0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.vip
Agen Judi Online Aman & Terpercaya 

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100% 
Bonus Ajak teman 45,2%

﻿1
00:00:01,733 --> 00:00:06,739
(SOFT JAZZ MUSIC)
(POOL BALLS CLACKING)

2
00:00:36,802 --> 00:00:41,802
Subtitles by Lukas

3
00:01:42,700 --> 00:01:45,670
(TELEPHONE RINGING)

4
00:02:00,852 --> 00:02:05,824
(BOTTLES CLINKING)
(MAN GRUNTING)

5
00:02:19,872 --> 00:02:24,876
(TELEPHONE RINGING)
(MAN GROANING)

6
00:02:30,516 --> 00:02:32,816
We're closed, call
back next month.

7
00:02:32,818 --> 00:02:34,484
GEORGE: Harry, it's George.

8
00:02:34,486 --> 00:02:35,919
George?

9
00:02:35,921 --> 00:02:38,521
Hey, George, hey,
how's it going?

10
00:02:38,523 --> 00:02:39,723
GEORGE: Listen,
there's a lot of action

11
00:02:39,725 --> 00:02:41,223
going down at Corner Pocket.

12
00:02:41,225 --> 00:02:43,826
New girl's been spreading
chum around all week

13
00:02:43,828 --> 00:02:45,228
and now the big
sharks are circling.

14
00:02:45,230 --> 00:02:46,729
HARRY: How big
do you think, huh?

15
00:02:46,731 --> 00:02:48,564
GEORGE: Big enough to
make it worth your while.

16
00:02:48,566 --> 00:02:50,699
HARRY: And you
think he's gonna

17
00:02:50,701 --> 00:02:51,967
stick around for another game?

18
00:02:51,969 --> 00:02:53,169
GEORGE: The way
he's been bragging,

19
00:02:53,171 --> 00:02:55,404
I'm guessing he'll double
down against all comers.

20
00:02:55,406 --> 00:02:58,508
HARRY: Really?
(LAUGHING)

21
00:02:58,510 --> 00:03:01,610
Well, I'm on my way.

22
00:03:01,612 --> 00:03:04,616
(UPBEAT ROCK MUSIC)

23
00:03:08,219 --> 00:03:11,490
♪ I was out last night ♪

24
00:03:22,233 --> 00:03:23,466
Hey, brother.

25
00:03:23,468 --> 00:03:25,034
- Hey, thanks for calling.
- Yeah.

26
00:03:25,036 --> 00:03:26,201
Hey, is it cool I'm here?

27
00:03:26,203 --> 00:03:27,903
I mean, do people know me?

28
00:03:27,905 --> 00:03:30,272
New owner, new patrons.

29
00:03:30,274 --> 00:03:32,074
They don't know your game.

30
00:03:32,076 --> 00:03:33,576
HARRY: That the guy?

31
00:03:33,578 --> 00:03:37,112
Yeah, name's John Vance,
low-level pro out of Miami.

32
00:03:37,114 --> 00:03:38,848
(HARRY CHUCKLING)

33
00:03:38,850 --> 00:03:40,550
(POOL BALLS CLACKING)

34
00:03:40,552 --> 00:03:41,717
I've been watching him play,

35
00:03:41,719 --> 00:03:43,152
he's strutting around
here like he won

36
00:03:43,154 --> 00:03:45,055
the seventh game of the World
Series with a no-hitter.

37
00:03:45,057 --> 00:03:46,489
GEORGE: Yeah.

38
00:03:46,491 --> 00:03:47,556
But how's he play?

39
00:03:47,558 --> 00:03:48,960
Classic sharpshooter.

40
00:03:50,362 --> 00:03:53,830
Overextends, takes a lot of
chances, likes to wow the crowd.

41
00:03:53,832 --> 00:03:56,235
I mean, he's decent, but
he's not in your league.

42
00:03:57,302 --> 00:03:58,134
She's kinda cute.

43
00:03:58,136 --> 00:03:59,603
What's her story?

44
00:03:59,605 --> 00:04:01,403
GEORGE: Well, she
got a world-class break,

45
00:04:01,405 --> 00:04:04,039
decent cut shot, but she's raw.

46
00:04:04,041 --> 00:04:06,744
But you know, I
think we need to talk

47
00:04:36,853 --> 00:04:38,421
about the elephant in the room.

48
00:04:40,389 --> 00:04:41,756
Prostate, c'mon,
I wanna hear it.

49
00:04:41,758 --> 00:04:44,258
I got an appointment
up in Jacksonville,

50
00:04:44,260 --> 00:04:45,427
see a specialist.

51
00:04:45,429 --> 00:04:49,230
They wanna take a
biopsy, rule out cancer.

52
00:04:49,232 --> 00:04:50,531
I'm concerned.

53
00:04:50,533 --> 00:04:52,569
Well, I'm sure it'll be fine.

54
00:04:54,303 --> 00:04:57,372
Besides, who needs a prostate?

55
00:04:57,374 --> 00:05:00,044
(BOTH LAUGHING)

56
00:05:01,211 --> 00:05:03,545
Hey, don't think you can march

57
00:05:03,547 --> 00:05:05,245
your cute little ass in here,

58
00:05:05,247 --> 00:05:06,680
start throwing
around your hustle,

59
00:05:06,682 --> 00:05:09,250
and not have to face
any consequences.

60
00:05:09,252 --> 00:05:11,722
Oh, are you gonna cry now, huh?

61
00:05:13,322 --> 00:05:14,791
No, I not cry.

62
00:05:15,925 --> 00:05:17,492
Yeah, somebody better
have a tissue ready

63
00:05:17,494 --> 00:05:18,696
for this little girl.

64
00:05:22,432 --> 00:05:24,998
(POOL BALLS CLACKING)

65
00:05:25,000 --> 00:05:25,835
Bye bye.

66
00:05:26,702 --> 00:05:28,038
So who's next, huh?

67
00:05:29,238 --> 00:05:30,505
C'mon, I drove all
the way up here

68
00:05:30,507 --> 00:05:32,740
from Miami looking for
someone worth playing.

69
00:05:32,742 --> 00:05:33,576
Anybody?

70
00:05:34,478 --> 00:05:36,480
10 grand, usual split.

71
00:05:38,115 --> 00:05:39,380
Seriously?

72
00:05:39,382 --> 00:05:41,115
You mean to tell me
that the person with

73
00:05:41,117 --> 00:05:43,153
the biggest cojones in
town came way of China?

74
00:05:45,422 --> 00:05:47,158
I got your cojones right here.

75
00:05:50,459 --> 00:05:53,260
I don't think you
understand, gramps.

76
00:05:53,262 --> 00:05:54,394
This ain't a game for funsies.

77
00:05:54,396 --> 00:05:56,531
We're playing for a cash game.

78
00:05:56,533 --> 00:05:58,733
Did he seriously
just call me gramps?

79
00:05:58,735 --> 00:06:00,135
GEORGE: He sure did.

80
00:06:00,137 --> 00:06:01,803
(COUGHING)

81
00:06:01,805 --> 00:06:04,671
I don't think you
understand something, Skippy.

82
00:06:04,673 --> 00:06:06,140
I got 10 grand right there says

83
00:06:06,142 --> 00:06:07,709
I'll beat you in a
race to 11 in 9-ball.

84
00:06:07,711 --> 00:06:09,510
Put up or shut up.

85
00:06:09,512 --> 00:06:10,447
You got a stick?

86
00:06:11,615 --> 00:06:13,680
Well, I don't have a
fancy two-piece pool cue

87
00:06:13,682 --> 00:06:16,353
like you have, but, honey,
you got a stick back there?

88
00:06:17,553 --> 00:06:18,421
BARTENDER: Here you go.

89
00:06:23,360 --> 00:06:24,591
Don't hurt yourself.

90
00:06:24,593 --> 00:06:25,860
Yeah, I think
that's gonna work.

91
00:06:25,862 --> 00:06:26,864
I don't need much
more to beat you.

92
00:06:27,997 --> 00:06:29,533
- Rack 'em up.
- It'll be fun.

93
00:06:32,401 --> 00:06:35,303
(JAZZY MUSIC)

94
00:06:35,305 --> 00:06:37,272
(POOL BALLS CLACKING)

95
00:06:37,274 --> 00:06:38,940
HARRY VOICEOVER:
Success in pool

96
00:06:38,942 --> 00:06:41,209
is based largely on your ability

97
00:06:41,211 --> 00:06:43,413
and how well you can
exploit your opponent.

98
00:06:45,949 --> 00:06:48,886
And for a guy like
this, a sharpshooter,

99
00:06:50,319 --> 00:06:53,788
well, you get 'em rattled
by playing defensively.

100
00:06:53,790 --> 00:06:56,658
That means passing
on difficult shots

101
00:06:56,660 --> 00:06:59,463
and enticing your opponent
into taking risks.

102
00:07:04,000 --> 00:07:06,634
Now, dead stroke is
where you wanna be.

103
00:07:06,636 --> 00:07:08,135
And that's where
you can see and feel

104
00:07:08,137 --> 00:07:10,206
everything without
any conscious effort.

105
00:07:12,108 --> 00:07:15,142
A hustler would have laid
down a game or two by now.

106
00:07:15,144 --> 00:07:17,080
Set himself up for
a future score.

107
00:07:18,581 --> 00:07:19,983
But I'm not a hustler.

108
00:07:21,184 --> 00:07:22,820
I didn't come here
to shear a sheep.

109
00:07:24,086 --> 00:07:25,755
I came to skin a shark.

110
00:07:27,089 --> 00:07:31,094
And, well, sometimes, (CHUCKLES)
you just wanna show off.

111
00:07:38,235 --> 00:07:40,905
(CROWD GASPING)

112
00:07:48,879 --> 00:07:49,747
See ya, Skippy.

113
00:07:54,451 --> 00:07:56,683
That was a helluva
party the next night.

114
00:07:56,685 --> 00:07:58,719
You remember, nurse Claire?

115
00:07:58,721 --> 00:08:00,355
- Whoo.
- Oh, yeah, yeah.

116
00:08:00,357 --> 00:08:01,288
What a sweet thing she was.
(LAUGHING)

117
00:08:01,290 --> 00:08:02,957
Yes, I can't believe you still

118
00:08:02,959 --> 00:08:04,158
remember her after that night.

119
00:08:04,160 --> 00:08:06,327
Well, you know, how
can I forget that?

120
00:08:06,329 --> 00:08:08,897
But I am grateful we
got out of that bar alive.

121
00:08:08,899 --> 00:08:10,365
Yeah, I'm just
glad we got out of

122
00:08:10,367 --> 00:08:12,770
that whole godforsaken
country alive.

123
00:08:14,237 --> 00:08:15,769
Yeah.

124
00:08:15,771 --> 00:08:18,541
Hey, well, we did
good tonight, buddy.

125
00:08:19,742 --> 00:08:22,075
Hey, wait, wait, whoa,
whoa, where you going?

126
00:08:22,077 --> 00:08:23,543
What do you think you're doing?

127
00:08:23,545 --> 00:08:24,745
Sit back down in that chair
right there, we ain't done yet.

128
00:08:24,747 --> 00:08:25,880
It's still early, c'mon.

129
00:08:25,882 --> 00:08:27,348
No, I gotta go.

130
00:08:27,350 --> 00:08:29,183
I gotta be at a job site
first thing in the morning.

131
00:08:29,185 --> 00:08:30,851
Oh, no, no, no,
c'mon, c'mon, c'mon.

132
00:08:30,853 --> 00:08:32,320
You're gonna stay
right here because

133
00:08:32,322 --> 00:08:33,855
you're gonna have
a drink with me.

134
00:08:33,857 --> 00:08:35,490
One drink, come on, for me.

135
00:08:35,492 --> 00:08:36,658
For tonight.

136
00:08:36,660 --> 00:08:37,528
For that time.

137
00:08:39,696 --> 00:08:42,029
For Charlie company, huh?

138
00:08:42,031 --> 00:08:44,298
GEORGE: Okay, one drink.

139
00:08:44,300 --> 00:08:45,132
One drink, comin' up.

140
00:08:45,134 --> 00:08:46,002
There you go.

141
00:08:46,937 --> 00:08:47,905
Raise your glasses.

142
00:08:48,971 --> 00:08:52,507
(GLASSES CLINKING)

143
00:08:52,509 --> 00:08:58,983
To Pry, Muck, LaMar
and T-Monster.

144
00:08:59,682 --> 00:09:01,582
The best damn
company ever assembled.

145
00:09:01,584 --> 00:09:02,586
HARRY: Follow me.

146
00:09:05,889 --> 00:09:08,623
I sure hate to see the
place gutted like this.

147
00:09:08,625 --> 00:09:10,391
You need to figure
out something here.

148
00:09:10,393 --> 00:09:13,397
Don't worry about it, it
will be fine, believe me.

149
00:09:14,563 --> 00:09:16,064
Alright, let me go.

150
00:09:16,066 --> 00:09:17,331
Alright, get out of here.

151
00:09:17,333 --> 00:09:18,733
- Goodnight.
- Catch you later.

152
00:09:18,735 --> 00:09:20,169
- Alright, see you tomorrow.
- Okay, my brother.

153
00:09:26,475 --> 00:09:27,443
Here's to you guys.

154
00:09:30,212 --> 00:09:33,216
(SOMBER TENSE MUSIC)

155
00:09:46,562 --> 00:09:49,566
(BOTTLE CLATTERING)

156
00:10:08,051 --> 00:10:13,057
(GUNS FIRING)
(SOLDIERS YELLING)

157
00:10:15,725 --> 00:10:18,896
(HELICOPTER WHIRRING)

158
00:10:27,136 --> 00:10:29,472
(EXPLODING)

159
00:10:31,140 --> 00:10:33,142
(GASPS)

160
00:10:33,976 --> 00:10:36,611
(GUN CLICKING)

161
00:10:36,613 --> 00:10:39,450
(PEOPLE CHANTING)

162
00:10:41,083 --> 00:10:43,853
(DRAMATIC MUSIC)

163
00:10:54,596 --> 00:10:56,100
It's just those karate kids.

164
00:10:57,466 --> 00:10:59,566
(SIGHING)

165
00:10:59,568 --> 00:11:00,435
What the hell are
you doing here?

166
00:11:00,437 --> 00:11:01,602
Sorry.

167
00:11:01,604 --> 00:11:04,405
I tried knocking,
thought nobody was here.

168
00:11:04,407 --> 00:11:05,806
Well, there is nobody here.

169
00:11:05,808 --> 00:11:07,474
Look around you, it's just me.

170
00:11:07,476 --> 00:11:10,346
I know, I was
waiting just for you.

171
00:11:12,148 --> 00:11:13,414
Hey, whoa, whoa, whoa.

172
00:11:13,416 --> 00:11:15,882
What do you think you're
doing here, huh, hon?

173
00:11:15,884 --> 00:11:17,852
If you're here to try
and get your money back

174
00:11:17,854 --> 00:11:19,286
you're barking up
the wrong tree.

175
00:11:19,288 --> 00:11:22,956
I not here for the
money, just talking.

176
00:11:22,958 --> 00:11:24,592
Breaking and
entering is a hell

177
00:11:24,594 --> 00:11:25,859
of a way to start
a conversation.

178
00:11:25,861 --> 00:11:28,595
No, I no break
in, door was open.

179
00:11:28,597 --> 00:11:29,664
See?

180
00:11:29,666 --> 00:11:31,998
You left the door open.

181
00:11:32,000 --> 00:11:33,468
Okay, I left the door open.

182
00:11:33,470 --> 00:11:36,503
What was so important
that you woke me up

183
00:11:36,505 --> 00:11:39,006
and nearly got yourself killed?

184
00:11:39,008 --> 00:11:44,014
I need a good manager to
make me number one player.

185
00:11:44,780 --> 00:11:46,747
George sent me see you.

186
00:11:46,749 --> 00:11:48,849
(LAUGHS)

187
00:11:48,851 --> 00:11:50,785
Why are you laughing?

188
00:11:50,787 --> 00:11:52,085
I'm sorry,

189
00:11:52,087 --> 00:11:53,854
George sent you?

190
00:11:53,856 --> 00:11:55,256
Yes.

191
00:11:55,258 --> 00:11:56,056
You don't need a
manager dressed like that,

192
00:11:56,058 --> 00:11:57,093
you need a pimp.

193
00:11:58,293 --> 00:12:01,896
You no like it, I can
wear whatever you want.

194
00:12:01,898 --> 00:12:04,265
Oh no, first off,
I'm not a manager.

195
00:12:04,267 --> 00:12:05,800
Okay?

196
00:12:05,802 --> 00:12:09,469
Never wanted to be, never
will be, never have been.

197
00:12:09,471 --> 00:12:12,205
Secondly, you don't
have what it takes

198
00:12:12,207 --> 00:12:14,809
to become number
one female player.

199
00:12:14,811 --> 00:12:16,009
Yes, I do.

200
00:12:16,011 --> 00:12:16,978
No.

201
00:12:16,980 --> 00:12:18,478
Yes, I do, before I come here

202
00:12:18,480 --> 00:12:22,749
to America, I play
Korea number one player.

203
00:12:22,751 --> 00:12:24,852
That was Korea,
this is America.

204
00:12:24,854 --> 00:12:26,420
I've seen you play.

205
00:12:26,422 --> 00:12:28,455
You got a hell of a
break, I'll admit that.

206
00:12:28,457 --> 00:12:29,523
Thank you very much.

207
00:12:29,525 --> 00:12:31,459
But you have a flawed stroke,

208
00:12:31,461 --> 00:12:36,063
no table vision and you have
absolutely no cue ball control.

209
00:12:36,065 --> 00:12:37,330
Understand?

210
00:12:37,332 --> 00:12:39,967
I understand and
that's why I here.

211
00:12:39,969 --> 00:12:41,805
You help me, hmm?

212
00:12:43,273 --> 00:12:44,641
You're not hearing me.

213
00:12:45,774 --> 00:12:47,842
Lady, you don't
have what it takes.

214
00:12:47,844 --> 00:12:50,611
You don't have the patience
to get to where you wanna go.

215
00:12:50,613 --> 00:12:52,345
You don't know.

216
00:12:52,347 --> 00:12:53,282
Yes, I do know.

217
00:12:54,450 --> 00:12:56,816
I saw you gambling
the other night.

218
00:12:56,818 --> 00:12:58,018
Hmm?

219
00:12:58,020 --> 00:13:00,220
How much of your money
did you lose, huh?

220
00:13:00,222 --> 00:13:01,324
What, a quarter of it?

221
00:13:03,091 --> 00:13:03,927
Half of it?

222
00:13:05,894 --> 00:13:07,460
All of it?

223
00:13:07,462 --> 00:13:09,262
Most, but not all of it.

224
00:13:09,264 --> 00:13:12,999
I'm sorry, that right
there proves my whole point.

225
00:13:13,001 --> 00:13:15,002
Reckless betting like
that, it tells me

226
00:13:15,004 --> 00:13:18,940
everything I need to
know about your patience.

227
00:13:18,942 --> 00:13:21,441
Now, I'm a very busy man

228
00:13:21,443 --> 00:13:25,546
and I have a lot of,
um, things to do.

229
00:13:25,548 --> 00:13:29,150
So, bye bye.

230
00:13:29,152 --> 00:13:30,651
What?

231
00:13:30,653 --> 00:13:34,091
Yeah, you broke in,
break back out again.

232
00:13:35,490 --> 00:13:37,160
Right through there.

233
00:13:40,763 --> 00:13:43,267
George very wrong about you.

234
00:13:47,971 --> 00:13:50,438
(SOFT MUSIC)

235
00:13:50,440 --> 00:13:51,275
Ow!

236
00:14:10,826 --> 00:14:13,996
(POOL BALLS CLACKING)

237
00:14:33,216 --> 00:14:34,482
Oh, no.

238
00:14:34,484 --> 00:14:35,416
Harry!

239
00:14:35,418 --> 00:14:37,718
You've got to be kidding me.

240
00:14:37,720 --> 00:14:38,919
What'd I do?

241
00:14:38,921 --> 00:14:42,089
Harry, we had a
bad start, I'm sorry.

242
00:14:42,091 --> 00:14:44,661
I want to prove you
wrong about me, okay?

243
00:14:45,628 --> 00:14:47,962
I am patient and a good student.

244
00:14:47,964 --> 00:14:52,767
I am sah-dan, fourth
dan in Haidong Gumdo.

245
00:14:52,769 --> 00:14:55,469
It's a very difficult
rank to achieve.

246
00:14:55,471 --> 00:14:58,472
It takes many years of training,

247
00:14:58,474 --> 00:15:01,712
discipline, focus and patience.

248
00:15:02,745 --> 00:15:04,078
(TRASH CLATTERING)

249
00:15:04,080 --> 00:15:06,213
I have no idea
what you just said.

250
00:15:06,215 --> 00:15:08,018
Oh, you don't know Gumdo?

251
00:15:09,152 --> 00:15:12,322
Gumdo means the Korean
way of the sword.

252
00:15:14,190 --> 00:15:15,388
Oh, alright.

253
00:15:15,390 --> 00:15:17,757
Maybe you know Japanese Kendo?

254
00:15:17,759 --> 00:15:20,594
Kendo you fight one opponent,

255
00:15:20,596 --> 00:15:22,897
but in Haidong Gumdo
we focus on fighting

256
00:15:22,899 --> 00:15:25,733
many opponent at the same time.

257
00:15:25,735 --> 00:15:29,804
Well, I don't know Kendo
and you don't know the amount

258
00:15:29,806 --> 00:15:32,839
of fuel it takes to get
to where you want to go.

259
00:15:32,841 --> 00:15:36,243
You want to become
number one pool player.

260
00:15:36,245 --> 00:15:37,478
Yes.

261
00:15:37,480 --> 00:15:41,248
HARRY: Wanting to
become is not enough!

262
00:15:41,250 --> 00:15:43,684
No, it is enough.

263
00:15:43,686 --> 00:15:45,853
My son, Jung Soo, is enough.

264
00:15:45,855 --> 00:15:49,558
This is my son, Jung
Soo, he have autism.

265
00:15:50,692 --> 00:15:54,230
His tutor is very good,
but very expensive.

266
00:15:55,932 --> 00:15:57,631
I here with nobody.

267
00:15:57,633 --> 00:16:01,569
No family, no friends
because pro tour

268
00:16:01,571 --> 00:16:04,274
is my way to help my son.

269
00:16:05,441 --> 00:16:08,879
Lady, I sympathize
with you, really I do,

270
00:16:10,879 --> 00:16:12,615
but I'm not the
right guy for this.

271
00:16:13,548 --> 00:16:15,715
But Harry, you
are The Captain.

272
00:16:15,717 --> 00:16:17,251
I was The Captain.

273
00:16:17,253 --> 00:16:21,088
I'm not The Captain anymore,
so please stop coming here!

274
00:16:21,090 --> 00:16:22,857
Stop harassing me!

275
00:16:22,859 --> 00:16:24,791
Stop asking for my help!

276
00:16:24,793 --> 00:16:26,763
Forget you ever met me because

277
00:16:29,565 --> 00:16:32,269
I'm not interested!

278
00:16:40,909 --> 00:16:45,247
(HARRY YELLING IN
FOREIGN LANGUAGE)

279
00:16:50,986 --> 00:16:53,621
(CROWD CHATTERING)

280
00:16:53,623 --> 00:16:54,954
HARRY: George, I
don't believe you.

281
00:16:54,956 --> 00:16:56,991
You're a piece of work.

282
00:16:56,993 --> 00:16:57,925
GEORGE: What?

283
00:16:57,927 --> 00:16:59,794
That girl you sent to me.

284
00:16:59,796 --> 00:17:02,796
Talked to me about
her special needs kid.

285
00:17:02,798 --> 00:17:03,863
That's low.

286
00:17:03,865 --> 00:17:05,168
- Was it?
- Mm-hmm.

287
00:17:06,335 --> 00:17:08,368
How many times have
you sat here and told me

288
00:17:08,370 --> 00:17:11,439
if you had one
do-over, just one,

289
00:17:11,441 --> 00:17:14,208
you'd help Maggie with
her dyslexia sooner?

290
00:17:14,210 --> 00:17:16,413
You can help this girl
avoid that same pain.

291
00:17:17,846 --> 00:17:19,946
And based on the way your
place looked last night

292
00:17:19,948 --> 00:17:21,248
you need this as
much as she does.

293
00:17:21,250 --> 00:17:22,586
I don't need anything.

294
00:17:23,452 --> 00:17:24,387
Now you look at me.

295
00:17:25,754 --> 00:17:28,189
I understand my lifestyle
is not for everybody

296
00:17:28,191 --> 00:17:29,924
but I do what I want,

297
00:17:29,926 --> 00:17:33,127
I eat what I want and
I drink what I want

298
00:17:33,129 --> 00:17:34,428
and I don't answer
to anybody but me.

299
00:17:34,430 --> 00:17:36,296
For how long?

300
00:17:36,298 --> 00:17:38,532
How much of your retirement
money you got left?

301
00:17:38,534 --> 00:17:40,700
If you keep sending those
games to me I'll be just fine.

302
00:17:40,702 --> 00:17:42,836
Oh, and this is gonna
be your legacy, huh?

303
00:17:42,838 --> 00:17:44,071
This is the way the last chapter

304
00:17:44,073 --> 00:17:45,773
of The Captain's gonna play out?

305
00:17:45,775 --> 00:17:47,274
You not taking care of yourself,

306
00:17:47,276 --> 00:17:49,910
sleeping on the sofa
drowning in a sea of booze?

307
00:17:49,912 --> 00:17:51,081
I've had a bad spell.

308
00:17:52,448 --> 00:17:55,552
Now look, when I get things
worked out with Ellie

309
00:17:56,751 --> 00:17:59,319
I'll get it all back
together, I promise.

310
00:17:59,321 --> 00:18:00,988
Harry, this girl,
she's got talent.

311
00:18:00,990 --> 00:18:03,757
And with your help she could
make a career for herself.

312
00:18:03,759 --> 00:18:06,259
Then let her find
somebody else to coach her.

313
00:18:06,261 --> 00:18:07,563
She's not my problem.

314
00:18:09,097 --> 00:18:10,666
She's just not my problem.

315
00:18:11,800 --> 00:18:13,601
And I've got enough
crap on my plate

316
00:18:13,603 --> 00:18:15,568
without you piling this
stuff on top of me!

317
00:18:15,570 --> 00:18:16,871
- Alright?
- Okay, okay, I'll back off.

318
00:18:16,873 --> 00:18:19,907
But I can't help but see
this as an opportunity

319
00:18:19,909 --> 00:18:21,845
that would benefit both of you.

320
00:18:26,214 --> 00:18:28,215
(ECHOING VOICES)

321
00:18:28,217 --> 00:18:30,250
Okay, here we go.

322
00:18:30,252 --> 00:18:32,855
(GIRL GIGGLING)

323
00:18:34,257 --> 00:18:36,826
You're my best friend, Daddy.

324
00:18:39,127 --> 00:18:42,031
(MELANCHOLY MUSIC)

325
00:18:45,835 --> 00:18:47,604
All I did was
drink some alcohol.

326
00:18:49,005 --> 00:18:52,006
I don't need to go to
that school, Dad, please!

327
00:18:52,008 --> 00:18:57,013
Please, don't let her take me!

328
00:18:57,646 --> 00:18:59,749
(CRYING)

329
00:19:11,560 --> 00:19:13,126
Get your hands off me!

330
00:19:13,128 --> 00:19:14,394
You're a liar!

331
00:19:14,396 --> 00:19:15,831
You don't love me,
you sent me away!

332
00:19:20,702 --> 00:19:23,469
I had no idea they were
gonna shoot those guns.

333
00:19:23,471 --> 00:19:26,276
I was so high, I thought
they were firecrackers!

334
00:19:27,576 --> 00:19:28,508
(SOBBING)

335
00:19:28,510 --> 00:19:30,177
I don't deserve to go to prison.

336
00:19:30,179 --> 00:19:32,880
Not for just sitting in a car!

337
00:19:32,882 --> 00:19:35,151
(FLASHING)

338
00:19:53,201 --> 00:19:55,438
(THUDDING)

339
00:19:59,875 --> 00:20:03,677
Look, we got off on
the wrong foot and I...

340
00:20:03,679 --> 00:20:04,978
Wait, I don't even
know your name.

341
00:20:04,980 --> 00:20:06,479
What's your name?

342
00:20:06,481 --> 00:20:07,413
Mina.

343
00:20:07,415 --> 00:20:08,615
Mina what?

344
00:20:08,617 --> 00:20:09,882
Mina Li.

345
00:20:09,884 --> 00:20:12,756
Mina Li, that's
an unusual name.

346
00:20:13,888 --> 00:20:16,559
Look, Mina, do
you know baseball?

347
00:20:17,559 --> 00:20:18,758
Baseball?

348
00:20:18,760 --> 00:20:19,959
Baseball, you know
it, you like it?

349
00:20:19,961 --> 00:20:22,129
So-so, I like to watch.

350
00:20:22,131 --> 00:20:25,099
I think we need to talk
a little bit, you and I.

351
00:20:25,101 --> 00:20:30,073
Okay, here's my keys and
you drive and we'll talk.

352
00:20:31,272 --> 00:20:33,841
Now, come on, we're
just gonna go watch

353
00:20:33,843 --> 00:20:37,044
some baseball and
we're gonna talk, okay?

354
00:20:37,046 --> 00:20:37,878
MINA: Okay.

355
00:20:37,880 --> 00:20:38,715
Good.

356
00:20:40,782 --> 00:20:44,718
You know who Mike Lillejord
is, the baseball player?

357
00:20:44,720 --> 00:20:45,885
MINA: No.

358
00:20:45,887 --> 00:20:47,353
That's him right there.

359
00:20:47,355 --> 00:20:49,989
He was a decent major league
pitcher but he struggled

360
00:20:49,991 --> 00:20:52,995
with flawed mechanics,
a lot like you.

361
00:20:54,663 --> 00:20:58,364
Now, eventually he got tired
of losing and he decided

362
00:20:58,366 --> 00:21:01,236
to take a risk and change
his throwing motion.

363
00:21:02,505 --> 00:21:05,338
So he took a year off,
hired a pitching coach

364
00:21:05,340 --> 00:21:06,707
and started all over again.

365
00:21:06,709 --> 00:21:07,975
It was a risky move.

366
00:21:07,977 --> 00:21:10,009
Could have ended his
career, but it didn't.

367
00:21:10,011 --> 00:21:12,912
He put everything,
everything on the line

368
00:21:12,914 --> 00:21:14,984
for greatness and it paid off.

369
00:21:17,385 --> 00:21:19,486
You know what the
Cy Young award is?

370
00:21:19,488 --> 00:21:20,821
Well, it's a trophy they give to

371
00:21:20,823 --> 00:21:23,489
the best pitchers of
each league every year.

372
00:21:23,491 --> 00:21:24,394
He won it twice.

373
00:21:26,194 --> 00:21:26,996
You spit yet?

374
00:21:29,531 --> 00:21:30,363
(SPITTING)

375
00:21:30,365 --> 00:21:31,131
Spit.

376
00:21:31,133 --> 00:21:32,833
(SPITTING)

377
00:21:32,835 --> 00:21:34,004
Well, that is pathetic.

378
00:21:35,503 --> 00:21:37,573
Here, get a handful of seeds.

379
00:21:39,307 --> 00:21:40,609
Put 'em in your mouth like this.

380
00:21:41,743 --> 00:21:43,509
Not one or two, the whole thing.

381
00:21:43,511 --> 00:21:44,513
Put 'em all in your mouth.

382
00:21:46,048 --> 00:21:47,081
Keep 'em on one
side of your mouth,

383
00:21:47,083 --> 00:21:48,815
like one side or the other.

384
00:21:48,817 --> 00:21:51,954
Now you pull one shell over,
crack it with your teeth,

385
00:21:53,189 --> 00:21:56,726
eat the seed, move
the other shell, spit.

386
00:21:59,260 --> 00:22:00,494
Look, if I'm gonna
be your manager

387
00:22:00,496 --> 00:22:02,563
you're gonna have to
do exactly what I say.

388
00:22:02,565 --> 00:22:03,796
You dress like a lady.

389
00:22:03,798 --> 00:22:05,932
You don't gamble and
you put everything

390
00:22:05,934 --> 00:22:08,235
on the line for greatness.

391
00:22:08,237 --> 00:22:09,603
You got it?

392
00:22:09,605 --> 00:22:10,504
I got it.

393
00:22:10,506 --> 00:22:12,038
You got it, good.

394
00:22:12,040 --> 00:22:14,475
Alright, here's
how it's gonna go.

395
00:22:14,477 --> 00:22:15,909
George is gonna put
up all the costs

396
00:22:15,911 --> 00:22:18,378
for tournaments and travel.

397
00:22:18,380 --> 00:22:19,846
Our end will be a
third of the winnings

398
00:22:19,848 --> 00:22:21,815
and 25% of any endorsements.

399
00:22:21,817 --> 00:22:24,487
Now if you can agree to
that and you like that,

400
00:22:25,688 --> 00:22:27,720
I can't believe I'm
gonna say this...

401
00:22:27,722 --> 00:22:29,722
(SPITTING)

402
00:22:29,724 --> 00:22:30,859
I'll be your manager.

403
00:22:32,361 --> 00:22:33,192
(SPITS)

404
00:22:33,194 --> 00:22:34,495
Deal?

405
00:22:34,497 --> 00:22:35,895
(SPITS)

406
00:22:35,897 --> 00:22:36,830
Deal!

407
00:22:36,832 --> 00:22:37,667
Oh.

408
00:22:39,535 --> 00:22:42,005
You don't really spit into
your hand, you just...

409
00:22:43,538 --> 00:22:45,005
I sorry.

410
00:22:45,007 --> 00:22:46,576
That's alright, I'll teach
you how to do that, too.

411
00:22:47,509 --> 00:22:48,344
Okay.

412
00:22:58,520 --> 00:22:59,353
Oh!

413
00:22:59,355 --> 00:23:00,187
Hi.

414
00:23:00,189 --> 00:23:01,020
Oh, hi.

415
00:23:01,022 --> 00:23:02,189
Good morning.

416
00:23:02,191 --> 00:23:05,526
Okay, there are nine qualifiers

417
00:23:05,528 --> 00:23:06,996
before the end of the season.

418
00:23:08,130 --> 00:23:10,930
But just making the
pro tour is not for us.

419
00:23:10,932 --> 00:23:12,365
No.

420
00:23:12,367 --> 00:23:14,500
You see, in order to
make a comfortable living

421
00:23:14,502 --> 00:23:19,172
from endorsements, well, you
gotta be in the top five.

422
00:23:19,174 --> 00:23:21,275
No, number one
American player.

423
00:23:21,277 --> 00:23:23,142
Yeah, yeah, yeah,
yeah, number one,

424
00:23:23,144 --> 00:23:24,478
but all we need is top five.

425
00:23:24,480 --> 00:23:25,546
No, number one.

426
00:23:25,548 --> 00:23:27,080
Okay, fine number one.

427
00:23:27,082 --> 00:23:31,317
But in order to do that,
we need to fix your stroke.

428
00:23:31,319 --> 00:23:32,221
So follow me.

429
00:23:33,388 --> 00:23:34,356
Grab my bottle.

430
00:23:36,291 --> 00:23:37,159
Come inside.

431
00:23:38,027 --> 00:23:40,296
(GROANING)

432
00:23:43,665 --> 00:23:44,567
What is that?

433
00:23:46,335 --> 00:23:49,436
Weight lifters, when they
go do bench press contests,

434
00:23:49,438 --> 00:23:52,542
they wear a harness that
limits their motion.

435
00:23:53,409 --> 00:23:54,911
This is the same idea.

436
00:23:56,077 --> 00:23:58,277
When you put this
on it will limit

437
00:23:58,279 --> 00:24:00,479
the shrugging
muscles in your body

438
00:24:00,481 --> 00:24:02,583
to keep you from lifting
up when you stroke.

439
00:24:02,585 --> 00:24:05,285
It keeps your elbow
from flaring out.

440
00:24:05,287 --> 00:24:07,988
Okay, it's the same kind
of thing, it helps you out.

441
00:24:07,990 --> 00:24:09,159
Alright, now put it on.

442
00:24:10,659 --> 00:24:13,794
Like that and like that.

443
00:24:13,796 --> 00:24:15,295
Take your hair out of it.

444
00:24:15,297 --> 00:24:18,465
Okay, right in here, there.

445
00:24:18,467 --> 00:24:20,100
There and right there.

446
00:24:20,102 --> 00:24:21,235
Now we gotta adjust it.

447
00:24:21,237 --> 00:24:22,071
You ready?

448
00:24:24,073 --> 00:24:25,706
Oh, oh!

449
00:24:25,708 --> 00:24:27,341
HARRY: How does that feel?

450
00:24:27,343 --> 00:24:28,609
Very tight.

451
00:24:28,611 --> 00:24:30,376
Yeah, good, it's supposed to.

452
00:24:30,378 --> 00:24:31,947
Oh, I almost forgot.

453
00:24:33,147 --> 00:24:34,449
Now, shrug your shoulders.

454
00:24:36,585 --> 00:24:39,219
(BUZZING)
(LAUGHS)

455
00:24:39,221 --> 00:24:40,720
Yeah, go ahead and laugh.

456
00:24:40,722 --> 00:24:43,390
Every time you use bad form
that buzzer's gonna sound.

457
00:24:43,392 --> 00:24:45,292
You're gonna hear it
and, more importantly,

458
00:24:45,294 --> 00:24:46,196
I'm gonna hear it.

459
00:24:49,097 --> 00:24:51,430
You want me play
wearing the vest?

460
00:24:51,432 --> 00:24:52,367
That's right.

461
00:24:53,669 --> 00:24:55,936
But I want you to concentrate
on your weak shots,

462
00:24:55,938 --> 00:24:57,707
that's bank and rail shots only.

463
00:24:58,641 --> 00:25:00,574
20 times each.

464
00:25:00,576 --> 00:25:02,508
Anytime you hear
that buzzer goes off,

465
00:25:02,510 --> 00:25:04,544
that means you're using bad
form and you gotta start

466
00:25:04,546 --> 00:25:06,113
all over again
from the beginning.

467
00:25:06,115 --> 00:25:07,713
You got it?

468
00:25:07,715 --> 00:25:08,547
Neh.

469
00:25:08,549 --> 00:25:09,652
What do you mean, no?

470
00:25:10,786 --> 00:25:12,251
No, I mean, yes.

471
00:25:12,253 --> 00:25:13,953
Why didn't you just say yes?

472
00:25:13,955 --> 00:25:16,890
I, no, neh means 'yes'.

473
00:25:16,892 --> 00:25:18,824
Yeah, whatever!

474
00:25:18,826 --> 00:25:21,862
Just go shoot the shots.

475
00:25:21,864 --> 00:25:22,699
No buzzing.

476
00:25:24,432 --> 00:25:25,868
- I...
- Go on.

477
00:25:27,036 --> 00:25:28,701
MINA: I don't like to wear.

478
00:25:28,703 --> 00:25:29,870
You'll get used to it.

479
00:25:29,872 --> 00:25:34,043
(BUZZING)
(LAUGHS)

480
00:25:48,490 --> 00:25:53,496
(POOL BALLS CLACKING)
(BUZZING)

481
00:25:54,096 --> 00:25:54,830
How's it going?

482
00:25:55,830 --> 00:25:57,663
I cannot break with the vest.

483
00:25:57,665 --> 00:25:58,835
Use more wrist.

484
00:26:00,803 --> 00:26:01,905
So how are you doing?

485
00:26:04,807 --> 00:26:08,542
Bruises, big, here
and here, it's okay.

486
00:26:08,544 --> 00:26:10,747
Yeah, that happens,
you'll get used to it.

487
00:26:11,779 --> 00:26:13,282
Here, let me take a look here.

488
00:26:15,084 --> 00:26:16,149
(CLICKING)
(GRUNTING)

489
00:26:16,151 --> 00:26:17,084
There.

490
00:26:17,086 --> 00:26:18,552
Let me ask you something.

491
00:26:18,554 --> 00:26:20,487
Do you anything about mantras?

492
00:26:20,489 --> 00:26:21,721
I know mantra.

493
00:26:21,723 --> 00:26:25,092
It's a chanting
used to motivate.

494
00:26:25,094 --> 00:26:25,894
Exactly.

495
00:26:27,028 --> 00:26:28,661
Well, I have a mantra
for your shooting.

496
00:26:28,663 --> 00:26:30,396
And I want it to
become so ingrained

497
00:26:30,398 --> 00:26:32,365
in your muscle memory
that it becomes automatic,

498
00:26:32,367 --> 00:26:33,767
just like (SNAPS) that.

499
00:26:33,769 --> 00:26:35,235
You got it?

500
00:26:35,237 --> 00:26:36,806
Okay, first part of the mantra.

501
00:26:38,007 --> 00:26:38,942
See the pattern.

502
00:26:41,410 --> 00:26:43,642
You see, with each
spread of balls

503
00:26:43,644 --> 00:26:47,049
there is one easiest
path to victory.

504
00:26:48,217 --> 00:26:50,917
And in order to find
that path you need

505
00:26:50,919 --> 00:26:55,224
to see the entire table
and use all possible shots.

506
00:26:56,392 --> 00:26:58,190
(POOL BALLS CLACKING)

507
00:26:58,192 --> 00:26:59,659
Now you've seen the pattern.

508
00:26:59,661 --> 00:27:04,667
The second part of the
mantra, nobody here but me.

509
00:27:06,101 --> 00:27:08,367
And what that mean is, once
you've committed to the shot,

510
00:27:08,369 --> 00:27:10,505
I want you to become a robot.

511
00:27:11,440 --> 00:27:13,407
You approach the table the same.

512
00:27:13,409 --> 00:27:14,775
You line up the shot the same.

513
00:27:14,777 --> 00:27:16,910
You take your stance the same,

514
00:27:16,912 --> 00:27:20,013
no matter who's here, who's
watching, what the stakes are.

515
00:27:20,015 --> 00:27:22,048
Everything else around
you dissolves into

516
00:27:22,050 --> 00:27:24,884
the background until
it's nobody here but you.

517
00:27:24,886 --> 00:27:26,420
Say that.

518
00:27:26,422 --> 00:27:27,890
Nobody here but you.

519
00:27:29,090 --> 00:27:30,690
(SIGHING)

520
00:27:30,692 --> 00:27:32,394
Nobody here but me.

521
00:27:34,063 --> 00:27:35,495
Nobody here but me.

522
00:27:35,497 --> 00:27:38,164
Good, now, you've
seen the pattern.

523
00:27:38,166 --> 00:27:40,366
You're focused,
nobody here but me.

524
00:27:40,368 --> 00:27:44,638
Third part of the mantra
is my favorite shot.

525
00:27:44,640 --> 00:27:47,239
You see, once you've
committed to the shot

526
00:27:47,241 --> 00:27:49,308
and you're focused,
you've seen the pattern,

527
00:27:49,310 --> 00:27:52,245
no matter how difficult
your shot may be,

528
00:27:52,247 --> 00:27:54,584
it becomes your favorite shot.

529
00:27:55,717 --> 00:27:56,982
Say it.

530
00:27:56,984 --> 00:27:58,951
My favorite shot.

531
00:27:58,953 --> 00:28:00,053
Very good.

532
00:28:00,055 --> 00:28:01,190
Now, say the mantra.

533
00:28:02,124 --> 00:28:03,422
See the pattern.

534
00:28:03,424 --> 00:28:04,524
See the pattern.

535
00:28:04,526 --> 00:28:06,026
Nobody here but me.

536
00:28:06,028 --> 00:28:07,360
Nobody here but me.

537
00:28:07,362 --> 00:28:09,161
My favorite shot.

538
00:28:09,163 --> 00:28:11,064
My favorite shot.

539
00:28:11,066 --> 00:28:12,231
Very good!

540
00:28:12,233 --> 00:28:14,801
Now, same exercises
as yesterday.

541
00:28:14,803 --> 00:28:18,270
Uh, 40 times each.

542
00:28:18,272 --> 00:28:19,805
(HARRY LAUGHS)

543
00:28:19,807 --> 00:28:20,643
Do the mantra!

544
00:28:21,710 --> 00:28:23,075
See the pattern.

545
00:28:23,077 --> 00:28:24,244
See the pattern.

546
00:28:24,246 --> 00:28:25,711
HARRY: Nobody here but me.

547
00:28:25,713 --> 00:28:27,080
Nobody here but me.

548
00:28:27,082 --> 00:28:28,648
HARRY: My favorite shot!

549
00:28:28,650 --> 00:28:30,883
MINA: My favorite shot.

550
00:28:30,885 --> 00:28:33,623
(DRAMATIC MUSIC)

551
00:28:47,368 --> 00:28:48,802
(POOL BALLS CLACKING)

552
00:28:48,804 --> 00:28:50,402
(WHISTLING)

553
00:28:50,404 --> 00:28:51,238
What?

554
00:28:51,240 --> 00:28:52,671
(TELEVISION CHATTERING)

555
00:28:52,673 --> 00:28:54,141
Ugh!

556
00:28:54,143 --> 00:28:55,976
Harry, I finish.

557
00:28:55,978 --> 00:28:57,244
I leaving now.

558
00:28:57,246 --> 00:28:59,449
(WINCING)

559
00:29:14,930 --> 00:29:18,097
♪ And we fight for the right ♪

560
00:29:18,099 --> 00:29:21,468
♪ And keep our Nation's might ♪

561
00:29:21,470 --> 00:29:25,641
♪ And the Army goes
rolling along ♪

562
00:29:26,741 --> 00:29:29,144
(SOFT MUSIC)

563
00:29:32,013 --> 00:29:34,082
(GROANS)

564
00:29:44,425 --> 00:29:46,825
(THUDDING)

565
00:29:46,827 --> 00:29:49,328
Oh, I look for
vest, but not here.

566
00:29:49,330 --> 00:29:50,596
Yeah, I know.

567
00:29:50,598 --> 00:29:52,966
I'm gonna give you the
day off from the vest.

568
00:29:52,968 --> 00:29:54,401
How are the bruises?

569
00:29:54,403 --> 00:29:55,904
Bruises okay, same as Gumdo.

570
00:29:57,038 --> 00:29:58,270
Whatever.

571
00:29:58,272 --> 00:30:00,006
Today we are going
to start the process

572
00:30:00,008 --> 00:30:02,107
of training your mind.

573
00:30:02,109 --> 00:30:04,044
These are mental exercises.

574
00:30:04,046 --> 00:30:07,546
Exercises designed to
help you see the pattern.

575
00:30:07,548 --> 00:30:10,616
So, I want you to
do these workbooks.

576
00:30:10,618 --> 00:30:12,919
I want you to do them in
the order that I marked them

577
00:30:12,921 --> 00:30:15,421
because they get
progressively more difficult.

578
00:30:15,423 --> 00:30:19,159
Once you complete one you check
your answers against these.

579
00:30:19,161 --> 00:30:20,059
You got it?

580
00:30:20,061 --> 00:30:20,994
Got it.

581
00:30:20,996 --> 00:30:21,827
Alright, get to work.

582
00:30:21,829 --> 00:30:23,462
We haven't got all day.

583
00:30:23,464 --> 00:30:24,564
See the pattern.

584
00:30:24,566 --> 00:30:25,565
See the pattern.

585
00:30:25,567 --> 00:30:26,399
HARRY: Do the work!

586
00:30:26,401 --> 00:30:27,400
I do the work.

587
00:30:27,402 --> 00:30:28,767
HARRY: Do it fast!

588
00:30:28,769 --> 00:30:29,605
MINA: Okay.

589
00:30:31,506 --> 00:30:34,277
(DRAMATIC MUSIC)

590
00:31:00,001 --> 00:31:02,771
(BOXES THUDDING)

591
00:31:06,775 --> 00:31:07,576
Hi.

592
00:31:13,214 --> 00:31:16,415
Yes, uh yeah, one trip to Hawaii

593
00:31:16,417 --> 00:31:18,221
and you bring this crap back.

594
00:31:23,357 --> 00:31:24,125
Mina!

595
00:31:25,594 --> 00:31:28,027
Mina Li, come in here, George
wants to show you something!

596
00:31:28,029 --> 00:31:29,296
MINA: Okay.

597
00:31:29,298 --> 00:31:30,263
It's not much
to look at but it

598
00:31:30,265 --> 00:31:31,331
sure beats sleeping in the car.

599
00:31:31,333 --> 00:31:32,532
HARRY: Yeah.

600
00:31:32,534 --> 00:31:34,066
- Come on in, take a look.
- Wow!

601
00:31:34,068 --> 00:31:35,869
GEORGE: What do you think?

602
00:31:35,871 --> 00:31:37,836
It look nice,
it's very clean now.

603
00:31:37,838 --> 00:31:39,038
(LAUGHS)

604
00:31:39,040 --> 00:31:40,407
Yeah, well, we
set this up for you.

605
00:31:40,409 --> 00:31:41,844
This is your room now.

606
00:31:43,178 --> 00:31:44,177
My room?

607
00:31:44,179 --> 00:31:45,010
Mm-hmm.

608
00:31:45,012 --> 00:31:47,080
Yeah, yes, your room.

609
00:31:47,082 --> 00:31:48,581
Look, it don't have a shower,

610
00:31:48,583 --> 00:31:50,683
but you can use the girls' room.

611
00:31:50,685 --> 00:31:53,553
But you can eat,
sleep and breath pool

612
00:31:53,555 --> 00:31:55,455
without worrying about rent.

613
00:31:55,457 --> 00:31:56,555
No, I cannot.

614
00:31:56,557 --> 00:31:57,390
HARRY: Hold it, hold it.

615
00:31:57,392 --> 00:31:58,892
Wait, wait.

616
00:31:58,894 --> 00:32:00,893
George spent a lot of time
putting this together for you.

617
00:32:00,895 --> 00:32:03,863
You wanna hurt his
feelings, disrespect him?

618
00:32:03,865 --> 00:32:05,065
This is for me?

619
00:32:05,067 --> 00:32:05,901
It's for you.

620
00:32:08,502 --> 00:32:11,136
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)

621
00:32:11,138 --> 00:32:12,005
Thank you.

622
00:32:12,007 --> 00:32:13,006
It was a pleasure...

623
00:32:13,008 --> 00:32:14,774
Alright, you two cut it out.

624
00:32:14,776 --> 00:32:16,709
Alright, look, why don't
you take some time off?

625
00:32:16,711 --> 00:32:18,044
Fix the room up the
way you like it,

626
00:32:18,046 --> 00:32:20,013
'cause George and
I, we're gonna go

627
00:32:20,015 --> 00:32:20,846
to the VFW to meet some friends.

628
00:32:20,848 --> 00:32:22,382
Let's go, George.

629
00:32:22,384 --> 00:32:23,717
Okay, thank you.

630
00:32:23,719 --> 00:32:25,317
Yeah, well,
don't thank me now.

631
00:32:25,319 --> 00:32:29,055
See, when I get
back we will discuss

632
00:32:29,057 --> 00:32:30,492
how you will earn your keep.

633
00:32:37,031 --> 00:32:39,701
(OMINOUS MUSIC)

634
00:33:14,669 --> 00:33:15,934
(KNOCKING)

635
00:33:15,936 --> 00:33:17,272
Yeah, come in.

636
00:33:22,844 --> 00:33:24,246
Mina, what is it?

637
00:33:32,586 --> 00:33:34,821
Uh... (LAUGHS NERVOUSLY)

638
00:33:34,823 --> 00:33:38,158
I think you misunderstood what
I meant by earning your keep.

639
00:33:38,160 --> 00:33:40,192
I see the way you look at me.

640
00:33:40,194 --> 00:33:41,230
I understand.

641
00:33:43,030 --> 00:33:45,134
This is all I have to give you.

642
00:33:46,101 --> 00:33:48,601
(GROANING)

643
00:33:48,603 --> 00:33:51,470
Mina, put your robe back on,
come over here and sit down.

644
00:33:51,472 --> 00:33:53,206
I wanna show you something.

645
00:33:53,208 --> 00:33:54,043
Put it on.

646
00:33:55,210 --> 00:33:57,613
(SOFT MUSIC)

647
00:34:05,987 --> 00:34:08,090
These are pictures of
my daughter, Maggie.

648
00:34:10,224 --> 00:34:12,394
Not too long ago she
used to wear that vest

649
00:34:13,728 --> 00:34:15,327
and study in this
workbooks, just like you.

650
00:34:15,329 --> 00:34:16,865
But, Mina, when I...

651
00:34:18,266 --> 00:34:23,272
When I watch you shoot
pool, you remind me of her.

652
00:34:24,239 --> 00:34:26,472
She very beautiful.

653
00:34:26,474 --> 00:34:27,576
She live here?

654
00:34:28,876 --> 00:34:30,442
She used to.

655
00:34:30,444 --> 00:34:31,946
Now she's a couple of hours away

656
00:34:33,147 --> 00:34:35,283
doing some time for
a mistake she made.

657
00:34:36,585 --> 00:34:38,450
What you mean, she in jail?

658
00:34:38,452 --> 00:34:40,286
Well, she's in prison.

659
00:34:40,288 --> 00:34:43,456
She's about halfway through
a three year sentence.

660
00:34:43,458 --> 00:34:45,827
You know you told me
once about your boy.

661
00:34:46,961 --> 00:34:47,996
Your boy has autism.

662
00:34:49,664 --> 00:34:51,197
My daughter, Maggie, was kind of

663
00:34:51,199 --> 00:34:54,333
the same thing but
she has dyslexia.

664
00:34:54,335 --> 00:34:55,170
You know that?

665
00:34:56,670 --> 00:35:01,240
It's very bad, things get
turned around backwards.

666
00:35:01,242 --> 00:35:02,244
Very hard for you.

667
00:35:03,677 --> 00:35:05,945
We didn't figure out what
it was until it was too late

668
00:35:05,947 --> 00:35:09,715
and she got crowded in with
a bunch of remedial kids.

669
00:35:09,717 --> 00:35:14,086
These are kids with really
bad discipline problems,

670
00:35:14,088 --> 00:35:16,155
basically bad kids.

671
00:35:16,157 --> 00:35:17,824
No parent wants that
for their kids, right?

672
00:35:17,826 --> 00:35:19,258
No.

673
00:35:19,260 --> 00:35:23,595
No, because they wind up
getting in with the wrong crowd.

674
00:35:23,597 --> 00:35:26,802
You know, for teenagers,
friends are everything.

675
00:35:29,204 --> 00:35:33,075
What you're doing
for your boy is good.

676
00:35:34,876 --> 00:35:36,508
A number one!

677
00:35:36,510 --> 00:35:37,943
Yes.

678
00:35:37,945 --> 00:35:40,345
I just wonder if we
caught it early enough

679
00:35:40,347 --> 00:35:42,648
and helped her out
at an early age,

680
00:35:42,650 --> 00:35:45,584
that things would have
turned out differently.

681
00:35:45,586 --> 00:35:50,055
But, what are you gonna do?

682
00:35:50,057 --> 00:35:51,456
It's time for you to go to bed.

683
00:35:51,458 --> 00:35:52,391
You got a busy day tomorrow.

684
00:35:52,393 --> 00:35:54,693
You're going back in the vest.

685
00:35:54,695 --> 00:35:55,530
Okay.

686
00:36:11,313 --> 00:36:14,416
When we find out
Jung Soo have autism

687
00:36:15,750 --> 00:36:17,987
my husband could not bear it.

688
00:36:22,190 --> 00:36:27,096
He was embarrassed and blame me.

689
00:36:32,367 --> 00:36:37,373
He divorce me and
marry another woman.

690
00:36:41,309 --> 00:36:44,446
My father feels shame

691
00:36:47,481 --> 00:36:49,817
so I move to Seoul.

692
00:36:54,356 --> 00:36:55,991
Live with my sister.

693
00:37:00,661 --> 00:37:03,898
Part of me still hated
my father for this.

694
00:37:07,202 --> 00:37:11,670
But part of me only want him

695
00:37:11,672 --> 00:37:16,277
to hold me and make
everything okay.

696
00:37:20,648 --> 00:37:22,750
(CRYING)

697
00:37:23,952 --> 00:37:26,985
You understand?

698
00:37:26,987 --> 00:37:31,926
Yes, I understand.

699
00:37:33,427 --> 00:37:34,262
Go to bed.

700
00:37:36,498 --> 00:37:37,333
Okay.

701
00:37:51,545 --> 00:37:54,616
(DOOR ALARM RINGING)

702
00:38:00,387 --> 00:38:03,558
GUARD: Alright,
you got 10 minutes.

703
00:38:06,161 --> 00:38:08,364
You've got a lot of
nerve showing up here.

704
00:38:11,199 --> 00:38:12,401
Hi, Mags, how are you?

705
00:38:13,400 --> 00:38:14,967
I'm in prison, Dad.

706
00:38:14,969 --> 00:38:16,204
How do you think I am?

707
00:38:17,605 --> 00:38:18,670
I'm sorry, what I meant was...

708
00:38:18,672 --> 00:38:20,072
Why now?

709
00:38:20,074 --> 00:38:21,773
I've been here for over a year!

710
00:38:21,775 --> 00:38:23,709
Did your car break down
outside and you figured,

711
00:38:23,711 --> 00:38:25,947
what the hell, why not
see my only daughter?

712
00:38:27,681 --> 00:38:29,916
Maggie, I have wanted
to come here every day

713
00:38:29,918 --> 00:38:32,017
you've been incarcerated,
but you told me not

714
00:38:32,019 --> 00:38:33,286
to come here and I
was just trying to...

715
00:38:33,288 --> 00:38:35,354
I also asked
you not to send me

716
00:38:35,356 --> 00:38:37,456
to the Pendleton School,
but you did that anyway!

717
00:38:37,458 --> 00:38:38,426
I made a mistake.

718
00:38:39,427 --> 00:38:40,860
A mistake, Dad?

719
00:38:40,862 --> 00:38:41,764
As in one?

720
00:38:43,197 --> 00:38:46,932
Was I really so awful that
I was beyond parenting?

721
00:38:46,934 --> 00:38:49,568
That your only option was
to send me that school?

722
00:38:49,570 --> 00:38:51,537
I made a lot of mistakes.

723
00:38:51,539 --> 00:38:53,940
But I think that
I'm ready now...

724
00:38:53,942 --> 00:38:54,809
Maggie...

725
00:38:58,913 --> 00:39:01,849
Coming here has forced me
to face a lot of hard truths.

726
00:39:03,251 --> 00:39:06,753
And one of those truths is that
when I needed you the most,

727
00:39:06,755 --> 00:39:09,557
when mom needed you the most,
you were there the least.

728
00:39:10,525 --> 00:39:12,258
I can forgive the mistakes,

729
00:39:12,260 --> 00:39:13,662
I can forgive the boozing,

730
00:39:14,561 --> 00:39:16,164
I can even forgive the affair,

731
00:39:17,297 --> 00:39:19,634
but I can't forgive
the abandonment.

732
00:39:20,902 --> 00:39:22,003
Don't come back!

733
00:39:23,403 --> 00:39:25,537
Maggie, Maggie, Maggie!

734
00:39:25,539 --> 00:39:28,775
(DOOR ALARM RINGING)

735
00:39:28,777 --> 00:39:31,146
(SOFT MUSIC)

736
00:39:35,182 --> 00:39:37,853
(ALARM RINGING)

737
00:39:40,454 --> 00:39:43,458
(SOFT UPBEAT MUSIC)

738
00:39:55,103 --> 00:39:58,273
(POOL BALLS CLACKING)

739
00:40:28,068 --> 00:40:29,969
HARRY: How do you
eat with these things?

740
00:40:29,971 --> 00:40:31,670
I'm not sure, but
we're gonna figure it...

741
00:40:31,672 --> 00:40:34,173
Oh, this is some spread here.

742
00:40:34,175 --> 00:40:35,677
I hope you like dinner.

743
00:40:36,978 --> 00:40:40,713
Okay, in Korean
tradition, family eat soup

744
00:40:40,715 --> 00:40:44,016
from the same big dish because

745
00:40:44,018 --> 00:40:47,619
family close and we
share everything.

746
00:40:47,621 --> 00:40:52,627
Okay, well should we say
grace or what is the custom?

747
00:40:53,795 --> 00:40:57,900
In Korea you would say
jal meokkessseumnida,

748
00:40:58,766 --> 00:41:01,800
which means, 'I will eat good'.

749
00:41:01,802 --> 00:41:02,603
Say it again.

750
00:41:03,503 --> 00:41:04,470
Jal.

751
00:41:04,472 --> 00:41:05,403
GEORGE: Jal.

752
00:41:05,405 --> 00:41:06,873
Meokkessseumnida.

753
00:41:06,875 --> 00:41:08,139
Meokkessseumnida.

754
00:41:08,141 --> 00:41:09,508
Jal meokkessseumnida.

755
00:41:09,510 --> 00:41:10,342
(LAUGHS)

756
00:41:10,344 --> 00:41:11,476
You sound funny.

757
00:41:11,478 --> 00:41:13,679
(BOTH LAUGHING)

758
00:41:13,681 --> 00:41:15,416
Jal meokkessseumnida.

759
00:41:18,253 --> 00:41:20,122
Jal meokkessseumnida.

760
00:41:21,521 --> 00:41:25,324
Okay, and then I say
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)

761
00:41:25,326 --> 00:41:26,492
which means...

762
00:41:26,494 --> 00:41:28,059
Bless you.

763
00:41:28,061 --> 00:41:30,665
- No, kind of like 'enjoy'.
- Oh, okay.

764
00:41:32,132 --> 00:41:36,471
And then I serve because
in Korea elder eat first.

765
00:41:37,472 --> 00:41:38,670
- Okay, well, him.
- Him.

766
00:41:38,672 --> 00:41:39,938
No, it's you, you're
older than I am.

767
00:41:39,940 --> 00:41:41,641
You've been older
than I am forever.

768
00:41:41,643 --> 00:41:43,441
Mina, you can serve
me first, thank you.

769
00:41:43,443 --> 00:41:46,077
You try here and
if you like use

770
00:41:46,079 --> 00:41:47,880
a spoon and take
from bowl, okay?

771
00:41:47,882 --> 00:41:49,148
GEORGE: Okay.

772
00:41:49,150 --> 00:41:49,981
Want some?

773
00:41:49,983 --> 00:41:50,816
HARRY: Yes.

774
00:41:50,818 --> 00:41:51,751
MINA: Okay.

775
00:41:51,753 --> 00:41:52,988
This is delicious, Mina.

776
00:41:54,454 --> 00:41:56,924
This is called (SPEAKING
FOREIGN LANGUAGE).

777
00:41:58,059 --> 00:41:58,891
Dog?

778
00:41:58,893 --> 00:41:59,791
MINA: A rice cake,

779
00:41:59,793 --> 00:42:01,026
- but it's chewy.
- Not dog!

780
00:42:01,028 --> 00:42:03,429
MINA: You might like
it, I like very much.

781
00:42:03,431 --> 00:42:04,262
Okay, I'll try this.

782
00:42:04,264 --> 00:42:05,530
It's spicy, though.

783
00:42:05,532 --> 00:42:06,798
Okay, you try one, too.

784
00:42:06,800 --> 00:42:07,733
Okay.

785
00:42:07,735 --> 00:42:09,068
I'd like to make a toast.

786
00:42:09,070 --> 00:42:10,702
Here's to our success on

787
00:42:10,704 --> 00:42:13,838
the southeastern
qualifying circuit.

788
00:42:13,840 --> 00:42:15,374
MINA: Okay.

789
00:42:15,376 --> 00:42:18,280
(GLASSES CLINKING)

790
00:42:20,481 --> 00:42:21,313
Come on.

791
00:42:21,315 --> 00:42:22,280
Sorry, I'm so excited.

792
00:42:22,282 --> 00:42:23,715
Alright, calm down, calm down.

793
00:42:23,717 --> 00:42:25,251
Before you get too
excited let me remind you

794
00:42:25,253 --> 00:42:27,787
that our goal here is not
to win this tournament.

795
00:42:27,789 --> 00:42:29,487
Our goal is to become what?

796
00:42:29,489 --> 00:42:30,322
Elite.

797
00:42:30,324 --> 00:42:31,724
Elite, that's right.

798
00:42:31,726 --> 00:42:33,559
So today, and until
I tell you otherwise,

799
00:42:33,561 --> 00:42:35,927
we're gonna be limiting
how you play your game.

800
00:42:35,929 --> 00:42:38,363
Okay, I want you to focus
on your weakest shots

801
00:42:38,365 --> 00:42:41,099
until those weaknesses
become strengths.

802
00:42:41,101 --> 00:42:42,702
Okay, and then what?

803
00:42:42,704 --> 00:42:43,702
Then what?

804
00:42:43,704 --> 00:42:44,836
You play.

805
00:42:44,838 --> 00:42:46,037
You take whatever your opponent

806
00:42:46,039 --> 00:42:47,373
leaves you and when
it's your turn,

807
00:42:47,375 --> 00:42:49,874
no cut shots over 45
degrees, that's all.

808
00:42:49,876 --> 00:42:50,711
Got it?

809
00:42:51,579 --> 00:42:52,411
Okay.

810
00:42:52,413 --> 00:42:53,581
Sign in, Mina Li.

811
00:42:54,782 --> 00:42:55,617
Hi.

812
00:42:57,217 --> 00:43:00,388
(POOL BALLS CLACKING)

813
00:43:25,545 --> 00:43:27,445
I told you it doesn't
matter if you win.

814
00:43:27,447 --> 00:43:28,748
You're here to compete!

815
00:43:28,750 --> 00:43:30,215
To learn what you're up against.

816
00:43:30,217 --> 00:43:32,251
How I compete if I
cannot use my full game?

817
00:43:32,253 --> 00:43:33,985
You don't have a full game!

818
00:43:33,987 --> 00:43:35,521
And you never will
unless and learn how

819
00:43:35,523 --> 00:43:37,757
to expand your shot selections.

820
00:43:37,759 --> 00:43:38,724
MINA: Other
people see my shot

821
00:43:38,726 --> 00:43:40,392
and say you coaching wrong!

822
00:43:40,394 --> 00:43:42,965
Well, I don't really
care what other people say.

823
00:43:43,864 --> 00:43:45,597
It's my way, you got it?

824
00:43:45,599 --> 00:43:47,999
And you lost focus badly.

825
00:43:48,001 --> 00:43:50,568
Remember, nobody here but me.

826
00:43:50,570 --> 00:43:51,903
Say it!

827
00:43:51,905 --> 00:43:53,204
MINA: Nobody here but me.

828
00:43:53,206 --> 00:43:54,273
Louder!

829
00:43:54,275 --> 00:43:55,673
MINA: Nobody here but me.

830
00:43:55,675 --> 00:43:57,342
One more time with passion!

831
00:43:57,344 --> 00:43:58,577
Nobody here but me!

832
00:43:58,579 --> 00:44:01,350
HARRY: Nobody
here but me, ah!

833
00:44:04,052 --> 00:44:06,084
(VEST BUZZING)

834
00:44:06,086 --> 00:44:08,590
(TENSE MUSIC)

835
00:44:25,005 --> 00:44:26,871
(WHISTLING)

836
00:44:26,873 --> 00:44:29,910
(UPBEAT JAZZY MUSIC)

837
00:44:32,213 --> 00:44:37,219
(POOL BALLS CLACKING)
(CROWD CHEERING)

838
00:44:47,161 --> 00:44:48,195
Hey Mag, Mag!

839
00:44:53,434 --> 00:44:56,104
(DOOR SLAMMING)

840
00:44:57,505 --> 00:45:00,575
(UPBEAT JAZZY MUSIC)

841
00:45:21,262 --> 00:45:24,166
(CROWD CHATTERING)

842
00:45:29,971 --> 00:45:32,907
(AUDIENCE CLAPPING)

843
00:45:40,447 --> 00:45:43,451
(SUSPENSEFUL MUSIC)

844
00:45:47,255 --> 00:45:48,521
(POOL BALLS CLACKING)

845
00:45:48,523 --> 00:45:51,526
(AUDIENCE CLAPPING)

846
00:46:30,998 --> 00:46:33,668
If you really wanna help
out I have something for you.

847
00:46:35,735 --> 00:46:37,605
Anything at all,
anything I can do.

848
00:46:41,074 --> 00:46:43,410
I need you to help out a
friend of mine on the outside.

849
00:46:50,217 --> 00:46:52,753
My first week in prison
was hell on earth.

850
00:46:53,987 --> 00:46:56,588
I didn't leave my
cell for three days.

851
00:46:56,590 --> 00:46:59,793
Not to eat, not to
exercise, not for anything.

852
00:47:01,195 --> 00:47:05,063
Finally, this woman, Carmen,
took me under her wing.

853
00:47:05,065 --> 00:47:08,702
She escorted me to
meals, took me to yard.

854
00:47:10,003 --> 00:47:11,338
She helped me to get clean.

855
00:47:12,773 --> 00:47:15,874
Inside these walls we form a
family just like the outside.

856
00:47:15,876 --> 00:47:20,713
People take on roles; fathers,
mothers, sisters and babies.

857
00:47:20,715 --> 00:47:22,983
I was a baby and
Carmen was my mother.

858
00:47:24,150 --> 00:47:25,717
There were times during
those first few weeks

859
00:47:25,719 --> 00:47:28,289
when she was the only thing
that was keeping me going.

860
00:47:30,324 --> 00:47:35,262
She got parole and met
this guy, fell in love.

861
00:47:36,429 --> 00:47:37,429
Things were going fine
but then he fell off

862
00:47:37,431 --> 00:47:40,231
the wagon and it
got really ugly.

863
00:47:40,233 --> 00:47:44,036
So she bailed, but
all of her stuff is at

864
00:47:44,038 --> 00:47:47,405
this guy's trailer and she's
afraid to go back by herself.

865
00:47:47,407 --> 00:47:50,541
HARRY: So you want
me to help her move?

866
00:47:50,543 --> 00:47:52,378
Yeah, but she doesn't
want the cops involved.

867
00:47:52,380 --> 00:47:54,213
It would mean the world to
me to know that somebody

868
00:47:54,215 --> 00:47:57,316
looked out for her the
way she looked out for me.

869
00:47:57,318 --> 00:47:59,418
But you couldn't be
there when her ex is.

870
00:47:59,420 --> 00:48:01,787
You'd have to get in, get
the stuff and get out.

871
00:48:01,789 --> 00:48:03,222
He's kind of a loose cannon.

872
00:48:03,224 --> 00:48:05,791
I don't know what he
would do if he found you.

873
00:48:05,793 --> 00:48:07,760
You don't worry about it.

874
00:48:07,762 --> 00:48:08,897
I'll take care of it.

875
00:48:09,996 --> 00:48:11,130
Great day, huh?
(MOTORCYCLE RUMBLING)

876
00:48:11,132 --> 00:48:12,398
Hey, you hear that?

877
00:48:12,400 --> 00:48:13,632
CARMEN: That's him!

878
00:48:13,634 --> 00:48:15,237
Carmen, get in the
truck, lock the door!

879
00:48:17,204 --> 00:48:18,773
Alright, everybody.

880
00:48:19,907 --> 00:48:21,005
Go, go, go, beat it!

881
00:48:21,007 --> 00:48:22,740
What is wrong with you?

882
00:48:22,742 --> 00:48:23,608
(DRAMATIC MUSIC)

883
00:48:23,610 --> 00:48:25,209
We're gonna make a left.

884
00:48:25,211 --> 00:48:28,148
Let's just see if
anybody's coming.

885
00:48:34,021 --> 00:48:36,854
(COMPUTER BEEPING)

886
00:48:36,856 --> 00:48:40,527
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)

887
00:49:46,427 --> 00:49:49,030
(SOMBER MUSIC)

888
00:49:55,168 --> 00:49:57,237
(CRYING)

889
00:50:33,474 --> 00:50:35,106
I am ready.

890
00:50:35,108 --> 00:50:36,842
I am ready, I am good enough...

891
00:50:36,844 --> 00:50:37,943
Whoa, whoa, whoa!

892
00:50:37,945 --> 00:50:39,478
I could win qualifier
if you let me!

893
00:50:39,480 --> 00:50:41,280
Slow down, slow
down, hold on, hold on!

894
00:50:41,282 --> 00:50:43,682
I don't know what
happened back there,

895
00:50:43,684 --> 00:50:45,083
but you need to
take a deep breath.

896
00:50:45,085 --> 00:50:48,353
Come on, deep breath,
in and out, let it out.

897
00:50:48,355 --> 00:50:49,887
(MINA GASPING)

898
00:50:49,889 --> 00:50:51,389
Okay, good.

899
00:50:51,391 --> 00:50:55,226
Now, you cannot win
on the pro tour.

900
00:50:55,228 --> 00:50:57,295
And even if you could
that's not our goal.

901
00:50:57,297 --> 00:51:00,264
Our goal is elite and you're
nowhere near that yet.

902
00:51:00,266 --> 00:51:01,300
I already elite.

903
00:51:01,302 --> 00:51:02,668
I elite right now!

904
00:51:02,670 --> 00:51:04,001
HARRY: No, you're not!

905
00:51:04,003 --> 00:51:04,836
Yes, I am.

906
00:51:04,838 --> 00:51:05,970
Fine, prove it!

907
00:51:05,972 --> 00:51:07,840
Show me the pattern.

908
00:51:07,842 --> 00:51:09,307
Go!

909
00:51:09,309 --> 00:51:11,209
No, no, I don't need pattern!

910
00:51:11,211 --> 00:51:12,644
I win with no pattern!

911
00:51:12,646 --> 00:51:14,412
No against the
Jeanettes, the Allisons

912
00:51:14,414 --> 00:51:15,847
or the Ewa Laurances
of the world.

913
00:51:15,849 --> 00:51:19,083
They will chew you
up and spit you out!

914
00:51:19,085 --> 00:51:20,485
No, I spit them.

915
00:51:20,487 --> 00:51:21,854
I beat them!

916
00:51:21,856 --> 00:51:22,987
HARRY: No, you won't.

917
00:51:22,989 --> 00:51:24,222
How do you know?

918
00:51:24,224 --> 00:51:25,490
Fine!

919
00:51:25,492 --> 00:51:27,726
You wanna play an
elite player, right?

920
00:51:27,728 --> 00:51:28,559
Yes.

921
00:51:28,561 --> 00:51:29,795
Who?

922
00:51:29,797 --> 00:51:32,630
You tell me who,
I'll make it happen.

923
00:51:32,632 --> 00:51:33,465
You're joking?

924
00:51:33,467 --> 00:51:34,398
I never joke!

925
00:51:34,400 --> 00:51:35,235
Who?

926
00:51:36,670 --> 00:51:37,836
Jeanette Lee.

927
00:51:37,838 --> 00:51:40,108
(LAUGHING)

928
00:51:41,842 --> 00:51:43,811
You wanna play Jeanette Lee?

929
00:51:47,181 --> 00:51:48,016
Fine.

930
00:51:49,182 --> 00:51:51,985
I'll make it happen,
tomorrow night.

931
00:51:52,920 --> 00:51:56,090
(POOL BALLS CLACKING)

932
00:51:57,490 --> 00:51:59,157
- Thank you, Harry!
- Get off me, get off me!

933
00:51:59,159 --> 00:52:00,258
People will talk, go on.

934
00:52:00,260 --> 00:52:01,293
Go practice.

935
00:52:01,295 --> 00:52:02,561
- Thank you.
- Go practice!

936
00:52:02,563 --> 00:52:04,996
- Show me the pattern.
- Show you the pattern.

937
00:52:04,998 --> 00:52:07,132
All rails, bank
shots, no cuts!

938
00:52:07,134 --> 00:52:08,302
MINA: Okay.

939
00:52:09,503 --> 00:52:11,506
That girl is gonna
be the death of me.

940
00:52:14,108 --> 00:52:15,276
Or make me drink harder.

941
00:52:16,844 --> 00:52:17,909
(SIGHING)

942
00:52:17,911 --> 00:52:21,313
(POOL BALLS CLACKING)

943
00:52:21,315 --> 00:52:22,817
Ah, well here they are.

944
00:52:24,184 --> 00:52:29,157
Mina, I would like to introduce
you to Mr. Bobby Black.

945
00:52:29,822 --> 00:52:31,055
What's up?

946
00:52:31,057 --> 00:52:32,891
He's our version
of Jeanette Lee.

947
00:52:32,893 --> 00:52:34,392
I don't understand.

948
00:52:34,394 --> 00:52:37,862
HARRY: George, why don't
you enlighten the young lady?

949
00:52:37,864 --> 00:52:42,534
Well, one of my talents
is analyzing pool players.

950
00:52:42,536 --> 00:52:45,037
I can break down all their
strengths and weaknesses.

951
00:52:45,039 --> 00:52:46,572
So when Harry said
you wanted a game

952
00:52:46,574 --> 00:52:49,244
with Jeanette I knew
just the guy to call.

953
00:52:50,710 --> 00:52:53,144
You play as good
as Jeanette Lee?

954
00:52:53,146 --> 00:52:54,545
I don't know.

955
00:52:54,547 --> 00:52:57,148
All I know is these guys
offered me 50 bucks to play you.

956
00:52:57,150 --> 00:52:59,418
(HARRY LAUGHING)

957
00:52:59,420 --> 00:53:00,651
You pay him?

958
00:53:00,653 --> 00:53:02,653
You don't worry
about what I do.

959
00:53:02,655 --> 00:53:04,025
You focus on your game.

960
00:53:05,192 --> 00:53:06,858
This is a race to
nine at 9-ball.

961
00:53:06,860 --> 00:53:10,795
If you beat him the next
tournament there's no restrictions.

962
00:53:10,797 --> 00:53:15,133
But, if you lose,
handicaps stay.

963
00:53:15,135 --> 00:53:15,967
(SPITS)

964
00:53:15,969 --> 00:53:17,603
Deal?

965
00:53:17,605 --> 00:53:19,470
(SPITS)

966
00:53:19,472 --> 00:53:21,273
MINA: Deal.

967
00:53:21,275 --> 00:53:22,076
Good luck.

968
00:53:22,976 --> 00:53:24,409
Don't need luck.

969
00:53:24,411 --> 00:53:25,413
Hey kid, come here.

970
00:53:26,614 --> 00:53:29,213
Extra 50 in it for
you if you beat her.

971
00:53:29,215 --> 00:53:30,682
- Go ahead.
- Cool.

972
00:53:30,684 --> 00:53:32,684
(POOL BALLS CLACKING)

973
00:53:32,686 --> 00:53:35,523
(SOFT JAZZ MUSIC)

974
00:53:38,891 --> 00:53:39,893
Good save.

975
00:53:47,400 --> 00:53:48,402
Bingo, baby.

976
00:53:51,405 --> 00:53:54,576
(POOL BALLS CLACKING)

977
00:54:30,643 --> 00:54:32,778
Mina, it was very
nice meeting you.

978
00:54:32,780 --> 00:54:33,615
You the same.

979
00:54:35,416 --> 00:54:37,648
Gentlemen, thank you.

980
00:54:37,650 --> 00:54:38,849
You bet.

981
00:54:38,851 --> 00:54:40,584
Let me know when
you want another game.

982
00:54:40,586 --> 00:54:42,086
Alrighty.

983
00:54:42,088 --> 00:54:44,324
(CHUCKLES)

984
00:54:48,394 --> 00:54:50,764
What if I never
win a qualifier?

985
00:54:52,766 --> 00:54:54,202
What are you talking about?

986
00:54:55,168 --> 00:54:57,235
You got six more chances.

987
00:54:57,237 --> 00:54:58,905
You'll make it, just remember,

988
00:55:00,273 --> 00:55:03,810
see the pattern,
no one here but me,

989
00:55:05,646 --> 00:55:08,280
my favorite shot.

990
00:55:08,282 --> 00:55:11,885
I see the pattern
and nobody here but me.

991
00:55:13,286 --> 00:55:15,153
My favorite shot.

992
00:55:15,155 --> 00:55:16,954
I think she'll be alright.

993
00:55:16,956 --> 00:55:17,790
I know.

994
00:55:19,193 --> 00:55:21,195
Well, she's working
hard enough at it.

995
00:55:24,398 --> 00:55:25,233
It's your move.

996
00:55:27,668 --> 00:55:29,133
Very good.

997
00:55:29,135 --> 00:55:31,635
So I take it everything
worked out good for Carmen?

998
00:55:31,637 --> 00:55:32,970
Yeah, she traded
in her car for

999
00:55:32,972 --> 00:55:35,373
a station wagon,
moved out of state.

1000
00:55:35,375 --> 00:55:36,541
Oh, well, good.

1001
00:55:36,543 --> 00:55:38,275
I'll tell you
what, the next time

1002
00:55:38,277 --> 00:55:40,112
you see George you
ought to thank him, too.

1003
00:55:40,114 --> 00:55:41,979
- Do you ever talk to Mom?
- No.

1004
00:55:41,981 --> 00:55:44,516
We didn't exactly split
on the best of terms.

1005
00:55:44,518 --> 00:55:46,550
I know it's not my place,
but it's really important

1006
00:55:46,552 --> 00:55:47,818
to me that the two
of you stay friends...

1007
00:55:47,820 --> 00:55:49,623
Can we not talk
about her, please?

1008
00:55:50,791 --> 00:55:51,693
Anything but that.

1009
00:55:53,927 --> 00:55:55,327
I started painting.

1010
00:55:55,329 --> 00:55:56,795
Really?

1011
00:55:56,797 --> 00:55:58,530
I'm not any good but they
have classes here, so...

1012
00:55:58,532 --> 00:56:00,532
It helps to pass the time.

1013
00:56:00,534 --> 00:56:02,633
I'd like to see one sometime.

1014
00:56:02,635 --> 00:56:03,568
Well, maybe I'll give you one

1015
00:56:03,570 --> 00:56:05,006
the next time you come visit.

1016
00:56:07,039 --> 00:56:10,474
What do you want,
horses or flowers?

1017
00:56:10,476 --> 00:56:14,246
Horses.

1018
00:56:14,248 --> 00:56:15,780
I love horses.

1019
00:56:15,782 --> 00:56:17,018
Horses it is.

1020
00:56:24,324 --> 00:56:27,327
(SMOOTH JAZZ MUSIC)

1021
00:56:35,135 --> 00:56:38,306
(POOL BALLS CLACKING)

1022
00:57:22,949 --> 00:57:24,583
MINA: Why you leave me?

1023
00:57:24,585 --> 00:57:26,083
HARRY: You didn't
follow the rules.

1024
00:57:26,085 --> 00:57:27,619
MINA: What's the
point of always losing?

1025
00:57:27,621 --> 00:57:29,186
HARRY: Oh, so you won!

1026
00:57:29,188 --> 00:57:31,488
No, I lose in the next round.

1027
00:57:31,490 --> 00:57:35,427
Oh well, hey,
everybody, big surprise!

1028
00:57:35,429 --> 00:57:37,996
I spent the money
on the taxi ride.

1029
00:57:37,998 --> 00:57:39,363
My money almost gone.

1030
00:57:39,365 --> 00:57:41,599
Maybe now the
lesson will stick!

1031
00:57:41,601 --> 00:57:43,869
I need to qualify
to make the pro tour!

1032
00:57:43,871 --> 00:57:47,005
Then get better and
follow the damn rules!

1033
00:57:47,007 --> 00:57:47,838
I do!

1034
00:57:47,840 --> 00:57:48,940
Get out!

1035
00:57:48,942 --> 00:57:50,441
Go on, get out of here!

1036
00:57:50,443 --> 00:57:51,277
Go practice!

1037
00:57:53,579 --> 00:57:55,679
Close the door on
the way behind you!

1038
00:57:55,681 --> 00:58:00,687
(DOOR SLAMMING)
(STICKS CLATTERING)

1039
00:58:06,726 --> 00:58:09,563
(SOFT JAZZ MUSIC)

1040
00:58:11,030 --> 00:58:14,201
(POOL BALLS CLACKING)

1041
00:58:41,027 --> 00:58:43,630
(TENDER MUSIC)

1042
00:58:50,704 --> 00:58:55,710
(THUNDER BOOMING)
(RAIN SPLATTERING)

1043
00:59:04,583 --> 00:59:06,753
(SIGHING)

1044
00:59:17,664 --> 00:59:18,833
Okay, Harry.

1045
00:59:20,666 --> 00:59:21,601
Here we go.

1046
00:59:49,929 --> 00:59:51,362
Ellie?

1047
00:59:51,364 --> 00:59:52,198
Harry!

1048
00:59:53,934 --> 00:59:55,400
What are you doing here?

1049
00:59:55,402 --> 00:59:58,539
I was in the
neighborhood and uh,

1050
00:59:59,672 --> 01:00:01,441
you know, I needed
some help with my tie.

1051
01:00:02,608 --> 01:00:03,941
I thought I'd just
stop by and say hi.

1052
01:00:03,943 --> 01:00:05,844
That's sweet, Harry.

1053
01:00:05,846 --> 01:00:06,677
Thanks.

1054
01:00:06,679 --> 01:00:07,514
This is Harry?

1055
01:00:08,382 --> 01:00:10,483
As in, 'the Harry'?

1056
01:00:11,885 --> 01:00:13,885
I have been wanting to talk
to you for a long time.

1057
01:00:13,887 --> 01:00:15,487
Harry, this is Richard.

1058
01:00:15,489 --> 01:00:17,124
Richard, this is Harry.

1059
01:00:18,125 --> 01:00:19,659
It's good to meet you, Harry.

1060
01:00:20,594 --> 01:00:23,097
(TENSE MUSIC)

1061
01:00:24,398 --> 01:00:26,264
If you don't mind, I'd love to

1062
01:00:26,266 --> 01:00:28,333
run home and grab some papers.

1063
01:00:28,335 --> 01:00:30,300
Richard, no,
now's not the time!

1064
01:00:30,302 --> 01:00:32,637
RICHARD: Honey, this
is the perfect time.

1065
01:00:32,639 --> 01:00:34,104
What papers?

1066
01:00:34,106 --> 01:00:35,106
What's he talking about?

1067
01:00:35,108 --> 01:00:36,410
The divorce papers.

1068
01:00:37,411 --> 01:00:38,876
You know Ellie.

1069
01:00:38,878 --> 01:00:40,845
She's been sitting on
them for months now

1070
01:00:40,847 --> 01:00:43,481
worried about how
you're gonna take it.

1071
01:00:43,483 --> 01:00:46,083
And I keep telling her,
it's been two years,

1072
01:00:46,085 --> 01:00:47,751
he's gonna welcome this.

1073
01:00:47,753 --> 01:00:49,354
Let's pull off the
Band-Aid already.

1074
01:00:49,356 --> 01:00:50,554
Let's get it done.

1075
01:00:50,556 --> 01:00:51,688
Why don't you just shut up?

1076
01:00:51,690 --> 01:00:53,458
What's your problem, pal?

1077
01:00:53,460 --> 01:00:55,193
I'd like to have
a civil conversation

1078
01:00:55,195 --> 01:00:57,896
with my wife in private.

1079
01:00:57,898 --> 01:01:01,865
If you've got something
to say, just say it.

1080
01:01:01,867 --> 01:01:02,769
Back off.

1081
01:01:05,237 --> 01:01:06,838
(LAUGHS)

1082
01:01:06,840 --> 01:01:08,539
- Have you been drinking?
- Seriously!

1083
01:01:08,541 --> 01:01:09,606
ELLIE: Boys!

1084
01:01:09,608 --> 01:01:10,842
- You need to back off!
- Please!

1085
01:01:10,844 --> 01:01:12,043
He's the one
out driving around

1086
01:01:12,045 --> 01:01:14,045
reeking like a whiskey keg.

1087
01:01:14,047 --> 01:01:15,579
You want me to call the cops?

1088
01:01:15,581 --> 01:01:17,382
Let 'em know that we got a
DUI situation on our hands?

1089
01:01:17,384 --> 01:01:18,184
Richard, stop!

1090
01:01:19,686 --> 01:01:22,323
Harry, I really can't
deal with this right now.

1091
01:01:23,289 --> 01:01:24,289
(SCOFFS)

1092
01:01:24,291 --> 01:01:25,793
Harry, Harry, go.

1093
01:01:28,661 --> 01:01:29,462
Please.

1094
01:01:32,199 --> 01:01:34,231
You know, I just...

1095
01:01:34,233 --> 01:01:35,633
I know.

1096
01:01:35,635 --> 01:01:36,470
I know.

1097
01:01:38,505 --> 01:01:39,340
Go.

1098
01:01:43,710 --> 01:01:46,646
(MELANCHOLY MUSIC)

1099
01:01:56,289 --> 01:01:59,960
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)

1100
01:02:21,547 --> 01:02:24,184
(OMINOUS MUSIC)

1101
01:02:32,425 --> 01:02:35,025
Mister, I need to
play tonight, okay?

1102
01:02:35,027 --> 01:02:37,695
You know Harry, Mr.
Harry Platt, okay?

1103
01:02:37,697 --> 01:02:39,063
- I know who he is.
- You know him!

1104
01:02:39,065 --> 01:02:40,764
I know who he is,
there's no exceptions.

1105
01:02:40,766 --> 01:02:42,867
All registration fees
have to be paid prior

1106
01:02:42,869 --> 01:02:44,401
to the start of the tournament.

1107
01:02:44,403 --> 01:02:46,037
How much more time I have?

1108
01:02:46,039 --> 01:02:47,639
You got 15 minutes.

1109
01:02:47,641 --> 01:02:48,840
Is he close?

1110
01:02:48,842 --> 01:02:49,773
I don't know.

1111
01:02:49,775 --> 01:02:51,008
I call him right now, okay?

1112
01:02:51,010 --> 01:02:53,110
Good luck, let me
know if you reach him.

1113
01:02:53,112 --> 01:02:53,947
Okay.

1114
01:02:55,315 --> 01:02:57,818
(TENSE MUSIC)

1115
01:03:02,556 --> 01:03:04,621
(POOL BALLS CLACKING)

1116
01:03:04,623 --> 01:03:07,327
Oh, did you see that, huh?

1117
01:03:08,228 --> 01:03:09,526
Did you see that?

1118
01:03:09,528 --> 01:03:11,963
Am I not great or what?

1119
01:03:11,965 --> 01:03:13,701
I'm like the Bobby
Fisher of pool.

1120
01:03:15,302 --> 01:03:16,336
I disappeared.

1121
01:03:18,572 --> 01:03:20,541
But now I'm back.

1122
01:03:22,041 --> 01:03:24,177
But you know, I'm tired
of talking about me.

1123
01:03:25,144 --> 01:03:27,311
So what do you think about me?

1124
01:03:27,313 --> 01:03:28,947
(LAUGHS)

1125
01:03:28,949 --> 01:03:31,249
(DOOR SLAMMING)

1126
01:03:31,251 --> 01:03:32,416
Mina!

1127
01:03:32,418 --> 01:03:34,151
Hey, Mina, come on
here, let's play a game.

1128
01:03:34,153 --> 01:03:35,787
Get you ready for your match.

1129
01:03:35,789 --> 01:03:37,255
Match?

1130
01:03:37,257 --> 01:03:39,624
We too late for match,
we missed the tournament.

1131
01:03:39,626 --> 01:03:41,295
What do you mean,
missed the tournament?

1132
01:03:42,362 --> 01:03:43,164
I guess we did.

1133
01:03:44,463 --> 01:03:45,929
I'm sorry.

1134
01:03:45,931 --> 01:03:48,266
You're too stupid drunk
to even know the time!

1135
01:03:48,268 --> 01:03:51,202
I train all day, follow
your stupid rules

1136
01:03:51,204 --> 01:03:52,637
and I get nothing for.

1137
01:03:52,639 --> 01:03:54,173
Because of you I get nothing!

1138
01:04:24,356 --> 01:04:26,256
Stupid rules?

1139
01:04:26,258 --> 01:04:27,457
You're the one that came to me!

1140
01:04:27,459 --> 01:04:29,260
I didn't come looking for you!

1141
01:04:29,262 --> 01:04:30,193
You want another coach?

1142
01:04:30,195 --> 01:04:32,028
Go back to where you came from

1143
01:04:32,030 --> 01:04:33,631
and take care of
your brain dead kid!

1144
01:04:33,633 --> 01:04:36,434
(SLAPPING)

1145
01:04:36,436 --> 01:04:37,470
I done with you.

1146
01:04:38,972 --> 01:04:39,939
Yeah, go on!

1147
01:04:41,140 --> 01:04:43,543
Go on, get out of here,
that's what you all do!

1148
01:04:45,010 --> 01:04:47,847
Yes, things get really bad
and you just all take off!

1149
01:04:55,755 --> 01:04:58,825
(CELL PHONE RINGING)

1150
01:05:01,894 --> 01:05:03,996
Harry, how's it going?

1151
01:05:05,631 --> 01:05:06,499
HARRY: George.

1152
01:05:09,769 --> 01:05:10,671
You still there?

1153
01:05:12,137 --> 01:05:13,273
Harry, what's going on?

1154
01:05:14,106 --> 01:05:14,941
It's over.

1155
01:05:16,476 --> 01:05:20,611
It is officially, officially,

1156
01:05:20,613 --> 01:05:24,015
officially over.

1157
01:05:24,017 --> 01:05:25,216
What's over?

1158
01:05:25,218 --> 01:05:26,120
Ellie's over.

1159
01:05:27,586 --> 01:05:30,921
She found somebody else, she
wants a divorce, that's all.

1160
01:05:30,923 --> 01:05:32,923
I'm sorry to hear that, buddy.

1161
01:05:32,925 --> 01:05:35,328
George, I don't think
I can take this anymore.

1162
01:05:36,262 --> 01:05:37,097
I don't...

1163
01:05:38,197 --> 01:05:39,900
I mean, I just
don't see the point.

1164
01:05:40,999 --> 01:05:41,834
I'm...

1165
01:05:44,137 --> 01:05:45,836
George, I'm done.

1166
01:05:45,838 --> 01:05:46,672
Where are you?

1167
01:05:48,207 --> 01:05:50,240
Harry, let me talk to Mina.

1168
01:05:50,242 --> 01:05:51,776
She's gone.

1169
01:05:51,778 --> 01:05:55,847
Ellie's gone, Maggie's
gone, they're all gone.

1170
01:05:55,849 --> 01:05:57,347
(LAUGHS)

1171
01:05:57,349 --> 01:05:59,419
How much have you
had to drink tonight?

1172
01:06:01,153 --> 01:06:04,187
Hey George, you remember
that delicacy cart in Saigon?

1173
01:06:04,189 --> 01:06:06,057
You remember that
place, that one?

1174
01:06:06,059 --> 01:06:08,091
That's the one that we
used to go to all the time.

1175
01:06:08,093 --> 01:06:09,727
It had those weird things like

1176
01:06:09,729 --> 01:06:12,229
the cockroaches and
the snakes and stuff?

1177
01:06:12,231 --> 01:06:13,196
Remember that?

1178
01:06:13,198 --> 01:06:14,698
(LAUGHS)

1179
01:06:14,700 --> 01:06:17,334
That was funny, but
you know, George,

1180
01:06:17,336 --> 01:06:19,470
I think about it all the time.

1181
01:06:19,472 --> 01:06:21,004
(CRYING)

1182
01:06:21,006 --> 01:06:23,441
I think I should have
ate the scorpion.

1183
01:06:23,443 --> 01:06:24,809
I should have ate it.

1184
01:06:24,811 --> 01:06:26,776
Listen, I want you
to do me a favor.

1185
01:06:26,778 --> 01:06:29,180
Do you have any alcohol?

1186
01:06:29,182 --> 01:06:30,017
Well, yeah.

1187
01:06:31,251 --> 01:06:32,218
It's right here.

1188
01:06:35,688 --> 01:06:37,021
Hey, wait, wait,
I thought you were

1189
01:06:37,023 --> 01:06:39,023
in Jacksonville with
the prostate thing?

1190
01:06:39,025 --> 01:06:40,557
Never mind that.

1191
01:06:40,559 --> 01:06:44,794
I want you to take the liquor
over to the sink and dump it.

1192
01:06:44,796 --> 01:06:46,030
Would you do that for me?

1193
01:06:46,032 --> 01:06:50,037
HARRY: Ah, George,
this is the good stuff.

1194
01:06:51,303 --> 01:06:54,671
Harry, I want you
to dump it out for me.

1195
01:06:54,673 --> 01:06:55,976
For Charlie company.

1196
01:07:00,079 --> 01:07:01,215
Are you still there?

1197
01:07:03,148 --> 01:07:07,484
HARRY: Sing the song.

1198
01:07:07,486 --> 01:07:09,687
I sing, you dump.

1199
01:07:09,689 --> 01:07:10,524
Deal?

1200
01:07:12,124 --> 01:07:13,392
HARRY: Deal.

1201
01:07:16,863 --> 01:07:19,195
♪ March along ♪

1202
01:07:19,197 --> 01:07:21,731
♪ Sing our song ♪

1203
01:07:21,733 --> 01:07:25,903
♪ We're the Army of the free ♪

1204
01:07:25,905 --> 01:07:28,805
(BREATH CATCHING)

1205
01:07:28,807 --> 01:07:30,474
(SOMBER MUSIC)

1206
01:07:30,476 --> 01:07:35,481
♪ Count ♪

1207
01:07:36,715 --> 01:07:40,017
♪ We're the Army and
proud of our name ♪

1208
01:07:40,019 --> 01:07:44,421
♪ We're the Army and
proudly proclaim ♪

1209
01:07:44,423 --> 01:07:47,124
♪ First to fight for the right ♪

1210
01:07:47,126 --> 01:07:50,794
♪ And to keep our
Nation's might ♪

1211
01:07:50,796 --> 01:07:55,365
♪ And the Army goes
rolling along ♪

1212
01:07:55,367 --> 01:07:58,602
♪ Count the brave and the true ♪

1213
01:07:58,604 --> 01:08:00,838
♪ Your Army's here for you ♪

1214
01:08:00,840 --> 01:08:05,041
♪ And the Army goes
rolling along ♪

1215
01:08:05,043 --> 01:08:07,678
♪ And it's hi, hi, hey ♪

1216
01:08:07,680 --> 01:08:11,015
♪ The Army's on its way ♪

1217
01:08:11,017 --> 01:08:14,584
♪ Count off the cadence
loud and strong ♪

1218
01:08:14,586 --> 01:08:19,490
♪ For wherever we go,
you will always know ♪

1219
01:08:19,492 --> 01:08:23,126
♪ That the Army
goes rolling along ♪

1220
01:08:23,128 --> 01:08:25,464
(SPLASHING)

1221
01:08:29,901 --> 01:08:31,572
George, it's gone.

1222
01:08:35,307 --> 01:08:36,677
Good job, Harry.

1223
01:08:37,977 --> 01:08:38,812
Good job.

1224
01:08:42,749 --> 01:08:45,651
(MELANCHOLY MUSIC)

1225
01:08:54,327 --> 01:08:57,727
(CELL PHONE RINGING)

1226
01:08:57,729 --> 01:08:58,564
Hi.

1227
01:09:00,599 --> 01:09:01,867
Yes, very drunk.

1228
01:09:02,968 --> 01:09:05,236
I don't know,
maybe one hour ago.

1229
01:09:05,238 --> 01:09:06,704
What's this?

1230
01:09:06,706 --> 01:09:07,541
Why?

1231
01:09:12,878 --> 01:09:14,814
Only because you ask.

1232
01:09:16,915 --> 01:09:18,150
Forfeit, you take.

1233
01:09:21,187 --> 01:09:22,118
Okay.

1234
01:09:22,120 --> 01:09:23,587
What are you doing here?

1235
01:09:23,589 --> 01:09:25,556
Harry, you have to help
me, you're too heavy.

1236
01:09:25,558 --> 01:09:26,856
I'm trying, I'm trying.

1237
01:09:26,858 --> 01:09:28,059
Where's George?

1238
01:09:28,061 --> 01:09:29,860
I need to find my
phone and call George.

1239
01:09:29,862 --> 01:09:32,296
Okay, good.

1240
01:09:32,298 --> 01:09:33,129
Okay.

1241
01:09:33,131 --> 01:09:35,466
(HARRY COUGHING)

1242
01:09:35,468 --> 01:09:39,770
Okay, try one more time.

1243
01:09:39,772 --> 01:09:42,205
(GAGGING)

1244
01:09:42,207 --> 01:09:43,207
It's not working.

1245
01:09:43,209 --> 01:09:44,708
Okay, Harry, look at me.

1246
01:09:44,710 --> 01:09:46,944
Need you open your mouth, okay?

1247
01:09:46,946 --> 01:09:47,778
Uh-huh.

1248
01:09:47,780 --> 01:09:48,782
- Ahh!
- Ahh!

1249
01:09:50,015 --> 01:09:52,285
(VOMITING)

1250
01:10:06,031 --> 01:10:06,866
Harry.

1251
01:10:07,767 --> 01:10:08,599
What, what?

1252
01:10:08,601 --> 01:10:09,533
You look like hell.

1253
01:10:09,535 --> 01:10:12,168
But at least you're still alive.

1254
01:10:12,170 --> 01:10:13,471
Here, take these.

1255
01:10:13,473 --> 01:10:15,475
No need to suffer
more than you need to.

1256
01:10:21,613 --> 01:10:23,150
You sure you're ready for this?

1257
01:10:26,518 --> 01:10:27,752
I'm ready.

1258
01:10:27,754 --> 01:10:29,720
We're going at
it commando style.

1259
01:10:29,722 --> 01:10:32,155
I'm gonna lock you in,
let you sweat it out.

1260
01:10:32,157 --> 01:10:34,760
Cold turkey, AA, the
whole nine yards.

1261
01:10:36,195 --> 01:10:37,394
I'm ready.

1262
01:10:37,396 --> 01:10:38,995
(GROANING)

1263
01:10:38,997 --> 01:10:41,164
Tell Mina I'm sorry.

1264
01:10:41,166 --> 01:10:43,367
No, that's your job.

1265
01:10:43,369 --> 01:10:44,568
But that can wait.

1266
01:10:44,570 --> 01:10:47,374
Right now you just need
to get through this.

1267
01:10:52,210 --> 01:10:54,481
(GROANING)

1268
01:10:55,615 --> 01:10:58,385
(HARRY VOMITING)

1269
01:11:01,754 --> 01:11:04,323
(SOMBER MUSIC)

1270
01:11:26,445 --> 01:11:28,782
(SHIVERING)

1271
01:11:40,893 --> 01:11:43,096
(SPITTING)

1272
01:11:57,844 --> 01:12:00,514
HARRY: Hi, my name is
Harry, I'm an alcoholic.

1273
01:12:01,379 --> 01:12:04,114
GROUP: Welcome, Harry.

1274
01:12:04,116 --> 01:12:06,316
Drinking destroyed my career,

1275
01:12:06,318 --> 01:12:07,153
my family,

1276
01:12:08,987 --> 01:12:10,389
and it nearly ended my life.

1277
01:12:12,424 --> 01:12:14,525
I haven't had a
drink in eight days.

1278
01:12:14,527 --> 01:12:15,559
Alright!

1279
01:12:15,561 --> 01:12:18,331
(GROUP CLAPPING)

1280
01:12:28,808 --> 01:12:30,774
HARRY: Knock, knock.

1281
01:12:30,776 --> 01:12:31,644
MINA: Come in.

1282
01:12:37,650 --> 01:12:39,550
Oh, you're
working, that's good.

1283
01:12:39,552 --> 01:12:40,487
I always working.

1284
01:12:41,454 --> 01:12:42,656
Mina, I, um...

1285
01:12:43,755 --> 01:12:45,922
I got you a little gift.

1286
01:12:45,924 --> 01:12:48,027
Just something to say I'm sorry.

1287
01:12:54,799 --> 01:12:55,865
You know, it's not much.

1288
01:12:55,867 --> 01:12:56,669
It's just...

1289
01:12:57,903 --> 01:12:59,705
I really would like
for you to have it.

1290
01:13:01,173 --> 01:13:01,974
Please.

1291
01:13:07,112 --> 01:13:08,814
Why does it say Lady Samurai?

1292
01:13:12,151 --> 01:13:14,120
I didn't know there
was a difference.

1293
01:13:17,889 --> 01:13:18,724
Alright.

1294
01:13:21,527 --> 01:13:22,362
Mina...

1295
01:13:24,362 --> 01:13:26,997
Look, I don't know
how to talk to people,

1296
01:13:26,999 --> 01:13:31,204
it's not in me to do
that very well, but...

1297
01:13:32,804 --> 01:13:33,673
I'm sorry.

1298
01:13:36,709 --> 01:13:38,612
I wanted to say how
proud I am of you

1299
01:13:41,280 --> 01:13:42,983
and I wanted to thank you.

1300
01:13:44,349 --> 01:13:49,356
And I also want to
say I believe in you.

1301
01:13:50,522 --> 01:13:52,655
And if you'll have
me, I sure would

1302
01:13:52,657 --> 01:13:54,160
like to finish what we started.

1303
01:13:56,963 --> 01:14:01,597
In two weeks we can have
another shot at this.

1304
01:14:01,599 --> 01:14:05,002
And I swear to you this time,

1305
01:14:05,004 --> 01:14:07,407
this time we will
swing for the fences.

1306
01:14:08,874 --> 01:14:09,709
Home run?

1307
01:14:11,177 --> 01:14:12,342
Home run.

1308
01:14:12,344 --> 01:14:14,310
Well, gland slam.

1309
01:14:14,312 --> 01:14:16,413
(LAUGHS)

1310
01:14:16,415 --> 01:14:17,780
(SPITTING)

1311
01:14:17,782 --> 01:14:19,182
Deal?

1312
01:14:19,184 --> 01:14:21,420
(SPITTING)

1313
01:14:23,089 --> 01:14:23,924
Deal.

1314
01:14:24,956 --> 01:14:26,390
MINA: Okay.

1315
01:14:26,392 --> 01:14:28,092
Okay, open it up, I
think you're gonna like it.

1316
01:14:28,094 --> 01:14:29,892
It's very special.

1317
01:14:29,894 --> 01:14:31,662
I didn't have much time and if,

1318
01:14:31,664 --> 01:14:33,931
Lady Samurai I thought was...

1319
01:14:33,933 --> 01:14:35,466
I don't know what
I was thinking.

1320
01:14:35,468 --> 01:14:40,439
This is a special gift given
to me and it's a Nitti cue.

1321
01:14:41,741 --> 01:14:43,172
A Nitti cue?

1322
01:14:43,174 --> 01:14:46,211
Yeah, it's A number one cue.

1323
01:14:47,379 --> 01:14:48,380
It meant a lot to me

1324
01:14:50,582 --> 01:14:53,253
and I think it will mean
a lot to you as well.

1325
01:14:55,687 --> 01:14:56,555
Get back to work.

1326
01:14:59,525 --> 01:15:00,326
Okay.

1327
01:15:02,193 --> 01:15:02,995
Practice.

1328
01:15:06,131 --> 01:15:09,302
(POOL BALLS CLACKING)

1329
01:15:13,205 --> 01:15:14,538
Mina, hold up.

1330
01:15:14,540 --> 01:15:15,542
Let me have the cue.

1331
01:15:17,643 --> 01:15:19,142
Show me the pattern.

1332
01:15:19,144 --> 01:15:19,979
Okay.

1333
01:15:21,880 --> 01:15:23,450
I start here.

1334
01:15:24,717 --> 01:15:27,784
One corner pocket, draw
back and then here.

1335
01:15:27,786 --> 01:15:29,019
HARRY: Are you sure?

1336
01:15:29,021 --> 01:15:30,724
Take your time, see
the whole pattern.

1337
01:15:32,590 --> 01:15:33,423
Okay.

1338
01:15:33,425 --> 01:15:34,259
Think it through.

1339
01:15:36,562 --> 01:15:38,162
You can do it.

1340
01:15:38,164 --> 01:15:40,530
(TENSE MUSIC)

1341
01:15:40,532 --> 01:15:41,899
Now you see it.

1342
01:15:41,901 --> 01:15:43,066
MINA: Okay, start here.

1343
01:15:43,068 --> 01:15:43,900
Show me, 10
seconds, each ball.

1344
01:15:43,902 --> 01:15:45,269
Okay.

1345
01:15:45,271 --> 01:15:46,369
HARRY: There you go.

1346
01:15:46,371 --> 01:15:47,203
Here.

1347
01:15:47,205 --> 01:15:49,073
One corner pocket, okay?

1348
01:15:49,075 --> 01:15:49,907
HARRY: Uh-huh.

1349
01:15:49,909 --> 01:15:50,940
Here.

1350
01:15:50,942 --> 01:15:53,276
Three side pocket.

1351
01:15:53,278 --> 01:15:56,312
Go, bounce the
rail, about to here.

1352
01:15:56,314 --> 01:15:57,980
HARRY: Uh-huh.

1353
01:15:57,982 --> 01:16:00,818
Okay, and seven corner pocket.

1354
01:16:00,820 --> 01:16:02,552
HARRY: Uh-huh.

1355
01:16:02,554 --> 01:16:05,521
And then eight
corner pocket there.

1356
01:16:05,523 --> 01:16:08,193
Bounce and the ball here.

1357
01:16:09,762 --> 01:16:11,798
And then the nine
in the side pocket.

1358
01:16:13,331 --> 01:16:14,601
I do good.

1359
01:16:16,168 --> 01:16:17,003
Neh.

1360
01:16:18,269 --> 01:16:19,104
Neh?

1361
01:16:20,572 --> 01:16:22,372
Thought I forgot, didn't you?

1362
01:16:22,374 --> 01:16:25,042
- Oh, I thought you forgot.
- Neh, you did very good.

1363
01:16:25,044 --> 01:16:26,275
(MINA LAUGHS)

1364
01:16:26,277 --> 01:16:28,280
There's just one thing
that's not right.

1365
01:16:30,249 --> 01:16:32,181
No more restrictions.

1366
01:16:32,183 --> 01:16:34,685
Take this off, take it off.

1367
01:16:34,687 --> 01:16:35,918
No more restrictions.

1368
01:16:35,920 --> 01:16:38,387
From now on you can
play without the vest.

1369
01:16:38,389 --> 01:16:39,892
- Okay.
- Okay.

1370
01:16:45,930 --> 01:16:49,102
(POOL BALLS CLACKING)

1371
01:16:51,769 --> 01:16:53,636
(SPEAKING FOREIGN LANGUAGE)

1372
01:16:53,638 --> 01:16:56,642
(SOFT GUITAR MUSIC)

1373
01:16:58,576 --> 01:16:59,877
(CHATTERING)

1374
01:16:59,879 --> 01:17:04,614
♪ The rain came hard ♪

1375
01:17:04,616 --> 01:17:07,450
♪ On my front door ♪

1376
01:17:07,452 --> 01:17:09,153
(POOL BALLS CLACKING)

1377
01:17:09,155 --> 01:17:14,160
♪ And I wasn't sure if I could
weather the stormy seas ♪

1378
01:17:18,330 --> 01:17:21,498
♪ But as tough as it seems ♪

1379
01:17:21,500 --> 01:17:26,506
♪ I won't lay down my dreams ♪

1380
01:17:27,406 --> 01:17:31,878
♪ Dreams that I will dance ♪

1381
01:17:33,144 --> 01:17:38,151
♪ And I will sing ♪

1382
01:17:39,050 --> 01:17:42,052
♪ I will live every day ♪

1383
01:17:42,054 --> 01:17:46,493
♪ To see what tomorrow
brings for me ♪

1384
01:17:48,227 --> 01:17:50,964
(GROUP CLAPPING)

1385
01:17:55,099 --> 01:17:56,233
(LAUGHS)

1386
01:17:56,235 --> 01:17:57,400
I brought you something.

1387
01:17:57,402 --> 01:17:59,403
You brought me
something, what is it?

1388
01:17:59,405 --> 01:18:00,369
Mm-hmm, to inspire you.

1389
01:18:00,371 --> 01:18:01,173
Really?

1390
01:18:03,142 --> 01:18:04,344
A year of being sober.

1391
01:18:06,378 --> 01:18:09,378
I've never been more proud of
anything in my entire life.

1392
01:18:09,380 --> 01:18:10,182
Thank you.

1393
01:18:11,082 --> 01:18:13,486
I get out of here in 423 days.

1394
01:18:14,887 --> 01:18:17,354
I hope that you'll have
one of those to give to me.

1395
01:18:17,356 --> 01:18:19,058
I have a lot of
making up to do.

1396
01:18:20,226 --> 01:18:22,996
But I want you to
know that, um...

1397
01:18:24,964 --> 01:18:27,497
You bet on me, I'm gonna
do it just for you.

1398
01:18:27,499 --> 01:18:28,765
Okay?

1399
01:18:28,767 --> 01:18:29,600
Just for you.

1400
01:18:29,602 --> 01:18:30,801
I love you, Dad.

1401
01:18:30,803 --> 01:18:34,136
I love you, too,
glad to have you back.

1402
01:18:34,138 --> 01:18:36,208
(CRYING)

1403
01:18:38,177 --> 01:18:39,409
ANNOUNCER: In our
continuing effort

1404
01:18:39,411 --> 01:18:40,944
to bring you the best in sports,

1405
01:18:40,946 --> 01:18:43,814
the Pfafford Sports
Network proudly presents

1406
01:18:43,816 --> 01:18:46,550
the Southeast
Women's 9-ball Tour.

1407
01:18:46,552 --> 01:18:48,017
Welcome to Florida for the last

1408
01:18:48,019 --> 01:18:49,919
qualifying event of the season.

1409
01:18:49,921 --> 01:18:52,823
The stories of the week have
to be our two finalists.

1410
01:18:52,825 --> 01:18:54,891
The reigning champion,
the Striking Viking,

1411
01:18:54,893 --> 01:18:58,198
Ewa Mataya Laurance, and
upstart amateur, Mina Li.

1412
01:18:59,564 --> 01:19:00,797
The end of the year qualifier

1413
01:19:00,799 --> 01:19:01,998
always has the biggest turnout.

1414
01:19:02,000 --> 01:19:04,034
You got all the amateurs
here trying to take

1415
01:19:04,036 --> 01:19:07,236
that last chance to be able
to qualify for the pro tour,

1416
01:19:07,238 --> 01:19:09,138
and then you have all the pros.

1417
01:19:09,140 --> 01:19:11,641
We're here to warm
up for the big event

1418
01:19:11,643 --> 01:19:12,476
at the end of the year.

1419
01:19:12,478 --> 01:19:13,313
REPORTER: Oh, Mina!

1420
01:19:15,281 --> 01:19:17,681
How do you see your chances
at winning this tournament?

1421
01:19:17,683 --> 01:19:18,882
No comment, no comment.

1422
01:19:18,884 --> 01:19:19,815
Please, we're just here to play.

1423
01:19:19,817 --> 01:19:21,284
Just here to play, thank you.

1424
01:19:21,286 --> 01:19:22,886
REPORTER: What do you make

1425
01:19:22,888 --> 01:19:24,087
of tournament
Cinderella, Mina Li?

1426
01:19:24,089 --> 01:19:25,055
You know what?

1427
01:19:25,057 --> 01:19:26,590
She's got really a strong game.

1428
01:19:26,592 --> 01:19:28,091
I saw her hit a few balls,
she's really playing well.

1429
01:19:28,093 --> 01:19:30,394
But there's a big difference
between playing well

1430
01:19:30,396 --> 01:19:33,663
in the earlier parts of the
tournament and actually winning.

1431
01:19:33,665 --> 01:19:36,699
Remember, we're here to win.

1432
01:19:36,701 --> 01:19:37,934
(POOL BALLS CLACKING)

1433
01:19:37,936 --> 01:19:39,403
ANNOUNCER: The
competition here on

1434
01:19:39,405 --> 01:19:42,004
the Southeast Women's 9-ball
Tour has been intense all week.

1435
01:19:42,006 --> 01:19:45,441
With players battling for
a spot in the final match.

1436
01:19:45,443 --> 01:19:48,110
64 competitors came to Florida

1437
01:19:48,112 --> 01:19:50,314
including a number of
proven tour veterans,

1438
01:19:50,316 --> 01:19:51,515
as well as newcomers,

1439
01:19:51,517 --> 01:19:54,016
trying to make the
jump into the big time.

1440
01:19:54,018 --> 01:19:55,985
And certainly no one in
that category has been

1441
01:19:55,987 --> 01:19:59,388
more impressive or
surprising than Mina Li.

1442
01:19:59,390 --> 01:20:02,059
A brilliant combination
of shot making skill,

1443
01:20:02,061 --> 01:20:03,959
position play and determination

1444
01:20:03,961 --> 01:20:06,262
carried her through her matches.

1445
01:20:06,264 --> 01:20:08,332
As, one by one, she
dispatched players

1446
01:20:08,334 --> 01:20:09,936
earlier thought to be favorites.

1447
01:20:11,402 --> 01:20:13,136
Building on her momentum,
the victories brought Mina

1448
01:20:13,138 --> 01:20:17,140
to a semi-final match against
tour veteran Dawn Hopkins.

1449
01:20:17,142 --> 01:20:19,743
And after a tense and
close match throughout,

1450
01:20:19,745 --> 01:20:22,378
with both players seemingly
in position to win,

1451
01:20:22,380 --> 01:20:24,413
it was Mina who moved on.

1452
01:20:24,415 --> 01:20:25,849
(POOL BALLS CLACKING)

1453
01:20:25,851 --> 01:20:28,118
Hailing from South Korea,
Mina credits her son

1454
01:20:28,120 --> 01:20:31,620
as the inspiration for her
incredible performance.

1455
01:20:31,622 --> 01:20:34,391
For the defending champion
and legendary Hall of Famer,

1456
01:20:34,393 --> 01:20:36,159
Ewa Laurance, it's
been nothing short

1457
01:20:36,161 --> 01:20:38,194
of total domination
over the field

1458
01:20:38,196 --> 01:20:39,796
which included
Shannelle Lorraine,

1459
01:20:39,798 --> 01:20:42,365
who she beat to get
to this final match.

1460
01:20:42,367 --> 01:20:43,900
As Ewa looks to sharpen her game

1461
01:20:43,902 --> 01:20:46,602
for upcoming major tour events.

1462
01:20:46,604 --> 01:20:48,672
(AUDIENCE CLAPPING)

1463
01:20:48,674 --> 01:20:50,940
It's been a beautiful week
in the sunshine state,

1464
01:20:50,942 --> 01:20:52,708
though rain has kept
some of the crowd

1465
01:20:52,710 --> 01:20:54,610
away for our final
match tonight.

1466
01:20:54,612 --> 01:20:55,878
I think those who stayed home

1467
01:20:55,880 --> 01:20:57,748
are going to miss
something special.

1468
01:20:57,750 --> 01:21:00,950
The stage has been set for what
should be a terrific climax

1469
01:21:00,952 --> 01:21:04,087
to the Southeast Women's
9-ball Tour event.

1470
01:21:04,089 --> 01:21:06,222
Hello, everybody,
and welcome to Florida.

1471
01:21:06,224 --> 01:21:08,557
I'm Mitch Laurance, glad to
have you with us, as always.

1472
01:21:08,559 --> 01:21:12,028
As we are down to just two
here at the final qualifier

1473
01:21:12,030 --> 01:21:14,096
of the season and
what a tale it is.

1474
01:21:14,098 --> 01:21:15,798
Beginning with what I think has

1475
01:21:15,800 --> 01:21:18,601
to be the story of
the week, Mina Li.

1476
01:21:18,603 --> 01:21:20,270
Literally coming
from out of nowhere,

1477
01:21:20,272 --> 01:21:23,038
playing tremendous
9-ball under pressure.

1478
01:21:23,040 --> 01:21:25,775
Her opponent, the number one
ranked player in the world,

1479
01:21:25,777 --> 01:21:27,476
the member of the Hall of Fame,

1480
01:21:27,478 --> 01:21:29,846
the Striking Viking,
Ewa Mataya Laurance,

1481
01:21:29,848 --> 01:21:32,449
who is playing
confidently as expected

1482
01:21:32,451 --> 01:21:33,784
and definitely on a roll.

1483
01:21:33,786 --> 01:21:35,452
It's gonna be a great matchup.

1484
01:21:35,454 --> 01:21:38,855
On paper, Ewa would have to
be the overwhelming favorite,

1485
01:21:38,857 --> 01:21:40,724
but given the way that
Mina's been controlling

1486
01:21:40,726 --> 01:21:42,626
her cue ball and
playing, you have

1487
01:21:42,628 --> 01:21:45,060
to give her at least
a puncher's chance.

1488
01:21:45,062 --> 01:21:48,731
It's time to find out whether
the unheralded amateur,

1489
01:21:48,733 --> 01:21:51,601
now an overnight sensation
in her native country,

1490
01:21:51,603 --> 01:21:53,502
has got what it takes to go toe

1491
01:21:53,504 --> 01:21:55,806
to toe with the Striking Viking.

1492
01:21:55,808 --> 01:21:56,709
Let's get it done.

1493
01:21:57,608 --> 01:21:59,978
(SOFT MUSIC)

1494
01:22:05,983 --> 01:22:07,751
After winning the opening lag,

1495
01:22:07,753 --> 01:22:09,752
Ewa sets the tone
early against Mina

1496
01:22:09,754 --> 01:22:11,654
and follows a picture
perfect break with

1497
01:22:11,656 --> 01:22:15,425
some beautiful shot making
and fantastic position play.

1498
01:22:15,427 --> 01:22:17,828
Mina can only sit
and watch as Ewa,

1499
01:22:17,830 --> 01:22:21,330
a two time U.S. Open World
and National 9-ball champion,

1500
01:22:21,332 --> 01:22:23,365
puts on a clinic
in the first rack

1501
01:22:23,367 --> 01:22:26,535
and shows off her considerable
skills while doing so.

1502
01:22:26,537 --> 01:22:29,472
As she jumps out to a quick
one-nothing lead in this race

1503
01:22:29,474 --> 01:22:32,208
to nine, to the delight
of an appreciative crowd.

1504
01:22:32,210 --> 01:22:34,677
(AUDIENCE CLAPPING)

1505
01:22:34,679 --> 01:22:37,146
The next two racks
go much the same way.

1506
01:22:37,148 --> 01:22:38,950
Ewa jumping to a
three-nothing lead.

1507
01:22:39,817 --> 01:22:41,952
(AUDIENCE CLAPPING)

1508
01:22:41,954 --> 01:22:45,321
But Mina finally gets on the
scoreboard in the fourth rack,

1509
01:22:45,323 --> 01:22:47,591
still trailing, however, by two.

1510
01:22:47,593 --> 01:22:52,564
In rack five Ewa comes right
back with shots like this one.

1511
01:22:53,331 --> 01:22:54,564
(POOL BALLS CLACKING)

1512
01:22:54,566 --> 01:22:56,432
She pockets the three
and plays perfect

1513
01:22:56,434 --> 01:23:00,302
four rail position to get
on the form, spectacular.

1514
01:23:00,304 --> 01:23:03,405
Ewa finishes off that
rack for a four-one lead

1515
01:23:03,407 --> 01:23:07,310
and she continues firing on all
cylinders in the sixth rack.

1516
01:23:07,312 --> 01:23:09,381
How many times have
we seen this before?

1517
01:23:10,549 --> 01:23:11,815
(POOL BALLS CLACKING)

1518
01:23:11,817 --> 01:23:14,117
When the Striking Viking
is playing like this,

1519
01:23:14,119 --> 01:23:17,520
moving smoothly and playing
with perfect cue ball control,

1520
01:23:17,522 --> 01:23:20,793
she, indeed, makes the game
look much easier than it is.

1521
01:23:24,062 --> 01:23:27,631
This 9-ball, for a commanding
five-one lead over,

1522
01:23:27,633 --> 01:23:30,135
at this point, a
helpless Mina Li.

1523
01:23:31,003 --> 01:23:32,802
(POOL BALLS CLACKING)

1524
01:23:32,804 --> 01:23:36,405
(AUDIENCE CLAPPING)

1525
01:23:36,407 --> 01:23:38,440
Mina makes some
terrific shots like

1526
01:23:38,442 --> 01:23:41,977
this 9-ball bank to
get within six-three.

1527
01:23:41,979 --> 01:23:43,680
But Ewa refuses to let her mount

1528
01:23:43,682 --> 01:23:45,882
any kind of sustained comeback.

1529
01:23:45,884 --> 01:23:49,151
Two more perfect breaks,
more incredible shot making

1530
01:23:49,153 --> 01:23:52,055
and patterns, coupled with
this kind of speed control

1531
01:23:52,057 --> 01:23:53,823
and position with the cue ball,

1532
01:23:53,825 --> 01:23:57,493
get an obviously pleased Ewa
to the hill at eight-four.

1533
01:23:57,495 --> 01:24:00,931
One rack from a successful
defense of her title.

1534
01:24:00,933 --> 01:24:02,498
The players have
taken a short break.

1535
01:24:02,500 --> 01:24:05,368
Very understandable since
it's all come down to this.

1536
01:24:05,370 --> 01:24:07,303
Ewa Laurance trying
to defend her title

1537
01:24:07,305 --> 01:24:09,204
and add to a long
list of victories.

1538
01:24:09,206 --> 01:24:10,873
Mina Li, on the other hand...

1539
01:24:10,875 --> 01:24:12,342
What's wrong?

1540
01:24:12,344 --> 01:24:13,842
She very good.

1541
01:24:13,844 --> 01:24:15,811
She playing perfect.

1542
01:24:15,813 --> 01:24:17,713
Well, of course,
she's very good.

1543
01:24:17,715 --> 01:24:20,820
So are you and you're both
at the finals, remember that.

1544
01:24:21,987 --> 01:24:24,119
Look, she's like
any other player.

1545
01:24:24,121 --> 01:24:25,957
You just have to
get your focus back.

1546
01:24:27,058 --> 01:24:27,927
I believe in you.

1547
01:24:29,193 --> 01:24:30,696
And I am very proud of you.

1548
01:24:32,430 --> 01:24:33,863
A number one.

1549
01:24:33,865 --> 01:24:35,398
A number one.

1550
01:24:35,400 --> 01:24:38,034
You go out there and do
what you came here to do.

1551
01:24:38,036 --> 01:24:38,868
Okay.

1552
01:24:38,870 --> 01:24:40,035
Go get her.

1553
01:24:40,037 --> 01:24:41,503
One further
note, Ewa Laurance,

1554
01:24:41,505 --> 01:24:43,640
a great presence on the world
stage, but I have to say,

1555
01:24:43,642 --> 01:24:46,476
based on what I've seen
over the last few days,

1556
01:24:46,478 --> 01:24:50,245
Mina Li may be emerging
as a great new star.

1557
01:24:50,247 --> 01:24:51,181
(POOL BALLS CLACKING)

1558
01:24:51,183 --> 01:24:53,382
Now it's do or die for Mina Li.

1559
01:24:53,384 --> 01:24:56,151
She needs every rack from here
on and this is a great start.

1560
01:24:56,153 --> 01:24:58,555
A terrific break
and with solid shots

1561
01:24:58,557 --> 01:25:01,391
during the 13th rack she
gets it to eight-five.

1562
01:25:01,393 --> 01:25:02,962
Hanging in, once again.

1563
01:25:04,095 --> 01:25:05,828
In the alternating
break format Ewa comes

1564
01:25:05,830 --> 01:25:08,633
with a powerful break but
no balls drop this time.

1565
01:25:09,601 --> 01:25:11,101
Mina finds herself with a really

1566
01:25:11,103 --> 01:25:13,703
tough opening shot on the one.

1567
01:25:13,705 --> 01:25:15,739
But this is what we've seen from

1568
01:25:15,741 --> 01:25:17,974
this amazing newcomer
is she makes three balls

1569
01:25:17,976 --> 01:25:21,410
with a single stroke and now
we've got a match for sure.

1570
01:25:21,412 --> 01:25:22,779
Wow!

1571
01:25:22,781 --> 01:25:24,314
Mina with two
balls on the break,

1572
01:25:24,316 --> 01:25:27,550
but absolutely nothing on
the one, a critical shot.

1573
01:25:27,552 --> 01:25:28,851
Mina makes the one.

1574
01:25:28,853 --> 01:25:31,687
And the cue ball
heads down table,

1575
01:25:31,689 --> 01:25:33,659
rolling, rolling.

1576
01:25:35,093 --> 01:25:37,560
And sinks the
nine, unbelievable!

1577
01:25:37,562 --> 01:25:38,761
(CROWD CHEERING)

1578
01:25:38,763 --> 01:25:40,062
Is this ever worth
a second look.

1579
01:25:40,064 --> 01:25:42,532
She goes cross
corner with the one,

1580
01:25:42,534 --> 01:25:44,668
putting tremendous
spin on the cue ball

1581
01:25:44,670 --> 01:25:47,236
and with perfect
angles and speed,

1582
01:25:47,238 --> 01:25:50,940
gets down table for that
nine, watching it all the way.

1583
01:25:50,942 --> 01:25:55,544
Fantastic stuff from Mina Li
who's totally found the zone!

1584
01:25:55,546 --> 01:25:57,547
And you can bet the
crowd's into it now

1585
01:25:57,549 --> 01:26:00,115
as the momentum has
definitely shifted

1586
01:26:00,117 --> 01:26:04,923
with Mina suddenly trailing
Ewa Laurance by only one rack.

1587
01:26:06,357 --> 01:26:09,025
Really feeling it now after
running a beautiful rack.

1588
01:26:09,027 --> 01:26:11,895
Mina Li, incredibly,
with this nine

1589
01:26:11,897 --> 01:26:15,798
to end rack 16 and
to get to hill-hill

1590
01:26:15,800 --> 01:26:18,435
after seemingly being
all but finished.

1591
01:26:18,437 --> 01:26:19,903
(AUDIENCE CLAPPING)

1592
01:26:19,905 --> 01:26:23,773
She has really shown us all
what a tough competitor she is.

1593
01:26:23,775 --> 01:26:27,476
All tied up now and the
pressure is tangible.

1594
01:26:27,478 --> 01:26:28,811
See the pattern.

1595
01:26:28,813 --> 01:26:30,046
See the pattern.

1596
01:26:30,048 --> 01:26:31,715
Nobody here but me.

1597
01:26:31,717 --> 01:26:33,749
Nobody here but me.

1598
01:26:33,751 --> 01:26:35,418
My favorite shot.

1599
01:26:35,420 --> 01:26:37,023
My favorite shot.

1600
01:26:38,490 --> 01:26:40,090
MITCH: Rack
17, the final rack

1601
01:26:40,092 --> 01:26:41,791
of the tournament for
these two players.

1602
01:26:41,793 --> 01:26:43,927
Mina slightly out
of position here.

1603
01:26:43,929 --> 01:26:46,930
On the rail and with an
extremely tough cut on the four,

1604
01:26:46,932 --> 01:26:49,164
especially under
the circumstances.

1605
01:26:49,166 --> 01:26:51,367
(DRAMATIC MUSIC)

1606
01:26:51,369 --> 01:26:54,503
But no problem for Mina,
beautifully played.

1607
01:26:54,505 --> 01:26:57,242
And Ewa obviously
feeling the Mina Li heat.

1608
01:26:58,375 --> 01:26:59,441
If Mina can hold
her nerves together

1609
01:26:59,443 --> 01:27:01,910
she should be out from here.

1610
01:27:01,912 --> 01:27:03,078
(POOL BALLS CLACKING)

1611
01:27:03,080 --> 01:27:04,513
(AUDIENCE CLAPPING)

1612
01:27:04,515 --> 01:27:06,315
Mina obviously not pleased
and you can see why.

1613
01:27:06,317 --> 01:27:08,450
Not enough speed to
get off the end rail

1614
01:27:08,452 --> 01:27:10,285
on this shot on the eight.

1615
01:27:10,287 --> 01:27:13,088
Straight in with no chance
to do anything but accept

1616
01:27:13,090 --> 01:27:16,458
that position and leave
herself a long cut on the nine.

1617
01:27:16,460 --> 01:27:17,894
There you go.

1618
01:27:17,896 --> 01:27:19,529
(AUDIENCE CLAPPING)

1619
01:27:19,531 --> 01:27:21,498
You can see the nine
on the long rail.

1620
01:27:21,500 --> 01:27:23,466
It's all come down to this.

1621
01:27:23,468 --> 01:27:26,269
One shot for the
title and surely one

1622
01:27:26,271 --> 01:27:29,207
of the biggest upsets
we've seen in women's pool.

1623
01:27:30,342 --> 01:27:32,408
There's the nine
frozen to the rail,

1624
01:27:32,410 --> 01:27:34,412
making this shot even tougher.

1625
01:27:36,680 --> 01:27:37,515
Mina ready.

1626
01:27:38,415 --> 01:27:41,517
(DRAMATIC MUSIC)

1627
01:27:41,519 --> 01:27:43,388
And here's the stroke.

1628
01:27:48,660 --> 01:27:51,026
Cuts the nine super thin.

1629
01:27:51,028 --> 01:27:53,061
It comes off the rail a bit.

1630
01:27:53,063 --> 01:27:54,733
Comes down the rail.

1631
01:27:57,669 --> 01:27:59,068
Yes!

1632
01:27:59,070 --> 01:28:00,537
Unbelievable!

1633
01:28:00,539 --> 01:28:04,507
Mina Li has just upset the
number one player in the world

1634
01:28:04,509 --> 01:28:08,278
to win the Southeast
Women's 9-ball Tour final!

1635
01:28:08,280 --> 01:28:09,846
Two days ago...

1636
01:28:09,848 --> 01:28:12,852
(AUDIENCE CLAPPING)

1637
01:28:17,121 --> 01:28:19,691
(SPOOKY MUSIC)

1638
01:28:25,397 --> 01:28:28,400
(SOFT GUITAR MUSIC)

1639
01:28:28,402 --> 01:28:33,402
Subtitles by explosiveskull

1640
01:28:44,982 --> 01:28:49,785
♪ The rain came hard ♪

1641
01:28:49,787 --> 01:28:54,324
♪ On my front door ♪

1642
01:28:54,326 --> 01:28:59,331
♪ And I wasn't sure if I could
weather the stormy seas ♪

1643
01:29:03,434 --> 01:29:06,602
♪ But as tough as it seems ♪

1644
01:29:06,604 --> 01:29:11,610
♪ I won't lay down my dreams ♪

1645
01:29:12,509 --> 01:29:16,948
♪ Dreams that I will dance ♪

1646
01:29:18,316 --> 01:29:23,322
♪ And I will sing ♪

1647
01:29:24,222 --> 01:29:27,623
♪ I will live every day to see ♪

1648
01:29:27,625 --> 01:29:31,463
♪ What tomorrow brings for me ♪

1649
01:29:43,441 --> 01:29:47,944
♪ I do believe ♪

1650
01:29:47,946 --> 01:29:52,916
♪ Each day of my life ♪

1651
01:29:52,918 --> 01:29:57,923
♪ What doesn't kill me will
strengthen my peace of mind ♪

1652
01:30:00,357 --> 01:30:05,296
♪ If I've stayed
true to the line ♪

1653
01:30:06,764 --> 01:30:11,769
♪ The path will shine ♪

1654
01:30:12,670 --> 01:30:16,705
♪ And I will dance ♪

1655
01:30:16,707 --> 01:30:21,714
♪ And I will sing ♪

1656
01:30:22,613 --> 01:30:25,882
♪ I will live every day to see ♪

1657
01:30:25,884 --> 01:30:29,722
♪ What tomorrow brings for me ♪

1658
01:30:37,362 --> 01:30:42,368
♪ And the sun will shine again ♪

1659
01:30:46,737 --> 01:30:51,341
♪ And the stormy winds ♪

1660
01:30:51,343 --> 01:30:54,510
♪ Will blow in again ♪

1661
01:30:54,512 --> 01:30:58,648
♪ But I will dance ♪

1662
01:30:58,650 --> 01:31:03,656
♪ And I will sing ♪

1663
01:31:04,555 --> 01:31:08,024
♪ I will live every day to see ♪

1664
01:31:08,026 --> 01:31:13,032
♪ What tomorrow brings ♪

1665
01:31:13,798 --> 01:31:17,566
♪ And I will laugh ♪

1666
01:31:17,568 --> 01:31:22,573
♪ And I will love ♪

1667
01:31:23,474 --> 01:31:26,708
♪ I will live every day to see ♪

1668
01:31:26,710 --> 01:31:31,381
♪ What tomorrow brings ♪

1669
01:31:31,383 --> 01:31:36,084
♪ What tomorrow brings ♪

1670
01:31:36,086 --> 01:31:40,856
♪ What tomorrow brings ♪

1671
01:31:40,858 --> 01:31:42,928
♪ For me ♪

1672
01:31:52,202 --> 01:31:55,673
(SOFT PIANO INSTRUMENTAL)


