1
00:00:55,180 --> 00:01:00,180
Like, Share and Follow our Instagram @Layarkaca21indo.id for Support

2
00:01:08,050 --> 00:01:10,980
11-Charlie-Lima-7.
Kemungkinan kode 187.

3
00:01:10,980 --> 00:01:12,750
Meminta
Divisi Pembunuhan.

4
00:01:52,560 --> 00:01:53,630
Hei.

5
00:02:04,440 --> 00:02:07,000
Astaga.

6
00:02:07,010 --> 00:02:08,310
Ya ampun.

7
00:02:11,080 --> 00:02:12,750
Malam yang berat?

8
00:02:14,010 --> 00:02:15,680
Menyeret jangkar, kawan.

9
00:02:17,320 --> 00:02:19,350
Menyeret jangkar?

10
00:02:21,220 --> 00:02:22,820
Letnan mencarimu.

11
00:02:22,820 --> 00:02:27,060
Tolong urus kabar
dari mediamu.

12
00:02:27,060 --> 00:02:29,360
Aku mengerti.

13
00:02:29,360 --> 00:02:32,230
Bell, ini sudah diteken.

14
00:02:32,230 --> 00:02:33,900
Apa ini?

15
00:02:33,900 --> 00:02:36,740
Kau mau kami...
/ Ya. Silahkan.

16
00:02:38,340 --> 00:02:42,310
Ditembak tiga kali jika
melihat luka tembus.

17
00:02:42,310 --> 00:02:42,820
Dengan itu?

18
00:02:43,140 --> 00:02:45,750
Senjata kaliber .38
ditemukan di TKP.

19
00:02:45,750 --> 00:02:47,060
Mungkin itu
senjata pengecoh.

20
00:02:47,090 --> 00:02:48,840
Tanpa ada nomor
seri dan sidik jari.

21
00:02:48,880 --> 00:02:51,220
Masih belum ada
saksi mata.

22
00:02:51,220 --> 00:02:53,980
Aku menyita waktumu?
/ Waktu kota.

23
00:02:54,000 --> 00:02:57,890
Ini bukan areamu.
Ini TKP kami.

24
00:03:02,090 --> 00:03:04,220
Siapa dia?

25
00:03:04,250 --> 00:03:06,930
Tanpa tanda pengenal.
Entahlah.

26
00:03:07,710 --> 00:03:10,990
Yang seperti itu banyak.
Uang dengan tinta peledak.

27
00:03:11,030 --> 00:03:13,110
Kami masih
menunggu teknisi.

28
00:03:17,870 --> 00:03:21,540
Baiklah. Turunkan
semua personil kita.

29
00:03:22,310 --> 00:03:25,100
Mulai penyisiran.

30
00:03:32,220 --> 00:03:34,280
Bell.

31
00:03:34,330 --> 00:03:36,090
Ini sudah diurus.

32
00:03:36,120 --> 00:03:39,200
Istirahatlah.

33
00:03:41,950 --> 00:03:45,400
Bagaimana jika
aku tahu pelakunya?

34
00:03:45,410 --> 00:03:48,880
Entahlah. Maka itu
bisa berguna, Detektif.

35
00:03:48,920 --> 00:03:51,850
Mau selesaikan kasus ini?

36
00:03:51,910 --> 00:03:54,040
Persetan kau.

37
00:03:55,980 --> 00:03:57,780
Abaikan dia.

38
00:03:57,820 --> 00:04:00,190
Mari selesaikan ini.

39
00:04:37,770 --> 00:04:40,310
Suratmu dikirim ke sini?

40
00:04:40,340 --> 00:04:42,290
Aku bingung. Apa?

41
00:04:42,300 --> 00:04:44,950
Kau tinggal di sini.

42
00:04:45,030 --> 00:04:47,870
Aku banyak
habiskan waktu di sini.

43
00:06:00,430 --> 00:06:03,240
Lihat wajah itu.

44
00:06:03,290 --> 00:06:05,530
Kau lapar.

45
00:06:06,050 --> 00:06:08,720
Anjing kecil lapar.

46
00:06:09,390 --> 00:06:11,920
Kau inginkan itu.

47
00:06:48,000 --> 00:06:49,990
Detektif Bell.

48
00:06:50,010 --> 00:06:51,830
Andai tahu kau datang,

49
00:06:51,830 --> 00:06:54,530
pasti kusiapkan
pesta sambutan.

50
00:06:54,530 --> 00:06:57,230
Aku hanya ingin
bertemu kau.

51
00:06:59,450 --> 00:07:01,150
Ada apa?

52
00:07:01,180 --> 00:07:03,730
Silas kembali.

53
00:07:05,970 --> 00:07:09,100
Kenapa berkata begitu?

54
00:07:19,400 --> 00:07:23,290
Darimana ini?
/ Kutemukan.

55
00:07:24,900 --> 00:07:27,430
Kenapa sekarang?

56
00:07:29,430 --> 00:07:32,100
Membersihkan?

57
00:07:32,130 --> 00:07:35,310
Memulai kembali?
Entahlah.

58
00:07:36,430 --> 00:07:39,040
Tidak ada kabar
apapun dari pihak kami.

59
00:07:39,040 --> 00:07:41,890
Sejak itu terjadi.
/ Tolong cari untukku.

60
00:07:41,890 --> 00:07:45,210
Lalu lupakan kau
pernah membantuku.

61
00:07:45,920 --> 00:07:48,340
Aku ingin merasa yakin.

62
00:07:50,100 --> 00:07:51,950
Baiklah.

63
00:07:53,800 --> 00:07:56,930
Bagaimana Shelby?

64
00:07:56,930 --> 00:08:01,070
Berapa umurnya?
/ 16 tahun.

65
00:08:01,130 --> 00:08:04,100
Luar biasa.

66
00:08:06,110 --> 00:08:10,120
Aku tak ingat semua
nama anakmu. Maaf.

67
00:08:10,160 --> 00:08:12,470
Ayo.

68
00:08:15,140 --> 00:08:17,110
Jika ini beresiko...

69
00:08:17,110 --> 00:08:18,880
Jangan di lakukan?
Persetan mereka.

70
00:08:18,880 --> 00:08:21,020
Sejauh yang kutahu,
kau masih orang kami.

71
00:08:21,050 --> 00:08:25,620
Beritahu aku darimana ini.

72
00:08:25,620 --> 00:08:27,980
Biar aku yang urus.
Kita bisa rahasiakan.

73
00:08:28,030 --> 00:08:30,320
Maafkan aku.

74
00:08:32,500 --> 00:08:36,540
Kami menempatkanmu
dan Chris terlalu cepat.

75
00:08:36,560 --> 00:08:38,540
Itu masalah berat.

76
00:08:39,100 --> 00:08:41,830
Kau belum siap.

77
00:08:41,840 --> 00:08:46,070
Masalah ini sudah
lama dibekukan.

78
00:08:46,800 --> 00:08:49,910
Mau gali itu lagi
meski itu sia-sia?

79
00:08:49,910 --> 00:08:51,980
Bisa kau periksa itu?

80
00:08:58,830 --> 00:09:02,020
Itu cocok, 'kan?
/ Ya.

81
00:09:03,790 --> 00:09:06,320
Kau berantakan.

82
00:09:06,330 --> 00:09:09,620
Malam yang buruk.
/ Sering mengalami itu?

83
00:09:09,660 --> 00:09:11,940
Sudah coba bicara
dengan seseorang?

84
00:09:11,980 --> 00:09:16,880
Aku ikut belajar Alkitab
setiap Rabu malam.

85
00:09:16,920 --> 00:09:18,980
Hal biasa.

86
00:09:18,980 --> 00:09:21,220
Bukan mengurus ular.

87
00:09:21,310 --> 00:09:22,990
Pertimbangkanlah.

88
00:09:23,030 --> 00:09:25,480
Jangan menyendiri.

89
00:09:26,520 --> 00:09:28,280
Di mana kita bertemu?

90
00:09:28,280 --> 00:09:31,180
Bar, Hemet, 2002.
Di mana kau besar?

91
00:09:31,180 --> 00:09:32,900
Di semua tempat.
Kebanyakan Las Cruces.

92
00:09:32,930 --> 00:09:33,470
Bar apa?

93
00:09:33,470 --> 00:09:35,190
Tappy's.
Kenapa Las Cruces?

94
00:09:35,190 --> 00:09:37,020
Ayahku dipindahkan
ke White Sands.

95
00:09:37,020 --> 00:09:39,190
Dia pergi, kami tinggal.

96
00:09:39,190 --> 00:09:40,760
Kenapa kau
selalu ke Tappy's?

97
00:09:40,760 --> 00:09:42,290
Bartendernya
membolehkanku minum.

98
00:09:42,300 --> 00:09:43,700
Sekolah di mana?

99
00:09:43,700 --> 00:09:46,640
SMU Centennial, dikeluarkan.
Aku ikut jalur luar sekolah.

100
00:09:46,680 --> 00:09:49,150
Setengah tahun
di Komunitas Dona Ana.

101
00:09:49,180 --> 00:09:50,000
Jadi sales.

102
00:09:50,000 --> 00:09:52,190
Di seberang bar apa?
/ Dealer mobil.

103
00:09:52,210 --> 00:09:54,100
Papan tanda mereka
neon beruang besar.

104
00:09:54,110 --> 00:09:57,810
Apa maskot Centennial?
/ Elang.

105
00:09:57,860 --> 00:10:00,820
Siapa nama
penjaga berambut?

106
00:10:00,870 --> 00:10:03,400
Martin.
Bagaimana kita bertemu?

107
00:10:03,420 --> 00:10:05,880
Marlon.

108
00:10:05,980 --> 00:10:07,850
Marlon. Sialan.

109
00:10:07,850 --> 00:10:10,440
Si Sialan itu benar.
Mereka bisa periksa itu.

110
00:10:12,370 --> 00:10:15,140
Ya, Marlon. Marlon.

111
00:10:15,210 --> 00:10:17,660
Baiklah.
Bagaimana kita bertemu?

112
00:10:17,660 --> 00:10:19,910
Kita berdua di bar
berusaha untuk memesan.

113
00:10:19,910 --> 00:10:21,830
Lagu Dire Straits
keluar dari Jukebox.

114
00:10:21,830 --> 00:10:23,190
Kau berteriak,
"siapa yang pasang lagu"

115
00:10:23,190 --> 00:10:24,380
Aku berbalik
dan mengakuinya.

116
00:10:24,380 --> 00:10:26,400
Kita sepakat itu lagu
milik Pink Floyd, Chris.

117
00:10:26,410 --> 00:10:29,670
Persetan itu.
Aku suka Dire Straits.

118
00:11:07,150 --> 00:11:09,110
Hei, Taz.

119
00:11:10,620 --> 00:11:13,520
Matikan lagu jelek itu
agar kita bisa bicara.

120
00:11:15,880 --> 00:11:17,690
Kupikir kau suka
musik Country.

121
00:11:17,690 --> 00:11:21,520
Itu bukan musik Country.
/ Anakku menyukainya.

122
00:11:21,570 --> 00:11:24,680
Benarkah?
/ Ya.

123
00:11:25,280 --> 00:11:27,690
Aku bisa apa?

124
00:11:27,750 --> 00:11:29,800
Aku orang tua
yang terlibat aktif.

125
00:11:30,300 --> 00:11:31,930
Di mana Antonio?

126
00:11:31,970 --> 00:11:34,330
Dia kemari bukan untuk ini.
/ Lalu untuk apa?

127
00:11:34,400 --> 00:11:37,350
Senjata pembunuhan.
Kurasa itu darimu.

128
00:11:37,410 --> 00:11:39,040
Apa katamu?

129
00:11:39,080 --> 00:11:41,470
Kutemukan mayat dan
senjata berasal darimu.

130
00:11:41,500 --> 00:11:44,050
Tidak.
Mustahil kau tahu itu.

131
00:11:44,050 --> 00:11:45,200
Itu senjata tak terlacak.

132
00:11:45,230 --> 00:11:46,670
Tanpa nomor seri.
dan suku cadang.

133
00:11:46,710 --> 00:11:49,470
Kau ahlinya.
Jadi aku tahu.

134
00:11:49,480 --> 00:11:53,140
Bukan aku.
Itu hanya isu.

135
00:11:53,180 --> 00:11:55,320
Aku ingin tahu kau
jual itu pada siapa.

136
00:11:55,320 --> 00:11:56,640
Aku tak bisa bilang.

137
00:11:56,640 --> 00:11:59,030
Namaku bagus
di mata seluruh klienku.

138
00:11:59,030 --> 00:12:01,680
Aku tinjau baik-baik
semua jejak rekam.

139
00:12:01,680 --> 00:12:03,500
Kau tahu aku tidak
punya jejak rekam.

140
00:12:03,500 --> 00:12:05,200
Kenapa mendesakku?

141
00:12:05,210 --> 00:12:06,620
Aku ingin tahu pada
siapa kau menjualnya.

142
00:12:06,620 --> 00:12:07,800
Khususnya
orang gila kulit putih.

143
00:12:07,850 --> 00:12:10,590
Itu ciri semua yang
membeli senjata dariku.

144
00:12:10,590 --> 00:12:13,790
Seseorang dengan
tato seperti ini?

145
00:12:13,860 --> 00:12:17,600
Barusan kubilang.
Dan itu jelas.

146
00:12:18,720 --> 00:12:21,120
Apa yang kau lakukan?
/ Kubawa ini.

147
00:12:21,160 --> 00:12:23,940
Apa? Hei!

148
00:12:24,020 --> 00:12:26,680
Jika mau ini kembali,
katakan nama-nama.

149
00:12:26,730 --> 00:12:28,520
Jangan lakukan itu!
/ Taz, ada apa?

150
00:12:28,550 --> 00:12:30,620
Kabari aku dengan
nama-nama.

151
00:12:30,670 --> 00:12:33,100
Kau mengacaukannya.

152
00:12:33,770 --> 00:12:35,680
Jangan paksa aku
memberimu peringatan.

153
00:12:35,730 --> 00:12:38,400
Kabari aku dengan
nama-nama.

154
00:12:43,040 --> 00:12:45,450
Rekan, ini Antonio.

155
00:12:45,530 --> 00:12:48,410
Jika mau kulindungi,
beri kabar terlebih dulu.

156
00:12:48,430 --> 00:12:50,430
Hubungi aku.

157
00:13:01,150 --> 00:13:03,760
Cium aku.

158
00:13:04,940 --> 00:13:08,340
Kenapa?
/ Agar aku tahu.

159
00:13:08,420 --> 00:13:12,330
Aku tak mau kaget itu
terjadi didepan umum.

160
00:13:16,660 --> 00:13:19,330
Aku serius.

161
00:13:38,500 --> 00:13:40,910
Aku mengerti.

162
00:13:42,600 --> 00:13:45,870
Menurutmu kau bisa
pura-pura menyukai itu?

163
00:13:47,530 --> 00:13:49,990
Mungkin saja.

164
00:14:01,250 --> 00:14:04,320
Aku ingin wawancarai
tahanan soal kasus terbuka.

165
00:14:05,050 --> 00:14:06,480
Sebutkan.

166
00:14:06,520 --> 00:14:11,050
40054063, Toby Soll.

167
00:14:11,140 --> 00:14:13,080
Sebentar.

168
00:14:15,750 --> 00:14:17,590
Sudah dibebaskan.

169
00:14:17,620 --> 00:14:19,690
Apa? Kapan?

170
00:14:19,740 --> 00:14:23,360
Akhir bulan lalu.
Diberi ampunan.

171
00:14:29,430 --> 00:14:32,790
Komunitas setempat
terkait dengan geng.

172
00:14:32,840 --> 00:14:36,130
Ada pengaruh kuat
di sekitaran sana...

173
00:14:36,130 --> 00:14:38,240
...yang berubah menjadi
perampokan bersenjata.

174
00:14:38,240 --> 00:14:40,610
Kita tempatkan
agen penyamar.

175
00:14:40,630 --> 00:14:43,910
Bersama aset lokal,
Deputi Sherif. Ini dia.

176
00:14:43,910 --> 00:14:45,350
Wanita ini?

177
00:14:45,350 --> 00:14:48,410
Dia sepertinya layak
dampingi orang kita.

178
00:14:57,630 --> 00:15:00,450
Apa kabar?
/ Hei.

179
00:15:00,470 --> 00:15:04,230
Informan kita punya
sepupu di satu grup.

180
00:15:04,230 --> 00:15:06,840
Seorang anak
bernama Toby Soll.

181
00:15:06,890 --> 00:15:09,600
Ini sepupuku, Toby.

182
00:15:09,610 --> 00:15:11,640
Dia sering bersama
Billy dan yang lainnya.

183
00:15:11,640 --> 00:15:13,590
Hai.
/ Hai.

184
00:15:13,670 --> 00:15:17,080
Informan kita akan
melakukan pengenalan.

185
00:15:18,410 --> 00:15:21,530
Mau ke pesta?

186
00:15:21,590 --> 00:15:23,420
Tentu saja.

187
00:16:36,910 --> 00:16:40,800
Toby, ada tamu.

188
00:16:53,340 --> 00:16:56,110
Astaga, kau terlihat tua.

189
00:16:56,980 --> 00:16:58,900
Tentu saja kau di sini.

190
00:16:58,940 --> 00:17:01,580
Aku mau keluar.

191
00:17:02,060 --> 00:17:04,020
Aku mau ke toko.

192
00:17:04,020 --> 00:17:06,540
Pergilah.

193
00:17:07,010 --> 00:17:09,470
Belikan aku kue kali ini.

194
00:17:09,470 --> 00:17:11,950
Aku tak peduli gula.
Itu sudah lewat.

195
00:17:11,980 --> 00:17:15,300
Kita lihat nanti.
/ Kita sama tahu artinya.

196
00:17:19,200 --> 00:17:22,160
Apa kabar, Toby?

197
00:17:22,200 --> 00:17:25,280
Aku luar biasa.

198
00:17:27,560 --> 00:17:30,540
Mereka membebaskanku
karena aku terlalu sehat.

199
00:17:34,290 --> 00:17:37,980
Tolong balikkan patung itu.

200
00:17:39,200 --> 00:17:42,930
Patung kotor cokelat itu.
Jangan menghadapku.

201
00:17:45,180 --> 00:17:47,860
Kau bilang jika kau
suka burung hantu,

202
00:17:47,860 --> 00:17:50,500
lalu setiap orang tahu
harus memberimu apa.

203
00:17:50,520 --> 00:17:54,070
Patung kecil itu hal
terakhir yang kulihat.

204
00:17:54,110 --> 00:17:56,960
Langsung ke wajahku.

205
00:17:56,980 --> 00:17:59,540
Berapa lama lagi?

206
00:18:02,700 --> 00:18:05,180
Beberapa bulan.

207
00:18:10,820 --> 00:18:13,220
Kenapa kau di sini?

208
00:18:13,220 --> 00:18:15,700
Silas kembali.

209
00:18:18,390 --> 00:18:21,850
Aku tak mau habiskan
umur memikirkan Silas.

210
00:18:21,910 --> 00:18:23,970
Aku akan tangkap dia.

211
00:18:24,000 --> 00:18:27,130
Bagaimana kau yakin?
/ Dia mengirim pesan.

212
00:18:27,180 --> 00:18:29,500
Astaga.
Kau menyedihkan.

213
00:18:29,510 --> 00:18:32,060
Itu sudah dimulai.

214
00:18:32,100 --> 00:18:34,630
Kau mudah ditemukan.
/ Aku tak peduli.

215
00:18:34,660 --> 00:18:36,510
Anggap aku mati.

216
00:18:36,510 --> 00:18:38,610
Ayolah. Lakukan
hal baik sekali saja.

217
00:18:38,610 --> 00:18:41,370
Aku yakin kau baik.
/ Aku tak tahu dia di mana.

218
00:18:41,370 --> 00:18:43,380
Andai kutahu sudah
kutukarkan info itu.

219
00:18:43,380 --> 00:18:45,240
Dan dapat ganjaran.

220
00:18:45,250 --> 00:18:48,150
Kau pikir aku sudi
dipenjara di Chino?

221
00:18:48,160 --> 00:18:50,150
Kau merampok bank.

222
00:18:50,210 --> 00:18:53,270
Aku tidak bisa
serahkan Silas.

223
00:19:00,420 --> 00:19:03,670
Tapi Arturo bisa.

224
00:19:05,670 --> 00:19:08,190
Arturo?

225
00:19:08,240 --> 00:19:10,540
Ada cara komunikasi.
Untuk berjaga-jaga.

226
00:19:10,550 --> 00:19:13,320
Aku bisa serahkan dia.
/ Di mana dia?

227
00:19:15,330 --> 00:19:17,910
Tidak gratis.

228
00:19:19,710 --> 00:19:22,640
Apa maumu, Toby?

229
00:19:30,690 --> 00:19:33,080
Persetan kau.

230
00:19:33,450 --> 00:19:37,460
Kau bisa melepasku.
Sekarang ini harganya.

231
00:19:38,680 --> 00:19:40,150
Kau akan lakukan
jauh lebih buruk lagi.

232
00:19:40,170 --> 00:19:42,170
Untuk dapatkan Silas.

233
00:20:00,840 --> 00:20:03,560
Maju ke burung hantu.

234
00:20:16,020 --> 00:20:19,250
Buka bajumu.

235
00:20:19,270 --> 00:20:22,360
Tidak.
/ Buka bajumu!

236
00:20:39,660 --> 00:20:41,580
Ludahi itu.

237
00:20:41,620 --> 00:20:43,800
Persetan kau.
/ Ludahi itu!

238
00:21:05,270 --> 00:21:07,560
Bajingan.

239
00:21:16,820 --> 00:21:18,620
Jadi?

240
00:21:18,650 --> 00:21:21,490
Dia di dalam kota.
/ Di dalam?!

241
00:21:21,550 --> 00:21:24,780
Ya.
/ Di mana?

242
00:21:24,830 --> 00:21:27,830
Dia gereja kecil timur.

243
00:21:27,880 --> 00:21:30,440
Namanya Cristo Resucitado.

244
00:21:30,470 --> 00:21:34,500
Dia duduk memberi saran
hukum gratis bagi imigran.

245
00:21:36,370 --> 00:21:41,070
Dia terbabani
akan rasa bersalah.

246
00:21:42,190 --> 00:21:44,850
Kau bagaimana?

247
00:21:44,890 --> 00:21:47,570
Kesadaranmu?

248
00:21:48,530 --> 00:21:51,410
Aku tak menembak orang.

249
00:21:51,470 --> 00:21:53,420
Gadis di bank
itu yang bodoh.

250
00:21:53,420 --> 00:21:55,450
Itu salah dia.

251
00:21:55,510 --> 00:21:59,060
Begitu juga Chris.
Jangan jadi pahlawan.

252
00:22:00,090 --> 00:22:04,220
Benar.

253
00:22:04,220 --> 00:22:07,960
Aku cukup suka dia.
Tapi dia memilih main.

254
00:22:09,550 --> 00:22:11,690
Baiklah.

255
00:22:14,440 --> 00:22:16,830
Semoga bulanmu indah.

256
00:22:21,770 --> 00:22:23,860
Persetan kau.

257
00:22:27,080 --> 00:22:29,960
Kita dulu keluarga.

258
00:22:31,480 --> 00:22:34,650
Toby, kau tersesat
di hutan sana, Kawan.

259
00:22:34,650 --> 00:22:36,730
Aku tidak tersesat.
Dia seorang pencari.

260
00:22:36,730 --> 00:22:39,020
Avatarku pencari.
/ Pencari?

261
00:22:39,020 --> 00:22:41,120
Tapi kau belum bergerak.

262
00:22:41,120 --> 00:22:45,390
Aku mau adu panco
dengan seluruh pria ini.

263
00:22:45,400 --> 00:22:48,210
Aku tahu itu di sini.

264
00:22:48,810 --> 00:22:51,340
Apa nama Gim-nya?

265
00:22:51,400 --> 00:22:53,410
"Persetan kau."

266
00:22:53,430 --> 00:22:55,450
Dan aku akan
menangkan gim ini.

267
00:22:55,500 --> 00:22:57,150
Prajurit baru.

268
00:22:57,210 --> 00:22:59,640
Siap bertempur.
/ Ya.

269
00:22:59,640 --> 00:23:02,740
Dukung pasukan kita.

270
00:23:03,460 --> 00:23:05,770
Kau akan...

271
00:23:05,830 --> 00:23:09,180
Tentu.
/ Ini dia.

272
00:23:10,340 --> 00:23:12,750
Itu yang kubutuhkan.

273
00:23:13,650 --> 00:23:15,820
Masalah apa
yang kau katakan...

274
00:23:15,820 --> 00:23:19,160
Itu menjelaskan
dua hal berbeda.

275
00:23:19,550 --> 00:23:22,040
Melibatkan
banyak pencarian.

276
00:23:22,570 --> 00:23:24,490
Teman-teman,
coba lihatlah ini.

277
00:23:24,490 --> 00:23:26,040
Pohon.
/ Bukan.

278
00:23:26,040 --> 00:23:28,670
Jalan buntu!
/ Bukan jalan buntu.

279
00:23:28,670 --> 00:23:31,930
Seperti orang buta
menuntun orang buta.

280
00:23:40,400 --> 00:23:43,170
Masalah yang rumit.

281
00:23:47,490 --> 00:23:51,310
Hei, Arturo.
/ Apa-apaan, Silas?!

282
00:23:51,380 --> 00:23:55,310
Apa-apaan?
/ Matikan itu.

283
00:23:57,140 --> 00:24:00,080
Astaga!
Jangan lakukan itu.

284
00:24:00,380 --> 00:24:02,920
Mari lihat jika ini
waktumu.

285
00:24:06,930 --> 00:24:09,310
Ayo! Lakukanlah.

286
00:24:10,100 --> 00:24:12,400
Kita cari tahu.

287
00:24:12,490 --> 00:24:14,490
Serius.

288
00:24:15,740 --> 00:24:17,340
Benar?

289
00:24:17,390 --> 00:24:19,360
Ayo.

290
00:24:21,140 --> 00:24:24,100
Persetan itu, Arturo.
Kau tak harus lakukan itu.

291
00:24:24,100 --> 00:24:26,870
Ini tak ada urusannya
denganmu, Chris.

292
00:24:29,810 --> 00:24:32,560
Ini soal Arturo.

293
00:24:32,580 --> 00:24:35,070
Dan Arturo memiliki
kehendak bebas.

294
00:24:36,800 --> 00:24:39,490
Ini keputusan dia.

295
00:24:41,270 --> 00:24:43,360
Dia.

296
00:24:45,660 --> 00:24:49,980
Baiklah, mari kita...

297
00:24:50,060 --> 00:24:52,090
Ayolah.

298
00:24:52,690 --> 00:24:54,350
Bagus.

299
00:24:54,360 --> 00:24:56,760
Jangan lakukan hal
yang tidak nyaman.

300
00:24:56,760 --> 00:24:59,100
Tak ada yang
menghakimimu.

301
00:25:07,860 --> 00:25:09,890
Tidak.

302
00:25:10,400 --> 00:25:12,580
Lihat ke sini.

303
00:25:17,440 --> 00:25:20,150
Lakukan itu.

304
00:25:20,190 --> 00:25:22,150
Atau janganitu.

305
00:25:27,840 --> 00:25:29,930
Lakukan itu.

306
00:25:29,950 --> 00:25:32,010
Atau jangan.

307
00:25:49,880 --> 00:25:53,630
Bagus.

308
00:26:16,440 --> 00:26:20,030
Astaga! Berhenti
mendorong lainnya.

309
00:26:20,400 --> 00:26:22,210
Benar?

310
00:26:22,860 --> 00:26:26,020
Itu ada pelurunya,
Dasar gila.

311
00:26:33,160 --> 00:26:36,020
Cumbu pahlawan ini.

312
00:26:36,710 --> 00:26:40,200
Tidak.
/ Pergilah.

313
00:26:44,190 --> 00:26:46,490
Pergilah.

314
00:27:01,380 --> 00:27:03,820
Ada tiga peluru di sini.

315
00:27:03,820 --> 00:27:06,030
Astaga, benarkah?

316
00:27:15,370 --> 00:27:17,520
Bajingan.

317
00:27:18,460 --> 00:27:21,730
Suruh dia membeli
tiket lotere, bukan?

318
00:27:45,160 --> 00:27:50,370
Bajingan.
Aku minta maaf.

319
00:28:02,860 --> 00:28:04,540
Ya?

320
00:28:37,400 --> 00:28:39,460
Shelby.

321
00:28:40,870 --> 00:28:43,420
Siapa ini?
/ Ibuku.

322
00:28:43,420 --> 00:28:45,050
Ayo. Pergi.
/ Kenapa kau di sini?

323
00:28:45,050 --> 00:28:47,090
Temanku menghubungi. Ayo.

324
00:28:47,090 --> 00:28:49,330
Maaf.
Dia bersamaku.

325
00:28:49,660 --> 00:28:52,420
Siapa kau?

326
00:28:52,490 --> 00:28:54,330
Ayo, Shelby. Kita pergi.

327
00:28:54,370 --> 00:28:56,810
Tidak. Lepaskan aku!

328
00:28:57,360 --> 00:28:59,640
Kau mabuk?

329
00:29:00,170 --> 00:29:04,570
Berapa usiamu?
23 tahun? 24 tahun?

330
00:29:04,570 --> 00:29:08,030
Apa pedulimu?
/ Apa peduliku? Dia 16 tahun.

331
00:29:08,030 --> 00:29:11,220
Pernah dengar UU Rudapaksa?
/ Persetujuan umur adalah...

332
00:29:11,240 --> 00:29:13,070
Mau mengajariku hukum?

333
00:29:13,070 --> 00:29:14,490
Ibu!
/ Aku tidak takut!

334
00:29:14,490 --> 00:29:15,950
Cukup!

335
00:29:15,990 --> 00:29:17,860
Cepat pergi!
/ Bu, hentikan!

336
00:29:17,860 --> 00:29:20,330
Keluar. Cepat! Keluar.

337
00:29:20,360 --> 00:29:22,420
Aku tak peduli.
/ Kau tidak peduli?

338
00:29:22,420 --> 00:29:24,990
Ya, jalang berlencana.
Dasar Polisi Pemabuk.

339
00:29:24,990 --> 00:29:27,090
Cepat keluar.

340
00:29:27,140 --> 00:29:32,170
Dia di bawah umur
dan berada di barmu!

341
00:29:41,800 --> 00:29:43,640
Rekan, ini Antonio lagi.

342
00:29:43,640 --> 00:29:46,740
Kau di mana?
Hubungi aku.

343
00:30:01,550 --> 00:30:05,610
Dodgers kembali dari rangkaian
kemenangan 5-2 di Timur

344
00:30:05,630 --> 00:30:07,960
Termasuk tiga
kemenangan di Atlanta.

345
00:30:07,960 --> 00:30:09,640
Walker Buehler
bersiap malam ini

346
00:30:09,640 --> 00:30:12,440
untuk memulai pertandingan
kandang ke-6am di Chavez Ravine.

347
00:30:12,440 --> 00:30:14,080
Dodgers memulai...

348
00:30:35,550 --> 00:30:38,800
Ethan!
Ada yang ingin bertemu!

349
00:30:41,310 --> 00:30:43,340
Dia didepan!

350
00:30:43,390 --> 00:30:45,240
Bajingan!

351
00:30:49,110 --> 00:30:51,020
Aku sedang bekerja.

352
00:30:51,040 --> 00:30:54,770
Bagaimana kau tahu
aku di sini? / Ethan.

353
00:30:59,320 --> 00:31:02,400
Aku bertemu Shelby semalam.

354
00:31:02,460 --> 00:31:05,720
Ya? Di mana?

355
00:31:06,300 --> 00:31:08,400
Bar.

356
00:31:10,380 --> 00:31:13,970
Tidak mengejutkan.
Aku menghubungimu.

357
00:31:13,970 --> 00:31:16,410
Beberapa malam dia
bahkan tidak pulang.

358
00:31:16,460 --> 00:31:20,300
Kke sekolah untuk
absen lalu pergi lagi.

359
00:31:20,350 --> 00:31:22,940
Dia menginap
bersama bajingan itu.

360
00:31:22,940 --> 00:31:26,350
Jay.
/ Jay.

361
00:31:26,420 --> 00:31:28,100
Kau sudah coba
bicara dengan dia?

362
00:31:28,170 --> 00:31:31,450
Tak ada waktu untuk
masalah dia saat ini.

363
00:31:32,460 --> 00:31:34,980
Baiklah.

364
00:31:35,020 --> 00:31:38,870
Aku dapat kasus.
/ Mau aku mengurusi ini?

365
00:31:38,870 --> 00:31:41,340
Ya. Dia memilih
tinggal bersamamu.

366
00:31:42,810 --> 00:31:46,650
Siapa yang mati?
/ Bukan siapa-siapa.

367
00:31:46,710 --> 00:31:49,610
Mayat tanpa identitas.
Sulit di jelaskan.

368
00:31:52,400 --> 00:31:54,980
Sselalu senang bisa
melihatmu, Erin.

369
00:32:06,570 --> 00:32:09,020
Ibu bisa mengajakmu
ke tempat lebih baik.

370
00:32:09,040 --> 00:32:11,280
Aku suka tempat ini.

371
00:32:11,340 --> 00:32:14,280
Kau masih mabuk?

372
00:32:14,360 --> 00:32:16,340
Tidak.

373
00:32:16,360 --> 00:32:18,780
Mau terus mengikutiku?

374
00:32:21,690 --> 00:32:23,820
Ibu berhak untuk
tahu di mana kau.

375
00:32:23,870 --> 00:32:25,840
Ibu harus mampu
menemukanmu.

376
00:32:25,870 --> 00:32:30,070
Kenapa?
/ Karena harus, paham?

377
00:32:34,240 --> 00:32:37,090
Serius?

378
00:32:37,320 --> 00:32:39,030
Sayang.
/ Tidak.

379
00:32:39,030 --> 00:32:41,060
Hai.

380
00:32:46,170 --> 00:32:48,510
Minggir.

381
00:32:49,470 --> 00:32:53,050
Tidak. Ayolah.

382
00:32:53,100 --> 00:32:55,590
Ada apa?

383
00:32:55,640 --> 00:32:58,420
Ini antara kami berdua.

384
00:32:59,430 --> 00:33:02,210
Ibu pikir ibu tidak
berbuar kesalahan?

385
00:33:02,220 --> 00:33:04,590
Kau memukulku.

386
00:33:04,640 --> 00:33:07,350
Sebaiknya kau ikut
rapat pecandu alkohol.

387
00:33:07,350 --> 00:33:10,080
Untuk pengendalian emosi.

388
00:33:10,090 --> 00:33:12,760
Kita tak bicara soal aku.

389
00:33:16,270 --> 00:33:18,720
Itu salah orang lain.

390
00:33:18,750 --> 00:33:23,600
Aku mau bicara
dengan putriku.

391
00:33:23,600 --> 00:33:28,720
Dia merasa lebih
aman aku di sini.

392
00:33:30,090 --> 00:33:32,270
Ibu mau kau di rumah
Ethan setiap malam.

393
00:33:32,270 --> 00:33:35,620
Fokus lalu
kembali sekolah.

394
00:33:35,640 --> 00:33:37,310
Ini omong kosong.

395
00:33:37,310 --> 00:33:40,680
Bisa tidak ikut
campur, brengsek?!

396
00:33:40,680 --> 00:33:44,200
Shelby, ayolah. Shelby!

397
00:33:44,260 --> 00:33:46,750
Shelby, ayolah.

398
00:33:57,800 --> 00:34:00,820
Mereka lari sangat jauh.
Turner di tempat kedua.

399
00:34:00,850 --> 00:34:02,230
Dodgers mengancam
di babak kelima.

400
00:34:02,260 --> 00:34:03,380
Belum ada yang keluar.

401
00:34:03,380 --> 00:34:05,760
Dua dari satu
kesalahan Cody Bellinger.

402
00:34:05,840 --> 00:34:08,510
Nolan mengirim
langsung ke belakang.

403
00:34:08,510 --> 00:34:11,080
Dia meleset.
Dia inginkan itu kembali.

404
00:34:11,080 --> 00:34:13,030
Nolan menggelengkan
kepalanya.

405
00:34:41,490 --> 00:34:43,670
Bisa kubantu?

406
00:34:43,720 --> 00:34:46,610
Kuharap begitu.

407
00:34:48,120 --> 00:34:51,280
Aku diberitahu...

408
00:34:51,490 --> 00:34:55,170
Aku mau bicara
dengan Arturo Guerrero.

409
00:34:55,240 --> 00:34:58,980
Tidak. Maaf.

410
00:34:59,020 --> 00:35:01,630
Tolong.
Aku tahu dia di sini.

411
00:35:01,680 --> 00:35:04,450
Bagaimana kau
menemukan kami?

412
00:35:04,530 --> 00:35:06,140
Aku butuh bantuan.

413
00:35:06,180 --> 00:35:09,100
Alba mengurus
anak-anakku.

414
00:35:09,150 --> 00:35:13,190
Anakku akan dideportasi.
Aku bingung.

415
00:35:13,240 --> 00:35:15,950
Aku bisa bayar mahal.
/ Maafkan aku.

416
00:35:16,000 --> 00:35:18,230
Ada tempat lain
bisa kau datangi.

417
00:35:18,270 --> 00:35:20,720
Aku tidak bisa.

418
00:35:22,380 --> 00:35:25,060
Aku kerja untuk pemerintah.

419
00:35:26,470 --> 00:35:31,200
Kumohon. Tolong aku.

420
00:35:32,780 --> 00:35:36,540
Baiklah.
/ Terima kasih.

421
00:35:36,600 --> 00:35:39,230
Ikut denganku.
/ Ya.

422
00:35:47,230 --> 00:35:50,750
Duduk. Aku segera kembali.
/ Terima kasih.

423
00:36:28,810 --> 00:36:30,720
Arturo!

424
00:37:16,760 --> 00:37:18,710
Ayolah, kawan.

425
00:37:32,510 --> 00:37:34,680
Arturo!

426
00:37:35,430 --> 00:37:37,650
Berhenti.

427
00:37:37,680 --> 00:37:39,680
Aku hanya ingin bicara.

428
00:37:39,740 --> 00:37:42,350
Aku tidak tahu
kenapa kau...

429
00:37:42,350 --> 00:37:45,570
Berhenti.
/ Jangan lakukan ini.

430
00:37:45,720 --> 00:37:47,660
Aku keluar.

431
00:37:47,710 --> 00:37:50,120
Aku sudah keluar.

432
00:37:51,610 --> 00:37:53,520
Di mana dia?

433
00:37:53,560 --> 00:37:56,190
Apa?
/ Silas.

434
00:37:56,260 --> 00:38:00,170
Silas? Aku tidak tahu.
Sudah pergi.

435
00:38:00,170 --> 00:38:02,440
Dia kembali.

436
00:38:04,170 --> 00:38:07,180
Bagaimana caraku
menemukan dia?

437
00:38:07,200 --> 00:38:12,620
Aku sembunyi
selama ini darinya.

438
00:38:12,680 --> 00:38:14,880
Aku tak bicara
dengan siapa pun.

439
00:38:14,910 --> 00:38:17,590
Aku tidak akan
menangkapmu.

440
00:38:17,630 --> 00:38:20,330
Juga menyerahkanmu
kepada siapapun.

441
00:38:20,330 --> 00:38:23,220
Aku tak peduli kau.

442
00:38:23,310 --> 00:38:26,710
Aku hanya ingin
mendapatkan dia.

443
00:38:29,640 --> 00:38:32,020
Tolong aku.

444
00:38:33,380 --> 00:38:36,030
Bantu aku dapatkan dia.

445
00:38:39,480 --> 00:38:42,550
Ayolah, kawan.
Berikan aku sesuatu.

446
00:38:45,790 --> 00:38:47,720


447
00:38:48,730 --> 00:38:50,990
Ada seorang pengacara.

448
00:38:52,560 --> 00:38:54,580
DiFranco.

449
00:38:56,620 --> 00:38:58,890
Baiklah.

450
00:39:01,000 --> 00:39:03,740
Dia bantu mencuci uang.

451
00:39:03,810 --> 00:39:06,830
Petra masih sering
menemui dia sesekali.

452
00:39:06,870 --> 00:39:09,400
Petra masih bersama Silas.

453
00:39:12,210 --> 00:39:14,080
Petra?

454
00:39:14,110 --> 00:39:16,440
DiFranco memberimu Petra.

455
00:39:16,490 --> 00:39:19,010
Petra memberimu Silas.

456
00:39:21,920 --> 00:39:27,060
Jadi ini pekerjaanmu?
Memberi saran hukum?

457
00:39:27,160 --> 00:39:29,620
Tentu.

458
00:39:30,170 --> 00:39:33,880
Agar semua impas?

459
00:39:33,950 --> 00:39:36,110
Bukan begitu caranya.

460
00:39:36,160 --> 00:39:38,810
Lalu kapan selesai?

461
00:39:41,580 --> 00:39:44,040
Menurutmu?

462
00:40:16,400 --> 00:40:18,310
Lewat samping,
Detektif Bell.

463
00:40:18,310 --> 00:40:20,050
Kami di belakang.

464
00:40:53,030 --> 00:40:55,130
Dennis DiFranco.

465
00:40:55,180 --> 00:40:57,120
Mau es teh? Bir dingin?

466
00:40:57,120 --> 00:40:58,720
Aku minum es teh.

467
00:40:58,720 --> 00:41:00,950
Bagaimana kau
bisa tahu namaku?

468
00:41:00,960 --> 00:41:03,860
"Senang bertemu kau,
Tn. DiFranco."

469
00:41:03,860 --> 00:41:07,860
"Rumahmu bagus."
"Pemandangan indah!"

470
00:41:11,140 --> 00:41:13,400
Arturo bilang padaku
kau akan datang.

471
00:41:13,420 --> 00:41:16,120
Sebelum kau mengoceh,
dia menghubungiku.

472
00:41:16,130 --> 00:41:18,770
Aku tidak tahu di mana.

473
00:41:18,840 --> 00:41:21,820
Setiap dia menghubungi,
aku menghubungi FBI.

474
00:41:21,820 --> 00:41:24,450
Kami memeriksa seluruh
kemungkinan. Kau paham.

475
00:41:24,450 --> 00:41:27,500
Aku paham hukum.

476
00:41:28,220 --> 00:41:31,070
Ryan! Apa kata
Mike tentang sikumu?

477
00:41:31,070 --> 00:41:32,900
Angkat sikumu!

478
00:41:33,980 --> 00:41:36,980
Ya ampun. Baiklah.

479
00:41:37,480 --> 00:41:41,400
Kita langsung saja
ke tuduhanmu.

480
00:41:41,450 --> 00:41:44,090
Kau salurkan uang
untuk Silas Howe.

481
00:41:44,110 --> 00:41:46,180
Uang dari pekerjaan
Palm Springs.

482
00:41:46,260 --> 00:41:48,560
Itu kata Arturo?
/ Ya.

483
00:41:48,630 --> 00:41:52,100
Arturo orang lemah
dan putus asa.

484
00:41:52,110 --> 00:41:54,520
Kuminta dia menyerah.
Dia akan lebih bahagia.

485
00:41:54,520 --> 00:41:56,040
Kenapa dia
menghubungimu?

486
00:41:56,040 --> 00:41:59,230
Dia mengira aku akan
lakukan sesuatu untuknya.

487
00:41:59,270 --> 00:42:01,680
Uang, bantuan.
Entahlah.

488
00:42:01,680 --> 00:42:03,950
Karena kau kenal Petra.

489
00:42:03,950 --> 00:42:08,210
Ayahnya dan aku main
golf saat Petra masih SMA.

490
00:42:08,210 --> 00:42:12,360
Kami saling kenal.
Dia gadis cantik. Baik.

491
00:42:12,390 --> 00:42:14,460
Kau bercinta dengannya
saat dia dibawah umur.

492
00:42:14,480 --> 00:42:16,660
Menyenangkan, 'kan?

493
00:42:16,750 --> 00:42:20,690
Dia sering kali terlibat
masalah. Obat-obatan.

494
00:42:20,710 --> 00:42:23,180
Aku membantunya.
Itu 20 tahun lalu.

495
00:42:23,180 --> 00:42:25,220
Omong kosong.

496
00:42:26,490 --> 00:42:30,040
Siku! Astaga.

497
00:42:34,590 --> 00:42:38,750
Kau pikir sedang
bicara dengan siapa?

498
00:42:41,570 --> 00:42:44,690
Petra dan Silas manfaatkan
dirimu sembunyikan uang itu.

499
00:42:44,730 --> 00:42:47,020
Kurasa itu hampir habis.

500
00:42:47,050 --> 00:42:50,310
Itu sebabnya dia muncul.
Beritahu aku dia di mana.

501
00:42:50,380 --> 00:42:53,650
Benarkah?
Atau menangkapku?

502
00:42:53,730 --> 00:42:56,500
Mau gunakan pengakuan
Arturo untuk menyerangku?

503
00:42:56,500 --> 00:42:58,620
Boleh aku bertanya?
Sudah tahan Arturo?

504
00:42:58,620 --> 00:43:03,410
Dia sedang di penjara?
Dan di mana rekanmu?

505
00:43:04,820 --> 00:43:08,210
Kau datang ke sini
atas keinginan sendiri.

506
00:43:08,220 --> 00:43:10,250
Kau memainkan
dendam kecil.

507
00:43:10,250 --> 00:43:13,180
Mungkin bertindak
di luar perintah.

508
00:43:13,230 --> 00:43:15,390
Ke mana uangnya
diantarkan?

509
00:43:15,440 --> 00:43:19,500
Aku cari lewat Google,
Detektif Bell.

510
00:43:19,570 --> 00:43:22,070
Aku tahu cerita
menyedihkanmu.

511
00:43:22,810 --> 00:43:25,610
Bank.

512
00:43:25,690 --> 00:43:28,290
Yang gagal kau cegah.

513
00:43:31,240 --> 00:43:35,070
Tahu yang orang sukses
lakukan, Detektif Bell?

514
00:43:37,000 --> 00:43:39,600
Mereka lupakan kegagalan.

515
00:43:39,630 --> 00:43:42,970
Mereka melangkah maju
dan ciptakan sesuatu.

516
00:43:44,400 --> 00:43:49,090
Rumah besar di pinggir
tebing di Palos Verdes.

517
00:43:50,530 --> 00:43:57,010
Kau anggap hidupmu
berhasil sejak Palm Springs?

518
00:43:57,080 --> 00:43:59,060
Ke mana pengantaran
berikutnya?

519
00:43:59,080 --> 00:44:01,380
Pernah menonton
"Super Chicken"?

520
00:44:01,420 --> 00:44:04,350
Film kartun tua.

521
00:44:04,410 --> 00:44:06,880
Tidak? Begini ceritanya.

522
00:44:06,890 --> 00:44:09,480
Setiap ada kendala,

523
00:44:09,480 --> 00:44:11,780
pendamping Super
Chicken mengeluh.

524
00:44:11,780 --> 00:44:12,990
Dan Super Chicken
akan berkata:

525
00:44:12,990 --> 00:44:17,080
"Kau tahu tugas ini bahaya
saat menerimanya, Fred!"

526
00:44:18,050 --> 00:44:20,410
Kau memilih bermain
Polisi dan Perampok.

527
00:44:20,430 --> 00:44:22,590
Dan kau kalah.

528
00:44:22,630 --> 00:44:25,420
Silas pembunuh.

529
00:44:25,430 --> 00:44:29,150
Kau salah
menggoyang pohon.

530
00:44:29,310 --> 00:44:31,080
Semakin kau memaksa,

531
00:44:31,080 --> 00:44:33,870
semakin sedih
dan bodoh kau.

532
00:44:33,900 --> 00:44:39,510
Kau pikir kebodohanmu yang
membuat mereka terbunuh?

533
00:44:51,570 --> 00:44:54,300
Menurutmu bagaimana
kelanjutannya?

534
00:44:54,340 --> 00:44:57,720
Kau pikir kau kemari
dengan lencanamu.

535
00:44:57,730 --> 00:45:00,250
Bertanya dengan
tatapan sayu itu.

536
00:45:00,280 --> 00:45:02,540
Dan aku mengaku?

537
00:45:02,590 --> 00:45:05,750
Itu pernah terjadi?

538
00:45:08,440 --> 00:45:10,640
Bawa dia keluar.

539
00:45:18,420 --> 00:45:20,520
Astaga, brengsek!

540
00:45:20,710 --> 00:45:22,570
Sialan!

541
00:45:23,320 --> 00:45:25,070
Di sini.

542
00:45:30,410 --> 00:45:32,010
Brengsek!

543
00:45:32,950 --> 00:45:35,450
Keparat.

544
00:45:37,390 --> 00:45:39,160
Serius?

545
00:45:39,200 --> 00:45:42,660
Bereskan ini.
Ini menjijikkan.

546
00:45:42,680 --> 00:45:47,680
akumenang.com
akumenang.com

547
00:45:57,110 --> 00:45:59,780
Astaga. Ryan!

548
00:45:59,780 --> 00:46:01,850
Sikumu!

549
00:46:03,320 --> 00:46:05,100
Ryan!

550
00:46:16,570 --> 00:46:18,320
Baiklah.

551
00:46:36,170 --> 00:46:39,390
Kau mau bermain-main,
atau kau ingin bersaing?

552
00:46:41,750 --> 00:46:43,550
Kau mau tahu.
Aku bicara dengan Mike.

553
00:46:43,560 --> 00:46:46,260
Kata Mike kita harus lakukan
hal mendasar pertandingan.

554
00:46:46,290 --> 00:46:49,150
Bicaramu lebih dari
satu hal... / Ayah!

555
00:46:55,020 --> 00:46:57,300
Ayah!
/ Tidak!

556
00:46:57,300 --> 00:46:59,480
Tidak, brengsek!
Jangan hubungi siapapun.

557
00:46:59,530 --> 00:47:01,400
Jangan hubungi!

558
00:47:01,410 --> 00:47:04,110
Ayahmu mungkin tidak
sembunyikan sesuatu.

559
00:47:04,110 --> 00:47:05,410
Kumohon.

560
00:47:05,480 --> 00:47:07,930
Dia kehabisan uang, ya?

561
00:47:07,990 --> 00:47:10,370
Benar?

562
00:47:10,940 --> 00:47:12,780
Ya.

563
00:47:12,780 --> 00:47:15,850
Kapan pengantaran
berikutnya?

564
00:47:15,860 --> 00:47:17,140
Kau pikir dia
akan membiarkan

565
00:47:17,170 --> 00:47:18,620
pembayaran berhenti?
Kapan?

566
00:47:18,630 --> 00:47:23,130
Rabu ini, Taman Griffith.
Di sebelah komedi putar.

567
00:47:23,130 --> 00:47:26,570
Jadikan itu besok.
Kau dengar aku?

568
00:47:26,620 --> 00:47:29,210
Lakukan dengan cara
sama seperti biasa.

569
00:47:29,290 --> 00:47:31,260
Aku akan merekamnya.

570
00:47:31,320 --> 00:47:35,020
Jika ada sesuatu,
apapun yang mengacau.

571
00:47:35,020 --> 00:47:37,860
Itu langsung ke FBI.
Paham?

572
00:47:37,910 --> 00:47:40,350
Silas takkan ada di sana.

573
00:47:40,410 --> 00:47:43,640
Selalu Petra.

574
00:47:45,800 --> 00:47:49,700
Kau ajari dia menjadi
bajingan sepertimu?

575
00:47:52,290 --> 00:47:55,000
Tidak, dia anak baik.

576
00:48:03,390 --> 00:48:07,770
Kau tidak paham.
Aku membantumu.

577
00:48:32,840 --> 00:48:35,480
Lihat wajah itu.

578
00:48:36,470 --> 00:48:39,220
Anjing kecil kelaparan.

579
00:48:39,250 --> 00:48:41,460
Kau menginginkannya.

580
00:48:42,480 --> 00:48:46,110
Apalagi yang ingin kau
beritahu tentang diriku?

581
00:48:48,090 --> 00:48:50,490
Pembohong.

582
00:48:51,650 --> 00:48:53,870
Kau pengguna.

583
00:48:55,400 --> 00:48:58,290
Kau ingin berkuasa.

584
00:48:59,310 --> 00:49:02,540
Kau ingin dikenali.

585
00:49:03,180 --> 00:49:06,310
Kau ingin dilihat.

586
00:49:06,900 --> 00:49:09,730
Tapi kau tak bisa
melakukan maumu.

587
00:49:09,780 --> 00:49:11,940
Kenapa?

588
00:49:11,980 --> 00:49:14,040
Karena seseorang
pasti akan melihatmu.

589
00:49:14,040 --> 00:49:17,550
Kau akan dihukum
karena melakukannya.

590
00:49:20,020 --> 00:49:23,210
Aku punya kabar
baik dan kabar bruk.

591
00:49:24,940 --> 00:49:28,390
Tak ada yang melihat.

592
00:50:10,440 --> 00:50:12,910
Ethan, apa?
/ Dia baik-baik saja.

593
00:50:12,910 --> 00:50:15,000
Hanya patah tangan.

594
00:50:15,060 --> 00:50:17,470
Apa-apaan?
/ Dia terlibat perkelahian.

595
00:50:20,070 --> 00:50:22,370
Kau terlibat perkelahian?

596
00:50:23,160 --> 00:50:25,020
Jangan khawatir, Bu.
Aku tidak apa-apa.

597
00:50:25,050 --> 00:50:26,560
Jangan berikan Ibu.

598
00:50:26,560 --> 00:50:28,920
Beritahu Ibu yang terjadi.
/ Tidak ada.

599
00:50:28,970 --> 00:50:31,950
Tidak ada. Kami sedang
nongkrong di kelab.

600
00:50:31,950 --> 00:50:34,930
Lalu mendadak orang ini
mulai menyerang Jay.

601
00:50:35,000 --> 00:50:37,500
Mendadak?
/ Terserahlah.

602
00:50:37,550 --> 00:50:39,990
Jay terlibat perkelahian
dengan orang ini.

603
00:50:39,990 --> 00:50:44,130
Lalu pacar orang itu
datang dan merekam.

604
00:50:44,130 --> 00:50:46,200
Dan mengancam.

605
00:50:46,200 --> 00:50:48,700
Aku hanya berusaha
mengambil ponselnya.

606
00:50:48,750 --> 00:50:51,040
Lalu wanita itu
mulai memukuliku.

607
00:50:51,090 --> 00:50:53,810
Dan di sinilah aku.

608
00:50:54,520 --> 00:50:56,780
Ke ahli ortopedi besok pagi.

609
00:50:56,810 --> 00:50:59,320
Di mana kelabnya?

610
00:50:59,390 --> 00:51:02,010
Di mana kelabnya?
/ Di suatu tempat.

611
00:51:02,030 --> 00:51:04,290
Apa namanya?
/ Aku tidak tahu!

612
00:51:05,800 --> 00:51:07,940
Hei!

613
00:51:09,910 --> 00:51:12,490
Ayolah, Ethan.
KTP palsu?

614
00:51:12,490 --> 00:51:15,210
Dasar jalang.
/ Hei!

615
00:51:15,250 --> 00:51:19,690
Di mana ini berakhir, Shelby?

616
00:51:24,620 --> 00:51:28,710
Tak ada yang
bisa diandalkan!

617
00:51:41,130 --> 00:51:42,990
Brengsek.

618
00:51:58,090 --> 00:52:00,390
Hei, rekan!

619
00:52:01,470 --> 00:52:06,080
Astaga, Antonio.
/ Kawan di Hollywood menelpon.

620
00:52:06,170 --> 00:52:08,340
Ayolah. Kenapa tidak
angkat teleponmu?

621
00:52:08,350 --> 00:52:10,120
Aku butuh waktu.

622
00:52:10,190 --> 00:52:13,270
Ada agen khusus FBI
yang menghubungiku.

623
00:52:13,320 --> 00:52:16,260
Bertanya keberadaanmu
dan yang kau lakukan.

624
00:52:16,300 --> 00:52:17,750
Soal apa itu?

625
00:52:17,790 --> 00:52:20,420
Teman lama.
/ Teman lama. Baiklah.

626
00:52:20,430 --> 00:52:25,590
Taz Furner marah berkata
kau ambil tas senjatanya.

627
00:52:26,340 --> 00:52:29,570
Aku sedang bekerja.

628
00:52:29,660 --> 00:52:33,990
Bell, ayolah. Jelaskan.
/ Aku menjagamu.

629
00:52:34,050 --> 00:52:35,990
Masalah ini...

630
00:52:36,010 --> 00:52:38,880
Orang yang kucari ini.
Aku bisa tangani ini.

631
00:52:38,940 --> 00:52:42,850
Mengerti? Ini urusanku.
Hanya aku.

632
00:52:45,480 --> 00:52:48,010
Ayolah. Baik?

633
00:52:48,030 --> 00:52:50,010
Baik.

634
00:52:50,450 --> 00:52:52,520
Terima kasih.

635
00:52:53,710 --> 00:52:55,690
Sampai jumpa lagi.

636
00:53:52,620 --> 00:53:55,340
Mundur! Menjauh!

637
00:55:44,590 --> 00:55:47,280
Yang ini serius.

638
00:55:47,330 --> 00:55:49,470
Seberapa besar?

639
00:55:50,000 --> 00:55:53,360
Sangat besar.

640
00:55:53,420 --> 00:55:55,210
Ini sudah pasti?

641
00:55:55,260 --> 00:55:58,090
Ini dari teman Ayahku.

642
00:55:58,870 --> 00:56:01,210
Dia tahu cara kerjanya.

643
00:56:02,210 --> 00:56:04,260
Ini sungguhan.

644
00:56:05,450 --> 00:56:08,310
Uang yang besar.

645
00:56:08,370 --> 00:56:10,890
Bagaimana?

646
00:56:15,030 --> 00:56:17,210
Ayo lakukan itu.

647
00:56:22,720 --> 00:56:24,320
Itu hanya...

648
00:56:24,320 --> 00:56:27,970
Menurutku kau harus
ke Antartika lebih dulu.

649
00:56:27,970 --> 00:56:29,610
Kau ke Antartika...
/ Caranya?

650
00:56:29,610 --> 00:56:31,040
Di Antartika kau
kuasai Kutub Selatan.

651
00:56:31,040 --> 00:56:32,760
Kau kuasai Kutub Selatan.
/ Itu takkan menjadi...

652
00:56:32,760 --> 00:56:34,310
Kau bisa kontrol dunia.

653
00:56:34,310 --> 00:56:37,580
Kau kontrol dunia.
Semuanya.

654
00:56:37,580 --> 00:56:39,600
Semudah itu.

655
00:56:39,600 --> 00:56:41,280
Kau tahu?

656
00:56:41,290 --> 00:56:43,070
Aku urus kokainnya.

657
00:56:56,460 --> 00:56:58,680
Ada apa?

658
00:57:01,790 --> 00:57:04,080
Jangan sekarang.

659
00:57:30,680 --> 00:57:34,170
Aku serius.

660
00:57:37,590 --> 00:57:39,870
Aku belum sarapan.

661
00:57:39,990 --> 00:57:42,980
Aku belum sarapan.
Aku lakukan semuanya.

662
00:57:43,030 --> 00:57:45,830
Seolah aku budaknya.
Aku tak bohong

663
00:57:45,850 --> 00:57:50,850
akumenang.com
akumenang.com

664
00:59:35,970 --> 00:59:38,290
Brengsek.

665
00:59:45,950 --> 00:59:47,580
Brengsek!

666
00:59:52,430 --> 00:59:54,720
Perampokan terjadi.

667
00:59:54,760 --> 00:59:58,830
SoCal Mutual Bank.
Blok Aviaton 9000.

668
00:59:58,880 --> 01:00:01,100
Enam orang bersenjata.

669
01:00:01,150 --> 01:00:02,720
Perampokan.
Alarm senyap.

670
01:00:02,720 --> 01:00:04,440
SoCal Mutual,
9800 Aviation Blvd.

671
01:00:04,460 --> 01:00:05,010
Sialan.

672
01:00:05,010 --> 01:00:07,390
Beberapa bersenjata.
Meresepon Kode Tiga.

673
01:00:07,460 --> 01:00:08,080
5-A-20, dimengerti.

674
01:00:08,110 --> 01:00:09,170
Mendekat tanpa
menyalakan sirene.

675
01:00:09,190 --> 01:00:11,660
Opsir LAPD yang tidak
bertugas berada di TKP.

676
01:00:12,720 --> 01:00:14,230
Brengsek!

677
01:01:14,220 --> 01:01:17,000
Semua tiarap!

678
01:01:17,900 --> 01:01:22,230
Kau pikir ini bercanda?
Apa aku bercanda?

679
01:01:28,940 --> 01:01:31,280
Jangan melihatku!

680
01:01:52,740 --> 01:01:54,910
Mau ke mana?

681
01:01:55,370 --> 01:01:58,030
Tidak!

682
01:02:09,880 --> 01:02:12,510
Ayo.
/ Tidak tunggu bantuan?

683
01:02:12,550 --> 01:02:15,020
Ini baku tembak.

684
01:02:32,150 --> 01:02:33,630
Cepat!

685
01:02:41,700 --> 01:02:43,500
Aku tertembak!

686
01:03:00,170 --> 01:03:01,800
Sial!

687
01:03:02,010 --> 01:03:04,620
Tolong aku!
/ Dia sudah mati!

688
01:03:07,040 --> 01:03:08,850
Kita harus pergi!

689
01:03:33,050 --> 01:03:35,370
Cepat!

690
01:03:52,880 --> 01:03:56,260
Tunjukkan tanganmu!

691
01:04:44,330 --> 01:04:47,390
5-Adam-33, beberapa
tersangka masih di jalan.

692
01:04:47,440 --> 01:04:48,790
Meminta unit udara.

693
01:04:48,820 --> 01:04:51,140
5-Adam-33
meminta unit udara.

694
01:04:51,180 --> 01:04:53,190
Menurut saksi mata
3 sampai 4 tersangka

695
01:04:53,210 --> 01:04:55,430
keluar bank ke Timur.

696
01:04:55,470 --> 01:04:57,800
Senjata otomatis.
/ Semua unit, Kode Tiga.

697
01:04:57,830 --> 01:05:00,120
3 sampai 4 tersangka
terlihat ke arah Timur.

698
01:05:00,120 --> 01:05:01,040
Senjata otomatis.

699
01:05:01,060 --> 01:05:02,820
5-Adam-20.
Opsir tertembak.

700
01:05:02,820 --> 01:05:04,860
Tim medis menunggu
kapan boleh dekati TKP.

701
01:05:04,860 --> 01:05:07,750
Semua unit di TKP.
Amankan tim medis.

702
01:05:45,070 --> 01:05:46,860
Menghadap dinding!

703
01:05:46,880 --> 01:05:49,690
Bajingan!
/ Menghadap dinding!

704
01:05:49,760 --> 01:05:51,480
Bawa dia!

705
01:05:53,710 --> 01:05:56,570
Persetan kau, Erin!

706
01:06:05,680 --> 01:06:08,920
Hentikan! Ayo!
/ Lepaskan aku!

707
01:06:08,940 --> 01:06:10,910
Lepaskan aku!

708
01:06:16,690 --> 01:06:18,710
Tidak!

709
01:06:25,790 --> 01:06:28,070
Tetap ditempat!

710
01:06:28,120 --> 01:06:30,430
Kunci pintu itu!

711
01:06:33,290 --> 01:06:35,520
Tetap di ruangan!

712
01:06:36,260 --> 01:06:38,420
Jaga semua di sini!

713
01:06:38,480 --> 01:06:40,650
Cepat.

714
01:06:41,470 --> 01:06:43,320
Aku polisi.

715
01:06:43,490 --> 01:06:46,760
Cepat!
/ Persetan kau!

716
01:06:48,680 --> 01:06:51,690
Gigiku, Erin.

717
01:06:51,710 --> 01:06:53,560
Kau rontokkan gigiku!

718
01:06:53,570 --> 01:06:55,920
Diam.
/ Kau rontokkan gigiku.

719
01:06:55,920 --> 01:06:58,110
Dengarkan aku.

720
01:06:58,380 --> 01:07:00,860
Diam. Paham?

721
01:07:00,900 --> 01:07:03,790
Dengar baik-baik!
Paham?

722
01:07:03,840 --> 01:07:05,970
Apa yang akan kau
lakukan padaku?

723
01:07:10,160 --> 01:07:12,970
Masuk. Diamlah.

724
01:07:34,580 --> 01:07:37,190
LAPD.
Sedang tidak bertugas.

725
01:07:37,260 --> 01:07:38,910
Kau tidak apa-apa?

726
01:07:38,950 --> 01:07:41,800
Aku kehilangan dia. Ya.

727
01:07:42,720 --> 01:07:46,750
Rambut hitam. Kaukasia.
Wanita. 167 sentimeter!

728
01:07:59,110 --> 01:08:01,840
Brengsek!

729
01:08:19,350 --> 01:08:22,090
Bell, ini Antonio.
Hubungi aku sekarang.

730
01:08:22,090 --> 01:08:24,210
Apa yang terjadi?

731
01:08:25,350 --> 01:08:29,070
Detektif Bell, Kapten Flores.
Kepolisian Inglewood.

732
01:08:29,090 --> 01:08:31,840
Hubungi aku segera.

733
01:08:33,630 --> 01:08:35,560
Bell, ini Letnan Dozier.

734
01:08:35,570 --> 01:08:38,750
Segera melapor untuk
pernyataan di kantor.

735
01:08:44,120 --> 01:08:46,680
Di mana kau?

736
01:09:05,120 --> 01:09:07,850
Silas akan menghubungi.
Itu rencananya.

737
01:09:07,910 --> 01:09:09,730
Bagus.

738
01:09:09,730 --> 01:09:13,950
Bagaimana jika saat
kujawab aku berteriak?

739
01:09:14,030 --> 01:09:16,280
Jangan lakukan itu.

740
01:09:16,750 --> 01:09:19,610
Tempat ini kotor.

741
01:09:22,050 --> 01:09:24,920
Kau memilih di sini.

742
01:09:24,920 --> 01:09:27,170
Semua pilihanmu.

743
01:09:27,400 --> 01:09:30,840
Begitu juga kau.

744
01:09:30,890 --> 01:09:33,970
17 tahun kemudian,
permasalahan sama.

745
01:09:34,020 --> 01:09:38,190
Kau bisa hubungi Ayahmu
kapan saja dan pergi.

746
01:09:39,170 --> 01:09:42,090
Kau bisa hubungi
Ayahmu kapan saja.

747
01:09:42,110 --> 01:09:43,330
Kau ini kaya.

748
01:09:45,840 --> 01:09:48,250
Kau tidak mengerti.

749
01:09:49,270 --> 01:09:52,100
Dia sudah mati.

750
01:09:53,680 --> 01:09:56,710
Kau tak kena masalah
melakukan ini padaku?

751
01:09:56,780 --> 01:10:00,080
Tidak penting jika
aku menangkap Silas.

752
01:10:00,920 --> 01:10:02,850
Dia takkan biarkan
kau menangkapnya.

753
01:10:02,900 --> 01:10:05,070
Dia tak harus biarkan
aku lakukan apapun.

754
01:10:05,100 --> 01:10:07,120
Dia harus.

755
01:10:07,770 --> 01:10:11,520
Kenapa kau tidak
mau lupakan ini?

756
01:10:11,540 --> 01:10:13,930
Aku sudah lupakan ini.

757
01:10:13,930 --> 01:10:16,280
Dia memulainya lagi.

758
01:10:16,770 --> 01:10:19,160
Orang-orang tewas.

759
01:10:29,950 --> 01:10:32,160
Dia bahkan tidak
mencumbuku lagi

760
01:10:32,160 --> 01:10:34,820
Diam.
Kau menyedihkan.

761
01:10:34,820 --> 01:10:38,240
Selalu saja gadis.
/ Ayolah.

762
01:10:38,500 --> 01:10:43,170
19, 20 tahun.
Semua yang baru.

763
01:10:43,690 --> 01:10:46,690
Kapanpun dia mau.

764
01:10:49,300 --> 01:10:52,360
Dia pergi tanpaku.

765
01:10:55,560 --> 01:10:59,020
Aku melukaimu.

766
01:10:59,100 --> 01:11:01,790
Aku cukup parah.

767
01:11:02,980 --> 01:11:06,900
Mau membantuku?

768
01:11:06,980 --> 01:11:10,140
Tidak.
/ Tidak?

769
01:11:10,160 --> 01:11:12,240
Ayolah.

770
01:11:12,280 --> 01:11:14,460
Peralatanku di kamar.
/ Tidak.

771
01:11:14,500 --> 01:11:16,240
Bantu aku.

772
01:11:16,320 --> 01:11:19,310
Kuberikan itu padamu.

773
01:11:19,340 --> 01:11:23,840
Ayolah, Erin. Tolong?
Kemari.

774
01:11:23,910 --> 01:11:27,690
Kumohon, Erin.

775
01:11:27,920 --> 01:11:31,500
Melihatmu membuatku
mengingat Chris.

776
01:11:39,660 --> 01:11:42,400
Diam.

777
01:11:42,470 --> 01:11:44,920
Bisa?

778
01:11:45,160 --> 01:11:48,610
Aku akan mati karena
yang menimpanya, 'kan?

779
01:11:48,700 --> 01:11:51,270
Aku ragukan itu.

780
01:11:51,330 --> 01:11:55,200
Kau beri aku kesepakatan.
/ Rencananya begitu.

781
01:12:02,990 --> 01:12:07,170
Brengsek.
/ Buat sederhana.

782
01:12:07,230 --> 01:12:11,580
Angkat teleponnya.
Buat itu sederhana.

783
01:12:18,090 --> 01:12:20,210
Ya?

784
01:12:24,840 --> 01:12:26,620
Tidak.

785
01:12:26,670 --> 01:12:29,430
Kau gadisku, 'kan?

786
01:12:33,180 --> 01:12:35,800
Aku tahu.

787
01:12:39,780 --> 01:12:43,260
Kalau begitu aku
akan menunggu.

788
01:12:46,610 --> 01:12:49,150
Sampai jumpa.

789
01:12:54,260 --> 01:12:57,360
Akan ada SMS
kapan dan di mana.

790
01:13:02,730 --> 01:13:04,770
Kau pikir kau
lebih baik dariku?

791
01:13:04,770 --> 01:13:06,830
Kau bukan apa-apa!
/ Itu tidak penting.

792
01:13:06,830 --> 01:13:08,900
Kau ingin menjadi
salah satu dari kami.

793
01:13:08,970 --> 01:13:10,820
Kau ingin uang.
Seperti kami semua.

794
01:13:10,820 --> 01:13:12,200
Kau hanya tak berani
untuk mengambilnya.

795
01:13:12,200 --> 01:13:14,590
Kau tak lebih baik dariku!

796
01:13:18,420 --> 01:13:20,980
Kau Polisi.
Persetan kau.

797
01:13:21,040 --> 01:13:24,280
Melakukan tugasmu
tapi kau inginkan itu.

798
01:13:32,490 --> 01:13:34,760
Bisa minta polisi
datang ke sini segera?

799
01:13:34,760 --> 01:13:37,490
Aku butuh bantuan.
/ Ya.

800
01:13:37,550 --> 01:13:39,910
Mereka akan kemari.

801
01:13:42,620 --> 01:13:47,920
Itu uang banyak.
Sangat banyak.

802
01:13:47,980 --> 01:13:52,210
Ya, tapi berapa?

803
01:13:52,910 --> 01:13:55,980
Tujuh juta.
Mungkin sepuluh.

804
01:13:56,030 --> 01:13:58,190
Sialan.

805
01:13:59,530 --> 01:14:02,230
Rekaman itu lebih
jelas dari dugaanku.

806
01:14:02,250 --> 01:14:05,010
Seluruh angin itu.

807
01:14:05,300 --> 01:14:07,920
Ya ampun.

808
01:14:08,800 --> 01:14:11,310
Uang sebanyak itu.

809
01:14:13,250 --> 01:14:16,380
Aku tahu.

810
01:14:16,430 --> 01:14:19,540
Menurutmu mereka
bisa melakukan itu?

811
01:14:19,570 --> 01:14:21,930
Mungkin.

812
01:14:21,940 --> 01:14:23,840
Itu tidak penting.

813
01:14:23,860 --> 01:14:26,820
Ini lebih dari cukup
untuk penangkapan.

814
01:14:26,880 --> 01:14:29,080
Kita hubungi Gil.

815
01:14:29,110 --> 01:14:32,220
Meminta dia bantu
membawa kita keluar.

816
01:14:37,990 --> 01:14:40,440
Bagaimana jika
kita tidak keluar?

817
01:15:10,610 --> 01:15:13,040
Kau rapi.

818
01:15:14,050 --> 01:15:16,670
Terima kasih.

819
01:15:16,760 --> 01:15:20,020
Ada apa?

820
01:15:23,160 --> 01:15:25,610
Kau ambil uangnya.

821
01:15:25,610 --> 01:15:27,980
Berhenti bicara!

822
01:15:27,980 --> 01:15:29,890
Ethan, bisakah...
/ Tidak. Kita punya janji.

823
01:15:29,910 --> 01:15:32,000
Dan kutepati.

824
01:15:32,050 --> 01:15:34,980
Kuletakkan di gudang.
Tak pernah kulihat lagi.

825
01:15:34,990 --> 01:15:38,650
Tak pernah kusentuh.
/ Hingga saat ini.

826
01:15:38,660 --> 01:15:40,110
Entah berapa isinya.

827
01:15:40,110 --> 01:15:43,230
Aku tidak tahu.
/ Sekitar $ 300,000.

828
01:15:43,230 --> 01:15:45,450
Mungkin $ 500,000.
Entahlah.

829
01:15:45,480 --> 01:15:48,340
Ya ampun.
/ Ya.

830
01:15:48,420 --> 01:15:50,970
Gunakan itu.

831
01:15:51,030 --> 01:15:53,830
Tidak.
/ Bawa Shelby.

832
01:15:53,870 --> 01:15:56,210
Pergila dari sini.
/ Apa?

833
01:15:56,210 --> 01:15:58,670
Tempat ini membunuhnya.
/ Apa maksudmu?

834
01:15:58,670 --> 01:16:01,560
Erin.
/ Aku tak bisa perbaiki itu.

835
01:16:01,610 --> 01:16:03,530
Aku bingung harus
bagaimana lagi.

836
01:16:03,550 --> 01:16:05,350
Mau pergi begitu saja?

837
01:16:05,350 --> 01:16:08,260
Kau tak suka di sini.
Kau kemari untukku.

838
01:16:08,260 --> 01:16:10,100
Itu tidak benar.
/ Kau bisa pergi.

839
01:16:10,100 --> 01:16:13,790
Kalian berdua bisa pergi.
Dia lebih baik bersamamu.

840
01:16:13,860 --> 01:16:16,710
Itu omong kosong.

841
01:16:16,790 --> 01:16:19,930
Apa gampang
mengatakan itu?

842
01:16:24,490 --> 01:16:26,650
Bawa dia.

843
01:16:33,760 --> 01:16:38,080
Biarkan satu hal
baik terjadi dariku.

844
01:16:39,920 --> 01:16:42,620
Aku bisa saja jadi baik.

845
01:16:49,280 --> 01:16:51,950
Aku harus pergi.

846
01:17:22,300 --> 01:17:24,870
Ambill uangnya.

847
01:18:09,870 --> 01:18:13,240
Bisa minta kunci toilet?

848
01:18:32,670 --> 01:18:35,770
Hei.
/ Hei. Di mana?

849
01:18:35,770 --> 01:18:39,170
Dalam perjalanan.
Maaf.

850
01:18:39,210 --> 01:18:41,510
Kembalilah, Sayang.

851
01:20:13,580 --> 01:20:16,110
Tidak. Apa-apaan?

852
01:20:16,170 --> 01:20:17,910
Tidak.

853
01:20:17,940 --> 01:20:19,970
Apa-apaan?

854
01:20:19,970 --> 01:20:22,770
Brengsek.

855
01:20:23,290 --> 01:20:25,480
Brengsek!

856
01:20:26,990 --> 01:20:29,150
Tidak! Brengsek!

857
01:20:29,170 --> 01:20:32,370
Brengsek!

858
01:21:46,560 --> 01:21:48,700
Jadi apa?

859
01:21:48,780 --> 01:21:51,810
Apa maumu?

860
01:21:57,530 --> 01:22:02,130
$ 11,460.

861
01:22:02,960 --> 01:22:05,270
Darimana itu?

862
01:22:05,270 --> 01:22:07,770
Ini milikmu jika kau
menginginkannya.

863
01:22:09,640 --> 01:22:12,550
Jika kau setuju, kukirim
lewat umum ke Spokane.

864
01:22:12,600 --> 01:22:14,760
Itu asalmu, 'kan?

865
01:22:16,710 --> 01:22:20,110
Kau Ibu baik.

866
01:22:20,160 --> 01:22:22,630
Kenapa sejumlah itu?

867
01:22:24,610 --> 01:22:27,350
Hanya itu yang ada.

868
01:22:28,980 --> 01:22:31,870
Itu menyedihkan.

869
01:22:31,900 --> 01:22:34,680
Itu harga tepat.

870
01:22:35,970 --> 01:22:38,670
Kau tetap di Spokane.
Jangan pernah kembali.

871
01:22:38,680 --> 01:22:42,280
Jangan hubungi dia lagi.
Meski hanya pesan.

872
01:22:42,280 --> 01:22:45,240
Dia mencintaiku.

873
01:22:46,710 --> 01:22:50,740
Jika kau kembali ke sini,
aku akan membunuhmu.

874
01:22:51,850 --> 01:22:56,330
Itu pasti mudah.
Aku tak peduli diriku.

875
01:23:05,640 --> 01:23:07,880
Aku tak mau di Spokane.

876
01:23:07,950 --> 01:23:09,740
Aku tak peduli
di mana kau tinggal.

877
01:23:09,740 --> 01:23:13,240
Jangan hubungi dia lagi.
Sekali saja.

878
01:23:16,090 --> 01:23:18,920
Ambil uangnya.

879
01:23:19,680 --> 01:23:24,060
Harusnya kuambil itu.
Untuk mempermainkanmu.

880
01:23:25,200 --> 01:23:29,170
Jangan buat alasan.
Itu payah sekali.

881
01:23:37,960 --> 01:23:40,550
Baik.

882
01:23:40,630 --> 01:23:43,090
Tak ada yang
senilai dengan ini.

883
01:23:43,150 --> 01:23:45,650
Kirimkan itu.

884
01:23:45,670 --> 01:23:48,000
Jangan khawatir.

885
01:23:49,320 --> 01:23:53,410
Dia tidak akan pernah
mencintaimu.

886
01:23:53,460 --> 01:23:56,030
Itu tidak perlu.

887
01:23:59,500 --> 01:24:01,930
Jalang.

888
01:24:45,710 --> 01:24:47,980
Tak ada indikasi
samaran kita terbongkar.

889
01:24:48,000 --> 01:24:50,250
Kita dikirim menemui
kontak bandar mereka.

890
01:24:50,270 --> 01:24:51,970
Berikan namanya.

891
01:24:52,040 --> 01:24:54,060
Pakai nama asli.
Itu tak penting.

892
01:24:54,080 --> 01:24:54,980
Baik. "Tic Tac."

893
01:24:54,980 --> 01:24:58,090
Kita dikirim menemui
bandar yang tak asing.

894
01:24:58,090 --> 01:24:59,650
Nama jalanannya Tic Tac.

895
01:24:59,650 --> 01:25:02,220
Aku dengar!
Aku dengar katamu.

896
01:25:02,220 --> 01:25:04,600
Kenapa berteriak?
Aku dengar katamu...

897
01:25:04,970 --> 01:25:06,430
Saat dia tak di sana,

898
01:25:06,470 --> 01:25:09,520
kita hubungi Petra
bahwa kita akan kembali.

899
01:25:09,520 --> 01:25:11,430
Lihat, itu.
Aku melakukannya.

900
01:25:11,430 --> 01:25:14,360
Bagus. Sempurna.
Itu sangat luar biasa.

901
01:25:14,390 --> 01:25:16,880
Kau tidak mendengarku.
/ Aku mendengar!

902
01:25:17,000 --> 01:25:19,570
Dia tidak jawab.
Itu bukan hal aneh.

903
01:25:19,570 --> 01:25:22,940
Kita kembali ke rumah.
/ Tak ada orang di sana.

904
01:25:22,940 --> 01:25:25,240
Kita ke kedua lokasi
yang mereka awasi.

905
01:25:25,240 --> 01:25:26,470
Saat kita tiba
di lokasi pertama,

906
01:25:26,500 --> 01:25:28,170
mereka sudah
menyerang lokasi kedua.

907
01:25:28,210 --> 01:25:29,980
Itu sudah berakhir
sebelum kita tiba.

908
01:25:29,980 --> 01:25:32,590
Kita bertanggung jawab
karena kehilangan kontak.

909
01:25:32,590 --> 01:25:34,410
Itu tanpa peringatan.

910
01:25:34,480 --> 01:25:39,330
Dan kita yakin tidak
berbuat mencurigakan.

911
01:25:47,520 --> 01:25:50,000
Dia minta kita
menyetir seharian.

912
01:25:50,020 --> 01:25:50,870
Itu bagus.

913
01:25:50,910 --> 01:25:53,340
Aku di luar.

914
01:26:05,360 --> 01:26:08,380
Jika kacau, lalu apa?

915
01:26:10,880 --> 01:26:14,370
Buka samaran.
Sebutkan identitas kita.

916
01:26:14,420 --> 01:26:17,820
Lakukan penangkapan
saat penanggap tiba.

917
01:26:22,010 --> 01:26:25,040
Siap? Ayo.

918
01:26:27,290 --> 01:26:29,640
Kita juga harus
mengarang cerita.

919
01:26:29,730 --> 01:26:31,710
Kita bilang mereka
mengambil ponsel kita.

920
01:26:31,710 --> 01:26:33,890
Ambil kesempatan
pertama saat ada.

921
01:26:33,930 --> 01:26:35,750
Benar.

922
01:26:56,070 --> 01:26:59,900
Ke tempat pertemuan.
Kita ambil bagian kita.

923
01:26:59,920 --> 01:27:02,390
Mereka berpisah.

924
01:27:09,600 --> 01:27:13,040
Kita melakukan
laporan pasca-aksi.

925
01:27:13,110 --> 01:27:15,780
Melakukan gerakan
untuk sementara waktu.

926
01:27:22,930 --> 01:27:26,420
Menunggu tenang,
lalu kita berhenti.

927
01:27:27,320 --> 01:27:29,710
Dan kita menghilang.

928
01:28:15,380 --> 01:28:17,360
Tak ada tinta
peledak di sana!

929
01:28:17,410 --> 01:28:20,140
Tak ada tinta
peledak di sana, 'kan?!

930
01:28:51,560 --> 01:28:56,290
Kataku, cepat!

931
01:29:02,640 --> 01:29:04,850
Cepat!

932
01:29:04,880 --> 01:29:08,740
Ayo!
/ Mata ke bawah!

933
01:29:08,790 --> 01:29:12,090
Tiarap!
/ Ayo!

934
01:29:46,090 --> 01:29:49,940
Sialan!

935
01:30:04,060 --> 01:30:06,750
Tidak.

936
01:30:07,790 --> 01:30:09,940
Tidak.

937
01:30:10,860 --> 01:30:13,560
Kenapa dia masuk lagi?

938
01:30:26,810 --> 01:30:29,040
Tak ada tinta peledak?

939
01:30:29,070 --> 01:30:31,050
FBI!

940
01:30:54,170 --> 01:30:56,340
Ya Tuhan.

941
01:30:57,950 --> 01:31:01,320
Ayo. Kita harus jalan.

942
01:31:02,300 --> 01:31:04,410
Apa-apaan?

943
01:31:04,510 --> 01:31:06,720
Tidak.

944
01:31:09,510 --> 01:31:12,570
Pergilah. Cepat jalan!

945
01:31:12,590 --> 01:31:14,340
Cepat jalan!
/ Tidak.

946
01:31:14,340 --> 01:31:17,560
Cepat lakukan!
/ Tidak! Tidak!

947
01:31:17,560 --> 01:31:20,670
Pergilah! Ayo!

948
01:31:39,000 --> 01:31:41,920
Kau polisi, Erin?

949
01:31:43,180 --> 01:31:45,870
Kau polisi?

950
01:31:45,930 --> 01:31:49,030
Erin, kau Polisi?

951
01:31:49,920 --> 01:31:51,830
Bicara padaku, Erin.

952
01:31:51,830 --> 01:31:54,890
Katakan. Kau polisi?
Jangan bilang kau polisi.

953
01:31:54,920 --> 01:31:57,600
Jangan bilang kau polisi.

954
01:31:58,210 --> 01:32:00,380
Jangan lakukan itu!

955
01:32:00,460 --> 01:32:02,930
Jangan lewat sini!

956
01:32:03,290 --> 01:32:07,110
Pelan-pelan!
Pelankan kecepatanmu!

957
01:33:23,290 --> 01:33:27,990
Tidak!

958
01:33:32,890 --> 01:33:37,520
Tidak!

959
01:33:37,600 --> 01:33:41,370
Tidak.

960
01:34:07,200 --> 01:34:09,800
Opsir butuh bantuan.

961
01:34:19,300 --> 01:34:22,520
Kenapa aku duduk di sini?

962
01:34:22,570 --> 01:34:25,220
Karena Ibu ingin bicara.

963
01:34:32,890 --> 01:34:37,280
Sekolah psikiater itu
memintaku lakukan ini.

964
01:34:37,420 --> 01:34:40,290
Mengulik cerita lama.

965
01:34:40,310 --> 01:34:43,970
Menggali kenangan
indah saat aku kecil.

966
01:34:45,500 --> 01:34:52,910
Kataku,
"aku tak ingat apapun."

967
01:34:53,660 --> 01:34:57,300
"Seolah tak ada apa-apa
saat aku masih kecil."

968
01:34:57,370 --> 01:35:00,850
Dan itu belum lama.

969
01:35:05,850 --> 01:35:08,250
Aku tak ingat keduanya.
/ Aku tahu.

970
01:35:08,290 --> 01:35:11,710
Ibu mau aku bersyukur
tidak disundut rokok.

971
01:35:11,710 --> 01:35:13,620
Atau pergi begitu saja...
/ Tidak.

972
01:35:13,620 --> 01:35:17,590
Meninggalkan saudaramu
dengan dua kotak sereal.

973
01:35:20,380 --> 01:35:22,930
Ibu tidak pernah
ceritakan itu padamu.

974
01:35:22,960 --> 01:35:25,570
Ethan yang cerita.

975
01:35:30,360 --> 01:35:32,920
Aku akan pergi.

976
01:35:34,880 --> 01:35:38,190
Ayolah, Shelby,
Ibu mohon. Cukup.

977
01:35:38,270 --> 01:35:41,320
Sebentar lagi.
Ibu mohon.

978
01:35:41,380 --> 01:35:44,730
Duduklah sebentar.

979
01:35:46,150 --> 01:35:48,870
Tetaplah di sini.

980
01:35:50,910 --> 01:35:53,600
Ibu akan pergi lagi.

981
01:35:53,600 --> 01:35:56,020
Ibu ingin...

982
01:35:57,570 --> 01:36:03,590
...temukan sesuatu.
Sesuatu yang layak.

983
01:36:03,610 --> 01:36:06,740
Sesuatu yang...

984
01:36:15,570 --> 01:36:20,180
Mau tahu yang aku
ingat dari psikiater itu?

985
01:36:20,210 --> 01:36:22,660
Apa?

986
01:36:22,730 --> 01:36:26,880
Entah ini terjadi
atau tidak, tapi...

987
01:36:28,380 --> 01:36:31,580
Kuasa aku 7 tahun.

988
01:36:31,670 --> 01:36:36,080
Ibu menjemputku
dari sekolah pagi-pagi.

989
01:36:36,180 --> 01:36:40,740
Kita akan berkemah.
Berkemah kejutan.

990
01:36:40,790 --> 01:36:46,170
Ke pegunungan dan
badai salju turun.

991
01:36:46,170 --> 01:36:47,680
Kita tidak membawa
perlengkapan tepat.

992
01:36:47,680 --> 01:36:51,270
Lalu kita tersesat
kembali ke mobil.

993
01:36:51,910 --> 01:36:55,040
Itu terjadi?

994
01:36:57,930 --> 01:37:02,310
Ya.
/ Berapa lama?

995
01:37:04,670 --> 01:37:07,780
Semalaman.

996
01:37:07,780 --> 01:37:10,580
Ibu sangat marah.

997
01:37:13,030 --> 01:37:15,350
Aku tahu ada yang
salah denganmu.

998
01:37:15,350 --> 01:37:18,050
Karena Ibu
melihat ke sepatu.

999
01:37:19,910 --> 01:37:22,750
Ibu hanya pakai
sepatu olahraga.

1000
01:37:22,820 --> 01:37:26,530
Sepatu itu basah dan
sepertinya akan hancur.

1001
01:37:31,240 --> 01:37:36,200
Gelap dan dingin.

1002
01:37:37,420 --> 01:37:40,400
Dan aku...

1003
01:37:40,980 --> 01:37:43,690
Aku merasa...

1004
01:37:45,380 --> 01:37:47,950
Aku tidak takut.

1005
01:37:49,250 --> 01:37:54,090
Itu sangat kacau.

1006
01:37:57,950 --> 01:38:02,720
Tapi aku merasa aman
karena aku bersamamu.

1007
01:38:05,630 --> 01:38:09,200
Aku tahu Ibu
orang yang kuat.

1008
01:38:09,260 --> 01:38:12,020
Dan Ibu pasti
akan melindungiku.

1009
01:38:14,590 --> 01:38:21,370
Tapi di saat bersamaan,
kenapa kita di luar sana?

1010
01:38:22,830 --> 01:38:26,670
Dan aku terus katakan itu.
"Kenapa kita di luar sana."

1011
01:38:26,720 --> 01:38:29,230
"Kenapa Ibu
membawa kita ke sini?"

1012
01:38:30,190 --> 01:38:34,880
Kita di luar sana
sendirian tak jelas.

1013
01:38:34,900 --> 01:38:37,540
Seperti sepasang hewan.

1014
01:38:37,600 --> 01:38:41,170
Aku terus berkata,
"kenapa?"

1015
01:38:41,990 --> 01:38:45,120
Ibu tak menjawabku.

1016
01:38:45,180 --> 01:38:47,110
Ibu tak menjawabku.

1017
01:38:47,110 --> 01:38:49,490
Aku berusaha.
Tapi Ibu tidak bicara.

1018
01:38:49,490 --> 01:38:51,790
Ibu tahu rasanya
besar disertai marah.

1019
01:38:51,850 --> 01:38:54,650
Itu bukan salahku.

1020
01:38:55,420 --> 01:38:57,260
Ibu tidak inginkan
itu untukmu.

1021
01:38:57,260 --> 01:39:01,760
Ibu masih marah.
Itu membakar otak ibu.

1022
01:39:01,820 --> 01:39:05,050
Tapi itu...

1023
01:39:05,290 --> 01:39:08,480
Itu hanya alasan.

1024
01:39:08,530 --> 01:39:10,710
Ya.

1025
01:39:13,030 --> 01:39:18,240
Seseorang penting,
yaitu Ayahmu, tewas.

1026
01:39:18,240 --> 01:39:20,180
Ethan Ayahku.
/ Benar, maksud Ibu...

1027
01:39:20,180 --> 01:39:23,120
Ethan Ayahku.

1028
01:39:23,170 --> 01:39:30,890
Bisakah kau biarkan
dia menjadi Ayahmu?

1029
01:39:32,250 --> 01:39:35,870
Salah Ibu dia mati.

1030
01:39:35,920 --> 01:39:39,790
Salah Ibu orang
yang lainnya mati.

1031
01:39:39,850 --> 01:39:42,600
Apa?

1032
01:39:49,240 --> 01:39:53,850
Ibu bukan orang baik.
Ibu orang jahatnya.

1033
01:39:53,940 --> 01:39:58,550
Itu bukan kau.
Mengerti?

1034
01:40:03,240 --> 01:40:06,360
Maaf Ibu bohong.

1035
01:40:08,110 --> 01:40:10,440
Ibu bohong.

1036
01:40:10,510 --> 01:40:12,880
Ibu mencuri.

1037
01:40:12,920 --> 01:40:15,180
Dan lebih buruk lagi.

1038
01:40:27,390 --> 01:40:30,320
Kau bisa menjadi
lebih baik dari Ibu.

1039
01:40:53,330 --> 01:40:56,070
Apa yang terjadi?

1040
01:41:06,290 --> 01:41:13,400
Ibu menyayangimu.

1041
01:42:26,240 --> 01:42:27,610
Taman Bow Tie.

1042
01:42:27,630 --> 01:42:31,220
Lewat pagar belakang.
Pukul 01:00.

1043
01:42:31,240 --> 01:42:36,200
Berjalan ke kereta.
Hanya kita berdua.

1044
01:43:53,540 --> 01:43:56,010
Silas.

1045
01:43:57,590 --> 01:43:59,860
Suara itu.

1046
01:44:03,560 --> 01:44:06,300
Petra tidak datang, 'kan?

1047
01:44:06,640 --> 01:44:08,770
Tidak.

1048
01:44:11,340 --> 01:44:14,210
Kau sudah terima
kirimanku padamu?

1049
01:44:14,240 --> 01:44:16,740
Kau kirim suratmu
ke sini sekarang?

1050
01:44:24,440 --> 01:44:27,400
Tidak ada yang lihat.

1051
01:44:29,090 --> 01:44:31,840
Tapi kuihat siapa
dirimu sebenarnya.

1052
01:44:33,420 --> 01:44:36,060
Kau takkan kabur.

1053
01:44:52,310 --> 01:44:55,920
Senjata pembunuhan.
Itu berasal darimu.

1054
01:44:56,670 --> 01:45:00,450
Kutemukan mayat
dan senjata darimu.

1055
01:45:20,330 --> 01:45:22,460
Dengar, Bell.

1056
01:45:22,510 --> 01:45:27,640
Ini sudah diurus.
Istirahatlah.

1057
01:45:29,900 --> 01:45:33,260
Bagaimana jika aku
tahu siapa pelakunya?

1058
01:45:33,280 --> 01:45:37,150
Entahlah. Mungkin bisa
kami manfaatkan, Detektif.

1059
01:45:37,150 --> 01:45:40,890
Mau selesaikan
sekarang atau tidak?

1060
01:46:08,260 --> 01:46:11,280
Darimana saja?

1061
01:46:11,330 --> 01:46:14,140
Kau tak bisa terus
bekerja seperti ini.

1062
01:46:14,900 --> 01:46:16,700
Kau tidak apa-apa?

1063
01:46:16,780 --> 01:46:20,380
Ya, hanya agak kacau.

1064
01:46:20,420 --> 01:46:23,990
Hanya butuh istirahat.

1065
01:46:24,050 --> 01:46:26,430
Ya. Lakukan itu.

1066
01:46:27,000 --> 01:46:29,450
Ambil itu.

1067
01:46:35,350 --> 01:46:37,780
Apa ini?

1068
01:46:37,850 --> 01:46:40,680
Kau akan tahu.

1069
01:46:42,360 --> 01:46:45,030
Beritahu yang lain.

1070
01:46:46,760 --> 01:46:50,830
Baiklah. Ya.

1071
01:46:53,390 --> 01:46:56,120
Cukup.

1072
01:46:56,180 --> 01:46:59,900
Beri aku waktu. Bisa?

1073
01:47:33,240 --> 01:47:36,060
Petra. 18340 E42.
Apartemen 3.

1074
01:47:39,020 --> 01:47:41,520
Gudang LA.
14890, Jalan Berando.

1075
01:48:00,330 --> 01:48:03,160
Ini ide buruk.

1076
01:48:04,350 --> 01:48:07,070
Aku lelah, Chris.

1077
01:48:13,330 --> 01:48:17,550
Hidupku habis
untuk bekerja keras.

1078
01:48:17,670 --> 01:48:21,200
Iri, lapar, takut.

1079
01:48:22,520 --> 01:48:26,970
Aku hanya ingin sehari
saja tak melakukan itu.

1080
01:48:29,530 --> 01:48:31,820
Aku tahu.

1081
01:48:33,340 --> 01:48:36,000
Aku pun begitu.

1082
01:48:38,690 --> 01:48:41,510
Tapi tak begini caranya.

1083
01:48:45,090 --> 01:48:47,710
Kumohon.

1084
01:48:51,280 --> 01:48:54,850
Berikan ini padaku.
Tolong?

1085
01:48:56,680 --> 01:48:59,900
Aku butuh ini.

1086
01:49:03,580 --> 01:49:07,560
Mau kuucapkan? Baik.

1087
01:49:07,630 --> 01:49:10,120
Lakukan ini untukku.

1088
01:49:13,450 --> 01:49:15,900
Untuk kita.

1089
01:49:27,010 --> 01:49:31,990
Kau mencintaiku?
/ Kau tahu itu.

1090
01:49:32,130 --> 01:49:34,970
Karena jika kita
melakukan ini...

1091
01:49:37,060 --> 01:49:40,030
...kau harus berjanji
tidak ke mana-mana.

1092
01:49:40,060 --> 01:49:43,450
Ini kau dan aku.
Paham?

1093
01:49:43,500 --> 01:49:46,400
Hanya itu alasannya.

1094
01:49:46,430 --> 01:49:49,130
Tentu. Aku setuju.

1095
01:49:55,930 --> 01:49:58,830
Dengarkan aku.

1096
01:49:58,900 --> 01:50:02,110
Jika ada yang
salah, apapun itu.

1097
01:50:02,170 --> 01:50:05,660
Terluka sedikit saja,
kita hentikan semua.

1098
01:50:05,690 --> 01:50:07,780
Kita sebutkan diri.
Sudahi ini, paham?

1099
01:50:07,780 --> 01:50:10,460
Benar.
/ Kita terima akibatnya.

1100
01:50:10,530 --> 01:50:13,240
Jangan ada yang terluka.

1101
01:50:17,170 --> 01:50:20,850
Itu rencana bagus.

1102
01:50:26,560 --> 01:50:29,760
Ini untukmu.

1103
01:50:32,570 --> 01:50:34,850
Hanya kau.

1104
01:50:35,600 --> 01:50:37,920
Aku tahu.

1105
01:50:38,770 --> 01:50:41,110
Aku mencintaimu.

1106
01:50:41,180 --> 01:50:44,590
Aku juga.
/ Aku mencintaimu.

1107
01:50:48,990 --> 01:50:51,520
Aku harus kembali.

1108
01:51:08,980 --> 01:51:11,290
Bokongmu indah.

1109
01:51:13,490 --> 01:51:15,920
Ini milikmu.


