0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.vip
Agen Judi Online Aman & Terpercaya 

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100% 
Bonus Ajak teman 45,2%

﻿1
00:00:30,739 --> 00:00:32,025
(CROW CAWS)

2
00:00:33,283 --> 00:00:35,660
MAN NARRATING: The year is 517 AD,

3
00:00:35,661 --> 00:00:37,370
known as the Dark Ages,

4
00:00:37,371 --> 00:00:39,579
and for fucking good reason.

5
00:00:40,541 --> 00:00:43,751
An endless war between the armies
of man and the creatures of darkness

6
00:00:43,752 --> 00:00:45,795
has raged across Britain.

7
00:00:45,796 --> 00:00:48,965
And in retribution for man's
injustices to creatures,

8
00:00:48,966 --> 00:00:53,886
the immortal witch Vivienne Nimue
had spread her deadly plague,

9
00:00:53,887 --> 00:00:57,848
threatening to wipe mankind
off the face of the Earth.

10
00:00:57,849 --> 00:01:01,433
And so at Pendle Hill,
beneath an ancient oak tree...

11
00:01:03,313 --> 00:01:04,981
King Arthur...

12
00:01:04,982 --> 00:01:07,149
yes, that King Arthur...

13
00:01:07,150 --> 00:01:09,485
and his powerful wizard, Merlin,

14
00:01:09,486 --> 00:01:14,447
were forced to surrender to Nimue,
the Queen of Blood.

15
00:01:16,118 --> 00:01:17,910
NIMUE: Well, well, well.

16
00:01:17,911 --> 00:01:21,279
The great King Arthur
comes to Pendle Hill.

17
00:01:21,790 --> 00:01:24,584
NARRATOR: However,
believing man and monster

18
00:01:24,585 --> 00:01:26,627
were never meant to live in harmony,

19
00:01:26,628 --> 00:01:28,296
Arthur ambushed Nimue...

20
00:01:28,297 --> 00:01:29,708
(GRUNTS)

21
00:01:30,465 --> 00:01:31,799
(SCREAMS)

22
00:01:31,800 --> 00:01:33,007
(GROWLS)

23
00:01:35,721 --> 00:01:38,509
(CREATURES SCREECHING)

24
00:01:39,850 --> 00:01:44,720
...betrayed by her
most trusted witch, Ganeida.

25
00:01:45,230 --> 00:01:48,098
No mortal weapon can harm me.

26
00:01:51,361 --> 00:01:54,447
Excalibur!
This is no mortal weapon.

27
00:01:54,448 --> 00:01:56,115
(GROWLS)

28
00:01:56,116 --> 00:02:00,453
NARRATOR: Pissed off,
Nimue unleashed her deadly plague.

29
00:02:00,454 --> 00:02:01,829
No!

30
00:02:01,830 --> 00:02:06,370
NARRATOR: With one swing
of his legendary sword...

31
00:02:07,836 --> 00:02:10,078
Arthur severed the
Blood Queen's head.

32
00:02:12,799 --> 00:02:15,217
But even that wasn't
enough to stop her.

33
00:02:15,218 --> 00:02:20,514
So he had her cut up into pieces, each
one locked in a separate casket...

34
00:02:20,515 --> 00:02:24,018
This is not over.
I am vengeance eternal!

35
00:02:24,019 --> 00:02:25,851
(SCREAMING) No!

36
00:02:28,649 --> 00:02:30,191
NARRATOR: ...sealed with a holy prayer.

37
00:02:30,192 --> 00:02:33,569
Only the words from a man of God
may break this holy seal.

38
00:02:33,570 --> 00:02:36,822
NARRATOR: Arthur then
ordered his bravest knights

39
00:02:36,823 --> 00:02:40,493
to ride off and bury her wretched
remains in the far reaches of the land,

40
00:02:40,494 --> 00:02:43,204
where no one would ever find her.

41
00:02:43,205 --> 00:02:46,664
Not even the devil himself.

42
00:02:55,967 --> 00:02:57,802
MAN ON PHONE: I mean it, son.

43
00:02:57,803 --> 00:03:01,222
No drinking, no fighting,
don't cause a scene.

44
00:03:01,223 --> 00:03:04,266
MAN: Relax, Dad.
It's not my first time in Tijuana.

45
00:03:04,267 --> 00:03:06,018
Why do you think I'm
telling you all this?

46
00:03:06,019 --> 00:03:09,438
Ruiz is my friend.
I just want to bring him back.

47
00:03:09,439 --> 00:03:12,807
Agent Ruiz is not your friend.
He's someone you get drunk with.

48
00:03:13,235 --> 00:03:16,862
Three weeks ago, we sent Ruiz
to investigate a nest of vampires.

49
00:03:16,863 --> 00:03:18,322
We haven't heard from him since.

50
00:03:18,323 --> 00:03:21,909
I'm on it. A reliable source told me
where I can find him.

51
00:03:21,910 --> 00:03:23,160
Call me when you have him.

52
00:03:23,161 --> 00:03:24,870
I'm not going to call you.

53
00:03:24,871 --> 00:03:27,248
Just call me!
It's a simple extraction.

54
00:03:27,249 --> 00:03:31,168
Get Ruiz out of there and bid adios
without making a big mess. Again.

55
00:03:31,169 --> 00:03:32,920
I got this, Dad!

56
00:03:32,921 --> 00:03:36,005
You know me. I have a gentle touch.

57
00:03:36,967 --> 00:03:39,510
Ah, shit! Not again.

58
00:03:39,511 --> 00:03:42,254
(CUMBIA SONG PLAYING)

59
00:03:50,564 --> 00:03:52,305
(ALL CHEERING)

60
00:03:54,276 --> 00:03:56,359
(CHEERING CONTINUES)

61
00:04:05,245 --> 00:04:06,829
(CROWD GASPS)

62
00:04:06,830 --> 00:04:09,413
(SHOUTING IN SPANISH)

63
00:04:11,042 --> 00:04:15,036
(CROWD CHANTING)
Camazotz! Camazotz! Camazotz!

64
00:04:18,300 --> 00:04:21,293
(SPEAKING SPANISH)

65
00:04:33,982 --> 00:04:35,274
(CAMERA SHUTTER CLICKING)

66
00:04:35,275 --> 00:04:37,109
Uh... (CHUCKLES)

67
00:04:37,110 --> 00:04:40,023
(SPEAKS SPANISH)

68
00:04:42,199 --> 00:04:43,940
(CROWD GASPS)

69
00:04:45,160 --> 00:04:46,285
Ruiz!

70
00:04:46,286 --> 00:04:48,537
Esteban, is that you?

71
00:04:48,538 --> 00:04:50,621
(CAMAZOTZ SPEAKS SPANISH)

72
00:04:52,209 --> 00:04:54,585
(CROWD CHANTING) Camazotz! Camazotz!

73
00:04:54,586 --> 00:04:58,705
Camazotz! Camazotz! Camazotz!

74
00:04:59,090 --> 00:05:01,173
What's up with the Camazotz
crap, huh?

75
00:05:02,052 --> 00:05:06,472
The BPRD sends you down here,
investigate a nest of vampires,

76
00:05:06,473 --> 00:05:08,599
and you went silent
about three weeks ago.

77
00:05:08,600 --> 00:05:09,683
I miss you, man.

78
00:05:09,684 --> 00:05:12,394
Come on,
I'm here to bring you back in.

79
00:05:12,395 --> 00:05:13,854
Come on, buddy, let's go.

80
00:05:13,855 --> 00:05:15,648
(CROWD BOOING)

81
00:05:15,649 --> 00:05:18,892
(IN ENGLISH) So come
on, bring me in.

82
00:05:19,611 --> 00:05:23,195
(CROWD CHANTING IN SPANISH)

83
00:05:24,908 --> 00:05:26,149
Okay.

84
00:05:28,578 --> 00:05:29,694
Okay.

85
00:05:30,747 --> 00:05:32,329
(SHOUTING IN SPANISH)

86
00:05:39,297 --> 00:05:40,506
(CROWD EXCLAIMS)

87
00:05:40,507 --> 00:05:43,884
Okay.
Hey, what happened to you, man?

88
00:05:43,885 --> 00:05:45,592
What's with the getup, huh?

89
00:05:47,556 --> 00:05:50,057
Training? Training for what?

90
00:05:50,058 --> 00:05:51,424
(IN ENGLISH) To kill you!

91
00:05:53,311 --> 00:05:56,804
Okay. Hang on to that for me.

92
00:05:58,775 --> 00:05:59,811
You look good in purple.

93
00:06:01,361 --> 00:06:02,987
(GRUNTS)

94
00:06:02,988 --> 00:06:04,729
(GROANS) Ouch!

95
00:06:09,995 --> 00:06:12,408
HELLBOY: It's been a lot of fun.
Can we get out of here?

96
00:06:16,209 --> 00:06:17,668
What did they do to you?

97
00:06:17,669 --> 00:06:18,955
(SNARLS)

98
00:06:25,552 --> 00:06:28,012
Ruiz! Let's have a drink
and talk about this!

99
00:06:28,013 --> 00:06:29,504
You're a good agent!

100
00:06:30,098 --> 00:06:33,216
Buddy, come on.
Come on, don't you remember?

101
00:06:33,685 --> 00:06:37,021
Backyards?
Drinking beers on the porch?

102
00:06:37,022 --> 00:06:39,315
We used to play guitar, man!

103
00:06:39,316 --> 00:06:43,027
You'd play all that
hippie acoustic crap,

104
00:06:43,028 --> 00:06:45,395
and I'd play real music.
(GROWLS)

105
00:06:47,449 --> 00:06:49,361
(SNARLS)
(REFEREE SPEAKS SPANISH)

106
00:06:50,243 --> 00:06:51,484
To hell with this!

107
00:06:52,954 --> 00:06:55,321
(CAMAZOTZ GROWLS)

108
00:06:55,957 --> 00:06:57,249
Hey, I'm sorry, man.

109
00:06:57,250 --> 00:06:58,957
(CAMAZOTZ GROWLS)
Are you okay?

110
00:07:02,672 --> 00:07:05,299
Come on.
I don't wanna hurt you, partner.

111
00:07:05,300 --> 00:07:07,635
I know you're in there somewhere.
Talk to me.

112
00:07:07,636 --> 00:07:11,347
(SNARLS) You play the hero, but I
really know what is under your mask.

113
00:07:11,348 --> 00:07:15,467
Oh, yeah? Is that so?
Let's see what's under yours.

114
00:07:16,102 --> 00:07:18,435
(GROWLING)
(ALL SCREAMING)

115
00:07:20,190 --> 00:07:21,271
(GASPS)

116
00:07:23,318 --> 00:07:25,355
(CROWD CLAMORING)

117
00:07:31,743 --> 00:07:32,984
(HISSES)

118
00:07:34,371 --> 00:07:36,829
HELLBOY: Ruiz! Stop this!

119
00:07:40,543 --> 00:07:42,205
(ROARING)

120
00:07:49,511 --> 00:07:52,549
(HELLBOY GRUNTS)
(SCREECHES)

121
00:07:54,724 --> 00:07:56,141
(SCREAMS)

122
00:07:56,142 --> 00:07:58,134
No! No!

123
00:07:58,728 --> 00:08:00,014
(HELLBOY PANTING)

124
00:08:02,899 --> 00:08:04,015
Ruiz.

125
00:08:09,781 --> 00:08:11,067
(WEAKLY) I know you,

126
00:08:11,658 --> 00:08:13,615
Anung un Rama.

127
00:08:14,119 --> 00:08:16,987
Your heart beats with rage.

128
00:08:17,622 --> 00:08:21,411
I know which side
you'll choose at the end.

129
00:08:23,712 --> 00:08:24,748
I'm sorry.

130
00:08:25,964 --> 00:08:27,956
I'm sorry, I didn't mean...
I didn't...

131
00:08:54,325 --> 00:08:56,157
(CHATTERING)

132
00:08:59,122 --> 00:09:01,284
(PEOPLE CHATTERING IN SPANISH)

133
00:09:15,346 --> 00:09:16,837
(GROANS)

134
00:09:18,933 --> 00:09:20,799
That's okay, little guy.

135
00:09:21,811 --> 00:09:25,555
You're just doing what you're doing.
I'm not judging.

136
00:09:27,400 --> 00:09:28,607
MAN: Hellboy.

137
00:09:29,444 --> 00:09:31,026
No, it's Josh.

138
00:09:32,238 --> 00:09:34,321
People confuse us all the time.

139
00:09:35,366 --> 00:09:36,857
MAN: Come on, we gotta go.

140
00:09:38,036 --> 00:09:41,914
How did you find me?
Twitter. You don't exactly blend.

141
00:09:41,915 --> 00:09:45,084
Look, sorry about Ruiz,
but we gotta take you back.

142
00:09:45,085 --> 00:09:46,326
You can try!

143
00:09:47,712 --> 00:09:49,797
Hey, hey, hey, hey.
Come on, big guy. Easy.

144
00:09:49,798 --> 00:09:51,164
We're just following orders.

145
00:09:51,716 --> 00:09:53,127
He wants you back.

146
00:09:54,135 --> 00:09:55,636
The old man sent you?

147
00:09:55,637 --> 00:09:57,304
All he told us is it's important.

148
00:09:57,305 --> 00:09:58,591
We need to go.

149
00:10:02,477 --> 00:10:03,684
(SPEAKING SPANISH)

150
00:10:09,818 --> 00:10:11,104
(IN ENGLISH) They're buying.

151
00:10:46,688 --> 00:10:48,730
REPORTER: (ON TV) Details are
still emerging with regard

152
00:10:48,731 --> 00:10:50,691
to the tragic events in Mexico.

153
00:10:50,692 --> 00:10:53,152
There's very little information
known about Hellboy

154
00:10:53,153 --> 00:10:56,155
or the secretive agency
that apparently he works for.

155
00:10:56,156 --> 00:10:58,949
Just who is accountable
for Hellboy's actions?

156
00:10:58,950 --> 00:11:00,691
(CONTINUES, INDISTINCT)

157
00:11:03,955 --> 00:11:05,122
(SIGHS)

158
00:11:05,123 --> 00:11:07,786
You missed a spot. May I?

159
00:11:08,209 --> 00:11:09,666
Hey, Dad.

160
00:11:10,086 --> 00:11:13,213
My father used to say shaving was
the most important part of a day.

161
00:11:13,214 --> 00:11:16,383
Separated the gentlemen
from the Philistines.

162
00:11:16,384 --> 00:11:20,596
It takes a real man to hold a blade
against his own throat every day

163
00:11:20,597 --> 00:11:21,763
and not cut the jugular.

164
00:11:21,764 --> 00:11:26,518
(CHUCKLES) Grandpa Bruttenholm.
He was all teddy bears and rainbows.

165
00:11:26,519 --> 00:11:29,396
He was an unrepentant asshole,
but he taught me how to shave.

166
00:11:29,397 --> 00:11:31,982
Like father, like son.
(CLICKS TONGUE)

167
00:11:31,983 --> 00:11:35,652
Drowning in tequila for three weeks
may temporarily numb the pain.

168
00:11:35,653 --> 00:11:40,523
All it ever really does is exacerbate
your sorrows and the state of your liver.

169
00:11:41,826 --> 00:11:45,537
I know you're upset about Agent
Ruiz, but it's part of the job.

170
00:11:45,538 --> 00:11:47,414
Everyone here knows that.

171
00:11:47,415 --> 00:11:49,577
Job didn't kill him, I did.

172
00:11:50,668 --> 00:11:53,837
And I buried him 16
feet under the earth,

173
00:11:53,838 --> 00:11:55,797
right by the chapel
of the Virgin of Guadalupe,

174
00:11:55,798 --> 00:11:57,216
just to make it proper.

175
00:11:57,217 --> 00:12:01,595
He had become unholy, a vampire, a
creature of darkness beyond salvation.

176
00:12:01,596 --> 00:12:03,388
A creature of darkness
beyond salvation?

177
00:12:03,389 --> 00:12:04,848
You mean, we don't all just deserve

178
00:12:04,849 --> 00:12:06,808
a little gentle horn shave
every now and then?

179
00:12:06,809 --> 00:12:08,393
You're different.
You always have been.

180
00:12:08,394 --> 00:12:12,604
If my face could talk,
it would disagree with you.

181
00:12:13,650 --> 00:12:15,733
I think it's a beautiful face.

182
00:12:21,199 --> 00:12:23,236
(SPEAKING SPANISH)

183
00:12:25,703 --> 00:12:27,454
The end is coming. The end of what?

184
00:12:27,455 --> 00:12:30,040
I don't know.
Those were Ruiz's last words.

185
00:12:30,041 --> 00:12:32,909
That and something
about Anung nun...

186
00:12:33,378 --> 00:12:36,416
Does it ring any bells?
Nah. Apocalyptic mutterings.

187
00:12:36,923 --> 00:12:38,423
Now, there.

188
00:12:38,424 --> 00:12:40,211
Don't you look handsome!

189
00:12:41,886 --> 00:12:43,752
I'm gonna take your word for
that, Pops.

190
00:12:46,391 --> 00:12:48,809
Why'd you bring me back, anyway?

191
00:12:48,810 --> 00:12:50,847
Don't tell me it's
'cause you miss me.

192
00:12:52,313 --> 00:12:55,399
Do you recall the Osiris Club?

193
00:12:55,400 --> 00:12:58,068
Oh, yeah. Strip joint in Jersey.
No, the other one.

194
00:12:58,069 --> 00:13:01,697
The British occult
society formed in 1866

195
00:13:01,698 --> 00:13:05,325
by the ranking members
of the Heliopic Brotherhood of Ra.

196
00:13:05,326 --> 00:13:08,287
Ra? I met Ra once in the underworld.

197
00:13:08,288 --> 00:13:09,705
He's a close-talker.

198
00:13:09,706 --> 00:13:12,416
You know, like us, they fight
against the forces of darkness,

199
00:13:12,417 --> 00:13:15,919
and our organizations have
a long-standing relationship.

200
00:13:15,920 --> 00:13:17,212
They're old friends of mine.

201
00:13:17,213 --> 00:13:20,549
And they've requested your
assistance with a giant problem.

202
00:13:20,550 --> 00:13:22,676
Oh, yeah? What's that?

203
00:13:22,677 --> 00:13:24,134
Giants.

204
00:13:24,887 --> 00:13:26,173
(LAUGHS)

205
00:13:29,142 --> 00:13:33,520
MALE CREATURE:
Hellboy stole the life I might've had

206
00:13:33,521 --> 00:13:37,060
and banished me
into an existence of misery.

207
00:13:38,735 --> 00:13:42,103
I now only live to kill him.

208
00:13:43,114 --> 00:13:47,200
FEMALE CREATURE:
I too have suffered at Hellboy's hands,

209
00:13:47,201 --> 00:13:49,286
so I know your pain.

210
00:13:49,287 --> 00:13:53,415
I felt yours,
so I summoned you here.

211
00:13:53,416 --> 00:13:54,916
(MALE GROWLS)

212
00:13:54,917 --> 00:13:59,296
I will guide you to a witch,
Vivienne Nimue,

213
00:13:59,297 --> 00:14:03,175
cut to pieces,
but alive and waiting.

214
00:14:03,176 --> 00:14:05,135
Restore her!

215
00:14:05,136 --> 00:14:09,927
She will make you powerful again
so you can have your vengeance.

216
00:14:10,516 --> 00:14:11,892
MALE: I thank you.

217
00:14:11,893 --> 00:14:14,770
FEMALE: This is not going to be easy.

218
00:14:14,771 --> 00:14:15,896
MALE: Maybe not.

219
00:14:15,897 --> 00:14:18,731
But to be whole again, I can do it.

220
00:14:20,443 --> 00:14:21,985
(FEMALE SCOFFS)

221
00:14:21,986 --> 00:14:23,477
Go now.

222
00:14:24,364 --> 00:14:27,107
MALE: I don't get it.
What's in it for you?

223
00:14:28,451 --> 00:14:29,534
(GROWLS)

224
00:14:29,535 --> 00:14:33,119
That is no concern of yours, beast!

225
00:14:33,790 --> 00:14:37,292
In the end, I'll have my way,

226
00:14:37,293 --> 00:14:41,162
and Hellboy will pay what he owes.

227
00:15:12,537 --> 00:15:14,574
(CHATTERING)

228
00:15:22,880 --> 00:15:24,462
Your guest, milord.

229
00:15:25,258 --> 00:15:27,843
Hellboy, welcome. Lord Adam Glaren.

230
00:15:27,844 --> 00:15:32,347
And may I introduce my associates,
Dr. Edwin Carp and August Swain.

231
00:15:32,348 --> 00:15:35,100
HELLBOY: Hi. You guys ever been
to the Osiris Club in Jersey?

232
00:15:35,101 --> 00:15:36,893
It's like this,
but just with strippers.

233
00:15:36,894 --> 00:15:37,975
May I?

234
00:15:39,188 --> 00:15:40,814
Does it do anything special?

235
00:15:40,815 --> 00:15:43,400
Yeah, it smashes things real good.

236
00:15:43,401 --> 00:15:44,651
(AWKWARD CHUCKLE)

237
00:15:44,652 --> 00:15:47,237
We are so very glad
you accepted our invitation.

238
00:15:47,238 --> 00:15:50,031
Wasn't really my choice.
Ah.

239
00:15:50,032 --> 00:15:52,451
Yes. The Professor.

240
00:15:52,452 --> 00:15:54,911
Your father and I
go back a long way.

241
00:15:54,912 --> 00:15:56,119
Yeah, I heard.

242
00:15:56,706 --> 00:15:59,833
The Osiris Club has
been long dedicated

243
00:15:59,834 --> 00:16:03,879
to preserving
the secret history of Great Britain.

244
00:16:03,880 --> 00:16:06,298
It affords us certain insights

245
00:16:06,299 --> 00:16:08,467
into individuals such as yourself.
(CHUCKLES)

246
00:16:08,468 --> 00:16:12,929
SWAIN: We've also given vital
counsel to your BPRD on occasion.

247
00:16:12,930 --> 00:16:14,556
Maybe we could just get on with it.

248
00:16:14,557 --> 00:16:16,308
Unless you flew me
halfway around the world

249
00:16:16,309 --> 00:16:19,227
just so that we could, uh,
have a little history lesson.

250
00:16:19,228 --> 00:16:21,686
Perhaps we should just show you.

251
00:16:26,110 --> 00:16:29,279
Oh. (CHUCKLES) Secret door.

252
00:16:29,280 --> 00:16:31,698
SWAIN: Giants once
dominated the British Isles.

253
00:16:31,699 --> 00:16:35,994
Vile, loathsome creatures
as likely to eat you as look at you.

254
00:16:35,995 --> 00:16:37,579
They've always been a problem.

255
00:16:37,580 --> 00:16:39,164
Bodies buried all over England.

256
00:16:39,165 --> 00:16:41,583
It's a curious feature of giants

257
00:16:41,584 --> 00:16:44,918
that they occasionally rise
from their graves and wreak havoc.

258
00:16:45,338 --> 00:16:48,331
And when they do,
we organize a hunt.

259
00:16:48,716 --> 00:16:51,885
- The wild hunt.
- HELLBOY: Oh, catchy.

260
00:16:51,886 --> 00:16:54,048
And I thought I had a big head.

261
00:16:55,306 --> 00:16:58,767
Clearly,
you guys are old pros at this.

262
00:16:58,768 --> 00:17:00,977
Why do you need me
to help you kill a giant?

263
00:17:00,978 --> 00:17:02,521
Three giants, actually.

264
00:17:02,522 --> 00:17:04,940
One we can handle, perhaps even two.

265
00:17:04,941 --> 00:17:07,558
But three, that's a
different matter altogether.

266
00:17:08,736 --> 00:17:12,322
This particular trio
is terrorizing the New Forest,

267
00:17:12,323 --> 00:17:16,368
sucking on the bones of anyone
unlucky enough to fall foul of them.

268
00:17:16,369 --> 00:17:19,246
The marrow, you see.
They can't get enough.

269
00:17:19,247 --> 00:17:20,413
Hmm.

270
00:17:20,414 --> 00:17:23,458
So if any were to reach
a population center...

271
00:17:23,459 --> 00:17:25,794
It's Miller time. (CHUCKLES)

272
00:17:25,795 --> 00:17:28,378
LORD GLAREN: This is not a task
to be taken lightly, Hellboy.

273
00:17:29,757 --> 00:17:33,593
These are Gigantum Mortis.
Very unpleasant.

274
00:17:33,594 --> 00:17:35,176
Just ask your father.

275
00:17:36,347 --> 00:17:40,684
Trevor was a guest of the hunt
when we took one down in '43.

276
00:17:40,685 --> 00:17:41,892
Uh-huh.

277
00:17:42,770 --> 00:17:45,353
I always knew Dad aged well,
but you guys...

278
00:17:46,899 --> 00:17:48,817
Picture looks like it
was taken yesterday.

279
00:17:48,818 --> 00:17:50,559
WOMAN: There's a reason for that.

280
00:17:53,531 --> 00:17:57,659
The phenomenon you so rightly observed
was the by-product of a séance

281
00:17:57,660 --> 00:18:00,203
the four of us,
along with your Professor Broom,

282
00:18:00,204 --> 00:18:03,123
were involved in
just before the war.

283
00:18:03,124 --> 00:18:07,835
Allow me to introduce our resident
seer, Lady Elizabeth Hatton.

284
00:18:08,546 --> 00:18:13,049
The spirit I made contact with that
night was exceptionally powerful.

285
00:18:13,050 --> 00:18:14,962
It warned us that
something was coming,

286
00:18:15,469 --> 00:18:17,929
something that would end mankind,

287
00:18:17,930 --> 00:18:20,890
and that we'd been chosen
to seek it out and destroy it.

288
00:18:20,891 --> 00:18:25,352
Ever since, we've aged at a snail's pace
in order to fulfill that mission...

289
00:18:26,439 --> 00:18:28,101
no matter how long it took.

290
00:18:29,400 --> 00:18:34,441
Okay. And this thing you're
worried about, did it show up?

291
00:18:36,115 --> 00:18:37,231
Oh, yes.

292
00:18:37,825 --> 00:18:38,986
You did.

293
00:18:42,872 --> 00:18:46,866
I was there the night that
you came into the world.

294
00:18:59,805 --> 00:19:02,265
LADY HATTON: World War
II was coming to an end.

295
00:19:02,266 --> 00:19:04,225
Germany was all but defeated.

296
00:19:04,226 --> 00:19:06,436
(SHOUTING, INDISTINCT)

297
00:19:06,437 --> 00:19:08,178
(THUNDERCLAP)

298
00:19:08,522 --> 00:19:11,983
But the Nazis still had
one last trick up their sleeve.

299
00:19:11,984 --> 00:19:14,943
They turned to the infamous
necromancer Grigori Rasputin.

300
00:19:16,364 --> 00:19:18,698
On an island off the
coast of Scotland,

301
00:19:18,699 --> 00:19:21,785
they gathered to invoke
an ancient occult ritual...

302
00:19:21,786 --> 00:19:23,495
(CHANTING IN RUSSIAN)

303
00:19:23,496 --> 00:19:27,374
...intended to turn the tide of war
back in Germany's favor.

304
00:19:27,375 --> 00:19:29,867
(CONTINUES CHANTING)

305
00:19:32,088 --> 00:19:33,454
(SCREAMS)

306
00:19:35,925 --> 00:19:37,717
LADY HATTON:
But something went wrong.

307
00:19:37,718 --> 00:19:41,638
The ritual didn't turn out
quite as they'd planned.

308
00:19:41,639 --> 00:19:43,223
(SPEAKS GERMAN)

309
00:19:43,224 --> 00:19:44,886
(GUNS COCKING)

310
00:19:46,060 --> 00:19:47,394
(GUNSHOT)
(SCREAMS)

311
00:19:47,395 --> 00:19:51,059
Fortunately, legendary Nazi hunter
the Lobster arrived...

312
00:19:51,440 --> 00:19:52,976
Guten Tag.

313
00:19:59,865 --> 00:20:02,323
...leading the Allies
on a daring raid.

314
00:20:13,170 --> 00:20:14,456
Good-bye.

315
00:20:18,008 --> 00:20:19,169
(GROANS)

316
00:20:23,347 --> 00:20:25,054
(THUNDER RUMBLING)

317
00:20:30,563 --> 00:20:31,599
Here.

318
00:20:32,648 --> 00:20:35,900
So the devil knows who sent you.
(SPEAKS RUSSIAN)

319
00:20:35,901 --> 00:20:38,735
(SIZZLING)
(SCREAMING)

320
00:20:44,243 --> 00:20:46,619
And for the rest
of you goose-stepping bastards,

321
00:20:46,620 --> 00:20:48,496
beware of my claw,

322
00:20:48,497 --> 00:20:52,787
for I have come
to inflict justice on all of you.

323
00:20:59,216 --> 00:21:03,178
LADY HATTON: Professor Broom and myself
were working with the Allies at the time.

324
00:21:03,179 --> 00:21:06,181
With his knowledge of the occult
and my gift of foresight,

325
00:21:06,182 --> 00:21:08,600
we led a secret
mission to the island

326
00:21:08,601 --> 00:21:13,980
to kill whatever abomination was summoned
from the depths of hell that night.

327
00:21:13,981 --> 00:21:15,899
(RUMBLING)
(GUNS COCKING)

328
00:21:15,900 --> 00:21:16,936
Hold it!

329
00:21:18,444 --> 00:21:19,935
I'll take it from here.

330
00:21:25,075 --> 00:21:27,988
LADY HATTON: Instead, we found you.

331
00:21:45,012 --> 00:21:46,932
LADY HATTON:
Your father never told you, did he?

332
00:21:48,224 --> 00:21:50,225
Why he was really there that night?

333
00:21:50,226 --> 00:21:51,888
Must've slipped his mind.

334
00:21:55,064 --> 00:21:58,441
Rasputin brought you in the world
as a weapon.

335
00:21:58,442 --> 00:22:01,069
With patience and understanding,

336
00:22:01,070 --> 00:22:03,530
Broom turned that weapon
into a force for good.

337
00:22:03,531 --> 00:22:07,283
"Patience and understanding." You sure
we're talking about the same guy?

338
00:22:07,284 --> 00:22:10,493
He saw something in you
that the rest of us could not.

339
00:22:11,038 --> 00:22:13,030
And he raised you as his own son.

340
00:22:13,666 --> 00:22:15,202
You should get some rest, Hellboy.

341
00:22:15,793 --> 00:22:17,705
The hunt will assemble at dawn.

342
00:22:22,216 --> 00:22:24,467
HELLBOY: So I'm devil spawn and a Nazi.

343
00:22:24,468 --> 00:22:26,803
Great. Thanks, Dad.

344
00:22:26,804 --> 00:22:28,295
(CELL PHONE RINGING)

345
00:22:33,769 --> 00:22:34,805
Oh, come on!

346
00:22:36,313 --> 00:22:38,430
(BELL TOLLING)

347
00:22:46,949 --> 00:22:48,906
(GROWLING)

348
00:22:55,624 --> 00:22:57,786
(POUNDING ON DOOR)

349
00:23:01,755 --> 00:23:03,747
(WIND WHISTLING)

350
00:23:07,428 --> 00:23:09,966
(POUNDING ON DOOR CONTINUES)

351
00:23:13,976 --> 00:23:15,842
(POUNDING CONTINUES)

352
00:23:26,030 --> 00:23:27,487
(GASPS)

353
00:23:30,242 --> 00:23:32,234
(SCREAMS)

354
00:23:38,500 --> 00:23:41,038
(ROARS)

355
00:23:41,420 --> 00:23:43,161
Where is it, monk?
(WHIMPERS)

356
00:23:45,382 --> 00:23:48,843
Come here, you fucking bastards!
(GROWLS)

357
00:23:48,844 --> 00:23:50,961
(FLESH RIPPING)
(WHIMPERING)

358
00:23:53,349 --> 00:23:56,433
Come here! Have you got it? Eh?
(MONKS SCREAMING)

359
00:23:58,938 --> 00:24:00,429
(GASPS)

360
00:24:01,357 --> 00:24:06,235
I wonder, does screaming
break your vow of silence, brother?

361
00:24:06,236 --> 00:24:08,821
You know what I'm looking for.

362
00:24:08,822 --> 00:24:10,438
Where is it?

363
00:24:14,745 --> 00:24:17,328
(SNARLING)

364
00:24:17,748 --> 00:24:18,955
Show me!

365
00:24:24,088 --> 00:24:26,375
Come on!
(MONK GASPS)

366
00:24:29,426 --> 00:24:31,552
(MONK WHIMPERING)

367
00:24:31,553 --> 00:24:33,215
(CREATURE GROWLS)

368
00:24:48,362 --> 00:24:50,854
Come here, monk!
(MONK GRUNTING)

369
00:24:53,033 --> 00:24:54,649
(SNORTS)

370
00:24:58,497 --> 00:25:00,248
(SIZZLING)
(SHOUTING)

371
00:25:00,249 --> 00:25:04,209
Iron! I fuckin' hate iron!
(WHIMPERING)

372
00:25:04,586 --> 00:25:07,420
Open it. Speak the words.

373
00:25:07,881 --> 00:25:11,384
You know only the words from a
man of God can break the seal.

374
00:25:11,385 --> 00:25:14,387
(WHIMPERING)
Fucking open it!

375
00:25:14,388 --> 00:25:16,514
(GROWLS)

376
00:25:16,515 --> 00:25:18,882
Have I gotta do everything meself?

377
00:25:20,019 --> 00:25:22,261
(MONK GROANING)
Gobshite.

378
00:25:37,578 --> 00:25:40,537
(CHANTS LATIN IN MONK'S VOICE)

379
00:25:47,546 --> 00:25:49,458
(IN ENGLISH) Welcome
back, Your Majesty.

380
00:25:52,718 --> 00:25:55,553
What, are we trick-or-treating
or hunting giants?

381
00:25:55,554 --> 00:25:58,592
Tradition. To honor the brave
huntsmen who've come before.

382
00:25:59,600 --> 00:26:02,060
- HELLBOY: And the pigstickers?
- LORD GLAREN: Another tradition.

383
00:26:02,061 --> 00:26:04,724
Used by giant slayers
throughout the ages.

384
00:26:06,190 --> 00:26:08,149
With a few modern modifications,
of course.

385
00:26:08,150 --> 00:26:11,277
Five times as potent
as an electric chair.

386
00:26:11,278 --> 00:26:13,696
Mmm. Not enough to kill a
giant, mind you.

387
00:26:13,697 --> 00:26:17,784
But, uh, still, quite handy in subduing
the creatures. Would you care for one?

388
00:26:17,785 --> 00:26:20,448
Oh, that's all right.
I got traditions of my own.

389
00:26:21,580 --> 00:26:23,247
Oh, God.

390
00:26:23,248 --> 00:26:26,334
I don't have to wear the hat, do I?
(CHUCKLING) No.

391
00:26:26,335 --> 00:26:29,337
We're very well aware
of your distaste for horns.

392
00:26:29,338 --> 00:26:32,673
It's my honor, as master of the
hunt, to wear the headdress.

393
00:26:32,674 --> 00:26:35,218
Mm.
(HORSE WHINNIES)

394
00:26:35,219 --> 00:26:37,470
And here we are. Long Shadow.

395
00:26:37,471 --> 00:26:40,181
Oh, don't you have a jeep
or a motorcycle or something?

396
00:26:40,182 --> 00:26:42,100
That wouldn't be very sporting,
now, would it?

397
00:26:42,101 --> 00:26:43,387
He'll bring you home safely.

398
00:26:46,188 --> 00:26:47,304
For the record,

399
00:26:47,981 --> 00:26:49,893
this wasn't my idea.

400
00:26:50,317 --> 00:26:52,183
(HORSE WHINNIES)

401
00:27:18,220 --> 00:27:21,304
Three sets of tracks,
just as Lady Hatton foretold.

402
00:27:24,560 --> 00:27:26,686
I count four bodies.
Parts of them, anyway.

403
00:27:26,687 --> 00:27:29,105
LORD GLAREN: They'll be back.
What makes you so sure?

404
00:27:29,106 --> 00:27:31,566
Giants don't leave food behind.

405
00:27:31,567 --> 00:27:34,105
The tracks are heading north,
toward the river.

406
00:27:45,414 --> 00:27:49,000
This is where we'll make our stand.
They'll use the bridge to cross.

407
00:27:49,001 --> 00:27:51,835
We can take up positions
in the brush on either side.

408
00:27:52,546 --> 00:27:54,959
Yeah, seems like a perfect spot
for an ambush.

409
00:27:56,175 --> 00:27:57,461
My thoughts exactly.

410
00:27:58,177 --> 00:27:59,839
(SCREAMS)

411
00:28:04,558 --> 00:28:06,893
(HORSE WHINNIES)

412
00:28:06,894 --> 00:28:08,436
(GRUNTING)
(SHOUTING, INDISTINCT)

413
00:28:08,437 --> 00:28:10,313
- HUNTSMAN 1: Let's get him!
- HUNTSMAN 2: Take him!

414
00:28:10,314 --> 00:28:11,430
(SCREAMS)

415
00:28:17,988 --> 00:28:19,104
After him!

416
00:28:21,867 --> 00:28:23,824
(GRUNTING)

417
00:28:27,623 --> 00:28:29,498
(SHOUTING)

418
00:28:29,499 --> 00:28:31,250
(GRUNTING)

419
00:28:31,251 --> 00:28:32,662
LORD GLAREN: Bring him down!

420
00:28:39,635 --> 00:28:41,592
(GRUNTING)

421
00:28:46,475 --> 00:28:48,011
(PANTING)

422
00:28:51,480 --> 00:28:53,221
(GROANING)

423
00:28:54,399 --> 00:28:57,109
Did you really think
we needed your help

424
00:28:57,110 --> 00:29:00,821
to kill something
we've been hunting for centuries?

425
00:29:00,822 --> 00:29:03,280
(ELECTRICITY CRACKLING)

426
00:29:04,326 --> 00:29:06,534
(SCREAMING)

427
00:29:12,000 --> 00:29:15,835
LORD GLAREN: We will never allow the
devil to sit on the throne of England

428
00:29:16,713 --> 00:29:19,090
and usher in the apocalypse.

429
00:29:19,091 --> 00:29:21,048
(HELLBOY SCREAMING)

430
00:29:22,302 --> 00:29:23,838
I must confess...

431
00:29:24,805 --> 00:29:27,265
when Lady Hatton first told me
about her vision

432
00:29:27,266 --> 00:29:29,809
and what needed to be done,
I was hesitant.

433
00:29:29,810 --> 00:29:33,604
Broom was so certain
of your potential,

434
00:29:33,605 --> 00:29:36,814
and you have done so much good.

435
00:29:39,236 --> 00:29:40,898
(ELECTRICITY CRACKLING)
(GROANING)

436
00:29:46,576 --> 00:29:48,192
But fate is a fickle beast.

437
00:29:52,124 --> 00:29:56,835
And now I must do what your father
should have done those many years ago.

438
00:29:57,921 --> 00:29:59,255
No.

439
00:29:59,256 --> 00:30:00,464
If it's any consolation,

440
00:30:00,465 --> 00:30:03,801
your head will make
a wonderful addition to our gallery.

441
00:30:03,802 --> 00:30:05,259
(GROWLING)

442
00:30:07,472 --> 00:30:09,429
(HUNTSMEN SCREAMING)

443
00:30:13,478 --> 00:30:15,561
(HORN BLARING)

444
00:30:28,994 --> 00:30:33,497
- Oh, Jill!
- WOMEN: The boys are going down!

445
00:30:33,498 --> 00:30:36,584
Oh, I thought we were saying
"downtown." (LAUGHING)

446
00:30:36,585 --> 00:30:37,996
(THUDDING)

447
00:30:45,302 --> 00:30:49,262
You have no idea how
many I had to kill.

448
00:30:49,806 --> 00:30:51,724
I'll have you playing
Twister in no time.

449
00:30:51,725 --> 00:30:53,726
Sorry, too soon.

450
00:30:53,727 --> 00:30:56,979
And soon you shall reap
the reward for your efforts.

451
00:30:56,980 --> 00:31:00,524
I didn't know if you'd be
hungry or what, you know.

452
00:31:00,525 --> 00:31:03,819
A thousand years in a box,
and I'd be starving. (LAUGHS)

453
00:31:03,820 --> 00:31:07,907
You wouldn't believe what people
throw away these days. Cookie?

454
00:31:07,908 --> 00:31:11,401
Revenge is the only
sustenance I require.

455
00:31:12,329 --> 00:31:13,996
Look at this.

456
00:31:13,997 --> 00:31:18,042
A world ravaged by war and poverty,

457
00:31:18,043 --> 00:31:20,544
led by feckless fearmongers.

458
00:31:20,545 --> 00:31:25,466
They've replaced swords
with singing competitions.

459
00:31:25,467 --> 00:31:26,503
CREATURE: Yeah.

460
00:31:28,595 --> 00:31:31,588
(GROWLS) Well, not for much longer.

461
00:31:32,057 --> 00:31:34,475
What about my other hand?

462
00:31:34,476 --> 00:31:36,394
Are you certain you can retrieve it?

463
00:31:36,395 --> 00:31:37,728
Yeah. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.

464
00:31:37,729 --> 00:31:40,648
(STUTTERS) And you'll restore me,
as you promised?

465
00:31:40,649 --> 00:31:42,733
Don't worry, you'll get what's due.

466
00:31:42,734 --> 00:31:46,278
All good things come
to those who wait. (LAUGHS)

467
00:31:46,279 --> 00:31:48,197
Bring me the last box.

468
00:31:48,198 --> 00:31:49,734
Make me whole again.

469
00:31:50,659 --> 00:31:52,284
And together,

470
00:31:52,285 --> 00:31:55,746
we will baptize this world in blood.

471
00:31:55,747 --> 00:31:57,454
(PANTING)

472
00:32:16,184 --> 00:32:17,971
(GASPING)

473
00:32:19,813 --> 00:32:22,731
That hurt. Okay.

474
00:32:22,732 --> 00:32:24,483
(FAINT GROWLING)

475
00:32:24,484 --> 00:32:25,734
Huh?

476
00:32:25,735 --> 00:32:27,862
(CRUNCHING IN DISTANCE)

477
00:32:27,863 --> 00:32:30,071
(HUNTSMEN SCREAMING)

478
00:32:33,201 --> 00:32:34,612
HELLBOY: Well, look at that.

479
00:32:35,120 --> 00:32:37,407
I guess you did need
my help after all.

480
00:32:38,457 --> 00:32:39,868
Wait a minute.

481
00:32:41,835 --> 00:32:43,794
I thought there was
supposed to be three.

482
00:32:43,795 --> 00:32:45,206
(GROWLING)

483
00:32:47,007 --> 00:32:48,088
Whoa!

484
00:32:52,471 --> 00:32:54,963
(SHOUTS, GRUNTS)

485
00:33:05,567 --> 00:33:07,151
(GROANING)

486
00:33:07,152 --> 00:33:08,518
(GROWLS)

487
00:33:11,573 --> 00:33:13,565
(ROARING)

488
00:33:23,627 --> 00:33:26,128
(HELLBOY PANTING)

489
00:33:26,129 --> 00:33:27,995
(SHOUTS)

490
00:33:29,466 --> 00:33:32,174
God, I'm gonna feel that
in the morning. (GRUNTS)

491
00:33:44,022 --> 00:33:45,513
HELLBOY: Come to Papa.

492
00:33:46,858 --> 00:33:48,394
Hold still, handsome!

493
00:33:50,320 --> 00:33:52,528
(GIANT SCREAMS)

494
00:33:54,199 --> 00:33:56,316
It's fucking wet in there!

495
00:34:02,624 --> 00:34:04,536
(HELLBOY PANTING)

496
00:34:09,130 --> 00:34:10,416
Hey, pal!

497
00:34:13,343 --> 00:34:14,424
Ugh!

498
00:34:15,720 --> 00:34:17,131
What have you been eating?

499
00:34:17,931 --> 00:34:19,843
(GIANT BELCHES)

500
00:34:20,225 --> 00:34:22,137
Oh, shit, I forgot.

501
00:34:25,647 --> 00:34:27,559
(GROWLING)

502
00:34:37,450 --> 00:34:39,658
Yeah, it's just you and me
now, princess!

503
00:34:43,123 --> 00:34:45,115
(PANTING)

504
00:34:49,546 --> 00:34:51,583
(GIANT GRUMBLES)

505
00:34:55,093 --> 00:34:56,880
(GRUNTING)

506
00:35:02,309 --> 00:35:04,351
(SHOUTING)

507
00:35:04,352 --> 00:35:06,639
(SCREAMING)

508
00:35:16,948 --> 00:35:18,985
(PANTING)

509
00:35:23,538 --> 00:35:25,495
(VEHICLE APPROACHING)

510
00:35:32,339 --> 00:35:33,921
HELLBOY: Is that my Uber?

511
00:35:41,556 --> 00:35:42,763
GIRL: There he is.

512
00:35:43,892 --> 00:35:45,633
- That's him.
- MAN: Let's get him.

513
00:35:48,813 --> 00:35:50,481
(GASPS)

514
00:35:50,482 --> 00:35:52,474
(UPBEAT MUSIC PLAYING ON STEREO)

515
00:35:56,446 --> 00:35:58,733
(PANTING)

516
00:36:06,289 --> 00:36:08,326
Welcome back to the
land of the living.

517
00:36:10,960 --> 00:36:13,128
Hardly a scratch left.

518
00:36:13,129 --> 00:36:14,254
You heal fast.

519
00:36:14,255 --> 00:36:16,882
Where am I?
Bacon, eggs and black pudding do ya?

520
00:36:16,883 --> 00:36:20,502
You look like you could use
a proper English breakfast.

521
00:36:22,222 --> 00:36:25,015
Go on.
Sit down before you fall down.

522
00:36:25,016 --> 00:36:26,141
How did I get here?

523
00:36:26,142 --> 00:36:28,018
A man with a van.

524
00:36:28,019 --> 00:36:29,601
Actually, four men.

525
00:36:29,938 --> 00:36:31,770
You owe me 300 quid, by the way.

526
00:36:32,982 --> 00:36:34,848
I'm sorry, do I know you?

527
00:36:36,361 --> 00:36:39,069
"Beware the Jabberwock, my son!

528
00:36:40,281 --> 00:36:42,398
The jaws that bite,

529
00:36:42,992 --> 00:36:45,234
the claws that catch!

530
00:36:45,787 --> 00:36:48,789
Beware the Jubjub bird,

531
00:36:48,790 --> 00:36:53,080
and shun the frumious Bandersnatch!"

532
00:36:56,506 --> 00:36:57,667
Alice.

533
00:36:59,467 --> 00:37:01,675
Little Alice Monaghan.

534
00:37:02,053 --> 00:37:04,346
Not-so-little Alice Monaghan.

535
00:37:04,347 --> 00:37:06,557
(CHUCKLES)

536
00:37:06,558 --> 00:37:10,477
This is what you do now, huh?
You what, you read tea leaves?

537
00:37:10,478 --> 00:37:14,148
You, uh, you tell people's fortunes?

538
00:37:14,149 --> 00:37:15,899
I make use of the gifts I was given.

539
00:37:15,900 --> 00:37:19,314
Oh, yeah? You let folks talk
to their dead relatives?

540
00:37:19,654 --> 00:37:22,197
For what, like five bucks a pop?

541
00:37:22,198 --> 00:37:24,158
More like a tenner.
(WINCES)

542
00:37:24,159 --> 00:37:26,994
Missed one.
(ALARM BEEPING)

543
00:37:26,995 --> 00:37:29,237
Bollocks! (SIGHS)

544
00:37:36,254 --> 00:37:37,995
You'll have to eat
around the burnt bits.

545
00:37:38,631 --> 00:37:40,549
(SIGHS) And lucky for you too.

546
00:37:40,550 --> 00:37:43,427
If it weren't for the dead,
I never would've found you.

547
00:37:43,428 --> 00:37:44,885
They keep blathering on.

548
00:37:45,305 --> 00:37:46,764
Especially Mum and Dad.

549
00:37:46,765 --> 00:37:47,846
Oh.

550
00:37:48,725 --> 00:37:49,932
They say hi, by the way.

551
00:37:53,438 --> 00:37:55,564
Sorry. I didn't know.

552
00:37:55,565 --> 00:37:57,775
Why would you?
Maybe if you'd given a flying fig

553
00:37:57,776 --> 00:37:59,860
and checked in on me
once in the past 20...

554
00:37:59,861 --> 00:38:01,862
(VOICES WHISPERING)
What?

555
00:38:01,863 --> 00:38:02,988
(WHISPERING CONTINUES)

556
00:38:02,989 --> 00:38:05,824
No, he doesn't.
Just let me deal with it.

557
00:38:05,825 --> 00:38:07,191
More dead people?

558
00:38:07,994 --> 00:38:09,656
I told you, they never shut up.

559
00:38:10,288 --> 00:38:11,745
What are they telling you now?

560
00:38:13,917 --> 00:38:16,330
They're saying I should kill you
while I have the chance.

561
00:38:17,837 --> 00:38:20,464
You see, they know what you don't,

562
00:38:20,465 --> 00:38:23,675
that I've got a shotgun under
the table loaded with angel bones

563
00:38:23,676 --> 00:38:26,553
aimed right at your todger.

564
00:38:26,554 --> 00:38:28,261
(COCKS GUN)

565
00:38:29,307 --> 00:38:32,516
(SIGHS) Seems like everybody
wants me dead nowadays.

566
00:38:33,561 --> 00:38:35,097
They give you a reason?

567
00:38:36,439 --> 00:38:38,524
Only that the end is coming,

568
00:38:38,525 --> 00:38:40,391
and it'll be you that brings it.

569
00:38:42,070 --> 00:38:44,278
(SPEAKS SPANISH)

570
00:38:46,783 --> 00:38:48,365
Google-translate that, would ya?

571
00:38:48,827 --> 00:38:50,784
(IN ENGLISH) It's just
something, uh...

572
00:38:52,413 --> 00:38:54,154
a friend told me, you know.

573
00:38:54,916 --> 00:38:56,157
Like a prophecy.

574
00:39:01,548 --> 00:39:02,880
You gonna shoot me or what?

575
00:39:09,305 --> 00:39:11,137
(CHAIR SCRAPES)
(GASPING)

576
00:39:20,859 --> 00:39:24,027
The dead might be afraid of your
demon ass, but I know you better.

577
00:39:24,028 --> 00:39:27,237
Besides, I still owe you one for
saving my life when I was just a kid.

578
00:39:27,699 --> 00:39:30,367
So what are we doing down here?
Avoiding the glass.

579
00:39:30,368 --> 00:39:32,244
(GRUNTS)

580
00:39:32,245 --> 00:39:34,237
- Armed police!
- HELLBOY: Stay here!

581
00:39:37,959 --> 00:39:39,166
ALICE: Jesus Christ!

582
00:39:42,797 --> 00:39:44,288
BROOM: That's my boy.

583
00:39:47,260 --> 00:39:48,341
Dad!

584
00:39:48,761 --> 00:39:50,172
Hello, son.

585
00:39:51,097 --> 00:39:53,849
I just don't know
why you were so angry with me.

586
00:39:53,850 --> 00:39:54,933
You couldn't have knocked?

587
00:39:54,934 --> 00:39:58,478
Well, I told you, after we cleaned up the
mess you left behind with the giants

588
00:39:58,479 --> 00:40:00,480
and you weren't there,
I feared the worst.

589
00:40:00,481 --> 00:40:01,982
Thank God you're all right. Okay?

590
00:40:01,983 --> 00:40:04,359
You know what hurts worse
than being stabbed in the back?

591
00:40:04,360 --> 00:40:06,570
Being stabbed in the back.
Oh, come on.

592
00:40:06,571 --> 00:40:07,779
You can't possibly believe

593
00:40:07,780 --> 00:40:10,532
that I knew the Osiris Club
was plotting to assassinate you.

594
00:40:10,533 --> 00:40:12,117
You know what I can't believe?

595
00:40:12,118 --> 00:40:14,161
I can't believe
you showed up on Nazi Island

596
00:40:14,162 --> 00:40:16,279
all those years ago just to kill me.

597
00:40:16,915 --> 00:40:20,000
Yeah, that's right. I bumped
into your old flame, Lady Hatton.

598
00:40:20,001 --> 00:40:22,753
She, uh, filled me in
on a couple of the missing pieces

599
00:40:22,754 --> 00:40:24,370
of our family narrative.

600
00:40:25,089 --> 00:40:28,091
Well, if you wanna dig up
my sordid skeletons,

601
00:40:28,092 --> 00:40:30,093
I'll be the first to
hand you a shovel.

602
00:40:30,094 --> 00:40:31,929
But this is not the time,

603
00:40:31,930 --> 00:40:34,473
and there's someone
I wanna introduce you to, okay?

604
00:40:34,474 --> 00:40:38,388
Major Ben Daimio,
head of Special Ops for M-11.

605
00:40:39,312 --> 00:40:41,224
M-11?
My son.

606
00:40:42,440 --> 00:40:44,524
I thought you guys disbanded
after the war.

607
00:40:44,525 --> 00:40:47,486
And I thought we were supposed to be
fighting monsters, not working with them.

608
00:40:47,487 --> 00:40:49,988
Who you calling monster, pal? You look
in the mirror recently, Scarface?

609
00:40:49,989 --> 00:40:51,657
Is that meant to be humor?
Maybe.

610
00:40:51,658 --> 00:40:55,369
My therapist does say that I rely
on jokes as a way to normalize.

611
00:40:55,370 --> 00:40:58,158
Normalize, right.
Good luck with that.

612
00:40:58,706 --> 00:40:59,915
(GROWLS)

613
00:40:59,916 --> 00:41:02,250
So glad to see you
two are getting along.

614
00:41:02,251 --> 00:41:05,253
Since this is on British soil,
it'll be a joint operation.

615
00:41:05,254 --> 00:41:08,423
I don't need any help kicking the dentures
out of the Osiris Club, all right?

616
00:41:08,424 --> 00:41:10,175
I got this.
No, this is bigger than you know.

617
00:41:10,176 --> 00:41:12,259
St. Sebastian's has been attacked.

618
00:41:12,679 --> 00:41:16,014
And a relic was stolen, thought
to be one of the Nimue Caskets.

619
00:41:16,015 --> 00:41:18,684
Nim-who?
Vivienne Nimue.

620
00:41:18,685 --> 00:41:20,769
Also known as the Blood Queen.

621
00:41:20,770 --> 00:41:23,146
An immortal fifth-century sorceress.

622
00:41:23,147 --> 00:41:26,358
Amongst her powers, she has a plague
that almost wiped Britain off the map.

623
00:41:26,359 --> 00:41:27,985
And this time it could be the world.

624
00:41:27,986 --> 00:41:30,529
King Arthur himself
took care of that monster.

625
00:41:30,530 --> 00:41:32,322
He used Excalibur to dismember her,

626
00:41:32,323 --> 00:41:35,659
then locked the pieces in caskets
and hid them throughout the country.

627
00:41:35,660 --> 00:41:36,994
Very impressive, Major.

628
00:41:36,995 --> 00:41:39,204
The Osiris Club
discovered one in the '30s

629
00:41:39,205 --> 00:41:42,207
and kept it as part of
their permanent collection.

630
00:41:42,208 --> 00:41:46,169
Great, so we go back to the Osiris Club,
we find this casket, we figure out

631
00:41:46,170 --> 00:41:48,880
whoever's trying to Humpty-Dumpty
this Blood Queen back together,

632
00:41:48,881 --> 00:41:50,632
and we get a little payback
while we're at it.

633
00:41:50,633 --> 00:41:53,343
Payback? This isn't about revenge.

634
00:41:53,344 --> 00:41:55,262
For me, it is.

635
00:41:55,263 --> 00:41:58,097
Once the casket is secure,
you'll be on the first flight out.

636
00:41:58,808 --> 00:42:01,727
The Bureau can put
you back in your cage.

637
00:42:01,728 --> 00:42:04,354
HELLBOY: My cage? My cage!

638
00:42:04,355 --> 00:42:07,566
I'm gonna ask specifically
that you clean my sawdust.

639
00:42:07,567 --> 00:42:10,694
Can't wait till you
smell demon shit, pal!

640
00:42:10,695 --> 00:42:12,362
They tell me you're
the man in charge.

641
00:42:12,363 --> 00:42:14,229
What's this?
A bill for damages.

642
00:42:17,160 --> 00:42:18,446
A million pounds?

643
00:42:18,870 --> 00:42:20,203
For a few broken windows?

644
00:42:20,204 --> 00:42:22,289
You've got to factor in
the emotional trauma.

645
00:42:22,290 --> 00:42:23,498
I'm sorry, who are you again?

646
00:42:23,499 --> 00:42:25,542
I'm the girl who saved Hellboy.
Who the hell are you?

647
00:42:25,543 --> 00:42:27,463
Yeah, I wanted to thank you
for that, by the way.

648
00:42:27,962 --> 00:42:29,963
So she's, what, your bodyguard?

649
00:42:29,964 --> 00:42:32,424
Fucking right I am. So let's go.

650
00:42:32,425 --> 00:42:34,676
This is a military operation,

651
00:42:34,677 --> 00:42:36,178
not a carnival sideshow.

652
00:42:36,179 --> 00:42:39,547
Alice is the only person
that I trust, all right?

653
00:42:41,434 --> 00:42:43,517
So, you want me?

654
00:42:44,604 --> 00:42:45,970
She comes with.

655
00:42:47,106 --> 00:42:48,267
Here.

656
00:42:49,233 --> 00:42:50,519
Your new toy.

657
00:42:52,528 --> 00:42:53,609
Do what you have to do.

658
00:42:54,197 --> 00:42:57,407
I'm going back to HQ and try to
locate the rest of the Blood Queen.

659
00:42:57,408 --> 00:42:59,195
Good luck, hmm?
Professor.

660
00:43:00,286 --> 00:43:01,453
What about the girl?

661
00:43:01,454 --> 00:43:04,039
Alice?
She's a powerful spirit medium.

662
00:43:04,040 --> 00:43:06,040
Take her with you.
We need all the help we can get.

663
00:43:09,337 --> 00:43:11,624
All right, we're done here!
Let's move it out!

664
00:43:30,775 --> 00:43:32,232
Well, aren't you gonna open it?

665
00:43:33,820 --> 00:43:34,901
Hmm?

666
00:43:39,075 --> 00:43:40,283
That's mega.

667
00:43:40,284 --> 00:43:43,004
HELLBOY: He's probably overcompensating
'cause he's not my real dad.

668
00:43:44,622 --> 00:43:45,658
That's some present.

669
00:43:47,333 --> 00:43:50,417
Some dads get their kids LEGOs.
(ALICE CHUCKLES)

670
00:43:57,718 --> 00:43:59,636
(SQUEALING SOUND)
(GASPS)

671
00:43:59,637 --> 00:44:00,878
What's wrong?

672
00:44:02,098 --> 00:44:04,761
What's wrong?
Psychic migraine.

673
00:44:05,268 --> 00:44:06,977
It's like a car crash in my head.

674
00:44:06,978 --> 00:44:08,812
Something terrible happened here.

675
00:44:08,813 --> 00:44:10,981
(BRAKES SQUEAL)

676
00:44:10,982 --> 00:44:13,099
Stay here. Don't move.

677
00:44:19,157 --> 00:44:21,240
(GASPS)
(DISTANT SCREAMING)

678
00:44:24,328 --> 00:44:25,364
Oh, God.

679
00:44:27,540 --> 00:44:29,207
Hold. Move on my command.

680
00:44:29,208 --> 00:44:30,244
HELLBOY: What?

681
00:44:31,294 --> 00:44:32,669
Can we go in now?

682
00:44:32,670 --> 00:44:35,672
For fuck's sake, help them!
Can't you hear them screaming?

683
00:44:35,673 --> 00:44:36,789
Alice.

684
00:44:38,885 --> 00:44:40,844
(SCREAMS ECHOING)

685
00:44:40,845 --> 00:44:42,552
(ALICE GROANS)

686
00:44:43,681 --> 00:44:45,718
(BREATHING HEAVILY)

687
00:44:49,937 --> 00:44:51,553
(PANTING)

688
00:45:08,915 --> 00:45:10,702
(FAINT RUMBLING)

689
00:45:23,304 --> 00:45:25,216
(RUMBLING CONTINUES)

690
00:45:29,101 --> 00:45:30,637
DAIMIO: What is that sound?

691
00:45:34,607 --> 00:45:36,348
(SCREAMS ECHOING)

692
00:45:43,199 --> 00:45:44,735
HELLBOY: It's Lady Hatton.

693
00:45:45,034 --> 00:45:46,741
The psychic you were
telling us about?

694
00:45:47,203 --> 00:45:49,115
Clearly, she wasn't psychic enough.

695
00:45:50,498 --> 00:45:53,787
Alice, picking up anything?

696
00:45:55,378 --> 00:45:56,920
Her spirit's still with us.

697
00:45:56,921 --> 00:45:58,546
HELLBOY: You think
you can make contact,

698
00:45:58,547 --> 00:46:00,413
figure out what the
hell happened here?

699
00:46:03,719 --> 00:46:05,301
You might wanna leave, Major.

700
00:46:06,097 --> 00:46:08,556
This kind of thing isn't pretty.

701
00:46:08,557 --> 00:46:11,265
And miss all the fun? Not a chance.

702
00:46:21,195 --> 00:46:24,359
Lady Hatton, can you hear me?

703
00:46:25,533 --> 00:46:26,944
(SIGHS)

704
00:46:28,536 --> 00:46:29,868
Lady Hatton...

705
00:46:40,923 --> 00:46:42,084
Well, I'll be fucked.

706
00:46:42,842 --> 00:46:46,094
Nimue, she has returned.

707
00:46:46,095 --> 00:46:48,054
Yeah, we know that.

708
00:46:48,055 --> 00:46:52,183
Uh, is that why Osiris
tried to kill me?

709
00:46:52,184 --> 00:46:54,477
Man will fall to her darkness.

710
00:46:54,478 --> 00:46:59,274
Those who call the shadows home
will rise again.

711
00:46:59,275 --> 00:47:03,486
Okay. I'd appreciate a prophecy with
smaller and more relatable stakes.

712
00:47:03,487 --> 00:47:07,991
The Queen must never find a king!

713
00:47:07,992 --> 00:47:10,744
When Nimue is whole again,

714
00:47:10,745 --> 00:47:14,455
then your true destiny
will be revealed.

715
00:47:15,666 --> 00:47:18,710
This I have seen.

716
00:47:18,711 --> 00:47:20,043
Only then will...

717
00:47:20,671 --> 00:47:22,589
Only then will what?

718
00:47:22,590 --> 00:47:24,591
Hey, hey! Hey!

719
00:47:24,592 --> 00:47:27,177
You're just getting to
the good part! It's...

720
00:47:27,178 --> 00:47:28,760
It's still here!

721
00:47:29,472 --> 00:47:33,432
(SCREAMING)

722
00:47:34,810 --> 00:47:36,978
(ALICE COUGHING)

723
00:47:36,979 --> 00:47:38,521
- DAIMIO: Are you all right?
- ALICE: No.

724
00:47:38,522 --> 00:47:40,815
A lady just came out
of my fucking mouth!

725
00:47:40,816 --> 00:47:43,526
(GROWLING IN DISTANCE)
(POUNDING)

726
00:47:43,527 --> 00:47:44,819
Stay with her.

727
00:47:44,820 --> 00:47:46,732
(LOUD POUNDING SOUND)

728
00:47:49,575 --> 00:47:52,077
CREATURE: Oh, fuck!
I know you.

729
00:47:52,078 --> 00:47:53,114
(GROWLS)

730
00:47:54,622 --> 00:47:55,829
HELLBOY: Is that an arm?

731
00:47:58,751 --> 00:48:01,753
Fucking let me go!
Oh, that's disgusting!

732
00:48:01,754 --> 00:48:04,631
Didn't your mother ever tell you
you shouldn't play with dead things?

733
00:48:04,632 --> 00:48:07,675
My queen, help me!
I'm not ready yet!

734
00:48:07,676 --> 00:48:09,135
My queen!

735
00:48:09,136 --> 00:48:11,128
(LOW GROWLING)

736
00:48:11,597 --> 00:48:13,088
NIMUE: Fascinating.

737
00:48:13,641 --> 00:48:16,304
Never have I seen a creature
quite like you.

738
00:48:18,979 --> 00:48:20,186
Nimue.

739
00:48:20,731 --> 00:48:24,691
Such power, such glorious potential.

740
00:48:27,071 --> 00:48:29,114
There is no reason
for us to be enemies

741
00:48:29,115 --> 00:48:32,358
when we can be... so much more.

742
00:48:33,035 --> 00:48:36,204
They fear us. They call us monsters.

743
00:48:36,205 --> 00:48:38,164
We yearn for the same day,

744
00:48:38,165 --> 00:48:42,375
when we are not reviled
but lauded as heroes.

745
00:48:44,547 --> 00:48:46,288
Seed by seed...

746
00:48:47,758 --> 00:48:50,876
tree by tree, stone by stone...

747
00:48:52,054 --> 00:48:54,171
we'll replant Eden together.

748
00:48:55,474 --> 00:48:56,885
What happens next...

749
00:48:58,394 --> 00:48:59,805
only the fates decide.

750
00:49:01,730 --> 00:49:02,971
DAIMIO: Hellboy!

751
00:49:04,024 --> 00:49:05,105
(GRUNTS)

752
00:49:11,490 --> 00:49:13,032
You fucking prick!

753
00:49:13,033 --> 00:49:14,990
I missed, didn't I?

754
00:49:22,543 --> 00:49:24,079
(GRUNTS)

755
00:49:26,088 --> 00:49:27,954
(BREATHING HEAVILY)

756
00:49:29,967 --> 00:49:32,760
Hey. Tell me you got the bastard.

757
00:49:32,761 --> 00:49:35,638
We pursued.
The damn thing was just too fast.

758
00:49:35,639 --> 00:49:37,221
We didn't even get
a proper look at it.

759
00:49:38,142 --> 00:49:40,393
HELLBOY: That ugly
pig-faced son of a bitch.

760
00:49:40,394 --> 00:49:41,885
But you did, didn't you?

761
00:49:42,771 --> 00:49:46,560
You know what's going on here, so I
strongly suggest you start talking.

762
00:49:50,654 --> 00:49:52,020
It was the Gruagach.

763
00:49:53,782 --> 00:49:55,658
The what?
Are you sure?

764
00:49:55,659 --> 00:49:58,244
Yeah. I'd never forget
a face like that.

765
00:49:58,245 --> 00:49:59,954
What's a Gruagach?

766
00:49:59,955 --> 00:50:02,242
HELLBOY: We first
crossed paths years ago.

767
00:50:02,666 --> 00:50:05,418
Alice was just a baby at the time,

768
00:50:05,419 --> 00:50:08,296
and fairies love to steal babies.

769
00:50:08,297 --> 00:50:10,715
It's like living in a nightmare
we can't wake up from.

770
00:50:10,716 --> 00:50:14,260
Who knows why, but when they do
manage to get their hands on one,

771
00:50:14,261 --> 00:50:17,972
they leave a changeling in its place
to pass for human.

772
00:50:17,973 --> 00:50:19,464
She looks the same, but...

773
00:50:20,434 --> 00:50:21,893
I can't explain it.

774
00:50:21,894 --> 00:50:24,227
That's not my daughter.

775
00:50:25,648 --> 00:50:27,640
(CHUCKLING) Oh, look at you.

776
00:50:28,609 --> 00:50:32,362
Alice, aren't you the
cutest little baby?

777
00:50:32,363 --> 00:50:34,320
(BABBLING)
(BABY COOING)

778
00:50:35,241 --> 00:50:38,243
Your mom and your dad are, uh,

779
00:50:38,244 --> 00:50:40,827
well, worried that
you've been acting strange.

780
00:50:41,497 --> 00:50:43,955
It's okay. Uncle Hellboy is here.

781
00:50:44,458 --> 00:50:48,828
And he's got just
the thing for that.

782
00:50:52,132 --> 00:50:53,498
(WHIMPERS)

783
00:50:55,636 --> 00:50:57,262
(CRIES)

784
00:50:57,263 --> 00:51:00,515
Yeah, that's what I thought,
you little bastard!

785
00:51:00,516 --> 00:51:01,891
Ah, Jesus! What are you doing?

786
00:51:01,892 --> 00:51:04,978
Iron. They hate the stuff.

787
00:51:04,979 --> 00:51:06,688
(GRUNTING)
(CRYING CONTINUES)

788
00:51:06,689 --> 00:51:08,106
(SCREAMS)

789
00:51:08,107 --> 00:51:10,858
Let me go! Let me go! (SHOUTS)

790
00:51:10,859 --> 00:51:12,110
This is child abuse!

791
00:51:12,111 --> 00:51:13,736
I'm a little baby, you big fuck!

792
00:51:13,737 --> 00:51:15,029
(GRUNTS)

793
00:51:15,030 --> 00:51:17,782
- FATHER: It's disgusting!
- MOTHER: What is that thing?

794
00:51:17,783 --> 00:51:18,819
Dickhead!

795
00:51:22,371 --> 00:51:23,705
Fuck off!
(YELPS)

796
00:51:23,706 --> 00:51:25,540
(GRUNTS)
(SIZZLING)

797
00:51:25,541 --> 00:51:27,000
It hurts! It hurts!

798
00:51:27,001 --> 00:51:28,418
I promise! I promise!

799
00:51:28,419 --> 00:51:29,836
The fairies will return her!

800
00:51:29,837 --> 00:51:31,337
I swear! Just fucking let me go!

801
00:51:31,338 --> 00:51:33,506
Yeah, I'd love to
take your word for it.

802
00:51:33,507 --> 00:51:34,966
But you know what?

803
00:51:34,967 --> 00:51:37,552
There's one problem,
I'm just not stupid!

804
00:51:37,553 --> 00:51:38,761
(SPITS)

805
00:51:38,762 --> 00:51:40,555
(SCREAMS)
(GRUAGACH) Twat!

806
00:51:40,556 --> 00:51:43,057
You slippery little bastard!

807
00:51:43,058 --> 00:51:44,424
Listen!

808
00:51:45,519 --> 00:51:49,105
You better bring these people
back their baby,

809
00:51:49,106 --> 00:51:52,150
or I'm coming to get her myself!

810
00:51:52,151 --> 00:51:58,156
And then you and your fairy friends
are gonna be sorry!

811
00:51:58,157 --> 00:51:59,991
(FIRE CRACKLING)

812
00:51:59,992 --> 00:52:01,858
(CLOCK TICKING)

813
00:52:06,915 --> 00:52:08,666
(DOORBELL RINGS)

814
00:52:08,667 --> 00:52:10,579
About goddamn time.

815
00:52:13,756 --> 00:52:15,042
- (BABY COOS)
- MOTHER: Alice!

816
00:52:18,594 --> 00:52:20,637
FATHER: Oh, thank God. She's back.
(FAIRY SCREECHES)

817
00:52:20,638 --> 00:52:23,556
HELLBOY: This better be a clean
diaper, or I'm coming after you!

818
00:52:23,557 --> 00:52:24,599
FATHER: Oh, wee Alice.

819
00:52:24,600 --> 00:52:26,559
ALICE: Guess I couldn't
avoid him forever.

820
00:52:26,560 --> 00:52:29,437
Destiny always has a way
of bringing things full circle.

821
00:52:29,438 --> 00:52:31,356
HELLBOY: Destiny.

822
00:52:31,357 --> 00:52:33,816
Stupid word for "coincidence."

823
00:52:33,817 --> 00:52:37,153
Don't talk shit about fate.
She's a vindictive bitch.

824
00:52:37,154 --> 00:52:39,989
We carry every sin committed
in our bloodlines.

825
00:52:39,990 --> 00:52:43,242
Blood Queen said
pretty much the same thing.

826
00:52:43,243 --> 00:52:45,203
So that's what this is all about?

827
00:52:45,204 --> 00:52:48,164
Some fairy tale wanker you pissed
off is now looking for revenge?

828
00:52:48,165 --> 00:52:50,249
And he's now using
the Blood Queen to get it.

829
00:52:50,250 --> 00:52:52,835
I don't know about that.
Maybe she's using him.

830
00:52:52,836 --> 00:52:53,961
And how's that?

831
00:52:53,962 --> 00:52:58,299
This Arthur comes along, chops her up
into little pieces, buries her in boxes?

832
00:52:58,300 --> 00:53:02,011
Maybe she just wants monsters to come
out from the shadows and live again.

833
00:53:02,012 --> 00:53:05,515
Great. So she gets another shot
at wiping out mankind.

834
00:53:05,516 --> 00:53:06,848
Hey, hey, hey.

835
00:53:08,352 --> 00:53:11,516
We don't know that about her.
Not for sure.

836
00:53:12,189 --> 00:53:14,727
Collect our men.
I'm taking them back to London HQ.

837
00:53:15,192 --> 00:53:16,854
(SIGHS)

838
00:53:18,028 --> 00:53:19,815
(MATCH STRIKES)

839
00:53:20,989 --> 00:53:26,703
FEMALE VOICE: O night,
faithful preserver of mysteries.

840
00:53:26,704 --> 00:53:28,696
(CHANTING IN FOREIGN LANGUAGE)

841
00:53:30,916 --> 00:53:33,042
(NIMUE GROANING)

842
00:53:33,043 --> 00:53:35,285
FEMALE VOICE 2:
And ye, bright stars and moon,

843
00:53:35,838 --> 00:53:39,590
succeed the fires of hateful day.

844
00:53:39,591 --> 00:53:41,217
(CHANTING)

845
00:53:41,218 --> 00:53:43,084
(SCREAMS)

846
00:53:43,429 --> 00:53:45,304
Careful, you slags!

847
00:53:45,305 --> 00:53:51,227
The pain is fleeting compared
to 1,500 years locked in a box.

848
00:53:51,228 --> 00:53:54,522
I only live to serve, my queen.

849
00:53:54,523 --> 00:53:59,777
You only serve to get your revenge
against this Hellboy.

850
00:53:59,778 --> 00:54:01,565
(CHANTING CONTINUES)

851
00:54:02,865 --> 00:54:05,283
Why is he so important to you?

852
00:54:05,284 --> 00:54:10,288
(ROARS) He burnt me with iron
and cursed me to a world of shame.

853
00:54:10,289 --> 00:54:12,827
I could've been a person.
(NIMUE GROANING)

854
00:54:13,333 --> 00:54:15,916
Not this wasted, wandering thing.

855
00:54:16,920 --> 00:54:19,297
(GROANS)
I could've had a real life,

856
00:54:19,298 --> 00:54:22,675
filled with light and happiness.
(SNORTS)

857
00:54:22,676 --> 00:54:25,178
Hellboy stole that from me.

858
00:54:25,179 --> 00:54:26,670
Poor creature.

859
00:54:27,264 --> 00:54:30,850
Lust for vengeance
has made us both blind with rage.

860
00:54:30,851 --> 00:54:33,728
Nimue, Queen of Witches.

861
00:54:33,729 --> 00:54:36,397
(GROANING)
Nimue, who lives.

862
00:54:36,398 --> 00:54:37,899
(CHANTING CONTINUES)

863
00:54:37,900 --> 00:54:41,644
Nimue, who can never die.

864
00:54:45,949 --> 00:54:48,201
(NECK CRACKS)

865
00:54:48,202 --> 00:54:50,161
(EXHALES)

866
00:54:50,162 --> 00:54:55,408
But now...
I see a new path laid out before me,

867
00:54:56,084 --> 00:54:58,961
one that would lead
to far greater glory.

868
00:54:58,962 --> 00:55:00,963
And your Hellboy is the key.

869
00:55:00,964 --> 00:55:02,131
Hellboy? But...

870
00:55:02,132 --> 00:55:05,426
Where are we going with this?
I don't... I don't understand.

871
00:55:05,427 --> 00:55:08,805
You will. (PANTING)

872
00:55:08,806 --> 00:55:10,047
But first...

873
00:55:11,141 --> 00:55:14,760
we must complete one final task.

874
00:55:28,408 --> 00:55:30,910
(CHATTERING)

875
00:55:30,911 --> 00:55:32,995
- HELLBOY: Fish and chips shop?
- DAIMIO: We're here.

876
00:55:32,996 --> 00:55:34,157
HELLBOY: This is it?

877
00:55:34,957 --> 00:55:37,375
Were you expecting a sign
that says "secret headquarters"?

878
00:55:37,376 --> 00:55:38,576
(DOOR OPENS)
(BELL JINGLES)

879
00:55:38,836 --> 00:55:40,122
Come on.

880
00:55:40,671 --> 00:55:42,296
Mrs. Harker.
Hello.

881
00:55:42,297 --> 00:55:44,880
Whoa, I thought it smelled bad
on the outside.

882
00:55:45,551 --> 00:55:47,677
I'll let you two take it from here.
I'm leaving.

883
00:55:47,678 --> 00:55:49,387
And you, don't go anywhere.

884
00:55:49,388 --> 00:55:52,552
Last thing I need is some freak
wandering around scaring the locals.

885
00:55:53,851 --> 00:55:55,685
ALICE: Where's he going?
(BELL JINGLES)

886
00:55:55,686 --> 00:55:57,645
Haven't we got to be
saving the world or something?

887
00:55:57,646 --> 00:56:00,354
- Uh... (WHISPERS) He's an asshole.
- MRS. HARKER: Oi.

888
00:56:01,400 --> 00:56:03,109
I need some ID, love.

889
00:56:03,110 --> 00:56:04,485
Are you serious?

890
00:56:04,486 --> 00:56:06,352
Rules are rules, I'm afraid.

891
00:56:10,909 --> 00:56:12,320
(ELEVATOR BELL DINGS)

892
00:56:13,829 --> 00:56:15,788
Whoa. Mmm.

893
00:56:15,789 --> 00:56:18,165
Now I've been to purgatory and hell.

894
00:56:18,166 --> 00:56:21,085
AGENT: It was an old bomb shelter
that was refurbished after the war.

895
00:56:21,086 --> 00:56:22,503
Refurbished?

896
00:56:22,504 --> 00:56:24,213
You call this refurbished?

897
00:56:24,214 --> 00:56:26,048
Oh, good. You're here.

898
00:56:26,049 --> 00:56:29,042
This is all we got on Nimue so far.

899
00:56:31,680 --> 00:56:34,724
We're fine. Thank you for asking.

900
00:56:34,725 --> 00:56:36,726
Your friends at Osiris, not so much.

901
00:56:36,727 --> 00:56:38,394
BROOM: No two stories are alike,

902
00:56:38,395 --> 00:56:41,814
but everything seems to suggest
she won't get her full powers

903
00:56:41,815 --> 00:56:43,649
until she's completely restored.

904
00:56:43,650 --> 00:56:48,029
Hey, hey, did you hear me?
All your friends are dead!

905
00:56:48,030 --> 00:56:51,157
And there'll be a lot more dead
if we don't find her.

906
00:56:51,158 --> 00:56:53,910
So perhaps you two would like
to grab a book, do some research,

907
00:56:53,911 --> 00:56:58,456
maybe find out where she is so we
can bury her before she buries us.

908
00:56:58,457 --> 00:57:01,584
Great. Homework. (GROANS)

909
00:57:01,585 --> 00:57:04,045
No wonder Daimio took off.

910
00:57:04,046 --> 00:57:06,005
(HORN BLARING)

911
00:57:06,006 --> 00:57:07,838
(CHATTERING)

912
00:57:14,640 --> 00:57:17,350
DAIMIO: Agent Daimio, M-11.
Is the package ready?

913
00:57:17,351 --> 00:57:18,935
MAN: Sir, almost.

914
00:57:18,936 --> 00:57:20,394
You're sure this is going to work?

915
00:57:20,395 --> 00:57:22,188
A lot of people have tried
to kill him already.

916
00:57:22,189 --> 00:57:24,231
Not with something like
this, they didn't.

917
00:57:24,232 --> 00:57:28,736
It's cast from Judas Silver, mixed
with the blood of Saint Dominic,

918
00:57:28,737 --> 00:57:30,947
blessed by the Holy Father himself.

919
00:57:30,948 --> 00:57:32,530
It will work, I assure you.

920
00:57:33,951 --> 00:57:35,738
Assuming you've
actually got to use it.

921
00:57:36,119 --> 00:57:38,577
I mean, who's to say
this bloke's not on the level?

922
00:57:39,081 --> 00:57:41,874
Do you know what I did
before joining the service?

923
00:57:41,875 --> 00:57:43,084
I was an actuary.

924
00:57:43,085 --> 00:57:47,630
I assessed risk based on a series
of complex mathematical equations.

925
00:57:47,631 --> 00:57:50,374
You see, people lie,
but numbers don't.

926
00:57:51,551 --> 00:57:54,043
And from where I stand,
Hellboy doesn't add up.

927
00:57:55,514 --> 00:57:58,678
The monster inside
him cannot be denied.

928
00:57:58,976 --> 00:58:01,310
It's not personal. It's just maths.

929
00:58:01,311 --> 00:58:04,355
So, yeah,
can't see letting him live.

930
00:58:04,356 --> 00:58:08,526
Make sure it's a kill shot.
Either the heart or the brain.

931
00:58:08,527 --> 00:58:10,063
The heart it is.

932
00:58:11,488 --> 00:58:14,276
Hellboy's brain is
too small a target.

933
00:58:16,326 --> 00:58:19,245
HELLBOY: Why does this
book have so many words?

934
00:58:19,246 --> 00:58:22,540
Let's say we find Nimue, huh?
Let's say we find her.

935
00:58:22,541 --> 00:58:24,077
(GRUNTS)

936
00:58:25,127 --> 00:58:26,334
Then what?

937
00:58:26,962 --> 00:58:30,715
Well, with a righteous fury
and a mighty fist,

938
00:58:30,716 --> 00:58:32,216
you'll smite her down.

939
00:58:32,217 --> 00:58:35,551
Oh, now, come on, Hellboy, take your
feet off Churchill's desk, would you?

940
00:58:36,013 --> 00:58:37,638
ALICE: Whoa. Wicked.

941
00:58:37,639 --> 00:58:38,848
Then what?

942
00:58:38,849 --> 00:58:41,017
Then we make sure she doesn't
come back for the sequel.

943
00:58:41,018 --> 00:58:42,351
Then what?

944
00:58:42,352 --> 00:58:45,646
Then the world will keep on spinning,
and we'll have another cup of tea.

945
00:58:45,647 --> 00:58:51,439
And then...

946
00:58:54,698 --> 00:58:55,823
what?

947
00:58:55,824 --> 00:58:57,074
What are you on about?

948
00:58:57,075 --> 00:58:58,367
Just answer the question.

949
00:58:58,368 --> 00:58:59,702
And then what?

950
00:58:59,703 --> 00:59:02,371
Well, we fight our next foe.
It's what we do.

951
00:59:02,372 --> 00:59:04,290
And then what?
Guys.

952
00:59:04,291 --> 00:59:07,126
And then... what?

953
00:59:07,127 --> 00:59:10,086
You have something to say, say it.

954
00:59:10,922 --> 00:59:14,800
Your moral high ground
is founded on a pile of bullshit.

955
00:59:14,801 --> 00:59:18,429
This is the BPRD.
We're the line in the sand.

956
00:59:18,430 --> 00:59:21,932
That's the thing about sand.
You can always draw another line.

957
00:59:21,933 --> 00:59:23,100
- Guys!
- BROOM: If we weren't here,

958
00:59:23,101 --> 00:59:24,602
this would be Satan's holiday home.

959
00:59:24,603 --> 00:59:31,317
You know, maybe if humans weren't so keen
on killing witches and demons and such,

960
00:59:31,318 --> 00:59:35,821
the witches and demons and such
wouldn't be so keen on killing humans.

961
00:59:35,822 --> 00:59:37,865
That's a false equivalence,
and you know it.

962
00:59:37,866 --> 00:59:39,450
There's gotta be another way.

963
00:59:39,451 --> 00:59:43,496
The answer to every threat we face
cannot be annihilation.

964
00:59:43,497 --> 00:59:47,792
There's got to be a world where monsters
don't have to hide in the shadows,

965
00:59:47,793 --> 00:59:51,545
where they don't have to live
in fear, where monsters...

966
00:59:51,546 --> 00:59:54,090
Has she got to you? Nimue?

967
00:59:54,091 --> 00:59:57,885
She got to you with her perfumed
words and her perky breasts?

968
00:59:57,886 --> 01:00:00,137
- That's so stupid!
- BROOM: Oh!

969
01:00:00,138 --> 01:00:02,264
I'm not even talking about her!

970
01:00:02,265 --> 01:00:03,597
Then who?

971
01:00:07,646 --> 01:00:10,856
We face every mystical
and metaphysical threat there is,

972
01:00:10,857 --> 01:00:13,317
and yet you take me in.

973
01:00:13,318 --> 01:00:16,106
Why? You were sent to kill me.

974
01:00:17,781 --> 01:00:18,942
What changed your mind?

975
01:00:20,575 --> 01:00:21,742
You did.

976
01:00:21,743 --> 01:00:24,286
You gave me a gun on
my tenth birthday.

977
01:00:24,287 --> 01:00:27,957
You sent me into the Wildungen forest
to hunt a pack of wild hill trolls!

978
01:00:27,958 --> 01:00:29,416
Here we go again.

979
01:00:29,417 --> 01:00:33,087
No, we didn't play
Snakes and Ladders.

980
01:00:33,088 --> 01:00:34,672
We didn't play Go Fish.

981
01:00:34,673 --> 01:00:37,466
I didn't coach you
in football or baseball.

982
01:00:37,467 --> 01:00:39,468
You made me a goddamn weapon.

983
01:00:39,469 --> 01:00:43,514
I just wanted to help you
become the best you.

984
01:00:43,515 --> 01:00:46,724
If you, uh, loved me...

985
01:00:47,853 --> 01:00:50,646
maybe you could talk
to some of your human friends

986
01:00:50,647 --> 01:00:52,523
that would want to see me dead

987
01:00:52,524 --> 01:00:54,859
rather than unleashing me

988
01:00:54,860 --> 01:00:59,730
to slaughter my
brothers and sisters!

989
01:01:04,077 --> 01:01:05,284
What?

990
01:01:06,705 --> 01:01:09,448
Just solid parenting.

991
01:01:09,875 --> 01:01:11,241
Goddamn humans.

992
01:01:17,507 --> 01:01:19,840
AUTOMATED VOICE: Going up.
(GRUMBLES)

993
01:01:22,554 --> 01:01:23,971
(ELEVATOR THUDS)

994
01:01:23,972 --> 01:01:25,053
Going down.

995
01:01:27,726 --> 01:01:28,976
I pushed up!

996
01:01:28,977 --> 01:01:30,343
Going down.

997
01:01:32,856 --> 01:01:34,732
Up!
Going down.

998
01:01:34,733 --> 01:01:35,974
What the fuck?

999
01:01:38,445 --> 01:01:41,113
Up! Up! Up! Up!
Down. Down. Down. Down.

1000
01:01:41,114 --> 01:01:42,650
Down. Down. Down.

1001
01:01:46,953 --> 01:01:48,287
Going down.

1002
01:01:48,288 --> 01:01:49,699
(DINGING)

1003
01:01:50,749 --> 01:01:52,957
(EXCLAIMING)

1004
01:01:53,293 --> 01:01:55,250
(SHOUTING)

1005
01:02:03,053 --> 01:02:04,887
(THUDS)
(GROANS)

1006
01:02:04,888 --> 01:02:06,880
(ELEVATOR BELL DINGS)

1007
01:02:07,474 --> 01:02:08,965
AUTOMATED VOICE: Lower ground.

1008
01:02:09,392 --> 01:02:10,803
(GROANS)

1009
01:02:16,775 --> 01:02:18,311
(EXHALES)

1010
01:02:26,117 --> 01:02:28,200
(HOWLING IN DISTANCE)

1011
01:02:30,121 --> 01:02:32,033
(HEAVY FOOTSTEPS APPROACHING)

1012
01:02:41,883 --> 01:02:43,795
(FOOTSTEPS GROW LOUDER)

1013
01:02:55,814 --> 01:02:57,555
Baba Yaga.

1014
01:03:03,029 --> 01:03:04,736
(RUMBLING)

1015
01:03:12,038 --> 01:03:15,207
(RUMBLING CONTINUES)

1016
01:03:15,208 --> 01:03:16,583
(GASPS)

1017
01:03:16,584 --> 01:03:18,210
Oh!

1018
01:03:18,211 --> 01:03:20,703
(GASPING)

1019
01:03:24,759 --> 01:03:26,546
(GRUNTS)

1020
01:03:33,560 --> 01:03:35,017
Baba?

1021
01:03:35,770 --> 01:03:37,557
Baba Yaga!

1022
01:03:40,734 --> 01:03:42,691
Ah, cut the crap.

1023
01:03:44,279 --> 01:03:45,986
I know you're here.

1024
01:03:47,741 --> 01:03:49,528
Why'd you summon me?

1025
01:03:50,827 --> 01:03:53,194
You wanna play games, huh?

1026
01:03:53,830 --> 01:03:55,998
Tell you what,
let's break out the Yahtzee.

1027
01:03:55,999 --> 01:03:57,916
Otherwise, I'm not interested.

1028
01:03:57,917 --> 01:04:00,252
BABA YAGA: I felt your hunger,

1029
01:04:00,253 --> 01:04:04,122
and I have prepared a feast for you.

1030
01:04:08,845 --> 01:04:10,381
(GROANING)

1031
01:04:16,770 --> 01:04:18,386
(GRUNTS)

1032
01:04:21,316 --> 01:04:23,103
(GRUNTING)

1033
01:04:39,209 --> 01:04:41,201
(GURGLES)

1034
01:04:41,878 --> 01:04:43,670
Don't you look lovely.

1035
01:04:43,671 --> 01:04:46,632
Most think me grotesque.

1036
01:04:46,633 --> 01:04:49,385
An old hag with one eye.

1037
01:04:49,386 --> 01:04:52,137
Oh, no. Not me.

1038
01:04:52,138 --> 01:04:55,631
Probably because you did this to me!

1039
01:04:56,476 --> 01:05:03,399
I recall you trying to raise
Stalin's ghost from the Necropolis.

1040
01:05:03,400 --> 01:05:05,442
I had to do something to stop you.

1041
01:05:05,443 --> 01:05:11,735
So you shot out my eye
and put me in this prison.

1042
01:05:13,410 --> 01:05:17,825
You know, I thought banishing you
to an adjacent dimension was, uh...

1043
01:05:18,790 --> 01:05:20,031
kinda clever.

1044
01:05:22,252 --> 01:05:23,752
Come.

1045
01:05:23,753 --> 01:05:25,754
Sit.

1046
01:05:25,755 --> 01:05:27,337
Eat.

1047
01:05:28,925 --> 01:05:31,844
Uh... yeah.

1048
01:05:31,845 --> 01:05:35,264
Quite a spread for just two people.

1049
01:05:35,265 --> 01:05:38,008
We celebrate her return.

1050
01:05:39,519 --> 01:05:40,602
Nimue?

1051
01:05:40,603 --> 01:05:41,979
(HISSES)

1052
01:05:41,980 --> 01:05:45,899
You are correct
to applaud her righteousness.

1053
01:05:45,900 --> 01:05:49,018
In her world,
you will be hailed a hero!

1054
01:05:49,487 --> 01:05:53,822
They will build statues of you
2,000 feet high,

1055
01:05:54,242 --> 01:05:57,826
made from the bones of your enemies.

1056
01:05:59,164 --> 01:06:00,996
That'd take a shit ton of bones.

1057
01:06:01,916 --> 01:06:03,248
What is for dinner?

1058
01:06:13,303 --> 01:06:14,428
Is that a child?

1059
01:06:14,429 --> 01:06:17,137
It's just a human child.

1060
01:06:19,601 --> 01:06:21,435
(FLIES BUZZING)

1061
01:06:21,436 --> 01:06:23,018
(CHAINS CLINKING)

1062
01:06:38,203 --> 01:06:39,286
Eat.

1063
01:06:39,287 --> 01:06:41,995
(CLATTERING)
Oh, God!

1064
01:06:42,749 --> 01:06:45,209
So clumsy. Sorry about that.
I gotta go.

1065
01:06:45,210 --> 01:06:48,629
Gotta be there for that resurrection.
Gonna be better than the Beatles!

1066
01:06:48,630 --> 01:06:50,622
BABA YAGA: I can help you.

1067
01:06:54,719 --> 01:06:56,255
You can, can't you?

1068
01:06:59,766 --> 01:07:01,758
You know where Nimue is, don't you?

1069
01:07:02,101 --> 01:07:05,103
Such nice eyes.

1070
01:07:05,104 --> 01:07:07,187
Yellow as piss.

1071
01:07:07,941 --> 01:07:10,684
My favorite color.

1072
01:07:11,653 --> 01:07:15,897
I want one to replace
what you took from me.

1073
01:07:17,283 --> 01:07:18,700
That's not gonna happen, sister.

1074
01:07:18,701 --> 01:07:21,660
Your time is running out, demon.

1075
01:07:22,288 --> 01:07:25,332
Once Nimue's
resurrection is complete,

1076
01:07:25,333 --> 01:07:29,378
her plague will strip
the flesh from bodies.

1077
01:07:29,379 --> 01:07:31,588
All right, fine. Take it.

1078
01:07:31,589 --> 01:07:33,956
Just tell me where
to find Nimue first.

1079
01:07:34,342 --> 01:07:37,594
This is a sacred bargain.

1080
01:07:37,595 --> 01:07:41,139
Once made, it cannot be broken.

1081
01:07:41,140 --> 01:07:42,676
What, do you want it in writing?

1082
01:07:43,101 --> 01:07:44,342
No need.

1083
01:07:45,061 --> 01:07:47,553
Let's seal it with a kiss.

1084
01:07:49,566 --> 01:07:51,316
(BABA YAGA MOANING)

1085
01:07:51,317 --> 01:07:53,149
(HELLBOY GROANING)

1086
01:07:54,362 --> 01:07:56,162
HELLBOY: How do you have
hair on your tongue?

1087
01:08:02,078 --> 01:08:04,663
Go to Pendle Hill.

1088
01:08:04,664 --> 01:08:09,659
She will need to reclaim her blood
in order to restore her power.

1089
01:08:10,044 --> 01:08:12,787
You only have until midnight.

1090
01:08:13,673 --> 01:08:18,543
Which shall it be,
the right or the left? (GAGGING)

1091
01:08:20,680 --> 01:08:23,849
Now, this will hurt a lot.

1092
01:08:23,850 --> 01:08:25,100
(GRUNTS)

1093
01:08:25,101 --> 01:08:28,014
You swore!
You'll get your eye.

1094
01:08:28,938 --> 01:08:31,023
Soon as I'm done with it.

1095
01:08:31,024 --> 01:08:34,688
We never specified a time frame.
Should've been more specific.

1096
01:08:35,820 --> 01:08:37,436
(BLADES SWISH)
(GRUNTS)

1097
01:08:39,991 --> 01:08:41,448
(ROARS)
(SHOUTS)

1098
01:08:44,287 --> 01:08:45,494
(GRUNTING)

1099
01:08:54,964 --> 01:08:56,923
You've been eating children!

1100
01:08:56,924 --> 01:08:58,381
(SPEAKING RUSSIAN)

1101
01:08:59,636 --> 01:09:01,753
(HELLBOY GRUNTING)

1102
01:09:04,432 --> 01:09:08,472
(IN ENGLISH) Go! Take your eyes
and have them for a while.

1103
01:09:09,312 --> 01:09:10,928
(RUMBLING)

1104
01:09:11,856 --> 01:09:14,399
But cheat me,
and here's my curse...

1105
01:09:14,400 --> 01:09:16,610
That you have two eyes

1106
01:09:16,611 --> 01:09:21,948
to see the thing you love most
in the world suffer and die!

1107
01:09:21,949 --> 01:09:23,485
(SCREAMS)

1108
01:09:29,624 --> 01:09:31,365
(HELLBOY GROANS)

1109
01:09:31,668 --> 01:09:34,627
BROOM: So, are you just
not using doors anymore?

1110
01:09:35,338 --> 01:09:37,589
(GROANING CONTINUES)
Don't keep us in suspense.

1111
01:09:37,590 --> 01:09:40,424
I just had a visit from Baba Yaga.

1112
01:09:41,469 --> 01:09:43,882
The Blood Queen's in Pendle Hill.

1113
01:09:44,514 --> 01:09:46,005
(GRUNTS)

1114
01:09:47,850 --> 01:09:49,261
We're on a clock!

1115
01:09:50,228 --> 01:09:52,104
(EXHALES SHARPLY)

1116
01:09:52,105 --> 01:09:54,856
Glad to see you've straightened
your priorities out.

1117
01:09:54,857 --> 01:09:58,110
HELLBOY: I'm not taking orders
from you, old man!

1118
01:09:58,111 --> 01:10:00,819
I'm just drawing my
own line in the sand!

1119
01:10:02,865 --> 01:10:04,533
(EXCLAIMS)

1120
01:10:04,534 --> 01:10:06,526
Somebody please get me a mint!

1121
01:10:15,586 --> 01:10:17,122
(THUNDER RUMBLING)

1122
01:10:20,675 --> 01:10:22,917
It has been a long time, old friend.

1123
01:10:30,727 --> 01:10:33,185
(ROCK MUSIC PLAYS ON HEADPHONES)

1124
01:10:33,813 --> 01:10:35,145
ALICE: This is sick.

1125
01:10:36,190 --> 01:10:38,900
Do you know what they did
to the witches at Pendle Hill?

1126
01:10:38,901 --> 01:10:41,778
They cut off their tongues,
fed them to maggots

1127
01:10:41,779 --> 01:10:44,271
and buried them alive
right there on the spot.

1128
01:10:45,908 --> 01:10:47,399
(MUSIC STOPS)

1129
01:10:48,202 --> 01:10:50,410
Don't believe everything
you read on the Internet.

1130
01:10:51,038 --> 01:10:52,122
ALICE: What did I say?

1131
01:10:52,123 --> 01:10:54,991
Ridding the world of evil
is a dirty business.

1132
01:10:56,377 --> 01:10:58,209
What's with you and
monsters, anyway?

1133
01:10:59,547 --> 01:11:01,379
One of them touch
you funny as a kid?

1134
01:11:03,426 --> 01:11:05,635
I've been seeing freaky shit
my whole life,

1135
01:11:05,636 --> 01:11:07,179
and if it's taught me anything,

1136
01:11:07,180 --> 01:11:09,514
it's that hate hides
behind the most righteous faces.

1137
01:11:09,515 --> 01:11:12,553
Are you seriously gonna
lecture me about faces?

1138
01:11:13,728 --> 01:11:16,311
Maybe you think
I got these scars from shaving.

1139
01:11:19,150 --> 01:11:20,734
What happened?

1140
01:11:20,735 --> 01:11:23,944
I'm not gonna stop asking.
You might as well tell me.

1141
01:11:27,909 --> 01:11:30,952
My unit was on a training exercise
in Belize.

1142
01:11:30,953 --> 01:11:33,741
One of the local tribal elders
came to us asking for help.

1143
01:11:34,999 --> 01:11:37,537
Their village was under attack
by a man-eater.

1144
01:11:39,170 --> 01:11:42,005
It would come at night,
carry off its prey.

1145
01:11:42,006 --> 01:11:43,793
(RUSTLING)
(SOLDIER GRUNTS)

1146
01:11:44,050 --> 01:11:46,676
Mostly men, but sometimes
it was women and children too.

1147
01:11:46,677 --> 01:11:48,384
(SOLDIER SCREAMING)

1148
01:11:51,390 --> 01:11:53,302
Savage. Smart.

1149
01:11:54,519 --> 01:11:55,930
Totally without remorse.

1150
01:11:56,938 --> 01:12:01,308
All the while that we were hunting
it, in reality, it was hunting us.

1151
01:12:02,068 --> 01:12:03,684
(ROARS)
(SCREAMS)

1152
01:12:07,990 --> 01:12:09,447
I was the only survivor.

1153
01:12:11,786 --> 01:12:13,197
I'm so sorry.

1154
01:12:13,621 --> 01:12:15,205
(THUNDERCLAP)

1155
01:12:15,206 --> 01:12:17,207
(RAPID BEEPING)
We're coming up on target.

1156
01:12:17,208 --> 01:12:18,289
(HELLBOY GRUNTS)

1157
01:12:23,589 --> 01:12:25,799
DAIMIO: There's no way
we can land on that hill.

1158
01:12:25,800 --> 01:12:27,257
I'll get us up as close as I can.

1159
01:12:32,682 --> 01:12:33,890
Here you go, Queen.

1160
01:12:33,891 --> 01:12:37,180
You'll be back to feeling
your amazing old self in no time.

1161
01:12:37,770 --> 01:12:40,146
My lifeblood sustains you.

1162
01:12:40,147 --> 01:12:41,273
(THUNDER RUMBLES)

1163
01:12:41,274 --> 01:12:44,142
But now I must reclaim what is mine.

1164
01:12:48,322 --> 01:12:49,906
The others will be here soon.

1165
01:12:49,907 --> 01:12:51,074
What about Hellboy?

1166
01:12:51,075 --> 01:12:54,694
If he comes,
I have a little surprise in store.

1167
01:12:56,914 --> 01:12:59,666
HELLBOY: Come on. It's almost
midnight. Time's running out.

1168
01:12:59,667 --> 01:13:00,959
Wait!

1169
01:13:00,960 --> 01:13:02,792
Wait! Just wait!

1170
01:13:03,546 --> 01:13:05,255
(ALICE PANTING)
(HELLBOY GRUNTS)

1171
01:13:05,256 --> 01:13:08,717
I'm not a demon or a soldier.
I'm fucking knackered.

1172
01:13:08,718 --> 01:13:11,552
- Just give us a sec.
- HELLBOY: All right.

1173
01:13:13,472 --> 01:13:15,515
Let me give you...
(SCREAMING)

1174
01:13:15,516 --> 01:13:16,882
...a hand!

1175
01:13:17,310 --> 01:13:18,972
(HELLBOY SHOUTS)

1176
01:13:22,440 --> 01:13:25,442
Won't anything in this country
stay buried?

1177
01:13:25,443 --> 01:13:27,105
(SNARLS)

1178
01:13:32,950 --> 01:13:34,441
Not now!

1179
01:13:35,244 --> 01:13:37,236
(GRUNTING)

1180
01:13:40,291 --> 01:13:42,208
(SNARLING)

1181
01:13:42,209 --> 01:13:43,585
(GRUNTS)

1182
01:13:43,586 --> 01:13:45,919
(WITCHES SCREECHING)

1183
01:13:54,347 --> 01:13:56,634
(CHANTING IN FOREIGN LANGUAGE)

1184
01:13:58,935 --> 01:14:00,642
(GASPS)

1185
01:14:03,481 --> 01:14:06,098
(CONTINUES CHANTING)

1186
01:14:10,821 --> 01:14:12,322
(GUNFIRE)

1187
01:14:12,323 --> 01:14:13,939
(GRUNTING)

1188
01:14:14,700 --> 01:14:15,736
Hellboy!

1189
01:14:16,327 --> 01:14:19,287
It's almost midnight. Go find
the Blood Queen. We can handle this.

1190
01:14:19,288 --> 01:14:21,128
She'll spread her plague
if you don't stop her!

1191
01:14:21,457 --> 01:14:22,791
There's no time! Go!

1192
01:14:22,792 --> 01:14:24,709
Alice, I'm not leaving you.

1193
01:14:24,710 --> 01:14:27,043
Go! Stop Nimue!

1194
01:14:28,923 --> 01:14:30,840
I'm out. Stay behind me!

1195
01:14:30,841 --> 01:14:32,423
Where the fuck else am I gonna go?

1196
01:14:34,428 --> 01:14:36,054
Goal!

1197
01:14:36,055 --> 01:14:38,138
(CONTINUES CHANTING)

1198
01:14:41,185 --> 01:14:42,926
(GASPS)

1199
01:14:46,440 --> 01:14:47,647
At last...

1200
01:14:48,943 --> 01:14:50,229
I am reborn.

1201
01:14:50,903 --> 01:14:53,905
Yeah, you're looking good,
Your Majesty. (LAUGHS)

1202
01:14:53,906 --> 01:14:57,115
(SING-SONG) She's the queen
of the castle. (CHUCKLING)

1203
01:14:58,577 --> 01:15:00,534
They're here, my queen.

1204
01:15:05,793 --> 01:15:07,534
(GROWLING)

1205
01:15:09,463 --> 01:15:11,420
(CREATURES GROWLING, SNARLING)

1206
01:15:15,261 --> 01:15:17,345
(GRUAGACH) They've come
from out of the darkness

1207
01:15:17,346 --> 01:15:19,303
to celebrate your return.

1208
01:15:20,057 --> 01:15:24,060
No more bowing and
scraping, my beloveds.

1209
01:15:24,061 --> 01:15:26,896
That is not what I want.

1210
01:15:26,897 --> 01:15:28,606
(SNARLING)

1211
01:15:28,607 --> 01:15:30,269
I want an army...

1212
01:15:31,402 --> 01:15:34,019
long hidden from the eyes of man.

1213
01:15:35,114 --> 01:15:39,284
I want the forgotten people
out of the dark!

1214
01:15:39,285 --> 01:15:41,828
Those who have lived in dust,

1215
01:15:41,829 --> 01:15:45,707
who have gnawed on dry bones
while dreaming of blood!

1216
01:15:45,708 --> 01:15:47,709
That is what I want.

1217
01:15:47,710 --> 01:15:52,250
Give me an army like that, and we
will make the daytime world weep!

1218
01:15:53,591 --> 01:15:56,176
(CREATURES ROARING)

1219
01:15:56,177 --> 01:15:58,260
(TWIG SNAPS)

1220
01:15:58,804 --> 01:16:02,766
Well, don't just
cower there like mice.

1221
01:16:02,767 --> 01:16:04,178
Step forth.

1222
01:16:05,978 --> 01:16:08,561
Ah. Dear sisters.

1223
01:16:09,815 --> 01:16:12,067
How kind of you
to grace me with your presence

1224
01:16:12,068 --> 01:16:14,606
after hiding all these years.

1225
01:16:14,862 --> 01:16:18,776
Please, Nimue,
for me and my sisters, have mercy.

1226
01:16:20,159 --> 01:16:23,411
Ganeida, did you show me mercy?

1227
01:16:23,412 --> 01:16:25,830
(BOTH SCREAMING)

1228
01:16:25,831 --> 01:16:27,697
(BONES CRACKING)

1229
01:16:28,667 --> 01:16:32,957
When Arthur cut me to pieces
and buried me alive...

1230
01:16:34,381 --> 01:16:37,795
where was your mercy then?

1231
01:16:39,011 --> 01:16:41,253
Don't, I beg you!
Look at you.

1232
01:16:41,806 --> 01:16:43,843
Groveling like an animal.

1233
01:16:45,184 --> 01:16:49,521
Don't worry, Ganeida.
I won't kill you. (GASPS)

1234
01:16:49,522 --> 01:16:54,859
But you must do something for me first
to prove your newfound loyalty.

1235
01:16:54,860 --> 01:16:57,612
Take Hellboy to the one
who can show him his destiny.

1236
01:16:57,613 --> 01:16:58,854
(GUN FIRES)

1237
01:17:01,325 --> 01:17:04,160
Oh, sorry! Did I interrupt?

1238
01:17:04,161 --> 01:17:06,278
Hellboy, you bastard!

1239
01:17:08,624 --> 01:17:10,581
(CREATURES SCREECHING, ROARING)

1240
01:17:16,549 --> 01:17:18,211
(GROANING)

1241
01:17:20,010 --> 01:17:22,878
I hope I'm not late to the party!

1242
01:17:23,848 --> 01:17:25,931
(HELLBOY SCREAMS)

1243
01:17:26,725 --> 01:17:28,017
(GROANS)

1244
01:17:28,018 --> 01:17:29,884
You've arrived just in time.

1245
01:17:34,525 --> 01:17:35,561
ALICE: There's too many.

1246
01:17:36,902 --> 01:17:38,278
(GRUNTING)

1247
01:17:38,279 --> 01:17:39,360
Get off him!

1248
01:17:43,117 --> 01:17:44,949
(DAIMIO GRUNTING)

1249
01:17:45,953 --> 01:17:47,785
Behind you!
(SCREECHES)

1250
01:17:48,831 --> 01:17:50,582
(WITCH CACKLES)

1251
01:17:50,583 --> 01:17:52,290
(DAIMIO SHOUTS)
(ALICE GRUNTS)

1252
01:17:53,335 --> 01:17:54,701
(SCREAMS)

1253
01:17:56,046 --> 01:17:57,332
(DAIMIO GRUNTS)

1254
01:17:59,800 --> 01:18:01,801
Where'd you learn how to do that?
I don't know.

1255
01:18:01,802 --> 01:18:04,512
Ever since the fairies took me, I've
been able to do some weird shit.

1256
01:18:04,513 --> 01:18:05,549
Stay behind me.

1257
01:18:06,223 --> 01:18:07,891
Where else am I gonna go?

1258
01:18:07,892 --> 01:18:09,267
Get us out of here!

1259
01:18:09,268 --> 01:18:11,144
(HELLBOY GROANS)
(GRUAGACH) Know when to wait.

1260
01:18:11,145 --> 01:18:14,272
(LAUGHS)
Not so fucking funny now, are you?

1261
01:18:14,273 --> 01:18:18,276
My queen, restore me now!
Let me finish him!

1262
01:18:18,277 --> 01:18:19,777
Not just yet.

1263
01:18:19,778 --> 01:18:20,939
But you swore...

1264
01:18:21,280 --> 01:18:23,448
Ow!
Mind your tongue, pig.

1265
01:18:23,449 --> 01:18:25,575
Move it.
(HELLBOY GRUNTING)

1266
01:18:25,576 --> 01:18:26,657
NIMUE: Get in.

1267
01:18:30,831 --> 01:18:31,915
Hey.

1268
01:18:31,916 --> 01:18:33,498
Where do you think you're going?

1269
01:18:36,754 --> 01:18:38,796
To give birth to a new world!

1270
01:18:38,797 --> 01:18:43,132
Yeah, by killing a lot of
innocent people! (GROANS)

1271
01:18:43,469 --> 01:18:46,587
Why do you fight
for those who hate and fear you?

1272
01:18:47,056 --> 01:18:49,974
All I wanted was
revenge until I saw you.

1273
01:18:49,975 --> 01:18:52,393
You can usher in the apocalypse.

1274
01:18:52,394 --> 01:18:55,647
Out of the ashes,
a new Eden will emerge.

1275
01:18:55,648 --> 01:18:58,274
Leave these frail,
pathetic humans behind.

1276
01:18:58,275 --> 01:19:02,565
Be my king. And be revered
for who you really are.

1277
01:19:03,572 --> 01:19:05,448
We belong together, you and I.

1278
01:19:05,449 --> 01:19:07,659
We do! But it's not gonna
work, you know,

1279
01:19:07,660 --> 01:19:09,661
'cause I'm a Capricorn

1280
01:19:09,662 --> 01:19:11,654
and you're fucking nuts!

1281
01:19:13,916 --> 01:19:17,252
A demon sleeps inside you,
and I will waken it...

1282
01:19:17,253 --> 01:19:18,289
ALICE: Hellboy!

1283
01:19:19,004 --> 01:19:21,371
Hellboy! (GASPS)

1284
01:19:22,675 --> 01:19:27,386
NIMUE: ...even if I have to take away
everything and everyone you've ever loved.

1285
01:19:31,809 --> 01:19:33,266
HELLBOY: I got you, kid.

1286
01:19:37,564 --> 01:19:40,978
Congratulations. The Blood
Queen has all her powers now.

1287
01:19:41,777 --> 01:19:44,520
GANEIDA: Don't touch it!
It'll only make it spread faster.

1288
01:19:45,364 --> 01:19:46,696
(SHOUTING)

1289
01:19:47,241 --> 01:19:50,201
You got three seconds
to make this right!

1290
01:19:50,202 --> 01:19:52,078
(GAGGING) I can't.
Three!

1291
01:19:52,079 --> 01:19:54,163
GANEIDA: Nimue's power is too strong.

1292
01:19:54,164 --> 01:19:55,200
HELLBOY: Two!

1293
01:19:56,417 --> 01:19:58,668
There is one who can help you
from the Old World.

1294
01:19:58,669 --> 01:20:01,671
HELLBOY: Where? You're not
seriously gonna listen to her!

1295
01:20:01,672 --> 01:20:03,214
She could be leading us
straight into a trap!

1296
01:20:03,215 --> 01:20:05,798
(HELLBOY GRUNTS)
You can save your friend.

1297
01:20:10,306 --> 01:20:12,181
HELLBOY: We don't have a choice.

1298
01:20:12,182 --> 01:20:13,593
GANEIDA: Go to Black Fin.

1299
01:20:14,852 --> 01:20:18,313
High atop the cliffs, there's an
old goat path hidden in the rocks.

1300
01:20:18,314 --> 01:20:20,106
The way is treacherous,

1301
01:20:20,107 --> 01:20:22,895
but you must follow it
until you can go no further.

1302
01:20:23,819 --> 01:20:27,530
There you'll find a passage into
the bowels of the Earth, in a cave.

1303
01:20:27,531 --> 01:20:30,450
- HELLBOY: This way, Daimio.
- GANEIDA: The one you seek is there.

1304
01:20:30,451 --> 01:20:31,908
Merlin the Wise.

1305
01:20:32,369 --> 01:20:35,413
- Wizard to kings, and king of fools.
- HELLBOY: He's gotta be here.

1306
01:20:35,414 --> 01:20:37,957
Cursed to live forever
buried in a hole

1307
01:20:37,958 --> 01:20:40,325
for allowing Arthur
to betray the truce.

1308
01:20:44,006 --> 01:20:45,840
(THUD)
(HELLBOY GRUNTS)

1309
01:20:45,841 --> 01:20:46,922
(PANTING)

1310
01:20:50,637 --> 01:20:53,097
Have you finally come
to claim my soul?

1311
01:20:53,098 --> 01:20:54,339
That's the other guy.

1312
01:20:55,976 --> 01:21:01,017
Come on. My friend's been poisoned,
and we were told that you could help!

1313
01:21:05,736 --> 01:21:08,900
I have seen this before.
This is Nimue's work.

1314
01:21:09,698 --> 01:21:13,317
You cannot underestimate this witch.
She is evil incarnate.

1315
01:21:14,078 --> 01:21:15,912
There's still a chance
if we act quickly.

1316
01:21:15,913 --> 01:21:17,825
But you must promise me
something in return...

1317
01:21:18,290 --> 01:21:22,500
That you will do whatever is necessary
to destroy Nimue, no matter the cost.

1318
01:21:22,920 --> 01:21:25,003
I can damn well guarantee it.

1319
01:21:26,131 --> 01:21:29,044
(MERLIN CHANTING IN
FOREIGN LANGUAGE)

1320
01:21:32,971 --> 01:21:35,258
(EXCLAIMS)

1321
01:21:37,726 --> 01:21:39,602
(SCREAMING)

1322
01:21:39,603 --> 01:21:41,435
(CONTINUES CHANTING)

1323
01:21:44,608 --> 01:21:46,691
(COUGHING)

1324
01:21:47,277 --> 01:21:49,437
DAIMIO: Should we be worried
about where that's going?

1325
01:21:51,949 --> 01:21:53,531
Hey.
Hey.

1326
01:21:53,909 --> 01:21:55,241
Welcome back.

1327
01:21:58,497 --> 01:21:59,789
Who's the new guy?

1328
01:21:59,790 --> 01:22:01,827
HELLBOY: You wouldn't
believe me if I told you.

1329
01:22:03,627 --> 01:22:06,546
Hey, hey! Why did you do that?

1330
01:22:06,547 --> 01:22:08,423
Let your friends rest.
They'll be fine.

1331
01:22:08,424 --> 01:22:10,837
What comes next is
for you and you alone.

1332
01:22:11,677 --> 01:22:15,304
Hellboy, your story
whispered itself into my ear,

1333
01:22:15,305 --> 01:22:19,058
and I realized fate had something
else in store for us both.

1334
01:22:19,059 --> 01:22:20,309
Okay.

1335
01:22:20,310 --> 01:22:24,520
Tell me, are there still tales
of King Arthur in your time?

1336
01:22:25,691 --> 01:22:27,984
How he drew the
sword from the stone?

1337
01:22:27,985 --> 01:22:31,362
Uh, yeah. Movies too.
He's a regular pop-culture phenom.

1338
01:22:31,363 --> 01:22:32,649
Give me your hand.

1339
01:22:33,949 --> 01:22:38,578
People believe that Arthur's lineage
died with him, but it's not true.

1340
01:22:38,579 --> 01:22:41,581
The bloodline continued
when Arthur had a daughter,

1341
01:22:41,582 --> 01:22:44,120
and that daughter had a daughter,
and so on.

1342
01:22:44,877 --> 01:22:47,665
Ending with Sarah Bethany Hughes.

1343
01:22:48,088 --> 01:22:50,047
She used to fly to the Sabbath

1344
01:22:50,048 --> 01:22:52,540
on the back of a demon
in the shape of a goat.

1345
01:22:53,802 --> 01:22:59,014
And on Walpurgis Night, 1574,
she married that demon.

1346
01:23:01,643 --> 01:23:02,894
(SCREAMS)

1347
01:23:02,895 --> 01:23:05,308
That very night,
she was taken down to hell...

1348
01:23:06,815 --> 01:23:07,976
where she delivered a son,

1349
01:23:08,901 --> 01:23:10,392
Anung un Rama.

1350
01:23:11,111 --> 01:23:13,446
That last part, I've heard
that before. What is that?

1351
01:23:13,447 --> 01:23:14,858
It's you.

1352
01:23:15,699 --> 01:23:19,534
Anung un Rama,
destroyer of all things,

1353
01:23:20,412 --> 01:23:23,246
the title you were given
on the day you were born.

1354
01:23:24,625 --> 01:23:28,336
So my mother... was human.

1355
01:23:28,337 --> 01:23:31,631
And so are you. At least in part.

1356
01:23:31,632 --> 01:23:35,216
Son of Arthur,
last of the royal lineage.

1357
01:23:37,763 --> 01:23:39,180
Blood of his blood.

1358
01:23:39,181 --> 01:23:41,423
Destined to be king of man.

1359
01:23:45,395 --> 01:23:49,899
Which is why I know you are the only
one who can do what must be done.

1360
01:23:49,900 --> 01:23:52,652
(RUMBLING)

1361
01:23:52,653 --> 01:23:56,272
Excalibur, the one weapon
that can stand against Nimue.

1362
01:23:58,116 --> 01:24:01,359
(HELLBOY GROANS)
Looks bigger in the cartoon.

1363
01:24:01,703 --> 01:24:04,616
Only a true descendant of Arthur
can wield it.

1364
01:24:05,666 --> 01:24:07,750
It is your birthright, Hellboy,

1365
01:24:07,751 --> 01:24:09,037
your destiny.

1366
01:24:16,301 --> 01:24:19,840
This is how you will destroy
the Blood Queen.

1367
01:24:33,110 --> 01:24:35,570
(DRAGON SCREECHING)

1368
01:24:35,571 --> 01:24:37,608
(ROARING)

1369
01:24:48,458 --> 01:24:50,541
(ALL SHOUTING)

1370
01:25:00,095 --> 01:25:01,961
(SHOUTING)

1371
01:25:03,515 --> 01:25:06,553
(ALL SCREAMING)

1372
01:25:09,771 --> 01:25:11,683
(SCREAMING CONTINUES)

1373
01:25:18,697 --> 01:25:21,189
No! You gave me your word!

1374
01:25:21,908 --> 01:25:24,525
Take the sword before it's too late!

1375
01:25:24,828 --> 01:25:25,864
Take it!

1376
01:25:26,955 --> 01:25:28,287
Take it now!

1377
01:25:28,957 --> 01:25:30,448
You fool!

1378
01:25:31,710 --> 01:25:36,130
I used the last of my magic
to bring Excalibur here.

1379
01:25:36,131 --> 01:25:41,297
Now the sword has returned to
Arthur, the only man worthy of it.

1380
01:25:42,471 --> 01:25:44,258
You could've stopped her.

1381
01:25:45,307 --> 01:25:50,769
At least I won't be here
to watch the world wither and die.

1382
01:26:04,034 --> 01:26:05,866
(CROW CAWING)

1383
01:26:07,621 --> 01:26:08,987
(TIRES SCREECHING)

1384
01:26:09,665 --> 01:26:12,291
(GRUAGACH) Run! Yeah, go on, run.

1385
01:26:12,292 --> 01:26:14,335
You pathetic bastards.

1386
01:26:14,336 --> 01:26:16,168
(PEOPLE SCREAMING)

1387
01:26:17,214 --> 01:26:18,671
(GRUAGACH LAUGHS)

1388
01:26:24,179 --> 01:26:26,764
REPORTER: (ON TV) So far, the British
government has failed to pinpoint

1389
01:26:26,765 --> 01:26:30,976
the origin of the plague, which is
spreading at an unprecedented rate.

1390
01:26:30,977 --> 01:26:34,480
The Prime Minister has declared
an official state of emergency

1391
01:26:34,481 --> 01:26:37,733
and is urging British citizens
to remain indoors

1392
01:26:37,734 --> 01:26:41,987
and to avoid contact
with anyone who may be infected.

1393
01:26:41,988 --> 01:26:45,741
Casualties are expected
to reach 100,000 within two hours,

1394
01:26:45,742 --> 01:26:48,160
with the British plague
spreading to the EU,

1395
01:26:48,161 --> 01:26:51,622
resulting in massive fatalities
over the next 24 hours

1396
01:26:51,623 --> 01:26:53,916
and threatening to spark
a global epidemic.

1397
01:26:53,917 --> 01:26:56,919
Listen up, ladies and gentlemen. The
shit has gone way beyond the fan.

1398
01:26:56,920 --> 01:27:01,006
Out there, there's a fifth-century
sorceress and her pig monster

1399
01:27:01,007 --> 01:27:04,343
who want to bring down the curtain
on London and the world.

1400
01:27:04,344 --> 01:27:07,303
Now, please tell me
where the fuck they are!

1401
01:27:07,889 --> 01:27:10,516
(BELL RINGING)

1402
01:27:10,517 --> 01:27:12,884
(SONG PLAYING ON SPEAKERS)

1403
01:27:15,856 --> 01:27:17,848
I need to see some ID, love.

1404
01:27:24,448 --> 01:27:26,610
(DISTANT GUNFIRE)
(TV REPORTER CONTINUES)

1405
01:27:28,493 --> 01:27:30,286
DAIMIO: You gonna tell us
what happened down there?

1406
01:27:30,287 --> 01:27:32,580
Where's Gandalf?
He's dead.

1407
01:27:32,581 --> 01:27:34,623
He offered me the sword, Excalibur.

1408
01:27:34,624 --> 01:27:37,367
He said it was the only way
to kill the Blood Queen.

1409
01:27:38,295 --> 01:27:39,581
All right, so where is it?

1410
01:27:40,088 --> 01:27:41,297
HELLBOY: I didn't take the sword.

1411
01:27:41,298 --> 01:27:44,291
'Cause if I do, I'm the guy who's gonna
bring about the end of the world.

1412
01:27:45,010 --> 01:27:48,094
You're the guy who's going
to bring about the end of the world?

1413
01:27:49,222 --> 01:27:51,640
Get over yourself.
Daimio!

1414
01:27:51,641 --> 01:27:53,758
We've got a job to do.
(CELL PHONE CHIMES)

1415
01:27:55,645 --> 01:27:57,605
We've got to go.
What's wrong?

1416
01:27:57,606 --> 01:27:59,857
The Blood Queen just
took out the BPRD.

1417
01:27:59,858 --> 01:28:00,939
Dad.

1418
01:28:02,027 --> 01:28:03,778
(GRUNTS)

1419
01:28:03,779 --> 01:28:06,487
(ALARM BLARING)
(PANTING)

1420
01:28:16,333 --> 01:28:17,665
(EXHALES)

1421
01:28:23,715 --> 01:28:25,549
We'll find your father.

1422
01:28:25,550 --> 01:28:27,301
He's not dead.

1423
01:28:27,302 --> 01:28:30,545
- Trust me. I'd know.
- DAIMIO: Have a look at this.

1424
01:28:31,097 --> 01:28:32,973
REPORTER: (ON TV)
I'm outside St. Paul's Cathedral,

1425
01:28:32,974 --> 01:28:36,018
and right over there, hundreds
of armed police continue a shoot-out

1426
01:28:36,019 --> 01:28:37,851
with an unknown assailant.

1427
01:28:37,979 --> 01:28:39,561
(TIRES SCREECH)

1428
01:28:41,358 --> 01:28:42,769
(SIREN BLARING)

1429
01:28:44,277 --> 01:28:45,768
(PEOPLE SCREAMING)

1430
01:28:49,533 --> 01:28:52,284
(DRAGONS SCREECHING)

1431
01:28:52,285 --> 01:28:54,197
(THUNDER RUMBLING)

1432
01:28:55,956 --> 01:28:57,447
MAN: Get out of the way!

1433
01:28:57,791 --> 01:28:59,532
(ALL CLAMORING)

1434
01:29:09,094 --> 01:29:10,302
(GUN FIRES)

1435
01:29:10,303 --> 01:29:13,597
Hey! I'm on your side!

1436
01:29:13,598 --> 01:29:15,089
Sorry. My bad.

1437
01:29:15,684 --> 01:29:18,848
M-11! No one enters
under any circumstances!

1438
01:29:23,400 --> 01:29:24,686
HELLBOY: Where is she?

1439
01:29:26,570 --> 01:29:27,862
Dad!

1440
01:29:27,863 --> 01:29:29,775
(GRUAGACH) Hello, Hellboy.

1441
01:29:30,365 --> 01:29:33,449
Sorry my queen couldn't be here
to greet you in person.

1442
01:29:37,539 --> 01:29:38,789
That's not a good sign.

1443
01:29:38,790 --> 01:29:40,332
ALICE: How did he
get so fucking big?

1444
01:29:40,333 --> 01:29:42,585
Hellboy, as you can see,

1445
01:29:42,586 --> 01:29:48,173
she's made sure you receive
a proper fucking welcome.

1446
01:29:48,174 --> 01:29:52,386
You've no idea
how long I've been waiting for this.

1447
01:29:52,387 --> 01:29:54,054
I have some idea!

1448
01:29:54,055 --> 01:29:58,475
You know, I was the guy
that sent little piggy squealing

1449
01:29:58,476 --> 01:30:00,144
all the way back home.

1450
01:30:00,145 --> 01:30:02,021
(IMITATES SQUEALING)
Take cover!

1451
01:30:02,022 --> 01:30:03,229
(ROARS)

1452
01:30:05,609 --> 01:30:08,317
I'll rip your fucking head off!
(GRUNTS)

1453
01:30:09,154 --> 01:30:11,322
(SCREAMS, GROANS)

1454
01:30:11,323 --> 01:30:13,574
(ROARS)

1455
01:30:13,575 --> 01:30:15,237
(HELLBOY GRUNTS)

1456
01:30:18,288 --> 01:30:20,075
Look out! (SCREAMS)

1457
01:30:21,499 --> 01:30:23,334
(GRUNTING)

1458
01:30:23,335 --> 01:30:26,253
Little piggy,
I brought your favorite! Iron!

1459
01:30:26,254 --> 01:30:27,495
(LAUGHING)

1460
01:30:28,965 --> 01:30:31,050
That's not gonna work this time.

1461
01:30:31,051 --> 01:30:32,635
It won't budge!

1462
01:30:32,636 --> 01:30:33,843
(GROANING)

1463
01:30:36,431 --> 01:30:37,797
(ROARING)

1464
01:30:39,935 --> 01:30:42,097
(SCREAMS)
Take that, you fucker!

1465
01:30:43,146 --> 01:30:44,512
Come here, you...

1466
01:30:45,148 --> 01:30:46,398
fucking bastard.

1467
01:30:46,399 --> 01:30:48,231
(GRUNTING)

1468
01:30:56,660 --> 01:30:57,696
Get out of here.

1469
01:30:59,788 --> 01:31:01,508
I'm not just gonna leave you!
(GROANING)

1470
01:31:12,676 --> 01:31:14,668
Go! (GROANING)

1471
01:31:22,852 --> 01:31:23,888
(GRUAGACH) Fuck off!

1472
01:31:30,485 --> 01:31:32,147
(SCREAMING)

1473
01:31:35,115 --> 01:31:37,700
(CRACKING)

1474
01:31:37,701 --> 01:31:39,818
(SHOUTS)
(STRAINING)

1475
01:31:45,458 --> 01:31:47,165
(GROWLING)

1476
01:31:57,929 --> 01:31:59,670
(BONES CRUNCHING)

1477
01:32:01,725 --> 01:32:03,387
(ROARS)

1478
01:32:05,645 --> 01:32:07,312
(GROANS)

1479
01:32:07,313 --> 01:32:11,066
Look at ya.
You got a face like a baboon's ass.

1480
01:32:11,067 --> 01:32:15,320
Now just lay there and bleed
while I finish you off.

1481
01:32:15,321 --> 01:32:16,488
Oh, yeah?

1482
01:32:16,489 --> 01:32:18,731
Good luck with that, pal!

1483
01:32:19,451 --> 01:32:20,487
(SNARLS)

1484
01:32:24,789 --> 01:32:26,906
(SNARLING)

1485
01:32:30,045 --> 01:32:31,252
Fucking mutt.

1486
01:32:34,215 --> 01:32:36,332
(GROWLING)
Daimio?

1487
01:32:37,927 --> 01:32:40,510
Let's eat some barbecue!
(SNARLS)

1488
01:32:51,775 --> 01:32:52,941
ALICE: Hellboy!

1489
01:32:52,942 --> 01:32:55,223
- What am I supposed to do with that?
- ALICE: Improvise!

1490
01:32:56,696 --> 01:32:59,029
(GRUNTING)

1491
01:33:17,467 --> 01:33:19,584
I'm gonna squash your
fucking head now.

1492
01:33:20,178 --> 01:33:22,670
- Here, you red-faced twat!
- NIMUE: Enough!

1493
01:33:23,223 --> 01:33:24,515
Your Majesty.

1494
01:33:24,516 --> 01:33:26,974
Let him go, my pet.

1495
01:33:28,978 --> 01:33:31,980
We had a deal. I found you.

1496
01:33:31,981 --> 01:33:34,064
I set all this in motion.

1497
01:33:34,734 --> 01:33:36,527
I was the beginning of it all.

1498
01:33:36,528 --> 01:33:37,894
And I am the end.

1499
01:33:38,404 --> 01:33:39,861
(CHOKING)

1500
01:33:40,365 --> 01:33:41,526
Forgive me.

1501
01:33:41,991 --> 01:33:44,574
I needed someone to
challenge Hellboy,

1502
01:33:45,328 --> 01:33:46,870
push him to the edge.

1503
01:33:46,871 --> 01:33:48,203
(COUGHS)

1504
01:33:48,706 --> 01:33:50,197
But you promised!

1505
01:33:50,834 --> 01:33:52,575
To make you whole again.

1506
01:33:53,586 --> 01:33:55,379
Powerful beyond compare.

1507
01:33:55,380 --> 01:33:56,713
(SQUEALING)

1508
01:33:56,714 --> 01:34:00,926
And for one brief, shining moment,
you were.

1509
01:34:00,927 --> 01:34:03,178
This ain't fair!

1510
01:34:03,179 --> 01:34:07,173
Fuck you, Hellboy!

1511
01:34:08,226 --> 01:34:09,726
Yeah, fuck you back.

1512
01:34:09,727 --> 01:34:14,064
(GRUNTS) All right.
Time to finish this.

1513
01:34:14,065 --> 01:34:15,351
But I don't want to kill you.

1514
01:34:16,609 --> 01:34:18,360
We are not enemies.

1515
01:34:18,361 --> 01:34:20,237
We are bound together by fate!

1516
01:34:20,238 --> 01:34:22,406
Not this crap again, lady!

1517
01:34:22,407 --> 01:34:25,696
(SCREAMS)
Some lessons bear repeating.

1518
01:34:31,958 --> 01:34:33,540
(GROANS)

1519
01:34:35,962 --> 01:34:37,669
(BREATHING HEAVILY)

1520
01:34:44,470 --> 01:34:48,714
NIMUE: Just think how many spent their
lives searching for Arthur's tomb.

1521
01:34:49,392 --> 01:34:50,934
(THUNDER RUMBLING)

1522
01:34:50,935 --> 01:34:53,473
It's been right here all along.

1523
01:34:56,065 --> 01:34:59,058
Go ahead. It's yours by right.

1524
01:35:01,404 --> 01:35:03,361
You can feel it, can't you?

1525
01:35:05,533 --> 01:35:07,115
How it calls to you.

1526
01:35:08,828 --> 01:35:11,696
Stirring the thing
at the core of your being.

1527
01:35:12,874 --> 01:35:14,911
The thing you're destined to be.

1528
01:35:17,420 --> 01:35:20,163
Go ahead. Take it.

1529
01:35:20,798 --> 01:35:23,290
You want to kill me, don't you?

1530
01:35:30,266 --> 01:35:32,476
Pick up the sword. Take it!

1531
01:35:32,477 --> 01:35:33,593
No!

1532
01:35:35,396 --> 01:35:38,440
I don't know what your game is here,

1533
01:35:38,441 --> 01:35:40,603
but I'm done playing!

1534
01:35:45,490 --> 01:35:46,731
Very well.

1535
01:35:47,909 --> 01:35:49,616
(WHIMPERING)

1536
01:35:50,078 --> 01:35:51,536
Dad! Dad!

1537
01:35:51,537 --> 01:35:53,205
Don't worry about me.

1538
01:35:53,206 --> 01:35:56,583
You do what you have to do
and take out this bitch!

1539
01:35:56,584 --> 01:36:00,379
No! Nimue! Nimue, no!
Let him go, Nimue!

1540
01:36:00,380 --> 01:36:03,589
Let him go! It's me you want!
Take me!

1541
01:36:04,759 --> 01:36:06,671
I already have you.

1542
01:36:07,845 --> 01:36:10,838
You just don't know it yet.

1543
01:36:13,184 --> 01:36:16,348
No! No! No!

1544
01:36:18,398 --> 01:36:19,434
Dad!

1545
01:36:20,525 --> 01:36:21,732
Dad?

1546
01:36:23,653 --> 01:36:26,066
No. Please don't go.

1547
01:36:32,287 --> 01:36:35,576
(SHOUTING) No!

1548
01:36:36,833 --> 01:36:38,292
(GROANING)

1549
01:36:38,293 --> 01:36:41,211
Jesus Christ, mate. You're a mess.

1550
01:36:41,212 --> 01:36:44,171
Well, at least now I know why you've
been acting like such a fucking dick.

1551
01:36:45,341 --> 01:36:47,424
I need you to pull it together now!

1552
01:36:47,719 --> 01:36:48,960
He needs our help.

1553
01:36:52,140 --> 01:36:53,722
NIMUE: Save your tears.

1554
01:36:54,475 --> 01:36:58,139
His death is a mercy compared to what I
have in store for the rest of mankind.

1555
01:36:59,647 --> 01:37:04,109
All because you were too cowardly to
use Excalibur when you had the chance.

1556
01:37:04,110 --> 01:37:05,986
Both your fathers would be ashamed!

1557
01:37:05,987 --> 01:37:07,444
Nimue!

1558
01:37:08,823 --> 01:37:10,109
(STRAINING)

1559
01:37:14,037 --> 01:37:16,279
(SHOUTING)

1560
01:37:33,473 --> 01:37:34,714
(GASPS)

1561
01:37:39,062 --> 01:37:40,803
(GROWLING)

1562
01:37:44,400 --> 01:37:45,561
Come to me.

1563
01:37:52,492 --> 01:37:53,778
Come to me.

1564
01:37:55,870 --> 01:37:56,906
Come.

1565
01:38:18,393 --> 01:38:20,350
(RUMBLING)

1566
01:38:31,614 --> 01:38:33,698
(ROARING)

1567
01:38:33,699 --> 01:38:35,656
(PEOPLE SCREAMING)

1568
01:38:38,454 --> 01:38:40,366
(MAN SCREAMING)

1569
01:38:50,091 --> 01:38:51,627
(SCREAMS)

1570
01:38:54,887 --> 01:38:56,799
(SCREAMING)

1571
01:39:13,114 --> 01:39:15,197
(SCREAMING)

1572
01:39:16,367 --> 01:39:18,029
(ALL SCREAMING)

1573
01:39:31,632 --> 01:39:34,759
You're so beautiful.

1574
01:39:34,760 --> 01:39:37,468
Now you see that we were born
to rule together.

1575
01:39:38,389 --> 01:39:40,098
Arthur was just a man.

1576
01:39:40,099 --> 01:39:43,518
In his hands, Excalibur
was an instrument of death.

1577
01:39:43,519 --> 01:39:46,683
But in yours,
you can build a new world,

1578
01:39:47,231 --> 01:39:50,520
a better world for all our kind.

1579
01:39:52,570 --> 01:39:53,902
My lord.

1580
01:40:25,228 --> 01:40:26,389
BROOM: Stop!

1581
01:40:30,733 --> 01:40:32,395
This isn't you, Hellboy.

1582
01:40:33,069 --> 01:40:34,776
You're better than this.

1583
01:40:36,656 --> 01:40:39,950
Don't listen to this old fool.
You were meant for this.

1584
01:40:39,951 --> 01:40:43,662
She wants to use you,
make you into something you're not.

1585
01:40:43,663 --> 01:40:47,541
So stop being a whiny little shit

1586
01:40:47,542 --> 01:40:50,001
and show her she's wrong.

1587
01:40:50,002 --> 01:40:52,494
Go forth and embrace your destiny.

1588
01:40:53,130 --> 01:40:54,712
Destroy your enemies!

1589
01:40:55,258 --> 01:40:58,592
BROOM: All this bitching
and moaning about destiny.

1590
01:40:59,387 --> 01:41:00,628
Grow a pair!

1591
01:41:01,138 --> 01:41:03,890
You're a man, and a good one.

1592
01:41:03,891 --> 01:41:05,302
Act like it.

1593
01:41:05,851 --> 01:41:08,562
Don't let a prophecy
tell you who you are.

1594
01:41:08,563 --> 01:41:11,731
You decide for yourself.

1595
01:41:11,732 --> 01:41:13,098
He's lying!

1596
01:41:14,068 --> 01:41:16,778
You are the great beast
of the apocalypse.

1597
01:41:16,779 --> 01:41:19,781
This is the real you!
It always has been.

1598
01:41:19,782 --> 01:41:21,398
Burn out the past.

1599
01:41:22,326 --> 01:41:24,784
Be rid of the weakness.

1600
01:41:27,081 --> 01:41:28,413
(GROWLS SOFTLY)

1601
01:41:30,835 --> 01:41:32,042
NIMUE: My king.

1602
01:41:42,847 --> 01:41:44,258
(GRUNTS)

1603
01:41:44,849 --> 01:41:47,475
(SCREAMING)

1604
01:41:47,476 --> 01:41:49,468
(SHOUTING)

1605
01:42:14,587 --> 01:42:16,624
(GROANING)

1606
01:42:23,262 --> 01:42:25,549
(PANTING)

1607
01:42:31,771 --> 01:42:33,647
This isn't over!

1608
01:42:33,648 --> 01:42:35,231
We are destined for one another!

1609
01:42:35,232 --> 01:42:39,317
We will meet again on the last day
of the ending of the world!

1610
01:42:39,820 --> 01:42:42,113
(LAUGHING)

1611
01:42:42,114 --> 01:42:45,825
Lady, quit while you're... ahead.

1612
01:42:45,826 --> 01:42:46,910
NIMUE: No!

1613
01:42:46,911 --> 01:42:48,027
No!

1614
01:42:48,704 --> 01:42:52,163
(SCREAMING)

1615
01:43:00,049 --> 01:43:01,633
You knew.

1616
01:43:01,634 --> 01:43:03,426
Didn't you?

1617
01:43:03,427 --> 01:43:04,713
This whole time.

1618
01:43:06,305 --> 01:43:08,012
This beast inside me.

1619
01:43:09,058 --> 01:43:10,344
My inner nature!

1620
01:43:11,686 --> 01:43:12,847
My destiny!

1621
01:43:14,021 --> 01:43:15,228
So did you.

1622
01:43:16,190 --> 01:43:19,103
Why didn't you kill me
all those years ago?

1623
01:43:19,860 --> 01:43:21,653
You had a job,

1624
01:43:21,654 --> 01:43:25,068
to protect the world from monsters!

1625
01:43:27,034 --> 01:43:30,698
I have never, ever regretted
the decision I made that night.

1626
01:43:34,500 --> 01:43:37,252
Dad...
Shut up and listen to me.

1627
01:43:37,253 --> 01:43:38,744
There's things I need to say.

1628
01:43:40,798 --> 01:43:42,835
I tried to be the
best father I could.

1629
01:43:43,884 --> 01:43:45,967
What the hell did I know
about raising a kid?

1630
01:43:46,345 --> 01:43:48,638
I was a killer, and damn good at it.

1631
01:43:48,639 --> 01:43:51,349
Some beasts deserved
it, some didn't.

1632
01:43:51,350 --> 01:43:54,477
But I did what I
believed was necessary.

1633
01:43:54,478 --> 01:43:57,812
And if I have any chance of
growing wings, it's because of you.

1634
01:43:58,649 --> 01:43:59,935
(BREATH TREMBLES)

1635
01:44:00,693 --> 01:44:01,900
You changed me.

1636
01:44:03,362 --> 01:44:04,898
You changed everything.

1637
01:44:06,490 --> 01:44:11,110
And if there is ever an end
in this seemingly forever war,

1638
01:44:11,454 --> 01:44:15,573
it will be because of you
and your strong right hand.

1639
01:44:16,667 --> 01:44:20,627
You are mankind's
best and only hope, my boy.

1640
01:44:21,547 --> 01:44:23,256
Please.

1641
01:44:23,257 --> 01:44:24,668
Please don't go.

1642
01:44:25,718 --> 01:44:26,834
I'm not ready.

1643
01:44:27,511 --> 01:44:29,218
Oh, yes, you are.

1644
01:44:30,681 --> 01:44:34,595
Being your father
was the best decision I ever made.

1645
01:44:36,270 --> 01:44:37,729
I love you, Hellboy.

1646
01:44:37,730 --> 01:44:39,437
(ECHOING)

1647
01:44:40,441 --> 01:44:42,353
(GROANS)

1648
01:44:58,959 --> 01:45:00,541
(GRUNTS)

1649
01:45:03,672 --> 01:45:04,913
(SIGHS)

1650
01:45:09,178 --> 01:45:11,761
ALICE: What's that?
A mistake.

1651
01:45:17,895 --> 01:45:19,352
I like cats.

1652
01:45:21,649 --> 01:45:23,515
I've always been
more of a dog person.

1653
01:45:30,115 --> 01:45:32,158
ALICE: So, you're the
king of England now.

1654
01:45:32,159 --> 01:45:34,572
(CHUCKLES) Yep.
Well, I didn't see that coming.

1655
01:45:55,391 --> 01:45:57,348
HELLBOY: Okay, yeah, we're here.

1656
01:45:57,977 --> 01:45:59,894
Does anybody copy? Does any...

1657
01:45:59,895 --> 01:46:02,105
Ah, worthless piece of crap!

1658
01:46:02,106 --> 01:46:03,565
(THUDDING)
(GROANS)

1659
01:46:03,566 --> 01:46:04,977
(ALICE GRUNTS)

1660
01:46:06,527 --> 01:46:08,403
(BLOWS)

1661
01:46:08,404 --> 01:46:10,530
Ah, the Oannes Society.

1662
01:46:10,531 --> 01:46:12,365
They make Osiris
look like Cub Scouts.

1663
01:46:12,366 --> 01:46:15,285
Christ! Another secret boys' club?

1664
01:46:15,286 --> 01:46:18,413
Bunch of lunatics.
What are they doing here?

1665
01:46:18,414 --> 01:46:19,700
And where's our backup?

1666
01:46:20,416 --> 01:46:22,408
Ah! Come on!

1667
01:46:22,751 --> 01:46:25,084
Do not sneak up on me like that!

1668
01:46:25,462 --> 01:46:27,545
Don't you ever stop bitching?

1669
01:46:28,048 --> 01:46:29,255
I'm glad you could join us.

1670
01:46:30,259 --> 01:46:32,546
Yeah. Okay, come on,
let's get your game face on.

1671
01:46:32,970 --> 01:46:36,014
It's not something I can just turn
on and off like a light switch.

1672
01:46:36,015 --> 01:46:40,101
The transformation is an electrochemical
reaction to pain and emotional...

1673
01:46:40,102 --> 01:46:41,263
(GRUNTS)

1674
01:46:42,396 --> 01:46:45,690
I'm sorry to say
it's a bit more complicated than...

1675
01:46:45,691 --> 01:46:47,525
(GROANS)
Welcome to the BPRD.

1676
01:46:47,526 --> 01:46:49,819
(IMITATES GROWLING)
Yeah, come on, let's do this.

1677
01:46:49,820 --> 01:46:51,654
(GRUNTING)

1678
01:46:51,655 --> 01:46:52,947
(BONES CRUNCHING)

1679
01:46:52,948 --> 01:46:54,814
(ROARING)

1680
01:46:55,910 --> 01:46:58,493
Ah, nobody told me
there was a dress code.

1681
01:47:42,122 --> 01:47:44,614
(SCREAMING)

1682
01:47:58,931 --> 01:48:00,807
(SNARLING)

1683
01:48:00,808 --> 01:48:03,175
Hey, guys, check it out.

1684
01:48:13,362 --> 01:48:14,819
"Icthyo Sapien."

1685
01:48:15,572 --> 01:48:17,279
Anyone know what that means?

1686
01:48:19,201 --> 01:48:21,238
(DRAMATIC ROCK MUSIC PLAYS)

1687
01:51:06,743 --> 01:51:08,703
(HELLBOY SINGING DRUNKENLY)
♪ Oh, Danny boy ♪

1688
01:51:08,704 --> 01:51:09,871
(BURPS)

1689
01:51:09,872 --> 01:51:14,742
♪ The pipes, the pipes are call... ♪

1690
01:51:19,089 --> 01:51:20,671
I mean, it's fine, you know.

1691
01:51:21,258 --> 01:51:24,802
It's like, we got the job done
and everything.

1692
01:51:24,803 --> 01:51:26,012
I put on a happy face.

1693
01:51:26,013 --> 01:51:28,723
But just feel, I don't
know, feels kinda...

1694
01:51:28,724 --> 01:51:30,181
MALE VOICE: I feel for you, kid.

1695
01:51:31,768 --> 01:51:33,186
The Professor was a good man.

1696
01:51:33,187 --> 01:51:35,053
Holy crap!

1697
01:51:36,857 --> 01:51:38,024
Listen.

1698
01:51:38,025 --> 01:51:39,817
You probably get this all the time,
and I don't...

1699
01:51:39,818 --> 01:51:41,652
I feel like such a jerk doing this,
you know?

1700
01:51:41,653 --> 01:51:43,821
But it's like,
I'm actually your biggest fan.

1701
01:51:43,822 --> 01:51:46,616
I... I've read about
everything you've done and...

1702
01:51:46,617 --> 01:51:48,242
Let me stop you right there.
Okay.

1703
01:51:48,243 --> 01:51:50,656
I suppose you wanna see the claw.
Yeah.

1704
01:51:52,080 --> 01:51:53,287
Oh, my God!

1705
01:51:54,208 --> 01:51:56,083
It's impressive.
You're telling me.

1706
01:51:56,084 --> 01:51:59,045
I don't think your old man would wanna
see you sitting around here moping.

1707
01:51:59,046 --> 01:52:01,005
No, you're probably right.
Gotta get back in the fight.

1708
01:52:01,006 --> 01:52:02,840
Yeah.
It's unfinished business.

1709
01:52:02,841 --> 01:52:04,884
Yeah, okay.
Got myself killed.

1710
01:52:04,885 --> 01:52:05,968
Well, it wasn't your fault.

1711
01:52:05,969 --> 01:52:07,345
Well, listen.
Yeah.

1712
01:52:07,346 --> 01:52:09,055
Evil. It's coming.
Okay.

1713
01:52:09,056 --> 01:52:10,514
You won a battle.

1714
01:52:10,515 --> 01:52:12,427
Now you gotta go kick ass in a war.

1715
01:52:12,893 --> 01:52:13,929
I do?

1716
01:52:14,728 --> 01:52:17,313
Whoa!

1717
01:52:17,314 --> 01:52:19,476
Okay! All right! Okay!

1718
01:52:20,776 --> 01:52:25,487
Now cut the shit,
buckle up, get back in the fight.

1719
01:52:26,615 --> 01:52:30,368
I love you, Lobster Johnson!

1720
01:52:30,369 --> 01:52:31,530
Okay.

1721
01:52:33,288 --> 01:52:36,122
Wow. All right, that happened.

1722
01:52:37,251 --> 01:52:39,288
(DRAMATIC ROCK MUSIC PLAYS)

1723
02:00:18,586 --> 02:00:20,170
He mocks me!

1724
02:00:20,171 --> 02:00:22,163
And I've had enough!

1725
02:00:23,717 --> 02:00:25,217
Go!

1726
02:00:25,218 --> 02:00:29,258
Kill Hellboy and bring me his eye!

1727
02:00:34,769 --> 02:00:37,011
Can you do that?

1728
02:00:38,356 --> 02:00:39,517
MALE VOICE: I can.

1729
02:00:40,358 --> 02:00:41,690
And if I do?

1730
02:00:43,570 --> 02:00:47,029
I will grant you your greatest wish.

1731
02:00:49,451 --> 02:00:51,283
MALE VOICE: And that is?

1732
02:00:51,661 --> 02:00:56,372
I will finally let you die.


