0
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
Kunjungi www.Fortunebet99.com
Agen Judi Online Aman dan Terpercaya

﻿1
00:00:39,081 --> 00:00:40,833
(INDISTINCT CHATTER)

2
00:00:46,839 --> 00:00:50,801
MAX: Come on, time to go.
We haven't got all day.

3
00:00:51,510 --> 00:00:55,097
- Get that monkey on the train.
- (WHISTLE BLOWING)

4
00:00:55,556 --> 00:00:58,935
The Medici Brothers' circus
is taking off!

5
00:01:17,954 --> 00:01:19,872
(TRAIN WHISTLE BLOWING)

6
00:02:22,601 --> 00:02:24,353
(KIDS SHOUTING EXCITEDLY)

7
00:02:50,379 --> 00:02:52,381
(INDISTINCT CHATTER)

8
00:02:59,055 --> 00:03:00,056
Breathing normal...

9
00:03:00,765 --> 00:03:02,224
- heart rate normal.
- (SQUEAKING)

10
00:03:03,434 --> 00:03:04,727
You're cleared to perform.

11
00:03:06,020 --> 00:03:08,731
Milly!
Another train!

12
00:03:08,814 --> 00:03:10,149
(SQUEAKING)

13
00:03:15,279 --> 00:03:17,281
Niños, wait!
We are coming, too!

14
00:03:17,406 --> 00:03:18,991
(INDISTINCT CHATTER)

15
00:03:25,081 --> 00:03:26,499
(BELL DINGING)

16
00:03:26,957 --> 00:03:29,043
(TRAIN WHISTLE BLOWING)

17
00:03:29,794 --> 00:03:31,420
- TRAIN CONDUCTOR: Joplin!
- (WHISTLE BLOWS)

18
00:03:31,504 --> 00:03:32,505
Joplin, Missouri!

19
00:03:33,255 --> 00:03:35,466
- Hey, sweetheart!
- Daddy! (LAUGHS)

20
00:03:38,135 --> 00:03:39,678
(INDISTINCT CHATTER)

21
00:04:06,747 --> 00:04:09,375
Oh, I meant to tell ya.

22
00:04:09,458 --> 00:04:10,918
You know,
in the letter I sent?

23
00:04:12,169 --> 00:04:15,423
I'm so sorry
that I wasn't here.

24
00:04:16,549 --> 00:04:17,883
Well, come here now.

25
00:04:19,009 --> 00:04:20,177
Still me.

26
00:04:27,435 --> 00:04:28,936
And you...

27
00:04:30,938 --> 00:04:32,273
you're just as pretty
as your momma.

28
00:04:41,073 --> 00:04:42,241
MILLY: We missed you, Dad.

29
00:04:43,868 --> 00:04:45,119
I missed you, too.

30
00:04:49,123 --> 00:04:51,459
Ivan and Catherine,
thank you both...

31
00:04:51,542 --> 00:04:53,169
for looking out for them.

32
00:04:53,252 --> 00:04:54,753
Captain Farrier, of course.

33
00:04:54,837 --> 00:04:56,505
Oh, it's Holt, come on now.

34
00:04:56,589 --> 00:04:57,923
It's just Holt.

35
00:04:58,007 --> 00:04:59,508
Don't you worry.

36
00:05:01,218 --> 00:05:03,345
Everything's gonna be
just like it was before.

37
00:05:07,641 --> 00:05:08,559
JOE: Come on! Come on!

38
00:05:08,642 --> 00:05:10,019
HOLT: Home sweet home.

39
00:05:10,102 --> 00:05:12,229
PUCK: Hey! Holt!
HOLT: Hey, Puck.

40
00:05:13,481 --> 00:05:14,565
- Hey, Thomas.
- JOE: Milly, come on!

41
00:05:14,648 --> 00:05:15,900
Hi, Holt.

42
00:05:16,817 --> 00:05:19,445
Oh! Hey, Miss Atlantis.

43
00:05:20,905 --> 00:05:22,531
Pramesh!

44
00:05:22,615 --> 00:05:24,200
The very best journey,
dear friend.

45
00:05:24,283 --> 00:05:26,744
The road that leads home.

46
00:05:26,827 --> 00:05:28,579
Welcome home. (LAUGHING)

47
00:05:28,662 --> 00:05:30,498
(SNAKE HISSING)

48
00:05:30,581 --> 00:05:32,291
(GRUNTING) No hugs!

49
00:05:33,751 --> 00:05:36,212
Pramesh, I missed you, too.

50
00:05:36,295 --> 00:05:39,423
What's going on? The camp's
half the size it used to be.

51
00:05:39,507 --> 00:05:42,051
Hard times, my friend.
For everyone.

52
00:05:42,134 --> 00:05:43,552
- (CLATTERING)
- (MAN EXCLAIMING)

53
00:05:44,845 --> 00:05:47,223
- (GRUNTING)
- (MONKEY CHITTERING)

54
00:05:48,557 --> 00:05:50,309
MAX: Attention, everybody!

55
00:05:50,851 --> 00:05:54,688
Why is Rule Number One
called Rule Number One?

56
00:05:54,772 --> 00:05:57,441
Because
"keep the cages locked"

57
00:05:57,525 --> 00:05:59,777
is the most important
rule of all!

58
00:05:59,860 --> 00:06:01,779
When I catch
that fugitive scalawag

59
00:06:01,862 --> 00:06:03,405
who interrupted my dream...

60
00:06:03,489 --> 00:06:04,365
Rongo!

61
00:06:04,448 --> 00:06:05,741
Where is Rongo?

62
00:06:05,866 --> 00:06:07,368
(GASPS)

63
00:06:07,993 --> 00:06:09,912
Who's heading camp management?

64
00:06:09,995 --> 00:06:11,121
I'm the strongman.

65
00:06:11,205 --> 00:06:13,791
Yes, but we're all wearing
multiple hats!

66
00:06:13,874 --> 00:06:17,586
You're in charge of budgets,
and accounting, and inventory.

67
00:06:17,670 --> 00:06:20,214
Which means
animal whereabouts!

68
00:06:20,297 --> 00:06:22,216
Now, go find that monkey!

69
00:06:22,299 --> 00:06:24,176
I'll have a look around.

70
00:06:25,803 --> 00:06:27,972
(CHITTERING)

71
00:06:28,055 --> 00:06:29,056
(GASPS)

72
00:06:31,141 --> 00:06:32,643
MAX: All right, everybody.
Back to work.

73
00:06:36,897 --> 00:06:38,023
Holt!

74
00:06:48,200 --> 00:06:51,704
This winter, the influenza
hit us like a hurricane.

75
00:06:52,454 --> 00:06:55,207
Natalya, Vincenzo...

76
00:06:55,291 --> 00:06:57,835
the Vanderjees, and then...

77
00:06:59,086 --> 00:07:01,505
your wife.

78
00:07:01,589 --> 00:07:02,965
Poor Annie.

79
00:07:05,634 --> 00:07:07,636
How she fought.

80
00:07:10,431 --> 00:07:12,016
She was the best of us.

81
00:07:13,183 --> 00:07:15,019
I know it.

82
00:07:15,102 --> 00:07:17,688
So, uh, you know, for her,

83
00:07:17,771 --> 00:07:19,106
let's have
our best season yet!

84
00:07:20,566 --> 00:07:22,026
Now where's my horses?

85
00:07:22,776 --> 00:07:24,236
Ah...

86
00:07:24,320 --> 00:07:26,071
Funny story about that.

87
00:07:26,155 --> 00:07:27,489
Funny how?

88
00:07:27,573 --> 00:07:28,449
BOTH: He sold them.

89
00:07:29,658 --> 00:07:31,327
But our act is the soul
of this show!

90
00:07:31,410 --> 00:07:35,998
And first, we lost you,
and then Annie, to ride 'em!

91
00:07:36,081 --> 00:07:38,334
If only Milly would have
learned the trade.

92
00:07:38,417 --> 00:07:39,877
I don't wanna be a show-off
in your circus.

93
00:07:39,960 --> 00:07:42,046
- "Show-off"?
- You see?

94
00:07:42,129 --> 00:07:44,632
I wanna make
scientific discoveries.

95
00:07:44,715 --> 00:07:46,383
I wanna be noticed
for my mind.

96
00:07:46,467 --> 00:07:47,551
Okay.

97
00:07:47,635 --> 00:07:51,513
Then learn clairvoyance.
Telepathy! Something!

98
00:07:51,597 --> 00:07:54,558
I can do a handstand
for almost ten seconds.

99
00:07:54,642 --> 00:07:56,060
- MAX: Oh.
- (JOE GRUNTS)

100
00:07:57,144 --> 00:08:01,065
"Child does handstand."
We'll be broke by July.

101
00:08:01,148 --> 00:08:03,859
Hang on now. Without horses,
what the hell's my act?

102
00:08:04,860 --> 00:08:06,820
The crowds come to see me!

103
00:08:07,363 --> 00:08:08,280
Max, please.

104
00:08:09,782 --> 00:08:11,617
I need to work.

105
00:08:13,035 --> 00:08:14,620
Good news.

106
00:08:14,703 --> 00:08:16,413
One job, I have.

107
00:08:16,497 --> 00:08:18,457
Okay, then.
Give me a showstopper.

108
00:08:18,540 --> 00:08:20,292
You know that old rascal
Itchy McPhee?

109
00:08:20,376 --> 00:08:21,919
He finally ran off
with the bearded lady.

110
00:08:22,002 --> 00:08:25,047
I've been filling in with
roustabouts ever since.

111
00:08:26,131 --> 00:08:28,217
I need somebody good
to tend the elephants.

112
00:08:28,300 --> 00:08:30,260
No, you're not serious.

113
00:08:30,344 --> 00:08:31,512
I am on occasion.

114
00:08:31,595 --> 00:08:33,180
This is a big job
and you know it.

115
00:08:33,263 --> 00:08:34,723
No, it's a big shovel
for a big pile of...

116
00:08:34,807 --> 00:08:35,766
KIDS: Dad.

117
00:08:38,435 --> 00:08:41,522
So you sold my horses
and kept your elephants.

118
00:08:41,605 --> 00:08:44,858
Your scrawny, mangy,
cut-rate elephants.

119
00:08:44,942 --> 00:08:47,236
They're important.
Especially this season.

120
00:08:47,945 --> 00:08:48,779
Why's that?

121
00:08:48,862 --> 00:08:50,989
I know it goes
against my nature...

122
00:08:51,073 --> 00:08:54,660
but for once,
I made an investment.

123
00:08:54,827 --> 00:08:56,203
(GRUNTING)

124
00:08:56,787 --> 00:08:59,998
Bellissima! There she is!

125
00:09:00,082 --> 00:09:02,751
Our brand-new Asian female.

126
00:09:02,835 --> 00:09:05,713
I bought her off
a Brugelbecker in Biloxi.

127
00:09:05,796 --> 00:09:07,715
I had to get him
way down on the price.

128
00:09:07,798 --> 00:09:09,425
But I swear to you, Holt,

129
00:09:09,508 --> 00:09:12,553
I saw something special
in her eyes.

130
00:09:12,636 --> 00:09:15,472
HOLT: This is your investment?
An old, sick elephant.

131
00:09:16,056 --> 00:09:18,183
Oh, no. She's not sick.

132
00:09:19,184 --> 00:09:20,644
Any day now...

133
00:09:20,728 --> 00:09:22,980
she's having a baby.

134
00:09:23,105 --> 00:09:25,023
(ELEPHANT BREATHING
LABORIOUSLY)

135
00:09:27,484 --> 00:09:30,112
Dad, watch! Dad!
I'm getting better!

136
00:09:30,195 --> 00:09:31,822
Hang on now, this is our tent?

137
00:09:33,198 --> 00:09:34,408
What happened to our things?

138
00:09:34,491 --> 00:09:37,745
We had nice furniture,
we had rooms.

139
00:09:38,954 --> 00:09:41,081
Max, what didn't you sell?

140
00:09:41,165 --> 00:09:43,000
You son of a gun.

141
00:09:43,083 --> 00:09:44,168
JOE: Dad, look!

142
00:09:44,793 --> 00:09:45,961
Toys?

143
00:09:46,044 --> 00:09:47,755
They're not toys.

144
00:09:47,838 --> 00:09:49,339
They're for
my science experiments.

145
00:09:49,423 --> 00:09:52,009
Well, we're a circus, darlin',
a circus.

146
00:09:52,092 --> 00:09:54,678
We need to be practical
if we want to survive.

147
00:09:54,762 --> 00:09:57,389
You couldn't
just take up one act?

148
00:09:57,473 --> 00:09:59,683
Tumblin' or tightrope?

149
00:09:59,767 --> 00:10:01,643
Maybe I don't need
the world staring at me.

150
00:10:03,020 --> 00:10:04,605
Maybe I'm just not
you and Mom.

151
00:10:04,688 --> 00:10:06,064
Well, who makes the rules
in this family?

152
00:10:06,607 --> 00:10:07,441
Mom did.

153
00:10:07,524 --> 00:10:08,442
HOLT: Yeah, well,
I make them now.

154
00:10:08,525 --> 00:10:11,236
So just, uh...
Go to your room!

155
00:10:11,320 --> 00:10:12,613
This is my room.

156
00:10:14,031 --> 00:10:15,657
This is all our rooms.

157
00:10:16,283 --> 00:10:17,826
HOLT: See this?

158
00:10:18,410 --> 00:10:20,078
You know what this is?

159
00:10:20,162 --> 00:10:21,622
It's your inheritance.

160
00:10:23,832 --> 00:10:24,875
JOE: Dad!

161
00:10:25,459 --> 00:10:28,670
Don't worry,
he's not going anywhere.

162
00:10:28,754 --> 00:10:30,506
He's stuck here.

163
00:10:30,589 --> 00:10:32,299
Like you and me.

164
00:10:35,385 --> 00:10:36,804
(INDISTINCT CHATTER)

165
00:10:36,887 --> 00:10:38,514
(GRUNTING)

166
00:10:46,021 --> 00:10:47,606
JOE: Come on, come on,
you're missing it!

167
00:10:49,900 --> 00:10:53,111
Look, I can do it!
I'm doing it, Milly!

168
00:10:53,195 --> 00:10:54,947
A new season!

169
00:10:55,030 --> 00:10:57,115
(SINGING CASEY JUNIOR)

170
00:10:59,701 --> 00:11:01,829
(VOCALIZING)

171
00:11:05,958 --> 00:11:07,000
(GRUNTS)

172
00:11:08,085 --> 00:11:10,295
Let me in,
you little hairball!

173
00:11:10,379 --> 00:11:11,964
(MONKEY CHITTERING)

174
00:11:12,089 --> 00:11:13,674
(OBJECTS CLATTERING)

175
00:11:18,095 --> 00:11:19,137
- (SCREECHES)
- Hey!

176
00:11:20,264 --> 00:11:23,559
Would somebody please
let me in my own train?

177
00:11:40,784 --> 00:11:42,035
(BIRD CAWS)

178
00:11:51,587 --> 00:11:53,171
(BIRD CAWS)

179
00:12:04,975 --> 00:12:06,685
(SNORING)

180
00:12:06,768 --> 00:12:08,186
- JOE: Dad, wake up! Let's go!
- (GASPS)

181
00:12:08,270 --> 00:12:09,521
The elephants need us!

182
00:12:09,605 --> 00:12:10,772
Good God, son,

183
00:12:10,856 --> 00:12:12,399
you're gonna make me
miss the war.

184
00:12:12,524 --> 00:12:14,610
- (ROOSTER CROWS)
- (GRUNTS) Gimme that.

185
00:12:14,693 --> 00:12:15,944
Go on, lead the way.

186
00:12:16,028 --> 00:12:17,905
- Move it!
- (ELEPHANT TRUMPETS)

187
00:12:19,072 --> 00:12:20,532
(INDISTINCT CHATTER)

188
00:12:20,616 --> 00:12:22,034
Let's skedaddle, Mrs. Jumbo!

189
00:12:22,117 --> 00:12:23,911
Don't make me
have to incentivize.

190
00:12:23,994 --> 00:12:24,912
Get her out of there, boys.

191
00:12:24,995 --> 00:12:26,830
(MEN GRUNTING)

192
00:12:27,456 --> 00:12:28,790
Easy, Rufus.

193
00:12:28,874 --> 00:12:30,125
That's a lady in there.

194
00:12:30,208 --> 00:12:33,045
Well, well, our own Tom Mix
ridin' in to the rescue.

195
00:12:33,128 --> 00:12:35,339
But he just ain't
on the marquee no more.

196
00:12:35,422 --> 00:12:37,007
Time to see
what he's been missing.

197
00:12:37,090 --> 00:12:38,634
Do you ever get that feeling?

198
00:12:38,717 --> 00:12:40,177
Like there's something
you're missing?

199
00:12:40,260 --> 00:12:42,471
Imagine my surprise,
you didn't enlist.

200
00:12:42,554 --> 00:12:45,057
- Weak ticker. Doc's advice.
- Uh-huh.

201
00:12:45,140 --> 00:12:47,935
- Dad? Something's wrong.
- (MEN GRUNTING)

202
00:12:48,018 --> 00:12:50,437
She doesn't wanna leave.

203
00:12:54,316 --> 00:12:55,359
Come on!

204
00:12:55,442 --> 00:12:56,902
Let's get her outta there!

205
00:12:59,780 --> 00:13:01,698
- JOE: What are you doing?
- Come on!

206
00:13:02,991 --> 00:13:04,284
HOLT: Leave her alone!

207
00:13:04,368 --> 00:13:05,994
- Stop hurting her, please!
- Leave her alone!

208
00:13:06,078 --> 00:13:07,162
(RUFUS GRUNTS)

209
00:13:13,961 --> 00:13:15,295
(MEN SHOUTING INDISTINCTLY)

210
00:13:18,090 --> 00:13:19,091
JOE: Dad, look.

211
00:13:19,174 --> 00:13:20,550
What now?

212
00:13:21,635 --> 00:13:22,803
RUFUS: Move her!

213
00:13:25,722 --> 00:13:28,392
Whoa, we got a baby in here.

214
00:13:28,850 --> 00:13:29,977
(TYPEWRITER DINGS)

215
00:13:31,895 --> 00:13:33,605
(INDISTINCT CHATTER
IN DISTANCE)

216
00:13:34,731 --> 00:13:35,649
WOMAN: She had a baby!

217
00:13:35,732 --> 00:13:36,733
- Baby!
- Huh?

218
00:13:36,817 --> 00:13:37,943
Notify the press!

219
00:13:38,026 --> 00:13:39,027
"The Medici Brothers...

220
00:13:39,111 --> 00:13:41,363
"proudly present
America's newest,

221
00:13:41,446 --> 00:13:44,366
"precious bundle of joy!"
(LAUGHS)

222
00:13:45,409 --> 00:13:46,576
HOLT: Look at that.

223
00:13:48,120 --> 00:13:49,037
It's okay now.

224
00:13:50,539 --> 00:13:52,332
Don't be scared.

225
00:13:54,793 --> 00:13:58,422
Don't be scared now,
your momma's right outside.

226
00:14:06,471 --> 00:14:07,723
- (GRUNTS)
- (BABY ELEPHANT TRUMPETING)

227
00:14:07,806 --> 00:14:08,932
(ALL GASP)

228
00:14:15,647 --> 00:14:16,773
(TRUMPETS)

229
00:14:21,194 --> 00:14:23,363
(TRUMPETING)

230
00:14:29,578 --> 00:14:31,329
Baby! We got a baby!

231
00:14:31,413 --> 00:14:32,914
We got a baby!

232
00:14:38,462 --> 00:14:39,671
What is that?

233
00:14:39,755 --> 00:14:40,881
Baby Jumbo.

234
00:14:42,382 --> 00:14:45,177
I already got fake freaks
in the freak show!

235
00:14:45,260 --> 00:14:47,471
I don't need a real one
in the center ring!

236
00:14:47,554 --> 00:14:49,973
Rongo!
We've been swindled!

237
00:14:50,515 --> 00:14:51,808
RUFUS: (SCOFFS)
Gone and bought yourself

238
00:14:51,892 --> 00:14:52,726
a baby monster.

239
00:14:53,477 --> 00:14:54,519
Think he can hear me?

240
00:14:56,229 --> 00:14:57,481
- Boo! (LAUGHS)
- (BABY ELEPHANT SHRIEKS)

241
00:14:57,564 --> 00:14:58,982
(TRUMPETING)

242
00:14:59,066 --> 00:15:00,192
(SCREAMING)

243
00:15:03,695 --> 00:15:04,696
(GASPS)

244
00:15:15,415 --> 00:15:18,126
Rongo!
Telegram to Brugelbecker.

245
00:15:18,210 --> 00:15:20,087
"We have been bilked
with damaged goods.

246
00:15:20,170 --> 00:15:22,506
"This is an aberration,
travestation...

247
00:15:22,589 --> 00:15:25,133
"and I demand my money back."

248
00:15:25,217 --> 00:15:27,928
But whatever you do,
do not call the papers.

249
00:15:28,011 --> 00:15:30,472
We are not advertising
this baby.

250
00:15:30,555 --> 00:15:31,640
(CHUCKLES)

251
00:15:32,265 --> 00:15:33,308
Tell me you didn't do it.

252
00:15:34,184 --> 00:15:35,477
You did it?

253
00:15:36,186 --> 00:15:38,271
Never do anything I tell ya

254
00:15:38,355 --> 00:15:40,315
without checking
with me first!

255
00:15:43,026 --> 00:15:44,236
(SIGHS)

256
00:15:45,153 --> 00:15:47,072
Why me? Why me?

257
00:15:47,781 --> 00:15:49,825
A face
only a mother could love.

258
00:15:49,908 --> 00:15:50,826
MISS ATLANTIS: Sir?

259
00:15:50,909 --> 00:15:53,411
Many of us find you handsome.

260
00:15:53,495 --> 00:15:55,288
I was talking
about the elephant!

261
00:16:00,168 --> 00:16:02,671
Look, she's drawing him
a bath.

262
00:16:05,924 --> 00:16:07,259
(SQUEALING)

263
00:16:08,510 --> 00:16:10,262
Need a vet to come
to look at him, Max.

264
00:16:10,345 --> 00:16:12,013
No, no witnesses!

265
00:16:12,097 --> 00:16:13,849
We are going to be in Joplin
for two weeks.

266
00:16:13,974 --> 00:16:15,642
We promised them
a beautiful baby!

267
00:16:15,725 --> 00:16:17,978
You have until tomorrow night
to fix that!

268
00:16:18,061 --> 00:16:19,646
- HOLT: Me?
- Yes, you!

269
00:16:19,729 --> 00:16:20,856
This is my problem?

270
00:16:20,939 --> 00:16:22,232
Yes.
You tend the elephants.

271
00:16:22,315 --> 00:16:24,151
Make those ears disappear!

272
00:16:32,450 --> 00:16:33,785
Don't look at me.

273
00:16:42,794 --> 00:16:44,588
JOE: Look at him, those
giant ears weigh him down.

274
00:16:47,883 --> 00:16:49,593
Hi, Baby Jumbo.

275
00:16:49,676 --> 00:16:51,428
- Welcome to the circus.
- (SQUEAKING)

276
00:16:51,511 --> 00:16:54,431
We're all family here.
No matter how small.

277
00:16:55,515 --> 00:16:57,893
Aren't elephants
afraid of mice?

278
00:16:57,976 --> 00:17:00,478
Says who?
That's why we experiment.

279
00:17:01,354 --> 00:17:02,522
Someone needs to
keep him company.

280
00:17:02,606 --> 00:17:03,857
When he's not with his momma.

281
00:17:09,863 --> 00:17:11,156
(SQUEAKING)

282
00:17:14,034 --> 00:17:15,619
(SNIFFING)

283
00:17:15,702 --> 00:17:17,245
Look. Give him one.

284
00:17:17,329 --> 00:17:19,915
If he can lift his ears
out of the way.

285
00:17:21,541 --> 00:17:23,668
No. You have to blow your ears
out of the way.

286
00:17:23,752 --> 00:17:25,587
Like this. (BLOWING)

287
00:17:27,881 --> 00:17:29,132
(SNIFFING)

288
00:17:29,633 --> 00:17:30,675
Good luck with that.

289
00:17:30,759 --> 00:17:32,552
Maybe you can teach him
to juggle, too.

290
00:17:33,136 --> 00:17:34,804
Baby Jumbo, look at me.

291
00:17:34,888 --> 00:17:35,972
Do what I do.

292
00:17:36,056 --> 00:17:37,349
Blow. (BLOWS)

293
00:17:38,141 --> 00:17:39,351
(HUFFING)

294
00:17:43,688 --> 00:17:44,564
(BLOWS)

295
00:17:44,731 --> 00:17:48,026
No, not the feather.
Your ears. Blow!

296
00:17:48,109 --> 00:17:50,070
He thinks it's a game.

297
00:17:51,446 --> 00:17:53,073
- Oh, Max, come here.
- What?

298
00:17:53,156 --> 00:17:54,074
Watch this.

299
00:17:55,075 --> 00:17:58,203
I ride out, I do some jumps,
then all of a sudden...

300
00:17:58,286 --> 00:17:59,829
(LAUGHS) stampede!

301
00:18:00,288 --> 00:18:01,289
(WHISTLES) Send 'em!

302
00:18:01,373 --> 00:18:02,999
(DOGS BARKING)

303
00:18:03,124 --> 00:18:04,376
Get out of the way, Max!

304
00:18:07,671 --> 00:18:09,839
I'm, uh, still working out
the timing.

305
00:18:15,804 --> 00:18:17,347
Let me have a turn.

306
00:18:19,599 --> 00:18:20,892
(SNIFFING)

307
00:18:20,976 --> 00:18:22,102
(GRUNTS)

308
00:18:24,771 --> 00:18:26,398
- (SNEEZES)
- (GASPS)

309
00:18:26,481 --> 00:18:28,149
(TRUMPETING)

310
00:18:31,945 --> 00:18:33,238
Meanwhile, for when you

311
00:18:33,321 --> 00:18:34,572
- lead out the elephants...
- HOLT: Uh-huh.

312
00:18:34,656 --> 00:18:35,699
I had the costume departments

313
00:18:35,782 --> 00:18:36,908
make you up
a little something.

314
00:18:36,992 --> 00:18:37,867
HOLT: Okay.

315
00:18:39,494 --> 00:18:40,829
What in gosh...

316
00:18:40,912 --> 00:18:42,789
You really broke the bank
with this, Max.

317
00:18:42,872 --> 00:18:44,332
A lot of kids
come to the show.

318
00:18:44,416 --> 00:18:46,084
You don't want me to
scare anyone, I get it.

319
00:18:46,167 --> 00:18:47,043
Dad, Dad!

320
00:18:47,127 --> 00:18:48,753
It's Baby Jumbo. Come see.

321
00:18:48,837 --> 00:18:50,714
He jumped in the air.
With his ears.

322
00:18:50,797 --> 00:18:52,299
Guys, I said leave him be.

323
00:18:52,382 --> 00:18:53,466
But he was this far
off the ground!

324
00:18:53,550 --> 00:18:54,634
Yeah, I bet he was.

325
00:18:54,718 --> 00:18:56,261
He'll be tripping all over
with ears like that.

326
00:18:56,803 --> 00:18:58,596
Dad, really.
We tried an experiment.

327
00:18:58,680 --> 00:19:00,307
Just leave the poor guy alone.

328
00:19:04,728 --> 00:19:07,522
First rule of science,
you have to have interest.

329
00:19:07,605 --> 00:19:09,983
Otherwise,
you don't deserve to know.

330
00:19:12,027 --> 00:19:14,112
MAX: It's been a rough year
for both of them.

331
00:19:15,113 --> 00:19:16,865
Annie knew how to talk to 'em.

332
00:19:17,866 --> 00:19:19,200
(INDISTINCT CHATTER)

333
00:19:20,702 --> 00:19:22,037
(CIRCUS MUSIC PLAYING)

334
00:19:22,120 --> 00:19:23,705
ANNOUNCER:
Ladies and gentlemen,

335
00:19:23,788 --> 00:19:26,166
boys and girls, step right up.

336
00:19:26,249 --> 00:19:27,334
Hurry, hurry.

337
00:19:27,417 --> 00:19:28,418
Come see the circus today.

338
00:19:31,087 --> 00:19:32,881
- (LIVELY CHATTER)
- (BELL RINGS)

339
00:19:32,964 --> 00:19:37,052
PUCK: "To be or not to be...

340
00:19:37,635 --> 00:19:39,846
"that is the question.

341
00:19:39,929 --> 00:19:41,765
"Whether 'tis
nobler in the mind

342
00:19:41,848 --> 00:19:43,767
"to suffer the slings and
arrows of outrageous..."

343
00:19:59,866 --> 00:20:01,826
(FLUTE PLAYING)

344
00:20:01,910 --> 00:20:02,952
BOY: That ain't no snake.

345
00:20:03,036 --> 00:20:04,245
Heck, I could do it.

346
00:20:04,788 --> 00:20:06,247
As you wish.

347
00:20:06,331 --> 00:20:08,041
- (BOYS SCREAM)
- Get out of here!

348
00:20:09,334 --> 00:20:11,002
Rongo, let's go!

349
00:20:12,712 --> 00:20:14,255
(AUDIENCE GASPS AND APPLAUDS)

350
00:20:14,339 --> 00:20:17,133
MAN: Hey, get away
from the baby elephant!

351
00:20:21,388 --> 00:20:23,098
(AUDIENCE APPLAUDING)

352
00:20:29,687 --> 00:20:31,815
(APPLAUSE CONTINUES)

353
00:20:31,898 --> 00:20:33,483
(TRUMPET AND DRUMS PLAYING)

354
00:20:39,781 --> 00:20:42,909
Welcome, Joplin, Missouri!

355
00:20:42,992 --> 00:20:45,036
Ladies and gentlemen...

356
00:20:45,120 --> 00:20:47,205
I am
your Master of Ceremonies,

357
00:20:47,288 --> 00:20:50,166
Maximilian Medici.

358
00:20:50,250 --> 00:20:51,376
(APPLAUSE)

359
00:20:51,459 --> 00:20:54,546
And now, I give to you...

360
00:20:54,629 --> 00:20:57,006
the Medici Brothers' circus.

361
00:20:57,090 --> 00:20:58,883
(CIRCUS MUSIC PLAYING)

362
00:21:05,432 --> 00:21:06,641
- Okay.
- (TRUMPETS)

363
00:21:06,724 --> 00:21:08,393
Okay, okay,
no one's gonna hurt him.

364
00:21:08,476 --> 00:21:11,187
Okay, little guy,
let's put on a show.

365
00:21:13,857 --> 00:21:15,859
- (MUSIC CONTINUES)
- (AUDIENCE GASPS)

366
00:21:37,672 --> 00:21:40,758
Hey, ain't that Holt Farrier,
the Stallion Star?

367
00:21:41,509 --> 00:21:43,761
Hey! Ain't you Holt Farrier?

368
00:21:45,013 --> 00:21:47,390
HOLT: Nah, he died in the war.
So sad.

369
00:21:52,645 --> 00:21:54,272
AUDIENCE: Aw!

370
00:21:56,774 --> 00:21:58,735
- AUDIENCE: Aw!
- (SQUEALS)

371
00:22:02,363 --> 00:22:03,740
What's he doing?

372
00:22:10,371 --> 00:22:12,290
MILLY: He's reaching
for the feathers.

373
00:22:13,166 --> 00:22:14,000
(WOMAN YELPS)

374
00:22:14,083 --> 00:22:15,418
(ALL LAUGHING)

375
00:22:20,882 --> 00:22:22,675
Coat, coat, coat, coat!

376
00:22:24,928 --> 00:22:26,763
(GASPING)

377
00:22:28,473 --> 00:22:29,641
(SNEEZES)

378
00:22:30,892 --> 00:22:32,268
(AUDIENCE GASPS)

379
00:22:39,234 --> 00:22:40,777
Ooh...

380
00:22:40,860 --> 00:22:43,363
What'd you do to that thing?
That ain't a real elephant.

381
00:22:43,446 --> 00:22:45,073
Those ears are fake!

382
00:22:45,156 --> 00:22:46,950
Look! Look at the sign!

383
00:22:47,033 --> 00:22:48,785
"Dumbo!" (LAUGHING)

384
00:22:51,871 --> 00:22:53,248
(ALL LAUGHING)

385
00:22:55,500 --> 00:22:56,501
Uh-oh.

386
00:22:56,626 --> 00:22:59,087
- (TRUMPETS)
- Whoa, calm down, now.

387
00:22:59,170 --> 00:23:01,172
(TRUMPETING)

388
00:23:03,424 --> 00:23:04,842
He's a fake!

389
00:23:04,926 --> 00:23:06,177
Yeah, he's a fake!

390
00:23:06,261 --> 00:23:07,303
Shut up!

391
00:23:07,428 --> 00:23:09,013
- (TRUMPETING)
- You're scaring the elephants!

392
00:23:11,015 --> 00:23:12,684
Take it easy now. Calm down.

393
00:23:12,767 --> 00:23:14,686
AUDIENCE: (CHANTING) Dumbo,
Dumbo, fake, fake, fake!

394
00:23:14,769 --> 00:23:16,604
(CHANTING CONTINUES)

395
00:23:16,729 --> 00:23:17,564
HOLT: All right, sit down.

396
00:23:17,647 --> 00:23:18,731
AUDIENCE: Dumbo, Dumbo,
fake, fake, fake!

397
00:23:18,815 --> 00:23:19,983
I said sit down!

398
00:23:21,025 --> 00:23:22,193
It's okay, little fella.

399
00:23:23,861 --> 00:23:24,988
Fake!

400
00:23:26,823 --> 00:23:28,575
Rongo! Music!

401
00:23:28,658 --> 00:23:30,702
- Happiness, joy!
- (PLAYING UPBEAT MUSIC)

402
00:23:30,785 --> 00:23:32,954
(CHANTING CONTINUES
IN DISTANCE)

403
00:23:38,293 --> 00:23:41,087
Hear 'em making
fun of your ugly baby?

404
00:23:41,754 --> 00:23:43,631
Who's gonna help him now?

405
00:23:46,009 --> 00:23:49,304
Holt, get those ears
off the stage!

406
00:23:49,387 --> 00:23:50,555
(WHIMPERS)

407
00:23:51,055 --> 00:23:52,599
(TRUMPETING)

408
00:23:52,724 --> 00:23:53,516
HOLT: Whoa!

409
00:23:55,893 --> 00:23:57,020
(TRUMPETS)

410
00:23:58,229 --> 00:24:00,064
Okay, all right.

411
00:24:00,148 --> 00:24:01,316
Okay, nobody's gonna
hurt your baby.

412
00:24:01,399 --> 00:24:03,526
Just calm down.

413
00:24:04,277 --> 00:24:06,404
Okay. Attagirl.

414
00:24:06,487 --> 00:24:08,323
We're here to protect him.
Same as you.

415
00:24:09,657 --> 00:24:11,034
Attagirl.

416
00:24:11,659 --> 00:24:12,785
Nice and easy.

417
00:24:12,910 --> 00:24:14,412
(WHIMPERING)

418
00:24:14,537 --> 00:24:15,872
(AUDIENCE MURMURING)

419
00:24:17,081 --> 00:24:18,916
Shh. Okay, nobody's gonna
hurt your baby.

420
00:24:20,001 --> 00:24:20,960
(RUFUS YELLS)

421
00:24:21,044 --> 00:24:22,545
- Rufus, no!
- (TRUMPETS)

422
00:24:24,380 --> 00:24:26,049
HOLT: Rufus, stop!
RUFUS: Mad elephant!

423
00:24:26,132 --> 00:24:27,133
Get back!

424
00:24:27,216 --> 00:24:28,760
(ROARING)

425
00:24:30,053 --> 00:24:31,554
(PEOPLE SCREAMING)

426
00:24:33,473 --> 00:24:35,183
Max, get the kids out of here!

427
00:24:35,266 --> 00:24:37,018
Everybody, out!
Get to safety.

428
00:24:37,101 --> 00:24:38,519
Careful, careful.

429
00:24:40,730 --> 00:24:42,148
(ROARING)

430
00:24:43,941 --> 00:24:45,610
(PEOPLE CLAMORING)

431
00:24:45,735 --> 00:24:46,986
Kids?

432
00:24:47,070 --> 00:24:48,279
CATHERINE:
Go, go, go!

433
00:24:48,363 --> 00:24:49,530
MAN: Quick, quick, quick.
Go, go, go.

434
00:24:49,614 --> 00:24:50,657
Come on. This way, come on.

435
00:24:52,367 --> 00:24:55,119
How do you like your job now,
cowboy? (LAUGHS)

436
00:24:57,872 --> 00:24:58,706
Uh-oh.

437
00:25:02,710 --> 00:25:04,504
Milly, Joe!
Come on!

438
00:25:06,422 --> 00:25:07,757
Let's go!
Come on!

439
00:25:10,051 --> 00:25:11,010
(RUFUS SCREAMS)

440
00:25:12,345 --> 00:25:13,680
(ALL CLAMORING)

441
00:25:18,059 --> 00:25:19,185
(TRUMPETS)

442
00:25:41,499 --> 00:25:42,834
MAX: And I wanna
just emphasize,

443
00:25:42,917 --> 00:25:44,210
we did everything right.

444
00:25:44,293 --> 00:25:46,421
What it is, the tent
just absolutely fell down.

445
00:25:46,504 --> 00:25:47,630
It just collapsed.

446
00:25:47,714 --> 00:25:49,882
And we had no way of knowing
what was gonna happen.

447
00:26:16,617 --> 00:26:18,619
(SINGING BABY MINE)

448
00:26:23,833 --> 00:26:25,334
(SNIFFING)

449
00:26:32,133 --> 00:26:34,177
(SINGING CONTINUES)

450
00:26:47,482 --> 00:26:48,733
(THUNDER RUMBLES)

451
00:26:51,486 --> 00:26:52,820
(WHIMPERING)

452
00:26:56,532 --> 00:26:58,743
(SINGING CONTINUES)

453
00:27:02,830 --> 00:27:04,290
(CHAIN CLANKS)

454
00:27:47,041 --> 00:27:48,459
(INDISTINCT CHATTER)

455
00:27:56,843 --> 00:27:59,470
Brugelbecker,
I have a man dead,

456
00:27:59,554 --> 00:28:00,680
do you understand?

457
00:28:00,763 --> 00:28:02,473
This is what they're reading

458
00:28:02,557 --> 00:28:03,933
from the Great Lakes
to the Gulf!

459
00:28:04,016 --> 00:28:06,018
You have
a moral responsibility

460
00:28:06,102 --> 00:28:07,395
to buy
your killer elephant back.

461
00:28:08,104 --> 00:28:09,397
What about the baby?

462
00:28:10,314 --> 00:28:13,317
(SCOFFS) Well, at least
he got a few laughs.

463
00:28:13,401 --> 00:28:14,819
I'll put him in the clown act,

464
00:28:14,902 --> 00:28:17,113
see if I can
salvage something.

465
00:28:19,323 --> 00:28:20,908
I'll buy her back half price.

466
00:28:22,618 --> 00:28:25,121
You will buy her back
full price.

467
00:28:25,204 --> 00:28:26,414
Quarter price.

468
00:28:26,497 --> 00:28:28,833
Half price it is!

469
00:28:28,916 --> 00:28:31,043
- (TRUMPETS)
- (MAN EXCLAIMING)

470
00:28:34,422 --> 00:28:35,631
Up!

471
00:28:37,592 --> 00:28:38,718
(DUMBO WHINES)

472
00:28:38,801 --> 00:28:40,761
What's happening?
Where are they taking her?

473
00:28:40,845 --> 00:28:42,013
Away. Back to your tent now.

474
00:28:42,096 --> 00:28:43,764
JOE: But she's his mom!

475
00:28:43,848 --> 00:28:45,725
MILLY: Dad, please. Stop them.

476
00:28:45,808 --> 00:28:47,059
Please!

477
00:28:47,143 --> 00:28:48,561
Do something.

478
00:28:48,644 --> 00:28:50,229
Mom would have done something.

479
00:28:51,063 --> 00:28:52,648
Momma's not here.

480
00:28:54,817 --> 00:28:55,902
(WHIMPERING)

481
00:28:57,737 --> 00:29:00,781
Okay, little fella.
Okay. Come on.

482
00:29:01,198 --> 00:29:03,034
(DUMBO TRUMPETING)

483
00:29:03,534 --> 00:29:04,493
HOLT: I know, I do.

484
00:29:06,037 --> 00:29:09,916
Beautiful creature,
we'll take care of your son.

485
00:29:10,333 --> 00:29:12,543
(DUMBO TRUMPETING)

486
00:29:14,837 --> 00:29:16,047
(TRUMPETS)

487
00:29:22,720 --> 00:29:23,971
(TRUMPETS SOFTLY)

488
00:29:24,847 --> 00:29:26,223
(TRUMPETS)

489
00:29:29,810 --> 00:29:31,729
(TRUCK ENGINE STARTS)

490
00:29:33,064 --> 00:29:36,651
- (DUMBO WHIMPERS)
- (TRUMPETS)

491
00:29:41,739 --> 00:29:43,991
(WHINING)

492
00:29:53,292 --> 00:29:55,169
(WHINING)

493
00:30:09,433 --> 00:30:11,018
(FAINT RATTLING)

494
00:30:31,872 --> 00:30:33,249
HOLT: Darlin', it's late.

495
00:30:34,542 --> 00:30:36,085
Go on now.

496
00:31:28,929 --> 00:31:31,932
I know. I can't sleep, either.

497
00:31:32,975 --> 00:31:35,352
My momma told me
there'd be times

498
00:31:35,436 --> 00:31:38,689
when my life seemed
locked behind a door.

499
00:31:39,648 --> 00:31:44,653
So, she gave me this key,
that her momma gave her.

500
00:31:45,905 --> 00:31:49,450
And said
whenever I have that feeling,

501
00:31:49,533 --> 00:31:51,535
imagine that door...

502
00:31:51,619 --> 00:31:52,745
and just turn the key.

503
00:31:55,706 --> 00:31:57,583
So, I keep trying.

504
00:32:01,045 --> 00:32:02,379
(DOOR OPENS)

505
00:32:05,591 --> 00:32:07,301
Not supposed to
be in here alone.

506
00:32:07,843 --> 00:32:09,720
I'm not. You're here.

507
00:32:09,804 --> 00:32:11,055
What's that?

508
00:32:11,138 --> 00:32:13,766
JOE: I just thought
he might be hungry.

509
00:32:13,849 --> 00:32:15,351
He's sad.

510
00:32:16,560 --> 00:32:17,895
You don't eat when you're sad.

511
00:32:17,978 --> 00:32:19,396
The mermaid does.

512
00:32:21,273 --> 00:32:22,942
Come on.

513
00:32:23,025 --> 00:32:24,985
Have one, Dumbo.

514
00:32:25,569 --> 00:32:26,821
We're calling him Dumbo now?

515
00:32:27,571 --> 00:32:29,657
If we call him Jumbo Junior...

516
00:32:29,740 --> 00:32:32,201
it might make him
miss his mom.

517
00:32:37,623 --> 00:32:40,584
Here you go... Dumbo.

518
00:32:41,710 --> 00:32:44,380
Come on,
and flap those ears again.

519
00:32:44,463 --> 00:32:46,590
To show us
we didn't imagine it.

520
00:32:51,011 --> 00:32:54,181
Your momma, she didn't
mean to hurt anyone.

521
00:32:55,182 --> 00:32:57,268
She was just protecting you.

522
00:32:57,351 --> 00:32:59,895
And we think
your ears are great.

523
00:33:04,692 --> 00:33:06,777
Maybe he wants to be alone.
Like Dad.

524
00:33:07,653 --> 00:33:09,655
Nobody wants to be alone.

525
00:33:10,614 --> 00:33:11,574
Well...

526
00:33:13,325 --> 00:33:15,077
if you change your mind...

527
00:33:18,164 --> 00:33:19,748
Night-night, Dumbo.

528
00:33:31,260 --> 00:33:32,678
(SNIFFING)

529
00:33:36,473 --> 00:33:37,892
(SQUEAKS)

530
00:33:39,185 --> 00:33:40,644
(SNEEZES)

531
00:33:42,104 --> 00:33:43,439
(EARS FLAPPING)

532
00:33:49,612 --> 00:33:50,571
MILLY: Wow!

533
00:33:54,658 --> 00:33:56,744
It's not the peanuts
that made him do it.

534
00:33:56,827 --> 00:33:58,037
It's the feathers!

535
00:34:01,624 --> 00:34:02,666
(JOE GASPS)

536
00:34:05,002 --> 00:34:06,212
Dumbo!

537
00:34:16,555 --> 00:34:17,848
(SQUEALS)

538
00:34:36,325 --> 00:34:38,744
Dumbo, you gotta do this
in the show.

539
00:34:38,827 --> 00:34:39,828
What do you mean?

540
00:34:40,454 --> 00:34:41,830
'Cause if the circus
sells more tickets

541
00:34:41,914 --> 00:34:43,123
and Medici makes more money...

542
00:34:43,207 --> 00:34:44,333
then we can get him
to use some

543
00:34:44,416 --> 00:34:45,334
to buy Mrs. Jumbo back.

544
00:34:45,417 --> 00:34:46,543
Yeah!

545
00:34:46,627 --> 00:34:49,004
We can get her back, Dumbo.
You can.

546
00:34:49,088 --> 00:34:50,881
Just show them all
what you can do.

547
00:34:50,965 --> 00:34:52,383
Come on. We gotta tell Dad.

548
00:34:52,466 --> 00:34:55,219
No. He'll just tell us
to be practical.

549
00:34:55,302 --> 00:34:57,179
Shows got canceled
for a week, right?

550
00:34:57,263 --> 00:34:59,306
We can research
and study and test.

551
00:35:01,016 --> 00:35:04,019
You're a miracle elephant,
Dumbo.

552
00:35:04,103 --> 00:35:06,272
And we're gonna
bring your momma home.

553
00:35:09,233 --> 00:35:10,985
- (CIRCUS MUSIC PLAYING)
- Fire!

554
00:35:11,068 --> 00:35:12,278
(CHITTERING)

555
00:35:15,990 --> 00:35:16,991
(BELL RINGING)

556
00:35:17,783 --> 00:35:18,826
(CLOWN YELPS)

557
00:35:18,909 --> 00:35:20,244
(AUDIENCE LAUGHING)

558
00:35:20,995 --> 00:35:22,788
- (HORN SQUEAKING)
- (LAUGHING)

559
00:35:32,298 --> 00:35:33,716
So low.

560
00:35:33,799 --> 00:35:35,301
An all-time low.

561
00:35:35,384 --> 00:35:37,219
Who said he didn't want
to be recognized?

562
00:35:37,303 --> 00:35:38,387
(SIGHS)

563
00:35:39,096 --> 00:35:42,474
Okay, Big D, this is it.
Just like in rehearsal.

564
00:35:42,558 --> 00:35:44,518
Except for lights, music,
fire and crowds.

565
00:35:44,601 --> 00:35:46,437
- You can do it.
- Come on, Dumbo.

566
00:35:48,397 --> 00:35:49,440
You can do it, Dumbo!

567
00:35:49,523 --> 00:35:50,774
Show 'em all
like you showed us!

568
00:35:50,858 --> 00:35:52,484
(FANFARE PLAYS)

569
00:35:55,404 --> 00:35:57,281
- Come! Come! Come!
- HOLT: Attaboy, come on.

570
00:35:58,032 --> 00:35:59,908
Keep comin'. Come on.

571
00:35:59,992 --> 00:36:01,785
(AUDIENCE LAUGHING)

572
00:36:05,748 --> 00:36:07,791
Go on now, Dumbo!
Come on.

573
00:36:09,793 --> 00:36:11,128
Whoa.

574
00:36:11,211 --> 00:36:12,338
(GRUNTS)

575
00:36:12,421 --> 00:36:13,797
(INDISTINCT CHATTER)

576
00:36:15,799 --> 00:36:17,384
CLOWN: Hey! Hey!

577
00:36:17,551 --> 00:36:18,969
(CHATTER CONTINUES)

578
00:36:37,488 --> 00:36:39,114
(AUDIENCE LAUGHING)

579
00:36:39,198 --> 00:36:41,575
They love it! They love it!
(LAUGHING)

580
00:36:45,371 --> 00:36:46,455
All right, Dumbo.

581
00:36:46,538 --> 00:36:47,790
You put out the fire.

582
00:37:06,016 --> 00:37:07,518
He won't fly. He's scared.

583
00:37:07,601 --> 00:37:09,269
I know.
Now, he's up too high.

584
00:37:09,395 --> 00:37:11,021
(MONKEY CHITTERING)

585
00:37:15,275 --> 00:37:16,485
(WHISTLES)

586
00:37:16,568 --> 00:37:17,569
Go on, Dumbo!

587
00:37:28,288 --> 00:37:29,790
(ALL CHEERING)

588
00:37:32,584 --> 00:37:33,836
Attaboy.

589
00:37:36,296 --> 00:37:38,465
MAX: Yeah! Rule Number One.

590
00:37:38,549 --> 00:37:40,259
"Always have a big finish!"

591
00:37:42,636 --> 00:37:45,389
- (CHITTERING)
- AUDIENCE: Aw!

592
00:37:45,472 --> 00:37:47,057
(SCREECHING)

593
00:37:49,351 --> 00:37:51,478
Okay, guys.
Bring him down.

594
00:37:52,813 --> 00:37:53,814
SPIROS: Yeah!

595
00:38:00,487 --> 00:38:01,488
(ALL GASP)

596
00:38:04,533 --> 00:38:06,118
- (TRUMPETS)
- Holt!

597
00:38:06,952 --> 00:38:08,328
- HOLT: Look, Max!
- What? What?

598
00:38:08,412 --> 00:38:10,205
- He's trapped up there.
- Put the fire out!

599
00:38:11,081 --> 00:38:12,708
(TRUMPETS)

600
00:38:12,791 --> 00:38:14,042
JOE: Dumbo! Fly!

601
00:38:14,126 --> 00:38:16,420
He won't fly
without a feather!

602
00:38:20,382 --> 00:38:22,384
Put the fire out!

603
00:38:22,468 --> 00:38:23,594
Put it out!

604
00:38:25,053 --> 00:38:26,221
- Joe!
- Stop!

605
00:38:26,680 --> 00:38:27,681
(PEOPLE GASP)

606
00:38:27,764 --> 00:38:30,809
Holt, I thought she didn't
want to be in an act.

607
00:38:33,937 --> 00:38:34,897
- HOLT: Milly!
- (DUMBO TRUMPETS)

608
00:38:35,564 --> 00:38:36,773
(CHITTERS)

609
00:38:37,900 --> 00:38:39,610
(TRUMPETING)

610
00:38:51,830 --> 00:38:52,873
Here, Dumbo!

611
00:38:53,415 --> 00:38:55,042
- (SNIFFING)
- Come on.

612
00:38:55,667 --> 00:38:56,710
Show 'em.

613
00:38:58,420 --> 00:38:59,755
Come on, Dumbo.

614
00:39:02,633 --> 00:39:04,051
(AUDIENCE GASPS)

615
00:39:04,134 --> 00:39:05,302
(MILLY SCREAMS)

616
00:39:09,223 --> 00:39:10,015
(AUDIENCE GASPS)

617
00:39:18,607 --> 00:39:19,942
- (CREAKING)
- (DUMBO WHIMPERS)

618
00:39:25,739 --> 00:39:27,908
- (TRUMPETING)
- Fly, Dumbo.

619
00:39:28,075 --> 00:39:28,992
Fly!

620
00:39:33,497 --> 00:39:35,040
(AUDIENCE GASPS)

621
00:39:41,296 --> 00:39:42,589
Whoa!

622
00:39:45,842 --> 00:39:47,052
Yeah!

623
00:39:49,012 --> 00:39:50,055
(CHITTERING)

624
00:39:58,021 --> 00:39:59,064
(LAUGHS)

625
00:39:59,147 --> 00:40:00,232
(YELLS)

626
00:40:11,159 --> 00:40:12,369
(BOYS LAUGHING)

627
00:40:12,494 --> 00:40:14,580
(BOYS EXCLAIMING)

628
00:40:20,836 --> 00:40:21,837
(TRUMPETS)

629
00:40:22,421 --> 00:40:24,214
You knew he could do this?

630
00:40:24,298 --> 00:40:26,425
You should talk
to your kids more.

631
00:40:37,144 --> 00:40:38,228
VANDEVERE: Sotheby...

632
00:40:38,312 --> 00:40:39,688
cancel my dinner
with the president.

633
00:40:40,397 --> 00:40:42,733
We've got business
with an elephant.

634
00:40:45,652 --> 00:40:47,362
- (PEOPLE GROAN)
- Friends,

635
00:40:47,446 --> 00:40:50,699
the next available shows
are in Arkansas!

636
00:40:50,782 --> 00:40:51,658
(ALL CHEERING AND LAUGHING)

637
00:40:51,742 --> 00:40:53,076
(SINGING) Happy clowns!

638
00:40:53,160 --> 00:40:54,328
(HUMMING)

639
00:40:57,623 --> 00:41:01,168
- Ah, Rongo the Strong!
- RONGO: Boss.

640
00:41:01,251 --> 00:41:02,586
MAX: Hello, Jo!

641
00:41:02,669 --> 00:41:05,047
The Medici Brothers' circus.

642
00:41:05,130 --> 00:41:09,051
Where true love
and mystery abound!

643
00:41:10,385 --> 00:41:12,054
Now where's my star?

644
00:41:12,137 --> 00:41:15,223
- (TRUMPETS)
- Ah, Dumbo!

645
00:41:15,307 --> 00:41:16,391
How's your bath?

646
00:41:16,475 --> 00:41:18,435
Too warm? Too cold?

647
00:41:18,518 --> 00:41:21,688
Ladies, make sure his wrinkles
don't get wrinkles.

648
00:41:21,772 --> 00:41:24,191
In our country,
legend tells us

649
00:41:24,274 --> 00:41:26,902
the gods can
take animal forms.

650
00:41:26,985 --> 00:41:28,612
Champagne for Dumbo!

651
00:41:28,695 --> 00:41:30,781
No booze near the baby!

652
00:41:31,948 --> 00:41:33,408
(TRUMPETING IN DISTANCE)

653
00:41:35,952 --> 00:41:36,995
(DUMBO TRUMPETS)

654
00:41:44,336 --> 00:41:45,379
(HORN HONKING)

655
00:41:52,844 --> 00:41:54,054
Sorry, Dumbo.

656
00:41:55,389 --> 00:41:56,556
It's not your momma.

657
00:41:56,640 --> 00:41:58,433
Take Dumbo back inside.

658
00:42:02,270 --> 00:42:03,689
(INDISTINCT CHATTER)

659
00:42:08,860 --> 00:42:10,153
Ladies and gentlemen,
please make way

660
00:42:10,237 --> 00:42:11,863
for the emperor
of enchantment.

661
00:42:11,947 --> 00:42:13,281
For the architect of dreams.

662
00:42:13,365 --> 00:42:15,450
For the Columbus
of Coney Island.

663
00:42:15,534 --> 00:42:16,993
Mr. V.A. Vandevere!

664
00:42:17,494 --> 00:42:18,704
(PEOPLE GASP)

665
00:42:18,787 --> 00:42:19,955
(APPLAUSE)

666
00:42:21,456 --> 00:42:25,001
And traveling with him,
his bright shining star.

667
00:42:25,085 --> 00:42:28,463
Colette Marchant,
the Queen of the Heavens!

668
00:42:28,547 --> 00:42:30,132
MAN: Miss Marchant!
Miss Marchant!

669
00:42:30,215 --> 00:42:31,425
(APPLAUSE)

670
00:42:33,593 --> 00:42:34,678
Ah.

671
00:42:35,595 --> 00:42:37,097
Signore Medici!

672
00:42:37,931 --> 00:42:39,433
He knows who I am.

673
00:42:39,516 --> 00:42:41,101
We were just
passing through Missouri...

674
00:42:41,184 --> 00:42:43,145
and we heard you were
putting on a little show.

675
00:42:43,228 --> 00:42:46,273
Mr. Vandevere. It's an honor.

676
00:42:46,857 --> 00:42:49,818
No, sir. The honor is mine.

677
00:42:52,446 --> 00:42:53,822
MAX: I would like
to offer you a drink.

678
00:42:53,905 --> 00:42:56,241
But I'm all out of bourbon.

679
00:42:56,324 --> 00:42:58,160
- (GRUNTING)
- (RATTLING)

680
00:42:58,243 --> 00:43:00,454
And cognac and scotch.

681
00:43:00,537 --> 00:43:02,080
- (CHITTERING)
- (MAX YELPS)

682
00:43:06,752 --> 00:43:08,670
- Not now!
- (MUFFLED CHITTERING)

683
00:43:09,254 --> 00:43:10,505
(FAINT RATTLING)

684
00:43:10,589 --> 00:43:12,299
Is that a monkey in your desk?

685
00:43:13,258 --> 00:43:14,593
Just for emergencies.

686
00:43:14,676 --> 00:43:16,970
Look, Mr. Vandevere...

687
00:43:17,053 --> 00:43:18,680
I probably should tell you...

688
00:43:18,764 --> 00:43:21,183
the elephant is not for sale.

689
00:43:21,266 --> 00:43:23,727
Dumbo will only fly
for the Medici circus.

690
00:43:23,810 --> 00:43:26,229
That's assuming he is real.

691
00:43:33,361 --> 00:43:34,654
See for yourself.

692
00:43:34,738 --> 00:43:37,115
And all due respect,
I don't got all day.

693
00:43:37,199 --> 00:43:38,658
- Pleasure to meet you...
- Excuse me.

694
00:43:39,868 --> 00:43:40,911
Hello there.

695
00:43:48,960 --> 00:43:51,087
So this, uh,
creature of yours...

696
00:43:51,171 --> 00:43:52,839
is supposed to fly?

697
00:43:54,382 --> 00:43:55,801
Trade secrets.

698
00:43:55,884 --> 00:43:56,968
(CHUCKLES)

699
00:43:59,554 --> 00:44:00,639
Ugh.

700
00:44:03,600 --> 00:44:05,435
(SNIFFING)

701
00:44:05,644 --> 00:44:08,522
VANDEVERE: Uh, Max,
if you don't mind my asking...

702
00:44:08,605 --> 00:44:13,109
where did you
come upon the animal?

703
00:44:13,193 --> 00:44:15,320
He hails from the far east.

704
00:44:15,403 --> 00:44:16,613
How far?

705
00:44:16,696 --> 00:44:18,114
Far.

706
00:44:18,198 --> 00:44:19,783
He doesn't look
like "magic" to me.

707
00:44:21,159 --> 00:44:23,703
Well, what the heck can you
tell by appearances, right?

708
00:44:23,787 --> 00:44:26,706
And you train
flying elephants, too?

709
00:44:26,790 --> 00:44:28,375
Yeah, it's a little hobby
on the side.

710
00:44:31,586 --> 00:44:33,213
It's the kids taught Dumbo.

711
00:44:35,674 --> 00:44:37,717
Ah, yes.

712
00:44:41,304 --> 00:44:42,430
Yeah?

713
00:44:42,514 --> 00:44:45,100
And how on earth
did you do that?

714
00:44:46,059 --> 00:44:47,477
With the scientific method.

715
00:44:47,561 --> 00:44:48,770
(EXCLAIMS)

716
00:44:49,479 --> 00:44:51,648
One picture, one picture!

717
00:44:51,731 --> 00:44:52,649
Max.

718
00:44:53,608 --> 00:44:56,278
You possess something
that's very rare in life.

719
00:44:56,361 --> 00:44:58,905
And the tragedy of it is,

720
00:44:58,989 --> 00:45:00,824
is you don't even know
that you have it.

721
00:45:01,867 --> 00:45:04,536
Do you know what it is
that you have, Max?

722
00:45:04,619 --> 00:45:05,620
No.

723
00:45:05,704 --> 00:45:07,080
It's mystique.

724
00:45:08,373 --> 00:45:10,917
VANDEVERE:
Max, I know your type.

725
00:45:11,001 --> 00:45:13,378
Charlatan, con man,
opportunist...

726
00:45:13,461 --> 00:45:16,464
New York is that way,
in case you need directions.

727
00:45:16,548 --> 00:45:18,925
And I know it comes
from a deep desire

728
00:45:19,009 --> 00:45:20,844
to build something
authentic and true.

729
00:45:20,927 --> 00:45:22,637
I know your game.

730
00:45:22,721 --> 00:45:23,972
It's not a game.

731
00:45:24,055 --> 00:45:27,517
Some men cheat the rules,
others change them.

732
00:45:28,685 --> 00:45:29,936
It's up your sleeve.

733
00:45:31,187 --> 00:45:33,023
It's in your pocket.

734
00:45:40,322 --> 00:45:41,698
The secret to show business

735
00:45:41,781 --> 00:45:43,408
is always keep a rabbit
in your hat.

736
00:45:43,491 --> 00:45:46,036
Or a monkey in your desk,
I guess.

737
00:45:47,704 --> 00:45:49,122
MAX: Ownership shares?

738
00:45:49,205 --> 00:45:50,332
Max, look around you.

739
00:45:50,415 --> 00:45:52,751
Your entire way of life
is dying.

740
00:45:52,834 --> 00:45:54,461
The future
of the entertainment business

741
00:45:54,544 --> 00:45:56,254
is to bring
the audience to you.

742
00:45:56,338 --> 00:45:58,173
And I've built
that destination.

743
00:45:58,256 --> 00:46:00,717
What I'm lacking...

744
00:46:00,800 --> 00:46:02,969
is a protégé.

745
00:46:06,056 --> 00:46:09,184
I know
there's no Medici Brothers.

746
00:46:10,435 --> 00:46:13,271
You probably always
wanted one.

747
00:46:14,522 --> 00:46:15,941
You're offering me
a partnership?

748
00:46:16,024 --> 00:46:17,150
Yes.

749
00:46:17,233 --> 00:46:18,944
And a home.

750
00:46:19,027 --> 00:46:20,946
For you and the entire troupe.

751
00:46:21,029 --> 00:46:24,074
A home?
For all of us?

752
00:46:24,157 --> 00:46:26,493
Yes. Join me.

753
00:46:26,576 --> 00:46:28,620
Join me and my family.

754
00:46:28,703 --> 00:46:31,331
Let me take us all
into the future.

755
00:46:31,414 --> 00:46:33,416
Let me take us all...

756
00:46:34,584 --> 00:46:36,378
to Dreamland!

757
00:46:45,136 --> 00:46:46,137
(BAND PLAYING)

758
00:47:19,295 --> 00:47:20,880
I wish Momma
could've seen this.

759
00:47:22,007 --> 00:47:24,342
Well, somehow,
I think she knows we're here.

760
00:47:26,511 --> 00:47:27,762
(CROWD CHEERING)

761
00:47:29,931 --> 00:47:32,058
Way to work your magic, Max.

762
00:47:40,525 --> 00:47:42,444
(DUMBO TRUMPETS)

763
00:47:42,694 --> 00:47:44,070
We hear you, Dumbo!

764
00:47:45,196 --> 00:47:46,698
Why won't you
let him see outside?

765
00:47:46,781 --> 00:47:49,034
Remember, young lady...

766
00:47:49,117 --> 00:47:50,368
mystique.

767
00:47:51,953 --> 00:47:53,371
(BAND CONTINUES PLAYING)

768
00:47:54,622 --> 00:47:56,791
Now this is why
I joined the circus.

769
00:48:00,503 --> 00:48:02,547
Dad.
Wonders of Science!

770
00:48:03,131 --> 00:48:04,132
All right, sugar plum.

771
00:48:04,215 --> 00:48:05,592
Remember, we got
a job to do here.

772
00:48:05,675 --> 00:48:08,303
My daughter, she fancies
herself the next Marie Curie.

773
00:48:08,887 --> 00:48:12,682
Don't ever let anybody
tell you what you can't do.

774
00:48:12,766 --> 00:48:15,393
Hang on,
I wasn't saying she can't.

775
00:48:15,477 --> 00:48:19,355
What is it exactly that
we do here, ma chérie?

776
00:48:19,898 --> 00:48:23,568
We make
the impossible possible.

777
00:48:28,656 --> 00:48:30,075
SOTHEBY: And that's where
you'll perform.

778
00:48:30,158 --> 00:48:31,367
The Colosseum!

779
00:48:31,451 --> 00:48:34,412
Dumbo will stay
in the training tent behind.

780
00:48:34,496 --> 00:48:35,538
JOE: Dumbo!

781
00:48:35,622 --> 00:48:36,873
(TRUMPETS)

782
00:48:41,127 --> 00:48:42,629
Why aren't we going with him?

783
00:48:42,712 --> 00:48:46,549
Because that is your new home.

784
00:48:52,097 --> 00:48:53,139
JOE: Wow!

785
00:48:54,390 --> 00:48:56,101
Look at this place!

786
00:48:56,184 --> 00:48:57,560
A library...

787
00:48:57,644 --> 00:48:59,604
"And the children
shall lead them."

788
00:48:59,687 --> 00:49:01,648
We're grateful for the
opportunity, Mr. Vandevere.

789
00:49:01,731 --> 00:49:03,983
Oh, your family's mine.

790
00:49:04,776 --> 00:49:06,945
- (HORSE NEIGHS)
- (INDISTINCT CHATTER)

791
00:49:07,028 --> 00:49:10,740
You know, I've been brushing
up on your story, Mr. Farrier.

792
00:49:10,824 --> 00:49:12,867
Kentucky's top trick rider.

793
00:49:12,951 --> 00:49:14,369
Well, there's no reason
you can't be again...

794
00:49:14,452 --> 00:49:17,580
only here,
you'd be Captain Farrier...

795
00:49:17,664 --> 00:49:18,748
war hero.

796
00:49:18,832 --> 00:49:20,208
(FANFARE PLAYS)

797
00:49:21,501 --> 00:49:22,502
One-armed wonder.

798
00:49:22,585 --> 00:49:24,003
National treasure.

799
00:49:24,796 --> 00:49:25,755
HOLT: Wow!

800
00:49:25,839 --> 00:49:27,382
(STAMMERS)
Well, I still can ride.

801
00:49:27,465 --> 00:49:28,633
VANDEVERE: Oh, I know you can.

802
00:49:28,716 --> 00:49:30,260
And you're going to.

803
00:49:31,052 --> 00:49:32,512
Right after you get
that little elephant

804
00:49:32,595 --> 00:49:33,805
off the ground for me.

805
00:49:33,888 --> 00:49:35,557
You mean
once his act's working?

806
00:49:35,640 --> 00:49:37,267
You're back in the saddle.

807
00:49:37,350 --> 00:49:39,269
We're still working
on the schedule

808
00:49:39,352 --> 00:49:40,436
for the rest of your troupe...

809
00:49:40,520 --> 00:49:42,480
but on Friday...

810
00:49:42,564 --> 00:49:44,232
we premiere our little Dumbo.

811
00:49:46,818 --> 00:49:48,778
I get goose bumps.

812
00:49:51,197 --> 00:49:52,615
Why are you looking at me?

813
00:49:53,491 --> 00:49:55,243
Well, because the only thing

814
00:49:55,326 --> 00:49:58,371
more amazing
than a flying elephant...

815
00:49:58,454 --> 00:49:59,873
is the goddess who can fly it.

816
00:50:01,624 --> 00:50:03,626
Have you lost your mind?

817
00:50:03,710 --> 00:50:04,711
(SCOFFS)

818
00:50:06,546 --> 00:50:09,591
Let's not forget from
whence we came, darling.

819
00:50:11,676 --> 00:50:13,595
So, we fly Friday!

820
00:50:13,678 --> 00:50:17,182
Uh, Dumbo's never flown
with anyone.

821
00:50:17,849 --> 00:50:20,727
That's why it's become
abundantly clear

822
00:50:20,810 --> 00:50:21,811
why we need you.

823
00:50:24,105 --> 00:50:25,315
MILLY AND JOE: Dumbo!

824
00:50:25,398 --> 00:50:26,399
(TRUMPETS)

825
00:50:29,569 --> 00:50:31,487
- Hey, buddy.
- We missed you. You all right?

826
00:50:31,571 --> 00:50:34,240
Hey. Captain Farrier
is in charge.

827
00:50:34,324 --> 00:50:36,242
No one sees the animal
without his approval.

828
00:50:36,784 --> 00:50:37,744
Holt.

829
00:50:37,827 --> 00:50:39,245
Just call me Holt.

830
00:50:40,663 --> 00:50:42,582
I thought you were
a military man.

831
00:50:42,665 --> 00:50:44,918
Nice boots you bagged there.
What are they, shark skin?

832
00:50:45,001 --> 00:50:47,128
(CHUCKLES) No.

833
00:50:48,004 --> 00:50:49,255
So you better keep
your elephant friend

834
00:50:49,339 --> 00:50:50,757
on my good side.

835
00:50:56,137 --> 00:50:57,096
Hiya, Dumbo.

836
00:51:04,312 --> 00:51:06,272
Dumbo, you mind?

837
00:51:06,356 --> 00:51:07,482
Can I get my arm?

838
00:51:09,234 --> 00:51:11,110
And these are the hands
I'll be putting my life in?

839
00:51:11,819 --> 00:51:13,613
Welcome.

840
00:51:13,696 --> 00:51:16,115
For the record,
this was not my idea.

841
00:51:16,199 --> 00:51:17,700
Dumbo works alone.

842
00:51:17,784 --> 00:51:19,285
So do I.

843
00:51:21,329 --> 00:51:22,580
Bonjour, Milly, Joe...

844
00:51:24,165 --> 00:51:25,333
And you...

845
00:51:25,917 --> 00:51:27,043
(HUFFS)

846
00:51:29,003 --> 00:51:30,380
Hmm, charming.

847
00:51:30,463 --> 00:51:31,714
Well, maybe he doesn't
recognize you

848
00:51:31,798 --> 00:51:33,258
without your makeup.

849
00:51:34,217 --> 00:51:35,969
So I gotta teach you to fly?

850
00:51:36,052 --> 00:51:39,722
I know how to fly,
ever since I was a child.

851
00:51:40,473 --> 00:51:42,767
They taught Dumbo to fly, no?

852
00:51:42,850 --> 00:51:44,519
So I don't need
your expertise.

853
00:51:46,271 --> 00:51:47,230
HOLT: All right.

854
00:51:48,648 --> 00:51:51,109
Well, just so you know,
I've been to France.

855
00:51:51,192 --> 00:51:52,819
It wasn't a good experience.

856
00:51:52,902 --> 00:51:54,779
COLETTE: Show me your secret!

857
00:51:54,862 --> 00:51:56,823
How on earth
does your elephant fly?

858
00:51:56,906 --> 00:51:59,158
Well, first,
he needs a feather.

859
00:52:00,368 --> 00:52:01,995
He won't fly
without a feather.

860
00:52:03,246 --> 00:52:06,249
Well then, neither will I.

861
00:52:06,332 --> 00:52:07,959
(SNIFFING)

862
00:52:10,378 --> 00:52:11,587
(SPEAKS FRENCH)

863
00:52:13,339 --> 00:52:14,674
(SPEAKS FRENCH)

864
00:52:26,185 --> 00:52:27,228
(SHRIEKS)

865
00:52:31,774 --> 00:52:32,650
(TRUMPETS)

866
00:52:34,110 --> 00:52:35,862
Whoa, slow down, princess.
Safety first.

867
00:52:35,945 --> 00:52:37,030
Guys, nets.

868
00:52:37,113 --> 00:52:38,323
Come on, hurry.

869
00:52:41,534 --> 00:52:43,202
All right, guys, good.

870
00:52:52,170 --> 00:52:53,755
- See, Dumbo?
- (DUMBO TRUMPETS)

871
00:52:54,964 --> 00:52:57,008
I fly!

872
00:53:05,433 --> 00:53:07,060
See if you can catch me!

873
00:53:10,104 --> 00:53:11,397
Here, Dumbo!

874
00:53:11,481 --> 00:53:12,648
(SNIFFING)

875
00:53:38,383 --> 00:53:39,425
(DUMBO TRUMPETS)

876
00:53:53,898 --> 00:53:54,816
(GASPS)

877
00:53:56,484 --> 00:53:57,693
(SCREAMS)

878
00:53:57,777 --> 00:53:59,570
(DUMBO TRUMPETING)

879
00:54:09,247 --> 00:54:10,665
(SNIFFING)

880
00:54:11,707 --> 00:54:14,085
Oh, we got some work to do.

881
00:54:17,380 --> 00:54:19,382
- (MACHINERY WHIRRING)
- (INDISTINCT CHATTER)

882
00:54:23,803 --> 00:54:24,887
Friends and colleagues...

883
00:54:24,971 --> 00:54:26,222
let's give a warm
Dreamland welcome

884
00:54:26,305 --> 00:54:27,807
to our new executive
vice president...

885
00:54:27,890 --> 00:54:28,850
Mr. Max Medici.

886
00:54:31,769 --> 00:54:33,813
Anything he needs,
anything at all...

887
00:54:33,896 --> 00:54:35,815
make it happen
as you always do.

888
00:54:40,570 --> 00:54:42,155
This is Miss Verna.

889
00:54:42,238 --> 00:54:43,614
She will handle your schedule,

890
00:54:43,698 --> 00:54:46,075
correspondence,
and all your calls.

891
00:54:46,159 --> 00:54:47,785
When you're needed
in meetings,

892
00:54:47,869 --> 00:54:49,287
she'll let you know.

893
00:54:49,370 --> 00:54:50,746
Are there meetings today?

894
00:54:50,830 --> 00:54:52,415
I'll let you know!

895
00:54:52,498 --> 00:54:53,458
(TYPEWRITER DINGS)

896
00:54:54,834 --> 00:54:56,586
MAX: Uh, Mr. Vandevere,
one question.

897
00:54:56,669 --> 00:54:58,921
Exactly what do I do?

898
00:54:59,755 --> 00:55:00,840
(MUMBLES)

899
00:55:03,176 --> 00:55:05,344
HOLT: So where'd
Vandevere find you?

900
00:55:07,221 --> 00:55:09,015
I was a street performer
in Paris.

901
00:55:10,516 --> 00:55:11,934
He discovered me.

902
00:55:12,018 --> 00:55:13,769
And here I am.

903
00:55:15,980 --> 00:55:17,773
A millionaire's girlfriend.

904
00:55:17,857 --> 00:55:19,108
That's a tough break.

905
00:55:20,776 --> 00:55:21,986
It's all for show.

906
00:55:22,820 --> 00:55:25,323
So you and he,
you're not, uh...

907
00:55:25,406 --> 00:55:27,158
I'm one of many gems he wears

908
00:55:27,241 --> 00:55:28,659
to reflect the light
back onto him.

909
00:55:29,994 --> 00:55:30,995
Huh.

910
00:55:32,663 --> 00:55:33,789
Good boy, Dumbo.

911
00:55:33,873 --> 00:55:36,250
- MILLY: Good job.
- Yeah! They're gonna love him.

912
00:55:36,334 --> 00:55:37,960
I think you are the lucky one.

913
00:55:40,421 --> 00:55:42,006
JOE: Well done, Dumbo.
MILLY: Good boy.

914
00:55:42,089 --> 00:55:43,174
(SINGSONGY)
Who's been dreaming

915
00:55:43,257 --> 00:55:45,301
like I've been dreaming?

916
00:55:46,886 --> 00:55:49,263
So, how's everything?

917
00:55:49,347 --> 00:55:51,140
- Good?
- Oh, we're making progress.

918
00:55:51,224 --> 00:55:52,725
But he ain't quite ready yet.

919
00:55:52,808 --> 00:55:55,520
What's the problem?
Doesn't the animal trust you?

920
00:55:55,603 --> 00:55:57,980
- It's not that simple.
- Ma chérie...

921
00:55:58,064 --> 00:56:01,609
we've already sold
all the tickets.

922
00:56:01,692 --> 00:56:03,361
Maybe our little
scientist here

923
00:56:03,444 --> 00:56:05,279
can show us
that it's going to work.

924
00:56:12,286 --> 00:56:13,287
(DUMBO TRUMPETS)

925
00:56:18,125 --> 00:56:19,544
MILLY: Prepare for takeoff.

926
00:56:19,627 --> 00:56:20,836
- Right wing?
- Check!

927
00:56:22,797 --> 00:56:23,881
Left wing?

928
00:56:23,965 --> 00:56:25,174
Check!

929
00:56:25,925 --> 00:56:28,052
Take her up, Dumbo.

930
00:56:31,931 --> 00:56:33,432
Let's go.

931
00:56:33,516 --> 00:56:35,226
JOE: Come on, buddy. Come on.
MILLY: Come on, Dumbo.

932
00:56:37,186 --> 00:56:38,980
That's it. Come on.

933
00:56:39,730 --> 00:56:42,024
(TRUMPETING)

934
00:56:45,570 --> 00:56:47,655
- MILLY: Let's try it again.
- (TRUMPETS)

935
00:56:48,531 --> 00:56:50,324
You got this.
Here you go.

936
00:57:03,421 --> 00:57:05,047
(DUMBO TRUMPETS)

937
00:57:05,131 --> 00:57:07,383
You beautiful
one-armed cowboy.

938
00:57:08,718 --> 00:57:10,928
You've made me a child again.

939
00:57:15,474 --> 00:57:17,226
(FANFARE PLAYING)

940
00:57:22,773 --> 00:57:25,735
ANNOUNCER:
Welcome to the Colosseum...

941
00:57:25,818 --> 00:57:28,529
where the impossible
is possible.

942
00:57:33,784 --> 00:57:35,786
(ORCHESTRA PLAYING
TRIUMPHANT MUSIC)

943
00:58:11,489 --> 00:58:14,283
Buonasera. Max Medici.

944
00:58:15,201 --> 00:58:17,411
I discovered the elephant,
my elephant.

945
00:58:17,495 --> 00:58:18,829
And basically I said no.

946
00:58:18,913 --> 00:58:20,456
I walked out
and that was the end of that.

947
00:58:20,539 --> 00:58:21,874
MAX: The flying
elephant's mine.

948
00:58:21,957 --> 00:58:22,958
VANDEVERE: Yeah.

949
00:58:24,210 --> 00:58:25,920
You're the guy!

950
00:58:26,003 --> 00:58:28,047
You're the guy that's
made out of magic dust!

951
00:58:28,756 --> 00:58:29,924
VANDEVERE: Max.

952
00:58:30,007 --> 00:58:32,426
J. Griffin Remington.
Atlas Forge Bank.

953
00:58:32,510 --> 00:58:34,804
He's the money man.

954
00:58:34,887 --> 00:58:35,846
The J?

955
00:58:35,930 --> 00:58:38,933
Whoa! It's a pleasure
to meet you.

956
00:58:39,016 --> 00:58:40,184
How are you?

957
00:58:40,267 --> 00:58:42,103
You know, they say the moon
is made out of magic dust.

958
00:58:42,186 --> 00:58:43,604
That's why
they're going to send

959
00:58:43,688 --> 00:58:45,147
a man up there
one of these days.

960
00:58:45,231 --> 00:58:47,358
And my bank is
going to be the bank

961
00:58:47,441 --> 00:58:50,027
that finances the expedition.

962
00:58:50,111 --> 00:58:51,195
What do you think of that?

963
00:58:51,278 --> 00:58:52,446
Uh-huh.

964
00:58:52,530 --> 00:58:53,864
VANDEVERE:
Needless to say, Max...

965
00:58:53,948 --> 00:58:55,700
we all have high hopes
for tonight.

966
00:58:55,783 --> 00:58:58,661
Oh, yeah. High hopes.
High hopes.

967
00:58:58,744 --> 00:59:00,454
Well, you know,
hopes, and dreams,

968
00:59:00,538 --> 00:59:02,039
that's one thing.
That's words.

969
00:59:02,123 --> 00:59:04,250
But what we're talking
about here is facts!

970
00:59:04,333 --> 00:59:05,418
Plans!

971
00:59:05,501 --> 00:59:07,837
Plans! That takes
a lot of money.

972
00:59:07,920 --> 00:59:09,463
Which he hasn't got!

973
00:59:09,547 --> 00:59:11,215
So, we are hoping
that your pachyderm

974
00:59:11,298 --> 00:59:13,050
comes through with the goods.

975
00:59:13,134 --> 00:59:15,928
Now let's get this show
on the road!

976
00:59:16,011 --> 00:59:17,388
(MUSIC CONTINUES)

977
00:59:20,057 --> 00:59:22,059
- (MUSIC STOPS)
- (AUDIENCE APPLAUDING)

978
00:59:22,727 --> 00:59:24,228
MAN: We are looking good!

979
00:59:25,604 --> 00:59:26,689
HOLT: Don't worry, Big D.

980
00:59:26,772 --> 00:59:29,108
There's just more room to fly
out there, that's all.

981
00:59:29,191 --> 00:59:30,985
Round and round,
just like we practiced.

982
00:59:31,652 --> 00:59:34,071
JOE: And then Dad can talk
to Vandevere about the deal!

983
00:59:34,155 --> 00:59:35,156
HOLT: About the what?

984
00:59:35,239 --> 00:59:36,574
We made a deal with Dumbo.

985
00:59:36,657 --> 00:59:38,117
We promised we'd buy
his mom back

986
00:59:38,200 --> 00:59:39,660
with all the money
he makes for the circus.

987
00:59:39,744 --> 00:59:40,911
That's why he flies.

988
00:59:42,204 --> 00:59:44,498
- Joe, not now!
- Are we ready?

989
00:59:44,582 --> 00:59:45,875
Yeah.

990
00:59:48,210 --> 00:59:49,336
(SPEAKS FRENCH)

991
00:59:52,381 --> 00:59:53,758
HOLT: Okay, let's go.

992
00:59:53,841 --> 00:59:56,469
Okay, Dumbo, let's do this.

993
00:59:59,263 --> 01:00:00,639
(AUDIENCE APPLAUDING)

994
01:00:04,602 --> 01:00:06,604
(SLOW INSTRUMENTAL
MUSIC PLAYING)

995
01:00:36,467 --> 01:00:37,468
(SQUEALS)

996
01:00:37,635 --> 01:00:39,053
(UPBEAT MUSIC PLAYING)

997
01:00:55,694 --> 01:00:57,446
Pink elephants?

998
01:00:57,530 --> 01:00:58,823
So?

999
01:01:46,036 --> 01:01:47,705
- (MUSIC STOPS)
- (AUDIENCE APPLAUDING)

1000
01:01:50,749 --> 01:01:51,750
(APPLAUSE STOPS)

1001
01:01:51,834 --> 01:01:52,918
(FEEDBACK WHINES ON MIC)

1002
01:01:57,965 --> 01:02:02,761
Ladies and gentlemen,
boys and girls of all ages!

1003
01:02:02,845 --> 01:02:06,891
This is the moment
we've all been waiting for!

1004
01:02:06,974 --> 01:02:09,059
V.A. Vandevere,

1005
01:02:09,143 --> 01:02:11,312
in association
with Max Medici...

1006
01:02:11,395 --> 01:02:15,900
proudly presents,
making his Dreamland debut...

1007
01:02:15,983 --> 01:02:18,402
You've seen a horse-fly.

1008
01:02:18,485 --> 01:02:20,988
You've seen a dragonfly.

1009
01:02:21,071 --> 01:02:23,490
You've even seen a housefly.

1010
01:02:23,991 --> 01:02:26,118
But you haven't
seen anything...

1011
01:02:26,201 --> 01:02:30,039
until you see an elephant fly.

1012
01:02:30,122 --> 01:02:32,917
Let's get ready for Dumbo!

1013
01:02:33,083 --> 01:02:34,710
(AUDIENCE CHEERING
AND APPLAUDING)

1014
01:02:36,462 --> 01:02:38,464
(ORCHESTRA PLAYING
TRIUMPHANT MUSIC)

1015
01:02:50,351 --> 01:02:51,810
Coming through.

1016
01:02:53,187 --> 01:02:54,813
Come on.

1017
01:03:13,207 --> 01:03:14,333
He can do it.

1018
01:03:16,877 --> 01:03:18,128
I know he can.

1019
01:03:22,883 --> 01:03:24,843
And here to welcome him...

1020
01:03:24,927 --> 01:03:29,890
our own Queen of the Heavens!

1021
01:03:29,974 --> 01:03:31,809
(AUDIENCE APPLAUDING)

1022
01:03:32,935 --> 01:03:34,687
(ORCHESTRA PLAYING
ETHEREAL MUSIC)

1023
01:04:20,983 --> 01:04:22,609
(WHISPERS) Dumbo.

1024
01:04:23,902 --> 01:04:27,239
Five times around the ring.
That's all we have to do.

1025
01:04:28,490 --> 01:04:29,783
Nice and easy,
like we practiced.

1026
01:04:36,665 --> 01:04:38,167
- Dad?
- HOLT: Mmm-hmm.

1027
01:04:38,250 --> 01:04:39,251
Why aren't they
putting up the nets?

1028
01:04:42,463 --> 01:04:43,881
Hey, guys?

1029
01:04:43,964 --> 01:04:44,965
Guys, what's going on?

1030
01:04:45,049 --> 01:04:46,175
Your men are supposed
to be out there!

1031
01:04:46,258 --> 01:04:47,384
Change of plan. From the top.

1032
01:04:52,556 --> 01:04:53,390
(GASPS)

1033
01:04:58,520 --> 01:05:00,230
I can't see the nets.

1034
01:05:01,148 --> 01:05:03,609
- They're invisible.
- REMINGTON: Hmm.

1035
01:05:04,943 --> 01:05:06,695
What's wrong with you?
They need nets!

1036
01:05:08,947 --> 01:05:09,782
Colette!

1037
01:05:09,865 --> 01:05:11,492
Wait, don't take off!

1038
01:05:13,243 --> 01:05:14,453
COLETTE: Dumbo...

1039
01:05:14,536 --> 01:05:15,454
Oh, boy!

1040
01:05:15,537 --> 01:05:17,164
...Prince of the Elephants.

1041
01:05:19,124 --> 01:05:21,919
I command you to fly with me.

1042
01:05:28,300 --> 01:05:29,301
(TRUMPETS)

1043
01:05:35,557 --> 01:05:37,101
- (GRUNTS)
- (AUDIENCE GASPS)

1044
01:05:37,184 --> 01:05:38,560
- (YELPS)
- (TRUMPETS)

1045
01:05:38,644 --> 01:05:39,520
(ALL GASP)

1046
01:05:40,562 --> 01:05:42,106
(TRUMPETING)

1047
01:05:47,444 --> 01:05:48,987
- (FABRIC RIPS)
- (GRUNTS)

1048
01:05:49,071 --> 01:05:50,280
(TRUMPETING)

1049
01:05:52,991 --> 01:05:54,118
Colette!

1050
01:05:54,201 --> 01:05:55,494
- (SCREAMS)
- (TRUMPETS)

1051
01:05:55,577 --> 01:05:56,995
(AUDIENCE GASPS)

1052
01:05:59,456 --> 01:06:01,750
- (AUDIENCE GASPS)
- (TRUMPETING)

1053
01:06:10,217 --> 01:06:11,635
Lower the platform!

1054
01:06:11,718 --> 01:06:14,012
(TRUMPETING)

1055
01:06:17,057 --> 01:06:19,059
- (DUMBO TRUMPETS IN DISTANCE)
- (HOWLING)

1056
01:06:20,102 --> 01:06:21,270
(ROARS)

1057
01:06:22,229 --> 01:06:23,856
(TRUMPETING)

1058
01:06:25,649 --> 01:06:27,401
(TRUMPETING IN DISTANCE)

1059
01:06:29,945 --> 01:06:31,947
- (AUDIENCE GASPS)
- Fly, little one!

1060
01:06:35,909 --> 01:06:37,327
(ALL CHEERING)

1061
01:06:51,550 --> 01:06:53,135
Magic dust!

1062
01:07:10,861 --> 01:07:11,862
(MEN SHOUT)

1063
01:07:18,994 --> 01:07:20,662
(ALL MURMURING)

1064
01:07:20,996 --> 01:07:22,247
Where's my show?

1065
01:07:24,333 --> 01:07:26,168
(TRUMPETING IN DISTANCE)

1066
01:07:45,020 --> 01:07:47,147
The elephant's headed
to Nightmare Island.

1067
01:07:47,856 --> 01:07:49,650
- (DUMBO TRUMPETS)
- (WOMAN YELPS)

1068
01:07:58,450 --> 01:07:59,660
(PEOPLE CLAMORING)

1069
01:08:03,372 --> 01:08:04,581
(ROARS)

1070
01:08:07,793 --> 01:08:09,294
WOMAN: Come on, sweetie.
Let's go.

1071
01:08:09,378 --> 01:08:10,379
(GROWLING)

1072
01:08:13,924 --> 01:08:15,300
(SNARLING)

1073
01:08:26,603 --> 01:08:28,438
(TRUMPETING)

1074
01:08:29,189 --> 01:08:30,399
(DUMBO TRUMPETS)

1075
01:08:38,991 --> 01:08:40,284
(CHAIN CLANKING)

1076
01:08:46,623 --> 01:08:47,624
Dumbo, it's okay.

1077
01:08:47,708 --> 01:08:49,751
- We're here.
- (ELEPHANT HUFFS)

1078
01:08:50,794 --> 01:08:52,045
VANDEVERE: Good evening.

1079
01:08:52,129 --> 01:08:53,005
MAN: It's Mr. Vandevere.

1080
01:08:53,088 --> 01:08:54,339
- Hello, hi.
- Hey, that's V.A. Vandevere!

1081
01:08:54,423 --> 01:08:55,716
VANDEVERE:
Everyone having fun?

1082
01:08:56,133 --> 01:08:57,467
Good.

1083
01:08:57,551 --> 01:08:58,719
- Having a good time?
- MAN 2: Yes, sir.

1084
01:08:58,802 --> 01:09:01,013
- (GROWLS AND TRUMPETS)
- VANDEVERE: Fantastic.

1085
01:09:01,096 --> 01:09:03,015
Get him outta here.

1086
01:09:03,682 --> 01:09:05,100
- Yes.
- WOMAN: Over here!

1087
01:09:05,183 --> 01:09:06,435
- GUARD: Folks, please.
- Hello.

1088
01:09:06,518 --> 01:09:08,270
GUARD: Folks, I need you
to leave the exhibit.

1089
01:09:08,353 --> 01:09:10,397
- (DUMBO SQUEALING)
- Come on.

1090
01:09:12,316 --> 01:09:13,984
Guys, guys, go easy,
he's just a baby.

1091
01:09:14,067 --> 01:09:16,194
Soldier,
I give the orders here.

1092
01:09:16,278 --> 01:09:18,905
- (DUMBO SQUEALING)
- (TRUMPETING)

1093
01:09:24,202 --> 01:09:25,412
It's his bedtime.

1094
01:09:25,495 --> 01:09:26,997
(PEOPLE MURMURING)

1095
01:09:27,789 --> 01:09:29,708
ANNOUNCER: (ON SPEAKER)
This attraction is now closed.

1096
01:09:29,833 --> 01:09:31,293
(TRUMPETING CONTINUES)

1097
01:09:37,049 --> 01:09:38,050
Dad?

1098
01:09:38,550 --> 01:09:39,718
Uh-huh.

1099
01:09:40,594 --> 01:09:42,262
It's Mrs. Jumbo.

1100
01:09:48,143 --> 01:09:50,187
BOY 1: Come on,
I want to see Dumbo!

1101
01:09:50,270 --> 01:09:51,355
BOY 2: I want to see Dumbo!

1102
01:09:51,438 --> 01:09:52,689
- MAN: I want my money back!
- (ALL GRUMBLING)

1103
01:09:52,773 --> 01:09:53,899
I don't understand.

1104
01:09:53,982 --> 01:09:55,734
The elephant flies.
You saw it.

1105
01:09:56,276 --> 01:09:57,903
I saw a vanishing act.

1106
01:09:57,986 --> 01:10:01,448
I'm not investing one cent
until I can see this works.

1107
01:10:01,531 --> 01:10:03,825
You can't control your animal.

1108
01:10:03,909 --> 01:10:05,994
You give me a little time,
I can fix this.

1109
01:10:06,078 --> 01:10:09,456
Whatever! Till then,
the bank is closed.

1110
01:10:14,044 --> 01:10:15,087
What happened up there?

1111
01:10:15,170 --> 01:10:16,380
You lost control
of the animal.

1112
01:10:16,463 --> 01:10:17,381
COLETTE: You're the animal.

1113
01:10:17,464 --> 01:10:18,799
Where was my net?

1114
01:10:18,882 --> 01:10:21,134
Nets are for rehearsal.
This is the show.

1115
01:10:21,218 --> 01:10:22,427
(DOOR OPENS)

1116
01:10:24,054 --> 01:10:26,223
Training?
You call that training?

1117
01:10:26,306 --> 01:10:28,850
Now, hold on, Mr. Vandevere,
we know why he flew away.

1118
01:10:28,934 --> 01:10:30,852
He recognized
that other elephant's call.

1119
01:10:30,936 --> 01:10:32,979
The one on Nightmare Island.
It's his momma!

1120
01:10:33,063 --> 01:10:34,064
HOLT: It's true. It's her.

1121
01:10:34,147 --> 01:10:36,024
She was sold from our circus
two months ago.

1122
01:10:36,108 --> 01:10:37,484
MILLY: Every child
knows its mother.

1123
01:10:37,567 --> 01:10:40,070
And they say
elephants never forget.

1124
01:10:40,153 --> 01:10:41,655
They can be together now.

1125
01:10:42,239 --> 01:10:44,032
Why are there children
in my office?

1126
01:10:44,116 --> 01:10:47,953
Mr. Vandevere, please,
all Dumbo wants is his momma.

1127
01:10:48,036 --> 01:10:49,079
Just reunite them,

1128
01:10:49,162 --> 01:10:50,747
and he'll do
whatever you want.

1129
01:10:50,831 --> 01:10:53,417
No, he'll do
whatever she wants.

1130
01:10:54,000 --> 01:10:55,377
You think I'd have bought her

1131
01:10:55,460 --> 01:10:57,546
if I thought she was
related to him? Hmm?

1132
01:10:58,046 --> 01:11:00,465
(SCOFFS)
Doesn't help me at all.

1133
01:11:03,009 --> 01:11:04,219
(EXHALES SHARPLY)

1134
01:11:05,011 --> 01:11:06,471
You wanna know
the most important thing

1135
01:11:06,555 --> 01:11:07,973
about growing up?

1136
01:11:09,558 --> 01:11:13,812
You've got to learn
to go it alone.

1137
01:11:16,898 --> 01:11:19,359
Get rid of the mother.
You know where to take her.

1138
01:11:19,443 --> 01:11:20,861
And treat yourself
to some new boots.

1139
01:11:20,944 --> 01:11:23,155
But, sir,
you can't just kill her.

1140
01:11:23,780 --> 01:11:24,906
Why not?

1141
01:11:24,990 --> 01:11:26,158
HOLT: Mr. Vandevere.

1142
01:11:26,241 --> 01:11:28,577
Wait!
Don't separate 'em, please.

1143
01:11:28,660 --> 01:11:30,620
Don't do that to my kids.

1144
01:11:30,704 --> 01:11:33,081
You know, Holt,
when my father left us,

1145
01:11:33,165 --> 01:11:34,624
it was a blessing really.

1146
01:11:34,708 --> 01:11:37,627
Because I had to learn
how to fend for myself.

1147
01:11:37,711 --> 01:11:39,629
Maybe that's what
your children need.

1148
01:11:40,213 --> 01:11:41,256
Don't tell me
what my children need.

1149
01:11:41,339 --> 01:11:43,133
Best take a step back,
Elephant Man.

1150
01:11:45,302 --> 01:11:46,970
Darling...

1151
01:11:47,053 --> 01:11:51,224
Dumbo and his mom
need a little alone time.

1152
01:11:51,308 --> 01:11:53,560
So, Mommy's going to
take a little trip...

1153
01:11:53,643 --> 01:11:55,729
so that Dumbo
won't be distracted.

1154
01:11:58,440 --> 01:12:00,984
Milly! Milly!

1155
01:12:13,997 --> 01:12:15,040
Colette?

1156
01:12:16,791 --> 01:12:18,126
I have rehearsal.

1157
01:12:19,711 --> 01:12:20,795
Max.

1158
01:12:26,134 --> 01:12:27,511
ANNOUNCER: (ON SPEAKER)
Nightmare Island.

1159
01:12:27,594 --> 01:12:28,428
Milly?

1160
01:12:28,512 --> 01:12:31,056
Home of the most dangerous
beasts in the world.

1161
01:12:31,139 --> 01:12:32,724
GUARD: Sir, park's closing.

1162
01:12:39,898 --> 01:12:41,024
HOLT: Milly!

1163
01:12:45,028 --> 01:12:46,029
Milly!

1164
01:12:50,909 --> 01:12:52,953
Did you find her?

1165
01:12:53,703 --> 01:12:54,704
No.

1166
01:12:56,414 --> 01:12:57,582
(HOLT SIGHS)

1167
01:12:57,666 --> 01:13:01,753
Well, her momma always knew
what to say. No matter what.

1168
01:13:01,836 --> 01:13:03,046
She always knew.

1169
01:13:04,047 --> 01:13:06,925
Your children don't need you
to be perfect.

1170
01:13:07,509 --> 01:13:09,761
They just need you
to believe in them.

1171
01:13:11,346 --> 01:13:12,931
That simple, huh?

1172
01:13:19,271 --> 01:13:22,357
All right, well,
I'm gonna keep looking.

1173
01:13:24,985 --> 01:13:26,570
(DOOR OPENS, CLOSES)

1174
01:13:39,040 --> 01:13:40,250
(SIGHS)

1175
01:13:43,545 --> 01:13:45,380
That's my daughter all right.

1176
01:13:46,339 --> 01:13:49,301
The only girl I know
who runs away to go to school.

1177
01:13:50,510 --> 01:13:52,220
It's our fault.

1178
01:13:52,304 --> 01:13:54,598
Bet Dumbo wishes
he never met us.

1179
01:13:54,681 --> 01:13:57,267
HOLT: Ah, you showed him
he could fly.

1180
01:13:57,350 --> 01:13:59,227
You think
he'd ever trade that?

1181
01:14:00,145 --> 01:14:02,147
He would to have his mom back.

1182
01:14:06,359 --> 01:14:07,611
(HOLT SIGHS)

1183
01:14:07,694 --> 01:14:09,070
I miss Momma.

1184
01:14:10,947 --> 01:14:12,616
Yeah, so do I.

1185
01:14:16,369 --> 01:14:18,371
There's something
I want to show you.

1186
01:14:19,706 --> 01:14:20,915
MAN: (ON SPEAKERS)
With advances in both

1187
01:14:20,999 --> 01:14:22,626
engineering and medicine...

1188
01:14:22,709 --> 01:14:25,295
the human and the mechanical
will soon be combined...

1189
01:14:25,378 --> 01:14:28,632
to assist ordinary families,
workers and veterans.

1190
01:14:28,715 --> 01:14:30,800
All kinds
of technological marvels

1191
01:14:30,884 --> 01:14:32,969
await us in the 20th century.

1192
01:14:34,304 --> 01:14:36,473
HOLT: You're gonna do
great things.

1193
01:14:37,766 --> 01:14:38,767
I know it.

1194
01:14:49,611 --> 01:14:51,029
Whoa, whoa. What's this?

1195
01:14:51,112 --> 01:14:52,364
Oh, give me a break.

1196
01:14:52,447 --> 01:14:55,492
I gotta teach you
how to read English, too?

1197
01:14:57,994 --> 01:14:59,663
(FOOTSTEPS APPROACH)

1198
01:15:00,705 --> 01:15:02,499
Oh, Max, hello!

1199
01:15:03,708 --> 01:15:05,710
Good, you brought
the paperwork.

1200
01:15:05,794 --> 01:15:06,795
Max...

1201
01:15:07,754 --> 01:15:10,048
I was reviewing your troupe...

1202
01:15:10,507 --> 01:15:11,591
and to be honest with you...

1203
01:15:11,675 --> 01:15:14,886
they're really pale imitations
from the acts we already have.

1204
01:15:14,969 --> 01:15:16,721
So I was thinking,
I don't know,

1205
01:15:16,805 --> 01:15:18,473
a month's severance?
Seems fair.

1206
01:15:18,556 --> 01:15:19,933
Capisce?

1207
01:15:21,393 --> 01:15:23,186
I thought you promised to...

1208
01:15:23,269 --> 01:15:26,064
Max, the contract says
that I'd hire them.

1209
01:15:26,147 --> 01:15:28,108
It never stipulated
for how long.

1210
01:15:28,191 --> 01:15:31,236
So, get your little band of
low-rent freaks out of here.

1211
01:15:31,319 --> 01:15:34,698
But they're my troupe.
They're countin' on me.

1212
01:15:34,781 --> 01:15:37,283
Okay, let's have a heart.

1213
01:15:37,367 --> 01:15:39,202
Why don't you tell them?

1214
01:15:41,705 --> 01:15:43,915
(MUFFLED CHATTER AND LAUGHTER)

1215
01:15:50,839 --> 01:15:54,175
'Bout time, boss.
So, when do we start?

1216
01:16:05,270 --> 01:16:06,813
HOLT: What's going on, guys?

1217
01:16:06,896 --> 01:16:08,773
Vandevere's fired them all.

1218
01:16:08,857 --> 01:16:11,025
They're to leave by tomorrow.

1219
01:16:15,739 --> 01:16:17,157
(DUMBO BREATHING HEAVILY)

1220
01:16:21,119 --> 01:16:22,328
(WHIMPERS)

1221
01:16:23,705 --> 01:16:26,583
PRAMESH:
Goodbye, little friend.

1222
01:16:26,666 --> 01:16:28,251
Goodbye.

1223
01:16:30,503 --> 01:16:33,256
We wanted to see him
one last time.

1224
01:16:33,339 --> 01:16:35,759
One last time to see him fly.

1225
01:16:36,926 --> 01:16:38,678
I don't think
he wants to anymore.

1226
01:16:39,345 --> 01:16:41,181
Oh, no. But he must.

1227
01:16:41,264 --> 01:16:43,892
He cannot lose
Mrs. Jumbo again!

1228
01:16:43,975 --> 01:16:46,770
SOTHEBY: Uh, I'm afraid
it's rather worse than that.

1229
01:16:47,437 --> 01:16:48,521
Mr. Sotheby?

1230
01:16:49,105 --> 01:16:51,107
I've come
to clear my conscience.

1231
01:16:52,025 --> 01:16:54,694
I resigned my position as soon
as I heard him give the order.

1232
01:16:54,778 --> 01:16:56,237
What order?

1233
01:16:57,238 --> 01:17:00,241
Mrs. Jumbo will be gone
by tomorrow night.

1234
01:17:00,325 --> 01:17:02,118
And she's not
meant to survive.

1235
01:17:11,044 --> 01:17:12,420
(DUMBO WHIMPERING)

1236
01:17:17,884 --> 01:17:19,928
This "Dreamland"
doesn't deserve him.

1237
01:17:20,553 --> 01:17:22,347
No circus does.

1238
01:17:34,317 --> 01:17:38,613
Well, who's gonna be
willing to help me?

1239
01:17:40,990 --> 01:17:42,784
Set Dumbo and his momma free.

1240
01:18:05,223 --> 01:18:06,891
(TRIUMPHANT MUSIC PLAYING)

1241
01:18:10,436 --> 01:18:11,479
(EXCITED CHATTER)

1242
01:18:11,563 --> 01:18:13,439
ANNOUNCER: (ON SPEAKER)
Welcome to the Colosseum,

1243
01:18:13,523 --> 01:18:16,526
where the impossible
is possible.

1244
01:18:18,736 --> 01:18:21,489
Okay. Second time's the charm.

1245
01:18:21,573 --> 01:18:24,868
Let's see if Dream Daddy's
worked out the kinks.

1246
01:18:25,034 --> 01:18:26,369
TRUCK DRIVER: (ON PHONE)
Here to pick up the elephant

1247
01:18:26,452 --> 01:18:28,162
- from Nightmare Island?
-Confirmed.

1248
01:18:28,246 --> 01:18:29,789
Unlock the back gates.

1249
01:18:52,854 --> 01:18:54,439
- Dumbo in position!
- (INDISTINCT CHATTER)

1250
01:18:55,565 --> 01:18:57,275
Soon as he flies,
you run back to his tent

1251
01:18:57,358 --> 01:18:58,776
and I'll find you there.

1252
01:18:58,860 --> 01:19:00,194
All right, Big D.

1253
01:19:00,278 --> 01:19:01,571
(SQUEALING)

1254
01:19:01,654 --> 01:19:03,823
HOLT: It's all up to you now.

1255
01:19:04,449 --> 01:19:06,659
(EXHALES DEEPLY)
Come on, Holt!

1256
01:19:06,743 --> 01:19:07,744
(OBJECT THUDS)

1257
01:19:16,711 --> 01:19:18,171
- To hell with it.
- (CLATTERS)

1258
01:19:22,800 --> 01:19:24,802
MAN: Ready for positions.

1259
01:19:24,886 --> 01:19:27,138
We could have used
a little rehearsal.

1260
01:19:27,221 --> 01:19:28,640
Rehearsal?

1261
01:19:28,723 --> 01:19:31,184
Think we got a rehearsal
at the Battle of the Argonne?

1262
01:19:32,226 --> 01:19:34,020
You sure you can do this?

1263
01:19:34,103 --> 01:19:35,897
I fly elephants all the time.

1264
01:19:37,065 --> 01:19:38,733
Are you sure you can do this?

1265
01:19:39,692 --> 01:19:41,527
With one hand
tied behind my back.

1266
01:19:44,322 --> 01:19:45,323
(EXHALES SHARPLY)

1267
01:19:54,290 --> 01:19:56,793
GUARD: Wait. What's that?

1268
01:19:58,252 --> 01:19:59,253
Ma'am?

1269
01:20:01,005 --> 01:20:02,048
Ma'am?

1270
01:20:03,007 --> 01:20:05,009
Sorry, ma'am,
attraction's closed.

1271
01:20:05,093 --> 01:20:08,304
My dream... to be a mermaid...

1272
01:20:08,388 --> 01:20:10,723
and now they've taken it away.

1273
01:20:10,807 --> 01:20:13,309
And yet I hear
the water singing.

1274
01:20:13,393 --> 01:20:14,602
I hear them beckoning me home.

1275
01:20:14,686 --> 01:20:16,521
Lady, just be careful, okay?

1276
01:20:16,604 --> 01:20:17,772
MISS ATLANTIS: Return me
to the vast abyss!

1277
01:20:17,855 --> 01:20:19,315
Let's go.

1278
01:20:19,399 --> 01:20:21,693
- My destiny, the sea!
- Okay.

1279
01:20:22,485 --> 01:20:23,695
(GUARD YELPS)

1280
01:20:28,741 --> 01:20:29,951
(GRUNTS)

1281
01:20:35,748 --> 01:20:37,417
(BARS CREAKING)

1282
01:21:00,440 --> 01:21:01,649
(GAS HISSING)

1283
01:21:02,900 --> 01:21:04,318
(BARKING)

1284
01:21:11,159 --> 01:21:12,410
We've lost power!

1285
01:21:12,493 --> 01:21:13,828
Even the cages?

1286
01:21:13,911 --> 01:21:15,955
- GUARD 1: But the animals...
- (GROWLING)

1287
01:21:17,165 --> 01:21:18,916
Find the breakers.
Get the lights back on!

1288
01:21:19,584 --> 01:21:21,377
And make sure
those cages are locked.

1289
01:21:23,046 --> 01:21:24,672
(WOLF HOWLING)

1290
01:21:28,051 --> 01:21:29,927
(ANIMAL SCREECHES)

1291
01:21:30,011 --> 01:21:31,971
(ANIMAL GROWLING)

1292
01:21:37,560 --> 01:21:39,812
- (GASPS)
- (HISSING)

1293
01:21:39,896 --> 01:21:41,314
BARITONE BATES: (ON SPEAKERS)
Ladies and gentlemen,

1294
01:21:41,397 --> 01:21:43,316
boys and girls.

1295
01:21:43,399 --> 01:21:46,903
Making his second
Dreamland debut.

1296
01:21:46,986 --> 01:21:49,739
Let's get ready for Dumbo!

1297
01:21:49,822 --> 01:21:50,948
(AUDIENCE CHEERING)

1298
01:21:51,032 --> 01:21:53,034
(ORCHESTRA PLAYING
TRIUMPHANT MUSIC)

1299
01:22:07,507 --> 01:22:09,175
(ANIMAL GROWLING)

1300
01:22:10,510 --> 01:22:11,677
(HOWLING)

1301
01:22:15,014 --> 01:22:16,724
(ROARS)

1302
01:22:16,891 --> 01:22:18,601
(DISTANT SCREECHING)

1303
01:22:24,482 --> 01:22:26,234
(DISTANT GROWLING)

1304
01:22:31,989 --> 01:22:34,200
- (HOWLING)
- (SCREECHING)

1305
01:22:35,576 --> 01:22:37,328
(GROWLING)

1306
01:22:42,375 --> 01:22:43,459
(ANIMAL ROARS)

1307
01:22:44,127 --> 01:22:45,545
(KEYS JANGLING)

1308
01:22:49,841 --> 01:22:50,675
Hey!

1309
01:22:51,926 --> 01:22:53,094
(HOWLING)

1310
01:22:57,932 --> 01:22:58,975
(ENGINE STARTS)

1311
01:22:59,058 --> 01:23:00,893
It's a trick!
Get back to the...

1312
01:23:03,855 --> 01:23:04,897
(TRUMPETS)

1313
01:23:08,818 --> 01:23:10,111
(GUARDS GRUNT)

1314
01:23:16,284 --> 01:23:20,830
And once again, our very own
Queen of the Heavens!

1315
01:23:20,913 --> 01:23:22,331
(AUDIENCE CHEERING)

1316
01:23:25,960 --> 01:23:27,670
(ORCHESTRA PLAYING
ETHEREAL MUSIC)

1317
01:23:42,768 --> 01:23:43,644
You.

1318
01:23:43,728 --> 01:23:46,647
Where is
your circus of freaks?

1319
01:23:48,482 --> 01:23:49,859
What's going on?

1320
01:23:49,942 --> 01:23:52,236
The elephant's mother is gone!

1321
01:23:52,320 --> 01:23:54,197
His troupe's behind it!

1322
01:23:55,239 --> 01:23:57,033
Alert the tower
and secure the gates.

1323
01:23:57,909 --> 01:23:59,410
Don't let them get out.

1324
01:24:00,745 --> 01:24:02,872
But why would they
only take the one?

1325
01:24:04,248 --> 01:24:07,210
Keep your eye on Farrier
and those kids.

1326
01:24:07,293 --> 01:24:08,920
You! Come with us.

1327
01:24:10,129 --> 01:24:11,505
(MUSIC CONTINUES)

1328
01:24:21,807 --> 01:24:23,059
(INDISTINCT CHATTER)

1329
01:24:23,142 --> 01:24:24,518
There they are!

1330
01:24:26,562 --> 01:24:27,647
SKELLIG: Hey!

1331
01:24:28,940 --> 01:24:30,524
(MUFFLED THUMPING)

1332
01:24:35,863 --> 01:24:37,490
(GRUNTING)

1333
01:24:37,573 --> 01:24:39,033
GUARD 1: Hey, you!

1334
01:24:39,116 --> 01:24:40,618
What are you doing up there?

1335
01:24:40,701 --> 01:24:42,370
GUARD 2:
That's private property.

1336
01:24:42,453 --> 01:24:44,247
Come on! Get down here!

1337
01:24:44,330 --> 01:24:45,498
Now!

1338
01:24:45,581 --> 01:24:48,793
Hey, I'm Max Medici,
Vandevere's partner.

1339
01:24:48,876 --> 01:24:51,254
He's just a maintenance man
fixing a light!

1340
01:24:51,337 --> 01:24:52,630
Get back to your posts!

1341
01:24:52,713 --> 01:24:54,548
Yes, sir, Mr. Medici.

1342
01:25:01,889 --> 01:25:03,599
(TRIUMPHANT MUSIC PLAYING)

1343
01:25:09,522 --> 01:25:11,440
(WHISPERING)
Let's try this again.

1344
01:25:11,524 --> 01:25:12,900
You and me.

1345
01:25:17,363 --> 01:25:18,781
(GRUNTING)

1346
01:25:20,908 --> 01:25:21,909
(GRUNTS)

1347
01:25:24,370 --> 01:25:25,705
(INDISTINCT CHATTER)

1348
01:25:28,499 --> 01:25:29,750
Hey, the kids?

1349
01:25:29,834 --> 01:25:30,918
Where are the kids?

1350
01:25:31,002 --> 01:25:32,169
Hey, have you seen the kids?

1351
01:25:32,253 --> 01:25:36,382
COLETTE: Dumbo,
Prince of the Elephants!

1352
01:25:36,465 --> 01:25:39,468
I command you to fly with me.

1353
01:25:54,608 --> 01:25:56,902
(WHISPERING)
Dumbo, please fly.

1354
01:25:57,987 --> 01:25:59,613
Do it for your momma.

1355
01:26:10,207 --> 01:26:11,667
(TRUMPETING)

1356
01:26:15,338 --> 01:26:17,173
(ALL CHEERING)

1357
01:26:23,262 --> 01:26:24,597
(INDISTINCT CHATTER)

1358
01:26:27,808 --> 01:26:28,851
(BOTH GASP)

1359
01:26:38,194 --> 01:26:39,779
- (DUMBO TRUMPETS)
- (AUDIENCE GASPS)

1360
01:26:54,710 --> 01:26:55,836
Where's your father?

1361
01:27:09,225 --> 01:27:10,893
- (AUDIENCE CHEERING)
- Dumbo!

1362
01:27:12,144 --> 01:27:13,145
(TRUMPETS)

1363
01:27:19,026 --> 01:27:20,319
(AUDIENCE GASPS)

1364
01:27:23,364 --> 01:27:25,116
Hey! Get those kids!

1365
01:27:28,285 --> 01:27:30,037
Dumbo!

1366
01:27:47,096 --> 01:27:48,472
(GRUNTING)

1367
01:28:02,403 --> 01:28:03,571
Come on.

1368
01:28:04,780 --> 01:28:07,032
- There!
- (TRUMPETS)

1369
01:28:21,839 --> 01:28:23,340
(MACHINERY WHIRRING)

1370
01:28:23,424 --> 01:28:24,508
Bonsoir.

1371
01:28:26,886 --> 01:28:28,304
Just passing through!

1372
01:28:29,722 --> 01:28:31,265
Hey! You can't do that!

1373
01:28:33,392 --> 01:28:35,686
- (TRUMPETING)
- Get the elephant!

1374
01:28:35,769 --> 01:28:36,937
ENGINEER 2:
You get the elephant!

1375
01:28:37,563 --> 01:28:38,522
(ALARM BUZZES)

1376
01:28:43,986 --> 01:28:45,488
(SHIFTING GEARS)

1377
01:28:45,571 --> 01:28:46,739
(GRUNTS)

1378
01:28:58,918 --> 01:29:01,629
Don't worry.
Dad'll be here soon.

1379
01:29:01,712 --> 01:29:02,713
SKELLIG: Where's the elephant?

1380
01:29:02,796 --> 01:29:03,797
(BOTH GASP)

1381
01:29:08,511 --> 01:29:09,970
(ELECTRICITY BUZZING)

1382
01:29:10,054 --> 01:29:11,680
Why are you
just standing there?

1383
01:29:11,764 --> 01:29:12,723
Get to the tower!

1384
01:29:12,806 --> 01:29:15,226
Electricity's failing!
There's no elevators!

1385
01:29:15,309 --> 01:29:17,811
When I last checked,
they invented stairs.

1386
01:29:19,104 --> 01:29:20,648
ANNOUNCER: (ON SPEAKERS)
We seem to be experiencing

1387
01:29:20,731 --> 01:29:22,650
some technical difficulties.

1388
01:29:25,611 --> 01:29:27,029
(INDISTINCT CHATTER)

1389
01:29:37,206 --> 01:29:39,583
What happened to my power?

1390
01:29:39,667 --> 01:29:42,378
- (TRUMPETS)
- What power, mon chéri?

1391
01:29:42,461 --> 01:29:44,004
You ungrateful...

1392
01:29:44,088 --> 01:29:47,299
You were nothing
before I made you my... Uh...

1393
01:29:47,925 --> 01:29:50,970
I believe the word is "queen."

1394
01:29:52,346 --> 01:29:53,847
I need lights!

1395
01:29:55,057 --> 01:29:56,767
(ALARM BLARING)

1396
01:29:56,850 --> 01:29:57,935
Mr. Vandevere, wait!

1397
01:29:58,018 --> 01:30:00,479
We have to reset the mains,
or you could cause a surge!

1398
01:30:00,563 --> 01:30:01,730
Right now it's impossible!

1399
01:30:01,814 --> 01:30:04,191
Nothing's impossible! (GRUNTS)

1400
01:30:05,734 --> 01:30:07,570
Mr. Vandevere!

1401
01:30:13,450 --> 01:30:14,910
Mr. Vandevere, stop!

1402
01:30:19,456 --> 01:30:20,708
(GRUNTING)

1403
01:30:33,596 --> 01:30:35,139
(RAPID BEEPING)

1404
01:30:35,222 --> 01:30:36,599
(ALL SCREAMING)

1405
01:30:40,603 --> 01:30:42,271
Milly! Joe!

1406
01:30:46,817 --> 01:30:48,193
(NEIGHING)

1407
01:30:51,030 --> 01:30:52,823
Come on. Go!
Come on!

1408
01:30:58,746 --> 01:30:59,747
(GRUNTS)

1409
01:31:11,967 --> 01:31:13,344
(PEOPLE CLAMORING)

1410
01:31:19,433 --> 01:31:20,893
- (ALARM CONTINUES BLARING)
- Get everyone out!

1411
01:31:20,976 --> 01:31:23,020
Evacuate the park!

1412
01:31:27,066 --> 01:31:28,651
Milly! Joe!

1413
01:31:28,734 --> 01:31:30,319
(PEOPLE SCREAMING)

1414
01:31:41,914 --> 01:31:43,123
SKELLIG: Hey!

1415
01:31:49,088 --> 01:31:51,048
Where is the elephant?

1416
01:31:51,131 --> 01:31:52,299
- JOE: Let her go!
- (SKELLIG GROANS)

1417
01:31:53,133 --> 01:31:54,718
- (JOE GRUNTS)
- (HORSE NEIGHS)

1418
01:31:57,805 --> 01:31:59,807
(SCREAMING)

1419
01:32:05,104 --> 01:32:08,107
- (HOLT URGES HORSE)
- (CONTINUES SCREAMING)

1420
01:32:09,858 --> 01:32:10,984
MILLY: Come on!

1421
01:32:11,068 --> 01:32:12,277
Milly! Joe!

1422
01:32:12,361 --> 01:32:13,696
JOE: Dad!

1423
01:32:13,779 --> 01:32:15,280
- You all right? All right?
- MILLY: We're fine.

1424
01:32:15,364 --> 01:32:16,949
Okay, come on.
All right, cover your faces.

1425
01:32:17,032 --> 01:32:18,617
Give me your hand!
Come on!

1426
01:32:18,701 --> 01:32:19,868
Back!

1427
01:32:22,246 --> 01:32:23,372
Stay close.

1428
01:32:31,588 --> 01:32:32,631
(MRS. JUMBO TRUMPETS)

1429
01:32:32,715 --> 01:32:34,007
Come on, everybody.

1430
01:32:34,091 --> 01:32:36,635
Let's get to the seaport!
Now!

1431
01:32:36,719 --> 01:32:38,804
- Where are the Farriers?
- They must still be inside.

1432
01:32:49,106 --> 01:32:50,649
(TRUMPETS)

1433
01:33:11,628 --> 01:33:12,504
Dad!

1434
01:33:13,380 --> 01:33:14,631
MILLY: It's okay, Joe.

1435
01:33:14,715 --> 01:33:15,758
(HOLT GRUNTS)

1436
01:33:16,341 --> 01:33:17,426
Come here. Come here.

1437
01:33:19,011 --> 01:33:20,220
(DUMBO TRUMPETS)

1438
01:33:20,345 --> 01:33:21,305
Dumbo!

1439
01:33:24,975 --> 01:33:26,810
(TRUMPETING)

1440
01:33:29,396 --> 01:33:30,397
JOE: Dumbo!

1441
01:33:30,481 --> 01:33:31,648
Come on!

1442
01:33:32,441 --> 01:33:34,651
- Go! Go! Go! Go!
- Jump!

1443
01:33:35,277 --> 01:33:36,612
Come on. Come on.

1444
01:33:36,737 --> 01:33:38,071
(TRUMPETS)

1445
01:33:44,453 --> 01:33:46,205
- All right, let's go.
- Stay close, come on.

1446
01:33:49,166 --> 01:33:50,417
Okay. Go! Go! Go!

1447
01:33:50,501 --> 01:33:52,044
Come on!

1448
01:33:52,753 --> 01:33:54,046
JOE: Dumbo!
HOLT: Come on!

1449
01:33:54,963 --> 01:33:56,381
JOE: Dumbo! What's wrong?

1450
01:33:56,465 --> 01:33:58,175
HOLT: Guys! Milly! Joe!
Come on!

1451
01:33:58,258 --> 01:33:59,802
JOE: Dumbo, let's go!

1452
01:34:03,806 --> 01:34:04,848
HOLT: Go!

1453
01:34:04,932 --> 01:34:06,225
(PEOPLE SCREAMING)

1454
01:34:10,062 --> 01:34:11,522
Dumbo!

1455
01:34:11,605 --> 01:34:13,315
Get him!

1456
01:34:13,398 --> 01:34:15,734
He's seen us.
Dumbo, you gotta go.

1457
01:34:15,818 --> 01:34:17,277
They're comin' for you.
You gotta go, Dumbo.

1458
01:34:17,361 --> 01:34:18,362
He lost the feather.

1459
01:34:18,487 --> 01:34:19,530
Feather doesn't do nothin'.

1460
01:34:19,613 --> 01:34:21,698
Dumbo, you don't need
the feather to fly.

1461
01:34:21,782 --> 01:34:23,408
JOE: Dad, they're coming!

1462
01:34:23,492 --> 01:34:25,619
- (BELL DINGING)
- Stand back! Stand back!

1463
01:34:25,702 --> 01:34:26,745
GUARD: Out of my way!

1464
01:34:29,039 --> 01:34:31,041
Dumbo, remember this?

1465
01:34:31,124 --> 01:34:33,043
From my momma?

1466
01:34:33,126 --> 01:34:36,880
I can unlock any door.
And you can, too.

1467
01:34:37,965 --> 01:34:39,591
But I don't need
this key to do it.

1468
01:34:39,675 --> 01:34:40,968
And you don't need
the feather.

1469
01:34:42,219 --> 01:34:43,220
Come on.

1470
01:34:55,274 --> 01:34:56,650
(WHINES SOFTLY)

1471
01:34:58,569 --> 01:34:59,570
JOE: Dad!

1472
01:34:59,653 --> 01:35:00,779
Gotta go. Come on!

1473
01:35:02,698 --> 01:35:03,532
JOE: What are you doing?

1474
01:35:03,615 --> 01:35:04,950
HOLT: There ain't room
for the three of us.

1475
01:35:05,033 --> 01:35:06,827
You get him to the seaport
and I'll see you there.

1476
01:35:07,327 --> 01:35:08,579
Go on, Big D.

1477
01:35:14,918 --> 01:35:16,086
GUARD: Grab 'em!

1478
01:35:16,169 --> 01:35:17,170
Hey!

1479
01:35:18,630 --> 01:35:19,673
(SQUEALS)

1480
01:35:23,343 --> 01:35:25,345
- (ALL CLAMORING)
- Hey!

1481
01:35:26,930 --> 01:35:28,974
That's my elephant!

1482
01:35:42,696 --> 01:35:44,323
They're safe.

1483
01:35:44,406 --> 01:35:45,908
Come on, let's go!

1484
01:35:48,744 --> 01:35:50,287
Hey! Get back here!

1485
01:35:50,370 --> 01:35:52,164
(HORN HONKING)

1486
01:35:53,665 --> 01:35:55,250
You freak!
What have you done?

1487
01:35:55,417 --> 01:35:57,127
HOLT: What they pay me for,
mister.

1488
01:35:57,210 --> 01:35:58,629
Put on a hell of a show.

1489
01:35:58,712 --> 01:35:59,838
(URGES HORSE)

1490
01:36:02,007 --> 01:36:03,550
Hey! Him!

1491
01:36:03,634 --> 01:36:05,636
Right there, arrest that man.
He stole my elephant.

1492
01:36:05,719 --> 01:36:07,512
Hey, we had a contract,
Medici!

1493
01:36:08,138 --> 01:36:11,183
I'm no expert, but I think
you got bigger problems here.

1494
01:36:15,729 --> 01:36:17,064
- (EXPLOSION)
- (ALL GASP)

1495
01:36:20,442 --> 01:36:22,402
(METAL CREAKING)

1496
01:36:23,070 --> 01:36:25,197
Wow. This is a disaster.

1497
01:36:26,406 --> 01:36:27,866
Come on,
I'll buy you a hot dog.

1498
01:36:27,950 --> 01:36:29,785
MAX: Sounds good, J.G.

1499
01:36:29,868 --> 01:36:31,995
- (PEOPLE GASP)
- (INDISTINCT SHOUTING)

1500
01:36:53,058 --> 01:36:54,393
(DUMBO TRUMPETS)

1501
01:37:09,741 --> 01:37:11,910
Last call for cargo!

1502
01:37:11,994 --> 01:37:13,537
All aboard!

1503
01:37:14,746 --> 01:37:19,001
- (JUMBO HUFFS)
- (MAN SPEAKS FOREIGN LANGUAGE)

1504
01:37:21,628 --> 01:37:23,046
(DUMBO TRUMPETS)

1505
01:37:26,133 --> 01:37:27,718
(TRUMPETING)

1506
01:37:32,723 --> 01:37:33,932
(TRUMPETS)

1507
01:37:35,809 --> 01:37:37,144
MILLY: Colette!

1508
01:37:40,689 --> 01:37:41,898
(SQUEALS)

1509
01:37:45,235 --> 01:37:46,778
Where's your father?

1510
01:37:46,862 --> 01:37:48,989
Don't worry.
He'll be here.

1511
01:37:49,072 --> 01:37:50,699
(HORSE GALLOPING)

1512
01:37:55,287 --> 01:37:56,663
Dad!

1513
01:37:56,747 --> 01:37:58,582
I knew you could ride.
(CHUCKLES)

1514
01:38:01,418 --> 01:38:02,919
(KIDS CHUCKLE)

1515
01:38:04,838 --> 01:38:06,965
- Pramesh, we have to go.
- Please, hurry.

1516
01:38:08,341 --> 01:38:10,761
Hurry! Come on! Hurry!

1517
01:38:11,887 --> 01:38:13,055
Come.

1518
01:38:13,930 --> 01:38:15,515
Let's go home.

1519
01:38:31,406 --> 01:38:33,450
Hey! (CHUCKLES)

1520
01:38:46,797 --> 01:38:48,924
(MILLY SIGHS DEEPLY)

1521
01:38:55,305 --> 01:38:57,349
Well, get out of here,
you little troublemaker.

1522
01:39:00,018 --> 01:39:00,977
Go on.

1523
01:39:01,061 --> 01:39:02,646
(MILLY SNIFFLING)

1524
01:39:02,729 --> 01:39:03,730
(JOE SNIFFLES)

1525
01:39:17,786 --> 01:39:19,204
(DUMBO TRUMPETS)

1526
01:39:41,309 --> 01:39:42,936
Ladies and gentlemen...

1527
01:39:43,019 --> 01:39:47,190
introducing our world-famous
flying elephant.

1528
01:39:47,858 --> 01:39:49,526
(PEOPLE GASP)

1529
01:39:49,609 --> 01:39:51,403
(APPLAUSE)

1530
01:39:55,073 --> 01:39:58,451
Welcome to
the Medici Family circus!

1531
01:39:58,535 --> 01:40:00,745
Where we believe
no wild animals

1532
01:40:00,829 --> 01:40:03,331
- shall be held in captivity.
- (SQUEAKING)

1533
01:40:04,291 --> 01:40:06,334
(MONKEY CHITTERING)

1534
01:40:07,586 --> 01:40:09,004
(PEOPLE GASP)

1535
01:40:09,171 --> 01:40:10,755
(STRAINING)

1536
01:40:10,839 --> 01:40:12,632
MAX: See Rongo...

1537
01:40:12,716 --> 01:40:16,136
the world's strongest
and most versatile man.

1538
01:40:18,054 --> 01:40:21,308
Meet the bewitching
Miss Atlantis...

1539
01:40:21,391 --> 01:40:23,977
now performing
underwater Shakespeare,

1540
01:40:24,060 --> 01:40:27,814
with the world's
only living merman, Puck!

1541
01:40:28,440 --> 01:40:30,066
(PEOPLE EXCLAIMING)

1542
01:40:33,862 --> 01:40:35,989
And visit
our newest attraction,

1543
01:40:36,072 --> 01:40:38,658
Milly Farrier's
World of Wonders...

1544
01:40:38,742 --> 01:40:42,162
to discover
all the real-life amazements

1545
01:40:42,245 --> 01:40:45,123
that are shaping
tomorrow today!

1546
01:40:52,797 --> 01:40:54,633
(MACHINERY CLICKING)

1547
01:41:02,974 --> 01:41:06,978
Marvel at the skills
of the legendary Holt...

1548
01:41:07,062 --> 01:41:09,773
our cowboy of the future!

1549
01:41:10,357 --> 01:41:11,775
(APPLAUSE)

1550
01:41:12,609 --> 01:41:14,027
(NEIGHING)

1551
01:41:21,201 --> 01:41:22,285
(PEOPLE GASP)

1552
01:41:24,955 --> 01:41:28,166
And the Pearl of Paris,
Colette.

1553
01:41:28,250 --> 01:41:30,585
Queen of the Heavens!

1554
01:41:42,180 --> 01:41:43,723
(APPLAUSE)

1555
01:41:52,983 --> 01:41:54,943
- (ALL CHEERING)
- (HAND WHIRRING)

1556
01:41:55,026 --> 01:41:58,738
Friends, young and old,
you have a home at our circus.

1557
01:41:58,822 --> 01:42:02,492
Where anything is possible
and miracles happen.

1558
01:42:02,575 --> 01:42:04,160
Believe me, they do.

1559
01:42:28,310 --> 01:42:30,145
(BIRDS CHIRPING)

1560
01:42:57,172 --> 01:42:59,424
(TRUMPETING)

1561
01:42:59,507 --> 01:43:01,509
(ALL TRUMPETING)

1562
01:43:20,528 --> 01:43:22,113
(ELEPHANTS TRUMPETING)

1563
01:43:32,749 --> 01:43:33,833
(TRUMPETS)

1564
01:43:58,149 --> 01:43:59,567
(SQUEALING)

1565
01:44:07,158 --> 01:44:09,160
(INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)


