1
00:01:57,451 --> 00:01:58,534
Ayah.

2
00:02:19,973 --> 00:02:21,891
Tidak masalah? Anda tenang.

3
00:02:27,439 --> 00:02:28,523
Ayah!

4
00:02:30,818 --> 00:02:32,485
Aku disini sayang.

5
00:02:43,497 --> 00:02:44,997
Apa yang kau lakukan, Willow?

6
00:04:13,211 --> 00:04:14,712
Apa yang kau lakukan, Willow?

7
00:06:11,955 --> 00:06:13,873
Satu dua tiga.

8
00:06:17,753 --> 00:06:18,836
Ini dia.

9
00:06:19,796 --> 00:06:20,880
Sini!

10
00:06:21,798 --> 00:06:23,132
Sebuah kencing sedikit.

11
00:06:25,343 --> 00:06:27,344
Seperti itu.

12
00:06:35,896 --> 00:06:36,979
Beberapa IT.

13
00:06:54,790 --> 00:06:55,539
Pergi.

14
00:07:20,232 --> 00:07:21,357
Semuanya baik-baik saja.

15
00:07:33,662 --> 00:07:34,662
Siapa ini?

16
00:07:42,796 --> 00:07:45,297
Tidak pernah minum kencing Anda, Willow.

17
00:07:50,011 --> 00:07:53,347
Tidak pernah makan kotoran Anda.

18
00:07:57,602 --> 00:07:59,812
Bahkan jika itu didaur ulang.

19
00:08:03,108 --> 00:08:05,234
Bahkan jika itu tidak terlihat seperti

20
00:08:05,402 --> 00:08:07,194
kencing, omong kosong.

21
00:08:07,863 --> 00:08:09,113
Tidak semuanya.

22
00:08:11,992 --> 00:08:13,492
Ini disebut tabu.

23
00:08:19,791 --> 00:08:20,791
Anda...

24
00:08:21,334 --> 00:08:22,418
Bo ...

25
00:08:28,592 --> 00:08:31,010
Anda menimbang saya, hati kecil saya.

26
00:08:44,691 --> 00:08:45,858
Tabu.

27
00:08:52,616 --> 00:08:54,241
Dalam kasus apapun, bagi saya.

28
00:08:55,285 --> 00:08:57,536
Tapi tidak untuk Anda ...

29
00:08:58,830 --> 00:09:00,331
Bukan untukmu.

30
00:09:03,960 --> 00:09:05,461
Gadis kecil.

31
00:09:08,298 --> 00:09:10,382
Jika orang tua saya melihat saya ...

32
00:09:13,637 --> 00:09:15,554
"Break hukum alam ..."

33
00:09:16,681 --> 00:09:18,182
dan Anda akan membayar harga,

34
00:09:19,893 --> 00:09:21,393
"Bajingan kecil."

35
00:09:22,687 --> 00:09:24,438
"Sedikit keparat."

36
00:09:27,943 --> 00:09:29,610
Tunggu aku!

37
00:09:30,570 --> 00:09:31,904
Tahan!

38
00:09:32,405 --> 00:09:33,822
Ayolah!

39
00:09:35,033 --> 00:09:36,992
Tunggu aku!

40
00:09:47,170 --> 00:09:48,254
Willow

41
00:09:51,007 --> 00:09:54,176
Dimana kamu bersembunyi?

42
00:10:00,517 --> 00:10:02,601
Di bawah naungan berbintik-bintik

43
00:10:05,689 --> 00:10:07,856
Dari kedalaman pohon

44
00:10:09,442 --> 00:10:12,653
Laba-laba dan lipan

45
00:10:15,031 --> 00:10:17,616
Ramp di tangan Anda

46
00:10:19,744 --> 00:10:21,578
Memanjat pada lutut Anda

47
00:10:23,373 --> 00:10:24,790
Willow ...

48
00:11:12,088 --> 00:11:14,131
anjing lapar.

49
00:11:49,542 --> 00:11:51,543
Nomor 149, laporan.

50
00:11:54,964 --> 00:11:59,635
Saya dihapus bagian yang rusak papan magnet eksternal.

51
00:11:59,803 --> 00:12:02,888
Saya menggantinya dengan yang lain yang saya buat.

52
00:12:03,431 --> 00:12:08,310
Untuk menghemat listrik, aku akan menyingkirkan semua berlebih-lebihan tersebut.

53
00:12:08,937 --> 00:12:10,771
Saya menyadari konsekuensi.

54
00:12:10,939 --> 00:12:13,899
bayi sehat, dan aku juga.

55
00:12:14,734 --> 00:12:18,153
tes darah saya normal, mata saya adalah stabil.

56
00:12:18,571 --> 00:12:22,866
Dan bahkan jika Anda tidak membaca saya sebelum abad yang baik,

57
00:12:23,034 --> 00:12:25,035
Aku kencing Anda pergi. Lengkap.

58
00:12:28,873 --> 00:12:30,624
Laporan disimpan. Sah.

59
00:12:30,792 --> 00:12:35,212
sistem kelangsungan hidup diperpanjang dari 24 jam. Akhir prosedur.

60
00:16:45,171 --> 00:16:46,922
Kau cahaya, Mink!

61
00:16:48,466 --> 00:16:50,092
Hampir tidak ada.

62
00:18:53,257 --> 00:18:56,134
sel kriogenik dinonaktifkan.

63
00:19:17,031 --> 00:19:18,698
Berhenti berhenti.

64
00:19:22,161 --> 00:19:24,955
Begitu banyak air mata sedemikian tubuh kecil!

65
00:19:26,582 --> 00:19:30,043
Berhenti, aku mohon, berhenti.

66
00:19:30,253 --> 00:19:32,671
Silakan, Anda akan membunuh saya.

67
00:19:33,297 --> 00:19:35,382
Anda akan membunuhku, silakan!

68
00:20:12,128 --> 00:20:13,879
Aku takut, Willow.

69
00:20:23,556 --> 00:20:26,433
Saya bisa tenggelam Anda, seperti kucing kecil.

70
00:20:27,560 --> 00:20:29,311
Itu akan menjadi mudah.

71
00:20:36,485 --> 00:20:38,570
Pertama Anda, kemudian saya.

72
00:21:27,286 --> 00:21:29,621
Gambar-gambar sialan Bumi.

73
00:21:31,666 --> 00:21:34,250
Bagaimana bisa mereka masih arriverjusqu'ici?

74
00:21:35,544 --> 00:21:37,212
Setelah sekian lama.

75
00:21:38,965 --> 00:21:40,215
Seperti ...

76
00:21:41,550 --> 00:21:42,884
virus

77
00:21:44,053 --> 00:21:45,720
yang mengejar kita.

78
00:21:54,814 --> 00:21:56,231
Seperti parasit.

79
00:22:02,530 --> 00:22:03,863
Saya tunggu.

80
00:22:04,657 --> 00:22:05,907
Aku memegangnya.

81
00:22:08,244 --> 00:22:10,161
Saya tidak pernah gentar.

82
00:22:13,249 --> 00:22:14,499
Aku akan bertahan.

83
00:22:20,006 --> 00:22:21,423
Dia milikku.

84
00:22:25,761 --> 00:22:27,178
Aku miliknya.

85
00:22:39,358 --> 00:22:40,608
Kotoran.

86
00:22:55,374 --> 00:22:57,625
Sejak kita meninggalkan tata surya,

87
00:22:57,918 --> 00:22:59,419
itu radio diam.

88
00:23:00,004 --> 00:23:01,087
Tidak ada...

89
00:23:02,423 --> 00:23:04,382
Terlepas dari gambar-gambar berkeliaran.

90
00:23:06,886 --> 00:23:09,179
Mungkin bahkan diprogram

91
00:23:09,346 --> 00:23:11,181
untuk menjaga kita pada tali.

92
00:23:14,143 --> 00:23:16,978
Membuat kita percaya untuk kemungkinan kembali.

93
00:23:23,069 --> 00:23:24,903
Kami menemukan ritual.

94
00:23:26,822 --> 00:23:28,573
Hygiene pertama.

95
00:23:54,683 --> 00:23:55,683
Sini.

96
00:25:08,966 --> 00:25:12,385
Kali Yuga, itu adalah usia terakhir manusia.

97
00:25:14,763 --> 00:25:18,600
Anda tahu bahwa selalu ada macan tutul di belakang rumah saya?

98
00:25:19,351 --> 00:25:22,103
Profesor, aku terkejut Anda diterima

99
00:25:22,271 --> 00:25:25,273
untuk datang ke suatu negara dingin untuk konferensi.

100
00:25:25,441 --> 00:25:28,234
Mengapa meninggalkan bukit Anda Assam

101
00:25:28,402 --> 00:25:29,611
dan menjawab ini?

102
00:25:31,197 --> 00:25:32,447
Karena penasaran.

103
00:25:33,282 --> 00:25:36,951
Anda memiliki motivasi yang lebih serius, bukan?

104
00:25:38,454 --> 00:25:39,537
Iya nih.

105
00:25:40,956 --> 00:25:42,207
Ya memang.

106
00:25:43,959 --> 00:25:47,295
Kami memiliki pengalaman yang radikal dalam ruang.

107
00:25:48,047 --> 00:25:51,633
terpidana mati dipilih sebagai kelinci percobaan.

108
00:25:52,676 --> 00:25:57,180
Itu benar-benar bagaimana Barat berharap untuk mengelola penjahat nya?

109
00:25:58,140 --> 00:25:59,474
Saya sangat meragukannya.

110
00:26:00,559 --> 00:26:03,561
Kami tidak memberitahu mereka kebenaran ...

111
00:26:04,855 --> 00:26:05,647
Bagaimana dengan?

112
00:26:05,940 --> 00:26:07,440
Mereka tidak akan datang kembali.

113
00:26:08,776 --> 00:26:10,944
Kita bahkan tidak bisa menghubungi mereka.

114
00:26:11,862 --> 00:26:16,491
Laporan mereka akan waktu bertahun-tahun untuk mencapai kita.

115
00:26:18,160 --> 00:26:21,746
Kami hanya akan debu tulang dan mereka akan menggelapkan lagi

116
00:26:21,914 --> 00:26:23,248
melalui ruang.

117
00:27:13,048 --> 00:27:14,716
Ini hampir ada.

118
00:27:18,470 --> 00:27:19,470
Pergi.

119
00:27:19,930 --> 00:27:20,972
Kedudukan!

120
00:27:36,822 --> 00:27:40,325
BESAR

121
00:28:49,436 --> 00:28:50,770
Kami memo.

122
00:28:51,480 --> 00:28:52,563
Limbah.

123
00:28:53,482 --> 00:28:55,691
Kebohongan masyarakat.

124
00:28:56,985 --> 00:29:00,113
Seseorang memiliki ide jenius untuk mendaur ulang.

125
00:29:00,572 --> 00:29:02,949
Beberapa telah mengambil perbuatan.

126
00:29:05,411 --> 00:29:07,703
Lainnya berada di aula kematian.

127
00:29:10,499 --> 00:29:12,500
Badan membuat proposal:

128
00:29:13,419 --> 00:29:14,919
Untuk melayani ilmu

129
00:29:17,297 --> 00:29:18,631
Dan mengingat usia kami,

130
00:29:19,007 --> 00:29:20,633
kami tak ada ruginya.

131
00:29:49,329 --> 00:29:52,957
Pada titik ini, kita telah meninggalkan tata surya selama tiga tahun.

132
00:29:54,042 --> 00:29:56,043
Masih hampir semua hidup.

133
00:29:57,296 --> 00:30:00,798
percepatan menciptakan gravitasi buatan

134
00:30:00,966 --> 00:30:03,801
dan kita menyelamatkan ketidaknyamanan bobot.

135
00:30:04,720 --> 00:30:06,304
Tubuh hidup lebih baik.

136
00:30:15,772 --> 00:30:16,898
Tidak ada obat penenang.

137
00:30:17,566 --> 00:30:19,734
Anda sudah menempatkan terlalu banyak di dalam air.

138
00:30:38,670 --> 00:30:40,922
Anda tidak merindukanku, sedikit pisser.

139
00:30:49,598 --> 00:30:51,015
Kita berbohong.

140
00:30:51,391 --> 00:30:52,642
Dan Anda tahu itu.

141
00:30:53,852 --> 00:30:55,102
Anda tahu itu.

142
00:30:58,065 --> 00:31:00,608
Dokter pelacur "kesempatan kedua".

143
00:31:02,945 --> 00:31:06,364
Ketika aku bertemu denganmu, kau cameo sedikit kotor.

144
00:31:07,115 --> 00:31:08,616
Lihat sekarang.

145
00:31:10,202 --> 00:31:11,953
Sebuah spesimen yang indah.

146
00:31:15,832 --> 00:31:17,583
pembunuh anak kotor.

147
00:31:24,007 --> 00:31:26,509
Akhirnya, apakah Anda memiliki sistem saraf?

148
00:31:27,803 --> 00:31:29,011
Lihat wanita itu!

149
00:31:30,222 --> 00:31:32,431
Kau membunuhnya, sialan!

150
00:31:33,058 --> 00:31:34,141
Tenang!

151
00:31:34,726 --> 00:31:37,728
Anda tidak mengerti bahwa tidak ada yang akan tumbuh dalam diri kita?

152
00:31:39,273 --> 00:31:40,481
Bijaksana!

153
00:31:41,400 --> 00:31:42,733
Mencium pantatku.

154
00:31:47,406 --> 00:31:48,739
Kotor Madam!

155
00:32:23,859 --> 00:32:24,942
Ini kotor.

156
00:32:40,667 --> 00:32:42,293
strawberry pertama kami.

157
00:33:02,064 --> 00:33:03,147
Siap?

158
00:33:06,610 --> 00:33:07,860
Tahan.

159
00:33:09,029 --> 00:33:10,780
Tunggu, malaikatku.

160
00:33:17,454 --> 00:33:18,913
Dr. Dibs

161
00:33:19,164 --> 00:33:22,291
berjuang untuk memanen janin yang layak.

162
00:33:24,878 --> 00:33:27,129
Orang-orang hanya ingin dosis mereka.

163
00:34:06,002 --> 00:34:07,503
Dan bonus kecilku?

164
00:34:15,804 --> 00:34:16,804
Mengagumkan.

165
00:34:16,972 --> 00:34:17,972
Terima kasih.

166
00:34:25,313 --> 00:34:27,815
Mengapa Anda bertahan untuk mengambil sperma mereka?

167
00:34:29,609 --> 00:34:33,946
Bahkan jika Anda bisa menghamili seorang gadis, bayi akan mati iradiasi.

168
00:34:36,199 --> 00:34:38,200
Probabilitas bermain melawan kami,

169
00:34:38,368 --> 00:34:42,037
tetapi ketika pekerjaan saya akan mencapai kesempurnaan ...

170
00:34:42,205 --> 00:34:43,289
Terus?

171
00:34:43,999 --> 00:34:45,249
Apakah Anda akan terbang?

172
00:34:55,510 --> 00:34:56,761
Kecuali saya.

173
00:35:00,849 --> 00:35:03,100
Aku terus cairan saya untuk diri saya sendiri.

174
00:35:05,228 --> 00:35:07,563
Dia pikir dia memberi saya nikmat.

175
00:35:07,939 --> 00:35:09,148
Suatu hari...

176
00:35:10,233 --> 00:35:11,901
Ini jenis jalang.

177
00:39:51,806 --> 00:39:54,099
Ini tampaknya tidak ada gunanya bagimu.

178
00:39:54,976 --> 00:39:56,477
Lebih dari yang Anda pikirkan.

179
00:39:58,396 --> 00:40:00,314
Ini sangat merendahkan!

180
00:40:01,649 --> 00:40:03,275
Anda memiliki hidung meler.

181
00:40:09,449 --> 00:40:11,700
Aku tahu aku terlihat seperti penyihir.

182
00:40:12,327 --> 00:40:14,828
Anda menelepon saya semua Vultura.

183
00:40:15,747 --> 00:40:17,623
Anda baik dan Anda tahu itu.

184
00:40:19,834 --> 00:40:24,004
Tapi bagaimana bisa Anda masih percaya dengan misi jelek Anda?

185
00:40:25,340 --> 00:40:26,757
Kamu telah menjadi

186
00:40:27,342 --> 00:40:29,176
dukun sperma.

187
00:40:31,387 --> 00:40:33,388
Ini adalah agama baru Anda.

188
00:40:36,226 --> 00:40:39,937
Itu karena saya sepenuhnya dikhususkan untuk reproduksi,

189
00:40:40,271 --> 00:40:41,772
biksu diberkati.

190
00:40:42,857 --> 00:40:44,942
Apakah Anda akan benih bidang Anda?

191
00:40:55,411 --> 00:40:57,079
Trike blocker.

192
00:41:03,753 --> 00:41:07,172
Seperti orang lain, saya menggunakan Box.

193
00:41:07,799 --> 00:41:12,052
Namun seiring waktu, aku lebih suka pantang dari kenikmatan.

194
00:41:15,890 --> 00:41:18,475
Chastity diperkuat shell saya.

195
00:41:26,818 --> 00:41:28,068
Mr. Burnes terbakar.

196
00:41:31,156 --> 00:41:32,823
Perjalanan biksu Anda,

197
00:41:33,867 --> 00:41:35,075
itu keren.

198
00:41:36,161 --> 00:41:37,494
Jadi sok!

199
00:41:38,288 --> 00:41:39,621
Anda mengejutkan saya.

200
00:41:41,666 --> 00:41:42,416
Saya suka berada di sini.

201
00:41:44,669 --> 00:41:46,837
Ini mengingatkan saya pada rumah.

202
00:41:48,089 --> 00:41:49,590
Dan penjara.

203
00:41:52,260 --> 00:41:54,136
Ini seperti tentara.

204
00:41:54,304 --> 00:41:56,221
Saya mengerti pantang Anda.

205
00:41:57,599 --> 00:42:00,601
Kita bisa masturbasi sampai kita mati.

206
00:42:01,102 --> 00:42:02,311
Tapi baisodrome itu,

207
00:42:02,729 --> 00:42:05,439
bordil, itu adalah jurang maut.

208
00:42:07,901 --> 00:42:09,151
Kamu menggunakannya.

209
00:42:14,199 --> 00:42:17,618
Aku berjanji istri saya untuk membesarkan anak kami baik.

210
00:42:19,495 --> 00:42:22,122
Itu membuat saya merasa baik untuk memberitahu saya dia memiliki kehidupan yang baik.

211
00:42:22,707 --> 00:42:24,875
Anakmu, dia tua sekarang.

212
00:42:26,377 --> 00:42:27,794
Mungkin mati.

213
00:42:28,963 --> 00:42:30,297
taman kecil ini

214
00:42:30,798 --> 00:42:32,883
mengajarkan saya untuk menikmati saat ini.

215
00:42:34,302 --> 00:42:35,928
Tidak ada hal lain yang penting.

216
00:42:37,472 --> 00:42:39,806
Cherny, itu bukan nama sebenarnya Anda?

217
00:42:39,974 --> 00:42:43,477
Tidak, seorang instruktur Rusia dijuluki seperti itu.

218
00:42:44,229 --> 00:42:47,564
Saya pikir itu berarti "hitam".

219
00:42:48,358 --> 00:42:49,608
Mengapa "Monte"?

220
00:42:50,109 --> 00:42:51,777
yang lama Anda Italia?

221
00:42:55,156 --> 00:42:57,241
Aku dibesarkan oleh anjing saya.

222
00:43:00,578 --> 00:43:03,830
Aku punya banyak cakar untuk kecepatan ruang.

223
00:43:04,165 --> 00:43:06,083
Kapal kotoran.

224
00:43:14,550 --> 00:43:16,969
Pada 99% dari kecepatan cahaya,

225
00:43:17,720 --> 00:43:20,639
seluruh langit berkumpul di depan mata kita.

226
00:43:21,766 --> 00:43:22,849
kesan

227
00:43:23,935 --> 00:43:27,437
untuk mundur ketika kita maju,

228
00:43:28,815 --> 00:43:31,400
untuk menjauh ketika kita lebih dekat,

229
00:43:32,402 --> 00:43:34,486
kadang-kadang, saya tidak bisa lagi.

230
00:44:09,564 --> 00:44:10,814
Menurut Dibs,

231
00:44:11,566 --> 00:44:12,691
komandan

232
00:44:12,859 --> 00:44:14,526
tidak dapat menangani stres.

233
00:44:15,153 --> 00:44:16,403
gen buruk ...

234
00:44:17,030 --> 00:44:19,781
Sel-Nya dimakan pergi oleh leukemia.

235
00:44:20,325 --> 00:44:23,535
Matanya radiasi lebih sensitif.

236
00:44:24,996 --> 00:44:28,540
Semua ia melihat dibungkus dengan halo hitam.

237
00:44:30,835 --> 00:44:32,502
Saya memiliki gen yang baik.

238
00:45:25,348 --> 00:45:26,431
Baik.

239
00:45:34,607 --> 00:45:35,816
Tinggalkan aku sendiri!

240
00:45:50,456 --> 00:45:51,957
Awas!

241
00:46:02,927 --> 00:46:04,428
Kami sudah setengah jalan di sana,

242
00:46:04,929 --> 00:46:07,180
empat tahun dari tujuan kami.

243
00:46:09,434 --> 00:46:13,770
Kami mulai manuver perlambatan untuk mengatasi lubang hitam ini.

244
00:46:14,439 --> 00:46:16,857
Salah satu yang paling dekat dengan galaksi kita.

245
00:46:17,191 --> 00:46:18,400
Sedikit.

246
00:46:18,734 --> 00:46:20,610
Itu tujuan misi.

247
00:46:23,698 --> 00:46:26,199
bunuh diri kami Misi Kelas 1.

248
00:46:29,954 --> 00:46:33,457
Cobalah untuk mengekstrak energi rotasi dari lubang hitam.

249
00:46:34,750 --> 00:46:36,835
Dan menjadi "pahlawan",

250
00:46:37,837 --> 00:46:41,590
kami akan menyediakan sumber daya manusia terbatas.

251
00:46:42,967 --> 00:46:44,634
Menurut Penrose.

252
00:47:55,122 --> 00:47:56,623
Saya ingin bercinta Anda.

253
00:48:43,129 --> 00:48:44,379
daube itu.

254
00:48:45,840 --> 00:48:47,591
Bau biasa.

255
00:48:49,176 --> 00:48:50,844
Itu membuat saya sulit.

256
00:48:55,516 --> 00:48:58,518
Tcherny pergi tidur di taman.

257
00:49:13,034 --> 00:49:15,076
Saya senang menjadi lemah,

258
00:49:15,328 --> 00:49:16,786
kehilangan darah saya.

259
00:49:16,954 --> 00:49:18,038
Diam.

260
00:49:18,539 --> 00:49:20,373
Berhenti berbohong kepada Anda.

261
00:49:20,666 --> 00:49:22,500
Suatu hari, Anda akan menghabiskan di sana.

262
00:49:22,710 --> 00:49:25,795
Anda tidak sekuat seperti yang Anda pikirkan, bola besar.

263
00:49:25,963 --> 00:49:27,714
Dengan siapa Anda berbicara?

264
00:49:29,925 --> 00:49:30,759
Ini baik.

265
00:50:12,885 --> 00:50:14,969
- Anda begitu ... - Tutup mulutmu!

266
00:50:15,805 --> 00:50:17,472
Jangan memberitahu saya untuk tutup mulut.

267
00:50:17,640 --> 00:50:19,307
Kau benar-benar marah.

268
00:50:20,768 --> 00:50:25,021
Kadang-kadang ketika saya melihat Anda, saya ingin menghancurkan mulut Anda.

269
00:50:25,815 --> 00:50:27,232
mulut kecil Anda.

270
00:50:27,650 --> 00:50:29,401
Senyum konyol Anda.

271
00:50:29,985 --> 00:50:31,486
Suara ini!

272
00:50:36,409 --> 00:50:37,659
Berhenti.

273
00:50:37,868 --> 00:50:39,369
Anda akan menyakiti diri sendiri.

274
00:50:39,912 --> 00:50:42,330
enema adalah pekerjaan amatir.

275
00:50:42,873 --> 00:50:45,125
Ini masih harus mengikat Anda?

276
00:50:45,292 --> 00:50:46,876
Kembali tidur.

277
00:50:48,254 --> 00:50:49,254
Ini baik.

278
00:50:53,718 --> 00:50:54,968
jalang sialan!

279
00:50:56,137 --> 00:50:59,639
Anda adalah sekelompok lusuh, pemain kecil.

280
00:50:59,974 --> 00:51:03,059
-Satunya kejahatan saya adalah layak nama.

281
00:51:37,052 --> 00:51:39,929
peringatan radiasi

282
00:52:21,388 --> 00:52:22,806
Bahkan di ruang angkasa,

283
00:52:23,557 --> 00:52:25,725
Kulit hitam meninggalkan pertama.

284
00:52:36,987 --> 00:52:38,321
Kamu sakit?

285
00:52:38,489 --> 00:52:40,448
Apakah Anda ingin pasang pipa?

286
00:52:40,616 --> 00:52:41,741
Itu kehendak-Nya.

287
00:52:41,909 --> 00:52:43,409
Aku melarangnya.

288
00:52:43,577 --> 00:52:45,036
Kamu sakit!

289
00:52:45,788 --> 00:52:47,497
Itulah yang ingin tuhannya.

290
00:52:47,665 --> 00:52:49,290
Tidak pernah melakukan itu lagi.

291
00:53:06,475 --> 00:53:07,642
Surut.

292
00:53:07,810 --> 00:53:09,686
Aku bercinta misi bayi Anda.

293
00:53:09,854 --> 00:53:11,980
hormon Anda adalah kotoran.

294
00:53:12,565 --> 00:53:15,066
Ini adalah kehendak kita yang membunuh janin.

295
00:54:06,327 --> 00:54:07,076
Ini stroke.

296
00:54:07,328 --> 00:54:08,745
Jangan bilang siapa-siapa.

297
00:54:09,663 --> 00:54:11,039
Sial, laporan!

298
00:54:13,334 --> 00:54:14,584
Dia kacau.

299
00:54:15,336 --> 00:54:17,253
Mungkin kami terlalu.

300
00:54:18,380 --> 00:54:19,505
Misi.

301
00:54:20,299 --> 00:54:21,507
Dan semua sisanya.

302
00:54:55,376 --> 00:54:58,628
Nomor 149, laporan kemajuan setiap hari.

303
00:54:58,796 --> 00:55:01,214
Semua sistem yang operasional.

304
00:55:01,382 --> 00:55:04,425
Tim tunduk kepada pengalaman misi.

305
00:55:04,593 --> 00:55:05,510
Lengkap.

306
00:55:06,387 --> 00:55:08,137
Laporan disimpan. Sah.

307
00:55:08,305 --> 00:55:12,809
sistem kelangsungan hidup diperpanjang dari 24 jam. Akhir prosedur.

308
00:55:30,703 --> 00:55:32,120
Api kepunahan.

309
00:55:34,748 --> 00:55:37,375
Selalu sendiri

310
00:55:40,295 --> 00:55:43,047
Sendirian dengan kecoa saya

311
00:55:46,885 --> 00:55:49,762
Saya memiliki seorang pun

312
00:55:49,930 --> 00:55:53,599
Dengan siapa untuk berbagi ide hitam saya

313
00:55:56,186 --> 00:55:59,272
Orang yang memegang saya

314
00:56:01,400 --> 00:56:04,485
Yang semua milikku

315
00:56:07,197 --> 00:56:11,951
Saya pikir saya akan selalu sendirian.

316
00:56:20,335 --> 00:56:22,170
Tidak ada yang perlu ditakutkan.

317
00:56:25,049 --> 00:56:26,466
Saya berjanji kepadamu.

318
00:56:32,389 --> 00:56:34,223
Semuanya akan baik-baik saja.

319
00:56:47,696 --> 00:56:50,615
Tidak ada yang membantu saya karena saya membantu Anda.

320
00:56:57,247 --> 00:56:59,749
Tidak ada yang akan mengikis penderitaan saya.

321
00:57:03,837 --> 00:57:06,005
Saya tetap sendirian dengan penyesalan saya.

322
00:57:13,639 --> 00:57:14,639
Apa?

323
00:57:20,687 --> 00:57:22,522
Mengisap saya.

324
00:57:26,318 --> 00:57:27,568
Silahkan.

325
01:00:02,182 --> 01:00:03,432
Lepaskan saya!

326
01:00:05,435 --> 01:00:06,560
Apa yang sedang kamu lakukan?

327
01:00:07,688 --> 01:00:09,105
Sial, biarkan aku pergi!

328
01:00:10,065 --> 01:00:11,274
Berhenti!

329
01:00:15,570 --> 01:00:16,821
Tolong aku!

330
01:00:17,239 --> 01:00:18,489
Tinggalkan dia sendiri!

331
01:00:24,705 --> 01:00:25,913
Membantu!

332
01:00:26,915 --> 01:00:27,957
Biarkan dia pergi,

333
01:00:28,166 --> 01:00:29,583
kotor gila!

334
01:00:53,233 --> 01:00:54,567
Tidak jangan lakukan itu!

335
01:00:55,610 --> 01:00:56,777
Diam!

336
01:01:17,174 --> 01:01:18,424
Berhenti!

337
01:01:19,593 --> 01:01:21,218
Ayo, lepaskan aku!

338
01:01:21,595 --> 01:01:23,012
Dia takut hidung saya!

339
01:01:27,184 --> 01:01:29,018
Aku akan membunuhnya, keparat ini.

340
01:01:30,479 --> 01:01:31,395
Keluar!

341
01:01:37,944 --> 01:01:38,944
Datang.

342
01:01:44,534 --> 01:01:45,743
Sialan.

343
01:01:47,079 --> 01:01:48,329
Fuck, berjalan!

344
01:01:49,623 --> 01:01:51,040
Apakah Anda tidak ingin memakai saya?

345
01:02:17,234 --> 01:02:19,902
Kami tidak pulang ke rumah begitu mudah.

346
01:02:21,488 --> 01:02:23,155
Tubuhku mematuhi saya.

347
01:02:26,993 --> 01:02:27,993
Semuanya baik-baik saja.

348
01:02:35,001 --> 01:02:36,669
Aku tidak akan pernah memiliki anak.

349
01:02:38,588 --> 01:02:39,839
Saya yakin.

350
01:02:43,718 --> 01:02:44,802
Bernafas.

351
01:03:09,244 --> 01:03:11,662
Apakah Anda benar-benar membunuh anak-anak Anda?

352
01:03:26,553 --> 01:03:28,387
Anda tersedak mereka?

353
01:03:40,150 --> 01:03:41,650
Di tempat tidur kecil mereka?

354
01:03:46,448 --> 01:03:48,115
Dengan bantal kecil mereka?

355
01:04:00,086 --> 01:04:01,504
Dan suamimu?

356
01:04:09,346 --> 01:04:10,763
Aku menusuknya.

357
01:04:16,144 --> 01:04:17,895
Saya akan membunuh diriku sendiri.

358
01:04:21,316 --> 01:04:22,566
Saya mencoba.

359
01:04:28,949 --> 01:04:31,367
Mereka menempatkan Anda pus plastik.

360
01:04:53,848 --> 01:04:57,101
Dibs dimuat dosis ketika dia ingin kita pada belas kasihan padanya.

361
01:04:57,727 --> 01:04:59,979
Kami jatuh seperti lalat.

362
01:05:01,398 --> 01:05:03,566
Tidur selama berjam-jam.

363
01:06:35,992 --> 01:06:37,076
Dors.

364
01:06:38,953 --> 01:06:40,371
Saya pilot.

365
01:06:41,665 --> 01:06:43,749
Anda tidak bisa tertidur.

366
01:06:47,087 --> 01:06:48,212
Dors.

367
01:07:12,612 --> 01:07:14,947
Anda merasa begitu baik ...

368
01:07:26,292 --> 01:07:30,629
Mungkin ini karena Anda tidak pernah meminta apa-apa.

369
01:07:34,134 --> 01:07:36,635
Saya memiliki hak untuk membawa Anda sekarang.

370
01:07:55,071 --> 01:07:58,574
Kenapa kau tidak pernah membopongku Anda?

371
01:08:08,001 --> 01:08:09,460
Jika saya menutup mata saya,

372
01:08:09,627 --> 01:08:12,713
Saya tahu bahwa saya akan merasa Anda dalam diriku.

373
01:08:13,423 --> 01:08:14,673
Saya tahu itu.

374
01:08:15,592 --> 01:08:17,676
Saya hampir merasa Anda.

375
01:08:28,897 --> 01:08:30,397
Iya nih.

376
01:08:32,859 --> 01:08:34,359
Isi aku.

377
01:08:35,528 --> 01:08:37,613
Mengisi saya, naik.

378
01:09:11,064 --> 01:09:12,272
Terima kasih.

379
01:10:46,492 --> 01:10:47,576
Sini.

380
01:10:56,336 --> 01:10:59,171
Tumbuh, bayi.

381
01:11:00,256 --> 01:11:02,007
Tumbuh hangat.

382
01:11:03,676 --> 01:11:05,677
Tumbuh hangat.

383
01:11:23,029 --> 01:11:24,655
Sayangku.

384
01:12:42,942 --> 01:12:44,359
Mereka telah saya.

385
01:12:48,406 --> 01:12:49,656
Mereka telah saya.

386
01:13:07,967 --> 01:13:09,468
Bayi cantikku.

387
01:13:42,418 --> 01:13:43,502
Pergi.

388
01:13:47,173 --> 01:13:48,507
Turun dari sana.

389
01:13:48,966 --> 01:13:50,425
Aku benci tempat tidur.

390
01:13:50,593 --> 01:13:51,843
Ayolah!

391
01:13:52,929 --> 01:13:54,805
Kembali ke tempat duduk Anda.

392
01:13:55,098 --> 01:13:56,181
Pengiriman.

393
01:13:58,267 --> 01:14:00,352
Anda terlalu berat sekarang.

394
01:14:04,982 --> 01:14:06,316
Sedikit gila.

395
01:14:09,195 --> 01:14:10,821
Anda terlalu jauh.

396
01:14:33,094 --> 01:14:34,678
Lusuh dan menyesuaikan diri.

397
01:14:35,012 --> 01:14:36,596
Itulah yang Anda.

398
01:14:38,474 --> 01:14:40,475
Saya membaca semua file Anda.

399
01:14:42,019 --> 01:14:44,312
Kau membunuh pacar untuk anjing.

400
01:14:47,900 --> 01:14:48,984
Iya nih.

401
01:14:55,324 --> 01:14:56,825
Follette saya.

402
01:15:33,529 --> 01:15:36,198
Ini selamat tinggal yang saya lihat di mata Anda?

403
01:15:37,200 --> 01:15:38,825
Anda seorang pilot yang sebenarnya.

404
01:15:40,244 --> 01:15:42,120
Tak satu pun dari kita bisa pergi ke sana.

405
01:15:44,707 --> 01:15:46,124
Anda membuat pilihan Anda.

406
01:15:51,464 --> 01:15:52,797
Kenapa kamu menangis?

407
01:15:58,137 --> 01:15:59,346
Saya terharu.

408
01:16:10,483 --> 01:16:12,317
Tinggalkan aku sendiri, sekarang.

409
01:16:29,085 --> 01:16:30,293
Kemana kamu pergi?

410
01:16:31,254 --> 01:16:32,462
Di Taman.

411
01:17:50,458 --> 01:17:51,791
Ini bukan Nansen.

412
01:17:52,084 --> 01:17:53,418
Ini tidak Nansen!

413
01:17:56,005 --> 01:17:57,213
Ini Boyse!

414
01:18:12,188 --> 01:18:15,273
awan molekul

415
01:18:32,291 --> 01:18:33,249
Pelacur!

416
01:20:43,088 --> 01:20:44,923
Anak itu putri Anda.

417
01:20:47,343 --> 01:20:48,968
Dari gen Anda.

418
01:20:51,931 --> 01:20:53,765
Dia memiliki konstitusi yang baik.

419
01:20:55,184 --> 01:20:57,268
Seperti ibunya dengan bola yang bagus.

420
01:21:01,148 --> 01:21:03,316
Bagi saya, dia mewujudkan kesempurnaan.

421
01:24:30,816 --> 01:24:32,942
"Saya lebih suka mengubur diri di bawah tanah"

422
01:24:33,360 --> 01:24:36,612
setelah kehilangan Anda daripada menangis Anda

423
01:24:36,905 --> 01:24:39,157
"Ketika Anda memenuhi misi Anda."

424
01:24:40,826 --> 01:24:42,034
Apa yang kamu bicarakan?

425
01:24:44,204 --> 01:24:46,038
Itulah yang istri saya bercerita.

426
01:24:46,498 --> 01:24:49,500
Aku melakukan semua ini untuknya dan untuk anak kami.

427
01:24:50,419 --> 01:24:53,463
Untuk mengubah penghinaan kami dalam kemuliaan.

428
01:24:54,381 --> 01:24:58,009
Dia mengatakan bahwa misi ini akan kembali untuk menguburnya dua kali,

429
01:24:58,177 --> 01:25:01,179
bahwa ide saya kemuliaan adalah palsu.

430
01:30:10,238 --> 01:30:11,655
Dia tidak menjawab.

431
01:30:14,785 --> 01:30:16,285
Sepertinya kita.

432
01:30:17,829 --> 01:30:19,080
Sama.

433
01:30:21,625 --> 01:30:23,042
Kapal yang sama.

434
01:30:25,462 --> 01:30:26,629
Ada mungkin ...

435
01:30:29,674 --> 01:30:30,758
lain

436
01:30:31,676 --> 01:30:32,927
orang-orang...

437
01:30:34,930 --> 01:30:36,138
Di atas kapal.

438
01:30:37,516 --> 01:30:38,724
Terus?

439
01:30:51,947 --> 01:30:53,030
Apa?

440
01:30:59,121 --> 01:31:01,288
Mereka bisa membantu kami.

441
01:31:08,338 --> 01:31:09,839
Kita tidak perlu bantuan.

442
01:31:27,566 --> 01:31:28,232
Kamu ketakutan?

443
01:31:29,609 --> 01:31:30,609
Tidak.

444
01:31:36,032 --> 01:31:37,241
Ini tertentu?

445
01:32:48,230 --> 01:32:50,231
Ini adalah anjing?

446
01:32:53,568 --> 01:32:54,652
Iya nih.

447
01:34:28,330 --> 01:34:29,997
Apakah Anda mengambil anjing kecil?

448
01:34:31,791 --> 01:34:33,125
Aku harus meninggalkan itu.

449
01:34:33,752 --> 01:34:35,419
Mengapa Anda tidak mengambil itu?

450
01:34:35,670 --> 01:34:37,087
Kita bisa menyimpannya.

451
01:34:37,380 --> 01:34:38,881
Tidak, kita tidak bisa.

452
01:34:39,382 --> 01:34:41,467
Aku ingin begitu banyak untuk anjing!

453
01:34:41,801 --> 01:34:43,802
Seekor anjing kecil untuk berpelukan.

454
01:34:47,182 --> 01:34:48,515
Anda tahu mengapa.

455
01:34:49,100 --> 01:34:51,018
Surut. Itu kotor di sana.

456
01:34:51,186 --> 01:34:52,978
Saya harus mensterilkan diriku sendiri.

457
01:34:53,146 --> 01:34:54,396
Dia akan mati.

458
01:34:54,564 --> 01:34:55,397
Ini kejam!

459
01:34:59,361 --> 01:35:01,445
Apa yang Anda ketahui tentang kekejaman?

460
01:35:03,823 --> 01:35:05,324
Kamu tidak tahu.

461
01:35:06,951 --> 01:35:09,286
Aku harus mencuci sendiri. Disinfeksi saya.

462
01:35:09,704 --> 01:35:11,121
Muncul.

463
01:35:11,498 --> 01:35:13,123
Pergi dari pintu!

464
01:35:15,377 --> 01:35:16,502
Keluar dari sana.

465
01:36:17,730 --> 01:36:19,398
Anda benar, ayah.

466
01:36:22,444 --> 01:36:23,694
Maafkan saya.

467
01:36:25,822 --> 01:36:27,656
Saya memiliki semua yang saya butuhkan di sini.

468
01:36:30,326 --> 01:36:31,660
Kembali, gila.

469
01:36:52,765 --> 01:36:54,183
Apa yang sedang kamu lakukan?

470
01:36:56,144 --> 01:36:57,227
Saya berdoa.

471
01:37:01,816 --> 01:37:03,734
Anda tahu apa yang Tuhan untuk berdoa?

472
01:37:04,903 --> 01:37:06,111
Anda berdoa apa Tuhan?

473
01:37:09,699 --> 01:37:12,451
Aku melihatnya di gambar bumi.

474
01:37:13,620 --> 01:37:16,663
Aku ingin tahu apa yang dilakukannya.

475
01:37:30,553 --> 01:37:32,471
anjing lapar.

476
01:37:35,558 --> 01:37:36,975
Nomor 149.

477
01:37:39,103 --> 01:37:40,354
hari lokal:

478
01:37:41,022 --> 01:37:42,689
6750.

479
01:37:44,234 --> 01:37:45,651
Hari Bumi:

480
01:37:46,152 --> 01:37:48,820
76861.

481
01:38:07,465 --> 01:38:09,967
Sepertinya mata buaya.

482
01:38:11,678 --> 01:38:14,263
Atau mulut yang akan menelan kita.

483
01:38:18,935 --> 01:38:20,269
Dia sangat besar.

484
01:38:21,521 --> 01:38:22,854
Kita harus mencobanya.

485
01:38:23,606 --> 01:38:24,940
Saya merasa baik.

486
01:38:27,360 --> 01:38:28,860
Apakah Anda merasa itu baik?

487
01:38:30,238 --> 01:38:32,656
Saya pikir kami gelandangan.

488
01:38:33,324 --> 01:38:34,992
Tapi dia begitu besar!

489
01:38:36,452 --> 01:38:38,704
Kepadatan harus sangat rendah.

490
01:38:45,378 --> 01:38:46,962
Saya percaya itu saat ini.

491
01:38:52,510 --> 01:38:55,095
Aku sedih bahwa Anda terhapus data.

492
01:38:56,055 --> 01:38:58,015
Bahkan catatan kriminal Anda.

493
01:38:58,182 --> 01:39:02,269
Anda mungkin harus menjadi penjahat, tetapi Anda adalah pahlawan saya.

494
01:39:03,062 --> 01:39:06,982
Dinding api akan menghancurkan segalanya ketika lubang hitam akan menyedot kapal.

495
01:39:07,317 --> 01:39:09,818
Tidak ada dinding api. Saya yakin.

496
01:39:10,403 --> 01:39:11,653
Kita akan melewati.

497
01:39:16,993 --> 01:39:19,161
Anda tidak pernah menjawab pertanyaan saya.

498
01:39:22,749 --> 01:39:24,416
Aku terlihat seperti ibu saya?

499
01:39:29,547 --> 01:39:30,547
Tidak.

500
01:39:32,675 --> 01:39:33,925
Terlihat baik.

501
01:39:35,637 --> 01:39:36,845
Mataku?

502
01:39:39,098 --> 01:39:40,098
Tidak.

503
01:39:41,601 --> 01:39:42,934
Rambutku?

504
01:39:45,772 --> 01:39:47,272
Tidak semuanya.

505
01:39:48,816 --> 01:39:50,108
Hidung saya?

506
01:39:50,276 --> 01:39:51,485
Mulutku?

507
01:39:54,113 --> 01:39:55,989
Anda memiliki gigi hewan pengerat.

508
01:39:56,282 --> 01:39:57,699
Seperti tikus kecil.

509
01:39:59,160 --> 01:40:01,828
Tikus adalah hewan yang sangat cerdas.

510
01:40:05,166 --> 01:40:06,792
Jangan Anda berpikir aku cukup?

511
01:40:13,508 --> 01:40:14,758
Kamu spesial.

512
01:40:17,679 --> 01:40:19,012
Sangat berbeda.

513
01:40:23,267 --> 01:40:24,893
Seperti tidak ada.

514
01:40:27,480 --> 01:40:28,897
Dan saya menyukainya.

515
01:43:54,020 --> 01:43:55,228
Ayo pergi?

516
01:43:57,481 --> 01:43:58,481
Iya nih.

517
01:52:34,998 --> 01:52:37,208


