0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.vip
Agen Judi Online Aman & Terpercaya 

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100% 
Bonus Ajak teman 45,2%

1
00:03:15,363 --> 00:03:17,448
Kenapa kau tidak pernah bertanya padaku

2
00:03:17,657 --> 00:03:19,993
tentang apa film ini?

3
00:03:25,456 --> 00:03:28,543
Dan mengapa saya belum pernah memberi tahu Anda?

4
00:03:34,716 --> 00:03:37,844
Apakah hanya karena Anda tidak ingin tahu?

5
00:03:41,848 --> 00:03:44,642
Atau juga saya merasa lega

6
00:03:44,934 --> 00:03:46,311
kamu tidak bertanya?

7
00:03:52,442 --> 00:03:55,862
Apakah ini kesepakatan diam dan nyaman kami

8
00:03:56,070 --> 00:03:58,031
tidak membicarakannya?

9
00:05:47,473 --> 00:05:49,976
Apakah Anda keberatan jika saya mengajukan beberapa pertanyaan?

10
00:05:57,233 --> 00:05:58,026
Mengapa?

11
00:06:00,737 --> 00:06:02,196
Anda perlu bicara?

12
00:06:05,908 --> 00:06:07,869
Saya ingin mengenal Anda sedikit lebih baik

13
00:06:13,249 --> 00:06:14,167
Anda tidak harus memberi tahu saya

14
00:06:14,375 --> 00:06:15,918
apa pun yang tidak Anda inginkan.

15
00:06:20,548 --> 00:06:21,424
BAIK.

16
00:06:25,595 --> 00:06:26,888
Kata-kata di tubuhmu,

17
00:06:27,388 --> 00:06:28,431
apakah kamu menulisnya?

18
00:06:32,143 --> 00:06:32,977
Tidak

19
00:06:33,436 --> 00:06:34,854
Itu bagian dari buku

20
00:06:37,732 --> 00:06:39,275
Bahasa apa itu?

21
00:06:42,236 --> 00:06:43,321
Bulgaria

22
00:06:48,910 --> 00:06:50,745
Bisakah Anda menjelaskan kepada saya apa yang dikatakannya?

23
00:06:59,712 --> 00:07:01,756
Ini adalah tato yang benar-benar pribadi.

24
00:08:57,413 --> 00:08:59,874
Saya merasa bahwa saya benar-benar ...

25
00:09:00,082 --> 00:09:01,792
Saya mengambil risiko

26
00:09:03,377 --> 00:09:06,589
90% dari saya ingin bersembunyi.

27
00:09:08,841 --> 00:09:12,261
Tapi 10%, yang lebih kecil,

28
00:09:14,263 --> 00:09:16,265
cukup kuat bagi saya untuk berada di sini

29
00:09:20,811 --> 00:09:23,439
Baiklah, saya katakan, ketika Anda ingin menyembunyikan 90%,

30
00:09:23,648 --> 00:09:25,858
Anda melewati banyak omong kosong saat syuting

31
00:09:26,067 --> 00:09:29,820
Bagi saya itu a.

32
00:09:33,282 --> 00:09:35,743
Ini adalah tantangan nyata setiap saat

33
00:09:37,495 --> 00:09:39,247
Sangat menyiksa.

34
00:09:50,091 --> 00:09:53,886
Laura, saya mencoba mengerti, mengapa saya lakukan

35
00:09:55,012 --> 00:09:57,014
penelitian semacam ini

36
00:09:58,849 --> 00:10:00,601
dan apa yang saya cari,

37
00:10:01,060 --> 00:10:02,895
kenapa aku ada di kamarmu?

38
00:10:04,480 --> 00:10:08,526
Dan saya merasa masih belum bisa berekspresi

39
00:10:09,110 --> 00:10:10,528
kenapa saya disini

40
00:10:15,658 --> 00:10:19,328
Saya pikir karena itu tidak di daerah kata-kata

41
00:10:22,915 --> 00:10:24,417
Berasal dari

42
00:10:25,293 --> 00:10:26,544
sebelumnya.

43
00:10:28,379 --> 00:10:29,839
Sebelum kata-kata?

44
00:10:31,799 --> 00:10:34,010
Terkadang saya memiliki akses ke sana

45
00:10:34,427 --> 00:10:35,553
di dalam mimpiku.

46
00:10:55,114 --> 00:10:58,326
Mari kita tetap diam untuk sementara waktu.

47
00:11:00,995 --> 00:11:02,538
Ambil napas dalam-dalam.

48
00:11:09,962 --> 00:11:12,548
Coba sinkronkan pernapasan Anda

49
00:11:12,757 --> 00:11:14,717
dengan nafas pasangan Anda

50
00:11:18,929 --> 00:11:21,223
Dan kemudian buka mata Anda dan adil

51
00:11:23,517 --> 00:11:24,977
saling memandang.

52
00:11:28,272 --> 00:11:31,734
Nikmati kontak mata sesaat.

53
00:11:53,631 --> 00:11:55,800
Waspadai pernapasan Anda

54
00:12:09,689 --> 00:12:12,274
Tarik napas ke ujung jari Anda sejenak.

55
00:12:12,483 --> 00:12:14,944
Kirim semua energi Anda ke ujung jari Anda.

56
00:12:22,993 --> 00:12:27,164
Dan perlahan mulai gunakan jari-jari Anda untuk menjelajah

57
00:12:27,373 --> 00:12:29,417
wajah pasangan Anda

58
00:12:36,382 --> 00:12:39,635
Coba bayangkan bagaimana rupa wajah itu,

59
00:12:40,010 --> 00:12:41,637
hanya dengan jarimu.

60
00:12:47,435 --> 00:12:50,730
Sama seperti setiap ujung jari adalah mata kecil

61
00:12:51,021 --> 00:12:53,733
menjelajahi lanskap baru ini.

62
00:13:09,999 --> 00:13:13,586
Saat Anda siap menjelajahi wilayah baru,

63
00:13:14,170 --> 00:13:16,088
lalu pergi ke hidung,

64
00:13:20,760 --> 00:13:22,762
sisi mulut.

65
00:13:32,146 --> 00:13:33,397
Gunakan waktumu.

66
00:13:44,033 --> 00:13:46,702
Kemudian, sangat lambat,

67
00:13:47,953 --> 00:13:49,622
angkat tanganmu

68
00:13:50,247 --> 00:13:51,624
Tidak

69
00:13:51,832 --> 00:13:53,083
Tidak

70
00:13:56,504 --> 00:13:59,340
Perlahan kembali ke dirimu sendiri.

71
00:14:10,935 --> 00:14:12,812
Tomas dan Kristen,

72
00:14:16,357 --> 00:14:20,110
dapatkah Anda menggambarkan apa yang Anda rasakan dalam perjalanan ini?

73
00:14:23,739 --> 00:14:27,243
Saya melewati roller coaster ini, naik dan turun,

74
00:14:27,451 --> 00:14:29,203
dengan semua emosi

75
00:14:30,496 --> 00:14:33,916
Dan saya mencoba menemukan titik di mata Anda

76
00:14:34,124 --> 00:14:38,045
di mana aku benar-benar bisa melihat ke dalam jiwamu.

77
00:14:38,712 --> 00:14:42,675
Tapi aku agak kesulitan melihatnya

78
00:14:46,554 --> 00:14:48,013
Saya juga memperhatikan

79
00:14:48,222 --> 00:14:51,767
ada beberapa liputan

80
00:14:52,977 --> 00:14:57,773
Maksudku, rasanya ada beberapa penutup ...

81
00:14:58,524 --> 00:15:01,944
Jika aku membayangkan jiwamu

82
00:15:02,152 --> 00:15:04,238
sebagai objek yang tepat,

83
00:15:04,446 --> 00:15:06,907
maka saya akan mengatakan ada penutup

84
00:15:07,116 --> 00:15:09,201
atau selimut di atasnya.

85
00:15:09,410 --> 00:15:11,787
Saya tidak tahu bagaimana menafsirkannya,

86
00:15:11,996 --> 00:15:15,124
atau bagaimana saya bisa benar-benar memperhatikan itu atau lebih

87
00:15:15,332 --> 00:15:18,377
Atau apakah itu hanya kesan di kepala saya

88
00:15:25,342 --> 00:15:26,635
Saya harap saya tidak ...

89
00:15:27,094 --> 00:15:29,847
Aku tidak menyakitimu ketika aku mengatakan sesuatu seperti itu

90
00:15:31,181 --> 00:15:33,684
Tomas, bagaimana untukmu?

91
00:15:43,777 --> 00:15:45,821
Itu adalah bagian yang sangat intim dari tubuh.

92
00:15:46,030 --> 00:15:47,072
Muka..

93
00:15:48,115 --> 00:15:49,617
Ini bukan..

94
00:15:53,662 --> 00:15:56,749
Itu tidak mudah. Tapi itu.

95
00:15:59,627 --> 00:16:00,711
Saya tidak tahu

96
00:16:02,379 --> 00:16:03,672
Itu menjadi sangat intim,

97
00:16:04,048 --> 00:16:07,843
itu seperti Anda jatuh dari tebing

98
00:16:17,353 --> 00:16:19,188
Saya tidak tahu harus berkata apa.

99
00:16:21,065 --> 00:16:22,733
Baik dan menakutkan

100
00:16:22,942 --> 00:16:25,110
untuk masuk ke zona ini,

101
00:16:26,612 --> 00:16:28,697
lebih dari bagian tubuh lainnya.

102
00:16:29,031 --> 00:16:32,076
Wajah adalah sesuatu yang sangat pribadi

103
00:16:33,118 --> 00:16:35,829
Biasanya Anda tidak membiarkan siapa pun masuk ke ruang ini.

104
00:16:36,038 --> 00:16:38,499
Apa yang Anda rasakan saat menyentuh wajahnya?

105
00:16:43,879 --> 00:16:47,758
Itu tidak mudah di sekitar mulut bagi saya

106
00:16:50,052 --> 00:16:54,556
Di sana lebih menantang

107
00:16:59,895 --> 00:17:02,064
Cairan tubuh seperti air liur,

108
00:17:03,565 --> 00:17:05,359
itu sesuatu yang sangat.

109
00:17:07,069 --> 00:17:09,905
Anda tidak terbiasa masuk
kontak dengan itu, tentu saja.

110
00:17:14,618 --> 00:17:16,954
Tidak mudah untuk langsung pada saya.

111
00:17:17,162 --> 00:17:20,708
Biasanya saya tidak mengatakan hal seperti ini.

112
00:17:21,333 --> 00:17:22,876
Jadi secara langsung.

113
00:17:24,586 --> 00:17:27,923
Ini baik. Saya benar-benar baik-baik saja dengan itu.

114
00:17:29,800 --> 00:17:31,593
Saya menikmati umpan baliknya

115
00:17:38,100 --> 00:17:40,394
Perasaan apa yang ditimbulkannya?

116
00:17:46,567 --> 00:17:47,943
Nya..

117
00:17:49,570 --> 00:17:50,946
Nya..

118
00:17:54,033 --> 00:17:55,200
... penolakan.

119
00:17:57,870 --> 00:18:00,330
Ini luar biasa, hanya saja.

120
00:18:01,665 --> 00:18:03,042
Kamu ingin pergi.

121
00:18:04,251 --> 00:18:07,671
Ketika ada sesuatu yang luar biasa, Anda baru saja.

122
00:18:08,297 --> 00:18:10,215
Anda tidak ingin berada di tempat Anda sekarang

123
00:20:06,540 --> 00:20:07,833
Lebih banyak garam?

124
00:20:47,206 --> 00:20:49,124
Misalkan Anda adalah laki-laki.

125
00:20:50,667 --> 00:20:53,212
Anda adalah cello, tentu saja.

126
00:20:54,129 --> 00:20:55,422
Dan saya...

127
00:20:56,381 --> 00:20:57,507
Saya piano.

128
00:20:57,716 --> 00:20:59,968
Saya bermain di sekitar Anda,

129
00:21:00,177 --> 00:21:02,512
Saya menanamkan Anda,

130
00:21:02,721 --> 00:21:05,182
Aku membantumu

131
00:21:06,725 --> 00:21:08,518
untuk bermain dengan kekuatan

132
00:21:10,771 --> 00:21:12,731
Sepotong musik yang sangat bagus

133
00:21:14,316 --> 00:21:15,567
Baik..

134
00:21:19,446 --> 00:21:21,156
Mungkin saya tidak murah,

135
00:21:22,699 --> 00:21:24,201
tapi saya pikir

136
00:21:25,744 --> 00:21:28,956
Saya bernilai setiap dolar atau setiap euro

137
00:21:29,790 --> 00:21:31,166
kamu membayar saya

138
00:21:36,964 --> 00:21:39,758
Pakaian yang mungkin untuk "De Luxus Hanna"

139
00:21:46,807 --> 00:21:49,142
Dengarkan saja musiknya yang indah

140
00:21:54,356 --> 00:21:56,608
Bisakah Anda ceritakan sedikit tentang keinginan Anda?

141
00:21:56,817 --> 00:21:59,194
Atau masih terlalu dini?

142
00:22:12,541 --> 00:22:15,836
Dan bagaimana Anda menemukan nomor telepon saya?

143
00:22:16,044 --> 00:22:19,047
Di situs internet saya, saya ingat?

144
00:22:19,256 --> 00:22:20,632
- Iya nih.
- BAIK

145
00:22:20,966 --> 00:22:23,510
Dan Anda menonton situs itu, saya kira?

146
00:22:25,512 --> 00:22:27,931
Apa yang menarik?

147
00:22:28,140 --> 00:22:29,891
Apa minat Anda

148
00:22:30,475 --> 00:22:33,437
pada orang saya khususnya?

149
00:22:35,814 --> 00:22:37,232
Saya pikir itu sedikit.

150
00:22:41,445 --> 00:22:46,825
Saya pikir ini agak membingungkan. Saya sedikit bingung.

151
00:22:47,075 --> 00:22:49,786
- Anda bingung?
- Saya sangat kebingungan

152
00:22:49,995 --> 00:22:54,374
- Terlalu banyak orang dalam satu orang?
- Tidak, maksudku..

153
00:22:55,834 --> 00:22:59,046
Dalam salah satu video yang saya lihat,

154
00:22:59,504 --> 00:23:01,923
ada sesuatu yang sangat nyaman denganmu.

155
00:23:02,132 --> 00:23:03,050
BAIK.

156
00:23:04,926 --> 00:23:07,179
Saya sedikit dipengaruhi oleh ayah saya,

157
00:23:07,387 --> 00:23:09,181
yang merupakan pemain piano.

158
00:23:09,639 --> 00:23:11,767
Dan dia belajar di Munich, dan seterusnya

159
00:23:13,518 --> 00:23:15,270
Dia bermain klasik,

160
00:23:15,729 --> 00:23:17,731
dan itu kesan yang bagus bagi saya

161
00:23:17,939 --> 00:23:23,028
untuk hanya mendengarkannya memainkan musik

162
00:23:23,236 --> 00:23:26,073
ketika aku tidur sebagai seorang anak.

163
00:23:27,032 --> 00:23:30,202
Tidak ada lagu anak-anak.

164
00:23:30,410 --> 00:23:32,913
Ada Chopin, ada Beethoven

165
00:23:34,414 --> 00:23:35,832
Sesuatu seperti ini.

166
00:23:36,541 --> 00:23:37,626
Baik,

167
00:23:38,043 --> 00:23:42,130
jadi saya terbiasa dengan musik semacam itu dan ...

168
00:23:45,300 --> 00:23:49,513
Di mana Anda memiliki musik, di sekitar sini?

169
00:23:50,889 --> 00:23:52,140
Dibawah sini.

170
00:23:55,894 --> 00:23:57,396
Apakah Anda ingin memilih?

171
00:24:02,776 --> 00:24:04,986
Ayah saya sangat menyukai Brahms.

172
00:24:07,489 --> 00:24:09,658
Ini semacam musik melankolis

173
00:24:12,661 --> 00:24:14,746
Dengarkan sedikit saja

174
00:24:15,163 --> 00:24:17,707
Duduk. Kenapa malu?

175
00:24:38,061 --> 00:24:39,020
Apa yang kamu rasakan sekarang?

176
00:24:39,229 --> 00:24:42,441
Jaraknya sedikit lebih jauh atau kurang?

177
00:24:42,649 --> 00:24:44,443
- Denganmu, maksudmu?
- Iya nih

178
00:24:45,235 --> 00:24:46,319
Saya merasa lebih nyaman,

179
00:24:46,528 --> 00:24:49,489
- tapi saya tidak ingin Anda terlalu dekat.
- BAIK

180
00:24:50,031 --> 00:24:51,366
Terlalu dekat untukmu?

181
00:24:52,200 --> 00:24:53,243
Sedikit.

182
00:24:53,452 --> 00:24:55,829
BAIK. Tidak masalah.

183
00:24:58,373 --> 00:25:01,460
- Tapi saya bisa melepas sepatu saya.
- BAIK

184
00:25:07,424 --> 00:25:09,593
Saya suka mereka dan saya benci mereka.

185
00:25:13,555 --> 00:25:15,223
Tolong beri tahu saya sedikit lagi

186
00:25:15,807 --> 00:25:18,101
tentang anak panggilan ini?

187
00:25:18,768 --> 00:25:20,061
Dan apa yang kamu lakukan.

188
00:25:20,645 --> 00:25:22,355
Tidak ada yang kamu lakukan?

189
00:25:28,904 --> 00:25:33,325
Jadi, pemuda ini datang,

190
00:25:34,576 --> 00:25:36,453
dan kami memiliki ritual ini.

191
00:25:41,875 --> 00:25:44,294
Jika Anda memberi tahu saya bahwa Anda menonton orang,

192
00:25:45,754 --> 00:25:49,424
pria muda ini menanggalkan pakaiannya misalnya,

193
00:25:50,592 --> 00:25:52,928
Saya bisa melakukan hal yang sama dengan Anda.

194
00:25:53,261 --> 00:25:55,347
Ada beberapa jenis pelacuran.

195
00:25:55,639 --> 00:25:58,183
Misalnya, Anda bisa menjadi penelepon,

196
00:25:58,475 --> 00:26:01,645
pergi ke apartemen orang,

197
00:26:01,853 --> 00:26:03,438
Anda bisa berada di rumah bordil,

198
00:26:03,980 --> 00:26:05,774
Anda bisa berada di jalan.

199
00:26:07,651 --> 00:26:09,653
Saya sudah melakukan semua hal ini.

200
00:26:09,861 --> 00:26:12,239
Tapi apa yang tidak pernah saya lakukan

201
00:26:12,572 --> 00:26:17,577
sedang menjadi anggota acara mengintip

202
00:26:19,246 --> 00:26:23,792
Dan ini yang ingin saya lakukan.

203
00:26:26,378 --> 00:26:27,295
Dalam arti tertentu,

204
00:26:27,504 --> 00:26:30,799
Anda akan memenuhi keinginan saya,

205
00:26:31,508 --> 00:26:33,969
hanya memainkan pertunjukan mengintip untuk Anda

206
00:26:36,846 --> 00:26:38,306
Ada banyak pria

207
00:26:39,432 --> 00:26:41,226
hanya menjatuhkan koin,

208
00:26:42,727 --> 00:26:44,062
tidak ada lagi.

209
00:26:45,230 --> 00:26:48,024
Mungkin seorang pria ke arah ini membuka jendela ini,

210
00:26:48,233 --> 00:26:50,694
buka jendela ini, buka jendela ini.

211
00:28:48,103 --> 00:28:49,938
Ini adalah seluruh kebenaran.

212
00:28:56,319 --> 00:28:57,779
Bagaimana dengan payudaranya?

213
00:29:02,701 --> 00:29:03,785
Puting susu

214
00:29:05,870 --> 00:29:07,497
berdiri sedikit

215
00:29:09,833 --> 00:29:12,919
Sentuh mereka. Anda bahkan dapat meludah sedikit,

216
00:29:17,799 --> 00:29:20,176
jadi sedikit lebih lancar

217
00:29:21,678 --> 00:29:23,763
Saya pikir penis saya adalah klitoris saya,

218
00:29:24,264 --> 00:29:26,433
kelentit. Itu sama.

219
00:29:26,850 --> 00:29:30,353
Anda juga dapat memanipulasi hal yang sama.

220
00:29:31,146 --> 00:29:33,940
Saya tidak melakukannya seperti para pria melakukannya.

221
00:29:35,191 --> 00:29:37,152
Saya hanya melakukannya, saya akan menunjukkan kepada Anda,

222
00:29:37,360 --> 00:29:39,154
lebih seperti seorang wanita yang melakukannya

223
00:29:40,196 --> 00:29:41,239
Lihat?

224
00:29:50,165 --> 00:29:52,584
Sekarang Laura, bagaimana perasaanmu?

225
00:29:54,794 --> 00:29:56,296
Bagaimana dengan tubuhmu?

226
00:30:10,185 --> 00:30:11,978
Saya hidup dengan tubuh saya setiap hari.

227
00:30:14,773 --> 00:30:16,649
Tapi saya kira saya tidak begitu tahu.

228
00:30:21,362 --> 00:30:23,406
Terlepas dari varises,

229
00:30:24,282 --> 00:30:24,908
bekas luka

230
00:30:25,116 --> 00:30:26,451
Anda tahu, ketika dia bertanya kepada saya:

231
00:30:27,535 --> 00:30:28,953
Bicaralah dengan saya tentang tubuh Anda atau.

232
00:30:29,162 --> 00:30:32,123
Anda tahu, saya tidak punya apa-apa untuk dikatakan

233
00:30:37,462 --> 00:30:39,631
Dalam persepsi saya, Anda adalah tubuh Anda,

234
00:30:40,673 --> 00:30:41,925
pada saat ini.

235
00:30:43,802 --> 00:30:45,762
Dan Anda berbicara tentang tubuh Anda

236
00:30:46,429 --> 00:30:48,097
seperti tentang orang asing

237
00:30:55,772 --> 00:30:57,315
Ini semacam pertanyaan.

238
00:31:00,026 --> 00:31:01,361
Anda tahu, kapan Hanna

239
00:31:02,946 --> 00:31:05,406
menjadi, atau memilih untuk menjadi perempuan,

240
00:31:06,366 --> 00:31:08,368
dia berumur 50, dia sekitar umurku

241
00:31:08,576 --> 00:31:12,997
Dan saya pikir ini adalah zaman di mana Anda mulai berpikir:

242
00:31:13,206 --> 00:31:14,791
Oke, saya punya yang lain ...

243
00:31:16,543 --> 00:31:18,294
.. katakanlah 15 hingga 20 tahun

244
00:31:18,503 --> 00:31:20,213
semoga sehat-sehat saja.

245
00:31:21,339 --> 00:31:24,384
Apakah saya ingin melanjutkan cara saya hidup sekarang?

246
00:32:33,077 --> 00:32:34,621
- Ini sesuatu yang tidak bisa kau kontrol.
- Iya nih.

247
00:32:34,829 --> 00:32:36,497
Benar-benar buruk

248
00:32:37,373 --> 00:32:41,336
Saya tidak akan mengatakan bahwa ada yang baik dan buruk

249
00:32:42,003 --> 00:32:43,963
Maksudku, bagimu itu mengganggu,

250
00:32:44,172 --> 00:32:46,841
dan Anda memiliki dorongan untuk pergi.

251
00:32:47,091 --> 00:32:48,635
Tapi itu tidak buruk

252
00:32:48,843 --> 00:32:51,638
Itu hanya sesuatu yang Anda alami

253
00:32:53,306 --> 00:32:55,850
Dan Anda bisa masuk ke emosi itu

254
00:32:56,059 --> 00:32:59,270
dan rasakan bagaimana rasanya memiliki emosi itu,

255
00:32:59,938 --> 00:33:03,691
ingin pergi. Benar-benar mengalami hal itu.

256
00:33:11,908 --> 00:33:14,369
Apakah Anda memiliki rambut panjang pada tahap tertentu?

257
00:33:15,328 --> 00:33:17,038
Ya, sampai saya berusia 13 tahun

258
00:33:19,374 --> 00:33:21,834
Apakah Anda memutuskan untuk mengambilnya?

259
00:33:22,085 --> 00:33:24,545
Tidak, itu alami, saya kehilangan semua rambut saya

260
00:33:24,754 --> 00:33:27,215
Oh, aku tidak tahu itu. Bagaimana itu?

261
00:33:27,966 --> 00:33:30,927
Itu cukup sulit, ketika Anda berusia 13 tahun

262
00:33:31,344 --> 00:33:33,304
aku bisa membayangkan

263
00:33:34,681 --> 00:33:37,976
Ketika Anda muda, Anda sangat rentan,

264
00:33:38,768 --> 00:33:42,063
Anda ingin memiliki kontak dengan gadis-gadis, dan sebagainya

265
00:33:42,981 --> 00:33:46,025
Tidak mudah untuk berbeda, saya kira.

266
00:33:46,234 --> 00:33:46,985
Tidak

267
00:33:48,736 --> 00:33:51,906
Bagaimana Anda bisa mengatasinya? Bagaimana kau.

268
00:33:53,950 --> 00:33:56,035
Saya hanya menahan semua emosi saya di dalam.

269
00:33:56,244 --> 00:33:59,038
Saya tidak pernah menangis, saya tidak pernah melakukan apa pun. Saya hanya ...

270
00:33:59,455 --> 00:34:01,749
- Itu pasti sulit.
- Iya nih.

271
00:34:04,794 --> 00:34:07,463
Dan Anda, menjadi berbeda?

272
00:34:10,508 --> 00:34:13,386
Di masa kecil saya, saya punya satu pengalaman,

273
00:34:13,594 --> 00:34:17,056
bahwa saya dalam fisioterapi,

274
00:34:17,265 --> 00:34:20,643
dan saya sedang berbicara dengan terapis saya,

275
00:34:20,852 --> 00:34:23,771
dan saya menyebutkan

276
00:34:23,980 --> 00:34:28,151
yang terkadang saya rasakan itu.

277
00:34:29,318 --> 00:34:32,989
Saya seorang otak yang dibawa-bawa

278
00:34:33,990 --> 00:34:36,034
tanpa tubuh apa pun

279
00:34:37,785 --> 00:34:41,706
Dan itu adalah kondisi pikiran saya

280
00:34:42,498 --> 00:34:45,501
sampai saya benar-benar berhubungan

281
00:34:45,710 --> 00:34:49,714
dengan kesenangan seksualitas.

282
00:36:58,926 --> 00:37:00,428
Aku bisa merasakan hatimu

283
00:37:05,933 --> 00:37:08,936
Anda memiliki tangan yang dingin, dan sekarang mereka memanas

284
00:37:14,859 --> 00:37:16,194
Bekas luka.

285
00:37:16,402 --> 00:37:17,778
Saya memiliki bekas luka,

286
00:37:18,988 --> 00:37:19,906
sini.

287
00:37:24,702 --> 00:37:27,330
Tombol perut Anda berbeda dari milikku.

288
00:37:29,957 --> 00:37:31,667
Ini bagian yang lucu

289
00:37:34,003 --> 00:37:36,297
- Tidak bisa dijelaskan.
- Iya nih.

290
00:37:37,381 --> 00:37:39,091
Koneksi lama.

291
00:37:44,847 --> 00:37:46,766
Apa warna rambutmu?

292
00:37:47,475 --> 00:37:48,726
Pirang.

293
00:37:52,855 --> 00:37:54,774
Itu sulit bagi saya saat itu

294
00:37:57,985 --> 00:38:00,821
Aku berubah dari menjadi bocah imut menjadi aneh.

295
00:38:04,867 --> 00:38:07,245
Saya selalu memakai topi, bersembunyi

296
00:38:12,959 --> 00:38:14,752
Dan bagaimana perasaanmu sekarang?

297
00:38:16,671 --> 00:38:18,589
Anda merasa nyaman di kulit Anda?

298
00:38:18,798 --> 00:38:19,715
Iya nih.

299
00:38:21,592 --> 00:38:23,552
Sudah lebih dari separuh hidup saya

300
00:38:24,887 --> 00:38:27,807
Jika saya punya pilihan, saya tidak akan memilih rambut hari ini.

301
00:38:30,810 --> 00:38:33,187
Di satu sisi, itu juga satu topeng kurang.

302
00:38:36,232 --> 00:38:38,567
Kami selalu bersembunyi di balik banyak topeng,

303
00:38:38,776 --> 00:38:40,736
dan rambut adalah satu topeng.

304
00:38:41,904 --> 00:38:44,657
Dan rasanya lebih telanjang seperti itu sekarang

305
00:38:46,993 --> 00:38:48,995
Dan saya punya banyak rambut

306
00:38:51,998 --> 00:38:53,749
Itu ada di gen saya

307
00:38:57,712 --> 00:39:00,298
Dulu saya sangat malu ketika saya masih kecil

308
00:39:01,590 --> 00:39:03,009
bahwa aku punya rambut di rambutku.

309
00:39:03,384 --> 00:39:04,051
Tanganmu?

310
00:39:04,260 --> 00:39:05,136
... di tanganku

311
00:39:05,344 --> 00:39:09,807
Dan karena saya sangat gelap, dengan kulit pucat

312
00:39:10,391 --> 00:39:12,101
Dan Anda bisa melihat semuanya

313
00:40:19,752 --> 00:40:21,670
Saya menghabiskan seluruh masa kecil saya

314
00:40:21,879 --> 00:40:23,714
diberi tahu apa yang harus dilakukan.

315
00:40:28,010 --> 00:40:29,595
Dan saya memang berpikir, ketika saya dewasa,

316
00:40:29,804 --> 00:40:33,891
Saya pikir akan ada usia ajaib ini: 18

317
00:40:34,975 --> 00:40:37,728
Dan ketika Anda bangun pada hari ulang tahun ke 18 Anda,

318
00:40:38,562 --> 00:40:40,106
itu semua berubah.

319
00:40:40,815 --> 00:40:41,857
Kebebasan

320
00:40:42,942 --> 00:40:44,026
disana

321
00:40:45,611 --> 00:40:47,279
Sangat mengecewakan.

322
00:40:51,700 --> 00:40:53,661
Sangat tidak bersalah.

323
00:40:59,291 --> 00:41:00,835
Tapi kebebasan.

324
00:41:03,963 --> 00:41:05,381
... adalah neraka.

325
00:41:08,634 --> 00:41:09,635
.. pencarian.

326
00:41:15,182 --> 00:41:16,642
Bukan?

327
00:41:27,570 --> 00:41:28,988
Pejuang kemerdekaan.

328
00:41:50,050 --> 00:41:51,886
Saya bisa memberi Anda beberapa opsi

329
00:41:52,553 --> 00:41:55,014
dan Anda dapat mengatakan: Itulah yang saya butuhkan.

330
00:41:56,348 --> 00:41:58,434
Mari kita mulai dengan sesuatu yang saya pikir Anda tidak perlu,

331
00:41:58,642 --> 00:42:01,312
jadi Anda melihat seperti apa rasanya. Bagaimana rasanya?

332
00:42:04,398 --> 00:42:07,026
Beberapa klien membutuhkan pengalaman pacar

333
00:42:07,693 --> 00:42:10,070
Mereka ingin merasa nyaman dan dicintai

334
00:42:10,279 --> 00:42:12,531
dan meringkuk selama beberapa jam,

335
00:42:13,115 --> 00:42:15,284
dan hanya semacam merasakan kedekatan itu

336
00:42:16,160 --> 00:42:18,454
Saya pikir Anda mungkin tidak membutuhkannya sekarang,

337
00:42:18,662 --> 00:42:20,206
tetapi Anda mungkin akan membutuhkan waktu lain

338
00:42:20,414 --> 00:42:21,624
Beberapa orang suka menyerah,

339
00:42:21,832 --> 00:42:23,709
secara fisik dikuasai

340
00:42:24,502 --> 00:42:26,086
Memegang pergelangan tanganmu,

341
00:42:27,129 --> 00:42:28,589
menahanmu,

342
00:42:29,089 --> 00:42:32,718
dan semacam terbelah secara emosional.

343
00:42:32,927 --> 00:42:34,553
Jadi, apa pun yang mengetuk pintu,

344
00:42:34,887 --> 00:42:36,388
Saya mendobrak pintu itu,

345
00:42:37,806 --> 00:42:39,517
dan biarkan keluar.

346
00:42:39,725 --> 00:42:40,809
Jadi saya memaksa masuk,

347
00:42:41,018 --> 00:42:43,521
tapi dengan persetujuan saya memaksa masuk

348
00:42:46,315 --> 00:42:48,108
Hanya dengan memegang pergelangan tangan ke bawah?

349
00:42:48,817 --> 00:42:50,569
Memegang pergelangan tangan Anda adalah awal.

350
00:42:50,778 --> 00:42:54,031
Ada juga alat seperti floggers dan tali,

351
00:42:54,698 --> 00:42:58,035
ketegaran, BDSM, permainan peran

352
00:42:58,494 --> 00:43:00,120
Gerakkan tangan Anda ke arah hati Anda

353
00:43:04,708 --> 00:43:06,085
Kau gadis yang kuat.

354
00:43:10,923 --> 00:43:12,675
Emosi yang keluar, bahwa "whraa"

355
00:43:12,883 --> 00:43:14,009
yang kita bicarakan sebelumnya,

356
00:43:14,218 --> 00:43:16,387
adalah kekuatan yang sangat kuat di dalam diri Anda

357
00:43:16,804 --> 00:43:18,055
Makhluk di belakang pintu,

358
00:43:18,264 --> 00:43:20,683
bayanganmu akan keluar melalui "whraa" itu

359
00:43:21,183 --> 00:43:22,518
Hanya satu pergelangan tangan.

360
00:43:23,310 --> 00:43:24,687
Anda punya dua, tentu saja

361
00:43:24,895 --> 00:43:27,606
Dan pergelangan kaki, dan pakaian,

362
00:43:28,023 --> 00:43:29,817
dan paha

363
00:43:35,114 --> 00:43:36,407
Bagaimana rasanya?

364
00:43:40,327 --> 00:43:41,912
Rasanya

365
00:43:45,874 --> 00:43:47,084
kuat.

366
00:43:50,045 --> 00:43:52,339
Sebenarnya itu tidak membuatku takut.

367
00:43:55,259 --> 00:43:57,469
Di belakang "whraa" kebanyakan orang,

368
00:43:57,678 --> 00:44:00,264
"whraa" yang belum pernah dirilis, ada sebuah cerita

369
00:44:00,639 --> 00:44:03,183
Dan terkadang cerita itu sangat relevan

370
00:44:04,351 --> 00:44:05,978
Dalam hal proses penyembuhan,

371
00:44:06,186 --> 00:44:09,148
menceritakan kisah itu adalah hal yang sangat kuat.

372
00:44:09,398 --> 00:44:11,609
Dan terkadang, itu tidak relevan sama sekali.

373
00:44:12,693 --> 00:44:13,777
Apakah Anda berpikir dengan Anda, itu relevan,

374
00:44:13,986 --> 00:44:15,362
cerita yang ada di sana?

375
00:44:18,240 --> 00:44:19,825
Saya jujur.

376
00:44:22,828 --> 00:44:24,455
Sejujurnya aku tidak tahu.

377
00:44:26,498 --> 00:44:27,666
Saya tidak berpikir

378
00:44:29,209 --> 00:44:30,628
ceritaku adalah ...

379
00:44:32,963 --> 00:44:35,799
Ada sesuatu yang luar biasa

380
00:44:36,008 --> 00:44:37,551
tentang kisah saya.

381
00:44:39,345 --> 00:44:40,596
Maksudku, aku tidak mengerti

382
00:44:40,804 --> 00:44:44,099
mengapa saya mencapai titik ini karena kisah saya

383
00:44:47,645 --> 00:44:50,272
Jadi, mungkin ada sesuatu dalam cerita saya yang tidak saya ketahui

384
00:44:53,484 --> 00:44:55,235
Atau saya tidak ingat.

385
00:44:58,614 --> 00:45:00,282
Aku akan menyentuh rambutmu

386
00:45:21,345 --> 00:45:23,555
Semua emosi diterima di sini

387
00:45:32,314 --> 00:45:33,982
Emosi ini, bayangan ini,

388
00:45:34,233 --> 00:45:35,984
benda ini yang terkunci di dalam dirimu.

389
00:45:36,193 --> 00:45:38,195
Ini adalah awal dari pelepasannya

390
00:45:38,404 --> 00:45:40,364
Untuk inilah Anda memanggil saya.

391
00:45:41,907 --> 00:45:43,409
Aku punya keterampilan untuk memelukmu,

392
00:45:43,617 --> 00:45:44,535
saat Anda melewatinya,

393
00:45:44,743 --> 00:45:46,787
tapi Anda akan menyetir dengan kecepatan Anda sendiri.

394
00:45:47,955 --> 00:45:49,415
Anda merasa aman?

395
00:45:50,666 --> 00:45:52,084
Saya kira begitu, ya

396
00:45:56,463 --> 00:45:57,798
Ada energi yang baik di dalam dirimu,

397
00:45:58,006 --> 00:46:01,093
ada beberapa emosi kuat di dalam "whraa" itu

398
00:46:04,680 --> 00:46:05,931
Ketika pintu terbuka,

399
00:46:06,849 --> 00:46:07,850
ada tingkat keintiman

400
00:46:08,058 --> 00:46:12,563
yang membantu Anda merasa aman untuk menjadi emosional

401
00:46:13,772 --> 00:46:15,733
Kami juga dapat membawa lebih banyak ke tubuh Anda,

402
00:46:17,192 --> 00:46:22,865
membawa "whraa" dari sini, ke sini, ke sini

403
00:46:23,198 --> 00:46:25,951
- BAIK.
- Apakah Anda ingin mencoba sesuatu seperti itu?

404
00:46:29,830 --> 00:46:31,999
Haruskah kita berdiri. Haruskah kita pergi ke sini?

405
00:46:35,794 --> 00:46:37,421
Saya akan menyadap Anda di sini.

406
00:46:39,923 --> 00:46:41,133
Bagaimana rasanya?

407
00:46:43,510 --> 00:46:46,054
Lihat mataku. Bagaimana rasanya?

408
00:46:46,263 --> 00:46:47,306
BAIK.

409
00:46:47,890 --> 00:46:48,932
Jika Anda ingin lebih keras,

410
00:46:50,017 --> 00:46:51,560
Anda memberi tahu saya: lebih sulit

411
00:46:54,354 --> 00:46:55,230
Lebih keras.

412
00:47:13,207 --> 00:47:14,750
Bagaimana rasanya, Laura?

413
00:47:18,796 --> 00:47:20,339
Saya akan menggunakan dua tangan

414
00:47:33,519 --> 00:47:35,229
Aku akan mengguncangmu sedikit.

415
00:47:37,147 --> 00:47:38,857
Ini terasa seperti menekan,

416
00:47:39,066 --> 00:47:41,652
meruntuhkan tembok kuil yang terkunci

417
00:47:42,528 --> 00:47:43,654
disini,

418
00:47:44,112 --> 00:47:45,364
membiarkan cinta masuk

419
00:47:48,158 --> 00:47:49,243
Bagaimana rasanya?

420
00:47:54,957 --> 00:47:56,458
Bisakah aku menyentuh air matamu?

421
00:47:57,918 --> 00:47:59,670
Dan di sana aku menyentuh wajahmu.

422
00:48:01,630 --> 00:48:02,840
Bagaimana dengan itu?

423
00:48:03,048 --> 00:48:04,383
Tidak nyaman

424
00:48:09,721 --> 00:48:10,973
Saya merasakan air mata Anda.

425
00:48:20,941 --> 00:48:22,734
Saya memiliki jimat untuk menangis

426
00:48:24,903 --> 00:48:26,405
Anda kehilangan garam.

427
00:48:26,613 --> 00:48:27,656
Mungkin

428
00:48:35,706 --> 00:48:37,666
Ada bayangan di balik pintu.

429
00:48:37,875 --> 00:48:39,626
Dan seksualitas pria

430
00:48:40,335 --> 00:48:42,838
adalah salah satu hal yang menyimpannya di sana

431
00:48:43,755 --> 00:48:46,592
Senang menyadari hal itu

432
00:48:47,509 --> 00:48:49,011
Pikirkan, Anda di tempat tidur,

433
00:48:49,219 --> 00:48:52,472
atau dalam situasi intim dengan kekasih Anda,

434
00:48:53,223 --> 00:48:57,019
jika ini memiliki efek bawah sadar ini pada Anda,

435
00:48:57,227 --> 00:48:58,103
itu juga bisa menghentikanmu

436
00:48:58,312 --> 00:49:00,272
dari menjadi intim dengan orang lain.

437
00:49:01,064 --> 00:49:02,399
Tetapi jika Anda dapat memproyeksikannya

438
00:49:02,608 --> 00:49:04,526
tanpa mematahkan pergelangan tangan Anda,

439
00:49:05,944 --> 00:49:07,779
ada lebih banyak peluang keintiman.

440
00:49:20,626 --> 00:49:22,753
Apa kata yang kamu gunakan kemarin?

441
00:49:26,924 --> 00:49:29,092
Ketika saya mengatakan pemberontakan, dan Anda berkata.

442
00:49:29,301 --> 00:49:30,385
Marah.

443
00:49:36,224 --> 00:49:38,393
Saya tidak berharap untuk berteriak.

444
00:49:48,487 --> 00:49:51,031
Dan saya tidak menyadari betapa sederhana

445
00:49:52,032 --> 00:49:54,701
seseorang memegang pergelangan tanganmu,

446
00:50:00,540 --> 00:50:02,376
dengan cara yang tidak agresif,

447
00:50:02,584 --> 00:50:08,465
bisa membuatku sangat marah

448
00:50:15,597 --> 00:50:18,850
Saya pikir saya benar-benar takut pada kemarahan saya.

449
00:50:48,922 --> 00:50:50,716
Buka matamu.

450
00:50:56,013 --> 00:50:58,682
Dan kemudian, sangat lambat

451
00:51:00,017 --> 00:51:03,103
angkat tangan Anda dari dada pasangan Anda.

452
00:51:14,573 --> 00:51:16,992
Perlahan kembali ke dirimu sendiri.

453
00:51:21,121 --> 00:51:22,456
Dan bernafas

454
00:51:36,720 --> 00:51:40,432
Apakah kita punya handuk, atau kertas atau sesuatu?

455
00:51:40,640 --> 00:51:45,145
Saya pikir saya ngiler sedikit. Mungkin Anda bisa menghapus saya?

456
00:51:48,065 --> 00:51:50,484
Iya nih. Itu lebih baik.

457
00:52:02,496 --> 00:52:04,164
Saya kira ada satu diskusi di sana

458
00:52:04,372 --> 00:52:08,710
itu bisa saja. Kita bisa mencobanya.

459
00:52:09,044 --> 00:52:11,254
- Yakin.
- Silahkan merasa bebas

460
00:52:13,381 --> 00:52:14,591
Saya pikir saya adalah ..

461
00:52:16,676 --> 00:52:17,511
Saya dibesarkan.

462
00:52:17,719 --> 00:52:20,972
Saya pikir ibu saya seperti itu.

463
00:52:22,390 --> 00:52:23,975
Dia tidak mau.

464
00:52:24,768 --> 00:52:27,354
Dia tidak selalu merasa begitu baik ketika saya masih kecil

465
00:52:27,646 --> 00:52:31,358
dan dia tidak ingin saya merasa bahwa dia merasa buruk

466
00:52:31,775 --> 00:52:35,195
Jadi dia selalu menyembunyikan emosinya,

467
00:52:35,403 --> 00:52:38,031
dia selalu tersenyum ketika dia merasa buruk.

468
00:52:38,406 --> 00:52:41,576
Seperti itu adalah pesan tertentu yang:

469
00:52:41,785 --> 00:52:43,703
"Kamu selalu harus merasa baik."

470
00:52:45,247 --> 00:52:49,126
Dan saya pikir saya sering mencoba mengatakan hal-hal baik saja

471
00:52:49,334 --> 00:52:50,710
Juga, ketika saya merasakan sesuatu yang lain,

472
00:52:50,919 --> 00:52:53,755
Aku hanya mendorongnya dan aku tidak membiarkan diriku

473
00:52:53,964 --> 00:52:56,133
untuk mengatakan hal-hal yang saya pikirkan

474
00:52:56,341 --> 00:52:57,926
bisa melukai orang lain.

475
00:52:59,928 --> 00:53:02,305
Dan itu membebaskan

476
00:53:02,514 --> 00:53:06,309
untuk melawan seseorang yang tidak takut

477
00:53:06,518 --> 00:53:09,479
berbicara hal-hal langsung

478
00:53:09,688 --> 00:53:11,690
dan menerima hal-hal dan ..

479
00:53:12,399 --> 00:53:14,818
... Berada di ruang yang aman seperti di sini,

480
00:53:15,986 --> 00:53:20,740
di mana saya membiarkan diri saya berbicara sedikit lebih terbuka.

481
00:53:23,368 --> 00:53:24,786
Dan itu adalah.

482
00:53:27,831 --> 00:53:30,750
Sangat bagus, saya sangat berterima kasih untuk itu

483
00:53:31,084 --> 00:53:32,335
Terima kasih.

484
00:53:32,669 --> 00:53:35,964
Itu .. Itu membantu saya ketika Anda berkata

485
00:53:36,173 --> 00:53:38,425
bahwa tidak ada hal buruk dan tidak baik.

486
00:53:38,633 --> 00:53:40,760
Hanya apa adanya.

487
00:53:41,094 --> 00:53:45,348
Tidak buruk merasakan sesuatu

488
00:53:45,557 --> 00:53:47,475
Anda tidak suka tapi ...

489
00:53:47,934 --> 00:53:49,686
Seperti itu.

490
00:53:51,396 --> 00:53:54,441
Pada tahap tertentu saya belajar,

491
00:53:55,233 --> 00:53:58,069
atau aku dengar, semua ini

492
00:54:00,363 --> 00:54:02,949
ide baik dan buruk

493
00:54:03,408 --> 00:54:05,035
sebenarnya

494
00:54:06,870 --> 00:54:09,372
sesuatu yang berasal dari Abad Pertengahan,

495
00:54:09,789 --> 00:54:11,583
atau dari agama Kristen,

496
00:54:12,751 --> 00:54:15,086
yang cukup buatan,

497
00:54:16,129 --> 00:54:19,090
untuk membagi dunia menjadi dua bagian,

498
00:54:19,758 --> 00:54:21,259
baik dan buruk

499
00:54:22,719 --> 00:54:26,306
Dan itu sebenarnya bukan cara kerja dunia

500
00:54:27,641 --> 00:54:29,601
Segalanya jauh lebih kompleks

501
00:54:29,976 --> 00:54:32,812
dari hitam dan putih, baik dan buruk.

502
00:54:34,731 --> 00:54:37,150
Ada begitu banyak corak semuanya.

503
00:56:22,422 --> 00:56:24,382
Bagaimana kalau kita bertukar tempat?

504
00:56:27,052 --> 00:56:28,219
Aku pergi ke sana.

505
00:56:29,095 --> 00:56:30,430
Dan kamu datang ke sini.

506
00:57:10,929 --> 00:57:13,139
Ini adalah tempat yang sangat sulit

507
00:57:15,809 --> 00:57:16,851
Mengapa?

508
00:57:21,106 --> 00:57:23,650
Saya pikir saya merasakan apa yang Anda rasakan

509
00:57:25,527 --> 00:57:27,779
sangat sering, di tempat ini

510
00:57:37,455 --> 00:57:38,706
Apa yang kamu rasakan?

511
00:57:42,043 --> 00:57:43,920
Saya pikir itu banyak ketakutan.

512
00:57:50,009 --> 00:57:51,261
Apakah kamu tahu bagaimana?

513
00:58:01,980 --> 00:58:03,606
Melihat.

514
00:58:06,901 --> 00:58:08,403
Diadili.

515
00:58:15,160 --> 00:58:18,455
Dan saya pikir momen paling kuat yang pernah saya lihat

516
00:58:19,330 --> 00:58:22,292
adalah ketika Anda menyentuh kemarahan Anda.

517
00:58:23,960 --> 00:58:26,504
Itu adalah sesuatu yang saya kenal dengan baik.

518
00:58:40,435 --> 00:58:42,145
Apa aku menjerit untukmu?

519
00:59:40,662 --> 00:59:42,580
Dengarkan saja musiknya.

520
00:59:44,499 --> 00:59:47,001
Renungkan saja apa yang Anda harapkan dari saya

521
00:59:47,418 --> 00:59:48,670
Apa yang bisa saya bantu

522
01:00:06,396 --> 01:00:08,231
Jauh lebih ringan

523
01:00:09,148 --> 01:00:10,483
Lebih mudah.

524
01:00:11,401 --> 01:00:12,277
Lebih..

525
01:00:14,362 --> 01:00:16,406
- Sedikit lebih menyenangkan.
- Iya nih.

526
01:00:17,740 --> 01:00:19,701
Di sana Anda melihat musik adalah sandiwara.

527
01:00:22,328 --> 01:00:24,831
Juga, saya pikir seksualitas adalah permainan.

528
01:00:25,582 --> 01:00:28,543
Hanya ... kamu harus sedikit santai.

529
01:00:31,588 --> 01:00:33,464
Ya, saya ingin lebih santai

530
01:00:34,048 --> 01:00:35,049
BAIK.

531
01:00:36,426 --> 01:00:38,469
- Aku santai.
- Aku tahu

532
01:00:40,763 --> 01:00:41,931
Dan saya tidak.

533
01:00:42,640 --> 01:00:44,017
Dan aku berharap begitu

534
01:00:44,225 --> 01:00:47,103
Oke Coba lakukan hal yang sama seperti saya

535
01:00:49,772 --> 01:00:50,732
Secara harfiah?

536
01:00:52,483 --> 01:00:53,651
Berbaringlah di pantai.

537
01:00:53,860 --> 01:00:55,778
Seperti berada di cermin.

538
01:00:56,571 --> 01:01:00,742
Ada sebuah cermin, ada Anda, oke.

539
01:01:10,376 --> 01:01:11,794
Sangat sepi.

540
01:01:16,633 --> 01:01:17,842
Awasi saja

541
01:01:19,636 --> 01:01:21,137
Sedikit lebih hidup.

542
01:01:24,098 --> 01:01:26,476
Empat orang pintar hanya mengobrol.

543
01:01:30,980 --> 01:01:32,148
Seperti burung.

544
01:01:36,611 --> 01:01:38,946
Itu adalah Brahms yang sama seperti yang kita dengar terakhir kali,

545
01:01:41,115 --> 01:01:44,035
tapi dia sedikit lebih tua di sini,

546
01:01:44,619 --> 01:01:46,579
sedikit lebih santai.

547
01:01:48,623 --> 01:01:49,916
Ya tentu saja.

548
01:01:50,124 --> 01:01:53,086
Usia komposer juga penting.

549
01:01:56,130 --> 01:01:58,508
Jadi kami bergerak sedikit berlawanan.

550
01:01:58,716 --> 01:01:59,550
Datang.

551
01:02:00,426 --> 01:02:01,719
Itu cermin.

552
01:02:02,136 --> 01:02:03,429
Saya cermin Anda.

553
01:02:04,180 --> 01:02:06,349
Anda adalah cermin saya. BAIK?

554
01:02:08,393 --> 01:02:10,269
Ini benar-benar seperti burung

555
01:02:10,478 --> 01:02:11,854
Saya tidak mendengar musik ini

556
01:02:12,063 --> 01:02:13,106
untuk waktu yang lama

557
01:02:17,026 --> 01:02:19,612
Schumann sakit parah,

558
01:02:19,821 --> 01:02:21,072
sakit di otak

559
01:02:21,280 --> 01:02:22,782
Dia dipindahkan ke rumah sakit

560
01:02:22,990 --> 01:02:25,034
sehingga mereka bisa membuatnya tetap tertutup

561
01:02:25,243 --> 01:02:27,120
Dia bahkan mencoba bunuh diri.

562
01:02:27,453 --> 01:02:29,622
Dan Brahms

563
01:02:29,831 --> 01:02:34,293
dan Clara Schumann muda sendirian

564
01:02:34,585 --> 01:02:36,129
Jadi mereka datang bersama

565
01:02:36,671 --> 01:02:40,550
Tetapi Brahms sama sekali tidak bisa

566
01:02:40,758 --> 01:02:42,719
untuk mempraktekkan seksualitas

567
01:02:44,220 --> 01:02:46,431
Dia tidak bisa benar-benar dekat dengannya

568
01:02:47,098 --> 01:02:50,143
Karena dia adalah pria yang tertutup.

569
01:02:50,810 --> 01:02:52,311
Dan dia menderita dari introversi nya,

570
01:02:52,520 --> 01:02:55,148
jadi dia memasukkan semuanya ke dalam musiknya

571
01:02:55,648 --> 01:02:58,568
Semua perasaannya, dia masukkan ke dalam musiknya.

572
01:02:59,902 --> 01:03:00,737
Hal yang beruntung.

573
01:03:04,365 --> 01:03:06,284
Saya pikir dengan Anda itu berbeda.

574
01:03:07,660 --> 01:03:09,662
- Apakah kamu tidak berpikir?
- Beda bagaimana?

575
01:03:10,997 --> 01:03:11,873
Baik,

576
01:03:12,999 --> 01:03:14,167
Kupikir.

577
01:03:16,586 --> 01:03:18,212
Itu hanya perasaan saya.

578
01:03:19,505 --> 01:03:22,550
Mungkin ada semacam penghambatan.

579
01:03:23,634 --> 01:03:25,887
Tapi saya pikir kita ...

580
01:03:26,304 --> 01:03:28,097
... bisa mengatasinya.

581
01:03:32,435 --> 01:03:36,898
Selalu menghadirkan sesuatu yang baru untuk klien saya.

582
01:03:40,276 --> 01:03:41,110
Begitu?

583
01:03:44,697 --> 01:03:45,823
Apa yang kamu lihat?

584
01:03:48,242 --> 01:03:49,952
Tubuh yang tidak sempurna.

585
01:03:51,078 --> 01:03:54,373
Perut ini, sangat gemuk

586
01:03:56,751 --> 01:03:59,504
Ini di sini, pusar ini rusak.

587
01:03:59,712 --> 01:04:02,632
Saya menangkapnya dengan tindik ini.

588
01:04:05,009 --> 01:04:07,220
Tidak apa-apa.

589
01:04:10,598 --> 01:04:12,517
Payudara ku. Baik...

590
01:04:13,726 --> 01:04:16,604
Aku punya nama untuk payudaraku. Sudahkah aku memberitahumu?

591
01:04:16,813 --> 01:04:18,147
- Tidak.
- Tidak?

592
01:04:19,023 --> 01:04:20,358
Ini Gusti

593
01:04:20,733 --> 01:04:21,818
- Gusti?
- Gusti

594
01:04:22,026 --> 01:04:23,110
Apa kabar?

595
01:04:23,986 --> 01:04:24,904
Saya baik-baik saja!

596
01:04:26,572 --> 01:04:27,865
Ini Lilo.

597
01:04:28,366 --> 01:04:29,617
- Lil o?
- Lil o.

598
01:04:29,826 --> 01:04:31,577
Mengapa Anda memilih Gusti dan Lilo?

599
01:04:31,786 --> 01:04:33,746
Ya, itu spontan

600
01:04:34,121 --> 01:04:36,874
Saya selalu memberi nama secara spontan.

601
01:04:37,834 --> 01:04:38,709
Iya nih.

602
01:04:40,545 --> 01:04:44,340
Gusti, yah, lebih sensitif, tahu?

603
01:04:45,800 --> 01:04:46,926
Dan Lilo,

604
01:04:47,844 --> 01:04:49,971
Lilo dioperasi

605
01:04:51,639 --> 01:04:53,266
Lilo tidak ada di sana sebelumnya.

606
01:04:53,766 --> 01:04:55,977
- Dan Gusti tadi?
- Gusti dulu.

607
01:04:57,937 --> 01:04:59,856
Jadi, Gusti juga yang lebih tua.

608
01:05:01,023 --> 01:05:02,650
Mereka adalah saudara perempuan, Anda tahu?

609
01:05:06,696 --> 01:05:08,155
Saya pikir tidak ada yang aneh,

610
01:05:08,364 --> 01:05:10,533
sangat aneh, dalam seksualitas.

611
01:05:10,741 --> 01:05:13,202
Kamu tidak berpikir apa? Itu tidak ada apa?

612
01:05:13,411 --> 01:05:17,373
Saya pikir tidak ada yang aneh dalam seksualitas

613
01:05:19,166 --> 01:05:21,544
Hanya ada hal-hal yang berbahaya.

614
01:05:22,461 --> 01:05:25,089
Berbahaya untuk hidup Anda dan untuk kesehatan Anda,

615
01:05:25,298 --> 01:05:27,633
dan untuk jiwa Anda

616
01:05:28,134 --> 01:05:32,513
Dan segala hal lainnya seharusnya tidak dilarang.

617
01:05:34,181 --> 01:05:36,893
Ini cara Anda untuk memainkan game ini,

618
01:05:38,394 --> 01:05:39,896
menurutku.

619
01:05:44,984 --> 01:05:47,612
Dan saya pikir itu menarik.

620
01:05:59,457 --> 01:06:01,584
Nada kamar dengan hujan di latar belakang

621
01:08:17,887 --> 01:08:20,931
Apa yang akan Anda sampaikan
Apakah bagian favorit tubuh Anda?

622
01:08:24,602 --> 01:08:25,686
kupikir

623
01:08:25,853 --> 01:08:29,356
jika saya perlu menyebutkan satu bagian,

624
01:08:29,648 --> 01:08:31,275
itu akan menjadi mata saya,

625
01:08:32,068 --> 01:08:33,736
Saya rasa saya punya.

626
01:08:34,695 --> 01:08:37,656
Saya sadar saya memiliki mata yang bagus

627
01:08:38,157 --> 01:08:40,826
Ada yang mengatakan bahwa mereka cantik

628
01:08:42,828 --> 01:08:44,497
dan berkilau.

629
01:08:44,872 --> 01:08:46,749
Dan saya bangga akan hal itu

630
01:08:48,709 --> 01:08:51,378
Saya pikir saya bisa menjangkau orang dengan mata saya,

631
01:08:52,671 --> 01:08:55,091
dan berbicara dengan mereka melalui mataku

632
01:08:56,092 --> 01:08:59,053
Ya, matamu sangat kuat, kurasa

633
01:08:59,261 --> 01:09:00,679
Saya segera menyadarinya.

634
01:09:02,139 --> 01:09:04,391
Tapi aku juga suka rambutku.

635
01:09:05,184 --> 01:09:06,769
Saya suka kulit saya

636
01:09:07,645 --> 01:09:09,021
Saya suka penis saya

637
01:09:11,732 --> 01:09:14,610
Ada begitu banyak bagian tubuh saya yang saya sukai.

638
01:09:17,947 --> 01:09:20,783
Tentang rambut saya, saya sangat bangga dengan rambut saya,

639
01:09:20,991 --> 01:09:24,078
karena itu bukan hanya bagian dari tubuh,

640
01:09:24,286 --> 01:09:26,372
tetapi juga sebuah pernyataan.

641
01:09:28,374 --> 01:09:29,959
Itu juga gaya hidup,

642
01:09:31,001 --> 01:09:33,629
cukup banyak terhubung dengan cara saya menjalani hidup saya,

643
01:09:34,088 --> 01:09:36,257
untuk kebebasan yang ingin saya rasakan.

644
01:09:38,425 --> 01:09:41,387
Dan ketidaksesuaian.

645
01:09:43,514 --> 01:09:44,807
Penis ...

646
01:09:47,643 --> 01:09:48,519
Saya suka itu,

647
01:09:48,727 --> 01:09:53,315
karena itu salah satu bagian dari tubuh saya

648
01:09:53,524 --> 01:09:57,278
yang berfungsi sepenuhnya normal.

649
01:10:01,115 --> 01:10:03,284
Saya memiliki cacat parah ini,

650
01:10:06,287 --> 01:10:11,876
tapi saya tidak menderita cacat.

651
01:10:12,710 --> 01:10:16,046
Ada sebuah ungkapan. Kami selalu mengatakan

652
01:10:16,255 --> 01:10:20,467
dia menderita cacat.

653
01:10:20,801 --> 01:10:22,344
Dan saya benci ungkapan itu

654
01:10:24,805 --> 01:10:28,225
Tapi tetap saja, itu kompleks,

655
01:10:29,018 --> 01:10:31,770
hidup dalam tubuh yang berbeda kemampuan

656
01:10:35,691 --> 01:10:38,319
Terkadang saya ingin menggaruk kepala,

657
01:10:39,528 --> 01:10:42,323
Saya ingin pindah dan saya ingin ...

658
01:10:43,657 --> 01:10:45,826
Terkadang saya ingin bisa

659
01:10:46,785 --> 01:10:49,288
untuk hanya aktif bercinta

660
01:10:49,788 --> 01:10:51,332
Itu akan menyenangkan

661
01:10:52,583 --> 01:10:56,462
Bukan untuk menjadi pasif, tetapi untuk menjadi aktif di bagian itu

662
01:10:58,339 --> 01:10:59,840
Saya berharap mendapat kesempatan

663
01:11:00,049 --> 01:11:01,592
untuk membelai istriku,

664
01:11:01,800 --> 01:11:05,512
dan untuk membawanya ke pelukanku secara aktif.

665
01:11:06,472 --> 01:11:09,558
Tapi begitulah adanya, dan saya setuju dengan itu.

666
01:11:10,935 --> 01:11:12,978
Tetapi karena itu, saya sangat senang

667
01:11:13,187 --> 01:11:16,190
bahwa penisku sangat normal,

668
01:11:16,482 --> 01:11:19,568
dan juga itu bagus

669
01:11:23,489 --> 01:11:24,823
Sama sekali,

670
01:11:25,866 --> 01:11:28,869
Saya pikir saya pria yang cukup menarik

671
01:11:30,746 --> 01:11:31,997
aku berbeda

672
01:11:33,207 --> 01:11:37,169
Saya tidak cantik dalam arti umum,

673
01:11:38,504 --> 01:11:41,382
atau dalam hal norma.

674
01:11:43,926 --> 01:11:47,137
Tapi aku tidak peduli tentang norma

675
01:11:53,435 --> 01:11:55,020
Secara keseluruhan,

676
01:11:56,438 --> 01:11:59,191
Saya pikir tubuh saya, apa adanya,

677
01:11:59,400 --> 01:12:00,567
adalah hadiah.

678
01:12:01,151 --> 01:12:06,198
Dan hidup adalah perjalanan untuk mengalami karunia itu

679
01:13:37,206 --> 01:13:38,749
Aku tahu itu kamu

680
01:13:43,212 --> 01:13:44,630
Mohon mengertilah.

681
01:13:47,549 --> 01:13:48,509
Berhenti memanggil.

682
01:13:51,845 --> 01:13:52,763
Ini sudah berakhir.

683
01:20:19,733 --> 01:20:21,610
Saya tidak tahu Anda datang ke sini

684
01:20:23,612 --> 01:20:24,696
Bukan saya.

685
01:20:26,698 --> 01:20:27,991
Saya mencari seseorang.

686
01:20:31,495 --> 01:20:32,412
Dan kau?

687
01:20:33,622 --> 01:20:35,582
Anda sering ke sini?

688
01:20:35,791 --> 01:20:36,792
Ya kadang kadang.

689
01:20:38,376 --> 01:20:40,128
Ini tempat yang menarik

690
01:20:41,880 --> 01:20:42,839
Saya seorang pencari

691
01:20:43,048 --> 01:20:44,549
dan seorang pemburu

692
01:20:44,758 --> 01:20:50,055
untuk pengetahuan dan kebijaksanaan

693
01:20:50,680 --> 01:20:53,016
dalam seni seksual

694
01:20:57,938 --> 01:21:01,483
Seks adalah bagian besar dari hidup saya,

695
01:21:02,067 --> 01:21:04,778
yang saya suka nikmati

696
01:21:05,946 --> 01:21:08,990
dan untuk merayakan lebih banyak

697
01:21:12,953 --> 01:21:15,747
Dan saya suka membuka pikiran

698
01:21:19,835 --> 01:21:22,212
dan untuk mendapatkan wawasan yang lebih luas.

699
01:21:31,471 --> 01:21:34,057
Saya melihatnya sedikit juga seperti seni.

700
01:21:36,852 --> 01:21:37,811
Ya karena...

701
01:21:40,105 --> 01:21:44,109
itu bukan hanya sesuatu yang Anda lakukan dengan tubuh Anda,

702
01:21:46,111 --> 01:21:47,237
tapi itu juga.

703
01:21:47,904 --> 01:21:50,448
Jika itu benar-benar hebat, maka ada ...

704
01:21:52,158 --> 01:21:53,326
Saya menyebutnya

705
01:21:55,370 --> 01:21:57,038
saat yang menakjubkan

706
01:22:02,919 --> 01:22:05,672
Dan itu sesuatu yang bermakna,

707
01:22:06,673 --> 01:22:08,425
sesuatu yang tetap

708
01:24:34,696 --> 01:24:36,448
Saya bersama pria saya

709
01:24:38,450 --> 01:24:40,035
mencoba bercinta

710
01:24:44,372 --> 01:24:45,832
Dan tiba-tiba,

711
01:24:46,291 --> 01:24:49,335
Saya merasa ada seseorang dengan kami di tempat tidur.

712
01:24:53,631 --> 01:24:55,800
Dan aku sadar itu ibuku,

713
01:24:56,301 --> 01:24:58,970
hanya berbaring di tempat tidur, di sebelahku

714
01:25:05,393 --> 01:25:07,645
Ada hal fisik ini,

715
01:25:07,854 --> 01:25:10,023
ada ngeri di seluruh tubuhku,

716
01:25:10,231 --> 01:25:11,941
bahwa dia seharusnya tidak ada di sana.

717
01:25:13,401 --> 01:25:14,944
Jadi saya mendorongnya keluar,

718
01:25:15,653 --> 01:25:16,988
Saya menyuruhnya pergi.

719
01:25:18,990 --> 01:25:21,743
Jadi dia keluar dari tempat tidur, dia berdiri.

720
01:25:23,203 --> 01:25:24,662
Dan, lebih buruk dari itu,

721
01:25:26,456 --> 01:25:28,374
Saya sadar dia telanjang

722
01:25:31,961 --> 01:25:35,465
Dia berdiri di ujung tempat tidur,

723
01:25:35,840 --> 01:25:37,383
dan dia tidak pergi.

724
01:25:40,095 --> 01:25:41,679
Dia seperti anak kecil,

725
01:25:42,222 --> 01:25:45,642
berdiri di sana seperti ini, sangat rapuh,

726
01:25:45,892 --> 01:25:48,228
dan mengatakan bahwa dia tidak ingin pergi,

727
01:25:51,147 --> 01:25:53,441
karena dia tidak ingin sendirian.

728
01:25:58,655 --> 01:26:00,782
Dan itu menjadi sangat tak tertahankan.

729
01:26:01,032 --> 01:26:02,242
Saya bersikeras dia pergi,

730
01:26:02,450 --> 01:26:04,536
Saya katakan padanya itu bukan tempatnya,

731
01:26:04,744 --> 01:26:06,037
dia harus meninggalkan kamar.

732
01:26:08,498 --> 01:26:10,500
Jadi saya mendorong ibu saya ke luar,

733
01:26:10,708 --> 01:26:12,961
melalui lorong aku menutup pintu

734
01:26:14,045 --> 01:26:15,463
Dan coba tebak?

735
01:26:17,048 --> 01:26:19,968
Dia muncul di pintu sialan balkon.

736
01:26:20,677 --> 01:26:22,846
Berdiri di sana, telanjang,

737
01:26:24,180 --> 01:26:26,808
sangat rapuh, sangat rentan,

738
01:26:27,559 --> 01:26:29,394
dan dia benar-benar ingin masuk

739
01:26:29,602 --> 01:26:31,771
Dia tidak ingin sendirian.

740
01:26:35,900 --> 01:26:37,819
Dan inilah bagaimana saya bangun

741
01:26:39,737 --> 01:26:41,948
Dan ini adalah mimpi yang tidak akan pernah saya lupakan.

742
01:26:46,411 --> 01:26:47,704
Sangat kuat.

743
01:26:51,791 --> 01:26:55,003
Dan di mana amarah itu?

744
01:26:57,714 --> 01:26:59,841
Nah, dalam mimpimu kamu tidak marah

745
01:27:00,049 --> 01:27:01,342
karena kamu adalah.

746
01:27:02,510 --> 01:27:04,053
Anda ingin menyingkirkannya,

747
01:27:04,262 --> 01:27:07,056
tapi dia menggerakkanmu, karena dia membutuhkanmu.

748
01:27:09,350 --> 01:27:11,644
Anda tahu ketika Anda berbicara kepada saya tentang impian Anda,

749
01:27:12,270 --> 01:27:14,397
Anda menggambarkan betapa rapuhnya dia terlihat,

750
01:27:14,647 --> 01:27:16,232
beberapa kali.

751
01:27:17,108 --> 01:27:18,610
Seolah fakta bahwa dia rapuh

752
01:27:18,818 --> 01:27:21,112
berarti kamu tidak bisa marah,

753
01:27:22,947 --> 01:27:25,742
karena tujuan Anda bukan untuk menyakitinya

754
01:27:27,202 --> 01:27:29,495
Tujuan Anda baginya hanya untuk pergi

755
01:27:34,876 --> 01:27:36,127
Dalam mimpi,

756
01:27:37,795 --> 01:27:39,631
kamu bisa menjadi semua orang

757
01:27:44,636 --> 01:27:46,095
Anda tahu, ketika Anda berbicara,

758
01:27:46,304 --> 01:27:48,181
pada satu titik saya ingin mengatakan kepada Anda,

759
01:27:48,473 --> 01:27:49,682
"Bisakah kamu mengatakan hal yang sama, dan

760
01:27:49,891 --> 01:27:53,061
katakan 'aku' bukan 'dia'? "

761
01:27:59,484 --> 01:28:01,444
Saya pikir membutuhkan seseorang

762
01:28:03,112 --> 01:28:06,449
membuat saya lemah dan rentan.

763
01:28:08,952 --> 01:28:10,119
Karena.

764
01:28:11,704 --> 01:28:14,040
Saya tidak memiliki kebebasan untuk menjadi diri sendiri,

765
01:28:14,249 --> 01:28:16,209
karena jika saya sendiri, dengan semua omong kosong,

766
01:28:16,417 --> 01:28:17,961
dan dengan semua perasaanku,

767
01:28:18,962 --> 01:28:20,213
dan khususnya

768
01:28:21,506 --> 01:28:22,924
dengan kemarahanku,

769
01:28:24,717 --> 01:28:27,679
Saya akan kehilangan orang yang saya butuhkan

770
01:28:34,769 --> 01:28:36,396
Aku mengerti itu.

771
01:28:38,439 --> 01:28:41,109
Mencintai orang lain tanpa kehilangan dirimu adalah ...

772
01:28:41,317 --> 01:28:42,318
Sulit

773
01:28:43,236 --> 01:28:44,946
Benar-benar tantangan

774
01:28:48,241 --> 01:28:50,994
Saya harap itu mungkin.

775
01:28:52,203 --> 01:28:54,706
Saya mencari dengan rasa ingin tahu yang besar ini

776
01:28:55,164 --> 01:28:56,582
pada orang lain

777
01:28:56,791 --> 01:28:57,500
Bagaimana mereka mengelola.

778
01:28:57,709 --> 01:28:59,544
Bagaimana mereka mengaturnya?

779
01:29:09,053 --> 01:29:10,305
Rambutnya lelah

780
01:29:10,513 --> 01:29:13,558
jika Anda menyimpannya lebih dari.

781
01:29:14,183 --> 01:29:17,186
Mungkin Anda bisa memberikan kopi ke rambut Anda

782
01:29:18,146 --> 01:29:20,606
Ada sesuatu seperti sampo kopi.

783
01:29:20,815 --> 01:29:22,650
Anda memiliki rambut keriting sekarang.

784
01:29:22,942 --> 01:29:23,693
Iya nih.

785
01:29:36,247 --> 01:29:39,042
Seperti itu? Atau berbeda?

786
01:29:40,251 --> 01:29:42,462
Saya membiarkan ini tertutup atau terbuka?

787
01:29:42,670 --> 01:29:43,713
Buka.

788
01:29:43,963 --> 01:29:45,506
- Buka seperti itu?
- Buka

789
01:29:46,382 --> 01:29:47,800
Saya suka terbuka.

790
01:29:48,885 --> 01:29:51,387
Saya punya simpul di sana.

791
01:29:52,305 --> 01:29:56,142
Anda tahu, tertutup mungkin lebih praktis,

792
01:29:56,351 --> 01:29:58,061
tapi ini jauh lebih indah.

793
01:29:58,895 --> 01:30:00,521
Kamu terlihat sangat perempuan.

794
01:30:10,281 --> 01:30:12,700
Bisakah Anda mendekat sedikit?

795
01:30:12,909 --> 01:30:15,536
Dan letakkan tanganku sedikit ke belakang.

796
01:30:15,745 --> 01:30:16,954
Seperti itu?

797
01:30:21,250 --> 01:30:23,211
Saya pikir kita memiliki audiensi.

798
01:30:24,003 --> 01:30:25,630
Itu memang terlihat seperti itu.

799
01:30:32,720 --> 01:30:34,180
Apa yang kamu rasakan sekarang?

800
01:30:35,681 --> 01:30:38,810
Kapan Anda mengizinkan kami dalam keintiman Anda?

801
01:30:39,268 --> 01:30:41,896
Apa yang membuat Anda mengizinkan kami

802
01:30:43,439 --> 01:30:46,734
di sana, di tempat yang sangat istimewa itu?

803
01:30:49,737 --> 01:30:54,409
Saya merasa dipercaya dan percaya pada saat yang sama,

804
01:30:54,617 --> 01:30:57,954
dan saya merasa sangat berharap

805
01:30:58,162 --> 01:31:02,875
bahwa saya dapat mengubah perspektif orang,

806
01:31:03,292 --> 01:31:06,546
bahwa saya dapat mengubah perspektif Anda,

807
01:31:06,754 --> 01:31:08,631
sebagai audiens

808
01:31:09,257 --> 01:31:12,009
Bahwa Anda memiliki wawasan yang lebih luas

809
01:31:12,218 --> 01:31:14,804
setelah kamu melihatku.

810
01:31:15,596 --> 01:31:19,142
Dan saya mengundang Anda untuk merayakan tubuh Anda

811
01:31:19,350 --> 01:31:21,769
dan nikmati setiap hari.

812
01:31:22,520 --> 01:31:25,857
Saya di sini sekarang juga. Denganmu

813
01:31:26,649 --> 01:31:27,692
- Hai
- Hai, Tomas!

814
01:31:27,900 --> 01:31:28,651
Hai.

815
01:31:32,405 --> 01:31:33,281
Saya sangat tersentuh

816
01:31:33,489 --> 01:31:36,826
dengan memperhatikan hubungan Anda

817
01:31:39,120 --> 01:31:41,873
Sangat emosional mendengarnya.

818
01:31:44,333 --> 01:31:45,460
Saya merasa seperti

819
01:31:46,752 --> 01:31:50,256
koneksi yang ada di level yang sangat dalam.

820
01:31:52,175 --> 01:31:52,967
Ya.

821
01:31:54,760 --> 01:31:56,304
Dan itu.

822
01:31:56,804 --> 01:31:57,763
Sangat menginspirasi untuk melihat

823
01:31:57,972 --> 01:32:02,310
koneksi yang kuat.

824
01:32:05,354 --> 01:32:06,272
Nya..

825
01:32:08,191 --> 01:32:10,151
Seluruh visi saya tentang Anda telah banyak berubah

826
01:32:10,359 --> 01:32:11,611
sejak aku bertemu denganmu dulu.

827
01:32:13,237 --> 01:32:18,034
Ketika saya melihat Grit begitu kuat, membawa Anda dan ...

828
01:32:18,242 --> 01:32:20,536
Dia adalah batu karang ini. Lalu.

829
01:32:20,786 --> 01:32:24,040
Saya melihat seluruh situasi berbalik ketika.

830
01:32:24,248 --> 01:32:26,042
kamu adalah batu dan dia

831
01:32:26,876 --> 01:32:29,170
dalam situasi di mana dia merasa lemah.

832
01:32:33,049 --> 01:32:35,635
Sangat indah melihat keseimbangan ini

833
01:32:37,637 --> 01:32:38,721
Saya pikir ini penting

834
01:32:38,930 --> 01:32:41,849
untuk memiliki keseimbangan dalam hubungan Anda.

835
01:32:42,391 --> 01:32:44,685
Banyak orang tidak melihat keseimbangan itu dengan kita,

836
01:32:44,894 --> 01:32:48,689
tapi kami dalam keseimbangan yang bagus, saya kira

837
01:32:50,525 --> 01:32:53,194
Kalau tidak, itu tidak akan bekerja untuk waktu yang lama.

838
01:32:57,490 --> 01:32:58,741
Apakah Anda berpikir, Grit,

839
01:32:58,950 --> 01:33:04,163
bahwa cara Anda memandang dunia telah berubah

840
01:33:04,580 --> 01:33:06,624
karena kamu bersama?

841
01:33:08,584 --> 01:33:11,212
Jelas, saya merasa benar-benar dipegang

842
01:33:12,380 --> 01:33:15,132
dalam pelukan Christian,

843
01:33:15,341 --> 01:33:16,676
sangat banyak.

844
01:33:18,511 --> 01:33:24,141
Dan itu adalah perasaan kekuatan, dan perasaan

845
01:33:24,350 --> 01:33:28,771
kepercayaan dan kehangatan.

846
01:33:29,063 --> 01:33:32,024
Dan saya tidak merasa perlu menunjukkan kepada orang lain

847
01:33:32,233 --> 01:33:34,151
Saya kuat, atau lebih.

848
01:33:34,485 --> 01:33:35,486
Kelihatannya

849
01:33:35,695 --> 01:33:39,448
kami memiliki hubungan yang sangat alami satu sama lain

850
01:33:42,201 --> 01:33:44,912
Bukan karena kita,

851
01:33:45,121 --> 01:33:46,872
sebagai suatu hubungan,

852
01:33:47,081 --> 01:33:51,002
itu juga bukan berarti kita selalu "bahagia bersama"

853
01:33:51,210 --> 01:33:56,591
atau dalam kondisi "cloud 11" atau lebih.

854
01:33:57,008 --> 01:33:59,635
Kami terkadang sangat pemarah,

855
01:34:00,011 --> 01:34:02,930
dan kami terkadang saling bentrok

856
01:34:03,306 --> 01:34:07,393
Terutama ketika kita berada dalam situasi yang penuh tekanan

857
01:34:07,602 --> 01:34:09,103
Tapi saya merasa Anda sangat jujur

858
01:34:09,312 --> 01:34:12,189
- selalu, dengan apa yang kamu rasakan.
- Iya nih.

859
01:34:12,398 --> 01:34:15,610
Saya pikir kejujuran ini sangat penting

860
01:34:15,985 --> 01:34:17,528
karena kita tahu itu,

861
01:34:17,737 --> 01:34:20,865
bahkan jika selama satu menit kita saling berteriak,

862
01:34:21,073 --> 01:34:23,534
menit berikutnya kita akan menjadi baik kembali

863
01:34:53,189 --> 01:34:55,274
Anda sangat jelas dengan beberapa batasan,

864
01:34:55,483 --> 01:34:56,359
bukan?

865
01:34:58,235 --> 01:34:59,987
Jika Anda tidak bisa mengatakan tidak,

866
01:35:00,196 --> 01:35:02,073
Anda tidak akan pernah bisa mengatakan ya.

867
01:35:03,908 --> 01:35:05,409
Apakah Anda ingin menjelajahi batasan Anda

868
01:35:05,618 --> 01:35:08,871
dalam ritual di mana tidak ada harapan?

869
01:35:09,413 --> 01:35:10,998
- BAIK.
- Iya nih?

870
01:35:11,207 --> 01:35:12,792
Bisakah saya letakkan tangan saya di sini?

871
01:35:14,335 --> 01:35:15,878
Bagaimana rasanya?

872
01:35:52,665 --> 01:35:53,624
BAIK.

873
01:36:05,636 --> 01:36:07,930
- Apa yang sedang terjadi?
- Aku agak mual.

874
01:36:15,563 --> 01:36:16,814
Dari tangan?

875
01:36:22,069 --> 01:36:23,195
Saya tidak tahu

876
01:36:28,242 --> 01:36:31,078
Sekarang kita pergi ke sini, tepat di bawah, di antara Anda.

877
01:36:31,287 --> 01:36:33,289
- Pleksusku.
- Pleksus Anda.

878
01:36:34,790 --> 01:36:36,250
- Bagaimana rasanya?
- BAIK

879
01:36:36,792 --> 01:36:38,169
Saya mendorong sedikit.

880
01:36:39,044 --> 01:36:40,838
Saya akan turun

881
01:36:41,881 --> 01:36:43,090
ke perutmu

882
01:36:45,801 --> 01:36:47,052
Apakah itu OK saja?

883
01:36:59,607 --> 01:37:00,858
Bagaimana rasanya?

884
01:37:02,651 --> 01:37:04,945
Ini mulai terasa tidak nyaman

885
01:37:06,447 --> 01:37:08,157
Di suatu tempat di sini adalah lompatan.

886
01:37:09,116 --> 01:37:11,452
Di suatu tempat di sini adalah lompatan antara Anda dan saya

887
01:37:21,003 --> 01:37:22,922
Bisakah aku menyentuhmu dengan lapar?

888
01:37:24,799 --> 01:37:26,425
Itulah pemicunya, saya pikir.

889
01:37:30,888 --> 01:37:32,848
Dan apa yang harus saya lakukan dengan rasa lapar Anda?

890
01:37:38,020 --> 01:37:39,939
Keinginan seseorang untuk Anda,

891
01:37:40,648 --> 01:37:43,609
Keinginan pria untuk Anda adalah pemicu besar.

892
01:37:46,111 --> 01:37:47,363
Inilah yang saya rasakan di sini,

893
01:37:47,571 --> 01:37:49,740
saat aku mulai menarikmu.

894
01:37:50,616 --> 01:37:51,784
Itu akan menjadi pemicu di sana.

895
01:37:51,992 --> 01:37:55,454
Itu terkait dengan ayahmu dan semua hal lainnya

896
01:38:00,042 --> 01:38:01,293
Bernafaslah denganku.

897
01:38:07,967 --> 01:38:09,301
Kami siap?

898
01:38:14,390 --> 01:38:17,268
Menarikmu masuk. Merasakan nafsuku.

899
01:38:17,476 --> 01:38:19,144
Merasakan alat kelamin saya

900
01:38:26,068 --> 01:38:27,403
Pertahanan yang sangat kuat

901
01:38:32,992 --> 01:38:33,909
Teruskan

902
01:38:44,587 --> 01:38:47,089
Ketika kamu mengangguk, aku akan melakukannya lagi, siap?

903
01:38:54,722 --> 01:38:56,599
Kuat dan kuat

904
01:39:18,913 --> 01:39:20,039
Tetap dengannya.

905
01:39:20,623 --> 01:39:21,749
Tetap bersamaku

906
01:39:22,374 --> 01:39:23,626
Tunjukkan matamu

907
01:39:24,710 --> 01:39:26,795
Semua emosi diterima di sini

908
01:42:21,845 --> 01:42:22,763
Apa yang terjadi?

909
01:42:24,807 --> 01:42:25,933
Tidak apa-apa.

910
01:42:26,141 --> 01:42:27,142
Tidak apa-apa.

911
01:44:02,487 --> 01:44:04,281
Ada banyak hal

912
01:44:04,489 --> 01:44:06,366
itu terjadi pada hari-hari terakhir bagiku.

913
01:44:07,242 --> 01:44:10,412
Perubahan internal dan.

914
01:44:13,707 --> 01:44:17,794
Ada sesuatu yang sangat penting yang saya sadari.

915
01:44:18,295 --> 01:44:20,464
Yang datang kepada saya seperti pencerahan

916
01:44:22,299 --> 01:44:25,344
Ketika Christian berbicara tentang tembok saya,

917
01:44:25,761 --> 01:44:27,512
yang merupakan sesuatu yang saya sadari,

918
01:44:27,721 --> 01:44:30,474
Dan saya sudah berusaha untuk mengerjakannya sejak lama.

919
01:44:30,682 --> 01:44:34,311
Dan bagi saya, tembok ini selalu merupakan tembok

920
01:44:34,728 --> 01:44:36,939
untuk melindungi saya dari sesuatu di luar,

921
01:44:37,147 --> 01:44:39,900
tidak datang ke saya.

922
01:44:41,193 --> 01:44:45,739
Dan tiba-tiba, kemarin, itu datang kepadaku dalam sekejap,

923
01:44:46,823 --> 01:44:49,868
bahwa tembok ini sama sekali tidak melindungi

924
01:44:50,244 --> 01:44:52,621
apa pun dari luar masuk

925
01:44:53,163 --> 01:44:55,499
Itu benar-benar kebalikannya.

926
01:44:55,707 --> 01:45:00,128
Saya melindungi sesuatu dari dalam

927
01:45:00,337 --> 01:45:01,797
yang bisa keluar.

928
01:45:03,382 --> 01:45:06,927
Filter ini tentang emosi yang siap saya biarkan

929
01:45:07,261 --> 01:45:09,096
membuat saya sangat tidak bebas.

930
01:46:12,367 --> 01:46:13,702
Tetap disana

931
01:48:37,429 --> 01:48:39,097
Semuanya baik

932
01:48:45,437 --> 01:48:46,605
Anak yang baik

933
01:50:07,769 --> 01:50:09,187
Mengapa kamu datang?

934
01:50:13,567 --> 01:50:14,776
Saya penasaran.

935
01:50:17,153 --> 01:50:18,780
Saya ingin tahu

936
01:50:20,991 --> 01:50:22,867
mengapa kamu mengikuti saya.

937
01:50:39,217 --> 01:50:41,052
Saya ingin Anda melihat saya.

938
01:50:42,846 --> 01:50:43,680
BAIK.

939
01:50:47,559 --> 01:50:49,144
Aku melihatmu sekarang.

940
01:50:58,236 --> 01:51:01,489
Aku suka kamu untuk melihatku telanjang.

941
01:51:52,415 --> 01:51:53,583
Bisakah kamu memperhatikanku?

942
01:52:11,434 --> 01:52:12,769
Kamu bisa melakukannya.

943
01:52:17,524 --> 01:52:18,274
BAIK.

944
01:52:20,860 --> 01:52:21,986
Tidak apa-apa.

945
01:52:24,489 --> 01:52:25,532
Tidak apa-apa.

946
01:52:27,742 --> 01:52:29,035
Saya mengawasimu sekarang

947
01:52:38,962 --> 01:52:40,547
Saya memperhatikan tubuh Anda sekarang.

948
01:52:56,438 --> 01:52:57,981
Bisakah Anda menyanyikan lagu pengantar tidur?

949
01:53:00,275 --> 01:53:01,651
Lagu pengantar tidur.

950
01:53:03,111 --> 01:53:05,405
Saya tidak yakin bisa mengingat lagu pengantar tidur.

951
01:53:09,826 --> 01:53:12,495
Ada lagu yang saya suka ketika saya masih muda

952
01:53:13,329 --> 01:53:14,748
Itu semacam pergi.

953
01:53:19,669 --> 01:53:23,673
Dulu pacar ini dikenal sebagai Elsie

954
01:53:24,716 --> 01:53:28,094
Dia dulu punya kamar kecil ini di Chelsea.

955
01:53:28,803 --> 01:53:32,599
Dia bukan yang kau sebut bunga memerah.

956
01:53:33,183 --> 01:53:36,478
Faktanya, dia menyewa per jam.

957
01:53:37,979 --> 01:53:41,983
Pada hari dia meninggal, para tetangga datang ke kekek.

958
01:53:43,318 --> 01:53:46,237
Itu yang datang
dengan terlalu banyak bir dan minuman keras.

959
01:53:47,489 --> 01:53:51,868
Tetapi ketika saya melihatnya berbaring seperti seorang ratu,

960
01:53:53,328 --> 01:53:56,664
dia adalah mayat paling bahagia yang pernah kulihat.

961
01:53:56,873 --> 01:54:00,126
Itu salah satu lagu pengantar tidur terbaik yang pernah saya dengar

962
01:54:04,214 --> 01:54:06,508
Anda ingin saya menyanyikan lagu pengantar tidur Anda?

963
01:54:06,966 --> 01:54:08,301
Di Islandia.

964
01:54:43,086 --> 01:54:44,462
Tentang apa ini?

965
01:54:54,389 --> 01:54:55,431
Itu seperti..

966
01:54:55,640 --> 01:54:58,059
Tidur, bayi kecilku.

967
01:55:02,397 --> 01:55:04,232
Hujan menangis di luar

968
01:55:11,030 --> 01:55:13,491
Ibu menjaga mainan kecilmu.

969
01:55:19,455 --> 01:55:21,541
Anda seharusnya tidak bangun

970
01:55:22,917 --> 01:55:24,627
di malam yang gelap.

971
01:55:33,344 --> 01:55:34,971
Dulu aku merasa sangat tenang

972
01:55:35,179 --> 01:55:37,140
ketika ibuku menyanyikan ini untukku

973
01:55:54,908 --> 01:55:57,452
Saya sangat yakin saya tahu segalanya

974
01:55:58,494 --> 01:56:00,246
tentang keintiman,

975
01:56:00,538 --> 01:56:01,915
tentang kepercayaan,

976
01:56:02,123 --> 01:56:03,416
keinginan,

977
01:56:03,958 --> 01:56:04,918
keamanan

978
01:56:07,128 --> 01:56:08,838
Seiring waktu berlalu,

979
01:56:09,047 --> 01:56:11,424
dengan kehidupan nyata, dengan orang-orang nyata,

980
01:56:12,216 --> 01:56:16,095
semua begitu jelas - sekali - pandangan saya tentang hal-hal

981
01:56:16,304 --> 01:56:18,431
secara bertahap menjadi tidak stabil.

982
01:56:22,310 --> 01:56:25,355
Setelah 20 tahun berada jauh dari rumah,

983
01:56:25,980 --> 01:56:29,067
berpikir aku seorang wanita dewasa yang bebas,

984
01:56:31,110 --> 01:56:34,280
Saya mengerti tali pusar di antara kami

985
01:56:34,530 --> 01:56:36,574
belum benar-benar dipotong

986
01:56:38,034 --> 01:56:39,118
Belum.

987
01:56:41,329 --> 01:56:43,748
Anda masih berlari melalui nadi saya

988
01:56:47,251 --> 01:56:49,003
Seperti kata seorang teman baik-baik:

989
01:56:49,379 --> 01:56:51,089
Katakan padaku bagaimana kamu dicintai,

990
01:56:51,297 --> 01:56:53,216
untuk memberi tahu Anda bagaimana Anda mencintai.

991
01:56:55,385 --> 01:56:56,386
Katakan padaku

992
01:56:57,178 --> 01:56:58,638
betapa kamu mencintaiku,

993
01:56:59,973 --> 01:57:02,517
jadi saya bisa mengerti betapa saya mencintai,

994
01:57:03,434 --> 01:57:04,769
bagaimana mencintai

995
01:57:10,608 --> 01:57:11,818
Ketika saya mulai bertanya kepada Anda

996
01:57:12,026 --> 01:57:13,653
tentang semua kenangan ini,

997
01:57:14,028 --> 01:57:16,239
apakah Anda ingat betapa sulitnya itu,

998
01:57:16,614 --> 01:57:17,907
untuk kita berdua?

999
01:57:20,910 --> 01:57:24,497
Saya jadi paham bagaimana cinta-mitos ini

1000
01:57:24,872 --> 01:57:28,001
menyembunyikan begitu banyak emosi yang saling bertentangan,

1001
01:57:30,378 --> 01:57:32,130
bagaimana lapisan kemarahan,

1002
01:57:33,381 --> 01:57:34,465
kesalahan,

1003
01:57:34,841 --> 01:57:36,009
kekerasan

1004
01:57:37,135 --> 01:57:40,096
membuatnya sangat sulit untuk mencapai "cinta" itu.

1005
01:57:43,391 --> 01:57:45,184
Dan bagaimana hari ini, saya bawa,

1006
01:57:45,393 --> 01:57:47,395
dalam kehidupan intim saya,

1007
01:57:48,688 --> 01:57:51,149
takut kehilangan orang yang kucintai,

1008
01:57:51,357 --> 01:57:52,734
ketidakpercayaan,

1009
01:57:52,942 --> 01:57:54,318
kemarahan,

1010
01:57:55,194 --> 01:57:57,321
kerinduan yang tidak pernah terpenuhi.

1011
01:58:01,284 --> 01:58:02,660
Apakah ada konflik juga

1012
01:58:02,869 --> 01:58:05,413
antara citra Anda tentang saya

1013
01:58:06,706 --> 01:58:08,374
dan siapa saya sebenarnya?

1014
01:58:10,251 --> 01:58:12,045
Dan apakah saya mungkin masih

1015
01:58:12,253 --> 01:58:14,464
terlalu takut untuk merusak gambar ini,

1016
01:58:16,966 --> 01:58:18,676
karena takut aku kehilangan kamu?

1017
01:58:20,470 --> 01:58:24,348
Apakah ini mungkin mengapa kita tidak pernah membicarakan film ini?

1018
02:03:11,594 --> 02:03:14,764
Mela-mela, melankolis

1019
02:03:16,891 --> 02:03:20,186
Melancholy, sayangku

1020
02:03:23,064 --> 02:03:26,567
Mela-mela, melankolis

1021
02:03:26,776 --> 02:03:32,073
Mengapung di atas kota baru dan di seluruh negeri

1022
02:03:39,622 --> 02:03:42,833
Atas pusat kontrol

1023
02:03:43,584 --> 02:03:48,255
Di atas ladang tunggul beton

1024
02:03:51,759 --> 02:03:54,220
Di atas bunker rahasia

1025
02:03:54,428 --> 02:03:59,266
Yang tidak mungkin dihapus

1026
02:04:03,771 --> 02:04:06,399
Marlene, pulanglah!

1027
02:04:08,067 --> 02:04:13,823
Juga atas Marlene-Dietrich-Platz

1028
02:04:25,376 --> 02:04:29,839
Kuil-kuil baru sudah retak,

1029
02:04:34,051 --> 02:04:36,637
Reruntuhan masa depan

1030
02:04:41,225 --> 02:04:46,355
Suatu hari, rumput akan tumbuh di kota ini juga,

1031
02:04:51,610 --> 02:04:53,988
Di atas lapisan terakhirnya

1032
02:05:03,914 --> 02:05:08,252
Mela-mela, melankolis

1033
02:05:10,129 --> 02:05:13,174
Melancholy, sayangku

1034
02:05:16,385 --> 02:05:19,638
Mela-mela, melankolis

1035
02:05:19,847 --> 02:05:25,686
Mengapung di atas kota baru dan di seluruh negeri

1036
02:06:10,773 --> 02:06:13,692
Di langit terpotong-potong

1037
02:06:14,818 --> 02:06:18,739
Dengan jet latihan terbang melintasi.

1038
02:06:24,328 --> 02:06:28,541
Dia menggantung dengan sayap melebar

1039
02:06:39,593 --> 02:06:41,845
Tdk dpt tidur,

1040
02:06:43,138 --> 02:06:45,808
Tatapannya yang beku

1041
02:06:51,188 --> 02:06:53,732
Berbelok ke arah puing-puing

1042
02:06:56,569 --> 02:07:01,073
Di belakangnya, masa depan menumpuk

1043
02:07:04,535 --> 02:07:08,998
Perlahan, dia terbang semakin tinggi,

1044
02:07:12,334 --> 02:07:18,966
Akhirnya mengawasi seluruh negara

1045
02:07:20,759 --> 02:07:27,891
Bagaimana keadaan negaranya?

1046
02:07:28,726 --> 02:07:35,733
Bagaimana keadaan countr