﻿1
00:00:14,473 --> 00:00:15,641
Hello, Rachel Hamilton.

2
00:00:17,100 --> 00:00:19,561
Yes, thank you
for calling me back.

3
00:00:20,646 --> 00:00:23,398
Yes, Mr. LeRue told me
you came tomorrow. </ p >

4
00:00:23,482 --> 00:00:25,442
I promise when I hear
our presentation,

5
00:00:25,567 --> 00:00:27,194
you won't hesitate

6
00:00:27,277 --> 00:00:28,654
that LeRue is a company

7
00:00:28,737 --> 00:00:31,573
that will make your potato chips 
become the next US favorite.

8
00:00:31,657 --> 00:00:33,951
Sorry. The biggest potato chips in the world. </ P>

9
00:00:35,911 --> 00:00:37,955
Sorry, I called on Sunday,

10
00:00:38,038 --> 00:00:39,456
but I...

11
00:00:40,082 --> 00:00:42,376
unfortunately won't attend the meeting tomorrow. </ P>

12
00:00:42,459 --> 00:00:44,878
I just want to make sure
we have a chance to talk. </ P>

13
00:00:45,879 --> 00:00:46,713
Why...

14
00:00:47,047 --> 00:00:47,881
I'm not here? </ P>

15
00:00:49,758 --> 00:00:51,510
Actually, I will get married today.

16
00:00:51,677 --> 00:00:52,594
Come on, Rachel.

17
00:00:52,886 --> 00:00:54,263
I know, it's fun.

18
00:00:54,555 --> 00:00:57,140
If I could serve your chips
to my guest.

19
00:00:57,224 --> 00:00:58,809
Maybe I should order now

20
00:00:58,892 --> 00:01:00,352
and postpone this marriage.

21
00:01:00,561 --> 00:01:02,604
ORIGINAL NETFLIX FILM

22
00:01:43,562 --> 00:01:44,479
Breathe.

23
00:01:44,563 --> 00:01:45,397
Sorry. </ p >

24
00:01:45,772 --> 00:01:48,317
I'm not used to taking pictures.

25
00:01:48,900 --> 00:01:50,402
Wedding photos

26
00:01:50,485 --> 00:01:52,362
are terrible ones
and scary.

27
00:02:05,709 --> 00:02:07,419
I like your eyes.

28
00:02:08,128 --> 00:02:09,046
>

29
00:02:09,630 --> 00:02:10,797
Thank you.

30
00:02:25,103 --> 00:02:26,647
This belongs to my mother.

31
00:02:26,730 --> 00:02:27,814
Let's just relax.

32
00:02:28,607 --> 00:02:29,775
Smile.

33
00:02:29,858 --> 00:02:31,652
It's awkward.

34
00:02:33,320 --> 00:02:34,863
p>

35
00:02:53,882 --> 00:02:55,884
I got lots of good pictures.

36
00:04:01,742 --> 00:04:02,784
- It's finished.
- Good.

37
00:04:02,868 --> 00:04:04,661
RACHEL & OWEN

38
00:04:04,745 --> 00:04:06,705
Hey, Penny, this is Rachel.

39
00:04:06,788 --> 00:04:08,206
I want to remind
that you make sure

40
00:04:08,290 --> 00:04:09,666
that the team presents the How & apos; s Cookies

41
00:04:09,750 --> 00:04:11,835
material

42
00:04:11,918 --> 00:04:13,336
and the brand is our creation.

43
00:04:13,712 --> 00:04:14,671
What else? Please...

44
00:04:17,048 --> 00:04:17,883
I have to go. </ P>

45
00:04:19,926 --> 00:04:21,094
Can I give this...

46
00:04:59,424 --> 00:05:01,218
Hi, everyone. I'm Frank LeRue. </ P>

47
00:05:01,635 --> 00:05:02,844
I'm the boss Rachel. </ P>

48
00:05:04,221 --> 00:05:06,097
And according to the Internet

49
00:05:06,181 --> 00:05:07,974
and the state of New York,

50
00:05:08,183 --> 00:05:09,684
I came here to unite....

51
00:05:10,936 --> 00:05:12,187
My star employees...

52
00:05:13,230 --> 00:05:14,231
and Owen...

53
00:05:15,106 --> 00:05:17,192
in a holy marriage.

54
00:05:18,527 --> 00:05:20,821
Owen, from what I heard...

55
00:05:20,904 --> 00:05:23,615
You're a very smart guy

56
00:05:23,698 --> 00:05:25,283
good and brave.

57
00:05:26,117 --> 00:05:27,452
Physical therapist...

58
00:05:28,036 --> 00:05:29,371
great pasta maker...

59
00:05:30,038 --> 00:05:33,083
and one of the last
roller skaters left.

60
00:05:33,166 --> 00:05:34,709
That is dedication.

61
00:05:37,254 --> 00:05:40,173
Some people don't believe it is

62
00:05:40,257 --> 00:05:42,425
brand emergency.

63
00:05:42,509 --> 00:05:44,135
But if it's true...

64
00:05:44,469 --> 00:05:47,347
Rachel is a medical officer
our emergency department.

65
00:05:47,848 --> 00:05:49,140
She is committed,

66
00:05:49,641 --> 00:05:50,642
dedicated,

67
00:05:51,017 --> 00:05:52,143
and inspires.

68
00:05:53,603 --> 00:05:54,604
And now...

69
00:05:55,605 --> 00:05:56,857
the good part. </ P>

70
00:05:58,108 --> 00:05:59,776
Please join hands. </ P>

71
00:06:09,786 --> 00:06:10,620
Sorry. </ P>

72
00:06:19,713 --> 00:06:20,964
I can't do this.

73
00:06:21,882 --> 00:06:22,757
What?

74
00:06:22,841 --> 00:06:24,134
I'm sorry.

75
00:06:24,926 --> 00:06:25,927
Gosh, Rach...

76
00:06:26,553 --> 00:06:27,888
I'm sorry.

77
00:06:28,430 --> 00:06:29,306
Sorry .

78
00:06:30,223 --> 00:06:32,100
Owen. Wait. Owen. </ P>

79
00:06:34,019 --> 00:06:35,020
Wait, ladies and gentlemen. </ P>

80
00:06:35,103 --> 00:06:35,937
This is...

81
00:06:36,021 --> 00:06:39,274
This is a new thing that is being tested
Rachel and Owen

82
00:06:39,357 --> 00:06:40,692
p>

83
00:06:40,775 --> 00:06:41,818
They innovate.

84
00:06:41,902 --> 00:06:42,736
Always.

85
00:06:42,819 --> 00:06:44,154
I'm sorry.

86
00:06:44,237 --> 00:06:46,281
I know I shouldn't bring it.

87
00:06:46,406 --> 00:06:48,199
But... You can't be like this now.

88
00:06:49,117 --> 00:06:50,160
I know it's crazy.

89
00:06:50,452 --> 00:06:52,954
Gosh.

90
00:06:56,082 --> 00:06:57,834
Yes, but see how you know me?

91
00:06:58,126 --> 00:06:58,960
Right, right?

92
00:06:59,085 --> 00:07:00,962
That's why we have to get married today.

93
00:07:01,046 --> 00:07:02,005
Please. Come here...

94
00:07:02,881 --> 00:07:04,466
- Owen!
- I'm sorry. </ P>

95
00:07:04,549 --> 00:07:05,592
I love you. </ P>

96
00:07:06,217 --> 00:07:07,636
Really. </ P>

97
00:07:09,220 --> 00:07:10,555
I never thought I did this,

98
00:07:10,680 --> 00:07:12,557
but I can't discuss this anymore.

99
00:07:14,267 --> 00:07:15,769
I want this relationship to work...

100
00:07:16,311 --> 00:07:18,104
- more than it really is.
- Gosh. </ P>

101
00:07:18,271 --> 00:07:19,606
I know you've tried. </ P>

102
00:07:19,689 --> 00:07:21,316
Even our marriage
doesn't change you. </ P>

103
00:07:21,399 --> 00:07:22,442
And that's fine. </ P>

104
00:07:23,318 --> 00:07:24,736
I can't.

105
00:07:33,662 --> 00:07:34,496
Daddy?

106
00:07:37,207 --> 00:07:38,375
Is your father?

107
00:07:41,378 --> 00:07:42,587
Excuse me.

108
00:08:01,856 --> 00:08:04,234
I'm a bride, you bastard.

109
00:08:31,011 --> 00:08:32,887
p>

110
00:08:43,523 --> 00:08:44,441
I can't believe he's here.

111
00:08:50,530 --> 00:08:52,032
Good morning, Penny.

112
00:08:55,994 --> 00:08:58,747
You know you have two weeks left
to cruise, don't you?

113
00:08:58,913 --> 00:09:00,206
Yes.

114
00:09:00,457 --> 00:09:02,459
Thank you,
but I don't need it.

115
00:09:06,421 --> 00:09:07,380
I'm fine.

116
00:09:08,631 --> 00:09:09,549
Yes. Really. </ P>

117
00:09:09,632 --> 00:09:12,594
Sorry about yesterday.
It was very dramatic, but...

118
00:09:13,511 --> 00:09:16,848
From the bottom of my heart I knew it was
the right thing, and...

119
00:09:17,140 --> 00:09:19,476
I turned to more important things

120
00:09:19,559 --> 00:09:21,936
like Evie's presentation at 11 o'clock.

121
00:09:22,896 --> 00:09:24,314
Have you talked to your father?

122
00:09:24,397 --> 00:09:26,399
You saw him run away . So, no. </ P>

123
00:09:26,483 --> 00:09:28,318
To be honest, I don't really know him

124
00:09:28,401 --> 00:09:30,278
and I don't know why he came. </ P>

125
00:09:30,361 --> 00:09:31,488
Not important. </ P>

126
00:09:31,571 --> 00:09:33,031
important is I'm here.

127
00:09:33,114 --> 00:09:35,450
I tried months ago
getting this client...

128
00:09:36,409 --> 00:09:37,243
So...

129
00:09:37,702 --> 00:09:38,703
If you don't mind. ..

130
00:09:39,204 --> 00:09:41,790
I need five minutes to get ready.

131
00:09:44,209 --> 00:09:45,168
I don't mind.

132
00:09:52,592 --> 00:09:55,136
AUTHENTIC PURE NATURAL

133
00:09:56,888 --> 00:10:00,558
BEAUTIFUL SIMPLE QUIET

134
00:10:00,642 --> 00:10:02,977
COMFORTABLE, NATURAL, ORGANIC

135
00:10:03,061 --> 00:10:06,731
LOVE </ p >

136
00:10:07,857 --> 00:10:10,610
<i> Evie s s. From our hearts for you. </ I>

137
00:10:11,027 --> 00:10:11,861
lerue

138
00:10:13,822 --> 00:10:15,240
You might be surprised

139
00:10:15,323 --> 00:10:18,284
we did not say
how delicious your flavors are. </ P> >

140
00:10:19,244 --> 00:10:20,161
That's because...

141
00:10:20,829 --> 00:10:22,831
all chips companies
can say that.

142
00:10:22,997 --> 00:10:24,040
They must be right,

143
00:10:24,207 --> 00:10:26,668
because all the chips are delicious .

144
00:10:26,918 --> 00:10:28,670
This is chips, isn't it?

145
00:10:29,838 --> 00:10:32,048
But what we think is special

146
00:10:32,549 --> 00:10:33,633
about your company...

147
00:10:33,758 --> 00:10:35,176
that makes it unique...

148
00:10:36,219 --> 00:10:37,137
are you guys.

149
00:10:39,430 --> 00:10:40,890
Your chips aren't just snacks.

150
00:10:41,432 --> 00:10:42,851
That is the fruit of love.

151
00:10:43,643 --> 00:10:44,936
Here at LeRue,

152
00:10:45,061 --> 00:10:46,938
>

153
00:10:47,105 --> 00:10:48,148
that's the story we want to convey.

154
00:10:50,525 --> 00:10:53,319
To be honest, when we
moved from Brooklyn two years ago,

155
00:10:53,403 --> 00:10:55,238
I didn't think I would return to New York

156
00:10:55,321 --> 00:10:56,656
did something like this.

157
00:10:57,323 --> 00:10:58,783
We are so stuck

158
00:10:58,867 --> 00:11:01,995
in the momentum of our daily work. </ P>

159
00:11:02,287 --> 00:11:03,955
We forget how...

160
00:11:04,205 --> 00:11:05,665
important things like...

161
00:11:05,915 --> 00:11:08,877
create human relations
with our work.

162
00:11:10,086 --> 00:11:12,338
I am very touched and confident

163
00:11:12,463 --> 00:11:14,841
that you will help us
keep growing.

164
00:11:20,221 --> 00:11:23,683
Are there any other questions
we might be able to answer?

165
00:11:24,893 --> 00:11:26,769
This is actually not a question.

166
00:11:26,853 --> 00:11:29,564
I just want to thank
to all of you.

167
00:11:29,647 --> 00:11:31,399
This is very impressive.

168
00:11:31,524 --> 00:11:33,193
We know this is only potato chips,

169
00:11:33,276 --> 00:11:35,486
but this is important to us.

170
00:11:36,654 --> 00:11:38,740
I hope you will understand 
/> if we need time

171
00:11:38,823 --> 00:11:39,949
to make a decision.

172
00:11:40,783 --> 00:11:42,243
Yes. Of course. </ P>

173
00:11:42,368 --> 00:11:43,203
Of course. </ P>

174
00:11:43,328 --> 00:11:44,162
Thank you. </ P>

175
00:11:44,412 --> 00:11:45,788
And Rachel...

176
00:11:46,080 --> 00:11:48,833
Thank you for coming. </ P> >

177
00:11:48,917 --> 00:11:51,294
Your new husband must be very good

178
00:11:51,377 --> 00:11:53,963
because you don't mind you coming today.

179
00:11:54,839 --> 00:11:56,341
He's the best.

180
00:11:56,633 --> 00:11:57,717
We thank you.

181
00:11:57,800 --> 00:11:59,510
Have fun
during your honeymoon.

182
00:11:59,594 --> 00:12:00,428
Definitely.

183
00:12:01,554 --> 00:12:02,847
It's great.

184
00:12:02,931 --> 00:12:04,557
I never thought he was about to cry.

185
00:12:04,641 --> 00:12:06,684
That's amazing.
Do you see their faces?

186
00:12:07,018 --> 00:12:08,436
I have to admit you're great,

187
00:12:08,519 --> 00:12:09,896
your work was good.

188
00:12:09,979 --> 00:12:12,649
Very good. Rachel... Amazing. </ P>

189
00:12:13,274 --> 00:12:15,318
Don't believe I ever wanted
to tell you to go home. </ P>

190
00:14:05,803 --> 00:14:07,096
<i> What's this? </ I>

191
00:14:07,180 --> 00:14:09,015
<i> Come back inside. It's not safe. </ I>

192
00:14:09,098 --> 00:14:10,475
<i> What's safe? What is that? </ I>

193
00:14:27,992 --> 00:14:28,951
No Owen,

194
00:14:29,035 --> 00:14:31,954
I think your actions are really crazy

195
00:14:32,246 --> 00:14:34,624
and cannot be forgiven.

196
00:14:35,541 --> 00:14:36,959
Yes, fuck you too.

197
00:14:40,630 --> 00:14:43,591
- Hello.
<i> - Rachel. This is Dad. </ I>

198
00:14:46,135 --> 00:14:47,011
<i> I mean... </ i>

199
00:14:47,845 --> 00:14:50,181
<i> Harry Hamilton, your father. </ I>

200
00:14:54,685 --> 00:14:55,603
Hello ?

201
00:14:56,729 --> 00:14:57,605
<i> Are you there? </ i>

202
00:14:58,940 --> 00:15:00,024
Yes, I'm here.

203
00:15:00,900 --> 00:15:01,984
What do you want?

204
00:15:02,860 --> 00:15:03,736
< i> Listen... </ i>

205
00:15:05,780 --> 00:15:07,198
Maybe I can come...

206
00:15:08,366 --> 00:15:10,535
for many reasons, apologies...

207
00:15:12,453 --> 00:15:14,038
but, it doesn't change the past.

208
00:15:16,541 --> 00:15:18,334
You hate me and maybe I should.

209
00:15:21,045 --> 00:15:24,173
<i> But yesterday I came because I thought that </ i>
<i> the best day in your life, </ i>

210
00:15:25,133 --> 00:15:27,427
<i> and because of that, </ i>
<i> a good day for me to appear. </ i>

211
00:15:29,262 --> 00:15:30,555
<i> I don't know that... </ i>

212
00:15:34,434 --> 00:15:35,393
What is that?

213
00:15:36,144 --> 00:15:36,978
That...

214
00:15:39,939 --> 00:15:42,024
You were there, so....

215
00:15:43,401 --> 00:15:45,069
the plan didn't work well.

216
00:15:47,196 --> 00:15:48,114
<i> Sorry. </ i>

217
00:15:49,657 --> 00:15:50,950
I know you...

218
00:15:51,325 --> 00:15:53,202
may not want to talk to me at this time <i>, </ i>

219
00:15:53,286 --> 00:15:54,620
or anyone else for that matter.

220
00:15:56,706 --> 00:15:58,541
But I think maybe you can drink.

221
00:16:00,084 --> 00:16:02,003
<i> You don't need to talk to me at all. </ i>

222
00:16:04,213 --> 00:16:05,381
Come on, just a glass.

223
00:16:20,771 --> 00:16:21,606
Are you drunk?

224
00:16:23,441 --> 00:16:25,067
Can I ask Manhattan ?

225
00:16:26,152 --> 00:16:27,778
- Make two.
- Type of bourbon?

226
00:16:27,862 --> 00:16:28,863
- Woodford.
- Woodford.

227
00:16:42,001 --> 00:16:43,377
That's a very hard drink.

228
00:16:45,588 --> 00:16:46,964
Have you drunk how many glasses?

229
00:16:47,423 --> 00:16:49,592
Three, I think we drink, not talk.

230
00:16:55,473 --> 00:16:57,433
I ordered the same drink
three more glasses.

231
00:16:57,517 --> 00:16:58,601
Immediately.

232
00:18:04,208 --> 00:18:06,210
How do you know
I will marry yesterday?

233
00:18:09,171 --> 00:18:11,841
There is a website called "The Knots."

234
00:18:13,676 --> 00:18:14,927
Then I found...

235
00:18:15,720 --> 00:18:18,222
Owen and Rachel get married dot com. </ P>

236
00:18:19,682 --> 00:18:21,267
Your engagement photo is funny. </ P>

237
00:18:21,350 --> 00:18:23,269
Of course that's Owen's idea. </ P>

238
00:18:24,061 --> 00:18:24,895
Fuck. </ P>

239
00:19:03,142 --> 00:19:04,018
There.

240
00:19:04,894 --> 00:19:07,063
The theory of how to eat pizza, you know?

241
00:19:07,188 --> 00:19:09,857
I know you're a flat pizza eater.

242
00:19:09,940 --> 00:19:10,775
I'm pizza folding.

243
00:19:10,858 --> 00:19:13,027
If they want you to fold it...

244
00:19:13,861 --> 00:19:15,655
they will serve like...

245
00:19:15,738 --> 00:19:17,114
- that.
- It's easier to hold. </ P>

246
00:19:17,198 --> 00:19:19,033
No. The chef wants...

247
00:19:19,116 --> 00:19:20,826
Serve it like sandwiches? </ P>

248
00:19:20,910 --> 00:19:22,244
Yes, this is not sandwich. </ P>

249
00:19:22,745 --> 00:19:25,039
- Do you know what you are looking for?
- Let me drink more beer. </ P>

250
00:19:25,206 --> 00:19:26,165
I'm looking for my beer. </ P>

251
00:19:26,415 --> 00:19:28,167
You're looking for folding pizza. </ P>

252
00:19:28,793 --> 00:19:29,794
Itu masalahmu.

253
00:19:51,148 --> 00:19:53,776
Maybe I'm wrong, but I think
the driver called you.

254
00:20:03,327 --> 00:20:04,620
Damn.

255
00:20:05,204 --> 00:20:06,455
That's my honeymoon.

256
00:21:08,392 --> 00:21:09,351
Hi, honey.

257
00:21:09,810 --> 00:21:10,853
Hi, honey.

258
00:21:23,115 --> 00:21:24,033
p>

259
00:21:25,743 --> 00:21:26,744
Damn.

260
00:22:45,823 --> 00:22:47,616
A good start.

261
00:22:48,200 --> 00:22:49,201
A good start.

262
00:22:50,035 --> 00:22:51,203
I don't see a suitcase.

263
00:22:51,287 --> 00:22:53,205
I don't pack.

264
00:22:54,623 --> 00:22:56,125
As I recall, you insisted

265
00:22:57,209 --> 00:22:58,168
that the clothes we used
were appropriate.

266
00:23:01,171 --> 00:23:02,965
It made sense at that time.

267
00:23:06,010 --> 00:23:07,386
Now no.

268
00:23:09,722 --> 00:23:11,181
You don't remember this matter at all, huh?

269
00:23:13,601 --> 00:23:14,435
Not so.

270
00:23:15,102 --> 00:23:15,936
Do you remember taking me?

271
00:23:17,187 --> 00:23:19,023
No.

272
00:23:20,399 --> 00:23:21,317
Sorry. </ P>

273
00:23:22,234 --> 00:23:23,527
Want to check if they have
got an extra room? </ P>

274
00:23:24,069 --> 00:23:24,987
Yes. </ P>

275
00:23:25,446 --> 00:23:27,907
Don't be offended...

276
00:23:28,532 --> 00:23:31,619
Not at all.

277
00:23:39,585 --> 00:23:41,629
GUEST SERVICES

278
00:23:46,675 --> 00:23:48,677
310-171-7093

279
00:23:48,886 --> 00:23:50,304
5 VOICE MESSAGES

280
00:23:57,102 --> 00:23:59,855
Miss, sorry, but the room is full.

281
00:24:02,149 --> 00:24:03,067
Damn. </ P>

282
00:24:03,150 --> 00:24:04,693
Congratulations. </ P>

283
00:24:05,235 --> 00:24:06,528
What? That's my father. </ P>

284
00:24:07,738 --> 00:24:08,822
I'm sorry. </ P>

285
00:24:08,906 --> 00:24:11,325
I know you ordered
honeymoon room and...

286
00:24:11,408 --> 00:24:12,326
you know. </ P>

287
00:24:14,328 --> 00:24:16,747
There are pull-out beds on the sofa. </ P>

288
00:24:17,081 --> 00:24:17,998
Already prepared. </ P>

289
00:24:19,166 --> 00:24:21,168
- Thank you.
- You're welcome. </ P>

290
00:24:22,503 --> 00:24:25,047
Contact me
if want to go sightseeing.

291
00:24:27,758 --> 00:24:29,343
The room is full.

292
00:24:29,635 --> 00:24:32,054
It says there are pull beds on the sofa.

293
00:24:36,100 --> 00:24:37,810
I think when we arrive in Jamaica the day after

294
00:24:37,893 --> 00:24:40,187
I can buy a plane ticket and go home.

295
00:24:40,896 --> 00:24:42,898
I think we both have to go home.

296
00:24:42,982 --> 00:24:44,191
I have to go back to work.

297
00:24:47,277 --> 00:24:50,114
Sorry for this.

298
00:24:50,447 --> 00:24:51,824
Sorry to interrupt. </ P>

299
00:24:52,241 --> 00:24:54,451
Kami hanya ingin mengucapkan selamat.

300
00:24:54,994 --> 00:24:56,662
- Thank you.
- We're neighbors.

301
00:24:57,454 --> 00:25:00,207
We saw you enter one of the
honeymoon rooms this morning.

302
00:25:00,582 --> 00:25:02,001
We honeymooned too.

303
00:25:02,835 --> 00:25:05,671
You both look happy together.

304
00:25:05,754 --> 00:25:07,256
Thank you. You're very kind. </ P>

305
00:25:08,257 --> 00:25:09,299
When did you get married? </ P>

306
00:25:10,217 --> 00:25:12,511
We thought maybe last night

307
00:25:12,594 --> 00:25:15,222
because you were so drunk

308
00:25:15,305 --> 00:25:16,974
you entered your room this morning

309
00:25:20,310 --> 00:25:21,770
We head to the spa.

310
00:25:22,271 --> 00:25:24,106
- Nice to meet you.
- You're welcome.

311
00:25:25,816 --> 00:25:27,359
You have to change clothes.

312
00:25:28,027 --> 00:25:31,155
I'm sure there is a gold scabbard around here > Sure. All right. </ P>

313
00:25:31,238 --> 00:25:32,156
This clothes has been integrated with my body

314
00:25:33,490 --> 00:25:34,658
I have been wearing for so long. </ P>

315
00:25:34,742 --> 00:25:35,701
Aku yang traktir.

316
00:25:35,868 --> 00:25:37,119
Tentu. Baiklah.

317
00:25:37,828 --> 00:25:39,997
Pakaian ini telah menyatu dengan tubuhku

318
00:25:40,080 --> 00:25:41,415
sudah begitu lama kupakai.

319
00:25:41,665 --> 00:25:43,667
Aku pun merasa begitu
soal pakaian dalamku.

320
00:25:43,751 --> 00:25:45,335
Don't talk about your underwear.

321
00:25:45,878 --> 00:25:47,004
What happened?

322
00:25:48,630 --> 00:25:50,758
Are we in the floating bar?

323
00:25:52,009 --> 00:25:53,427
It looks like that.

324
00:25:56,055 --> 00:25:56,889
Want to drink? </ P>

325
00:25:57,556 --> 00:25:58,807
Your voice is unclear, but...

326
00:25:59,141 --> 00:26:01,685
- I will return to the office on Thursday.
<i> - What day? </ I> </ p >

327
00:26:01,769 --> 00:26:03,896
- Thursday.
- <i> I think 10 days. </ i>

328
00:26:04,063 --> 00:26:05,564
- I came home early.
- <i> Why? </ i>

329
00:26:05,647 --> 00:26:07,608
Because I don't need a vacation.

330
00:26:07,691 --> 00:26:08,650
<i> You need it. </ i>

331
00:26:08,734 --> 00:26:10,319
Wait... So, your father is there?

332
00:26:10,486 --> 00:26:11,695
p>

333
00:26:12,029 --> 00:26:13,405
Yes, he is here.

334
00:26:13,530 --> 00:26:15,240
<i> How much are you drunk? </ i>

335
00:26:15,449 --> 00:26:16,700
Very drunk. All right

336
00:26:16,992 --> 00:26:19,870
<i> - Gosh. </ I>
- Immediately...

337
00:26:19,953 --> 00:26:21,955
set a dinner meeting with them
on Thursday night. </ P>

338
00:26:22,039 --> 00:26:24,291
Don't! I handle it. </ P>

339
00:26:24,708 --> 00:26:26,043
<i> All right. It's up to you. </ I>

340
00:26:26,126 --> 00:26:27,836
- All right. Thank you.
<i> - All right. </ I>

341
00:26:27,920 --> 00:26:28,837
<i> You're welcome. </ I>

342
00:26:28,921 --> 00:26:29,797
<i> See you later. </ i>

343
00:26:30,464 --> 00:26:33,092
If you want to talk,

344
00:26:33,175 --> 00:26:34,468
I'm also an accountant.

345
00:26:37,805 --> 00:26:39,306
How do you know my job?

346
00:26:41,308 --> 00:26:42,142
Google? </ p >

347
00:26:42,559 --> 00:26:44,311
It's not difficult to find out information

348
00:26:44,394 --> 00:26:45,729
people today.

349
00:26:47,648 --> 00:26:49,441
So you never looked for me
on Google?

350
00:26:50,109 --> 00:26:51,944
No. Why did I do it? </ P>

351
00:26:56,156 --> 00:26:57,407
My marriage, my job...

352
00:26:58,325 --> 00:26:59,743
You know a lot about me. </ P>

353
00:27:02,162 --> 00:27:03,372
Everything I can find. </ P>

354
00:27:05,666 --> 00:27:07,292
You never look for me on Google?

355
00:27:08,710 --> 00:27:09,545
No.

356
00:27:13,298 --> 00:27:15,008
The signal is bad...

357
00:27:16,343 --> 00:27:17,344
I want to go for a walk.

358
00:27:17,553 --> 00:27:18,554
I come with you.

359
00:27:18,637 --> 00:27:19,721
>

360
00:27:19,847 --> 00:27:22,099
Maybe you should take
the swimsuit we bought...

361
00:27:22,349 --> 00:27:24,476
and try surfing.
I always want to try...

362
00:27:33,026 --> 00:27:35,237
I think the surfboard
on the other side of the ship.

363
00:27:35,362 --> 00:27:36,446
Do we have to go there?

364
00:27:36,530 --> 00:27:38,115
Yes, I need to send this email.

365
00:27:38,532 --> 00:27:40,784
That's important. I'm on the verge of promotion. </ P>

366
00:27:40,993 --> 00:27:41,869
Promotion? </ P>

367
00:27:42,077 --> 00:27:44,288
Yes, I will become an Account Director. </ P>

368
00:27:44,621 --> 00:27:46,582
If we manage to get
the company...

369
00:27:46,915 --> 00:27:49,001
maker of hippie potato chips
from the North.

370
00:27:49,168 --> 00:27:50,794
The chips are very good.

371
00:27:53,213 --> 00:27:54,339
It's just that I don't...

372
00:27:55,841 --> 00:27:56,884
I don't get...

373
00:27:57,217 --> 00:27:58,802
signal as good as I thought here.

374
00:27:58,886 --> 00:28:01,180
I will return to the room,
try to send this.

375
00:28:14,276 --> 00:28:15,694
<i> I may be poor. </ I>

376
00:28:15,777 --> 00:28:17,863
<i> But I'm definitely not that poor. </ I>

377
00:28:17,946 --> 00:28:19,364
<i> And I don't want to go... </ i>

378
00:28:23,994 --> 00:28:25,787
<i> - Damn you! </ i>
<i> - Someone fell! </ i> i>

379
00:28:26,371 --> 00:28:27,956
<i> I will reward you... </ i>

380
00:28:28,415 --> 00:28:29,583
<i> Don't use my belt equipment! </ i>

381
00:28:30,709 --> 00:28:32,419
Boat film on boat.

382
00:28:34,087 --> 00:28:35,631
You should call it a ship.

383
00:28:36,673 --> 00:28:39,718
<i> If I catch you, </ i>
<i> you will die. Do you understand? </ I>

384
00:29:09,915 --> 00:29:11,541
I feel Owen arranges all this

385
00:29:11,625 --> 00:29:14,294
because he knows I won't get a signal
in the middle of the ocean. </ P>

386
00:29:15,587 --> 00:29:16,421
Yes .

387
00:29:17,506 --> 00:29:19,716
How dare he want
the person with him

388
00:29:19,800 --> 00:29:21,093
to pay attention to him.

389
00:29:23,053 --> 00:29:24,304
Why are you here, Harry?

390
00:29:26,932 --> 00:29:28,850
Actually You forced me
into the limousine.

391
00:29:28,934 --> 00:29:30,435
You might not really remember,

392
00:29:30,519 --> 00:29:31,645
but you are very aggressive.

393
00:29:31,728 --> 00:29:33,438
I don't care
why you take a cruise.

394
00:29:33,855 --> 00:29:35,232
Why are you here...

395
00:29:35,816 --> 00:29:37,276
after all this time?

396
00:29:38,235 --> 00:29:39,111
Why now?

397
00:29:39,945 --> 00:29:40,821
All right.

398
00:29:42,823 --> 00:29:44,199
You want discuss it now?

399
00:29:47,619 --> 00:29:48,620
Leave you that...

400
00:29:48,704 --> 00:29:51,039
Please don't give me a speech
who has been trained

401
00:29:51,415 --> 00:29:53,792
with bad reason
about your reasons for going

402
00:29:53,917 --> 00:29:55,127
I don't care if you leave.

403
00:29:55,210 --> 00:29:57,087
I really don't care why you left.

404
00:29:57,212 --> 00:29:59,047
Understand? I care why you are here. </ P>

405
00:29:59,131 --> 00:30:01,550
You were present on my wedding day. </ P>

406
00:30:01,633 --> 00:30:03,302
Now you pretend
as if we were friends

407
00:30:03,385 --> 00:30:05,178
who spent life together. < br /> Why?

408
00:30:08,223 --> 00:30:09,349
Why now, Harry?

409
00:30:11,059 --> 00:30:11,935
Well...

410
00:30:12,352 --> 00:30:14,479
Gabe, my partner...

411
00:30:14,604 --> 00:30:15,772
Damn, you're gay ?

412
00:30:16,189 --> 00:30:18,317
I don't know you're gay.
Nobody says.

413
00:30:18,400 --> 00:30:19,318
Do you think I'm gay?

414
00:30:19,693 --> 00:30:21,486
There's nothing wrong with that if I...

415
00:30:22,070 --> 00:30:22,904
No.

416
00:30:23,322 --> 00:30:24,573
Gabe is my colleague.

417
00:30:25,032 --> 00:30:26,950
We together build a successful
business

418
00:30:27,659 --> 00:30:29,244
I have a few...

419
00:30:29,328 --> 00:30:30,495
days off work.

420
00:30:30,579 --> 00:30:32,873
Gabe always says it's never too late.

421
00:30:32,956 --> 00:30:33,790
So I'm here.

422
00:30:34,708 --> 00:30:35,709
So, you have leave

423
00:30:35,792 --> 00:30:37,753
and your friend tells you to come.

424
00:30:37,836 --> 00:30:38,670
All right.

425
00:30:38,754 --> 00:30:40,005
I want to take more potatoes.

426
00:30:40,088 --> 00:30:41,506
- It's OK.
- You said potatoes?

427
00:30:41,590 --> 00:30:42,632
I took more,

428
00:30:42,716 --> 00:30:44,509
I didn't eat it.
Most carbohydrates.

429
00:30:44,634 --> 00:30:47,220
Glad finally these two lovebirds
can join us.

430
00:30:47,804 --> 00:30:49,181
You must be Rachel and Owen.

431
00:30:49,264 --> 00:30:50,724
We are your foodmates.

432
00:30:50,807 --> 00:30:52,601
This is my girlfriend handsome, Steve.
I'm Jim.

433
00:30:52,684 --> 00:30:54,978
We are from San Francisco.
Two years we were dating.

434
00:30:55,062 --> 00:30:57,105
That's Shirley and Leonard from Palm Beach.

435
00:30:57,189 --> 00:30:58,523
- Hi.
- Look at their clothes.

436
00:30:58,607 --> 00:31:00,359
Don't they sweet?
I like them.

437
00:31:00,442 --> 00:31:02,110
They celebrate, listen to this...

438
00:31:02,319 --> 00:31:04,654
- 20th wedding anniversary.
- Congratulations.

439
00:31:04,738 --> 00:31:07,199
That's Dan and Beth, 
second marriage for both of them.

440
00:31:07,282 --> 00:31:08,241
We think it's right.

441
00:31:08,325 --> 00:31:10,077
And... from Wichita?

442
00:31:10,160 --> 00:31:12,162
- Yes. It's amazing, Jim.
- You're right. </ P>

443
00:31:12,662 --> 00:31:15,374
Jim is very good at remembering people. </ P>

444
00:31:15,457 --> 00:31:17,626
That's what makes
a good therapist

445
00:31:17,709 --> 00:31:19,628
and might make it
a good father.

446
00:31:19,711 --> 00:31:21,338
- We will adopt.
- Yes.

447
00:31:21,421 --> 00:31:22,672
We are on the waiting list,

448
00:31:22,756 --> 00:31:23,799
don't invite bad luck.

449
00:31:23,882 --> 00:31:24,841
We declare it.

450
00:31:24,925 --> 00:31:26,468
If we think about it,
it will come true.

451
00:31:26,551 --> 00:31:28,053
How did you meet?

452
00:31:28,136 --> 00:31:29,179
What is your story?

453
00:31:29,388 --> 00:31:31,098
How can you get the silver fox?

454
00:31:33,850 --> 00:31:36,686
Hi, I'm Harry, actually, Rachel's father.

455
00:31:37,771 --> 00:31:39,731
Rachel and Owen decided < br /> not getting married,

456
00:31:39,815 --> 00:31:41,149
so he invited me to come.

457
00:31:42,109 --> 00:31:43,568
I left it...

458
00:31:44,236 --> 00:31:45,612
when he was five years old.

459
00:31:46,530 --> 00:31:48,156
That can't be forgiven. I know. </ P>

460
00:31:49,741 --> 00:31:51,993
I was present at their wedding
a few days ago,

461
00:31:52,244 --> 00:31:54,454
that's when Owen became a coward, and

462
00:31:54,538 --> 00:31:55,872
left Rachel at the altar.

463
00:31:55,956 --> 00:31:59,042
I took Rachel out and made her
drunk, and we are here.

464
00:31:59,793 --> 00:32:00,919
Nice to meet you,

465
00:32:01,002 --> 00:32:02,879
but unfortunately, we will get off the ship

466
00:32:02,963 --> 00:32:04,423
p>

467
00:32:04,840 --> 00:32:06,425
when anchored in Jamaica tomorrow.

468
00:32:09,928 --> 00:32:12,556
So, we have very little time.

469
00:32:13,807 --> 00:32:14,850
I want to congratulate
for your love.

470
00:32:20,439 --> 00:32:21,440
Hi, I'm Rachel.

471
00:32:21,857 --> 00:32:23,608
- Hi, Rachel.
- Nice to meet you.

472
00:32:23,733 --> 00:32:25,527
I don't think you need to know
all of that.

473
00:32:25,610 --> 00:32:26,653
p>

474
00:32:26,736 --> 00:32:28,488
But now you know.

475
00:32:28,572 --> 00:32:29,531
Sorry we will leave tomorrow.

476
00:32:29,614 --> 00:32:32,159
We are more sorry.

477
00:32:32,325 --> 00:32:33,702
This is more interesting than brochures.

478
00:32:33,785 --> 00:32:36,079
>

479
00:32:36,246 --> 00:32:37,789
Yes, sorry.

480
00:32:38,498 --> 00:32:39,332
How long have you not met
or talked to each other?

481
00:32:39,458 --> 00:32:41,418
- 25 years.
- 26.

482
00:32:41,501 --> 00:32:43,503
I see.

483
00:32:43,628 --> 00:32:45,297
Why don't you just stay with us?

484
00:32:45,380 --> 00:32:47,883
You really are good people.

485
00:32:47,966 --> 00:32:49,593
At least we are with you today.

486
00:32:50,093 --> 00:32:50,969
Leonard and Shirley are very good
have booked a private table

487
00:32:51,094 --> 00:32:53,555
in the adult pool section. </ P>

488
00:32:54,055 --> 00:32:56,892
There are no children. </ P>

489
00:32:58,143 --> 00:32:59,227
Nothing spoil the vacation
like children.

490
00:33:00,312 --> 00:33:01,813
Who likes potato chips?

491
00:33:03,106 --> 00:33:04,649
Look? Already. The task is complete. </ P>

492
00:33:04,733 --> 00:33:05,901
Yes? You can stay. </ P>

493
00:33:09,321 --> 00:33:12,657
<i> Good morning, Royal Caribbean passenger. </ I>

494
00:33:12,741 --> 00:33:15,076
<i> I'm Captain Johnny from the bridge. </ I>

495
00:33:15,243 --> 00:33:17,954
<i> Now Tuesday </ i>
<i> at 25 degrees Celsius </ i>

496
00:33:18,038 --> 00:33:19,539
<i> which is very beautiful, </ i>

497
00:33:19,623 --> 00:33:22,501
<i> Now we are sailing </ i>
<i> heading to Jamaica. </ i>

498
00:33:22,584 --> 00:33:23,793
<i> Which means a lot of time </ i>

499
00:33:23,877 --> 00:33:26,254
<i> to enjoy our ship's activity </ i>
<i> the extraordinary. </ i>

500
00:33:26,338 --> 00:33:28,548
<i> Have a nice day. </ i> </ p >

501
00:33:41,811 --> 00:33:43,772
Suddenly, Gabe's bag fell open

502
00:33:43,855 --> 00:33:45,815
and there was a 30-year-old Macallan bottle

503
00:33:45,899 --> 00:33:47,275
bought at a duty-free shop.

504
00:33:47,359 --> 00:33:50,362
Finally we rolled on the floor,
drunk.

505
00:33:51,029 --> 00:33:53,031
That's how we got
Cannon account.

506
00:33:54,115 --> 00:33:55,659
I got a pipe contract

507
00:33:55,742 --> 00:33:58,078
>

508
00:33:58,161 --> 00:34:00,080
for the entire Baltimore school system

509
00:34:00,163 --> 00:34:01,957
because I gave a roll of toilet paper

510
00:34:02,040 --> 00:34:04,376
to someone on the toilet I repaired.

511
00:34:04,918 --> 00:34:07,921
- Remember that? <br / > - I definitely remember, honey. </ P>

512
00:34:08,004 --> 00:34:08,880
Toilet paper changed our lives. </ P>

513
00:34:13,593 --> 00:34:16,179
Right. </ P>

514
00:34:16,263 --> 00:34:17,389
Shirley, Leonard, this story remains good
after three times

515
00:34:17,472 --> 00:34:18,932
and I'm glad you're rich.

516
00:34:19,015 --> 00:34:21,226
Thank you <i> cabana </ i>. But...

517
00:34:21,351 --> 00:34:22,310
there's something more urgent
to deal with now. </ P>

518
00:34:22,894 --> 00:34:24,354
Rachel...

519
00:34:25,772 --> 00:34:26,648
Earth calls Rachel. Rachel? </ P>

520
00:34:27,023 --> 00:34:27,899
What's wrong? </ P>

521
00:34:28,942 --> 00:34:30,860
How are you? </ P>

522
00:34:35,198 --> 00:34:36,157
How do you feel about "Owen"? </ P>

523
00:34:36,449 --> 00:34:37,701
I'm really fine.

524
00:34:37,784 --> 00:34:39,661
I really feel happy, because...

525
00:34:39,744 --> 00:34:42,080
he never let me

526
00:34:42,330 --> 00:34:44,207
be what I want.

527
00:34:44,291 --> 00:34:47,252
So, I think this is the best.

528
00:34:49,671 --> 00:34:50,505
All right.

529
00:34:52,132 --> 00:34:53,049
What do you want to be?

530
00:34:53,133 --> 00:34:55,135
Always with a cellphone,
no can interact?

531
00:34:55,218 --> 00:34:56,970
I'm just trying to help.

532
00:34:57,053 --> 00:34:58,430
I don't want our daughter to be like this.

533
00:34:58,513 --> 00:34:59,639
Candidates. Don't make a damn. </ P>

534
00:34:59,723 --> 00:35:01,349
I remember when we

535
00:35:01,433 --> 00:35:03,435
tried to establish clients in Hawaii. </ P>

536
00:35:03,935 --> 00:35:05,395
I was allergic to flower lei. </ P>

537
00:35:05,478 --> 00:35:07,063
You will like this story.

538
00:35:07,230 --> 00:35:09,441
Rachel, will you order
drinks in the bar?

539
00:35:09,858 --> 00:35:10,692
Thank you.

540
00:35:19,034 --> 00:35:19,868
Hi.

541
00:35:20,493 --> 00:35:21,369
I'm Jeff. </ P>

542
00:35:22,245 --> 00:35:23,330
From Edmonton, Alberta. </ P>

543
00:35:23,413 --> 00:35:24,289
That's in Canada. </ P>

544
00:35:24,789 --> 00:35:25,999
Hi. Rachel. </ P>

545
00:35:26,416 --> 00:35:27,250
New York. </ P>

546
00:35:27,709 --> 00:35:29,210
New York, AS.

547
00:35:29,336 --> 00:35:31,004
I know. I've been there. </ P>

548
00:35:31,171 --> 00:35:32,005
A good city. </ P>

549
00:35:32,422 --> 00:35:33,715
Great. Big city. </ P>

550
00:35:33,798 --> 00:35:37,093
I was there 10 years ago for
bachelor party. You say bachelorette parties. </ P>

551
00:35:37,218 --> 00:35:38,678
Exclamation.
We go to the steakhouse. </ P>

552
00:35:38,803 --> 00:35:39,763
Very expensive. </ P>

553
00:35:40,055 --> 00:35:41,014
Excuse me. </ P>

554
00:35:41,431 --> 00:35:42,807
Why do you sail?

555
00:35:43,391 --> 00:35:44,559
You're with your family?

556
00:35:45,310 --> 00:35:46,311
Husband, boyfriend?

557
00:35:46,936 --> 00:35:47,979
Girlfriend?

558
00:35:48,229 --> 00:35:49,898
Single passenger?
Cruise alone?

559
00:35:50,065 --> 00:35:51,483
May I ask for a drink

560
00:35:51,566 --> 00:35:52,817
for our group?

561
00:35:53,026 --> 00:35:54,527
I'm actually with my father.

562
00:35:55,987 --> 00:35:56,905
That's amazing.

563
00:35:56,988 --> 00:35:59,699
I'll only do it
my father's 200th birthday.

564
00:36:00,033 --> 00:36:01,868
At a very special event.

565
00:36:03,411 --> 00:36:05,163
Actually Jeff, if you believe,

566
00:36:05,246 --> 00:36:07,207
I was left on the altar
a few days ago,

567
00:36:07,624 --> 00:36:10,919
and my father, whom I have never met
since I was 5 years old,

568
00:36:11,002 --> 00:36:12,170
came without notifying.

569
00:36:12,253 --> 00:36:14,047
Then we got drunk the next night,

570
00:36:14,130 --> 00:36:15,882
and I dragged it to this cruise

571
00:36:15,965 --> 00:36:17,634
which was supposed to be my honeymoon.

572
00:36:22,222 --> 00:36:23,098
It was so messy.

573
00:36:26,518 --> 00:36:27,352
I...

574
00:36:28,436 --> 00:36:30,480
My wife left me
a few months ago.

575
00:36:31,356 --> 00:36:33,566
My sister took me to this cruise ship
to...

576
00:36:34,401 --> 00:36:35,235
cheer me up.

577
00:36:35,527 --> 00:36:36,611
I think it works.

578
00:36:36,695 --> 00:36:38,154
I created a spell...

579
00:36:38,238 --> 00:36:39,989
I didn't create it,
I read it.

580
00:36:40,073 --> 00:36:41,116
Here's how it sounds.

581
00:36:41,866 --> 00:36:43,118
"Yesterday was past,

582
00:36:43,201 --> 00:36:44,452
tomorrow is the future

583
00:36:44,536 --> 00:36:45,537
today is a gift

584
00:36:45,620 --> 00:36:47,372
That's why it's called a gift (today). "

585
00:36:47,455 --> 00:36:48,289
I I've heard.

586
00:36:48,415 --> 00:36:49,916
- Good too. Ever heard?
- Yes. </ P>

587
00:36:49,999 --> 00:36:50,834
Sungguh?

588
00:36:51,751 --> 00:36:53,086
That's a famous phrase.

589
00:36:53,169 --> 00:36:55,046
I've never heard of it.
I read it in a book.

590
00:36:55,130 --> 00:36:56,631
Warning is a sexy rabbi.

591
00:36:58,842 --> 00:37:00,719
Can you say "impingement"?

592
00:37:01,052 --> 00:37:02,011
Shirley.

593
00:37:02,387 --> 00:37:03,680
Hello, Friends.

594
00:37:03,888 --> 00:37:05,890
- Hello. Good.
- How are you, everyone? </ P>

595
00:37:06,015 --> 00:37:07,892
I have to go back to my father! </ P>

596
00:37:08,059 --> 00:37:08,935
- All right.
- But...

597
00:37:09,018 --> 00:37:10,729
We actually tomorrow come home.

598
00:37:10,812 --> 00:37:13,022
Maybe if I met you
before that...

599
00:37:14,274 --> 00:37:16,317
we could spend time...

600
00:37:16,401 --> 00:37:18,319
living today or something?

601
00:37:18,903 --> 00:37:20,447
Sure. Yes. </ P>

602
00:37:20,530 --> 00:37:21,865
- Good.
- With pleasure. </ P>

603
00:37:22,449 --> 00:37:23,533
I'll find you. </ P>

604
00:37:27,495 --> 00:37:29,330
Rachel, you're teasing again. Good. </ P>

605
00:37:29,873 --> 00:37:31,458
This is Jenny. Yes? I like that name. </ P>

606
00:37:31,541 --> 00:37:32,500
This is Jenny. </ P>

607
00:37:32,584 --> 00:37:34,419
She is the Director of Activities
on this ship

608
00:37:34,711 --> 00:37:35,920
and she arranges for us

609
00:37:36,004 --> 00:37:38,173
watching
the Gigantic Game Show that runs out.

610
00:37:38,256 --> 00:37:39,632
Must like it.
Task oriented,

611
00:37:39,716 --> 00:37:40,759
like work.

612
00:37:40,842 --> 00:37:42,469
So , Friends. Who wants to come? </ P>

613
00:37:43,178 --> 00:37:44,637
The Taubman family is present. </ P>

614
00:37:44,971 --> 00:37:46,639
I like something big. </ P>

615
00:37:58,067 --> 00:37:59,736
I hope and be chosen as a contestant. </ P>

616
00:37:59,819 --> 00:38:01,946
He is smart in trivia.

617
00:38:02,113 --> 00:38:04,324
I just found out that dealing
with people's teeth

618
00:38:04,449 --> 00:38:06,785
is easier to divert them
with trivia facts.

619
00:38:06,868 --> 00:38:08,870
Your teeth are hollow ? It's all right. </ P>

620
00:38:09,162 --> 00:38:12,874
Around the world, around 2.43 billion
people have holes in their teeth. </ P>

621
00:38:13,249 --> 00:38:15,543
Yes, does anyone brush your teeth again? </ P>

622
00:38:20,423 --> 00:38:23,551
GIGANTIC GAME SHOW

623
00:38:23,635 --> 00:38:25,637
Show your voice. Come on! </ P>

624
00:38:35,355 --> 00:38:38,316
All right, I say hello to everyone. </ P>

625
00:38:40,276 --> 00:38:41,110
Sorry. </ P>

626
00:38:41,194 --> 00:38:43,947
I don't know I'm
on an elderly cruise ship. </ P>

627
00:38:44,030 --> 00:38:45,448
I said hello.

628
00:38:45,532 --> 00:38:46,908
Hello!

629
00:38:47,242 --> 00:38:48,535
That's much better.

630
00:38:48,618 --> 00:38:51,412
Alright, welcome
at the Gigantic Game Show

631
00:38:51,538 --> 00:38:53,498
Royal Caribbean.

632
00:38:53,581 --> 00:38:55,375
I am the most frequent host,

633
00:38:55,458 --> 00:38:57,544
your friend from the West Coast,

634
00:38:57,627 --> 00:39:00,004
your lover, your guide,
your beloved lover,

635
00:39:00,088 --> 00:39:01,506
Jimmy Deer.

636
00:39:02,507 --> 00:39:03,383
You're very kind.

637
00:39:04,008 --> 00:39:06,219
Tonight, there's something special.

638
00:39:06,427 --> 00:39:08,179
Well, we present the edition of

639
00:39:08,638 --> 00:39:10,723
the Gigantic Game Show special.

640
00:39:10,807 --> 00:39:13,351
I'm glad to announce
that we will play...

641
00:39:13,434 --> 00:39:15,770
Couples edition of Honeymoon, right?

642
00:39:15,895 --> 00:39:16,813
All right. Right. </ P>

643
00:39:16,896 --> 00:39:18,314
We will choose contestants,

644
00:39:18,398 --> 00:39:20,817
of all pairs that exist
in the audience. </ P>

645
00:39:20,900 --> 00:39:22,861
Look at that. Very well. </ P>

646
00:39:22,944 --> 00:39:24,946
My assistant is Alexa. </ P>

647
00:39:25,738 --> 00:39:26,573
All right. </ P>

648
00:39:27,115 --> 00:39:28,366
Contestant First...

649
00:39:28,491 --> 00:39:29,534
Mari kita ambil nama.

650
00:39:29,617 --> 00:39:30,827
Randomly, not Alexa?

651
00:39:31,911 --> 00:39:32,996
We have...

652
00:39:33,872 --> 00:39:37,876
Samantha Soren
from Cherry Hill, New Jersey.

653
00:39:38,918 --> 00:39:42,130
Nicholas Rea from Chicago.

654
00:39:42,922 --> 00:39:45,466
Sadie Rogers, from Syracuse, New York.

655
00:39:45,592 --> 00:39:48,177
The last but not least important...

656
00:39:49,929 --> 00:39:53,099
Rachel Hamilton from New York City.

657
00:39:53,308 --> 00:39:54,350
>

658
00:39:54,434 --> 00:39:56,060
Sorry to bother...

659
00:39:56,144 --> 00:39:58,605
- but your name was just called.
- What?

660
00:39:58,813 --> 00:40:00,273
They want you to go onstage.
Get up. </ p >

661
00:40:00,356 --> 00:40:01,566
Gosh, this will be very funny.

662
00:40:01,649 --> 00:40:02,525
- Will take pictures.
- No.

663
00:40:02,609 --> 00:40:03,651
I don't want to go up.

664
00:40:03,776 --> 00:40:04,903
Choose someone else.

665
00:40:04,986 --> 00:40:06,988
Come on. Just do it. </ P>

666
00:40:08,364 --> 00:40:09,407
What do you mean?
This is so stupid. </ P>

667
00:40:09,490 --> 00:40:10,742
Come on, Rachel. </ P>

668
00:40:13,703 --> 00:40:14,954
Come here. </ P>

669
00:40:15,079 --> 00:40:16,581
I know we can win.

670
00:40:18,374 --> 00:40:19,208
I don't care if we win.

671
00:40:19,292 --> 00:40:21,127
All of these newlywed games are the same.

672
00:40:21,628 --> 00:40:24,047
All questions can be answered
by some responses.

673
00:40:24,464 --> 00:40:25,423
That won't work.

674
00:40:25,882 --> 00:40:27,842
Maybe, maybe not.

675
00:40:27,926 --> 00:40:29,135
But just in case...

676
00:40:29,510 --> 00:40:31,471
If it's a location, we say Hawaii.

677
00:40:31,554 --> 00:40:32,764
If it's food, say pizza.

678
00:40:32,847 --> 00:40:35,350
If an activity, say jump.

679
00:40:35,558 --> 00:40:37,352
If it's color, we say black.

680
00:40:37,477 --> 00:40:39,187
If it's a number, we say 22.

681
00:40:39,270 --> 00:40:40,188
That's stupid.

682
00:40:40,480 --> 00:40:41,439
>

683
00:40:41,689 --> 00:40:44,734
Hawaii,

684
00:40:44,817 --> 00:40:46,819
pizza, jump, black, 22.

685
00:40:47,278 --> 00:40:49,238
Okay, let's start.

686
00:40:49,322 --> 00:40:53,076
Samantha, the question is

687
00:40:54,827 --> 00:40:57,205
How is Russ's dating woman
before you?

688
00:40:57,288 --> 00:40:59,749
"Ugly Whore Sucks!"

689
00:41:00,124 --> 00:41:02,251
Threats three times my heart.

690
00:41:02,335 --> 00:41:04,796
Okay Russ, look at your answer.

691
00:41:05,004 --> 00:41:05,838
TOO

692
00:41:05,922 --> 00:41:07,173
"Loose!"

693
00:41:07,840 --> 00:41:09,050
Not the same.

694
00:41:09,801 --> 00:41:11,886
Unfortunately, Russ and Samantha,

695
00:41:11,970 --> 00:41:14,806
if Rachel answers this question
you

696
00:41:14,973 --> 00:41:16,015
you lose.

697
00:41:16,516 --> 00:41:18,309
All right, Rachel.

698
00:41:18,393 --> 00:41:21,854
How did the woman Harry dated
before you?

699
00:41:24,816 --> 00:41:25,692
BLACK

700
00:41:25,775 --> 00:41:26,901
"Black."

701
00:41:28,236 --> 00:41:30,154
That's the answer. Alright. </ P>

702
00:41:30,697 --> 00:41:31,823
Harry. </ P>

703
00:41:32,949 --> 00:41:34,492
To advance to the next round...

704
00:41:35,284 --> 00:41:38,788
What is the woman you dated
before Rachel? </ P>

705
00:41:44,419 --> 00:41:46,212
The answer is "Black"! </ P>

706
00:41:46,295 --> 00:41:47,672
Gosh! </ P>

707
00:41:47,755 --> 00:41:49,382
Going to the next round. </ P>

708
00:41:49,590 --> 00:41:52,260
Rachel, if you are not on
on this cruise ship,

709
00:41:52,343 --> 00:41:53,761
p>

710
00:41:54,595 --> 00:41:55,555
you will be in...

711
00:41:55,638 --> 00:41:57,598
HAWAII

712
00:41:57,974 --> 00:41:59,183
Nobody can ring.
We haven't got it yet.

713
00:41:59,267 --> 00:42:00,184
- I get it!
- We got it!

714
00:42:00,268 --> 00:42:01,185
I got it!

715
00:42:01,352 --> 00:42:02,603
Nikolai got one.

716
00:42:02,687 --> 00:42:03,938
Come on, Harry. Look for the ring,

717
00:42:04,022 --> 00:42:05,189
or we divorce. </ P>

718
00:42:05,815 --> 00:42:07,233
Rachel is serious. </ P>

719
00:42:08,151 --> 00:42:09,694
TWENTY TWO !!

720
00:42:13,239 --> 00:42:14,365
22

721
00:42:14,449 --> 00:42:16,200
One or two times a week. </ P>

722
00:42:17,160 --> 00:42:18,536
That's a lot of sex. </ P>

723
00:42:18,619 --> 00:42:20,246
Seriously, how can they be? </ P>

724
00:42:22,498 --> 00:42:23,916
Alright, Rachel...

725
00:42:24,000 --> 00:42:26,669
the glass is a little higher.

726
00:42:26,753 --> 00:42:27,628
Yes, that is.

727
00:42:27,712 --> 00:42:31,007
PIZA

728
00:42:32,633 --> 00:42:33,551
Harry...

729
00:42:34,010 --> 00:42:35,386
what is your biggest fear?

730
00:42:36,512 --> 00:42:37,764
>

731
00:42:38,389 --> 00:42:39,307
What is pizza?

732
00:42:39,390 --> 00:42:41,642
PIZA

733
00:42:41,768 --> 00:42:44,228
Piza!

734
00:42:45,021 --> 00:42:47,315
Can you believe in this competition?

735
00:42:47,774 --> 00:42:49,192
Brad and Sadie, me just told...

736
00:42:49,275 --> 00:42:50,651
A new record.

737
00:42:50,735 --> 00:42:52,862
Do you believe that?

738
00:42:53,029 --> 00:42:54,030
That will extend the life of your marriage,
surely.

739
00:42:54,614 --> 00:42:55,573
>

740
00:42:55,656 --> 00:42:57,909
For personal use of <i> cabana </ i>

741
00:42:57,992 --> 00:42:59,869
for the rest of this trip.

742
00:43:00,620 --> 00:43:03,247
You must complete
this race...

743
00:43:03,498 --> 00:43:06,334
p>

744
00:43:06,417 --> 00:43:07,585
in a world record time
one minute and three seconds.

745
00:43:07,668 --> 00:43:08,753
How do you feel?

746
00:43:09,462 --> 00:43:11,297
- Good.
- Good.

747
00:43:11,422 --> 00:43:13,049
- Enthusiastic.
- Enthusiastic and "great".

748
00:43:13,132 --> 00:43:14,383
That's an adjective. They wear it. </ P>

749
00:43:15,176 --> 00:43:16,385
Get ready...

750
00:43:17,136 --> 00:43:18,012
be available...

751
00:43:23,309 --> 00:43:25,728
start! </ P>

752
00:43:25,853 --> 00:43:29,273
Rachel started very well. </ P>

753
00:43:29,398 --> 00:43:31,442
Harry is not good at this. </ P>

754
00:43:31,526 --> 00:43:32,568
Harry, come on! Kayaking! </ P>

755
00:43:33,694 --> 00:43:35,696
What are you doing? </ P>

756
00:43:35,780 --> 00:43:36,948
Penetrating the altar...

757
00:43:37,031 --> 00:43:38,366
Eighteen seconds...

758
00:43:38,533 --> 00:43:39,951
They must take it.

759
00:43:43,412 --> 00:43:44,288
Interest rate...

760
00:43:44,413 --> 00:43:46,290
Low pitch.

761
00:43:46,624 --> 00:43:47,458
Better. Better strategy. </ P>

762
00:43:50,086 --> 00:43:51,003
Come on, Harry.

763
00:43:51,087 --> 00:43:53,005
- I hate balloons.
- You're a loser.

764
00:43:53,214 --> 00:43:55,383
Enter the Love Tunnel in 36 seconds.

765
00:43:55,508 --> 00:43:56,759
Three twenty six seconds.

766
00:43:56,843 --> 00:43:58,928
Are you nervous? Nervous. </ P>

767
00:44:02,765 --> 00:44:04,392
No, you have to fall back. </ P>

768
00:44:04,475 --> 00:44:05,643
That is trust. </ P>

769
00:44:07,311 --> 00:44:08,813
I will arrest you. Believe me. </ P>

770
00:44:09,522 --> 00:44:12,233
Time is running out. </ P>

771
00:44:12,441 --> 00:44:14,443
Second place goes on the board. </ P>

772
00:44:17,238 --> 00:44:18,739
Check the time! </ P>

773
00:44:18,906 --> 00:44:20,575
Let me check the time! </ P >

774
00:44:20,825 --> 00:44:22,827
One minute two seconds.

775
00:44:23,494 --> 00:44:25,204
Ladies and gentlemen, here is the winner.

776
00:44:29,876 --> 00:44:31,294
It's hard to believe.

777
00:44:31,419 --> 00:44:32,920
For the champion.

778
00:44:34,714 --> 00:44:36,382
My favorite new bride. </ P>

779
00:44:38,342 --> 00:44:39,510
This is for you. </ P>

780
00:44:41,262 --> 00:44:43,139
I like this song. </ P>

781
00:44:57,695 --> 00:44:59,989
Do you think we brought this partnership

782
00:45:00,072 --> 00:45:00,990
to the stage?

783
00:45:01,616 --> 00:45:03,284
Maybe "Sweet Caroline"?

784
00:45:04,285 --> 00:45:05,411
I don't think so.

785
00:45:07,830 --> 00:45:08,873
Hey, want ice cream?

786
00:45:10,499 --> 00:45:12,919
If I know that I can always
get ice cream on this ship,

787
00:45:13,002 --> 00:45:14,754
I will sail from before.

788
00:45:17,715 --> 00:45:18,841
Gabe must be happy.

789
00:45:19,842 --> 00:45:21,719
Ice cream and karaoke.

790
00:45:23,054 --> 00:45:23,930
Funny.

791
00:45:24,222 --> 00:45:25,181
May I...

792
00:45:25,389 --> 00:45:28,476
You often talk about Gabe.

793
00:45:29,310 --> 00:45:30,144
Well...

794
00:45:31,020 --> 00:45:32,104
I spent...

795
00:45:32,521 --> 00:45:34,273
a lot of my time with him.

796
00:45:34,565 --> 00:45:36,067
Working with him.

797
00:45:36,984 --> 00:45:38,402
He also divorced,

798
00:45:38,527 --> 00:45:40,780
so he becomes...

799
00:45:41,322 --> 00:45:42,240
He is your family.

800
00:45:42,323 --> 00:45:43,199
I understand.

801
00:45:56,879 --> 00:45:59,131
I heard on the last night on the ship,

802
00:45:59,215 --> 00:46:01,008
there is a large karaoke competition.

803
00:46:01,300 --> 00:46:02,593
I hate talking about it,

804
00:46:02,677 --> 00:46:04,178
if Gabe is here, he will come along.

805
00:46:04,262 --> 00:46:05,930
What do you think? 
Want to try? </ P>

806
00:46:06,013 --> 00:46:07,598
Yes, we go home tomorrow. Remember? </ P>

807
00:46:07,682 --> 00:46:08,808
We won't be here. </ P>

808
00:46:08,891 --> 00:46:09,725
Benar.

809
00:46:10,226 --> 00:46:11,060
I forgot.

810
00:46:13,938 --> 00:46:14,772
Hey!

811
00:46:15,022 --> 00:46:16,274
Hey...

812
00:46:16,357 --> 00:46:17,275
how are you?

813
00:46:18,067 --> 00:46:19,694
This ship is crazy, isn't it?

814
00:46:19,777 --> 00:46:21,654
Very big. How can it float? </ P>

815
00:46:21,737 --> 00:46:23,197
That's what I keep thinking. </ P>

816
00:46:23,281 --> 00:46:24,740
Hi, I'm Jeff Friedman. </ P>

817
00:46:24,907 --> 00:46:27,910
I met Rachel before,
I'm from Edmonton, Alberta . Canada

818
00:46:27,994 --> 00:46:29,912
I'm a teacher. Nice to meet you. </ P>

819
00:46:31,080 --> 00:46:32,456
Do you want to drink with me, Jeff? </ P>

820
00:46:32,707 --> 00:46:33,874
- Yes, I want.
- All right. </ P>

821
00:46:33,958 --> 00:46:35,042
Thank you. Yes. </ P>

822
00:46:40,256 --> 00:46:41,424
- Thank you.
- Come back. </ P>

823
00:46:41,507 --> 00:46:42,508
- Yes.
- Cheers. </ P>

824
00:46:42,591 --> 00:46:43,968
I was born in Saskatchewan.

825
00:46:44,218 --> 00:46:46,220
I moved to Edmonton when I was in second grade,

826
00:46:46,304 --> 00:46:47,263
or second grade...

827
00:46:49,348 --> 00:46:50,308
Harry...

828
00:46:51,017 --> 00:46:51,976
I just wanted to say,

829
00:46:52,059 --> 00:46:54,020
Sorry if I became a coward before

830
00:46:54,103 --> 00:46:55,187
with Rachel?

831
00:46:55,438 --> 00:46:56,272
I just...

832
00:46:56,480 --> 00:46:57,940
Family therapy is my way,

833
00:46:58,024 --> 00:47:00,943
and I am fascinated by your relationship.

834
00:47:01,027 --> 00:47:01,986
I mean,

835
00:47:02,069 --> 00:47:04,030
the bond that you give even though
is long apart,

836
00:47:04,113 --> 00:47:05,197
it's really amazing.

837
00:47:05,281 --> 00:47:07,575
I just hope
we share things like that

838
00:47:07,658 --> 00:47:09,368
with our future imaginary children.

839
00:47:09,535 --> 00:47:10,453
We cheat. </ P>

840
00:47:10,578 --> 00:47:11,412
What? </ P>

841
00:47:11,579 --> 00:47:12,788
And more importantly,

842
00:47:12,872 --> 00:47:14,040
he hates me. </ P>

843
00:47:14,123 --> 00:47:15,583
Honestly, he can't blame me. </ P>

844
00:47:15,666 --> 00:47:17,209
p>

845
00:47:17,293 --> 00:47:18,419
He doesn't want to know anything about me.

846
00:47:18,502 --> 00:47:19,712
Don't ask anything.

847
00:47:19,795 --> 00:47:21,630
Never search on Google.

848
00:47:21,922 --> 00:47:23,382
And he doesn't want know why I'm leaving.

849
00:47:23,632 --> 00:47:25,134
No, you have to tell him.

850
00:47:25,217 --> 00:47:27,053
Must. I want to know. </ P>

851
00:47:27,136 --> 00:47:28,346
I have to know before starting from the beginning. </ P>

852
00:47:28,429 --> 00:47:30,097
- Must.
- I tried it. </ P>

853
00:47:31,015 --> 00:47:32,141
Honestly, I started to understand

854
00:47:32,224 --> 00:47:33,809
why Owen left it.

855
00:47:34,101 --> 00:47:35,978
Harry, I think you guys are very similar.

856
00:47:36,437 --> 00:47:38,564
I know.
At first I thought that good,

857
00:47:38,647 --> 00:47:40,232
but start thinking
he is a jerk.

858
00:47:40,316 --> 00:47:42,526
Harry, I've been a therapist
for four months.

859
00:47:42,610 --> 00:47:45,780
So, I want to give you
my professional opinion for free.

860
00:47:47,031 --> 00:47:49,116
You're messed up, you make it messy.

861
00:47:49,241 --> 00:47:51,118
You ruined everything, and everything was messed up.

862
00:47:51,202 --> 00:47:52,703
So what what will you do?

863
00:47:53,204 --> 00:47:54,121
It's all your fault.

864
00:47:54,246 --> 00:47:55,164
Thank you.

865
00:47:55,498 --> 00:47:56,499
You're welcome.

866
00:47:57,875 --> 00:47:58,709
Come here.

867
00:48:00,586 --> 00:48:01,754
Very good.

868
00:48:04,215 --> 00:48:05,132
I want to sleep.

869
00:48:05,466 --> 00:48:06,425
See you, Harry.

870
00:48:51,011 --> 00:48:52,972
Yes, hello. This is Harry Hamilton. </ P>

871
00:48:55,433 --> 00:48:56,392
Yes. </ P>

872
00:48:56,517 --> 00:48:58,769
Yes, we have the opportunity
to reconnect. </ P>

873
00:48:59,103 --> 00:49:00,771
Terima kasih. Ini menakjubkan.

874
00:49:01,105 --> 00:49:03,399
May I ask for help?

875
00:49:03,524 --> 00:49:05,860
Is it possible to connect
with other passengers?

876
00:49:06,569 --> 00:49:07,653
To their rooms?

877
00:49:08,028 --> 00:49:10,030
Yes, this is Jeff.

878
00:49:11,323 --> 00:49:12,575
Jeff from Canada...

879
00:49:15,578 --> 00:49:19,248
Friedstein, Friedrick... Friedman.

880
00:49:19,331 --> 00:49:20,166
Yes, that's it.

881
00:49:21,584 --> 00:49:22,668
Thank you.

882
00:49:26,130 --> 00:49:27,882
Come on. Pick up the phone. </ P>

883
00:49:35,764 --> 00:49:38,309
Calling
Jeff Friedman Room 272

884
00:49:42,396 --> 00:49:44,565
Two seventy two. 274...

885
00:49:45,566 --> 00:49:47,610
Two seventy six. Two thirty six. </ P>

886
00:49:48,527 --> 00:49:50,529
Rachel. Rachel! </ P>

887
00:49:52,781 --> 00:49:54,450
Rachel. This is Dad. </ P>

888
00:49:55,159 --> 00:49:58,621
Hey! I don't know who Rachel is,
but it seems she's not here. </ P>

889
00:49:58,704 --> 00:49:59,747
Can you lower your voice? </ P>

890
00:49:59,830 --> 00:50:01,499
You're Harry from the game? </ P>

891
00:50:01,874 --> 00:50:02,708
Rachel!

892
00:50:05,419 --> 00:50:06,587
Hi. Listen...

893
00:50:06,921 --> 00:50:08,297
Rachel didn't go back to the room,

894
00:50:08,422 --> 00:50:10,216
I worried about her. You saw it? </ P>

895
00:50:10,299 --> 00:50:12,134
You heard a lot of the story of
about people falling

896
00:50:12,218 --> 00:50:13,135
from this ship.

897
00:50:13,260 --> 00:50:15,137
Gosh, Harry. You're crazy. </ P>

898
00:50:15,721 --> 00:50:16,805
What are you...

899
00:50:17,431 --> 00:50:18,933
- Thank you.
- Yes, happy...

900
00:50:19,016 --> 00:50:20,559
- Yes. Good.
- Happy with you. </ P>

901
00:50:20,643 --> 00:50:22,603
How do I know
you did that

902
00:50:22,686 --> 00:50:24,522
instead of hanging behind the ship? </ P>

903
00:50:24,605 --> 00:50:25,439
I worried about you.

904
00:50:25,523 --> 00:50:27,399
Why? You're not worried for 26 years. </ P>

905
00:50:27,483 --> 00:50:29,527
I'm sorry. </ P>

906
00:50:29,652 --> 00:50:30,903
I'm too protective,

907
00:50:31,278 --> 00:50:32,863
but don't do it. </ P>

908
00:50:33,072 --> 00:50:35,491
Leave someone waiting ,
wondering...

909
00:50:36,158 --> 00:50:37,034
worried.

910
00:50:37,493 --> 00:50:39,411
We don't even know who Jeff's man is.

911
00:50:39,495 --> 00:50:41,830
Maybe he's a rapist or murderer.

912
00:50:42,039 --> 00:50:43,541
I'm just being protective.

913
00:50:43,958 --> 00:50:44,833
Rachel.

914
00:50:45,626 --> 00:50:47,169
You said you didn't do that?

915
00:50:47,378 --> 00:50:48,963
You didn't do that.

916
00:50:49,129 --> 00:50:51,006
Know what else
you didn't do, Harry?

917
00:50:51,340 --> 00:50:52,883
You didn't leave your family.

918
00:50:53,342 --> 00:50:56,512
Don't search for me

919
00:50:56,595 --> 00:50:57,846
at midnight

920
00:50:57,930 --> 00:50:59,974
after not looking for me for life.

921
00:51:00,140 --> 00:51:01,225
- Understand?
- All right!

922
00:51:01,517 --> 00:51:03,477
But we are in a strange place.

923
00:51:03,936 --> 00:51:05,145
You don't even know him.

924
00:51:05,229 --> 00:51:06,855
I don't want him to use...

925
00:51:06,939 --> 00:51:07,856
Use me?

926
00:51:07,940 --> 00:51:09,191
You mean to make love to me?

927
00:51:09,316 --> 00:51:10,192
I don't want to hear.

928
00:51:10,276 --> 00:51:12,027
Don't want to hear?
You will listen, Harry.

929
00:51:12,111 --> 00:51:13,487
Because he made love to me.

930
00:51:13,654 --> 00:51:15,155
Greatly. I like it. </ P>

931
00:51:15,239 --> 00:51:16,490
All three? </ P>

932
00:51:17,074 --> 00:51:17,908
You don't like that? </ P>

933
00:51:17,992 --> 00:51:19,952
You don't like me human

934
00:51:20,035 --> 00:51:21,662
who can make love whenever I want?

935
00:51:21,745 --> 00:51:22,788
Overview of info, Harry.

936
00:51:22,913 --> 00:51:24,373
I made love from the age of 17.

937
00:51:24,456 --> 00:51:25,833
I won't stop, because I like it.

938
00:51:25,916 --> 00:51:28,127
- Aku tak mau dengar.
- Tidak. Kita saling kenal.

939
00:51:28,252 --> 00:51:29,837
Get to know each other like you want.

940
00:51:29,920 --> 00:51:31,463
We share like a friend.

941
00:51:31,547 --> 00:51:33,716
I make you uncomfortable?
You feel uncomfortable?

942
00:51:33,799 --> 00:51:35,259
Try guess? I don't care. </ P>

943
00:52:08,626 --> 00:52:09,585
Rachel. </ P>

944
00:52:09,918 --> 00:52:11,420
- Nice to meet you.
- Yes. </ P>

945
00:52:12,212 --> 00:52:13,714
I have good news, I hope. </ P>

946
00:52:14,298 --> 00:52:16,050
I heard your flight
just tonight,

947
00:52:16,133 --> 00:52:17,426
and you will be walking,

948
00:52:17,509 --> 00:52:19,470
so, I think I can move
to your group,

949
00:52:19,553 --> 00:52:20,512
p>

950
00:52:21,138 --> 00:52:22,264
and he said it can.

951
00:52:22,348 --> 00:52:23,265
- Is that good?
- Yes.

952
00:52:23,641 --> 00:52:24,558
Good. Good. </ P>

953
00:52:24,642 --> 00:52:25,976
Hi. </ P>

954
00:52:26,060 --> 00:52:27,019
- I'm Jeff.
- Hi. </ P>

955
00:52:27,102 --> 00:52:30,397
- Hi, Jeff.
- Jeff. </ P p>

956
00:52:30,814 --> 00:52:32,900
I am Rachel's shipmate.

957
00:52:33,025 --> 00:52:34,735
- Yes, we are shipmates...
- She has slept.

958
00:52:34,818 --> 00:52:35,903
and we met on this ship ..

959
00:52:35,986 --> 00:52:37,821
then we are friends.

960
00:52:38,364 --> 00:52:39,281
This is fun.

961
00:52:39,365 --> 00:52:40,783
The pancake must be processed, & apos; right?

962
00:52:40,866 --> 00:52:41,909
Is it delicious?

963
00:52:42,242 --> 00:52:43,577
You tried a boysenberry?

964
00:52:44,036 --> 00:52:44,870
delicious.

965
00:52:45,454 --> 00:52:46,330
This...

966
00:52:50,334 --> 00:52:52,169
See you in the van.

967
00:52:52,252 --> 00:52:54,046
- Very good!
- Good. Thank you. </ P>

968
00:52:54,129 --> 00:52:55,005
It's nice to see you. </ P>

969
00:52:57,049 --> 00:52:57,966
See you in the van. </ P>

970
00:52:58,801 --> 00:53:00,344
Rachel, can you get maple syrup? </ P>

971
00:53:00,427 --> 00:53:01,845
Or you have enough Last night?

972
00:53:25,244 --> 00:53:27,830
I prioritize my work.
more than everything.

973
00:53:28,122 --> 00:53:29,832
And children... They are good.

974
00:53:30,124 --> 00:53:32,668
After the divorce, < br /> they signed a card for me.

975
00:53:34,002 --> 00:53:36,255
Some even said
they would marry me,

976
00:53:36,380 --> 00:53:37,381
which one was funny.

977
00:53:37,715 --> 00:53:39,341
They were seven years old, so weird,

978
00:53:39,425 --> 00:53:41,719
but to be honest, like...

979
00:53:42,219 --> 00:53:44,263
being in this country...

980
00:53:44,471 --> 00:53:45,848
dan bertemu orang-orang ini...

981
00:53:45,931 --> 00:53:47,558
Makes you aware
that you have...

982
00:53:47,641 --> 00:53:49,268
the second chance of happiness.

983
00:53:49,560 --> 00:53:52,271
And it's very interesting. Right, Rachel? </ P>

984
00:53:52,980 --> 00:53:54,314
Sorry, can you pull over? </ P>

985
00:53:59,319 --> 00:54:01,488
You did try the boysenberries.
Good. </ P>

986
00:54:03,282 --> 00:54:04,616
I have the medicine. </ P>

987
00:54:07,828 --> 00:54:10,289
Yes, it's smooth.

988
00:54:10,414 --> 00:54:11,749
My turn. Thank you. </ P>

989
00:54:17,337 --> 00:54:18,464
Now, this is for him. </ P>

990
00:54:18,630 --> 00:54:19,548
For nausea. </ P>

991
00:54:20,549 --> 00:54:22,551
Are you sure?
This will make you feel better. </ P> >

992
00:54:22,718 --> 00:54:23,552
I'm fine.

993
00:54:23,635 --> 00:54:25,220
- You look bad.
- What?

994
00:54:25,304 --> 00:54:27,681
I am jazzed but not blind. Understood? </ P>

995
00:54:27,973 --> 00:54:29,141
He must be happy. </ P>

996
00:54:29,516 --> 00:54:31,101
I think he's happy. </ P>

997
00:54:31,769 --> 00:54:32,686
Thank you, Jeff. </ P>

998
00:54:36,440 --> 00:54:37,441
Give it to me. p>

999
00:54:45,157 --> 00:54:46,366
No, I'm fine.

1000
00:54:46,784 --> 00:54:48,786
Come on. This is Jamaica, friend. </ P>

1001
00:54:48,869 --> 00:54:50,537
I've never smoked for a lifetime. </ P>

1002
00:54:50,954 --> 00:54:51,955
Aku bangga akan itu.

1003
00:54:52,039 --> 00:54:53,123
- Good.
- Thank you.

1004
00:54:53,207 --> 00:54:54,875
Must give good examples to children.

1005
00:54:54,958 --> 00:54:55,918
Ready to leave?

1006
00:54:56,877 --> 00:54:57,753
Yes, Comrade. </ P>

1007
00:55:00,589 --> 00:55:02,758
Look at the stone, how beautiful they are. </ P>

1008
00:55:03,759 --> 00:55:06,136
We will be back on time
for our flight? </ P>

1009
00:55:10,349 --> 00:55:12,184
There is a place that makes 
fresh smoothies.

1010
00:55:12,267 --> 00:55:14,061
Very tasty, with fresh vegetables.

1011
00:55:15,354 --> 00:55:16,688
I visit my niece.

1012
00:55:17,022 --> 00:55:19,149
Usually what do you do
on Saturday?

1013
00:55:19,483 --> 00:55:20,901
Saturday...

1014
00:55:21,068 --> 00:55:23,195
Usually I am still familiar with
the night before,

1015
00:55:23,278 --> 00:55:24,488
inviting clients out.

1016
00:55:25,280 --> 00:55:26,532
I often drink.

1017
00:55:26,907 --> 00:55:28,075
Yes, usually.

1018
00:55:31,912 --> 00:55:32,955
Thank you, Harry.

1019
00:55:35,666 --> 00:55:36,500
I can.

1020
00:55:41,964 --> 00:55:43,549
Here it is. I picked it for you. </ P>

1021
00:55:45,217 --> 00:55:46,051
Thank you. </ P>

1022
00:55:55,561 --> 00:55:57,646
I have one more for you. </ P>

1023
00:55:58,105 --> 00:56:00,399
Kenapa sulit bermain kartu di hutan?

1024
00:56:00,607 --> 00:56:01,608
Why?

1025
00:56:01,692 --> 00:56:02,901
Too many cheats.

1026
00:56:04,361 --> 00:56:05,195
That's good.

1027
00:56:05,946 --> 00:56:07,739
Don't say that while I smoke.

1028
00:56:07,990 --> 00:56:09,074
You will kill me

1029
00:56:12,619 --> 00:56:14,246
I'm not jazzed and it's funny.

1030
00:56:18,333 --> 00:56:19,543
We're almost there.

1031
00:56:23,255 --> 00:56:24,298
We arrived.

1032
00:56:27,342 --> 00:56:28,844
This is amazing.

1033
00:56:31,305 --> 00:56:34,099
>

1034
00:56:34,182 --> 00:56:36,101
You can climb behind the pool
through that path and jump,

1035
00:56:51,241 --> 00:56:52,284
or just go in here.

1036
00:56:52,910 --> 00:56:54,620
Want to swim?

1037
00:56:54,703 --> 00:56:56,705
Yes, I only need to send one email. </ P>

1038
00:56:58,874 --> 00:56:59,708
I'm not aware that
the signal is good here. </ P>

1039
00:57:00,542 --> 00:57:02,002
What's up...

1040
00:57:02,836 --> 00:57:04,254
Harry What's the matter?

1041
00:57:09,760 --> 00:57:10,677
Why are you doing that?

1042
00:57:13,138 --> 00:57:14,306
I'll dive.

1043
00:57:14,389 --> 00:57:15,807
What are you thinking about?

1044
00:57:15,933 --> 00:57:17,434
Honestly, I don't think.

1045
00:57:17,517 --> 00:57:18,393
Maybe it's not the best idea.

1046
00:57:18,477 --> 00:57:20,270
But I'm worried.

1047
00:57:20,354 --> 00:57:21,605
And you sent an email.

1048
00:57:21,688 --> 00:57:24,066
That's my cellphone. There are lots of important things there. </ P>

1049
00:57:24,274 --> 00:57:25,734
I think we stay on the cruise. </ P>

1050
00:57:26,818 --> 00:57:28,195
I don't care about your opinion. </ P>

1051
00:57:28,278 --> 00:57:30,238
You returned to New York. Please. </ P>

1052
00:57:30,322 --> 00:57:32,449
Return to your work,
make lots of money. </ P>

1053
00:57:32,532 --> 00:57:33,867
But all Owens are out there,

1054
00:57:33,951 --> 00:57:34,868
will leave you. </ P>

1055
00:57:34,952 --> 00:57:36,244
It's not my fault Owen left.

1056
00:57:36,328 --> 00:57:37,245
I don't care either.

1057
00:57:37,329 --> 00:57:39,414
I don't need you
or someone else is worried about me.

1058
00:57:39,498 --> 00:57:40,666
What do you want when you go home?

1059
00:57:41,375 --> 00:57:42,417
Will you pretend

1060
00:57:42,501 --> 00:57:44,378
it's fine
with what happened yesterday

1061
00:57:44,461 --> 00:57:47,172
You can't admit
that all This is crazy?

1062
00:57:50,592 --> 00:57:51,426
I found it!

1063
00:57:54,638 --> 00:57:57,474
For crazy technology reasons...

1064
00:57:58,392 --> 00:57:59,601
the cellphone is still working.

1065
00:58:01,103 --> 00:58:01,937
Excuse me.

1066
00:58:02,062 --> 00:58:03,313
What is a sea turtle?

1067
00:58:20,414 --> 00:58:21,373
How are you doing?

1068
00:58:22,457 --> 00:58:25,877
I just want to apologize.

1069
00:58:26,128 --> 00:58:29,548
You're the first person with me

1070
00:58:29,631 --> 00:58:31,383
since divorced and...

1071
00:58:32,509 --> 00:58:34,011
I think I might, like...

1072
00:58:35,303 --> 00:58:36,430
gets carried away by the situation

1073
00:58:36,513 --> 00:58:39,558
and makes it something
that shouldn't.

1074
00:58:40,225 --> 00:58:42,227
Then I take this trip.

1075
00:58:42,394 --> 00:58:45,397
If I make it uncomfortable, sorry.

1076
00:58:45,480 --> 00:58:46,440
It's okay. I...

1077
00:58:47,315 --> 00:58:48,358
Sorry. </ P>

1078
00:58:48,650 --> 00:58:50,360
I don't mean giving you hope. </ P>

1079
00:58:50,444 --> 00:58:51,778
Don't apologize. </ P>

1080
00:58:51,862 --> 00:58:56,158
I really hope
You solved the problem

1081
00:58:56,742 --> 00:58:58,035
with your father and everything.

1082
00:58:58,118 --> 00:58:58,952
Thank you.

1083
00:59:01,538 --> 00:59:02,372
All right.

1084
00:59:03,206 --> 00:59:04,082
Well...

1085
00:59:04,541 --> 00:59:05,542
I want to swim.

1086
00:59:47,542 --> 00:59:48,752
When I'm young...

1087
00:59:50,337 --> 00:59:52,547
I can see how my life will be.

1088
00:59:53,632 --> 00:59:54,841
The best of my life...

1089
00:59:55,675 --> 00:59:57,469
Luxury dinners, company cards...

1090
00:59:58,553 --> 00:59:59,387
Everything.

1091
01:00:01,014 --> 01:00:03,100
I never saw myself
with family.

1092
01:00:05,143 --> 01:00:06,478
Then you appeared.

1093
01:00:09,314 --> 01:00:10,482
I'm only 24 years old.

1094
01:00:13,026 --> 01:00:15,278
I stopped working 
during the first few years.

1095
01:00:17,280 --> 01:00:18,115
You are...

1096
01:00:23,120 --> 01:00:25,122
the sun in the morning
and the moon at night.

1097
01:00:30,210 --> 01:00:31,503
But something is missing .

1098
01:00:32,921 --> 01:00:35,465
I started to feel like I was father
who was physically,

1099
01:00:35,549 --> 01:00:37,217
but wished to be somewhere else.

1100
01:00:37,843 --> 01:00:39,302
You don't want to be that man

1101
01:00:40,095 --> 01:00:42,430
Your mother and I decided
I had to go back to work.

1102
01:00:43,765 --> 01:00:45,142
Then after a while...

1103
01:00:46,434 --> 01:00:47,435
the departure was... </ p >

1104
01:00:48,728 --> 01:00:50,105
feels like I'm free.

1105
01:00:50,730 --> 01:00:51,857
Not from you, but...

1106
01:00:53,441 --> 01:00:56,403
of my unhappy version of myself.

1107
01:01:02,284 --> 01:01:04,536
Just like that?
You can't come visit?

1108
01:01:04,619 --> 01:01:06,288
You have to disappear completely?

1109
01:01:09,916 --> 01:01:12,002
You're still too small
to remember it.

1110
01:01:12,127 --> 01:01:13,461
I go home every week.

1111
01:01:15,172 --> 01:01:16,006
But...

1112
01:01:20,218 --> 01:01:21,219
every time...

1113
01:01:23,930 --> 01:01:24,848
we have to say goodbye,

1114
01:01:24,931 --> 01:01:26,433
it feels more difficult.

1115
01:01:26,516 --> 01:01:27,475
You...

1116
01:01:27,726 --> 01:01:29,311
it's better without me there.

1117
01:01:30,812 --> 01:01:31,730
And...

1118
01:01:33,940 --> 01:01:35,400
Finally, I'm not back. </ P>

1119
01:01:38,403 --> 01:01:39,237
Sorry. </ P>

1120
01:01:42,949 --> 01:01:44,576
I'm really sorry. </ P>

1121
01:01:45,619 --> 01:01:47,537
That's the biggest mistake in my life.

1122
01:03:04,114 --> 01:03:06,241
My childhood was really good.

1123
01:03:10,704 --> 01:03:12,664
Mother made it look normal...

1124
01:03:13,707 --> 01:03:15,500
only for me and her.

1125
01:03:17,252 --> 01:03:19,421
Obviously, I was looking for you in Google. </ P>

1126
01:03:19,504 --> 01:03:20,380
I mean...

1127
01:03:23,425 --> 01:03:25,218
Before the internet I searched for you...

1128
01:03:26,636 --> 01:03:29,389
in every phone book and memory box,

1129
01:03:29,472 --> 01:03:30,473
on Mother's closet.

1130
01:03:32,767 --> 01:03:34,102
I write to you...

1131
01:03:34,436 --> 01:03:36,563
many letters I have never sent.

1132
01:03:39,524 --> 01:03:41,860
I even called you twice
for fun.

1133
01:03:42,819 --> 01:03:44,321
Maybe often...

1134
01:03:44,404 --> 01:03:45,655
around 1994.

1135
01:03:50,368 --> 01:03:51,703
Fuck. We just stay. </ P>

1136
01:03:53,580 --> 01:03:55,749
- Really?
- Yes. Really. </ P>

1137
01:03:56,708 --> 01:03:58,376
I have a leave. </ P>

1138
01:03:59,586 --> 01:04:02,005
Honestly, I can use it. </ P>

1139
01:04:02,964 --> 01:04:03,882
I want to swim...

1140
01:04:05,925 --> 01:04:06,760
Good idea. </ P> p>

1141
01:04:19,314 --> 01:04:21,024
Come here, Harry!

1142
01:04:22,609 --> 01:04:23,568
We meet there.

1143
01:04:23,735 --> 01:04:25,236
Come on, Harry. Don't be whiny. </ P>

1144
01:04:25,779 --> 01:04:26,863
Don't feel depressed. </ P>

1145
01:04:26,988 --> 01:04:28,073
- Fuck it.
- That's difficult. </ P>

1146
01:04:29,449 --> 01:04:30,658
Harry, don't do that. </ P>

1147
01:04:31,242 --> 01:04:32,452
- Come on, Harry.
- Come on.

1148
01:04:32,911 --> 01:04:33,995
Come on, Harry.

1149
01:04:55,100 --> 01:04:57,394
Sorry, the moisture makes my hair

1150
01:04:57,477 --> 01:04:58,645
become tangled. </ p >

1151
01:05:00,021 --> 01:05:01,231
I think your hair is good.

1152
01:05:11,699 --> 01:05:12,534
That's them.

1153
01:05:12,617 --> 01:05:13,743
Hello, all of you.

1154
01:05:34,180 --> 01:05:36,474
If I can,
basically I'm the second person

1155
01:05:36,558 --> 01:05:37,392
in the company.

1156
01:05:37,725 --> 01:05:41,187
And I will take care of all of its clients

1157
01:05:41,271 --> 01:05:42,522
at a personal level,

1158
01:05:42,605 --> 01:05:44,399
often travel to meet them,

1159
01:05:44,482 --> 01:05:45,692
entertain while visiting,

1160
01:05:45,775 --> 01:05:48,820
and explain all their needs
to our team.

1161
01:05:48,903 --> 01:05:49,904
That's important.

1162
01:05:51,156 --> 01:05:53,158
- Pray for me.
- For Rachel. </ P>

1163
01:06:29,027 --> 01:06:30,361
- Ready?
- For friendship. </ P>

1164
01:06:31,237 --> 01:06:32,447
Wait. Once again! </ P>

1165
01:06:32,572 --> 01:06:33,448
Once again! </ P>

1166
01:06:33,656 --> 01:06:34,491
Thank you. </ P>

1167
01:06:40,205 --> 01:06:41,372
I like this song. </ P>

1168
01:06:41,581 --> 01:06:42,415
Me too. </ P>

1169
01:06:43,917 --> 01:06:44,751
Wait!

1170
01:06:45,668 --> 01:06:47,378
I know you rejected this before,

1171
01:06:47,462 --> 01:06:51,049
but don't you want
to become the Caribbean karaoke queen?

1172
01:06:51,508 --> 01:06:52,342
No!

1173
01:06:52,425 --> 01:06:53,301
p>

1174
01:06:54,219 --> 01:06:57,055
I just thought...

1175
01:06:57,138 --> 01:06:58,056
this could be something
that we enjoy and do together.

1176
01:06:59,516 --> 01:07:02,185
What do you think?

1177
01:07:02,769 --> 01:07:03,728
- Yes.
- All right.

1178
01:07:03,811 --> 01:07:05,021
I'll karaoke with you.

1179
01:07:05,104 --> 01:07:06,773
On the last night. Understand? </ P>

1180
01:07:42,392 --> 01:07:43,935
I don't like this. </ P>

1181
01:07:48,898 --> 01:07:50,733
They go back to the farm? </ P>

1182
01:07:50,900 --> 01:07:51,859
<i> Yes. </ I>

1183
01:07:51,943 --> 01:07:54,612
They say who they chose
before leaving?

1184
01:07:54,696 --> 01:07:57,740
<i> No, they said they would think about it. </ i>

1185
01:07:57,824 --> 01:08:01,119
No, we have to let

1186
01:08:01,202 --> 01:08:02,912
they thought about it for a while.

1187
01:08:03,371 --> 01:08:04,497
<i> What can you do, & apos? right? </ i>

1188
01:08:04,706 --> 01:08:06,791
If I'm there, I'll
go north now....

1189
01:08:06,874 --> 01:08:08,376
<i> But you're not here. </ i>

1190
01:08:08,459 --> 01:08:09,752
I know I'm not there.

1191
01:08:09,836 --> 01:08:11,588
How is it with your father?

1192
01:08:11,671 --> 01:08:12,505
Circumstances...

1193
01:08:15,758 --> 01:08:16,676
Better.

1194
01:08:40,992 --> 01:08:41,868
I don't know...

1195
01:08:42,535 --> 01:08:44,162
I think it should be a nose, & apos; right?

1196
01:08:44,245 --> 01:08:45,079
Agree.

1197
01:08:45,538 --> 01:08:46,998
Just find a better song.

1198
01:08:47,206 --> 01:08:48,041
All right.

1199
01:08:48,124 --> 01:08:49,500
Can we see the book again?

1200
01:08:56,257 --> 01:08:58,426
No, I don't think this
is a good song either.

1201
01:08:58,509 --> 01:08:59,344
Why not?

1202
01:08:59,510 --> 01:09:00,720
Do you know what song it is?

1203
01:09:00,803 --> 01:09:01,721
<i> Piada colada </ i>.

1204
01:09:02,388 --> 01:09:03,598
It's about cheating.

1205
01:09:03,681 --> 01:09:04,515
What?

1206
01:09:04,599 --> 01:09:06,601
This person posted a personal advertisement

1207
01:09:06,684 --> 01:09:08,519
because his relationship with his wife was bad...

1208
01:09:08,686 --> 01:09:10,897
but his wife finally
answered personal advertising

1209
01:09:10,980 --> 01:09:12,815
because he also thinks he will cheat.

1210
01:09:13,733 --> 01:09:15,735
- I don't know.
- Yes.

1211
01:09:16,611 --> 01:09:18,613
I always thought it was a matter of <i> piña colada. </ i>

1212
01:09:18,988 --> 01:09:19,989
That's sad.

1213
01:09:20,531 --> 01:09:21,908
- Let's choose another song.
- Good.

1214
01:09:22,116 --> 01:09:23,493
Can we see the book again?

1215
01:09:34,462 --> 01:09:35,880
Make sure you adjust your shoulders

1216
01:09:35,963 --> 01:09:36,964
and your hands are relaxed.

1217
01:09:37,048 --> 01:09:37,882
I know.

1218
01:09:37,965 --> 01:09:39,425
You just...

1219
01:09:39,509 --> 01:09:41,302
I know how to play mini golf. Understood? </ P>

1220
01:09:41,427 --> 01:09:42,970
Good. Please. </ P>

1221
01:09:48,726 --> 01:09:49,644
What happened? </ P>

1222
01:09:49,727 --> 01:09:50,978
Because you talked. </ P>

1223
01:09:51,062 --> 01:09:51,896
- I know.
- Yes. </ P>

1224
01:09:51,979 --> 01:09:53,106
Period stupid you watch,

1225
01:09:53,189 --> 01:09:54,357
don't talk to me.

1226
01:10:30,309 --> 01:10:31,561
Wait. I am right back. </ P>

1227
01:10:54,917 --> 01:10:55,877
This is good. </ P>

1228
01:10:56,753 --> 01:10:57,795
Good, isn't it? </ P>

1229
01:11:00,923 --> 01:11:03,384
Maybe Owen is not at all bitchy. </ P>

1230
01:11:04,051 --> 01:11:05,303
This is the idea.

1231
01:11:10,892 --> 01:11:12,894
I think I'm a jerk.

1232
01:11:13,227 --> 01:11:14,771
Owen and I were dating during college,

1233
01:11:14,854 --> 01:11:16,898
we finally broke up
and lost contact

1234
01:11:16,981 --> 01:11:18,816
then met again with Owen

1235
01:11:18,900 --> 01:11:20,568
three months after my mother died.

1236
01:11:20,735 --> 01:11:22,361
Three months later, she applied.

1237
01:11:23,905 --> 01:11:25,281
I received...

1238
01:11:27,366 --> 01:11:29,243
because she didn't foreign.

1239
01:11:30,787 --> 01:11:32,163
Because like family.

1240
01:11:34,123 --> 01:11:35,166
And I don't...

1241
01:11:35,833 --> 01:11:37,418
want to end alone...

1242
01:11:38,628 --> 01:11:39,545
like him.

1243
01:11:45,426 --> 01:11:47,386
I was taking a taxi when he died...

1244
01:11:48,012 --> 01:11:49,972
because I was following
an old meeting.

1245
01:11:53,309 --> 01:11:54,519
He was alone...

1246
01:11:56,646 --> 01:11:57,480
again .

1247
01:12:02,610 --> 01:12:03,611
Sorry.

1248
01:12:06,531 --> 01:12:08,616
I shouldn't accept Owen's offer.

1249
01:12:09,242 --> 01:12:10,117
That's all.

1250
01:12:11,244 --> 01:12:13,496
Fear of loneliness
is the thing very strong.

1251
01:12:23,923 --> 01:12:24,757
Thank you.

1252
01:12:27,510 --> 01:12:29,387
I'll be out for a while.

1253
01:12:30,513 --> 01:12:32,932
That was fun.
We meet again in the room?

1254
01:12:34,267 --> 01:12:35,893
We will win this, Harry.

1255
01:12:37,103 --> 01:12:38,312
Are you serious?

1256
01:12:38,521 --> 01:12:39,605
No, that's impossible.

1257
01:12:40,314 --> 01:12:41,607
Debt collector?

1258
01:12:44,235 --> 01:12:45,695
Usually looking for me? </ P>

1259
01:12:49,740 --> 01:12:50,575
Bankrupt? </ P>

1260
01:12:53,035 --> 01:12:55,872
I don't care if I am her daughter.
I won't release her. </ P>

1261
01:12:56,289 --> 01:12:57,665
Fuck. </ P>

1262
01:12:58,916 --> 01:13:00,126
I'll call again later. </ P>

1263
01:13:04,297 --> 01:13:06,549
Aku tak yakin kenapa mereka
punya ini di pesiar.

1264
01:13:06,632 --> 01:13:08,217
What do you think? You bought it too. </ P>

1265
01:13:08,301 --> 01:13:10,219
- You put it in the room fee?
- What? </ P>

1266
01:13:10,428 --> 01:13:11,429
Because I was called

1267
01:13:11,512 --> 01:13:13,222
he said you were broke. </ P>

1268
01:13:13,306 --> 01:13:14,473
Is that your reason here?

1269
01:13:14,557 --> 01:13:15,892
- Because you need money?
- No.

1270
01:13:16,183 --> 01:13:19,770
Progressive Collection Services
in Los Angeles just called my office </ p >

1271
01:13:19,854 --> 01:13:20,730
look for me

1272
01:13:20,813 --> 01:13:22,064
Your payment is late,

1273
01:13:22,148 --> 01:13:23,190
because I'm your daughter,

1274
01:13:23,274 --> 01:13:24,609
they want to know where I am.

1275
01:13:24,692 --> 01:13:26,611
Is that the reason you are looking for me ?

1276
01:13:26,694 --> 01:13:28,988
Because you want to get me
before them?

1277
01:13:29,071 --> 01:13:30,281
I never thought I believed.

1278
01:13:30,364 --> 01:13:32,575
I'm so stupid.
I want you to go from before me.

1279
01:13:32,658 --> 01:13:34,952
You're a bad man,

1280
01:13:35,036 --> 01:13:36,579
cold and selfish heart.

1281
01:13:36,662 --> 01:13:39,040
Is it not enough for you to leave me
when I was 5 years old? </ p >

1282
01:13:39,123 --> 01:13:40,583
Now you're trying to steal my money.

1283
01:13:40,666 --> 01:13:42,293
You want to hurt me?

1284
01:13:42,376 --> 01:13:43,252
No.

1285
01:13:43,461 --> 01:13:45,379
Gosh. You know?
You can stay here. </ P>

1286
01:13:45,713 --> 01:13:47,381
I sleep with Jim and Steve later

1287
01:13:47,465 --> 01:13:49,675
- and nothing...
- Stop talking for a while.

1288
01:13:49,759 --> 01:13:51,594
- Even...
- Gabe is dead.

1289
01:13:58,392 --> 01:13:59,226
What?

1290
01:14:00,436 --> 01:14:01,312
He died.

1291
01:14:02,021 --> 01:14:03,230
Two months ago

1292
01:14:06,067 --> 01:14:08,027
I promise, I don't target your money.

1293
01:14:10,529 --> 01:14:11,572
Yes, I'm bankrupt.

1294
01:14:12,615 --> 01:14:13,866
My debt is a lot.

1295
01:14:13,950 --> 01:14:16,160
But I promise to take care of it .

1296
01:14:17,203 --> 01:14:18,746
That's not the reason I'm looking for you.

1297
01:14:18,829 --> 01:14:19,664
I'm sorry.

1298
01:14:19,747 --> 01:14:21,290
They shouldn't call you.

1299
01:14:37,932 --> 01:14:39,141
My friend died.

1300
01:14:42,019 --> 01:14:43,521
Only he I have in the world.

1301
01:14:44,939 --> 01:14:46,190
Now, I'm alone.

1302
01:14:47,233 --> 01:14:48,567
So I'm looking for you.

1303
01:14:49,235 --> 01:14:51,153
Sorry. That's not fair to you, but

1304
01:14:52,029 --> 01:14:52,989
that's the truth. </ P>

1305
01:14:55,199 --> 01:14:56,784
Kenapa tak bilang dari awal?

1306
01:14:57,660 --> 01:14:58,744
I want to, but...

1307
01:14:59,578 --> 01:15:02,540
you have been troubled by yourself.

1308
01:15:04,083 --> 01:15:05,126
To be honest...

1309
01:15:05,334 --> 01:15:07,712
with you, it's fun to forget

1310
01:15:07,795 --> 01:15:09,005
>

1311
01:15:13,217 --> 01:15:14,385
everything that happened.

1312
01:15:19,515 --> 01:15:21,058
So, that's Gabe?

1313
01:15:27,940 --> 01:15:29,525
What happened to him?

1314
01:15:31,027 --> 01:15:32,945
He who manages it.

1315
01:15:33,029 --> 01:15:35,614
We toured the business world,

1316
01:15:35,740 --> 01:15:37,324
and he made sure we
got to the destination...

1317
01:15:38,534 --> 01:15:40,745
when we had to get there. </ P>

1318
01:15:42,788 --> 01:15:44,457
He would take care of everything.

1319
01:15:47,334 --> 01:15:48,586
Then he starts making mistakes.

1320
01:15:50,629 --> 01:15:51,672
He is confused...

1321
01:15:53,632 --> 01:15:56,177
repeats it.

1322
01:15:57,636 --> 01:15:58,512
When the doctor says that
Early Alzheimer's attacks,

1323
01:15:59,513 --> 01:16:01,307
us...

1324
01:16:04,727 --> 01:16:07,104
He is only 52 years old.

1325
01:16:07,188 --> 01:16:08,731
We lost most of our clients
at that time,

1326
01:16:10,816 --> 01:16:12,985
because of the mistake and...

1327
01:16:16,405 --> 01:16:17,615
So I stopped working,

1328
01:16:18,908 --> 01:16:20,409
and invited him to stay with me.

1329
01:16:21,827 --> 01:16:24,371
Finally, I can't afford to
take care of him myself again.

1330
01:16:25,206 --> 01:16:27,750
Have to hire people ,
and the money runs out for that.

1331
01:16:30,544 --> 01:16:31,420
Speaking of which...

1332
01:16:31,921 --> 01:16:34,090
I will initially deploy the ashes
in New York,

1333
01:16:34,173 --> 01:16:35,549
because from there he came from.

1334
01:16:37,718 --> 01:16:38,844
So, he...

1335
01:16:40,304 --> 01:16:43,224
with me that night when we...

1336
01:16:44,934 --> 01:16:46,185
So, he came.

1337
01:16:46,560 --> 01:16:47,436
I guess...

1338
01:16:48,062 --> 01:16:49,563
The Caribbean is better.

1339
01:16:53,442 --> 01:16:54,276
Wow.

1340
01:17:06,705 --> 01:17:08,249
I don't know what to say.

1341
01:17:09,542 --> 01:17:10,876
I don't want your money.

1342
01:17:12,169 --> 01:17:13,087
I sold my house,

1343
01:17:13,587 --> 01:17:15,881
and just waited for
some documents were completed.

1344
01:17:16,298 --> 01:17:17,758
I even started packing.

1345
01:17:17,842 --> 01:17:20,761
I'll finish the job
when I come back from the cruise. </ P>

1346
01:17:25,516 --> 01:17:26,559
Kau mau ke mana?

1347
01:17:26,809 --> 01:17:28,686
I'll find an apartment or something.

1348
01:17:30,437 --> 01:17:33,357
It's a little late for me
to build a career, but...

1349
01:17:34,441 --> 01:17:35,985
I can become a consultant.

1350
01:17:36,152 --> 01:17:37,778
I it will be fine.

1351
01:17:37,862 --> 01:17:39,488
You don't need to worry about me.

1352
01:17:43,909 --> 01:17:46,579
So, we have to karaoke
in honor of Gabe.

1353
01:17:48,581 --> 01:17:49,498
Yes. </ p >

1354
01:17:54,003 --> 01:17:54,920
Hey, kids,

1355
01:17:55,504 --> 01:17:57,882
it's your old friend, Jimmy Deer.

1356
01:17:59,216 --> 01:18:00,050
Now...

1357
01:18:01,010 --> 01:18:02,469
I'm very sad

1358
01:18:02,803 --> 01:18:05,264
soon the ship will dock,

1359
01:18:06,515 --> 01:18:08,601
I also cannot rejoice...

1360
01:18:09,185 --> 01:18:13,189
because tonight we will shake.

1361
01:18:15,733 --> 01:18:16,775
Tonight...

1362
01:18:17,860 --> 01:18:20,905
is my favorite night
of the whole cruise.

1363
01:18:21,030 --> 01:18:22,448
I offer...

1364
01:18:23,741 --> 01:18:29,914
Royal Caribbean karaoke championships.

1365
01:18:51,852 --> 01:18:53,270
Smile .

1366
01:20:02,381 --> 01:20:04,758
Applause!

1367
01:20:04,842 --> 01:20:07,052
For Dan and Beth!

1368
01:20:07,928 --> 01:20:10,139
The new bride from Wichita, Kansas

1369
01:20:10,222 --> 01:20:14,268
with a beautiful sexual rendition
from that short song.

1370
01:20:14,893 --> 01:20:16,979
Thank you, Alexa.
Applause for Alexa .

1371
01:20:17,313 --> 01:20:18,731
My beautiful assistant.

1372
01:20:20,399 --> 01:20:22,234
Wait.

1373
01:20:22,609 --> 01:20:25,237
I was told by the jury

1374
01:20:25,362 --> 01:20:28,115
that this contest will be closed, </ p >

1375
01:20:28,240 --> 01:20:30,075
with one partner left.

1376
01:20:30,242 --> 01:20:31,952
Are you ready for the couple?

1377
01:20:34,288 --> 01:20:37,291
Get on stage,
our last couple tonight...

1378
01:20:37,624 --> 01:20:39,126
You know them, like them,

1379
01:20:39,251 --> 01:20:41,253
partner is not our favorite honeymoon,

1380
01:20:41,337 --> 01:20:43,297
Rachel and Harry.

1381
01:20:43,839 --> 01:20:45,090
Applause.

1382
01:21:04,860 --> 01:21:06,111
Very clear. </ P>

1383
01:21:06,403 --> 01:21:08,447
Damn, that's very smart.
They will win. </ P>

1384
01:22:52,050 --> 01:22:53,093
Friends, go up. </ P>

1385
01:22:53,177 --> 01:22:54,511
Get up. This is fun. </ P>

1386
01:22:54,595 --> 01:22:55,846
Let's join us! </ P>

1387
01:22:58,765 --> 01:22:59,725
Meja kami.

1388
01:23:03,437 --> 01:23:04,813
Come on, follow me.

1389
01:23:06,023 --> 01:23:07,357
Everything imitates the skirt style.

1390
01:23:30,214 --> 01:23:31,048
Lift me up.

1391
01:23:40,390 --> 01:23:41,308
Everyone.

1392
01:23:46,522 --> 01:23:47,356
Come on.

1393
01:24:06,375 --> 01:24:08,001


1394
01:24:08,126 --> 01:24:10,003
Come on.

1395
01:24:10,212 --> 01:24:11,296
p>

1396
01:24:11,380 --> 01:24:14,508
Wait, let me check with the jury.

1397
01:24:39,408 --> 01:24:41,660
Who? I heard nothing? </ P>

1398
01:24:41,868 --> 01:24:43,370
Our winner...

1399
01:24:44,413 --> 01:24:45,247
Rachel and Harry. </ P>

1400
01:24:45,706 --> 01:24:47,416
If you help, we promise
to name our baby Gabe

1401
01:24:47,499 --> 01:24:48,750
What about women?

1402
01:24:49,042 --> 01:24:50,586
"Gabe-ette."

1403
01:24:51,128 --> 01:24:52,546
Gabriella is actually the name of a woman.

1404
01:24:53,797 --> 01:24:56,383
We can name Gabriella.

1405
01:24:57,968 --> 01:24:59,386
It's OK, you two.

1406
01:25:01,305 --> 01:25:02,389
You don't need to do that.

1407
01:25:03,015 --> 01:25:04,141
The reason I didn't tell you
about Gabe is because...

1408
01:25:06,143 --> 01:25:07,144
I don't want to believe he isn't.

1409
01:25:11,523 --> 01:25:13,609
He's a good person...

1410
01:25:15,819 --> 01:25:17,154
Also a good friend.

1411
01:25:32,002 --> 01:25:33,086
Goodbye, friend.

1412
01:26:02,658 --> 01:26:03,659
Are we applauding?

1413
01:26:03,742 --> 01:26:05,452
- Dear.
- Jim.

1414
01:26:07,663 --> 01:26:08,497
It's okay.

1415
01:26:08,914 --> 01:26:10,415
The last thing Gabe wanted

1416
01:26:11,083 --> 01:26:12,668
was that we were all kidding.

1417
01:26:15,921 --> 01:26:18,965
Why don't we go back inside
and enjoy the last night

1418
01:26:19,091 --> 01:26:21,551
by drinking sweet cocktails without limits?

1419
01:26:22,052 --> 01:26:23,804
Come on.

1420
01:26:31,395 --> 01:26:33,563
I thought maybe after this

1421
01:26:33,647 --> 01:26:36,274
I was going to California
for a few days.

1422
01:26:37,484 --> 01:26:38,318


1423
01:26:40,153 --> 01:26:41,154
p>

1424
01:26:43,407 --> 01:26:44,616
Help you move?

1425
01:26:45,117 --> 01:26:45,951
How do you work?

1426
01:26:46,535 --> 01:26:49,079
I was thinking about that.

1427
01:26:50,622 --> 01:26:52,666
Actually...

1428
01:26:53,917 --> 01:26:54,793
this is funny because I don't think of
work, but...

1429
01:26:56,086 --> 01:26:57,963
a few days won't make any difference.

1430
01:26:58,588 --> 01:26:59,548
I want to help.

1431
01:27:00,632 --> 01:27:01,675
Moving a house is difficult. I have a lot. </ P>

1432
01:27:02,342 --> 01:27:03,802
I want to see where you live.

1433
01:27:04,010 --> 01:27:05,178
The former. Sorry. </ P>

1434
01:27:08,682 --> 01:27:10,600
Isn't that
what the family should do? </ P>

1435
01:27:13,311 --> 01:27:14,229
I think so. </ P>

1436
01:27:16,064 --> 01:27:17,524
Then I will go to California. </ P>

1437
01:27:19,359 --> 01:27:20,360
I will go in. </ P>

1438
01:27:21,820 --> 01:27:23,071
I'm following soon. </ P>

1439
01:27:29,661 --> 01:27:30,495
Hey, Dad? </ P>

1440
01:27:32,622 --> 01:27:34,082
Thank you for looking for me. </ P>

1441
01:28:11,495 --> 01:28:13,330
Yes. </ P> p>

1442
01:28:14,539 --> 01:28:17,501
That was the first phone call I saw
received for a few days.

1443
01:28:17,959 --> 01:28:20,420
I have to admit, he looks fine.

1444
01:28:20,504 --> 01:28:22,464
He is in touch with us <br / > like humans.

1445
01:28:22,756 --> 01:28:25,383
I hate boasting,
but you are my best work.

1446
01:28:25,467 --> 01:28:27,427
- Hello?
- Fine, we all.

1447
01:28:27,511 --> 01:28:29,262
- Thank you.
- Most of Harry.

1448
01:28:29,846 --> 01:28:31,515
May we get a little girl.

1449
01:28:33,809 --> 01:28:35,519
I want to toast.

1450
01:28:36,520 --> 01:28:37,604
For Rachel and Harry .

1451
01:28:37,938 --> 01:28:40,440
You made this cruise
much more enjoyable.

1452
01:28:41,233 --> 01:28:42,901
It's nice to see you reconnect.

1453
01:28:43,485 --> 01:28:45,570
- For forgiveness.
- For forgiveness.

1454
01:28:45,654 --> 01:28:47,155
And I want to add something else.

1455
01:28:47,239 --> 01:28:48,198
That was from my boss.

1456
01:28:48,323 --> 01:28:49,616
I am the official Account Director.

1457
01:28:49,699 --> 01:28:50,659
Congratulations.

1458
01:28:50,742 --> 01:28:52,786
Thank love.
We got Evie & apos; s Chips. So...

1459
01:28:52,994 --> 01:28:54,663
the direct meeting strategy tomorrow morning,

1460
01:28:55,080 --> 01:28:57,207
then depart for North New York
this week. </ P>

1461
01:28:58,542 --> 01:29:00,627
Sorry, I guess that changed < br /> our plan is a little

1462
01:29:00,710 --> 01:29:02,754
about taking you to California,
but...

1463
01:29:03,505 --> 01:29:05,257
- I thought you'd understand.
- I understand. </ p >

1464
01:29:05,340 --> 01:29:06,883
I am very proud of you.

1465
01:29:07,968 --> 01:29:10,095
I will see your place in California.

1466
01:29:10,428 --> 01:29:11,721
Many clients there,

1467
01:29:11,805 --> 01:29:14,057
so I will be there sometime .

1468
01:29:14,140 --> 01:29:16,184
Bagus! Akan kutunjukkan tempat baruku.

1469
01:29:16,268 --> 01:29:17,769
I have to lift this. Hi. </ P>

1470
01:29:22,482 --> 01:29:24,067
Shirley, please get the salt. </ P>

1471
01:29:24,192 --> 01:29:25,277
Of course. </ P>

1472
01:29:31,324 --> 01:29:32,450
When did your car come? </ P>

1473
01:29:33,118 --> 01:29:34,369
About half an hour.

1474
01:29:37,289 --> 01:29:39,374
I'm sorry I can't
follow our plans

1475
01:29:39,457 --> 01:29:40,709
to come to California.

1476
01:29:40,792 --> 01:29:41,751
It's OK.

1477
01:29:43,086 --> 01:29:44,379
I'm very proud of you.

1478
01:29:45,755 --> 01:29:46,590
Thank you.

1479
01:29:49,050 --> 01:29:50,886
I have to go. My car arrived to California?

1480
01:29:51,928 --> 01:29:53,763
I don't know,

1481
01:29:59,519 --> 01:30:00,437
because it's entirely
depending on the job.

1482
01:30:00,520 --> 01:30:01,521
Yes. Sure. </ P>

1483
01:30:02,898 --> 01:30:04,816
Listen...

1484
01:30:08,194 --> 01:30:09,613
This week...

1485
01:30:09,696 --> 01:30:12,073
is...

1486
01:30:12,157 --> 01:30:14,200
I'm glad I pushed you <br / > to the limousine.

1487
01:30:16,786 --> 01:30:17,746
I'm happy when I'm drunk

1488
01:30:18,538 --> 01:30:19,497
Minggu ini...

1489
01:30:21,291 --> 01:30:22,208
adalah...

1490
01:30:27,213 --> 01:30:29,090
Aku senang aku mendorongmu
ke limosin itu.

1491
01:30:30,258 --> 01:30:32,093
Aku senang saat aku mabuk

1492
01:30:32,177 --> 01:30:33,553
I want to get to know you.

1493
01:30:34,721 --> 01:30:37,682
and know you're not cheating on
as I thought.

1494
01:30:38,934 --> 01:30:40,769
- Thank you.
- You're welcome.

1495
01:30:46,816 --> 01:30:48,151
But this is a vacation,

1496
01:30:48,401 --> 01:30:50,654
and I have to go back to real life.

1497
01:30:50,862 --> 01:30:51,696
Yes.

1498
01:30:51,905 --> 01:30:53,531
I've worked hard for that.

1499
01:30:53,990 --> 01:30:54,824
I know.

1500
01:30:57,911 --> 01:30:59,746
We'll meet again later.

1501
01:31:14,344 --> 01:31:15,595
I'm very proud of you.

1502
01:31:18,723 --> 01:31:19,557
Thank you.

1503
01:31:21,184 --> 01:31:22,644
See you later we meet.

1504
01:31:24,312 --> 01:31:25,814
See you when we meet.

1505
01:32:25,582 --> 01:32:29,335
FOR SALE

1506
01:32:29,627 --> 01:32:32,547
WEAK HARRY

1507
01:33:23,306 --> 01:33:25,517
I think the game plan should be

1508
01:33:25,600 --> 01:33:26,684
when we go there,

1509
01:33:26,768 --> 01:33:28,853
I take care of Ben
and you take care of Evie.

1510
01:33:28,978 --> 01:33:29,896
What do you think?

1511
01:33:30,230 --> 01:33:31,231
Good.

1512
01:33:32,148 --> 01:33:34,150
He told you to stay at the guest house

1513
01:33:34,234 --> 01:33:35,735
attached to the warehouse. </ P>

1514
01:33:35,819 --> 01:33:36,945
He said "miraculous." </ P>

1515
01:33:37,028 --> 01:33:38,071
Itu katanya.

1516
01:33:39,114 --> 01:33:40,365
He also said,

1517
01:33:40,448 --> 01:33:42,992
"You have to be near potatoes
to sell potatoes."

1518
01:33:43,159 --> 01:33:44,119
By the way, I...

1519
01:33:44,327 --> 01:33:46,412
I have a good feeling
about this company. </ P>

1520
01:33:46,538 --> 01:33:48,373
I think Evie likes you very much,

1521
01:33:48,456 --> 01:33:51,251
and I always think
that my greatest success

1522
01:33:51,334 --> 01:33:53,837
came when I'm friends with my client.

1523
01:33:54,170 --> 01:33:56,714
You live in a barn
is a great first step.

1524
01:33:56,798 --> 01:33:58,591
Like you really are a family.

1525
01:34:06,182 --> 01:34:07,725
There are flights to Los Angeles?

1526
01:34:08,143 --> 01:34:10,061
-Wait...
- What about Syracuse?

1527
01:34:10,186 --> 01:34:11,354
- What's wrong?
- Sorry, Frank,

1528
01:34:11,437 --> 01:34:13,064
I need a few more days off.

1529
01:34:13,940 --> 01:34:15,400
Can you find a flight to LA?

1530
01:34:16,401 --> 01:34:19,529
Flight to LA in 45 minutes.

1531
01:34:19,612 --> 01:34:20,989
- Can I enter it. <br / > - I took it. </ P>

1532
01:34:22,740 --> 01:34:24,409
Kau sudah siap,
tapi harus bergegas.

1533
01:34:25,034 --> 01:34:26,202
Ready in California?

1534
01:34:28,788 --> 01:34:29,622
My father.

1535
01:35:32,310 --> 01:35:34,187
No matter how successful
a lawyer is,

1536
01:35:34,270 --> 01:35:36,105
there is never a need for a tie.

1537
01:35:36,648 --> 01:35:39,192
You can't even use that very
you like it. That's crazy. </ P>

1538
01:35:39,609 --> 01:35:41,986
That's not the word I should use
with my patient. </ P>

1539
01:35:42,070 --> 01:35:43,404
I'm not your patient. </ P>

1540
01:35:45,865 --> 01:35:46,824
Okay then. </ P>

1541
01:36:01,130 --> 01:36:02,090
Damn.

1542
01:36:02,632 --> 01:36:03,633
Hi, Steve.

1543
01:36:04,008 --> 01:36:05,843
You saw it.
Now, close the door.

1544
01:36:08,805 --> 01:36:10,556
I have a few extra days. p>

1545
01:36:11,766 --> 01:36:13,935
Equivalent nine years of work,
so I thought I...

1546
01:36:15,478 --> 01:36:16,312
will take it.

1547
01:36:32,870 --> 01:36:34,038
I love you, Rachel.

1548
01:36:35,832 --> 01:36:37,667
I never stop loving you.

1549
01:36:39,294 --> 01:36:40,545
Thank you for coming.

1550
01:36:41,296 --> 01:36:43,047
This is more than I deserve.

1551
01:36:51,556 --> 01:36:53,683
You don't have to say
that you love me.

1552
01:37:00,732 --> 01:37:02,859
What if I start
by going inside?

1553
01:37:03,484 --> 01:37:04,610
Good plan.