0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.net
Agen Judi Online Aman & Terpercaya

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100%
Bonus Ajak teman 45,2%

1
00:00:03,800 --> 00:00:37,800


2
00:02:52,806 --> 00:02:54,773
- Aku pulang.

3
00:03:01,649 --> 00:03:02,714
Halo?

4
00:03:17,498 --> 00:03:19,198
Apakah hari mu menyenangkan?

5
00:03:19,200 --> 00:03:20,532
- Tidak.

6
00:03:21,302 --> 00:03:24,803
- Kau dari berbelanja grosir?
- Tidak.

7
00:03:24,805 --> 00:03:26,371
- Jadi, tidak ada--

8
00:03:26,373 --> 00:03:27,873
- Tidak!

9
00:03:27,875 --> 00:03:29,708
Telponlah dan biarkan kami tahu.

10
00:03:29,710 --> 00:03:33,345
Mungkin kau seorang fasis Babi
atau pemeluk pohon.

11
00:03:33,347 --> 00:03:35,647
Aku tidak peduli.
Aku hanya ingin mendengar...

12
00:03:35,649 --> 00:03:37,883
..laporan sekarang tergenang
dari semua negara,

13
00:03:37,885 --> 00:03:40,319
sama seperti diseluruh dunia.

14
00:03:40,321 --> 00:03:43,855
Banyak informasi palsu
telah tersebar di sosial media.

15
00:03:43,857 --> 00:03:46,024
Jadi kami menghimbau anda
untuk memeriksa siaran resmi

16
00:03:46,026 --> 00:03:48,393
untuk update informasi terbaru.

17
00:03:48,395 --> 00:03:52,397
- Ayolah, ini hanya beberapa perusahan farmasi besar
yang mencoba untuk menyogok.

18
00:03:54,335 --> 00:03:57,669
Mereka mungkin telah menciptakan virus in
untuk menguji coba vaksin nya pada kita,

19
00:03:57,671 --> 00:04:00,105
Apa kau mempertimbangkannya?

20
00:04:00,107 --> 00:04:02,341
Tingkat penyebarannya mengkhawatirkan,

21
00:04:02,343 --> 00:04:05,210
Dinas Kesehatan sekarang
menghimbau masyarakat ...

22
00:04:05,212 --> 00:04:08,313
untuk tinggal di dalam rumah
hingga ada informasi lebih lanjut...

23
00:04:11,118 --> 00:04:13,852
Dengar, Aku punya banyak berkas
yang harus ditandai.

24
00:04:13,854 --> 00:04:15,554
Sebaiknya aku ke kamar.

25
00:04:15,556 --> 00:04:18,790
- Hei, I...
Aku ingin...

26
00:04:24,198 --> 00:04:25,797
- Kau ingin...?

27
00:04:27,701 --> 00:04:31,103
- Lupakan, kita bicarakan itu
besok saat kau pulang.

28
00:04:35,709 --> 00:04:37,476
- Baiklah

29
00:05:43,377 --> 00:05:46,478
- Apa yang kau lakukan?!
- Tunggu disini!

30
00:05:46,480 --> 00:05:48,180
- Hei, Aku ingin...

31
00:05:48,182 --> 00:05:49,848
Aku ingin...

32
00:05:52,786 --> 00:05:54,853
...bercerai.

33
00:05:57,291 --> 00:06:00,459
Menurut ku ini hanya masalah waktu.

34
00:06:00,461 --> 00:06:02,361
- Maaf, apa kau bilang?

35
00:06:03,030 --> 00:06:06,365
- Halo? Pernah dengar tentang 9/11?

36
00:06:13,474 --> 00:06:15,474
- Lari! Mereka...

37
00:06:15,476 --> 00:06:18,210
- ...menggigit!

38
00:06:20,981 --> 00:06:24,216
- Apa maksud mu, menggigit?!

39
00:06:39,733 --> 00:06:41,466
- Oh, tuhan!

40
00:06:43,504 --> 00:06:47,706
BBC sekarang melaporkan
bahwa infeksi itu sangat berbahaya

41
00:06:47,708 --> 00:06:50,208
dan bagaimana pun
anda harus menghindarinya.

42
00:06:50,210 --> 00:06:53,712
Hingga pemberitahuan lebih lanjut,
menghemat makanan sangat disarankan.

43
00:06:53,714 --> 00:06:56,248
Sementara itu, Donald Trump
baru saja men-tweet bahwa--

44
00:06:56,250 --> 00:06:59,751
- Satu, dua, tiga, empat...
kaleng tomat cincang,

45
00:07:00,220 --> 00:07:04,289
dua kacang bakar
dan beberapa Tabasco.

46
00:07:10,431 --> 00:07:11,696
- Hanya itu?

47
00:07:11,698 --> 00:07:14,933
- Oh, dan beberapa kecap.

48
00:07:18,872 --> 00:07:21,206
- Aku tidak bisa melakukan ini.

49
00:07:26,747 --> 00:07:29,614
Oh, Tuhan...

50
00:07:32,586 --> 00:07:35,420
- Apa kau baik-baik saja?

51
00:07:38,459 --> 00:07:41,293
- Makanan itu tidak akan mampu membuat
kita bertahan beberapa hari ke depan,

52
00:07:43,564 --> 00:07:45,664
- Aku ada ide.

53
00:07:45,666 --> 00:07:47,766
- Aku benar-benar tidak ingin melakukan ini.

54
00:07:47,768 --> 00:07:50,569
- Itu menurut mu. Makanan kita
tidak akan bertahan selama beberapa hari.

55
00:07:50,571 --> 00:07:52,404
Dan jika pintu bangunan terkunci,

56
00:07:52,406 --> 00:07:56,541
maka sebaiknya mungkin kau
setujuh untuk keluar ke gang,

57
00:07:58,245 --> 00:07:59,911
- "Mungkin?"

58
00:08:01,114 --> 00:08:04,950
Kau juga sadar bukan
merampas makanan tetangga...

59
00:08:04,952 --> 00:08:06,585
itu ilegal?

60
00:08:06,587 --> 00:08:10,222
- Menurutku mereka sudah tidak peduli itu lagi,

61
00:08:10,924 --> 00:08:14,059
Kau melihat apa yang terjadi di luar sana!

62
00:08:14,995 --> 00:08:17,262
Wajah mereka pucat!

63
00:08:18,198 --> 00:08:21,766
Dengar, kita akan mengambilnya bergiliran.

64
00:08:34,114 --> 00:08:36,848
Kau tidak mendengar seseorang?
- Tidak.

65
00:08:36,850 --> 00:08:39,551
Pintu Andersons tadi terbuka,

66
00:08:41,889 --> 00:08:45,957
Gunakan tanda X di jendela mu,
dan tunggu pertolongan...

67
00:08:49,630 --> 00:08:52,130
- Oh...

68
00:08:52,132 --> 00:08:53,798
Baiklah.

69
00:08:54,167 --> 00:08:57,202
Kau juga harus memeriksa rumah mereka juga.

70
00:09:00,807 --> 00:09:02,774
- Oddjob.

71
00:09:03,577 --> 00:09:05,310
- Baiklah.

72
00:09:05,312 --> 00:09:09,915
Ada beberapa...
kotak bergerak di lemari

73
00:09:09,917 --> 00:09:12,183
Kau sebaiknya mengambilnya
agar...

74
00:09:12,185 --> 00:09:14,686
kita bisa memindahkan barang-barangnya.

75
00:09:14,688 --> 00:09:16,154
Sampai jumpa nanti.

76
00:09:20,761 --> 00:09:22,727
Sebaiknya kau periksa pakaian mereka.

77
00:09:22,729 --> 00:09:25,063
- Apa kau berencana meninggalkan ku?

78
00:09:29,503 --> 00:09:32,137
Aku ingin tahu,
hanya karena...

79
00:09:32,940 --> 00:09:34,573
Kotaknya...

80
00:09:34,575 --> 00:09:39,578
Atau mungkin kau mengambilnya untuk
benda yang kita simpan di gudang?

81
00:09:42,516 --> 00:09:43,949
- Ya.

82
00:09:45,786 --> 00:09:48,053
- Baiklah.
- Giliran mu.

83
00:09:48,055 --> 00:09:50,355
- Aku tidak ingin melakukan ini.

84
00:09:54,561 --> 00:09:58,029
- Aku tidak tahu jika Anderson memiliki...

85
00:09:58,031 --> 00:09:59,764
Mereka memiliki TV yang lebih besar dari kita.

86
00:09:59,766 --> 00:10:01,700
Menurut ku empat puluh inch.
- Oh, benarkah?

87
00:10:01,702 --> 00:10:04,302
- Ya.
- Oh, bagus...

88
00:10:06,573 --> 00:10:08,540
...Pengungis Eropa Utara.

89
00:10:08,542 --> 00:10:10,709
Ini adalah siaran terakhir kami.

90
00:10:10,711 --> 00:10:13,378
Kami akan segera kembali
setelah situasinya membaik.

91
00:10:13,380 --> 00:10:16,281
Hingga saat itu,
kalian disarankan untuk tinggal dalam rumah,

92
00:10:16,283 --> 00:10:18,249
dan hindari kontak fisik
dengan orang lain.

93
00:10:18,251 --> 00:10:20,552
Tim penyelamat sedang
mengevakuasi orang-orang.

94
00:10:20,554 --> 00:10:24,155
Gunakan tanda X di jendela mu agar
Tim penyelamat bisa menemukan mu.

95
00:10:24,157 --> 00:10:27,225
Tetaplah di radio FM 1.03.2

96
00:10:27,227 --> 00:10:29,661
jam 3 PM untuk
informasi terkini.

97
00:10:29,663 --> 00:10:35,000
Kami ulangi, Gunakan tanda X di jendela mu agar
Tim penyelamat bisa menemukan mu.

98
00:11:27,120 --> 00:11:29,954
- Selamat pagi.
- Apa itu?!

99
00:11:29,956 --> 00:11:32,357
- Aku tidak bisa tidur,
jadi aku keluar mengambil beberapa barang.

100
00:11:32,359 --> 00:11:34,459
- Kau keluar mengambil barang?!
- Dan kita tidak tahu

101
00:11:34,461 --> 00:11:36,961
berapa lama kita akan terjebak disini,

102
00:11:36,963 --> 00:11:39,030
Lebih baik mempersiapkan,
hanya untuk berjaga-jaga.

103
00:11:39,032 --> 00:11:42,133
Maksud ku, aku harap
kita segera dapat pertolongan.

104
00:11:42,135 --> 00:11:44,436
Tapi lebih baik bersiap-siap
sebelum menyesal, bukan?

105
00:11:47,307 --> 00:11:51,576
- Kita akan mengembalikan
benda-benda yang telah kita ambil kan?

106
00:11:54,815 --> 00:11:56,114
- Tentu saja.

107
00:11:56,883 --> 00:11:59,317
- Oh...

108
00:11:59,319 --> 00:12:01,219
Apa kau bercanda?

109
00:12:02,756 --> 00:12:05,824
- Aku tahu! Ini gila.

110
00:12:05,826 --> 00:12:08,059
Tapi dia terlihat semakin gemuk, bukan?

111
00:12:09,229 --> 00:12:11,096
- Kita bisa ke jalan Paul.

112
00:12:11,098 --> 00:12:13,431
Aku yakin orang-orang mencari
pengungsi disana

113
00:12:13,433 --> 00:12:16,167
- Kau bercanda kan?
Kau dengar apa yang mereka katakan.

114
00:12:16,169 --> 00:12:19,571
Tetap dalam rumah, tunggu pertolongan.
Itu sangat jelas bagiku.

115
00:12:20,774 --> 00:12:22,607
- Ya, tapi bagaimana jika mereka...

116
00:12:22,609 --> 00:12:25,844
orang-orang yang terinfeksi...

117
00:12:25,846 --> 00:12:27,579
bagaimana jika mereka mencoba masuk?

118
00:12:29,683 --> 00:12:33,918
Kita harus mempertahankan diri kita.

119
00:12:59,079 --> 00:13:02,313
Kami masih belum tahu
penyebab di balik epidermi ini,

120
00:13:02,315 --> 00:13:04,482
Kenapa hanya bagian tertentu
dari bumi yang terinfeksi,

121
00:13:04,484 --> 00:13:07,385
atau kenapa orang yang terinfeksi
bersikap seperti itu.

122
00:13:07,387 --> 00:13:11,055
Hal yang bisa kami himbau kepada masyarakat
adalah tinggal dalam rumah.

123
00:13:11,057 --> 00:13:12,824
Kami tahu ada banyak dari kalian
di luar sana,

124
00:13:12,826 --> 00:13:15,226
dan kami melakukan segala upaya
agar sumber air tetap ada

125
00:13:15,228 --> 00:13:17,595
dan tenaga listrik
sebisa kami.

126
00:13:17,597 --> 00:13:19,898
sebagai gantinya,
hal yang saya minta dari kalian

127
00:13:19,900 --> 00:13:22,567
adalah tetap sibukkan diri kalian
sementara menunggu pertolongan,

128
00:13:22,569 --> 00:13:25,570
karena pertolongan sedang dalam perjalanan.
Terima kasih.

129
00:13:25,572 --> 00:13:28,973
- Itulah kata dari ketua
Department Badan Kesehatan Saintik--

130
00:13:28,975 --> 00:13:31,042
- "Tetap sibuk."

131
00:13:31,278 --> 00:13:34,245
Apa maskudnya itu?

132
00:13:35,682 --> 00:13:37,982
- Menyibukkan diri sementara
menunggu pertolongan?

133
00:13:37,984 --> 00:13:40,985
- Bagaimana caranya?
Melakukan apa?

134
00:13:46,827 --> 00:13:48,493
- Ini akan baik-baik saja.

135
00:13:48,495 --> 00:13:52,363
Segera semuanya akan berakhir
dan...

136
00:13:52,365 --> 00:13:55,433
semuanya akan kembali normal.

137
00:13:57,370 --> 00:13:59,504
- Normal...

138
00:14:01,308 --> 00:14:04,776
Beberapa tetangga kita
terbaring...

139
00:14:04,778 --> 00:14:09,113
dimakan,
karena sepeda ku di luar sana.

140
00:14:09,115 --> 00:14:11,449
Dan beberapa orang yang terinfeksi...

141
00:14:11,451 --> 00:14:14,319
berkeliaran mencoba menggigit kita.

142
00:14:14,321 --> 00:14:17,121
"Normal"
apa yang kau bicarakan?!

143
00:14:18,124 --> 00:14:19,891
- jika kita melihat sejarah,

144
00:14:19,893 --> 00:14:25,129
apa yang diajarkan pada kita di setiap
perkataan kita, moment penting,

145
00:14:25,131 --> 00:14:30,201
orang-orang menunjukkan kemampuan
memulihkan diri yang luar biasa

146
00:14:30,837 --> 00:14:33,638
jika kita mengambil...
Kematian Hitam

147
00:14:33,640 --> 00:14:36,307
dan bahkan jika dunia berperang dan...

148
00:14:36,309 --> 00:14:38,810
- Itukah yang kau ajarkan ke siswa?

149
00:14:38,812 --> 00:14:42,981
Bahwa semuanya akan baik-baik saja?

150
00:14:46,820 --> 00:14:48,486
- Kau ingin kemana?
- Wine.

151
00:14:48,488 --> 00:14:51,422
- Oh, tunggu.
Tolong...

152
00:14:51,424 --> 00:14:54,592
Sungguh? Sepagi ini?

153
00:14:57,330 --> 00:15:01,332
- Aku telah minum Wine setiap hari
selama hampir setahun.

154
00:15:01,334 --> 00:15:02,901
Semenjak dia...

155
00:15:03,536 --> 00:15:07,338
Bagaimana menurutmu
"Majalah Biaya" ku?

156
00:15:07,340 --> 00:15:09,507
Apa kau sadar
aku sudah membaca

157
00:15:09,509 --> 00:15:12,844
majalah yang sama
terus menerus?!

158
00:15:18,785 --> 00:15:21,686
Itu saat kita meninggal, bukan?

159
00:15:21,688 --> 00:15:25,590
Hal yang paling ku inginkan dalam hidup ini,

160
00:15:25,592 --> 00:15:28,159
Aku tidak bisa memilikinya lagi.

161
00:15:29,062 --> 00:15:31,496
Aku tidak melihat diriku dalam dirinya.

162
00:15:34,034 --> 00:15:36,034
Tapi aku melihatmu.

163
00:15:40,206 --> 00:15:43,708
Melihat mu setiap hari...

164
00:15:43,710 --> 00:15:46,277
itu menyakitkan.

165
00:15:46,880 --> 00:15:49,380
Orang-orang mengasihani kita

166
00:15:49,382 --> 00:15:52,050
untuk membuat diri mereka lebih baik
tentang hubungan mereka.

167
00:15:52,052 --> 00:15:54,719
"Hei, selama kita tak seburuk mereka."

168
00:15:54,721 --> 00:15:56,120
- Aku tahu.

169
00:15:56,122 --> 00:15:58,823
Kita adalah pasangan yang menyedihkan.

170
00:16:01,227 --> 00:16:04,128
Aku tidak peduli apa yang mereka pikirkan.

171
00:16:06,566 --> 00:16:08,399
Aku hanya...

172
00:16:09,836 --> 00:16:12,303
Aku hanya ingin melihat petumbuhannya.

173
00:16:13,239 --> 00:16:17,175
Anak gadis ku.
- Aku juga.

174
00:16:18,345 --> 00:16:23,414
- Dan cepat atau lambat,
kita juga akan meninggal.

175
00:16:24,918 --> 00:16:26,651
- Tidak.

176
00:16:29,089 --> 00:16:30,488
Tidak.

177
00:16:32,192 --> 00:16:34,325
Kita akan melewati ini semua.

178
00:16:35,595 --> 00:16:39,263
- Apa kau benar-benar percaya itu?
- Aku tahu itu. Aku sangat tahu itu.

179
00:16:39,265 --> 00:16:40,798
Dan jika...

180
00:16:40,800 --> 00:16:45,403
salah satu mereka mencoba masuk,
kita akan sudah bersiap.

181
00:16:47,207 --> 00:16:48,573
Ya.

182
00:16:49,776 --> 00:16:53,011
Ayo, latihan akan membuatnya sempurna.
Ayolah!

183
00:17:27,213 --> 00:17:29,213
- Shh!

184
00:17:30,083 --> 00:17:32,150
Seseorang
berada di pintu.

185
00:17:32,152 --> 00:17:34,485
Apa kau yakin itu Tim Penyelamat?

186
00:17:41,928 --> 00:17:43,628
Enyahlah! Sial!

187
00:17:45,331 --> 00:17:46,731
Sial!

188
00:17:52,739 --> 00:17:55,406
- Teh.
- Kopi.

189
00:17:55,408 --> 00:17:58,509
Profesor Olpes mengatakan
ini relatif lebih mudah

190
00:17:58,511 --> 00:18:01,112
mengisolsi virus
dan menemukan vaksin.

191
00:18:01,114 --> 00:18:04,248
Kami akan kembali dengan banyak berita
pada jam 12.

192
00:18:06,686 --> 00:18:09,520
- Aku bahkan tidak bisa membunuh sekarang.

193
00:18:09,522 --> 00:18:11,422
Sungguh.

194
00:18:30,310 --> 00:18:31,809
Terima kasih.

195
00:18:31,811 --> 00:18:33,945
Apa lagi yang kau dapatkan di bawah sana?

196
00:18:39,219 --> 00:18:41,119
- Naik ke sini
dan duduk di sofa

197
00:18:42,422 --> 00:18:43,654
- Kenapa?

198
00:18:43,656 --> 00:18:47,525
Enyahlah dari sini!
Ini bahkan tidak lucu.

199
00:18:53,399 --> 00:18:55,066
- Pasti memiliki nilai tambah bukan
bekerja di ruang bukti?

200
00:18:55,068 --> 00:18:57,068
- Sungguh.
Apa yang kau lakukan?!

201
00:18:57,070 --> 00:18:59,904
- Kokain.
Apa?

202
00:18:59,906 --> 00:19:01,272
- Apa maksud mu, "apa?"

203
00:19:01,274 --> 00:19:03,841
- Apa maksud mu dengan "apa'?

204
00:19:03,843 --> 00:19:06,144
- Seberapa layak itu?

205
00:19:07,080 --> 00:19:08,579
- Tiga puluh,
tiga puluh lima

206
00:19:08,581 --> 00:19:10,615
- Apa kau sedang mengejek ku sekarang?

207
00:19:10,617 --> 00:19:14,819
Tidak, tidak sekarang.
Biasanya iya, tapi tidak sekarang.

208
00:19:15,255 --> 00:19:19,090
Jangan jadi penakut.
- Oh, jadi sekarang kau sedang membully?

209
00:19:19,092 --> 00:19:21,192
- Oh, penakut!

210
00:19:21,194 --> 00:19:22,460
- Kau tahu ini apa kan?

211
00:19:22,462 --> 00:19:24,695
- Aku sangat tahu ini apa,

212
00:19:24,697 --> 00:19:26,631
Jalang.

213
00:19:26,633 --> 00:19:29,667
- Ini membuat sangat kecanduan.
- Ya, terserah.

214
00:19:32,505 --> 00:19:36,507
- Baik. dan bukan karena
aku membutuhkan ini,

215
00:19:36,509 --> 00:19:41,179
tapi karena aku ingin,
dan juga mungkin aku membutuhkannya.

216
00:19:52,025 --> 00:19:54,358
- Aku tidak menyangka akan mengatakan ini,
tapi...

217
00:19:55,628 --> 00:19:57,728
Aku sangat bangga pada mu.

218
00:19:58,331 --> 00:20:02,033
- Karena obat-obatan ini?
- Karena punya keberanian mencobanya.

219
00:20:03,036 --> 00:20:04,869
- Tiga puluh lima?

220
00:20:04,871 --> 00:20:08,039
- Tiga puluh, tiga puluh lima.
kurang lebih.

221
00:20:09,342 --> 00:20:11,542
- Bagaimana kau--
- Itu hanya untuk minuman biasa.

222
00:20:12,478 --> 00:20:14,979
- Apa lagi yang kau dapat di bawah sana?!

223
00:20:14,981 --> 00:20:19,817
- Kokain. Cannabis. LSD.
Valium. Amphetamines.

224
00:20:19,819 --> 00:20:21,886
Roofies. Sobril. Heroin.

225
00:20:21,888 --> 00:20:23,020
Ekstasi!

226
00:20:23,022 --> 00:20:25,990
- Oh! Helo.
- Dan...

227
00:20:27,193 --> 00:20:31,229
Glock 17.
- Karena, kenapa?

228
00:20:36,736 --> 00:20:40,404
Oh, tidak! Jadi apa rencana yang akan kau lakukan
dengan semua benda ini?

229
00:20:40,406 --> 00:20:41,906
- Aku tak tahu...

230
00:20:41,908 --> 00:20:44,675
Dan ini hanya mengumpulkan debu
di dalam ruang bukti.

231
00:20:44,677 --> 00:20:48,980
Tidak ada yang akan tahu
bahwa aku mengganti beberapa benda.

232
00:20:50,083 --> 00:20:52,350
- Tapi mereka tahu bukan?

233
00:20:52,352 --> 00:20:54,719
- Mereka tidak bisa membuktikan semuanya.

234
00:20:54,721 --> 00:20:56,954
- Atau usaha memalukan publik?

235
00:20:59,559 --> 00:21:02,193
Jadi, maksud ku...

236
00:21:02,195 --> 00:21:04,262
Apakah beberapa dari ini layak?

237
00:21:07,033 --> 00:21:09,600
- Terkadang.

238
00:21:09,602 --> 00:21:12,970
-Ya? Dalam hal apa?

239
00:21:15,708 --> 00:21:18,042
- Pernahkah menyadari sesuatu...

240
00:21:18,044 --> 00:21:20,611
beberapa kali kita berhubungan seks sekarang?

241
00:21:20,613 --> 00:21:23,481
- Um...

242
00:21:23,483 --> 00:21:24,548
Tidak.

243
00:21:24,550 --> 00:21:28,719
- Sesuatu yang selalu kita makan.

244
00:21:28,721 --> 00:21:30,454
- Makan?
- Ya.

245
00:21:34,093 --> 00:21:37,428
- Kue?!
- Kue Ekstasi!

246
00:21:40,066 --> 00:21:42,967
- Oh, itu cerdas.
- Terima kasih.

247
00:21:48,441 --> 00:21:51,442
- Aku tidak dapat banyak dari itu.

248
00:21:51,444 --> 00:21:53,878
Aku tak tahu, apakah kita
harus melakukan hal kecil lain?

249
00:21:55,748 --> 00:21:58,416
Ini adalah pengumuman pelayanan publik..

250
00:21:58,418 --> 00:22:01,819
Kau ingin menonton film?

251
00:22:02,422 --> 00:22:05,089
maksudku, mereka semua menyebalkan.

252
00:22:05,091 --> 00:22:08,592
- Tentu.
- Bisa keluarkan VHS lama?

253
00:22:08,594 --> 00:22:10,995
- Mereka bilang untuk tetap sibuk,
bukan?

254
00:22:12,198 --> 00:22:13,998
Gunakan air mu
hanya untuk...

255
00:22:24,177 --> 00:22:27,712
- Apa... sial?!

256
00:22:27,714 --> 00:22:29,080
- Maaf.

257
00:22:30,183 --> 00:22:31,949
- Itu pemberian ibu ku.

258
00:22:31,951 --> 00:22:34,218
- Tapi kau...
kau benci ibu mu.

259
00:22:34,220 --> 00:22:38,189
- Jadi? Itu bukan masalahnya.

260
00:22:39,992 --> 00:22:42,460
- Maaf.
- Aku mendengar mu dulu.

261
00:22:42,462 --> 00:22:44,295
- Maa...

262
00:22:44,297 --> 00:22:46,831
- Aku akan mandi.
- Aku akan buat sarapan.

263
00:23:11,090 --> 00:23:12,990
Jadi, kemarin...

264
00:23:14,761 --> 00:23:16,394
Mata terbuka.

265
00:23:19,999 --> 00:23:22,032
Mungkin kita harus menerima kenyataan

266
00:23:22,034 --> 00:23:25,069
bahwa kita akan tinggal disini untuk sementara.

267
00:23:26,339 --> 00:23:30,474
Jadi kita harus mempersiapka diri
untuk lebih lama.

268
00:23:31,878 --> 00:23:34,578
Aku punya beberapa ide.

269
00:23:34,580 --> 00:23:38,282
Tiga... dua... satu!

270
00:23:43,923 --> 00:23:47,291
Baiklah.
Pergi!

271
00:23:55,234 --> 00:23:57,601
- Setidaknya Ibu Cina tidak sia-sia.

272
00:23:58,871 --> 00:24:01,539
Bukan stoli.

273
00:24:30,002 --> 00:24:32,303
Sial, bukan kah ini saatnya?

274
00:24:32,905 --> 00:24:37,508
Oh, sial!

275
00:24:39,078 --> 00:24:41,979
- Ini sangat bagus.
- luar biasa.

276
00:24:43,249 --> 00:24:47,284
Ini jam tiga kan?
- Um, ya.

277
00:24:47,286 --> 00:24:48,919
- Bukankah seharusnya mereka siaran sekarang?

278
00:24:48,921 --> 00:24:51,422
- Ya.

279
00:24:52,625 --> 00:24:53,991
- Apa itu?!

280
00:24:54,327 --> 00:24:57,995
Apa itu?!

281
00:25:02,001 --> 00:25:04,335
- Ya, apa itu?!

282
00:25:16,716 --> 00:25:18,949
Apakah ada orang?

283
00:25:33,533 --> 00:25:36,901
- Oh, hai.
- Helo. Hai.

284
00:25:36,903 --> 00:25:39,570
- Hai. Bagaimana kabar mu?

285
00:25:39,572 --> 00:25:42,139
- Oh, baik.

286
00:25:42,141 --> 00:25:44,308
Bagaimana kabar mu?

287
00:25:44,310 --> 00:25:47,244
- Ya, aku baik-baik saja.

288
00:25:48,814 --> 00:25:51,415
- Bisakah kami masuk?

289
00:25:54,720 --> 00:25:58,989
Jika kami tidak mengganggu,
kami sangat menghargai jika bisa.

290
00:25:58,991 --> 00:26:02,226
- Ya. Jika tak apa-apa

291
00:26:05,164 --> 00:26:07,331
- Tentu.
- Tentu.

292
00:26:14,273 --> 00:26:16,740
- Hai.

293
00:26:16,742 --> 00:26:18,342
Masuklah.

294
00:26:18,344 --> 00:26:21,178
Kami terjebak di ruang laundry
setelah kecelakaan,

295
00:26:21,180 --> 00:26:24,181
setelah kami keluar, kami sadar

296
00:26:24,183 --> 00:26:27,418
ada beberapa orang yang
terinfeksi di apartemen kami.

297
00:26:28,521 --> 00:26:32,890
Dan kemudian, kami berhasil setelah
melihat kaca pecah di luar ruangan mu.

298
00:26:32,892 --> 00:26:35,025
Dan berhasil ke sini.

299
00:26:35,027 --> 00:26:37,161
Ya, cerdas.

300
00:26:38,364 --> 00:26:39,930
- Terima kasih.

301
00:26:39,932 --> 00:26:41,932
- Apa kau dapat kabar di luar sana?

302
00:26:41,934 --> 00:26:44,101
Telepon kami mati semalam,
jadi...

303
00:26:44,103 --> 00:26:46,604
- Kami belum tahu apa-apa.

304
00:26:47,306 --> 00:26:50,441
Bahkan di radio.
Hanya...

305
00:26:51,444 --> 00:26:52,977
Kematian.

306
00:26:52,979 --> 00:26:56,313
- Kebanyakan orang melarikan diri.

307
00:26:57,049 --> 00:26:58,515
- Ya.

308
00:27:04,090 --> 00:27:07,324
Apa kau memiliki sesuatu yang bisa dimakan?

309
00:27:07,326 --> 00:27:11,295
Mungkin... cemilan?

310
00:27:12,064 --> 00:27:15,099
Kami belum pernah makan selama dua hari.

311
00:27:15,101 --> 00:27:17,568
- Ya, benar.
- Ya.

312
00:27:22,174 --> 00:27:25,342
- Tentu.
- Kau sangat baik.

313
00:27:25,344 --> 00:27:26,977
- Apa yang akan kita lakukan sekarang?!

314
00:27:26,979 --> 00:27:28,078
- Aku tak tahu.

315
00:27:28,080 --> 00:27:30,614
Uh, tunggu...

316
00:27:30,616 --> 00:27:32,416
Apa maksud mu?

317
00:27:32,418 --> 00:27:35,252
- Apakah kita sekarang bertugas
memberi mereka makanan?

318
00:27:35,254 --> 00:27:37,421
- Kau tahu apa yang terjadi pada mereka kan?

319
00:27:38,190 --> 00:27:40,324
- Uh, tidak. Apa?

320
00:27:40,326 --> 00:27:42,359
- Saat dia sedang hamil,

321
00:27:42,361 --> 00:27:44,695
ternyata, dia keguguran.

322
00:27:44,697 --> 00:27:46,330
- Oh.
- Dan menurut ku sekarang,

323
00:27:46,332 --> 00:27:48,098
dia tidak bisa hamil.

324
00:27:49,335 --> 00:27:53,003
Dan ternyata, setelah itu,
dia mengambil...

325
00:27:54,707 --> 00:27:59,009
Ya, pisang.
- Oh... sangat mengerikkan.

326
00:27:59,945 --> 00:28:01,545
- Tapi tetap itu bukan alasan

327
00:28:01,547 --> 00:28:04,281
untuk membuat ku lupa
apa yang terjadi di laundry

328
00:28:04,283 --> 00:28:05,883
- Kita tidak bisa mengusir mereka

329
00:28:05,885 --> 00:28:09,019
Hanya karena dia menulis
catatan di ruang laundry.

330
00:28:09,021 --> 00:28:11,121
- Tapi berapa lama?

331
00:28:11,123 --> 00:28:13,524
Mereka akan menghabiskan separuh
dari persediaan makanan kita.

332
00:28:13,526 --> 00:28:16,894
- Baiklah, ayo pikirkan ini perlahan-lahan.

333
00:28:17,797 --> 00:28:20,798
- Dia mencuci pakaiannya di laundry setelah aku,

334
00:28:20,800 --> 00:28:22,900
dan aku hanya memasang pengingat.

335
00:28:22,902 --> 00:28:27,438
dan saat aku kembali mengambil detergen,
catatannya menghilang.

336
00:28:28,307 --> 00:28:30,474
Beberapa orang hanya...

337
00:28:30,476 --> 00:28:32,643
- Mungkin mereka datang kesini
hanya untuk berkumpul,

338
00:28:32,645 --> 00:28:35,245
Memulihkan tenaganya.
Dan kemudian mereka akan...

339
00:28:35,247 --> 00:28:37,715
keluar dan mencari pertolongan?

340
00:28:38,818 --> 00:28:40,551
- Tentu.

341
00:28:45,324 --> 00:28:49,426
Mungkin kita bisa membantu mereka
mencapai keputusan itu.

342
00:28:51,697 --> 00:28:55,499
- Apa rencana mu?
Membawa Nazi kepada mereka?

343
00:28:55,501 --> 00:28:58,669
- Tidak! Hanya...

344
00:28:58,671 --> 00:29:01,205
memberi mereka sedikit sentuhan...

345
00:29:01,207 --> 00:29:03,407
Sebelum mereka menghabiskan semua makanan kita.
- Mengambil semua pekerjaan kita,

346
00:29:03,409 --> 00:29:05,876
mengubah kebiasaan kita, persetan wanita?

347
00:29:05,878 --> 00:29:07,144
Permisi.

348
00:29:13,385 --> 00:29:15,786
Apa?

349
00:29:15,788 --> 00:29:18,222
- Kokain.

350
00:29:18,224 --> 00:29:21,358
Ini akan menghilangkan lapar!

351
00:29:21,360 --> 00:29:25,429
- Terima kasih banyak.
Aku merasa lebih baik sekarang.

352
00:29:25,431 --> 00:29:27,865
- Aku juga.
Terima kasih!

353
00:29:27,867 --> 00:29:30,300
Ini sangat luar biasa.
Terima kasih.

354
00:29:31,971 --> 00:29:34,438
Oh, aku menyukai gaun mu.

355
00:29:34,440 --> 00:29:37,674
Aku juga memiliki yang seperti itu.
Aku menyukainya.

356
00:29:42,548 --> 00:29:44,782
- Dan kita memiliki kesamaan!

357
00:29:44,784 --> 00:29:47,718
- Oh.
- Ya.

358
00:29:47,720 --> 00:29:49,286
- Aku...

359
00:29:49,288 --> 00:29:52,523
Menurut ku ada beberapa benda
yang kami dapat di tempat umum.

360
00:30:00,900 --> 00:30:03,300
- Maaf, aku tidak bermaksud kasar...

361
00:30:04,436 --> 00:30:08,372
Apa rencana kalian sekarang?

362
00:30:10,242 --> 00:30:13,577
Kalian sangat disambut disni,

363
00:30:13,579 --> 00:30:16,313
tapi, hanya saja...

364
00:30:17,016 --> 00:30:19,249
persediaan makanan kami terbatas.

365
00:30:19,251 --> 00:30:22,286
Dan kami tidak tahu kapan...

366
00:30:22,288 --> 00:30:26,323
Tim Penyelamat akan datang.

367
00:30:26,325 --> 00:30:28,659
Ya, tentu kami sangat mengerti.

368
00:30:28,661 --> 00:30:31,361
Maaf, kami juga berpikiran sama,

369
00:30:33,032 --> 00:30:37,301
Jika kalian ingin kami pergi,
katakan saja.

370
00:30:37,303 --> 00:30:39,570
- Ya.
- Ya, tentu.

371
00:30:43,809 --> 00:30:47,277
- Tidak, tentu saja tidak.

372
00:30:48,681 --> 00:30:51,114
Kalian bisa tinggal di sini.

373
00:30:51,116 --> 00:30:53,183
- Kau sangat baik, terima kasih.

374
00:30:54,620 --> 00:30:58,355
- Kami sangat menghargai
jika kalian membantu kami jadi...

375
00:30:58,357 --> 00:31:03,293
Jika ada yang bisa kami lakukan
untuk berkontribusi beri tahu kami.

376
00:31:03,295 --> 00:31:06,630
- Tidak,
kalian adalah tamu kami.

377
00:31:06,632 --> 00:31:09,199
- Itu sangat baik.

378
00:31:19,178 --> 00:31:21,044
- Apa kalian ingin minum?

379
00:31:21,046 --> 00:31:23,547
- Aku tidak pernah mengatakan
tidak untuk minuman.

380
00:31:25,184 --> 00:31:27,551
- Tentu saja kau tidak menolak.

381
00:31:32,358 --> 00:31:35,559
Terima kasih.
- Tidak perlu sungkan.

382
00:31:42,568 --> 00:31:46,904
Sungguh, jika ada yang bisa
kami lakukan untuk membantu,

383
00:31:46,906 --> 00:31:49,206
katakan saja.

384
00:31:49,208 --> 00:31:52,509
Apa saja.
- Terima kasih.

385
00:31:52,511 --> 00:31:54,478
Tentu.

386
00:31:57,349 --> 00:31:59,316
Kau ahli dalam hal apa?

387
00:32:00,686 --> 00:32:02,619
- Apa itu?

388
00:32:04,089 --> 00:32:07,491
- Kau ahli dalam hal apa?

389
00:32:12,064 --> 00:32:15,732
- Emily sangat handal dalam hal pembersihan.

390
00:32:15,734 --> 00:32:17,200
Ya.

391
00:32:17,202 --> 00:32:18,702
Betulkan?

392
00:32:18,704 --> 00:32:21,605
Seperti berkeliling di pusat
perbelanjaan Cina tempat kami tinggal,

393
00:32:21,607 --> 00:32:25,375
Bahkan tidak bergerak, benarkan?

394
00:32:26,378 --> 00:32:29,980
- Leo ahli dalam hal...

395
00:32:34,219 --> 00:32:39,289
Aku tadi ingin mengatakan "Tidak ada".

396
00:32:39,291 --> 00:32:43,760
Menyusun bukan?
Benarkah? Menyusun.

397
00:32:43,762 --> 00:32:45,629
- Apa maksud mu menyusun?

398
00:32:45,631 --> 00:32:48,632
- Helo! Kotak alat mu?

399
00:32:49,969 --> 00:32:51,902
- Jadi bagaimana jika...

400
00:32:51,904 --> 00:32:56,006
kau membersihkan tempat ini nanti.
Dan...

401
00:32:56,008 --> 00:33:00,410
Bagaimana jika kau membawa
beberapa barang kesini?

402
00:33:02,414 --> 00:33:04,348
- Ya, tentu.
- Ya.

403
00:33:04,350 --> 00:33:06,283
- Bagus.

404
00:33:08,420 --> 00:33:09,987
- Oh!
- Kau suka warna merah?

405
00:33:09,989 --> 00:33:11,855
- Ya...

406
00:33:14,593 --> 00:33:17,794
Semua bukan hanya tentang
memproses kekuatan, John.

407
00:33:17,796 --> 00:33:21,932
Mac OS sangat bagus,
semua orang tahu itu.

408
00:33:21,934 --> 00:33:25,102
- Itu omong kosong.
Tidak, tidak...

409
00:33:25,104 --> 00:33:28,605
Semua tentang Mac...
hanya salinan dari Windows.

410
00:33:28,607 --> 00:33:31,641
Anak sekolah juga tahu itu.
- Tidak!

411
00:33:31,643 --> 00:33:34,878
Sekarang, kau harus memahami
jika--

412
00:33:34,880 --> 00:33:36,580
- Apa?

413
00:33:38,283 --> 00:33:40,984
Maaf, apa yang harus aku pahami?

414
00:33:40,986 --> 00:33:43,887
- Kau mungkin benar.

415
00:33:43,889 --> 00:33:46,490
- Ya... tentang?

416
00:33:46,492 --> 00:33:49,292
- Tentang PC lebih baik dari Mac.

417
00:33:49,294 --> 00:33:53,597
- Ya, betul. Hei.
Aku tahu kau akan setujuh.

418
00:33:54,700 --> 00:33:58,468
- Mungkin kami akan mencoba untuk tidur.

419
00:33:58,470 --> 00:34:00,804
- Ya.

420
00:34:00,806 --> 00:34:03,840
Adakah tempat yang bisa kami...

421
00:34:03,842 --> 00:34:06,043
tempati untuk tidur?

422
00:34:08,914 --> 00:34:10,514
- Um...

423
00:34:10,516 --> 00:34:14,418
Kalian bisa tidur di lantai.

424
00:34:15,654 --> 00:34:17,788
- Kau ingin kami tidur di lantai!?

425
00:34:19,324 --> 00:34:23,593
- Ya, maksud ku kalian bisa tidur di bantal sofa

426
00:34:23,595 --> 00:34:25,662
dan aku bisa memberi
kalian beberapa bantal lagi.

427
00:34:25,664 --> 00:34:28,098
- Aku kira sofanya bisa ditarik.

428
00:34:28,100 --> 00:34:31,268
- Ya, benar.
Itu bisa ditarik.

429
00:34:31,270 --> 00:34:36,106
tapi sangat sulit dimasukkan lagi.

430
00:34:38,177 --> 00:34:40,477
- Uh... baiklah.

431
00:34:41,547 --> 00:34:46,016
Oh! Apa kau bisa
meminjamkan kami sikat gigi?

432
00:34:46,752 --> 00:34:50,020
- Pinjam?
Apa kalian akan mengembalikannya?

433
00:34:50,022 --> 00:34:54,357
- Tidak, maksud ku,
kami akan membeli yang baru.

434
00:34:54,359 --> 00:34:58,395
Aku bercanda!

435
00:34:58,397 --> 00:35:00,764
Tentu saja kalian bisa
meminjam sikat gigi.

436
00:35:00,766 --> 00:35:02,466
- Oh, oh...

437
00:35:03,769 --> 00:35:06,436
- Tidak ada yang mengerti
dengan humor nya.

438
00:35:06,438 --> 00:35:10,173
- Mereka pikir mereka lebih baik dari kita
hanya karena memiliki empat kamar.

439
00:35:11,043 --> 00:35:13,276
Hanya 120 persegi kaki lebih.

440
00:35:13,278 --> 00:35:15,078
- Terus kenapa kita tidak bilang saja
pada mereka untuk pergi?

441
00:35:15,080 --> 00:35:17,881
- Demi apa, coba pikir!

442
00:35:17,883 --> 00:35:19,749
Kita akan terlihat seperti apa?

443
00:35:19,751 --> 00:35:22,319
Semua tetangga akan tahu
jika kita tidak menolong mereka.

444
00:35:22,321 --> 00:35:24,688
- Ya, aku tidak memikirkan itu.

445
00:35:26,825 --> 00:35:30,794
Aku tahu apa yang bisa kita lakukan.
Sesuatu yang sangat mengganggu.

446
00:36:06,765 --> 00:36:08,598
- Apa itu?

447
00:36:11,170 --> 00:36:13,370
- Apa yang kau lakukan?
- Ah!

448
00:36:15,641 --> 00:36:17,707
- Pukul.
- Apa?

449
00:36:17,709 --> 00:36:20,043
- Pukul bokong ku.

450
00:36:21,713 --> 00:36:24,948
Pukul dengan keras!
Agar mereka bisa dengar!

451
00:36:24,950 --> 00:36:26,683
Ah!

452
00:36:28,620 --> 00:36:30,520
- Ah!

453
00:36:34,726 --> 00:36:36,626
- Ronde selanjutnya?

454
00:36:52,978 --> 00:36:55,078
- Sebentar lagi.

455
00:37:09,494 --> 00:37:12,395
- Haruskah aku kembali nanti?

456
00:37:16,902 --> 00:37:18,235
- Selesai.

457
00:37:19,338 --> 00:37:22,239
Silahkan.
- Terima kasih.

458
00:37:22,240 --> 00:37:31,230


459
00:37:33,952 --> 00:37:35,518
Aku berpikir, setelah sarapan,

460
00:37:35,520 --> 00:37:38,755
kalian bisa memulai tentang hal
yang kita telah bicarakan.

461
00:37:40,892 --> 00:37:42,626
- Maaf, um...

462
00:37:42,628 --> 00:37:44,261
Tentang apa?

463
00:37:44,263 --> 00:37:48,064
- Membersihkan meja, menyajikan makanan.

464
00:37:48,066 --> 00:37:49,599
Pembersihan biasa.

465
00:37:49,601 --> 00:37:53,169
Dan kau Leo,
kau bisa menyusun kan?

466
00:37:54,573 --> 00:37:58,275
- Ya, dan apa yang ingin kau susun?

467
00:37:59,711 --> 00:38:02,545
- Kaos kaki kami,
kaos kaki kami berantakan.

468
00:38:02,547 --> 00:38:05,148
Jika kau bisa menyusunnya
itu akan sangat bagus.

469
00:38:06,885 --> 00:38:08,451
- Tentu.

470
00:38:10,922 --> 00:38:12,455
- Apakah tidak apa-apa?

471
00:38:14,092 --> 00:38:16,926
- Iya
- Bagus.

472
00:38:16,928 --> 00:38:18,528
Itu persetujuannya.

473
00:38:20,132 --> 00:38:21,564
- Setujuh.

474
00:38:23,802 --> 00:38:29,105
- Sayang, aku merasa mengantuk
saat menonton video karate.

475
00:38:29,107 --> 00:38:32,309
Apa kita bisa lanjut menontonnya?

476
00:38:33,145 --> 00:38:35,211
- Ya, tentu.

477
00:38:40,085 --> 00:38:41,584
Maafkan aku.

478
00:38:59,037 --> 00:39:01,271
- Apa kau bisa percaya ini?

479
00:39:01,273 --> 00:39:04,274
- Ya, ini cukup aneh.

480
00:39:04,276 --> 00:39:08,511
- Cukup aneh?!
Kita tidak harus melakukan semua ini.

481
00:39:09,514 --> 00:39:11,981
- Coba tulis catatan kemarahan tentang ini.

482
00:39:11,983 --> 00:39:13,583
- Apa?

483
00:39:14,786 --> 00:39:18,254
- Apa yang tindakan mu tentang ini?

484
00:39:19,124 --> 00:39:21,257
- Segera,
kita harus bertindak.

485
00:39:22,961 --> 00:39:24,627
- Bertindak?

486
00:39:24,629 --> 00:39:29,132
- Kau sadar jika mereka akan mendatangi mereka

487
00:39:29,134 --> 00:39:32,535
atau kita.

488
00:39:44,816 --> 00:39:47,717
- Apa menurut mu akan kelihatan bagus
seperti Lee Van Cleef?

489
00:39:49,821 --> 00:39:51,121
- Siapa?

490
00:39:51,890 --> 00:39:54,491
- Pria itu.

491
00:40:00,432 --> 00:40:02,599
- Aku sudah menyelasikan jamuannya.

492
00:40:03,869 --> 00:40:05,802
- Oh, bagus.

493
00:40:07,272 --> 00:40:10,073
Uh... bisakah kau bantu suami mu

494
00:40:10,075 --> 00:40:12,509
menyusun kaos kakinya,
jika kau berkenan.

495
00:40:14,012 --> 00:40:15,779
- Tentu.

496
00:40:17,516 --> 00:40:20,150
- Itu jika hanya kau berkenan.

497
00:40:21,186 --> 00:40:25,355
- Ya, aku ingin melakukannya.

498
00:40:31,863 --> 00:40:34,864
- Celakalah aku, kau sangat jahat.

499
00:40:34,866 --> 00:40:37,100
- Mereka tidak akan tahan.

500
00:40:37,102 --> 00:40:39,936
Aku tahu kebencian adalah kata terkuat,

501
00:40:39,938 --> 00:40:43,606
tapi aku benci keberanian mereka!

502
00:40:45,710 --> 00:40:47,777
- Berkerja sama saja.

503
00:40:47,779 --> 00:40:50,180
Rumah mereka, peraturan mereka.

504
00:40:51,383 --> 00:40:52,849
- Apa?!

505
00:40:54,386 --> 00:40:56,286
Mereka duduk disana menonton film

506
00:40:56,288 --> 00:41:00,723
dan kita disini menyusun kaos kaki mereka.

507
00:41:00,725 --> 00:41:02,392
- Ya.

508
00:41:02,394 --> 00:41:04,761
- Tidakkah menurut mu
mereka merendahkan kita?

509
00:41:04,763 --> 00:41:07,897
- Tidak. Maksud ku ya, tapi...

510
00:41:07,899 --> 00:41:09,732
- Kita harus melakukan sesuatu.

511
00:41:09,734 --> 00:41:12,602
- Kita bisa saja keluar dari sini,
dan tidak ada yang memaksa kita tinggal.

512
00:41:12,604 --> 00:41:14,304
- Jadi kau berada di pihak mereka sekarang?

513
00:41:14,306 --> 00:41:18,074
- Tidak, tapi--
- Ini harus dihentikan.

514
00:41:18,076 --> 00:41:19,909
Kita atau mereka.

515
00:41:19,911 --> 00:41:21,644
- Dan apa rencana mu?

516
00:41:24,783 --> 00:41:27,617
- Pemberontakan, kita bangkit.

517
00:41:27,619 --> 00:41:29,385
Kita mengambil ahli.

518
00:41:31,990 --> 00:41:34,924
- Dan apa usulan mu?

519
00:41:34,926 --> 00:41:38,294
- Aku tak tahu.

520
00:41:38,296 --> 00:41:40,663
Belum lagi...

521
00:41:42,334 --> 00:41:44,300
Kita akan mengikuti permainan
mereka untuk sekarang,

522
00:41:44,302 --> 00:41:47,203
dan temukan kelemahan mereka.
Dan...

523
00:41:47,205 --> 00:41:49,539
- Menundukkan mereka dalam tidurnya.

524
00:41:52,444 --> 00:41:53,576
- Ya.

525
00:41:55,046 --> 00:41:57,113
Kita akan melakukannya malam ini!
- Ya.

526
00:41:57,115 --> 00:42:00,450
- Dan aku harap dia akan berjuang, karena...

527
00:42:03,355 --> 00:42:06,289
- Oh, aku menyukainya,
saat kau menjadi jahat.

528
00:42:10,295 --> 00:42:12,695
Kami sudah selesai dengan kaos kakinya.

529
00:42:22,974 --> 00:42:25,108
Apakah kita harus melakukannya sekarang?

530
00:42:26,811 --> 00:42:28,311
- Melakukan apa?!

531
00:42:30,882 --> 00:42:32,549
- Um...

532
00:42:34,152 --> 00:42:37,320
Aku berpikir untuk membuatkan mu kue.

533
00:42:37,322 --> 00:42:41,491
Sebagai terima kasih karena
membiarkan kami tinggal disini.

534
00:42:42,227 --> 00:42:45,194
- Dia sangat pintar membuat kue.

535
00:42:45,196 --> 00:42:46,596
- Ya.

536
00:42:50,669 --> 00:42:52,168
- Bagus.

537
00:42:52,170 --> 00:42:54,003
- Ya.

538
00:42:54,005 --> 00:42:56,339
- Tapi biarkan aku membantu mu.

539
00:42:57,375 --> 00:42:59,609
Setelah kalian,
kalian adalah tamu kami.

540
00:42:59,611 --> 00:43:03,012
- Oh, itu bagus.
- Itu bagus.

541
00:43:03,014 --> 00:43:05,248
- Kau sangat baik.
- Mm.

542
00:43:07,018 --> 00:43:10,753
Duduk, tonton filmnya.

543
00:43:11,189 --> 00:43:13,022
Bersantai.

544
00:43:13,024 --> 00:43:16,326
Melarikan diri dari realita untuk sementara.

545
00:43:16,728 --> 00:43:21,030
- Ya, itu ide bagus.
Terima kasih. Film apa yang kau punya?

546
00:43:21,032 --> 00:43:23,766
- Aku akan pilihkan yang terbaik untuk mu.

547
00:43:26,605 --> 00:43:27,937
Nikmati!

548
00:43:27,939 --> 00:43:29,872
- Dan apa yang kau pilih?

549
00:43:29,874 --> 00:43:32,875
- Out Of Africa.

550
00:43:32,877 --> 00:43:36,079
- Oh...

551
00:43:36,081 --> 00:43:38,047
Terima kasih, itu...

552
00:43:38,049 --> 00:43:40,049
sangat klasik.

553
00:43:40,051 --> 00:43:41,684
- Permisi.

554
00:43:49,661 --> 00:43:51,127
- Lakukan ini.

555
00:43:52,063 --> 00:43:53,296
Bersiap-siap.

556
00:43:53,298 --> 00:43:55,565
Film ini adalah film taktik.

557
00:43:55,567 --> 00:43:57,667
- Pergerakan taktikal?!
- Ya.

558
00:43:58,770 --> 00:44:00,436
Out of Africa?

559
00:44:00,438 --> 00:44:04,407
Ini mungkin film membosankan sepanjang masa.

560
00:44:04,409 --> 00:44:07,744
Dia mencoba membuat kita tertidur.

561
00:44:07,746 --> 00:44:10,513
- Menurutku kita meremehkan lawan kita.

562
00:44:11,516 --> 00:44:13,750
- Menurut mu?

563
00:44:13,752 --> 00:44:17,153
- Saat aku tertidur,
aku dengar mereka berkata,

564
00:44:17,155 --> 00:44:19,522
"Haruskah kita melakukannya sekarang?"

565
00:44:23,094 --> 00:44:24,694
- Artinya:
"Haruskah kita membunuh mereka sekarang?"

566
00:44:24,696 --> 00:44:27,830
- Apa? Tidak, tidak.
Itu sangat berlebihan.

567
00:44:27,832 --> 00:44:30,700
- Ku beritahu kau, Curler
dan para Country Klub

568
00:44:30,702 --> 00:44:33,569
Mereka tidak akan bertahan di luar sana.

569
00:44:34,272 --> 00:44:39,175
- Tapi jika... jika
mereka datang untuk membunuh kita,

570
00:44:40,278 --> 00:44:43,446
Apa yang akan kau lakukan?

571
00:44:44,315 --> 00:44:46,082
- Aku ada rencana.

572
00:44:46,818 --> 00:44:49,285
Kau tidak bisa menjinakkan aku.
Aku singa.

573
00:44:49,287 --> 00:44:51,154
- Kue Oat.
- Mm...

574
00:44:51,156 --> 00:44:52,722
- Masih segar dari oven.

575
00:44:55,160 --> 00:44:56,959
Silahkan coba.

576
00:44:56,961 --> 00:44:59,162
- Uh... apa isinya?

577
00:44:59,164 --> 00:45:01,831
- Oh, um... seperti biasa.

578
00:45:01,833 --> 00:45:04,801
ditambah sedikit bumbu rahasia.

579
00:45:06,471 --> 00:45:08,137
Aku akan mengambil kopi.

580
00:45:08,139 --> 00:45:10,306
Sayang, bisakah kau mengambilkan cangkirnya?

581
00:45:10,308 --> 00:45:13,242
- Tentu.
- Masih banyak di dalam.

582
00:45:13,244 --> 00:45:15,078
- Ini sangat enak

583
00:45:15,313 --> 00:45:18,147
Mm.

584
00:45:18,149 --> 00:45:21,884
- Baiklah?
Apa bumbu rahasianya?

585
00:45:21,886 --> 00:45:24,120
- Amphetamines!

586
00:45:25,023 --> 00:45:26,989
- Apa kau serius?!

587
00:45:26,991 --> 00:45:30,426
Aku kira kau akan bilang...
Valium atau lainnya.

588
00:45:32,363 --> 00:45:35,264
Berapa banyak?
- Semuanya.

589
00:45:38,570 --> 00:45:40,136
- Semuanya?!

590
00:45:41,506 --> 00:45:43,005
- Ini kopinya.

591
00:45:43,675 --> 00:45:46,676
Kopi, kopi!
Oh, ya! Kopi, kopi!

592
00:45:46,678 --> 00:45:49,011
Aku suka kopi,
aku tidak bisa hidup tanpa kopi

593
00:45:49,013 --> 00:45:52,014
Seperti...
Tidak bisa bernafas!

594
00:45:52,016 --> 00:45:53,916
Kau tahu apa yang aneh,
atau gila?

595
00:45:53,918 --> 00:45:56,519
Ikan, mereka tidak bisa bernafas dalam air.

596
00:45:56,521 --> 00:46:00,356
Ya, dan juga sangat aneh
bahwa air bisa menjadi padat air gas.

597
00:46:00,358 --> 00:46:01,958
Sangat aneh!

598
00:46:01,960 --> 00:46:04,694
Apa kau pernah melihat video YouTube nya?
- Oh, dengan kucing penyelinap?

599
00:46:04,696 --> 00:46:07,029
- Kucing penyelinap.
Ya, kucing penyelinap!

600
00:46:08,533 --> 00:46:11,033
Itu sangat menakutkan,
tapi juga lucu disaat bersamaan.

601
00:46:11,035 --> 00:46:13,369
Oh, sangat aneh.

602
00:46:13,371 --> 00:46:15,538
Ada apa?

603
00:46:15,540 --> 00:46:16,873
Terus benafas.
Tenang.

604
00:46:16,875 --> 00:46:18,074
Tenggorokan mu?

605
00:46:18,076 --> 00:46:20,710
Apa kau punya sesuatu?

606
00:46:30,555 --> 00:46:32,054
Kau...

607
00:46:32,056 --> 00:46:34,891
Kau... sangat baik.

608
00:46:34,893 --> 00:46:36,559
Terima kasih.

609
00:46:44,002 --> 00:46:45,434
- Mungkin aku membuatnya berlebihan.

610
00:46:45,436 --> 00:46:48,638
- Seberapa banyak itu... "semuanya"?

611
00:46:51,976 --> 00:46:53,843
- Dua sendok.

612
00:46:56,314 --> 00:46:58,214
- Mungkin overdosis pada mereka.

613
00:47:00,985 --> 00:47:03,386
- Mereka baru saja meninggal kan?

614
00:47:14,265 --> 00:47:17,533
- Tidak, Menurut ku...
kita membunuh mereka.

615
00:47:18,336 --> 00:47:20,169
- Sial!
- Hmm.

616
00:47:20,171 --> 00:47:21,704
Sial.

617
00:47:21,706 --> 00:47:24,473
- Menurut ku ini tidak masuk pembunuhan.

618
00:47:24,475 --> 00:47:25,842
- Oh, tidak?

619
00:47:26,511 --> 00:47:28,678
- Kita menawarkan mereka kue.

620
00:47:29,347 --> 00:47:30,947
Kita membuat mereka memakannya.

621
00:47:30,949 --> 00:47:33,616
- Aku tidak berpikir ini benar dimata hukum.

622
00:47:33,618 --> 00:47:35,451
- Kemungkinan tidak.
- Kemungkinan tidak!

623
00:47:35,453 --> 00:47:36,552
- Oh...

624
00:47:47,465 --> 00:47:50,132
- Apa yang harus kita lakukan
dengan mayat mereka?

625
00:47:52,237 --> 00:47:53,970
- Mungkin kita bisa...

626
00:47:54,572 --> 00:47:56,806
menyeret mereka ke apartemen mereka.

627
00:47:58,243 --> 00:48:00,243
- Ayo lakukan.

628
00:48:00,245 --> 00:48:02,311
- Baiklah.

629
00:48:06,417 --> 00:48:08,384
- Hei.
- Ya?

630
00:48:11,656 --> 00:48:13,556
- Kau telah berbuat benar.

631
00:48:15,360 --> 00:48:17,426
- Uh...
Ya.

632
00:48:17,428 --> 00:48:21,097
Ya, dalam ruangan 48 jam,
kita mulai mengambil obat-obatan dan membunuh orang.

633
00:48:21,099 --> 00:48:23,466
Aku tidak yakin...

634
00:48:23,868 --> 00:48:26,402
... "melakukan hal benar"  disini.

635
00:48:27,572 --> 00:48:29,906
- Ini bisa juga terjadi pada kita.

636
00:48:30,441 --> 00:48:32,341
- Mungkin kau benar.

637
00:48:40,251 --> 00:48:42,184
- Apa itu?!

638
00:48:43,254 --> 00:48:45,187
- Tunggu disini.

639
00:49:23,795 --> 00:49:26,228
- Apa yang sebenarnya...

640
00:49:26,230 --> 00:49:27,830
sial...?

641
00:49:28,266 --> 00:49:30,299
- Mereka pasti terinfeksi.

642
00:49:31,135 --> 00:49:33,569
Mungkin kita semua.

643
00:49:44,649 --> 00:49:46,549
Sial!

644
00:49:48,119 --> 00:49:50,486
- Sial.

645
00:49:52,256 --> 00:49:54,190
- Ini hal penting.

646
00:49:56,260 --> 00:49:57,793
- Kematian.

647
00:49:57,795 --> 00:50:00,730
- Mungkin sebaiknya kita pergi tidur.

648
00:50:11,275 --> 00:50:13,242
- Ini Valium.

649
00:50:16,614 --> 00:50:19,849
Jangan datang pada kami,
kami akan datang kepada kalian.

650
00:50:20,952 --> 00:50:24,286
Jangan keluar! Aku ulangi,
jangan keluar.

651
00:50:24,288 --> 00:50:26,789
Nyalakan lampu di jendela mu
sehingga kami bisa melihatmu.

652
00:50:26,791 --> 00:50:29,458
Jangan datang pada kami,
kami akan datang pada mu.

653
00:50:29,460 --> 00:50:33,562
Aku ulangi, jangan keluar.
Jangan keluar!

654
00:50:33,564 --> 00:50:37,967
Jika kau di dalam, nyalakan lampu
di jendela mu sehingga kami bisa melihat mu.

655
00:50:37,969 --> 00:50:41,437
Jangan datang pada kami.
Kami akan datang pada mu.

656
00:50:51,549 --> 00:50:52,915
- Hai.

657
00:50:54,052 --> 00:50:55,785
Apa yang terjadi?

658
00:50:56,921 --> 00:51:00,189
- Tiap harinya bisa menjadi hari terakhir kita.

659
00:51:00,191 --> 00:51:02,725
Jadi kenapa tak menjadi
seseorang yang kau inginkan?

660
00:51:03,494 --> 00:51:05,728
Jika aku keluar, aku...

661
00:51:08,166 --> 00:51:10,566
...aku akan menjadi diriku sendiri.

662
00:51:11,169 --> 00:51:13,235
Duduklah. Aku akan...

663
00:51:14,672 --> 00:51:16,839
Aku akan membuatkan mu sarapan.

664
00:51:27,085 --> 00:51:29,351
- Apa ini?

665
00:51:29,353 --> 00:51:31,454
- Ekstasi.

666
00:51:32,023 --> 00:51:34,190
- Oh...

667
00:51:36,027 --> 00:51:38,227
Aku mengerti...

668
00:51:51,442 --> 00:51:54,076
- Aku telah berpikir.

669
00:51:54,078 --> 00:51:55,377
- Baiklah.

670
00:51:55,379 --> 00:51:57,880
- Jika kita berhasil keluar,

671
00:51:57,882 --> 00:52:00,616
Aku ingin mengadopsi seorang anak.

672
00:52:03,554 --> 00:52:04,954
- Tentu.

673
00:52:06,824 --> 00:52:08,724
Ayo lakukan.

674
00:52:11,629 --> 00:52:14,029
- Aku punya banyak kasih sayang
untuk dibagikan.

675
00:52:14,732 --> 00:52:16,899
Dan jika tidak ada,

676
00:52:17,335 --> 00:52:19,235
itu kembali menjadi seperti ini...

677
00:52:20,338 --> 00:52:24,473
negatif, hal yang merusak

678
00:52:25,009 --> 00:52:26,909
yang membuatku merasa terus terjebak.

679
00:52:26,911 --> 00:52:28,577
Dan semua...

680
00:52:29,180 --> 00:52:30,880
emosi menggoda ini...

681
00:52:32,350 --> 00:52:34,416
...berjuang untuk keluar.

682
00:52:35,753 --> 00:52:37,253
- Aku tahu.

683
00:52:38,356 --> 00:52:40,656
- Tapi itu berakhir sekarang.

684
00:52:41,359 --> 00:52:43,592
Aku ingin memulai kehidupan lagi.

685
00:52:45,196 --> 00:52:47,596
- Aku tidak akan berhenti mencintai mu.

686
00:52:49,333 --> 00:52:52,234
- Aku juga tidak akan berhenti mencintai mu.

687
00:52:53,771 --> 00:52:55,404
Mungkin...

688
00:52:57,341 --> 00:52:59,408
bagian dari cinta...

689
00:53:01,312 --> 00:53:03,245
mati ketika...

690
00:53:10,021 --> 00:53:11,620
Aku rasa harus membuat mu

691
00:53:11,622 --> 00:53:13,889
jatuh cinta pada ku lagi.

692
00:53:15,026 --> 00:53:17,259
- Ya?
- Ya.

693
00:53:19,030 --> 00:53:20,896
- Bagaimana kau akan melakukannya?

694
00:53:22,867 --> 00:53:24,900
- Mari kita saling mengenal lagi.

695
00:53:27,738 --> 00:53:29,772
- Aku suka itu.

696
00:53:32,210 --> 00:53:34,743
- Maukah kau pergi berkencan dengan ku lagi?

697
00:53:38,816 --> 00:53:40,883
Aku sangat senang kau mengatakan ya.

698
00:53:44,855 --> 00:53:46,655
- Terima kasih.

699
00:53:47,258 --> 00:53:50,426
Ceritakan tentang mu.
Siapa itu John?

700
00:53:51,262 --> 00:53:53,495
Aku akan berhias.
- Oke.

701
00:53:54,999 --> 00:53:56,832
- Uh, baiklah...

702
00:53:59,503 --> 00:54:01,237
Aku...

703
00:54:02,273 --> 00:54:04,440
Aku menebak diriku adalah...

704
00:54:04,442 --> 00:54:06,508
seseorang yang kehilangan arah dalam hidup.

705
00:54:08,613 --> 00:54:11,680
Aku bertemu dengan gadis
yang cantik dan luar biasa ini.

706
00:54:11,682 --> 00:54:14,683
Kami dimabuk cinta satu sama lain.

707
00:54:15,086 --> 00:54:18,354
Semua yang kami ingin lakukan
hanyalah tentang cinta.

708
00:54:20,925 --> 00:54:24,193
Semua yang kau inginkan dalam kehidupan
tak sejalan dengan keinginan mu.

709
00:54:29,967 --> 00:54:31,667
Untuk berbagai alasan.

710
00:54:35,273 --> 00:54:37,139
Masalah kita adalah...

711
00:54:37,141 --> 00:54:39,208
kau tidak bisa hamil.

712
00:54:40,978 --> 00:54:42,444
Oh...

713
00:54:45,650 --> 00:54:46,849
- Tapi...

714
00:54:48,386 --> 00:54:51,487
itu sangat besar...

715
00:54:52,089 --> 00:54:55,224
Kekecewaan terbesar dalam hidup kita berdua.

716
00:55:00,965 --> 00:55:03,699
Semua yang kau miliki dalam hidup ini...

717
00:55:04,435 --> 00:55:06,602
Ide tentang bagaimana kau akan berubah,

718
00:55:06,604 --> 00:55:08,504
dan kemudian,
itu tidak berubah sama sekali.

719
00:55:08,506 --> 00:55:09,838
Sehingga...

720
00:55:12,143 --> 00:55:13,676
aku menarik diri.

721
00:55:13,678 --> 00:55:17,513
Aku bersembunyi dibalik pekerjaan ku.

722
00:55:22,286 --> 00:55:24,386
Tapi kemudian, sesuatu terjadi.

723
00:55:27,291 --> 00:55:29,391
- Apa?

724
00:55:32,463 --> 00:55:34,296
- Akhir dari dunia.

725
00:55:37,668 --> 00:55:39,468
- Dan kemudian apa?

726
00:55:39,470 --> 00:55:41,870
- Kemudian...

727
00:55:42,640 --> 00:55:45,641
ini seperti memberiku perspektif
dalam berbagai hal.

728
00:55:45,643 --> 00:55:47,943
Kebahagiaan itu,
kebahagiaan ku juga.

729
00:55:47,945 --> 00:55:49,345
bisa ditentukan oleh...

730
00:55:49,347 --> 00:55:51,580
bisa ditentukan dari apa yang aku miliki,

731
00:55:52,283 --> 00:55:54,516
dan tidak harus...

732
00:55:55,286 --> 00:55:57,519
oleh apa yang tidak ku miliki.

733
00:56:04,295 --> 00:56:05,694
Jadi...

734
00:56:06,297 --> 00:56:07,863
Semua yang...

735
00:56:09,300 --> 00:56:11,400
hal yang ku inginkan adalah...

736
00:56:12,470 --> 00:56:14,837
kesempatan lain.

737
00:56:20,978 --> 00:56:23,645
- Menurutku kita berdua kehilangan arah.

738
00:56:23,647 --> 00:56:25,881
Mm-hmm.

739
00:56:26,650 --> 00:56:29,418
Tapi masalah tentang kau
kehilangan arah mu..

740
00:56:29,820 --> 00:56:32,554
masih ada kesempatan
untuk menemukannya lagi.

741
00:56:36,494 --> 00:56:38,994
- Kita sangat kehilangan arah kita.

742
00:56:38,996 --> 00:56:41,397
- Benar.

743
00:56:42,333 --> 00:56:44,566
Jadi, mungkin arah kembali sedikit lebih lama.

744
00:56:46,170 --> 00:56:48,237
Terus bagaimana? Jika kita berdua...

745
00:56:49,006 --> 00:56:51,573
mencoba untuk merelakan.

746
00:56:53,010 --> 00:56:55,344
Dan mungkin benar apa
yang mereka katakan,

747
00:56:55,346 --> 00:56:58,580
Hal utama dalam perjalanan.

748
00:56:58,849 --> 00:57:01,083
- Siapa "mereka"?

749
00:57:02,520 --> 00:57:03,952
Aku selalu bertanya-tanya.

750
00:57:03,954 --> 00:57:05,521
- Christ, aku juga.

751
00:57:05,523 --> 00:57:07,189
- Jika kita menemukan mereka,

752
00:57:07,191 --> 00:57:09,858
Aku akan membuatkan mereka
beberapa kue.

753
00:57:09,860 --> 00:57:11,527
- Oh, ya. Pastinya.

754
00:57:17,701 --> 00:57:19,535
- Apa yang akan kita tonton?

755
00:57:19,537 --> 00:57:21,103
- Notting Hill.

756
00:57:23,240 --> 00:57:24,873
- Baiklah.

757
00:57:37,621 --> 00:57:40,355
- Kau tetap hal terindah
yang pernah aku temui.

758
00:57:56,674 --> 00:57:58,207
- Mungkin itu mereka.

759
00:58:04,081 --> 00:58:06,014
Mereka pasti sudah melihat tanda X nya!

760
00:58:06,283 --> 00:58:08,617
- Siapa itu?
- Tim penyelamat.

761
00:58:08,619 --> 00:58:11,119
Kami disini bertugas membawa mu kekuar.
- Mereka Tim penyelamat!

762
00:58:11,121 --> 00:58:13,489
- Jangan, jangan buka pintunya!
Tidak, tidak!

763
00:58:20,965 --> 00:58:22,764
- Duduk!

764
00:58:23,133 --> 00:58:25,834
Shh...
Diam!

765
00:58:26,704 --> 00:58:29,505
- Aku tidak yakin jika mereka
masih mengikuti kita.

766
00:58:33,277 --> 00:58:35,344
- Menurutku tidak.

767
00:58:39,049 --> 00:58:41,517
Oh...

768
00:58:42,286 --> 00:58:43,619
Lihat apa yang kita punya disini.

769
00:58:43,621 --> 00:58:45,454
Sebuah pasangan yang belum keluar.

770
00:58:45,456 --> 00:58:47,556
- Apa yang kau inginkan?
- Menurut mu apa?

771
00:58:48,626 --> 00:58:52,060
Kami melihat lampu mu masih menyala.
Semua orang telah menghilang.

772
00:58:52,062 --> 00:58:53,962
Jadi apa yang kau sembunyikan?

773
00:58:53,964 --> 00:58:55,430
- Tidak ada.

774
00:58:56,300 --> 00:58:58,967
Kami tidak menyembunyikan apa pun.
Tidak ada benda berharga disini.

775
00:58:58,969 --> 00:59:00,903
- Benarkah?

776
00:59:04,742 --> 00:59:06,542
Tidak apa-apa.

777
00:59:08,479 --> 00:59:09,678
Tidak apa-apa.

778
00:59:09,680 --> 00:59:13,248
- Jadi apalah dia sangat berharga bagi mu?
- Segalanya.

779
00:59:13,250 --> 00:59:15,317
- Kau memiliki lima menit...

780
00:59:15,319 --> 00:59:17,319
untuk pergi dan mengumpulkan uang mu,

781
00:59:17,321 --> 00:59:19,488
Perhiasan, benda berharga
atau lainnya,

782
00:59:19,490 --> 00:59:22,991
Atau aku akan menghancurkan wajah cantiknya.

783
00:59:24,495 --> 00:59:27,162
- Dia satu-satunya yang berharga bagi ku.

784
00:59:27,164 --> 00:59:29,731
- Maka mungkin,
kami sebaiknya membawanya.

785
00:59:30,000 --> 00:59:31,567
Bagaimana menurutmu?

786
00:59:34,171 --> 00:59:36,138
- Ya, mungkin sebaiknya kami bawah.

787
00:59:39,276 --> 00:59:41,677
Bawah bajingan ini kesana.

788
00:59:41,679 --> 00:59:42,744
- Berdiri.

789
00:59:42,746 --> 00:59:44,212
- Dan kau...

790
00:59:44,214 --> 00:59:46,214
Kau ikut dengan ku.

791
00:59:46,216 --> 00:59:48,884
Jangan ganggu dia!
- Tidak! Jangan sentuh dia!

792
00:59:48,886 --> 00:59:50,886
- Apa yang akan kau lakukan?

793
00:59:58,729 --> 01:00:00,128
- Tolong.

794
01:00:01,065 --> 01:00:03,532
- Tolong...?
Tolong, apa?

795
01:00:04,735 --> 01:00:06,435
Tolong, bercinta dengan ku?

796
01:00:11,075 --> 01:00:12,207
Huh? Apa?

797
01:00:12,209 --> 01:00:14,376
Apa aku jelek?

798
01:00:23,053 --> 01:00:25,120
Ya, baiklah...
- Ya, baiklah.

799
01:00:25,122 --> 01:00:28,290
Baiklah, apa? Aku jelek?

800
01:00:29,059 --> 01:00:31,126
Atau yah, bercinta dengan ku?

801
01:00:34,398 --> 01:00:35,964
Ya, terserah.

802
01:00:36,233 --> 01:00:37,899
Kalian benar?

803
01:00:37,901 --> 01:00:40,802
Mereka memiliki banyak barang berharga!

804
01:00:40,804 --> 01:00:42,671
Oh, sial!

805
01:01:00,424 --> 01:01:02,658
- Katakan tolong.

806
01:01:09,433 --> 01:01:11,199
Jangan sentuh aku.

807
01:01:17,207 --> 01:01:19,441
- Apa yang telah kau lakukan!?

808
01:01:20,444 --> 01:01:22,177
Ayo, bangun.

809
01:01:23,781 --> 01:01:25,714
Itu ulahnya.

810
01:01:25,716 --> 01:01:28,684
- Jangan sentuh dia!

811
01:01:33,624 --> 01:01:36,191
- Tolong, tolong.

812
01:01:36,794 --> 01:01:38,060
Tunggu.

813
01:01:49,473 --> 01:01:51,106
- Kau tidak apa-apa?

814
01:01:53,210 --> 01:01:56,545
Mereka tidak sebanding.
Persetan mereka.

815
01:02:15,833 --> 01:02:17,599
- Ini sangat tenang.

816
01:02:20,671 --> 01:02:23,572
Seperti hanya kita berdua
yang tersisa di dunia ini.

817
01:02:25,776 --> 01:02:27,509
- Itu pasti menyenangkan.

818
01:02:48,565 --> 01:02:50,966
Jangan keluar.

819
01:02:50,968 --> 01:02:53,935
Aku ulangi, jangan keluar.
Mendekat ke jendela agar kami bisa melihat mu.

820
01:02:53,937 --> 01:02:55,771
- Kami disini!
- Hei!

821
01:02:55,773 --> 01:02:58,140
- Berhenti!

822
01:03:00,210 --> 01:03:03,645
- Tolong!
- Kembali!

823
01:03:03,647 --> 01:03:06,214
- Tunggu!

824
01:03:06,216 --> 01:03:08,383
- Mereka tidak melihat kita.

825
01:03:08,385 --> 01:03:10,685
- Apa yang akan kita lakukan sekarang?

826
01:03:11,789 --> 01:03:13,955
- Melarikan diri?

827
01:03:46,256 --> 01:03:49,558
Oh, sial, mereka pergi.

828
01:03:59,136 --> 01:04:02,003
- Kita hampir kehabisan makanan.

829
01:04:03,440 --> 01:04:07,008
Ada banyak orang terinfeksi diluar sana.

830
01:04:07,010 --> 01:04:09,044
dan mereka tahu kita disini.

831
01:04:09,046 --> 01:04:11,046
Kita tidak akan berhasil.

832
01:04:11,048 --> 01:04:13,615
- Hei, hei.

833
01:04:14,618 --> 01:04:15,951
Kita...

834
01:04:16,887 --> 01:04:19,621
Ayo istrirahat.
Kita perlu tidur.

835
01:04:20,524 --> 01:04:22,257
Oke?

836
01:04:23,060 --> 01:04:24,626
Dan...

837
01:04:26,630 --> 01:04:28,964
Kemudian kita rencanakan pelarian kita.

838
01:04:55,359 --> 01:04:56,725
Pagi.

839
01:04:57,694 --> 01:04:59,160
Atau malam.

840
01:04:59,696 --> 01:05:01,162
Aku...

841
01:05:01,164 --> 01:05:03,565
Aku meletakkan beberapa
pakaian mu di sofa.

842
01:05:03,567 --> 01:05:05,500
Pisau nya tajam.

843
01:05:06,503 --> 01:05:10,071
Pistol sudah diisi.
Dan ada baterai baru di dalam senter.

844
01:05:15,178 --> 01:05:17,245
Apakah kau siap dengan ini?

845
01:05:19,516 --> 01:05:22,183
- Aku tidak akan lebih siap besok.

846
01:05:26,690 --> 01:05:28,757
- Kita akan baik-baik saja.

847
01:05:33,200 --> 01:06:03,400


848
01:06:10,901 --> 01:06:12,434
Kita terus lewat.

849
01:06:12,436 --> 01:06:15,570
Kita tidak berhenti dan berjuang.

850
01:06:16,773 --> 01:06:18,573
Kita keluar dan terus lari.

851
01:06:25,916 --> 01:06:27,649
- Aku hanya ingin mengatakan...

852
01:06:32,622 --> 01:06:35,156
Kau memenangkan cinta ku kembali.

853
01:06:37,928 --> 01:06:40,562
Aku mencintai mu lebih dari yang dulu.

854
01:06:41,098 --> 01:06:43,331
Aku ingin kau tahu itu

855
01:07:34,184 --> 01:07:35,717
- Oh, sial.

856
01:07:39,022 --> 01:07:41,423
Sial!

857
01:07:45,829 --> 01:07:48,897
Kita sebaiknya pergi berkelompok.
Oke?

858
01:07:49,366 --> 01:07:51,166
Kita harus berpikir.

859
01:07:51,168 --> 01:07:54,035
Sebentar.
Untuk sebentar...

860
01:07:54,037 --> 01:07:57,238
- Tidak mungkin hanya kita yang tersisa kan?

861
01:08:01,845 --> 01:08:03,344
Terima kasih.

862
01:08:17,694 --> 01:08:19,360
- Apa itu?

863
01:08:20,063 --> 01:08:21,763
- Saat kita..

864
01:08:23,366 --> 01:08:25,767
..lari keluar dari gudang...

865
01:08:28,038 --> 01:08:30,438
...salah satu dari mereka menggigit ku...

866
01:08:35,212 --> 01:08:37,145
sebelum aku bisa melarikan diri.

867
01:08:42,552 --> 01:08:44,853
-Jika...
jika kau terinfeksi,

868
01:08:45,755 --> 01:08:48,690
mungkinitu tidak akan terjadi
secara tiba-tiba.

869
01:08:50,127 --> 01:08:52,160
Jadi kita akan membuat mu terus bertahan.

870
01:08:52,162 --> 01:08:54,229
Kita membuat mu tetap hidup

871
01:08:55,632 --> 01:08:58,633
Mungkin diluar sana sudah ada
vaskin sekarang.

872
01:08:58,635 --> 01:09:02,070
Mungkin ada satu.

873
01:09:06,076 --> 01:09:08,009
Aku jamin, menurut ku disana...

874
01:09:08,011 --> 01:09:10,745
...beberapa perusahan farmasi

875
01:09:10,747 --> 01:09:13,715
yang menunggu untuk dibeli vaksinnya.

876
01:09:15,318 --> 01:09:17,552
Jadi ini akan baik-baik saja.

877
01:09:20,524 --> 01:09:22,157
Ya.

878
01:09:33,537 --> 01:09:35,270
- Wow!

879
01:09:39,543 --> 01:09:41,509
Terima kasih.

880
01:10:50,714 --> 01:10:52,747
Kau ingin kemana?

881
01:10:55,885 --> 01:10:57,752
- Aku mengalami mimpi buruk.

882
01:10:59,356 --> 01:11:01,589
- Jadi kau akan pergi?

883
01:11:13,703 --> 01:11:16,471
- Ada sesuatu yang tumbuh
dalam diriku.

884
01:11:21,578 --> 01:11:23,144
Ada rasa...

885
01:11:25,415 --> 01:11:26,781
kelaparan.

886
01:11:30,754 --> 01:11:34,322
Kelaparan yang terus...

887
01:11:36,092 --> 01:11:37,625
berkembang.

888
01:11:44,901 --> 01:11:46,801
- Aku ada ide.

889
01:12:01,518 --> 01:12:03,951
- Apa yang kau lakukan?!

890
01:12:03,953 --> 01:12:05,486
- Shh...

891
01:12:08,458 --> 01:12:11,192
Ini.
Sekarang minum ini.

892
01:12:11,194 --> 01:12:13,961
- Aku bukan vampir!

893
01:12:13,963 --> 01:12:15,663
- Minum!

894
01:12:26,443 --> 01:12:30,345
Ayo lihat apakah ada perbedaan....

895
01:12:38,054 --> 01:12:39,620
Jadi?

896
01:12:42,792 --> 01:12:44,292
Apakah berhasil?

897
01:12:49,232 --> 01:12:50,465
- Tidak.

898
01:12:54,637 --> 01:12:56,304
Ini berhasil.

899
01:13:06,750 --> 01:13:08,282
- Baiklah.

900
01:13:09,386 --> 01:13:13,287
- Tapi kau tidak bisa terus melakukan ini.

901
01:13:13,890 --> 01:13:15,390
- Dengar.

902
01:13:16,359 --> 01:13:19,894
Kita akan terus menjagamu
hingga pertolongan tiba.

903
01:13:20,530 --> 01:13:23,931
Mereka akan membuat vaksin.
Mereka akan membuat vaskin.

904
01:13:24,200 --> 01:13:26,367
Ini hanya...
- Apa?

905
01:13:26,369 --> 01:13:30,838
Beberapa perusahan yang
ingin mengahsilkan uang.

906
01:13:30,840 --> 01:13:32,273
- Benar.

907
01:13:33,877 --> 01:13:36,577
Ayo lihat apakah ini akan
membuat mu terus merasa lapar.

908
01:13:36,579 --> 01:13:37,712
- Ini sia-sia.

909
01:13:37,714 --> 01:13:39,747
Inilah yang kita lakukan!

910
01:13:40,750 --> 01:13:42,283
Ini keputusan ku!

911
01:13:49,759 --> 01:13:51,292
Ini keputusan ku.

912
01:13:52,061 --> 01:13:54,162
Ini keputusan ku.

913
01:13:56,232 --> 01:13:57,799
Oh sial, aku minta maaf.

914
01:13:57,801 --> 01:13:59,400
Aku minta maaf.

915
01:13:59,402 --> 01:14:01,269
Maafkan aku.

916
01:14:06,209 --> 01:14:08,776
- Aku bisa mencium luka mu.

917
01:14:11,915 --> 01:14:14,282
Pergi besihkan.

918
01:14:15,051 --> 01:14:18,152
Perbani. Pergilah!

919
01:14:21,758 --> 01:14:23,791
Hari ini kita mencoba cara mu.

920
01:14:26,596 --> 01:14:28,362
Besok,

921
01:14:28,932 --> 01:14:31,466
Aku akan putuskan apa
yang akan aku lakukan.

922
01:14:44,581 --> 01:14:46,314
- Tidak ada?

923
01:14:47,917 --> 01:14:49,484
- Tidak ada sama sekali.

924
01:14:52,422 --> 01:14:55,156
Seperti seluruh dunia pergi
ke tempat pemberhentian.

925
01:15:00,597 --> 01:15:02,497
- Apakah kau...

926
01:15:02,932 --> 01:15:04,265
lapar?

927
01:15:04,267 --> 01:15:06,100
- Hentikan.
- Tapi...

928
01:15:06,102 --> 01:15:10,505
- Beristirahatlah, aku akan memberitahu mu
jika aku lapar. Oke?

929
01:15:12,942 --> 01:15:15,176
- Tapi, jika...

930
01:15:16,112 --> 01:15:18,279
hari ini menjadi hari ku,

931
01:15:18,281 --> 01:15:21,516
aku ingin hari ini menjadi sempurna.

932
01:15:25,121 --> 01:15:27,688
- Begitu juga aku.
- Itu bagus.

933
01:15:30,059 --> 01:15:31,893
Kemarilah.

934
01:15:31,895 --> 01:15:33,160
Kesini.

935
01:15:33,162 --> 01:15:35,196
Kita akan duduk.

936
01:15:35,865 --> 01:15:39,901
Karena ada yang ingin
aku bicarakan dengan mu.

937
01:15:39,903 --> 01:15:41,702
- Baiklah...

938
01:15:42,539 --> 01:15:45,139
Apa yang ingin kau bicarakan
dengan ku?

939
01:15:54,651 --> 01:15:56,484
- Masa depan kita.

940
01:15:59,255 --> 01:16:01,722
Karena beginilah pandangan ku sekarang.

941
01:16:01,724 --> 01:16:03,758
Sekarang... besok...

942
01:16:06,563 --> 01:16:09,764
kita akan terbangun dengan
suara mengetuk di pintu.

943
01:16:11,267 --> 01:16:12,833
Itu adalah Tim penyelamat.

944
01:16:12,835 --> 01:16:15,336
Sudah jelas, aku benar.

945
01:16:16,005 --> 01:16:18,472
Disana ada vaksin.

946
01:16:19,909 --> 01:16:21,008
Tapi...

947
01:16:21,010 --> 01:16:22,643
- Tapi?

948
01:16:24,714 --> 01:16:28,316
- Vaksinnya memiliki efek samping...

949
01:16:31,421 --> 01:16:33,487
kita tidak terlalu mengetahuinya di awal.

950
01:16:34,257 --> 01:16:36,324
Tapi kemudian, kau...

951
01:16:37,427 --> 01:16:39,493
kau mulai sedikit sakit.

952
01:16:40,630 --> 01:16:42,463
dipagi hari.

953
01:16:46,102 --> 01:16:47,435
- Dan...

954
01:16:47,437 --> 01:16:51,672
sekitar sembilan bulan kemudian...

955
01:16:56,779 --> 01:16:58,613
dia datang.

956
01:17:00,249 --> 01:17:02,316
Anak pertama kita.

957
01:17:03,252 --> 01:17:05,086
- Kelahiran pertama?

958
01:17:05,088 --> 01:17:07,088
- Ya.

959
01:17:07,090 --> 01:17:11,225
Karena setahun kemudian,
kita memiliki Luke.

960
01:17:11,928 --> 01:17:13,794
- Si kecil Luke.

961
01:17:14,263 --> 01:17:16,330
Kita akan membutuhkan rumah yang besar.

962
01:17:17,934 --> 01:17:19,800
Itu tidak apa-apa karena...

963
01:17:22,739 --> 01:17:25,072
Aku akan dipromosikan
sebagai Kepala Sekolah,

964
01:17:25,074 --> 01:17:28,242
sehingga kita bisa mendapatkan
rumah yang besar di negeri ini.

965
01:17:28,244 --> 01:17:31,512
- Dan kita akan memiliki rumah hijau.

966
01:17:32,582 --> 01:17:34,782
Dimana kita...
- Menumbuhkan bibit kita.

967
01:17:37,487 --> 01:17:38,953
- Ya.

968
01:17:38,955 --> 01:17:41,522
Dan tomat.

969
01:17:41,958 --> 01:17:43,824
- Benarkah?
- Mm.

970
01:17:44,761 --> 01:17:47,695
Kedua anak kita ingin pergi ke uni.

971
01:17:49,932 --> 01:17:52,099
- Kita akan menjadi orang tua
yang membanggakan.

972
01:17:52,101 --> 01:17:54,502
- Tapi tidak peduli seberapa besar
kita menyayangi mereka...

973
01:17:57,106 --> 01:17:59,206
kita akan senang melihat mereka pergi.

974
01:17:59,208 --> 01:18:00,941
- Kenapa begitu?

975
01:18:00,943 --> 01:18:03,477
Karena kita bisa bercinta seperti kelinci.

976
01:18:08,284 --> 01:18:10,785
- Dan kita akan memiliki banyak cucu.

977
01:18:10,787 --> 01:18:12,353
Dan hal yang...

978
01:18:13,122 --> 01:18:16,123
hal yang paling kita tunggu
di tiap tahunnya adalah

979
01:18:16,125 --> 01:18:18,959
menghabiskan saat Natal,

980
01:18:18,961 --> 01:18:22,263
bersama, dengan seluruh keluarga.

981
01:18:22,799 --> 01:18:24,632
Keluarga yang sangat ramai.

982
01:18:24,634 --> 01:18:25,966
- Ginormous.

983
01:18:25,968 --> 01:18:27,702
- Ya. Itu benar.

984
01:18:32,542 --> 01:18:35,643
- Tapi hal paling aku tunggu dari semua itu...

985
01:18:38,081 --> 01:18:40,648
adalah aku bisa menghabiskan
masa tua ku dengan mu.

986
01:18:51,494 --> 01:18:52,793
- Benar.

987
01:18:54,897 --> 01:18:57,798
Aku sangat menginginkan
hal itu lebih dari apa pun..

988
01:18:59,102 --> 01:19:00,801
- Ini akan baik-baik saja.

989
01:19:03,272 --> 01:19:06,340
- Aku akan mandi.

990
01:20:06,769 --> 01:20:08,169
- Hai.

991
01:20:16,646 --> 01:20:18,512
Ini dia.

992
01:20:20,283 --> 01:20:22,516
- Tapi sayang--
- Tidak apa-apa.

993
01:21:39,328 --> 01:21:41,629
Tidak ada muffins?

994
01:21:44,500 --> 01:21:46,834
- Muffin tidak dibutuhkan hari ini.

995
01:23:20,629 --> 01:23:22,696
"Kekasih ku, sayang,

996
01:23:22,698 --> 01:23:26,166
hanya ada satu kata yang
mencerminkan dirimu

997
01:23:26,168 --> 01:23:28,402
sempurna.

998
01:23:29,638 --> 01:23:32,506
Aku telah membuat diri ku
berada tempat kegelapan,

999
01:23:32,508 --> 01:23:35,275
tapi kau menarik ku kembali ke cahaya.

1000
01:23:36,345 --> 01:23:37,945
Kau adalah mercusuar ku,

1001
01:23:37,947 --> 01:23:40,414
yang membimbing ku
dengan aman ke pantai.

1002
01:23:43,019 --> 01:23:44,885
Aku sudah tidak tersesat lagi.

1003
01:23:46,155 --> 01:23:48,455
Aku sangat bahagia bertemu dengan mu,

1004
01:23:48,457 --> 01:23:51,725
dan kau memilih ku.

1005
01:23:53,462 --> 01:23:55,562
Anak kita menyayangi mu,

1006
01:23:55,564 --> 01:23:59,233
dan aku ingin
menua bersamamu.

1007
01:24:00,970 --> 01:24:03,570
Saat aku melihat ke belakang,
hidupku telah sempurna.

1008
01:24:04,807 --> 01:24:06,807
Dan semua berkat dirimu."

1009
01:24:06,809 --> 01:24:08,475
Terima kasih.

1010
01:24:08,477 --> 01:24:11,211
"Itulah realita ku.

1011
01:24:12,148 --> 01:24:14,381
Itu adalah yang ku bawah dengan ku.

1012
01:24:15,818 --> 01:24:19,153
bagaimana pun, mimpi buruk ku,

1013
01:24:19,155 --> 01:24:21,488
kelaparan yang menggerogot.

1014
01:24:21,490 --> 01:24:23,590
pada akhirnya,
aku tidak bisa menahannya,

1015
01:24:23,592 --> 01:24:26,727
dan aku tidak ingin itu melukai mu.

1016
01:24:28,664 --> 01:24:31,498
Sayangnya,
aku tidak tahu bagaimana mengakhirinya,

1017
01:24:31,500 --> 01:24:35,235
jadi aku meminta mu
untuk satu hal terakhir.

1018
01:24:36,005 --> 01:24:38,238
Akhiri mimpi buruk ku.

1019
01:24:39,608 --> 01:24:42,242
Kau akan menemukannya di kamar anak.

1020
01:24:43,012 --> 01:24:45,846
Aku mencintaimu, selalu.

1021
01:24:45,848 --> 01:24:47,481
Karen."

1022
01:26:31,353 --> 01:26:33,253
- Kau mati duluan.

1023
01:26:37,026 --> 01:26:40,928
Tapi pemakamannya... indah.

1024
01:26:43,999 --> 01:26:47,534
Orang-orang mengira aku berani
menuangkan anggur tomat ke dalam peti mu.

1025
01:26:52,174 --> 01:26:54,374
Tapi kau tahu kenapa aku melakukannya.

1026
01:26:54,643 --> 01:26:57,578
Aku terus merayakan natal di rumah kita.

1027
01:26:59,215 --> 01:27:01,248
Anak-anak akan datang.

1028
01:27:04,853 --> 01:27:07,321
Cucu-cucu akan datang.

1029
01:27:10,359 --> 01:27:11,892
Dan kami akan minum untuk mu.

1030
01:27:11,894 --> 01:27:14,261
Tiap tahunnya.

1031
01:27:15,664 --> 01:27:18,932
Aku tidak pernah bertemu
dengan seseorang yang baru

1032
01:27:21,003 --> 01:27:23,637
Kau telah memberikan ku
semua cinta yang ku butuhkan.

1033
01:27:26,542 --> 01:27:28,575
Aku melanjutkan hidup untuk sementara.

1034
01:27:30,879 --> 01:27:33,080
Kemudian, aku meninggal dengan tenang.

1035
01:27:33,382 --> 01:27:34,781
Meskipun, aku...

1036
01:27:35,618 --> 01:27:38,452
Aku tidak tahu apa yang
akan terjadi setelah itu.

1037
01:27:39,521 --> 01:27:42,055
Aku suka memikirkan  jika kita...

1038
01:27:42,057 --> 01:27:46,260
melanjutkan perjalanan gaib kita bersama.

1039
01:27:48,364 --> 01:27:50,430
Di kehidupan abadi kita.

1040
01:28:38,914 --> 01:28:40,814
Maafkan aku.

1041
01:29:16,985 --> 01:29:19,319
Ini juga ditandai
dengan X juga.

1042
01:29:19,321 --> 01:29:22,622
Apakah ada orang?

1043
01:29:27,029 --> 01:29:28,729
- Periksa setiap ruangan.

1044
01:29:32,201 --> 01:29:34,301
- Ada satu disini.

1045
01:29:36,538 --> 01:29:40,407
- Aku mendengar sesuatu.
Disini.

1046
01:29:41,377 --> 01:29:43,577
- Hati-hati.
Ada sesuatu disana.

1047
01:29:43,579 --> 01:29:47,047
- Siap?
- Dalam hitungan tiga. 1, 2...

1048
01:29:47,049 --> 01:29:48,615
Maju!

1049
01:29:49,818 --> 01:29:51,551
- Hati-hati.

1050
01:29:57,025 --> 01:30:00,093
- Apa itu?

1051
01:30:05,534 --> 01:30:07,768
Apa ini?

1052
01:30:24,386 --> 01:30:26,620
- Kenapa lengan mereka diplaster bersama?

1053
01:30:29,057 --> 01:30:31,291
Apa yang kita lihat disini?

1054
01:30:32,594 --> 01:30:34,294
- Cinta.

1055
01:30:41,036 --> 01:30:42,936
Johansson.

1056
01:30:43,205 --> 01:30:45,338
Ayo dengarkan.

1057
01:30:49,545 --> 01:30:52,379
- "Untuk kepentingan kedepannya

1058
01:30:52,381 --> 01:30:54,047
dan menjaga kemanan,

1059
01:30:54,049 --> 01:30:58,051
kewarga negaraan atau tempat kediaman mu
dengan ini ditarik kembali

1060
01:30:58,053 --> 01:30:59,986
dan/atau tidak sah.

1061
01:30:59,988 --> 01:31:03,457
dan ijin untuk menyelesaikan ketetapan relevan
di bawah artikel 2018,

1062
01:31:03,459 --> 01:31:06,827
seksi 199,
dengan ini diwarisi."

1063
01:31:08,764 --> 01:31:10,564
- Kita selesai disini.

1064
01:31:10,566 --> 01:31:12,799
Ayo bersihkan tempat ini.

1065
01:31:14,790 --> 01:31:30,790

