0000
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
YoubetCash.net
Agen Judi Online Aman & Terpercaya

000
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
Bonus Cashback Bola 6%
Bonus Rollingan 0,80%

00
00:00:16,000 --> 00:00:20,000
Welcome Bonus Rp 25.000
Extra Bonus Tambahan Withdraw Rp 2.000.000

0
00:00:21,000 --> 00:00:25,000
CashBack Mix Parlay 100%
Bonus Ajak teman 45,2%

1
00:01:12,542 --> 00:01:14,833
RUMAH YANG DITINGGALKAN

2
00:02:25,958 --> 00:02:27,542
Radio Anda terlalu keras,

3
00:02:27,917 --> 00:02:29,208
kami dapat mendengarkan Anda dari sini.

4
00:02:36,542 --> 00:02:38,167
Kami mendapat skor besar

5
00:02:39,417 --> 00:02:41,667
dan kamu bertingkah sekarang?

6
00:02:43,667 --> 00:02:46,292
Ketika Anda mengatakan kepada saya untuk meningkatkan potensinya

7
00:02:46,542 --> 00:02:49,583
dari 80 hingga 85 persen,

8
00:02:51,458 --> 00:02:53,625
peluang overdosis digandakan.

9
00:02:55,042 --> 00:02:58,792
Sekarang kamu menginginkan aku
meningkat dari 90 menjadi 95 persen.

10
00:02:59,042 --> 00:03:01,042
Itu tiga kali lipat pengaruhnya!

11
00:03:02,292 --> 00:03:04,583
Tubuh manusia tidak bisa menerima itu.

12
00:03:08,083 --> 00:03:09,583
Jangan lupa,

13
00:03:11,167 --> 00:03:13,083
mereka menyukainya manjur.

14
00:03:13,958 --> 00:03:15,333
Yang kuat lebih baik.

15
00:03:15,417 --> 00:03:17,500
Terlalu banyak yang mati karena ini!

16
00:03:19,708 --> 00:03:22,958
Tidak termasuk mereka yang sudah gila.

17
00:03:26,708 --> 00:03:28,667
Aku akan memberimu satu kesempatan terakhir, Li.

18
00:03:32,542 --> 00:03:36,958
Janganlah kita memikirkan masa lalu.

19
00:03:38,417 --> 00:03:41,208
Malam ini, Anda kembali bekerja untuk saya.

20
00:03:41,292 --> 00:03:42,583
Apa yang kamu katakan

21
00:05:31,167 --> 00:05:32,542
Sudin! Turun!

22
00:05:32,958 --> 00:05:35,125
Bagaimana cara turun? Aku terjebak!

23
00:05:35,208 --> 00:05:36,958
Saat kau mengintip barusan,

24
00:05:37,083 --> 00:05:39,333
Anda tidak khawatir macet?

25
00:05:39,417 --> 00:05:41,583
Hanya sekarang Anda berpikir dengan kepala?

26
00:05:41,792 --> 00:05:43,542
Sudin, kau tidak berguna untuk apa pun!

27
00:05:43,625 --> 00:05:45,458
Saya tahu Anda mengambil foto saya

28
00:05:45,542 --> 00:05:46,958
untuk mengunggahnya secara online, bukan?

29
00:05:47,208 --> 00:05:48,792
Berikan aku teleponmu!

30
00:05:48,875 --> 00:05:51,167
Sekarang giliranku untuk mengambil foto penismu.

31
00:05:52,042 --> 00:05:54,167
Apa yang akan kamu lakukan dengan itu?

32
00:05:54,292 --> 00:05:55,917
Mata kita akan kacau melihatnya.

33
00:05:56,042 --> 00:05:57,792
Sudah cukup, Sani.

34
00:05:58,417 --> 00:06:00,542
Katakan saja padanya dengan baik.

35
00:06:00,792 --> 00:06:01,875
Sudin.

36
00:06:02,042 --> 00:06:03,125
Dengarkan baik-baik.

37
00:06:03,583 --> 00:06:04,958
Dengarkan baik-baik!

38
00:06:05,167 --> 00:06:06,792
Ulangi setelah saya, oke?

39
00:06:07,042 --> 00:06:07,958
Baik.

40
00:06:08,083 --> 00:06:10,167
-Saya Dengan ini menyatakan,
- "Dengan ini saya nyatakan,

41
00:06:10,250 --> 00:06:13,708
-yaitu, Sudin bin Rahman,
-yaitu, Sudin bin Rahman "

42
00:06:13,792 --> 00:06:16,042
tidak akan pernah lagi mengintip gadis mana pun,

43
00:06:16,125 --> 00:06:18,167
wanita di desa ini

44
00:06:18,250 --> 00:06:19,708
dan saya tidak akan mengunggah

45
00:06:19,833 --> 00:06:22,833
ada foto atau video
di jejaring sosial.

46
00:06:22,917 --> 00:06:25,167
Astaga, itu terlalu lama!

47
00:06:25,250 --> 00:06:26,917
Apakah Anda ingin parang ini atau kapak saya?

48
00:06:27,000 --> 00:06:27,958
Kapak!

49
00:06:28,042 --> 00:06:30,083
Baik! Saya akan mengatakannya!

50
00:06:30,250 --> 00:06:33,917
Ya, saya berjanji
Saya tidak akan mengintip siapa pun lagi,

51
00:06:34,000 --> 00:06:36,208
Saya tidak akan mengambil foto atau video,

52
00:06:36,292 --> 00:06:39,083
Saya tidak akan mengunggahnya secara online
atau menyimpannya di ponsel saya.

53
00:06:49,000 --> 00:06:49,917
Dapatkan dia!

54
00:06:50,042 --> 00:06:52,167
-Dapatkan dia! Cepat!
-Dapatkan dia!

55
00:06:53,292 --> 00:06:55,292
Berhenti! Sudin!

56
00:06:57,292 --> 00:06:58,208
Sudin!

57
00:06:58,792 --> 00:07:00,917
Aku seharusnya membawamu ke stasiun!

58
00:07:01,333 --> 00:07:02,583
Itu hanya saudaraku.

59
00:07:02,667 --> 00:07:05,667
Jika itu aku, aku akan mengikatmu ke pohon ini.

60
00:07:05,750 --> 00:07:08,917
Bawa semua orang untuk berfoto selfie.
Anda sesat!

61
00:07:09,000 --> 00:07:11,500
Tenang! Jangan mencuri perhatian.
Biarkan saya melakukan pekerjaan saya.

62
00:07:11,708 --> 00:07:12,875
Anda terlalu baik.

63
00:07:13,125 --> 00:07:15,750
Apakah saya seharusnya memotongnya
dengan kapak, kalau begitu? Luar biasa.

64
00:07:15,833 --> 00:07:17,583
Hei, ada apa ini?

65
00:07:17,667 --> 00:07:20,000
-Keluar dari sini! Apakah kamu tidak punya sekolah?
-Pulang ke rumah! Lanjutkan!

66
00:07:20,083 --> 00:07:21,708
-Mari kita pulang.
-Ayolah teman-teman.

67
00:07:21,792 --> 00:07:22,792
Pikirkan urusanmu sendiri!

68
00:07:23,250 --> 00:07:24,875
Turun cepat! Kamu sangat lambat.

69
00:07:25,917 --> 00:07:27,292
Tenang!

70
00:07:27,375 --> 00:07:29,292
Anda kaget, tenang saja.

71
00:07:29,375 --> 00:07:31,500
- Bantu aku membersihkan kamar mandi ini.
-Astaga.

72
00:07:32,167 --> 00:07:34,083
Kenapa tiba-tiba aku menjadi orang jahat?

73
00:07:51,000 --> 00:07:52,000
Sana! Dia disana!

74
00:07:52,125 --> 00:07:53,750
-Dimana?
-Aku tidak tahu.

75
00:08:08,083 --> 00:08:09,167
Hei, kamu bodoh!

76
00:08:09,333 --> 00:08:10,833
Mengapa Anda membawa polisi?

77
00:08:10,917 --> 00:08:13,708
Saya tidak tahu!
Dia telah bekerja untuk saya selama sembilan bulan.

78
00:08:13,792 --> 00:08:15,250
Dia tampak baik-baik saja bagiku.

79
00:08:19,583 --> 00:08:21,042
Anda idiot!

80
00:08:23,667 --> 00:08:24,958
Mati!

81
00:09:13,042 --> 00:09:13,958
Siva.

82
00:09:40,833 --> 00:09:42,417
Petugas, masuk sekarang.

83
00:09:44,167 --> 00:09:45,333
Pindah!

84
00:09:45,917 --> 00:09:47,000
Pindah! Pergi!

85
00:09:47,458 --> 00:09:49,875
-Bersih!
-Bersih!

86
00:10:17,917 --> 00:10:18,958
Ayah.

87
00:10:19,375 --> 00:10:21,250
Aku akan membuatmu bangga hari ini.

88
00:10:22,583 --> 00:10:24,208
Oh, lihat dirimu.

89
00:10:24,458 --> 00:10:26,542
Sudah lima tahun sejak Ayah meninggalkan kami.

90
00:10:26,625 --> 00:10:29,292
Anda masih mengatakan hal yang sama.

91
00:10:29,375 --> 00:10:31,250
Saya masih tidak melihat apa pun yang bisa dibanggakan.

92
00:10:32,083 --> 00:10:34,500
Anda tidak bisa meninggalkan saya dalam damai, bukan?

93
00:10:35,500 --> 00:10:37,083
Anda akan menyesal.

94
00:10:38,208 --> 00:10:40,292
Oh, kamu ingin bertarung?

95
00:10:40,958 --> 00:10:41,875
Anda sebaiknya lari!

96
00:10:43,083 --> 00:10:44,042
Kamu terlalu lambat!

97
00:10:45,333 --> 00:10:47,417
Tentu saja, lari ke tempat persembunyian Anda.

98
00:10:48,708 --> 00:10:51,333
Sudahlah, kita akan menyelesaikan ini besok.

99
00:10:57,958 --> 00:11:00,667
Sani, kamu tidak pergi
untuk sarapan dulu?

100
00:11:00,750 --> 00:11:02,833
Tidak terima kasih, Bu. Saya harus mengirim mobil.

101
00:11:03,625 --> 00:11:05,167
Stasiun membutuhkannya kembali.

102
00:11:05,833 --> 00:11:06,792
Saya akan makan di sana.

103
00:11:18,458 --> 00:11:21,542
Zona 3 ke Zona 1, masuk. Ganti.

104
00:11:21,750 --> 00:11:23,375
Ini Zona 1. Berakhir.

105
00:11:23,500 --> 00:11:26,125
Kami membutuhkan petugas narkotika
di Lorong Petani.

106
00:11:26,208 --> 00:11:27,958
Ada korban di tempat kejadian. Lebih.

107
00:11:28,208 --> 00:11:30,208
2046, mengerti. Lebih.

108
00:11:37,875 --> 00:11:40,875
Tubuh seorang pria berusia 64 tahun ...

109
00:11:47,375 --> 00:11:48,292
Selamat pagi.

110
00:11:49,708 --> 00:11:51,458
Tolong, bawa mobil saya ke stasiun.
-Ya pak.

111
00:11:53,250 --> 00:11:54,750
Sersan Rosalinda!

112
00:11:54,958 --> 00:11:56,792
Selamat pagi, Inspektur Sani.
-Selamat pagi.

113
00:11:56,875 --> 00:11:58,250
Lipstik Anda berwarna merah cerah hari ini.

114
00:11:58,375 --> 00:11:59,875
Seperti penghalang jalan polisi dari jauh.

115
00:12:00,000 --> 00:12:01,500
Jangan sering memakai warna lipstik ini.

116
00:12:01,583 --> 00:12:03,542
Orang jahat bisa melihatmu
datang dari satu mil jauhnya.

117
00:12:04,583 --> 00:12:06,208
Apa yang kita punya?

118
00:12:06,417 --> 00:12:07,375
Ya, pak.

119
00:12:07,583 --> 00:12:09,208
Nama korban adalah Adli Hashim,

120
00:12:09,333 --> 00:12:11,208
65 tahun. Pensiunan.

121
00:12:11,333 --> 00:12:14,333
Seorang mantan guru sekolah
tanpa catatan kriminal, Pak.

122
00:12:14,583 --> 00:12:15,625
Siapa namanya lagi?

123
00:12:15,708 --> 00:12:18,708
-Adli Hashim.
-Adli Hashim?

124
00:12:19,250 --> 00:12:20,542
Mari kita lihat.

125
00:12:29,333 --> 00:12:30,417
Kebaikan!

126
00:12:36,333 --> 00:12:37,625
Ya ampun.

127
00:12:38,625 --> 00:12:40,042
Apakah Anda mengenalnya, tuan?

128
00:12:42,333 --> 00:12:45,917
Guru sekolah tua saya.
-Semoga jiwanya istirahat dalam damai.

129
00:12:46,958 --> 00:12:49,125
Kami awalnya akan melaporkan
tabrak lari.

130
00:12:49,458 --> 00:12:52,750
-Tapi kami menemukan ini, tuan.
-Sisi lain, tolong.

131
00:12:55,208 --> 00:12:58,208
Kami sudah memeriksa area,
tetapi tidak ada tanda selip.

132
00:12:59,375 --> 00:13:01,333
-Apakah Anda mengambil foto?
-Ya pak.

133
00:13:01,750 --> 00:13:02,667
Gunting.

134
00:13:09,708 --> 00:13:10,792
Apa itu pak?

135
00:13:13,458 --> 00:13:15,208
Sepertinya beberapa obat.

136
00:13:15,333 --> 00:13:16,750
Narkoba?

137
00:13:16,875 --> 00:13:18,792
Saya belum pernah melihat narkoba semerah ini sebelumnya.

138
00:13:24,958 --> 00:13:26,208
Apa ini?

139
00:13:55,875 --> 00:13:56,792
Tuan.

140
00:14:01,500 --> 00:14:03,333
Anda harus berhenti merokok, Khai.

141
00:14:03,500 --> 00:14:05,625
Saya sedang menyamar. Itu harus baik-baik saja.

142
00:14:05,958 --> 00:14:07,333
Bagaimana lengannya?

143
00:14:07,708 --> 00:14:08,958
Tidak apa.

144
00:14:09,083 --> 00:14:10,500
Seharusnya sembuh dalam waktu singkat.

145
00:14:11,583 --> 00:14:14,250
Kalau saja semua luka kita sembuh begitu cepat.

146
00:14:14,958 --> 00:14:16,333
Bukankah itu menyenangkan?

147
00:14:17,875 --> 00:14:19,333
Bagaimanapun, Khai.

148
00:14:19,458 --> 00:14:21,125
Saya mendapat telepon dari Terengganu.

149
00:14:21,375 --> 00:14:22,833
Mereka menemukan mayat.

150
00:14:23,583 --> 00:14:27,667
Korban membawa
obat berwarna merah tertentu.

151
00:14:27,750 --> 00:14:28,958
Naga Meth?

152
00:14:29,083 --> 00:14:30,083
Kami belum yakin.

153
00:14:30,167 --> 00:14:32,667
Tapi aku ingin kamu pergi ke sana, Khai.

154
00:14:33,208 --> 00:14:34,042
Silakan melihat-lihat,

155
00:14:34,125 --> 00:14:37,208
dan beristirahat di sana. Bersantai sedikit.

156
00:14:37,708 --> 00:14:39,167
"Bersantai sedikit"?

157
00:14:41,083 --> 00:14:43,875
Mereka tidak punya orang
seperti saya di Terengganu?

158
00:14:45,458 --> 00:14:46,500
Baik.

159
00:14:47,333 --> 00:14:49,500
Ambil ini.

160
00:14:49,583 --> 00:14:51,042
Penerbangan Anda besok pagi.

161
00:14:56,958 --> 00:14:58,250
Anda tidak bisa terus melakukan ini, Khai.

162
00:14:59,125 --> 00:15:00,958
Tidak ada gunanya menyalahkan diri sendiri.

163
00:15:53,333 --> 00:15:55,833
Saya tidak mengerti, Sofian. Apa ini?

164
00:15:55,917 --> 00:15:57,542
Jangan marah, tuan.

165
00:15:57,625 --> 00:16:00,875
Ini mudah.
Anda hanya perlu menunjukkan cinta.

166
00:16:00,958 --> 00:16:02,292
Apa yang kau bicarakan?

167
00:16:02,375 --> 00:16:04,625
Saya suka orang, Ibu Alam.

168
00:16:04,708 --> 00:16:05,750
Sudah banyak.

169
00:16:05,833 --> 00:16:08,542
Apakah saya juga harus menunjukkan cinta?
Itu terlalu banyak.

170
00:16:08,625 --> 00:16:10,458
Tidak, ini seperti ini. Mudah.

171
00:16:10,750 --> 00:16:12,917
Saat menu ini muncul,

172
00:16:13,000 --> 00:16:15,958
Anda memasukkan nama pengguna Anda,
dan kata sandi, itu saja.

173
00:16:19,083 --> 00:16:21,375
Permisi tuan. Laboratorium mengirim ini untuk Anda.

174
00:16:22,208 --> 00:16:23,375
Terima kasih.

175
00:16:24,250 --> 00:16:25,125
Apa itu?

176
00:16:25,208 --> 00:16:26,250
Laporannya, tuan.

177
00:16:26,333 --> 00:16:27,250
Baca untuk saya.

178
00:16:30,125 --> 00:16:32,083
Ini adalah metamfetamin merah
pada korban.

179
00:16:34,333 --> 00:16:35,833
Orang-orang di Kuala Lumpur, mereka menyebutnya,

180
00:16:36,042 --> 00:16:37,083
Naga Meth.

181
00:16:37,208 --> 00:16:38,708
Tampaknya cukup spesial untuk yang satu ini.

182
00:16:38,958 --> 00:16:40,833
Apa yang istimewa dari ini?

183
00:16:40,917 --> 00:16:42,833
Pengedar narkoba biasa
siapa yang mencari untung

184
00:16:42,917 --> 00:16:44,000
akan mencampur obat.

185
00:16:44,125 --> 00:16:47,875
Tapi yang ini, Pak, ini 97 persen.

186
00:16:48,333 --> 00:16:49,292
Itu murni.

187
00:16:49,458 --> 00:16:50,625
Itu beberapa hal yang kuat.

188
00:16:51,125 --> 00:16:52,500
Kenapa kamu sepertinya tahu segalanya?

189
00:16:52,583 --> 00:16:54,917
Saya dari kota, tuan.
Saya tahu satu atau dua hal.

190
00:16:55,208 --> 00:16:56,958
Itu sebabnya saya suka di sini di Terengganu.
191
00:16:57,750 --> 00:17:00,250
Ngomong-ngomong, tuan.
Kantor pusat mengirimi saya email.

192
00:17:00,333 --> 00:17:01,708
Mereka mengirim seseorang ke sana

193
00:17:01,792 --> 00:17:03,875
untuk membantu kami dengan kasus ini.

194
00:17:04,208 --> 00:17:05,292
- Markas besar?
-Iya.

195
00:17:05,458 --> 00:17:08,292
Dia yang menangani kasus-kasus ini
di Kuala Lumpur.

196
00:17:09,083 --> 00:17:10,625
Pak, rumor mengatakan itu

197
00:17:10,708 --> 00:17:12,458
orang ini sangat baik.

198
00:17:12,708 --> 00:17:14,333
Dia memiliki nama panggilan seperti Jackie Chan,

199
00:17:14,417 --> 00:17:16,292
Super Cop dan yang lainnya.

200
00:17:18,708 --> 00:17:20,667
Saya tidak peduli apakah dia Super Cop, Superman,

201
00:17:20,750 --> 00:17:22,667
atau terserah.

202
00:17:23,208 --> 00:17:24,500
Dia hanya harus tahu satu hal.

203
00:17:24,583 --> 00:17:25,750
Ini Terengganu.

204
00:17:25,833 --> 00:17:27,500
Dia tidak tahu seluk beluk di sini.

205
00:17:27,708 --> 00:17:29,542
-Kamu benar.
-Dia harus belajar banyak.

206
00:17:29,708 --> 00:17:32,042
Anda sudah sedikit.
Saya tidak perlu sakit lagi.

207
00:17:32,333 --> 00:17:33,208
Inspektur Hasani.

208
00:17:33,417 --> 00:17:34,750
Kapten Mokhtar ingin bertemu denganmu.

209
00:17:38,958 --> 00:17:40,958
-Tuan.
-Ya, masuk.

210
00:17:47,583 --> 00:17:48,708
Sani.

211
00:17:49,125 --> 00:17:50,833
Pernahkah Anda mendengar rumornya?

212
00:17:50,958 --> 00:17:54,500
Kantor pusat mengirim seseorang ke sana.
Dia seorang inspektur.

213
00:17:54,583 --> 00:17:57,542
Ya pak. Saya mendengar tentang itu.

214
00:17:57,625 --> 00:17:59,750
Tapi Anda kenal saya, tuan.

215
00:17:59,833 --> 00:18:03,750
Saya tidak menikmati gosip.
Saya tidak pernah mendengarkan desas-desus.

216
00:18:03,875 --> 00:18:07,458
Anda tidak pernah tahu itu bisa menjadi tidak masuk akal,
takhayul dan yang lainnya.

217
00:18:07,583 --> 00:18:09,917
Tapi saya bertanya-tanya
mengapa kamu membutuhkan orang lain

218
00:18:10,000 --> 00:18:13,208
karena Anda punya saya di sini, kan?

219
00:18:13,333 --> 00:18:14,792
Saya mengerti.

220
00:18:14,875 --> 00:18:18,750
Tapi bukankah itu lebih baik
untuk menyelesaikan kasus ini dengan dua kepala?

221
00:18:18,833 --> 00:18:21,000
Dua otak? Empat tangan? Empat kaki?

222
00:18:21,208 --> 00:18:25,208
Tetapi jika kepala tambahan berpikir seperti saya,
maka itu bagus.

223
00:18:25,500 --> 00:18:27,708
Tapi ini kepala orang lain.

224
00:18:27,833 --> 00:18:29,875
Karena saya dari Terengganu, dia dari KL.

225
00:18:29,958 --> 00:18:32,417
Dua kepala kami sangat berbeda.

226
00:18:32,500 --> 00:18:35,208
Kepala yang sedang Anda bicarakan
tepat di belakang Anda.

227
00:18:37,208 --> 00:18:38,583
Lihatlah kepalanya.

228
00:18:38,708 --> 00:18:41,125
Apakah ukurannya tepat? Apakah ini cocok?

229
00:18:42,208 --> 00:18:43,833
Inspektur Khairul, izinkan saya memperkenalkan Anda

230
00:18:43,917 --> 00:18:44,833
kepada Inspektur Sani.

231
00:18:44,958 --> 00:18:46,792
Sani, ini Khairul.

232
00:18:46,875 --> 00:18:49,292
Dia dari markas.
Dia adalah mitra barumu.

233
00:18:50,458 --> 00:18:51,958
-Ayo, berjabat tangan!
-Oh baiklah.

234
00:19:20,875 --> 00:19:22,167
Ada apa dengan lenganmu?

235
00:19:23,458 --> 00:19:24,708
Luka tembak.

236
00:19:25,083 --> 00:19:27,292
Saya sudah menangani semua kasus besar ini.

237
00:19:28,708 --> 00:19:30,750
Tapi aku belum pernah tertembak.

238
00:19:31,750 --> 00:19:34,542
Bahkan tidak ada goresan pun.
Anda lihat, berbeda di sini.

239
00:19:40,083 --> 00:19:41,250
Pistol yang bagus.

240
00:19:41,833 --> 00:19:46,000
-Apakah itu Glock 13? Atau 12?
-Ini 37.

241
00:19:46,750 --> 00:19:49,375
Milik saya hanya membutuhkan enam peluru.

242
00:19:50,333 --> 00:19:53,000
Kasus terbesar sejauh ini tahun ini,

243
00:19:53,250 --> 00:19:55,375
Saya menemukan dua kilogram kokain.

244
00:19:56,875 --> 00:19:58,333
Saya tidak kehilangan satu peluru pun.

245
00:19:58,458 --> 00:20:00,042
Tapi mereka semua di penjara.

246
00:20:00,458 --> 00:20:03,417
Bagi saya, itulah caranya

247
00:20:04,708 --> 00:20:06,208
gulungan detektif super.

248
00:20:08,833 --> 00:20:09,833
Selamat!

249
00:20:24,833 --> 00:20:27,208
Saya hanya melihatnya setahun sekali.

250
00:20:27,292 --> 00:20:29,875
Dan itu selama Idul Fitri,
setelah istrinya meninggal.

251
00:20:31,417 --> 00:20:34,583
Menyakitkan saya melihat Pak Adli seperti itu.

252
00:20:35,083 --> 00:20:36,333
Dia sendirian.

253
00:20:36,583 --> 00:20:37,958
Tidak ada orang di sekitar.

254
00:20:38,458 --> 00:20:41,333
Orang kulit putih menyebutnya, "Kesepian."

255
00:20:48,583 --> 00:20:49,792
Tisu.

256
00:20:51,125 --> 00:20:52,750
Setelah istrinya meninggal,

257
00:20:52,875 --> 00:20:55,333
dia jarang berbicara dengan siapa pun di desa.

258
00:20:56,083 --> 00:21:00,542
Tetapi saya biasa datang ke rumahnya
untuk melihat bagaimana keadaannya.

259
00:21:00,750 --> 00:21:04,042
Anda masih mencoba merayunya, Jah!

260
00:21:04,250 --> 00:21:06,375
Saya pikir Anda telah mengubah cara Anda

261
00:21:06,458 --> 00:21:08,125
setelah kembali dari Mekah.

262
00:21:08,458 --> 00:21:09,625
Jah.

263
00:21:12,208 --> 00:21:13,917
Permisi maaf.

264
00:21:14,000 --> 00:21:17,083
Pak Adli punya anak, kan?

265
00:21:17,583 --> 00:21:18,792
Apakah kamu tahu di mana dia?

266
00:21:18,875 --> 00:21:21,250
Anak yang tidak berguna itu? Jangan tanya!

267
00:21:22,083 --> 00:21:23,542
Memalukan.

268
00:21:23,625 --> 00:21:24,958
Sejak ibunya meninggal,

269
00:21:25,208 --> 00:21:27,875
dia baru saja meninggalkan ayahnya
sendirian di rumah.

270
00:21:28,083 --> 00:21:29,750
Dia belum kembali sampai hari ini.

271
00:21:29,833 --> 00:21:33,042
-Bagaimana dia bisa melakukan itu?
-Ya ampun.

272
00:21:33,708 --> 00:21:34,917
Ada apa dengan pria ini?

273
00:21:35,625 --> 00:21:37,083
Dia begitu bersemangat untuk bertanya.

274
00:21:37,208 --> 00:21:38,625
Sekarang, kemana dia pergi?

275
00:21:39,875 --> 00:21:41,500
Apakah kamu tidak belajar sesuatu di sekolah?

276
00:21:41,583 --> 00:21:43,167
Anda tidak bisa begitu saja menerobos ke kamar orang.

277
00:21:43,875 --> 00:21:46,042
Seseorang baru saja meninggal.

278
00:21:46,250 --> 00:21:48,833
Keluarga dan teman-temannya ada di sini.

279
00:21:49,125 --> 00:21:50,750
Memiliki sopan santun.

280
00:21:50,958 --> 00:21:52,417
Tunjukkan rasa hormat.

281
00:21:52,500 --> 00:21:53,500
Aku sedang bekerja.

282
00:21:55,375 --> 00:21:56,375
Kamu?

283
00:21:57,500 --> 00:21:58,625
Apa yang sedang kamu lakukan?

284
00:22:13,833 --> 00:22:16,917
Oh, lihat siapa yang datang.
Ayahmu sudah mati dan dikuburkan.

285
00:22:17,000 --> 00:22:18,583
Mengapa kamu tidak muncul minggu depan saja?

286
00:22:19,333 --> 00:22:20,375
Bertingkah.

287
00:22:21,208 --> 00:22:24,375
-Mari kita pulang.
-Orang-orang kami tidak akan berperilaku seperti ini.

288
00:22:32,333 --> 00:22:33,292
Maya

289
00:22:43,500 --> 00:22:45,667
Kenapa kamu tidak menginterogasi wanita itu?

290
00:22:47,083 --> 00:22:48,542
Kamu sangat tidak sabar.

291
00:22:49,125 --> 00:22:51,500
Bagaimana saya bisa menginterogasinya
kapan dia dalam kondisi itu?

292
00:22:51,583 --> 00:22:53,667
Jika Anda bertanya satu hal padanya,
dia akan membalas sesuatu yang lain.

293
00:22:56,125 --> 00:22:58,167
Apakah Anda akan merokok itu?

294
00:22:59,250 --> 00:23:01,750
Apa lagi? Anda mengharapkan saya memakannya?

295
00:23:03,750 --> 00:23:04,917
Saya berharap.

296
00:23:05,458 --> 00:23:06,792
Dalam satu hari,

297
00:23:06,875 --> 00:23:08,625
berapa batang yang bisa Anda merokok?

298
00:23:08,708 --> 00:23:10,583
Kamu sepertinya tidak berhenti.

299
00:23:12,500 --> 00:23:14,500
Anda benar-benar mencintai mobil Anda, ya?

300
00:23:15,583 --> 00:23:17,125
Itu bukan mobil.

301
00:23:17,583 --> 00:23:19,500
Jika Anda menabrak mobil,
Anda selalu dapat membeli yang baru.

302
00:23:19,583 --> 00:23:21,167
Tetapi di mana Anda akan membeli paru-paru baru?

303
00:24:26,500 --> 00:24:30,208
Aku seorang wanita yang lemah

304
00:24:31,875 --> 00:24:35,292
Saya serahkan pada takdir untuk memutuskan

305
00:24:37,208 --> 00:24:40,792
Setiap kali kami saling menatap

306
00:24:41,417 --> 00:24:44,833
Bertemu denganmu, memperbaiki kerinduanku

307
00:24:47,250 --> 00:24:49,458
Sekarang sudah tertanam dalam diriku

308
00:24:49,583 --> 00:24:50,750
Mat Yam!

309
00:24:51,583 --> 00:24:52,917
Itu seksi.

310
00:24:53,250 --> 00:24:54,500
Masih turun dan kotor?

311
00:24:56,208 --> 00:24:58,625
Aku tidak melihat kamu datang.

312
00:24:58,958 --> 00:25:01,000
Yah, aku di sini mencarimu.

313
00:25:01,083 --> 00:25:03,000
Bagaimana kamu tahu aku bekerja di sini?

314
00:25:03,083 --> 00:25:05,333
Saya bisa mendengar suara Anda dari satu mil jauhnya.

315
00:25:06,333 --> 00:25:08,708
Suara termanis di desa.

316
00:25:08,792 --> 00:25:10,042
Itu tidak benar.

317
00:25:10,375 --> 00:25:12,042
Saya pikir Anda bekerja di karaoke?

318
00:25:13,083 --> 00:25:14,875
Saya tidak melakukan itu lagi.

319
00:25:15,000 --> 00:25:16,375
Saya menjaga tangan saya bersih.

320
00:25:16,458 --> 00:25:17,875
Pekerjaan ini di sini sah.

321
00:25:17,958 --> 00:25:20,500
Sekarang kamu memberitahuku
apa yang benar dan yang salah?

322
00:25:20,583 --> 00:25:21,583
Bagus, Mat Yam!

323
00:25:22,458 --> 00:25:23,375
Mat Yam.

324
00:25:23,875 --> 00:25:25,167
Saya ingin bertanya sesuatu kepada Anda.

325
00:25:25,958 --> 00:25:26,958
Apa itu?

326
00:25:28,958 --> 00:25:29,917
Lihat ini.

327
00:25:31,083 --> 00:25:33,333
Apakah Anda menjual pil herbal baru?

328
00:25:33,833 --> 00:25:36,875
Jangan beri tahu aku
Anda masuk ke layanan kesehatan sekarang.

329
00:25:36,958 --> 00:25:38,083
Lihatlah dengan cermat.

330
00:25:38,167 --> 00:25:39,750
Ini pasti pengaruh Instagram--

331
00:25:39,833 --> 00:25:42,500
Mat Yam. Apa ini?

332
00:25:42,583 --> 00:25:44,958
Saya tidak tahu! Saya harus bekerja. Astaga.

333
00:25:45,042 --> 00:25:45,917
Mat Yam!

334
00:25:46,000 --> 00:25:48,417
Saya sudah menjawab Anda.
Mengapa Anda terus bertanya?

335
00:25:48,500 --> 00:25:49,917
Saya meminta Anda dengan baik, Mat Yam.

336
00:25:50,083 --> 00:25:52,917
Lihat, Anda membuat saya marah sekarang!

337
00:25:56,458 --> 00:25:57,875
Berani sekali!

338
00:25:59,208 --> 00:26:00,542
Ada apa dengan sikapnya?

339
00:26:01,958 --> 00:26:03,250
Kenapa begitu galak?

340
00:26:03,875 --> 00:26:06,583
Apa yang sudah kamu makan? Kepiting? Lobster?

341
00:26:07,208 --> 00:26:08,042
Kuda Laut?

342
00:26:11,208 --> 00:26:12,125
Sangat ganas.

343
00:26:14,750 --> 00:26:16,042
Apakah Anda menyukai mitra baru saya?

344
00:26:19,750 --> 00:26:20,833
Dia lucu.

345
00:26:21,333 --> 00:26:22,250
Apakah kamu menyukainya?

346
00:26:24,625 --> 00:26:26,250
Tentu saja aku menyukainya.

347
00:26:27,083 --> 00:26:28,125
Saya benar-benar menggali dia.

348
00:26:28,833 --> 00:26:30,292
Jika Anda menginginkan teman saya,

349
00:26:31,458 --> 00:26:32,792
dengarkan aku baik-baik.

350
00:26:33,333 --> 00:26:34,875
Silakan buka telingamu,

351
00:26:35,333 --> 00:26:36,917
gunakan hidungmu,

352
00:26:37,583 --> 00:26:39,125
Buka matamu.

353
00:26:39,458 --> 00:26:44,125
Jika Anda melihat orang mencurigakan, beri tahu saya.

354
00:26:44,250 --> 00:26:45,750
Ya tentu.

355
00:26:45,833 --> 00:26:46,750
Selesai!

356
00:26:51,833 --> 00:26:54,125
Siapa namanya?

357
00:26:54,208 --> 00:26:55,500
Tanyai dia sendiri.

358
00:26:55,708 --> 00:26:56,750
Saya malu.

359
00:27:12,625 --> 00:27:15,875
Adli Hashim, 64,
ditemukan pagi-pagi

360
00:27:15,958 --> 00:27:17,792
di sebuah jalur di Kampung Cina,
Kuala Terengganu.

361
00:27:18,458 --> 00:27:22,500
Korban diyakini telah meninggal
sepuluh jam sebelum publik menemukannya.

362
00:27:23,083 --> 00:27:26,250
Korban ditemukan terbaring di jalan.

363
00:27:26,583 --> 00:27:31,458
Polisi awalnya mengklasifikasikan kasus ini
sebagai kejahatan tabrak lari.

364
00:27:31,583 --> 00:27:37,542
Tetapi forensik menemukan beberapa paket
obat terlarang di dalam celana korban.

365
00:27:37,625 --> 00:27:43,250
Polisi yakin kasus ini bisa dihubungkan
ke sindikat narkoba yang paling dicari ...

366
00:27:44,958 --> 00:27:47,542
Bos, polisi ada di sini sekarang.

367
00:27:47,625 --> 00:27:49,000
Mereka bertanya tentang hal itu.

368
00:27:49,208 --> 00:27:51,167
Saya bilang saya tidak tahu apa-apa.

369
00:27:51,250 --> 00:27:53,167
Beruntung mereka tidak banyak bertanya.

370
00:27:53,250 --> 00:27:54,958
Ini berbahaya, bos.

371
00:27:55,042 --> 00:27:56,000
Baiklah.

372
00:28:02,708 --> 00:28:04,333
Mereka disini.

373
00:28:21,583 --> 00:28:24,000
Setelah pria tua itu meninggal,

374
00:28:24,208 --> 00:28:26,042
tidak ada yang bisa saya andalkan.

375
00:28:26,958 --> 00:28:28,625
Saya tidak banyak meminta.

376
00:28:29,250 --> 00:28:31,125
Saya hanya ingin produk saya.

377
00:28:31,208 --> 00:28:33,667
Saat ini, itu tidak cukup baik!

378
00:28:41,375 --> 00:28:43,083
Saya mendengar kalian memiliki gelar Ph.D.

379
00:28:44,208 --> 00:28:46,833
Tetapi Anda menjadi petugas kebersihan di sini di Malaysia.

380
00:28:47,083 --> 00:28:48,000
Apakah itu benar?

381
00:29:26,000 --> 00:29:27,292
Jimbo.

382
00:29:27,458 --> 00:29:28,750
Apakah Anda menyelesaikan pekerjaan?

383
00:29:30,583 --> 00:29:32,542
Katakan padaku kalau sudah selesai.

384
00:29:36,583 --> 00:29:42,292
Pastikan tidak ada pada orang tua itu
kembali padaku, mengerti?

385
00:31:55,625 --> 00:31:58,083
Punya bubuk? Saya akan mengoleskannya untuk Anda.

386
00:31:58,292 --> 00:31:59,167
Hei.

387
00:31:59,500 --> 00:32:02,750
Ketika polisi berurusan dengan orang-orang,
kita harus terlihat bersih dan pintar.

388
00:32:02,833 --> 00:32:03,750
Apa yang Anda tahu?

389
00:32:04,000 --> 00:32:05,792
Inilah cara kami menjalankan berbagai hal
di sini di Terengganu.

390
00:32:06,125 --> 00:32:07,250
Bodoh.

391
00:32:22,250 --> 00:32:23,542
Halo.

392
00:32:30,958 --> 00:32:32,458
Dia mungkin masih di kuburan.

393
00:32:44,708 --> 00:32:45,833
Halo.

394
00:32:49,000 --> 00:32:50,250
Apakah Anda mencium bau itu?

395
00:32:52,000 --> 00:32:54,292
Jangan katakan itu padaku
Anda bisa mencium toilet dari sini?

396
00:32:55,833 --> 00:32:56,917
Ini minyak tanah.

397
00:33:02,958 --> 00:33:05,750
Saya pikir tidak ada orang di rumah.
Mari kita kembali besok.

398
00:33:06,500 --> 00:33:07,583
Baiklah ayo.

399
00:33:13,458 --> 00:33:14,708
Jangan bergerak!

400
00:33:15,458 --> 00:33:16,458
Polisi!

401
00:33:19,958 --> 00:33:21,042
Tangan diatas.

402
00:33:25,458 --> 00:33:27,167
Saya bilang angkat tangan!

403
00:33:28,875 --> 00:33:30,667
Khai!

404
00:33:34,333 --> 00:33:35,458
Tuan.

405
00:33:36,792 --> 00:33:39,500
Jika Anda tidak menginginkan ini
menjadi masalah,

406
00:33:41,083 --> 00:33:42,458
angkat tanganmu

407
00:33:42,833 --> 00:33:44,542
dan berbalik perlahan.

408
00:33:45,458 --> 00:33:46,625
Jangan khawatir, tuan.

409
00:33:47,583 --> 00:33:49,292
Kami semua temanmu.

410
00:33:51,583 --> 00:33:52,958
Kami akan membuatnya gila.

411
00:33:54,583 --> 00:33:57,125
Pak, angkat tangan
dan tolong berbalik -

412
00:33:57,208 --> 00:34:02,167
Anda pikir kami sedang bermain?
Angkat tanganmu sekarang!

413
00:34:02,500 --> 00:34:03,333
Khai!

414
00:34:07,583 --> 00:34:10,750
Oke, angkat tangan perlahan.

415
00:34:11,917 --> 00:34:14,542
Tangan diatas. Baik.

416
00:34:15,625 --> 00:34:16,917
Hei!

417
00:34:17,333 --> 00:34:18,333
Hei!

418
00:34:31,000 --> 00:34:31,875
Hei!

419
00:34:32,500 --> 00:34:34,083
Anda merawat gadis itu!

420
00:34:36,375 --> 00:34:38,083
Kemana kamu pergi?

421
00:34:47,292 --> 00:34:48,333
Maya!

422
00:34:48,583 --> 00:34:49,583
Maya!

423
00:35:08,833 --> 00:35:10,083
Maya!

424
00:35:15,458 --> 00:35:18,542
Pusat Kontrol, mulai 2046,

425
00:35:18,625 --> 00:35:21,208
ada api di Kampung Haji Molek.

426
00:35:27,083 --> 00:35:28,167
Kamu kacau!

427
00:35:50,208 --> 00:35:51,250
Kamu bajingan!

428
00:36:27,625 --> 00:36:29,125
Kami tidak meninggalkan apa pun di belakang, kan?

429
00:36:29,250 --> 00:36:30,792
Saya membawa semuanya.

430
00:36:31,167 --> 00:36:32,250
Kami harus membuat laporan.

431
00:36:40,458 --> 00:36:41,458
Itu dia!

432
00:36:42,458 --> 00:36:43,417
Anda disana.

433
00:36:44,125 --> 00:36:47,292
Jackie Chan dari Malaysia telah tiba!

434
00:36:48,958 --> 00:36:50,125
Baik!

435
00:36:51,500 --> 00:36:52,833
Permisi, Jackie Chan.

436
00:36:53,542 --> 00:36:55,542
Saya ingin mewawancarai Anda.

437
00:36:55,833 --> 00:36:59,167
Sudahkah Anda hidup cukup lama? Hei!

438
00:37:00,083 --> 00:37:02,250
-Hei.
-Apa?

439
00:37:02,333 --> 00:37:03,792
Apa? Lihatlah rumah ini.

440
00:37:04,083 --> 00:37:05,875
Rumah itu hilang untuk selamanya.

441
00:37:07,208 --> 00:37:08,333
Saksi kita?

442
00:37:08,458 --> 00:37:10,208
Dia pingsan dan tidak sadar.

443
00:37:11,125 --> 00:37:12,750
Tidak yakin apakah dia bisa menjadi saksi atau tidak.

444
00:37:13,083 --> 00:37:14,500
Apa kamu tahu kenapa?

445
00:37:14,625 --> 00:37:16,750
Karena dia menghirup terlalu banyak asap.

446
00:37:18,083 --> 00:37:19,208
Khai.

447
00:37:19,625 --> 00:37:21,667
Saya tahu ini bukan
banyak sensasi untuk Anda.

448
00:37:21,750 --> 00:37:23,083
Tidak apa.

449
00:37:23,708 --> 00:37:26,833
Orang-orang dari ibukota akan berkata
bahwa itu tidak terlalu "Menyenangkan."

450
00:37:26,917 --> 00:37:28,625
Saya berbicara bahasa KL sehingga Anda akan mengerti.

451
00:37:28,708 --> 00:37:30,958
Dia aman benar. Jadi apa masalahmu?

452
00:37:31,083 --> 00:37:33,417
Masalahnya adalah kamu! Anda adalah masalah saya!

453
00:37:34,083 --> 00:37:38,833
Kami hampir mati karena kamu, kamu tahu?

454
00:37:40,000 --> 00:37:41,083
Hei.

455
00:37:42,333 --> 00:37:43,792
Mengapa Anda melompat ke dalam api?

456
00:37:44,333 --> 00:37:45,375
Mengapa?

457
00:37:46,708 --> 00:37:48,625
Untuk mengejar tersangka, apa lagi?

458
00:37:48,708 --> 00:37:50,875
Jika dia melompat dari sebuah gedung,
apakah kamu akan melompat juga?

459
00:37:51,250 --> 00:37:54,000
Yah, aku akan memeriksa apakah itu aman,
maka saya akan melompat juga.

460
00:37:54,750 --> 00:37:57,667
Dia membuat lelucon! Apakah hanya itu yang Anda miliki?

461
00:37:57,750 --> 00:38:00,125
Tunggu, aku tidak mengerti.
Apa masalahnya sekarang?

462
00:38:00,208 --> 00:38:01,417
Kami punya rencana.

463
00:38:01,833 --> 00:38:05,000
Anda mendapatkan gadis itu dan saya akan mendapatkan tersangka.

464
00:38:05,458 --> 00:38:06,875
Kami punya rencana?

465
00:38:07,333 --> 00:38:08,875
Apakah saya dalam rencana Anda?

466
00:38:08,958 --> 00:38:10,542
Kami berada di kepala Anda?

467
00:38:10,625 --> 00:38:12,000
Apakah Anda mendiskusikannya dengan saya?

468
00:38:12,208 --> 00:38:15,000
Di mana saatnya untuk berdiskusi
dalam situasi seperti itu?

469
00:38:15,208 --> 00:38:17,500
Tersangka kabur
dan Anda ingin membahasnya?

470
00:38:17,875 --> 00:38:21,167
Atau apakah Anda menginginkan saya
untuk secara resmi meminta persetujuan Anda?

471
00:38:21,333 --> 00:38:25,083
-Paling sedikit--
-Dapatkan meja, kursi, minum kopi.

472
00:38:25,167 --> 00:38:28,542
-Memiliki diskusi kelompok.
-Anda memperhatikan kata-kata Anda!

473
00:38:28,625 --> 00:38:30,667
Haruskah saya mengusulkannya?
ke Parlemen dulu?

474
00:38:30,750 --> 00:38:31,917
Hei.

475
00:38:32,000 --> 00:38:34,375
Anda ingin berdiskusi seolah kami punya waktu.

476
00:38:34,958 --> 00:38:36,375
Saya tidak bisa bekerja dengan Anda.

477
00:38:36,708 --> 00:38:38,250
Anda tidak tahu apa-apa tentang kerja sama.

478
00:38:38,375 --> 00:38:40,000
Jika kita bermain bulutangkis, kita akan kalah total.

479
00:38:40,083 --> 00:38:42,625
Saya tidak mengerti dan saya tidak mau!

480
00:38:42,708 --> 00:38:45,833
-Anda seorang inspektur. Kamu harus -
-Aku harus apa?

481
00:38:46,333 --> 00:38:47,333
Hei.

482
00:38:48,583 --> 00:38:49,750
Saya mengerti!

483
00:38:49,833 --> 00:38:52,958
Anda datang jauh-jauh
dari Kuala Lumpur untuk mengajari saya.

484
00:38:53,875 --> 00:38:56,083
Terima kasih untuk ceramahnya, tuan.

485
00:38:56,208 --> 00:38:58,500
Ya, setidaknya saya dapat saksi!

486
00:38:58,583 --> 00:39:00,625
Di mana tersangka Anda?

487
00:39:02,000 --> 00:39:04,292
Dan Anda masih ingin merokok!

488
00:39:11,958 --> 00:39:13,750
Halo, berbicara.

489
00:39:16,000 --> 00:39:17,500
Nama pasien adalah Maya Adli Hashim.

490
00:39:18,958 --> 00:39:21,333
Jika ada yang menelepon, beri tahu saya.

491
00:39:21,583 --> 00:39:22,750
Segera!

492
00:39:23,500 --> 00:39:24,417
Baiklah.

493
00:39:25,500 --> 00:39:26,750
Jangan lakukan hal gila.

494
00:39:27,083 --> 00:39:28,583
Saya muak dengan orang-orang yang bertindak gila.

495
00:39:29,458 --> 00:39:30,500
Baiklah.

496
00:39:33,250 --> 00:39:34,792
Anda hanya di sini selama sehari.

497
00:39:37,208 --> 00:39:38,542
Permisi tuan.

498
00:39:39,750 --> 00:39:41,208
Kapten ingin melihat kalian berdua.

499
00:39:54,333 --> 00:39:55,458
Apa ini?

500
00:39:57,333 --> 00:40:01,083
Ini baru setengah hari
dan rumahmu terbakar.

501
00:40:01,208 --> 00:40:02,292
Apa lagi?

502
00:40:02,583 --> 00:40:04,750
Kaca depan mobil rusak,
503
00:40:04,833 --> 00:40:07,375
dan lihat saksi utama,

504
00:40:07,458 --> 00:40:09,167
bawah sadar.

505
00:40:09,333 --> 00:40:11,500
Apa ini?

506
00:40:15,375 --> 00:40:16,833
Apa yang seharusnya Anda temukan

507
00:40:19,125 --> 00:40:20,458
dijemput oleh forensik.

508
00:40:28,083 --> 00:40:31,625
Orang tua yang kami temukan
bukan pengedar narkoba biasa.

509
00:40:33,333 --> 00:40:34,625
Apakah dia memasak metamfetamin?

510
00:40:35,333 --> 00:40:37,125
Bukan sembarang metamfetamin.

511
00:40:38,500 --> 00:40:41,500
Itulah rumusnya
ke resep yang tepat digunakan untuk membuat

512
00:40:42,333 --> 00:40:43,375
Naga Meth.

513
00:40:45,208 --> 00:40:47,375
Jadi kalian berdua dengarkan. Baik?

514
00:40:48,708 --> 00:40:50,417
Aku ingin kalian berdua

515
00:40:51,000 --> 00:40:52,458
untuk merawat gadis itu.

516
00:40:54,333 --> 00:40:55,833
Begitu dia membuka matanya,

517
00:40:56,208 --> 00:40:57,375
dapatkan pernyataannya.

518
00:40:57,583 --> 00:40:59,458
Sementara itu, di sini.

519
00:41:01,875 --> 00:41:04,750
Cari tahu lokasi peta ini.

520
00:41:07,958 --> 00:41:09,917
Saya akan menonton gadis itu, tuan.

521
00:41:10,208 --> 00:41:11,208
Saya akan menemukan lokasi.

522
00:41:44,333 --> 00:41:46,292
Saya ingin 95 persen lain kali.

523
00:41:49,833 --> 00:41:51,708
Rafael, di mana kita sekarang?

524
00:41:52,333 --> 00:41:55,417
Kami hanya menimbangnya.
Kami kekurangan sepuluh kilogram.

525
00:41:55,625 --> 00:41:56,958
Selesaikan dengan cepat!

526
00:41:57,083 --> 00:41:59,208
Saya tidak ingin ada masalah
ketika kami mengirimkan ini nanti.

527
00:42:00,958 --> 00:42:01,875
Bos.

528
00:42:03,208 --> 00:42:04,333
Jimbo kembali.

529
00:42:23,958 --> 00:42:25,000
Lagi.

530
00:42:29,208 --> 00:42:30,167
Lagi!

531
00:42:44,208 --> 00:42:47,000
Kakakmu pasti sudah berhasil
dalam satu upaya.

532
00:42:47,750 --> 00:42:50,958
Seharusnya aku tidak mengandalkan pemula.

533
00:42:52,708 --> 00:42:55,750
Gadis itu ada di rumah sakit.
Saya akan menyelesaikan pekerjaan.

534
00:43:06,833 --> 00:43:09,375
Jika Anda tidak dapat menyelesaikan pekerjaan,
Aku akan meminta saudaramu menghabisimu.

535
00:43:10,208 --> 00:43:11,333
Bantu dia.

536
00:43:26,208 --> 00:43:27,500
Bagaimana ini bisa terjadi?

537
00:43:37,208 --> 00:43:38,583
Kamu gemuk seperti duyung.

538
00:43:39,750 --> 00:43:41,917
Sekarang Anda kurus seperti model.

539
00:44:02,083 --> 00:44:04,625
Selamat pagi, Rumah Sakit Kuala Terengganu.

540
00:44:16,708 --> 00:44:19,375
Inspektur Sani,
seseorang memanggil meminta Maya

541
00:44:21,333 --> 00:44:23,833
Selamat Pagi, Rumah Sakit Kuala Terengganu.

542
00:44:24,458 --> 00:44:30,458
Saya ingin mengunjungi seorang teman,
tetapi saya tidak tahu di bangsal mana dia berada.

543
00:44:31,083 --> 00:44:32,708
Siapa nama pasiennya?

544
00:44:33,250 --> 00:44:34,708
Maya Adli Hashim.

545
00:44:35,208 --> 00:44:37,042
Boleh saya tahu siapa yang menelepon?

546
00:44:50,875 --> 00:44:52,792
Perhatian untuk semua unit di gedung.

547
00:44:52,958 --> 00:44:55,333
Kode Merah mulai 2046.

548
00:44:55,458 --> 00:44:56,750
Minta bantuan segera!

549
00:44:56,833 --> 00:44:58,125
Saksi dalam bahaya.

550
00:44:58,208 --> 00:45:00,667
310. Kami sedang dalam perjalanan ke sana sekarang.

551
00:45:06,083 --> 00:45:08,167
-Apa?
-Kenapa kamu menyebut kode merah?

552
00:45:08,250 --> 00:45:10,583
Mereka datang untuk Maya.
Apa yang Anda harapkan saya lakukan?

553
00:45:11,833 --> 00:45:14,000
Bawa dia keluar dari sana. Saya sedang dalam perjalanan.

554
00:45:14,083 --> 00:45:15,250
Itu akan makan waktu berapa lama?

555
00:45:15,583 --> 00:45:16,792
Sepuluh menit.

556
00:45:16,875 --> 00:45:18,208
Cepat, kita hanya punya lima menit.

557
00:45:39,333 --> 00:45:41,542
-Sir, gunakan ini.
-Apa ini?

558
00:45:41,625 --> 00:45:44,333
Taruh di bawah punggungnya.
Balikkan dia dulu.

559
00:45:58,500 --> 00:46:00,708
Lalu lintas lambat di Terengganu?
Kamu pasti bercanda!

560
00:46:04,083 --> 00:46:05,333
Pindah!

561
00:46:17,625 --> 00:46:18,583
Ada apa, tuan?

562
00:46:18,833 --> 00:46:21,125
Tolong aku. Salah satu dari kalian harus
awasi pintunya. Cepat!

563
00:46:21,208 --> 00:46:22,667
-Ya pak.
Tolong bantu saya keluar.

564
00:46:22,750 --> 00:46:24,458
Oke, pada tiga.
-Kita perlu mengangkatnya.

565
00:46:24,583 --> 00:46:26,625
-Satu dua tiga.
-Satu dua tiga.

566
00:46:41,083 --> 00:46:42,208
Tahan di sana.

567
00:46:44,500 --> 00:46:45,625
Polisi!

568
00:46:47,875 --> 00:46:50,083
Letakkan tangan Anda di kepala, perlahan.

569
00:46:51,375 --> 00:46:52,542
310.

570
00:46:53,125 --> 00:46:54,375
Sesuatu yang salah.

571
00:46:55,125 --> 00:46:56,542
Saya sekarang.

572
00:46:58,125 --> 00:46:59,792
310, laporkan status Anda.

573
00:46:59,875 --> 00:47:01,292
Apa yang salah?

574
00:47:03,833 --> 00:47:05,083
310.

575
00:47:11,125 --> 00:47:12,208
Dorong.

576
00:47:14,125 --> 00:47:16,875
310, masuk. 310.

577
00:48:17,167 --> 00:48:18,333
RUMAH SAKIT UMUM

578
00:49:10,000 --> 00:49:12,125
Ini harus terjadi
hari terburuk dalam hidupku.

579
00:49:38,208 --> 00:49:39,375
Halo Khai.

580
00:49:39,458 --> 00:49:40,417
Kamu di mana?

581
00:49:40,875 --> 00:49:45,625
Keluar dari kamar Maya, belok kanan. Temukan pintu,

582
00:49:45,708 --> 00:49:47,542
dan belok kiri.
Saya di kamar di sebelah kanan Anda.

583
00:49:47,833 --> 00:49:49,583
Jangan panggil aku lagi!

584
00:50:00,458 --> 00:50:01,667
Jangan bergerak!

585
00:50:05,375 --> 00:50:07,583
Letakkan senjata Anda perlahan dan ...

586
00:50:12,875 --> 00:50:14,583
-Khai!
-Sani!

587
00:50:14,667 --> 00:50:15,708
Apa yang membuatmu begitu lama?

588
00:50:17,708 --> 00:50:19,125
Tentang apa keributan itu?

589
00:50:19,208 --> 00:50:21,417
Mengapa kamu tidak bertanya padanya?
Dialah yang membuat semua suara.

590
00:50:30,708 --> 00:50:31,542
Sani?

591
00:50:33,583 --> 00:50:35,375
Mengapa Anda tidak membawa cadangan?

592
00:50:35,458 --> 00:50:37,542
Kenapa kau tidak memberitahuku dia punya Uzi?

593
00:50:37,625 --> 00:50:38,667
Dimana gadis itu?

594
00:50:38,833 --> 00:50:40,208
Tidak bisakah kau melihat kita mengadakan pesta?

595
00:50:44,208 --> 00:50:46,292
Mereka benar-benar ingin gadis ini mati.

596
00:51:01,333 --> 00:51:03,292
Oke, saya punya ide.

597
00:51:03,375 --> 00:51:04,833
Kami menariknya.

598
00:51:04,958 --> 00:51:06,417
Kami membuatnya datang kepada kami.

599
00:51:06,500 --> 00:51:09,292
Kamu tetap di sini. Berpura-puralah kau mati.

600
00:51:11,917 --> 00:51:12,958
Hei!

601
00:51:22,000 --> 00:51:24,625
Jika Anda menginginkan gadis itu, datang dan tangkap dia!

602
00:51:27,083 --> 00:51:29,333
Kamu gila?
Mengapa Anda mengundangnya?

603
00:51:30,625 --> 00:51:33,375
Jika rencanamu gagal dan aku mati,

604
00:51:33,625 --> 00:51:36,917
-Aku akan menjadi hantu dan memburumu.
-Diam.

605
00:52:05,750 --> 00:52:06,625
Khai, bergerak!

606
00:52:07,208 --> 00:52:08,292
Khai, bergerak!

607
00:53:01,583 --> 00:53:02,833
Khai! Masuk!

608
00:53:03,375 --> 00:53:04,500
Ayo pergi!

609
00:53:08,250 --> 00:53:09,500
Siapa yang merawat gadis itu?

610
00:53:09,583 --> 00:53:12,458
Ada unit di sana, mereka mengawasinya.
Jangan khawatir.

611
00:53:21,083 --> 00:53:22,375
Dimana dia?

612
00:53:22,500 --> 00:53:23,542
Bagaimana mungkin saya mengetahuinya?

613
00:53:29,083 --> 00:53:30,333
Itu dia!

614
00:53:33,833 --> 00:53:35,292
Hentikan kendaraannya!

615
00:53:53,000 --> 00:53:54,375
Hentikan kendaraannya!

616
00:53:54,458 --> 00:53:56,125
Ini peringatan terakhirmu!

617
00:53:56,208 --> 00:53:58,167
Apakah Anda benar-benar berpikir dia akan mendengarkan?

618
00:53:58,250 --> 00:54:00,458
Jika dia melakukannya,
dia pasti sudah berhenti menembak sekarang.

619
00:54:12,958 --> 00:54:15,042
Sekarang bukan waktu yang tepat untuk merokok!

620
00:54:15,125 --> 00:54:17,333
Berkendara saja! Biarkan saya melakukan pekerjaan saya.

621
00:54:25,125 --> 00:54:26,833
Darimana asalmu?

622
00:54:56,458 --> 00:54:57,375
Rem!

623
00:55:39,750 --> 00:55:42,500
Anda tidak dapat menangkap sampah itu?

624
00:55:42,583 --> 00:55:44,708
Saya akan menunjukkan kepada Anda bagaimana kami mengemudi di Terengganu!

625
00:55:51,833 --> 00:55:53,583
Tembak dia! Tembak Khai!

626
00:56:44,458 --> 00:56:46,000
Berhenti! Saya akan menembak jika tidak!

627
00:56:46,083 --> 00:56:47,292
Aku akan membunuhmu!

628
00:56:47,417 --> 00:56:48,917
Aku akan membunuhmu!

629
00:56:49,375 --> 00:56:50,375
Berhenti di sana!

630
00:56:52,250 --> 00:56:53,708
Berhenti!

631
00:57:18,500 --> 00:57:20,042
Naik.
632
00:57:20,792 --> 00:57:23,750
Baik. Naik.

633
00:57:26,375 --> 00:57:31,583
Saya percaya ini sangat tidak terduga.

634
00:57:31,875 --> 00:57:33,250
Baik. Terima kasih Pak.

635
00:57:33,333 --> 00:57:34,375
Sama-sama.

636
00:57:37,833 --> 00:57:39,958
Sepertinya saya harus
mulai terbiasa dengan ini.

637
00:57:40,958 --> 00:57:42,083
Terbiasa dengan apa?

638
00:57:42,167 --> 00:57:44,875
Semua ini mengejar dan menembak.

639
00:57:44,958 --> 00:57:46,750
Kemudian menghempaskan van seperti itu.

640
00:57:48,625 --> 00:57:50,250
Apakah selalu seperti ini di KL?

641
00:57:51,208 --> 00:57:52,208
Hari apa itu?

642
00:57:52,458 --> 00:57:53,625
Rabu.

643
00:57:53,875 --> 00:57:55,125
Baik. Setiap rabu.

644
00:57:56,208 --> 00:57:57,708
Apakah Anda hanya mencoba membuat lelucon?

645
00:57:57,792 --> 00:58:00,417
Sangat banyak untuk mencoba menjadi pria yang tangguh.

646
00:58:02,708 --> 00:58:04,250
Ini adalah pertama kalinya Anda di Terengganu?

647
00:58:05,833 --> 00:58:07,167
Ke mana Anda akan pergi setelah ini?

648
00:58:09,208 --> 00:58:11,417
-Kembali, kurasa.
-Akan kembali?

649
00:58:13,500 --> 00:58:14,417
Ikuti aku.

650
00:58:33,417 --> 00:58:34,542
Hei!

651
00:58:37,125 --> 00:58:39,083
Kemana kamu pergi? Membalas dendam?

652
00:58:39,625 --> 00:58:41,917
Sekarang bukan waktunya untuk itu.

653
00:58:45,208 --> 00:58:46,917
Kami punya dua hari sampai jatuhnya.

654
00:58:48,375 --> 00:58:49,750
Setelah pekerjaan selesai,

655
00:58:50,250 --> 00:58:51,500
ambil berapa banyak pria yang kamu inginkan.

656
00:58:51,583 --> 00:58:53,000
Saya akan bergabung dengan Anda sendiri.

657
00:58:53,208 --> 00:58:54,750
Kami akan menemukan pembunuh saudaramu.

658
00:58:55,500 --> 00:58:56,958
Kami akan memotongnya menjadi sedikit.

659
00:59:00,250 --> 00:59:01,458
Jangan lupa

660
00:59:02,917 --> 00:59:04,292
Musuh masih di luar sana.

661
00:59:06,083 --> 00:59:07,542
Jangan lakukan hal bodoh.

662
00:59:11,833 --> 00:59:14,417
Bu, Sani ada di TV!

663
00:59:14,500 --> 00:59:16,000
... mengatakan bahwa ada dua kematian ...

664
00:59:16,083 --> 00:59:17,833
Setelah ini,

665
00:59:18,208 --> 00:59:21,042
dia akan menjadi bahan pembicaraan di kota!

666
00:59:21,708 --> 00:59:22,792
Halo kawan-kawan.

667
00:59:22,875 --> 00:59:24,792
-Hai.
-Hai.

668
00:59:27,333 --> 00:59:30,375
Pahlawan yang tampan.
Tapi hidungnya agak besar.

669
00:59:30,625 --> 00:59:32,458
Dia pasti makan terlalu banyak saus ikan.

670
00:59:33,083 --> 00:59:35,458
Anda akan menjadi seperti itu
Tuan Selebriti setelah ini!

671
00:59:36,125 --> 00:59:39,625
Wow, anakku. Dia menjadi pahlawan!

672
00:59:40,625 --> 00:59:41,667
Bukan apa-apa, Bu.

673
00:59:42,250 --> 00:59:43,625
Seperti pahlawan Bollywood, itu saja.

674
00:59:47,750 --> 00:59:48,958
Apa yang kamu lihat?

675
00:59:49,375 --> 00:59:52,292
Kenapa kamu menusuk
kepalamu seperti kura-kura?

676
00:59:52,583 --> 00:59:55,333
Izinkan saya memperkenalkan Anda kepada saudara perempuan saya, Anis.

677
00:59:55,708 --> 00:59:58,125
Anis, ini temanku, bangkai.

678
00:59:59,250 --> 01:00:00,708
Maaf, maksud saya Khai.

679
01:00:01,333 --> 01:00:04,958
Anda hanya memperkenalkan Anis?
Bagaimana dengan saya?

680
01:00:05,500 --> 01:00:07,958
Begitu muda dan sudah sangat menuntut.

681
01:00:08,583 --> 01:00:10,042
Khai, ini adik bungsu saya.

682
01:00:10,583 --> 01:00:12,625
Dia terlihat adopsi, saya tahu.

683
01:00:12,958 --> 01:00:14,250
Bu, lihat dia!

684
01:00:15,875 --> 01:00:17,500
Khai, duduklah.

685
01:00:17,708 --> 01:00:20,208
Anda bisa bergabung dengan kami untuk makan malam nanti.

686
01:00:22,375 --> 01:00:23,750
Hei, di mana jilbabmu?

687
01:00:24,458 --> 01:00:25,333
Pakai itu.

688
01:00:27,083 --> 01:00:30,958
Menginap untuk makan malam, Khai.
Ini akan segera siap.

689
01:00:31,458 --> 01:00:32,958
Jangan khawatir tentang itu, Bu.

690
01:00:33,500 --> 01:00:35,083
Ayo, bantu aku di dapur.

691
01:00:38,833 --> 01:00:39,792
Khai.

692
01:00:44,208 --> 01:00:46,667
Kenapa kau bersikap lunak?

693
01:00:47,125 --> 01:00:50,542
Di mana "Super Khai"? Dimana?

694
01:00:52,375 --> 01:00:53,583
Bisakah saya duduk?

695
01:00:53,958 --> 01:00:55,000
Duduk, kalau begitu.

696
01:00:56,708 --> 01:01:00,000
Berkatilah kami, ya Tuhan, dan ini, pemberian-Mu,

697
01:01:00,083 --> 01:01:03,500
yang akan kita terima
dari karunia-Mu. Amin.

698
01:01:04,250 --> 01:01:05,958
Mari makan. Ambil ayamnya.

699
01:01:06,333 --> 01:01:07,917
Hanya hidangan desa sederhana, Khai.

700
01:01:08,000 --> 01:01:10,125
Tidak ada yang spesial. Menelan.

701
01:01:10,458 --> 01:01:11,667
Terima kasih.

702
01:01:11,750 --> 01:01:14,292
Ketika Anda menelepon sekarang,

703
01:01:14,375 --> 01:01:16,042
Anda mengatakan bahwa Anda membawa
seorang teman.

704
01:01:16,125 --> 01:01:18,250
Saya pikir Anda membawa seorang gadis.

705
01:01:18,333 --> 01:01:20,917
Bu, kau tahu Sani selalu melebih-lebihkan.

706
01:01:21,375 --> 01:01:22,875
Dia tidak bisa membuat gadis menyukai dia.

707
01:01:23,083 --> 01:01:24,875
Kalian berdua adalah kekasih seperti itu.

708
01:01:25,250 --> 01:01:26,625
Jadi bagaimana dengan Ju?

709
01:01:27,625 --> 01:01:28,583
Ju?

710
01:01:28,958 --> 01:01:31,417
Ju! Dimana dia?

711
01:01:32,458 --> 01:01:34,167
Apakah dia bersembunyi di bawah meja?

712
01:01:34,625 --> 01:01:36,250
Oh, benar! Melihat!

713
01:01:36,500 --> 01:01:37,375
Ju yang mana ini?

714
01:01:37,583 --> 01:01:39,125
Juliana Evans atau Juliana Aziz?

715
01:01:40,083 --> 01:01:41,625
Oh, kamu lucu.

716
01:01:41,958 --> 01:01:45,000
Jika Juliana Evans adalah saudara ipar saya,

717
01:01:45,333 --> 01:01:47,458
Saya akan sangat beruntung.

718
01:01:47,583 --> 01:01:50,500
Tapi itu Junaidah dari seberang jalan.

719
01:01:50,583 --> 01:01:52,875
Jangan mempermalukan saudaramu.

720
01:01:52,958 --> 01:01:55,250
Jika saya menginginkan Juliana Evans
Aku bisa memilikinya.

721
01:01:55,375 --> 01:01:57,667
Tapi aku bukan tipe yang pamer.

722
01:01:57,750 --> 01:01:58,833
Saya ingin tinggal di sini.

723
01:01:59,000 --> 01:02:01,750
Jika saya tinggal di KL, saya akan sangat populer.

724
01:02:01,833 --> 01:02:03,417
Saya akan mendapatkan lebih dari sekadar Juliana Evans.

725
01:02:03,500 --> 01:02:06,250
Fasha Sandha, Nora Denmark.

726
01:02:07,000 --> 01:02:09,417
Tapi Nora Denmark diambil.
Dia punya pria perusahaan yang besar.

727
01:02:13,625 --> 01:02:15,167
Kenapa kamu begitu diam?

728
01:02:15,750 --> 01:02:18,333
-Anda tidak pernah seperti ini.
-Tidak apa.

729
01:02:18,417 --> 01:02:19,583
Tidak ada apa-apa.

730
01:02:19,958 --> 01:02:22,750
Khai, keduanya selalu mengganggu saya.

731
01:02:22,833 --> 01:02:24,875
Satukan mereka
dan mereka seperti lagu yang terkenal.

732
01:02:24,958 --> 01:02:27,083
Meledak di seluruh telinga Anda.

733
01:02:29,583 --> 01:02:32,458
Sebenarnya, Anis hanya diam karena suatu alasan.

734
01:02:34,042 --> 01:02:35,125
Bukankah saya benar?

735
01:02:36,375 --> 01:02:37,708
Khai, apakah kamu sudah menikah?

736
01:02:45,333 --> 01:02:46,417
Apa itu?

737
01:02:47,208 --> 01:02:48,167
Belum.

738
01:02:48,583 --> 01:02:50,250
Nah, bicaralah.
Jangan hanya menggelengkan kepala.

739
01:02:50,333 --> 01:02:51,667
Bagaimana kita bisa mengerti?

740
01:02:52,625 --> 01:02:55,333
Coba saus ikan ini. Ini buatan sendiri.
Kami membeli ini di seberang jalan.

741
01:02:55,458 --> 01:02:57,792
Sangat bagus. Tidak ada yang seperti itu.

742
01:02:57,875 --> 01:03:00,458
Sudah lama
sejak aku memasak Mom.

743
01:03:01,083 --> 01:03:03,125
Baunya sangat kuat!

744
01:03:04,333 --> 01:03:06,250
Anda berbicara dialek kami sekarang?

745
01:03:06,625 --> 01:03:08,417
Sudah kubilang saus ikan ini spesial.

746
01:03:08,875 --> 01:03:10,625
Anda tidak seharusnya menuangkannya.

747
01:03:10,708 --> 01:03:12,042
Itulah cara Anda mendapatkan jerawat!

748
01:03:12,958 --> 01:03:15,417
-Ini saus.
-Taruh ikan di dalamnya.

749
01:03:15,833 --> 01:03:17,000
Tepat sekali.

750
01:03:18,167 --> 01:03:19,292
Sini.

751
01:03:22,125 --> 01:03:24,167
Mobilnya baik-baik saja.

752
01:03:25,208 --> 01:03:26,583
Baru saja diisi dengan lubang peluru.

753
01:03:26,833 --> 01:03:28,625
Itu menjadi jelek.

754
01:03:29,833 --> 01:03:31,917
Jadi aku benar tentang cintamu pada mobil.

755
01:03:32,000 --> 01:03:35,250
Suka atau tidak,
inilah yang membuat saya bekerja.

756
01:03:35,333 --> 01:03:38,125
Anda harus merawatnya
seperti itu adalah pacar.
757
01:03:39,083 --> 01:03:40,250
Tapi saya penasaran.

758
01:03:41,500 --> 01:03:43,000
Atas tertabrak,

759
01:03:43,083 --> 01:03:44,500
tetapi tidak melewati semua jalan.

760
01:03:47,625 --> 01:03:48,750
Apa yang sedang kamu pikirkan?

761
01:03:51,375 --> 01:03:52,667
Peta di jaket guru Anda.

762
01:03:52,750 --> 01:03:55,375
Kenapa dia melewati semua masalah
menjahit seperti itu?

763
01:03:55,958 --> 01:03:57,333
Itu mudah.

764
01:03:58,000 --> 01:03:59,333
Inilah pengalaman saya.

765
01:03:59,625 --> 01:04:00,875
Itu yang saya amati.

766
01:04:01,500 --> 01:04:03,167
Dia bekerja sebagai pendorong.

767
01:04:03,583 --> 01:04:06,125
Tugasnya adalah mengirimkan barang
di sana-sini.

768
01:04:06,333 --> 01:04:09,000
Dia perlu tahu di mana tetesnya.

769
01:04:09,083 --> 01:04:12,292
Jadi dia menyimpan peta kalau-kalau dia tersesat.

770
01:04:12,375 --> 01:04:13,250
Tidak.

771
01:04:13,333 --> 01:04:15,833
Jika peta itu untuk penggunaannya sendiri,

772
01:04:15,917 --> 01:04:18,125
mengapa dia menjahitnya ke pakaiannya?

773
01:04:18,208 --> 01:04:19,583
Kenapa dia harus menyembunyikannya?

774
01:04:20,208 --> 01:04:22,917
Selain itu, paket yang Anda temukan

775
01:04:23,000 --> 01:04:25,292
adalah ukuran aslinya
dari pemasok.

776
01:04:25,500 --> 01:04:27,500
Tapi mereka tidak dalam potongan,
atau bedak.

777
01:04:27,583 --> 01:04:29,083
Tidak ada yang melakukan bisnis seperti itu.

778
01:04:32,583 --> 01:04:33,417
Apa artinya?

779
01:04:34,708 --> 01:04:35,542
Itu berarti...

780
01:04:39,458 --> 01:04:41,250
Minum teh, Khai.

781
01:04:42,875 --> 01:04:45,250
Bagaimana kalau satu untuk saudaramu?

782
01:04:46,000 --> 01:04:46,917
Sini.

783
01:04:47,083 --> 01:04:48,167
Silakan, buang itu.

784
01:04:50,500 --> 01:04:52,417
Hei, apa yang kamu lihat?

785
01:04:53,083 --> 01:04:55,250
Hormati kakaknya. Dia di sini.

786
01:04:59,333 --> 01:05:00,625
Anda memiliki keluarga yang cukup bahagia.

787
01:05:04,458 --> 01:05:05,417
Saya bersyukur.

788
01:05:05,833 --> 01:05:09,208
Apa yang Anda lihat tadi adalah sesuatu
Anda akan melihat pada hari normal.

789
01:05:09,583 --> 01:05:13,583
Saat lebaran,
itu rumah yang penuh dan sangat meriah.

790
01:05:13,833 --> 01:05:15,000
Meminta uang dan yang lainnya.

791
01:05:15,083 --> 01:05:16,125
Dimana ayahmu

792
01:05:20,375 --> 01:05:21,583
Ayahku?

793
01:05:22,458 --> 01:05:24,000
Ayah saya meninggal beberapa waktu lalu.

794
01:05:24,500 --> 01:05:25,708
Dia meninggal karena usia tua.

795
01:05:27,333 --> 01:05:29,833
Tapi aku merasa nyaman ketika dia pergi.
Dia pergi dengan damai.

796
01:05:32,583 --> 01:05:33,958
Ayah saya juga pergi.

797
01:05:35,750 --> 01:05:37,125
Bagaimana dengan anggota keluarga Anda yang lain?

798
01:05:41,083 --> 01:05:42,375
Ibuku masih ada.

799
01:05:44,250 --> 01:05:45,667
Tapi dia ada di rumah orang tua.

800
01:05:47,708 --> 01:05:50,250
Anda terdengar seperti iklan TV yang payah.

801
01:05:50,708 --> 01:05:52,375
Itu tidak baik untuk ibumu.

802
01:05:52,458 --> 01:05:53,708
Mengapa Anda melakukan itu?

803
01:05:56,708 --> 01:05:58,667
Adik laki-laki ku
digunakan untuk merawatnya.

804
01:06:01,458 --> 01:06:03,500
Tapi dia ketagihan.

805
01:06:07,833 --> 01:06:09,458
Suatu hari, saya kembali dari kantor.

806
01:06:12,333 --> 01:06:13,583
Saya memasuki rumah.

807
01:06:15,250 --> 01:06:17,667
Saya melihat saudara saya memegang pisau
ke tenggorokan ibuku.

808
01:06:21,833 --> 01:06:23,708
Saya tidak punya pilihan. Saya harus...

809
01:06:28,750 --> 01:06:30,625
Ibu saya tidak bisa melihat saya lagi.

810
01:06:30,708 --> 01:06:32,292
Dia lebih suka tinggal di rumah orang tua itu.

811
01:06:34,958 --> 01:06:38,000
Tapi aku bisa menemuinya seminggu sekali.

812
01:06:45,583 --> 01:06:46,542
Saya harus kembali.

813
01:06:46,625 --> 01:06:47,958
Kami mendapat awal lebih awal besok.

814
01:06:48,875 --> 01:06:49,750
Berkendara aman.

815
01:06:59,000 --> 01:07:01,167
Saya tidak sabar untuk pergi ke kantor besok.

816
01:07:01,833 --> 01:07:05,667
Saya tidak sabar untuk memberi tahu mereka bahwa saya bekerja
dengan Super Cop.

817
01:07:08,833 --> 01:07:10,708
Apakah Anda tahu mengapa mereka memanggil saya Super Cop?

818
01:07:12,083 --> 01:07:13,042
Mengapa?

819
01:07:14,833 --> 01:07:17,000
Memang benar aku menjatuhkannya
semua sindikat itu,

820
01:07:17,375 --> 01:07:21,250
kokain, heroin, metamfetamin,
dan ketamin.

821
01:07:21,833 --> 01:07:23,292
Dari ikan terbesar sampai ke bawah

822
01:07:23,375 --> 01:07:25,958
untuk goreng kecil yang dijual
obat untuk saudaraku.

823
01:07:28,333 --> 01:07:29,542
Saya membunuh banyak orang.

824
01:07:31,083 --> 01:07:32,500
Sisanya digantung.

825
01:07:36,958 --> 01:07:38,917
Jadi mereka mulai memanggilku Super Cop.

826
01:07:41,500 --> 01:07:44,708
Tetapi jika saya tidak bisa mengurusnya
hanya dua anggota keluarga saya,

827
01:07:46,458 --> 01:07:48,917
Menurut Anda, apakah saya pantas
disebut Super Cop?

828
01:07:58,708 --> 01:07:59,708
Khai.

829
01:08:02,375 --> 01:08:04,333
Jika Anda ingin datang untuk makan,

830
01:08:04,583 --> 01:08:06,250
atau hanya berhenti, mandi atau apa pun.

831
01:08:06,333 --> 01:08:08,333
Datang saja. Tidak masalah.

832
01:08:08,833 --> 01:08:09,958
Saudara perempuan saya

833
01:08:10,708 --> 01:08:13,000
dan bahkan ibuku nampaknya sangat menyukaimu.

834
01:08:14,208 --> 01:08:16,417
Yang saya maksud,

835
01:08:16,500 --> 01:08:17,917
mereka sepertinya menyukaimu.

836
01:08:18,500 --> 01:08:20,625
Mereka merasa nyaman dengan Anda.

837
01:08:24,833 --> 01:08:26,250
Katakan pada mereka aku mengucapkan terima kasih.

838
01:08:27,625 --> 01:08:28,750
Berkendara aman, Khai.

839
01:08:47,083 --> 01:08:48,500
Apa yang salah dengan kalian berdua?

840
01:08:50,708 --> 01:08:53,167
Saya meminta 2 kepala untuk bekerja bersama,

841
01:08:53,250 --> 01:08:55,333
meledak! Meledak!

842
01:08:55,500 --> 01:08:57,250
Anda tahu maksud saya, bukan?

843
01:08:57,333 --> 01:08:59,250
Jangan membakar rumah bersama!

844
01:08:59,333 --> 01:09:01,750
-Dan tidak meledakkan rumah sakit!
-Tapi pak ...

845
01:09:01,833 --> 01:09:03,750
Saya sedang bicara! Jangan ...

846
01:09:07,208 --> 01:09:09,000
-Tidak!
-Hapus, tuan.

847
01:09:09,625 --> 01:09:11,250
Apakah Anda melihat telepon itu?

848
01:09:11,375 --> 01:09:12,750
Dari kemarin hingga hari ini,

849
01:09:12,875 --> 01:09:14,458
itu tidak berhenti berdering.

850
01:09:15,375 --> 01:09:16,583
Semua orang ingin tahu.

851
01:09:17,125 --> 01:09:19,458
Apa yang terjadi? Apa yang terjadi?

852
01:09:20,083 --> 01:09:22,500
Saya sudah hafal balasannya sekarang.

853
01:09:22,833 --> 01:09:25,458
"Ya, ini Mokhtar. Ya.

854
01:09:25,583 --> 01:09:26,625
Dua orang tewas.

855
01:09:26,875 --> 01:09:28,750
Ya, tujuh orang terluka.

856
01:09:29,083 --> 01:09:31,000
Ya, saksi sudah mati. "

857
01:09:31,083 --> 01:09:33,667
-Tapi Pak, saksi tidak mati.
-Tepat sekali.

858
01:09:33,750 --> 01:09:34,750
Saya tahu itu!

859
01:09:34,833 --> 01:09:37,417
Tapi apa pun bisa terjadi
terima kasih untuk kalian berdua

860
01:09:37,625 --> 01:09:39,917
-Bahkan aku bisa mati ...
-Sir, tenang.

861
01:09:40,000 --> 01:09:41,625
Di usia Anda, Anda harus selalu tetap tenang.

862
01:09:45,708 --> 01:09:47,000
-Jantung.
-Baik.

863
01:09:47,083 --> 01:09:48,292
Hati-hati dengan hati.

864
01:09:48,375 --> 01:09:50,917
Dari masalah jantung muncul diabetes,

865
01:09:51,000 --> 01:09:52,750
kemudian tekanan darah tinggi. Itu berbahaya!

866
01:09:52,833 --> 01:09:56,167
Ada kalanya kita bisa bercanda.

867
01:09:56,458 --> 01:09:57,833
Tertawa.

868
01:09:58,333 --> 01:09:59,458
Ayo, tertawa!

869
01:10:00,375 --> 01:10:02,000
Tapi ada juga waktu untuk serius.

870
01:10:03,083 --> 01:10:05,417
Dan sekarang, aku serius!

871
01:10:10,000 --> 01:10:11,083
Apa yang kamu tunggu?

872
01:10:12,458 --> 01:10:14,542
-Apa yang masih kamu lakukan disini?
-Terima kasih Pak.

873
01:10:14,792 --> 01:10:15,833
Kami akan pergi.

874
01:10:19,833 --> 01:10:21,125
Astaga, ini membuatku stres.

875
01:10:21,208 --> 01:10:23,375
Mengenai kartu sim
dari tersangka mati kemarin,

876
01:10:33,083 --> 01:10:34,542
ini log peneleponnya.

877
01:10:38,750 --> 01:10:40,125
Lihatlah itu.

878
01:10:40,208 --> 01:10:43,375
Semua panggilan masuk dan keluar
semuanya dari nomor yang sama.

879
01:10:43,625 --> 01:10:46,583
Sejak tahun lalu.

880
01:10:47,583 --> 01:10:49,083
Sudahkah Anda mencoba menghubungi nomor tersebut?

881
01:10:49,208 --> 01:10:51,750
Saya punya, tuan. Tapi semua garis mati.

882
01:10:51,833 --> 01:10:53,458
Tapi saya sudah memeriksanya.

883
01:10:53,583 --> 01:10:56,917
Koordinat GPS terakhir adalah ...

884
01:10:59,833 --> 01:11:00,792
Itu dia!

885
01:11:21,458 --> 01:11:23,000
Itu P2P.

886
01:11:24,458 --> 01:11:25,542
PSP?

887
01:11:26,333 --> 01:11:28,458
P2P Barang-barang yang digunakan
untuk membuat metamfetamin.

888
01:11:29,583 --> 01:11:31,250
Ini bukan toko biasa.

889
01:11:33,833 --> 01:11:35,375
Tidakkah menurutmu itu aneh?

890
01:11:35,625 --> 01:11:38,042
Bagaimana peta guru
pimpin kami ke sini?

891
01:11:38,833 --> 01:11:39,875
Itu aneh.

892
01:11:41,333 --> 01:11:42,625
Baiklah halo!

893
01:11:43,625 --> 01:11:45,208
Itu tersangka yang kita lihat kemarin.

894
01:11:53,958 --> 01:11:55,833
Kita harus meminta cadangan.

895
01:11:56,833 --> 01:11:58,042
Sepertinya berbahaya.

896
01:11:59,083 --> 01:12:00,625
Kami akan mendapatkannya kembali!

897
01:12:01,542 --> 01:12:03,458
-Apa yang kamu lakukan di sini?
-Hei!

898
01:12:03,833 --> 01:12:05,417
Halo!

899
01:12:25,583 --> 01:12:26,792
Halo.

900
01:12:31,083 --> 01:12:32,250
dimana saya?

901
01:12:32,708 --> 01:12:34,167
Di mana tempat ini?

902
01:12:34,333 --> 01:12:35,292
Di mana ikan saya?

903
01:12:40,750 --> 01:12:42,000
Hai.

904
01:12:47,583 --> 01:12:48,625
Sial!

905
01:12:54,708 --> 01:12:56,250
Itu menyakitkan! Itu menyakitkan!

906
01:12:59,708 --> 01:13:02,333
Tolong aku! Tolong aku!

907
01:13:07,125 --> 01:13:08,833
Kamu terlalu kuat, kawan!

908
01:13:09,583 --> 01:13:10,833
Itu menyakitkan!

909
01:13:19,333 --> 01:13:20,625
Mengapa kau melakukan ini?

910
01:13:20,958 --> 01:13:22,208
Namanya adalah Jimbo.

911
01:13:22,625 --> 01:13:25,292
Maafkan dia. Dia tidak terlalu bahagia.

912
01:13:26,125 --> 01:13:28,083
Polisi baru saja membunuh
saudaranya kemarin.

913
01:13:29,875 --> 01:13:31,458
Anda datang pada waktu yang salah.

914
01:13:32,125 --> 01:13:33,750
Anda mencari masalah.

915
01:13:38,875 --> 01:13:40,083
Kamu tidak mengerti

916
01:13:40,250 --> 01:13:42,625
Kami datang ke sini untuk bisnis.

917
01:13:42,708 --> 01:13:46,125
Kami tidak tahu mengapa orang-orangmu memukul kami.

918
01:13:46,208 --> 01:13:47,917
Kami datang ke sini untuk menjual ikan.

919
01:13:49,875 --> 01:13:51,458
Inspektur Hasani!

920
01:13:55,583 --> 01:13:57,333
Berhentilah bertingkah bodoh.

921
01:13:57,958 --> 01:14:02,375
-Atau kami akan benar-benar membuatmu terlihat bodoh.
-Kami datang ke sini untuk menjual.

922
01:14:02,458 --> 01:14:06,917
Tidak ada yang mau mendengarkan.
Saya tidak tahu mengapa Anda melakukan ini.

923
01:14:34,875 --> 01:14:38,833
Khai! Apa yang kamu lakukan padanya?

924
01:14:41,833 --> 01:14:43,042
Saya akan bertanya sekali lagi.

925
01:14:44,042 --> 01:14:45,833
Bagaimana Anda menemukan tempat ini?

926
01:14:51,708 --> 01:14:54,292
Saya tidak tahu Saya tidak tahu!

927
01:15:00,208 --> 01:15:02,833
Berhenti menyusahkan dirimu, Inspektur!

928
01:15:46,667 --> 01:15:48,542
Sudah kubilang aku datang ke sini untuk menjual ikan!

929
01:16:09,833 --> 01:16:10,958
Menjawab pertanyaan saya.

930
01:16:12,000 --> 01:16:14,375
Bagaimana kamu tahu tentang tempat ini?

931
01:16:14,458 --> 01:16:16,917
-Aku tidak tahu!
-Anda benar-benar ingin mati.

932
01:17:27,208 --> 01:17:28,125
Sani, kamu baik-baik saja?

933
01:17:28,208 --> 01:17:29,333
Saya baik-baik saja.

934
01:17:30,333 --> 01:17:31,375
Oke, saya punya rencana!

935
01:17:31,458 --> 01:17:32,792
Saya tidak ingin rencanamu!

936
01:17:32,875 --> 01:17:35,000
-Lalu apa?
-Anda mengikuti rencanaku!

937
01:17:36,125 --> 01:17:37,250
Apa itu?

938
01:17:38,375 --> 01:17:39,625
Ini rencanaku!

939
01:17:39,833 --> 01:17:40,958
Ayo lari!

940
01:18:10,208 --> 01:18:11,167
Truk!

941
01:18:14,500 --> 01:18:16,583
-Cepat! Mulai!
-Kunci!

942
01:18:19,208 --> 01:18:22,250
-Bagaimana kamu tahu itu ada di sana?
-Aku melihatnya di film-film Hollywood.

943
01:18:22,375 --> 01:18:23,417
Mulai!

944
01:18:25,792 --> 01:18:27,333
Cepat!

945
01:18:28,750 --> 01:18:29,750
Persneling!

946
01:18:43,583 --> 01:18:45,583
Dapatkan saya informasi tentang perusahaan ini.

947
01:18:47,833 --> 01:18:49,375
Kapten Mokhtar!

948
01:18:49,625 --> 01:18:50,875
Ada apa dengan kalian berdua?

949
01:18:51,625 --> 01:18:53,250
Game apa yang kamu mainkan?

950
01:18:53,333 --> 01:18:56,375
-Sir, kami menemukannya.
-Tangkapan terbesar kami tahun ini.

951
01:18:57,000 --> 01:18:58,042
Yang terbesar!

952
01:19:05,083 --> 01:19:06,417
Benar-benar tangkapan besar, tuan.

953
01:19:30,958 --> 01:19:32,208
Mereka disini, bos.

954
01:19:56,833 --> 01:19:58,167
Alpha, bagaimana statusmu?

955
01:19:58,750 --> 01:20:01,500
Tidak ada gerakan atau aktivitas, Pak.

956
01:20:01,625 --> 01:20:03,708
Mengerti. Perimeter aman.

957
01:20:04,750 --> 01:20:05,667
Amankan sayap timur.

958
01:20:06,708 --> 01:20:07,750
Ya pak.

959
01:20:25,708 --> 01:20:26,833
Pindah!

960
01:21:23,875 --> 01:21:25,917
Bolehkah saya berbicara dengan Inspektur Hasani?

961
01:21:34,250 --> 01:21:35,250
Halo.

962
01:21:35,708 --> 01:21:39,125
Saya pikir orang-orang seperti Anda sudah terbiasa

963
01:21:39,208 --> 01:21:42,125
kebiasaan buruk orang
muncul tanpa diundang.

964
01:21:42,208 --> 01:21:44,583
Tetapi ketika saya muncul di rumah Anda

965
01:21:44,708 --> 01:21:47,125
dan masuk

966
01:21:47,250 --> 01:21:50,417
ibu dan saudara perempuanmu tidak senang.

967
01:21:50,500 --> 01:21:56,208
Hei, jangan berani-berani menyentuh keluargaku.
Jika Anda menyentuh mereka, Anda sudah selesai!

968
01:21:56,708 --> 01:21:58,250
Inspektur Hasani ...

969
01:21:58,458 --> 01:21:59,875
Jangan mengancam saya.

970
01:22:01,417 --> 01:22:03,042
Saya hanya membalas budi.

971
01:22:04,333 --> 01:22:05,917
Apa kata orang tua kita?

972
01:22:06,708 --> 01:22:09,333
Apa yang Anda berikan adalah apa yang akan Anda dapatkan kembali.

973
01:22:09,417 --> 01:22:10,583
Berangkat!

974
01:22:11,667 --> 01:22:12,875
Bu!

975
01:22:13,333 --> 01:22:16,917
Anis!

976
01:22:17,000 --> 01:22:18,292
- Hei!
- Berangkat!

977
01:22:18,458 --> 01:22:20,000
Jika Anda menyentuh keluarga saya,

978
01:22:20,167 --> 01:22:21,125
Lepaskan saya!

979
01:22:21,208 --> 01:22:22,833
Saya akan membunuhmu!

980
01:22:23,500 --> 01:22:24,750
Dengar, Inspektur.

981
01:22:25,583 --> 01:22:27,542
Saya punya kiriman besok.

982
01:22:28,667 --> 01:22:32,792
Saya ingin bisnis saya berjalan dengan lancar.
Tidak ada polisi

983
01:22:33,583 --> 01:22:35,458
Saya akan meminjam adikmu.

984
01:22:36,000 --> 01:22:37,500
Seperti yang mereka katakan dalam bahasa Inggris,

985
01:22:37,833 --> 01:22:39,125
dia akan menjadi "jaminanmu."

986
01:22:40,042 --> 01:22:42,792
Halo!

987
01:23:29,333 --> 01:23:30,667
Bravo, laporkan status Anda!

988
01:23:30,750 --> 01:23:31,917
Sani!

989
01:23:32,708 --> 01:23:33,708
Percepat!

990
01:23:37,208 --> 01:23:38,417
Sani!

991
01:23:39,125 --> 01:23:40,417
Sani, Khai!

992
01:23:40,917 --> 01:23:42,000
Sani!

993
01:23:43,875 --> 01:23:44,792
Cepatlah, Khai!

994
01:23:47,458 --> 01:23:48,917
Khai! Sani!

995
01:23:57,458 --> 01:23:59,417
Bu!

996
01:24:01,042 --> 01:24:01,917
Ibu

997
01:24:04,458 --> 01:24:05,417
Bu!

998
01:24:07,833 --> 01:24:08,833
Bu!

999
01:24:08,917 --> 01:24:11,125
Bu! Bangun, Bu!

1000
01:24:11,208 --> 01:24:12,208
-Mom!
-Halo.

1001
01:24:14,583 --> 01:24:16,542
Yati!

1002
01:24:17,583 --> 01:24:20,042
Di mana Anis?

1003
01:24:21,125 --> 01:24:22,250
Bicara padaku!

1004
01:24:22,583 --> 01:24:23,750
Apa yang terjadi?

1005
01:24:25,833 --> 01:24:26,833
Di mana Anis?

1006
01:24:31,333 --> 01:24:32,333
Sani.

1007
01:24:37,417 --> 01:24:42,167
JANGAN BODOH

1008
01:24:51,333 --> 01:24:55,667
ALLAH SIMPAN TERENGGANU

1009
01:24:55,875 --> 01:24:59,500
Kami telah mengamankan batas-batasnya,
dan kami mendapat penghalang jalan di semua pintu keluar.

1010
01:25:00,583 --> 01:25:03,833
Tim TI memindai semua basis data kami.

1011
01:25:04,583 --> 01:25:06,917
Kami akan bergerak segera setelah kami mendapatkan sesuatu.

1012
01:25:08,208 --> 01:25:09,292
Bagaimana dengan Sani?

1013
01:25:12,375 --> 01:25:13,333
Khai?

1014
01:25:15,333 --> 01:25:17,708
Ibunya ada di ICU.
Tapi dia stabil sekarang.

1015
01:25:19,208 --> 01:25:20,625
Nona, minum dulu.

1016
01:25:25,208 --> 01:25:28,667
Katakan padanya kami melakukan semua yang kami bisa
untuk menemukan saudara perempuannya.

1017
01:25:30,125 --> 01:25:32,792
Jika ada pembaruan,
Saya akan memberitahunya sendiri.

1018
01:25:52,208 --> 01:25:53,250
Sani.

1019
01:26:13,458 --> 01:26:15,375
Sani, dengarkan aku!

1020
01:26:17,458 --> 01:26:19,083
Ini semua salahku, Khai!

1021
01:26:20,458 --> 01:26:22,000
Saya sangat sibuk mengejar mereka.

1022
01:26:22,375 --> 01:26:25,500
Saya lupa tentang ibu dan saudara perempuan saya.

1023
01:26:26,250 --> 01:26:28,167
Ini adalah kesalahanku. Itu semua karena aku!

1024
01:26:30,583 --> 01:26:32,333
Itu bukan salahmu.

1025
01:26:47,333 --> 01:26:50,250
Saya sudah pernah mengalami ini sebelumnya,
tidakkah kamu ingat

1026
01:26:50,833 --> 01:26:52,083
Saya tahu apa yang kau rasakan.

1027
01:26:55,583 --> 01:26:57,708
Apa pun yang terjadi, keluarga didahulukan.

1028
01:26:59,375 --> 01:27:02,625
Duduk di sini dan memukuli diri sendiri
tidak akan menyelesaikan apa pun.

1029
01:27:02,708 --> 01:27:07,333
Ada banyak hal di dunia ini
bahwa kita manusia tidak bisa mengendalikan.

1030
01:27:11,833 --> 01:27:15,000
Ini adalah upaya kami untuk memperbaiki apa pun yang kami bisa.

1031
01:27:15,125 --> 01:27:16,583
Itu hal yang paling penting.

1032
01:27:28,250 --> 01:27:29,958
Kami akan menemukan Anis dan membawanya pulang.

1033
01:27:47,833 --> 01:27:54,583
ALLAH SIMPAN TERENGGANU

1034
01:28:34,375 --> 01:28:37,125
Permisi tuan. Saksi kita sudah bangun.

1035
01:28:38,958 --> 01:28:39,875
Tuan!

1036
01:28:53,083 --> 01:28:54,750
Ayah saya bukan orang jahat.

1037
01:28:56,583 --> 01:28:59,042
Dia melakukan semua itu untuk membayar
perawatan ibuku. Itu saja.

1038
01:28:59,125 --> 01:29:00,000
Maya

1039
01:29:01,333 --> 01:29:02,583
Mereka mengambil adikku.

1040
01:29:07,750 --> 01:29:09,375
Maafkan aku, Sani.

1041
01:29:09,458 --> 01:29:12,125
Saya tidak pernah berpikir ini akan terjadi.

1042
01:29:17,375 --> 01:29:19,333
Ayah saya ingin keluar.

1043
01:29:20,708 --> 01:29:22,417
Tapi mereka memaksanya.

1044
01:29:22,833 --> 01:29:25,125
Mereka mengancamnya.
Mereka juga mengancam saya.

1045
01:29:28,083 --> 01:29:29,875
Dia menyuruh saya pergi ke Singapura.

1046
01:29:32,583 --> 01:29:34,125
Dia ingin aku aman.

1047
01:29:35,708 --> 01:29:39,375
Sejak saya pergi,
Saya tidak pernah mendengar sepatah kata pun darinya.

1048
01:29:40,083 --> 01:29:41,333
Sampai suatu hari,

1049
01:29:44,542 --> 01:29:45,708
Saya mendapat surat darinya.

1050
01:29:45,833 --> 01:29:47,542
Bukannya aku tidak mau
untuk mendengarkan ini.

1051
01:29:48,958 --> 01:29:50,500
Tapi sekarang, aku perlu tahu.

1052
01:29:50,583 --> 01:29:53,875
-Mana mereka mengambil adikku?
-Saya benar-benar tidak tahu apa-apa tentang itu.

1053
01:30:01,458 --> 01:30:04,000
Terus terang,
kaulah satu-satunya petunjuk yang kita miliki saat ini.

1054
01:30:05,833 --> 01:30:07,167
Kami membutuhkan kerja sama Anda.

1055
01:30:09,000 --> 01:30:11,708
Maafkan saya.
Tapi aku benar-benar tidak tahu apa-apa.

1056
01:30:14,000 --> 01:30:15,333
Apakah Anda mengenali sesuatu?

1057
01:30:34,833 --> 01:30:35,958
Tato ini.

1058
01:30:39,958 --> 01:30:43,958
Saya pikir itu sama dengan yang saya lihat
pada pria yang membakar rumah saya.

1059
01:30:48,208 --> 01:30:49,167
Tato ini?

1060
01:31:12,208 --> 01:31:13,417
Kemana kamu pergi?

1061
01:31:17,583 --> 01:31:18,625
Mat Yam!

1062
01:31:28,083 --> 01:31:28,958
Mat Yam!

1063
01:31:32,000 --> 01:31:33,125
Mat Yam!

1064
01:31:56,417 --> 01:31:59,125
Kami telah melihat tato itu
telentang banyak akhir-akhir ini.

1065
01:31:59,542 --> 01:32:01,167
Terutama di kamar mayat.

1066
01:32:02,083 --> 01:32:04,875
Teman-temanmu yang menyebabkan
kami banyak masalah.

1067
01:32:05,208 --> 01:32:08,500
Kami kehilangan kesabaran. Jadi kamu juga
beri tahu kami apa yang ingin kami ketahui.

1068
01:32:08,583 --> 01:32:10,917
Atau kita kembali bicara di kamar mayat.

1069
01:32:11,000 --> 01:32:12,375
Aku bersumpah aku tidak tahu apa-apa.

1070
01:32:13,250 --> 01:32:14,750
Saya tidak melakukan hal-hal itu lagi.

1071
01:32:14,833 --> 01:32:18,000
Saya tidak tahu, saya bersumpah.

1072
01:32:18,083 --> 01:32:21,292
Saya bersih. Saya orang suci sekarang.

1073
01:32:21,500 --> 01:32:22,708
Apakah Anda akan berbicara atau tidak?

1074
01:32:22,792 --> 01:32:25,958
Lihatlah wajahku.

1075
01:32:26,083 --> 01:32:29,500
Saya seorang pria baru sekarang. Seorang pria suci!

1076
01:32:30,458 --> 01:32:31,750
Anda menjadi sangat sulit.

1077
01:32:31,833 --> 01:32:34,375
Saya benar-benar tidak tahu!

1078
01:32:34,625 --> 01:32:36,333
Bukan saya! Kamu mengerti?

1079
01:32:40,333 --> 01:32:41,833
Apakah Anda akan memberi tahu kami atau tidak?

1080
01:32:45,708 --> 01:32:47,458
-Aku tidak tahu.
-Anda tidak? Baik.

1081
01:32:48,208 --> 01:32:51,750
Mari kita hentikan omong kosongnya. Bicaralah dengan ini!
Dalam hitungan ketiga. Satu!

1082
01:32:51,833 --> 01:32:53,583
-Apa yang sedang kamu lakukan?
-Dua!

1083
01:32:54,875 --> 01:32:56,167
Katakan padanya! Cepat!

1084
01:32:57,458 --> 01:32:58,542
Baik!

1085
01:32:58,958 --> 01:33:01,583
Aku ingat. Ya saya ingat sekarang.

1086
01:33:01,667 --> 01:33:03,583
Aku ingat.

1087
01:33:04,125 --> 01:33:05,958
Jika Anda ingat, katakan saja!

1088
01:33:06,208 --> 01:33:08,875
Pulau Jerebak, 4:00 malam

1089
01:33:09,083 --> 01:33:12,750
Hari ini, dia melakukan bisnis
dengan orang Thailand di sana.

1090
01:33:14,958 --> 01:33:18,500
Aku ingat. Ya saya ingat sekarang.

1091
01:33:19,458 --> 01:33:21,542
Anda bisa saja memberi tahu kami sebelumnya, kan?

1092
01:33:25,625 --> 01:33:26,750
Akting yang bagus!

1093
01:33:26,958 --> 01:33:28,250
Akting apa?

1094
01:33:40,250 --> 01:33:41,708
Atur sisi itu!

1095
01:33:41,958 --> 01:33:43,708
Cepat, pindahkan barel itu!

1096
01:33:43,792 --> 01:33:46,375
-Kalian lambat sekali!
-Pindahkan barel!

1097
01:33:46,458 --> 01:33:50,667
Menurut Mat Yam,
mereka pindah dari sini ke sini.

1098
01:33:54,875 --> 01:33:56,125
Apa kamu yakin akan hal itu?

1099
01:33:56,208 --> 01:33:59,750
Dia akan membasahi celananya.
Saya yakin dia tidak berbohong.

1100
01:34:00,792 --> 01:34:03,208
- Lebih cepat.
- Lebih cepat!

1101
01:34:03,958 --> 01:34:06,833
- Bagaimana Anda melakukan pekerjaan Anda?
- Lambat seperti orang tua.

1102
01:34:07,083 --> 01:34:08,833
Kerjakan dengan cepat!

1103
01:34:09,833 --> 01:34:11,458
Mereka memiliki saudara perempuan saya, tuan.

1104
01:34:11,708 --> 01:34:14,542
Mereka dapat melakukan apapun yang mereka inginkan
kapan saja.

1105
01:34:15,458 --> 01:34:16,750
Anda harus membantu saya, tuan.

1106
01:34:16,833 --> 01:34:18,750
Jangan berpikir bahwa saya tidak ingin membantu Anda.

1107
01:34:19,208 --> 01:34:21,833
Kita harus tahu berapa banyak pria yang mereka miliki

1108
01:34:21,958 --> 01:34:24,833
dan dengan siapa mereka berbisnis.
Kita berbicara tentang hidup dan mati.

1109
01:34:25,458 --> 01:34:29,625
-Kita tidak bisa begitu saja membabi buta.
-Sir, semuanya ada di sana.

1110
01:34:30,875 --> 01:34:33,833
-Kami tidak punya waktu.
-Aku tidak punya cukup banyak pria.

1111
01:34:34,208 --> 01:34:35,417
Kami akan melakukannya, tuan.

1112
01:34:35,958 --> 01:34:37,167
Kami yang Anda butuhkan, tuan.

1113
01:34:39,875 --> 01:34:40,875
Kita bisa melakukannya.

1114
01:34:47,125 --> 01:34:50,500
Zona 2. Tanyakan unit terdekat ke Nomor 7.

1115
01:34:51,333 --> 01:34:54,417
Rafael. Apakah polisi bergerak?

1116
01:34:55,208 --> 01:34:56,625
Sejauh ini tidak ada apa-apa, bos.

1117
01:34:57,083 --> 01:34:59,375
Sepertinya mereka tidak tahu rencananya.

1118
01:35:01,208 --> 01:35:03,458
Terus memindai dan membuka telinga Anda.

1119
01:35:03,833 --> 01:35:05,333
Halo Kapten Wazir.

1120
01:35:05,750 --> 01:35:06,958
Mokhtar berbicara.

1121
01:35:07,750 --> 01:35:10,292
Pak, saya butuh bantuan Anda.

1122
01:35:10,708 --> 01:35:12,625
Kami menemukan orang-orang yang mengacaukan kami.

1123
01:35:12,750 --> 01:35:15,958
Saya ingin meminta bala bantuan.
Saya perlu meminjam beberapa pria.

1124
01:35:16,583 --> 01:35:18,583
Dua orang terbaikmu, tuan.

1125
01:35:26,000 --> 01:35:28,083
Bos, mereka ada di sini.

1126
01:35:28,583 --> 01:35:30,208
Tepat waktu.

1127
01:35:33,625 --> 01:35:35,250
Apa yang sedang kamu lakukan? Lebih cepat!

1128
01:35:37,000 --> 01:35:37,917
Sani.

1129
01:35:39,208 --> 01:35:40,417
Dimana kamu

1130
01:35:42,583 --> 01:35:45,208
Sudah lama.

1131
01:35:46,875 --> 01:35:48,167
Apa kabar?

1132
01:35:48,417 --> 01:35:49,625
Halo.

1133
01:35:50,417 --> 01:35:53,000
Saya mendengar bahwa Anda mengalami masalah
dengan pemasok.

1134
01:35:53,500 --> 01:35:56,542
Dia bertanya apakah Anda punya masalah
dengan ahli kimia Anda.

1135
01:35:56,875 --> 01:35:59,208
Anda katakan padanya untuk tidak mendengarkan desas-desus.

1136
01:35:59,750 --> 01:36:02,167
Ahli kimia saya baik-baik saja. Tidak masalah.

1137
01:36:03,083 --> 01:36:07,250
Dia ingin tahu
jika kualitasnya sama seperti sebelumnya.

1138
01:36:07,375 --> 01:36:08,500
Itu sama.

1139
01:36:08,958 --> 01:36:10,583
Produk saya selalu terkemuka.

1140
01:36:11,333 --> 01:36:13,417
Aku bukan jenis yang membuang-buang waktumu.

1141
01:36:21,583 --> 01:36:23,625
Oke, berkemaslah!
-Ambil ini.

1142
01:36:37,458 --> 01:36:38,458
Sani.

1143
01:36:40,292 --> 01:36:42,375
Saya pikir enam peluru
tidak akan cukup saat ini.

1144
01:36:48,083 --> 01:36:49,750
-Tuan.
-Tuan.

1145
01:36:49,833 --> 01:36:51,833
Kami mendapat dua orang dari Pasukan Khusus.

1146
01:36:51,958 --> 01:36:53,333
Inspektur Ayub.

1147
01:36:53,458 --> 01:36:54,458
Inspektur Harun.

1148
01:37:03,458 --> 01:37:05,167
Mereka memukul kita kemarin.

1149
01:37:06,083 --> 01:37:07,458
Itu sulit.

1150
01:37:07,583 --> 01:37:08,667
Tapi tidak apa-apa.

1151
01:37:08,875 --> 01:37:10,625
Itu baru babak pertama.

1152
01:37:11,083 --> 01:37:12,250
Kali ini.

1153
01:37:12,833 --> 01:37:13,917
Kami akan membuatnya menjadi milik kami.

1154
01:37:17,500 --> 01:37:19,917
Jangan repot-repot membawa tahanan.

1155
01:37:27,708 --> 01:37:28,792
Guys, siaga.

1156
01:37:29,333 --> 01:37:30,250
Kita hampir sampai.

1157
01:37:39,792 --> 01:37:42,208
Bos, tunggu sebentar. Sepertinya ada yang salah.

1158
01:37:46,000 --> 01:37:48,500
Rafael, ada yang ada di radio polisi?

1159
01:37:49,333 --> 01:37:51,000
Rafael, masuklah! Rafael!

1160
01:37:51,083 --> 01:37:52,500
Tidak ada apa-apa di radio.

1161
01:37:52,583 --> 01:37:54,292
Apakah kamu yakin Dengarkan baik-baik!

1162
01:37:54,375 --> 01:37:55,958
Iya Bos.

1163
01:38:01,542 --> 01:38:04,417
Kamu bodoh! Saya ingin tahu
apa yang terjadi. Pergi tanyakan padanya!

1164
01:38:04,500 --> 01:38:06,125
Jika ada masalah, beri tahu kami!

1165
01:38:06,208 --> 01:38:08,792
Katakan padanya tidak ada masalah.

1166
01:38:08,875 --> 01:38:10,958
Jika ada masalah, saya akan memberi tahu Anda.

1167
01:38:19,333 --> 01:38:20,625
Apa yang sedang kamu lakukan?

1168
01:38:22,208 --> 01:38:23,292
Halo.

1169
01:38:23,958 --> 01:38:25,750
Kamu pikir apa yang aku lakukan?

1170
01:38:25,833 --> 01:38:28,042
Saya memancing tentu saja. Idiot!

1171
01:38:37,458 --> 01:38:38,708
Keluar dari sini!

1172
01:38:38,833 --> 01:38:40,292
Anda tidak bisa memancing di sini.

1173
01:38:40,375 --> 01:38:43,625
Sejak kapan memancing tidak diperbolehkan di sini?

1174
01:38:43,708 --> 01:38:45,417
Saya sudah memancing selama dua tahun.

1175
01:38:45,708 --> 01:38:48,250
Saya belum pernah melihat tanda di sini yang mengatakan,
"Tidak diizinkan memancing."

1176
01:38:57,208 --> 01:38:58,375
Kamu lihat ini?

1177
01:38:59,833 --> 01:39:01,667
-Pergi!
-Aku pergi.

1178
01:39:02,625 --> 01:39:03,792
Saya lupa, saya sedang liburan.

1179
01:39:04,458 --> 01:39:05,958
Maafkan saya.

1180
01:39:12,208 --> 01:39:14,167
Itu hanya seorang nelayan.

1181
01:39:16,000 --> 01:39:18,167
Apa yang aku bilang? Tidak masalah!

1182
01:39:18,458 --> 01:39:19,667
Semuanya baik.

1183
01:39:20,458 --> 01:39:23,000
Ini hari yang menyenangkan. Cuacanya bagus.

1184
01:39:23,083 --> 01:39:26,875
Jangan khawatir. Semuanya baik.
Anda mendapatkan apa yang Anda inginkan.

1185
01:39:26,958 --> 01:39:28,375
Apa yang dia katakan?

1186
01:39:28,583 --> 01:39:30,583
Dia mengatakan tidak ada yang terjadi. Jangan khawatir.

1187
01:39:32,542 --> 01:39:35,792
Saya pikir ada masalah.
Hati saya hampir tenggelam.

1188
01:39:35,875 --> 01:39:37,333
Seperti biasa.

1189
01:39:37,583 --> 01:39:39,542
-Itu baik melakukan bisnis dengan Anda.
-Jadi. Aku

1190
01:39:40,083 --> 01:39:42,417
-Selamat tinggal.
-Selamat tinggal.

1191
01:39:53,542 --> 01:39:56,167
Kamu bangsat! Anda seorang pengkhianat.

1192
01:39:56,750 --> 01:39:58,125
Dia mengatakan bahwa kamu ...

1193
01:40:36,708 --> 01:40:39,125
Oke, Harun, Ayub, lindungi kami.

1194
01:40:39,625 --> 01:40:40,958
-Sani.
-Iya.

1195
01:40:41,042 --> 01:40:42,083
Kami menuju gubuk.

1196
01:41:10,708 --> 01:41:11,625
Sana!

1197
01:41:28,458 --> 01:41:29,875
Beri kami istirahat!

1198
01:41:30,625 --> 01:41:31,500
Sani.

1199
01:41:47,208 --> 01:41:49,125
Sani, lindungi aku!

1200
01:42:15,667 --> 01:42:16,583
Hei!

1201
01:42:29,208 --> 01:42:32,708
Anis, kamu baik-baik saja? Apakah kamu terluka?
Apakah mereka melakukan sesuatu padamu?

1202
01:42:32,833 --> 01:42:34,708
Apakah mereka menyakitimu?

1203
01:42:34,833 --> 01:42:37,083
Tidak? Apakah kamu baik-baik saja? Tentu?

1204
01:42:39,500 --> 01:42:42,500
Terima kasih atas perhatian Anda.
Saya baik-baik saja. Mengambil peluru, itu saja.

1205
01:42:43,333 --> 01:42:45,292
Tenang, hanya satu peluru.

1206
01:42:46,000 --> 01:42:47,708
Ayub, masuk.

1207
01:42:47,833 --> 01:42:50,083
Tetap pada rencana. Sandera diamankan.

1208
01:42:50,208 --> 01:42:51,625
Roger. Saya sedang dalam perjalanan.

1209
01:42:51,708 --> 01:42:52,917
Lindungi aku.

1210
01:42:53,000 --> 01:42:54,625
Anis, tetap di sini.

1211
01:42:54,708 --> 01:42:56,000
Apakah kamu baik-baik saja?

1212
01:42:56,333 --> 01:42:57,750
Hanya goresan.

1213
01:42:57,875 --> 01:42:59,792
Pastikan saja Anda
jangan memperlambat kami, oke?

1214
01:43:00,375 --> 01:43:01,708
Anis, kamu tetap aman.

1215
01:43:04,833 --> 01:43:07,125
Tetap di bawah. Hati-hati.

1216
01:43:07,208 --> 01:43:09,083
Baiklah ayo! Pindah!

1217
01:43:38,833 --> 01:43:40,083
Sani!

1218
01:43:53,958 --> 01:43:54,917
Sani!

1219
01:45:47,875 --> 01:45:49,167
Dapatkan uang!

1220
01:45:55,875 --> 01:45:57,750
Cepat!

1221
01:46:57,333 --> 01:46:58,292
Cepat!

1222
01:47:03,792 --> 01:47:04,708
Kemarilah, Khai!

1223
01:47:07,708 --> 01:47:11,125
-Sani!
-Khai masuk! Dimana kamu

1224
01:47:11,208 --> 01:47:12,292
Apa yang sedang kamu lakukan?

1225
01:47:12,375 --> 01:47:15,125
Khai, jangan beri tahu ibuku tentang ini!

1226
01:47:15,208 --> 01:47:18,375
Katakan kamu tidak akan melakukannya
apa yang saya pikir akan Anda lakukan.

1227
01:47:18,833 --> 01:47:20,333
Katakan itu bukan seperti apa.

1228
01:47:20,750 --> 01:47:22,417
Hei! Di belakang kita!

1229
01:47:25,458 --> 01:47:28,542
Aku butuh cahaya, Khai!

1230
01:48:51,583 --> 01:48:52,625
Sani!

1231
01:49:00,000 --> 01:49:00,917
Sani!

1232
01:49:05,625 --> 01:49:06,583
Sani.

1233
01:49:09,333 --> 01:49:10,500
Sani.

1234
01:49:11,333 --> 01:49:12,458
Sani!

1235
01:49:13,083 --> 01:49:14,208
Sani!

1236
01:49:15,625 --> 01:49:16,583
Sani!

1237
01:49:20,958 --> 01:49:23,292
Aku pikir kau sudah mati.

1238
01:49:24,583 --> 01:49:27,833
Anda pikir hanya Anda satu-satunya
polisi teladan di sekitar?

1239
01:49:30,458 --> 01:49:31,333
Ayo pergi.

1240
01:49:32,083 --> 01:49:32,958
Kakiku.

1241
01:49:34,333 --> 01:49:36,792
Teladan polisi harus tangguh!

1242
01:49:37,708 --> 01:49:39,042
Dimana saudara perempuanku

1243
01:50:01,333 --> 01:50:02,542
Membekukan!

1244
01:50:42,458 --> 01:50:44,833
Itu menyakitkan.

1245
01:50:55,167 --> 01:50:56,500
-Khai.
-Apa?

1246
01:50:56,833 --> 01:50:57,958
Saya kira Anda benar.

1247
01:50:58,833 --> 01:50:59,958
Apa?

1248
01:51:02,875 --> 01:51:04,792
Enam peluru tidak akan cukup.

1249
01:51:07,583 --> 01:51:08,667
Bagaimana rasanya?

1250
01:51:09,417 --> 01:51:10,875
Terasa enak ditembak?

1251
01:51:13,083 --> 01:51:15,500
Yah, itu sedikit menyengat.

1252
01:51:16,250 --> 01:51:17,792
Sebenarnya agak geli.

1253
01:51:19,958 --> 01:51:21,208
Kamu tahu apa?

1254
01:51:22,208 --> 01:51:23,708
Kali ini, saya kalah

1255
01:51:24,333 --> 01:51:27,375
karena kamu
Jackie Chan asli di sana.

1256
01:51:29,958 --> 01:51:32,917
Anda berbicara tentang Jackie Chan.
Pernahkah Anda melihat film-filmnya?

1257
01:51:33,833 --> 01:51:34,958
Tidak pernah.

1258
01:51:35,833 --> 01:51:37,375
Jadi, hari ini hari Selasa.

1259
01:51:37,500 --> 01:51:40,000
Prestasi saya hari ini, tertembak.

1260
01:51:40,500 --> 01:51:41,542
Anis ada di sini.

1261
01:51:41,625 --> 01:51:42,625
-Baik.
-Sani.

1262
01:51:42,708 --> 01:51:44,083
Mainkan saja.

1263
01:51:44,208 --> 01:51:45,333
Ikuti apa?

1264
01:51:45,625 --> 01:51:46,500
Mainkan saja.

1265
01:51:47,708 --> 01:51:49,167
Itu menyakitkan!

1266
01:51:49,250 --> 01:51:50,375
Sani.

1267
01:51:54,667 --> 01:51:56,167
Pegang tanganku.

1268
01:51:57,250 --> 01:51:59,125
Ini hari terakhir saya.

1269
01:51:59,208 --> 01:52:03,208
Tolong jangan katakan itu.
-Saudara perempanku.

1270
01:52:05,333 --> 01:52:06,250
Sani.

1271
01:52:06,458 --> 01:52:08,125
Khai, dia akan baik-baik saja, kan?

1272
01:52:09,125 --> 01:52:11,708
Anis, kamu harus mendengarkan aku.

1273
01:52:12,083 --> 01:52:14,083
Ini bisa menjadi kata-kata terakhir saya.

1274
01:52:15,750 --> 01:52:17,083
Mulai hari ini dan seterusnya,

1275
01:52:17,500 --> 01:52:19,250
kamu harus berjanji padaku.

1276
01:52:19,458 --> 01:52:22,917
Bahwa kamu tidak akan pernah pergi dengan orang ini.

1277
01:52:25,083 --> 01:52:27,083
Anis, jangan pacaran sama cowok ini.

1278
01:52:27,167 --> 01:52:29,625
Astaga, itu tidak lucu!

1279
01:52:29,708 --> 01:52:31,125
Itu menyakitkan!

1280
01:52:31,208 --> 01:52:32,500
Itu benar!

1281
01:52:32,625 --> 01:52:34,750
Lelucon bodoh Anda benar-benar tidak lucu!

1282
01:52:34,875 --> 01:52:36,875
Hei, baiklah. Saya telah ditembak!

1283
01:52:38,708 --> 01:52:40,167
Maaf soal itu.

1284
01:52:40,458 --> 01:52:42,875
Tidak bermaksud bereaksi berlebihan barusan.

1285
01:52:43,958 --> 01:52:47,167
Sekarang, ini akan terjadi
membuatku mati nyata.

1286
01:52:47,583 --> 01:52:48,667
Membuat saya ingin muntah.

1287
01:52:50,375 --> 01:52:51,542
Itu menyakitkan!

1288
01:52:52,083 --> 01:52:53,458
Cepatlah, Khai!

1289
01:52:53,625 --> 01:52:55,250
Panggil ambulan. Bawa saya ke rumah sakit.

1290
01:52:56,125 --> 01:52:57,250
Kamu terlalu berat!

1291
01:52:57,458 --> 01:52:59,417
Biarkan Khai menggendongku.

1292
01:53:03,333 --> 01:53:04,750
Perlahan!

1293
01:53:04,833 --> 01:53:05,917
Saya lebih suka berjalan sendiri

1294
01:53:06,000 --> 01:53:07,708
jika Anda akan menjadi sangat kasar.
Saya sedang kesakitan!

1295
01:53:07,958 --> 01:53:09,083
Anis, kamu baik-baik saja?

1296
01:53:10,500 --> 01:53:11,542
Khai!

1297
01:53:11,625 --> 01:53:12,750
Khai!

1298
01:53:22,875 --> 01:53:23,875
Ibu

1299
01:53:26,208 --> 01:53:27,708
Hubungi mereka. Mari makan.

1300
01:53:29,208 --> 01:53:31,208
Khai, mari kita makan siang.

1301
01:53:33,083 --> 01:53:34,167
Ayo makan, Bu.

1302
01:53:35,583 --> 01:53:36,667
Khai.

1303
01:53:37,125 --> 01:53:38,333
Ayo, mari kita makan.

1304
01:53:38,458 --> 01:53:39,458
Anda bisa bicara setelah makan siang.

1305
01:53:40,083 --> 01:53:42,542
Bawa ibumu. Dia pasti kelaparan.

1306
01:53:45,375 --> 01:53:46,375
Mari makan.

1307
01:53:46,458 --> 01:53:47,375
Berhenti mengganggu mereka.

1308
01:53:47,458 --> 01:53:48,750
Tapi ini waktunya makan!

1309
01:53:49,042 --> 01:53:50,583
Anis, sampaikan ini pada Bu.

1310
01:53:51,583 --> 01:53:53,417
Dia tidak bisa makan ini!

1311
01:53:54,458 --> 01:53:57,083
-Yang mana yang kamu inginkan, Bu?
-Bawakan aku makanan ringan.

1312
01:53:57,167 --> 01:53:59,667
Bu, jangan makan terlalu banyak permen itu.

1313
01:53:59,750 --> 01:54:01,042
Anda tidak ingin terkena diabetes.

1314
01:54:02,083 --> 01:54:04,000
Mari makan.

1315
01:54:07,667 --> 01:54:09,167
Bagaimana rasanya?

1316
01:54:12,958 --> 01:54:15,458
Ke samping. Terbang tinggi!

1317
01:54:15,542 --> 01:54:16,500
Itu turun!

1318
01:54:20,833 --> 01:54:22,375
Bukankah tempat ini indah?

1319
01:54:23,458 --> 01:54:25,833
Kami dulu bermain di sini ketika kami masih anak-anak.

1320
01:54:27,208 --> 01:54:29,333
Atasan saya di KL menyuruh saya datang ke sini.

1321
01:54:29,458 --> 01:54:31,167
Dia ingin aku bersantai.

1322
01:54:31,625 --> 01:54:33,292
Sekarang saya tahu apa maksudnya.

1323
01:54:34,083 --> 01:54:35,583
Kamu tahu apa?

1324
01:54:36,333 --> 01:54:37,833
Ketika saya tahu

1325
01:54:38,458 --> 01:54:41,000
seseorang dari KL datang untuk membantu saya,

1326
01:54:41,542 --> 01:54:43,625
Saya ingin tahu orang macam apa
mereka mengirim.

1327
01:54:43,708 --> 01:54:45,125
Aku yakin dia akan menjadi orang yang sombong.

1328
01:54:45,208 --> 01:54:47,875
Jadi saya menunggu dan menunggu.
Dia tidak menjadi sombong.

1329
01:54:47,958 --> 01:54:50,917
Tapi dia gila!

1330
01:54:51,208 --> 01:54:53,792
Melompati semua tempat,
menyelam ke dalam api.

1331
01:54:53,875 --> 01:54:55,500
Anda sendiri tidak jauh berbeda.

1332
01:54:55,583 --> 01:54:58,750
Mengemudi forklift itu, api membuntuti Anda.

1333
01:54:58,833 --> 01:55:01,292
Lalu melompat! Seperti Gay Bond!

1334
01:55:02,375 --> 01:55:04,292
Apakah kamu mengejekku sekarang?

1335
01:55:04,583 --> 01:55:05,875
Tunggu, mengapa Gay Bond?

1336
01:55:05,958 --> 01:55:07,417
Ya, Gay Bond.

1337
01:55:07,500 --> 01:55:08,708
James Bond!

1338
01:55:09,083 --> 01:55:12,375
-Tidak, kau Gay Bond!
-Kau sangat penuh!

1339
01:55:15,792 --> 01:55:18,208
Hei, saya baru sadar.

1340
01:55:18,333 --> 01:55:20,125
Anda tidak merokok sepanjang hari.

1341
01:55:20,208 --> 01:55:21,833
Mulai merawat paru-paru Anda?

1342
01:55:22,625 --> 01:55:24,500
-Tidak juga.
-Kemudian?

1343
01:55:25,833 --> 01:55:27,500
Kakakmu tidak suka perokok.

1344
01:55:27,750 --> 01:55:31,000
Sekarang Anda mulai membuat saya jengkel!

1345
01:55:31,083 --> 01:55:34,375
Kami bisa terus menjadi mitra.
Jangan mencoba melakukan apa pun dengan saudara perempuan saya.

1346
01:55:34,500 --> 01:55:35,625
Kenapa tidak?

1347
01:55:35,833 --> 01:55:39,958
-Kenapa tidak? Aku akan meninju wajahmu.
-Apakah kamu akan meninju wajahku?

1348
01:55:40,083 --> 01:55:43,458
-Apakah kamu pikir aku tidak berani?
-Aku tidak mengatakan itu, tapi silakan. Cobalah.

1349
01:55:43,583 --> 01:55:44,500
Khai!

1350
01:55:45,708 --> 01:55:48,958
-Khai, ayo ambil foto!
-Oh, suara itu.

1351
01:55:50,958 --> 01:55:54,417
Maaf, calon istri saya menelepon.

1352
01:55:54,542 --> 01:55:56,625
Astaga, telingaku akan berdarah.

1353
01:55:56,708 --> 01:55:58,083
Hei, Khai!

1354
01:56:00,500 --> 01:56:02,333
Ingat Khai, Anda berada di Terengganu.

1355
01:56:02,417 --> 01:56:05,042
Kami punya aturan di sini.
Itu adalah tanah suci