0
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
Kunjungi www.Fortunebet99.com
Agen Judi Online Aman dan Terpercaya

﻿1
00:00:07,108 --> 00:00:12,111
We met on the computer
in 1966.

2
00:00:12,113 --> 00:00:14,046
It was called T.A.C.T.--

3
00:00:14,048 --> 00:00:17,282
Technical Automated
Compatibility Testing.

4
00:00:17,284 --> 00:00:21,120
They made us answer
all these questions.

5
00:00:21,122 --> 00:00:22,554
"Do you like the beach?"

6
00:00:22,556 --> 00:00:24,056
"Do you speak
another language?"

7
00:00:24,058 --> 00:00:26,425
I remember
they even asked me

8
00:00:26,427 --> 00:00:29,028
to rank
a woman's hairstyle.

9
00:00:29,030 --> 00:00:33,132
I believe I said
I preferred a bob.

10
00:00:33,134 --> 00:00:34,333
I had a bob.

11
00:00:34,335 --> 00:00:36,702
[chuckles] Anyway,

12
00:00:36,704 --> 00:00:40,372
this giant IBM machine--

13
00:00:40,374 --> 00:00:43,142
about the size
of this room--

14
00:00:43,144 --> 00:00:44,643
matches us together.

15
00:00:44,645 --> 00:00:45,811
It was...

16
00:00:45,813 --> 00:00:47,312
Love at first fan theory.

17
00:00:47,314 --> 00:00:49,114
[chuckles]
We both frequented

18
00:00:49,116 --> 00:00:51,316
the same X-Files chat room
in the '90's.

19
00:00:51,318 --> 00:00:54,319
I was just so nervous
to meet her,

20
00:00:54,321 --> 00:00:58,323
but we emailed for
about two years, until...

21
00:00:58,325 --> 00:00:59,758
He started favoriting
some of my tweets

22
00:00:59,760 --> 00:01:01,360
about being drunk
at brunch.

23
00:01:01,362 --> 00:01:03,362
And I love
getting drunk at brunch.

24
00:01:03,364 --> 00:01:05,497
So then I started favoriting
some of his tweets.

25
00:01:05,499 --> 00:01:07,499
So then we started
re-tweeting each other,

26
00:01:07,501 --> 00:01:10,769
and then we started DM'ing
each other, and then...

27
00:01:10,771 --> 00:01:13,472
I was on this Facebook page
for incoming students

28
00:01:13,474 --> 00:01:15,774
and I saw a message
that Melissa had posted

29
00:01:15,776 --> 00:01:17,276
about starting
a knitting club.

30
00:01:17,278 --> 00:01:19,178
[laughs]
James!

31
00:01:19,180 --> 00:01:21,246
- Of course you asked.
- I just wanted to see

32
00:01:21,248 --> 00:01:22,714
if anyone was interested.

33
00:01:22,716 --> 00:01:25,384
But of course,
when I held our first meeting,

34
00:01:25,386 --> 00:01:27,853
- only one person came.
- [James laughs]

35
00:01:27,855 --> 00:01:29,721
I just thought
she was cute.

36
00:01:29,723 --> 00:01:31,723
I just didn't realize
I'd have to pretend

37
00:01:31,725 --> 00:01:34,159
to crochet a hat
for two months straight.

38
00:01:34,161 --> 00:01:35,661
[both laugh]

39
00:01:35,663 --> 00:01:37,429
[female interviewer]
And how long ago was that?

40
00:01:37,431 --> 00:01:38,530
Eight years.

41
00:01:38,532 --> 00:01:39,798
- Eight years?
- Yes.

42
00:01:39,800 --> 00:01:41,400
[interviewer]
And how are things going?

43
00:01:41,402 --> 00:01:43,102
Things are going
really good.

44
00:01:43,104 --> 00:01:45,437
I'm about to get my PhD
in microbiology,

45
00:01:45,439 --> 00:01:47,873
- and Mel is an amazing--
- I freelance mostly.

46
00:01:47,875 --> 00:01:49,842
But lately, I've been
driving for Swyft.

47
00:01:49,844 --> 00:01:52,511
[man] Is she really talking to me?
Or is she talking to her father?

48
00:01:52,513 --> 00:01:55,848
And as hard as you try,
you will never be able to live up to him.

49
00:01:55,850 --> 00:01:58,383
Yes! You totally get it.

50
00:01:58,385 --> 00:01:59,718
[scoffs] Right.

51
00:01:59,720 --> 00:02:01,887
- So you begin to resent her.
- Right.

52
00:02:01,889 --> 00:02:05,357
- Which starts this whole pattern of--
- No, make a right.

53
00:02:05,359 --> 00:02:06,592
- You're gonna miss the turn.
- Oh, shit.

54
00:02:06,594 --> 00:02:08,327
I mean, the flexible
hours are great.

55
00:02:08,329 --> 00:02:10,195
It gives me time
to work on my art,

56
00:02:10,197 --> 00:02:12,631
and rehearse with my improv
group, The Diva Cups.

57
00:02:12,633 --> 00:02:14,833
One word suggestion,
then I need bing-bang boom.

58
00:02:14,835 --> 00:02:17,503
- [Mel vocalizing]
- And a body!

59
00:02:17,505 --> 00:02:20,139
[Spanish accent] Today, we'll be
having something especial I want to--

60
00:02:20,141 --> 00:02:21,840
Ahh, meatballs sub.

61
00:02:21,842 --> 00:02:24,409
Now, they're really good.
Really, really good.

62
00:02:24,411 --> 00:02:26,345
- Thank you, babe.
- [both chuckle]

63
00:02:26,347 --> 00:02:27,813
Oh! And we just got

64
00:02:27,815 --> 00:02:29,882
- an apartment together.
- Yes. Yes, we did.

65
00:02:29,884 --> 00:02:33,218
Do you think we should get
a rug for the living room?

66
00:02:33,220 --> 00:02:35,587
Mmm, I'm not sure.

67
00:02:35,589 --> 00:02:37,923
- You decide.
- [scoffs]

68
00:02:37,925 --> 00:02:39,525
Did you get
a lamp yet?

69
00:02:39,527 --> 00:02:41,460
Not yet.
Having trouble deciding.

70
00:02:41,462 --> 00:02:43,228
- Mmm.
- James, did you read this,

71
00:02:43,230 --> 00:02:45,164
about this guy
who's apparently meeting

72
00:02:45,166 --> 00:02:47,900
women online
and kidnapping them?

73
00:02:47,902 --> 00:02:50,235
Oh, I read somewhere
that it was a hoax.

74
00:02:50,237 --> 00:02:52,237
Mitchell's doin' it, you know.

75
00:02:52,239 --> 00:02:53,772
Kidnapping women?

76
00:02:53,774 --> 00:02:57,176
[chuckles]
No. Meeting guys online.

77
00:02:57,178 --> 00:02:58,477
Really? So soon?

78
00:02:58,479 --> 00:03:01,613
I know. I still can't
believe they broke up.

79
00:03:03,184 --> 00:03:04,650
They seemed so happy.

80
00:03:04,652 --> 00:03:06,885
I actually feel
really sad and lonely.

81
00:03:06,887 --> 00:03:09,655
And I actually feel like
there's a rock in my shoe.

82
00:03:09,657 --> 00:03:13,292
Trust me, they're gonna be
back together in like no time.

83
00:03:13,294 --> 00:03:14,526
She told me she's getting dozens

84
00:03:14,528 --> 00:03:16,428
of messages a day
from these guys.

85
00:03:16,430 --> 00:03:18,463
She's going out a lot...

86
00:03:19,266 --> 00:03:23,202
So, what do you want
to do today?

87
00:03:25,306 --> 00:03:27,206
I have an idea.

88
00:03:27,208 --> 00:03:28,307
Huh. Oh!

89
00:03:28,309 --> 00:03:29,541
[grunts, laughs]

90
00:03:29,543 --> 00:03:30,976
- Hey...
- [James chuckles]

91
00:03:30,978 --> 00:03:33,312
Let's have a party
this weekend.

92
00:03:33,314 --> 00:03:34,880
What? No.

93
00:03:34,882 --> 00:03:36,515
- Ah, come on!
- No.

94
00:03:36,517 --> 00:03:38,517
We'll have
a lot of friends over,

95
00:03:38,519 --> 00:03:41,286
we need to show off
our cool new pad...

96
00:03:41,288 --> 00:03:43,455
[scoffs]
I thought you said

97
00:03:43,457 --> 00:03:45,791
parties give you anxiety.

98
00:03:45,793 --> 00:03:47,392
What?

99
00:03:48,696 --> 00:03:50,329
No, they don't.

100
00:03:50,331 --> 00:03:52,264
[Mel] Oh, my God,
I'm having a panic attack.

101
00:03:52,266 --> 00:03:54,266
- [James] No, you're not.
- [Mel] They're too many people here.

102
00:03:54,268 --> 00:03:56,401
Why didn't you remind me that
I hate having dinner parties?

103
00:03:56,403 --> 00:03:58,503
[James]
Babe, I did, several times.

104
00:03:58,505 --> 00:04:00,739
[Mel] Well, you need
to be more convincing.

105
00:04:00,741 --> 00:04:03,242
Also, not a lot of
people showed up.

106
00:04:03,244 --> 00:04:05,444
Forty people
on Facebook RSVP'd, "Yes"

107
00:04:05,446 --> 00:04:07,846
and there's
only like 20 people here.

108
00:04:07,848 --> 00:04:10,315
- [jazz playing over speakers]
- Mmm. I thought you said

109
00:04:10,317 --> 00:04:12,584
there were
too many people here.

110
00:04:13,587 --> 00:04:15,287
That's not the point.

111
00:04:15,289 --> 00:04:16,355
It's the principle.

112
00:04:16,357 --> 00:04:17,990
That's how it always is.

113
00:04:17,992 --> 00:04:19,758
Yes means maybe,

114
00:04:19,760 --> 00:04:22,394
maybe means no,
no means...

115
00:04:22,396 --> 00:04:23,929
Yeah, well,
I don't mean to be harsh

116
00:04:23,931 --> 00:04:25,897
you know, when there's
EDM involved.

117
00:04:25,899 --> 00:04:28,000
- You're drunk.
- No, I'm not.

118
00:04:29,303 --> 00:04:32,004
And did you meet
Rachel's new boyfriend?

119
00:04:32,006 --> 00:04:34,940
- [James groans]
- The guy she met on Bumble.

120
00:04:34,942 --> 00:04:37,276
[James] Of course
she'd bring somebody new.

121
00:04:37,278 --> 00:04:38,710
What if Ben shows up?

122
00:04:38,712 --> 00:04:41,913
[Mel] I think
that's what she's hoping for.

123
00:04:41,915 --> 00:04:44,449
- [Mel and James] She sees us.
- [Rachel] Yeah... Guys, guys!

124
00:04:44,451 --> 00:04:46,385
- [Mel] Hi!
- [James] Hey!

125
00:04:46,387 --> 00:04:48,053
I mean, I love this.

126
00:04:48,055 --> 00:04:49,821
I mean, I love
the apartment.

127
00:04:49,823 --> 00:04:51,390
- I love you guys in it.
- [man] Yeah...

128
00:04:51,392 --> 00:04:53,292
Thanks,
we're really happy here.

129
00:04:53,294 --> 00:04:54,493
Yeah, it's perfect.

130
00:04:55,429 --> 00:04:57,629
So, Rachel,
how's the new job?

131
00:04:57,631 --> 00:05:00,399
- Oh, hello, drunky--
- What!

132
00:05:00,401 --> 00:05:01,733
[laughter]

133
00:05:01,735 --> 00:05:03,302
You know, I mean, it's--

134
00:05:03,304 --> 00:05:04,903
Ah, well, I'm about to quit.

135
00:05:04,905 --> 00:05:07,472
- [Mel] What happened this time?
- So Gary tells me

136
00:05:07,474 --> 00:05:09,474
to get plastic forks
for the break room.

137
00:05:09,476 --> 00:05:11,777
And I asked him if that
is an appropriate task

138
00:05:11,779 --> 00:05:13,478
for the head of marketing,

139
00:05:13,480 --> 00:05:15,447
and he looks as
me and he says,

140
00:05:15,449 --> 00:05:17,316
[deep voice] "Well,
we need to market ourselves

141
00:05:17,318 --> 00:05:18,784
as a company
that has forks."

142
00:05:18,786 --> 00:05:20,886
- Can you believe that?
- [laughs]

143
00:05:20,888 --> 00:05:23,889
Why are you laughing?
You've heard this story a dozen times.

144
00:05:23,891 --> 00:05:26,425
Oh, yeah. No, it's
just the way you say that.

145
00:05:26,427 --> 00:05:28,360
It's hilarious. [laughs]

146
00:05:28,362 --> 00:05:30,028
Uh, hey guys, I'm Todd,
by the way.

147
00:05:30,030 --> 00:05:31,963
- [Rachel] Oh, yeah, sorry.
- [James] Hi, what's goin' on?

148
00:05:31,965 --> 00:05:33,799
- [Rachel] James, this is Todd.
- [Todd] Nice to meet you guys.

149
00:05:33,801 --> 00:05:35,867
Thank you so much for having me.
This place is awesome.

150
00:05:35,869 --> 00:05:38,437
It's like, it's like
really great, I love it.

151
00:05:38,439 --> 00:05:40,572
How much do you guys pay actually,
if you don't mind me asking?

152
00:05:40,574 --> 00:05:42,441
Actually, no, I'm sorry.
Do not answer that, I'm so--

153
00:05:42,443 --> 00:05:43,875
I do not why...
[stammers]

154
00:05:43,877 --> 00:05:45,043
I don't know why
I asked that.

155
00:05:45,045 --> 00:05:46,912
That's a bizarre
thing to ask.

156
00:05:46,914 --> 00:05:48,947
Very intrusive,
I hate when people ask stuff like that.

157
00:05:48,949 --> 00:05:51,550
I'm just-- I'm-- I'm
planning on moving, so...

158
00:05:51,552 --> 00:05:53,018
- [Mel] Oh...
- I'm lookin' for a place,

159
00:05:53,020 --> 00:05:54,686
and I really like
this neighborhood.

160
00:05:54,688 --> 00:05:56,088
It's kind of like the...

161
00:05:56,090 --> 00:05:57,789
exact thing that
I'm looking for, so...

162
00:05:57,791 --> 00:05:59,958
Just looking for like a--
If you don't mind,

163
00:05:59,960 --> 00:06:01,460
like a ballpark figure
for a frame of reference.

164
00:06:01,462 --> 00:06:02,828
- Todd...
- Oh, yeah. Sorry, sorry.

165
00:06:02,830 --> 00:06:04,529
No, no, no, no.
You're right, you're right.

166
00:06:04,531 --> 00:06:05,764
So I asked
the same thing twice.

167
00:06:05,766 --> 00:06:07,366
- Twice in a row. Bizarre.
- Yeah...

168
00:06:07,368 --> 00:06:08,700
I'm sorry.
It's none of my business.

169
00:06:08,702 --> 00:06:10,936
[laughs] So, uh,
sorry about that.

170
00:06:11,939 --> 00:06:13,538
So...

171
00:06:13,540 --> 00:06:15,407
- Ah, so, Todd...
- Yo.

172
00:06:15,409 --> 00:06:16,508
Ah, what do you do?

173
00:06:16,510 --> 00:06:17,843
Ah, I'm in finance actually,

174
00:06:17,845 --> 00:06:20,078
but my real passion
is food-- Tapas.

175
00:06:20,080 --> 00:06:22,881
- Wow.
- I love tapas. I actually have a blog

176
00:06:22,883 --> 00:06:25,784
all about tapas called,
"Top Tapas With Todd Tom."

177
00:06:25,786 --> 00:06:27,686
- I don't know if you guys heard of it.
- It's very creative.

178
00:06:27,688 --> 00:06:29,154
- It's pretty pop-- Oh, thank you.
- [Rachel] Loves the tapas.

179
00:06:29,156 --> 00:06:30,589
Wait. Uh, okay.

180
00:06:30,591 --> 00:06:32,824
Your name is Todd...

181
00:06:32,826 --> 00:06:33,859
- [Rachel] Yeah.
- Tom?

182
00:06:33,861 --> 00:06:34,926
- Todd Tom.
- Tom.

183
00:06:34,928 --> 00:06:36,161
- Todd Tom.
- Todd Tom.

184
00:06:36,163 --> 00:06:38,096
- Yeah, that's a--
- Psych. Rachel.

185
00:06:38,098 --> 00:06:39,965
- Just talk to you for a second?
- Uh, babe?

186
00:06:39,967 --> 00:06:41,967
- You just talk. You know...
- [James] Okay.

187
00:06:41,969 --> 00:06:43,502
- Don't say anything weird.
- [Todd] Anything what?

188
00:06:43,504 --> 00:06:45,504
Weird.

189
00:06:45,506 --> 00:06:47,005
Yeah, what's up?

190
00:06:47,775 --> 00:06:50,008
His name is Dustin.

191
00:06:50,010 --> 00:06:51,943
He's really nice.
He's really funny.

192
00:06:51,945 --> 00:06:53,945
He's the founding member
of Pizza Hat,

193
00:06:53,947 --> 00:06:56,748
which is like the biggest
improv group in L.A.,

194
00:06:56,750 --> 00:06:58,650
so I'm surely surprised
that he's here.

195
00:06:58,652 --> 00:07:01,787
- [Rachel] Hmm.
- [Mel] Anyway, he's single...

196
00:07:01,789 --> 00:07:03,889
[Rachel scoffs]
Oh, no, I could never date

197
00:07:03,891 --> 00:07:05,624
anyone who does improv.

198
00:07:05,626 --> 00:07:07,125
- No offense.
- [Mel] Oh.

199
00:07:07,127 --> 00:07:08,960
[Rachel]
Anyways, I'm seeing Todd.

200
00:07:08,962 --> 00:07:11,997
- Don't you like Todd?
- Yeah. No.

201
00:07:11,999 --> 00:07:13,865
Todd, Todd seems great.

202
00:07:13,867 --> 00:07:16,768
It just-- I didn't think
you were that into him.

203
00:07:16,770 --> 00:07:19,638
[Rachel] Really?
No, I'm totally into Todd.

204
00:07:19,640 --> 00:07:21,606
He's so...

205
00:07:22,042 --> 00:07:23,108
nice.

206
00:07:23,110 --> 00:07:24,910
[scoffs]
I just, I can't date

207
00:07:24,912 --> 00:07:27,179
and other introverted
pessimist with intimacy issues.

208
00:07:27,181 --> 00:07:29,214
- [Mel chuckles]
- Speaking of which...

209
00:07:29,216 --> 00:07:32,584
um, do you know,
is Ben coming?

210
00:07:32,586 --> 00:07:34,886
Yeah, he stopped texting.

211
00:07:35,656 --> 00:07:37,856
But he did Snapchat

212
00:07:37,858 --> 00:07:39,791
a photo of a dead pigeon
about an hour ago,

213
00:07:39,793 --> 00:07:40,959
so we know he's alive.

214
00:07:40,961 --> 00:07:42,093
Yeah.

215
00:07:42,095 --> 00:07:43,862
I thought
the break up was mutual.

216
00:07:43,864 --> 00:07:45,230
It was,

217
00:07:45,232 --> 00:07:46,865
but now he's...

218
00:07:46,867 --> 00:07:48,567
[sighs]
He and I just...

219
00:07:48,569 --> 00:07:51,570
I really want
us to be friends.

220
00:07:51,572 --> 00:07:54,906
Oh! And you will be.

221
00:07:54,908 --> 00:07:57,542
But you guys dated
for four years,

222
00:07:57,544 --> 00:07:59,244
you can't just erase that.

223
00:07:59,246 --> 00:08:01,580
I think Ben
just needs some...

224
00:08:01,582 --> 00:08:03,548
some Ben time.

225
00:08:03,550 --> 00:08:04,749
Yeah.

226
00:08:04,751 --> 00:08:06,618
Nope. Never mind.

227
00:08:06,620 --> 00:08:07,786
There he is.

228
00:08:07,788 --> 00:08:09,588
[Rachel] Oh...

229
00:08:13,894 --> 00:08:15,627
Hey.

230
00:08:15,629 --> 00:08:16,895
- Hi. [chuckles]
- [Ben] Hey.

231
00:08:16,897 --> 00:08:18,830
- Hi, I'm, uh...
- Mere question.

232
00:08:18,832 --> 00:08:20,699
- Yeah?
- Do you have any pot?

233
00:08:20,701 --> 00:08:22,033
Ah, no, sorry, I don't.

234
00:08:22,035 --> 00:08:24,135
Oh, your eyes
are really red.

235
00:08:24,137 --> 00:08:25,737
- Oh! Yeah, no, no, no.
- Smoke pot--

236
00:08:25,739 --> 00:08:27,639
Sorry. I've--
I was just crying.

237
00:08:27,641 --> 00:08:29,274
Oh. Okay.

238
00:08:29,276 --> 00:08:31,710
Can I grab it?
Thank you so much.

239
00:08:32,613 --> 00:08:35,180
[people chattering]

240
00:08:39,586 --> 00:08:41,887
Ooh, Ben!

241
00:08:41,889 --> 00:08:43,622
You look terrible.

242
00:08:43,624 --> 00:08:45,957
Thank you, Lawrence.
I feel like shit.

243
00:08:45,959 --> 00:08:48,159
This place is great.
How long you had the lease for?

244
00:08:48,161 --> 00:08:51,162
Ah. Mmm. Excuse me.
I have it for a year.

245
00:08:51,164 --> 00:08:54,866
I'm gonna finish my PhD in May,
so I could potentially get

246
00:08:54,868 --> 00:08:56,968
a teaching job anywhere, so...

247
00:08:56,970 --> 00:08:58,703
[Ben]
Will Mel go with you?

248
00:08:58,705 --> 00:09:01,773
Uh-- I don't--
I don't-- I don't know.

249
00:09:01,775 --> 00:09:05,043
We've-- We've have not
had that conversation yet.

250
00:09:05,045 --> 00:09:07,646
Well, you know, take it from
me, people, like all of 'em,

251
00:09:07,648 --> 00:09:09,648
garbage, so if you found
the kind of garbage

252
00:09:09,650 --> 00:09:11,716
you can stand to be around
in a hot apartment all day,

253
00:09:11,718 --> 00:09:13,885
you know, don't throw it out,
because that's what I did.

254
00:09:13,887 --> 00:09:15,787
- [Ben laughs]
- Well, you're single.

255
00:09:15,789 --> 00:09:17,722
Have fun, there's plenty
of women out there

256
00:09:17,724 --> 00:09:19,658
- for you to disappoint.
- [all chuckle]

257
00:09:19,660 --> 00:09:21,960
- Thank you.
- I don't really like the term single.

258
00:09:21,962 --> 00:09:23,728
- Thank you so much.
- [Lawrence and James] Oh.

259
00:09:23,730 --> 00:09:26,064
Kinda prefer the term
involuntarily alone.

260
00:09:27,200 --> 00:09:29,568
You should, uh--
You should get on Bumble.

261
00:09:29,570 --> 00:09:31,636
- That's how I met my girlfriend.
- [James] No-- Um...

262
00:09:31,638 --> 00:09:33,672
- I'm sorry, who are you?
- Oh, sorry. Todd.

263
00:09:33,674 --> 00:09:36,641
Nice to meet you, man.
I'm Rachel Strauss' boyfriend.

264
00:09:36,643 --> 00:09:38,577
I don't know where she went.
She's around here somewhere.

265
00:09:38,579 --> 00:09:39,978
- I'm Ben.
- Nice to meet you, Ben.

266
00:09:39,980 --> 00:09:41,813
Well, I should
probably get goin'.

267
00:09:41,815 --> 00:09:43,048
- [James] Ben...
- I'm sure I'll be seein' you

268
00:09:43,050 --> 00:09:44,349
in my next panic dream, Todd,

269
00:09:44,351 --> 00:09:45,984
enjoying having sex
with the only woman

270
00:09:45,986 --> 00:09:47,953
- I have ever loved.
- Ahh. Uh--

271
00:09:47,955 --> 00:09:50,255
- Take it easy. Uh, I--
- Ben--

272
00:10:05,606 --> 00:10:07,072
[sets beer down on table]

273
00:10:13,647 --> 00:10:15,180
[door opens]

274
00:10:16,116 --> 00:10:17,382
[Mel]
That's not done yet.

275
00:10:17,384 --> 00:10:18,683
You made this?

276
00:10:18,685 --> 00:10:20,652
Mm-hmm.

277
00:10:20,654 --> 00:10:22,220
And I talked to Rachel.

278
00:10:22,222 --> 00:10:24,356
She really wants
to be your friend...

279
00:10:24,358 --> 00:10:26,725
I don't want her
to want to be my friend.

280
00:10:26,727 --> 00:10:28,693
What, do you want her
to break down into tears

281
00:10:28,695 --> 00:10:30,295
every time
someone mentions your name?

282
00:10:30,297 --> 00:10:32,030
Yeah, I feel like
that's the least she could do.

283
00:10:32,032 --> 00:10:34,699
That, and like some, like,
dry heaving or something.

284
00:10:34,701 --> 00:10:37,102
- [chuckles]
- Your room's kinda dark.

285
00:10:37,104 --> 00:10:39,671
I know!
It needs a lamp.

286
00:10:39,673 --> 00:10:41,406
Guess who found old cocaine
in his back pocket

287
00:10:41,408 --> 00:10:43,775
that he completely
forgot about?

288
00:10:43,777 --> 00:10:45,877
[Lawrence chuckles]

289
00:10:47,714 --> 00:10:49,681
Uh, maybe another time.

290
00:10:49,683 --> 00:10:50,849
All right.

291
00:10:50,851 --> 00:10:53,351
[Ben]
Quick. All right.

292
00:10:53,887 --> 00:10:56,321
Drama-aaa.

293
00:10:57,024 --> 00:10:58,690
[nose snorting cocaine]

294
00:10:58,692 --> 00:11:00,258
[Rachel] Okay, now,
you think that is bad?

295
00:11:00,260 --> 00:11:02,260
I went on this Tinder date
with this guy

296
00:11:02,262 --> 00:11:05,897
who literally brought
his Indian leftovers

297
00:11:05,899 --> 00:11:07,732
to the bar and ate them.

298
00:11:07,734 --> 00:11:10,135
- [Lawrence laughs]
- That was horrifying!

299
00:11:10,137 --> 00:11:12,303
And he wouldn't even
give me a Samosa.

300
00:11:12,305 --> 00:11:14,873
[Lawrence laughs]
A Samosa.

301
00:11:14,875 --> 00:11:17,375
Okay, why are
you laughing, stalker?

302
00:11:17,377 --> 00:11:20,178
- Do not call me that.
- What are you talking about?

303
00:11:20,180 --> 00:11:22,714
- Who are you stalking?
- No. No one.

304
00:11:22,716 --> 00:11:23,882
I'm not stalking anyone.

305
00:11:23,884 --> 00:11:27,118
- [Mel] Lawrence!
- Stop! No!

306
00:11:27,120 --> 00:11:29,421
Here.
His name is Marco.

307
00:11:29,423 --> 00:11:32,190
- [Mel] Hold on...
- And he is my future husband.

308
00:11:32,192 --> 00:11:33,925
Oh, really?

309
00:11:33,927 --> 00:11:37,228
- Like. Like. Like. Like--
- Stop!

310
00:11:37,230 --> 00:11:39,130
Girl, don't do that!
Oh, my goodness.

311
00:11:39,132 --> 00:11:41,733
You know, I have
actually been getting

312
00:11:41,735 --> 00:11:44,302
a lot of threesome requests.

313
00:11:44,304 --> 00:11:46,938
Actually, there was this one
couple who was pretty cute.

314
00:11:46,940 --> 00:11:49,808
They had pictures
of them rock climbing and stuff.

315
00:11:49,810 --> 00:11:52,177
- [Lawrence] Would you?
- No!

316
00:11:52,179 --> 00:11:55,780
I'm like 65
in threesome years.

317
00:11:56,750 --> 00:11:58,450
I mean, honestly...

318
00:11:59,986 --> 00:12:02,087
I just want what Mel has.

319
00:12:02,089 --> 00:12:04,189
[coughing]
What do I have?

320
00:12:04,191 --> 00:12:06,024
[Lawrence]
Yeah, what does she have?

321
00:12:06,026 --> 00:12:08,026
[metallic clicking]

322
00:12:11,031 --> 00:12:13,164
[James]
There she is, there she is.

323
00:12:13,166 --> 00:12:16,468
- You makin'-- You makin' toast?
- [James] Hi. Yes, I am.

324
00:12:16,470 --> 00:12:18,336
- Oh, okay.
- [James] Ooh!

325
00:12:18,338 --> 00:12:21,506
Ah, I wasn't gonna do this
tonight, but I figured

326
00:12:21,508 --> 00:12:24,142
since I'm-- I'm in
a really good mood tonight,

327
00:12:24,144 --> 00:12:27,912
and all you beautiful people
are here, so...

328
00:12:27,914 --> 00:12:28,980
Whoo.

329
00:12:28,982 --> 00:12:30,749
- Wow.
- [both laugh]

330
00:12:30,751 --> 00:12:33,151
- So, Mel...
- Yeah?

331
00:12:34,187 --> 00:12:36,821
- You're my best friend.
- Oh.

332
00:12:36,823 --> 00:12:38,423
And I love you.

333
00:12:38,425 --> 00:12:40,225
Will you marry me?

334
00:12:45,799 --> 00:12:47,465
Mel.

335
00:12:48,268 --> 00:12:49,501
Mel...

336
00:12:49,503 --> 00:12:51,536
- What?
- Will you marry me?

337
00:12:51,538 --> 00:12:53,304
- Yes.
- Ah!

338
00:12:53,306 --> 00:12:56,107
- Yeah! Why not?
- [crowd cheering]

339
00:13:09,456 --> 00:13:12,090
[solemn music playing]

340
00:13:19,399 --> 00:13:21,299
[upbeat music playing]

341
00:13:26,406 --> 00:13:27,939
[phone dings]

342
00:13:32,312 --> 00:13:35,079
[Ben] That sushi
in your pic looks delicious.

343
00:13:35,081 --> 00:13:36,948
Where is it?

344
00:13:38,151 --> 00:13:40,885
[Allison] It's this place
called Fish Giza.

345
00:13:40,887 --> 00:13:42,887
Mmm, it's so good.

346
00:13:42,889 --> 00:13:44,856
You have to go.

347
00:13:44,858 --> 00:13:48,126
[Ben] I know that place.
I live right near it.

348
00:13:48,128 --> 00:13:50,562
Oh, my gosh,
I'm so jealous.

349
00:13:50,564 --> 00:13:53,198
I would kill
to live near there.

350
00:13:54,100 --> 00:13:56,167
Not me, I hope.

351
00:13:58,905 --> 00:14:01,172
[laughs]

352
00:14:02,075 --> 00:14:04,175
So what do you do for work?

353
00:14:16,990 --> 00:14:20,625
- [phone dings]
- I'm in hotel management.

354
00:14:20,627 --> 00:14:23,027
So are you up
to anything this weekend?

355
00:14:23,029 --> 00:14:25,029
Wanna grab a drink?

356
00:14:28,335 --> 00:14:29,934
Oh, come on!

357
00:14:29,936 --> 00:14:32,503
- [man] Been drivin' long?
- Yeah, like six months.

358
00:14:32,505 --> 00:14:34,138
- Oh, wow.
- Yeah.

359
00:14:34,140 --> 00:14:36,107
- [phone buttons clicking]
- Yeah, it's good.

360
00:14:36,109 --> 00:14:37,942
Makes good money, I hear.

361
00:14:37,944 --> 00:14:39,110
- Yeah, it can.
- Yeah?

362
00:14:39,112 --> 00:14:40,411
- It depends.
- Yeah.

363
00:14:40,413 --> 00:14:42,113
Um, the most important thing

364
00:14:42,115 --> 00:14:44,616
is just it allows
my schedule to be flexible.

365
00:14:44,618 --> 00:14:46,351
- Right.
- Yeah.

366
00:14:46,353 --> 00:14:48,887
- What do you do?
- I'm a director.

367
00:14:48,889 --> 00:14:50,922
What do you direct?
That's cool.

368
00:14:50,924 --> 00:14:52,490
Reality television, mostly.

369
00:14:52,492 --> 00:14:54,292
Oh, would I--
Would I know any of it?

370
00:14:54,294 --> 00:14:57,061
Um, I pretty much
do the shows

371
00:14:57,063 --> 00:14:59,197
where fat white
men find trash

372
00:14:59,199 --> 00:15:00,531
and sell it
to other fat white men

373
00:15:00,533 --> 00:15:01,599
for small amounts of money.

374
00:15:01,601 --> 00:15:03,101
Right up my alley. [laughs]

375
00:15:03,103 --> 00:15:05,069
Do you, um--
Do you like it?

376
00:15:05,071 --> 00:15:07,472
- Is it fun?
- Sorry. This is actually really important.

377
00:15:07,474 --> 00:15:10,141
Oh! Totally, no problem.

378
00:15:10,143 --> 00:15:12,343
- Sorry.
- No, it's all right.

379
00:15:12,345 --> 00:15:14,412
[woman] Just like,
I don't know if my life

380
00:15:14,414 --> 00:15:16,381
is really, really lost.

381
00:15:16,383 --> 00:15:18,116
What do you like to do?

382
00:15:18,118 --> 00:15:21,986
I like to watch
Law and Order reruns,

383
00:15:21,988 --> 00:15:24,122
uh, particularly
with Mariska Hargitay.

384
00:15:24,124 --> 00:15:26,925
- I think she's incredible.
- Okay. Definitely.

385
00:15:26,927 --> 00:15:28,927
Well, have you thought
about being a cop?

386
00:15:28,929 --> 00:15:31,930
- [scoffs] No.
- [turn signal clicking]

387
00:15:36,336 --> 00:15:38,236
Um, why are we stopping?

388
00:15:38,238 --> 00:15:39,938
You picked
Swyft Pools,

389
00:15:39,940 --> 00:15:41,572
so there's
another passenger.

390
00:15:41,574 --> 00:15:44,075
Oh, but I didn't know that,
so can we just leave him?

391
00:15:47,080 --> 00:15:49,547
- Hey.
- Hey.

392
00:15:49,549 --> 00:15:52,016
Hi. So, your destination
didn't come through.

393
00:15:52,018 --> 00:15:53,451
Where are you headed?

394
00:15:58,258 --> 00:16:00,458
[Allison laughs]
I'm from Wisconsin.

395
00:16:00,460 --> 00:16:03,294
You know, I don't think I've ever
met anybody from Wisconsin before.

396
00:16:03,296 --> 00:16:05,563
Well, yeah.
It's like this small,

397
00:16:05,565 --> 00:16:08,333
Lutheran town
outside of Madison.

398
00:16:08,335 --> 00:16:10,568
You're Lutheran?
I don't think I've ever met

399
00:16:10,570 --> 00:16:13,037
- one of those before.
- Aw, I must be

400
00:16:13,039 --> 00:16:15,340
- really exotic to you.
- [jazz playing over speakers]

401
00:16:15,342 --> 00:16:17,575
Yeah, yeah.
God, you are.

402
00:16:17,577 --> 00:16:22,313
I feel like I'm on a date
with a unicorn or something.

403
00:16:22,315 --> 00:16:24,382
[stammers]
Where in L.A. do you live?

404
00:16:24,384 --> 00:16:26,551
I'm sorry, did you already tell me that?
I-I have this thing

405
00:16:26,553 --> 00:16:28,987
where if I read something on my
phone, I like instantly forget it.

406
00:16:28,989 --> 00:16:31,990
No, no, I don't-- I don't
think we went over that.

407
00:16:31,992 --> 00:16:33,391
- I live in Silverlake.
- Oh, nice.

408
00:16:33,393 --> 00:16:36,127
Yeah, my ex, Rachel,
lives in Silverlake.

409
00:16:36,129 --> 00:16:38,329
[laughs] Which I'm sure is
very interesting to you.

410
00:16:38,331 --> 00:16:39,998
God, I'm sorry.

411
00:16:40,000 --> 00:16:42,033
I'm just realizing
how bad I am at this.

412
00:16:42,035 --> 00:16:43,368
[chuckles]

413
00:16:43,370 --> 00:16:44,435
This is very uncomfortable,
isn't it?

414
00:16:44,437 --> 00:16:46,170
No.

415
00:16:48,008 --> 00:16:49,173
It's not--

416
00:16:49,175 --> 00:16:50,508
It's not.

417
00:16:50,510 --> 00:16:53,077
Not uncomfortable.

418
00:16:53,079 --> 00:16:55,213
Okay, new game plan.
Why don't you get another drink,

419
00:16:55,215 --> 00:16:57,215
and I'm just going to walk outside
and quietly step into traffic.

420
00:16:57,217 --> 00:16:59,517
[laughs] It's okay.
It's fine, really.

421
00:16:59,519 --> 00:17:01,753
Uh, I remember

422
00:17:01,755 --> 00:17:05,456
what it's like dating again
after a break-up.

423
00:17:07,060 --> 00:17:09,193
Uh, how long has it been?

424
00:17:09,195 --> 00:17:11,696
She broke up with
me about six months ago.

425
00:17:12,732 --> 00:17:14,198
He said I dumped him?

426
00:17:14,200 --> 00:17:16,401
Are you kidding me?
It was mutual.

427
00:17:16,403 --> 00:17:19,337
[Rachel] We were in a bad
place for almost a year.

428
00:17:19,339 --> 00:17:21,773
Ben was unhappy,
I was unhappy.

429
00:17:21,775 --> 00:17:24,108
I felt like everything
I said annoyed him,

430
00:17:24,110 --> 00:17:27,078
and I resented him
for making me feel that way.

431
00:17:27,080 --> 00:17:29,313
Things were great between us.
I mean, they weren't like

432
00:17:29,315 --> 00:17:31,416
they were at the beginning,
but, you know, they never are.

433
00:17:31,418 --> 00:17:34,652
We had a good connection.
Things were fine. Really.

434
00:17:34,654 --> 00:17:37,755
And then one night,
totally organically,

435
00:17:37,757 --> 00:17:39,757
we just broke down,

436
00:17:39,759 --> 00:17:42,593
and started talking
to each other.

437
00:17:42,595 --> 00:17:44,729
Then one night,
she totally blindsides me

438
00:17:44,731 --> 00:17:46,764
and says, "We need
to talk about our relationship."

439
00:17:46,766 --> 00:17:48,833
Then she just starts listing
off all the terrible things

440
00:17:48,835 --> 00:17:50,501
I've done to her
over the past year.

441
00:17:50,503 --> 00:17:53,237
I mean, she's tiny,
but she's got the memory

442
00:17:53,239 --> 00:17:55,173
of a fuckin' elephant.
It was...

443
00:17:55,175 --> 00:17:57,608
Great.
We were completely honest

444
00:17:57,610 --> 00:17:59,644
about the way
that we were feeling

445
00:17:59,646 --> 00:18:01,179
and what we wanted.

446
00:18:01,181 --> 00:18:03,815
It was just like old times.

447
00:18:03,817 --> 00:18:05,817
We laughed about our past

448
00:18:05,819 --> 00:18:07,418
and we promised each other

449
00:18:07,420 --> 00:18:09,087
that we would
love each other forever

450
00:18:09,089 --> 00:18:11,255
and we'd be
in each other's lives.

451
00:18:12,158 --> 00:18:13,491
And it was over.

452
00:18:14,260 --> 00:18:15,726
Well, that was until

453
00:18:15,728 --> 00:18:17,462
five days later
when he showed up

454
00:18:17,464 --> 00:18:19,330
at my place completely drunk.

455
00:18:19,332 --> 00:18:22,100
Called me a bitch,
vomited in my vase

456
00:18:22,102 --> 00:18:23,768
and then unfriended
me on Facebook.

457
00:18:23,770 --> 00:18:25,736
Why would I want to be
her Facebook friend?

458
00:18:25,738 --> 00:18:27,538
Why would I want
to see photos of her

459
00:18:27,540 --> 00:18:29,774
and be constantly reminded--
You know, there was a time

460
00:18:29,776 --> 00:18:32,543
when we used to break-up and
just never see each other again.

461
00:18:32,545 --> 00:18:34,378
Just wander off
to the next town,

462
00:18:34,380 --> 00:18:36,214
meet a girl,
get Syphilis and die.

463
00:18:36,216 --> 00:18:38,449
The Facebook thing hurt more
than I thought it would.

464
00:18:38,451 --> 00:18:41,319
We had 257 mutual friends,

465
00:18:41,321 --> 00:18:43,354
dozens of photos
tagged together,

466
00:18:43,356 --> 00:18:47,158
and hundreds of inside jokes
posted on each other's wall.

467
00:18:48,161 --> 00:18:50,428
And now it was all...

468
00:18:51,197 --> 00:18:53,297
And I broke up with him.

469
00:18:56,169 --> 00:18:57,502
Ben. Ben.

470
00:18:57,504 --> 00:18:59,637
I'm gonna have sex
with you, okay?

471
00:18:59,639 --> 00:19:02,206
But I just feel like
I need to do this

472
00:19:02,208 --> 00:19:04,242
because it's been a long time
since I've been with anyone

473
00:19:04,244 --> 00:19:07,211
who isn't Peter, but I want
to be totally honest with you.

474
00:19:07,213 --> 00:19:10,281
I don't want to see you again
after tonight, okay?

475
00:19:10,283 --> 00:19:13,484
You're clearly not
in a good place emotionally.

476
00:19:13,486 --> 00:19:14,919
You're sensibly unemployed,

477
00:19:14,921 --> 00:19:16,621
and like a majority
of your jokes

478
00:19:16,623 --> 00:19:18,389
make me really uncomfortable.

479
00:19:18,391 --> 00:19:20,158
So, yeah.

480
00:19:20,160 --> 00:19:23,227
I just want to be
up front with you about that.

481
00:19:23,229 --> 00:19:25,396
So we're going to have sex?

482
00:19:26,900 --> 00:19:28,633
- [unzips zipper]
- Oh, God.

483
00:19:28,635 --> 00:19:30,301
[Mel] Isn't it weird that
just a few hours before

484
00:19:30,303 --> 00:19:31,903
- she was a total stranger?
- [Ben] She's cute.

485
00:19:31,905 --> 00:19:33,604
I think that's kind of
what I like about it.

486
00:19:33,606 --> 00:19:35,606
- What?
- My life is full of people

487
00:19:35,608 --> 00:19:38,543
I grew up with or I went to school
with, or I work with,

488
00:19:38,545 --> 00:19:40,645
and it's kind of a narrow
cross-section, if you think about it.

489
00:19:40,647 --> 00:19:42,213
- It's like educated artists--
- [Lawrence] Ben--

490
00:19:42,215 --> 00:19:43,848
- I am not an artist.
- What I mean is,

491
00:19:43,850 --> 00:19:46,484
I rarely meet people who are
truly different than me.

492
00:19:46,486 --> 00:19:48,819
With this, you know,
I can kind of expand beyond

493
00:19:48,821 --> 00:19:50,321
my immediate bubble.

494
00:19:50,323 --> 00:19:51,689
What about Rachel?
She's Chinese.

495
00:19:51,691 --> 00:19:53,491
- She's outside your bubble.
- Adopted.

496
00:19:53,493 --> 00:19:55,493
She's more Jewish than I am.
And the private school

497
00:19:55,495 --> 00:19:57,495
she went to had an
even smaller class than mine.

498
00:19:57,497 --> 00:19:59,430
[James] So, when are you
going to see this girl again?

499
00:19:59,432 --> 00:20:01,432
[Ben]
I don't know. She texted me.

500
00:20:01,434 --> 00:20:03,601
But, uh, I got a couple more
dates coming up next week,

501
00:20:03,603 --> 00:20:05,670
so I'm gonna kinda
see how things go.

502
00:20:05,672 --> 00:20:07,772
Yeah, good call.
Play the field,

503
00:20:07,774 --> 00:20:10,208
make an informed choice--
I like that.

504
00:20:10,210 --> 00:20:11,909
[Lawrence]
Take it from an expert,

505
00:20:11,911 --> 00:20:13,544
people aren't that different.

506
00:20:13,546 --> 00:20:15,913
I mean, sure,
some people are Lutheran,

507
00:20:15,915 --> 00:20:17,381
some people are fat,

508
00:20:17,383 --> 00:20:19,684
some people grew up
in an igloo.

509
00:20:19,686 --> 00:20:22,286
But it's like
eating a thing of grapes.

510
00:20:22,288 --> 00:20:23,487
Like, some are a little sweeter,

511
00:20:23,489 --> 00:20:24,889
some are a little tartier,

512
00:20:24,891 --> 00:20:27,291
some are weird and pruny.

513
00:20:27,293 --> 00:20:30,428
But at the end of the day,
they all taste like grapes.

514
00:20:30,430 --> 00:20:32,797
- [Ben whistles] Oh...
- [all snap fingers]

515
00:20:32,799 --> 00:20:34,832
I'm just-- Look--
No, I'm just sayin',

516
00:20:34,834 --> 00:20:37,301
don't get your hopes up--
a grape is a grape.

517
00:20:37,303 --> 00:20:39,537
- [Mel] Food...
- [James] Yes, it is.

518
00:20:41,241 --> 00:20:43,474
- [Ben] Thank you.
- [waiter] You're welcome.

519
00:20:43,476 --> 00:20:45,543
- [James] Thank you, sir.
- [utensils clanging]

520
00:20:45,545 --> 00:20:48,479
- [waiter] Can I get you anything else?
- I think we're good, thank you.

521
00:20:48,481 --> 00:20:50,014
[waiter] Enjoy.

522
00:20:52,252 --> 00:20:53,751
Is that Marco?

523
00:20:53,753 --> 00:20:55,386
That's why you were
so desperate to come here?

524
00:20:55,388 --> 00:20:57,355
- Who's Marco?
- Shh.

525
00:20:57,357 --> 00:20:58,956
Oh, I ordered
the wrong thing.

526
00:20:58,958 --> 00:21:01,959
- Can I have yours instead, boo? Thank you.
- I was-- Um--

527
00:21:01,961 --> 00:21:04,262
- [whispering] Who's Marco?
- Mm-mm.

528
00:21:04,264 --> 00:21:07,331
- I want to know about Marco.
- Quiet. Don't say it again.

529
00:21:07,333 --> 00:21:09,033
Say it again.

530
00:21:11,304 --> 00:21:12,903
I really fucking
envy you, man.

531
00:21:12,905 --> 00:21:14,805
Don't.
It's not all great.

532
00:21:14,807 --> 00:21:16,540
I meet this one girl
a few days ago,

533
00:21:16,542 --> 00:21:17,875
and she's really weird.

534
00:21:17,877 --> 00:21:19,343
I'm so wet right now.

535
00:21:19,345 --> 00:21:21,345
Yeah?
I mean, cool.

536
00:21:21,347 --> 00:21:23,848
I'm gonna take a nice,
relaxing shower.

537
00:21:23,850 --> 00:21:26,317
- Do you wanna watch?
- Yeah, sure.

538
00:21:26,319 --> 00:21:27,985
Great.
Just click the link below

539
00:21:27,987 --> 00:21:29,754
- to accept my invite.
- What?

540
00:21:29,756 --> 00:21:31,489
These bots
are getting really good.

541
00:21:31,491 --> 00:21:33,291
We had a two hour conversation
about Wes Anderson

542
00:21:33,293 --> 00:21:34,892
before I realized
I wasn't talking to anybody.

543
00:21:34,894 --> 00:21:37,461
Yeah, but for the most part,
it's really easy, right?

544
00:21:37,463 --> 00:21:38,963
Eh...

545
00:21:38,965 --> 00:21:41,065
If I were you,
I would go on a fucking tear.

546
00:21:41,067 --> 00:21:42,633
[chuckles]

547
00:21:42,635 --> 00:21:44,068
You know I've only had
sex with two women, right?

548
00:21:44,070 --> 00:21:45,836
There you are.
Can we go, please?

549
00:21:45,838 --> 00:21:47,638
'Cause I'm tryin' to cut down
on the amount of time

550
00:21:47,640 --> 00:21:49,507
I spend with heteros
and I'm way over my limit

551
00:21:49,509 --> 00:21:50,708
for the month.

552
00:21:50,710 --> 00:21:51,942
[keyboard clacking]

553
00:21:54,080 --> 00:21:56,580
- Oh, my God.
- What?

554
00:21:57,450 --> 00:21:59,350
Brilliant idea.

555
00:21:59,352 --> 00:22:00,685
What's up?

556
00:22:00,687 --> 00:22:03,354
We should make
Tinder accounts.

557
00:22:05,325 --> 00:22:06,957
What-- Why?

558
00:22:06,959 --> 00:22:10,328
So we can look at other people's
profiles and judge them.

559
00:22:10,330 --> 00:22:12,363
Duh. [laughs]

560
00:22:12,999 --> 00:22:14,598
Come on, we won't--

561
00:22:14,600 --> 00:22:16,367
We won't message anyone,

562
00:22:16,369 --> 00:22:19,103
and we'll just delete
our accounts after tonight.

563
00:22:20,406 --> 00:22:22,807
Come on, it'll be fun.

564
00:22:22,809 --> 00:22:24,709
What picture
are you using?

565
00:22:24,711 --> 00:22:26,744
I'm using the one
from my boat trip,

566
00:22:26,746 --> 00:22:29,714
where the sun is in my eyes
and my face is all like...

567
00:22:29,716 --> 00:22:33,417
God. The one that
Blowjob Wiggins liked.

568
00:22:33,419 --> 00:22:35,553
Have you noticed that
in every one of her photos,

569
00:22:35,555 --> 00:22:37,855
she, she stretches her neck out

570
00:22:37,857 --> 00:22:40,891
like an ostrich. She--

571
00:22:40,893 --> 00:22:42,526
You're not even
her friend on Facebook.

572
00:22:42,528 --> 00:22:44,628
I go into
your profile sometimes.

573
00:22:45,765 --> 00:22:47,631
You don't look pretty
in the picture.

574
00:22:47,633 --> 00:22:49,433
You look constipated.

575
00:22:50,470 --> 00:22:52,570
[police siren blaring
in distance]

576
00:22:57,877 --> 00:23:00,745
[swiping sound]

577
00:23:02,415 --> 00:23:04,682
How many matches
do you have?

578
00:23:04,684 --> 00:23:06,717
Only 38. You?

579
00:23:06,719 --> 00:23:09,053
"Only 38"?
I have two.

580
00:23:09,622 --> 00:23:11,422
Let me see.

581
00:23:13,893 --> 00:23:16,794
Oh, well,
this Erin girl is a bot.

582
00:23:16,796 --> 00:23:18,662
Okay, great.
So I have one.

583
00:23:18,664 --> 00:23:21,065
Yeah, but Gwen
just messaged you.

584
00:23:21,067 --> 00:23:22,666
Really?

585
00:23:22,668 --> 00:23:24,568
What did she say?

586
00:23:25,538 --> 00:23:27,905
"You look like
you have to...

587
00:23:28,908 --> 00:23:30,641
poop."

588
00:23:30,643 --> 00:23:33,110
- That's not funny.
- [Mel laughs]

589
00:23:33,112 --> 00:23:35,546
Some of my messages
are really lude.

590
00:23:35,548 --> 00:23:38,082
Tyler says
I have a fuckable ass.

591
00:23:38,084 --> 00:23:39,550
We know that.

592
00:23:39,552 --> 00:23:42,453
Jordan says that he would like

593
00:23:42,455 --> 00:23:44,622
to eat me out for a year.

594
00:23:44,624 --> 00:23:46,190
A year, James.

595
00:23:46,192 --> 00:23:48,859
One time I said I wasn't crazy
about cunnilingus,

596
00:23:48,861 --> 00:23:50,494
and that was because
you said you felt--

597
00:23:50,496 --> 00:23:52,096
you felt
self-conscious about it.

598
00:23:52,098 --> 00:23:54,098
What-- No, I'm just saying
because of the message.

599
00:23:54,100 --> 00:23:56,100
No, this is what's wrong
with these apps, all right.

600
00:23:56,102 --> 00:23:57,868
It just gives
a bunch a pervs a reason

601
00:23:57,870 --> 00:23:59,937
to verbally assault women
on these forums.

602
00:23:59,939 --> 00:24:01,939
Why are you being
so angry and feminist?

603
00:24:01,941 --> 00:24:04,742
- I'm not, okay. I di--
- Most of us actually care--

604
00:24:04,744 --> 00:24:06,610
I didn't want to do this.

605
00:24:07,647 --> 00:24:09,914
[swiping sound]

606
00:24:13,586 --> 00:24:15,019
[sighs]

607
00:24:22,495 --> 00:24:24,695
[keyboard clacking softly]

608
00:24:41,013 --> 00:24:42,780
Over the past three months,
I have been on

609
00:24:42,782 --> 00:24:45,015
16 different dates
with 16 different women,

610
00:24:45,017 --> 00:24:46,851
and for the most part,

611
00:24:46,853 --> 00:24:49,119
these women, who I suddenly
found in front of me

612
00:24:49,121 --> 00:24:52,022
were pretty attractive
and intelligent.

613
00:24:52,024 --> 00:24:54,258
I'm just finishing up
my master's in econ.

614
00:24:54,260 --> 00:24:56,193
But my real passion
is poetry.

615
00:24:56,195 --> 00:24:59,230
And they all had really
interesting things to say.

616
00:24:59,232 --> 00:25:01,732
Did you know that
an adult eagle

617
00:25:01,734 --> 00:25:04,702
can pick up
a full grown deer

618
00:25:04,704 --> 00:25:07,171
- and fly away with it?
- That's very interesting.

619
00:25:07,173 --> 00:25:08,672
I mean, it's not
contextually relevant,

620
00:25:08,674 --> 00:25:10,274
but it's very--
it's interesting.

621
00:25:10,276 --> 00:25:12,009
And they all had
different jobs and passions.

622
00:25:12,011 --> 00:25:13,744
I'm in financial planning.

623
00:25:13,746 --> 00:25:15,813
I'm in the police academy.

624
00:25:15,815 --> 00:25:18,849
I'm a social media branding
coordination strategist.

625
00:25:18,851 --> 00:25:21,752
- That's not a thing.
- Yeah, you're right.

626
00:25:21,754 --> 00:25:23,954
I think I got the hang
of things pretty quickly.

627
00:25:23,956 --> 00:25:26,557
You know, asking questions
that were interesting,

628
00:25:26,559 --> 00:25:28,626
but not too prying,
giving compliments

629
00:25:28,628 --> 00:25:30,761
that were specific
without being creepy,

630
00:25:30,763 --> 00:25:33,964
seeming at once accessible,
and aloof.

631
00:25:35,535 --> 00:25:38,235
- [moaning] Oh, God.
- Oh, God.

632
00:25:38,237 --> 00:25:39,537
Oh, God!

633
00:25:39,539 --> 00:25:41,305
[different woman]
Oh, God!

634
00:25:41,307 --> 00:25:43,073
Oh, God!

635
00:25:45,044 --> 00:25:47,645
- Did you just cum?
- Maybe.

636
00:25:47,647 --> 00:25:49,580
They weren't all great dates.
Some of them were

637
00:25:49,582 --> 00:25:51,015
completely disinterested in me.

638
00:25:51,017 --> 00:25:52,783
Do you like working
in communications?

639
00:25:52,785 --> 00:25:53,884
[buttons clacking]

640
00:25:53,886 --> 00:25:55,586
Or very uncomfortable.

641
00:25:55,588 --> 00:25:58,188
I, uh--
Well, you see, um--

642
00:25:58,190 --> 00:25:59,823
But when--

643
00:25:59,825 --> 00:26:01,625
Or entirely too comfortable.

644
00:26:01,627 --> 00:26:03,127
Can I get you
something to drink?

645
00:26:03,129 --> 00:26:04,862
Oh, sorry, I can't drink.

646
00:26:04,864 --> 00:26:07,631
I'm on this new medication
for an infection I have.

647
00:26:07,633 --> 00:26:10,334
Oh. That was
probably T.M.I., right?

648
00:26:10,336 --> 00:26:12,803
My psychiatrist says
I need to use better judgment

649
00:26:12,805 --> 00:26:14,238
about when it's okay
to be honest.

650
00:26:14,240 --> 00:26:15,739
It's fine.

651
00:26:15,741 --> 00:26:17,308
Heh. Let's just talk
about something else.

652
00:26:17,310 --> 00:26:19,176
Are both your parents living?
Because mine aren't.

653
00:26:19,178 --> 00:26:22,346
I began to feel less
like I was going on dates,

654
00:26:22,348 --> 00:26:24,815
and more like I was interviewing
them for some kind of census.

655
00:26:24,817 --> 00:26:26,717
The same questions,
the same answers.

656
00:26:26,719 --> 00:26:28,852
And soon, all these women
who had seemed

657
00:26:28,854 --> 00:26:30,254
so different and unique,

658
00:26:30,256 --> 00:26:32,089
all started
to sort of blend together.

659
00:26:32,091 --> 00:26:34,658
I started noticing patterns,
like how a lot of the ones

660
00:26:34,660 --> 00:26:38,662
who swipe right on me,
loved intramural soccer and Boba tea,

661
00:26:38,664 --> 00:26:40,664
and how they all seemed
to have these really great

662
00:26:40,666 --> 00:26:43,901
and hilarious older brothers,
named like, Greg or Steve.

663
00:26:43,903 --> 00:26:46,904
Also, I realized that
I had great text chemistry

664
00:26:46,906 --> 00:26:49,807
with girls who liked anime,
but the second we met up...

665
00:26:49,809 --> 00:26:51,308
I don't like you.

666
00:26:56,949 --> 00:26:58,749
[phone shutter clicks]

667
00:26:58,751 --> 00:27:01,919
Oh, um, now, I actually
wanted to tell you something.

668
00:27:01,921 --> 00:27:07,358
I met up with that couple
I was telling you about, and...

669
00:27:07,360 --> 00:27:09,627
Well, I had a three-way!

670
00:27:10,663 --> 00:27:12,363
When?

671
00:27:12,365 --> 00:27:14,231
Three months ago.

672
00:27:14,233 --> 00:27:15,933
And you're
just telling me now?

673
00:27:15,935 --> 00:27:17,668
Can you take a photo of me?

674
00:27:17,670 --> 00:27:19,336
Ever since Ben unfriended me,
there's literally

675
00:27:19,338 --> 00:27:21,372
no good pictures
of me online.

676
00:27:21,374 --> 00:27:22,773
[phone shutter clicks]

677
00:27:22,775 --> 00:27:24,308
So how was it?

678
00:27:24,310 --> 00:27:27,144
- My cheeks look weird.
- The three-way, Rachel.

679
00:27:27,146 --> 00:27:29,279
I liked it. I mean
all the attention.

680
00:27:29,281 --> 00:27:31,048
It felt good.

681
00:27:31,050 --> 00:27:34,351
[laughs] I just can't believe
that you, you did that.

682
00:27:34,353 --> 00:27:36,654
You and James should try it.

683
00:27:36,656 --> 00:27:39,690
Yeah, well, I think
James and I can manage

684
00:27:39,692 --> 00:27:42,126
without boinking
weird strangers.

685
00:27:43,696 --> 00:27:45,062
All right.

686
00:27:46,699 --> 00:27:48,966
I'm sorry...

687
00:27:48,968 --> 00:27:50,968
I'm a little jealous,
I guess.

688
00:27:50,970 --> 00:27:52,736
What? Really?

689
00:27:52,738 --> 00:27:54,805
Yeah. It--

690
00:27:54,807 --> 00:27:58,809
I don't know, I feel like I'm
in middle school again, and...

691
00:27:58,811 --> 00:28:01,078
I don't know, I just--
I'm not very experienced,

692
00:28:01,080 --> 00:28:02,813
and it's stupid. Just--

693
00:28:02,815 --> 00:28:06,316
Mel, you have nothing
to be jealous about.

694
00:28:06,318 --> 00:28:09,219
Honestly, my therapist said
that the only reason why

695
00:28:09,221 --> 00:28:11,889
I did it was because I was
having a panicky reaction

696
00:28:11,891 --> 00:28:13,290
to your engagement.

697
00:28:13,292 --> 00:28:15,459
Really?
You mean that?

698
00:28:15,461 --> 00:28:17,327
I only saw them once,
then I started

699
00:28:17,329 --> 00:28:18,962
hooking up
with a couple Tinder randos.

700
00:28:18,964 --> 00:28:20,264
How many?

701
00:28:21,834 --> 00:28:23,267
[Rachel moans]

702
00:28:23,269 --> 00:28:24,802
Wait...

703
00:28:24,804 --> 00:28:27,771
Is this another dude's
blue Oxford button down?

704
00:28:28,441 --> 00:28:29,740
Uh...

705
00:28:29,742 --> 00:28:30,941
Uh...

706
00:28:30,943 --> 00:28:32,376
Two or three, I think.

707
00:28:32,378 --> 00:28:35,179
Then I started dating
this older guy, Richard.

708
00:28:35,181 --> 00:28:37,815
- How old?
- Forties.

709
00:28:40,486 --> 00:28:42,853
[phone vibrates]

710
00:28:42,855 --> 00:28:46,457
I think someone...
in your family might've died.

711
00:28:46,459 --> 00:28:49,359
- What?
- Your phone has been vibrating

712
00:28:49,361 --> 00:28:51,195
- for the past 30 minutes.
- Oh.

713
00:28:51,197 --> 00:28:53,063
Someone's desperately trying
to get a hold of you.

714
00:28:53,065 --> 00:28:54,732
Mmm. That-- No.

715
00:28:54,734 --> 00:28:56,033
[scoffs]

716
00:28:56,035 --> 00:28:58,001
I'm just a part of
three group texts.

717
00:28:58,003 --> 00:29:00,137
Either someone is having
an emotional breakdown

718
00:29:00,139 --> 00:29:01,772
or brunch plans
are being made.

719
00:29:01,774 --> 00:29:03,373
- [laughs]
- Either way, no big deal.

720
00:29:07,747 --> 00:29:09,980
[grunts]
I have an idea.

721
00:29:12,284 --> 00:29:13,484
What--?

722
00:29:14,887 --> 00:29:16,353
Follow me.

723
00:29:17,289 --> 00:29:20,023
Richard, where are you going?

724
00:29:26,232 --> 00:29:27,531
Richard?

725
00:29:27,533 --> 00:29:30,134
[dramatic music playing]

726
00:29:38,144 --> 00:29:39,777
Richard, are you in there?

727
00:29:39,779 --> 00:29:41,545
[Richard]
Yeah, babe, come on in.

728
00:29:41,547 --> 00:29:43,881
[Rachel]
If this is your murder chamber,

729
00:29:43,883 --> 00:29:45,549
I'm gonna be so pissed.

730
00:29:50,856 --> 00:29:53,257
Why are you sweating so much?

731
00:29:53,259 --> 00:29:55,425
So it turns out,
he's a chiropractor,

732
00:29:55,427 --> 00:29:58,095
and wanted to do work on me,
because apparently I have

733
00:29:58,097 --> 00:30:00,798
the back of an 80-year-old
with double D's.

734
00:30:00,800 --> 00:30:03,500
I think in like,
three dates,

735
00:30:03,502 --> 00:30:06,870
he did over a thousand dollars
with of chiropractic work on me.

736
00:30:06,872 --> 00:30:09,006
Wow! Are you
still seeing him?

737
00:30:09,008 --> 00:30:12,209
Not really.
I mean, my back is fixed.

738
00:30:12,211 --> 00:30:15,245
- Hey, Mel.
- Dustin. [chuckles]

739
00:30:15,247 --> 00:30:16,947
You know, I was actually
just thinking about you.

740
00:30:16,949 --> 00:30:19,016
Really? Uh, cool.

741
00:30:19,018 --> 00:30:21,218
This is my friend Rachel.
Rachel, Dustin.

742
00:30:21,220 --> 00:30:23,020
How is it goin'? You know,
I've actually seen

743
00:30:23,022 --> 00:30:25,255
some of your stuff on YouTube,
and your imitation

744
00:30:25,257 --> 00:30:28,091
of a masturbating octopus
is pretty funny.

745
00:30:28,093 --> 00:30:31,361
Thank you. That actually
came from a very real place.

746
00:30:31,363 --> 00:30:33,030
Oh, I can tell because

747
00:30:33,032 --> 00:30:36,500
I am a quarter jellyfish
on my father's side.

748
00:30:36,502 --> 00:30:39,503
Really? I swore
I saw a stingray in you.

749
00:30:39,505 --> 00:30:41,538
- [laughs]
- So why were you thinking of me?

750
00:30:41,540 --> 00:30:44,174
Oh. Um, because
I promised a friend of mine

751
00:30:44,176 --> 00:30:46,210
who works for this retirement
facility that I would come in

752
00:30:46,212 --> 00:30:48,478
and do some improv exercises
with the residents tomorrow,

753
00:30:48,480 --> 00:30:51,248
and I was hoping I might find
a teacher's assistant?

754
00:30:51,250 --> 00:30:53,083
- You got one.
- Great.

755
00:30:53,085 --> 00:30:54,918
I'll text you the address.

756
00:30:54,920 --> 00:30:56,954
Rachel, you should come too.

757
00:30:56,956 --> 00:31:00,357
Oh, no, she has
a regular 9 to 5 job, so--

758
00:31:00,359 --> 00:31:03,026
You know, my boss is actually
recovering from Coachella,

759
00:31:03,028 --> 00:31:04,595
so I have the whole week off.

760
00:31:04,597 --> 00:31:06,496
But you've
never done improv, so--

761
00:31:06,498 --> 00:31:08,332
Well, can't I just learn
as we go along?

762
00:31:08,334 --> 00:31:10,500
Isn't that how improv works?

763
00:31:10,502 --> 00:31:12,536
You improvise.

764
00:31:12,538 --> 00:31:14,037
She's an expert already.

765
00:31:14,039 --> 00:31:15,606
- Cool.
- Great.

766
00:31:16,909 --> 00:31:19,576
Hello,
Sunshine Senior Care Center.

767
00:31:19,578 --> 00:31:21,311
- Ha-ha.
- [dead quiet response]

768
00:31:21,313 --> 00:31:23,614
How's everybody doin'?

769
00:31:26,151 --> 00:31:28,886
Okay, um, my name is Dustin,

770
00:31:28,888 --> 00:31:33,257
and I'm going to teach you
some improvisational exercises.

771
00:31:36,095 --> 00:31:38,662
Why don't we, uh,
do an exercise?

772
00:31:38,664 --> 00:31:41,164
I bet that'll make sense,
get things moving.

773
00:31:41,166 --> 00:31:44,468
Uh, Melissa and Rachel,
you guys wanna come up here?

774
00:31:47,006 --> 00:31:51,174
Okay. Um, now,
they're gonna walk around,

775
00:31:51,176 --> 00:31:54,311
and when I shout
an adjective or a noun,

776
00:31:54,313 --> 00:31:58,081
they're gonna change their walk
in accordance with that word.

777
00:31:58,083 --> 00:32:00,017
Okay, guys?

778
00:32:00,019 --> 00:32:01,518
Begin.

779
00:32:02,388 --> 00:32:03,954
Heavy.

780
00:32:03,956 --> 00:32:06,189
Make your walks heavier.

781
00:32:09,094 --> 00:32:10,560
Friendly.

782
00:32:13,699 --> 00:32:16,700
Wow, very friendly. [laughs]

783
00:32:16,702 --> 00:32:18,402
Um, okay...

784
00:32:18,404 --> 00:32:19,670
Snake.

785
00:32:21,140 --> 00:32:23,206
[Rachel making
slithering sounds]

786
00:32:24,543 --> 00:32:26,944
Um, o-- Okay then.

787
00:32:26,946 --> 00:32:28,512
Uh, I think everyone's got it.

788
00:32:28,514 --> 00:32:30,280
Uh, now it's your turn.

789
00:32:30,282 --> 00:32:32,549
[upbeat music playing]

790
00:33:22,568 --> 00:33:24,368
Thanks so much
for helping out.

791
00:33:24,370 --> 00:33:27,604
Definitely. And if you
ever need help with this again,

792
00:33:27,606 --> 00:33:30,007
or just want to hang out,
feel free to text me.

793
00:33:30,009 --> 00:33:33,043
I drive for Swyft now,
so my schedule's very flexible.

794
00:33:33,045 --> 00:33:35,112
I actually wanted
to talk to you.

795
00:33:35,114 --> 00:33:36,780
Uh, Jill from Pizza Hat

796
00:33:36,782 --> 00:33:40,083
just got staffed as a writer
on this MTV sitcom,

797
00:33:40,085 --> 00:33:43,053
so we're looking
for a new female to replace her,

798
00:33:43,055 --> 00:33:45,022
and I mentioned your name.

799
00:33:45,024 --> 00:33:47,257
You did? [laughs]
That's amazing.

800
00:33:47,259 --> 00:33:49,026
No, it's not decided yet.

801
00:33:49,028 --> 00:33:51,261
Um, it's between you
and a few other girls.

802
00:33:51,263 --> 00:33:53,330
Just let me know
when your next show is,

803
00:33:53,332 --> 00:33:55,565
and I'll bring Spike and the
other guys by to check you out.

804
00:33:55,567 --> 00:33:59,436
Okay. Uh, I think we have one
at the end of the month.

805
00:33:59,438 --> 00:34:02,239
Hey, just throwing
this out there.

806
00:34:02,241 --> 00:34:05,275
Maybe you could bring on
more than one girl?

807
00:34:05,277 --> 00:34:07,177
Yeah, we talked about that,

808
00:34:07,179 --> 00:34:09,046
but Spike's pretty adamant.

809
00:34:09,048 --> 00:34:11,581
You know,
the six guy, one girl dynamic

810
00:34:11,583 --> 00:34:13,283
is what powers Pizza Hat, so...

811
00:34:13,285 --> 00:34:16,153
- That was so much fun.
- Told ya.

812
00:34:17,056 --> 00:34:19,289
Um, all right,
I got to go.

813
00:34:19,291 --> 00:34:21,658
- See you Saturday, Rach?
- All right, I'll see you then.

814
00:34:21,660 --> 00:34:23,293
Cool.
See you around, Melissa.

815
00:34:23,295 --> 00:34:24,761
And let me know
when that show is.

816
00:34:24,763 --> 00:34:26,329
[dry chuckle]

817
00:34:26,331 --> 00:34:27,764
What's on Saturday?

818
00:34:27,766 --> 00:34:30,634
Oh, Dustin invited
me to one of his shows.

819
00:34:30,636 --> 00:34:32,836
- That's okay, right?
- Of course it is.

820
00:34:32,838 --> 00:34:36,773
I just thought you said
improv makes you nervous?

821
00:34:37,443 --> 00:34:38,842
It does. I just--

822
00:34:38,844 --> 00:34:40,744
He seems so nice.

823
00:34:41,613 --> 00:34:43,213
Right.

824
00:34:43,215 --> 00:34:45,715
Mel, I actually wanted
to tell you something.

825
00:34:45,717 --> 00:34:47,851
- I saw James on Tinder.
- What?

826
00:34:47,853 --> 00:34:50,754
I was on the other day,
and he showed up.

827
00:34:50,756 --> 00:34:52,589
I mean, I wouldn't worry
too much about it.

828
00:34:52,591 --> 00:34:54,391
I'm sure
it was just a joke.

829
00:34:56,228 --> 00:35:00,297
We deleted the app on our phone
after the little experiment.

830
00:35:00,299 --> 00:35:03,533
But... you can re-download.
That can happen, right?

831
00:35:11,176 --> 00:35:13,310
[Jazz music playing]

832
00:35:41,640 --> 00:35:43,907
I'm-- I'm so sorry
I'm late.

833
00:35:43,909 --> 00:35:45,775
Traffic was so shitty,
and my phone died,

834
00:35:45,777 --> 00:35:48,145
so I couldn't text you--
I hope you weren't waiting long.

835
00:35:48,147 --> 00:35:50,280
No, no, not at all.
Um, yeah, here.

836
00:35:50,282 --> 00:35:51,681
Okay.

837
00:35:53,919 --> 00:35:55,318
Oh. That was here.

838
00:35:55,320 --> 00:35:56,887
Oh, perfect.

839
00:35:56,889 --> 00:36:00,624
I'm just gonna--
So, Ben, you, um...

840
00:36:00,626 --> 00:36:02,759
Listen, Gabriele, the--
Uh...

841
00:36:02,761 --> 00:36:04,427
- How many times did you text me?
- [notifications dinging]

842
00:36:04,429 --> 00:36:06,663
I was just
concerned that, um--

843
00:36:06,665 --> 00:36:08,865
I just wanted to make sure
you were-- you were on--

844
00:36:08,867 --> 00:36:10,734
everything was--
I wasn't sure if

845
00:36:10,736 --> 00:36:12,402
- something had pa-- Um--
- [Gabriele scoffs]

846
00:36:12,404 --> 00:36:14,504
[laughing]

847
00:36:15,274 --> 00:36:16,473
Not cool.

848
00:36:16,475 --> 00:36:18,275
It's all right.

849
00:36:20,479 --> 00:36:22,279
- [Ben] Thank you very much.
- Thank you.

850
00:36:22,281 --> 00:36:24,948
So yeah, I took
the LSAT last month,

851
00:36:24,950 --> 00:36:26,917
and I'm working at the mall
and living at home

852
00:36:26,919 --> 00:36:28,585
while I wait
to hear back from schools.

853
00:36:28,587 --> 00:36:30,620
What made you
want to get into law?

854
00:36:30,622 --> 00:36:32,189
I have a really good
serious face.

855
00:36:32,191 --> 00:36:33,456
I just didn't want
to waste it.

856
00:36:33,458 --> 00:36:34,758
Oh, let's see it.

857
00:36:34,760 --> 00:36:36,493
Oh, yeah, that is
a good serious face.

858
00:36:36,495 --> 00:36:38,361
- You weren't kidding.
- I know, right?

859
00:36:38,363 --> 00:36:39,462
[chuckles]

860
00:36:39,464 --> 00:36:40,764
- Wanna sit?
- Yeah.

861
00:36:40,766 --> 00:36:42,399
- Yeah.
- Well, what about you?

862
00:36:42,401 --> 00:36:45,202
Tell me about being a writer.
What do you write?

863
00:36:45,204 --> 00:36:46,803
Uh, well, I'd like
to write for television,

864
00:36:46,805 --> 00:36:49,239
which is stupid,
because everybody wants to do that.

865
00:36:49,241 --> 00:36:50,473
Oh, cool. Like what?

866
00:36:50,475 --> 00:36:51,641
Uh, I really like drama.

867
00:36:51,643 --> 00:36:53,810
Like Breaking Bad, The Wire.

868
00:36:53,812 --> 00:36:55,645
- Like that.
- I haven't seen those.

869
00:36:55,647 --> 00:36:56,947
I don't watch
a lot of TV.

870
00:36:56,949 --> 00:36:59,216
So what have
you written for?

871
00:36:59,218 --> 00:37:00,617
Nothing yet.

872
00:37:00,619 --> 00:37:02,519
You kind of need to know
somebody to break in,

873
00:37:02,521 --> 00:37:04,454
so right now,
I must write click bait.

874
00:37:04,456 --> 00:37:06,656
Still, you're
following your dream.

875
00:37:06,658 --> 00:37:08,992
Yeah, I'm starting to think
I might be happier if I wasn't.

876
00:37:08,994 --> 00:37:11,361
- How do you mean?
- Well...

877
00:37:11,363 --> 00:37:13,597
Just like, my whole life,
every adult I've ever known--

878
00:37:13,599 --> 00:37:15,365
parents, teachers,
orthodontists--

879
00:37:15,367 --> 00:37:17,300
told me I'm special
and talented,

880
00:37:17,302 --> 00:37:19,269
and if I worked hard enough,
I could accomplish my dreams.

881
00:37:19,271 --> 00:37:21,004
You know, I got sent
to like writing camps

882
00:37:21,006 --> 00:37:23,607
and elite universities,
and special abroad programs,

883
00:37:23,609 --> 00:37:26,009
and now I'm here,
and I'm unemployed,

884
00:37:26,011 --> 00:37:28,411
and I'm competing against
thousands of other people

885
00:37:28,413 --> 00:37:30,580
who were told that they were
special and they were talented,

886
00:37:30,582 --> 00:37:32,882
and if they just worked really hard,
they could accomplish their dreams,

887
00:37:32,884 --> 00:37:35,485
and there's just no way
we could all be that special.

888
00:37:35,487 --> 00:37:38,255
- You know?
- Mmm. Mmm.

889
00:37:38,257 --> 00:37:40,290
That sounds rough, dude.

890
00:37:40,292 --> 00:37:42,425
So I'm working
on an abroad program...

891
00:37:42,427 --> 00:37:43,827
- Oh, shit.
- I'm sorry. [chuckles]

892
00:37:43,829 --> 00:37:45,495
- No.
- It was a--

893
00:37:45,497 --> 00:37:46,730
No, you got me.

894
00:37:46,732 --> 00:37:50,467
Um, so what is
click bait?

895
00:37:51,503 --> 00:37:54,371
Um, it's like
an article with...

896
00:37:54,373 --> 00:37:56,906
a misleadingly flashy headline
to get you to click on it.

897
00:37:56,908 --> 00:37:58,975
- Like what?
- Like the other week,

898
00:37:58,977 --> 00:38:01,378
a paparazzi took a photo of
Mark Ruffalo eating ice cream,

899
00:38:01,380 --> 00:38:03,013
and I wrote an article called,
"You'll Never Guess

900
00:38:03,015 --> 00:38:04,514
Where Mark Ruffalo Puts
His Ice Cream."

901
00:38:04,516 --> 00:38:06,316
Oh, I get it.
Because it implies

902
00:38:06,318 --> 00:38:08,518
Mark Ruffalo sticks
ice cream up his butt.

903
00:38:08,520 --> 00:38:10,487
- Yeah. That's really clever.
- Right. Yeah.

904
00:38:10,489 --> 00:38:12,055
Thank you.
I mean, well, for spam.

905
00:38:12,057 --> 00:38:14,391
No, it's funny.
You shouldn't be so hard on yourself.

906
00:38:14,393 --> 00:38:17,627
Oh. Well, here's
my Swyft, so...

907
00:38:17,629 --> 00:38:19,596
Oh. Uh. Hey.

908
00:38:19,598 --> 00:38:21,831
- Do you want to go out again?
- Yeah. Yeah.

909
00:38:21,833 --> 00:38:23,633
- Tuesday?
- Oh, I can't do Tuesdays.

910
00:38:23,635 --> 00:38:25,902
No, yeah, that'd be great.
Sorry, it was a weird joke.

911
00:38:25,904 --> 00:38:28,338
- Yeah, Tuesday would be great.
- Okay, cool.

912
00:38:28,340 --> 00:38:30,373
I just didn't want to wait
three days to send you text.

913
00:38:30,375 --> 00:38:31,741
Yeah, I know.

914
00:38:31,743 --> 00:38:34,511
- Oh, would you mind?
- Oh, sure, yeah. Please.

915
00:38:34,513 --> 00:38:36,546
- Thank you.
- Thanks.

916
00:38:39,418 --> 00:38:43,353
♪ Let your mind be free ♪

917
00:38:43,355 --> 00:38:44,788
[spoon clanging in ceramic bowl]

918
00:38:44,790 --> 00:38:47,624
♪ To think of the future ♪

919
00:38:48,360 --> 00:38:49,893
[swallows ice cream]

920
00:38:49,895 --> 00:38:52,329
♪ And the dreams
You hope will be ♪

921
00:38:53,899 --> 00:38:56,866
♪ Let your heart
remember too... ♪

922
00:38:58,370 --> 00:38:59,869
I have an idea.

923
00:38:59,871 --> 00:39:01,071
[James] Hmm?

924
00:39:01,073 --> 00:39:02,706
Let's re-download Tinder

925
00:39:02,708 --> 00:39:05,542
and switch phones
with each other.

926
00:39:05,544 --> 00:39:07,110
I think it'd be
really interesting

927
00:39:07,112 --> 00:39:08,845
to see what girl you like.

928
00:39:09,881 --> 00:39:11,414
What?

929
00:39:11,416 --> 00:39:14,551
Come on,
let's switch phones.

930
00:39:14,553 --> 00:39:18,488
Babe, see I'm busy
right now?

931
00:39:19,558 --> 00:39:21,091
All right,
I'll borrow yours.

932
00:39:21,093 --> 00:39:22,592
[muffled] No, wait.
Why? What are you--?

933
00:39:22,594 --> 00:39:26,062
There's no--
You don't need to.

934
00:39:26,064 --> 00:39:28,498
I've already
seen it, James.

935
00:39:29,768 --> 00:39:31,101
What?

936
00:39:32,637 --> 00:39:35,138
You're messaging
a lot of girls.

937
00:39:36,141 --> 00:39:37,440
A lot, a lot.

938
00:39:37,442 --> 00:39:39,376
[dry chuckle]

939
00:39:39,378 --> 00:39:41,511
Wait, so...

940
00:39:41,513 --> 00:39:43,380
you're going
through my phone now?

941
00:39:43,382 --> 00:39:45,415
The things
you say to them.

942
00:39:45,417 --> 00:39:47,851
- Jokes.
- Hmm?

943
00:39:47,853 --> 00:39:52,422
You offered to take
several girls to "pound town",

944
00:39:52,424 --> 00:39:55,425
and you told some slutty
Asian that you wanted

945
00:39:55,427 --> 00:39:57,394
- to be her fuck slave.
- [James laughs]

946
00:39:57,396 --> 00:39:59,863
- I mean, what the fuck, James?
- [laughs]

947
00:40:00,632 --> 00:40:02,732
- No. No!
- Stop laughing!

948
00:40:02,734 --> 00:40:04,601
They're just jokes.
I was just trying to see

949
00:40:04,603 --> 00:40:06,035
if that even works
on any girls.

950
00:40:06,037 --> 00:40:08,872
- Like--
- Why would you do this to me?

951
00:40:08,874 --> 00:40:11,107
Do what?
I didn't do anything.

952
00:40:11,109 --> 00:40:12,976
It's not like I met up
with these girls.

953
00:40:12,978 --> 00:40:14,677
Yeah, I went out
with James once.

954
00:40:14,679 --> 00:40:16,613
There wasn't
really any chemistry.

955
00:40:16,615 --> 00:40:19,582
I think we hung out like, mmm,

956
00:40:19,584 --> 00:40:21,184
two or three times.

957
00:40:21,186 --> 00:40:24,554
We might've made out
a little bit.

958
00:40:24,556 --> 00:40:26,556
After we slept together,
he broke down,

959
00:40:26,558 --> 00:40:29,459
and started crying about
how much he loved his fiancé.

960
00:40:29,461 --> 00:40:32,095
So I listened to him
for like two hours,

961
00:40:32,097 --> 00:40:34,798
and then he didn't even have
the decency to text me after.

962
00:40:34,800 --> 00:40:35,999
Asshole.

963
00:40:36,001 --> 00:40:37,634
You're an asshole.

964
00:40:37,636 --> 00:40:39,869
An ass--
How am I an asshole?

965
00:40:39,871 --> 00:40:41,471
I didn't even cheat.

966
00:40:41,473 --> 00:40:43,673
Cheating,
I could wrap my head around.

967
00:40:43,675 --> 00:40:45,442
But this?

968
00:40:45,444 --> 00:40:47,844
It's so much more unsavory.

969
00:40:47,846 --> 00:40:50,213
Okay, I think
you're over reacting,

970
00:40:50,215 --> 00:40:52,582
because this is
not that big of a deal.

971
00:40:53,718 --> 00:40:54,984
It's a big deal to me,

972
00:40:54,986 --> 00:40:56,920
so it's a big deal, okay?

973
00:40:56,922 --> 00:40:59,622
Okay. Okay.

974
00:41:09,468 --> 00:41:11,134
[scoffs]

975
00:41:12,103 --> 00:41:14,671
I think we need
to take a break.

976
00:41:19,945 --> 00:41:23,613
Okay, you've opened and closed
the same folder three times.

977
00:41:23,615 --> 00:41:24,981
Well, I can't find the file

978
00:41:24,983 --> 00:41:26,983
that my boss
is freaking out about.

979
00:41:26,985 --> 00:41:29,986
I'm seriously
like this close to quitting.

980
00:41:31,490 --> 00:41:33,122
- Okay.
- Whoa--

981
00:41:36,061 --> 00:41:37,794
Fine.

982
00:41:37,796 --> 00:41:39,796
- So when are you quitting?
- Next month.

983
00:41:39,798 --> 00:41:42,565
Well, definitely
by the end of Summer.

984
00:41:42,567 --> 00:41:44,601
And what will you do?

985
00:41:46,004 --> 00:41:48,972
I don't know,
probably the same thing somewhere else.

986
00:41:48,974 --> 00:41:51,508
Really, I don't know
what I want.

987
00:41:51,510 --> 00:41:55,245
I just-- I know
that I want more of it.

988
00:41:55,247 --> 00:41:57,514
You know what I mean?

989
00:41:57,516 --> 00:41:58,781
No.

990
00:41:58,783 --> 00:42:00,049
[scoffs]

991
00:42:00,051 --> 00:42:02,785
Like, well,
what do you want?

992
00:42:02,787 --> 00:42:06,022
What are your,
your big plans?

993
00:42:06,024 --> 00:42:08,558
When I was a kid,
all I wanted to do

994
00:42:08,560 --> 00:42:11,561
was make people laugh,

995
00:42:11,563 --> 00:42:14,030
and have sex
with pretty girls.

996
00:42:14,032 --> 00:42:16,099
[scoffs] No.

997
00:42:16,101 --> 00:42:17,700
I don't buy it.

998
00:42:17,702 --> 00:42:19,536
Well, if you don't believe me,

999
00:42:19,538 --> 00:42:21,137
then ask him for yourself.

1000
00:42:22,607 --> 00:42:25,775
So wait,
you had sex with us?

1001
00:42:26,912 --> 00:42:28,745
Whoa, that's awesome.

1002
00:42:28,747 --> 00:42:30,246
Can I ask you something?

1003
00:42:30,248 --> 00:42:32,849
What do you want to be
when you grow up?

1004
00:42:33,718 --> 00:42:35,151
I don't know.

1005
00:42:35,153 --> 00:42:37,787
I think I just want
to make people laugh.

1006
00:42:37,789 --> 00:42:39,289
See.

1007
00:42:39,291 --> 00:42:41,925
So I can get on television
and movies,

1008
00:42:41,927 --> 00:42:44,160
and be famous.
We're famous, right?

1009
00:42:45,564 --> 00:42:47,030
Fine.

1010
00:42:47,032 --> 00:42:50,567
I want to be rich and famous.

1011
00:42:50,569 --> 00:42:52,735
So what.

1012
00:42:52,737 --> 00:42:54,070
What did you want to do then?

1013
00:42:54,072 --> 00:42:56,239
What I wanted was to be married

1014
00:42:56,241 --> 00:42:58,942
to be married
to Leonardo DiCaprio.

1015
00:42:58,944 --> 00:43:01,611
Not in bed with a guy

1016
00:43:01,613 --> 00:43:03,580
that looks like a giant Muppet.

1017
00:43:03,582 --> 00:43:05,949
- Want some chips?
- [scoffs]

1018
00:43:05,951 --> 00:43:09,319
I'm sorry, I used to be
very critical of people.

1019
00:43:09,321 --> 00:43:11,754
And where did you get
those chips? Are those mine?

1020
00:43:11,756 --> 00:43:13,957
- Whose place is this?
- Mine.

1021
00:43:13,959 --> 00:43:17,727
Whoa, we must make
a lot of money.

1022
00:43:17,729 --> 00:43:19,829
I'm doin' okay.

1023
00:43:19,831 --> 00:43:21,631
I'm the head of marketing--

1024
00:43:21,633 --> 00:43:22,865
So we're the boss of people?

1025
00:43:22,867 --> 00:43:24,334
Do we yell at them?

1026
00:43:24,336 --> 00:43:25,868
Yeah. Sometimes,

1027
00:43:25,870 --> 00:43:28,004
when I forget
to drink my coffee.

1028
00:43:28,006 --> 00:43:29,806
That's so cool!

1029
00:43:29,808 --> 00:43:32,208
I can't wait
to be in my 20's.

1030
00:43:36,381 --> 00:43:37,880
Something wrong?

1031
00:43:42,621 --> 00:43:45,188
Don't be too nice, too soon.

1032
00:43:45,924 --> 00:43:47,357
I hate that.

1033
00:43:49,995 --> 00:43:51,694
And no pussy gripping this time.

1034
00:43:51,696 --> 00:43:53,963
- Really choke me.
- [chuckles]

1035
00:43:55,800 --> 00:43:58,267
[both moaning]

1036
00:44:09,414 --> 00:44:10,780
[moaning stops]

1037
00:44:10,782 --> 00:44:12,281
[exasperated breathing]

1038
00:44:12,283 --> 00:44:13,783
[Ben] Oh, God.

1039
00:44:14,853 --> 00:44:16,386
That was good.

1040
00:44:17,656 --> 00:44:19,155
A few more times, and uh,

1041
00:44:19,157 --> 00:44:21,691
I think you'll really have
the hang of it.

1042
00:44:21,693 --> 00:44:23,192
Shut up.

1043
00:44:23,194 --> 00:44:25,061
[sighs]
What do you want to do now?

1044
00:44:25,063 --> 00:44:26,863
You want to, uh,
go to the gym?

1045
00:44:26,865 --> 00:44:29,232
Watch each other do squats
for a couple hours, or...?

1046
00:44:29,234 --> 00:44:30,800
[both laugh]

1047
00:44:30,802 --> 00:44:32,235
I don't know. Um...

1048
00:44:32,237 --> 00:44:35,271
how about
we smoke some pot?

1049
00:44:35,273 --> 00:44:36,806
You have some, right?

1050
00:44:36,808 --> 00:44:39,242
Now, why do you assume
that I have pot?

1051
00:44:39,244 --> 00:44:42,011
I don't know, I thought
all white guys smoked pot.

1052
00:44:43,848 --> 00:44:46,749
I might have a little.
But why do you want to?

1053
00:44:46,751 --> 00:44:49,752
Mmm... I want
to try it again.

1054
00:44:49,754 --> 00:44:51,988
I mean, I never really
did it in high school,

1055
00:44:51,990 --> 00:44:54,157
because I was a big nerd,
and I thought

1056
00:44:54,159 --> 00:44:55,992
if I took one hit,
it would ruin my chances

1057
00:44:55,994 --> 00:44:57,460
of getting a scholarship.

1058
00:44:57,462 --> 00:45:00,229
And that
I smoked once in college,

1059
00:45:00,231 --> 00:45:01,998
but I didn't really feel it,

1060
00:45:02,000 --> 00:45:04,701
and now I'm goin'
to law school,

1061
00:45:04,703 --> 00:45:06,703
and I just feel like
I just need to see

1062
00:45:06,705 --> 00:45:09,238
- what it's all about, you know?
- Yeah.

1063
00:45:09,240 --> 00:45:11,140
So I just picked this up
from the dispensary.

1064
00:45:11,142 --> 00:45:13,409
It's pretty strong,
so just have a little bit.

1065
00:45:13,411 --> 00:45:15,378
- Okay.
- And if you start to feel

1066
00:45:15,380 --> 00:45:16,879
like freaked out
or paranoid,

1067
00:45:16,881 --> 00:45:18,081
it's just the weed,
you're fine.

1068
00:45:18,083 --> 00:45:19,348
You're totally fine.

1069
00:45:19,350 --> 00:45:20,783
Okay.

1070
00:45:20,785 --> 00:45:22,051
I'm having a tough time

1071
00:45:22,053 --> 00:45:24,053
not smiling,
is that normal?

1072
00:45:25,123 --> 00:45:26,789
I knew this kid
when I was little,

1073
00:45:26,791 --> 00:45:28,458
he could never stop smiling.

1074
00:45:28,460 --> 00:45:30,359
Even when his mom
was yelling at him,

1075
00:45:30,361 --> 00:45:33,229
[laughs] I saw him,
I saw him cry once,

1076
00:45:33,231 --> 00:45:35,798
and he was
still kind of smiling.

1077
00:45:35,800 --> 00:45:38,868
[laughs]

1078
00:45:39,938 --> 00:45:41,838
Manuel Hernandez.

1079
00:45:41,840 --> 00:45:44,307
Oh, man.

1080
00:45:44,309 --> 00:45:45,842
His mom and my mom
worked together,

1081
00:45:45,844 --> 00:45:48,778
so I spent a lot of nights
at his house

1082
00:45:48,780 --> 00:45:51,114
when my mom worked late,

1083
00:45:51,116 --> 00:45:54,884
and he was like 200 pounds
when he was seven.

1084
00:45:54,886 --> 00:45:57,854
So all his mom kept in
the house was not new--

1085
00:45:59,224 --> 00:46:03,192
Uh... Oh, we played this game
where he'd lie on top of me,

1086
00:46:03,194 --> 00:46:07,230
and I'd yell out things like,
"Help! You're squishing me!"

1087
00:46:07,232 --> 00:46:09,398
Or, "I'm being crushed!"

1088
00:46:09,400 --> 00:46:11,033
[laughs]

1089
00:46:11,803 --> 00:46:13,803
Oh, I loved it.

1090
00:46:14,906 --> 00:46:17,540
Oh, my God.

1091
00:46:17,542 --> 00:46:20,042
I bet that's why
I have this re-occurring dream

1092
00:46:20,044 --> 00:46:22,545
where I'm making love
to a Sumo wrestler.

1093
00:46:22,547 --> 00:46:26,883
Ben, do you have
any sexual fetishes?

1094
00:46:26,885 --> 00:46:28,317
What?

1095
00:46:28,319 --> 00:46:31,087
Uh, sorry.
Do you hear that?

1096
00:46:32,157 --> 00:46:33,790
No.

1097
00:46:33,792 --> 00:46:35,291
[vocalizes]

1098
00:46:35,293 --> 00:46:38,094
- Can I ask you a question?
- Yeah.

1099
00:46:38,096 --> 00:46:41,063
Um, in the movie, earlier,

1100
00:46:41,065 --> 00:46:43,833
when Annie tells Albee that
that's what her grandmother

1101
00:46:43,835 --> 00:46:45,334
would call a real Jew?

1102
00:46:45,336 --> 00:46:47,403
- What?
- What did she mean?

1103
00:46:47,405 --> 00:46:50,006
It's like exemplifying all
the stereotypes of a Jew.

1104
00:46:50,008 --> 00:46:52,208
Which are...?

1105
00:46:53,511 --> 00:46:56,179
I'm sorry,
I don't really know what Jewish is.

1106
00:46:56,181 --> 00:46:59,015
I mean, I know
it's a religion,

1107
00:46:59,017 --> 00:47:02,051
but like I went to a high school
that was 40% Hispanic

1108
00:47:02,053 --> 00:47:03,853
and 60% Asian,
so I don't really--

1109
00:47:03,855 --> 00:47:06,589
You still must have some,
you know, sense of--

1110
00:47:06,591 --> 00:47:09,292
Well, what do you know
about Peruvian culture?

1111
00:47:09,294 --> 00:47:10,927
Well, that's different,
'cause Peruvians

1112
00:47:10,929 --> 00:47:12,895
aren't as prominent
in mainstream culture.

1113
00:47:12,897 --> 00:47:15,131
- Mainstream?
- Look, I'm sorry. I've been hypocritical.

1114
00:47:15,133 --> 00:47:18,267
Okay, Jewish stereotypes--
people think that we are, uh...

1115
00:47:18,269 --> 00:47:20,536
uh, greedy,
that we're un-athletic,

1116
00:47:20,538 --> 00:47:22,605
that we have big noses,
we're all doctors

1117
00:47:22,607 --> 00:47:25,141
and lawyers and accountants,
and that we run Hollywood

1118
00:47:25,143 --> 00:47:26,576
and the media.

1119
00:47:27,846 --> 00:47:29,579
Wow, that's a lot
of stereotypes.

1120
00:47:29,581 --> 00:47:31,981
Yeah, well, you know,
genocides don't fuel themselves.

1121
00:47:31,983 --> 00:47:33,416
[both laugh]

1122
00:47:34,586 --> 00:47:37,553
- I've never met anyone like you.
- Yeah, clearly.

1123
00:47:37,555 --> 00:47:41,190
But honestly, I'm a walking cliché.
You just don't know

1124
00:47:41,192 --> 00:47:43,526
all the stuff I'm ripping off.
Thank God.

1125
00:47:43,528 --> 00:47:45,528
[scoffs] You shouldn't
be so self-deprecating.

1126
00:47:45,530 --> 00:47:47,997
I don't like it.

1127
00:47:47,999 --> 00:47:50,099
Tell me more about
this squishing fetish.

1128
00:47:50,101 --> 00:47:51,467
- Squish.
- I'm squishing!

1129
00:47:51,469 --> 00:47:54,403
- Come on, come on. Ohh...
- I'm squishing!

1130
00:47:56,174 --> 00:47:58,207
[phone vibrates]

1131
00:47:58,209 --> 00:47:59,942
Who is blowin' up your phone?

1132
00:47:59,944 --> 00:48:01,444
Brunch plans.

1133
00:48:01,446 --> 00:48:03,246
My friend Stephanie
decided that she wanted

1134
00:48:03,248 --> 00:48:06,115
to go vegan and so
it created this whole ordeal.

1135
00:48:06,117 --> 00:48:08,084
[Lawrence]
What are you doin'?

1136
00:48:08,086 --> 00:48:10,419
I'm posting
this BuzzFeed article

1137
00:48:10,421 --> 00:48:13,089
about John Haam's facial
patterns to James' wall.

1138
00:48:13,091 --> 00:48:15,958
- Uh-uh. Uh-uh.
- It's just, he's really obsessed with him--

1139
00:48:15,960 --> 00:48:17,593
- No!
- No.

1140
00:48:17,595 --> 00:48:19,095
- Fine!
- Stop it.

1141
00:48:19,097 --> 00:48:21,464
Fine!
[groans]

1142
00:48:21,466 --> 00:48:22,899
Stop.

1143
00:48:22,901 --> 00:48:25,101
I just miss talking
to him.

1144
00:48:25,103 --> 00:48:27,670
I know, boo boo.

1145
00:48:27,672 --> 00:48:30,406
I did sign up
for Tinder though.

1146
00:48:31,276 --> 00:48:33,342
- Yes!
- [Rachel] What?

1147
00:48:33,344 --> 00:48:35,011
- Yeah. See.
- [Lawrence] Let me see.

1148
00:48:35,013 --> 00:48:38,147
- Wait. What?
- [Lawrence] Yes.

1149
00:48:38,149 --> 00:48:40,616
Ooh. Your boobs
look good in these.

1150
00:48:40,618 --> 00:48:43,552
- [Lawrence laughs]
- Yeah, I've been messaging this guy Otis.

1151
00:48:43,554 --> 00:48:45,354
I don't think
I'm ready to meet up,

1152
00:48:45,356 --> 00:48:48,925
but I really do like
this constant validation thing.

1153
00:48:48,927 --> 00:48:51,594
- [Rachel] He's hot!
- [Mel] Mmm.

1154
00:48:51,596 --> 00:48:53,696
Oh, my God,
and he has such a cute dog.

1155
00:48:53,698 --> 00:48:55,331
You have to meet up
with him.

1156
00:48:55,333 --> 00:48:58,067
I'm just-- I'm--
I'm not ready for that.

1157
00:48:58,069 --> 00:49:00,403
You know, just--

1158
00:49:00,405 --> 00:49:01,570
I can't.

1159
00:49:01,572 --> 00:49:03,706
Pity parties
block blessings.

1160
00:49:03,708 --> 00:49:05,608
[scoffs]

1161
00:49:05,610 --> 00:49:07,076
Oh, my God.

1162
00:49:07,078 --> 00:49:08,577
That just reminds me,
I have to meet up

1163
00:49:08,579 --> 00:49:10,646
- with Dustin in about an hour.
- Seriously?

1164
00:49:10,648 --> 00:49:13,182
Well, do you wanna join?

1165
00:49:14,185 --> 00:49:16,652
I'm all set. Thanks!

1166
00:49:16,654 --> 00:49:18,087
[sighs]

1167
00:49:18,089 --> 00:49:19,221
Do you mind
if I just...

1168
00:49:19,223 --> 00:49:20,623
- sleep here?
- No.

1169
00:49:20,625 --> 00:49:22,425
You can make yourself
at home.

1170
00:49:22,427 --> 00:49:25,494
Thanks. I think
I just need some rest.

1171
00:49:26,998 --> 00:49:29,165
[piano music playing]

1172
00:49:40,011 --> 00:49:41,544
[phone vibrates]

1173
00:49:49,754 --> 00:49:51,187
[sniffs]

1174
00:49:55,426 --> 00:49:57,693
I'm really glad
we did this.

1175
00:49:57,695 --> 00:49:59,228
Yeah. Uh.

1176
00:49:59,230 --> 00:50:01,297
Well, you promised
me dumplings, so...

1177
00:50:01,299 --> 00:50:03,099
- [laughs]
- [glasses clink]

1178
00:50:03,101 --> 00:50:04,567
So you were saying that

1179
00:50:04,569 --> 00:50:08,004
you just got out
of a long relationship?

1180
00:50:08,006 --> 00:50:09,739
Yeah, a few months ago.

1181
00:50:09,741 --> 00:50:12,174
Dated for a little
over five years.

1182
00:50:12,176 --> 00:50:13,542
Wow, why'd you break up?

1183
00:50:13,544 --> 00:50:15,444
Wow, I'm-- I'm sorry.

1184
00:50:15,446 --> 00:50:18,514
- I know that was just way too--
- No. No, no, no. It's okay.

1185
00:50:18,516 --> 00:50:21,217
In fact, uh,
let me get her.

1186
00:50:23,054 --> 00:50:25,388
This is Ella.

1187
00:50:26,024 --> 00:50:28,024
- Hi.
- Hi.

1188
00:50:29,127 --> 00:50:32,461
Uh, so why didn't
you two work out?

1189
00:50:32,463 --> 00:50:34,330
Oh, it was nothing major really.

1190
00:50:34,332 --> 00:50:37,366
Our interests just kind of
shifted part over the years,

1191
00:50:37,368 --> 00:50:40,036
and eventually,
it was our 5th anniversary,

1192
00:50:40,038 --> 00:50:43,305
and I began to wonder if
I could really do another five.

1193
00:50:43,307 --> 00:50:44,807
And that I fucked his brother.

1194
00:50:44,809 --> 00:50:47,777
I would argue
what mostly the brother thing.

1195
00:50:48,446 --> 00:50:50,046
I like your dress.

1196
00:50:50,048 --> 00:50:51,714
Thanks.
You look really pretty.

1197
00:50:51,716 --> 00:50:54,183
Really? 'Cause when
I first saw you,

1198
00:50:54,185 --> 00:50:56,552
- I was just like--
- Okay!

1199
00:50:56,554 --> 00:50:58,287
[Otis laughs]

1200
00:51:00,491 --> 00:51:02,591
Can I ask you a question,
Melissa?

1201
00:51:02,593 --> 00:51:04,794
Uh, yeah.

1202
00:51:08,066 --> 00:51:09,632
Are you happy?

1203
00:51:10,368 --> 00:51:12,201
Yeah, if I don't think

1204
00:51:12,203 --> 00:51:14,170
about my life or where
I am too much,

1205
00:51:14,172 --> 00:51:15,571
I'm pretty happy.

1206
00:51:15,573 --> 00:51:17,139
- That's good.
- How about you?

1207
00:51:17,141 --> 00:51:18,407
It's good to be happy.

1208
00:51:18,409 --> 00:51:19,809
[mumbles]

1209
00:51:19,811 --> 00:51:21,377
Uh-- Okay.

1210
00:51:21,379 --> 00:51:24,080
Maybe not on the first date.

1211
00:51:24,082 --> 00:51:25,347
Maybe.

1212
00:51:25,349 --> 00:51:27,083
I like you a lot, Melissa.

1213
00:51:27,085 --> 00:51:30,453
- A lot.
- And I had a good time too.

1214
00:51:30,455 --> 00:51:31,854
I just--

1215
00:51:32,790 --> 00:51:34,857
Okay, s-- I just--
Please stop.

1216
00:51:34,859 --> 00:51:36,859
Okay. Okay.

1217
00:51:38,096 --> 00:51:39,829
Just, uh...

1218
00:51:39,831 --> 00:51:42,131
gettin' a lot
of mixed signals.

1219
00:51:42,133 --> 00:51:46,135
I'm sorry, I didn't mean
to give you mixed signals.

1220
00:51:46,137 --> 00:51:50,506
Um, I just got out
of a long relationship too.

1221
00:51:50,508 --> 00:51:53,109
It's really--
It's complicated.

1222
00:51:53,111 --> 00:51:54,543
We're working it out.

1223
00:51:54,545 --> 00:51:57,746
So don't you want
to have a little fun now?

1224
00:51:57,748 --> 00:52:03,119
[chuckles]
I do. And I was having fun.

1225
00:52:03,688 --> 00:52:05,521
Just a little...

1226
00:52:06,124 --> 00:52:07,756
Ah! Oh!

1227
00:52:07,758 --> 00:52:09,825
- Fuck!
- Are you okay?

1228
00:52:09,827 --> 00:52:11,827
- Ah...
- Oh!

1229
00:52:11,829 --> 00:52:13,696
- [groans]
- Oh!

1230
00:52:14,899 --> 00:52:17,133
It's fine. It's fine.

1231
00:52:17,135 --> 00:52:19,201
We're going out again, right?

1232
00:52:21,139 --> 00:52:22,738
[keys jingling]

1233
00:52:27,879 --> 00:52:29,345
Hello?

1234
00:52:30,715 --> 00:52:32,648
James?

1235
00:52:33,851 --> 00:52:36,152
I'm home...

1236
00:52:38,656 --> 00:52:40,289
Home.

1237
00:52:50,835 --> 00:52:52,434
Mel?

1238
00:52:53,404 --> 00:52:55,171
Mel, what are you doing here?

1239
00:52:56,174 --> 00:52:58,374
You, uh...

1240
00:52:59,477 --> 00:53:01,844
got rid of some stuff.
[chuckles]

1241
00:53:01,846 --> 00:53:04,180
There's a butterfly.

1242
00:53:04,182 --> 00:53:05,648
Is everything all right?

1243
00:53:08,886 --> 00:53:10,953
I wanna end the break.
[laughs]

1244
00:53:10,955 --> 00:53:14,190
- Mel, you're drunk.
- No, stop it!

1245
00:53:14,192 --> 00:53:16,525
- Mel--
- Listen.

1246
00:53:16,527 --> 00:53:18,527
- Listening?
- Mm-hmm.

1247
00:53:18,529 --> 00:53:20,663
Okay. Are you awake?
[slapping his face]

1248
00:53:20,665 --> 00:53:22,698
Yeah, I'm awake.

1249
00:53:25,203 --> 00:53:26,368
Yeah.

1250
00:53:27,238 --> 00:53:29,471
- I was scared.
- Mm-hmm.

1251
00:53:29,473 --> 00:53:31,974
- But now I'm not.
- Okay.

1252
00:53:31,976 --> 00:53:34,210
And I'm ready to love you,

1253
00:53:34,212 --> 00:53:35,844
if you'll just love me.

1254
00:53:35,846 --> 00:53:37,213
No, listen, I have--

1255
00:53:37,215 --> 00:53:38,647
Is everything--

1256
00:53:39,684 --> 00:53:41,450
[sighs]

1257
00:53:41,452 --> 00:53:42,785
Oh.

1258
00:53:43,988 --> 00:53:46,922
- Hi, I'm Jess.
- I know who you are, Jess...

1259
00:53:46,924 --> 00:53:48,457
Wiggins.

1260
00:53:49,594 --> 00:53:51,827
I really like
your comedy videos.

1261
00:53:51,829 --> 00:53:56,465
- I always watch them when--
- Well, don't. They're private.

1262
00:53:56,467 --> 00:53:58,000
What is wrong with you?

1263
00:53:58,002 --> 00:54:00,336
It hasn't even been a week.

1264
00:54:01,305 --> 00:54:03,005
What are you
talkin' about, Mel?

1265
00:54:03,007 --> 00:54:04,974
We're on a break,
all right.

1266
00:54:04,976 --> 00:54:06,508
That was your choice.

1267
00:54:06,510 --> 00:54:08,677
The only one
you've ever made.

1268
00:54:09,247 --> 00:54:10,446
[scoffs]

1269
00:54:10,448 --> 00:54:12,548
What does that mean?

1270
00:54:12,550 --> 00:54:14,383
We moved in together

1271
00:54:14,385 --> 00:54:17,453
because I thought
it'd be a good idea.

1272
00:54:18,389 --> 00:54:20,322
We chose this place

1273
00:54:20,324 --> 00:54:23,759
because you couldn't pick
between the K-Town one

1274
00:54:23,761 --> 00:54:25,027
and this one,

1275
00:54:25,029 --> 00:54:27,930
and you made me pick.

1276
00:54:27,932 --> 00:54:32,334
Every night, I tripped up
in out dark bedroom

1277
00:54:32,336 --> 00:54:35,671
because you couldn't decide
on a fucking lamp.

1278
00:54:36,841 --> 00:54:39,275
You've gotten plenty
of job opportunities

1279
00:54:39,277 --> 00:54:43,979
- that you've turned down--
- I like driving for Swyft.

1280
00:54:43,981 --> 00:54:46,048
Okay? It allows
my schedule

1281
00:54:46,050 --> 00:54:47,816
- to be flexible.
- Flexible.

1282
00:54:47,818 --> 00:54:49,918
Yeah, yeah.
Flexible to do what?

1283
00:54:49,920 --> 00:54:52,288
Sit on the couch
and get stoned?

1284
00:54:52,290 --> 00:54:54,857
Because I know you haven't
gone to one audition

1285
00:54:54,859 --> 00:54:56,992
even though you're dying
to be an actress.

1286
00:54:56,994 --> 00:54:59,762
I have an improv group.

1287
00:54:59,764 --> 00:55:01,297
Ah, Mel.

1288
00:55:01,299 --> 00:55:02,631
You only like improv

1289
00:55:02,633 --> 00:55:04,333
because it requires
zero preparation,

1290
00:55:04,335 --> 00:55:06,835
and you can make
that shit up as you go along.

1291
00:55:07,872 --> 00:55:10,572
[sighs]
Oh, God.

1292
00:55:13,944 --> 00:55:15,344
Oh, Mel.

1293
00:55:15,346 --> 00:55:16,979
I don't want to lose you.

1294
00:55:19,850 --> 00:55:21,717
Not wanting to lose me

1295
00:55:21,719 --> 00:55:25,087
is not the same thing
as wanting to be with me.

1296
00:55:31,662 --> 00:55:32,895
Fine.

1297
00:55:34,899 --> 00:55:36,999
[music playing]

1298
00:56:02,093 --> 00:56:03,859
[Mel]
James and I went

1299
00:56:03,861 --> 00:56:06,729
to private school together
on the east coast.

1300
00:56:06,731 --> 00:56:08,731
But we weren't
really very close.

1301
00:56:08,733 --> 00:56:11,133
And after graduation,
we went to different schools,

1302
00:56:11,135 --> 00:56:13,736
and I never really
heard from him.

1303
00:56:13,738 --> 00:56:16,372
He was one of those guys
that I Facebook stalked

1304
00:56:16,374 --> 00:56:17,506
a little bit.

1305
00:56:17,508 --> 00:56:18,941
And it was harmless.

1306
00:56:18,943 --> 00:56:20,642
And then a few months ago,

1307
00:56:20,644 --> 00:56:24,046
I moved to L.A.
'with my boyfriend Carl.

1308
00:56:24,048 --> 00:56:26,949
We took our photo
by Santa Monica Beach,

1309
00:56:26,951 --> 00:56:30,018
and we captioned it,
"Just moved."

1310
00:56:30,020 --> 00:56:32,888
And we got
a message from James.

1311
00:56:33,891 --> 00:56:36,892
He said he wanted
to catch up.

1312
00:56:38,129 --> 00:56:41,397
And I ignored it
for a little bit.

1313
00:56:41,399 --> 00:56:43,399
I don't know why.

1314
00:56:45,403 --> 00:56:47,803
Maybe I knew what would happen.

1315
00:56:52,777 --> 00:56:55,411
From the moment that we met up,

1316
00:56:55,413 --> 00:56:58,414
we just had this chemistry.

1317
00:57:00,418 --> 00:57:03,585
And God, all my anxiety

1318
00:57:03,587 --> 00:57:05,053
and my nerves about the move,

1319
00:57:05,055 --> 00:57:07,489
and about Carl
and about my job situation

1320
00:57:07,491 --> 00:57:10,125
just melted away and I felt

1321
00:57:10,127 --> 00:57:13,061
like I was back
in high school again.

1322
00:57:15,733 --> 00:57:20,469
But, that didn't last very long

1323
00:57:20,471 --> 00:57:23,505
because now I am lying to Carl,

1324
00:57:23,507 --> 00:57:26,675
I can't sleep, I can't eat.

1325
00:57:26,677 --> 00:57:28,444
I feel fine. Seriously.

1326
00:57:28,446 --> 00:57:31,079
When I think about it,
it was a long time a comin'.

1327
00:57:31,081 --> 00:57:32,781
I'm just grateful
it happened now

1328
00:57:32,783 --> 00:57:35,451
as opposed to 20 years
down the line.

1329
00:57:35,453 --> 00:57:37,052
James is an asshole.

1330
00:57:37,054 --> 00:57:39,721
You need to take that sex tape
and post it on Twitter

1331
00:57:39,723 --> 00:57:42,958
so everyone can see
his tiny dick.

1332
00:57:42,960 --> 00:57:45,494
It's hardly a sex tape.
It's more like a GIF.

1333
00:57:45,496 --> 00:57:47,229
I'm not angry at James.

1334
00:57:47,231 --> 00:57:50,466
Know what, I feel, for
the first time in a long time,

1335
00:57:50,468 --> 00:57:53,202
I feel... unburdened.

1336
00:57:53,204 --> 00:57:55,971
Okay, you're clearly having
some kind of psychotic rage.

1337
00:57:55,973 --> 00:57:57,539
No. Hi.

1338
00:57:57,541 --> 00:58:00,175
- [waiter] Hi.
- Mmm. You have lovely eyes.

1339
00:58:00,177 --> 00:58:02,478
- Thank you.
- You're welcome.

1340
00:58:02,480 --> 00:58:04,913
- What's your name?
- Uh, Marco.

1341
00:58:04,915 --> 00:58:06,849
Oh, wow.

1342
00:58:06,851 --> 00:58:08,484
That's a great name.

1343
00:58:08,486 --> 00:58:09,985
- Thank you. Thank you.
- [Marco] Enjoy.

1344
00:58:09,987 --> 00:58:12,154
- All right, thank you.
- [Mel] Hmm.

1345
00:58:12,156 --> 00:58:14,490
Yeah, you've been talkin'
to this guy for a year now,

1346
00:58:14,492 --> 00:58:16,725
- and I'm the psychotic one?
- I know.

1347
00:58:18,496 --> 00:58:20,128
What's worst case scenario?

1348
00:58:20,130 --> 00:58:23,031
He's not what you hyped him
up to be, and her rejects you?

1349
00:58:23,033 --> 00:58:25,801
No, worst case scenario
is exactly what I've imagined,

1350
00:58:25,803 --> 00:58:30,506
and we fall in love and it
still doesn't make me happy.

1351
00:58:30,508 --> 00:58:33,075
Hey, I just wanna come by
and wish you a good show.

1352
00:58:33,077 --> 00:58:34,743
Uh, this is Spike,
by the way.

1353
00:58:34,745 --> 00:58:35,978
I'm not sure
if you two have met.

1354
00:58:35,980 --> 00:58:37,579
Hi. Yeah, we met
a while ago.

1355
00:58:37,581 --> 00:58:39,648
- As Gordo's party.
- I don't think so.

1356
00:58:39,650 --> 00:58:42,551
- Okay.
- But hey, you know, have a good show.

1357
00:58:42,553 --> 00:58:45,187
The whole team is excited
to see what you got.

1358
00:58:45,189 --> 00:58:49,625
Well, I hope I can show you what
I got if you know what I'm sayin'.

1359
00:58:50,628 --> 00:58:52,728
Right. Funny.

1360
00:58:52,730 --> 00:58:54,196
Thanks.

1361
00:58:54,198 --> 00:58:56,164
Okay then.

1362
00:58:56,166 --> 00:58:58,133
Good luck. Okay.

1363
00:59:00,070 --> 00:59:01,803
So there's a guy
at every improv show

1364
00:59:01,805 --> 00:59:03,672
that laughs way too
hard at everything

1365
00:59:03,674 --> 00:59:05,307
just to prove
that he like gets it.

1366
00:59:05,309 --> 00:59:07,209
And I'm betting on that guy.

1367
00:59:07,211 --> 00:59:09,011
[Gabriela]
I'm excited.

1368
00:59:09,013 --> 00:59:10,779
I've never been to
an improv show before.

1369
00:59:10,781 --> 00:59:13,048
Is it like Wild and Out
with Nick Cannon?

1370
00:59:13,050 --> 00:59:15,117
It's exactly like Wild
and Out with Nick Cannon.

1371
00:59:15,119 --> 00:59:16,652
I think he's actually
gonna be here tonight.

1372
00:59:16,654 --> 00:59:18,320
- Really?
- No.

1373
00:59:19,890 --> 00:59:21,023
Mmm.

1374
00:59:21,025 --> 00:59:22,291
Hey there.

1375
00:59:22,293 --> 00:59:23,692
Hi.

1376
00:59:23,694 --> 00:59:25,027
Hi. Um, I'm Rachel.

1377
00:59:25,029 --> 00:59:27,763
- Oh, Gabriela.
- Nice to meet you.

1378
00:59:27,765 --> 00:59:30,766
How's, uh--
How's Mel doin'?

1379
00:59:31,335 --> 00:59:33,335
She's doin' fine.

1380
00:59:33,337 --> 00:59:34,803
[dry chuckle]

1381
00:59:34,805 --> 00:59:38,173
So, um, uh, Gabby,
what do you do?

1382
00:59:38,175 --> 00:59:40,275
Uh, Gabriela.
And I work the mall.

1383
00:59:40,277 --> 00:59:41,910
Oh! I got
my first hand-job at the mall.

1384
00:59:41,912 --> 00:59:44,012
Oh, me too! Well, a movie
theater at the mall,

1385
00:59:44,014 --> 00:59:46,815
but who didn't get turned on
during Ratatouille.

1386
00:59:46,817 --> 00:59:48,917
[laughs] I like you.

1387
00:59:48,919 --> 00:59:51,620
Well, I'm sorry, ma'am,
but it looks like

1388
00:59:51,622 --> 00:59:53,789
our only recourse
is to send you

1389
00:59:53,791 --> 00:59:56,625
on a one-way trip
to Africa.

1390
00:59:56,627 --> 01:00:00,996
[laughs]
Oh, man.

1391
01:00:00,998 --> 01:00:03,365
I flew Dinosaur Airlines.

1392
01:00:03,367 --> 01:00:04,933
[laughs]

1393
01:00:04,935 --> 01:00:08,103
Hello, and welcome
to Dinosaur Airlines.

1394
01:00:08,105 --> 01:00:11,840
This is your pilot, uh,
Captain Velociraptor speaking.

1395
01:00:11,842 --> 01:00:14,242
[makes high-pitched
squawk sound]

1396
01:00:14,244 --> 01:00:17,279
And this is our
beautiful stewardess.

1397
01:00:17,915 --> 01:00:20,282
Hi. I'm...

1398
01:00:20,284 --> 01:00:21,984
[dramatic music playing]

1399
01:00:43,407 --> 01:00:44,906
[small grunt]

1400
01:00:44,908 --> 01:00:47,009
[laughter]

1401
01:00:51,815 --> 01:00:54,683
I can't believe
I'm in Pizza Hat.

1402
01:00:54,685 --> 01:00:56,251
You blew us away.

1403
01:00:56,253 --> 01:01:00,188
I mean, that crying bit
was hilariously pathetic.

1404
01:01:00,190 --> 01:01:03,925
I don't-- I don't give compliments
either, you know, so...

1405
01:01:03,927 --> 01:01:07,262
clear your Mondays, Tuesdays,
Thursdays for rehearsal,

1406
01:01:07,264 --> 01:01:08,997
and then go ahead
and clear your Friday,

1407
01:01:08,999 --> 01:01:11,433
Saturday for performance,
and we're good to go.

1408
01:01:11,435 --> 01:01:13,402
Oh. Great.

1409
01:01:13,404 --> 01:01:14,803
Great.

1410
01:01:14,805 --> 01:01:18,106
Hey, Mel.
Great show, I think.

1411
01:01:18,108 --> 01:01:20,375
- [Mel chuckles]
- Uh, uh, this is Gabriela.

1412
01:01:20,377 --> 01:01:22,144
- Hi, Gabriela!
- Hi. Hey.

1413
01:01:22,146 --> 01:01:23,845
- Thank you so much for coming.
- Yes.

1414
01:01:23,847 --> 01:01:25,814
- It's nice to meet you.
- Nice to meet you too.

1415
01:01:25,816 --> 01:01:28,450
- You're a really pretty crier.
- Thank you!

1416
01:01:28,452 --> 01:01:30,118
Hey. Dustin.

1417
01:01:30,120 --> 01:01:31,920
The masturbating octopus
himself.

1418
01:01:31,922 --> 01:01:33,789
It's an honor. Uh, Ben.

1419
01:01:33,791 --> 01:01:35,290
[clears throat]

1420
01:01:35,292 --> 01:01:38,393
[Mel] 30 people
RSVP'd yes to this.

1421
01:01:38,395 --> 01:01:41,363
Well, it like
never really happened.

1422
01:01:41,365 --> 01:01:43,932
Can we head out soon?
Maybe we'll watch

1423
01:01:43,934 --> 01:01:47,102
one of your serial killer
episodes or something.

1424
01:01:47,104 --> 01:01:49,271
Spike and the rest
of the team are heading

1425
01:01:49,273 --> 01:01:51,273
to The Thirsty Crawl.
Let's just grab one drink

1426
01:01:51,275 --> 01:01:53,041
and then we can go home.

1427
01:01:54,712 --> 01:01:56,344
[chattering]

1428
01:01:57,715 --> 01:01:59,347
I'm tired.

1429
01:01:59,349 --> 01:02:01,316
I-- I don't wanna--

1430
01:02:01,318 --> 01:02:02,918
Richard?

1431
01:02:03,854 --> 01:02:06,221
Uh, Rachel.
Hey there.

1432
01:02:07,725 --> 01:02:09,124
What are you doing here?

1433
01:02:09,126 --> 01:02:12,327
Uh, my daughter told me
about this place.

1434
01:02:13,097 --> 01:02:15,497
Improv comedy. [laughs]

1435
01:02:15,499 --> 01:02:17,499
Very cool.

1436
01:02:20,204 --> 01:02:22,504
[upbeat music playing]

1437
01:02:36,887 --> 01:02:38,253
There you are...

1438
01:02:38,255 --> 01:02:39,755
- Hey.
- Hey.

1439
01:02:39,757 --> 01:02:41,790
You said this was
a small get together.

1440
01:02:41,792 --> 01:02:43,992
Okay, there's barely
like a dozen people here.

1441
01:02:43,994 --> 01:02:45,327
Yeah, but that's like
a dozen people

1442
01:02:45,329 --> 01:02:47,129
I got to figure out
a greeting with.

1443
01:02:47,131 --> 01:02:49,197
Handshakes? Is it high-five
all around? I don't know.

1444
01:02:49,199 --> 01:02:51,333
Honey, don't be so nervous.
They're gonna love you.

1445
01:02:51,335 --> 01:02:53,135
They already think
I'm your tax attorney.

1446
01:02:53,137 --> 01:02:55,470
- What? No, they don't.
- No, well, I have a stack

1447
01:02:55,472 --> 01:02:57,205
of your Uncle Hector's W2's
that beg to differ.

1448
01:02:57,207 --> 01:02:59,508
Shut up. You suck.
I don't have an Uncle Hector.

1449
01:02:59,510 --> 01:03:01,376
Come on. Come on.

1450
01:03:02,946 --> 01:03:04,546
[Gabriela] This is my
mom that you met earlier.

1451
01:03:04,548 --> 01:03:06,782
And my tia Rosa.
And my tio Raul.

1452
01:03:06,784 --> 01:03:09,484
And my cousin Bruna.
And that is Carmen.

1453
01:03:09,486 --> 01:03:11,086
And Shane. And Soliel.

1454
01:03:11,088 --> 01:03:14,389
- And my cousin Chris.
- Hi, Chris.

1455
01:03:14,391 --> 01:03:15,791
Nice to meet you guys.

1456
01:03:15,793 --> 01:03:17,025
Where'd you meet
Gabriela?

1457
01:03:17,027 --> 01:03:19,394
We met on, uh,
on Tinder, actually.

1458
01:03:19,396 --> 01:03:20,529
- Oh!
- Yes.

1459
01:03:20,531 --> 01:03:23,031
- Okay. Good for you.
- Yeah.

1460
01:03:23,033 --> 01:03:25,267
[reciting prayer in Spanish]

1461
01:03:30,541 --> 01:03:32,908
- [mother] Amen.
- [all] Amen.

1462
01:03:35,012 --> 01:03:37,179
Okay. Let's eat.

1463
01:03:37,948 --> 01:03:39,247
Just eat. It's good.

1464
01:03:39,249 --> 01:03:40,448
- It is?
- Yeah.

1465
01:03:40,450 --> 01:03:42,317
- What? It's a heart?
- Yeah.

1466
01:03:42,319 --> 01:03:44,419
All right.
Thank you. Thanks.

1467
01:03:44,421 --> 01:03:46,288
[Ben] So what do
you guys do for work?

1468
01:03:46,290 --> 01:03:48,890
You guys work
in finance or something?

1469
01:03:49,827 --> 01:03:52,160
Hey, do you and Gabriela
ever kiss?

1470
01:03:52,162 --> 01:03:54,830
Uh, yeah.
We do sometimes.

1471
01:03:54,832 --> 01:03:57,465
Well, doesn't your nose
get in the way?

1472
01:03:57,467 --> 01:04:00,035
- So what do you do?
- Oh, I'm retired.

1473
01:04:00,037 --> 01:04:01,970
Uh, I've been retired
since '98.

1474
01:04:01,972 --> 01:04:04,372
I was a tow truck driver
for about 40 years.

1475
01:04:04,374 --> 01:04:06,007
Oh, wow.

1476
01:04:06,009 --> 01:04:07,976
In tow trucks, you guys
are sort of like the,

1477
01:04:07,978 --> 01:04:10,979
you're sort of like
the lifeguards of the road.

1478
01:04:10,981 --> 01:04:12,447
Except you have
your shirts on.

1479
01:04:12,449 --> 01:04:14,082
- I mean, I think, I don't know.
- [chuckles]

1480
01:04:14,084 --> 01:04:15,450
You know, who knows
how you do it.

1481
01:04:15,452 --> 01:04:17,485
But, uh-- Oh.
Thank you so much.

1482
01:04:17,487 --> 01:04:21,423
[singing in Spanish]

1483
01:04:36,406 --> 01:04:40,508
[mother] Oh, wait a minute.
I have to take a picture.

1484
01:04:41,378 --> 01:04:43,478
- Picture, picture.
- Oh.

1485
01:04:43,480 --> 01:04:45,080
- Sorry, uh...
- [mother] Just a minute.

1486
01:04:45,082 --> 01:04:46,348
No, no, Ben.
Stay in there.

1487
01:04:46,350 --> 01:04:47,582
- You sure?
- Stay in there. Yeah.

1488
01:04:47,584 --> 01:04:49,284
- Ready? Smile!
- [Ben] Okay...

1489
01:04:49,286 --> 01:04:51,052
- [Ben] Oops. Got 'em.
- Wait. Yeah, come here.

1490
01:04:51,054 --> 01:04:53,521
- Okay.
- [mother] Smile, everybody.

1491
01:04:54,291 --> 01:04:56,157
[both speaking Spanish]

1492
01:04:57,661 --> 01:05:00,095
- Gabriela?
- Hey, one sec.

1493
01:05:00,097 --> 01:05:03,131
- [speaks Spanish]
- I think I'm gonna head out.

1494
01:05:03,133 --> 01:05:04,900
- What?
- I'm just feeling really wiped,

1495
01:05:04,902 --> 01:05:08,003
um, and I-- I totally
forgot I have this article

1496
01:05:08,005 --> 01:05:10,005
that I have to send in
to, uh, the site tomorrow.

1497
01:05:10,007 --> 01:05:12,908
Oh, okay. Well, I-I--
I'll walk you to your car.

1498
01:05:12,910 --> 01:05:14,276
You sure? I don't
want to, you know,

1499
01:05:14,278 --> 01:05:15,310
take away the birthday girl.

1500
01:05:15,312 --> 01:05:16,411
No, that's fine.

1501
01:05:16,413 --> 01:05:18,513
- Um, I'll be right back.
- Okay.

1502
01:05:20,250 --> 01:05:21,983
You didn't have to come.

1503
01:05:21,985 --> 01:05:24,653
No, I wanted to come.
Really, I had a good time.

1504
01:05:24,655 --> 01:05:26,221
I'm just--
I'm just tired.

1505
01:05:26,223 --> 01:05:28,990
Okay. I just--
I thought you were sleep

1506
01:05:28,992 --> 01:05:30,258
at my place for once.

1507
01:05:30,260 --> 01:05:32,193
Oh, I'm just--
I'm wiped, babe.

1508
01:05:32,195 --> 01:05:34,329
I-I, uh-- It seemed like
the party was going to go on

1509
01:05:34,331 --> 01:05:36,598
for a little while longer.
Uh, I'll stay over soon.

1510
01:05:36,600 --> 01:05:39,000
Okay. When?

1511
01:05:39,002 --> 01:05:41,136
Uh, I don't know.
Uh, I'll text you.

1512
01:05:41,138 --> 01:05:42,604
We can figure it out.

1513
01:05:42,606 --> 01:05:44,306
You know I hate
when you do that.

1514
01:05:44,308 --> 01:05:46,942
- When I do what?
- "We'll figure it out."

1515
01:05:46,944 --> 01:05:49,411
What's wrong with that?
Why can't we just figure it out?

1516
01:05:49,413 --> 01:05:53,081
Because when you say that, it makes me
feel like you don't want to see me at all.

1517
01:05:53,083 --> 01:05:55,951
No, I just don't always like
to make definitive plans.

1518
01:05:55,953 --> 01:05:57,953
Why can't we just be casual?

1519
01:05:57,955 --> 01:06:00,555
Casual? I don't-- What--

1520
01:06:00,557 --> 01:06:02,991
I'm not someone who just
sleeps around with whoever.

1521
01:06:02,993 --> 01:06:04,726
I know. I'm just--

1522
01:06:04,728 --> 01:06:07,629
Do you really think
that we're that compatible?

1523
01:06:07,631 --> 01:06:10,131
You said
you liked our differences.

1524
01:06:10,133 --> 01:06:12,000
I do. We're just
very different.

1525
01:06:12,002 --> 01:06:13,702
I mean, I'm going home
next month for Yom Kippur.

1526
01:06:13,704 --> 01:06:15,403
You probably don't
even know what that is.

1527
01:06:15,405 --> 01:06:17,706
Yes, I do.
It's the little hats you wear.

1528
01:06:17,708 --> 01:06:20,442
We just have different lives.
We have different references.

1529
01:06:20,444 --> 01:06:22,043
And that's fine, you know.
It's not--

1530
01:06:22,045 --> 01:06:24,646
I'm sorry. I don't know
all the movies you love.

1531
01:06:24,648 --> 01:06:26,648
I'm sorry that
I work at the mall

1532
01:06:26,650 --> 01:06:29,217
and not some hip
branded content, whatever.

1533
01:06:29,219 --> 01:06:31,586
I'm sorry my parents
couldn't co-sign on a lease.

1534
01:06:31,588 --> 01:06:33,121
Gabriela, that is
not what this is about.

1535
01:06:33,123 --> 01:06:35,690
Then what is it about, Ben?
Tell me.

1536
01:06:37,327 --> 01:06:39,728
In like a month, you're going
to get into law school.

1537
01:06:39,730 --> 01:06:42,263
And we're gonna act
like it's fine,

1538
01:06:42,265 --> 01:06:44,199
and try to play it cool,
but eventually,

1539
01:06:44,201 --> 01:06:46,735
you're gonna meet somebody,
or get back with your ex,

1540
01:06:46,737 --> 01:06:49,471
and I'm just gonna be some story
about some funny Jewish guy

1541
01:06:49,473 --> 01:06:52,374
you dated once,
and that's fine.

1542
01:06:52,376 --> 01:06:54,642
You're probably too nice
for me, anyway.

1543
01:06:54,644 --> 01:06:56,678
But, I don't know,
why waste our time

1544
01:06:56,680 --> 01:06:58,446
gettin' to the inevitable?

1545
01:07:00,751 --> 01:07:02,684
Gabriela, listen, I--

1546
01:07:02,686 --> 01:07:05,153
No, I know you think that just
because you're so self-aware,

1547
01:07:05,155 --> 01:07:07,022
it makes what you say less mean,

1548
01:07:07,024 --> 01:07:08,757
but it doesn't.

1549
01:07:15,599 --> 01:07:17,232
It's been a rough few months,

1550
01:07:17,234 --> 01:07:19,734
but I think
I'm finally over James.

1551
01:07:19,736 --> 01:07:22,804
No longer constantly re-reading
her text messages,

1552
01:07:22,806 --> 01:07:24,172
looking for clues

1553
01:07:24,174 --> 01:07:26,608
to when he stopped loving me.

1554
01:07:27,744 --> 01:07:30,145
I'm not incessantly
looking at photos

1555
01:07:30,147 --> 01:07:32,047
of him and his new girlfriend.

1556
01:07:32,049 --> 01:07:34,149
And in general, I'm just
not holding onto any anger.

1557
01:07:34,151 --> 01:07:39,287
I'm-- I'm doing my art,
I'm meeting up with friends,

1558
01:07:39,289 --> 01:07:41,423
I'm exercising.

1559
01:07:41,425 --> 01:07:44,692
[sighs]
Really, I'm doing well.

1560
01:07:44,694 --> 01:07:47,095
[Rock music playing]

1561
01:07:53,703 --> 01:07:57,072
♪ Here it comes again ♪

1562
01:07:57,074 --> 01:07:59,474
- Um, excuse me. Miss?
- [Mel] Yes?

1563
01:07:59,476 --> 01:08:01,643
I just saw
a taco stand back there.

1564
01:08:01,645 --> 01:08:04,813
Um, I'm gonna need you
to head back, please.

1565
01:08:04,815 --> 01:08:06,481
Yeah, I need a burrito.

1566
01:08:06,483 --> 01:08:09,184
♪ See how he's tryin' ♪

1567
01:08:10,353 --> 01:08:11,786
[Mel]
Yeah? You been drinking?

1568
01:08:11,788 --> 01:08:14,522
No. Not a ton.
Just like...

1569
01:08:14,524 --> 01:08:17,292
I was at this networking thing,
and like...

1570
01:08:17,294 --> 01:08:19,360
I don't know,
there's like...

1571
01:08:19,362 --> 01:08:22,764
You know, when you go out,
and you don't expect to see

1572
01:08:22,766 --> 01:08:25,266
this dude that you've been
seeing, but he's there anyway,

1573
01:08:25,268 --> 01:08:26,835
and he told you
he wasn't gonna be there.

1574
01:08:26,837 --> 01:08:28,203
It's like fine now.

1575
01:08:28,205 --> 01:08:31,139
♪ Watching when it move ♪

1576
01:08:32,242 --> 01:08:33,875
♪ He's a funny man who ♪

1577
01:08:33,877 --> 01:08:35,743
[man] You said you were
gonna be here in ten minutes.

1578
01:08:35,745 --> 01:08:37,345
- Well, that's the app.
- You came in like 15 minutes.

1579
01:08:37,347 --> 01:08:38,880
- That's not me.
- No, no, no.

1580
01:08:38,882 --> 01:08:40,715
You were like staying
in one spot the whole time.

1581
01:08:40,717 --> 01:08:42,350
What were you--
What were you doing

1582
01:08:42,352 --> 01:08:43,718
for those
like extra five minutes

1583
01:08:43,720 --> 01:08:45,320
just sitting there?

1584
01:08:47,891 --> 01:08:52,627
♪ When all the good time
are around ♪

1585
01:08:54,731 --> 01:08:56,464
♪ Go ahead and laugh ♪

1586
01:08:58,168 --> 01:09:01,402
Thanks for waiting.
I need to get--

1587
01:09:01,404 --> 01:09:02,904
Hey, do I know you?

1588
01:09:02,906 --> 01:09:05,306
- I don't think so.
- I'm good with faces.

1589
01:09:05,308 --> 01:09:07,242
I think you were my driver
a few months ago.

1590
01:09:07,244 --> 01:09:08,810
I get a lot of passengers.

1591
01:09:08,812 --> 01:09:10,345
The artist, right?

1592
01:09:10,347 --> 01:09:11,613
It's L.A.
There are a lot of artists.

1593
01:09:11,615 --> 01:09:14,716
- Melissa?
- Yeah.

1594
01:09:14,718 --> 01:09:16,518
Where are you going?

1595
01:09:16,520 --> 01:09:18,586
Why don't you clock out and
let me take you out somewhere.

1596
01:09:18,588 --> 01:09:20,421
I don't like bars.
Too noisy.

1597
01:09:20,423 --> 01:09:22,457
Why don't we go somewhere quiet?
We can talk.

1598
01:09:22,459 --> 01:09:24,292
I don't feel much like talking.

1599
01:09:28,899 --> 01:09:30,732
The quiet sounds nice.

1600
01:09:30,734 --> 01:09:33,434
[Wanda Davis' "Where Did
You Sleep Last Night" playing]

1601
01:09:34,337 --> 01:09:36,437
♪ I would shiver ♪

1602
01:09:36,439 --> 01:09:39,174
♪ The whole night through ♪

1603
01:09:39,176 --> 01:09:41,409
What happened?
You were so brazen before?

1604
01:09:41,411 --> 01:09:43,411
I-I know, I'm just--

1605
01:09:50,253 --> 01:09:51,553
You're shaking.

1606
01:09:51,555 --> 01:09:53,821
I-I-I don't-- I'm--

1607
01:09:53,823 --> 01:09:55,890
[sighs]
I just got out of

1608
01:09:55,892 --> 01:09:57,525
- a relationship.
- It's all right, just relax.

1609
01:09:57,527 --> 01:10:00,361
Just relax. All right?

1610
01:10:00,730 --> 01:10:02,230
Okay.

1611
01:10:17,981 --> 01:10:22,417
♪ My girl, my girl ♪

1612
01:10:24,554 --> 01:10:27,488
♪ You can't hide from me ♪

1613
01:10:29,292 --> 01:10:35,296
♪ Tell me where
did you sleep last night ♪

1614
01:10:36,866 --> 01:10:38,499
♪ In the pines ♪

1615
01:10:38,501 --> 01:10:42,904
- ♪ In the pines ♪
- [moaning]

1616
01:10:42,906 --> 01:10:47,709
♪ Where the sun never shines ♪

1617
01:10:47,711 --> 01:10:52,847
♪ I would shiver
the whole night through ♪

1618
01:11:04,494 --> 01:11:09,831
I just realized that my ex
was not good at that.

1619
01:11:10,867 --> 01:11:12,300
Okay.

1620
01:11:12,302 --> 01:11:14,335
Now you've made it.

1621
01:11:16,006 --> 01:11:19,540
Actually, I'm gonna go.

1622
01:11:21,011 --> 01:11:23,478
- What, are you kidding?
- No.

1623
01:11:23,480 --> 01:11:26,681
But... this was a lot of fun.

1624
01:11:27,717 --> 01:11:29,951
And we should
do it again sometime.

1625
01:11:29,953 --> 01:11:31,352
Wait.

1626
01:11:32,022 --> 01:11:33,621
[chuckles]
Wait.

1627
01:11:33,623 --> 01:11:34,989
Hey, that's not fair!

1628
01:11:34,991 --> 01:11:37,358
[upbeat music playing]

1629
01:11:44,968 --> 01:11:47,402
[quietly crying]

1630
01:11:50,573 --> 01:11:53,374
[Wagner's "Flight of the
Valkyries" playing over speakers]

1631
01:11:59,382 --> 01:12:01,015
[slow music playing]

1632
01:12:11,895 --> 01:12:13,094
[notification dings]

1633
01:12:18,468 --> 01:12:19,901
[notification dings]

1634
01:12:26,676 --> 01:12:28,443
- Say something Jewish.
- What?

1635
01:12:28,445 --> 01:12:30,411
So act,
talk like a Jewish person.

1636
01:12:30,413 --> 01:12:31,512
Oh, yeah, like a...

1637
01:12:31,514 --> 01:12:33,114
Oy. Oh, my back!
[groans]

1638
01:12:33,116 --> 01:12:34,916
And-and like Hebrew stuff.

1639
01:12:34,918 --> 01:12:36,384
Oh. Oh, oh, yeah.

1640
01:12:36,386 --> 01:12:37,585
[stammers]

1641
01:12:37,587 --> 01:12:39,387
[speaking Hebrew]

1642
01:12:40,090 --> 01:12:41,122
Oh, my God...

1643
01:12:41,124 --> 01:12:42,757
[continues Hebrew]

1644
01:12:48,431 --> 01:12:50,064
[clears throat]

1645
01:12:53,036 --> 01:12:54,435
[coughs]

1646
01:12:56,806 --> 01:12:58,406
[coughs]

1647
01:13:00,410 --> 01:13:01,876
[sighs]

1648
01:13:03,413 --> 01:13:05,113
Um...

1649
01:13:05,115 --> 01:13:06,547
Can you pass me my phone?

1650
01:13:06,549 --> 01:13:08,049
- [Ben] Oh, yeah.
- Thanks.

1651
01:13:11,121 --> 01:13:13,020
Who's, uh, who's this?

1652
01:13:13,022 --> 01:13:14,889
Oh, my boyfriend David.

1653
01:13:14,891 --> 01:13:16,624
Y-Your boyfriend?

1654
01:13:16,626 --> 01:13:19,026
I'm sorry,
I-I don't understand.

1655
01:13:19,028 --> 01:13:21,662
Oh, um, he has problems
getting hard.

1656
01:13:21,664 --> 01:13:24,932
He has since February,
and, um, you know, I love him,

1657
01:13:24,934 --> 01:13:27,702
and want to make things work,
so I just...

1658
01:13:27,704 --> 01:13:30,905
have certain urges
to satisfy, you know.

1659
01:13:30,907 --> 01:13:32,874
So you just...

1660
01:13:32,876 --> 01:13:34,442
You just go
on Tinder and--

1661
01:13:34,444 --> 01:13:36,177
Well, does
your boyfriend know?

1662
01:13:36,179 --> 01:13:37,712
[chuckles]
Come on.

1663
01:13:37,714 --> 01:13:38,946
I'm sorry,
I just don't understand

1664
01:13:38,948 --> 01:13:41,048
how you can be
so cavalier

1665
01:13:41,050 --> 01:13:43,751
about betraying the person
that you supposedly love.

1666
01:13:43,753 --> 01:13:46,521
Because I'm not
betraying him.

1667
01:13:46,523 --> 01:13:47,889
I'm fighting for him.

1668
01:13:47,891 --> 01:13:49,590
I'm fighting
for our relationship.

1669
01:13:49,592 --> 01:13:51,692
I love him, and yes,

1670
01:13:51,694 --> 01:13:53,528
we have a couple
little incompatibilities,

1671
01:13:53,530 --> 01:13:55,663
but that's
not important to me,

1672
01:13:55,665 --> 01:13:57,965
and I'm not just
gonna run away from him

1673
01:13:57,967 --> 01:13:59,434
because things get hard.

1674
01:13:59,436 --> 01:14:01,135
Or soft.

1675
01:14:01,137 --> 01:14:02,603
Like his kiss.

1676
01:14:02,605 --> 01:14:04,138
I feel used.

1677
01:14:04,140 --> 01:14:06,607
Well, that's dating.

1678
01:14:14,984 --> 01:14:16,918
[taps on table]

1679
01:14:19,622 --> 01:14:21,155
You can sit
on the couch, you know.

1680
01:14:21,157 --> 01:14:22,957
No, I'm-- I'm good here.

1681
01:14:25,929 --> 01:14:28,529
So what's, uh,
what's goin' on?

1682
01:14:28,531 --> 01:14:29,997
How's, how's work?

1683
01:14:31,100 --> 01:14:33,100
[sighs]
I'm just about to quit.

1684
01:14:33,102 --> 01:14:35,570
When we were dating,
weren't you just about to quit?

1685
01:14:36,706 --> 01:14:38,506
How's Gabriela?

1686
01:14:39,542 --> 01:14:40,942
It's not
really happening anymore.

1687
01:14:40,944 --> 01:14:42,543
Oh, I'm sorry
to hear that.

1688
01:14:42,545 --> 01:14:43,644
[dry chuckle]

1689
01:14:43,646 --> 01:14:45,112
- What?
- Nothing.

1690
01:14:45,114 --> 01:14:47,248
How's, uh, Desmond?

1691
01:14:47,250 --> 01:14:48,883
Dustin.

1692
01:14:48,885 --> 01:14:52,620
Yeah, well,
that's over with too.

1693
01:14:52,622 --> 01:14:54,789
I guess
we wanted different things.

1694
01:14:54,791 --> 01:14:57,258
Well, I never cared for him.

1695
01:14:57,260 --> 01:14:58,893
[dry chuckle]

1696
01:15:02,131 --> 01:15:03,731
You know,
I'm glad that you're here.

1697
01:15:03,733 --> 01:15:06,167
- Really?
- Yeah, it's nice to see you.

1698
01:15:06,169 --> 01:15:08,569
Nice? Nice, how?

1699
01:15:08,571 --> 01:15:09,904
What's, uh,
what's so nice about it?

1700
01:15:09,906 --> 01:15:11,539
- Ben, come on.
- No, seriously.

1701
01:15:11,541 --> 01:15:12,940
What's, what's good about it?

1702
01:15:12,942 --> 01:15:14,075
What's so nice--?
What--?

1703
01:15:14,077 --> 01:15:15,710
Look, just because--
I-I--

1704
01:15:15,712 --> 01:15:17,745
Can I just say
that it's nice to see you,

1705
01:15:17,747 --> 01:15:20,248
- without you freaking out?
- Because it's not nice to see you.

1706
01:15:20,250 --> 01:15:22,950
Not for me.
It's very difficult.

1707
01:15:24,087 --> 01:15:26,854
All right, it's tough
being here with you.

1708
01:15:26,856 --> 01:15:29,290
You think just because
I want us to be friends

1709
01:15:29,292 --> 01:15:32,627
that somehow
that means that you're--

1710
01:15:32,629 --> 01:15:34,529
that you like me
more than I like you?

1711
01:15:34,531 --> 01:15:36,297
Yeah, exactly,
because if you cared about me

1712
01:15:36,299 --> 01:15:38,132
a fraction as much
as I cared about you,

1713
01:15:38,134 --> 01:15:40,568
this would be
just as hard for you.

1714
01:15:40,570 --> 01:15:42,570
No. No.

1715
01:15:42,572 --> 01:15:44,305
Because we were
best friends

1716
01:15:44,307 --> 01:15:46,307
for four years.

1717
01:15:46,309 --> 01:15:48,743
And then,
and then we break up

1718
01:15:48,745 --> 01:15:51,846
and, and you cut
me out of your life.

1719
01:15:54,083 --> 01:15:56,617
What, do you think that
I don't think about you?

1720
01:15:56,619 --> 01:15:58,953
That I don't wonder
what you're doing

1721
01:15:58,955 --> 01:16:01,155
or just what you're up to?

1722
01:16:02,725 --> 01:16:04,759
I can't--

1723
01:16:04,761 --> 01:16:07,929
I mean, don't you wonder
what's going on in my life

1724
01:16:07,931 --> 01:16:09,230
and what I'm doing?

1725
01:16:09,232 --> 01:16:10,731
Of course I do.

1726
01:16:10,733 --> 01:16:12,066
Just because
I want you in my life,

1727
01:16:12,068 --> 01:16:13,935
doesn't mean that this
is any easier for me

1728
01:16:13,937 --> 01:16:15,603
than it is for you.

1729
01:16:16,205 --> 01:16:17,672
[sighs]

1730
01:16:21,711 --> 01:16:24,178
Sorry for freezing you out.

1731
01:16:26,015 --> 01:16:28,282
I was just too...

1732
01:16:29,319 --> 01:16:30,952
I know.

1733
01:16:34,657 --> 01:16:38,159
Fine.
We can be Facebook friends.

1734
01:16:38,161 --> 01:16:40,027
But I'm not gonna follow
you on Twitter.

1735
01:16:40,029 --> 01:16:42,363
[Greg Holden's
"Nothing Else Matters" playing]

1736
01:16:45,969 --> 01:16:49,370
♪ It's been a long summer ♪

1737
01:16:49,372 --> 01:16:53,207
♪ But the cool air is close ♪

1738
01:16:53,209 --> 01:16:56,377
♪ I lost a lover ♪

1739
01:16:56,379 --> 01:16:59,780
♪ And made friends
with ghosts ♪

1740
01:16:59,782 --> 01:17:03,784
♪ But I'm out from the covers ♪

1741
01:17:03,786 --> 01:17:06,387
♪ Letting go ♪

1742
01:17:06,389 --> 01:17:10,257
♪ And I'm finding my way ♪

1743
01:17:10,259 --> 01:17:13,227
♪ And nothing else matters ♪

1744
01:17:13,229 --> 01:17:17,231
♪ I push through the pain ♪

1745
01:17:17,233 --> 01:17:19,934
♪ Nothing else matters ♪

1746
01:17:19,936 --> 01:17:23,704
♪ I'm doing okay ♪

1747
01:17:23,706 --> 01:17:28,743
♪ And nothing else
matters to me ♪

1748
01:17:30,413 --> 01:17:35,916
♪ Nothing else
matters to me ♪

1749
01:17:40,156 --> 01:17:42,390
[Gabriela] Ben,
what are you doing here?

1750
01:17:42,392 --> 01:17:44,425
Hey. Uh...

1751
01:17:44,427 --> 01:17:46,193
[dry chuckle]

1752
01:17:46,195 --> 01:17:48,829
I don't know.
Uh, I-- I wanted to congratulate you

1753
01:17:48,831 --> 01:17:51,265
on-on getting
into law school.

1754
01:17:51,267 --> 01:17:52,733
Thanks.

1755
01:17:52,735 --> 01:17:55,803
So you leave
in a couple months?

1756
01:17:56,439 --> 01:17:58,339
Looks like it.

1757
01:17:58,341 --> 01:18:00,408
I'm excited.
I've never been to New York before.

1758
01:18:00,410 --> 01:18:02,276
Oh, you're
gonna love it.

1759
01:18:03,312 --> 01:18:05,680
And, uh,
how have you been?

1760
01:18:05,682 --> 01:18:07,281
I've been--
I've been good. Good.

1761
01:18:07,283 --> 01:18:10,317
Uh, I just got a job
as a writer's assistant

1762
01:18:10,319 --> 01:18:13,087
for this Nickelodeon show,
'cause my uncle went

1763
01:18:13,089 --> 01:18:14,989
to Hebrew school
with the creator, so...

1764
01:18:14,991 --> 01:18:17,925
Right, because
the Jews run show business.

1765
01:18:17,927 --> 01:18:20,361
If nothing else, I was glad
I was able to pass on

1766
01:18:20,363 --> 01:18:22,363
a little bit of basic
anti-Semitism to you.

1767
01:18:23,166 --> 01:18:24,465
Yeah.

1768
01:18:24,467 --> 01:18:25,966
Um...

1769
01:18:27,970 --> 01:18:30,104
See, Gabriela,
I-I'm sorry

1770
01:18:30,106 --> 01:18:33,474
about how things ended
between us.

1771
01:18:34,477 --> 01:18:36,377
You know, everything
happened so fast,

1772
01:18:36,379 --> 01:18:38,045
it almost didn't seem real.

1773
01:18:38,047 --> 01:18:40,214
Does that make any sense?
Like just one second,

1774
01:18:40,216 --> 01:18:42,049
you're this picture on my phone
and the next second

1775
01:18:42,051 --> 01:18:45,319
I'm eating a cow's heart
in your backyard and...

1776
01:18:45,321 --> 01:18:46,887
I panicked.

1777
01:18:46,889 --> 01:18:48,489
You know,
I thought Tinder threw me

1778
01:18:48,491 --> 01:18:50,257
into this situation that
I wasn't supposed to be in,

1779
01:18:50,259 --> 01:18:52,059
and I thought I could
just swipe it away,

1780
01:18:52,061 --> 01:18:54,495
'cause it's easier
to blame things on the phone,

1781
01:18:54,497 --> 01:18:58,132
you know, on these apps
then to admit that...

1782
01:18:58,134 --> 01:19:00,935
You know, I was--
I was scared...

1783
01:19:01,738 --> 01:19:04,805
'cause, um...

1784
01:19:05,975 --> 01:19:08,943
I think you're
an amazing person, Gabriela.

1785
01:19:10,012 --> 01:19:13,447
I'm really sorry,
uh, and I hope

1786
01:19:13,449 --> 01:19:15,883
you can forgive me
for not knowing

1787
01:19:15,885 --> 01:19:17,485
what was real in the moment.

1788
01:19:20,156 --> 01:19:21,455
Yeah.

1789
01:19:22,258 --> 01:19:23,524
I can forgive you.

1790
01:19:23,526 --> 01:19:25,226
Really?

1791
01:19:25,228 --> 01:19:27,995
Well, you made
the whole dramatic speech.

1792
01:19:27,997 --> 01:19:29,330
[groans]
Oh, goddamn it.

1793
01:19:29,332 --> 01:19:31,265
It was
so much better in the car.

1794
01:19:32,935 --> 01:19:34,535
Quit it. Come on,
do you want to come in?

1795
01:19:34,537 --> 01:19:36,470
- Yeah, that'd be great.
- Okay. Okay.

1796
01:19:36,472 --> 01:19:37,538
I would love that.

1797
01:19:37,540 --> 01:19:39,840
- Thanks.
- [Gabriela chuckles]

1798
01:19:52,255 --> 01:19:54,388
[slide viewer whirring]

1799
01:19:54,390 --> 01:19:57,258
[Mel]
Is Dustin coming?

1800
01:19:57,260 --> 01:19:59,059
You know, it's fine.

1801
01:19:59,061 --> 01:20:01,796
I'm over it.
And I just decided

1802
01:20:01,798 --> 01:20:04,131
that I am
not going to date anyone

1803
01:20:04,133 --> 01:20:06,567
for at least three months
because I did the math,

1804
01:20:06,569 --> 01:20:08,302
and the longest
I've ever been single

1805
01:20:08,304 --> 01:20:09,870
was two and a half months.

1806
01:20:09,872 --> 01:20:11,505
That doesn't count.
You had lime disease.

1807
01:20:11,507 --> 01:20:13,908
But I was single,
as I am now.

1808
01:20:13,910 --> 01:20:16,577
And that's, that's all that matters.
I feel good about it.

1809
01:20:16,579 --> 01:20:19,380
Well, I'm really happy
for you, Rachel.

1810
01:20:19,382 --> 01:20:22,850
Yeah. I just feel like
I need to focus on myself,

1811
01:20:22,852 --> 01:20:24,552
I'm quitting my job.

1812
01:20:24,554 --> 01:20:26,854
And dating
just gets in the way of it all.

1813
01:20:26,856 --> 01:20:28,289
Richard?

1814
01:20:29,292 --> 01:20:30,491
Rachel...

1815
01:20:31,828 --> 01:20:33,561
When my wife left me,

1816
01:20:33,563 --> 01:20:36,564
I felt like I had lost
the will to want

1817
01:20:36,566 --> 01:20:39,333
anything ever again.

1818
01:20:40,570 --> 01:20:42,903
And then I met you,

1819
01:20:42,905 --> 01:20:46,040
and the feelings
I had scared me.

1820
01:20:46,042 --> 01:20:48,909
I had a daughter
I had to look after,

1821
01:20:48,911 --> 01:20:50,511
and I didn't want to hurt you,

1822
01:20:50,513 --> 01:20:53,581
and that's why
I stopped calling.

1823
01:20:53,583 --> 01:20:55,382
Oh, I actually stopped
calling you.

1824
01:20:55,384 --> 01:20:57,084
Rachel,
I've been asked to join

1825
01:20:57,086 --> 01:20:58,953
some of the top chiropractors
in the world

1826
01:20:58,955 --> 01:21:01,555
at a conference in Barcelona.
Come with me.

1827
01:21:01,557 --> 01:21:04,024
You want to take me
to Barcelona?

1828
01:21:04,026 --> 01:21:05,593
Flight leaves in two hours.

1829
01:21:05,595 --> 01:21:07,261
Oh, my God.

1830
01:21:07,263 --> 01:21:08,529
Wow, this is happening so fast.

1831
01:21:08,531 --> 01:21:10,030
I-I need to pack.

1832
01:21:10,032 --> 01:21:11,966
We'll buy you new clothes
when we get there.

1833
01:21:11,968 --> 01:21:13,133
Okay.

1834
01:21:13,135 --> 01:21:16,036
- Yes, yes, yes.
- [Mel vocalizes]

1835
01:21:16,038 --> 01:21:17,872
- Oh, my God.
- Come on, we got to go.

1836
01:21:17,874 --> 01:21:20,341
- Okay.
- Rachel, are you sure you want to do this?

1837
01:21:20,343 --> 01:21:23,143
Oh, I have never been more sure
about anything in my life.

1838
01:21:24,614 --> 01:21:26,080
Uh...

1839
01:21:26,082 --> 01:21:27,648
Uh, Melissa, right?

1840
01:21:27,650 --> 01:21:31,352
- What? Yeah.
- I'm, uh, I'm Wes.

1841
01:21:31,354 --> 01:21:33,921
I'm the director of communications
for Swyft corporate.

1842
01:21:33,923 --> 01:21:35,522
Look, I've been following
your customer reviews.

1843
01:21:35,524 --> 01:21:37,124
You seem to really have
a way with people.

1844
01:21:37,126 --> 01:21:38,659
Um, I'm sorry,
I'm confused.

1845
01:21:38,661 --> 01:21:40,961
Are you-- Are you buying
one of my zoetropes?

1846
01:21:40,963 --> 01:21:43,664
No. We're looking for someone
to work in the office.

1847
01:21:43,666 --> 01:21:45,399
In customer service.

1848
01:21:45,401 --> 01:21:47,067
- Oh.
- It's a 9-to-5.

1849
01:21:47,069 --> 01:21:49,937
But we have benefits,
if you're interested.

1850
01:21:56,646 --> 01:21:58,112
Did I miss it?

1851
01:21:59,482 --> 01:22:02,249
[James] You keep this room
cleaner than we did ours.

1852
01:22:03,920 --> 01:22:06,553
I was not that messy.

1853
01:22:06,555 --> 01:22:09,056
[laughs]
Yeah, you were.

1854
01:22:11,661 --> 01:22:13,160
I just...

1855
01:22:13,162 --> 01:22:15,129
I can't believe
you guys broke up.

1856
01:22:15,698 --> 01:22:17,264
You seemed so happy.

1857
01:22:17,266 --> 01:22:19,366
According to Facebook,
you guys were,

1858
01:22:19,368 --> 01:22:22,569
you know, on the beach,
kissing at sunset,

1859
01:22:22,571 --> 01:22:23,971
at least once a week.

1860
01:22:23,973 --> 01:22:25,706
[groans]
How else do you expect

1861
01:22:25,708 --> 01:22:28,609
her old sorority sisters to know
that she was happier than them?

1862
01:22:28,611 --> 01:22:31,278
- [chuckles]
- So what happened?

1863
01:22:33,482 --> 01:22:35,249
Well, we just...

1864
01:22:37,186 --> 01:22:39,954
We realized we didn't have
anything in common, really.

1865
01:22:39,956 --> 01:22:42,156
[scoffs]
What are you talking about?

1866
01:22:42,158 --> 01:22:43,590
You guys grew up together.

1867
01:22:43,592 --> 01:22:47,094
Yeah, I mean,
reminiscing about the past

1868
01:22:47,096 --> 01:22:49,663
was fun and all, and...

1869
01:22:49,665 --> 01:22:52,666
You know, she left
her fiancé, and...

1870
01:22:52,668 --> 01:22:55,703
that was riveting
for a little bit,

1871
01:22:55,705 --> 01:22:58,439
but then,
you know, we realized

1872
01:22:58,441 --> 01:23:00,207
we didn't know each
other at all.

1873
01:23:01,344 --> 01:23:04,478
You know, we had this idea
of one another,

1874
01:23:04,480 --> 01:23:09,316
and this idea
from back in high school,

1875
01:23:09,318 --> 01:23:11,251
but...

1876
01:23:11,253 --> 01:23:13,287
Yeah, it was, it was nothing.

1877
01:23:16,625 --> 01:23:19,259
- I'm sorry to hear that.
- [kisses]

1878
01:23:23,432 --> 01:23:24,698
Don't be.

1879
01:23:31,040 --> 01:23:33,140
Okay, okay.

1880
01:23:33,142 --> 01:23:35,342
Calm down. [laughs]

1881
01:23:36,445 --> 01:23:38,278
And...

1882
01:23:38,280 --> 01:23:42,016
there's someone coming over
in a few hours, and...

1883
01:23:42,018 --> 01:23:45,786
I need to do some work
and get ready.

1884
01:23:47,323 --> 01:23:49,356
Yeah. Okay.

1885
01:23:50,126 --> 01:23:51,492
All right, I'm...

1886
01:23:51,494 --> 01:23:54,194
I'm really glad
to see you, and...

1887
01:23:54,196 --> 01:23:57,364
I don't regret
that this happened.

1888
01:23:57,800 --> 01:24:00,267
Yeah, well...

1889
01:24:01,404 --> 01:24:03,637
we'll probably
regret it tomorrow, but...

1890
01:24:08,744 --> 01:24:10,744
- [chuckles]
- But who knows?

1891
01:24:10,746 --> 01:24:12,579
Maybe later...

1892
01:24:13,315 --> 01:24:15,682
it won't even matter.

1893
01:24:15,684 --> 01:24:18,085
Hey, can I ask
you a question?

1894
01:24:19,789 --> 01:24:22,489
Yeah.
What's up?

1895
01:24:24,727 --> 01:24:26,627
Why did you propose?

1896
01:24:32,668 --> 01:24:34,268
I don't know.

1897
01:24:35,204 --> 01:24:37,171
I guess I just...

1898
01:24:38,507 --> 01:24:41,108
I wanted to make
a decision about something.

1899
01:24:42,378 --> 01:24:45,212
I wanted something in
my life to be definite.

1900
01:24:45,848 --> 01:24:47,681
[quietly]
Okay.

1901
01:24:49,285 --> 01:24:51,852
- Melissa.
- Wayne!

1902
01:24:54,824 --> 01:24:56,690
Yeah, I have the...

1903
01:24:56,692 --> 01:24:59,259
Oh, you have no idea how long
I've been looking for this.

1904
01:24:59,261 --> 01:25:00,828
[chuckles]
Cool.

1905
01:25:00,830 --> 01:25:01,862
Well, have...

1906
01:25:01,864 --> 01:25:04,164
Well, uh, thanks!

1907
01:25:04,834 --> 01:25:06,633
Yeah.

1908
01:25:06,635 --> 01:25:07,835
[grunts]

1909
01:25:30,826 --> 01:25:32,392
Fuck.

1910
01:25:33,162 --> 01:25:35,129
It's not the right one.

1911
01:25:36,365 --> 01:25:38,398
So there was
no chiropractic convention

1912
01:25:38,400 --> 01:25:39,800
in Barcelona.

1913
01:25:39,802 --> 01:25:41,301
I got into Richards car,

1914
01:25:41,303 --> 01:25:43,337
had a glass
of celebratory champagne

1915
01:25:43,339 --> 01:25:44,838
that he insisted on,

1916
01:25:44,840 --> 01:25:46,373
and then...

1917
01:25:46,375 --> 01:25:47,541
nothing.

1918
01:25:47,543 --> 01:25:50,777
On the night
of September 22nd, 2016,

1919
01:25:50,779 --> 01:25:53,247
at approximately 7:23 p.m.,

1920
01:25:53,249 --> 01:25:55,782
I pulled over
a black Mercedes sedan

1921
01:25:55,784 --> 01:25:58,519
on the corner
of Fountain and Normandie,

1922
01:25:58,521 --> 01:26:00,888
because I believed
the driver to be texting

1923
01:26:00,890 --> 01:26:02,389
while driving.

1924
01:26:02,391 --> 01:26:05,192
The driver,
one Richard Kaplan,

1925
01:26:05,194 --> 01:26:07,294
gives his license
and registration,

1926
01:26:07,296 --> 01:26:09,196
and I was about to let
him off with a warning,

1927
01:26:09,198 --> 01:26:11,732
when I noticed
a persistent buzzing

1928
01:26:11,734 --> 01:26:13,834
coming from the trunk
of the vehicle.

1929
01:26:13,836 --> 01:26:16,336
Upon opening the trunk,
I discovered

1930
01:26:16,338 --> 01:26:17,938
Miss Strauss, unconscious.

1931
01:26:17,940 --> 01:26:20,741
The buzzing was coming
from her phone in her pocket.

1932
01:26:20,743 --> 01:26:23,610
If it had not been
for several women texting her

1933
01:26:23,612 --> 01:26:25,779
regarding brunch plans
for the following day,

1934
01:26:25,781 --> 01:26:28,282
I'm afraid we never would've
found Miss Strauss.

1935
01:26:28,284 --> 01:26:31,251
And we never would've
apprehended Mr. Kaplan,

1936
01:26:31,253 --> 01:26:34,721
who you may know
as the Tindernapper.

1937
01:26:34,723 --> 01:26:36,256
The Tindernapper.

1938
01:26:36,258 --> 01:26:37,758
That's what they came up with.

1939
01:26:37,760 --> 01:26:39,826
It was clever,
but a little inaccurate,

1940
01:26:39,828 --> 01:26:43,263
since we met on
an entirely different app.

1941
01:26:43,265 --> 01:26:45,199
But it was a good headline.

1942
01:26:45,201 --> 01:26:47,968
And for a while,
I was kind of famous.

1943
01:26:47,970 --> 01:26:51,638
I wrote the most viewed
editorial HuffPo history

1944
01:26:51,640 --> 01:26:53,407
about the experience.

1945
01:26:53,409 --> 01:26:55,209
I had to elaborate a little,

1946
01:26:55,211 --> 01:26:58,278
because essentially, I got
into a car and took a nap,

1947
01:26:58,280 --> 01:27:00,914
but I sold
the rights to my story to Hulu,

1948
01:27:00,916 --> 01:27:02,349
and with the money,

1949
01:27:02,351 --> 01:27:03,784
I finally quit my job

1950
01:27:03,786 --> 01:27:06,220
and bought a one-way ticket
to Barcelona.

1951
01:27:06,956 --> 01:27:08,722
I just felt like
I didn't need

1952
01:27:08,724 --> 01:27:11,925
to wait
for a relationship to go.

1953
01:27:11,927 --> 01:27:13,794
I should just go.

1954
01:27:13,796 --> 01:27:15,229
So I went.

1955
01:27:15,231 --> 01:27:16,863
And it was amazing.

1956
01:27:16,865 --> 01:27:18,732
For four days.

1957
01:27:18,734 --> 01:27:20,400
Then I got lonely,

1958
01:27:20,402 --> 01:27:24,605
and I ended up signing up
an online dating app

1959
01:27:24,607 --> 01:27:27,841
for Americans
who were staying abroad.

1960
01:27:27,843 --> 01:27:29,743
- And I ma--
- We matched again.

1961
01:27:29,745 --> 01:27:31,345
[chuckles]
Hi. Todd.

1962
01:27:31,347 --> 01:27:32,679
Um, yeah, I was just--

1963
01:27:32,681 --> 01:27:34,581
I was randomly
also in Barcelona.

1964
01:27:34,583 --> 01:27:37,584
I was actually there
as the international judge

1965
01:27:37,586 --> 01:27:39,553
for a local tapas
competition,

1966
01:27:39,555 --> 01:27:42,022
and, uh, I remember
I had just taken a break

1967
01:27:42,024 --> 01:27:45,025
after having a particularly
delicious croquette de pollo,

1968
01:27:45,027 --> 01:27:48,362
and I looked at my phone,
and I saw the message from Rachel, and I--

1969
01:27:48,364 --> 01:27:50,664
Why do you always have to
mention the croquette de pollo

1970
01:27:50,666 --> 01:27:52,733
every time you tell the story?
Why can't you just say,

1971
01:27:52,735 --> 01:27:56,770
"I judged a competition,
and I saw Rachel on my phone"?

1972
01:27:56,772 --> 01:27:58,472
Oh, I'm--

1973
01:27:58,474 --> 01:27:59,873
I'm s-- I'm so sorry,
I didn't realize

1974
01:27:59,875 --> 01:28:01,675
you didn't like
croquettes de pollo?

1975
01:28:01,677 --> 01:28:04,278
- I was--
- No. It's not that I don't like--

1976
01:28:05,481 --> 01:28:07,014
No. I'm sorry.

1977
01:28:07,016 --> 01:28:09,683
I interrupted you.

1978
01:28:09,685 --> 01:28:11,285
Continue.

1979
01:28:12,621 --> 01:28:14,921
She's so patient with me.
[laughs]

1980
01:28:14,923 --> 01:28:16,723
Things are great.
I'm in New York,

1981
01:28:16,725 --> 01:28:19,026
but Ben visits a lot,
and I obviously go home a lot,

1982
01:28:19,028 --> 01:28:20,861
so we see each other
pretty often.

1983
01:28:20,863 --> 01:28:24,298
Yeah, with all the Skype'ing
and texting, and, uh...

1984
01:28:24,300 --> 01:28:25,899
all that stuff,

1985
01:28:25,901 --> 01:28:27,868
honestly, it really
hardly even feels

1986
01:28:27,870 --> 01:28:29,903
- like a long distance relationship.
- Ah, yeah.

1987
01:28:29,905 --> 01:28:32,039
[female interviewer] Do you
think you're in a relationship

1988
01:28:32,041 --> 01:28:34,941
because of online dating
or in spite of it?

1989
01:28:36,312 --> 01:28:38,512
I think it's kind of
a mix of the two.

1990
01:28:38,514 --> 01:28:41,381
Uh, I used to get embarrassed
when people asked how we met.

1991
01:28:41,383 --> 01:28:43,717
I wanted a fun,
romantic story,

1992
01:28:43,719 --> 01:28:45,752
and Tinder didn't feel
fun or romantic,

1993
01:28:45,754 --> 01:28:47,921
but then I started thinking
about the fact that

1994
01:28:47,923 --> 01:28:49,956
one night,
a year and a half ago,

1995
01:28:49,958 --> 01:28:52,959
I signed up for Tinder at my
friend Manuela's apartment,

1996
01:28:52,961 --> 01:28:54,728
swiped right
on the photo of Ben,

1997
01:28:54,730 --> 01:28:57,064
who was 3.7 miles away
at his apartment,

1998
01:28:57,066 --> 01:28:59,032
because I liked his smile,

1999
01:28:59,034 --> 01:29:02,002
and then I started thinking,
what if Manuela had come to my house?

2000
01:29:02,004 --> 01:29:03,904
Or, what if I had gone
to her place,

2001
01:29:03,906 --> 01:29:07,040
but didn't let her pressure me
into downloading the app?

2002
01:29:07,042 --> 01:29:08,842
Or...

2003
01:29:08,844 --> 01:29:11,011
what if Ben had picked
a different profile picture

2004
01:29:11,013 --> 01:29:13,447
where he wasn't smiling and I never
noticed him in the first place?

2005
01:29:13,449 --> 01:29:16,116
Uh, I don't know, after I was
thinking all these things,

2006
01:29:16,118 --> 01:29:19,786
suddenly, the story of how
Ben and I met felt...

2007
01:29:20,789 --> 01:29:24,558
It's like fate
with a GPS function.

2008
01:29:24,560 --> 01:29:26,093
- [laughs]
- Yeah. Yeah.

2009
01:29:26,095 --> 01:29:27,894
Yeah, right?
Something like that.

2010
01:29:27,896 --> 01:29:32,799
Bumble, Tinder,
Grindr, Scruff, whatever.

2011
01:29:32,801 --> 01:29:34,534
I think
they're great and all,

2012
01:29:34,536 --> 01:29:37,137
but me, I'd rather meet guys
the old fashioned way.

2013
01:29:37,139 --> 01:29:39,740
Like Lawrence,
for instance.

2014
01:29:39,742 --> 01:29:42,509
He was this cute boy
who will just come in

2015
01:29:42,511 --> 01:29:44,111
to my restaurant,
and one day,

2016
01:29:44,113 --> 01:29:46,079
I got the courage
to ask him out.

2017
01:29:46,081 --> 01:29:48,115
I didn't need technology
or anything.

2018
01:29:48,117 --> 01:29:51,017
And I think
it's better that way.

2019
01:29:51,019 --> 01:29:52,986
Mmm. Mmm.

2020
01:29:52,988 --> 01:29:55,956
[interviewer]
Lawrence, did you notice Marco

2021
01:29:55,958 --> 01:29:57,824
before he asked you out?

2022
01:29:57,826 --> 01:29:59,626
I mean...

2023
01:29:59,628 --> 01:30:02,162
[interviewer] Did you ever give
online dating another chance?

2024
01:30:02,164 --> 01:30:04,664
Well, I deleted it,

2025
01:30:04,666 --> 01:30:07,434
and then I re-downloaded it,
and then I deleted it again,

2026
01:30:07,436 --> 01:30:10,103
and then it's just kind of like
been going like that for awhile.

2027
01:30:10,105 --> 01:30:12,072
I just felt like whenever,

2028
01:30:12,074 --> 01:30:14,441
you know, a guy liked me,
I didn't really like him back,

2029
01:30:14,443 --> 01:30:19,146
and, uh, if I liked a guy,
he wasn't really that into me.

2030
01:30:19,148 --> 01:30:21,882
[interviewer]
Are you seeing anyone now?

2031
01:30:21,884 --> 01:30:23,417
Not really.

2032
01:30:24,420 --> 01:30:26,953
Uh, it's not that serious.

2033
01:30:26,955 --> 01:30:30,023
I, uh, yeah,
we're, we're just,

2034
01:30:30,025 --> 01:30:33,693
we're havin' fun,
you know, so...

2035
01:30:34,930 --> 01:30:37,531
Uh, being single's
actually really...

2036
01:30:37,533 --> 01:30:39,866
Awful. Firstly,
no one is getting laid

2037
01:30:39,868 --> 01:30:41,535
as much as they say they are.

2038
01:30:41,537 --> 01:30:42,803
[interviewer]
But you were once so intrigued

2039
01:30:42,805 --> 01:30:44,204
by online dating, no?

2040
01:30:44,206 --> 01:30:46,873
Yeah, I was, but...

2041
01:30:46,875 --> 01:30:49,443
It's like when you're up
late at night

2042
01:30:49,445 --> 01:30:51,211
and you want to watch a movie,
so you start scrolling

2043
01:30:51,213 --> 01:30:54,481
through your Netflix,
your HBO Go,

2044
01:30:54,483 --> 01:30:57,717
your Amazon Prime,
and there's so many options,

2045
01:30:57,719 --> 01:31:00,654
that by the time
you make a decision,

2046
01:31:00,656 --> 01:31:03,056
you're already too tired
to enjoy it in the first place.

2047
01:31:03,058 --> 01:31:04,524
It's like...

2048
01:31:04,526 --> 01:31:06,193
I'll watch
a movie for 20 minutes,

2049
01:31:06,195 --> 01:31:08,762
and then I'll stop it,
and I'll watch another one

2050
01:31:08,764 --> 01:31:10,497
for another 20 minutes,
and I'll do that

2051
01:31:10,499 --> 01:31:12,632
over and over and over again,
because I figure,

2052
01:31:12,634 --> 01:31:15,869
what's the point of watching
a movie that's just okay,

2053
01:31:15,871 --> 01:31:18,205
when out of all these options,

2054
01:31:18,207 --> 01:31:20,941
is my new favorite movie?

2055
01:31:22,044 --> 01:31:24,010
So basically,

2056
01:31:24,012 --> 01:31:26,580
all this just goes to shit
because none of us

2057
01:31:26,582 --> 01:31:28,648
- are gonna be able to--
- [phone notification chimes]

2058
01:31:29,918 --> 01:31:31,184
Sorry.

2059
01:31:35,257 --> 01:31:38,124
Hey, I got a match.

2060
01:31:39,895 --> 01:31:44,631
♪ I got the whole world ♪

2061
01:31:44,633 --> 01:31:46,199
♪ In my hands ♪

2062
01:31:46,201 --> 01:31:48,535
♪ I got the whole wide world ♪

2063
01:31:48,537 --> 01:31:49,970
♪ In my hands ♪

2064
01:31:49,972 --> 01:31:53,273
♪ I got the whole world
in my hands ♪

2065
01:31:53,275 --> 01:31:56,209
♪ I got the whole world
in my hands ♪

2066
01:31:56,211 --> 01:32:00,514
♪ I got all of my lovers
in my hands ♪

2067
01:32:00,516 --> 01:32:04,551
♪ I got all of my lovers
in my hands ♪

2068
01:32:04,553 --> 01:32:07,954
♪ I got all my lovers
in my hands ♪

2069
01:32:07,956 --> 01:32:11,224
♪ I got the whole world
in my hands ♪

2070
01:32:11,226 --> 01:32:15,228
♪ I got all of my exes
in my hands ♪

2071
01:32:15,230 --> 01:32:18,932
♪ I got all
of my exes in my hands ♪

2072
01:32:18,934 --> 01:32:22,536
♪ I got all my exes
in my hands ♪

2073
01:32:22,538 --> 01:32:26,072
♪ I got the whole world
in my hands ♪

2074
01:32:26,074 --> 01:32:29,976
♪ I got all of my friends
in my hands ♪

2075
01:32:29,978 --> 01:32:33,613
♪ I got all
of my friends in my hands ♪

2076
01:32:33,615 --> 01:32:37,217
♪ I got all my friends
in my hands ♪

2077
01:32:37,219 --> 01:32:40,987
♪ I got the whole world
in my hands ♪

2078
01:32:40,989 --> 01:32:44,624
♪ I got Tinder and Facebook
in my hands ♪

2079
01:32:44,626 --> 01:32:48,562
♪ I got Instagram and Grindr
in my hands ♪

2080
01:32:48,564 --> 01:32:52,232
♪ I got Snapchat and Twitter
in my hands ♪

2081
01:32:52,234 --> 01:32:56,636
♪ I got the whole world
in my hands ♪

2082
01:33:55,330 --> 01:33:58,231
[female vocalist scatting]

2083
01:34:24,192 --> 01:34:28,228
♪ I got the whole world
in my hands ♪

2084
01:34:28,230 --> 01:34:32,065
♪ I got the whole wide world
in my hands ♪

2085
01:34:32,067 --> 01:34:35,902
♪ I got the whole world
in my hands ♪

2086
01:34:35,904 --> 01:34:39,773
♪ The whole world in my hands ♪

2087
01:34:39,775 --> 01:34:42,676
♪ The whole world in my hands ♪

2088
01:34:42,678 --> 01:34:47,147
♪ I got the whole world
in my hands ♪


