0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.vip
Agen Judi Online Aman & Terpercaya 

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100% 
Bonus Ajak teman 45,2%

1
00:00:02,003 --> 00:00:07,139
(senjata menembak)
(meratap sirene)

2
00:00:27,094 --> 00:00:30,562
(Musik orkestra tegang)

3
00:00:33,067 --> 00:00:34,633
(senjata menembak)

4
00:00:34,635 --> 00:00:35,634
- Persetan!

5
00:00:36,771 --> 00:00:37,770
Gerbang.

6
00:00:39,206 --> 00:00:40,506
Oh, sial, kita terpojok.

7
00:00:40,508 --> 00:00:42,708
Dapatkan di truk sialan itu.

8
00:00:46,080 --> 00:00:48,614
(senjata menembak)

9
00:00:52,453 --> 00:00:53,502
- Benar, kawan.

10
00:00:53,503 --> 00:00:54,552
Saya pikir ini dia!

11
00:00:54,553 --> 00:00:55,602
- Apa maksudmu ini?

12
00:00:55,603 --> 00:00:56,652
Bagaimana ini bisa terjadi?

13
00:00:56,657 --> 00:01:00,059
(musik tegang)

14
00:01:00,061 --> 00:01:02,061
(dengkur)

15
00:01:02,063 --> 00:01:04,730
(dering telepon)

16
00:01:12,306 --> 00:01:13,405
- Sersan Spitter.

17
00:01:13,406 --> 00:01:14,505
- [Man] Ada apa, Darcy?

18
00:01:14,506 --> 00:01:15,605
Saya hanya mengkonfirmasi kesepakatan kami.

19
00:01:15,609 --> 00:01:17,165
Anda siap?

20
00:01:17,166 --> 00:01:18,722
- Ya, kami siap
omong kosong ini untuk turun.

21
00:01:18,723 --> 00:01:20,279
- [Man] Baiklah, saya akan
SMS ya nomor cowok saya.

22
00:01:20,281 --> 00:01:22,414
Hubungi dia dalam dua hari.

23
00:01:24,118 --> 00:01:25,384
- Ya, mengerti.

24
00:01:27,488 --> 00:01:31,490
(Musik gitar akustik ringan)

25
00:01:33,627 --> 00:01:34,526
(dering telepon)

26
00:01:34,528 --> 00:01:35,394
- Oh, sial.

27
00:01:35,396 --> 00:01:36,595
Siapa sih?

28
00:01:38,265 --> 00:01:39,381
Halo?

29
00:01:39,382 --> 00:01:40,498
- Ada apa, Penjahat?

30
00:01:40,501 --> 00:01:42,434
- Ada apa, Darcy?

31
00:01:42,435 --> 00:01:44,368
Bagaimana semuanya berjalan
di sana di commiefornia.

32
00:01:44,371 --> 00:01:46,772
- Oh ya, kita baik-baik saja di sini,
teman

33
00:01:46,774 --> 00:01:49,675
- Hei, kamu tidak keberatan,
suka makan malam ini.

34
00:01:49,677 --> 00:01:51,643
- Kamu baru saja makan satu kantong penuh
Doritos.

35
00:01:51,645 --> 00:01:53,462
- Jadi, saya sedang diet.

36
00:01:53,463 --> 00:01:55,280
Ini disebut fuck you and
beri saya diet.

37
00:01:55,282 --> 00:01:57,316
Saya sudah mendapatkan 20 pound.

38
00:01:57,318 --> 00:01:59,251
- Semuanya baik-baik saja
sana?

39
00:01:59,253 --> 00:02:01,031
- Ya.

40
00:02:01,032 --> 00:02:02,810
Semuanya baik-baik saja di sini, man,
hanya,

41
00:02:02,811 --> 00:02:04,589
mencoba untuk berburu
sebelum musim ditutup.

42
00:02:04,592 --> 00:02:06,125
Entah bagaimana harus memberi makan bocah gemuk.

43
00:02:06,127 --> 00:02:08,660
- Ya, aku harus berurusan dengan kita, besar
uang.

44
00:02:08,662 --> 00:02:11,597
Aku akan membutuhkanmu
toko besok, jam dua malam

45
00:02:11,599 --> 00:02:13,232
Kamu jatuh?

46
00:02:13,234 --> 00:02:14,533
- Tidak ada apa-apa?

47
00:02:14,535 --> 00:02:15,868
Baiklah, ya, aku akan ke sana.

48
00:02:15,870 --> 00:02:17,169
- [Darcy] Roger.

49
00:02:17,171 --> 00:02:18,737
Aku akan melihatmu kalau begitu.

50
00:02:18,739 --> 00:02:20,189
- Anda akan mencoba dan memberi tahu saya

51
00:02:20,190 --> 00:02:21,640
tidak ada yang namanya kelima
makan?

52
00:02:21,642 --> 00:02:23,408
Anda membuat beberapa masalah besar.

53
00:02:23,410 --> 00:02:25,244
- Tidak ada yang namanya
makan kelima.

54
00:02:25,246 --> 00:02:26,745
Orang gemuk secara harfiah membuatnya menjadi
benda

55
00:02:26,747 --> 00:02:28,547
jadi mereka punya alasan untuk
makan terlalu banyak.

56
00:02:28,549 --> 00:02:30,883
(berdebar)

57
00:02:33,420 --> 00:02:34,820
- Bajingan!

58
00:02:36,590 --> 00:02:39,658
(Musik rock tegang)

59
00:02:41,295 --> 00:02:42,628
- [Jesse] Hei sekarang.

60
00:02:42,629 --> 00:02:43,962
- Kantong pada si bodoh itu, kawan.

61
00:02:43,963 --> 00:02:45,296
- T-bag dia, bung, t-bag dia.

62
00:02:45,299 --> 00:02:46,165
- Menghabiskan

63
00:02:46,167 --> 00:02:46,832
(dering telepon)

64
00:02:46,834 --> 00:02:48,167
Oh, tunggu sebentar.

65
00:02:49,703 --> 00:02:51,587
Yo, ada apa, Darcy?

66
00:02:51,588 --> 00:02:53,472
Apakah ada alasan Anda
wajah cantik memanggil kita

67
00:02:53,474 --> 00:02:55,240
sementara kita sedang bekerja keras?

68
00:02:55,242 --> 00:02:57,376
- Yo, Darcy, di mana kamu berada?

69
00:02:57,378 --> 00:02:58,594
Datanglah kemari.

70
00:02:58,595 --> 00:02:59,811
Kita menjadi tinggi sekali.

71
00:02:59,813 --> 00:03:01,180
- Sayang.

72
00:03:01,181 --> 00:03:02,548
- [Darcy] saya punya yang lebih penting
sial untuk dilakukan

73
00:03:02,549 --> 00:03:03,916
daripada bermain game dan dapatkan semua tinggi
hari

74
00:03:03,917 --> 00:03:05,284
seperti kalian berdua hidup sialan
pemboros.

75
00:03:05,286 --> 00:03:07,419
- Hei, ini karir yang hebat
pilihan, bro.

76
00:03:07,421 --> 00:03:09,221
- Payudara, uang.

77
00:03:09,223 --> 00:03:10,678
- [Darcy] Dengar, brengsek.

78
00:03:10,679 --> 00:03:12,134
Aku ingin kalian berdua turun
keledai

79
00:03:12,135 --> 00:03:13,590
dan datang ke toko besok,
dua malam

80
00:03:13,594 --> 00:03:15,661
- Ya, pasti Bung, adalah
semua baik-baik saja?

81
00:03:15,663 --> 00:03:16,695
- [Darcy] Semuanya baik-baik saja.

82
00:03:16,697 --> 00:03:18,363
Saya baru saja berbicara dengan Penjahat.

83
00:03:18,365 --> 00:03:19,498
Dia akan ada di sana juga.

84
00:03:19,499 --> 00:03:20,632
- Oh, sial, Bung sakit.

85
00:03:20,634 --> 00:03:22,084
- Cowok keren.

86
00:03:22,085 --> 00:03:23,535
Kami akan menemuimu besok.

87
00:03:25,506 --> 00:03:28,507
(musik pop redup)

88
00:03:29,543 --> 00:03:30,676
- Uang besar.

89
00:03:32,313 --> 00:03:33,479
Hei, hei!

90
00:03:33,480 --> 00:03:34,646
- Hei, ada apa kawan?

91
00:03:34,648 --> 00:03:36,515
- [Jesse] Apa yang kamu lakukan,
kawan?

92
00:03:36,517 --> 00:03:37,916
- Aku belum melihat kalian sebentar.

93
00:03:37,918 --> 00:03:40,419
- Bagaimana kabarmu?

94
00:03:40,421 --> 00:03:42,254
- Jadi, kalian tahu apa yang terjadi
di?

95
00:03:42,256 --> 00:03:43,989
- Ah, begitu dia turun
panggilan konferensi ini,

96
00:03:43,991 --> 00:03:44,856
cari tahu cukup cepat.

97
00:03:44,858 --> 00:03:46,245
- Ya.

98
00:03:46,246 --> 00:03:47,633
- Lebih baik cepat-cepat,
kawan

99
00:03:47,634 --> 00:03:49,021
Saya lapar.

100
00:03:49,022 --> 00:03:50,409
- Tentu saja dia.

101
00:03:50,410 --> 00:03:51,797
- Ngomong-ngomong, bagaimana berburu
Bambi pergi, brengsek?

102
00:03:51,799 --> 00:03:53,732
Anda manusia yang sangat kotor
sedang, kamu tahu itu?

103
00:03:53,734 --> 00:03:55,267
- Apa yang salah dengan
kamu, Jesse?

104
00:03:55,269 --> 00:03:57,937
Anda minum obat hari ini?

105
00:03:57,938 --> 00:04:00,606
- Hei, obatku adalah milikku
dosis harian kolesterol.

106
00:04:00,608 --> 00:04:01,473
(terkekeh)

107
00:04:01,475 --> 00:04:03,642
Aku butuh makan.

108
00:04:03,643 --> 00:04:05,810
- Hei, ini akan terjadi
omong kosong, apa pun itu.

109
00:04:05,813 --> 00:04:06,678
- Hai teman-teman.

110
00:04:06,680 --> 00:04:08,002
Apa kabar'.

111
00:04:08,003 --> 00:04:09,325
- [Jesse] Hei, ada apa?

112
00:04:09,326 --> 00:04:10,648
- Darcy baru saja menutup telepon,
dan dia siap untukmu sekarang.

113
00:04:10,651 --> 00:04:11,667
- [Chris] Oke.

114
00:04:11,668 --> 00:04:12,684
- Bersenang-senang di perjalanan Anda.

115
00:04:12,686 --> 00:04:13,669
- Perjalanan [Jesse]?

116
00:04:13,670 --> 00:04:14,653
- Perjalanan apa?

117
00:04:14,655 --> 00:04:15,654
- Perjalanan?

118
00:04:19,793 --> 00:04:20,859
Darco!

119
00:04:20,861 --> 00:04:22,152
- Hei!

120
00:04:22,153 --> 00:04:23,444
- [Jesse] Hei, bung!

121
00:04:23,445 --> 00:04:24,736
- [Darcy] Ada apa, nak?

122
00:04:24,737 --> 00:04:26,028
- Bagaimana, Bung?

123
00:04:26,033 --> 00:04:27,032
'Ada apa, kawan?

124
00:04:27,034 --> 00:04:28,000
Apa yang terjadi, kawan?

125
00:04:28,002 --> 00:04:29,057
- 'Sup, bung?

126
00:04:29,058 --> 00:04:30,113
- [Outlaw] Bagaimana kabarmu?

127
00:04:30,114 --> 00:04:31,169
- Bagaimana penerbanganmu?

128
00:04:31,170 --> 00:04:32,225
Bertemu dengan orang aneh di samping
Jesse?

129
00:04:32,226 --> 00:04:33,281
(terkekeh)

130
00:04:33,282 --> 00:04:34,337
- Tidak apa-apa, bung.

131
00:04:34,341 --> 00:04:35,474
Jadi, beri tahu kami.

132
00:04:35,476 --> 00:04:38,610
Ada apa dengan kesepakatan ini, Anda
dapatkan?

133
00:04:38,612 --> 00:04:40,746
- Yah, saya pikir ini
adalah terobosan besar kita, kawan.

134
00:04:40,748 --> 00:04:42,648
Saya telah melakukan kontak dengan
beberapa orang liga besar

135
00:04:42,650 --> 00:04:44,449
tentang pengiriman besar
tembakau.

136
00:04:44,451 --> 00:04:47,386
Berbicara berpotensi jutaan
setiap tahun.

137
00:04:47,388 --> 00:04:49,788
Jual omong kosong itu di situs web kami.

138
00:04:49,790 --> 00:04:51,456
- Jadi, orang-orang ini,

139
00:04:52,459 --> 00:04:53,892
untuk siapa mereka mendistribusikan?

140
00:04:53,894 --> 00:04:55,360
- Yah, mereka tidak memberi saya apa pun
nama,

141
00:04:55,362 --> 00:04:57,546
Hal itu tidak masalah untuk saya,

142
00:04:57,547 --> 00:04:59,731
khususnya untuk 150.000
kaleng saus hanya 100 ribu.

143
00:04:59,733 --> 00:05:01,099
- Bung!

144
00:05:01,100 --> 00:05:02,466
Itu seperti, 70 sen per kaleng.

145
00:05:02,469 --> 00:05:03,969
Sial ton dip.

146
00:05:03,971 --> 00:05:06,505
- Pesan sekarang, pengiriman berikutnya
omong kosong itu.

147
00:05:06,507 --> 00:05:08,207
Mereka mendapat drone sekarang.

148
00:05:08,208 --> 00:05:09,908
- Cukup dekat untuk kita
untuk memeriksanya hari ini?

149
00:05:09,910 --> 00:05:11,977
Karena aku ingin mencambuk omong kosong itu.

150
00:05:11,979 --> 00:05:13,679
- Nah, itu masalahnya.

151
00:05:13,680 --> 00:05:15,380
Dealer di Kentucky dan dia
pastinya

152
00:05:15,381 --> 00:05:17,081
tidak akan mengirimkannya kepada kami, setidaknya
bukan pertama kalinya.

153
00:05:17,084 --> 00:05:18,817
Jadi, kita harus mengemudi
melintasi negara,

154
00:05:18,819 --> 00:05:20,485
ambil itu.

155
00:05:20,487 --> 00:05:22,821
Rencana yang cukup sederhana, jika Anda bertanya
saya.

156
00:05:22,823 --> 00:05:27,025
Selain itu, apa yang lebih buruk dari itu
bisa terjadi?

157
00:05:27,027 --> 00:05:29,628
- Mengapa kita punya
mengemudi di seluruh negeri?

158
00:05:29,630 --> 00:05:31,830
- Ya, kenapa kita tidak menyewa saja
truk?

159
00:05:31,832 --> 00:05:33,398
Mungkin yang besar berwarna kuning.

160
00:05:33,400 --> 00:05:35,434
(tertawa)

161
00:05:35,436 --> 00:05:37,670
- Yah, aku tidak bisa mendapatkan
pengemudi sampai minggu depan

162
00:05:37,671 --> 00:05:39,905
dan kesepakatan ini harus dilanjutkan
turun dalam empat hari ke depan.

163
00:05:39,907 --> 00:05:42,474
Kedua, kalian adalah milikku
anak laki-laki.

164
00:05:42,476 --> 00:05:44,943
Terakhir, saya pikir kita perlu
untuk memutuskan koneksi diri kita sendiri

165
00:05:44,944 --> 00:05:47,411
dari omong kosong negatif pergi '
di dunia ini sekarang.

166
00:05:47,414 --> 00:05:50,582
Plus, sedikit R dan R tidak akan begitu
buruk.

167
00:05:50,584 --> 00:05:51,483
- Apa yang kita geluti?

168
00:05:51,485 --> 00:05:53,602
Truk?

169
00:05:53,603 --> 00:05:55,720
- Tidak, kita akan masuk
benda itu di luar sana.

170
00:05:55,723 --> 00:05:56,722
- Apa?

171
00:06:00,661 --> 00:06:02,361
Ya Tuhan, bung.

172
00:06:02,363 --> 00:06:04,396
Anda tidak bisa serius.

173
00:06:04,398 --> 00:06:06,665
Itu kakus seorang hobo.

174
00:06:06,667 --> 00:06:08,667
Setidaknya katakan padaku itu sudah diisi
dengan makanan ringan.

175
00:06:08,669 --> 00:06:10,080
- Tidak ada makanan ringan.

176
00:06:10,081 --> 00:06:11,492
- Kemana perginya
Anda bahkan mendapatkan benda itu?

177
00:06:11,493 --> 00:06:12,904
- Hei teman, jangan tas
di atasnya sampai Anda naik itu.

178
00:06:12,906 --> 00:06:15,340
Benda itu berjalan seperti juara.

179
00:06:15,341 --> 00:06:17,775
- Jadi, kamu memberitahuku
kita harus mengepak kotoran kita,

180
00:06:17,778 --> 00:06:19,611
tinggalkan semuanya,

181
00:06:19,613 --> 00:06:21,513
berkendara setengah jalan di seluruh negeri

182
00:06:21,515 --> 00:06:23,582
untuk beberapa pria yang bahkan tidak
seperti nama

183
00:06:23,584 --> 00:06:27,853
dan kemudian mengambil 150.000 kaleng
dip untuk menjual demi keuntungan?

184
00:06:27,855 --> 00:06:29,554
- Dan, tidak ada makanan ringan.

185
00:06:29,556 --> 00:06:30,922
- Dan tidak ada makanan ringan.

186
00:06:33,694 --> 00:06:35,494
Saya dengan itu.

187
00:06:35,496 --> 00:06:36,561
- Saya jatuh.

188
00:06:37,164 --> 00:06:39,731
- Oh sial, perjalanan darat?

189
00:06:39,733 --> 00:06:42,601
- Lepaskan ayam Anda,
pak kaus kakimu, nak.

190
00:06:42,603 --> 00:06:44,136
Kita akan pergi berendam.

191
00:06:44,138 --> 00:06:49,074
("Renegade" oleh Outlaw feat.
Demun Jones)

192
00:06:54,715 --> 00:06:56,548
Â¬ Terbang di jalan belakang
merasa seperti seorang pemberontak

193
00:06:56,550 --> 00:06:58,683
Â¬ Hee pemberontak eh woo¬¬

194
00:06:58,685 --> 00:07:01,153
Tidak bisa berhenti tidak akan berhenti sampai aku
dapatkan bayaran

195
00:07:01,155 --> 00:07:03,588
Â¬ 'T-t-til I,' til saya dibayar Â¬

196
00:07:03,590 --> 00:07:06,925
Â¬ Terbang di jalan belakang
lebih baik ambilkan aku mode air ¬

197
00:07:06,927 --> 00:07:09,344
Mode air beri

198
00:07:09,345 --> 00:07:11,762
Â¬ Dusun dibayar sementara
yuppies ini di tempat teduh

199
00:07:11,765 --> 00:07:14,166
Senang rasanya menjadi
Pembaruan ¬

200
00:07:14,168 --> 00:07:16,535
Â¬ Kuda panjang di rumah
keparat ¬

201
00:07:16,537 --> 00:07:17,969
Tidak perlu siapa pun
lain kecuali gadis Anda

202
00:07:17,971 --> 00:07:19,721
Aku akan membuatnya kerutan

203
00:07:19,722 --> 00:07:21,472
Semua orang di belakang saya
dan menyalin cara pemberontak saya ¬

204
00:07:21,475 --> 00:07:23,475
¬ Sikat mereka seperti semut api ¬

205
00:07:23,477 --> 00:07:24,793
Â¬ Terus status melayang ke
negara bagian

206
00:07:24,794 --> 00:07:26,110
Oh, Anda tidak bisa berhubungan, ya
ambil umpan ini dan tunggu ¬

207
00:07:26,111 --> 00:07:27,427
Duduklah di danau dan ikan

208
00:07:27,428 --> 00:07:28,744
Â¬ Sementara saya mengajari Anda tentang ini
ciri-ciri Â¬

209
00:07:28,749 --> 00:07:30,505
Â¬ Akan membakar jejak saya sendiri¬¬

210
00:07:30,506 --> 00:07:32,262
Saya mungkin berakhir di penjara

211
00:07:32,263 --> 00:07:34,019
Â¬ Setidaknya saya akan senang saat
stubbies ini tinggal basi

212
00:07:34,021 --> 00:07:36,622
Saya sedang mencari di
kaca spion pada penyebab yang hilang ¬

213
00:07:36,623 --> 00:07:39,224
Â¬ Kumpulkan kotoran Anda dan
selalu berusaha untuk tepuk tangan ¬

214
00:07:39,226 --> 00:07:41,593
Â¬ Anda tahu saya seorang gelandangan,
resistor pemerintah ¬

215
00:07:41,594 --> 00:07:43,961
Berjalanlah di jalanan berdebu ini dan
mendengar angin selatan berbisik

216
00:07:43,964 --> 00:07:46,765
Anda tidak melihat tuan
kaki saya mendapat lecet

217
00:07:46,767 --> 00:07:49,067
Â¬ Aku melakukannya dengan caraku sendiri,
tidak perlu pengasuh Â¬

218
00:07:49,069 --> 00:07:51,636
Â¬ Ini cara hidup saya,
ketika saya dibayar mereka

219
00:07:51,638 --> 00:07:54,172
Â¬ Letakkan di batu nisan saya
di sini terletak pemberontak

220
00:07:54,174 --> 00:07:57,542
Â¬ Terbang di jalan belakang
merasa seperti seorang pemberontak

221
00:07:57,544 --> 00:07:59,144
Pembaruan

222
00:07:59,146 --> 00:08:02,080
Tidak bisa berhenti tidak akan berhenti sampai aku
dapatkan bayaran

223
00:08:02,082 --> 00:08:04,115
Â¬ 'T-t-til I,' til saya dibayar Â¬

224
00:08:04,117 --> 00:08:07,519
Â¬ Terbang di jalan belakang
lebih baik ambilkan aku mode air ¬

225
00:08:07,521 --> 00:08:09,855
Mode air beri

226
00:08:09,856 --> 00:08:12,190
Â¬ Dusun dibayar sementara
yuppies ini di tempat teduh

227
00:08:12,192 --> 00:08:14,960
Senang rasanya menjadi
pemberontak ¬

228
00:08:14,962 --> 00:08:17,896
(ritsleting zip)

229
00:08:31,645 --> 00:08:32,644
- Allah.

230
00:08:32,646 --> 00:08:33,979
Ini membosankan.

231
00:08:36,283 --> 00:08:40,252
Di mana sih kita menjadi panas
anjing?

232
00:08:40,254 --> 00:08:42,187
- Sobat, sampai kapan kita punya
Kentucky?

233
00:08:42,189 --> 00:08:45,624
- GPS mengatakan kita punya beberapa hari,
pelacur.

234
00:08:45,626 --> 00:08:47,926
Sarankan Anda mencoba bermeditasi.

235
00:08:47,928 --> 00:08:49,828
- Dan mengapa kita tidak bisa menghidupkannya?
radio?

236
00:08:49,830 --> 00:08:51,263
- Mungkin kita harus mengambil ini
waktu

237
00:08:51,265 --> 00:08:52,931
untuk saling menghargai
perusahaan?

238
00:08:52,933 --> 00:08:54,866
- 'Hargai ini, brengsek.

239
00:08:54,868 --> 00:08:57,168
- Hei, aku tahu apa yang bisa kita lakukan.

240
00:08:57,170 --> 00:09:01,706
Kami punya 90 bukti
Bourbon buatan Amerika, sayang.

241
00:09:01,708 --> 00:09:02,807
- Sial, Bung.

242
00:09:02,809 --> 00:09:04,109
Apakah itu America Barrels bourbon?

243
00:09:04,111 --> 00:09:05,711
- [Jesse] Mmm-hmm.

244
00:09:05,712 --> 00:09:07,312
- Terakhir kali saya minum ini, saya
terasa seperti George Washington

245
00:09:07,313 --> 00:09:08,913
menerbangkan elang botak di atas Mt.
Rushmore

246
00:09:08,916 --> 00:09:10,582
melambai pada diriku sendiri.

247
00:09:11,585 --> 00:09:12,884
Dan tidak ada mabuk, juga.

248
00:09:12,886 --> 00:09:13,808
- [Jesse] Hmm.

249
00:09:13,809 --> 00:09:14,731
- Nah, pelana, koboi.

250
00:09:14,732 --> 00:09:15,654
Ayo minum.

251
00:09:15,656 --> 00:09:17,122
- Ayo lakukan!

252
00:09:17,124 --> 00:09:20,325
(uptempo musik rock)

253
00:10:37,204 --> 00:10:38,970
- [Darcy] Ah, sial.

254
00:10:38,972 --> 00:10:40,171
Coba lihat.

255
00:10:40,173 --> 00:10:42,374
Harus mengambil jalan memutar.

256
00:10:42,376 --> 00:10:44,042
- Oh, sial ya, bung.

257
00:10:44,044 --> 00:10:46,311
Tapi tunggu, kita harus
pergi ke Kentucky dulu?

258
00:10:46,313 --> 00:10:48,346
Mengapa tidak langsung saja klik di
jalan kembali?

259
00:10:48,348 --> 00:10:52,050
- Chris, kita harus memukul
Klub Culche, bung.

260
00:10:52,052 --> 00:10:53,985
- Sial, kamu benar.

261
00:10:54,921 --> 00:10:56,054
- Apa itu Culche Club?

262
00:10:56,056 --> 00:10:58,056
- Apa?

263
00:10:58,057 --> 00:11:00,057
(musik rock ceria)

264
00:11:03,897 --> 00:11:05,196
Oh ya.

265
00:11:05,198 --> 00:11:06,898
(terkekeh)

266
00:11:06,900 --> 00:11:07,899
Oh

267
00:11:09,836 --> 00:11:12,237
- [Jesse] Tuhan memberkati Amerika.

268
00:11:13,940 --> 00:11:15,340
- [Stripper] Hei, teman-teman.

269
00:11:15,342 --> 00:11:16,207
- [Darcy] Hei.

270
00:11:16,209 --> 00:11:17,175
- [Chris] Hei.

271
00:11:17,176 --> 00:11:18,142
- Kamu suka apa yang kamu lihat?

272
00:11:18,145 --> 00:11:19,377
(rintihan)

273
00:11:19,379 --> 00:11:20,378
Iya nih.

274
00:11:22,449 --> 00:11:24,949
- Hai teman-teman, apa yang bisa saya dapatkan
untuk minum?

275
00:11:24,951 --> 00:11:26,017
- [Darcy] Putaran bir
melakukan.

276
00:11:26,019 --> 00:11:27,752
- [Jesse] 14.

277
00:11:27,754 --> 00:11:29,754
- [Penyiar] Guys,
satukan tanganmu

278
00:11:29,756 --> 00:11:32,157
untuk Skittles yang cantik.

279
00:11:32,159 --> 00:11:34,192
Skittles akan kembali untuk dua
lebih

280
00:11:34,194 --> 00:11:36,261
lagu topan berani.

281
00:11:36,263 --> 00:11:39,030
Tepat di pusat itu
tahap.

282
00:11:39,032 --> 00:11:42,233
(uptempo musik rock)

283
00:11:49,409 --> 00:11:52,310
(kerumunan rejan)

284
00:12:06,393 --> 00:12:10,195
(uptempo musik elektronik)

285
00:12:38,024 --> 00:12:39,157
Hei, hei, hei.

286
00:12:39,159 --> 00:12:40,892
Selamat datang, hadirin sekalian,

287
00:12:40,894 --> 00:12:43,461
ke Culche Club yang terkenal di dunia.

288
00:12:43,463 --> 00:12:48,066
Saya adalah host Anda, D.J. MGP
pada satu dan dua

289
00:12:48,068 --> 00:12:50,969
malam ini bayi perempuan, jadi a
kursi,

290
00:12:50,971 --> 00:12:55,039
ambil minuman dan dapatkan
siap untuk melihat beberapa pantat panas.

291
00:13:03,450 --> 00:13:06,384
(pintu mencicit)

292
00:13:23,436 --> 00:13:26,371
(penyemprotan urin)

293
00:13:28,008 --> 00:13:30,542
(musik tegang)

294
00:13:32,412 --> 00:13:35,013
- [Jesse] Oh, apa-apaan ini?

295
00:13:36,216 --> 00:13:38,516
- Kamu ingin, kamu ingin,

296
00:13:38,518 --> 00:13:39,350
rasakan aku?

297
00:13:39,352 --> 00:13:40,852
- Tidak!

298
00:13:40,854 --> 00:13:43,922
Anda tidak mendapatkan drop on
saya!

299
00:13:45,492 --> 00:13:48,193
(uptempo musik elektronik)
(terkekeh)

300
00:13:48,195 --> 00:13:49,194
Hei!

301
00:13:49,996 --> 00:13:51,529
Mereka punya penis!

302
00:13:51,531 --> 00:13:52,864
- Apa yang kamu bicarakan?
tentang?

303
00:13:52,866 --> 00:13:54,432
- Para penari!

304
00:13:54,434 --> 00:13:56,434
(musik tegang)

305
00:13:56,436 --> 00:13:58,036
- Apa-apaan ini?

306
00:13:58,038 --> 00:13:59,571
- Apa yang terjadi?

307
00:13:59,573 --> 00:14:01,973
Kemana perginya kalian
saya?

308
00:14:01,975 --> 00:14:04,426
- Oke, santai saja.

309
00:14:04,427 --> 00:14:06,878
Mari kita tinggalkan ini dengan tenang
tempat, sekarang.

310
00:14:08,982 --> 00:14:11,249
- Kalian siap untuk memilikinya
menyenangkan?

311
00:14:11,251 --> 00:14:13,384
- Tidak, saya pikir kita akan menelepon
ini malam.

312
00:14:13,386 --> 00:14:15,320
- Kalian tidak ke mana-mana.

313
00:14:15,322 --> 00:14:17,021
- Kami tahu Anda punya uang.

314
00:14:17,023 --> 00:14:19,958
Anda tidak akan pergi sampai Anda menghabiskan
itu pada kita.

315
00:14:19,960 --> 00:14:21,492
Dan coba tebak?

316
00:14:21,494 --> 00:14:22,894
Saya melenggang.

317
00:14:22,896 --> 00:14:24,229
- Tapi saya tidak bermain bisbol.

318
00:14:24,231 --> 00:14:25,680
- Hei, bercinta kamu.

319
00:14:25,681 --> 00:14:27,130
- Hei, hei, hei, hei, hei.

320
00:14:27,133 --> 00:14:28,867
(berdebar)
(dengkur)

321
00:14:28,868 --> 00:14:30,602
Lepaskan dia, lepaskan dia!

322
00:14:32,906 --> 00:14:35,139
- Ayo, ada
pintu belakang di sini.

323
00:14:35,141 --> 00:14:38,076
- Ooh, apakah saya baru saja mendengar
seseorang mengatakan pintu belakang?

324
00:14:38,078 --> 00:14:38,994
- Ya saya lakukan.

325
00:14:38,995 --> 00:14:39,911
(bergumam bersemangat)

326
00:14:39,913 --> 00:14:41,379
- [Man] Pergi pergi pergi!

327
00:14:44,384 --> 00:14:45,984
- Sobat, kita baru saja mengalami malam gila.

328
00:14:45,986 --> 00:14:47,519
Lihat ini.

329
00:14:47,520 --> 00:14:49,053
Jesse punya kencing tranny di seluruh
dia.

330
00:14:49,055 --> 00:14:50,989
Chris mendapat kontol ditampar dan Darcy

331
00:14:50,991 --> 00:14:52,590
yah, kau tahu bagaimana keadaan Darcy.

332
00:14:52,592 --> 00:14:54,058
- Hei, beri tahu mereka apa kamu
ke

333
00:14:54,060 --> 00:14:55,159
sebelum semua itu terjadi.

334
00:14:55,161 --> 00:14:56,661
- Yah, uh,

335
00:14:56,663 --> 00:14:58,046
hei, omong kosong gila turun,
begitu,

336
00:14:58,047 --> 00:14:59,430
kita akan mengemasnya untuk
malam,

337
00:14:59,432 --> 00:15:02,367
tapi tangkap kamu di berikutnya
usaha.

338
00:15:04,204 --> 00:15:06,460
Apa yang baru saja terjadi?

339
00:15:06,461 --> 00:15:08,717
Jesse, kamu bilang tempat itu
legit.

340
00:15:08,718 --> 00:15:10,974
- Culche tidak pernah seperti itu,
***, tapi sekarang 2018.

341
00:15:10,977 --> 00:15:12,410
- Sobat, aku tidak pernah bilang apa-apa.

342
00:15:12,412 --> 00:15:13,912
Aku pergi dan mengambil kencing dan sial
dekat

343
00:15:13,914 --> 00:15:15,046
diperkosa oleh seorang tranny.

344
00:15:15,048 --> 00:15:17,916
(dering telepon)

345
00:15:18,585 --> 00:15:19,484
- [Darcy] Halo?

346
00:15:19,486 --> 00:15:21,252
Hai apa kabar?

347
00:15:21,254 --> 00:15:22,921
Diterima.

348
00:15:22,923 --> 00:15:25,390
Aku akan menemuimu sekitar satu jam lagi.

349
00:15:26,159 --> 00:15:27,826
- Bung, ketika aku melihat kontol itu
bayangan,

350
00:15:27,827 --> 00:15:29,494
Saya berusaha untuk tidak menatap,
tidak seperti Darcy.

351
00:15:29,496 --> 00:15:31,329
(terkekeh)

352
00:15:31,331 --> 00:15:33,131
- Persetan kamu!

353
00:15:33,133 --> 00:15:36,334
Jadi, saya baru saja mendapat kabar
uang tunai cepat, nak.

354
00:15:36,336 --> 00:15:37,936
Ada jalan bawah tanah
permainan poker terjadi

355
00:15:37,938 --> 00:15:39,270
dalam waktu sekitar satu jam.

356
00:15:39,272 --> 00:15:40,438
Akan.

357
00:15:40,440 --> 00:15:42,040
- Apa apaan?

358
00:15:42,041 --> 00:15:43,641
Setelah semua ini terjadi,

359
00:15:43,642 --> 00:15:45,242
Anda ingin pergi ke bawah tanah
permainan poker?

360
00:15:45,245 --> 00:15:46,644
- Aku tidak melakukan apa-apa.

361
00:15:46,646 --> 00:15:48,146
- Aku bersama mereka, kawan.

362
00:15:48,147 --> 00:15:49,647
Aku tidak melakukan apa-apa.

363
00:15:49,648 --> 00:15:51,148
- Jadi, tidak mungkin
membujukmu, hah, kawan?

364
00:15:51,151 --> 00:15:52,150
- Tidak.

365
00:15:52,152 --> 00:15:54,297
- Tidak ada'.

366
00:15:54,298 --> 00:15:56,443
- Yah, kurasa aku harus
untuk menikmati minuman gratis tersebut

367
00:15:56,444 --> 00:15:58,589
dilayani oleh cantik
wanita sendirian.

368
00:15:59,526 --> 00:16:03,328
(uptempo musik perkusi)

369
00:16:10,337 --> 00:16:13,338
Baiklah, cobalah dan bertindak
normal di tempat ini.

370
00:16:13,340 --> 00:16:15,239
Saya mendengar beberapa orang ini
dudes serius.

371
00:16:15,241 --> 00:16:17,442
- Hei, kamu fokus membuat
uang.

372
00:16:17,444 --> 00:16:18,977
Kami akan fokus pada normal.

373
00:16:18,979 --> 00:16:20,545
- Persetan normal, ini Vegas.

374
00:16:20,547 --> 00:16:22,313
Mari kita berpura-pura bahwa kita
perjudian

375
00:16:22,315 --> 00:16:23,614
dan mereka akan terus memberi kita gratis
minuman.

376
00:16:23,616 --> 00:16:26,617
- [Pelanggar hukum] Oh, ayo
dipalu.

377
00:16:30,523 --> 00:16:31,622
- Hei, Darcy.

378
00:16:31,624 --> 00:16:34,258
Senang bertemu denganmu lagi.

379
00:16:34,260 --> 00:16:35,293
Anda siap?

380
00:16:35,295 --> 00:16:37,228
- Ya, saya baik-baik saja, Cal.

381
00:16:37,229 --> 00:16:39,162
Kita semua agak mengandalkan
ini.

382
00:16:39,165 --> 00:16:40,631
Ada kesepakatan dengan saya.

383
00:16:40,633 --> 00:16:43,201
Anak laki-laki tidak tahu, tapi aku pendek
sekitar 50 ribu.

384
00:16:43,203 --> 00:16:44,402
- Santai.

385
00:16:44,404 --> 00:16:46,070
Kamu dapat uangku?

386
00:16:47,173 --> 00:16:48,272
Bagus.

387
00:16:48,274 --> 00:16:50,274
Anda sudah siap.

388
00:16:50,276 --> 00:16:52,110
Tunggu sekitar jam dua pagi.

389
00:16:52,112 --> 00:16:53,478
Biasanya itu saatnya ini
rol tinggi

390
00:16:53,480 --> 00:16:56,414
ingin pulang, mereka akan pergi semua
di.

391
00:16:57,150 --> 00:16:59,150
Anda bermain dengan ikan paus
malam ini.

392
00:16:59,152 --> 00:17:02,220
Dia benci melipat, seperti yang terakhir
waktu.

393
00:17:02,222 --> 00:17:05,390
Beri tanda dan aku akan
membuat gangguan,

394
00:17:05,392 --> 00:17:09,227
ganti kartu mereka
di atas meja sangat cepat,

395
00:17:09,229 --> 00:17:11,496
mereka akan menjadi beberapa
ace menunggu untukmu.

396
00:17:11,498 --> 00:17:12,797
- Diterima.

397
00:17:12,799 --> 00:17:13,731
- Baiklah.

398
00:17:13,733 --> 00:17:15,266
Tangkap mereka.

399
00:17:15,802 --> 00:17:18,536
(musik tegang)

400
00:17:31,484 --> 00:17:33,217
- Ratusan.

401
00:17:33,219 --> 00:17:34,318
Lima ratus.

402
00:17:34,320 --> 00:17:35,319
Ribuan.

403
00:17:37,123 --> 00:17:39,657
(musik tegang)

404
00:17:44,764 --> 00:17:47,832
(keributan chip)

405
00:18:03,817 --> 00:18:06,551
- Anda memenangkan beberapa, Anda kehilangan beberapa.

406
00:18:27,507 --> 00:18:30,475
- Anda mungkin ingin melipat ini
satu, sobat.

407
00:18:30,477 --> 00:18:32,143
- Saya berkomitmen

408
00:18:32,145 --> 00:18:35,613
dan jika itu milikmu
bermain untuk membuat saya melipat

409
00:18:35,615 --> 00:18:38,449
dengan membuang semua uang itu,

410
00:18:38,451 --> 00:18:40,118
baiklah, coba tebak?

411
00:18:45,125 --> 00:18:46,424
- Masuklah, aku lelah.

412
00:18:46,426 --> 00:18:48,426
- Jangan masuk semua.

413
00:18:48,427 --> 00:18:50,427
- Oh, masuk saja, pus.

414
00:18:50,430 --> 00:18:52,763
(menabrak)

415
00:18:56,136 --> 00:18:57,268
- Saya akan menelepon.

416
00:18:57,270 --> 00:19:02,807
Dan karena Anda sangat berkomitmen,
Bagaimana kalau 30K lagi?

417
00:19:07,480 --> 00:19:08,913
Saya semua masuk

418
00:19:08,915 --> 00:19:10,581
Tidak apa-apa, Anda bisa melipatnya.

419
00:19:10,583 --> 00:19:13,184
Anda memenangkan beberapa, Anda kehilangan beberapa.

420
00:19:15,488 --> 00:19:17,622
- Kalau saja kamu tahu.

421
00:19:20,460 --> 00:19:21,326
Saya semua masuk

422
00:19:21,327 --> 00:19:22,193
- [Chris] Apakah dia baru saja tenggelam 30 ribu?

423
00:19:22,195 --> 00:19:24,662
- Itu celupan kita
berurusan uang, keparat?

424
00:19:24,664 --> 00:19:27,632
- Jangan khawatir anak laki-laki, ini
pria tidak punya apa-apa.

425
00:19:27,634 --> 00:19:30,568
(musik dramatis)

426
00:19:31,504 --> 00:19:32,503
Keparat!

427
00:19:34,774 --> 00:19:36,607
Apa-apaan, brengsek?

428
00:19:36,609 --> 00:19:38,543
- Nah, ini satu untuk
Anda pergi semua pada,

429
00:19:38,545 --> 00:19:39,844
tetapi tidak bagi Anda untuk menang.

430
00:19:39,846 --> 00:19:40,711
- [Darcy] Anda meniduri kami!

431
00:19:40,713 --> 00:19:42,246
- Pulanglah, Nak.

432
00:19:45,485 --> 00:19:46,918
- Selamat datang di Vegas, kawan.

433
00:19:46,920 --> 00:19:48,886
Berharap untuk melihatmu segera kembali.

434
00:19:48,888 --> 00:19:50,296
- Tunggu, tunggu, tunggu.

435
00:19:50,297 --> 00:19:51,705
Kami membutuhkan uang itu.

436
00:19:51,706 --> 00:19:53,114
- [Man] Sudah waktunya untuk kalian
untuk pergi.

437
00:19:53,115 --> 00:19:54,523
(musik tegang)

438
00:20:08,508 --> 00:20:09,807
- Apa yang baru saja terjadi?

439
00:20:09,809 --> 00:20:12,710
Apakah itu kesepakatan celup kita
uang?

440
00:20:12,712 --> 00:20:14,712
Sialan jawab itu
pertanyaan, keparat ibu.

441
00:20:14,714 --> 00:20:16,514
- Siapa yang kau lakukan
Anda pikir Anda mau?

442
00:20:16,516 --> 00:20:18,683
Kamu keparat menyuruhku masuk semua.

443
00:20:18,685 --> 00:20:20,751
- Kami tidak tahu itu akan terjadi
jadilah uang dari kesepakatan.

444
00:20:20,753 --> 00:20:23,287
Kami pikir itu hanya a
game persahabatan, brengsek.

445
00:20:23,289 --> 00:20:25,323
- Baiklah, sial.

446
00:20:25,325 --> 00:20:27,025
Tenanglah.

447
00:20:27,026 --> 00:20:28,726
Mari kita pergi minum bir
suatu tempat.

448
00:20:28,728 --> 00:20:29,727
Saya bisa memperbaikinya.

449
00:20:29,729 --> 00:20:31,362
- Kami baru saja kehilangan 100 ribu.

450
00:20:31,364 --> 00:20:33,464
Bagaimana Anda akan memperbaikinya?

451
00:20:33,466 --> 00:20:34,932
- Saya bisa memperbaikinya.

452
00:20:35,969 --> 00:20:39,503
(Musik country yang optimis)

453
00:20:47,647 --> 00:20:49,914
- Ya, saya akan memiliki yang lain.

454
00:20:52,018 --> 00:20:54,652
Hai teman-teman, masuk.

455
00:20:54,654 --> 00:20:56,654
Oh, kami punya beberapa masalah
kesepakatan ini,

456
00:20:56,656 --> 00:20:58,856
dan saya rasa pria ini
tangani itu.

457
00:20:58,858 --> 00:21:00,324
- Tidak sekarang.

458
00:21:00,326 --> 00:21:02,104
- Kurasa ini hanya kita teman-teman.

459
00:21:02,105 --> 00:21:03,883
Kami duduk di bar
memiliki beberapa brews.

460
00:21:03,884 --> 00:21:05,662
'Tentang pulang,' sebab
perjalanan ini sudah berakhir,

461
00:21:05,665 --> 00:21:08,366
jadi saya rasa menangkap kamu di sebelah
satu.

462
00:21:08,368 --> 00:21:09,367
Berteriak.

463
00:21:10,737 --> 00:21:12,470
(menghela nafas)

464
00:21:12,472 --> 00:21:14,338
Apa yang akan kita lakukan?

465
00:21:14,340 --> 00:21:15,990
- Saya tidak tahu.

466
00:21:15,991 --> 00:21:17,641
Semoga, tolol ini
mencari tahu sesuatu.

467
00:21:17,644 --> 00:21:18,876
Segera.

468
00:21:18,878 --> 00:21:20,689
- Saya berharap begitu.

469
00:21:20,690 --> 00:21:22,501
Karena kalah dalam kesepakatan ini

470
00:21:22,502 --> 00:21:24,313
kalah jauh lebih banyak dari
100 rb

471
00:21:26,552 --> 00:21:29,954
- Jadi, Vegas mendapatkan yang terbaik darimu,
Hah?

472
00:21:29,956 --> 00:21:32,390
Maaf, saya tidak bisa membantu tetapi
menguping

473
00:21:32,392 --> 00:21:34,859
bahwa kalian kehilangan sejumlah uang.

474
00:21:34,861 --> 00:21:36,927
Ah, kebetulan yang terbaik dari kita.

475
00:21:36,929 --> 00:21:38,929
Setidaknya itu terjadi pada semua orang

476
00:21:38,931 --> 00:21:40,564
sekali seumur hidup, kan?

477
00:21:40,566 --> 00:21:43,401
Untuk sebagian yang lain, lebih
sering.

478
00:21:43,403 --> 00:21:46,804
- Ya, lebih sering
akan menjadi orang tolol kita.

479
00:21:46,806 --> 00:21:48,673
- Biar kutebak, kamu kehilangan beberapa
uang

480
00:21:48,675 --> 00:21:52,677
pada taruhan tinggi setelah-jam
letakkan di jalan

481
00:21:52,679 --> 00:21:54,712
disebut Lubang Emas.

482
00:21:54,714 --> 00:21:57,448
- Tunggu, apa yang baru saja kamu katakan?

483
00:21:58,318 --> 00:21:59,584
Siapa kamu?

484
00:21:59,585 --> 00:22:00,851
- Ya, siapa kamu?

485
00:22:00,853 --> 00:22:02,486
Anda tidak bisa begitu saja memaksakan diri
orang-orang

486
00:22:02,488 --> 00:22:05,022
kemalangan seperti itu, jalang.

487
00:22:05,024 --> 00:22:08,693
- Jika Anda dengan kasino, kami
Tak ada yang bisa diberikan padamu, kawan.

488
00:22:08,695 --> 00:22:10,494
Kami kehilangan segalanya.

489
00:22:11,331 --> 00:22:13,864
- Bicara tentang 100 ribu.

490
00:22:14,734 --> 00:22:16,600
Saya tidak tertarik dengan Anda
uang.

491
00:22:16,602 --> 00:22:18,436
- Bagaimana bisa kau tahu
tentang itu?

492
00:22:18,438 --> 00:22:20,037
- Karena sudah
keramaian yang sama selama bertahun-tahun.

493
00:22:20,039 --> 00:22:22,840
Mereka memikat Anda, mereka menerima
uang mereka,

494
00:22:22,842 --> 00:22:24,909
mereka meludahkanmu.

495
00:22:24,911 --> 00:22:25,910
Tapi um,

496
00:22:28,748 --> 00:22:31,949
jika Anda tertarik, saya mungkin tahu
dari suatu cara

497
00:22:31,951 --> 00:22:34,385
untuk membantu kalian mendapatkan uang Anda
kembali.

498
00:22:34,387 --> 00:22:36,620
- Kenapa kita mau
percayai tas douche di bar

499
00:22:36,622 --> 00:22:38,622
untuk mendapatkan uang kita kembali?

500
00:22:40,493 --> 00:22:44,128
- Yah, karena seperti kamu, aku juga
percaya

501
00:22:44,130 --> 00:22:46,797
dalam mimpi Amerika, Darcy.

502
00:22:48,134 --> 00:22:51,469
- Bagaimana kamu tahu saya
nama?

503
00:22:52,472 --> 00:22:55,072
- Saya tahu banyak hal dan satu
dari mereka

504
00:22:55,074 --> 00:22:57,808
adalah cara mendapatkan uang Anda kembali.

505
00:22:57,810 --> 00:23:01,045
- Baiklah, pria acak
siapa tahu nama semua orang.

506
00:23:01,047 --> 00:23:03,147
Bagaimana kita mendapatkan uang kita?
kembali

507
00:23:03,149 --> 00:23:07,151
dan apa yang kau inginkan
kembali?

508
00:23:07,153 --> 00:23:08,986
Karena aku percaya pada orang Amerika
mimpi

509
00:23:08,988 --> 00:23:11,655
dan elang dan omong kosong, tapi mengapa
brengsek

510
00:23:11,657 --> 00:23:13,657
apakah kamu membantu kami lagi?

511
00:23:13,659 --> 00:23:15,860
Karena meskipun aku
mabuk, aku masih bisa mencium bau

512
00:23:15,862 --> 00:23:18,062
sial satu mil jauhnya.

513
00:23:18,064 --> 00:23:21,031
- Dan dia pandai mencium
kotoran.

514
00:23:21,033 --> 00:23:22,166
Tapi saya setuju.

515
00:23:23,469 --> 00:23:25,569
- Ini baunya lucu bagiku.

516
00:23:25,571 --> 00:23:26,904
Saya pikir kita perlu mengepak kotoran kita
naik

517
00:23:26,906 --> 00:23:28,806
dan pulang ke rumah.

518
00:23:28,808 --> 00:23:30,925
- Tunggu tunggu.

519
00:23:30,926 --> 00:23:33,043
Mari kita dengarkan saja orang ini
Sebentar.

520
00:23:33,045 --> 00:23:35,846
- Nah jika Anda tertarik
dalam mendengarkan saya,

521
00:23:35,848 --> 00:23:38,115
kenapa kita tidak mencari tempat

522
00:23:38,117 --> 00:23:41,185
sedikit lebih pribadi untuk diajak bicara,
Hah?

523
00:23:42,488 --> 00:23:44,155
(Musik orkestra menegangkan)

524
00:23:44,157 --> 00:23:45,907
Baiklah.

525
00:23:45,908 --> 00:23:47,658
Jadi saya sudah merencanakan ini untuk a
sementara.

526
00:23:47,660 --> 00:23:49,160
Saya baru saja mencari
bagi kru untuk membantu saya

527
00:23:49,162 --> 00:23:50,945
dan aku sudah memperhatikan kalian
sepanjang malam

528
00:23:50,946 --> 00:23:52,729
di kasino, dan saya pikir
Anda mungkin tim yang tepat

529
00:23:52,732 --> 00:23:54,376
untuk pekerjaan.

530
00:23:54,377 --> 00:23:56,021
Tapi kita harus pindah
cepat

531
00:23:56,022 --> 00:23:57,666
sebelum mereka memindahkan uang tunai.

532
00:23:57,670 --> 00:23:59,670
- Baiklah, Anda punya
perhatian.

533
00:23:59,672 --> 00:24:00,671
- Ah sial.

534
00:24:02,809 --> 00:24:05,943
- Hei, cukup crosstalk, oke?

535
00:24:05,945 --> 00:24:09,480
Sekarang seperti yang saya katakan,
orang-orang ini sudah melakukannya

536
00:24:09,482 --> 00:24:11,515
untuk waktu yang lama sekarang.

537
00:24:11,517 --> 00:24:13,818
Dan mereka sebenarnya baru-baru ini
membawa saya untuk sekitar 250 ribu

538
00:24:13,820 --> 00:24:16,787
jadi tak perlu dikatakan, saya
ingin kembali pada mereka.

539
00:24:16,789 --> 00:24:18,722
- 250 grand panik?

540
00:24:18,724 --> 00:24:20,524
Anda punya masalah?

541
00:24:20,526 --> 00:24:21,826
Saya kehilangan 20 dolar dan saya keluar.

542
00:24:21,828 --> 00:24:23,961
- Hentikan, John Candy.

543
00:24:24,797 --> 00:24:27,064
Sekarang aku tahu kalian adil
rata-rata Joes

544
00:24:27,066 --> 00:24:29,700
tetapi jika Anda mampu
ikuti instruksi sederhana

545
00:24:29,702 --> 00:24:31,502
kamu harus baik-baik saja.

546
00:24:31,504 --> 00:24:34,004
Anda hanya harus tahu milik Anda
hak dari kiri Anda.

547
00:24:34,006 --> 00:24:37,074
Hei, letakkan keparat itu
Instabook!

548
00:24:37,076 --> 00:24:40,478
Penggemarmu tidak akan seperti itu
dapat membantu Anda di luar sana.

549
00:24:40,480 --> 00:24:43,581
Kawan, kau akan bertemu
beberapa masalah serius di luar sana,

550
00:24:43,583 --> 00:24:45,149
beberapa karakter tipe gangster,

551
00:24:45,151 --> 00:24:47,184
senjata otomatis dan yang lainnya.

552
00:24:47,186 --> 00:24:49,653
Jadi sebaiknya Anda membayar
perhatian.

553
00:24:49,655 --> 00:24:51,689
- Senjata otomatis, apa adanya
neraka?

554
00:24:51,691 --> 00:24:53,691
Aku tidak percaya kita
mendengarkan omong kosong ini!

555
00:24:53,693 --> 00:24:54,692
Kami tidak punya apa-apa.

556
00:24:54,694 --> 00:24:55,943
- Ya, dia benar.

557
00:24:55,944 --> 00:24:57,193
- Nah, cara saya melihatnya adalah,

558
00:24:57,196 --> 00:24:59,864
apa ruginya, huh?
559
00:24:59,866 --> 00:25:02,032
Dan saya memiliki rute yang sempurna,
baik?

560
00:25:02,034 --> 00:25:04,735
Saya tahu tempat ini seperti
bagian belakang tanganku.

561
00:25:04,737 --> 00:25:07,538
Akan ada beberapa
orang-orang di sini, di sini dan di sini.

562
00:25:07,540 --> 00:25:09,707
Tetapi jika Anda terus stabil
jalan,

563
00:25:09,708 --> 00:25:11,875
sekitar setengah jam hingga satu jam,
semuanya akan mengendur

564
00:25:11,878 --> 00:25:14,111
untuk kalian dan kalian akan
memiliki track yang stabil

565
00:25:14,113 --> 00:25:18,582
bagus dan jelas semua
jalan ke Grand Central.

566
00:25:18,584 --> 00:25:21,252
- Itu sangat menyebalkan
daya tembak.

567
00:25:21,254 --> 00:25:23,187
Bagaimana seharusnya kita mendapatkannya
melalui itu.

568
00:25:23,189 --> 00:25:26,190
Dan Grand itu apa
Pusat?

569
00:25:26,192 --> 00:25:28,125
- Di situlah uang Anda.

570
00:25:28,127 --> 00:25:30,227
Simpan saja pertanyaannya
sampai akhir, oke?

571
00:25:30,229 --> 00:25:33,097
Biarkan saya memberi tahu Anda rencananya
pertama.

572
00:25:33,099 --> 00:25:35,232
Aku akan mengantarmu pergi
disini

573
00:25:35,234 --> 00:25:37,668
di ujung selatan
gudang.

574
00:25:37,670 --> 00:25:39,103
Sekarang begitu kalian masuk
posisi

575
00:25:39,105 --> 00:25:40,771
di pintu hanya karyawan,

576
00:25:40,773 --> 00:25:43,240
Anda akan menjadi milik Anda sendiri
sana.

577
00:25:43,242 --> 00:25:45,809
- Bagaimana kita tahu yang mana
hanya pintu karyawan?

578
00:25:45,811 --> 00:25:47,778
- Itu akan mengatakan hanya karyawan,
investigator - Penyelidik.

579
00:25:47,780 --> 00:25:48,979
- Oh, mengerti.

580
00:25:48,981 --> 00:25:53,918
- Outlaw, ini kuncinya
ke pintu keamanan.

581
00:25:53,920 --> 00:25:58,055
Sekarang di dalam, kamu akan
gunakan perangkat aerosol ini

582
00:25:58,824 --> 00:26:01,225
untuk mengungkapkan laser keamanan.

583
00:26:01,227 --> 00:26:03,327
Anda gagal pada saat itu,
Tempat akan menyala

584
00:26:03,329 --> 00:26:05,829
seperti Rockefeller Center, semuanya
kanan?

585
00:26:05,831 --> 00:26:08,999
Sekarang setelah Anda menonaktifkannya
sensor, kalian jelas

586
00:26:09,001 --> 00:26:11,201
untuk membuka pintu.

587
00:26:11,203 --> 00:26:14,572
Sekarang saya akan mengawasi kalian
disini.

588
00:26:14,574 --> 00:26:16,173
Sekarang setelah Anda masuk
jelas, kamu akan bisa

589
00:26:16,175 --> 00:26:18,109
untuk bergerak.

590
00:26:18,110 --> 00:26:20,044
Anda harus menyimpannya
lorong

591
00:26:20,046 --> 00:26:21,312
dan kamu harus melakukannya
cepat.

592
00:26:21,314 --> 00:26:24,048
Ingat, 30 menit hingga satu jam

593
00:26:24,050 --> 00:26:25,950
adalah semua waktu yang Anda miliki,

594
00:26:25,951 --> 00:26:27,851
jadi kamu tidak punya banyak permainan
kamar di sini.

595
00:26:27,853 --> 00:26:30,254
Jadi, Anda akan bergerak cepat dan
cepat,

596
00:26:30,256 --> 00:26:32,990
tapi yang terpenting, diam.

597
00:26:32,992 --> 00:26:34,592
Oke?

598
00:26:34,594 --> 00:26:36,226
Kalian mengikuti sejauh ini?

599
00:26:36,228 --> 00:26:37,227
Baiklah.

600
00:26:38,230 --> 00:26:41,298
(Gemuruh bergemuruh)

601
00:26:43,135 --> 00:26:45,636
(pintu berderit)

602
00:26:45,638 --> 00:26:48,639
(mengklik perangkat)

603
00:27:12,832 --> 00:27:15,366
(musik tegang)

604
00:27:25,144 --> 00:27:26,143
- Pergi.

605
00:27:44,063 --> 00:27:45,863
- [Penyiar] Tidak ada orang yang tersisa
mendasarkan

606
00:27:45,865 --> 00:27:47,998
setelah delapan mencuri lagi.

607
00:28:00,012 --> 00:28:01,812
- Aku benci menjadi gemuk.

608
00:28:02,982 --> 00:28:04,181
Maaf maaf.

609
00:28:20,833 --> 00:28:22,066
Oh

610
00:28:22,068 --> 00:28:23,067
Oh sial!

611
00:28:24,336 --> 00:28:26,020
Saya kesal!

612
00:28:26,021 --> 00:28:27,705
- Hei kawan, kamu baru saja kesal
celana?

613
00:28:27,707 --> 00:28:29,840
- Apa-apaan, Jessie?

614
00:28:33,779 --> 00:28:36,113
(tertawa)

615
00:28:38,150 --> 00:28:38,982
- Berhenti.

616
00:28:38,984 --> 00:28:41,151
Berhenti!

617
00:28:41,152 --> 00:28:43,319
- Sialan baunya seperti sialan
memimpin!

618
00:28:55,901 --> 00:28:57,901
(celana squishing)

619
00:28:57,903 --> 00:28:59,987
- Kau tutup mulut, kencing
anak laki-laki

620
00:28:59,988 --> 00:29:02,072
Lepaskan sepatu sialan Anda atau
sesuatu.

621
00:29:02,074 --> 00:29:04,208
Cepat Bung, cepat.

622
00:29:07,346 --> 00:29:09,346
- Ss, apakah kamu siap?

623
00:29:09,348 --> 00:29:10,314
Baik.

624
00:29:20,893 --> 00:29:22,092
(berdenting)

625
00:29:22,094 --> 00:29:24,795
(Musik orkestra yang unik)

626
00:29:24,797 --> 00:29:26,797
- Brengsek sialan.

627
00:29:26,799 --> 00:29:27,665
Ya Tuhan.

628
00:29:27,666 --> 00:29:28,532
- Di jari saya sialan, Bung.

629
00:29:28,534 --> 00:29:29,767
- Maaf teman.

630
00:29:29,768 --> 00:29:31,001
- Tutup mulutmu!

631
00:29:31,003 --> 00:29:32,269
Kau akan membuat kita sialan
terbunuh!

632
00:29:32,271 --> 00:29:33,837
- Brengsek, brengsek.

633
00:29:33,839 --> 00:29:34,505
Celana saya basah kuyup

634
00:29:34,507 --> 00:29:36,140
dan saya lecet.

635
00:29:36,142 --> 00:29:39,443
(semua mengobrol)

636
00:29:39,445 --> 00:29:40,477
- Teman-teman.

637
00:29:40,479 --> 00:29:41,345
Teman-teman!

638
00:29:41,347 --> 00:29:42,279
Bodoh!

639
00:29:42,281 --> 00:29:43,547
- Kencing di--

640
00:29:44,984 --> 00:29:46,416
- Sial.

641
00:29:46,418 --> 00:29:49,153
- Apa-apaan kalian
perbuatan?

642
00:29:49,155 --> 00:29:51,922
Siapa yang membiarkanmu bercinta di sini?

643
00:29:51,924 --> 00:29:53,991
- Kita akan sampai ke dasar
itu.

644
00:29:53,993 --> 00:29:55,793
Jangan bergerak.

645
00:29:56,929 --> 00:29:58,228
Johnny, ke sini.

646
00:29:58,230 --> 00:30:01,098
(tembakan senjata)

647
00:30:01,100 --> 00:30:03,333
- Apa yang terjadi?

648
00:30:03,335 --> 00:30:05,803
- Sial, apa-apaan ini?

649
00:30:05,805 --> 00:30:08,071
Saya pikir kamu akan
jaga orang-orang ini.

650
00:30:08,073 --> 00:30:09,523
- Ya, benar?

651
00:30:09,524 --> 00:30:10,974
- Jadi Anda menggunakan kami sebagai
gangguan?

652
00:30:10,976 --> 00:30:12,376
- Ya, maaf soal itu.

653
00:30:12,378 --> 00:30:13,844
Saya harus mencari tahu berat badan mereka

654
00:30:13,846 --> 00:30:15,112
untuk anak panah tranq.

655
00:30:15,113 --> 00:30:16,379
Saya tidak ingin membunuh mereka.

656
00:30:16,382 --> 00:30:18,515
Jadi mari masuk ke dalam, lihat apa yang kita
dapatkan.

657
00:30:18,517 --> 00:30:21,418
(dengkur)

658
00:30:21,420 --> 00:30:23,086
- [Chris] Sialan.

659
00:30:23,956 --> 00:30:25,489
Kontol sialan.

660
00:30:25,491 --> 00:30:27,291
- Oke, ini dia.

661
00:30:28,327 --> 00:30:30,460
Saya percaya ini milikmu.

662
00:30:32,164 --> 00:30:34,965
Silakan dan letakkan di tempat yang bagus
koper kecil di sini untuk Anda.

663
00:30:34,967 --> 00:30:38,302
Dan kalian akan berada di
selamat jalan.

664
00:30:41,841 --> 00:30:42,840
Ini dia.

665
00:30:42,842 --> 00:30:44,692
- Sial, bung.

666
00:30:44,693 --> 00:30:46,543
Ini benar-benar sialan
tantangan.

667
00:30:46,545 --> 00:30:48,178
- Apa yang terjadi dengan sepatumu?

668
00:30:48,180 --> 00:30:51,014
- Peabody di sini mengencingi celananya.

669
00:30:51,016 --> 00:30:53,016
(tertawa)

670
00:30:53,018 --> 00:30:55,085
- Baiklah baiklah.

671
00:30:55,087 --> 00:30:56,820
Kenapa kalian tidak mendapatkannya
pergi dari sini

672
00:30:56,821 --> 00:30:58,554
dan aku akan membereskannya
orang lain, oke?

673
00:30:58,557 --> 00:31:00,490
- Terima kasih sobat.

674
00:31:00,492 --> 00:31:01,992
Ini kartu Saya.

675
00:31:01,994 --> 00:31:03,444
Pukul aku kapan-kapan.

676
00:31:03,445 --> 00:31:04,895
Mungkin kami dapat membayar Anda untuk itu
membantu kami.

677
00:31:04,897 --> 00:31:07,030
- Yah, itu kesenangan saya, percaya
saya

678
00:31:07,032 --> 00:31:08,866
dan saya yakin jalan kita akan
silang lagi

679
00:31:08,868 --> 00:31:10,668
di hari yang akan datang, Anda tahu.

680
00:31:10,669 --> 00:31:12,469
Alam semesta itu misterius dan
semua itu.

681
00:31:12,471 --> 00:31:13,337
- Terima kasih lagi, sobat.

682
00:31:13,339 --> 00:31:14,688
- Yakin.

683
00:31:14,689 --> 00:31:16,038
- Aku tidak menangkap namamu.

684
00:31:16,041 --> 00:31:17,040
- Susan.

685
00:31:18,944 --> 00:31:21,078
Tidak ada nama, keluar dari sini
sini!

686
00:31:21,080 --> 00:31:23,514
(musik hip hip)

687
00:31:23,515 --> 00:31:25,949
Hadapi kenyataan, jadi saya
hanya mengingatkan tentang ¬

688
00:31:25,951 --> 00:31:31,088
Â¬ Saat yang menyenangkan, ya Â¬

689
00:31:32,057 --> 00:31:34,057
Aku duduk, menghitung di
sebuah motel ¬

690
00:31:34,059 --> 00:31:36,093
- Kamu tahu, pada akhirnya,

691
00:31:36,095 --> 00:31:38,528
ketika kita sedang bercinta
lutut,

692
00:31:38,530 --> 00:31:40,530
Saya pikir kami sudah selesai,
anak laki-laki.

693
00:31:40,532 --> 00:31:42,432
- Itu omong kosong serius,
kawan

694
00:31:42,434 --> 00:31:44,468
Hal paling gila yang pernah saya lakukan
hidupku.

695
00:31:44,470 --> 00:31:48,272
Saya tidak pernah merasa sedekat itu
mati sebelum hari ini.

696
00:31:48,274 --> 00:31:50,607
- Aku tidak pernah mencium kencing itu
buruk sebelumnya.

697
00:31:50,609 --> 00:31:51,959
- [Jesse] Oh ya?

698
00:31:51,960 --> 00:31:53,310
Bagaimana kabar jari mereka, jalang?

699
00:31:53,312 --> 00:31:54,495
- [Chris] Persetan denganmu.

700
00:31:54,496 --> 00:31:55,679
Apakah kita akan mulai minum atau
apa?

701
00:31:55,681 --> 00:31:57,915
Berikan aku botolnya!

702
00:31:57,917 --> 00:31:59,583
- Ayo keluar dari sini
hindari dulu.

703
00:31:59,585 --> 00:32:02,119
- Sial, itu tidak menghentikan saya.

704
00:32:02,121 --> 00:32:03,353
- Yah itu bagus untukmu.

705
00:32:03,355 --> 00:32:06,223
Saya masih harus mengendarai pelacur ini.

706
00:32:07,459 --> 00:32:09,459
- Hei, kalian mau
melakukan sesuatu yang gila?

707
00:32:09,461 --> 00:32:11,879
- Sobat, kami baru saja melakukannya.

708
00:32:11,880 --> 00:32:14,298
- Kenapa kita tidak mengambilnya saja
tumpangan untuk mengendarai RV untuk kita

709
00:32:14,300 --> 00:32:15,933
jadi kita bisa berpesta?

710
00:32:15,935 --> 00:32:17,251
- Apa?

711
00:32:17,252 --> 00:32:18,568
- Saya tidak tahu tentang itu.

712
00:32:18,569 --> 00:32:19,885
Anda benar-benar ingin mempercayai seorang
orang asing?

713
00:32:19,886 --> 00:32:21,202
- Ayo teman-teman, kita ada di
sekali dalam seumur hidup berenang

714
00:32:21,206 --> 00:32:23,340
dan kami sudah sedikit
sedikit terlambat dari jadwal.

715
00:32:23,342 --> 00:32:25,475
- Ya, benda ini cantik
mudah dikendarai

716
00:32:25,477 --> 00:32:27,945
dan itu akan bagus
ide untuk memiliki driver.

717
00:32:27,947 --> 00:32:30,113
Persetan, mari kita cari seseorang.

718
00:32:30,115 --> 00:32:31,215
Jaga matamu dikupas.

719
00:32:31,216 --> 00:32:32,316
- Tidak akan lama di jalan ini.

720
00:32:32,318 --> 00:32:34,451
Saya sudah melihat beberapa.

721
00:32:38,958 --> 00:32:40,157
Oh, tunggu sebentar, tunggu.

722
00:32:40,159 --> 00:32:42,893
Di sini, ada pria.

723
00:32:42,894 --> 00:32:45,628
Man aku bilang kalian, ada
pejalan kaki di mana-mana!

724
00:32:56,608 --> 00:32:58,041
- Ada apa, teman-teman?

725
00:32:58,042 --> 00:32:59,475
Anakmu Big Rob di sini.

726
00:32:59,478 --> 00:33:01,278
Terima kasih sudah berhenti,
Saya sudah di jalan ini

727
00:33:01,280 --> 00:33:03,246
selama dua hari mencari seseorang

728
00:33:03,248 --> 00:33:05,248
untuk mengambil pantat lemakku.

729
00:33:06,185 --> 00:33:08,518
- Mau kemana, Big Wob?

730
00:33:08,520 --> 00:33:10,587
- Saya mendengar Hawaii tempat yang bagus
ke batu

731
00:33:10,589 --> 00:33:12,155
dari waktu ke waktu.

732
00:33:12,157 --> 00:33:14,113
- Tunggu sebentar.

733
00:33:14,114 --> 00:33:16,070
Anda menumpang ke Hawaii,
Rob Besar?

734
00:33:16,071 --> 00:33:18,027
- Ya, rekan kerja saya bilang
saya terus berjalan di jalan ini

735
00:33:18,030 --> 00:33:20,330
dan aku tidak bisa melewatkannya.

736
00:33:20,332 --> 00:33:23,400
- Pertama-tama, Hawaii
adalah pulau sialan.

737
00:33:23,402 --> 00:33:26,536
Kedua, milikmu
rekan kerja tidak menyukaimu.

738
00:33:26,538 --> 00:33:29,639
Dan ketiga, keluar dari sini
RV saya!

739
00:33:29,641 --> 00:33:32,042
- Persetan kalian, dan aku menemukan
pelacur lainnya

740
00:33:32,044 --> 00:33:34,244
yang akan schnob di kenop saya.

741
00:33:35,547 --> 00:33:37,097
(membanting pintu)

742
00:33:37,098 --> 00:33:38,648
- Sial, kau mengerti
ambing pada orang itu?

743
00:33:38,650 --> 00:33:40,650
Man, persetan dengannya, kita akan
menemukan tumpangan lain

744
00:33:40,652 --> 00:33:42,252
di jalan, terus mengemudi.

745
00:33:42,254 --> 00:33:45,322
- Sungguh aneh, berjalan ke
Hawaii?

746
00:33:45,324 --> 00:33:47,357
Perkawinan sedarah berbahaya.

747
00:33:47,359 --> 00:33:48,475
- Saya mendengarnya.

748
00:33:48,476 --> 00:33:49,592
Kalian dengar suara itu?

749
00:33:49,595 --> 00:33:51,461
Schnob pada bangsaku.

750
00:33:51,463 --> 00:33:53,797
(tertawa)

751
00:33:57,302 --> 00:33:59,269
- [Pelanggar hukum] Oh sial, tunggu, ini
kita pergi.

752
00:33:59,271 --> 00:34:01,471
Kita mulai.

753
00:34:01,472 --> 00:34:03,672
- Tunggu dulu, aku menarik
lebih.

754
00:34:08,480 --> 00:34:11,615
(musik rock ceria)

755
00:34:17,089 --> 00:34:20,223
(terengah-engah)

756
00:34:21,827 --> 00:34:23,794
- Hei, ada apa, gadis, perlu
mengendarai?

757
00:34:23,796 --> 00:34:26,230
- Persetan!

758
00:34:26,231 --> 00:34:28,665
Ya, saya sudah menunggu
tumpangan, semua, penggemar sial, hari!

759
00:34:28,667 --> 00:34:29,766
Maafkan saya.

760
00:34:29,768 --> 00:34:31,635
Saya tidak tahu apa yang terjadi.

761
00:34:31,637 --> 00:34:33,303
- Anda baik-baik saja, Anda ingin beberapa
air?

762
00:34:33,305 --> 00:34:34,805
- Ya, saya hanya punya Tourette.

763
00:34:34,807 --> 00:34:37,240
Itu hanya buruk ketika saya gugup.

764
00:34:37,242 --> 00:34:38,742
- Ini harus menghibur.

765
00:34:38,744 --> 00:34:41,411
- Tidak, ini bisa berhasil,
dan saya mulai lelah.

766
00:34:41,413 --> 00:34:43,847
Selain itu, apa itu
terburuk yang bisa terjadi?

767
00:34:43,849 --> 00:34:45,532
- Nah, masuk, wanita.

768
00:34:45,533 --> 00:34:47,216
Satu-satunya adalah kamu harus
mendorong.

769
00:34:47,219 --> 00:34:49,352
Dan aku tidak menangkap namamu.

770
00:34:49,354 --> 00:34:51,154
- [Erica] Ya, saya akan menyetir.

771
00:34:51,156 --> 00:34:54,357
Saya senang bisa keluar dari sini
jalanan!

772
00:34:55,127 --> 00:34:56,526
Nama saya Erica.

773
00:34:58,397 --> 00:35:00,263
- Baiklah, Erica.

774
00:35:00,265 --> 00:35:02,288
Dapatkan di kursi pengemudi.

775
00:35:02,289 --> 00:35:04,312
Saya akan mengajari Anda semua
mekanika.

776
00:35:04,313 --> 00:35:06,336
Super mudah, cukup dikendarai dan bagus
menenangkan.

777
00:35:07,239 --> 00:35:10,140
- Apakah saya boleh jika saya menggunakan
kamar gadis kecil dulu?

778
00:35:10,142 --> 00:35:11,408
Saya hanya akan

779
00:35:15,380 --> 00:35:16,379
payudara!

780
00:35:18,417 --> 00:35:19,783
- [Darcy] Ya, tentu.

781
00:35:19,785 --> 00:35:22,586
- [Erica] Baiklah, terima kasih.

782
00:35:29,328 --> 00:35:30,327
- Persetan?

783
00:35:30,329 --> 00:35:32,796
(musik rock)

784
00:35:44,843 --> 00:35:46,843
- Apakah kamu siap, nak?

785
00:35:48,714 --> 00:35:50,881
(musik rock)

786
00:35:50,883 --> 00:35:53,416
- Oke, saya akan tidur di sini.

787
00:36:06,665 --> 00:36:08,798
- [Erica] Smegma!

788
00:36:08,800 --> 00:36:10,367
Smegma!

789
00:36:10,369 --> 00:36:11,368
Smegma!

790
00:36:13,539 --> 00:36:14,538
Titty!

791
00:36:19,344 --> 00:36:20,343
Kotoran!

792
00:36:21,547 --> 00:36:22,946
Titty bang bang.

793
00:36:24,550 --> 00:36:27,284
Sial, titi titi titi.

794
00:36:27,286 --> 00:36:28,285
Tit tit.

795
00:36:29,254 --> 00:36:30,587
Kencing di pantatku!

796
00:36:34,226 --> 00:36:35,358
Cumdumpster.

797
00:36:37,563 --> 00:36:39,296
Ayam, ayam.

798
00:36:39,298 --> 00:36:40,764
Cuck, cuck, cuck.

799
00:36:42,801 --> 00:36:44,201
Cuck Trudeau.

800
00:36:45,370 --> 00:36:46,836
Pemerkosaan, pemerkosaan, pemerkosaan.

801
00:36:48,707 --> 00:36:49,906
Pemerkosaan, pemerkosaan, pemerkosaan,

802
00:36:49,908 --> 00:36:51,575
pemerkosaan, pemerkosaan, pemerkosaan,

803
00:36:52,544 --> 00:36:54,844
memperkosa bajingan ini, perkosaan!

804
00:36:54,846 --> 00:36:56,513
- Apa-apaan ini?

805
00:36:56,515 --> 00:36:59,783
Sialan, berhenti
sekarang juga!

806
00:36:59,785 --> 00:37:01,484
- Apa yang telah terjadi?

807
00:37:01,486 --> 00:37:02,719
- Apa yang terjadi di sini?

808
00:37:02,721 --> 00:37:04,805
- Aku baik-baik saja, kawan.

809
00:37:04,806 --> 00:37:06,890
Aku baik-baik saja, aku hanya butuh bola
pantatku!

810
00:37:12,364 --> 00:37:13,797
- Kamu harus pergi.

811
00:37:13,799 --> 00:37:15,865
Di sini, ambil Cannadips ini.

812
00:37:15,867 --> 00:37:17,367
Itu akan menenangkan Anda.

813
00:37:17,369 --> 00:37:19,302
Sekarang pergilah!

814
00:37:22,674 --> 00:37:24,341
- Saya benar-benar minta maaf, kawan.

815
00:37:24,343 --> 00:37:26,643
Saya harap Anda memiliki perkosaan yang hebat,
perjalanan!

816
00:37:26,645 --> 00:37:28,245
Perjalanan, perjalanan pemerkosaan.

817
00:37:31,450 --> 00:37:32,933
- Tentang apa itu semua?

818
00:37:32,934 --> 00:37:34,417
- [Jesse] Apa itu
bahwa?

819
00:37:34,419 --> 00:37:35,852
- Gadis jenisku, kawan.

820
00:37:35,854 --> 00:37:37,854
- Saya pikir saya sedang jatuh cinta.

821
00:37:38,957 --> 00:37:43,693
Â¬ Selamat datang di mothertruckin '
kayu ¬

822
00:37:43,695 --> 00:37:45,195
- Baiklah, kami akan segera kembali.

823
00:37:45,196 --> 00:37:46,696
Mau makan, kamu mau
apa pun?

824
00:37:46,698 --> 00:37:49,132
- Tidak ada pria yang baik.

825
00:37:49,133 --> 00:37:51,567
Saya mendapat protein Redcon1 ini
menggoyang.

826
00:37:51,568 --> 00:37:54,002
Dan cepat, kita pergi
setelah saya melakukan panggilan telepon ini.

827
00:37:55,007 --> 00:38:00,377
¬ Penggerak empat roda dan bagus
kali¬¬

828
00:38:00,379 --> 00:38:03,046
Â¬ Selamat datang di mothertruckin '
kayu ¬

829
00:38:03,048 --> 00:38:05,782
(dering telepon)

830
00:38:05,784 --> 00:38:06,783
- [Man] Halo?

831
00:38:06,785 --> 00:38:07,984
- Halo, ini Cyrus?

832
00:38:07,986 --> 00:38:09,853
- [Cyrus] Ya itu, siapa ini?

833
00:38:09,855 --> 00:38:11,454
- Cyrus, ini Darcy.

834
00:38:11,456 --> 00:38:12,989
Saya diberi nomor Anda dan
diceritakan

835
00:38:12,991 --> 00:38:15,892
yang Anda harapkan
telepon dari saya hari ini?

836
00:38:15,894 --> 00:38:19,796
- [Cyrus] Oh sial,
Darcy, ya itu benar.

837
00:38:19,798 --> 00:38:21,531
- Jadi apa rencananya?

838
00:38:21,533 --> 00:38:24,000
- [Cyrus] Ya ampun, maaf untuk
ucapkan ini,

839
00:38:24,001 --> 00:38:26,468
tetapi kesepakatan itu perlu didorong
kembali.

840
00:38:26,471 --> 00:38:28,488
- Tidak masalah.

841
00:38:28,489 --> 00:38:30,506
Kita punya masalah lain yang bisa kita lakukan
sini.

842
00:38:30,509 --> 00:38:32,309
Di mana kita bertemu dan jam berapa?

843
00:38:32,311 --> 00:38:33,777
- [Cyrus] Oke kita akan
akan bertemu dalam tiga hari.

844
00:38:33,779 --> 00:38:35,612
Jumat pukul delapan malam

845
00:38:35,614 --> 00:38:39,416
26566 Joseph Avenue di Lilo,
Kentucky.

846
00:38:39,418 --> 00:38:40,717
Jangan terlambat.

847
00:38:40,719 --> 00:38:41,918
- Itu tidak akan terjadi.

848
00:38:41,920 --> 00:38:43,853
Sampai jumpa hari Jumat.

849
00:38:48,560 --> 00:38:50,894
(dengkur)

850
00:39:02,474 --> 00:39:03,873
Apaan ini?

851
00:39:03,875 --> 00:39:05,041
- [Pelanggar hukum] Kami menemukannya di luar.

852
00:39:05,043 --> 00:39:07,043
Dia butuh tumpangan.

853
00:39:07,045 --> 00:39:09,346
- Tidak ada apa-apa, benarkah?

854
00:39:09,348 --> 00:39:11,548
- Dia butuh tumpangan, Darcy.

855
00:39:13,085 --> 00:39:15,485
- Kemana tujuanmu?

856
00:39:15,487 --> 00:39:18,621
- Saya pergi ke mana pun
jalan itu mungkin membawa saya.

857
00:39:18,623 --> 00:39:19,934
- Bisakah kamu menyetir?

858
00:39:19,935 --> 00:39:21,246
- Sebenarnya, ya saya
bisa.

859
00:39:21,247 --> 00:39:22,558
Saya adalah satu-satunya prajurit di rumah saya
satuan

860
00:39:22,561 --> 00:39:25,562
dalam perang global melawan terorisme

861
00:39:25,563 --> 00:39:28,564
untuk mengambil deuce itu setengah
melintasi beberapa pasir Irak.

862
00:39:28,767 --> 00:39:30,100
- Anda diterima bekerja.

863
00:39:32,637 --> 00:39:33,636
- Baik.

864
00:39:34,673 --> 00:39:38,007
(Musik country yang optimis)

865
00:39:40,912 --> 00:39:43,780
(kunci berdenting)

866
00:39:43,782 --> 00:39:45,515
- Jadi itu Dave, kan?

867
00:39:45,517 --> 00:39:47,484
Pekerjaan apa yang Anda lakukan?

868
00:39:47,486 --> 00:39:49,552
- Saya melakukan sedikit ini
dan sedikit itu.

869
00:39:49,554 --> 00:39:51,121
Saya semacam legenda hidup

870
00:39:51,123 --> 00:39:53,623
dari waktu saya dihabiskan kembali di
militer.

871
00:39:53,625 --> 00:39:54,624
- Oh ya?

872
00:39:54,626 --> 00:39:55,692
Bagaimana dengan itu?

873
00:39:55,694 --> 00:39:59,662
- Ketika saya berperang di luar negeri
perang global melawan terorisme

874
00:39:59,664 --> 00:40:01,664
ditembaki seluruh peleton
Taliban

875
00:40:01,666 --> 00:40:03,099
sampai mengambil jalan memutar
nyonya,

876
00:40:03,101 --> 00:40:04,100
meniup salah satunya bersih-bersih.

877
00:40:04,102 --> 00:40:04,968
- Ooh.

878
00:40:04,970 --> 00:40:06,803
- Aku baik-baik saja sekarang.

879
00:40:06,805 --> 00:40:09,406
Julukan teman peleton
saya, Lance Small Armstrong.

880
00:40:09,408 --> 00:40:11,191
(terkekeh)

881
00:40:11,192 --> 00:40:12,975
Sayangnya jenis memotong saya
karier pendek.

882
00:40:12,978 --> 00:40:15,429
- Yah, bagus juga
tahu Anda melayani

883
00:40:15,430 --> 00:40:17,881
negara kita dengan pemukulan
pada mereka anak-anak pelacur.

884
00:40:17,883 --> 00:40:19,682
Tapi uh, aku harus bertanya.

885
00:40:22,120 --> 00:40:24,921
Kenapa tanganmu ada di celana?

886
00:40:26,558 --> 00:40:28,141
- Oh ini?

887
00:40:28,142 --> 00:40:29,725
Terapisku dia bilang itu untuk
PTSD

888
00:40:29,728 --> 00:40:32,195
tapi kupikir itu penyebabnya
Aku bajingan terangsang

889
00:40:32,197 --> 00:40:33,563
tetapi bagi saya, saya hanya melakukannya

890
00:40:33,564 --> 00:40:34,930
karena itu membantu saya menghadapinya
mereka bom

891
00:40:34,931 --> 00:40:36,297
pergi di sekitar saya Anda
tahu?

892
00:40:36,298 --> 00:40:37,664
- Sepertinya kamu punya
beberapa bom

893
00:40:37,669 --> 00:40:39,736
pergi di celanamu.

894
00:40:39,738 --> 00:40:41,438
Asalkan Anda tidak melakukannya
mengalami episode pemerkosaan,

895
00:40:41,440 --> 00:40:43,640
Anda menyimpannya di celana Anda, kami
baik.

896
00:40:43,642 --> 00:40:45,809
- Anda tidak perlu khawatir
itu, Cletus.

897
00:40:45,811 --> 00:40:47,344
Anda bahkan tidak tahu itu ada di sini

898
00:40:47,345 --> 00:40:48,878
dan Anda bahkan tidak akan melihatnya
kedatangan.

899
00:40:48,880 --> 00:40:51,514
Seperti peleton itu
Taliban.

900
00:40:51,516 --> 00:40:53,183
Mereka bahkan tidak tahu
sebelum saya drop lug 556

901
00:40:53,185 --> 00:40:54,918
di dahi mereka.

902
00:40:54,920 --> 00:40:57,454
(tertawa)

903
00:40:59,891 --> 00:41:01,858
- Hei, terima kasih lagi untuk mengemudi,
pria.

904
00:41:01,860 --> 00:41:03,510
Darcy butuh tidur

905
00:41:03,511 --> 00:41:05,161
dan Anda sangat penting untuk
kita sampai di sana tepat waktu.

906
00:41:05,163 --> 00:41:06,896
Ngomong-ngomong, aku Jessie.

907
00:41:06,898 --> 00:41:08,932
- Saya Dave, apa yang terjadi?

908
00:41:08,934 --> 00:41:10,951
- Kamu gugup, kawan?

909
00:41:10,952 --> 00:41:12,969
Mengapa tanganmu begitu lembap?
(tertawa)

910
00:41:12,971 --> 00:41:14,838
Ngomong-ngomong, orang-orang itu tidur
kembali ke sana,

911
00:41:14,840 --> 00:41:16,739
itu Darcy, itu Chris.

912
00:41:16,741 --> 00:41:18,708
Sekali lagi, Anda benar-benar menyelamatkan kami
keledai

913
00:41:18,710 --> 00:41:20,076
dengan mengemudi, Bung, waktu besar.

914
00:41:20,078 --> 00:41:21,645
- Ya, benar.

915
00:41:21,646 --> 00:41:23,213
Kami berhenti di pasangan
lokasi.

916
00:41:23,215 --> 00:41:25,849
Ini yang pertama.

917
00:41:25,851 --> 00:41:27,050
- Kamu yakin tidak mau
tidur?

918
00:41:27,052 --> 00:41:28,952
Tidakkah Anda ingin mendapatkannya?

919
00:41:28,953 --> 00:41:30,853
- Ya, kedengarannya bagus, kawan.

920
00:41:30,856 --> 00:41:31,855
Terima kasih.

921
00:41:33,558 --> 00:41:35,892
(dengkur)

922
00:41:44,836 --> 00:41:46,603
(mengendus)

923
00:41:46,605 --> 00:41:47,604
- Ya Tuhan.

924
00:41:48,874 --> 00:41:50,707
(jangkrik berkicau)

925
00:41:50,709 --> 00:41:52,876
- Wah sial, perjalanan ini
sama sekali

926
00:41:52,878 --> 00:41:55,678
berbalik, bukan begitu?

927
00:41:55,680 --> 00:41:58,248
- Benar sekali, mulai
merasa seperti perjalanan sekarang.

928
00:41:58,250 --> 00:42:00,039
Jadi apa yang akan kita lakukan besok?

929
00:42:00,040 --> 00:42:01,829
- Pikir kita sedang menuju
museum ular berbisa.

930
00:42:01,830 --> 00:42:03,619
Tapi pertama-tama kita harus mendapatkannya
makanan keledai pedas di pagi hari,

931
00:42:03,622 --> 00:42:05,255
singkirkan mabuk ini.

932
00:42:05,257 --> 00:42:07,790
- Kenapa setiap hari
pasti tentang makan?

933
00:42:07,792 --> 00:42:09,042
Saya tidak peduli apa yang kita lakukan

934
00:42:09,043 --> 00:42:10,293
selama kamu tidak
muntah di wastafel lagi

935
00:42:10,295 --> 00:42:11,895
seperti pelacur kecil.

936
00:42:11,897 --> 00:42:14,030
- Saya ahli dalam muntah
tenggelam.

937
00:42:14,032 --> 00:42:16,165
Tetapi hari-hari itu telah berakhir.

938
00:42:18,303 --> 00:42:19,802
(batuk)

939
00:42:19,804 --> 00:42:21,237
- Chris, kamu baik-baik saja?

940
00:42:21,239 --> 00:42:22,722
Baik?

941
00:42:22,723 --> 00:42:24,206
Chris, kamu baik-baik saja?

942
00:42:24,209 --> 00:42:26,709
Bung, saya pikir dia tersedak.

943
00:42:26,711 --> 00:42:28,044
- Semuanya kembali!

944
00:42:28,046 --> 00:42:29,129
Saya mengerti.

945
00:42:29,130 --> 00:42:30,213
Selamatkan banyak nyawa di hari saya.

946
00:42:30,215 --> 00:42:32,749
(dengkur)

947
00:42:34,019 --> 00:42:35,318
Katakan saja, bayi laki-laki.

948
00:42:35,320 --> 00:42:36,719
Keluarkan, ayolah.

949
00:42:36,721 --> 00:42:38,788
- Oh!

950
00:42:38,789 --> 00:42:40,856
- Ew, Dave, itu brengsek Anda
tangan?

951
00:42:40,859 --> 00:42:41,969
- Mungkin.

952
00:42:41,970 --> 00:42:43,080
- Hei, kamu tersedak a
sedikit lagi

953
00:42:43,081 --> 00:42:44,191
dari sekedar chip sekarang.

954
00:42:44,195 --> 00:42:45,161
(rintihan)

955
00:42:45,163 --> 00:42:46,913
- Oh ya.

956
00:42:46,914 --> 00:42:48,664
- Jangan muntah di wastafel.

957
00:42:48,667 --> 00:42:51,200
- Baiklah, kembali tidur.

958
00:42:51,202 --> 00:42:52,602
Cobalah untuk tidak tersedak.

959
00:42:52,604 --> 00:42:53,937
- Ya, jangan khawatir, kami tidak akan.

960
00:42:53,939 --> 00:42:55,638
Simpan saja tangan Anda di tangan Anda
celana.

961
00:42:55,640 --> 00:42:57,574
Orang aneh sialan.

962
00:42:57,576 --> 00:42:58,792
- Ada apa dengan pria itu?

963
00:42:58,793 --> 00:43:00,009
- Yah, dia punya sedikit
masalah yang dia dapatkan

964
00:43:00,011 --> 00:43:01,878
dari perang melawan teror.

965
00:43:01,880 --> 00:43:04,581
- Masalah apa itu?

966
00:43:04,583 --> 00:43:08,284
- Lihat, Dave jadi kronis
onani.

967
00:43:08,286 --> 00:43:09,953
Dia tidak bisa berhenti.

968
00:43:09,955 --> 00:43:11,721
Jadi jangan pernah menyentuh kanannya
tangan.

969
00:43:11,723 --> 00:43:13,039
- Apa-apaan ini?

970
00:43:13,040 --> 00:43:14,356
- [Darcy] Tidak di wastafel, kontol
nafas!

971
00:43:14,359 --> 00:43:15,342
- Hei Chris, setelah selesai

972
00:43:15,343 --> 00:43:16,326
ayo turun ke sungai itu!

973
00:43:16,328 --> 00:43:17,711
- Sungai?

974
00:43:17,712 --> 00:43:19,095
- Ya, kami ingin
masuk memancing sedikit

975
00:43:19,097 --> 00:43:20,763
Kalian ingin pergi?

976
00:43:20,765 --> 00:43:21,864
- Nah, saya sudah selesai untuk malam ini.

977
00:43:21,866 --> 00:43:23,866
- Ya saya juga baik.

978
00:43:23,868 --> 00:43:25,501
- Kalian adalah ***.

979
00:43:25,502 --> 00:43:27,135
Outlaw, ambil kutubnya, mari
pergi.

980
00:43:27,138 --> 00:43:28,655
- Ambil tiangnya, ya?

981
00:43:28,656 --> 00:43:30,173
Kedengarannya seperti sesuatu yang dilakukan Dave
melakukan.

982
00:43:30,175 --> 00:43:32,709
(tertawa)

983
00:43:37,315 --> 00:43:39,782
- Oh, teman, ini sempurna.

984
00:43:39,784 --> 00:43:41,784
Taruhan ada semua jenis
memancing di sumbitch ini.

985
00:43:41,786 --> 00:43:43,386
- Ya, ikan akan keren.

986
00:43:43,388 --> 00:43:45,788
- Hei, ikat tali itu.

987
00:43:46,958 --> 00:43:49,192
- Astaga, lihat apa yang aku dapat.

988
00:43:49,194 --> 00:43:50,827
Beberapa edibles, kamu mau?

989
00:43:50,829 --> 00:43:51,928
- Nah man.

990
00:43:51,930 --> 00:43:53,262
Saya punya saya beberapa ini.

991
00:43:53,264 --> 00:43:54,130
- [Chris] Apa itu?

992
00:43:54,132 --> 00:43:55,220
- Ini Cannadip.

993
00:43:55,221 --> 00:43:56,309
- [Chris] Apa itu?

994
00:43:56,310 --> 00:43:57,398
- Ini mencelupkan gulma, Bung.

995
00:43:57,402 --> 00:44:00,136
Ini THC CBD celup infus, bro.

996
00:44:01,272 --> 00:44:04,641
- [Chris] Ya ampun, mari kita coba
beberapa.

997
00:44:04,643 --> 00:44:06,143
Woo hoo!

998
00:44:06,144 --> 00:44:07,644
- [Outlaw] Woo, itu menakutkan
satu!

999
00:44:07,645 --> 00:44:09,145
Ah, kita akan menangkap kita
ikan sekarang.

1000
00:44:09,147 --> 00:44:10,747
Harus memberi makan pantat lemak Jessie.

1001
00:44:10,749 --> 00:44:12,682
- [Chris] Mendengar itu.

1002
00:44:13,852 --> 00:44:16,986
Mari kita coba beberapa ganja itu
menukik.
1003
00:44:18,023 --> 00:44:20,289
Ambilkan itu untukmu, ooh.

1004
00:44:21,126 --> 00:44:22,659
Mmm, itu bagus.

1005
00:44:25,730 --> 00:44:28,665
(kicau burung)

1006
00:44:36,174 --> 00:44:38,525
- Hei, bangun, gemuk!

1007
00:44:38,526 --> 00:44:40,877
Apakah kamu tidak tahu hanya pelacur
dapatkan uang dari punggung mereka?

1008
00:44:40,879 --> 00:44:41,878
- Tuhan, ah!

1009
00:44:43,014 --> 00:44:44,280
Persetan, bung?

1010
00:44:45,817 --> 00:44:49,452
Apa yang terjadi di sini?
terjadi?

1011
00:44:49,454 --> 00:44:51,754
Saya mencoba untuk tidur di sini, bangsat.

1012
00:44:51,756 --> 00:44:53,022
- Tidak lagi.

1013
00:44:54,426 --> 00:44:56,225
Sini, minum ini.

1014
00:44:56,227 --> 00:44:57,994
Itu akan membangunkanmu.

1015
00:44:57,996 --> 00:45:00,196
Anda tidak perlu itu
makanan pedas.

1016
00:45:00,198 --> 00:45:02,198
Keluarkan omong kosong itu dari kepalamu.

1017
00:45:02,200 --> 00:45:04,534
Diet bersifat psikologis.

1018
00:45:04,535 --> 00:45:06,869
Percayalah, yang Anda butuhkan hanyalah
Redcon1 Total War ini.

1019
00:45:06,871 --> 00:45:08,805
Anda siap dan siap untuk pergi.

1020
00:45:08,807 --> 00:45:10,106
Anda tahu bahwa omong kosong ini adalah segalanya
kamu membutuhkan

1021
00:45:10,108 --> 00:45:11,608
seharian--

1022
00:45:11,609 --> 00:45:13,109
- Tutup mulutmu!

1023
00:45:13,111 --> 00:45:14,944
Saya tidak perlu mendengar apa pun dari Anda
pidato

1024
00:45:14,946 --> 00:45:16,746
tentang kesehatan saya.

1025
00:45:16,748 --> 00:45:18,081
Aku baru saja bangun tidur.

1026
00:45:22,921 --> 00:45:25,254
- Sialan Chris dan Penjahat
tidak disini

1027
00:45:25,256 --> 00:45:26,823
Di mana mereka?

1028
00:45:26,825 --> 00:45:28,074
- Saya tidak tahu.

1029
00:45:28,075 --> 00:45:29,324
Mungkin masih ada di pow mereka
Wow

1030
00:45:29,327 --> 00:45:31,360
memancing atau omong kosong.

1031
00:45:31,362 --> 00:45:33,329
Mereka ada di depan?

1032
00:45:33,331 --> 00:45:35,215
- Saya tidak melihat mereka.

1033
00:45:35,216 --> 00:45:37,100
Kenapa aku selalu harus
mengasuh kamu bajingan?

1034
00:45:37,102 --> 00:45:39,836
- Tenang, Anda tahu Outlaw
penangkapan ikan.

1035
00:45:39,838 --> 00:45:41,237
Mereka akan kembali.

1036
00:45:49,380 --> 00:45:51,247
- Oh, apa-apaan ini?

1037
00:45:52,951 --> 00:45:55,284
- Sepertinya kamu ketinggalan
tempat di wajah Anda.

1038
00:45:55,286 --> 00:45:57,637
- Menurutmu ini lucu?

1039
00:45:57,638 --> 00:45:59,989
Bersihkan mulutmu, brengsek
nafas.

1040
00:45:59,991 --> 00:46:00,990
- Ah sial!

1041
00:46:01,793 --> 00:46:02,792
- Tepat.

1042
00:46:03,995 --> 00:46:05,261
- Di mana kita?

1043
00:46:05,263 --> 00:46:06,829
Saya pikir kita tertidur.

1044
00:46:06,830 --> 00:46:08,396
- Saya pikir Anda mengamankan
tali.

1045
00:46:08,399 --> 00:46:10,399
- Ah sial, aku lupa.

1046
00:46:10,401 --> 00:46:11,467
Sekarang apa?

1047
00:46:11,468 --> 00:46:12,534
Bagaimana kita akan kembali?

1048
00:46:12,537 --> 00:46:13,903
Darcy akan marah.

1049
00:46:13,905 --> 00:46:15,371
- Ya, persetan Darcy.

1050
00:46:15,373 --> 00:46:17,406
Saya perlu mencari tahu ini.

1051
00:46:17,408 --> 00:46:19,142
- Bisakah kita mendayung balik saja?

1052
00:46:19,144 --> 00:46:20,476
- Hulu, tidak!

1053
00:46:24,449 --> 00:46:27,884
Ah kawan, saya tidak punya
layanan.

1054
00:46:27,886 --> 00:46:29,852
Hanya berjalan menaiki bank ini sampai kita
Temukan mereka.

1055
00:46:29,854 --> 00:46:32,188
(dengkur)

1056
00:46:41,199 --> 00:46:42,865
- Sial, kawan.

1057
00:46:42,867 --> 00:46:44,467
Sudah seperti satu jam.

1058
00:46:44,469 --> 00:46:46,536
Jadi apa, kita terus berjalan?

1059
00:46:46,538 --> 00:46:48,521
- Uh ya.

1060
00:46:48,522 --> 00:46:50,505
Hanya jenis kami saja
pilihan pada titik ini.

1061
00:46:50,508 --> 00:46:52,508
(menggeram makhluk)

1062
00:46:52,510 --> 00:46:54,310
- Oh sial, apa itu tadi?

1063
00:46:54,312 --> 00:46:57,313
- Saya pikir itu adalah
Appalachian Moose Bear.

1064
00:46:57,315 --> 00:47:00,183
- Apa-apaan ini?
Appalachian Moose Bear?

1065
00:47:00,185 --> 00:47:03,519
- Saya tidak tahu, tapi itu terdengar
baik.

1066
00:47:03,521 --> 00:47:04,520
- Ugh.

1067
00:47:14,065 --> 00:47:15,031
Oh, sial.

1068
00:47:15,033 --> 00:47:18,034
- Oh kawan, itu omong kosong babi hutan.

1069
00:47:18,036 --> 00:47:19,602
Dan dari tampilannya,

1070
00:47:19,604 --> 00:47:21,204
itu sopir truk ibu besar.

1071
00:47:21,206 --> 00:47:22,205
- Ah.

1072
00:47:23,374 --> 00:47:25,474
Brengsek, kau tinggalkan aku?

1073
00:47:25,476 --> 00:47:28,377
(Musik orkestra intens)
(Mendengus babi hutan dan memekik)

1074
00:47:28,379 --> 00:47:29,378
- Lari!

1075
00:47:30,248 --> 00:47:32,481
Lari, sudah pagi!

1076
00:47:32,483 --> 00:47:35,618
Babi hutan lapar di
pagi!

1077
00:47:44,429 --> 00:47:45,428
- Sial!

1078
00:47:50,301 --> 00:47:51,167
(dengkur)

1079
00:47:51,169 --> 00:47:53,052
- Ah ya.

1080
00:47:53,053 --> 00:47:54,936
Ah, Total War ini omong kosong!

1081
00:47:55,874 --> 00:47:58,041
Ah, waktu besar!

1082
00:47:58,042 --> 00:48:00,209
(Musik orkestra ringan)

1083
00:48:05,083 --> 00:48:06,983
(terengah-engah)

1084
00:48:06,985 --> 00:48:10,386
- Hei, tutup mulutmu, aku
bermeditasi.

1085
00:48:10,388 --> 00:48:12,221
Aku bahkan tidak mau mendengarkan kalian
berbicara.

1086
00:48:12,223 --> 00:48:14,257
Betapa sangat bertanggung jawabnya Anda.

1087
00:48:14,259 --> 00:48:17,994
- Kami baru saja dikejar oleh a
babi hutan!

1088
00:48:17,996 --> 00:48:20,429
- Apakah itu ceritamu?
menempel, fucksticks?

1089
00:48:20,431 --> 00:48:22,490
- Tidak!

1090
00:48:22,491 --> 00:48:24,550
Kami tertidur di kapal
dan melayang ke hilir.

1091
00:48:24,551 --> 00:48:26,610
Lalu kami mendaki pantat kami kembali
ke hulu

1092
00:48:26,611 --> 00:48:28,670
ke hutan tanpa apa-apa
tapi ayam sialan kita

1093
00:48:28,673 --> 00:48:33,209
di tangan kami dikejar oleh
beruang Appalachian Moose!

1094
00:48:33,211 --> 00:48:35,077
- Seorang Appalachian apa?

1095
00:48:35,079 --> 00:48:37,046
Kamu benar-benar tinggi, bung.

1096
00:48:37,048 --> 00:48:39,148
Tidak ada yang keluar
sana.

1097
00:48:39,150 --> 00:48:40,650
- Terserah.

1098
00:48:40,651 --> 00:48:42,151
Pergi lihat sendiri.

1099
00:48:42,153 --> 00:48:43,019
Dia akan melihat.

1100
00:48:43,021 --> 00:48:44,687
(menggeram babi hutan)

1101
00:48:44,688 --> 00:48:46,354
- Sial, babi hutan
sana!

1102
00:48:46,357 --> 00:48:47,356
- Apa yang saya katakan?

1103
00:48:47,358 --> 00:48:48,680
- [Darcy] Kita harus pergi!

1104
00:48:48,681 --> 00:48:50,003
- Kita harus keluar dari sini
sini!

1105
00:48:50,004 --> 00:48:51,326
- Anda menginjak chip saya,
bajingan!

1106
00:48:51,329 --> 00:48:52,461
- Tenang, Jessie!

1107
00:48:52,463 --> 00:48:54,196
(Anak laki-laki saling berteriak)

1108
00:48:54,198 --> 00:48:56,299
(teriakan)

1109
00:48:56,301 --> 00:48:57,500
- [Jesse] Pergi!

1110
00:49:05,043 --> 00:49:07,476
- Jadi, kita masih punya
hari lain untuk membunuh, nak.

1111
00:49:07,478 --> 00:49:09,078
Apa yang ingin kalian lakukan?

1112
00:49:09,079 --> 00:49:10,679
- Apakah kamu tidak ingat apa-apa,
boneka?

1113
00:49:10,682 --> 00:49:12,715
Apa, tidak bisa menangani minumanmu,
kawan?

1114
00:49:12,717 --> 00:49:14,717
Saya katakan tadi malam, sementara
Saya dipalu

1115
00:49:14,719 --> 00:49:16,485
bahwa kita akan mendapatkan beberapa
makanan pantat pedas

1116
00:49:16,487 --> 00:49:17,687
dan memukul ular itu
museum.

1117
00:49:17,689 --> 00:49:18,554
(menampar)

1118
00:49:18,556 --> 00:49:19,806
Ow!

1119
00:49:19,807 --> 00:49:21,057
Sialan, sakit itu!

1120
00:49:21,059 --> 00:49:22,625
- Aku yakin begitu.

1121
00:49:22,626 --> 00:49:24,192
Kau yang membuatmu datang sialan
fucko.

1122
00:49:24,195 --> 00:49:26,279
- Ya dia lakukan.

1123
00:49:26,280 --> 00:49:28,364
Ngomong-ngomong, apa-apaan ini
di museum ular derik?

1124
00:49:28,366 --> 00:49:30,099
- Ular mati, dum dum,
kamu bodoh.

1125
00:49:30,101 --> 00:49:31,367
Persetan, bung?

1126
00:49:32,303 --> 00:49:33,502
Yesus Kristus.

1127
00:49:35,273 --> 00:49:38,107
Bagaimanapun, itu akan menjadi cantik
keren.

1128
00:49:38,109 --> 00:49:39,408
Seorang teman mengatakan itu luar biasa.

1129
00:49:39,410 --> 00:49:40,977
Saya bahkan melihat foto.

1130
00:49:40,978 --> 00:49:42,545
Dia bilang mereka punya
rekor dunia ular berbisa

1131
00:49:42,547 --> 00:49:44,680
di salah satu pameran.

1132
00:49:44,682 --> 00:49:46,682
- Saya mendapat rekor dunia
ular di sini, lalai.

1133
00:49:46,684 --> 00:49:47,717
Kita tidak perlu museum sial.

1134
00:49:47,719 --> 00:49:48,985
(tertawa)

1135
00:49:48,987 --> 00:49:50,319
- Persetan, ayo pergi.

1136
00:49:50,321 --> 00:49:51,754
Saya butuh rekaman vlog saja.

1137
00:49:51,756 --> 00:49:52,739
- Ayo lakukan?

1138
00:49:52,740 --> 00:49:53,723
- Baiklah kalau begitu.

1139
00:49:53,725 --> 00:49:55,424
Museum ular berbisa itu.

1140
00:49:55,426 --> 00:50:00,563
(ular berderak)
(mesin berbunyi)

1141
00:50:09,040 --> 00:50:10,439
- Hei bung.

1142
00:50:10,441 --> 00:50:12,375
Yo Gila, kamu bangun?

1143
00:50:12,377 --> 00:50:15,077
- Bung, dia kacau.

1144
00:50:15,079 --> 00:50:17,713
- Bagaimana seseorang bisa
sedikit

1145
00:50:17,715 --> 00:50:19,715
oleh ular derik mati?

1146
00:50:21,352 --> 00:50:22,284
- Pecundang.

1147
00:50:22,286 --> 00:50:23,986
(terkekeh)

1148
00:50:23,987 --> 00:50:25,687
- Hei, aku telepon
semua omong kosong game-nya.

1149
00:50:25,688 --> 00:50:27,388
Anda pikir dia menginginkan ini
sosis yang saya bawa untuknya?

1150
00:50:27,392 --> 00:50:29,759
- Hmm, beri saya sosis.

1151
00:50:29,761 --> 00:50:31,394
Saya kelaparan, bung.

1152
00:50:31,396 --> 00:50:33,262
Saya belum makan dalam empat lima
hari.

1153
00:50:33,264 --> 00:50:34,447
- Kelaparan?

1154
00:50:34,448 --> 00:50:35,631
Anda pernah ke sini
lima menit.

1155
00:50:35,633 --> 00:50:37,366
- Apa yang terjadi?

1156
00:50:37,368 --> 00:50:39,201
- Rupanya, kamu berjalan melewatinya
pintu

1157
00:50:39,203 --> 00:50:43,305
dan tersandung dan Anda jatuh
ke pameran sialan.

1158
00:50:43,307 --> 00:50:45,808
Sekarang kita terlambat
dan ini tidak lucu.

1159
00:50:45,810 --> 00:50:48,310
- Hei, brengsek kau,
Saya hampir mati sekarang

1160
00:50:48,312 --> 00:50:51,180
dan yang Anda pedulikan hanyalah
mendapatkan kesepakatan celup bodoh itu?

1161
00:50:51,182 --> 00:50:53,038
Maafkan saya.

1162
00:50:53,039 --> 00:50:54,895
Tetapi hidup saya sedikit lebih
penting

1163
00:50:54,896 --> 00:50:56,752
dari jumlah payudara, uang,
dan celupkan.

1164
00:50:56,754 --> 00:50:58,688
Saya duduk di brankar ini benar
sekarang

1165
00:50:58,689 --> 00:51:00,623
dan semua yang bisa saya pikirkan
pulang hidup-hidup.

1166
00:51:00,625 --> 00:51:02,658
Yang sedang berkata, Chris, beri aku
telepon saya.

1167
00:51:02,660 --> 00:51:04,360
Saya harus keluar dari sini.

1168
00:51:04,361 --> 00:51:06,061
- Sobat, kau tidak bisa meninggalkan kami
sekarang juga.

1169
00:51:06,064 --> 00:51:08,564
- Ya, ayolah Bung, hanya a
sedikit gigitan.

1170
00:51:08,566 --> 00:51:11,600
- Kami melakukan ini untuk
mencapai impian Amerika.

1171
00:51:11,602 --> 00:51:14,203
Ayo, teman.

1172
00:51:14,204 --> 00:51:16,805
Penggemar dan semua orang
akan menyukai ini.

1173
00:51:17,775 --> 00:51:19,642
Terkadang kita mengalami banyak hal
untuk membuat kita

1174
00:51:19,644 --> 00:51:22,344
orang yang lebih baik dan
belajarlah dari kesalahan kita.

1175
00:51:22,346 --> 00:51:24,480
Kita menjalani hidup dan kadang-kadang

1176
00:51:24,482 --> 00:51:27,383
menemukan masalah besar.

1177
00:51:27,385 --> 00:51:30,786
Namun pada akhirnya kami lebih banyak keluar
dipoles.

1178
00:51:30,788 --> 00:51:34,490
Maksud saya, untuk mendapatkan
emas ke tingkat yang dapat dicetak,

1179
00:51:34,492 --> 00:51:37,493
itu harus mencapai ekstrem
suhu.

1180
00:51:37,495 --> 00:51:40,329
Ini adalah momenmu dimana
Anda bisa membentuk hidup Anda

1181
00:51:40,331 --> 00:51:44,300
menjadi sesuatu yang lebih baik untuk Anda
masa depan.

1182
00:51:44,302 --> 00:51:46,836
Hari ini adalah momen yang menentukan Anda.

1183
00:51:47,705 --> 00:51:50,273
Berhenti hanya akan berakhir

1184
00:51:50,274 --> 00:51:52,842
apa yang baru saja kau hampir bunuh
dirimu berakhir.

1185
00:51:52,844 --> 00:51:56,245
Sekarang adalah ketika Anda menjadi
orang yang lebih besar.

1186
00:51:56,247 --> 00:51:59,315
Selain itu, jika Anda bangun, pertahankan
pergi,

1187
00:52:00,451 --> 00:52:03,686
apa yang terburuk yang bisa
terjadi?

1188
00:52:03,688 --> 00:52:07,690
- Aku tidak pernah benar-benar menginginkannya
untuk menjadi seorang perawat, sial.

1189
00:52:08,526 --> 00:52:11,260
- Kamu tahu, kamu benar,
kawan

1190
00:52:11,262 --> 00:52:13,629
Saya telah berhenti pada waktu yang rendah di
hidupku.

1191
00:52:13,631 --> 00:52:16,465
Dan saya sudah mulai beberapa hal
bahwa aku tidak bisa menyelesaikannya.

1192
00:52:16,467 --> 00:52:17,600
Orang selalu bilang aku bukan siapa-siapa

1193
00:52:17,602 --> 00:52:19,802
dan aku hanya bajingan yang gemuk.

1194
00:52:19,804 --> 00:52:22,638
Dan saya selalu berpikir saya
yang akan berhenti.

1195
00:52:22,640 --> 00:52:24,273
Tapi tahukah Anda?

1196
00:52:24,275 --> 00:52:26,876
Aku akan menyelesaikan ini.

1197
00:52:26,878 --> 00:52:28,410
Kami sudah sejauh ini bersama,

1198
00:52:28,412 --> 00:52:30,713
Saya tidak akan berhenti sekarang atau selamanya.

1199
00:52:30,715 --> 00:52:32,314
Mari kita berhenti berbicara.

1200
00:52:32,316 --> 00:52:34,150
Mari kita mencapai kesepakatan ini.

1201
00:52:34,152 --> 00:52:37,553
- Kamu tidak bisa benar-benar keluar seperti
itu pak

1202
00:52:37,555 --> 00:52:39,155
- Aku akan berenang!

1203
00:52:39,157 --> 00:52:42,525
(musik hip hop optimis)

1204
00:52:56,207 --> 00:52:57,740
- [Chris] Tunggu sebentar, aku
perlu kencing sangat cepat

1205
00:52:57,742 --> 00:53:01,544
dan Dave ada di sana
mengambil omong kosong.

1206
00:53:05,449 --> 00:53:08,584
- [Jesse] Hei aku juga, tunggu sebentar
Chris!

1207
00:53:20,431 --> 00:53:22,198
Hei, bagaimana kabarmu?

1208
00:53:22,200 --> 00:53:24,366
- Ya Tuhan, benar-benar Bung?

1209
00:53:24,368 --> 00:53:25,918
Dari semua tempat yang bisa kencing
di,

1210
00:53:25,919 --> 00:53:27,469
Anda akan kencing di sebelah saya?

1211
00:53:27,471 --> 00:53:29,338
- Tenang, santai, ya?

1212
00:53:31,375 --> 00:53:34,243
Ya saya punya beberapa
penarikan game utama.

1213
00:53:34,245 --> 00:53:35,511
- [Chris] Ceritakan tentang itu,
kawan

1214
00:53:35,513 --> 00:53:37,680
Hei, berhentilah menatap penisku!

1215
00:53:37,682 --> 00:53:38,581
Apa masalahmu?

1216
00:53:38,583 --> 00:53:40,649
(tertawa)

1217
00:53:40,651 --> 00:53:41,750
Hei apa itu?

1218
00:53:41,752 --> 00:53:43,486
- [Jesse] Apa?

1219
00:53:43,487 --> 00:53:45,221
- Saya tidak tahu.

1220
00:53:45,222 --> 00:53:46,956
- Apa yang kamu?
lakukan di properti saya?

1221
00:53:46,958 --> 00:53:48,524
- [Chris] Sepertinya
dia datang ke sini.

1222
00:53:48,526 --> 00:53:49,858
- [Jesse] Hei, persetan, ini
Amerika!

1223
00:53:49,860 --> 00:53:51,694
Saya bisa kencing di mana saja saya mau.

1224
00:53:51,696 --> 00:53:53,562
- Agak terlihat seperti bawaan.

1225
00:53:53,564 --> 00:53:54,863
Anda pikir dia suka sosis?

1226
00:53:54,865 --> 00:53:55,998
- Saya tidak tahu.

1227
00:53:56,000 --> 00:53:57,617
Tapi dia semakin dekat.

1228
00:53:57,618 --> 00:53:59,235
- [Chris] Oh sial,
dia punya sekop fricking.

1229
00:53:59,237 --> 00:53:59,902
- [Jesse] Oh sial!

1230
00:53:59,904 --> 00:54:00,869
Pergi pergi!

1231
00:54:00,871 --> 00:54:02,972
(musik tegang)

1232
00:54:02,974 --> 00:54:04,907
- Kau tahu, aku bertaruh,
Mari kita lakukan.

1233
00:54:04,909 --> 00:54:07,193
Saya yakin Anda, saya bisa mengemas empat kaleng

1234
00:54:07,194 --> 00:54:09,478
lebih cepat dari yang Anda bisa bawa,
lalai.

1235
00:54:09,480 --> 00:54:12,181
- Kau benar benar bercanda
sekarang?

1236
00:54:12,182 --> 00:54:14,883
- Tidak, letakkan uangmu
dimana mulutmu, pus.

1237
00:54:14,885 --> 00:54:16,485
Saya raja dip.

1238
00:54:16,487 --> 00:54:17,753
- Yah aku dewa celup.

1239
00:54:17,755 --> 00:54:19,238
- Saya superman dip!

1240
00:54:19,239 --> 00:54:20,722
- Nah di mana fricking Anda
jubah, lalu?

1241
00:54:20,725 --> 00:54:22,858
- Aku saus souza!

1242
00:54:22,860 --> 00:54:24,627
Tidak tunggu, saya dokter celup.

1243
00:54:24,629 --> 00:54:25,861
- Oh, dokter celupnya
meresepkan sitdoll itu

1244
00:54:25,863 --> 00:54:27,429
di bisep Anda yang aneh?

1245
00:54:27,431 --> 00:54:28,564
Bagaimana dengan ini, bagaimana dengan ini?

1246
00:54:28,566 --> 00:54:29,615
Raih kaleng ini.

1247
00:54:29,616 --> 00:54:30,665
Baiklah dengarkan, kita akan pergi

1248
00:54:30,668 --> 00:54:32,801
pada hitungan tujuh.

1249
00:54:32,803 --> 00:54:33,936
- Baik.

1250
00:54:33,938 --> 00:54:35,771
- Satu, dua, tujuh!

1251
00:54:35,773 --> 00:54:37,640
- Oh kamu bajingan.

1252
00:54:38,876 --> 00:54:40,576
- Oh, bagus, ya.

1253
00:54:40,578 --> 00:54:41,577
Mmm

1254
00:54:42,913 --> 00:54:44,513
Ya Tuhan, sangat menarik.

1255
00:54:44,515 --> 00:54:45,881
- Berair sebagai apaan!

1256
00:54:49,020 --> 00:54:51,420
- Bantu kami, sialan
***, buka pintunya!

1257
00:54:51,422 --> 00:54:52,538
- [Darcy] Oh sial!

1258
00:54:52,539 --> 00:54:53,655
- Oh sial, buka pintunya!

1259
00:54:53,658 --> 00:54:54,923
Buka pintunya!

1260
00:54:55,760 --> 00:54:57,426
- [Jesse] Darcy, ayo pergi!

1261
00:54:57,428 --> 00:54:58,961
Apa yang kita tunggu?
untuk?

1262
00:54:58,963 --> 00:55:00,562
Kita harus keluar dari sini
sini!

1263
00:55:00,564 --> 00:55:01,864
Pergi pergi!

1264
00:55:01,866 --> 00:55:02,765
- [Chris] Ayo pergi!

1265
00:55:02,767 --> 00:55:04,033
- [Penjahat] Pergi!

1266
00:55:10,541 --> 00:55:11,907
- Oh sial, tahan!

1267
00:55:11,909 --> 00:55:13,676
- Apa itu?

1268
00:55:13,678 --> 00:55:15,010
Tekan rem!

1269
00:55:15,012 --> 00:55:16,679
(ban melengking)

1270
00:55:16,681 --> 00:55:19,481
(membunyikan klakson)

1271
00:55:22,520 --> 00:55:23,919
Apa apaan?

1272
00:55:23,921 --> 00:55:24,987
- [Darcy] Sial!

1273
00:55:24,989 --> 00:55:26,789
- Oh apa yang terjadi?

1274
00:55:26,791 --> 00:55:28,590
Apa-apaan ini, Dave?

1275
00:55:28,592 --> 00:55:30,392
- Psikis aneh.

1276
00:55:30,394 --> 00:55:31,644
- Semuanya baik-baik saja?

1277
00:55:31,645 --> 00:55:32,895
- Sobat, ada mobil datang
tepat pada saya.

1278
00:55:32,897 --> 00:55:34,496
Apa yang harus saya lakukan?

1279
00:55:34,498 --> 00:55:35,748
- Persetan yang kamu lakukan

1280
00:55:35,749 --> 00:55:36,999
di mana Anda baru saja melihat
mobil?

1281
00:55:37,001 --> 00:55:39,001
Jalan sialan lurus!

1282
00:55:40,771 --> 00:55:42,705
Aku akan keluar dan memeriksa
kerusakan.

1283
00:55:42,707 --> 00:55:44,973
Saya tahu ada sesuatu yang rusak.

1284
00:55:47,878 --> 00:55:49,845
- Kamu baik?

1285
00:55:49,846 --> 00:55:51,813
- Sobat apa, itu
orang gila.

1286
00:55:51,816 --> 00:55:54,817
- Aku harus pergi, membersihkan diriku
mati.

1287
00:55:57,788 --> 00:55:59,888
- Benarkah Dave, benarkah?

1288
00:55:59,889 --> 00:56:01,989
- [Dave] Aku harus mencuci muka
cepat.

1289
00:56:06,030 --> 00:56:08,130
- Apa-apaan itu?

1290
00:56:08,899 --> 00:56:11,633
- Apa-apaan itu?

1291
00:56:11,635 --> 00:56:14,503
- Oh!
(tertawa)

1292
00:56:14,505 --> 00:56:16,505
Keparat itu!

1293
00:56:16,506 --> 00:56:18,506
- Oh, sial, lepaskan aku, teman.

1294
00:56:18,509 --> 00:56:20,776
- Ya Tuhan, lihat itu, begitu
berlendir.

1295
00:56:20,778 --> 00:56:22,711
- Oh, aku senang aku tidak duduk
di sana, kawan

1296
00:56:22,713 --> 00:56:23,712
Ya Tuhan.

1297
00:56:24,548 --> 00:56:25,547
Oh

1298
00:56:26,584 --> 00:56:28,084
Dia meniup beban.

1299
00:56:28,085 --> 00:56:29,585
- Oh, ada apa, Darc?

1300
00:56:29,587 --> 00:56:30,586
- Bajingan.

1301
00:56:30,588 --> 00:56:33,055
Kami punya ban kempes, nak.

1302
00:56:33,057 --> 00:56:34,523
- Ban kempes?

1303
00:56:34,525 --> 00:56:36,525
Payudara yang akan kita lakukan sekarang?

1304
00:56:36,527 --> 00:56:38,994
- Kami punya cadangan, tapi tidak ada ban
besi.

1305
00:56:38,996 --> 00:56:40,529
(rintihan)

1306
00:56:40,531 --> 00:56:41,764
Saya tidak punya layanan telepon.

1307
00:56:41,766 --> 00:56:43,966
Kalian punya layanan?

1308
00:56:44,869 --> 00:56:46,452
- Tidak.

1309
00:56:46,453 --> 00:56:48,036
- Saya melihat cahaya di atas bukit a
sedikit cara.

1310
00:56:48,038 --> 00:56:49,037
Tampak seperti sebuah peternakan.

1311
00:56:49,039 --> 00:56:50,589
- Aku akan pergi bersamamu.

1312
00:56:50,590 --> 00:56:52,140
Hei kalian tetap di sini dan menonton
omong kosong kita.

1313
00:56:52,143 --> 00:56:53,976
Dan cobalah untuk menurunkan mobil.

1314
00:56:53,978 --> 00:56:55,144
Kami akan segera kembali.

1315
00:56:55,146 --> 00:56:56,612
Jam berapa kamu berpikir, Darcy?

1316
00:56:56,614 --> 00:56:57,679
- Tidak lama.

1317
00:56:59,617 --> 00:57:00,749
- Semoga berhasil.

1318
00:57:05,022 --> 00:57:06,021
- Jadi

1319
00:57:06,891 --> 00:57:08,824
Ingin bermain Go Fish?

1320
00:57:08,826 --> 00:57:10,659
- Sungguh sobat?

1321
00:57:10,661 --> 00:57:13,329
Dari semua hal yang bisa kita lakukan

1322
00:57:13,330 --> 00:57:15,998
pada saat tragedi ini,
Anda ingin bermain Go Fish?

1323
00:57:16,834 --> 00:57:18,100
Ayo lakukan.

1324
00:57:18,102 --> 00:57:20,903
(Serigala melolong)

1325
00:57:24,508 --> 00:57:27,009
- Brengsek, aku tidak pernah
menyadari betapa kerasnya alam.

1326
00:57:27,011 --> 00:57:28,527
Anda sudah terbiasa dengan omong kosong ini, bukan
kamu?

1327
00:57:28,528 --> 00:57:30,044
- Ya, kau mengerti
Sialan cepat sekali

1328
00:57:30,047 --> 00:57:31,547
ketika Anda di sini di
dusun.

1329
00:57:31,549 --> 00:57:32,781
(gagak cawing)

1330
00:57:32,783 --> 00:57:33,982
Apa itu tadi?

1331
00:57:33,984 --> 00:57:34,983
- Apa?

1332
00:57:36,053 --> 00:57:37,920
- Tidak, itu mungkin pria lain.

1333
00:57:37,922 --> 00:57:40,522
Hanya saja penduduk setempat melakukan apa
mereka lakukan.

1334
00:57:40,524 --> 00:57:42,191
- Apa maksudmu penduduk setempat
melakukan apa yang mereka lakukan?

1335
00:57:42,193 --> 00:57:43,642
- Ya kalau saya tidak salah

1336
00:57:43,643 --> 00:57:45,092
kita di sini di Ozarks
kanan?

1337
00:57:45,095 --> 00:57:47,162
Sudah di sini berburu pasangan
waktu.

1338
00:57:47,164 --> 00:57:49,631
Mereka mengatakan kepada saya beberapa gila
cerita tentang apa yang terjadi

1339
00:57:49,633 --> 00:57:51,250
di bagian ini.

1340
00:57:51,251 --> 00:57:52,868
Tetapi Anda mungkin tidak
ingin mendengar itu sekarang.

1341
00:57:52,870 --> 00:57:54,770
- Sobat, aku bukan pus.

1342
00:57:54,772 --> 00:57:57,973
- Nah lihat dulu dulu
menjadi kota pertambangan tua.

1343
00:57:57,975 --> 00:57:59,631
Penjilat kota ini masuk

1344
00:57:59,632 --> 00:58:01,288
dan mereka membeli semua
tambang.

1345
00:58:01,289 --> 00:58:02,945
Para penambang ingin mendapatkannya
balas dendam pada kota slickers

1346
00:58:02,947 --> 00:58:05,214
jadi apa yang mereka lakukan adalah mereka
mengikat mereka dengan kaki mereka

1347
00:58:05,216 --> 00:58:08,750
ke pohon gosh dang dan
membakarnya di atas api raksasa!

1348
00:58:08,752 --> 00:58:11,587
Dan mereka masih belum menangkapnya
para penambang sampai hari ini.

1349
00:58:11,589 --> 00:58:14,523
Setiap orang datang ke sini
tahun berkemah dan memancing,

1350
00:58:14,525 --> 00:58:18,193
berusaha menemukan sisa-sisa
untuk beberapa jawaban ya ampun.

1351
00:58:18,195 --> 00:58:21,864
Yah, itu aneh omong kosong,
kawan

1352
00:58:21,866 --> 00:58:23,665
- Bro, kau membohongi aku.

1353
00:58:23,667 --> 00:58:25,551
- Tidak, aku bersumpah.

1354
00:58:25,552 --> 00:58:27,436
Saya akan menunjukkan kepada Anda artikel FBI
sekarang juga

1355
00:58:27,437 --> 00:58:29,321
tapi kami tidak mendapat layanan
sini.

1356
00:58:29,322 --> 00:58:31,206
Saya akan tunjukkan ketika kita kembali
ke RV.

1357
00:58:31,208 --> 00:58:32,074
Teman, apa itu?

1358
00:58:32,076 --> 00:58:33,442
- Dimana dimana?

1359
00:58:33,443 --> 00:58:34,809
- Saya pikir itu rumah.

1360
00:58:34,812 --> 00:58:36,044
- Itu rumah itu.

1361
00:58:36,046 --> 00:58:38,046
Lihat jalan itu tidak terlalu buruk.

1362
00:58:38,048 --> 00:58:41,650
Mereka lebih baik memiliki sesuatu yang kita
dapat menggunakan.

1363
00:58:46,023 --> 00:58:47,623
- [Jesse] Dua hati.

1364
00:58:47,625 --> 00:58:48,924
- Pergi memancing, jalang!

1365
00:58:48,925 --> 00:58:50,224
- Sial, sial!

1366
00:58:50,227 --> 00:58:51,260
- [Chris] Sucker.

1367
00:58:51,262 --> 00:58:52,594
- Saya ambil bir.

1368
00:58:52,596 --> 00:58:54,129
- Ambilkan aku juga.

1369
00:58:59,970 --> 00:59:01,970
Kawan, kukira mereka sudah kembali.

1370
00:59:01,972 --> 00:59:03,839
- [Jesse] Tidak mungkin.

1371
00:59:03,841 --> 00:59:05,191
Oh sial itu mereka.

1372
00:59:05,192 --> 00:59:06,542
- Teman, kita harus menakuti
omong kosong dari mereka.

1373
00:59:06,544 --> 00:59:07,766
- Bung aku sangat sedih.

1374
00:59:07,767 --> 00:59:08,989
Kita bisa bersembunyi di semak-semak itu
sana

1375
00:59:08,990 --> 00:59:10,212
dan menakuti mereka
sangat buruk.

1376
00:59:10,214 --> 00:59:12,014
- Ya, mari kita lakukan.

1377
00:59:14,718 --> 00:59:17,252
(musik menakutkan)

1378
00:59:29,166 --> 00:59:31,700
(ketukan)

1379
00:59:34,972 --> 00:59:36,972
- Puji Tuhan di atas.

1380
00:59:36,974 --> 00:59:40,008
Dia memberkati kita dengan beberapa
pengunjung.

1381
00:59:40,010 --> 00:59:41,677
Danny!

1382
00:59:41,679 --> 00:59:45,147
Danny, Dan, kita punya beberapa
pengunjung di sini.

1383
00:59:47,017 --> 00:59:48,750
- Hei, hei, teman-teman.

1384
00:59:48,752 --> 00:59:50,953
Apa yang membuat kalian berdua keluar?
di sini jauh di dalam hutan?

1385
00:59:50,955 --> 00:59:53,055
Sepertinya kamu bukan dari sekitar
sini.

1386
00:59:53,057 --> 00:59:55,074
Apa yang bisa kami bantu?

1387
00:59:55,075 --> 00:59:57,092
- Uh, RV kami rusak
jalan.

1388
00:59:57,094 --> 00:59:58,193
Kami agak berharap bahwa Anda
teman-teman

1389
00:59:58,195 --> 00:59:59,861
mungkin bisa membantu -

1390
00:59:59,863 --> 01:00:01,964
- Kamu tahu, cukup omong kosong
obrolan.

1391
01:00:01,966 --> 01:00:03,899
Lebih dingin dari dasar keledai
di luar sana.

1392
01:00:03,901 --> 01:00:06,201
Masuklah, makan, lalu
kita bisa bicara

1393
01:00:06,203 --> 01:00:08,170
tentang RV Anda rusak.

1394
01:00:08,172 --> 01:00:10,939
- Nah, Anda lihat kita punya
berada di suatu tempat sekarang.

1395
01:00:10,941 --> 01:00:12,374
- Kami ingin sekali duduk.

1396
01:00:12,376 --> 01:00:14,159
Bung, tutup mulutmu.

1397
01:00:14,160 --> 01:00:15,943
Masuk saja ke sana, makanlah
kotoran,

1398
01:00:15,946 --> 01:00:17,779
keluar dari sini.

1399
01:00:17,781 --> 01:00:19,648
Ingatlah Ozarks.

1400
01:00:23,020 --> 01:00:24,353
- [Wanita] Ini.

1401
01:00:26,724 --> 01:00:29,257
(musik menakutkan)

1402
01:00:38,836 --> 01:00:40,202
- [Danny] Mari kita bicara
doa kepada tuan yang agung

1403
01:00:40,204 --> 01:00:42,554
untuk makanan berlimpah ini.

1404
01:00:42,555 --> 01:00:44,905
- Teman, mereka akan ambil
ginjal dan hati saya.

1405
01:00:44,908 --> 01:00:47,042
Dan kita akan memakannya
pengunjung terakhir yang mereka miliki.

1406
01:00:47,044 --> 01:00:48,043
- M-hmm.

1407
01:00:50,280 --> 01:00:52,247
- Kami juga berterima kasih atas kami
pengunjung

1408
01:00:52,249 --> 01:00:54,883
seperti yang Anda tahu betul kita tidak
dapatkan banyak dari mereka di sini.

1409
01:00:54,885 --> 01:00:55,751
Amin.

1410
01:00:55,753 --> 01:00:57,152
- Amin.

1411
01:00:57,154 --> 01:00:58,286
- Oh sial.

1412
01:00:58,288 --> 01:00:59,287
Amin.

1413
01:00:59,289 --> 01:01:02,257
- Jadi apa yang membawamu kalian berdua?
diluar sini

1414
01:01:02,259 --> 01:01:04,726
pada malam yang dingin seperti ini?

1415
01:01:05,929 --> 01:01:09,064
Anda semua harus bekerja
pada rig minyak di luar sana.

1416
01:01:09,066 --> 01:01:12,134
Kerja bagus yang mereka lakukan
sana.

1417
01:01:13,170 --> 01:01:15,804
- Sebenarnya, kami baru saja,

1418
01:01:15,806 --> 01:01:19,107
kami mengendarai RV kami kembali ke
kamp

1419
01:01:19,109 --> 01:01:21,043
jadi kita bisa kembali ke rumah.

1420
01:01:21,045 --> 01:01:25,447
Ya, sudah lama
minggu kerja, itu sudah pasti.

1421
01:01:25,449 --> 01:01:27,315
- [Wanita] Oh, Bobby!

1422
01:01:28,819 --> 01:01:30,852
- Hei Paw, hei Maw.

1423
01:01:30,854 --> 01:01:32,054
- Oh nak.

1424
01:01:32,056 --> 01:01:33,455
- Saya melihat kami mendapat beberapa pengunjung.

1425
01:01:33,457 --> 01:01:34,890
- [Wanita] Ya.

1426
01:01:34,892 --> 01:01:36,958
- Bagaimana yang kalian lakukan malam ini?

1427
01:01:36,960 --> 01:01:38,093
- Ah kuning.

1428
01:01:39,329 --> 01:01:40,328
- Hai

1429
01:01:41,231 --> 01:01:43,120
- Hei, Bobby.

1430
01:01:43,121 --> 01:01:45,010
Anak-anak lelaki ini sedang mengalami
beberapa masalah kendaraan

1431
01:01:45,011 --> 01:01:46,900
jadi mengundang mereka untuk
makan malam sampai kamu tiba di rumah.

1432
01:01:46,904 --> 01:01:48,136
Apa yang kalian butuhkan?

1433
01:01:48,138 --> 01:01:50,038
Bobby di sini bisa memperbaiki apa saja.

1434
01:01:50,040 --> 01:01:52,240
- Kami punya ban kempes.

1435
01:01:52,242 --> 01:01:54,209
Tidak punya besi ban.

1436
01:01:54,211 --> 01:01:55,877
Tapi kami punya cadangan.

1437
01:01:55,879 --> 01:01:58,013
- Saya mendapat setrika ban
di sini di belakang.

1438
01:01:58,015 --> 01:02:00,849
Saya akan mengambilnya, membawa kalian
kembali,

1439
01:02:00,851 --> 01:02:03,151
dan saya akan membantu Anda memperbaikinya.

1440
01:02:03,153 --> 01:02:04,686
(tertawa)

1441
01:02:04,687 --> 01:02:06,220
- Kita harus pergi
keluar dari sini, seperti sekarang!

1442
01:02:06,223 --> 01:02:07,222
- Aku tahu.

1443
01:02:15,199 --> 01:02:16,865
- Bung, ini akan terjadi
lucu.

1444
01:02:16,867 --> 01:02:18,233
Saya tidak sabar untuk melihat Darcy
menghadapi.

1445
01:02:18,235 --> 01:02:20,068
- Aku tahu.

1446
01:02:20,069 --> 01:02:21,902
Kami akan mendapatkan orang-orang idiot itu dengan sangat baik.

1447
01:02:29,480 --> 01:02:32,948
(Musik ambient menakutkan)

1448
01:02:32,950 --> 01:02:35,350
- Sobat, saya tidak berpikir
itu Pelanggar Hukum dan Darcy.

1449
01:02:35,352 --> 01:02:37,052
- Apa?

1450
01:02:37,054 --> 01:02:38,053
Kotoran.

1451
01:02:42,259 --> 01:02:45,060
Sial, apa kau melihat ini?

1452
01:02:50,868 --> 01:02:53,335
- Tidak mungkin, itu dude,
kawan

1453
01:02:53,337 --> 01:02:55,103
- Kita harus keluar dari sini
sini.

1454
01:02:55,105 --> 01:02:56,605
(nyanyian)

1455
01:02:56,606 --> 01:02:58,106
- Mari kita kembali ke RV, dapatkan
Dave

1456
01:02:58,108 --> 01:02:59,508
dan kemudian menunggu mereka.

1457
01:02:59,509 --> 01:03:00,909
Ini bukan urusan kami
bisnis.

1458
01:03:00,911 --> 01:03:02,561
Saya tidak ingin mati di sini.

1459
01:03:02,562 --> 01:03:04,212
Saya masih belum mendapatkan
makan malam jiwa ayam belum.

1460
01:03:04,214 --> 01:03:05,380
Dan tidak ada yang merevisi ini
kotoran.

1461
01:03:05,382 --> 01:03:06,481
(nyanyian)

1462
01:03:06,483 --> 01:03:08,450
- Hei, saya setuju 100%.

1463
01:03:08,452 --> 01:03:10,285
- [Keduanya] Kita harus pergi.

1464
01:03:10,287 --> 01:03:11,386
(berdentang telepon)

1465
01:03:11,387 --> 01:03:12,486
- [Man] kuadran sembilan berbeda,

1466
01:03:12,489 --> 01:03:13,822
ini adalah pengingatmu.

1467
01:03:13,824 --> 01:03:15,457
Pizza Anda sudah siap.

1468
01:03:15,459 --> 01:03:17,225
Pizza Anda sudah siap.

1469
01:03:28,806 --> 01:03:30,356
(gesekan)

1470
01:03:30,357 --> 01:03:31,907
- [Bobby] Tetap bertahan
besi ini kembali ke sini, nak,

1471
01:03:31,909 --> 01:03:33,208
ini agak besar.

1472
01:03:33,210 --> 01:03:34,610
(membenturkan)

1473
01:03:34,611 --> 01:03:36,011
- Mempertajam kapak itu.

1474
01:03:37,447 --> 01:03:39,481
(penggilingan)

1475
01:03:39,483 --> 01:03:40,348
(booming)

1476
01:03:40,350 --> 01:03:42,167
- [Wanita] Ooh.

1477
01:03:42,168 --> 01:03:43,985
- [Pelanggar hukum] Ah sial, sial
ini, apa-apaan Darcy?

1478
01:03:43,987 --> 01:03:45,453
(piring pecah)

1479
01:03:45,455 --> 01:03:48,390
(bashing)

1480
01:03:48,392 --> 01:03:50,859
(terengah-engah)

1481
01:03:57,134 --> 01:03:58,466
- [Darcy] Bung.

1482
01:03:59,937 --> 01:04:01,870
- [Pelanggar hukum] Oh kawan, sudah berakhir?

1483
01:04:01,872 --> 01:04:03,488
Apakah sudah selesai?

1484
01:04:03,489 --> 01:04:05,105
- Kita harus keluar dari sini
sini.

1485
01:04:05,108 --> 01:04:06,107
Ayolah.

1486
01:04:07,878 --> 01:04:09,277
- Apa-apaan ini?

1487
01:04:21,992 --> 01:04:22,991
- Oh, oh.

1488
01:04:25,262 --> 01:04:27,996
Saya membunuh bajingan ini.

1489
01:04:32,436 --> 01:04:34,469
Kalian bisa lari!

1490
01:04:34,471 --> 01:04:36,271
Tapi kamu tidak bisa sembunyi!

1491
01:04:51,622 --> 01:04:54,289
- Bangun, Dave, kita
harus pergi!

1492
01:04:54,291 --> 01:04:55,357
- Persetan?

1493
01:05:03,033 --> 01:05:04,599
Apakah ini meludah?

1494
01:05:04,601 --> 01:05:06,201
Apakah Anda sialan meludah
pada saya?

1495
01:05:06,203 --> 01:05:07,369
Apa yang salah denganmu?

1496
01:05:07,371 --> 01:05:08,370
- Persetan!

1497
01:05:09,306 --> 01:05:11,239
Apa-apaan ini, Dave?

1498
01:05:11,241 --> 01:05:13,325
Kita harus keluar dari sini
sini,

1499
01:05:13,326 --> 01:05:15,410
ada inbrida yang mencoba membunuh
kami!

1500
01:05:18,982 --> 01:05:20,140
- Persetan?

1501
01:05:20,141 --> 01:05:21,299
Mereka ada di sana.

1502
01:05:21,300 --> 01:05:22,458
- [Pelanggar hukum] Apa yang akan kita lakukan
sekarang?

1503
01:05:22,459 --> 01:05:23,617
- Kita akan lari ke sana,

1504
01:05:23,620 --> 01:05:26,421
kita akan menyelamatkan pussies itu.

1505
01:05:36,600 --> 01:05:38,466
- Sial, ini kalian.

1506
01:05:38,468 --> 01:05:40,235
- Apa yang terjadi di sana,
pria?

1507
01:05:40,237 --> 01:05:41,837
Kami pikir Anda akan kembali,

1508
01:05:41,838 --> 01:05:43,438
kami pergi ke sana untuk menakuti Anda.

1509
01:05:43,439 --> 01:05:45,039
Hal berikutnya yang Anda tahu, kita
kultus pada keledai kita.

1510
01:05:45,042 --> 01:05:47,042
- Mereka membunuh seseorang
tepat di depan kita.

1511
01:05:47,044 --> 01:05:49,577
(ketukan)
- Whoa!

1512
01:05:49,579 --> 01:05:51,346
- Ayo sekarang.

1513
01:05:51,348 --> 01:05:53,214
Saya tidak tahu jenis fanatik seperti itu
ide keledai

1514
01:05:53,216 --> 01:05:54,833
memasuki pikiran Anda,

1515
01:05:54,834 --> 01:05:56,451
tapi kenapa tidak kalian
melangkah keluar dari kendaraan

1516
01:05:56,453 --> 01:05:58,286
jadi kita bisa bicara?

1517
01:05:58,288 --> 01:05:59,688
- [Jesse] Persetan kalian,
kamu akan membunuh kita.

1518
01:05:59,690 --> 01:06:01,356
Kami tidak melakukan apa-apa.

1519
01:06:01,358 --> 01:06:04,159
- Sekarang kenapa di bumi
apakah kami ingin membunuhmu?

1520
01:06:04,161 --> 01:06:05,660
- [Darcy] The Ozarks, bajingan.

1521
01:06:05,662 --> 01:06:07,112
- [Jesse] Ya kita tahu.

1522
01:06:07,113 --> 01:06:08,563
Kami melihat apa yang Anda lakukan
Bung itu di hutan,

1523
01:06:08,565 --> 01:06:09,631
mengikatnya.

1524
01:06:09,632 --> 01:06:10,698
Anak iblis kecil itu menggoroknya
tenggorokan.

1525
01:06:10,701 --> 01:06:13,201
(tertawa)

1526
01:06:13,203 --> 01:06:15,237
- Yah aku akan terkutuk.

1527
01:06:15,238 --> 01:06:17,272
Kalian semua sangat lucu
penebang.

1528
01:06:17,274 --> 01:06:19,240
Bung yang kamu lihat digantung?

1529
01:06:19,242 --> 01:06:22,177
Itu babi hutan dari malam ini
berburu.

1530
01:06:22,179 --> 01:06:25,981
Dan bocah iblis itu
anak bungsu saya, Rutabar.

1531
01:06:25,983 --> 01:06:29,451
Itu adalah pembunuhan pertamanya dan
kami memiliki ritual pembunuhan pertama.

1532
01:06:29,453 --> 01:06:32,487
Dia harus minum darah
babi hutan

1533
01:06:32,489 --> 01:06:33,989
Sejauh Ozarks,

1534
01:06:33,991 --> 01:06:35,690
(tertawa)

1535
01:06:35,692 --> 01:06:37,192
bukan orang tuamu yang pernah mengajar
kamu

1536
01:06:37,194 --> 01:06:40,095
tidak percaya pada cerita hantu?

1537
01:06:40,097 --> 01:06:42,564
Semua keributan tentang ini?

1538
01:06:43,500 --> 01:06:46,167
Ayo sekarang, kami melihat Anda punya
datar.

1539
01:06:46,169 --> 01:06:48,103
Kami punya besi ban di sini.

1540
01:06:48,105 --> 01:06:50,138
Mengapa kalian tidak melangkah
di luar kendaraan,

1541
01:06:50,140 --> 01:06:51,606
membuang beberapa minuman bersama kami

1542
01:06:51,608 --> 01:06:53,274
dan kita akan memperbaiki pemukul ini
naik

1543
01:06:53,276 --> 01:06:55,477
dan mengirimkan Anda di jalan.

1544
01:07:07,324 --> 01:07:08,790
- Terima kasih Tuhan.

1545
01:07:08,792 --> 01:07:11,126
Untung bagi Anda keparat.

1546
01:07:11,127 --> 01:07:13,461
Karena aku akan pergi
apeshit pada keledai Anda.

1547
01:07:13,463 --> 01:07:16,131
- Kupikir kita sudah selesai.

1548
01:07:19,803 --> 01:07:22,370
- Saya tidak memberi tikus
keledai tentang semua ini.

1549
01:07:22,372 --> 01:07:23,371
Saya selesai!

1550
01:07:23,373 --> 01:07:27,108
Celupkan ludah di wajah itu
tempat saya menggambar garis.

1551
01:07:27,110 --> 01:07:29,244
Jadi adios, dan bersenang-senanglah di blog Anda
acak

1552
01:07:29,246 --> 01:07:32,213
perjalanan dari clusterfuckery!

1553
01:07:32,215 --> 01:07:33,948
- [Man] Apa yang merangkak naik
pantatnya?

1554
01:07:33,949 --> 01:07:35,682
Kami akan memiliki
bersamalah!

1555
01:07:35,685 --> 01:07:37,902
Ayo sekarang, minum.

1556
01:07:37,903 --> 01:07:40,120
Bir mulai hangat tapi
minuman keras semakin dingin.

1557
01:07:40,123 --> 01:07:41,489
Apakah saya benar anak laki-laki?

1558
01:07:41,491 --> 01:07:42,490
Woo hoo!

1559
01:07:44,127 --> 01:07:47,362
Liar liar barat liar

1560
01:07:48,565 --> 01:07:50,265
- Ini sangat luar biasa.

1561
01:07:50,267 --> 01:07:52,067
Bisakah kita melakukan ini setiap tahun?

1562
01:07:52,069 --> 01:07:53,535
- Tentu, Skippy.

1563
01:07:53,537 --> 01:07:55,136
Saya kira itu tidak terlalu buruk, ya?

1564
01:07:55,138 --> 01:07:58,106
Setidaknya Chris menikmati
diri.

1565
01:07:58,108 --> 01:08:00,608
- Sobat, kita hampir mati karena ini
berurusan.

1566
01:08:00,610 --> 01:08:01,810
Tapi jujur ​​saya bisa mengatakan,

1567
01:08:01,812 --> 01:08:03,611
itu sedikit sepadan.

1568
01:08:03,613 --> 01:08:05,480
Sial, aku tidak sabar untuk kembali
jalan.

1569
01:08:05,482 --> 01:08:08,516
- Hei, sedikit kesepakatan
bicara, sedikit lagi minum.

1570
01:08:08,518 --> 01:08:10,385
Kita perlu istirahat malam.

1571
01:08:12,856 --> 01:08:14,523
- Aah!

1572
01:08:14,524 --> 01:08:16,191
Liar liar barat liar

1573
01:08:16,193 --> 01:08:17,425
Â¬ Wikky-Wah-Wah Â¬

1574
01:08:17,427 --> 01:08:19,160
Â¬ Wikky-Wah-Wah Â¬

1575
01:08:19,162 --> 01:08:22,464
Liar liar barat liar

1576
01:08:22,466 --> 01:08:25,233
¬ Wikky-Wild liar barat ¬

1577
01:08:25,235 --> 01:08:26,685
Â¬ Saya dari tahun 90-an

1578
01:08:26,686 --> 01:08:28,136
Diamond Diamond dan High-C

1579
01:08:28,138 --> 01:08:31,406
Tunggu, 90-an, Alan
Jackson dan pohon pinus

1580
01:08:31,408 --> 01:08:33,041
Tunggu tunggu tunggu, tahun 90-an

1581
01:08:33,042 --> 01:08:34,675
Shania Twain dan keju Swiss
Â¬

1582
01:08:34,678 --> 01:08:36,395
S¬ Sial, tunggu ¬

1583
01:08:36,396 --> 01:08:38,113
Â¬ '90-an, Dixie Chicks dan 98
Derajat ¬

1584
01:08:38,115 --> 01:08:39,681
Tunggu tunggu tunggu tunggu

1585
01:08:39,683 --> 01:08:41,216
Saya bertemu George Strait

1586
01:08:41,218 --> 01:08:42,517
Harap jangan marah

1587
01:08:42,519 --> 01:08:44,385
Saya melakukan kesalahan yang jujur

1588
01:08:44,387 --> 01:08:46,321
- Hei, lihat ini.

1589
01:08:46,323 --> 01:08:49,257
Siapa yang mengira mereka bisa
melebihi saya?

1590
01:08:49,259 --> 01:08:50,859
Saya seorang dewa minum!

1591
01:08:52,896 --> 01:08:54,462
Tak seorangpun?

1592
01:08:54,464 --> 01:08:56,131
Itu yang saya pikirkan, ya.

1593
01:08:56,133 --> 01:08:58,633
- [Darcy] kurasa Ozarks
tidak apa-apa.

1594
01:08:58,635 --> 01:08:59,634
- Tidak.

1595
01:09:01,404 --> 01:09:04,439
- Baiklah, sepertinya
kita punya peminum sendiri!

1596
01:09:04,441 --> 01:09:07,375
Pelacur ass pus ini
pikir mereka bisa mengalahkan kita?

1597
01:09:07,377 --> 01:09:09,310
BeersCo, dapatkan di sini.

1598
01:09:10,914 --> 01:09:13,448
- Kamu benar-benar berpikir kamu
dapat mengalahkan selatan,

1599
01:09:13,450 --> 01:09:15,483
Anda fatass boy kedelai ceroboh?

1600
01:09:15,485 --> 01:09:17,002
(tertawa)

1601
01:09:17,003 --> 01:09:18,520
- [Darcy] Baiklah, ayo
selesaikan hal ini,

1602
01:09:18,522 --> 01:09:19,521
kalian siap?

1603
01:09:19,523 --> 01:09:20,622
Baiklah!

1604
01:09:20,624 --> 01:09:22,423
Ketika saya mengatakan pergi.

1605
01:09:22,425 --> 01:09:23,424
Dan pergi!

1606
01:09:24,528 --> 01:09:25,527
- [Chris] Ayo Jesse!

1607
01:09:25,529 --> 01:09:26,394
Ayo ayo!

1608
01:09:26,396 --> 01:09:27,428
- Bunyikan itu!

1609
01:09:27,430 --> 01:09:28,463
Chug, Bung!

1610
01:09:28,465 --> 01:09:29,330
(meludah)

1611
01:09:29,332 --> 01:09:30,465
- [Semua] Aww!

1612
01:09:33,703 --> 01:09:35,687
- Kuning, apa yang retak,
sopir truk ibu hei!

1613
01:09:35,688 --> 01:09:37,672
Kami di sini di selatan
berpesta dengan ini

1614
01:09:37,674 --> 01:09:39,457
orang-orang Selatan yang gila.

1615
01:09:39,458 --> 01:09:41,241
Mereka sangat gila, saya katakan
apa.

1616
01:09:41,244 --> 01:09:42,777
Aku akan periksa kembali dengan kalian
sedikit.

1617
01:09:42,779 --> 01:09:44,279
Aku harus pergi.

1618
01:09:44,281 --> 01:09:45,813
Ya, saya punya pacar.

1619
01:09:45,815 --> 01:09:49,484
Dan tidak, saya tidak pergi dua arah,
baik?

1620
01:09:49,486 --> 01:09:50,897
Hai, Darcy.

1621
01:09:50,898 --> 01:09:52,309
Kapan Anda pikir kami?
akan keluar dari sini?

1622
01:09:52,310 --> 01:09:53,721
(Tembakan tembakan)

1623
01:09:53,723 --> 01:09:56,591
(musik tegang)

1624
01:09:56,593 --> 01:09:58,760
- Kami punya masalah sendiri
di sini, anak laki-laki.

1625
01:09:58,762 --> 01:10:00,595
- [Outlaw] Oh itu tidak terlihat
baik.

1626
01:10:00,597 --> 01:10:03,464
Chris, ayo, ayo.

1627
01:10:03,466 --> 01:10:05,800
- Sepertinya kita punya
beberapa ular di rumput kami.

1628
01:10:05,802 --> 01:10:08,336
Ada beberapa orang luar di bawah
sini.

1629
01:10:08,338 --> 01:10:09,671
Mereka tidak di sini dengan baik.

1630
01:10:09,673 --> 01:10:11,339
Mereka selesai tersingkir Ma, Pa,

1631
01:10:11,341 --> 01:10:13,325
mereka ada di sana membungkuk

1632
01:10:13,326 --> 01:10:15,310
dengan bekas di wajah mereka
lebih besar dari Persik Georgia.

1633
01:10:15,312 --> 01:10:16,311
- Jesse!

1634
01:10:17,280 --> 01:10:18,546
- Sialan!

1635
01:10:18,547 --> 01:10:19,813
- Hei, itu dia
keparat di sana!

1636
01:10:19,816 --> 01:10:21,683
- Lari, fatass!

1637
01:10:21,684 --> 01:10:23,551
(Musik orkestra menyenangkan)

1638
01:10:23,553 --> 01:10:26,287
(Mulai RV)

1639
01:10:27,257 --> 01:10:28,840
- Sialan kamu, bangsat!

1640
01:10:28,841 --> 01:10:30,424
- [Man] Aku akan membunuh
kamu bajingan!

1641
01:10:30,427 --> 01:10:32,994
Hentikan RV, kembali dan
berkelahi, banci!

1642
01:10:32,996 --> 01:10:36,531
(Musik country yang optimis)

1643
01:10:40,303 --> 01:10:41,536
- Jadi, ini dia, ya?

1644
01:10:41,538 --> 01:10:43,538
Kami berhasil, sial.

1645
01:10:44,407 --> 01:10:45,873
- Ya, semoga saja begitu.

1646
01:10:45,875 --> 01:10:47,775
Sudah lama datang.

1647
01:10:47,777 --> 01:10:49,877
Sepertinya ini adalah terobosan besar kami.

1648
01:10:49,879 --> 01:10:51,412
Sudah berjuang begitu lama

1649
01:10:51,413 --> 01:10:52,946
untuk mendapatkan MudJug dari tanah,
Chris

1650
01:10:52,949 --> 01:10:55,683
Semuanya akhirnya mulai
melunasi.

1651
01:10:55,685 --> 01:10:56,801
- Aku mendengarmu.

1652
01:10:56,802 --> 01:10:57,918
Rasanya senang mengetahui bahwa kita
sedekat itu

1653
01:10:57,921 --> 01:11:00,238
untuk kemenangan besar kita.

1654
01:11:00,239 --> 01:11:02,556
Sayang sekali kami tidak dapat menemukan
kelompok douchebag yang lebih baik.

1655
01:11:02,559 --> 01:11:04,743
- Aku tidak ingin melakukannya
kesepakatan ini

1656
01:11:04,744 --> 01:11:06,928
dengan douchebag lainnya
di seluruh dunia, sobat.

1657
01:11:06,930 --> 01:11:08,630
- Kami juga beberapa badass.

1658
01:11:08,632 --> 01:11:10,565
Maksudku, kita dikejar oleh redneck

1659
01:11:10,567 --> 01:11:12,533
tidak sekali, tetapi dua kali.

1660
01:11:12,535 --> 01:11:14,435
Kami masuk ke persembunyian massa.

1661
01:11:14,437 --> 01:11:16,571
Hampir diperkosa oleh banyak orang,

1662
01:11:16,573 --> 01:11:20,575
dan kamu, merobohkan
keluarga inbrida.

1663
01:11:20,577 --> 01:11:22,010
- Saya tidak punya pilihan, Bung,

1664
01:11:22,012 --> 01:11:23,945
mempertimbangkan keadaan.

1665
01:11:23,947 --> 01:11:26,481
Sial, kami adalah beberapa penjahat.

1666
01:11:27,017 --> 01:11:28,483
- Ya, benar.

1667
01:11:29,986 --> 01:11:31,686
- Hei, gadis cantik tidur.

1668
01:11:31,688 --> 01:11:34,722
Kami menepi untuk mengambilnya
Grub.

1669
01:11:34,724 --> 01:11:37,592
Dan saya perlu menelepon.

1670
01:11:45,735 --> 01:11:46,901
- [Cyrus] Ya, ini Cyrus.

1671
01:11:46,903 --> 01:11:48,620
- Yo Cyrus, ini Darcy.

1672
01:11:48,621 --> 01:11:50,338
Hei kawan, kita sekitar satu jam
di luar.

1673
01:11:50,340 --> 01:11:51,572
Hanya ingin memastikan kita ada

1674
01:11:51,574 --> 01:11:53,691
untuk malam ini jam delapan malam

1675
01:11:53,692 --> 01:11:55,809
- [Cyrus] Ketika saya mengatakan delapan
p.m., maksud saya delapan p.m.

1676
01:11:55,812 --> 01:11:57,512
Tidak lebih lambat, tidak lebih awal.

1677
01:11:57,514 --> 01:11:59,347
Saya sudah menantikan
pertemuan

1678
01:11:59,349 --> 01:12:01,349
Tuan Compton sendiri.

1679
01:12:01,351 --> 01:12:03,134
- Seharusnya malam yang baik.

1680
01:12:03,135 --> 01:12:04,918
Saya cukup dijus untuk bertemu
bangun dan mulai bekerja.

1681
01:12:04,921 --> 01:12:06,621
- [Cyrus] Baiklah sampai jumpa di
sisi celup.

1682
01:12:06,623 --> 01:12:08,489
- Roger, kamu mengerti.

1683
01:12:12,762 --> 01:12:16,831
- Sobat, persetan
di sini, uangnya hilang!

1684
01:12:19,469 --> 01:12:22,103
- Persetan yang kau bicarakan,
keparat?

1685
01:12:22,105 --> 01:12:23,971
Apa yang terjadi di sini,
pria?

1686
01:12:23,973 --> 01:12:25,490
- Saya tidak tahu.

1687
01:12:25,491 --> 01:12:27,008
Kami sedang bersiap-siap, kembali
disini

1688
01:12:27,010 --> 01:12:29,577
untuk mengambil Mudjug saya dan uangnya
telah pergi.

1689
01:12:29,579 --> 01:12:31,045
Kami mencari RV di mana-mana.

1690
01:12:31,047 --> 01:12:32,347
Itu hilang!

1691
01:12:32,348 --> 01:12:33,648
- Betcha itu salah satunya
redneck.

1692
01:12:33,650 --> 01:12:35,316
- Persetan!

1693
01:12:35,317 --> 01:12:36,983
Setiap waktu, sangat dekat!

1694
01:12:36,986 --> 01:12:38,619
Ini omong kosong!

1695
01:12:38,621 --> 01:12:39,954
- Dinginkan, kita semua harus tenang
turun.

1696
01:12:39,956 --> 01:12:42,023
Mari kita bersama-sama
sini.

1697
01:12:42,025 --> 01:12:43,024
- Saya mendengarnya.

1698
01:12:43,026 --> 01:12:44,859
Saya perlu makan sesuatu.

1699
01:12:44,861 --> 01:12:48,863
(Musik gitar akustik ringan)

1700
01:12:49,766 --> 01:12:51,666
(menghela nafas)

1701
01:12:51,668 --> 01:12:52,967
- Jadi apa rencananya?

1702
01:12:52,969 --> 01:12:54,936
Kami masih melakukan ini, kan?

1703
01:12:54,938 --> 01:12:56,838
- Kami tidak punya
uang fricking, Penjahat.

1704
01:12:56,840 --> 01:12:58,106
Kecuali Anda ingin mengosongkan bank Anda
rekening,

1705
01:12:58,108 --> 01:12:59,841
kita semua kacau.

1706
01:13:01,644 --> 01:13:03,945
- Ayo teman-teman, ayo
cari tahu pilihan kami di sini.

1707
01:13:03,947 --> 01:13:06,814
Kami datang terlalu jauh, terlalu dekat.

1708
01:13:08,118 --> 01:13:10,618
Hei Darcy, apa yang kamu
berpikir, bung?

1709
01:13:10,620 --> 01:13:11,986
Yo Darce, Darcy?

1710
01:13:13,656 --> 01:13:15,056
Darce?

1711
01:13:15,058 --> 01:13:16,691
- [Darcy] saya tidak mendapatkan apa-apa, nak

1712
01:13:16,693 --> 01:13:18,493
Saya pikir kita sudah selesai.

1713
01:13:22,966 --> 01:13:24,749
- Yah, aku keluar.

1714
01:13:24,750 --> 01:13:26,533
Saya akan menarik kartu saya dan pergi
selagi aku bisa.

1715
01:13:26,536 --> 01:13:29,103
Maaf Darcy, aku tidak bisa melakukannya
lagi.

1716
01:13:29,105 --> 01:13:32,040
Jika ada yang ingin pulang,

1717
01:13:32,041 --> 01:13:34,976
Saya akan naik bus
dan berkubang dalam kesedihanku.

1718
01:13:41,885 --> 01:13:44,552
- Nah, maaf, kami sudah mencoba.

1719
01:13:48,691 --> 01:13:51,092
Kami benar-benar mencoba.

1720
01:13:51,093 --> 01:13:53,494
- [Darcy] Mungkin akan
pergi sekarang juga, kurasa, ya?

1721
01:13:53,496 --> 01:13:56,798
- Kamu tahu, kamu banyak mengajari saya,
pria.

1722
01:13:56,800 --> 01:13:59,066
Anda membantu saya ketika saya turun.

1723
01:13:59,068 --> 01:14:01,903
Kau ada di sana untukku saat sial
kasar.

1724
01:14:01,905 --> 01:14:04,906
Anda telah mengajari saya kontrol diri.

1725
01:14:04,908 --> 01:14:07,608
Tapi yang terpenting
hal yang telah Anda ajarkan

1726
01:14:07,610 --> 01:14:10,978
adalah kapan harus menarik kartu Anda
dan ambil apa yang kamu punya.

1727
01:14:10,980 --> 01:14:13,681
Saya pikir sudah waktunya untuk
saya untuk mengambil apa yang saya punya

1728
01:14:13,683 --> 01:14:15,950
dan pergi bersamanya.

1729
01:14:15,952 --> 01:14:17,885
Maaf, saudara.

1730
01:14:17,887 --> 01:14:19,754
Tapi aku ingin pulang.

1731
01:14:20,824 --> 01:14:22,757
- Saya akan bertemu dengan kalian
kemudian.

1732
01:14:22,759 --> 01:14:25,560
Biarkan saya menurunkan RV ini di suatu tempat
pertama.

1733
01:14:25,562 --> 01:14:27,895
Persetan, bung, benda itu
adalah kryptonit kami.

1734
01:14:27,897 --> 01:14:29,397
Kita seharusnya tidak pernah berpesta,

1735
01:14:29,398 --> 01:14:30,898
kita seharusnya fokus saja
kesepakatan.

1736
01:14:30,900 --> 01:14:32,767
Dan itu salah saya.

1737
01:14:34,504 --> 01:14:37,905
(dering telepon)

1738
01:14:37,907 --> 01:14:38,906
Halo.

1739
01:14:38,908 --> 01:14:41,025
- [Man] Perjalananmu belum berakhir
namun,

1740
01:14:41,026 --> 01:14:43,143
Anda punya satu tangan lagi untuk dimainkan.

1741
01:14:43,146 --> 01:14:44,912
Masa sulit, ya, oh well,

1742
01:14:44,914 --> 01:14:46,948
Saya kebetulan tahu
di mana uang Anda berada

1743
01:14:46,950 --> 01:14:48,500
dan bagaimana Anda bisa mendapatkannya kembali.

1744
01:14:48,501 --> 01:14:50,051
Dan lagi, aku akan mengirimimu pesan
alamat.

1745
01:14:50,053 --> 01:14:51,786
Ikuti ini untuk mendapatkan uang Anda.

1746
01:14:51,788 --> 01:14:53,654
Dan sama-sama.

1747
01:14:53,656 --> 01:14:56,157
- Tunggu, siapa ini?

1748
01:14:56,159 --> 01:14:57,024
- [Chris] siapa itu?

1749
01:14:57,026 --> 01:14:57,892
- Halo?

1750
01:14:57,894 --> 01:14:58,776
- Siapa itu?

1751
01:14:58,777 --> 01:14:59,659
Apakah semuanya keren?

1752
01:14:59,662 --> 01:15:00,595
(berdentang telepon)

1753
01:15:00,597 --> 01:15:02,129
- Sial, bung.

1754
01:15:02,131 --> 01:15:03,898
Anda tahu bagaimana alam semesta bekerja,

1755
01:15:03,900 --> 01:15:05,666
segala hal terjadi untuk suatu alasan?

1756
01:15:05,668 --> 01:15:06,767
- Persetan yang kau bicarakan,
pria?

1757
01:15:06,769 --> 01:15:08,069
Kamu terdengar gila.

1758
01:15:08,071 --> 01:15:10,571
Ayo pulang, bung.

1759
01:15:10,573 --> 01:15:13,230
Dilakukan.

1760
01:15:13,231 --> 01:15:15,888
- Yah kita baru saja mendapat yang lain
istirahat.

1761
01:15:15,889 --> 01:15:18,546
Pria di telepon memberi tahu saya
bahwa uang kita masih di sini.

1762
01:15:19,916 --> 01:15:22,250
(ketukan)

1763
01:15:24,621 --> 01:15:26,888
(tertawa)
- Luar biasa.

1764
01:15:26,890 --> 01:15:28,434
- [Outlaw] Ada apa?

1765
01:15:28,435 --> 01:15:29,979
Kami akan mengantar ke bus
stasiun.

1766
01:15:29,980 --> 01:15:31,524
- Yah, baru saja
panggilan telepon acak lainnya,

1767
01:15:31,528 --> 01:15:32,894
mengatakan jika kita ingin uang kita kembali

1768
01:15:32,896 --> 01:15:35,263
untuk pergi ke alamat ini.

1769
01:15:35,265 --> 01:15:38,799
(Musik country yang optimis)

1770
01:15:40,803 --> 01:15:42,670
- Sobat, benarkah Anda
pikir uang kita ada di sana?

1771
01:15:42,672 --> 01:15:44,772
Kami sudah kehilangan itu sekali.

1772
01:15:44,773 --> 01:15:46,873
Apa kemungkinannya
mendapatkan kotoran kita kembali lagi?

1773
01:15:46,876 --> 01:15:48,876
- Ya kedengarannya seperti total
pengaturan, bung.

1774
01:15:48,878 --> 01:15:50,912
- Hei, ini satu-satunya
kartu yang tersisa untuk bermain.

1775
01:15:50,914 --> 01:15:53,014
Selain itu, apa itu
terburuk yang bisa terjadi?

1776
01:15:53,016 --> 01:15:55,816
Ini tidak seperti pantatmu
kencan panas menunggu Anda.

1777
01:15:55,818 --> 01:15:58,286
- Hei, lempar ke sini.

1778
01:15:59,088 --> 01:16:00,888
Saya pikir ini dia.

1779
01:16:17,240 --> 01:16:20,107
(terbang berdengung)

1780
01:16:26,182 --> 01:16:28,583
- Tempat apa ini?

1781
01:16:29,185 --> 01:16:31,252
- Apakah ini penjara seks?

1782
01:16:31,254 --> 01:16:33,187
- Baunya seperti
kulit dan lateks, ya?

1783
01:16:33,189 --> 01:16:36,057
- [Darcy] Hei, berhentilah bercinta
sekitar dan menemukan saklar lampu.

1784
01:16:36,059 --> 01:16:38,960
- [Jesse] Tunggu sebentar, aku
pikir saya punya sesuatu.

1785
01:16:38,962 --> 01:16:41,996
(berdebar)
- Ah.

1786
01:16:41,998 --> 01:16:44,732
Apa-apaan itu, Dave?

1787
01:16:44,734 --> 01:16:47,235
- Guys, apakah itu kamu?

1788
01:16:47,236 --> 01:16:49,737
Tolong, kalian harus membiarkan
saya keluar dari sini, tolong.

1789
01:16:49,739 --> 01:16:50,605
- Persetan kamu, Dave!

1790
01:16:50,607 --> 01:16:52,173
(dengkur)

1791
01:16:52,174 --> 01:16:53,740
- Apa yang kamu?
lakukan dengan uang kita?

1792
01:16:53,743 --> 01:16:55,043
- Ah, uangmu?

1793
01:16:55,044 --> 01:16:56,344
Anda dapat memiliki uang Anda.

1794
01:16:56,346 --> 01:16:57,845
Orang yang mengikat saya gila.

1795
01:16:57,847 --> 01:16:59,347
Dia akan membunuhku!

1796
01:16:59,349 --> 01:17:01,549
- Kenapa kau mau mengambil
uang kita?

1797
01:17:01,550 --> 01:17:03,750
Anda seharusnya menjadi seorang
veteran, pahlawan Amerika!

1798
01:17:03,753 --> 01:17:05,236
Kami mempercayai Anda!

1799
01:17:05,237 --> 01:17:06,720
- Tidak, maaf, tidak, tidak
seorang veteran.

1800
01:17:06,723 --> 01:17:08,990
Aku bahkan tidak berhasil melewati ROTC!

1801
01:17:08,992 --> 01:17:11,759
Saya tidak bisa berhenti memukuli saya
tallywhacker, aku minta maaf.

1802
01:17:11,761 --> 01:17:13,728
- Keberanian yang dicuri, bajingan!

1803
01:17:13,730 --> 01:17:15,396
(dengkur)

1804
01:17:15,398 --> 01:17:17,398
- Kau tahu, biarkan dia terikat
naik

1805
01:17:17,400 --> 01:17:19,233
untuk dimakan oleh anjing.

1806
01:17:19,235 --> 01:17:21,235
Anda pria yang beruntung, Dave.

1807
01:17:21,237 --> 01:17:22,870
Anda tidak tahu apa yang saya
akan dilakukan untukmu

1808
01:17:22,872 --> 01:17:24,255
Lima tahun yang lalu!

1809
01:17:24,256 --> 01:17:25,639
Ayo keluar dari sini,
anak laki-laki.

1810
01:17:25,640 --> 01:17:27,023
Kami membuat kesepakatan!

1811
01:17:27,024 --> 01:17:28,407
- Tolong, tolong, jangan.

1812
01:17:28,411 --> 01:17:29,710
Tolong, Jesse.

1813
01:17:29,712 --> 01:17:30,378
Kumohon tidak.

1814
01:17:30,380 --> 01:17:32,780
(teriakan)

1815
01:17:32,782 --> 01:17:34,048
Jesse, kumohon!

1816
01:17:35,752 --> 01:17:36,751
Silahkan!

1817
01:17:37,787 --> 01:17:38,886
Lepaskan tangan kanan saya?

1818
01:17:38,888 --> 01:17:41,756
- [Jesse] Persetan denganmu, Dave!

1819
01:17:41,758 --> 01:17:44,925
(musik rock ceria)

1820
01:17:44,927 --> 01:17:46,827
- Sial, aku tidak percaya
uang

1821
01:17:46,829 --> 01:17:48,429
sebenarnya akan ada di sana.

1822
01:17:48,431 --> 01:17:49,964
Siapa pria itu yang mengirim sms
kamu?

1823
01:17:49,966 --> 01:17:52,033
- Saya tidak tahu, teman, dan saya tidak tahu
peduli.

1824
01:17:52,035 --> 01:17:53,234
Kami mendapatkan uang kami kembali

1825
01:17:53,236 --> 01:17:55,770
dan hanya itu yang penting.

1826
01:17:55,772 --> 01:17:57,372
- Jadi apa detailnya?

1827
01:17:57,373 --> 01:17:58,973
Apa lagi yang harus kita ketahui
kesepakatan ini?

1828
01:17:58,975 --> 01:18:02,109
- Detailnya kami tunjukkan
naik, kita menjatuhkan adonan,

1829
01:18:02,111 --> 01:18:05,112
kami mengambil saus kami dan kami melompat
kota.

1830
01:18:05,114 --> 01:18:07,014
Apa detail lain yang Anda butuhkan?

1831
01:18:07,015 --> 01:18:08,915
Haruskah kita berhenti dan
membelikannya selusin mawar?

1832
01:18:08,918 --> 01:18:11,419
Mungkin sekotak coklat
juga saat kita melakukannya?

1833
01:18:11,421 --> 01:18:12,953
- Oh, coklat?

1834
01:18:12,955 --> 01:18:13,954
Saya jatuh

1835
01:18:16,192 --> 01:18:19,860
(musik elektronik tegang)

1836
01:19:01,037 --> 01:19:04,939
- Hei teman, kita di sini
Cyrus menerima pesanan?

1837
01:19:04,941 --> 01:19:08,008
- Tunggu saja di sini dan tutup
gagal.

1838
01:19:08,010 --> 01:19:09,210
Mereka disini.

1839
01:19:11,414 --> 01:19:13,447
- Apa dia membuat kita masuk?

1840
01:19:13,449 --> 01:19:15,116
- Ini tidak terlihat bagus.

1841
01:19:15,118 --> 01:19:17,518
- Dia baru saja menyuruh Darcy untuk menutup
gagal.

1842
01:19:17,520 --> 01:19:19,220
- Senang kamu bisa melakukannya.

1843
01:19:19,222 --> 01:19:20,488
Tepat waktu.

1844
01:19:21,491 --> 01:19:23,090
Saya menggali omong kosong itu.

1845
01:19:24,393 --> 01:19:26,160
Apa yang kamu lakukan dengan
RV itu?

1846
01:19:26,162 --> 01:19:28,196
- Ya kawan, maaf.

1847
01:19:28,197 --> 01:19:30,231
Itu yang terbaik yang saya bisa
lakukan dalam waktu sesingkat itu.

1848
01:19:30,233 --> 01:19:32,767
Tapi saya pikir kita bisa mengatasinya
di sana.

1849
01:19:32,769 --> 01:19:35,369
- Baiklah, di mana uangnya?

1850
01:19:36,139 --> 01:19:38,139
- Saya mendapatkannya di sini.

1851
01:19:39,308 --> 01:19:40,641
- Sempurna.

1852
01:19:40,642 --> 01:19:41,975
Joel, periksa, pastikan
tidak apa-apa

1853
01:19:41,978 --> 01:19:44,779
sementara aku berjalan ke sana.

1854
01:19:55,158 --> 01:19:56,223
Mereka berarti bisnis?

1855
01:19:56,225 --> 01:19:57,925
- Ya, semua ada di sana.

1856
01:19:57,927 --> 01:19:59,393
- Bagus

1857
01:19:59,395 --> 01:20:00,561
Aku suka kamu.

1858
01:20:00,563 --> 01:20:02,380
Aku sangat menyukaimu.

1859
01:20:02,381 --> 01:20:04,198
Anda lihat bagaimana orang ini melakukannya
bisnis?

1860
01:20:04,200 --> 01:20:07,067
Potong lurus dan to the point.

1861
01:20:07,069 --> 01:20:11,238
Pertama, kalian bertiga perlu
untuk melangkah kembali.

1862
01:20:11,240 --> 01:20:12,373
Ini bukan urusanmu.
1863
01:20:17,246 --> 01:20:19,480
Sekarang beginilah seharusnya
menjadi.

1864
01:20:19,482 --> 01:20:22,249
Anda memberi saya uang saya, saya
memberi Anda produk Anda.

1865
01:20:22,251 --> 01:20:24,018
Lihat betapa mudahnya itu?

1866
01:20:24,020 --> 01:20:26,921
Darcy di sini benar
pengusaha.

1867
01:20:26,923 --> 01:20:30,191
Saya pikir kita semua bisa belajar
dari usaha ini.

1868
01:20:30,193 --> 01:20:31,525
Apakah Anda ingin melihat produk Anda?

1869
01:20:31,527 --> 01:20:33,044
- Tentu saja.

1870
01:20:33,045 --> 01:20:34,562
Aku dengar itu omong kosong.

1871
01:20:34,564 --> 01:20:38,232
- Langsung dari bidang
Kentucky.

1872
01:20:49,445 --> 01:20:52,346
- Wow, bagus juga
kotoran.

1873
01:20:52,348 --> 01:20:54,415
Anak-anakku di sini, mereka anakku
mitra

1874
01:20:54,417 --> 01:20:57,051
Mereka akan menangani
logistik bergerak maju.

1875
01:20:57,053 --> 01:20:58,953
Saya akan berbagi ini dengan mereka
sangat cepat.

1876
01:20:58,955 --> 01:21:00,644
- Gunakan waktumu.

1877
01:21:00,645 --> 01:21:02,334
Kita hampir selesai mengisinya
kotak

1878
01:21:02,335 --> 01:21:04,024
dan kemudian kita akan mulai memuat
mereka.

1879
01:21:04,026 --> 01:21:06,327
Tunggu sebentar, Darcy.

1880
01:21:06,329 --> 01:21:08,262
Aku ingin minta bantuanmu.

1881
01:21:08,264 --> 01:21:10,598
Saya pasti akan membuatnya layak
saat Anda.

1882
01:21:10,600 --> 01:21:12,433
- Bantuan macam apa kita
pembicaraan?

1883
01:21:12,435 --> 01:21:14,802
- Tidak ada yang terlalu besar.

1884
01:21:14,803 --> 01:21:17,170
Sesuatu yang pasti bisa
menangani.

1885
01:21:18,474 --> 01:21:21,175
Saya hanya perlu Anda ambil
palet itu di sana

1886
01:21:21,177 --> 01:21:23,110
kepada seorang teman saya di Arizona.

1887
01:21:23,112 --> 01:21:24,311
- Apa itu?

1888
01:21:25,915 --> 01:21:28,382
- Tepat di belakang jadwal
inventaris.

1889
01:21:28,384 --> 01:21:31,652
(berdentang telepon)

1890
01:21:31,654 --> 01:21:33,187
- Apa yang ada di dalam kotak?

1891
01:21:33,189 --> 01:21:34,588
- Hanya lebih banyak celup.

1892
01:21:34,590 --> 01:21:38,058
Saya benar-benar membutuhkan Anda untuk melakukan saya
bantuan kecil ini, Darcy.

1893
01:21:38,060 --> 01:21:39,960
Maksudku, kau bisnis
kawan, kamu mengerti.

1894
01:21:39,962 --> 01:21:43,163
(berdentang telepon)

1895
01:21:43,165 --> 01:21:44,932
- [Darcy] Setidaknya bisakah saya melihat
apa yang ada di kotak sialan itu?

1896
01:21:44,934 --> 01:21:46,400
- Siapa yang terus mengirim sms
kamu?

1897
01:21:46,402 --> 01:21:48,535
Kami sedang melakukan kesepakatan di sini.

1898
01:21:49,572 --> 01:21:52,106
(dentang)

1899
01:21:52,642 --> 01:21:54,642
Sialan.

1900
01:21:54,643 --> 01:21:56,643
Anda benar-benar pergi dan sia-sia
beberapa produk yang sangat bagus.

1901
01:21:56,646 --> 01:21:58,145
Anda seharusnya tidak melihat
bahwa.

1902
01:21:58,147 --> 01:22:00,114
- Hei, hei, hei, dengarkan.

1903
01:22:00,116 --> 01:22:02,249
Kami hanya di sini untuk mendapatkan saus.

1904
01:22:02,251 --> 01:22:04,385
Kami tidak peduli apa lagi kamu
ke.

1905
01:22:04,387 --> 01:22:06,654
Ambil saja uangnya, kami akan ambil
saus

1906
01:22:06,656 --> 01:22:09,990
dan berpura-pura seperti kita tidak pernah melihat
apa pun.

1907
01:22:09,992 --> 01:22:13,127
- Saya berharap sesederhana itu.

1908
01:22:13,129 --> 01:22:15,062
Kau bicara dengan siapa?

1909
01:22:15,064 --> 01:22:16,831
- Saya tidak tahu.

1910
01:22:16,832 --> 01:22:18,599
Saya terus saja menjadi acak
teks dan panggilan acak.

1911
01:22:18,601 --> 01:22:21,035
Kupikir itu nomor yang salah.

1912
01:22:21,037 --> 01:22:23,637
- Kamu benar-benar berpikir kamu
dapat melakukan satu pada saya?

1913
01:22:23,639 --> 01:22:25,606
Anda punya waktu tiga detik untuk memberi tahu saya

1914
01:22:25,607 --> 01:22:27,574
apa-apaan kamu sebenarnya
lakukan disini!

1915
01:22:27,576 --> 01:22:28,575
Satu dua!

1916
01:22:30,379 --> 01:22:34,114
- DEA, semua orang menaruh senjata
turun.

1917
01:22:34,116 --> 01:22:35,549
Semua orang meletakkan senjata Anda sekarang

1918
01:22:35,551 --> 01:22:37,584
atau kita melepaskan tembakan!

1919
01:22:37,586 --> 01:22:40,654
Saya ulangi, semua orang menaruh
senjata sialanmu!

1920
01:22:40,656 --> 01:22:42,289
- Kita semua tahu bagaimana ini berubah
di luar.

1921
01:22:42,291 --> 01:22:44,291
(senjata menembak)

1922
01:22:44,293 --> 01:22:49,430
- [Chris] Pergi, pergi!
(Musik orkestra menegangkan)

1923
01:23:00,142 --> 01:23:05,279
(tembakan senjata)
(ratapan sirene)

1924
01:23:10,353 --> 01:23:11,485
- Gerbang [Jesse].

1925
01:23:11,487 --> 01:23:12,753
Buka gerbangnya!

1926
01:23:16,525 --> 01:23:18,025
- Hei, itu mereka
bajingan di sana!

1927
01:23:18,027 --> 01:23:19,026
Persetan mereka!

1928
01:23:21,330 --> 01:23:24,431
- Persetan, kita terpojok, dapatkan
di bawah truk sialan.

1929
01:23:24,433 --> 01:23:27,167
(senjata menembak)

1930
01:23:32,174 --> 01:23:34,508
(dengkur)

1931
01:23:36,579 --> 01:23:39,313
(senjata menembak)

1932
01:23:56,432 --> 01:23:58,098
Ya Tuhan, kupikir ini dia.

1933
01:23:58,100 --> 01:23:59,400
- Apa maksudmu ini?

1934
01:23:59,402 --> 01:24:00,418
(Tembakan tembakan)

1935
01:24:00,419 --> 01:24:01,435
Bagaimana ini bisa terjadi?

1936
01:24:01,437 --> 01:24:02,569
- [Semua] Oh, sial!

1937
01:24:02,571 --> 01:24:03,704
- Apa-apaan, Darcy?

1938
01:24:03,706 --> 01:24:05,456
- Sialan!

1939
01:24:05,457 --> 01:24:07,207
- Apa yang terburuk itu?
dapat terjadi, kan Darcy?

1940
01:24:07,209 --> 01:24:08,575
(senjata menembak)

1941
01:24:08,577 --> 01:24:10,077
Kemana dia pergi?

1942
01:24:10,079 --> 01:24:11,078
Bung apa?

1943
01:24:15,351 --> 01:24:17,818
(tembakan senjata)

1944
01:24:19,255 --> 01:24:20,587
- Keparat!

1945
01:24:21,690 --> 01:24:25,359
(musik orkestra besar)

1946
01:24:27,563 --> 01:24:30,497
- Ambil kontol itu, kamu
bajingan!

1947
01:24:37,273 --> 01:24:39,796
- Bersih.

1948
01:24:39,797 --> 01:24:42,320
(ratapan sirene)
(obrolan radio polisi)

1949
01:24:42,321 --> 01:24:44,844
Yah, sepertinya kalian
ditangani sendiri dengan cukup baik.

1950
01:24:44,847 --> 01:24:46,246
- Tunggu sebentar.

1951
01:24:46,248 --> 01:24:47,648
Kau memang brengsek dari bar!

1952
01:24:47,650 --> 01:24:50,484
- Oke, saya akan ambil itu, koboi,
Terima kasih.

1953
01:24:50,486 --> 01:24:52,153
- Oh

1954
01:24:52,154 --> 01:24:53,821
Anda membantu kami mendapatkan kembali uang kami
di Vegas.

1955
01:24:53,823 --> 01:24:56,590
- Apa-apaan, kamu kotor
menggerutu.

1956
01:24:56,592 --> 01:24:58,459
- Apa yang bisa saya katakan, saya hanya
butuh sedikit bantuan

1957
01:24:58,461 --> 01:25:00,194
menangkap pria ini.

1958
01:25:00,196 --> 01:25:02,162
Dengar, aku tidak berharap itu pergi
sejauh ini.

1959
01:25:02,164 --> 01:25:04,765
Saya tidak tahu RV bisa pergi
secepat itu.

1960
01:25:04,767 --> 01:25:06,100
Kami hanya berusaha mencari tahu

1961
01:25:06,102 --> 01:25:07,818
di mana mereka mengemas barang-barang.

1962
01:25:07,819 --> 01:25:09,535
- Apa-apaan, kau dulu
kami lagi!

1963
01:25:09,538 --> 01:25:10,838
Kami hampir mati!

1964
01:25:10,840 --> 01:25:12,707
- Ah, kamu hampir tidak mati.

1965
01:25:12,708 --> 01:25:14,575
Kami memperhatikanmu
sepanjang waktu, kamu baik-baik saja.

1966
01:25:14,577 --> 01:25:17,211
Orang ini dan krunya miliki
telah melakukan hal yang sama

1967
01:25:17,213 --> 01:25:20,114
selama bertahun-tahun, menjalankan narkoba
melalui bisnis yang sah.

1968
01:25:20,116 --> 01:25:22,649
Dan sekarang kesepakatan baru mereka
rupanya menyelundupkan heroin

1969
01:25:22,651 --> 01:25:24,351
dalam kaleng.

1970
01:25:24,353 --> 01:25:26,553
Itu sedikit menguntungkan Anda
akan dilakukan untuk Cyrus

1971
01:25:26,555 --> 01:25:30,824
bernilai sekitar 26 juta
dolar di jalanan.

1972
01:25:30,826 --> 01:25:32,593
Dan dia hanya akan berbalik
sekitar dan lakukan lagi

1973
01:25:32,595 --> 01:25:35,362
karena saus selalu datang
kembali padanya.

1974
01:25:35,364 --> 01:25:37,431
Dan kalian, yah, benar
akan berakhir

1975
01:25:37,433 --> 01:25:38,832
dengan empat lubang.

1976
01:25:40,302 --> 01:25:42,069
- Sial.

1977
01:25:42,070 --> 01:25:43,837
Baik untuk mengetahui penegakan hukum
melakukan pekerjaan sialan mereka.

1978
01:25:43,839 --> 01:25:45,339
- Apa-apaan, Darcy?
- Aduh, sial.

1979
01:25:45,341 --> 01:25:47,741
- Orang ini sudah mati!

1980
01:25:47,743 --> 01:25:48,742
Whoo

1981
01:25:48,744 --> 01:25:51,545
- Apa yang akan kita lakukan?

1982
01:25:51,547 --> 01:25:54,248
Saya hanya ingin meraih, masuk
RV

1983
01:25:54,250 --> 01:25:55,966
dan pergilah ke rumah!

1984
01:25:55,967 --> 01:25:57,683
- Bisakah saya mendapatkan ini sialan
peluru keluar dari lenganku dulu?

1985
01:25:57,686 --> 01:25:59,820
- Kami akan mengeluarkan peluru itu
tangan kamu.

1986
01:25:59,822 --> 01:26:02,756
Tentang penurunan itu, saya mendapat kabar buruk
untukmu.

1987
01:26:02,758 --> 01:26:04,358
Aku tahu kalian sudah
melalui banyak

1988
01:26:04,360 --> 01:26:05,759
tapi sayangnya, kita akan melakukannya
memiliki

1989
01:26:05,761 --> 01:26:07,628
untuk menyita saus.

1990
01:26:07,630 --> 01:26:09,213
(semua mengerang)

1991
01:26:09,214 --> 01:26:10,797
Sekarang dianggap sebagai Federal
tempat kejadian perkara

1992
01:26:10,799 --> 01:26:11,798
dan itu adalah bukti.

1993
01:26:11,800 --> 01:26:13,700
Jadi, maafkan aku.

1994
01:26:13,702 --> 01:26:15,502
- Ini omong kosong!

1995
01:26:16,672 --> 01:26:18,372
- Katakan apa yang akan kulakukan.

1996
01:26:18,374 --> 01:26:20,474
Ketika semua ini berakhir,

1997
01:26:20,476 --> 01:26:22,709
Saya akan mengunjungi kalian.

1998
01:26:22,711 --> 01:26:26,213
Negara Anda berutang kepada Anda
terima kasih.

1999
01:26:26,215 --> 01:26:29,950
Baiklah, ayolah,
mari kita tambal sulam.

2000
01:26:35,558 --> 01:26:37,224
- Jadi saya tahu sudah beberapa
bulan, anak laki-laki,

2001
01:26:37,226 --> 01:26:39,293
tapi aku senang kamu berhasil kembali
sini.

2002
01:26:39,295 --> 01:26:41,128
- Ah, ya.

2003
01:26:41,129 --> 01:26:42,962
Perlu waktu untuk mendinginkan
lepas dari menjalankan celaka itu.

2004
01:26:42,963 --> 01:26:44,796
- Ya, itu bagus
kembali dengan kalian.

2005
01:26:44,800 --> 01:26:46,633
Ayo berpesta.

2006
01:26:46,634 --> 01:26:48,467
- Hei, asalkan tidak
malam transfusi, aku turun.

2007
01:26:48,470 --> 01:26:50,304
- Persetan tempat itu.

2008
01:26:50,306 --> 01:26:52,339
Benar, mari kita tetap rendah
kunci,

2009
01:26:52,341 --> 01:26:53,774
punya beberapa gelas bir di halaman belakang saya.

2010
01:26:53,776 --> 01:26:57,344
Tidak ada perjalanan untuk sementara waktu, nak.

2011
01:26:57,346 --> 01:27:00,280
(berdentang telepon)

2012
01:27:00,282 --> 01:27:01,281
Oh, sial.

2013
01:27:02,418 --> 01:27:04,251
Dengarkan teks ini.

2014
01:27:04,253 --> 01:27:05,652
"Jangan kemana-mana.

2015
01:27:05,654 --> 01:27:07,221
"Aku masih mendengarkan."

2016
01:27:07,223 --> 01:27:07,888
Maaf.

2017
01:27:07,890 --> 01:27:09,145
- Ah sial.

2018
01:27:09,146 --> 01:27:10,401
Saya tahu mereka masih mendengarkan
di.

2019
01:27:10,402 --> 01:27:11,657
- Apakah itu agen DEA brengsek
lagi?

2020
01:27:11,660 --> 01:27:13,076
- Oh tidak.

2021
01:27:13,077 --> 01:27:14,493
Saya lebih suka melakukan yang sebaliknya
dari apa yang dikatakan pria itu.

2022
01:27:14,496 --> 01:27:15,495
Saya keluar.

2023
01:27:18,434 --> 01:27:20,734
- Whoah, dimana kamu?
pikir kamu akan pergi, koboi?

2024
01:27:20,736 --> 01:27:21,668
- Apa?

2025
01:27:21,670 --> 01:27:23,153
Apa itu?

2026
01:27:23,154 --> 01:27:24,637
- Oh, lihat kalian.

2027
01:27:24,640 --> 01:27:26,640
Sangat menyenangkan melihat Anda
semua kembali bersama lagi.

2028
01:27:26,642 --> 01:27:29,943
Tapi sekali lagi saya tahu
itu, itu sebabnya saya di sini.

2029
01:27:29,945 --> 01:27:31,612
Mengapa kamu tidak memiliki tempat duduk?

2030
01:27:31,614 --> 01:27:32,913
- [Darcy] Apa yang membawamu keluar
sini?

2031
01:27:32,915 --> 01:27:33,981
Hari-hari penurunan kami sudah berakhir.

2032
01:27:33,983 --> 01:27:35,683
- Saya tahu saya tahu.

2033
01:27:35,684 --> 01:27:37,384
Dan percayalah, saya tidak akan menerima
terlalu banyak waktu Anda.

2034
01:27:37,386 --> 01:27:39,019
Saya tahu Anda semua ingin memilikinya
Bir

2035
01:27:39,021 --> 01:27:40,654
di halaman belakang Darcy.

2036
01:27:40,656 --> 01:27:42,856
Patung yang kau bantu kami

2037
01:27:42,858 --> 01:27:46,293
membantu kami menemukan
pusat distribusi utama

2038
01:27:46,295 --> 01:27:48,979
dari 22 negara.

2039
01:27:48,980 --> 01:27:51,664
Pemerintah Federal menyita
sekitar 1,4 miliar dolar

2040
01:27:51,667 --> 01:27:53,617
senilai heroin.

2041
01:27:53,618 --> 01:27:55,568
Dan kami melakukan 236 penangkapan
di seluruh negeri.

2042
01:27:55,571 --> 01:27:57,738
Jadi atas nama AS
Pemerintah,

2043
01:27:57,740 --> 01:28:01,375
Saya di sini untuk menawarkan Anda sepotong
pai.

2044
01:28:01,377 --> 01:28:03,060
Hadiah jika Anda mau.

2045
01:28:03,061 --> 01:28:04,744
- Akhirnya, apa hadiahnya
terlihat seperti?

2046
01:28:04,747 --> 01:28:06,280
- Ya, tunjukkan kami uang.

2047
01:28:06,282 --> 01:28:07,881
- Nah, jangan terlalu bersemangat.

2048
01:28:07,883 --> 01:28:11,318
Mungkin tidak sebanyak itu
seperti yang Anda harapkan.

2049
01:28:11,320 --> 01:28:14,621
Saya melakukan apa yang saya bisa, tetapi itu
bagaimanapun juga adalah pemerintah

2050
01:28:14,623 --> 01:28:16,556
jadi pada akhirnya kamu hanya akan
Lihat

2051
01:28:16,558 --> 01:28:19,693
tepat sekitar tujuh juta
dolar.

2052
01:28:19,695 --> 01:28:20,627
(menghembuskan napas)

2053
01:28:20,629 --> 01:28:21,561
- Apa?

2054
01:28:21,563 --> 01:28:23,664
(semua mengobrol)

2055
01:28:23,666 --> 01:28:25,082
- Dan kami berhasil.

2056
01:28:25,083 --> 01:28:26,499
Dan kami akan mengatur Anda dengan
perusahaan

2057
01:28:26,502 --> 01:28:28,502
dengan distribusi yang sah.

2058
01:28:28,504 --> 01:28:32,372
Ini adalah dokumen untuk
kontrak 10 tahun Anda.

2059
01:28:32,374 --> 01:28:34,641
Oh, dan sebelum aku lupa.

2060
01:28:34,643 --> 01:28:35,642
Malaikat.

2061
01:28:36,745 --> 01:28:38,812
Angel harus membawamu,

2062
01:28:38,814 --> 01:28:40,898
ya, ini dia.

2063
01:28:40,899 --> 01:28:42,983
Oh dan semua yang kamu hasilkan
hari ini

2064
01:28:42,985 --> 01:28:46,586
akan menjadi pajak sepenuhnya
bebas.

2065
01:28:46,588 --> 01:28:48,522
Itu sesuatu yang saya lakukan untuk
kamu

2066
01:28:48,524 --> 01:28:50,713
hanya karena aku menyukaimu.

2067
01:28:50,714 --> 01:28:52,903
Jadi tolong untuk cinta
Tuhan, jangan membuatku malu.

2068
01:28:52,904 --> 01:28:55,093
Jangan buat aku menyesal
bahwa saya melakukan ini, oke?

2069
01:28:56,398 --> 01:28:57,531
- Oh!
- Dick!

2070
01:28:58,500 --> 01:28:59,633
- Sial.

2071
01:29:01,370 --> 01:29:04,638
Nah, itu bagaimana Anda melakukan run dip,
anak laki-laki.

2072
01:29:07,910 --> 01:29:11,645
(musik elektronik optimis)

2073
01:29:22,925 --> 01:29:26,626
Â¬ Rambler Â¬

2074
01:29:26,628 --> 01:29:28,495
Kembali ke rumah

2075
01:29:28,497 --> 01:29:31,598
Kembali ke rumah

2076
01:29:31,600 --> 01:29:34,968
Saya tahu

2077
01:29:34,970 --> 01:29:37,771
Â¬ Anda sendirian Â¬

2078
01:29:39,375 --> 01:29:40,707
- [Keduanya] kecepatan B.

2079
01:29:40,709 --> 01:29:43,944
- [Man] 68 kilo, ambil satu,
penanda

2080
01:29:43,946 --> 01:29:46,196
Dan kecepatan kamera.

2081
01:29:46,197 --> 01:29:48,447
- [Clapper] Scene 30 Bravo, ambil
dua.

2082
01:29:48,450 --> 01:29:50,751
- Sulit mencapai tombol itu
di depan.

2083
01:29:50,753 --> 01:29:51,669
- [Man] Baiklah.

2084
01:29:51,670 --> 01:29:52,586
- Saya sedang berbicara tentang seks.

2085
01:29:52,588 --> 01:29:53,720
(tertawa)

2086
01:29:53,722 --> 01:29:54,921
- [Man] Adegan 30, Charlie.

2087
01:29:54,923 --> 01:29:56,523
Ambil satu.

2088
01:29:56,525 --> 01:29:57,524
Oke.

2089
01:30:00,396 --> 01:30:02,796
Adegan 30, Charlie, ambil dua.

2090
01:30:06,735 --> 01:30:08,802
- [Man] Baiklah, saya
benar-benar tidak bisa melihat kepalamu.

2091
01:30:08,804 --> 01:30:10,971
Anda harus sedikit
lebih--

2092
01:30:10,973 --> 01:30:13,573
- Sial, sial, aku tahu itu.

2093
01:30:14,510 --> 01:30:16,042
- Di pangkuan, Nak.

2094
01:30:17,112 --> 01:30:19,146
(tertawa)

2095
01:30:19,148 --> 01:30:20,013
Menunduk.

2096
01:30:20,015 --> 01:30:21,581
(tertawa)

2097
01:30:21,583 --> 01:30:23,984
- [Man] 46, Alpha, ambil dua.

2098
01:30:24,753 --> 01:30:25,902
Tulis cepat sekali.

2099
01:30:25,903 --> 01:30:27,052
- [Man] Beri tahu saya kapan Anda
siap.

2100
01:30:27,055 --> 01:30:29,189
- [Man] Mempercepat kamera.

2101
01:30:30,426 --> 01:30:32,626
- [Man] Buka, katakan
lagi, 46 Bravo, ambil dua.

2102
01:30:32,628 --> 01:30:33,894
Tongkat kedua.

2103
01:30:36,465 --> 01:30:37,464
Pergi.

2104
01:30:38,667 --> 01:30:39,933
(tertawa)

2105
01:30:39,935 --> 01:30:42,135
- Aku bukan slater, bro.

2106
01:30:44,973 --> 01:30:47,774
(meludah)

2107
01:30:47,776 --> 01:30:51,111
- Bangun, Dave, kita
harus pergi!

2108
01:30:51,113 --> 01:30:52,913
(meludah)

2109
01:30:52,915 --> 01:30:54,948
- Apa-apaan ini?

2110
01:30:54,950 --> 01:30:56,783
Apakah ini meludah?

2111
01:30:56,785 --> 01:30:58,151
Apakah Anda sialan meludah
pada saya?

2112
01:30:58,153 --> 01:31:00,086
Apa yang salah denganmu?

2113
01:31:00,088 --> 01:31:01,655
Ibumu sialan menjatuhkanmu
kepalamu

2114
01:31:01,657 --> 01:31:03,490
ketika Anda masih kecil, apa adanya
bercinta?

2115
01:31:03,492 --> 01:31:05,959
(meludah)

2116
01:31:05,961 --> 01:31:06,960
Keparat itu

2117
01:31:11,200 --> 01:31:12,499
- Hei!

2118
01:31:12,501 --> 01:31:13,834
Saya sedang bermeditasi.

2119
01:31:17,539 --> 01:31:18,872
Hei, saya medita ...

2120
01:31:18,874 --> 01:31:20,707
(tertawa)

2121
01:31:20,709 --> 01:31:24,244
(musik elektronik optimis)

2122
01:31:25,948 --> 01:31:29,049
Â¬ Rambler Â¬

2123
01:31:29,051 --> 01:31:31,618
Kembali ke rumah

2124
01:31:31,620 --> 01:31:34,521
Kembali ke rumah

2125
01:31:34,523 --> 01:31:38,091
Â¬ Anda di Â¬

2126
01:31:38,093 --> 01:31:43,029
Rolling Stone

2127
01:31:43,031 --> 01:31:44,664
Â¬ Sudah di jalan sebentar ¬

2128
01:31:44,666 --> 01:31:46,566
Â¬ Melihat dial Â¬

2129
01:31:46,568 --> 01:31:48,635
Â¬ Berkendara mil lagi Â¬

2130
01:31:48,637 --> 01:31:49,690
Sulit melihat senyum keluarga saya

2131
01:31:49,691 --> 01:31:50,744
Lalu gaya hidup saya

2132
01:31:50,745 --> 01:31:51,798
File kasus dingin

2133
01:31:51,799 --> 01:31:52,852
Seperti aku merasa aku diadili
Â¬

2134
01:31:52,853 --> 01:31:53,906
Apa yang akan Anda lakukan?

2135
01:31:53,909 --> 01:31:54,962
Apa yang Anda harus buktikan

2136
01:31:54,963 --> 01:31:56,016
Mengapa Anda harus pindah?

2137
01:31:56,017 --> 01:31:57,070
Mereka semua tidak setuju

2138
01:31:57,071 --> 01:31:58,124
Apa yang bisa dilihat?

2139
01:31:58,125 --> 01:31:59,178
Â¬ Di sini di atas angin Â¬

2140
01:31:59,181 --> 01:32:01,126
Â¬ Hitung semua pohon Â¬

2141
01:32:01,127 --> 01:32:03,072
Â¬ Kebebasan adalah kuncinya?

2142
01:32:03,073 --> 01:32:05,018
Saya dilahirkan untuk mengoceh

2143
01:32:05,020 --> 01:32:08,088
Ada di darah saya

2144
01:32:15,898 --> 01:32:17,314
- [Jesse] saya ingin keluar
sini.

2145
01:32:17,315 --> 01:32:18,731
- Teman, kau tidak bisa meninggalkan kami dengan benar
sekarang, teman.

2146
01:32:18,734 --> 01:32:19,766
- Ya, ayolah.

2147
01:32:19,768 --> 01:32:22,569
Itu hanya sedikit gigitan.

2148
01:32:22,571 --> 01:32:25,005
- [Darcy] Kami melakukan ini untuk
mencapai impian Amerika.

2149
01:32:25,007 --> 01:32:27,040
Ayo, penggemar dan semua orang

2150
01:32:27,042 --> 01:32:27,908
akan menyukainya.

2151
01:32:27,910 --> 01:32:30,243
(tertawa)

2152
01:32:30,245 --> 01:32:31,311
Terkadang kita melalui--

2153
01:32:31,313 --> 01:32:33,613
(tertawa)

2154
01:32:33,615 --> 01:32:34,614
Keparat

2155
01:32:36,919 --> 01:32:38,018
Kami sedang melakukan -

2156
01:32:38,019 --> 01:32:39,118
- [Man] Kembali ke garis,

2157
01:32:39,119 --> 01:32:40,218
kembali ke garis sebelumnya,
Chris

2158
01:32:40,222 --> 01:32:41,121
- [Darcy] Ya pak.

2159
01:32:41,123 --> 01:32:42,322
(tertawa)

2160
01:32:42,324 --> 01:32:43,323
- Tidak.

2161
01:32:45,761 --> 01:32:48,662
- Kamu tidak bisa meninggalkan kami seperti
itu, kawan

2162
01:32:48,664 --> 01:32:50,030
- Ya, ayolah bung.

2163
01:32:50,032 --> 01:32:52,566
(tertawa)

2164
01:32:54,202 --> 01:32:55,991
Apa-apaan ini?

2165
01:32:55,992 --> 01:32:57,781
- [Jesse] Maaf kawan, maaf.

2166
01:32:57,782 --> 01:32:59,571
- Ambil kontol itu, kamu
bajingan!

2167
01:33:06,848 --> 01:33:08,348
Kamu tidak pernah bercinta,

2168
01:33:08,349 --> 01:33:09,849
dimana kamu, aku
jatuh telentang di sini.

2169
01:33:09,851 --> 01:33:12,052
(tertawa)

2170
01:33:12,054 --> 01:33:13,086
- Aksi [Man]!

2171
01:33:13,088 --> 01:33:15,655
(rintihan)

2172
01:33:15,657 --> 01:33:18,725
(Wanita terkikik-kikik)

2173
01:33:18,727 --> 01:33:21,061
- Itu benar-benar sialan
tantangan.

2174
01:33:21,063 --> 01:33:22,295
- Persetan terjadi pada Anda
sepatu?

2175
01:33:22,297 --> 01:33:23,296
Baik.

2176
01:33:23,298 --> 01:33:28,835
- [Chris] Peabody di sini
kencing di celana sialannya.

2177
01:33:28,837 --> 01:33:30,036
- Pemerkosaan hebat!

2178
01:33:30,038 --> 01:33:31,104
Perjalanan yang luar biasa!

2179
01:33:34,743 --> 01:33:36,343
- Saya pikir saya sedang jatuh cinta.

2180
01:33:36,345 --> 01:33:37,511
- Kamu jatuh cinta?

2181
01:33:37,512 --> 01:33:38,678
- Gadis yang luar biasa.

2182
01:33:38,679 --> 01:33:39,845
- Saya tidak menginginkannya, Anda dapat memilikinya
nya.

2183
01:33:39,846 --> 01:33:41,012
Dia terlalu c-c-gila untukku.

2184
01:33:41,016 --> 01:33:43,350
(dengkur)

2185
01:33:44,753 --> 01:33:45,885
- [Chris] Ini konyol, kawan.

2186
01:33:45,887 --> 01:33:47,887
(menghela nafas)

2187
01:33:47,889 --> 01:33:48,888
Dia sangat seksi.

2188
01:33:48,890 --> 01:33:49,889
- Wanita yang baik.

2189
01:33:49,891 --> 01:33:51,366
Pekerjaan gila sialan.

2190
01:33:51,367 --> 01:33:52,842
- Apa detailnya?

2191
01:33:52,843 --> 01:33:54,318
Apa lagi yang harus kita ketahui
kesepakatan ini?

2192
01:33:54,319 --> 01:33:55,794
- [Darcy] Yah, itu
detailnya adalah, kami muncul,

2193
01:33:55,797 --> 01:33:57,697
kami menjatuhkan adonan, meraih,

2194
01:33:57,699 --> 01:33:59,199
dan kami melewati kota.

2195
01:33:59,201 --> 01:34:00,951
Apa detail lain yang Anda butuhkan?

2196
01:34:00,952 --> 01:34:02,702
Haruskah kita berhenti dan
belikan dia selusin mawar,

2197
01:34:02,704 --> 01:34:05,138
mungkin sekotak coklat
juga, sementara kita melakukannya.

2198
01:34:05,140 --> 01:34:06,406
- Oh, coklat?

2199
01:34:06,408 --> 01:34:07,941
Saya jatuh

2200
01:34:07,943 --> 01:34:08,942
Oh, cokelat?

2201
01:34:08,944 --> 01:34:10,043
Saya jatuh

2202
01:34:10,045 --> 01:34:10,910
Oh, cokelat?

2203
01:34:10,912 --> 01:34:11,778
Saya jatuh

2204
01:34:11,780 --> 01:34:12,779
Oh, cokelat?

2205
01:34:12,781 --> 01:34:13,980
Saya jatuh

2206
01:34:13,982 --> 01:34:15,215
Oh, cokelat?

2207
01:34:15,217 --> 01:34:16,716
Saya jatuh

2208
01:34:16,718 --> 01:34:19,786
(tertawa)

2209
01:34:19,788 --> 01:34:21,421
- [Man] Um, ya, potong.

2210
01:34:21,423 --> 01:34:22,956
- [Man] Kecepatan.

2211
01:34:22,958 --> 01:34:24,780
- 17, ambil satu, penanda.

2212
01:34:24,781 --> 01:34:26,603
- [Man] Harus melihat
tanda Anda

2213
01:34:26,604 --> 01:34:28,426
ketika Anda berjalan, sialan
boneka.

2214
01:34:29,665 --> 01:34:30,997
- [Man] Saya menggunakan perangkat saya
penglihatan.

2215
01:34:30,999 --> 01:34:32,265
- [Man] Diam di set, tolong.

2216
01:34:32,267 --> 01:34:33,483
- [Man] Kecepatan.

2217
01:34:33,484 --> 01:34:34,700
- [Man] Pergi lebih cepat dari dia,
Jessie.

2218
01:34:34,703 --> 01:34:35,368
- [Man] Tandai itu.

2219
01:34:35,370 --> 01:34:36,736
Mempercepat suara.

2220
01:34:36,737 --> 01:34:38,103
54 ambil dua, penanda.

2221
01:34:40,208 --> 01:34:41,975
- [Man] Itu tidak akan berhasil.

2222
01:34:41,977 --> 01:34:43,510
- [Kamera] Set kamera.

2223
01:34:43,511 --> 01:34:45,044
- [Man] Diam di set.

2224
01:34:45,814 --> 01:34:46,813
Tindakan!

2225
01:34:49,785 --> 01:34:51,284
- [Chris] saya akan pergi.

2226
01:34:54,056 --> 01:34:55,755
- [Jesse] Bung, Anda tidak lulus
saya?

2227
01:34:55,757 --> 01:34:56,756
Saya sedang berjalan.

2228
01:34:56,758 --> 01:34:58,458
(tertawa)

2229
01:34:58,460 --> 01:34:59,325
- [Man] Potong!

2230
01:34:59,327 --> 01:35:01,861
(tertawa)

2231
01:35:05,901 --> 01:35:08,968
- [Chris] Bangun,
Dave!

2232
01:35:08,970 --> 01:35:11,371
(tertawa)

2233
01:35:11,373 --> 01:35:13,173
- [Man] Potong, atur ulang!

2234
01:35:19,247 --> 01:35:22,182
- [Chris] Bangun,
Dave!

2235
01:35:24,086 --> 01:35:25,085
- [Dave] Brengsek!

2236
01:35:25,087 --> 01:35:26,670
(tertawa)

2237
01:35:26,671 --> 01:35:28,254
- [Chris] Persetan denganmu, dave!

2238
01:35:28,256 --> 01:35:31,458
- [Man] Dan ikuti RV,
ikuti aku.

2239
01:35:32,961 --> 01:35:34,494
- Saya sedang berlari?

2240
01:35:34,496 --> 01:35:35,795
Lari, kan?

2241
01:35:35,797 --> 01:35:36,463
Apakah dia mengatakan berlari?

2242
01:35:36,465 --> 01:35:37,714
- [Pria] Ya.

2243
01:35:37,715 --> 01:35:38,964
- [Wanita] Yesus, kalian, lari,
lari lari.

2244
01:35:38,967 --> 01:35:39,833
- [Man] Oke.

2245
01:35:39,835 --> 01:35:40,934
- [Man] Kecepatan.

2246
01:35:40,936 --> 01:35:43,136
Apple 63 Apple, ambil dua.

2247
01:35:44,372 --> 01:35:46,139
- [Darcy] Anda tidak tahu
apa yang akan saya lakukan padamu

2248
01:35:46,141 --> 01:35:47,574
Lima tahun yang lalu.

2249
01:35:47,575 --> 01:35:49,008
Ayo pergi dari sini,
anak laki-laki.

2250
01:35:49,010 --> 01:35:51,277
Kami punya merek celup untuk dipukul.

2251
01:35:54,282 --> 01:35:55,215
- [Jesse] Persetan denganmu.

2252
01:35:55,217 --> 01:35:58,151
(Dave berteriak)

2253
01:35:59,821 --> 01:36:01,121
- [Dave] Hei, Jesse.

2254
01:36:01,123 --> 01:36:02,889
Biarkan saya berbicara tentang kotak kentut Anda.

2255
01:36:02,891 --> 01:36:04,057
(tertawa)

2256
01:36:04,059 --> 01:36:05,291
(meniru kentut)

2257
01:36:05,293 --> 01:36:07,293
- [Wanita] Mempercepat, luar biasa.

2258
01:36:07,295 --> 01:36:08,995
- [Man] 16, tiga gema.

2259
01:36:08,997 --> 01:36:10,497
Ambil satu, penanda.

2260
01:36:10,499 --> 01:36:12,232
- [Man] Di sini, tepat di
menunjukkan.

2261
01:36:12,234 --> 01:36:13,884
Di sini, nyonya dan
Tuan-tuan.

2262
01:36:13,885 --> 01:36:15,535
Di sini, Ed Sullivan, di sini kita
pergi.

2263
01:36:15,537 --> 01:36:17,003
Mari kita serius.

2264
01:36:17,005 --> 01:36:18,138
Jesse gosok payudaramu untukku.

2265
01:36:18,140 --> 01:36:19,339
Kita mulai.

2266
01:36:19,341 --> 01:36:20,206
Baiklah, dalam karakter.

2267
01:36:20,208 --> 01:36:21,074
(menghembuskan napas)

2268
01:36:21,076 --> 01:36:22,375
Tidak masalah.

2269
01:36:22,377 --> 01:36:23,476
Ayo maju dan lakukan ini.

2270
01:36:23,478 --> 01:36:24,861
Merasa dipompa.

2271
01:36:24,862 --> 01:36:26,245
Datang ke sini dan pukul aku
sekitar.

2272
01:36:26,248 --> 01:36:28,915
- Jesse, Jesse, tolong, tunggu.

2273
01:36:29,818 --> 01:36:31,351
Lepaskan tangan kanan saya.

2274
01:36:31,353 --> 01:36:32,252
- Persetan kamu, Dave!

2275
01:36:32,254 --> 01:36:34,854
(tertawa)

2276
01:36:34,856 --> 01:36:38,958
(musik elektronik optimis)

2277
01:36:38,960 --> 01:36:42,395
Anda memilih untuk menjelajah

2278
01:36:42,397 --> 01:36:45,565
Â¬ Rambler Â¬

2279
01:36:45,567 --> 01:36:48,101
Kembali ke rumah

2280
01:36:48,103 --> 01:36:51,304
Kembali ke rumah

2281
01:36:51,306 --> 01:36:54,574
Saya tahu

2282
01:36:54,576 --> 01:36:57,043
Â¬ Anda sendirian Â¬

2283
01:36:57,045 --> 01:37:00,313
Â¬ Anda sendirian Â¬

2284
01:37:00,315 --> 01:37:03,483
Â¬ Rambler Â¬

2285
01:37:03,485 --> 01:37:06,019
Kembali ke rumah

2286
01:37:06,021 --> 01:37:09,222
Kembali ke rumah

2287
01:37:09,224 --> 01:37:12,559
Â¬ Anda di Â¬

2288
01:37:12,561 --> 01:37:15,428
Rolling Stone

2289
01:37:36,551 --> 01:37:38,284
(kunci gemerincing)

2290
01:37:38,286 --> 01:37:40,053
- [Pria] Lebih Tinggi.

2291
01:37:40,055 --> 01:37:41,148
- Persetan aku.

2292
01:37:41,149 --> 01:37:42,242
- [Man] Bisakah kita mendapatkan kuncinya
dibuang lagi?

2293
01:37:42,243 --> 01:37:43,336
- Ayo kita lakukan lagi.

2294
01:37:43,337 --> 01:37:44,430
- [Man] Kau dipecat.

2295
01:37:44,431 --> 01:37:45,524
- Beri tenaga.

2296
01:37:45,527 --> 01:37:46,426
(tertawa)

2297
01:37:46,428 --> 01:37:47,293
Yesus Kristus!

2298
01:37:47,295 --> 01:37:49,329
(tertawa)

2299
01:37:49,330 --> 01:37:51,364
- Kita harus keluar dari sini
sini!

2300
01:37:51,365 --> 01:37:53,399
Ada inbrida yang mencoba membunuh
kami!

2301
01:37:53,401 --> 01:37:54,500
(merintih)

2302
01:37:54,502 --> 01:37:55,902
JD?

2303
01:37:55,904 --> 01:37:56,603
JD!

2304
01:37:56,605 --> 01:37:59,138
(dengkur)

2305
01:38:04,246 --> 01:38:05,111
- [Man] Potong!

2306
01:38:05,113 --> 01:38:07,447
(tertawa)

2307
01:38:10,018 --> 01:38:12,352
(dengkur)

2308
01:38:14,155 --> 01:38:16,389
(dengkur)

2309
01:38:16,390 --> 01:38:18,624
- [Man] Apple 20, Alpha, ambil
tiga.

2310
01:38:18,627 --> 01:38:20,410
(dengkur)

2311
01:38:20,411 --> 01:38:22,194
Apple 20, Alpha, ambil lima.

2312
01:38:25,133 --> 01:38:26,522
- [Jesse] Oh.

2313
01:38:26,523 --> 01:38:27,912
- [Man] Tetaplah hidup,
teman-teman

2314
01:38:27,913 --> 01:38:29,302
Jadi Anda masih bernafas
masih.

2315
01:38:29,304 --> 01:38:31,237
- [Man] Terus berjalan, terus berjalan.

2316
01:38:31,239 --> 01:38:32,105
- [Jesse] Ya Tuhan.

2317
01:38:32,107 --> 01:38:33,173
- [Man] Hebat!

2318
01:38:33,174 --> 01:38:34,240
- [Man] Dan balikkan pergelangan tangan Anda
sedikit untukku, Jared.

2319
01:38:34,241 --> 01:38:35,307
Oh, ya ampun, oh.

2320
01:38:35,310 --> 01:38:37,811
- [Man] Cut scene.

2321
01:38:37,812 --> 01:38:40,313
Anda ingin melihat apa
itu...

2322
01:38:40,315 --> 01:38:41,881
- [Man] Jared.

2323
01:38:41,882 --> 01:38:43,448
- [Man] Jared, jatuhkan
tanganmu sedikit.

2324
01:38:43,451 --> 01:38:44,450
- [Man] Kita mulai.

2325
01:38:44,451 --> 01:38:45,450
Oh, sekarang dia pipis sendiri.

2326
01:38:45,453 --> 01:38:46,452
Ya Tuhan.

2327
01:38:46,454 --> 01:38:47,987
- Botol [Wanita].

2328
01:38:47,989 --> 01:38:49,022
- [Man] Apakah kita masih bergulir?

2329
01:38:49,024 --> 01:38:50,423
- [Man] Masih ngebut.

2330
01:38:50,425 --> 01:38:51,291
- [Man] Ssst.

2331
01:38:51,293 --> 01:38:52,225
Masih bergulir.

2332
01:38:52,227 --> 01:38:53,293
Jangan bicara.

2333
01:38:53,295 --> 01:38:54,294
Tindakan!

2334
01:39:03,638 --> 01:39:04,470
(tertawa)

2335
01:39:04,472 --> 01:39:05,471
Memotong.

2336
01:39:05,473 --> 01:39:08,408
- [Man] 21 November,
ambil dua, tongkat lunak.

2337
01:39:08,410 --> 01:39:09,609
Kenapa kamu tidak mau.

2338
01:39:09,611 --> 01:39:10,476
(tertawa)

2339
01:39:10,478 --> 01:39:11,945
Tongkat kedua.

2340
01:39:12,514 --> 01:39:14,147
- Sangat lunak.

2341
01:39:14,149 --> 01:39:15,281
Tongkat lunak.

2342
01:39:18,053 --> 01:39:20,687
- [Chris] Muak
feddin 'cheddar Ruffles.

2343
01:39:20,689 --> 01:39:22,221
Anda suka cheddar Ruffles?

2344
01:39:22,223 --> 01:39:23,578
Saya benci cheddar Ruffles.

2345
01:39:23,579 --> 01:39:24,934
- [Man] Ya, Anda benar-benar benci
saya t.

2346
01:39:24,935 --> 01:39:26,290
Anda menghancurkan semuanya
tas dalam seperti lima menit.

2347
01:39:26,294 --> 01:39:28,194
Anda harus benar-benar membencinya.

2348
01:39:28,196 --> 01:39:29,262
Rasanya mengerikan.

2349
01:39:29,264 --> 01:39:32,131
(menghirup)

2350
01:39:32,133 --> 01:39:33,099
- [Man] Potong.

2351
01:39:33,101 --> 01:39:35,234
(tertawa)

2352
01:39:35,236 --> 01:39:36,602
- Oh sial!

2353
01:39:36,604 --> 01:39:37,704
Ada babi hutan
sana!

2354
01:39:37,706 --> 01:39:39,195
- [Chris] Sial!

2355
01:39:39,196 --> 01:39:40,685
- [Darcy] Kita harus pergi!

2356
01:39:40,686 --> 01:39:42,175
- [Jesse] Harus mendapatkan
pergi dari sini, pergi!

2357
01:39:42,177 --> 01:39:43,609
Anda berada di chip saya, bajingan!

2358
01:39:43,611 --> 01:39:45,078
- Tenang, Jesse.

2359
01:39:45,080 --> 01:39:48,381
(semua berteriak)
(Dave berteriak)

2360
01:39:48,383 --> 01:39:49,282
- [Jesse] Pergi!

2361
01:39:49,284 --> 01:39:50,149
Apa?

2362
01:39:50,151 --> 01:39:51,017
(tertawa)

2363
01:39:51,019 --> 01:39:52,085
Mengemudilah sekarang!

2364
01:39:53,621 --> 01:39:55,321
(semua tertawa)

2365
01:39:55,323 --> 01:39:57,524
Keripik!

2366
01:39:57,525 --> 01:39:59,726
(musik elektronik optimis)

2367
01:40:02,597 --> 01:40:05,999
Â¬ Rambler Â¬

2368
01:40:06,001 --> 01:40:08,267
Kembali ke rumah

2369
01:40:08,269 --> 01:40:11,304
Kembali ke rumah

2370
01:40:11,306 --> 01:40:15,041
Â¬ Anda di Â¬

2371
01:40:15,043 --> 01:40:17,710
Rolling Stone

2372
01:40:27,722 --> 01:40:28,972
- [Darcy] Hei, Dave.

2373
01:40:28,973 --> 01:40:30,223
Aku tidak menganggapmu pria
dips.

2374
01:40:30,225 --> 01:40:32,292
Apa yang kau pikirkan?

2375
01:40:32,293 --> 01:40:34,360
- [Dave] Ini Whitetail baru
saus nikotin bebas tembakau.

2376
01:40:34,362 --> 01:40:35,762
Saya sudah mencelupkan banyak hal

2377
01:40:35,763 --> 01:40:37,163
dan hal itu adalah yang terbaik di Internet
bisnis.

2378
01:40:37,165 --> 01:40:38,681
- Keberatan jika saya mencoba sedikit cubitan?

2379
01:40:38,682 --> 01:40:40,198
- [Dave] Tidak, lakukan saja, tapi
Awas.

2380
01:40:40,201 --> 01:40:41,334
Barang-barang itu bungkus wollop.

2381
01:40:41,336 --> 01:40:43,603
Itu akan menempatkan Anda di pantat Anda.

2382
01:40:51,446 --> 01:40:53,112
- Wow, itu cantik sekali
baik.

2383
01:40:53,114 --> 01:40:55,465
- [Dave] Diceritakan ya.

2384
01:40:55,466 --> 01:40:57,817
- Sepertinya Asap Whitetail
telah mendapat pelanggan baru.

2385
01:40:57,819 --> 01:41:00,720
(meludah)

2386
01:41:00,722 --> 01:41:03,389
- [Man] 44, ambil satu, spidol.

2387
01:41:08,196 --> 01:41:10,530
(tertawa)

2388
01:41:14,602 --> 01:41:16,069
Set.

2389
01:41:16,071 --> 01:41:17,403
- Aksi [Man]!

2390
01:41:18,506 --> 01:41:19,372
- Waktunya mencelupkan.

2391
01:41:19,374 --> 01:41:20,673
Itu saja.

2392
01:41:20,675 --> 01:41:21,950
- Saya tahu, teman.

2393
01:41:21,951 --> 01:41:23,226
- [Chris] Hei, teman, bagaimana kabarmu
perbuatan?

2394
01:41:23,227 --> 01:41:24,502
- [Jesse] Benarkah, bung?

2395
01:41:24,503 --> 01:41:25,778
Di mana saja Anda bisa
kencing, Anda kencing di sebelah saya?

2396
01:41:25,780 --> 01:41:27,847
- [Chris] Tenang, santai.

2397
01:41:28,716 --> 01:41:31,784
Saya sudah memiliki beberapa yang nyata
masalah game, bung.

2398
01:41:31,786 --> 01:41:32,852
- [Jesse] aku dengar itu.

2399
01:41:32,854 --> 01:41:35,321
(bersenandung)

2400
01:41:38,560 --> 01:41:40,193
- [Chris] Apakah Anda melihat saya
kontol

2401
01:41:40,195 --> 01:41:42,528
(tertawa)

2402
01:41:44,165 --> 01:41:45,364
Apa itu?

2403
01:41:46,167 --> 01:41:47,266
- [Jesse] Apa?

2404
01:41:47,268 --> 01:41:49,313
Saya tidak tahu.

2405
01:41:49,314 --> 01:41:51,359
- [Man] Apa itu
Anda lakukan di properti saya?

2406
01:41:51,360 --> 01:41:53,405
- Aku hampir tidak bisa melihat
Anda dengan kemeja camo di.

2407
01:41:53,408 --> 01:41:54,724
- Saya terlihat baik pada pria ini.

2408
01:41:54,725 --> 01:41:56,041
- [Jesse] Dia agak mirip
bawaan.

2409
01:41:56,042 --> 01:41:57,358
Apakah Anda pikir dia suka sosis.

2410
01:41:57,359 --> 01:41:58,675
- [Chris] Saya tidak tahu, teman,
tapi dia semakin dekat.

2411
01:41:58,680 --> 01:41:59,891
- Terima kasih.

2412
01:41:59,892 --> 01:42:01,103
Kamu terlihat cukup bagus dengan warna kuning,
pria.

2413
01:42:01,104 --> 01:42:02,315
- Sial, Bung, dia
memiliki sekop aneh.

2414
01:42:02,317 --> 01:42:03,316
Pergi!

2415
01:42:10,125 --> 01:42:10,890
(dengkur)

2416
01:42:10,892 --> 01:42:12,225
Hei, hei!

2417
01:42:12,227 --> 01:42:12,892
(dengkur)

2418
01:42:12,894 --> 01:42:13,893
Oh sial

2419
01:42:19,534 --> 01:42:22,168
- Kau tahu apa yang aku bertaruh, aku bisa berkemas
empat kaleng

2420
01:42:22,170 --> 01:42:24,770
lebih cepat dari yang Anda bisa bawa,
Skippy.

2421
01:42:24,772 --> 01:42:26,639
- Apakah Anda bercanda bercanda saya
sekarang juga?

2422
01:42:26,641 --> 01:42:27,896
- Ya

2423
01:42:27,897 --> 01:42:29,152
Masukkan uang Anda ke mulut Anda
aku s.

2424
01:42:29,153 --> 01:42:30,408
Saya raja dip.

2425
01:42:30,411 --> 01:42:31,544
- Yah, aku dewa celup.

2426
01:42:31,546 --> 01:42:32,812
- Apa?

2427
01:42:32,813 --> 01:42:34,079
Saya Superman of dip.

2428
01:42:34,080 --> 01:42:35,346
- Nah, di mana kau ketakutan
jubah itu?

2429
01:42:35,350 --> 01:42:37,517
- Hei, tidak, aku jus dari saus.

2430
01:42:37,519 --> 01:42:39,185
- [Jesse] Chris!

2431
01:42:39,187 --> 01:42:40,186
Oh, sial!

2432
01:42:40,889 --> 01:42:42,622
Tidak!

2433
01:42:42,624 --> 01:42:43,856
- Lebih baik.

2434
01:42:43,858 --> 01:42:45,191
- [Chris] Jesse bangun.

2435
01:42:45,193 --> 01:42:46,425
- [Jesse] Aduh, dia ada di saya.

2436
01:42:46,427 --> 01:42:48,261
Bawa dia pergi!

2437
01:42:48,263 --> 01:42:49,212
Singkirkan dia dariku!

2438
01:42:49,213 --> 01:42:50,162
- [Chris] Turun!

2439
01:42:50,165 --> 01:42:51,548
- Saya dokter celup.

2440
01:42:51,549 --> 01:42:52,932
- Apakah dokter meresepkan resep
sitdoll itu

2441
01:42:52,934 --> 01:42:55,201
di bisep Anda yang aneh?

2442
01:42:55,203 --> 01:42:56,269
- Persetan!

2443
01:42:57,438 --> 01:42:58,471
Anda siap?

2444
01:42:58,473 --> 01:42:59,472
Ayo pergi.

2445
01:43:01,609 --> 01:43:03,943
(dengkur)

2446
01:43:05,446 --> 01:43:08,581
- Kuning, sialan bantu kami,
bajingan!

2447
01:43:09,450 --> 01:43:11,384
- Buka kunci pintu.

2448
01:43:16,224 --> 01:43:17,723
Hai apa kabar?

2449
01:43:17,725 --> 01:43:18,691
- Ada apa?

2450
01:43:18,692 --> 01:43:19,658
<span title="">- Siapa pria itu?</span>

<span title="">2451</span>
<span title="">014319661014320660</span>
<span title="">- Apa-apaan, bung?</span>

<span title="">2452</span>
<span title="">014320662014322562</span>
<span title="">(tertawa)</span>

<span title="">2453</span>
<span title="">014322564014323596</span>
<span title="">Sangat buruk.</span>

<span title="">2454</span>
<span title="">014323598014324730</span>
<span title="">- Itu yang terburuk.</span>

<span title="">2455</span>
<span title="">014324732014326232</span>
<span title="">(semua obrolan</span>