1
00:00:00,500 --> 00:00:10,500
Youbetcash.com
Situs Taruhan Online Terpercaya

2
00:01:19,479 --> 00:01:21,780
Aku harus membongkar
semuanya.

3
00:01:21,781 --> 00:01:24,783
Kuulangi. Kalian
bersenang-senang saja.

4
00:01:24,784 --> 00:01:27,787
Baik.
Sampai besok.

5
00:05:31,898 --> 00:05:32,898
Halo?

6
00:06:18,177 --> 00:06:19,177
Halo?

7
00:06:19,201 --> 00:06:24,201
Youbetcash.com
Situs Taruhan Online Terpercaya

8
00:09:09,982 --> 00:09:11,116
Katie.

9
00:09:12,818 --> 00:09:13,818
Katie?

10
00:09:21,327 --> 00:09:24,496
Katie, tenang.
Itu hanya mimpi.

11
00:09:24,497 --> 00:09:26,264
Kau harus berhenti.

12
00:09:36,709 --> 00:09:37,810
Di belakangmu.

13
00:09:43,115 --> 00:09:44,316
Tidak ada apa-apa
di sana, Katie.

14
00:09:44,317 --> 00:09:45,885
Tolong, hentikan dia.

15
00:09:47,486 --> 00:09:50,422
Katie, aku sudah
bilang setiap malam.

16
00:09:50,423 --> 00:09:52,358
Ini tidak baik.

17
00:09:55,194 --> 00:09:56,695
Kau membuatku takut!
Hentikan!

18
00:09:56,719 --> 00:10:01,719
Youbetcash.com
Situs Taruhan Online Terpercaya

19
00:12:11,897 --> 00:12:12,897


20
00:14:46,585 --> 00:14:48,320
Di belakangmu.

21
00:14:49,922 --> 00:14:50,922
Katie?

22
00:16:06,031 --> 00:16:07,031


23
00:16:20,479 --> 00:16:21,479
Katie?

24
00:16:21,503 --> 00:16:26,503
Youbetcash.com
Situs Taruhan Online Terpercaya

25
00:18:48,460 --> 00:18:50,229
Dia katatonik.

26
00:18:52,698 --> 00:18:53,699
Tidak ada respon.

27
00:19:01,273 --> 00:19:04,343
Aku tidak mengira
dia kawan kita.

28
00:19:05,544 --> 00:19:06,944
Kau baik saja?

29
00:19:06,945 --> 00:19:10,482
Aku hanya kaget
melihatnya seperti ini.

30
00:19:12,150 --> 00:19:14,652
Yakin itu dia?

31
00:19:14,653 --> 00:19:16,087
Aku menemukan
dompetnya.

32
00:19:16,088 --> 00:19:19,891
Bahkan tujuan resesi
favoritnya di bagasi.

33
00:19:19,892 --> 00:19:23,896
Dia lepas kontrol atas
mobilnya di batas 35.

34
00:19:25,931 --> 00:19:28,633
Istrinya akan
ke sini sebentar lagi.

35
00:19:28,634 --> 00:19:30,135
Tetap bersamanya.

36
00:20:17,749 --> 00:20:20,384
Angkat.

37
00:20:20,385 --> 00:20:22,019
Angkat, brengsek.

38
00:20:22,020 --> 00:20:22,955
Halo? Ini Nico.

39
00:20:22,956 --> 00:20:25,056
Kau tahu harus
bagaimana.

40
00:20:25,057 --> 00:20:27,792
Dasar brengsek,
kita sudah sepakat.

41
00:20:27,793 --> 00:20:29,827
Kau harus pastikan
dia sudah mati.

42
00:20:29,828 --> 00:20:31,596
Bukan nyaris mati.

43
00:20:31,597 --> 00:20:35,066
Tak ada detak lagi.
Tak bisa bernafas.

44
00:20:35,067 --> 00:20:36,867
Aku harus habiskan
sisa malamku

45
00:20:36,868 --> 00:20:38,970
memastikan
dia tidak mati.

46
00:20:38,971 --> 00:20:39,805
Untuk pesan tekan...

47
00:20:39,805 --> 00:20:40,805
Sial.

48
00:20:55,354 --> 00:20:59,390
Dia dalam perjalanan
ke pesta Ultah putri kami.

49
00:20:59,391 --> 00:21:00,525
Terlambat seperti biasa.

50
00:21:02,394 --> 00:21:04,896
Pekerjaan selalu lebih
penting dari keluarga.

51
00:21:06,898 --> 00:21:07,899
Aku turut berduka.

52
00:21:09,167 --> 00:21:10,836
Tidak apa-apa.

53
00:21:12,004 --> 00:21:13,337
Aku perlu menelepon.

54
00:21:13,338 --> 00:21:14,339
Silahkan.

55
00:21:20,879 --> 00:21:21,879
Halo? Ini Nico.

56
00:21:21,880 --> 00:21:23,781
Kau tahu harus
bagaimana.

57
00:21:23,782 --> 00:21:26,150
Dasar bajingan.

58
00:21:26,151 --> 00:21:28,019
Harusnya kau
tembak kepalanya.

59
00:21:28,020 --> 00:21:29,220
Bukan kecelakaan mobil.

60
00:21:29,221 --> 00:21:30,888
Aku harus jelaskan
kepada putriku

61
00:21:30,889 --> 00:21:33,224
kenapa Ayahnya
seperti sayuran.

62
00:21:33,225 --> 00:21:35,092
Aku tidak mau
habiskan hidupku

63
00:21:35,093 --> 00:21:37,262
membawa dia
berjalan-jalan.

64
00:21:39,631 --> 00:21:40,631
Hei.

65
00:21:41,667 --> 00:21:42,933
Sandy.

66
00:21:42,934 --> 00:21:45,503
Hei, Jim.
Lama tak jumpa.

67
00:21:45,504 --> 00:21:47,905
Andai bukan dalam
keadaan seperti ini.

68
00:21:47,906 --> 00:21:48,906
Aku tahu.

69
00:21:49,941 --> 00:21:52,843
Kau salah satu dari
perawat terbaikku.

70
00:21:52,844 --> 00:21:55,279
Tidak ada yang bisa
menggantikanmu.

71
00:21:55,280 --> 00:21:57,181
Aku hanya Ibu
penuh waktu sekarang.

72
00:21:57,182 --> 00:21:59,184
Paling bahagia.

73
00:22:00,719 --> 00:22:02,453
Suamimu
pria yang luar biasa.

74
00:22:02,454 --> 00:22:05,823
Terserah kata media
tentangnya akhir-akhir ini.

75
00:22:05,824 --> 00:22:06,824
Aku tahu.

76
00:22:07,693 --> 00:22:10,194
Dia akan selamat.

77
00:22:10,195 --> 00:22:11,796
Pasti.

78
00:22:11,797 --> 00:22:12,797
Sialan.

79
00:22:13,799 --> 00:22:16,734
Mau makanan
atau minuman?

80
00:22:16,735 --> 00:22:18,069
Es teh?

81
00:22:18,070 --> 00:22:20,538
Segera kupesan.

82
00:22:20,539 --> 00:22:22,808
Mau sesuatu?

83
00:22:23,942 --> 00:22:24,943
Bu?

84
00:22:25,911 --> 00:22:28,746
Ya, boleh.
/ Bagus.

85
00:22:28,747 --> 00:22:30,748
Terima kasih, Jim.
/ Kapan saja.

86
00:22:30,749 --> 00:22:33,018
Kau terlihat hebat.

87
00:22:44,129 --> 00:22:47,899
Sepertinya kita akan
berada di sini sebentar.

88
00:22:50,035 --> 00:22:51,035
McKenzie.

89
00:22:52,204 --> 00:22:55,005
Senang bertemu
denganmu, McKenzie.

90
00:22:55,006 --> 00:22:57,008
Kau kenal Donald?

91
00:22:58,176 --> 00:23:00,778
Ya, kami berpapasan
beberapa kali.

92
00:23:00,779 --> 00:23:02,146
Tampaknya dia
seperti pria baik.

93
00:23:02,147 --> 00:23:04,248
Dia brengsek.

94
00:23:04,249 --> 00:23:06,450
Dia bisa mendengarmu.

95
00:23:06,451 --> 00:23:07,952
Aku tidak peduli.

96
00:23:07,953 --> 00:23:09,453
Dia tahu dia sampah.

97
00:23:09,454 --> 00:23:11,789
Dia meniduri
seorang perawat.

98
00:23:11,790 --> 00:23:14,425
Entah siapa,
tapi aku tahu.

99
00:23:14,426 --> 00:23:18,496
Pulang larut malam
dan berbau seperti...

100
00:23:18,497 --> 00:23:19,765
....kau tahu.

101
00:23:22,267 --> 00:23:24,202
Aku punya foto kami.

102
00:23:25,303 --> 00:23:26,303
Sebenarnya.

103
00:23:29,875 --> 00:23:32,576
Putrimu cantik.

104
00:23:32,577 --> 00:23:34,945
Dia tidak pernah bawa
aku rayakan hari jadi.

105
00:23:34,946 --> 00:23:39,150
Dia sibuk selingkuh
atau bermain golf.

106
00:23:39,151 --> 00:23:40,584
Lebih buruk lagi,

107
00:23:40,585 --> 00:23:42,520
dia akan kehilangan
lisensi medisnya.

108
00:23:42,521 --> 00:23:45,422
Si bodoh ini Swafoto
saat transplantasi tinja.

109
00:23:45,423 --> 00:23:48,092
Pembedahan tidak
berjalan sesuai rencana.

110
00:23:48,093 --> 00:23:51,595
Tapi pasti kau sudah
mendengar semua itu.

111
00:23:51,596 --> 00:23:53,932
Maaf.
Dia tampak baik.

112
00:23:55,167 --> 00:23:58,503
Kau tidak pantas
diperlakukan begitu.

113
00:24:00,338 --> 00:24:01,873
Dia bangun!

114
00:24:25,964 --> 00:24:29,366
McKenzie, sudah berapa
lama kau bekerja di sini?

115
00:24:29,367 --> 00:24:30,969
Sekitar setahun.

116
00:24:32,070 --> 00:24:34,805
Dan kau dan Donald
tidak pernah bicara?

117
00:24:34,806 --> 00:24:37,976
Kami berpapasan di lorong.

118
00:24:44,316 --> 00:24:48,486
Agak aneh kau dan
Donald tak bicara.

119
00:24:50,155 --> 00:24:52,756
Kau tipenya.

120
00:24:52,757 --> 00:24:54,159
Muda, tubuh indah.

121
00:24:56,495 --> 00:24:57,962
Payudara bagus.

122
00:24:57,963 --> 00:24:59,196
Kuberi dia waktu
sekitar seminggu

123
00:24:59,197 --> 00:25:01,565
sebelum dia coba
melompatimu.

124
00:25:01,566 --> 00:25:03,567
Dia sangat profesional
di dekatku.

125
00:25:03,568 --> 00:25:04,568


126
00:25:10,775 --> 00:25:11,943
Kalung yang bagus.

127
00:25:13,478 --> 00:25:14,579
Terima kasih.

128
00:25:16,381 --> 00:25:18,849
Darimana? Pacar?

129
00:25:18,850 --> 00:25:19,850
Ya.

130
00:25:20,585 --> 00:25:21,753
Dua tahun lalu.

131
00:25:22,821 --> 00:25:24,322
Pria hebat.

132
00:25:26,524 --> 00:25:30,695
Kutemukan kotak
perhiasan di lotengku.

133
00:25:31,863 --> 00:25:32,997
Kupikir mungkin dia
akhirnya menyiapkan

134
00:25:32,998 --> 00:25:35,500
hadiah hari jadi kami.
Tapi...

135
00:25:37,903 --> 00:25:42,073
Itu datang dan pergi.
Masih tidak ada kalung.

136
00:25:44,009 --> 00:25:45,010
Katakan.

137
00:25:47,345 --> 00:25:48,345
Bagaimana dia?

138
00:25:57,455 --> 00:26:00,758
Itu adalah seks terbaik
yang pernah kurasakan.

139
00:26:00,759 --> 00:26:01,759
Sungguh?

140
00:26:02,761 --> 00:26:05,663
Kau tahu?
Dia benar tentangmu.

141
00:26:05,664 --> 00:26:09,267
Kau menyedihkan,
sampah terbawa arus.

142
00:26:14,205 --> 00:26:16,374
Kami menemukan
telepon Donald.

143
00:26:17,776 --> 00:26:20,611
Masih berfungsi.
Ada dua pesan.

144
00:26:20,612 --> 00:26:22,580
Itu bukan ponsel Donald.

145
00:26:22,581 --> 00:26:24,683
Ditemukan di sakunya.

146
00:26:26,518 --> 00:26:29,486
Aku pergi dulu.

147
00:26:39,731 --> 00:26:41,066
Apa-apaan?

148
00:27:00,719 --> 00:27:01,886
Nico?
/ Nico?

149
00:28:24,736 --> 00:28:26,404
Ya?
/ Sudah beres?

150
00:28:27,272 --> 00:28:29,441
Dia sudah mati.

151
00:28:52,163 --> 00:28:54,064
Aku tidak suka ini, Sarah.

152
00:28:54,065 --> 00:28:55,599
Aku pulang.

153
00:28:55,600 --> 00:28:57,101
Aku baik-baik saja.

154
00:28:57,102 --> 00:28:59,369
Kita tahu ini terjadi
cepat atau lambat.

155
00:28:59,370 --> 00:29:00,671
Tidak apa-apa.

156
00:29:00,672 --> 00:29:02,406
Meski kau menyewa
mobil dan mengemudi

157
00:29:02,407 --> 00:29:06,677
kau tidak akan bisa
sampai besok pagi.

158
00:29:06,678 --> 00:29:07,678
Biar kuhubungi Kelly.

159
00:29:07,679 --> 00:29:08,613
Dia akan...

160
00:29:08,614 --> 00:29:10,747
Aku tidak butuh
pengasuh.

161
00:29:10,748 --> 00:29:11,748
Aku baik-baik saja.

162
00:29:14,018 --> 00:29:15,018
Dengar.

163
00:29:16,588 --> 00:29:18,922
Sudah lama tidak ada
kabar dari mereka.

164
00:29:18,923 --> 00:29:20,757
Mereka tidak akan
tiba-tiba muncul

165
00:29:20,758 --> 00:29:22,760
karena kau
tidak ada di sini.

166
00:29:24,696 --> 00:29:25,696
Aku aman.

167
00:29:27,332 --> 00:29:31,503
Aku di dalam, kukunci
pintu dan baik-baik saja.

168
00:29:33,271 --> 00:29:34,538
Maukah kau
berjanji padaku

169
00:29:34,539 --> 00:29:36,608
kau akan minum
setidaknya satu?

170
00:29:40,879 --> 00:29:41,879
Ya.

171
00:37:13,431 --> 00:37:15,266
Letakkan.

172
00:37:16,867 --> 00:37:19,035
Kau tahu mereka tidak
dapat membantumu.

173
00:37:19,036 --> 00:37:22,005
911. Apa keadaan
daruratmu?

174
00:37:22,006 --> 00:37:25,475
Jangan membuatku
menyingkirkanmu lagi.

175
00:37:25,476 --> 00:37:28,545
Halo?
Ada orang di sana?

176
00:37:28,546 --> 00:37:30,381
Maaf.
Salah nomor.

177
00:37:38,189 --> 00:37:40,590
Lama tak jumpa.

178
00:37:40,591 --> 00:37:42,626
Kau merindukan kita?

179
00:37:42,627 --> 00:37:45,630
Kenapa kau tidak
meninggalkanku?

180
00:37:46,864 --> 00:37:50,267
Kami bagian darimu.
Akan selalu begitu.

181
00:37:53,504 --> 00:37:56,039
Aku tidak butuh kau lagi.

182
00:37:56,040 --> 00:37:58,042
Kau akan selalu
butuh kami.

183
00:37:59,410 --> 00:38:01,512
Kau bukan apa-apa
tanpa kami.

184
00:38:03,781 --> 00:38:06,050
Aku tidak mau
mendengarkanmu.

185
00:38:08,119 --> 00:38:09,553
Kau tidak di sini.

186
00:38:10,888 --> 00:38:11,888
Pergi!

187
00:40:09,907 --> 00:40:10,907


188
00:41:50,140 --> 00:41:51,341
Hai, ini Vanessa.

189
00:41:51,342 --> 00:41:52,542
Aku tidak
di rumah sekarang.

190
00:41:52,543 --> 00:41:54,510
Tinggalkan pesan
setelah bunyi "bip".

191
00:41:54,511 --> 00:41:55,913
Vanessa? Halo?

192
00:42:00,017 --> 00:42:02,452
Aku telah duduk
di J.B's 45 menit

193
00:42:02,453 --> 00:42:05,722
melihat semua
orang lalu lalang,

194
00:42:05,723 --> 00:42:08,659
dan kau tidak ada.

195
00:42:10,127 --> 00:42:12,529
Halo?

196
00:42:34,184 --> 00:42:35,184
Vanessa?

197
00:47:26,443 --> 00:47:27,443
Hei.

198
00:47:30,547 --> 00:47:33,217
Aku baru saja
mau naik tangga.

199
00:47:42,793 --> 00:47:44,026
Sepertinya kita
yang terakhir.

200
00:47:44,027 --> 00:47:45,027
Kurasa begitu.

201
00:47:45,028 --> 00:47:46,362
Aku tidak sadar
ini sudah larut.

202
00:47:46,363 --> 00:47:49,098
Setidaknya kau
keluar dari sini.

203
00:47:49,099 --> 00:47:52,269
Sepertinya malam
yang melelahkan.

204
00:49:15,018 --> 00:49:16,119
Sialan!

205
00:49:17,421 --> 00:49:19,156
Elevator ini.

206
00:49:25,262 --> 00:49:27,931
Kurasa itu tidak
akan membantu.

207
00:49:30,734 --> 00:49:32,336
Lagi hoki, ya?

208
00:49:40,911 --> 00:49:42,012
Kau baik-baik saja?

209
00:49:44,848 --> 00:49:46,783
Kau sesak nafas?

210
00:49:49,686 --> 00:49:53,857
Jangan cemas.
Di sini bebas bernafas.

211
00:49:55,292 --> 00:49:56,460
Kita akan baik saja.

212
00:49:58,295 --> 00:49:59,729
Ini terjadi sebulan lalu.

213
00:49:59,730 --> 00:50:03,567
Tunggu saja. Itu akan
mengatur ulang sendiri.

214
00:50:12,042 --> 00:50:16,046
Mungkin bagus
jika kau duduk.

215
00:50:24,254 --> 00:50:26,756
Ada yang bisa kubantu?

216
00:50:26,757 --> 00:50:28,925
Tidak apa-apa.

217
00:50:41,571 --> 00:50:45,641
Kurasa kita terjebak
sampai nyala kembali.

218
00:50:45,642 --> 00:50:47,911
Atau sampai seseorang
menemukan kita.

219
00:51:25,048 --> 00:51:26,850
Maaf.
Kebiasaan buruk.

220
00:51:37,060 --> 00:51:39,396
Kau di lantai 26, 'kan?

221
00:51:41,264 --> 00:51:44,267
Ya, aku yakin
pernah melihatmu.

222
00:51:50,607 --> 00:51:54,778
Malangnya yang
menimpa gadis di situ.

223
00:52:00,016 --> 00:52:01,016
Sayang sekali.

224
00:53:17,127 --> 00:53:19,194
Jangan bergerak.

225
00:53:19,195 --> 00:53:20,263
Kunci.

226
00:53:50,660 --> 00:53:51,660
Astaga.

227
00:59:12,649 --> 00:59:14,483
♪ Anal, oral, apa yang ♪
♪ bisa kau lakukan padanya ♪

228
00:59:14,484 --> 00:59:16,718
♪ Anal, Oral, apa yang ♪
♪ bisa kau lakukan padanya. ♪

229
00:59:16,719 --> 00:59:18,954
♪ Semuanya di lantai ♪

230
00:59:18,955 --> 00:59:21,356
♪ Masukkan ibu jariku ♪
♪ lurus lubang duburmu ♪

231
00:59:21,357 --> 00:59:22,758
Apa?

232
00:59:22,759 --> 00:59:23,759
Diam.

233
00:59:24,827 --> 00:59:26,995
Ini dia dan
kau tahu itu.

234
00:59:26,996 --> 00:59:28,030
Sampai kita
dikuliti hidup-hidup

235
00:59:28,031 --> 00:59:30,165
dan dijadikan pakaian.

236
00:59:30,166 --> 00:59:31,667
Kau teler.

237
00:59:31,668 --> 00:59:33,035
Kita lihat saja nanti.

238
00:59:33,036 --> 00:59:35,604
Kita lihat saja nanti?
Lihat pelacur ini.

239
00:59:35,605 --> 00:59:42,477
Gadis terseksi di Internet
memakai apa?

240
00:59:42,478 --> 00:59:44,314
Benar. Tidak ada.

241
00:59:45,915 --> 00:59:48,917
Menunggu kita.
/ Baik.

242
00:59:48,918 --> 00:59:50,753
Membujukmu
untuk bergegas

243
00:59:52,088 --> 00:59:54,790
menjilat pantat lembab.
/ Jangan, brengsek.

244
00:59:54,791 --> 00:59:55,991
Katakan saja.

245
00:59:55,992 --> 00:59:58,427
Katakan apa?
/ Tidak ada.

246
00:59:58,428 --> 01:00:00,929
Sial.
Apa alamatnya?

247
01:00:00,930 --> 01:00:02,731
Apa itu?

248
01:00:02,732 --> 01:00:03,666
21...

249
01:00:03,667 --> 01:00:06,768
Aku tidak tahu.
2031 Blurdrive?

250
01:00:06,769 --> 01:00:07,770
Ini tahun 2033.

251
01:00:11,441 --> 01:00:12,508
Atau 43?

252
01:00:15,345 --> 01:00:17,079
Bukan. Itu 33.

253
01:00:17,080 --> 01:00:18,280
Jenius.

254
01:00:18,281 --> 01:00:20,315
Kenap kau tidak
menulis alamatnya?

255
01:00:20,316 --> 01:00:21,817
Kirim pesan ke dia
dan tanyakan.

256
01:00:21,818 --> 01:00:24,786
Sudah saat kita pergi,
tapi dia tidak jawab.

257
01:00:24,787 --> 01:00:26,722
Lupakan saja.
Kita tidak pergi.

258
01:00:26,723 --> 01:00:28,256
Kawan!

259
01:00:28,257 --> 01:00:30,025
Naughton, aku tidak mau
masuk rumah orang kaya

260
01:00:30,026 --> 01:00:31,927
dan dapatkan
uang dari vagina

261
01:00:31,928 --> 01:00:33,595
yang mungkin
bahkan tidak ada.

262
01:00:33,596 --> 01:00:36,098
Lupakan.
Baiklah, Blake.

263
01:00:36,099 --> 01:00:38,434
Dan itu tidak
akan terjadi.

264
01:00:39,602 --> 01:00:42,705
Karena ini rumahnya.
Aku bersumpah.

265
01:00:44,507 --> 01:00:45,507
Sumpah!

266
01:00:47,944 --> 01:00:49,779
Bodoh.

267
01:00:53,649 --> 01:00:55,718
Gadis itu boleh juga.

268
01:00:56,619 --> 01:00:58,855
Vagina Internet anonim.

269
01:01:03,593 --> 01:01:05,160
Baik.

270
01:01:05,161 --> 01:01:06,294
Itu yang kumaksud.

271
01:01:06,295 --> 01:01:07,462
Aku terangsang.

272
01:01:07,463 --> 01:01:08,730
Aku perlu senjata.

273
01:01:08,731 --> 01:01:11,266
Aku tidak ingin ke sana
dengan tangan kosong.

274
01:01:11,267 --> 01:01:12,602
Aku punya kunci.

275
01:01:13,436 --> 01:01:14,870
Tidak.

276
01:01:14,871 --> 01:01:15,871
Sebentar.

277
01:01:18,808 --> 01:01:19,808
Paking Jotos.

278
01:01:24,347 --> 01:01:25,514
Paking Jotos?

279
01:01:25,515 --> 01:01:27,015
Itu kucing.

280
01:01:27,016 --> 01:01:29,251
Tidak. Jika kau harus
memukul keparat itu,

281
01:01:29,252 --> 01:01:31,853
kau memegangnya
di tanganmu.

282
01:01:31,854 --> 01:01:35,223
Pukulanmu terasa
seperti Chris Brown.

283
01:01:35,224 --> 01:01:38,393
Pandai bicara. Kau
harus menjadi filsuf.

284
01:01:38,394 --> 01:01:40,063
Tidak. Itu gay.

285
01:01:50,273 --> 01:01:52,240
Aku rela mati untuk
vagina seperti itu.

286
01:01:52,241 --> 01:01:54,376
Vagina Internet.

287
01:01:54,377 --> 01:01:57,779
Pasti kau akan
manjakan dia, 'kan?

288
01:01:57,780 --> 01:01:59,881
Perasaan melemahkan
semangat orang.

289
01:01:59,882 --> 01:02:00,882
Pahami itu.

290
01:02:09,158 --> 01:02:12,394
Tolong, Tuhan. Jaga
keluarga ini malam ini.

291
01:02:12,395 --> 01:02:14,831
Jaga Tina, Ryan dan aku.

292
01:02:17,166 --> 01:02:20,503
Tapi yang terpenting,
tolong, jagalah Marley.

293
01:02:27,143 --> 01:02:29,277
Kami langsung masuk?

294
01:02:29,278 --> 01:02:32,614
Itu katanya. Dia bilang
akan menunggu kita.

295
01:02:32,615 --> 01:02:35,283
Dia tidak bilang di mana?

296
01:02:35,284 --> 01:02:38,186
Tidak, dia bilang
kita akan tahu.

297
01:02:38,187 --> 01:02:40,790
Ya Tuhan, hadirlah
di sini malam ini.

298
01:02:42,658 --> 01:02:45,261
Kami butuh Kau
lebih dari sebelumnya.

299
01:02:47,029 --> 01:02:49,198
Yakin soal ini?

300
01:02:52,702 --> 01:02:53,702
Benar.

301
01:02:56,139 --> 01:02:57,907
Kita lakukan saja?

302
01:02:59,709 --> 01:03:04,012
Ya Tuhan, jauhkan
iblis dari rumah kami.

303
01:03:04,013 --> 01:03:05,213
Buka rumah ini.

304
01:03:05,214 --> 01:03:06,781
Dan dari saudariku.

305
01:03:06,782 --> 01:03:09,218
Lalu telanjangi
si jalang ini.

306
01:04:52,088 --> 01:04:53,722
Halo, Gadis?

307
01:04:53,723 --> 01:04:55,156
Halo.

308
01:04:55,157 --> 01:04:57,326
Maaf, kami terlambat.

309
01:04:58,227 --> 01:05:00,196
Kau melakukan
semua ini untuk kami?

310
01:05:02,531 --> 01:05:05,400
Astaga, Sayang.
Dingin sekali di sini.

311
01:05:05,401 --> 01:05:08,738
Kuhangatkan kau.
Lepaskan tanganku.

312
01:05:10,640 --> 01:05:12,507
Di mana letak
kesenangannya?

313
01:05:12,508 --> 01:05:14,510
Lepaskan aku
dan cari tahu.

314
01:05:15,678 --> 01:05:18,079
Baiklah, gadis. Kau tidak
mau mengulur waktu.

315
01:05:18,080 --> 01:05:19,582
Naughton, jangan.

316
01:05:20,616 --> 01:05:22,550
Blake, kau yang jangan.

317
01:05:22,551 --> 01:05:24,419
Sekarang ke sini
dan bantu aku.

318
01:05:24,420 --> 01:05:25,420
Naughton!

319
01:05:28,357 --> 01:05:30,025
Naughton!
/ Apa?

320
01:05:30,026 --> 01:05:31,293
Lihat.

321
01:05:31,294 --> 01:05:33,662
Ada salib dan lilin
di mana-mana.

322
01:05:33,663 --> 01:05:35,830
Raknya kosong.

323
01:05:35,831 --> 01:05:36,898
Lantas?

324
01:05:36,899 --> 01:05:38,833
Di sini dingin sekali.

325
01:05:38,834 --> 01:05:41,369
Langsung ke intinya.

326
01:05:49,645 --> 01:05:51,846
Ini bukan untuk kita.

327
01:05:51,847 --> 01:05:53,182
Dan dia juga.

328
01:05:54,350 --> 01:05:55,850
Kau mau menipuku.

329
01:05:55,851 --> 01:05:59,355
Bagaimana dia mengikat
kedua tangannya sendiri?

330
01:06:02,258 --> 01:06:04,492
Ini pengusiran setan.

331
01:06:08,631 --> 01:06:10,966
Lepaskan aku,
brengsek!

332
01:06:17,173 --> 01:06:18,107
Apa-apaan?

333
01:06:18,108 --> 01:06:20,176
Siapa kalian?

334
01:06:21,444 --> 01:06:23,111
Kau tidak boleh
memilikinya, pendeta.

335
01:06:23,112 --> 01:06:24,713
Dia milikku.

336
01:06:24,714 --> 01:06:26,648
Sudah terlambat.

337
01:06:26,649 --> 01:06:29,184
Tidak ada yang
tersisa dari jalang itu.

338
01:06:29,185 --> 01:06:30,185
Dia sudah tiada.

339
01:06:31,287 --> 01:06:34,489
Atas nama Tuhan
Bapa dan Putra

340
01:06:34,490 --> 01:06:36,325
dan Roh Kudus.

341
01:06:37,259 --> 01:06:38,259
Amin.

342
01:06:44,967 --> 01:06:47,535
Tuhan Bapa, Putra
dan Roh Kudus.

343
01:06:47,536 --> 01:06:51,306
Tuhan Bapa, Putra
dan Roh Kudus.

344
01:07:11,127 --> 01:07:12,194
Tidak! Tidak! Tidak.

345
01:07:51,934 --> 01:07:54,437
Tinju dia! Paking Tinju!

346
01:08:02,011 --> 01:08:03,579
Hentikan! Hentikan!

347
01:08:05,314 --> 01:08:06,314
Tidak! Tidak! Tidak!

348
01:08:08,851 --> 01:08:10,352
Tidak! Hentikan!

349
01:08:11,454 --> 01:08:12,454
Tidak! Hentikan!

350
01:08:18,727 --> 01:08:21,330
Ada pistol di dompetku.

351
01:08:24,900 --> 01:08:27,001
Siapa yang peduli?

352
01:08:27,002 --> 01:08:29,605
Ayo pergi dari sini!

353
01:08:53,095 --> 01:08:54,095


354
01:08:55,097 --> 01:08:56,097
Yang benar
rumah nomor 43.

355
01:09:02,271 --> 01:09:03,606
Kita masih bisa ke sana.

356
01:09:03,630 --> 01:09:08,630
Youbetcash.com
Situs Taruhan Online Terpercaya


