﻿1
00:01:00,641 --> 00:01:10,641

2
00:04:19,382 --> 00:04:20,216
Halo?

3
00:04:25,755 --> 00:04:26,590
Halo?

4
00:04:35,932 --> 00:04:36,767
Halo?

5
00:05:34,257 --> 00:05:35,356
Bentley, kemarilah. Ayo.

6
00:05:35,358 --> 00:05:36,890
Hentikan. Keluar dari sini.

7
00:05:36,892 --> 00:05:37,726
Keluar.

8
00:05:37,728 --> 00:05:38,726
Pergi sana.

9
00:05:38,728 --> 00:05:40,296
Astaga, Bentley.

10
00:05:46,103 --> 00:05:48,339
Naiklah, Puteri kecil.

11
00:05:49,438 --> 00:05:51,438
Sudah semuanya?

12
00:05:51,440 --> 00:05:53,207
Setahuku sudah.

13
00:05:53,209 --> 00:05:58,212
Bagus, karena kapal ini akan
tinggalkan dermaga 2 menit lagi!

14
00:05:58,214 --> 00:06:00,414
Olivia Sayang, tolong
jangan lompat di kasur.

15
00:06:00,416 --> 00:06:04,251
Van ini sudah tua. Ibu tak mau
merusak mainan baru kakek.

16
00:06:04,253 --> 00:06:05,452
Ini tidak baru.

17
00:06:05,454 --> 00:06:07,222
Baru bagi kakek.

18
00:06:07,224 --> 00:06:07,858
Turun.

19
00:06:09,892 --> 00:06:11,092
Steve, di mana adikmu?

20
00:06:11,094 --> 00:06:12,827
Kita harus berangkat.

21
00:06:12,829 --> 00:06:14,061
Dia santai-santai.

22
00:06:14,063 --> 00:06:15,462
Sayang, tolong jangan mulai lagi.

23
00:06:15,464 --> 00:06:17,198
Kau sudah janji.

24
00:06:17,200 --> 00:06:20,036
Ya, Sayang. Kau sudah janji.

25
00:06:21,471 --> 00:06:22,840
Yang benar saja, Jay.

26
00:06:26,409 --> 00:06:29,310
Ini rongsokan, Yah.

27
00:06:29,312 --> 00:06:31,145
Paman Jay!

28
00:06:31,147 --> 00:06:32,880
Apa kabar, Sayang?

29
00:06:32,882 --> 00:06:34,015
Steve, ambil anjingmu!

30
00:06:34,017 --> 00:06:36,250
Bagaimana keadaan
pacarku yang mungil?

31
00:06:36,252 --> 00:06:37,452
Apa kabarmu?

32
00:06:39,389 --> 00:06:41,255
Bentley, kemarilah!

33
00:06:41,257 --> 00:06:42,493
Bentley, ayo.

34
00:06:45,394 --> 00:06:46,327
Maaf, Carl.

35
00:06:46,329 --> 00:06:49,029
Dia mau pup di halamanku lagi.

36
00:06:49,031 --> 00:06:49,931
Maaf.

37
00:06:49,933 --> 00:06:51,166
Tak masalah.

38
00:06:51,168 --> 00:06:52,002
Van-nya bagus.

39
00:06:52,935 --> 00:06:55,469
Semoga harimu indah, Carl.

40
00:06:55,471 --> 00:06:57,238
Permisi.

41
00:06:57,240 --> 00:06:58,472
Aku mencari putraku.

42
00:06:58,474 --> 00:07:00,108
Usianya 13 tahun, berambut coklat.

43
00:07:00,110 --> 00:07:02,342
Dia pakai celana jins, kaus hitam,
dan mengendarai sepeda.

44
00:07:02,344 --> 00:07:04,945
Dia tak pulang semalam.
Kau melihatnya?

45
00:07:04,947 --> 00:07:06,347
Tidak.

46
00:07:06,349 --> 00:07:08,284
Aku akan lihat-lihat.

47
00:07:09,486 --> 00:07:10,851
Baiklah. Terima kasih.

48
00:07:14,558 --> 00:07:16,024
Ayo masuk, Bentley.

49
00:07:16,959 --> 00:07:18,058
Astaga, Dia tak suka van ini.

50
00:07:18,060 --> 00:07:19,294
Wanita itu mau apa?

51
00:07:19,296 --> 00:07:20,495
Dia mencari putranya.

52
00:07:20,497 --> 00:07:21,863
Kurasa putranya tak pulang semalam.

53
00:07:21,865 --> 00:07:22,597
Semoga ketemu.

54
00:07:22,599 --> 00:07:24,231
Aku tahu.

55
00:07:24,233 --> 00:07:25,200
Haruskah kuhidupkan mesinnya

56
00:07:25,202 --> 00:07:26,400
dan memulai perjalanan ini?

57
00:07:26,402 --> 00:07:28,001
Entahlah, Yah. Apa bisa hidup?

58
00:07:28,003 --> 00:07:29,503
Jay, ayolah.

59
00:07:29,505 --> 00:07:31,306
Kuda tua ini masih punya
sisa umur beberapa tahun.

60
00:07:31,308 --> 00:07:32,606
Ya, tapi apa bisa hidup?

61
00:07:32,608 --> 00:07:34,512
Itu pertanyaan bagus.

62
00:07:41,550 --> 00:07:43,918
Beri dia kesempatan. Oke?

63
00:07:55,298 --> 00:07:56,531
Itu dia!

64
00:07:57,433 --> 00:07:58,368
Sudah kubilang!

65
00:09:12,309 --> 00:09:15,045
Yah, terima kasih
sudah mau melakukan ini.

66
00:09:18,147 --> 00:09:19,579
Ibu pasti senang kita melakukan ini.

67
00:09:19,581 --> 00:09:21,985
Pasti.

68
00:09:31,560 --> 00:09:33,428
Bu, panas sekali.

69
00:09:33,430 --> 00:09:35,329
Ibu tahu, Sayang.

70
00:09:35,331 --> 00:09:37,564
Sayang, bisa hidupkan AC-nya?

71
00:09:37,566 --> 00:09:39,936
Sudah. Lihat saja ventilasinya.

72
00:09:41,403 --> 00:09:44,240
Ya, tapi hanya keluar udara panas.

73
00:09:49,512 --> 00:09:51,212
Di sini juga tidak dingin.

74
00:09:51,214 --> 00:09:52,612
Aku tahu kalian terlalu muda
untuk mengingat hal ini

75
00:09:52,614 --> 00:09:54,448
tapi di zamanku dulu,
orang biasa membuka

76
00:09:54,450 --> 00:09:56,586
jendela untuk dapat udara segar.

77
00:10:00,256 --> 00:10:03,193
Aneh. Tidak bisa dibuka.

78
00:10:05,395 --> 00:10:07,294
Yang benar saja.

79
00:10:07,296 --> 00:10:09,230
Yah, aku penasaran.

80
00:10:09,232 --> 00:10:12,199
Dulu, dalam perjalanan Ayah
bersama Musa dan Yesus

81
00:10:12,201 --> 00:10:14,568
ke Grand Canyon, bagaimana
cara kalian dapat udara segar

82
00:10:14,570 --> 00:10:17,170
kalau tak bisa buka jendela?

83
00:10:17,172 --> 00:10:20,140
Periksa yang di belakang.

84
00:10:22,112 --> 00:10:24,044
Yang ini macet.

85
00:10:24,046 --> 00:10:25,615
Kau bisa coba yang itu?

86
00:10:35,057 --> 00:10:36,024
Jendelanya seperti dilem rapat.

87
00:10:36,026 --> 00:10:38,661
Pasti tak dibuka bertahun-tahun.

88
00:10:46,802 --> 00:10:48,068
Apa maksudmu?

89
00:10:48,070 --> 00:10:48,702
Apa?

90
00:10:48,704 --> 00:10:50,571
Aku melonggarkannya untukmu.

91
00:10:50,573 --> 00:10:52,076
Terima kasih, Yah.

92
00:11:23,839 --> 00:11:25,640
Baiklah.

93
00:11:36,820 --> 00:11:38,718
Bu, aku lapar.

94
00:11:38,720 --> 00:11:39,754
Ibu tahu, Sayang.

95
00:11:39,756 --> 00:11:40,721
Hampir selesai.

96
00:11:40,723 --> 00:11:41,755
Ini.

97
00:12:07,783 --> 00:12:11,087
Sayang, duduk saja.

98
00:12:12,522 --> 00:12:13,656
Jangan bodoh.

99
00:12:27,603 --> 00:12:29,871
Sayang, duduk!

100
00:12:30,772 --> 00:12:31,805
Olivia!

101
00:12:32,642 --> 00:12:33,776
Apa yang terjadi?

102
00:12:35,844 --> 00:12:36,811
Kau tak apa-apa, Sayang.

103
00:12:36,813 --> 00:12:40,213
Kau harus lebih
berhati-hati lain kali.

104
00:12:40,215 --> 00:12:41,649
Kau terluka?

105
00:12:41,651 --> 00:12:42,750
Tidak.

106
00:12:42,752 --> 00:12:43,918
Dia baik-baik saja.

107
00:12:43,920 --> 00:12:47,755
Mau nonton TV di sana?

108
00:12:47,757 --> 00:12:50,560
Maaf, Sayang. TV-nya rusak.

109
00:12:52,929 --> 00:12:58,102
Jangan keluarkan jarimu.
Mengerti, Sayang?

110
00:12:58,734 --> 00:12:59,668
Tahu tidak?

111
00:12:59,670 --> 00:13:01,501
Kau mau lihat Bentley sedang apa?

112
00:13:01,503 --> 00:13:03,504
Ibu yakin Bentley mau main.

113
00:13:03,506 --> 00:13:04,438
Mau?

114
00:13:04,440 --> 00:13:05,740
Ibu akan siapkan makan siangmu.

115
00:13:05,742 --> 00:13:08,245
Baiklah, Sayang. Sana lihat Bentley.

116
00:13:24,359 --> 00:13:25,592
Baik, Semuanya. Kita hampir

117
00:13:25,594 --> 00:13:27,827
sampai di perhentian pertama.
Tinggal 30 menit lagi.

118
00:13:27,829 --> 00:13:28,962
Ada apa di sana?

119
00:13:28,964 --> 00:13:31,365
Lukisan gua.

120
00:13:31,367 --> 00:13:34,268
Beberapa sudah ada
sejak zaman purba.

121
00:13:34,270 --> 00:13:36,770
Luar biasa. Aku tak sabar.

122
00:13:36,772 --> 00:13:40,308
Kupikir melihat sejarah
akan menyenangkan.

123
00:13:40,310 --> 00:13:42,842
Maaf kalau kurang seru untukmu, Jay.

124
00:13:42,844 --> 00:13:44,779
Menurutku terdengar cukup seru.

125
00:13:44,781 --> 00:13:46,447
Aku setuju.

126
00:13:46,449 --> 00:13:49,549
Benar, Yah. Kami semua mau lihat.

127
00:13:49,551 --> 00:13:52,452
Jay, bisa bantu aku?

128
00:13:52,454 --> 00:13:53,589
Baiklah.

129
00:13:56,693 --> 00:13:58,893
Habiskan wortelmu, Sayang.

130
00:13:58,895 --> 00:13:59,696
Baiklah.

131
00:14:01,863 --> 00:14:03,831
Olivia, coba tebak?

132
00:14:03,833 --> 00:14:05,298
Apa?

133
00:14:05,300 --> 00:14:07,768
Di gua itu, orang temukan
tulang-belulang hewan

134
00:14:07,770 --> 00:14:10,874
seperti kungkang tanah Shasta.

135
00:14:11,741 --> 00:14:13,640
Apa itu?

136
00:14:13,642 --> 00:14:16,776
Semacam beruang besar berbulu

137
00:14:16,778 --> 00:14:18,913
dengan leher panjang, ekor

138
00:14:18,915 --> 00:14:20,914
dan selalu tersenyum.

139
00:14:24,454 --> 00:14:25,653
Aku tak peduli, Jay.

140
00:14:25,655 --> 00:14:26,754
Sebaiknya hentikan komentarmu.

141
00:14:26,756 --> 00:14:27,587
Komentar apa?

142
00:14:27,589 --> 00:14:28,789
Serius?

143
00:14:28,791 --> 00:14:30,390
Aku tahu kau tak mau ikut

144
00:14:30,392 --> 00:14:31,659
tapi cobalah berpura-pura

145
00:14:31,661 --> 00:14:32,459
menikmatinya sedikit saja.

146
00:14:32,461 --> 00:14:33,693
Aku sedang berpura-pura.

147
00:14:33,695 --> 00:14:34,861
Berarti kau harus berusaha
lebih baik lagi untuk Ayah.

148
00:14:34,863 --> 00:14:35,730
Untuk Ayah?

149
00:14:35,732 --> 00:14:36,597
Yang benar saja.

150
00:14:36,599 --> 00:14:38,031
Memangnya apa yang pernah
dilakukannya bagi kita?

151
00:14:38,033 --> 00:14:39,502
Kalian berdua. Tolonglah.

152
00:14:42,338 --> 00:14:46,606
Jay, kita semua melalui
masa yang sulit tahun lalu.

153
00:14:46,608 --> 00:14:47,908
Aku tahu kau terluka.

154
00:14:47,910 --> 00:14:49,909
Aku juga merindukan Ibu

155
00:14:49,911 --> 00:14:51,444
tapi kurasa ini cara Ayah

156
00:14:51,446 --> 00:14:54,481
berusaha menyatukan
kita bertiga lagi.

157
00:14:54,483 --> 00:14:57,887
Kalau tak mau berusaha untuk
Ayah, berusahalah untukku.

158
00:14:59,454 --> 00:15:02,456
Maaf mengganggu,
tapi Ayah kalian berhenti.

159
00:15:02,458 --> 00:15:03,290
Berhenti?

160
00:15:04,026 --> 00:15:05,525
Yah, kenapa kita berhenti?

161
00:15:05,527 --> 00:15:06,894
Di depan ada mobil yang berhenti

162
00:15:06,896 --> 00:15:08,663
di pinggir jalan.

163
00:15:08,665 --> 00:15:10,831
Mungkin mereka butuh bantuan.

164
00:15:28,718 --> 00:15:31,018
Aku akan tanyai mereka.

165
00:15:31,020 --> 00:15:32,319
Mereka siapa?

166
00:15:32,321 --> 00:15:34,755
Tak ada siapa-siapa.

167
00:15:34,757 --> 00:15:38,893
Mungkin ini bukan ide bagus, Yah.

168
00:15:38,895 --> 00:15:42,329
Kalau ini terjadi pada kita,
aku akan sangat bersyukur

169
00:15:42,331 --> 00:15:44,631
jika seseorang berhenti
untuk menolong kita.

170
00:15:44,633 --> 00:15:45,899
Ayo.

171
00:15:45,901 --> 00:15:48,504
Terserah kau saja.

172
00:16:00,916 --> 00:16:03,550
Entah apa yang akan dilakukannya.

173
00:16:03,552 --> 00:16:05,752
Ayah tak tahu apa-apa soal mobil.

174
00:16:05,754 --> 00:16:06,920
Steve tahu.

175
00:16:06,922 --> 00:16:08,088
Sejak kapan?

176
00:16:08,090 --> 00:16:10,057
Ayah pernah ganti ban sekali.

177
00:16:10,059 --> 00:16:12,125
Sudah kuduga.

178
00:16:12,127 --> 00:16:14,895
Tak ada siapa-siapa, Yah.

179
00:16:14,897 --> 00:16:17,798
Mungkin seseorang sudah
berhenti dan bawa mereka.

180
00:16:17,800 --> 00:16:20,867
Kita tetap harus melihatnya, Steve.

181
00:16:20,869 --> 00:16:21,704
Ayo.

182
00:16:26,709 --> 00:16:28,712
Steve, kemarilah.

183
00:16:29,579 --> 00:16:30,414
Kemarilah.

184
00:16:35,017 --> 00:16:35,982
Astaga!

185
00:16:35,984 --> 00:16:36,917
Maaf.

186
00:16:36,919 --> 00:16:39,019
Apa yang kalian lakukan?

187
00:16:39,021 --> 00:16:42,358
Tenang. Kami hanya
berhenti untuk menolong.

188
00:16:43,526 --> 00:16:44,391
Kau tak apa-apa?

189
00:16:44,393 --> 00:16:45,992
Ya.

190
00:16:45,994 --> 00:16:47,761
Aku minta maaf.

191
00:16:47,763 --> 00:16:49,029
Kami melihat truk kalian
di pinggir jalan

192
00:16:49,031 --> 00:16:51,131
dan berpikir mungkin
kami bisa membantu.

193
00:16:51,133 --> 00:16:52,933
Kalau begitu, terima kasih.

194
00:16:52,935 --> 00:16:55,669
Namaku Charlie.
Ini putraku, Steve.

195
00:16:55,671 --> 00:16:56,506
Hai.

196
00:16:57,473 --> 00:16:59,539
- Maaf.
- Hai. Aku Mark.

197
00:16:59,541 --> 00:17:00,941
Ini adikku, Sam.

198
00:17:00,943 --> 00:17:03,010
Senang jumpa kalian.

199
00:17:03,012 --> 00:17:04,945
Ada masalah apa?

200
00:17:04,947 --> 00:17:06,781
Jangan memandangku.

201
00:17:06,783 --> 00:17:08,549
Sam mekanik di keluarga kami.

202
00:17:08,551 --> 00:17:09,949
Aku hanya tampan.

203
00:17:09,951 --> 00:17:11,017
Kurasa gasketnya patah

204
00:17:11,019 --> 00:17:13,586
tapi aku takkan tahu
sebelum pergi ke bengkel.

205
00:17:13,588 --> 00:17:14,988
Kami sudah coba panggil truk derek

206
00:17:14,990 --> 00:17:16,724
tapi tak ada sinyal di sini.

207
00:17:16,726 --> 00:17:17,957
Kalian orang pertama

208
00:17:17,959 --> 00:17:18,993
yang kami lihat dalam
beberapa jam terakhir.

209
00:17:18,995 --> 00:17:20,630
Aku yakin itu.

210
00:17:21,596 --> 00:17:23,730
Kalau kalian tak keberatan

211
00:17:23,732 --> 00:17:26,132
ambil yang kalian butuhkan
dan kunci mobilnya

212
00:17:26,134 --> 00:17:27,200
lalu tinggalkan di sini.

213
00:17:27,202 --> 00:17:29,136
Kami bisa antar kalian
ke kota berikutnya.

214
00:17:29,138 --> 00:17:30,103
Kalian bisa cari bengkel

215
00:17:30,105 --> 00:17:31,805
atau montir yang bisa bantu.

216
00:17:31,807 --> 00:17:33,107
Asal kalian tak keberatan

217
00:17:33,109 --> 00:17:34,042
untuk mampir dulu.

218
00:17:34,044 --> 00:17:36,209
Kami mau lihat lukisan gua

219
00:17:36,211 --> 00:17:38,512
sebagai bagian dari
perjalanan keluarga.

220
00:17:38,514 --> 00:17:39,149
Ya.

221
00:17:43,920 --> 00:17:47,056
Yakin keluargamu tak keberatan?

222
00:18:19,788 --> 00:18:20,623
Sial!

223
00:18:58,527 --> 00:18:59,161
Sam?

224
00:19:02,097 --> 00:19:03,666
Apa yang terjadi?

225
00:19:08,671 --> 00:19:09,506
Kau tak apa-apa?

226
00:19:12,874 --> 00:19:14,143
Entahlah.

227
00:19:15,076 --> 00:19:17,578
Ada yang tidak beres.

228
00:19:17,580 --> 00:19:20,080
Aku punya firasat aneh.

229
00:19:20,082 --> 00:19:21,748
Kota berikutnya pasti tidak jauh.

230
00:19:21,750 --> 00:19:25,986
Kita akan beli kebutuhan dan pergi.

231
00:19:25,988 --> 00:19:26,820
Baiklah.

232
00:19:26,822 --> 00:19:28,155
Baiklah.

233
00:19:28,157 --> 00:19:29,192
Hai.

234
00:19:31,326 --> 00:19:32,825
Siapa namamu?

235
00:19:32,827 --> 00:19:34,861
Olivia.

236
00:19:34,863 --> 00:19:36,098
Baiklah. Aku Mark.

237
00:19:38,167 --> 00:19:39,099
Aku suka bonekamu.

238
00:19:39,101 --> 00:19:40,767
Dia sedang tidur.

239
00:19:40,769 --> 00:19:42,004
Baiklah.

240
00:19:43,805 --> 00:19:46,109
Senang jumpa denganmu, Olivia.

241
00:19:48,276 --> 00:19:49,709
Kalian baik-baik saja?

242
00:19:49,711 --> 00:19:50,945
Ya.

243
00:19:50,947 --> 00:19:53,750
Semuanya pegangan. Ini tikungannya!

244
00:19:57,719 --> 00:19:58,721
Maaf.

245
00:20:20,910 --> 00:20:23,043
Pasti ada peta
di tempat sarung tangan.

246
00:20:23,045 --> 00:20:23,880
Baiklah.

247
00:20:32,220 --> 00:20:33,821
Itu petanya?

248
00:20:33,823 --> 00:20:34,658
Ya.

249
00:20:35,857 --> 00:20:37,390
Kau yakin ini tikungan
ke kanan yang benar?

250
00:20:37,392 --> 00:20:38,193
Coba lihat.

251
00:20:42,698 --> 00:20:43,764
Kita sudah jalan lima jam

252
00:20:43,766 --> 00:20:44,864
dan kau baru pakai
kacamata sekarang?

253
00:20:47,068 --> 00:20:49,705
Apa tulisannya 6M27?
Bukan. 6ML27?

254
00:20:54,677 --> 00:20:55,278
Benar.

255
00:20:57,046 --> 00:20:58,211
Ketemu.

256
00:20:58,213 --> 00:20:59,713
Itu dia, Sayang.

257
00:20:59,715 --> 00:21:00,714
Itulah yang kita cari.

258
00:21:00,716 --> 00:21:01,782
Tinggal 10-15 menit lagi.

259
00:21:01,784 --> 00:21:02,619
Sempurna.

260
00:21:04,754 --> 00:21:05,753
Semuanya siap?

261
00:21:05,755 --> 00:21:06,387
Ayo jalan, Yah.

262
00:21:06,389 --> 00:21:07,220
Siap!

263
00:21:07,222 --> 00:21:09,255
Kita berangkat.

264
00:21:38,353 --> 00:21:39,320
Aku hanya mau bilang

265
00:21:39,322 --> 00:21:41,755
aku sangat berterima kasih
kalian izinkan kami menumpang.

266
00:21:41,757 --> 00:21:43,357
Sama-sama.

267
00:21:43,359 --> 00:21:44,293
Sebenarnya aku ingin lihat

268
00:21:45,324 --> 00:21:45,993
lukisan gua itu.

269
00:21:45,995 --> 00:21:47,030
Kami juga.

270
00:21:52,767 --> 00:21:55,302
Yah, katanya tinggal 15 menit
lagi 30 menit yang lalu.

271
00:21:55,304 --> 00:21:57,438
Aku tahu. Seharusnya ada di depan.

272
00:21:57,440 --> 00:21:59,273
Atau jauh di belakang kita sekarang.

273
00:21:59,275 --> 00:22:01,742
Katanya 5 mil dari jalan tol, Yah.

274
00:22:01,744 --> 00:22:03,243
Benar, tapi aku mengemudi

275
00:22:03,245 --> 00:22:06,280
sangat lambat karena
semua bebatuan ini.

276
00:22:06,282 --> 00:22:07,948
Ya, selama 30 menit lebih.

277
00:22:07,950 --> 00:22:09,483
Pikirkan saja. Kita melewatinya.

278
00:22:09,485 --> 00:22:12,852
Dia benar. Kita harus putar balik.

279
00:22:12,854 --> 00:22:14,088
Yah, kenapa ngebut?

280
00:22:14,090 --> 00:22:16,323
Entahlah. Aku tak melakukannya!

281
00:22:16,325 --> 00:22:17,424
Pegangan!

282
00:22:20,429 --> 00:22:22,228
Injak remnya, Yah!

283
00:22:22,230 --> 00:22:24,401
Sudah! Tak mau berhenti!

284
00:22:26,434 --> 00:22:27,269
Ibu!

285
00:22:41,382 --> 00:22:45,185
Aku tak tahu apa yang terjadi.

286
00:22:45,187 --> 00:22:46,352
Yah, injak remnya!

287
00:22:46,354 --> 00:22:49,025
Aku sudah berusaha! Sial!

288
00:24:57,452 --> 00:24:59,553
Kau takkan dapat sinyal.
Kita terlalu jauh dari kota.

289
00:24:59,555 --> 00:25:00,486
Aku tahu.

290
00:25:00,488 --> 00:25:01,354
Kita harus bagaimana?

291
00:25:01,356 --> 00:25:02,421
Ada orang mati dan kita terjebak

292
00:25:02,423 --> 00:25:03,657
entah di mana.

293
00:25:03,659 --> 00:25:05,057
Sial!

294
00:25:05,059 --> 00:25:06,025
Ibu.

295
00:25:06,027 --> 00:25:07,261
Maaf, Sayang.

296
00:25:07,263 --> 00:25:08,428
Aku coba putar balik

297
00:25:08,430 --> 00:25:11,198
tapi sesuatu meledak
sebelum tabrakan.

298
00:25:11,200 --> 00:25:12,032
Ibu.

299
00:25:12,034 --> 00:25:13,266
Tunggu.

300
00:25:13,268 --> 00:25:14,200
Kita akan terjebak di sini
selama beberapa hari

301
00:25:14,202 --> 00:25:16,203
atau minggu sebelum ada yang datang.

302
00:25:16,205 --> 00:25:17,536
Tempat ini bukan atraksi turis.

303
00:25:17,538 --> 00:25:18,572
Ibu?

304
00:25:18,574 --> 00:25:19,409
Apa?

305
00:25:21,442 --> 00:25:22,609
Sayang, Ibu minta maaf.

306
00:25:22,611 --> 00:25:24,210
Ada apa?

307
00:25:24,212 --> 00:25:25,447
Bentley hilang.

308
00:25:27,216 --> 00:25:28,051
Bagus.

309
00:25:36,225 --> 00:25:40,494
Ayah rasa Bentley hanya jalan-jalan.

310
00:25:40,496 --> 00:25:43,130
Ayah yakin dia akan segera kembali.

311
00:25:43,132 --> 00:25:43,964
Janji?

312
00:25:43,966 --> 00:25:45,332
Ayah janji.

313
00:25:45,334 --> 00:25:46,169
Oke?

314
00:25:56,378 --> 00:25:58,477
Kota terdekat berjarak 45 mil.

315
00:25:58,479 --> 00:26:02,983
Tak ada yang bisa berjalan
sejauh itu sepanas ini, Yah.

316
00:26:22,603 --> 00:26:24,670
Jalan tol?

317
00:26:24,672 --> 00:26:29,141
Apa hanya aku yang
memikirkan mayat itu?

318
00:26:58,574 --> 00:27:00,176
Jangan sentuh aku!

319
00:27:02,210 --> 00:27:03,576
Sudah kubilang padanya
ada yang tidak beres.

320
00:27:03,578 --> 00:27:04,680
Sudah kubilang padanya.

321
00:27:06,547 --> 00:27:08,017
Jangan sentuh aku.

322
00:27:11,120 --> 00:27:12,354
Kau membunuhnya!

323
00:27:13,654 --> 00:27:14,723
Ini perbuatanmu.

324
00:27:15,690 --> 00:27:18,124
Kau dan van sialanmu.

325
00:27:26,634 --> 00:27:29,171
Olivia.

326
00:27:45,153 --> 00:27:46,152
Aku akan ambil air.

327
00:27:46,154 --> 00:27:46,786
Ambilkan 2.

328
00:27:46,788 --> 00:27:47,623
Baiklah.

329
00:28:01,069 --> 00:28:03,505
<i>Naiklah, Puteri kecil.</i>

330
00:28:04,405 --> 00:28:06,406
<i>Sudah semuanya?</i>

331
00:28:06,408 --> 00:28:07,607
<i>Setahuku sudah.</i>

332
00:28:07,609 --> 00:28:12,682
<i>Bagus, karena kapal ini akan
tinggalkan dermaga 2 menit lagi.</i>

333
00:28:15,617 --> 00:28:17,149
<i>Olivia Sayang, tolong
jangan lompat di kasur.</i>

334
00:28:17,151 --> 00:28:18,418
<i>Van ini sudah tua.</i>

335
00:28:18,420 --> 00:28:22,322
<i>Ibu tak mau merusak
mainan baru kakek.</i>

336
00:28:22,324 --> 00:28:24,791
<i>Ini baru bagi kakek.</i>

337
00:28:28,197 --> 00:28:29,032
Ibu?

338
00:28:30,199 --> 00:28:32,035
Sayang, ada apa?

339
00:28:51,420 --> 00:28:52,220
Kau tak apa-apa?

340
00:28:53,689 --> 00:28:55,155
Hei.

341
00:28:55,157 --> 00:28:56,288
Olivia, tolong pergi dan lihat

342
00:28:56,290 --> 00:28:57,756
kakek sedang apa, Sayang.

343
00:28:57,758 --> 00:28:58,795
Baiklah.

344
00:29:02,197 --> 00:29:03,796
Kau tak apa-apa?

345
00:29:03,798 --> 00:29:05,765
Lihat aku. Ada apa?

346
00:29:05,767 --> 00:29:07,734
Kita harus pergi dari sini
karena aku mau pulang.

347
00:29:07,736 --> 00:29:08,834
Apa yang terjadi?

348
00:29:08,836 --> 00:29:09,803
Apa yang terjadi?

349
00:29:09,805 --> 00:29:10,938
Apa kau bergurau?

350
00:29:10,940 --> 00:29:13,239
Kita tabrakan dan
terdampar entah di mana.

351
00:29:13,241 --> 00:29:16,676
Belum lagi seorang pria
mati di depan putri kita.

352
00:29:16,678 --> 00:29:17,847
Lihat ini.

353
00:29:18,747 --> 00:29:20,349
Apa ini?

354
00:29:22,484 --> 00:29:24,484
Putrimu yang menggambarnya.

355
00:29:28,489 --> 00:29:32,795
Ada yang aneh di van itu!

356
00:29:34,462 --> 00:29:37,330
Kau pikir aku mau putri kita
melihat seseorang mati?

357
00:29:37,332 --> 00:29:39,565
Aku berharap itu tak terjadi,
tapi kita tak bisa mengubahnya.

358
00:29:39,567 --> 00:29:41,767
Aku bukan montir.
Tak tahu apa pun soal mesin.

359
00:29:41,769 --> 00:29:43,803
Apa yang harus kulakukan, Sayang?

360
00:29:43,805 --> 00:29:45,171
Pikirkan!

361
00:29:45,173 --> 00:29:46,505
Menjaga keselamatan
keluarga ini tugasmu.

362
00:29:46,507 --> 00:29:47,474
Kau pikir aku tak tahu itu?

363
00:29:47,476 --> 00:29:48,710
Entahlah.

364
00:29:50,278 --> 00:29:51,644
Aku tahu kau tak punya semua jawaban

365
00:29:51,646 --> 00:29:55,150
tapi aku percaya kau akan
temukan jalan keluarnya.

366
00:30:01,923 --> 00:30:02,757
Sial.

367
00:30:17,506 --> 00:30:19,742
Kau butuh sesuatu?

368
00:30:35,556 --> 00:30:36,592
Ya.

369
00:30:38,893 --> 00:30:40,896
Tolong buka kap mesinnya.

370
00:30:45,866 --> 00:30:47,702
Ayo. Kau ikut tidak?

371
00:31:04,853 --> 00:31:05,851
Bagaimana menurutmu?

372
00:31:05,853 --> 00:31:08,487
Entahlah. Tak bisa kupastikan.

373
00:31:08,489 --> 00:31:10,756
Coba hidupkan mesinnya.

374
00:31:17,598 --> 00:31:18,433
Bagus.

375
00:31:19,468 --> 00:31:20,833
Kau bisa memperbaikinya?

376
00:31:20,835 --> 00:31:22,768
Entahlah. Aku baru
melihatnya 2 detik.

377
00:31:22,770 --> 00:31:25,505
Beri aku sedikit ruang.

378
00:31:25,507 --> 00:31:27,439
Maaf. Aku hanya berusaha menolong.

379
00:31:27,441 --> 00:31:30,880
Sejauh ini, pertolonganmu
telah membunuh kakakku.

380
00:31:32,780 --> 00:31:35,617
Injak pedalnya dan coba lagi.

381
00:31:38,653 --> 00:31:40,820
Dasar rongsokan. Ayolah.

382
00:31:43,859 --> 00:31:45,358
Itu dia.

383
00:31:46,894 --> 00:31:47,696
Apa yang...

384
00:31:49,030 --> 00:31:50,832
Masa bodo dengan van ini.

385
00:32:02,344 --> 00:32:03,743
Hei.

386
00:32:03,745 --> 00:32:05,248
Hei. Lihat ini.

387
00:32:09,017 --> 00:32:09,884
Apa ini?

388
00:32:11,018 --> 00:32:13,555
Ada sesuatu di bawah sini.

389
00:32:47,922 --> 00:32:49,022
Sial!

390
00:32:49,024 --> 00:32:50,622
Yah, kau tak apa-apa?

391
00:32:50,624 --> 00:32:53,025
Mereka berhasil menghidupkannya.

392
00:32:53,027 --> 00:32:54,761
Bagaimana kalian buat mesinnya...

393
00:32:59,468 --> 00:33:02,004
Astaga. Aku akan ambil handuk.

394
00:33:03,604 --> 00:33:04,903
Ayo, Yah.

395
00:33:04,905 --> 00:33:06,773
Hati-hati melangkah. Ayo, Yah.

396
00:33:19,988 --> 00:33:21,019
Pegangi.

397
00:33:21,021 --> 00:33:21,955
Ayolah.

398
00:33:21,957 --> 00:33:22,755
Aku tahu.

399
00:33:22,757 --> 00:33:24,056
Sakit. Ya, Tuhan.

400
00:33:24,058 --> 00:33:25,158
Maaf.

401
00:33:29,765 --> 00:33:31,163
Tak apa.

402
00:33:31,165 --> 00:33:33,533
Bu, kakek kenapa?

403
00:33:33,535 --> 00:33:34,566
Sayang.

404
00:33:34,568 --> 00:33:35,401
Ini.

405
00:33:35,403 --> 00:33:36,034
Tak apa.

406
00:33:36,036 --> 00:33:37,504
Ayo, Sayang.

407
00:33:37,506 --> 00:33:40,005
Kakek baik-baik saja.
Lengannya terluka.

408
00:33:40,007 --> 00:33:42,074
Kita harus bawa Ayah ke RS
sebelum dia kehabisan darah.

409
00:33:42,076 --> 00:33:44,710
Caranya?

410
00:33:47,114 --> 00:33:49,651
Kau akan baik-baik saja.

411
00:33:52,921 --> 00:33:53,753
Ayolah.

412
00:33:57,558 --> 00:33:59,124
Berengsek!

413
00:33:59,126 --> 00:34:01,129
Van sialan!

414
00:34:02,730 --> 00:34:03,963
Steve, hentikan!

415
00:34:03,965 --> 00:34:05,801
Kau menakuti Olivia!

416
00:34:26,020 --> 00:34:28,154
Kita harus hidupkan
mesinnya besok pagi.

417
00:34:28,156 --> 00:34:29,489
Mesinnya terbakar.

418
00:34:29,491 --> 00:34:31,156
Kita menghidupkannya tadi.

419
00:34:31,158 --> 00:34:33,025
Selalu mati lagi.

420
00:34:33,027 --> 00:34:37,496
Kita harus bawa Ayah ke RS karenamu.

421
00:34:37,498 --> 00:34:38,665
Berhenti bilang begitu.

422
00:34:38,667 --> 00:34:39,699
Ayah yang memutuskan
untuk menaruh tangannya

423
00:34:39,701 --> 00:34:41,167
ke dalam mesin seperti orang bodoh.

424
00:34:41,169 --> 00:34:42,000
Apa katamu?

425
00:34:42,002 --> 00:34:43,071
Kau mendengarku!

426
00:34:44,973 --> 00:34:45,804
Lepaskan aku!

427
00:34:45,806 --> 00:34:47,142
Apa-apaan kalian?

428
00:34:50,111 --> 00:34:52,612
Aku akan cari kayu lagi.

429
00:34:52,614 --> 00:34:53,449
Astaga.

430
00:35:01,589 --> 00:35:04,524
Bu, apa kakek akan baik-baik saja?

431
00:35:04,526 --> 00:35:07,096
Ya.

432
00:35:07,995 --> 00:35:10,165
Jangan khawatir.

433
00:35:11,232 --> 00:35:13,565
Kau harus tidur, Sayang.

434
00:35:13,567 --> 00:35:14,500
Baiklah.

435
00:35:14,502 --> 00:35:16,069
Baiklah. Selamat malam.

436
00:35:16,071 --> 00:35:17,203
Selamat malam.

437
00:35:17,205 --> 00:35:18,737
Ibu menyayangimu.

438
00:35:18,739 --> 00:35:20,176
Aku juga sayang Ibu.

439
00:36:04,852 --> 00:36:05,687
Astaga.

440
00:36:26,707 --> 00:36:29,043
Charles, bagaimana keadaanmu?

441
00:36:30,277 --> 00:36:32,645
Lenganku seperti terbakar.

442
00:36:32,647 --> 00:36:34,650
Ini bisa membantu.

443
00:36:48,196 --> 00:36:51,000
Aku berpikir untuk bergabung denganmu.

444
00:36:52,232 --> 00:36:53,665
Kau boleh tetap di dalam van.

445
00:36:53,667 --> 00:36:56,201
Di luar cukup dingin.

446
00:36:56,203 --> 00:36:57,103
Kalian punya tenda?

447
00:36:57,105 --> 00:36:59,105
Ya. Jay dan aku akan
tidur di dalam tenda.

448
00:36:59,107 --> 00:37:00,809
Aku yang tidur di tenda.

449
00:37:01,843 --> 00:37:03,042
Kau yakin?

450
00:37:03,044 --> 00:37:04,643
Ya.

451
00:37:04,645 --> 00:37:05,281
Baiklah.

452
00:37:06,681 --> 00:37:08,982
Aku juga akan tinggal di luar.

453
00:37:08,984 --> 00:37:10,917
Aku tak butuh pengasuh.

454
00:37:10,919 --> 00:37:14,189
Aku tak bilang begitu,
tapi itu tendaku.

455
00:39:02,497 --> 00:39:03,332
Halo?

456
00:39:09,169 --> 00:39:10,004
Halo?

457
00:39:15,109 --> 00:39:16,308
Halo?

458
00:39:42,469 --> 00:39:44,002
Samantha, tenang!

459
00:39:44,004 --> 00:39:44,839
Ini aku!

460
00:39:45,540 --> 00:39:46,375
Tenang.

461
00:39:49,477 --> 00:39:50,308
Kau baik-baik saja?

462
00:39:50,310 --> 00:39:52,346
Tidak.

463
00:40:24,212 --> 00:40:25,814
<i>Olivia.</i>

464
00:40:33,922 --> 00:40:36,022
<i>Aku mencari putraku.</i>

465
00:40:59,980 --> 00:41:02,181
Bagaimana keadaanmu?

466
00:41:02,183 --> 00:41:03,949
Mengingat separuh lenganku putus

467
00:41:03,951 --> 00:41:06,518
dan aku pening,
keadaanku kurang baik.

468
00:41:06,520 --> 00:41:07,886
Aku akan panggil yang lain.

469
00:41:07,888 --> 00:41:09,487
Kami bisa mulai perbaiki mesinnya.

470
00:41:09,489 --> 00:41:10,656
Aku akan ikut denganmu.

471
00:41:10,658 --> 00:41:12,924
Jangan, Yah. Duduk saja di sana.

472
00:41:12,926 --> 00:41:14,159
Istirahat saja.

473
00:41:14,161 --> 00:41:15,393
Akan kukabari kalau
kami butuh bantuanmu.

474
00:41:15,395 --> 00:41:16,228
Baiklah.

475
00:41:16,230 --> 00:41:17,064
Baiklah.

476
00:41:28,609 --> 00:41:30,245
Di mana Samantha?

477
00:41:48,395 --> 00:41:50,663
Sudah tahu masalahnya?

478
00:41:50,665 --> 00:41:53,900
Dari apa yang kulihat,
seharusnya ini bisa berfungsi.

479
00:41:53,902 --> 00:41:55,533
Bagus.

480
00:41:55,535 --> 00:41:57,469
Sekarang bagaimana?

481
00:41:57,471 --> 00:41:59,538
Kau punya perkakas?

482
00:41:59,540 --> 00:42:00,505
Biar kucari dulu.

483
00:42:00,507 --> 00:42:01,310
Baiklah.

484
00:42:08,515 --> 00:42:10,449
Ada yang bisa kubantu?

485
00:42:10,451 --> 00:42:12,451
Kau paham soal mesin?

486
00:42:12,453 --> 00:42:13,685
Tidak.

487
00:42:13,687 --> 00:42:15,223
Kalau begitu, tak ada.

488
00:42:20,194 --> 00:42:22,627
Yah, kau bawa perkakas?

489
00:42:22,629 --> 00:42:24,599
Lihatlah di lemari.

490
00:42:42,082 --> 00:42:42,917
Baiklah.

491
00:42:44,585 --> 00:42:48,657
Kita punya dongkrak
dan gunting tua karatan.

492
00:42:51,359 --> 00:42:52,223
Kau mau pakai yang mana dulu?

493
00:42:52,225 --> 00:42:54,095
Ada linggis?

494
00:43:04,205 --> 00:43:06,642
Baik. Aku takkan mengganggumu.

495
00:43:09,009 --> 00:43:11,210
Ambil dan segera kembali.

496
00:43:11,212 --> 00:43:12,678
Baik, Bu.

497
00:43:12,680 --> 00:43:13,511
Hai, Yah.

498
00:43:13,513 --> 00:43:14,682
Hai, Sayang.

499
00:43:16,250 --> 00:43:17,616
Kau baik-baik saja?

500
00:43:17,618 --> 00:43:18,453
Ya.

501
00:43:21,522 --> 00:43:22,620
Aku akan bicara pada Jay.

502
00:43:22,622 --> 00:43:23,658
Baiklah.

503
00:43:29,263 --> 00:43:31,062
Kau pernah menikah?

504
00:43:31,064 --> 00:43:32,364
Aku?

505
00:43:32,366 --> 00:43:33,200
Tidak.

506
00:43:37,605 --> 00:43:39,071
Tidak tertarik?

507
00:43:39,073 --> 00:43:42,174
Selalu gagal.

508
00:44:24,185 --> 00:44:25,020
Ibu!

509
00:44:27,754 --> 00:44:30,355
Seharusnya kita ada
di pantai sekarang.

510
00:44:30,357 --> 00:44:33,625
Jujur, kurasa aku tak mau lihat
pasir lagi selama beberapa waktu.

511
00:44:33,627 --> 00:44:34,592
Ucapanmu benar juga.

512
00:44:34,594 --> 00:44:36,594
Ibu!

513
00:44:36,596 --> 00:44:39,098
Aku akan tanyakan apa maunya.

514
00:44:39,100 --> 00:44:39,735
Baiklah.

515
00:44:46,140 --> 00:44:50,578
Salah satu dari kalian bisa
bantu aku balikkan mesinnya?

516
00:44:57,652 --> 00:45:00,185
Bu, aku boleh main lompat tali?

517
00:45:00,187 --> 00:45:02,656
Boleh.

518
00:45:04,491 --> 00:45:06,727
Tapi jangan jauh-jauh dari Ibu.

519
00:45:08,361 --> 00:45:09,194
Baiklah.

520
00:45:09,196 --> 00:45:10,198
Terima kasih.

521
00:45:14,468 --> 00:45:16,768
Hai, Yah. Aku harus duduk di sini.

522
00:45:16,770 --> 00:45:17,605
Baiklah.

523
00:45:20,674 --> 00:45:22,243
Baiklah. Hati-hati.

524
00:45:23,578 --> 00:45:26,748
Baik. Aku bisa. Terima kasih.

525
00:45:36,491 --> 00:45:38,390
Aku tak mengerti.

526
00:45:38,392 --> 00:45:40,792
Jay, coba lagi!

527
00:45:53,774 --> 00:45:55,641
Bu, lihat aku.

528
00:45:55,643 --> 00:45:56,674
Itu bagus, Sayang.

529
00:45:56,676 --> 00:45:58,544
Ibu tak melihatku.

530
00:45:58,546 --> 00:45:59,547
Ibu melihatmu.

531
00:46:01,781 --> 00:46:02,848
Itu bagus.

532
00:46:58,839 --> 00:46:59,837
Jay, berhenti main-main.

533
00:46:59,839 --> 00:47:00,875
Coba lagi.

534
00:47:08,515 --> 00:47:09,848
Ayolah. Ya.

535
00:47:09,850 --> 00:47:10,683
Ya.

536
00:47:10,685 --> 00:47:12,884
Ayo.

537
00:47:14,388 --> 00:47:15,620
Ya!

538
00:47:15,622 --> 00:47:17,522
Sekarang kita bisa pergi dari sini!

539
00:47:17,524 --> 00:47:19,693
Olivia Sayang, kembali!

540
00:47:42,750 --> 00:47:45,350
Olivia!

541
00:47:48,788 --> 00:47:49,621
Sayang?

542
00:47:49,623 --> 00:47:50,455
Olivia!

543
00:47:50,457 --> 00:47:51,757
Ya, Tuhan!

544
00:47:51,759 --> 00:47:52,924
Dia ada di bawah sana!

545
00:47:52,926 --> 00:47:54,560
Olivia!

546
00:47:54,562 --> 00:47:55,493
Sayang!

547
00:47:55,495 --> 00:47:57,763
Ya, Tuhan!
Kau harus mengeluarkannya!

548
00:47:57,765 --> 00:47:59,632
Masukkan gigi netral!

549
00:47:59,634 --> 00:48:00,966
Sedang kuusahakan!

550
00:48:00,968 --> 00:48:03,902
- Ya, Tuhan! Anakku!
- Jay, masukkan gigi netral!

551
00:48:03,904 --> 00:48:04,902
Jay, ayolah!

552
00:48:04,904 --> 00:48:05,937
Sudah.

553
00:48:05,939 --> 00:48:06,772
Sudah masuk gigi netral.

554
00:48:12,946 --> 00:48:13,781
Ayolah!

555
00:48:37,305 --> 00:48:38,373
Astaga! Tidak!

556
00:48:39,973 --> 00:48:41,008
Tidak!

557
00:48:51,919 --> 00:48:53,419
Dasar bodoh!

558
00:48:53,421 --> 00:48:54,886
Kau melindas putriku!

559
00:48:54,888 --> 00:48:55,953
- Hentikan!
- Steve, apa yang kau lakukan?

560
00:48:55,955 --> 00:48:57,589
- Lepaskan dia!
- Hentikan!

561
00:48:57,591 --> 00:48:58,556
Dia membunuh putriku!

562
00:48:58,558 --> 00:48:59,924
Hentikan! Apa yang kau lakukan?

563
00:48:59,926 --> 00:49:02,761
Kau mabuk dan melindas putriku!

564
00:49:02,763 --> 00:49:03,962
Hentikan!

565
00:49:03,964 --> 00:49:05,797
Lepaskan dia!
Kau bisa membunuhnya!

566
00:49:08,868 --> 00:49:10,939
Kau membunuhnya!

567
00:49:13,540 --> 00:49:15,977
Seharusnya kau biarkan
aku membunuhnya.

568
00:49:17,410 --> 00:49:19,444
Dasar bodoh!

569
00:49:19,446 --> 00:49:20,848
Tidak berguna!

570
00:49:24,652 --> 00:49:28,053
Aku tak tahu apa yang terjadi.
Aku tak menyentuh apa pun.

571
00:49:28,055 --> 00:49:29,823
Kau harus percaya padaku.

572
00:49:31,892 --> 00:49:32,926
Aku percaya.

573
00:50:42,562 --> 00:50:43,364
Steve.

574
00:50:44,964 --> 00:50:47,433
Menjauhlah dariku.

575
00:52:49,089 --> 00:52:52,026
Kau tak paham apa yang terjadi?

576
00:52:53,761 --> 00:52:55,129
Itu yang diinginkannya.

577
00:52:59,132 --> 00:53:02,569
Dia membawa kita
jauh dari keramaian.

578
00:53:07,140 --> 00:53:09,276
Membunuh kita perlahan-lahan.

579
00:53:11,277 --> 00:53:12,113
Dia?

580
00:53:13,814 --> 00:53:15,279
Maksudnya?

581
00:53:15,281 --> 00:53:18,218
Sayang, bicaramu kacau.

582
00:53:23,223 --> 00:53:26,561
Semua yang ada di van ini akan mati.

583
00:53:33,033 --> 00:53:35,199
Ayo kembali ke kamar

584
00:53:35,201 --> 00:53:37,305
agar kau bisa istirahat.

585
00:53:48,915 --> 00:53:50,852
Sayang, jangan tinggalkan aku.

586
00:53:52,185 --> 00:53:54,051
Aku tak mau berduaan dengannya.

587
00:53:54,053 --> 00:53:54,988
Dengan siapa?

588
00:53:55,989 --> 00:53:57,758
Gadis di TV itu.

589
00:53:58,792 --> 00:54:00,625
Gadis di TV?

590
00:54:00,627 --> 00:54:01,228
Benar.

591
00:54:07,201 --> 00:54:09,201
Baik. Tolong aku.

592
00:54:09,203 --> 00:54:10,902
Berbaringlah sebentar di sini

593
00:54:10,904 --> 00:54:13,705
dan istirahat selagi
aku keluar dan bicara.

594
00:54:13,707 --> 00:54:15,609
Kau bisa lakukan itu?

595
00:54:17,277 --> 00:54:19,310
Kau akan kembali?

596
00:54:19,312 --> 00:54:22,313
Aku janji akan segera kembali.

597
00:54:22,315 --> 00:54:23,214
Kita akan mati.

598
00:54:23,216 --> 00:54:25,850
Jangan bilang begitu.

599
00:54:25,852 --> 00:54:28,188
Aku akan bawa kita pergi dari sini.

600
00:54:46,707 --> 00:54:48,209
Bagaimana keadaannya?

601
00:54:49,042 --> 00:54:50,942
Sedang istirahat.

602
00:54:50,944 --> 00:54:52,210
Kita harus pergi dari sini.

603
00:54:52,212 --> 00:54:54,745
Kita tak bisa mengendarai van ini.

604
00:54:54,747 --> 00:54:57,248
Hanya ada dua pilihan.

605
00:54:57,250 --> 00:54:59,384
Kita tunggu seseorang
menemukan kita...

606
00:54:59,386 --> 00:55:00,618
Itu takkan terjadi.

607
00:55:00,620 --> 00:55:03,388
Atau satu dari kita pergi
ke jalan tol dan cari bantuan.

608
00:55:03,390 --> 00:55:04,321
Kita tak bisa menyuruh
siapa pun pergi ke jalan tol.

609
00:55:04,323 --> 00:55:05,757
Kita tak punya air.

610
00:55:05,759 --> 00:55:07,792
Makanya harus ada yang pergi.

611
00:55:07,794 --> 00:55:08,426
Aku saja.

612
00:55:08,428 --> 00:55:09,261
Tidak.

613
00:55:09,263 --> 00:55:10,728
Kenapa?

614
00:55:10,730 --> 00:55:11,328
Karena kau bodoh
dan tak bertanggung jawab.

615
00:55:11,330 --> 00:55:12,830
Berengsek kau, Steve.

616
00:55:12,832 --> 00:55:15,299
- Kau yang berengsek, Jay.
- Kalian berdua! Hentikan!

617
00:55:15,301 --> 00:55:17,034
Kalau kalian tak bisa berdamai

618
00:55:17,036 --> 00:55:19,870
kita tak bisa pergi dari sini.

619
00:55:19,872 --> 00:55:21,105
Aku tahu kau pikir ini kesalahanku

620
00:55:21,107 --> 00:55:22,174
dan kau lebih suka
aku yang mati di sana

621
00:55:22,176 --> 00:55:26,648
tapi Ayah terluka dan kau
harus menemani istrimu.

622
00:55:27,714 --> 00:55:28,882
Baik. Pergilah.

623
00:56:21,835 --> 00:56:24,435
<i>Bu, boleh main lompat tali?</i>

624
00:56:24,437 --> 00:56:27,407
<i>Boleh.</i>

625
00:56:28,475 --> 00:56:30,341
<i>Tapi jangan jauh-jauh dari Ibu.</i>

626
00:56:43,357 --> 00:56:44,192
Olivia!

627
00:56:48,495 --> 00:56:49,460
Sayang!

628
00:56:49,462 --> 00:56:50,995
Olivia!

629
00:56:50,997 --> 00:56:51,832
Olivia!

630
00:56:59,138 --> 00:57:00,938
Ibu tidak melihatku.

631
00:57:00,940 --> 00:57:01,942
Ibu melihatmu.

632
00:57:03,442 --> 00:57:05,877
Itu hebat. Kerja bagus.

633
00:57:05,879 --> 00:57:07,279
Lihat Ibu!

634
00:57:07,281 --> 00:57:08,850
Olivia, lihat Ibu!

635
00:57:09,549 --> 00:57:10,383
Olivia!

636
00:57:11,484 --> 00:57:12,319
Tidak, Sayang!

637
00:57:14,353 --> 00:57:15,922
Lihat Ibu, Olivia!

638
00:57:17,457 --> 00:57:18,392
Tidak, Olivia!

639
00:57:21,495 --> 00:57:23,027
Lihat Ibu!

640
00:57:23,029 --> 00:57:23,864
Sayang, tidak!

641
00:57:25,832 --> 00:57:27,431
Lihat Ibu!

642
00:57:42,616 --> 00:57:44,518
Dia mulai stres, Yah.

643
00:57:46,886 --> 00:57:48,553
Kita bisa melewati ini, Nak.

644
00:59:04,497 --> 00:59:08,500
Mungkin kita harus bawa
makanan yang ada saat...

645
00:59:08,502 --> 00:59:09,337
Astaga!

646
00:59:10,504 --> 00:59:11,435
Astaga!

647
00:59:11,437 --> 00:59:12,237
Ada apa?

648
00:59:12,239 --> 00:59:13,074
Jen!

649
00:59:26,352 --> 00:59:28,353
Steven.

650
00:59:28,355 --> 00:59:30,190
Dia tak bernapas.

651
00:59:31,725 --> 00:59:32,690
Ayolah, Sayang.

652
00:59:32,692 --> 00:59:33,526
Bernapaslah!

653
00:59:40,334 --> 00:59:41,399
Steve!

654
00:59:41,401 --> 00:59:42,667
Diam!

655
00:59:42,669 --> 00:59:45,306
Jangan katakan.

656
00:59:53,547 --> 00:59:54,382
Steve.

657
00:59:55,482 --> 00:59:56,313
Steven.

658
00:59:56,315 --> 00:59:57,147
Tidak, Yah.

659
00:59:57,149 --> 00:59:58,683
Tidak, Yah!

660
00:59:58,685 --> 00:59:59,520
Tidak!

661
01:00:00,654 --> 01:00:01,489
Tidak, Yah!

662
01:00:02,522 --> 01:00:03,556
Tidak, Yah!

663
01:01:13,759 --> 01:01:16,493
Sampai kapan kita akan
biarkan dia di luar sana?

664
01:01:16,495 --> 01:01:18,495
Selama yang dibutuhkannya.

665
01:01:18,497 --> 01:01:19,596
Berapa lama?

666
01:01:19,598 --> 01:01:21,766
Dia baru kehilangan
istri dan anaknya.

667
01:01:21,768 --> 01:01:23,634
Kurasa kita harus berikan dia waktu.

668
01:01:23,636 --> 01:01:25,103
Dia akan kehilangan Ayah dan adik

669
01:01:25,105 --> 01:01:27,304
kalau kita tak segera
mendapatkan air.

670
01:01:27,306 --> 01:01:29,440
Apa kau selalu begini?

671
01:01:29,442 --> 01:01:30,511
Tidak.

672
01:01:31,844 --> 01:01:34,679
Dulu, Jay anak yang baik.

673
01:01:34,681 --> 01:01:38,850
Aku ingat dia selalu tersenyum.

674
01:01:38,852 --> 01:01:42,754
Dia selalu mengikuti Ibunya
seperti anak anjing.

675
01:01:42,756 --> 01:01:45,355
Hubungan kalian istimewa.

676
01:01:45,357 --> 01:01:47,424
Benar.

677
01:01:47,426 --> 01:01:49,594
Berbeda denganmu, Yah.

678
01:01:49,596 --> 01:01:50,364
Kenapa begitu?

679
01:01:51,765 --> 01:01:54,502
Hubungan kita juga baik.
Kau hanya lupa.

680
01:01:55,502 --> 01:01:57,402
Atau kau memilih melupakannya.

681
01:01:57,404 --> 01:01:58,670
Omong kosong.

682
01:01:58,672 --> 01:02:00,737
Aku tidak lupa. Kau tak pernah ada.

683
01:02:00,739 --> 01:02:01,772
Aku berusaha.

684
01:02:01,774 --> 01:02:03,373
Tidak.

685
01:02:03,375 --> 01:02:05,310
Kau pergi saat usiaku 14 tahun.

686
01:02:05,312 --> 01:02:06,544
Aku hampir tak pernah melihatmu lagi

687
01:02:06,546 --> 01:02:08,312
sampai setahun sebelum aku lulus SMA

688
01:02:08,314 --> 01:02:09,880
dan kau tak hadir di sana.

689
01:02:09,882 --> 01:02:10,882
Kau tak mengerti.

690
01:02:10,884 --> 01:02:12,783
Kau yang tak mengerti.

691
01:02:12,785 --> 01:02:14,618
Ibu kecewa saat kau pergi.

692
01:02:14,620 --> 01:02:15,752
Kau tak ada bersama kami.

693
01:02:15,754 --> 01:02:16,756
Aku ada di sana!

694
01:02:18,325 --> 01:02:21,292
Setelah semua yang dialaminya,
Ibu masih menerimamu kembali.

695
01:02:21,294 --> 01:02:23,761
Apa itu ada artinya bagimu?

696
01:02:23,763 --> 01:02:25,696
Kau tak pantas mendapatkannya.

697
01:02:25,698 --> 01:02:27,233
Cukup.

698
01:02:28,401 --> 01:02:31,803
Aku tahu dia terlihat
seperti orang tua baik hati, kan?

699
01:02:31,805 --> 01:02:34,839
Dia bahkan tak menengok
istrinya sendiri di RS.

700
01:02:34,841 --> 01:02:36,607
Jadi, tak ada yang terkejut

701
01:02:36,609 --> 01:02:38,542
saat dia tak menghadiri
pemakamannya.

702
01:02:38,544 --> 01:02:40,777
Kubilang cukup.

703
01:02:40,779 --> 01:02:42,450
Tidak. Katakan padanya, Yah.

704
01:02:43,817 --> 01:02:45,286
Katakan apa?

705
01:02:46,218 --> 01:02:47,618
Dia harus mendengarnya darimu.

706
01:02:47,620 --> 01:02:48,819
Tidak.

707
01:02:48,821 --> 01:02:51,723
Dia sudah meninggal, Yah.
Kau tak bisa terus melindunginya.

708
01:02:51,725 --> 01:02:52,826
Jangan, Steven.

709
01:02:54,493 --> 01:02:58,731
Ibu mengkhianatinya
2 tahun sebelum dia tahu.

710
01:03:02,736 --> 01:03:03,804
Apa itu benar?

711
01:03:05,705 --> 01:03:09,774
Aku mencintai Ibumu
sejak kami berusia 15 tahun.

712
01:03:09,776 --> 01:03:14,478
Saat aku tahu dia tak setia padaku

713
01:03:14,480 --> 01:03:19,183
aku tak bisa memercayainya.

714
01:03:19,185 --> 01:03:20,520
Aku tak sanggup tinggal di sana.

715
01:03:23,556 --> 01:03:24,821
Hal yang tak kupahami
adalah betapa besar

716
01:03:24,823 --> 01:03:28,228
dampaknya padamu dan kakakmu.

717
01:03:30,763 --> 01:03:31,865
Kau tahu itu?

718
01:03:35,801 --> 01:03:38,268
Aku harus jelaskan pada kalian
tentang pemakaman itu.

719
01:03:38,270 --> 01:03:40,404
Tidak usah, Yah.

720
01:03:40,406 --> 01:03:41,475
Harus.

721
01:03:50,951 --> 01:03:55,222
Aku sudah berpakaian dan
siap pergi, tapi tak sanggup.

722
01:03:58,424 --> 01:04:00,658
Karena aku sadar kalau aku pergi

723
01:04:00,660 --> 01:04:02,393
berarti aku mengakui
bahwa dia telah tiada

724
01:04:02,395 --> 01:04:05,629
dan aku tak siap melakukannya.

725
01:04:05,631 --> 01:04:07,467
Aku tak mampu merelakannya.

726
01:04:11,270 --> 01:04:16,276
Kami merencanakan perjalanan ini.

727
01:04:17,810 --> 01:04:20,777
Aku dan Ibu kalian.

728
01:04:20,779 --> 01:04:23,484
Dia tahu dia takkan bisa ikut.

729
01:04:25,884 --> 01:04:30,687
Dia memaksaku berjanji
untuk menyatukan kembali

730
01:04:30,689 --> 01:04:34,391
keluarga kita untuk terakhir kalinya

731
01:04:34,393 --> 01:04:37,462
dan aku berusaha menepatinya.

732
01:04:37,464 --> 01:04:38,696
Kalau begitu, ayo kita lakukan.

733
01:04:38,698 --> 01:04:40,297
Kita akan pergi bersama-sama.

734
01:04:40,299 --> 01:04:41,833
Ayah akan tinggal
bersama Samantha di sini.

735
01:04:41,835 --> 01:04:43,904
Ayo kemasi beberapa barang.

736
01:04:46,272 --> 01:04:48,374
Kau pantas pakai motif kotak-kotak.

737
01:04:50,377 --> 01:04:51,212
Apa?

738
01:04:52,946 --> 01:04:56,482
Jasmu saat kelulusan.

739
01:05:15,868 --> 01:05:16,967
Satu lagi.

740
01:05:16,969 --> 01:05:18,738
Makanan sudah cukup.

741
01:05:20,073 --> 01:05:23,674
Bawa satu, tinggalkan sisanya.

742
01:05:23,676 --> 01:05:24,908
Pembuka kaleng?

743
01:05:24,910 --> 01:05:27,981
Di salah satu laci ini.

744
01:05:37,857 --> 01:05:38,890
Apa itu?

745
01:05:38,892 --> 01:05:40,424
Apa?

746
01:05:40,426 --> 01:05:41,261
Itu?

747
01:05:44,964 --> 01:05:46,464
Astaga.

748
01:06:26,506 --> 01:06:28,672
Jay, bisa ambil senterku?

749
01:06:28,674 --> 01:06:30,375
Ada di ranselku.

750
01:07:00,839 --> 01:07:01,642
Sial!

751
01:07:03,176 --> 01:07:05,676
Kau lihat sesuatu?

752
01:07:05,678 --> 01:07:09,982
Ada banyak barang
yang disimpan di sana.

753
01:08:01,000 --> 01:08:01,835
Foto-foto.

754
01:08:26,893 --> 01:08:29,462
Apa ini?

755
01:08:32,064 --> 01:08:34,968
Fotonya diambil di van ini.

756
01:08:36,836 --> 01:08:38,069
Ini juga.

757
01:08:38,071 --> 01:08:41,507
Yah, siapa penjual van ini?

758
01:08:44,277 --> 01:08:45,813
Orang ini?

759
01:08:48,915 --> 01:08:50,181
Bukan, dia terlalu muda.

760
01:08:50,183 --> 01:08:54,185
Ini foto lama, Yah.
Coba lihat sekali lagi.

761
01:08:54,187 --> 01:08:57,024
Ini bukan dia.

762
01:09:29,087 --> 01:09:31,222
Apa itu?

763
01:10:03,288 --> 01:10:05,121
Apa itu?

764
01:10:05,123 --> 01:10:06,827
Coba kulihat.

765
01:10:09,962 --> 01:10:11,130
Sebentar.

766
01:10:22,308 --> 01:10:23,143
Itu dia.

767
01:10:26,979 --> 01:10:28,180
Robert Gunthry.

768
01:10:29,648 --> 01:10:31,281
Astaga.

769
01:10:31,283 --> 01:10:32,883
Kau membelinya dari Bob Gunthry?

770
01:10:32,885 --> 01:10:35,052
Tidak,  Bob Gunthry sudah mati.

771
01:10:35,054 --> 01:10:37,821
Pembunuh berantai itu.
Apa kau serius?

772
01:10:37,823 --> 01:10:40,024
Mustahil van ini miliknya.

773
01:10:40,026 --> 01:10:41,859
Kubaca di koran katanya
van itu akan dihancurkan

774
01:10:41,861 --> 01:10:44,195
untuk menghormati
keluarga para korban.

775
01:10:44,197 --> 01:10:45,963
Lihat semua ini.

776
01:10:45,965 --> 01:10:48,298
Ini pasti van miliknya.

777
01:10:48,300 --> 01:10:50,167
Aku ingat apa yang terjadi.

778
01:10:50,169 --> 01:10:54,170
Polisi menghadang
seorang pria di jalanan.

779
01:10:54,172 --> 01:10:57,307
Saat masuk, mereka
temukan seorang wanita

780
01:10:57,309 --> 01:11:01,347
dengan tangan dibaut ke atap
dan kulit kepalanya dikelupas.

781
01:11:03,181 --> 01:11:05,249
Pria itu menyerang
dan ditembak mati polisi.

782
01:11:05,251 --> 01:11:07,888
Astaga. Van ini miliknya.

783
01:11:09,221 --> 01:11:11,825
Kita ada dalam kotak mainannya.

784
01:11:18,197 --> 01:11:19,864
Itu menjelaskan semuanya.

785
01:11:19,866 --> 01:11:21,298
Itu tak menjelaskan apa pun.

786
01:11:21,300 --> 01:11:23,034
Tunggu.

787
01:11:23,036 --> 01:11:25,869
Tolong jangan katakan
hal yang kupikirkan.

788
01:11:25,871 --> 01:11:27,103
Maksudmu van ini berhantu?

789
01:11:27,105 --> 01:11:28,039
Kau mengatakannya.

790
01:11:28,041 --> 01:11:29,774
Seharusnya kau yang paling tahu.

791
01:11:29,776 --> 01:11:30,975
Kenapa?

792
01:11:30,977 --> 01:11:32,375
Karena kau tak hidupkan mesinnya

793
01:11:32,377 --> 01:11:34,744
dan memutuskan lengan Ayahmu.

794
01:11:34,746 --> 01:11:39,249
Kau tak memundurkannya
dan melindas Olivia

795
01:11:39,251 --> 01:11:41,017
dan istrimu tak mungkin mencekik

796
01:11:41,019 --> 01:11:43,253
dirinya sendiri sampai mati
memakai tali mainan.

797
01:11:43,255 --> 01:11:45,088
Dia pasti keburu pingsan.

798
01:11:45,090 --> 01:11:46,990
Baik. Biar kuluruskan.

799
01:11:46,992 --> 01:11:49,392
Pembunuh berantai mati
di van ini, lalu apa?

800
01:11:49,394 --> 01:11:51,995
Tiba-tiba saja van ini
secara gaib membunuh orang?

801
01:11:51,997 --> 01:11:53,097
Hanya itu penjelasan
yang masuk akal.

802
01:11:53,099 --> 01:11:54,899
Tunggu. Menurutmu itu masuk akal?

803
01:11:54,901 --> 01:11:57,368
Sudah kubilang itu
bukan kesalahanku.

804
01:12:03,376 --> 01:12:04,741
Astaga, Jay!

805
01:12:07,380 --> 01:12:08,478
Ya, Tuhan.

806
01:12:08,480 --> 01:12:10,380
Ya, Tuhan. Tidak.

807
01:12:10,382 --> 01:12:11,848
Berengsek! Tidak!

808
01:12:11,850 --> 01:12:13,185
Jay.

809
01:12:15,755 --> 01:12:16,786
Cepat keluar dari sini!

810
01:12:16,788 --> 01:12:18,856
Keluar dari van sialan ini!

811
01:12:21,794 --> 01:12:22,429
Sial.

812
01:12:23,362 --> 01:12:24,328
Astaga. Tak bisa dibuka.

813
01:12:24,330 --> 01:12:25,361
Buka pintunya!

814
01:12:25,363 --> 01:12:26,297
Tidak bisa.

815
01:12:26,299 --> 01:12:28,432
Ada apa? Buka pintunya!

816
01:12:28,434 --> 01:12:29,333
Steven!

817
01:12:29,335 --> 01:12:30,301
Steven, biarkan aku masuk!

818
01:12:30,303 --> 01:12:31,138
Steven!

819
01:12:33,072 --> 01:12:34,174
Pintunya, Steven.

820
01:12:35,340 --> 01:12:36,742
Coba jendelanya.

821
01:12:39,845 --> 01:12:41,415
- Ayah!
- Aku tak bisa membukanya.

822
01:12:43,882 --> 01:12:45,382
Steven, buka pintunya!

823
01:12:45,384 --> 01:12:46,851
Buka pintunya!

824
01:12:46,853 --> 01:12:48,218
Berengsek!

825
01:12:48,220 --> 01:12:49,055
Sial!

826
01:12:50,255 --> 01:12:51,090
Steven!

827
01:12:53,492 --> 01:12:54,325
Steven!

828
01:12:56,162 --> 01:12:57,794
Buka pintunya, Steven!

829
01:13:08,840 --> 01:13:09,475
Ayah!

830
01:13:19,318 --> 01:13:20,551
Macet.

831
01:13:20,553 --> 01:13:22,189
Steven?

832
01:13:23,421 --> 01:13:24,454
Steven?

833
01:13:34,332 --> 01:13:35,799
Bagaimana cara mematikannya?

834
01:13:35,801 --> 01:13:37,036
Aku tak tahu.

835
01:13:52,385 --> 01:13:53,487
Tidak! Ayah, lari!

836
01:14:22,047 --> 01:14:23,783
Ayah! Aku tak bisa menghentikannya!

837
01:14:43,501 --> 01:14:44,937
Bagaimana cara menghentikannya?

838
01:15:03,154 --> 01:15:03,989
Ayah, lari!

839
01:15:31,450 --> 01:15:32,285
Ayah!

840
01:15:36,554 --> 01:15:38,190
Steven!

841
01:15:40,593 --> 01:15:41,624
- Steven!
- Ayah!

842
01:15:41,626 --> 01:15:43,263
Yah, kau baik-baik saja?

843
01:15:44,596 --> 01:15:46,096
Ya.

844
01:15:46,098 --> 01:15:48,935
Steven, kau ingin aku
melakukan apa?

845
01:15:51,569 --> 01:15:53,469
Apa yang akan kau lakukan?

846
01:15:53,471 --> 01:15:55,204
Aku akan tembak jendelanya.

847
01:15:55,206 --> 01:15:57,975
Yah, mundur.
Aku akan tembak jendelanya!

848
01:15:57,977 --> 01:15:58,612
Baiklah.

849
01:16:06,585 --> 01:16:08,252
Berengsek!

850
01:16:08,254 --> 01:16:09,619
Berengsek!

851
01:16:09,621 --> 01:16:10,487
Kita harus keluar dari sini.

852
01:16:10,489 --> 01:16:12,088
Kita tak aman di dalam sini.

853
01:16:12,090 --> 01:16:14,057
Caranya?

854
01:16:14,059 --> 01:16:16,727
Bagaimana cara kita keluar
dari kotak sialan ini?

855
01:16:16,729 --> 01:16:17,664
Berengsek!

856
01:16:19,431 --> 01:16:20,964
Steve!

857
01:16:20,966 --> 01:16:22,535
Steve, apa yang bisa kulakukan?

858
01:16:31,410 --> 01:16:33,076
Kita bilang apa padanya?

859
01:16:33,078 --> 01:16:34,311
Apa yang bisa dilakukannya?

860
01:16:34,313 --> 01:16:35,411
Dia tak bisa masuk,
kita tak bisa keluar.

861
01:16:35,413 --> 01:16:37,080
Suruh dia pergi ke jalan tol
dan cari bantuan.

862
01:16:37,082 --> 01:16:37,748
Tidak.

863
01:16:37,750 --> 01:16:39,115
Kenapa?

864
01:16:39,117 --> 01:16:40,517
Lihat saja dia. Itu alasannya.

865
01:16:40,519 --> 01:16:42,119
Dia harus mencobanya.

866
01:16:42,121 --> 01:16:43,052
Dia takkan mampu.

867
01:16:43,054 --> 01:16:44,253
Hanya dia kesempatan kita!

868
01:16:44,255 --> 01:16:45,521
Dia akan mati.

869
01:16:45,523 --> 01:16:48,594
Kalau tak melakukannya,
dia juga tetap akan mati.

870
01:16:52,130 --> 01:16:53,232
Biar kucoba.

871
01:16:56,202 --> 01:17:00,340
Entahlah, Yah. Apa kau bisa?

872
01:17:17,456 --> 01:17:18,291
Bisa.

873
01:17:19,657 --> 01:17:20,660
Aku bisa.

874
01:17:28,099 --> 01:17:30,401
Jangan cemaskan kami.

875
01:17:30,403 --> 01:17:33,436
Aku tahu kau akan berusaha.

876
01:17:33,438 --> 01:17:34,573
Aku menyayangimu, Yah.

877
01:17:37,410 --> 01:17:39,245
Aku juga, Nak.

878
01:17:41,479 --> 01:17:43,148
Jaga diri kalian.

879
01:18:07,572 --> 01:18:09,306
Kita harus cari jalan keluar.

880
01:18:09,308 --> 01:18:13,410
Aku tak tahu apa yang
bisa dilakukan oleh van ini.

881
01:18:13,412 --> 01:18:14,781
Apa yang terjadi?

882
01:18:16,549 --> 01:18:17,481
Aku tak tahu.

883
01:18:17,483 --> 01:18:18,781
Kenapa kau lakukan itu?

884
01:18:18,783 --> 01:18:20,386
Bukan aku.

885
01:18:22,822 --> 01:18:25,621
Aku tak bisa mengendalikannya.

886
01:18:33,799 --> 01:18:36,269
Aku tak bisa mengendalikannya.

887
01:18:39,205 --> 01:18:39,837
Jangan!

888
01:18:39,839 --> 01:18:40,838
Bukan aku!

889
01:18:40,840 --> 01:18:41,672
Hentikan itu.

890
01:18:41,674 --> 01:18:43,443
Bukan aku.

891
01:19:16,876 --> 01:19:18,411
Dia tak bergerak.

892
01:19:25,751 --> 01:19:27,520
Aku menembak Ayahku sendiri.

893
01:19:29,287 --> 01:19:31,223
Steve, itu bukan perbuatanmu.

894
01:19:35,493 --> 01:19:37,764
Steve, itu bukan kesalahanmu.

895
01:19:39,532 --> 01:19:41,134
Bukan kau yang melakukannya.

896
01:19:48,273 --> 01:19:50,276
Steve, letakkan pistolnya.

897
01:19:53,245 --> 01:19:55,681
Kau harus letakkan pistolnya.

898
01:19:57,448 --> 01:20:00,750
Steven, berikan pistolnya padaku.
Kau membuatku takut.

899
01:20:00,752 --> 01:20:02,285
Steve, kumohon.
Kau membuatku takut.

900
01:20:02,287 --> 01:20:04,820
Tolong letakkan pistolnya.

901
01:20:12,898 --> 01:20:14,534
Aku menyayangimu, Nak.

902
01:20:15,501 --> 01:20:16,336
Steven!

903
01:20:17,569 --> 01:20:18,401
Tidak!

904
01:20:19,237 --> 01:20:19,872
Tidak!

905
01:20:24,843 --> 01:20:26,513
Kenapa kau lakukan itu?

906
01:20:38,724 --> 01:20:41,794
Kenapa kau tinggalkan
aku sendirian di sini?

907
01:21:51,630 --> 01:21:52,431
Ayolah!

908
01:21:56,769 --> 01:21:57,570
Ayolah!

909
01:22:33,871 --> 01:22:34,906
Sial.

910
01:24:57,582 --> 01:24:58,417
Hentikan.

911
01:24:59,151 --> 01:25:00,185
Hentikan!

912
01:25:09,161 --> 01:25:09,996
Hentikan!

913
01:25:13,564 --> 01:25:14,800
Jangan ganggu aku!

914
01:32:06,278 --> 01:32:09,215
Bagus.
