:05,779
Apa yang salah? Apakah karena saya memiliki nama yang sama dengan pelawak?

388
00:32:07,548 --> 00:32:08,632
Tidak.

389
00:32:10,926 --> 00:32:12,386
Saya memiliki gigi putih, tidak seperti dia.

390
00:32:20,352 --> 00:32:21,687
Shin Hyeon-jae?

391
00:32:23,480 --> 00:32:25,399
Nama kami sangat mirip seolah-olah kami bisa menjadi saudara.

392
00:32:27,276 --> 00:32:28,569
Mereka benar-benar penerima.

393
00:32:38,537 --> 00:32:40,539
Bukankah ini sgt terbuka?

394
00:32:40,998 --> 00:32:42,583
Saya baru saja lupa nomornya.

395
00:32:43,625 --> 00:32:45,169
Anda yakin ini bukan ulang tahun Anda atau apa?

396
00:32:46,336 --> 00:32:48,088
Tidak, itu hanya nomor umum

397
00:32:49,173 --> 00:32:52,051
Oh ini. Ada cara mudah untuk membuka kunci ini. Kamu tidak tahu

398
00:32:52,926 --> 00:32:54,011
Perhatikan baik-baik.

399
00:32:57,431 --> 00:32:58,891
pencet saja dgn hny yang sering ditekan

400
00:32:59,224 --> 00:33:01,477
masuk seperti ini.

401
00:33:03,854 --> 00:33:05,981
Jika Anda menekan ini seperti ini ...

402
00:33:09,109 --> 00:33:11,445
Baiklah, saya libur. Katakanlah hai di kelas.

403
00:33:14,990 --> 00:33:16,075
Hei.

404
00:33:18,202 --> 00:33:19,286
Apakah Anda membeli seragam?

405
00:33:19,787 --> 00:33:21,121
Belum.

406
00:33:21,205 --> 00:33:23,665
Rasanya seperti sia-sia karena hanya tinggal satu semester.

407
00:33:24,166 --> 00:33:26,335
Jika ada seragam bekas di sekolah, aku akan membelinya.

408
00:33:28,087 --> 00:33:29,129
Apakah Anda ingin memakai milik saya?

409
00:33:29,630 --> 00:33:30,964
Kami tampaknya memiliki ukuran yang sama.

410
00:33:31,507 --> 00:33:32,966
Itu keren.

411
00:33:33,050 --> 00:33:34,176
Tetapi bagaimana dengan Anda?

412
00:33:35,135 --> 00:33:36,178
Apakah Anda punya yang lain?

413
00:33:37,221 --> 00:33:39,431
- Saya tidak datang ke sekolah lagi. - Saya melihatny

414
00:33:39,473 --> 00:33:40,474
Anda juga mentransfer?

415
00:33:42,051 --> 00:33:43,010
Sesuatu seperti itu.

416
00:33:43,477 --> 00:33:44,728
Selamat tinggal di hari pertama.

417
00:33:45,187 --> 00:33:46,271
Dimana kamu tinggal?

418
00:33:46,563 --> 00:33:49,066
Saya akan mengambil seragamnya. Jam berapa saya harus pergi?

419
00:33:49,441 --> 00:33:50,818
Ayo pergi sekarang karena kita di sini.

420
00:33:59,618 --> 00:34:01,328
Surga memiliki malaikat,

421
00:34:01,578 --> 00:34:03,497
dan neraka memiliki setan.

422
00:34:03,872 --> 00:34:05,999
Jika Anda baik dan Anda mati, Anda pergi ke surga.

423
00:34:06,500 --> 00:34:08,794
Jika Anda jahat dan mati, Anda pergi ke neraka.

424
00:34:09,002 --> 00:34:10,295
Pikirkan tentang itu.

425
00:34:10,337 --> 00:34:11,588
Katakan setelah kamu keluar.

426
00:34:12,131 --> 00:34:14,383
Mengapa kamu tidak menggunakan pintu untuk keluar?

427
00:34:15,259 --> 00:34:17,094
Ini adalah cara bagaimana ketika kami datang.

428
00:34:17,678 --> 00:34:18,929
Kita harus mengatakannya dengan cara kita melihatnya.

429
00:34:21,014 --> 00:34:22,850
Mengapa saya harus melakukan ini juga?

430
00:34:24,184 --> 00:34:25,269
bergegaslah

431
00:34:50,377 --> 00:34:52,087
Saya pikir Anda masuk angin. Kamu makan lagi?

432
00:34:55,591 --> 00:34:56,884
hanya sedikit bersin

433
00:34:58,385 --> 00:35:00,095
Jika saya sakit, saya akan batuk.

434
00:35:02,890 --> 00:35:04,391
Apa bedanya?

435
00:35:06,226 --> 00:35:07,311
Mereka berbeda.

436
00:35:08,020 --> 00:35:10,898
Mereka berbeda, sama seperti Lotteria dan McDonald's.

437
00:35:18,447 --> 00:35:19,573
Apa sesuatu terjadi?

438
00:35:28,290 --> 00:35:29,374
Saya merasa seperti...

439
00:35:30,584 --> 00:35:31,627
sepotong sampah.

440
00:35:33,754 --> 00:35:35,130
Saya melihat.

441
00:35:36,465 --> 00:35:38,467
Jadi Anda mengira Anda sampah?

442
00:35:38,759 --> 00:35:40,427
Saya melihat. Sampah...

443
00:35:41,387 --> 00:35:42,429
Apa yang sedang kamu lakukan?

444
00:35:44,515 --> 00:35:45,808
Saya akan mengambil jurusan psikologi, ingat?

445
00:35:46,308 --> 00:35:48,477
Ini adalah sesi konseling. Ceritakan lebih banyak.

446
00:35:54,316 --> 00:35:56,735
Saya benar-benar merasa seperti sampah.

447
00:35:59,238 --> 00:36:00,906
Awalnya saya tidak merasa seperti itu.

448
00:36:02,408 --> 00:36:03,367
Tapi,

449
00:36:05,119 --> 00:36:06,453
tiba-tiba,

450
00:36:09,164 --> 00:36:10,290
Saya terus merasa lebih buruk.

451
00:36:14,837 --> 00:36:15,963
Pada hari itu,

452
00:36:18,799 --> 00:36:21,802
Saya harus memikirkan diri saya sendiri, itulah sebabnya saya katakan hal itu kepadanya.

453
00:36:24,471 --> 00:36:26,306
Tapi melihat ke belakang,

454
00:36:28,684 --> 00:36:29,810
Saya mulai berpikir

455
00:36:31,019 --> 00:36:33,439
Saya tidak perlu pergi sejauh itu.

456
00:36:41,572 --> 00:36:42,656
Jika kamu bisa kembali,

457
00:36:43,991 --> 00:36:45,325
tidakkah kamu akan melakukan itu?

458
00:36:51,999 --> 00:36:53,083
Saya tidak tahu

459
00:36:54,460 --> 00:36:55,836
Itu semua salah ku.

460
00:36:58,338 --> 00:36:59,798
Saya hanya sampah.

461
00:37:04,845 --> 00:37:06,430
Kamu terlalu jahat.

462
00:37:08,015 --> 00:37:09,099
Apa?

463
00:37:10,851 --> 00:37:11,894
Tidak apa.

464
00:37:12,686 --> 00:37:13,771
Hanya saja ...

465
00:37:15,064 --> 00:37:17,149
Tidakkah menurutmu terlalu jahat untuk mengatakan ini di depanku?

466
00:37:19,693 --> 00:37:20,778
Aku sudah bilang.

467
00:37:21,695 --> 00:37:23,238
Kamu bukan tipe saya.

468
00:37:24,698 --> 00:37:26,909
Bahkan jika kamu adalah tipeku,

469
00:37:27,701 --> 00:37:29,703
jika kita berkencan dan semacamnya,

470
00:37:30,370 --> 00:37:31,789
kita hanya akan menjadi sampah.

471
00:37:35,876 --> 00:37:36,794
Ya.

472
00:37:37,211 --> 00:37:38,253
Selain itu,

473
00:37:39,004 --> 00:37:40,255
bukan hanya sampah,

474
00:37:41,715 --> 00:37:42,800
tapi sampah menjijikkan.

475
00:37:52,226 --> 00:37:53,602
Lalu bagaimana dengan saya?

476
00:37:56,021 --> 00:37:57,064
Saya mengakhiri persahabatan saya dengannya.

477
00:38:01,318 --> 00:38:02,611
Saya mungkin juga bukan manusia.

478
00:38:07,199 --> 00:38:08,784
Saya mengalami kesulitan, oke?

479
00:38:11,161 --> 00:38:13,330
Apa yang Anda ingin saya lakukan tentang masalah mu?

480
00:38:20,337 --> 00:38:21,630
Anda benar-benar egois.

481
00:38:26,343 --> 00:38:27,428
Maaf.

482
00:38:29,555 --> 00:38:31,098
Saya tidak bisa menahannya.

483
00:38:33,767 --> 00:38:35,436
Saya mengalami kesulitan dengan ini.

484
00:38:40,733 --> 00:38:42,317
Apakah kamu tidak tahu bagaimana perasaanku?

485
00:38:43,736 --> 00:38:44,820
Apakah kamu tidak mengerti?

486
00:38:56,457 --> 00:38:57,499
Aku akan menunggu.

487
00:38:59,293 --> 00:39:00,252
Untuk apa?

488
00:39:02,588 --> 00:39:03,797
Aku akan menunggu untuk Anda.

489
00:39:04,798 --> 00:39:05,758
Baik...

490
00:39:07,134 --> 00:39:08,927
Anda harus mempersiapkan ujian kelulusanmu

491
00:39:11,221 --> 00:39:12,973
Aku bisa menunggumu.

492
00:39:14,183 --> 00:39:15,142
benar

493
00:39:23,650 --> 00:39:25,152
Setelah semuanya selesai,

494
00:39:27,529 --> 00:39:28,655
itu harus baik-baik saja, bukan?

495
00:39:31,116 --> 00:39:31,992
Ya.

496
00:39:32,701 --> 00:39:34,244
Itu akan baik-baik saja.

497
00:39:39,124 --> 00:39:40,709
Mereka mengatakan akan memberi waktu untuk mengobati semua luka nya

498
00:39:43,128 --> 00:39:44,463
Setelah beberapa waktu berlalu,

499
00:39:46,423 --> 00:39:49,301
semua ini akan baik-baik saja.

500
00:39:51,762 --> 00:39:52,679
Ya.

501
00:39:57,601 --> 00:40:01,605
Tolong biarkan itu mnjd benar.

502
00:40:02,606 --> 00:40:04,024
Silahkan.

503
00:40:04,191 --> 00:40:05,984
Saya akan berdoa sebelum tidur.

504
00:40:21,583 --> 00:40:22,543
Apa yang sedang kamu lakukan?

505
00:40:22,918 --> 00:40:24,711
Saya menjatuhkan sesuatu.

506
00:40:30,592 --> 00:40:31,802
Aku menemukannya.

507
00:40:34,923 --> 00:40:37,217
Baiklah, saya libur. Katakanlah hai di kelas.

508
00:40:37,359 --> 00:40:38,360
Sampai jumpa.

509
00:40:41,645 --> 00:40:43,522
Anda tidak berpikir dia akan berada di kelas akademi kami, bukan?

510
00:40:45,816 --> 00:40:47,735
Saya melihat dia mengikuti tesnya.

511
00:40:56,201 --> 00:40:57,745
- Apakah kamu menemukannya? - Aku melakukannya.

512
00:40:57,786 --> 00:40:59,204
Itu di lantai.

513
00:40:59,496 --> 00:41:00,581
Apa yang merasa mnjd lega.

514
00:41:00,748 --> 00:41:02,458
Menjengkelkan bila kehilangan banyak hal di setiap saat.

515
00:41:03,459 --> 00:41:04,626
Tapi dimana rumahmu?

516
00:41:05,210 --> 00:41:06,420
Itu gedung yg bertingkat tinggi di sana.

517
00:41:08,338 --> 00:41:09,548
Wow.

518
00:41:09,590 --> 00:41:10,966
Pasti menyenangkan tinggal di apartemen baru.

519
00:41:11,258 --> 00:41:13,260
Apartemen tempat saya tinggal lebih dari 30 tahun.

520
00:41:13,761 --> 00:41:14,928
Semua sama seperti itu di sekitar sini.

521
00:41:14,970 --> 00:41:15,971
Di kompleks mana Anda berada?

522
00:41:16,055 --> 00:41:17,056
Saya di Kompleks Empat.

523
00:41:17,723 --> 00:41:19,600
Saya tinggal di Kompleks Tiga hingga tahun lalu.

524
00:41:20,559 --> 00:41:22,936
Mereka memperbaikinya, jadi bukankah itu terasa seperti rumah baru?

525
00:41:23,604 --> 00:41:25,731
Betul. Unit kami juga sedang dibangun selama sebulan.

526
00:41:26,106 --> 00:41:27,900
Tapi wallpapernya tidak terlalu bagus.

527
00:41:27,941 --> 00:41:29,109
Saya tidak suka polanya.

528
00:41:39,620 --> 00:41:42,122
Saya kira ada banyak debu halus di udara hari ini.

529
00:41:42,956 --> 00:41:45,292
Saya tidak bisa memakai topeng karena itu dapat mencekik saya

530
00:41:46,376 --> 00:41:47,628
Tapi saya harus memakai nya kan?

531
00:41:50,389 --> 00:41:51,891
Dari mana Anda mentransfer nya?

532
00:41:52,174 --> 00:41:53,634
Saya dari Amerika. LA.

533
00:41:54,718 --> 00:41:55,677
kau sekolah di luar negeri?

534
00:41:55,761 --> 00:41:57,471
Tidak, saya lahir di sana.

535
00:41:58,931 --> 00:42:00,182
Kamu tidak terlihat seperti berasal dari sana

536
00:42:00,265 --> 00:42:01,392
Bahkan pelafalanmu bagus.

537
00:42:01,475 --> 00:42:02,393
Baik,

538
00:42:02,476 --> 00:42:04,311
teman-teman saya semuanya orang Korea

539
00:42:04,603 --> 00:42:06,647
dan saya tinggal di Korea town.

540
00:42:06,688 --> 00:42:08,482
Pada dasarnya sama dengan di sini.

541
00:42:09,149 --> 00:42:10,859
Kamu tahu apa yang lucu?

542
00:42:10,943 --> 00:42:13,362
Ada banyak anak yang tidak bisa berbahasa Inggris di LA.

543
00:42:14,905 --> 00:42:16,323
Saya pikir Anda akan beradaptasi dalam waktu singkat.

544
00:42:20,369 --> 00:42:21,328
Sini?

545
00:42:21,495 --> 00:42:22,955
Tidak, lantai 41.

546
00:42:32,840 --> 00:42:34,591
Anda tahu hantu itu naik sekarang, kan?

547
00:42:39,096 --> 00:42:40,180
Itu benar-benar sudah turun.

548
00:42:40,431 --> 00:42:41,515
Tidak mungkin.

549
00:42:54,528 --> 00:42:56,280
Setidaknya Anda pandai bahasa Inggris.

550
00:42:57,364 --> 00:42:58,615
Apa kewarganegaraan mu?

551
00:42:59,575 --> 00:43:00,701
Amerika?

552
00:43:00,993 --> 00:43:02,035
Bukan deh?

553
00:43:02,703 --> 00:43:04,246
Apakah keduanya? Saya jga tidak tahu

554
00:43:04,747 --> 00:43:07,624
Pasti ada banyak program penerimaan khusus untuk Anda.

555
00:43:08,417 --> 00:43:10,377
Tidak ada banyak waktu, jadi lihatlah dengan cepat.

556
00:43:16,925 --> 00:43:18,844
- Wow. - Lihat ini.

557
00:43:19,720 --> 00:43:21,555
Saya bahkan membawa beberapa pakaian yang terlalu besar untuk ku.

558
00:43:22,056 --> 00:43:24,558
Jika itu cocok untuk Anda, itu seharusnya cukup cocok untuk saya juga.

559
00:43:25,350 --> 00:43:28,062
Jika saya menemukan sesuatu yang bagus, saya akan mengirimkannya dengan cara sepertimu

560
00:43:28,771 --> 00:43:30,773
Seragam ini sangat bersih.

561
00:43:31,607 --> 00:43:33,150
Saya tidak pernah memakai ini.

562
00:43:33,734 --> 00:43:34,651
benarkah

563
00:43:38,530 --> 00:43:39,573
Ini agak kecil.

564
00:43:40,157 --> 00:43:41,700
Pakai saja.

565
00:43:54,088 --> 00:43:54,922
Hei!

566
00:43:55,005 --> 00:43:56,215
Mengapa Anda tidak menjawab telepon mu?

567
00:43:56,548 --> 00:43:58,425
Anda lupa mengirim nomor Ji-hoon, kan?

568
00:43:58,467 --> 00:43:59,385
Maaf.

569
00:43:59,802 --> 00:44:02,012
Kapan Anda akan mengirimkannya kepada saya?

570
00:44:02,763 --> 00:44:03,972
Saya akan segera mengirimkannya kepada Anda.

571
00:44:05,391 --> 00:44:07,559
Jangan lupa, dan kirimkan segera.

572
00:44:07,976 --> 00:44:10,896
Saya perlu bergegas dan mengirim pesan ke Ji-hoon.

573
00:44:11,105 --> 00:44:12,147
- Baik? - Baik.

574
00:44:12,231 --> 00:44:13,232
Saya akan mengirimkannya kepada Anda sekarang.

575
00:44:14,274 --> 00:44:15,442
Sampai jumpa lagi.

576
00:44:15,484 --> 00:44:16,485
Sampai jumpa.

577
00:44:18,153 --> 00:44:19,238
Ji-hoon dari kelas kita?

578
00:44:19,988 --> 00:44:21,698
Anda melihat fotonya di daftar siswa?

579
00:44:22,032 --> 00:44:24,159
Tidak, saya bertemu dengannya dan Su-min.

580
00:44:25,160 --> 00:44:27,079
- Dia bersama Su-min? - Ya.

581
00:44:27,121 --> 00:44:28,497
Mereka sepertinya dekat.

582
00:44:29,832 --> 00:44:31,708
Sekarang saya berpikir tentang itu, kita semua berada di kelas yang sama.

583
00:44:31,792 --> 00:44:32,960
Itu sangat gila.

584
00:44:33,877 --> 00:44:35,295
Bagaimana Anda bertemu Su-min?

585
00:44:35,546 --> 00:44:36,797
Saya bertemu dengannya di sekolah.

586
00:44:37,005 --> 00:44:38,757
Dia merekomendasikan sebuah akademi, jadi saya pergi bersamanya.

587
00:44:39,466 --> 00:44:40,634
Maksudmu 1230?

588
00:44:41,802 --> 00:44:42,970
Anda dulu pergi ke sana juga?

589
00:44:44,096 --> 00:44:45,431
Aku yang menjalaninya.

590
00:44:46,932 --> 00:44:48,142
Apakah Anda sekelas dengan semua orang itu?

591
00:44:48,475 --> 00:44:49,643
Tidak, saya berada di kelas reguler.

592
00:44:49,727 --> 00:44:50,811
Mereka berada di Kelas SKY

593
00:44:51,145 --> 00:44:52,229
Kamu berada di kelas apa?

594
00:44:52,312 --> 00:44:53,480
Saya belum tahu.

595
00:44:55,149 --> 00:44:56,984
Pada awalnya, mereka selalu menempatkan Anda di kelas reguler.

596
00:44:57,025 --> 00:44:58,485
Begitulah, jadi jangan kecewa.

597
00:44:59,445 --> 00:45:01,238
benartkah? Pertanyaannya mudah.

598
00:45:01,613 --> 00:45:03,407
Tapi ini sangat gila, bukan?

599
00:45:04,074 --> 00:45:05,451
Memang benar.

600
00:45:05,909 --> 00:45:06,994
Dengan banyak pilihan,

601
00:45:07,035 --> 00:45:08,871
Apakah Su-min dan Ji-hoon saling bertemu?

602
00:45:09,621 --> 00:45:10,664
Apa? Mengapa?

603
00:45:11,749 --> 00:45:13,917
Itulah getaran yang saya dapatkan.

604
00:45:14,168 --> 00:45:16,295
Ji-hoon benar-benar merawat Su-min.

605
00:45:18,422 --> 00:45:19,339
benarkah?

606
00:45:19,757 --> 00:45:20,841
Saya tidak tahu itu.

607
00:45:22,843 --> 00:45:24,553
Su-min populer di sekolah, bukan?

608
00:45:30,642 --> 00:45:31,727
Apakah Anda ingin minum?

609
00:45:32,311 --> 00:45:33,353
Apa yang kamu punya?

610
00:45:33,437 --> 00:45:34,438
Kami memiliki segalanya.

611
00:45:50,454 --> 00:45:51,747
Saya tidak suka sari buah apel.

612
00:45:52,081 --> 00:45:53,165
Saya memiliki soda

613
00:46:00,881 --> 00:46:02,800
Saya harap tidak ada yang terjadi di antara mereka.

614
00:46:03,384 --> 00:46:04,760
Su-min benar-benar tipeku ...

615
00:46:04,843 --> 00:46:05,844
Kamu tahu,

616
00:46:06,095 --> 00:46:07,346
Saya ditolak oleh Su-min.

617
00:46:09,098 --> 00:46:10,182
Tidak mungkin.

618
00:46:11,558 --> 00:46:12,726
Apa alasannya?

619
00:46:13,477 --> 00:46:14,395
Saya tidak tahu

620
00:46:14,603 --> 00:46:15,729
Saya tidak bertanya.

621
00:46:19,441 --> 00:46:21,193
Kenapa tidak? Apakah kamu tidak penasaran?

622
00:46:22,569 --> 00:46:23,654
Saya penasaran,

623
00:46:24,822 --> 00:46:26,031
tapi saya pikir saya mungkin tahu mengapa.

624
00:46:27,282 --> 00:46:28,409
Apakah keduanya berkencan?

625
00:46:30,411 --> 00:46:31,662
Saya kira tidak.

626
00:46:33,122 --> 00:46:34,373
Mereka mungkin marah padaku.

627
00:46:36,458 --> 00:46:37,751
Apakah Anda melakukan sesuatu yang salah?

628
00:46:53,434 --> 00:46:57,438
AKADEMI ESSAY

629
00:47:03,944 --> 00:47:05,946
Hei.

630
00:47:06,989 --> 00:47:08,991
Makan ini.

631
00:47:10,617 --> 00:47:11,493
Baik.

632
00:47:12,703 --> 00:47:13,662
Apa?

633
00:47:14,538 --> 00:47:15,706
Anda tidak mengenali saya?

634
00:47:16,582 --> 00:47:17,875
Kita berada di kelas yang sama.

635
00:47:18,792 --> 00:47:20,669
Oh maaf.

636
00:47:22,838 --> 00:47:25,007
Anak-anak lain mengatakan bahwa Anda akan pindah ke akademi yang lbih maju

637
00:47:26,008 --> 00:47:27,426
Anda pindah ke mana?

638
00:47:30,223 --> 00:47:31,307
Saya akan pindah agak jauh.

639
00:47:32,600 --> 00:47:34,351
Saya tahu

640
00:47:35,851 --> 00:47:37,144
Berikan saya nomormu.

641
00:47:52,868 --> 00:47:54,328
Saya akan mengirimi Anda pesan saat saya bosan.

642
00:47:56,205 --> 00:47:57,039
Baik

643
00:47:57,039 --> 00:47:58,123
Semoga berhasil dalam ujian.

644
00:47:58,465 --> 00:47:59,508
Sampai jumpa.

645
00:47:59,792 --> 00:48:00,793
Kamu juga.

646
00:48:13,931 --> 00:48:15,057
Apa yang kamu lakukan di sini?

647
00:48:16,558 --> 00:48:17,768
Aku hanya menunggu

648
00:48:32,574 --> 00:48:34,326
Apakah gadis itu adalah seseorang yang Anda kenal?

649
00:48:35,869 --> 00:48:36,912
Dia di kelasku.

650
00:48:38,122 --> 00:48:39,123
Apakah kalian berdua dekat?

651
00:48:41,375 --> 00:48:42,376
Tidak juga.

652
00:48:44,586 --> 00:48:45,796
Apakah Anda memberikan nomor teleponnya?

653
00:48:46,422 --> 00:48:47,256
Ya.

654
00:48:47,506 --> 00:48:48,424
Saya tahu

655
00:48:51,969 --> 00:48:54,888
Apakah Ji-hoon datang ke akademi hari ini?

656
00:48:56,640 --> 00:48:57,725
Saya tidak tahu

657
00:48:57,766 --> 00:48:58,976
Bukankah dia di kelasmu?

658
00:49:04,273 --> 00:49:06,942
Anda tampaknya berusaha cukup keras kali ini.

659
00:49:06,984 --> 00:49:07,818
Bagaimana kabarmu?

660
00:49:10,738 --> 00:49:12,030
Saya tidak berpikir itu akan berhasil bahkan jika saya mencobanya

661
00:49:12,865 --> 00:49:13,949
Saya hanya akan menyerah saja

662
00:49:15,325 --> 00:49:16,410
Tanpa mencoba nya

663
00:49:18,287 --> 00:49:19,371
Saya sudah mencoba.

664
00:49:21,206 --> 00:49:23,083
Anda mungkin tidak berusaha cukup keras.

665
00:49:24,877 --> 00:49:26,295
Saya tidak suka itu.

666
00:49:28,088 --> 00:49:30,549
Jika Anda menginginkan sesuatu, Anda harus menarik nya sampai akhir.

667
00:49:31,925 --> 00:49:33,802
Lebih memuaskan juga bila seperti itu.

668
00:49:36,388 --> 00:49:38,682
Saya percaya saya akan mendapat imbalan nanti

669
00:49:39,725 --> 00:49:40,809
untuk semua hal

670
00:49:41,351 --> 00:49:43,645
bahwa saya akan menyerah untuk belajar selama ini.

671
00:49:45,898 --> 00:49:47,024
Jika Anda kuliah di perguruan tinggi yang baik?

672
00:49:51,278 --> 00:49:52,321
Adapun sekarang,

673
00:49:53,030 --> 00:49:54,156
itulah yang saya yakini.

674
00:49:56,950 --> 00:49:59,411
Saya mengerti apa yang terpenting.

675
00:50:01,080 --> 00:50:02,706
Saya berharap Anda juga akan melakukannya.

676
00:50:04,333 --> 00:50:06,543
Anda, saya, siswa lain ...

677
00:50:07,002 --> 00:50:08,670
Kita semua sama, bukan?

678
00:50:18,180 --> 00:50:20,349
Berkencan dan menjalin hubungan ...

679
00:50:21,517 --> 00:50:22,935
Apakah itu penting sekarang?

680
00:50:28,690 --> 00:50:29,566
Bukankah begitu?

681
00:50:30,150 --> 00:50:31,026
Apa?

682
00:50:32,152 --> 00:50:34,321
Apakah menurut mu kencan itu penting?

683
00:50:37,699 --> 00:50:39,159
Apakah Anda tidak mengerti apa yang saya katakan?

684
00:50:40,202 --> 00:50:41,870
Apa hal terpenting saat ini?

685
00:50:46,708 --> 00:50:47,918
Apakah Anda mengatakan ini karena Anda merasa sgt buruk?

686
00:50:50,212 --> 00:50:51,547
Tidak.

687
00:50:52,339 --> 00:50:54,299
focuskan fikiran mu dan dengarkan.

688
00:50:59,471 --> 00:51:00,556
Kenapa kau berbicara seperti itu padaku?

689
00:51:01,598 --> 00:51:02,725
Anda benar-benar tidak tahu?

690
00:51:03,726 --> 00:51:04,768
Apakah saya yang aneh di sini?

691
00:51:09,273 --> 00:51:11,066
Saatnya masuk kelas. Kamu sebaiknya pergi.

692
00:51:19,908 --> 00:51:21,535
Saya mengatakan ini karena saya merasa tidak enak pada mu.

693
00:51:23,454 --> 00:51:24,580
saya Berusaha lebih keras.

694
00:51:26,331 --> 00:51:27,458
tapi Sia-sia membuangnya

695
00:51:28,167 --> 00:51:29,251
dengan semua usaha Anda.

696
00:51:32,045 --> 00:51:33,422
Tidak masalah. Aku bahkan tidak berusaha sekuat itu.

697
00:51:41,221 --> 00:51:42,097
Saya akan pergi sekarang.

698
00:51:56,361 --> 00:51:57,863
Anda bisa mendapatkan sesuatu yang mahal.

699
00:52:00,199 --> 00:52:01,200
Kamu tahu,

700
00:52:01,992 --> 00:52:03,660
dulu ada seorang lelaki tua di depan sini.

701
00:52:04,787 --> 00:52:06,455
Saya ingin melihat apakah dia akan berada di sini lagi.

702
00:52:07,831 --> 00:52:09,291
- Orang tua? - Ya.

703
00:52:10,459 --> 00:52:11,627
Dia tunawisma,

704
00:52:12,961 --> 00:52:14,630
tetapi dia memiliki getaran tertentu di sekitarnya.

705
00:52:15,263 --> 00:52:16,306
Apakah dia punya janggut?

706
00:52:16,890 --> 00:52:19,142
Ya, dengan rambut putih panjang.

707
00:52:19,393 --> 00:52:20,227
Tunggu.

708
00:52:20,294 --> 00:52:22,963
Saya melihat pria itu menangis sambil melihat motornya.

709
00:52:25,565 --> 00:52:27,150
Dia memiliki getaran tertentu padanya.

710
00:52:27,192 --> 00:52:28,193
benarkah?

711
00:52:28,285 --> 00:52:30,412
Sepeda motor itu dan pria itu ...

712
00:52:31,138 --> 00:52:32,681
Pasti ada sesuatu yang istimewa tentang dia.

713
00:52:33,657 --> 00:52:34,825
Bagaimana jika seperti ini?

714
00:52:36,326 --> 00:52:37,411
Apa?

715
00:52:37,494 --> 00:52:38,578
Dengarkan.

716
00:52:39,371 --> 00:52:40,580
Bagaimana jika pak tua itu

717
00:52:41,790 --> 00:52:43,875
Dulu pemilik sepeda motor itu?

718
00:52:44,084 --> 00:52:45,585
Tetapi usahanya gagal.

719
00:52:47,671 --> 00:52:49,631
Tidak. Itu tidak akan menarik.

720
00:53:01,685 --> 00:53:04,354
Tetapi bagaimana jika tiba-tiba dia menyukai mobil?

721
00:53:04,688 --> 00:53:06,106
Jadi dia menjual motornya

722
00:53:06,148 --> 00:53:07,399
dan membeli mobil sport.

723
00:53:08,150 --> 00:53:10,193
Suatu hari, saat mengendarai mobil sportnya,

724
00:53:10,277 --> 00:53:11,319
dia mengalami kecelakaan.

725
00:53:11,820 --> 00:53:14,740
Anehnya, ia mengalami kecelakaan dengan sepeda motor yang dijualnya.

726
00:53:14,990 --> 00:53:16,033
Plus,

727
00:53:16,575 --> 00:53:18,201
pengendara sepeda motor meninggal.

728
00:53:18,994 --> 00:53:20,078
Tapi,

729
00:53:20,162 --> 00:53:21,496
dia kemudian tahu

730
00:53:21,705 --> 00:53:22,998
bahwa pengendara sepeda motor itu

731
00:53:23,081 --> 00:53:25,000
putranya yang tinggi itu juga menghilang.

732
00:53:34,709 --> 00:53:35,835
Apakah itu terlalu dramatis?

733
00:53:38,797 --> 00:53:39,757
Tidak.

734
00:53:40,215 --> 00:53:41,633
Saya pikir sesuatu yang serupa.

735
00:53:41,842 --> 00:53:42,968
- Benarkah? - Ya.

736
00:53:43,886 --> 00:53:45,971
Sungguh gila bagaimana kita bertemu hari ini.

737
00:53:47,639 --> 00:53:50,392
Semua orang yang Anda lihat adalah orang yang saya kenal.

738
00:53:50,559 --> 00:53:52,311
Mungkin kita memiliki semacam koneksi.

739
00:53:52,895 --> 00:53:54,313
Bahkan nama kami sangat mirip.

740
00:53:54,396 --> 00:53:55,606
Hyeon-jae dan Byeong-jae.

741
00:53:57,524 --> 00:53:58,609
Saya tau?

742
00:53:58,692 --> 00:53:59,902
Kami benar-benar harus memiliki koneksi.

743
00:54:02,404 --> 00:54:03,697
Tidakkah Anda pikir itu sudah jelas?

744
00:54:05,657 --> 00:54:06,700
Orang tua?

745
00:54:07,159 --> 00:54:08,702
Tidak, mengapa Anda ditolak.

746
00:54:08,786 --> 00:54:10,287
Saya sudah memikirkannya ...

747
00:54:10,370 --> 00:54:12,706
Kenapa kamu memikirkan itu?

748
00:54:13,248 --> 00:54:14,333
Ini menarik.

749
00:54:14,958 --> 00:54:16,502
Apakah ditolak adalah hal yg menarik untuk Anda?

750
00:54:16,835 --> 00:54:18,545
Tidak, dengarkan aku.

751
00:54:18,879 --> 00:54:22,049
cobalah Berpikir dari sudut pandangnya, saya bisa melihat mengapa dia melakukan itu.

752
00:54:22,925 --> 00:54:23,967
Mengapa?

753
00:54:24,259 --> 00:54:25,552
Anda sedang mentransfer.

754
00:54:25,928 --> 00:54:27,763
Anda pikir dia menolak saya karena saya pindah?

755
00:54:27,846 --> 00:54:28,931
Itu sebuah kemungkinan.

756
00:54:30,224 --> 00:54:31,975
Tapi tidakkah Anda berpikir itu hanya alasan?

757
00:54:33,102 --> 00:54:34,353
Ini sangat penting.

758
00:54:35,145 --> 00:54:36,730
Anda tidak secara resmi berkencan,

759
00:54:36,939 --> 00:54:39,149
dan Anda mengajaknya kencan ketika Anda akan pindah.

760
00:54:39,566 --> 00:54:40,651
Pikirkan tentang itu.

761
00:54:40,901 --> 00:54:42,111
Ketika Anda mentransfer,

762
00:54:42,152 --> 00:54:43,153
Anda semakin jauh.

763
00:54:43,404 --> 00:54:44,446
Kemudian,

764
00:54:45,406 --> 00:54:46,698
Perasaan Anda menjadi lebih jauh juga.

765
00:54:47,282 --> 00:54:49,326
Anda ingin bertemu satu sama lain, tetapi Anda tidak bisa.

766
00:54:49,952 --> 00:54:53,895
Anda pikir akan menyenangkan jika Anda memiliki seseorang di sebelah Anda,

767
00:54:54,373 --> 00:54:55,624
tetapi tidak ada, dan Anda sedih.

768
00:54:56,291 --> 00:54:58,126
Maka Anda khawatir jika kalian saling selingkuh.

769
00:54:58,585 --> 00:55:01,362
Anda tidak bisa pergi ke sekolah bersama, atau pulang bersama.

770
00:55:02,631 --> 00:55:04,641
Sama seperti kita sekarang, kamu tidak bisa makan ramen bersama.

771
00:55:05,417 --> 00:55:07,127
Anda bahkan tidak bisa berpegangan tangan.

772
00:55:08,011 --> 00:55:10,139
Karena Anda tidak dapat berpegangan tangan, Anda merindukannya.

773
00:55:10,439 --> 00:55:12,525
Tapi kamu tidak disini.

774
00:55:13,934 --> 00:55:15,436
Sangat memilukan.

775
00:55:15,436 --> 00:55:17,438
Tapi, mau bagaimana lagi.

776
00:55:17,438 --> 00:55:19,565
Biarkan saja apa adanya.

777
00:55:30,659 --> 00:55:31,744
Apakah kamu pergi ke suatu tempat?

778
00:55:32,995 --> 00:55:33,871
Tidak.

779
00:55:34,163 --> 00:55:35,539
Saya hanya punya beberapa hal saja untuk dipikirkan.

780
00:55:40,085 --> 00:55:42,337
Berhentilah memikirkannya. Dia sudah menolakmu.

781
00:55:46,592 --> 00:55:47,593
Bukan tentang itu.

782
00:55:48,844 --> 00:55:50,054
Tentang pertanyaan yang Anda tanyakan kepada saya.

783
00:55:50,637 --> 00:55:51,722
Malaikat dan iblis?

784
00:55:52,389 --> 00:55:53,223
Ya.

785
00:55:56,435 --> 00:55:57,311
Sulit bukan?

786
00:55:58,062 --> 00:55:59,354
Sekarangpun,

787
00:55:59,396 --> 00:56:00,773
tidak ada yang mendapat jawabannya.

788
00:56:06,445 --> 00:56:07,488
Apakah ada jawaban?

789
00:56:09,490 --> 00:56:11,742
Saya belum tahu apakah ada jawaban.

790
00:56:12,326 --> 00:56:14,036
Saya mengarang pertanyaan,

791
00:56:14,119 --> 00:56:16,121
tapi semua orang bilang itu konyol

792
00:56:16,205 --> 00:56:17,206
dan mengabaikannya.

793
00:56:18,248 --> 00:56:20,209
Saya mengarangnya karena saya penasaran.

794
00:56:20,542 --> 00:56:22,211
Tapi saya rasa tidak ada orang lain yang penasaran.

795
00:56:24,671 --> 00:56:27,007
Setidaknya mereka bisa memikirkannya.

796
00:56:30,177 --> 00:56:31,220
Tapi kau tahu,

797
00:56:34,515 --> 00:56:37,518
kadang-kadang saya berpikir bahwa mungkin saya yang aneh.

798
00:56:39,686 --> 00:56:41,772
Dan saya sering mendengarnya.

799
00:56:42,398 --> 00:56:44,358
Apakah Anda pikir saya juga aneh?

800
00:56:52,241 --> 00:56:53,659
Saya memikirkannya.

801
00:56:56,662 --> 00:56:58,455
Jika orang jahat pergi ke neraka,

802
00:57:01,041 --> 00:57:02,292
dia masih akan dihukum.

803
00:57:03,127 --> 00:57:04,044
Mengapa?

804
00:57:04,545 --> 00:57:07,464
Setan menyukai hal-hal buruk.

805
00:57:08,465 --> 00:57:10,509
Bukankah mereka akan merawat mereka dan menikmati perbuatan mereka?

806
00:57:11,301 --> 00:57:12,636
Tidak, itu tidak masalah.

807
00:57:13,262 --> 00:57:14,972
Karena iblis adalah iblis,

808
00:57:15,597 --> 00:57:18,100
mereka tidak tahan melihat seseorang yang merasa bahagia.

809
00:57:21,270 --> 00:57:22,896
Setan benar-benar jahat.

810
00:57:24,356 --> 00:57:25,899
Hanya karena seseorang melakukan sesuatu yang mereka sukai,

811
00:57:25,941 --> 00:57:27,109
tidak berarti mereka akan memuji mereka.

812
00:57:28,485 --> 00:57:29,737
Itulah iblis itu.

813
00:57:29,820 --> 00:57:31,697
Jika mereka ragu-ragu, mereka bukan iblis sejati.

814
00:57:32,990 --> 00:57:35,534
Jika Anda berada di depan mereka, mereka akan mengejar Anda apa pun yang terjadi.

815
00:57:35,659 --> 00:57:38,078
Mereka terus melakukannya. Setan hanya ...setan

816
00:57:39,079 --> 00:57:40,914
- Mereka setan. - Mereka setan.

817
00:57:59,016 --> 00:58:01,894
Saya pernah melihat kami berjalan seperti ini sebelumnya.

818
00:58:03,937 --> 00:58:05,272
Saya mendapatkan waktu tentang seperti itu juga.

819
00:58:06,148 --> 00:58:07,441
Apakah saya melihat ini dalam mimpi saya?

820
00:58:08,317 --> 00:58:09,693
Haruskah saya membuat pertanyaan yang berbeda?

821
00:58:10,235 --> 00:58:11,153
Lanjutkan.

822
00:58:11,820 --> 00:58:12,946
Pikirkan tentang itu.

823
00:58:13,322 --> 00:58:15,115
Orang-orang percaya pada agama.

824
00:58:15,657 --> 00:58:17,201
Mereka semua punya alasan untuk percaya.

825
00:58:17,743 --> 00:58:20,454
Saya akan menjelaskan kepada Anda mengapa demikian.

826
00:58:29,963 --> 00:58:31,006
Maksudku...

827
00:58:31,465 --> 00:58:32,966
Kenapa kamu tidak mengatakan apa-apa?

828
00:58:42,476 --> 00:58:43,894
Saya tidak ingin memberi tahu Anda.

829
00:58:44,853 --> 00:58:45,771
Dan,

830
00:58:46,688 --> 00:58:48,482
jika Anda sakit sprti ini, Anda tidak ingin memberi tahu siapa pun.

831
00:58:53,821 --> 00:58:54,905
Apakah kamu sakit sekarang juga?

832
00:58:56,824 --> 00:58:57,741
Tidak.

833
00:58:58,075 --> 00:58:59,493
Saya minum obat penghilang rasa sakit, jadi saya baik-baik saja.

834
00:59:00,828 --> 00:59:03,372
Apakah Anda minum obat penghilang rasa sakit setiap kali Anda sakit?

835
00:59:05,582 --> 00:59:06,667
Saya tidak bisa menahannya.

836
00:59:07,000 --> 00:59:08,210
Jika sakit, aku harus menerimanya.

837
00:59:11,255 --> 00:59:12,881
Tetapi tidakkah Anda membangun rasa toleransi?

838
00:59:14,007 --> 00:59:16,176
lalu ketika Anda kesakitan,

839
00:59:16,552 --> 00:59:17,761
mungkin ini semua tidak berfungsi.

840
00:59:19,263 --> 00:59:20,597
Mau bagaimana lagi.

841
00:59:22,141 --> 00:59:23,684
Saya bisa menggunakan obat penghilang rasa sakit yang lebih kuat.

842
00:59:25,477 --> 00:59:26,437
Kamu ...

843
00:59:27,980 --> 00:59:30,023
berkata tentang hal ini seolah bukan apa-apa.

844
00:59:34,528 --> 00:59:36,196
Tidak, bukan aku.

845
00:59:38,449 --> 00:59:40,075
Saya hanya mengatakan yang sebenarnya.

846
00:59:42,286 --> 00:59:44,246
Mengapa Anda mengatakan yang sebenarnya sekarang?

847
00:59:45,539 --> 00:59:47,207
Anda tidak ingin memberi tahu siapa pun bahwa Anda sakit.

848
00:59:49,752 --> 00:59:51,003
Semua orang tahu sekarang.

849
00:59:52,629 --> 00:59:53,797
Itu sebabnya saya memberi tahu Anda.

850
00:59:55,549 --> 00:59:56,633
Kamu benar-benar...

851
00:59:58,427 --> 00:59:59,887
mengatakan ini dengan mudah.

852
01:00:02,056 --> 01:00:03,515
Anda benar-benar egois.

853
01:00:07,478 --> 01:00:09,229
Apakah Anda tahu seberapa sering saya berdebat?

854
01:00:10,814 --> 01:00:12,274
Apakah Anda tahu betapa bersalahnya perasaan saya

855
01:00:13,317 --> 01:00:15,194
untuk melakukan itu padamu?

856
01:00:17,946 --> 01:00:19,740
Tapi kau hanya bertingkah seolah bukan apa-apa.

857
01:00:25,245 --> 01:00:26,914
Saya kira saya benar.

858
01:00:30,125 --> 01:00:31,251
Tentang apa?

859
01:00:33,754 --> 01:00:34,838
Tiba-tiba aku berpikir ...

860
01:00:36,006 --> 01:00:38,425
bahwa saya tidak perlu lg merasa bersalah.

861
01:00:40,594 --> 01:00:42,179
Itu yang ingin saya sampaikan.

862
01:00:47,768 --> 01:00:48,977
Pikirkan tentang itu.

863
01:00:51,730 --> 01:00:53,399
Anda mengajak saya keluar, kan?

864
01:00:56,402 --> 01:00:57,444
Tapi...

865
01:00:59,613 --> 01:01:00,823
kamu sakit.

866
01:01:03,617 --> 01:01:04,451
Ya.

867
01:01:08,914 --> 01:01:10,499
Bagaimana Anda bisa melakukan itu?

868
01:01:13,127 --> 01:01:14,086
Melakukan apa?

869
01:01:17,798 --> 01:01:19,383
Saya tidak ingin mengatakannya dengan lantang,

870
01:01:20,968 --> 01:01:22,594
tapi aku akan mengatakannya karena kamu tidak tahu.

871
01:01:30,644 --> 01:01:31,812
Setelah kamu mati,

872
01:01:33,731 --> 01:01:34,857
apa yang harus aku lakukan?

873
01:01:38,652 --> 01:01:40,821
Jika kamu mati setelah aku jatuh cinta padamu,

874
01:01:42,281 --> 01:01:43,449
apa yang harus aku lakukan?

875
01:01:46,785 --> 01:01:49,029
Bukankah menyedihkan jika aku selalu menangis karena patah hati

876
01:01:50,497 --> 01:01:52,458
dan memikirkanmu selama sisa hidupku?

877
01:01:52,666 --> 01:01:53,751
Bukankah begitu?

878
01:01:55,377 --> 01:01:56,754
Apakah itu yang kamu inginkan?

879
01:02:02,134 --> 01:02:03,093
Maafkan saya.

880
01:02:04,511 --> 01:02:06,096
Aku seharusnya memberitahumu lebih cepat.

881
01:02:06,180 --> 01:02:07,014
Tidak.

882
01:02:07,723 --> 01:02:08,124
Jangan katakan itu.

883
01:02:10,350 --> 01:02:11,560
Anda juga tidak bisa melakukannya.

884
01:02:15,022 --> 01:02:16,190
Jika saya mendengar itu,

885
01:02:18,525 --> 01:02:19,610
sama seperti sekarang,

886
01:02:20,360 --> 01:02:21,862
Saya akan merasa bersalah.

887
01:02:29,203 --> 01:02:30,746
Mengapa kamu tidak memikirkan orang lain?

888
01:02:32,081 --> 01:02:33,332
Saya pikir kamu menyukai saya.

889
01:02:34,583 --> 01:02:36,085
Maka bukankah seharusnya Anda lebih peduli?

890
01:02:37,628 --> 01:02:39,046
Apa sisa nya yang seharusnya orang lakukan

891
01:02:39,922 --> 01:02:41,382
Bagaimana Anda bisa memikirkan diri sendiri?

892
01:02:43,967 --> 01:02:45,052
Bukankah seharusnya begitu

893
01:02:46,428 --> 01:02:48,180
lebih memikirkan orang lain?

894
01:02:55,145 --> 01:02:56,313
Sesudah ini,

895
01:02:58,649 --> 01:02:59,733
Saya tidak ...

896
01:03:01,360 --> 01:03:02,820
akan merasa bersalah lagi.

897
01:03:04,613 --> 01:03:05,697
Oke?

898
01:03:19,253 --> 01:03:20,421
Saya terlambat ke akademi

899
01:03:21,714 --> 01:03:22,756
Saya akan pergi.

900
01:03:30,305 --> 01:03:31,265
Hei.

901
01:04:35,954 --> 01:04:37,039
Apakah kamu menyukaiku?

902
01:04:44,213 --> 01:04:45,297
Aku suka kamu.

903
01:04:49,843 --> 01:04:50,886
Sampai jumpa.

904
01:06:46,543 --> 01:06:48,045
Ayolah!

905
01:06:48,712 --> 01:06:49,922
Kemarilah.

906
01:06:55,719 --> 01:06:56,595
Lebih.

907
01:07:01,642 --> 01:07:03,852
Kami bahkan tidak lg punya waktu. Berhenti main-main.

908
01:07:04,653 --> 01:07:05,863
Apakah aku benar-benar harus melakukannya seperti cara mu?

909
01:07:07,156 --> 01:07:08,532
Apakah kau mengatakan aku tampak aneh di dalamnya?

910
01:07:09,733 --> 01:07:10,692
Sedikit.

911
01:07:13,904 --> 01:07:14,947
Astaga.

912
01:07:14,988 --> 01:07:16,824
Jika Anda tidak melakukan ini dengan benar maka saya gagal,

913
01:07:17,074 --> 01:07:18,158
ini semua untukmu

914
01:07:18,909 --> 01:07:19,868
Baik.

915
01:07:22,871 --> 01:07:24,456
Jangan tertawa. Saya serius.

916
01:07:27,126 --> 01:07:28,293
Sekarang. Ayo kita lakukan sekarang.

917
01:07:28,961 --> 01:07:30,003
Satu,

918
01:07:30,087 --> 01:07:31,171
dua,

919
01:07:31,255 --> 01:07:32,339
tiga.

920
01:07:34,007 --> 01:07:35,592
Apa yang kamu pikirkan...

921
01:07:36,719 --> 01:07:38,262
dari Han Su-min?

922
01:07:43,016 --> 01:07:44,226
SAYA...

923
01:07:46,395 --> 01:07:47,479
suka Han Su-min.


