﻿1
00:01:32,000 --> 00:01:47,000

2
00:02:33,498 --> 00:02:35,599
<font color="#ffff00">- Kau mencoba mencuri jus jeruk-ku.
- Tidak.</font>

3
00:02:35,623 --> 00:02:39,123
<font color="#ffff00">- Kau mencoba...
- Aku mencoba membayarnya.</font>

4
00:02:39,165 --> 00:02:41,705
<font color="#ffff00">Kau mencoba mencuri jus jeruk.</font>

5
00:02:53,832 --> 00:02:57,662
<font color="#ffff00">Kasus pencurian dan penembakan di
South Figueroa. Tersangka tewas.</font>

6
00:03:01,123 --> 00:03:06,243
<font color="#ffff00">- Aku tidak menembaknya.
- Letakkan senjata itu, sekarang!</font>

7
00:03:09,123 --> 00:03:12,453
<font color="#ffff00">Gadis itu ada di sana semenit yang lalu,
kemudian dia meninggal.</font>

8
00:03:12,498 --> 00:03:15,498
<font color="#ffff00">- Tapi aku tidak menembaknya.
- Apa yang kau lakukan?</font>

9
00:03:15,540 --> 00:03:18,740
<font color="#ffff00">Aku... mengguncangkan pistol.</font>

10
00:03:18,790 --> 00:03:21,740
<font color="#ffff00">Dia hanya mengguncangkan pistolnya?
Aku akan membunuhnya sekarang!</font>

11
00:03:21,790 --> 00:03:23,410
<font color="#ffff00">Menjauhlah, keluar dari sini!</font>

12
00:03:33,457 --> 00:03:40,127
<font color="#ffff00">- Jangan main-main! Aku tidak ingin diganggu.
- Merunduk! Merunduk Shawnte.</font>

13
00:03:41,707 --> 00:03:43,797
<font color="#ffff00">- Kemarilah, Jordan.
- Tiger.</font>

14
00:03:47,165 --> 00:03:50,245
<font color="#ffff00">- Hei Jesse, merunduk!
- Apa kau sudah gila?</font>

15
00:03:55,332 --> 00:03:57,702
<font color="#ffff00">- Menjauhlah.
- Hentikan omong kosong ini!</font>

16
00:03:57,748 --> 00:03:59,933
<font color="#ffff00">- "Los Angeles tahun 1991"
- Kamera pengintai menangkap kejadian ini.</font>

17
00:03:59,957 --> 00:04:05,707
<font color="#ffff00">Menurut pemilik toko, Soon Ja Du.
Latasha Harlins 15 tahun...</font>

18
00:04:05,748 --> 00:04:07,918
<font color="#ffff00">Dia akan mencuri jus jeruk.</font>

19
00:04:07,957 --> 00:04:11,547
<font color="#ffff00">Soon Ja Du memegang pistol,
dan menembak kepala Harlins.</font>

20
00:04:11,582 --> 00:04:14,702
<font color="#ffff00">Juri menghukum Soon Ja Du
atas pembunuhan.</font>

21
00:04:14,957 --> 00:04:18,547
<font color="#ffff00">Dia merekomendasikan laporan sebelumnya,
Penjara tidak lebih dari 16 tahun.</font>

22
00:04:18,582 --> 00:04:21,492
<font color="#ffff00">Tapi, Hakim Joyce Carlin
menyetujui pembebasan bersyarat...</font>

23
00:04:21,540 --> 00:04:24,080
<font color="#ffff00">dan denda $500 dengan
hukuman penjara ditangguhkan.</font>

24
00:04:24,123 --> 00:04:26,391
<font color="#ffff00">- Apa pendapatmu?
- Dia lolos dari hukumannya.</font>

25
00:04:26,415 --> 00:04:29,375
<font color="#ffff00">Bagaimana orang menikmati kedamaian
sementara hal seperti ini terjadi?</font>

26
00:04:29,415 --> 00:04:32,995
<font color="#ffff00">Bangun, warga Los Angeles!
Bangunlah!</font>

27
00:05:04,498 --> 00:05:06,838
<font color="#ffff00">- Jesse?
- Ya?</font>

28
00:05:07,123 --> 00:05:08,663
<font color="#ffff00">Lihat di sini.</font>

29
00:06:08,165 --> 00:06:12,165
<font color="#ffff00">Kami menerima berita tentang polisi
Los Angeles memukuli seorang tersangka.</font>

30
00:06:14,957 --> 00:06:17,707
<font color="#ffff00">Kau lihat Latasha saat dia pergi,
dia didepan rekaman video.</font>

31
00:06:17,748 --> 00:06:19,338
<font color="#ffff00">Omong kosong apa ini?!</font>

32
00:06:19,373 --> 00:06:23,203
<font color="#ffff00">Rodney King, kita tak bisa terima ini.
Memukuli dengan cara itu.</font>

33
00:06:28,332 --> 00:06:31,332
<font color="#ffff00">George Holiday tinggal
Di seberang jalan.</font>

34
00:06:31,373 --> 00:06:36,453
<font color="#ffff00">Dia merekam semua kejadian
ketika tersangka ditangkap.</font>

35
00:06:56,748 --> 00:06:58,498
<font color="#ffff00">Kami tidak mengerti.</font>

36
00:07:00,332 --> 00:07:02,202
<font color="#ffff00">Apa ini masuk akal?</font>

37
00:07:06,540 --> 00:07:11,740
<font color="#ffff00">Dia masih anak-anak
Ditembak di kepalanya.</font>

38
00:07:37,957 --> 00:07:40,747
<font color="#ffff00">"7 minggu menuju kerusuhan."</font>

39
00:07:44,915 --> 00:07:47,585
<font color="#ffff00">Perdebatan dimulai hari ini
Di California selatan.</font>

40
00:07:47,623 --> 00:07:51,203
<font color="#ffff00">Masalah yang membuatku tercengang.
Departemen Kepolisian Los Angeles.</font>

41
00:07:51,248 --> 00:07:53,548
<font color="#ffff00">Ini berpusat di sekitar
video yang dramatis.</font>

42
00:07:54,373 --> 00:07:58,993
<font color="#ffff00">Persidangan empat polisi, memegang tangan
kami lagi ke peristiwa yang mengerikan...</font>

43
00:07:59,040 --> 00:08:03,990
<font color="#ffff00">Mengutuk Kepolisian Los Angeles.
Dan tak bisa mempercayai mereka.</font>

44
00:08:04,040 --> 00:08:08,160
<font color="#ffff00">Pengacara pembela mengklaim mereka
tidak mendapatkan keadilan...</font>

45
00:08:16,040 --> 00:08:21,160
<font color="#ffff00">Halo sayangku,
Pagi ini kau bangun cepat?</font>

46
00:08:23,165 --> 00:08:26,915
<font color="#ffff00">Kau sangat hangat.</font>

47
00:08:26,957 --> 00:08:30,877
<font color="#ffff00">- Kau adalah kue kecil kesukaanku.
- Aku bukan kue kecilmu.</font>

48
00:08:30,915 --> 00:08:33,455
<font color="#ffff00">Bagus, bagus, bagus.
Oke, pergilah.</font>

49
00:08:33,498 --> 00:08:35,998
<font color="#ffff00">Selamat pagi semuanya.</font>

50
00:08:36,040 --> 00:08:40,240
<font color="#ffff00">- Bangun.
- Tidak.</font>

51
00:08:40,748 --> 00:08:42,748
<font color="#ffff00">Selamat pagi, sayangku.</font>

52
00:08:45,332 --> 00:08:48,662
<font color="#ffff00">Selamat pagi.
Saatnya sekolah, bangun.</font>

53
00:08:54,123 --> 00:08:57,163
<font color="#ffff00">Selamat pagi.</font>

54
00:08:58,290 --> 00:08:59,950
<font color="#ffff00">Selamat pagi, sayangku.</font>

55
00:09:00,665 --> 00:09:04,545
<font color="#ffff00">Lihatlah dirimu! Selamat pagi.</font>

56
00:09:11,207 --> 00:09:13,297
<font color="#ffff00">- Mama.
- Bagus.</font>

57
00:09:13,332 --> 00:09:16,622
<font color="#ffff00">Halo bayi kecil, selamat pagi.</font>

58
00:09:20,748 --> 00:09:22,798
<font color="#ffff00">Beri aku pelukan.</font>

59
00:09:26,582 --> 00:09:28,452
<font color="#ffff00">Burung-ku.</font>

60
00:09:33,915 --> 00:09:37,495
<font color="#ffff00">Bangun, ayo.</font>

61
00:09:37,540 --> 00:09:41,700
<font color="#ffff00">Bangun, aku ingin kau
mengurus anak-anak, oke?</font>

62
00:09:41,748 --> 00:09:44,088
<font color="#ffff00">Aku harus pergi urus kue.</font>

63
00:09:54,707 --> 00:09:58,167
<font color="#ffff00">- Kau menyakiti tanganku!
- Dengar, jika tidak... Nicole!</font>

64
00:09:58,207 --> 00:10:01,457
<font color="#ffff00">Aku selalu mendapat nilai bagus.
Aku tidak akan melawan hukum.</font>

65
00:10:01,498 --> 00:10:07,048
<font color="#ffff00">Dengar, jika kau belum berhenti,
aku akan mengusirmu dari sini.</font>

66
00:10:07,082 --> 00:10:10,542
<font color="#ffff00">- Ya, ya, aku mengerti.
- Kau menantang hukum atas kemauanmu sendiri.</font>

67
00:10:10,582 --> 00:10:13,452
<font color="#ffff00">- Diwakili oleh karyawan di sekolah kami.
- Aku mengerti, kau mengerti!</font>

68
00:10:13,498 --> 00:10:17,958
<font color="#ffff00">Pernahkah kau melihat penjahat itu di sana?
Dia mencekik-ku?</font>

69
00:10:17,998 --> 00:10:20,208
<font color="#ffff00">- Tenang, tenanglah.
- Kedua tangan.</font>

70
00:10:20,248 --> 00:10:25,048
<font color="#ffff00">Tenang? Kau ingin aku apa?
Aku bisa menjual alpukat, pisang dan nanas.</font>

71
00:10:25,082 --> 00:10:27,792
<font color="#ffff00">- Maaf, menyingkirlah.
- Persimpangan No. 3 dan Broadway.</font>

72
00:10:28,040 --> 00:10:31,099
<font color="#ffff00">- Kau harus hubungi konselor sekolah.
- Lupakan, kita berada di daerah kumuh.</font>

73
00:10:31,123 --> 00:10:33,873
<font color="#ffff00">Aku menerimamu!</font>

74
00:10:33,915 --> 00:10:37,665
<font color="#ffff00">Tolong, aku ingin kau memanggil konselor,
dia bisa membantumu, Nicole.</font>

75
00:10:39,665 --> 00:10:41,875
<font color="#ffff00">Di sini Polisi Los Angeles.</font>

76
00:10:41,915 --> 00:10:44,415
<font color="#ffff00">Boom boom! Boom boom! Boom boom!</font>

77
00:10:44,457 --> 00:10:47,627
<font color="#ffff00">Apa kau suka mencelekai mereka?</font>

78
00:10:48,290 --> 00:10:52,160
<font color="#ffff00">- Pelankan suaramu.
- Kenapa?</font>

79
00:10:52,207 --> 00:10:55,997
<font color="#ffff00">- Kau harus tinggalkan sekolah.
- Aku melihat yang mereka lakukan pada Rodney King.</font>

80
00:10:56,040 --> 00:10:58,700
<font color="#ffff00">Pernahkah melihat wajahnya?
Setelah dipukuli begitu parah?</font>

81
00:11:01,082 --> 00:11:03,912
<font color="#ffff00">- Pulanglah.
- Wajahnya terluka, Ny. Baum.</font>

82
00:11:03,957 --> 00:11:06,377
<font color="#ffff00">- Benar, pulanglah, Nicole.
- Tidak terlihat bagus.</font>

83
00:11:06,415 --> 00:11:09,085
<font color="#ffff00">- Rodney King! Rodney King!
- Panggil konselor, pulanglah.</font>

84
00:11:09,123 --> 00:11:11,663
<font color="#ffff00">- Rodney King! Rodney King!
- Rodney King! Rodney King!</font>

85
00:11:11,707 --> 00:11:15,167
<font color="#ffff00">- Kau harus hentikan ini.
- Rodney King! Rodney King!</font>

86
00:11:15,207 --> 00:11:17,707
<font color="#ffff00">- Kembali atau kau akan...
- Rodney King! Rodney King!</font>

87
00:11:17,748 --> 00:11:19,338
<font color="#ffff00">Kembali ke kelas.</font>

88
00:11:21,790 --> 00:11:24,370
<font color="#ffff00">Oke, anak-anak. Kembali ke kelas.</font>

89
00:11:24,415 --> 00:11:27,455
<font color="#ffff00">Rodney King layak mendapat
apa yang dia miliki.</font>

90
00:11:27,748 --> 00:11:30,798
<font color="#ffff00">- Harimu sudah berakhir.
- Kembali ke kelas sekarang.</font>

91
00:11:37,748 --> 00:11:41,918
<font color="#ffff00">Di Los Angeles, dituduh melakukan kejahatan,
yang terkenal lainnya di News Tonight.</font>

92
00:11:41,957 --> 00:11:43,547
<font color="#ffff00">Ada dugaan serangan</font>

93
00:11:43,582 --> 00:11:46,872
<font color="#ffff00">seperti empat petugas polisi yang
muncul dalam sebuah video...</font>

94
00:11:46,915 --> 00:11:49,224
<font color="#ffff00">Mereka berdetak.
Rodney King menghadiri pengadilan hari ini.</font>

95
00:11:49,248 --> 00:11:52,708
<font color="#ffff00">Kasus melawan Sersan Stacey Koon
Dan polisi Laurence Powell...</font>

96
00:11:52,748 --> 00:11:57,588
<font color="#ffff00">Timothy Wind dan Theodore Presino,
dituduh menyerang menggunakan senjata.</font>

97
00:11:57,623 --> 00:12:02,913
<font color="#ffff00">Mereka tidak di pengadilan. Jika Hao
tidak membayangkan apa yang terjadi.</font>

98
00:12:02,957 --> 00:12:06,127
<font color="#ffff00">Ada 15 polisi di daerah...</font>

99
00:12:13,790 --> 00:12:16,290
<font color="#ffff00">- Kau baik-baik saja, Jess?
- Ya, biarkan aku sendiri.</font>

100
00:12:17,040 --> 00:12:19,370
<font color="#ffff00">- Wajahmu sangat jelek.
- Kau sudah bangun?</font>

101
00:12:19,415 --> 00:12:21,795
<font color="#ffff00">- Tidak, tutup pintunya!
- Kau sakit?</font>

102
00:12:21,832 --> 00:12:26,492
<font color="#ffff00">- Tidak!
- Ayolah, kita lapar, kita lapar!</font>

103
00:12:26,540 --> 00:12:34,160
<font color="#ffff00">- Sarapan! Sarapan! Sarapan!
- Sarapan! Sarapan! Sarapan!</font>

104
00:12:39,623 --> 00:12:43,833
<font color="#ffff00">- Apa kita tidak menyiapkan sarapan?
- Aku lapar.</font>

105
00:12:50,957 --> 00:12:53,047
<font color="#ffff00">Akan siap segera.</font>

106
00:12:53,082 --> 00:12:57,452
<font color="#ffff00">- Ambillah.
- Popcorn! Popcorn! Popcorn!</font>

107
00:12:58,123 --> 00:13:02,623
<font color="#ffff00">- Biar aku saja.
- Latasha Harlins dibunuh oleh penjaga toko.</font>

108
00:13:02,665 --> 00:13:05,495
<font color="#ffff00">- Halo?
- Hei Jesse, Millie ada di sana?</font>

109
00:13:05,540 --> 00:13:08,910
<font color="#ffff00">- Tidak. Millie ada di luar, ada apa?
- Jordan dibebaskan dari penjara.</font>

110
00:13:08,957 --> 00:13:12,587
<font color="#ffff00">- Hakim merasa dia bisa merawat seorang anak.
- Maaf, aku tidak bisa mendengar.</font>

111
00:13:12,623 --> 00:13:16,043
<font color="#ffff00">- Kau bilang apa?
- Hakim merasa bahwa dia bisa merawat seorang anak</font>

112
00:13:16,082 --> 00:13:19,082
<font color="#ffff00">- dan ingin bertemu dengannya segera.
- Api! Api!</font>

113
00:13:19,123 --> 00:13:20,703
<font color="#ffff00">- Jadi kau harus...
- Oke.</font>

114
00:13:20,748 --> 00:13:25,548
<font color="#ffff00">- Api! Api!
- Semuanya keluar sekarang! Ayo, ayo!</font>

115
00:13:25,582 --> 00:13:27,122
<font color="#ffff00">- Ayo, ayo keluar.
- Ayo!</font>

116
00:13:27,165 --> 00:13:30,915
<font color="#ffff00">- Kamu punya kunci?
- Ayolah, hati-hati.</font>

117
00:13:30,957 --> 00:13:34,297
<font color="#ffff00">- Ayolah Tiger, cari Carter.
- OK, Carter, berhati-hatilah.</font>

118
00:13:34,332 --> 00:13:36,532
<font color="#ffff00">- Carter.
- Carter! Carter!</font>

119
00:13:42,957 --> 00:13:46,377
<font color="#ffff00">Kita baik-baik saja, sudah berakhir.</font>

120
00:13:46,415 --> 00:13:49,165
<font color="#ffff00">- Apa tidak akan meledak?
- Tidak.</font>

121
00:13:50,290 --> 00:13:52,580
<font color="#ffff00">Ayo, masuk.</font>

122
00:13:52,998 --> 00:13:55,548
<font color="#ffff00">- Tenanglah.
- Aku pulang.</font>

123
00:13:55,582 --> 00:13:57,582
<font color="#ffff00">- Hei, Millie.
- Kau siap pergi ke sekolah?</font>

124
00:13:57,623 --> 00:13:59,703
<font color="#ffff00">- Ya, kami siap.
- Ya.</font>

125
00:14:00,457 --> 00:14:02,497
<font color="#ffff00">Aku menerima telepon dari
Departemen Perawatan Anak.</font>

126
00:14:03,207 --> 00:14:04,957
<font color="#ffff00">Ini tentang Jordan.</font>

127
00:14:07,915 --> 00:14:10,915
<font color="#ffff00">Ayo, cepat, bersiap.</font>

128
00:14:10,957 --> 00:14:12,391
<font color="#ffff00">Ayo, ambil tasmu.</font>

129
00:14:12,415 --> 00:14:13,974
<font color="#ffff00">Kau siap?</font>

130
00:14:13,998 --> 00:14:16,183
<font color="#ffff00">- Kau menemukan jaketmu, Jordan?
- Aku tidak tahu dimana.</font>

131
00:14:16,207 --> 00:14:17,837
<font color="#ffff00">- Carilah di sana.
- Di sini.</font>

132
00:14:18,790 --> 00:14:21,740
<font color="#ffff00">- Ayo, kemarilah, sayangku.
- Ayo.</font>

133
00:14:21,790 --> 00:14:24,040
<font color="#ffff00">Pakai jaketmu, berhenti.</font>

134
00:14:26,290 --> 00:14:28,200
<font color="#ffff00">Apa yang terjadi?</font>

135
00:14:37,790 --> 00:14:41,490
<font color="#ffff00">- Jangan menangis di depan Jordan.
- Aku tak bisa.</font>

136
00:14:42,748 --> 00:14:48,128
<font color="#ffff00">Aku telah membesarkan dia sejak
kelahirannya. Itu anakku.</font>

137
00:14:48,790 --> 00:14:50,450
<font color="#ffff00">Aku tahu itu.</font>

138
00:14:52,040 --> 00:14:53,580
<font color="#ffff00">Aku mencintaimu.</font>

139
00:15:10,540 --> 00:15:12,830
<font color="#ffff00">Tidak, sudah cukup.</font>

140
00:15:16,207 --> 00:15:18,747
<font color="#ffff00">- Apa yang kau lakukan di sini, nak?
- Apa yang kau lakukan?</font>

141
00:15:18,790 --> 00:15:22,450
<font color="#ffff00">- Masuk ke mobil!
- Apa yang kau lakukan? Berhenti!</font>

142
00:15:22,498 --> 00:15:24,748
<font color="#ffff00">- Tidak ada yang mempermainkanmu.
- Hei!</font>

143
00:15:24,790 --> 00:15:27,740
<font color="#ffff00">Kau berada di sini melakukan
omong kosong ini?</font>

144
00:15:29,915 --> 00:15:32,085
<font color="#ffff00">Aku tidak akan menghakimimu
ya, sayang?</font>

145
00:15:32,832 --> 00:15:34,582
<font color="#ffff00">- Tidak.
- Oke.</font>

146
00:15:34,623 --> 00:15:37,703
<font color="#ffff00">- Kau putra Dantisha, kan?
- Ya.</font>

147
00:15:39,415 --> 00:15:40,995
<font color="#ffff00">Ya.</font>

148
00:15:41,332 --> 00:15:43,099
<font color="#ffff00">- Aku pergi.
- Tidak berarti kau harus memberinya makan.</font>

149
00:15:43,123 --> 00:15:45,493
<font color="#ffff00">- Aku suka melakukan ini.
- Dia sudah dewasa, berapa usiamu?</font>

150
00:15:45,540 --> 00:15:47,330
<font color="#ffff00">Berapa usiamu?</font>

151
00:15:48,123 --> 00:15:49,993
<font color="#ffff00">Aku sudah mencabut gigi-gigi dari Peaches.</font>

152
00:15:51,290 --> 00:15:54,740
<font color="#ffff00">- 5 tahun?
- 5? Dia 6 tahun.</font>

153
00:15:54,790 --> 00:15:57,160
<font color="#ffff00">- Itu benar.
- Jika Shawnte...</font>

154
00:15:57,207 --> 00:16:00,377
<font color="#ffff00">- Tiger, Ruben dan Peaches.
- Tiger, Ruben dan Peaches.</font>

155
00:16:00,415 --> 00:16:03,375
<font color="#ffff00">- Senang bertemu.
- Kami punya adik laki-laki dan perempuan.</font>

156
00:16:03,415 --> 00:16:06,375
<font color="#ffff00">Saudara kita ada di atas.
Namanya Carter, usia dua tahun.</font>

157
00:16:06,415 --> 00:16:09,085
<font color="#ffff00">- Ya, di atas.
- Dan adik perempuan kami Sherridane.</font>

158
00:16:09,123 --> 00:16:11,123
<font color="#ffff00">Dia berumur sekitar dua tahun.</font>

159
00:16:11,165 --> 00:16:13,625
<font color="#ffff00">- Jesse, kakak kita.
- Maksudku...</font>

160
00:16:13,665 --> 00:16:16,335
<font color="#ffff00">Kau setuju kita tidak akan merawat
lebih banyak anak-anak.</font>

161
00:16:16,373 --> 00:16:19,243
<font color="#ffff00">Benar, tapi ibunya di penjara,
rumahnya ditutup.</font>

162
00:16:19,290 --> 00:16:23,830
<font color="#ffff00">Aku akan memanggil departemen pengasuhan anak tapi
kita tak bisa meninggalkan anak itu di jalanan.</font>

163
00:16:25,040 --> 00:16:27,580
<font color="#ffff00">Bodoh! Kau sedang apa?</font>

164
00:16:27,623 --> 00:16:29,266
<font color="#ffff00">- Semua orang bisa melihatmu.
- Siapa?</font>

165
00:16:29,290 --> 00:16:31,620
<font color="#ffff00">- Anak-anakku.
- Di mana mereka?</font>

166
00:16:31,665 --> 00:16:33,335
<font color="#ffff00">Di sini.</font>

167
00:16:34,207 --> 00:16:36,547
<font color="#ffff00">Enyahlah!</font>

168
00:16:41,582 --> 00:16:46,082
<font color="#ffff00">- Duri berkata pagi ini.
- Kami tidak mendengar apa yang terjadi di tahun baru.</font>

169
00:16:46,123 --> 00:16:47,953
<font color="#ffff00">- Di mana tasku?
- Ini dia.</font>

170
00:16:47,998 --> 00:16:49,798
<font color="#ffff00">Terima kasih.</font>

171
00:16:49,832 --> 00:16:51,452
<font color="#ffff00">Aku segera kembali.</font>

172
00:16:51,790 --> 00:16:54,450
<font color="#ffff00">- Di mana kau mencerahkan?
- Kehilangan kulitnya.</font>

173
00:16:54,498 --> 00:16:56,958
<font color="#ffff00">Kau harus keluar dari jalan.
Apa yang terjadi padamu?</font>

174
00:16:56,998 --> 00:17:03,298
<font color="#ffff00">- Kau tidak pakai celana.
- Apa yang dia lakukan?</font>

175
00:17:03,332 --> 00:17:05,492
<font color="#ffff00">- Apa yang mereka katakan?
- Berhentilah tertawa!</font>

176
00:17:05,540 --> 00:17:09,580
<font color="#ffff00">Putrinya tertembak
Beri aku jaket, terima kasih.</font>

177
00:17:10,498 --> 00:17:12,378
<font color="#ffff00">- Pergi dari sini, pelacur!
- Apa?</font>

178
00:17:12,415 --> 00:17:15,295
<font color="#ffff00">- Oh sial!
- Tidak, tidak.</font>

179
00:17:16,290 --> 00:17:19,370
<font color="#ffff00">- Kau bilang apa? "Pelacur"?
- Tidak, tidak, berhenti!</font>

180
00:17:19,415 --> 00:17:21,808
<font color="#ffff00">- Kau bilang padanya "Pelacur"?
- Apa yang kau lakukan? Jangan menyentuhku!</font>

181
00:17:21,832 --> 00:17:24,412
<font color="#ffff00">- Itu cuma lelucon.
- Lupakan, bung, cukup.</font>

182
00:17:24,457 --> 00:17:26,391
<font color="#ffff00">- Kalau tidak, kau akan menyakiti seseorang.
- Oh sial!</font>

183
00:17:26,415 --> 00:17:28,735
<font color="#ffff00">Setiap ada anak-anak dijalan,
bawa dia pulang bersamamu.</font>

184
00:17:28,915 --> 00:17:31,625
<font color="#ffff00">- Lihat, bocah ini gila.
- Tunggu! Tunggu! Jauhkan dia!</font>

185
00:17:31,665 --> 00:17:35,745
<font color="#ffff00">- Berhenti, biarkan dia sendiri.
- Buka pintunya! Buka!</font>

186
00:17:35,790 --> 00:17:37,391
<font color="#ffff00">- Naik ke mobil!
- Ini terjadi sepanjang waktu.</font>

187
00:17:37,415 --> 00:17:41,045
<font color="#ffff00">Dia akan berada di dalam.
Kita tak bisa mendekatinya.</font>

188
00:17:41,082 --> 00:17:45,702
<font color="#ffff00">Kenny! Kenny! Kenny!
Tenang Kenny!</font>

189
00:17:45,748 --> 00:17:49,668
<font color="#ffff00">Aku akan membunuh yang mendekatiku!</font>

190
00:17:49,707 --> 00:17:53,707
<font color="#ffff00">- Kau lihat yang terjadi, brengsek?
- Dia hanya anak-anak.</font>

191
00:17:53,748 --> 00:17:55,516
<font color="#ffff00">Dia bukan anak-anak!</font>

192
00:17:55,540 --> 00:17:57,410
<font color="#ffff00">- Kau bilang apa?
- Tidak ada.</font>

193
00:17:57,457 --> 00:18:00,297
<font color="#ffff00">Tidak, katakan lagi, dasar bodoh!
Katakan saja!</font>

194
00:18:00,332 --> 00:18:03,162
<font color="#ffff00">- Kau ingin aku mengatakannya?
- Ya, ya.</font>

195
00:18:03,207 --> 00:18:08,127
<font color="#ffff00">Kau memanjakan anak-anak, kupanggil departemen
penitipan anak tentang dirimu, bagaimana?</font>

196
00:18:08,165 --> 00:18:10,745
<font color="#ffff00">- Aku juga punya pistol.
- Tembak, Kenny.</font>

197
00:18:10,790 --> 00:18:13,080
<font color="#ffff00">Semua masuk ke mobil! Sekarang!</font>

198
00:18:14,207 --> 00:18:16,837
<font color="#ffff00">Ayo, ayo pergi, ayo pergi.</font>

199
00:18:17,457 --> 00:18:20,667
<font color="#ffff00">Itu bagus! Sangat bagus!</font>

200
00:18:22,165 --> 00:18:26,005
<font color="#ffff00">- Panggil ibumu jika suka, aku tak peduli.
- Apa satu-satunya pria kulit putih di lingkungan itu?</font>

201
00:18:28,748 --> 00:18:31,708
<font color="#ffff00">- Dah... pecundang!
- Dasar Bajingan!</font>

202
00:18:39,665 --> 00:18:40,955
<font color="#ffff00">Terima kasih.</font>

203
00:18:48,332 --> 00:18:51,082
<font color="#ffff00">- Hai, apa kabar?
- Hei.</font>

204
00:18:52,498 --> 00:18:56,878
<font color="#ffff00">Polisi Los Angeles yang mendapat
pukulan keras terhadap Rodney King</font>

205
00:18:56,915 --> 00:19:00,375
<font color="#ffff00">menggunakan video
dan rekaman suara polisi...</font>

206
00:19:00,415 --> 00:19:03,745
<font color="#ffff00">Jaksa mengatakan Boyle.
Dia tertawa setelah pemukulan...</font>

207
00:19:03,790 --> 00:19:06,080
<font color="#ffff00">Mereka bertanya tentang Latasha.</font>

208
00:19:06,123 --> 00:19:11,663
<font color="#ffff00">Mereka mengacuhkan kami karena mereka
dibuang di lantai dan mati kehabisan darah.</font>

209
00:19:13,040 --> 00:19:14,370
<font color="#ffff00">Ayo, cepat!</font>

210
00:19:14,415 --> 00:19:19,295
<font color="#ffff00">Posisi kakinya dan kehilangan keseimbangan
Tn. Briceno kehilangan keseimbangannya.</font>

211
00:19:19,332 --> 00:19:23,082
<font color="#ffff00">Tn. White berkata itu gerakan
kekerasan yang tidak diperlukan.</font>

212
00:19:23,123 --> 00:19:28,623
<font color="#ffff00">Menggunakan kaki kirinya yang lemah, tidak
seperti Tn. Wind yang gunakan kakinya yang kuat.</font>

213
00:19:28,665 --> 00:19:34,415
<font color="#ffff00">Karena menggunakan kaki kanannya. Jadi
kenapa petugas Briceno berhenti memukul?</font>

214
00:19:34,457 --> 00:19:40,087
<font color="#ffff00">Bagaimana cara menghentikannya? Dia seharusnya
menggunakan kakinya bukan tangannya.</font>

215
00:19:40,123 --> 00:19:43,993
<font color="#ffff00">Dia harus menjaga kepalanya
Di luar area benturan...</font>

216
00:19:44,040 --> 00:19:47,290
<font color="#ffff00">Jelaskan gerakan atau kata kerjanya.</font>

217
00:19:47,332 --> 00:19:49,452
<font color="#ffff00">Jelaskan padaku sekarang.</font>

218
00:19:49,498 --> 00:19:52,378
<font color="#ffff00">Kata kerjanya adalah gerakan dalam kalimat.</font>

219
00:19:52,415 --> 00:19:55,335
<font color="#ffff00">Kau mau melakukannya jika dia
mencoba untuk menyakiti Tn. King?</font>

220
00:19:55,373 --> 00:19:58,373
<font color="#ffff00">Dia menggunakan kakinya. Jika dia
berencana untuk menyakiti Tn. King?</font>

221
00:19:58,415 --> 00:20:03,335
<font color="#ffff00">Dia akan melakukan itu jika dia menginginkannya
Kekuatan yang tidak perlu? Apa itu masuk akal?</font>

222
00:20:05,332 --> 00:20:07,492
<font color="#ffff00">- Bagaimana ukurannya?
- Apa yang kau lakukan?</font>

223
00:20:07,540 --> 00:20:09,910
<font color="#ffff00">- Diam sekarang!
- Keluar dari sini!</font>

224
00:20:09,957 --> 00:20:13,457
<font color="#ffff00">Pulanglah.
Silakan Nyonya, masuk.</font>

225
00:20:13,498 --> 00:20:17,588
<font color="#ffff00">- Masuk.
- Kenyamanan kalian, aku akan mengurusnya.</font>

226
00:20:17,623 --> 00:20:19,623
<font color="#ffff00">Pengacara apa itu!</font>

227
00:20:19,665 --> 00:20:23,125
<font color="#ffff00">Kami punya satu anak lelaki kulit putih.
Dia sudah mulai gila.</font>

228
00:20:23,165 --> 00:20:25,795
<font color="#ffff00">Dia menendangnya seperti
pemain sepak bola profesional?</font>

229
00:20:25,832 --> 00:20:28,662
<font color="#ffff00">- Tak ada orang di sini.
- Masuklah, pak.</font>

230
00:20:30,665 --> 00:20:33,915
<font color="#ffff00">Tidak seperti Tn. Wind,
yang gunakan kakinya yang lemah.</font>

231
00:20:33,957 --> 00:20:35,457
<font color="#ffff00">Apa yang kau lakukan?</font>

232
00:20:35,498 --> 00:20:38,391
<font color="#ffff00">- Dia mengatakan apapun agar mereka tidak dipenjara.
- Aku berjanji mereka akan dipenjara.</font>

233
00:20:38,415 --> 00:20:42,125
<font color="#ffff00">Tn. Briceno terlihat lebih kecil
dibanding Tn. King.</font>

234
00:20:42,165 --> 00:20:44,016
<font color="#ffff00">- Aku ingin Millie.
- Ada apa? Kau takut padanya?</font>

235
00:20:44,040 --> 00:20:46,410
<font color="#ffff00">Tentu saja. Karena dia
orang yang sangat jahat.</font>

236
00:20:46,457 --> 00:20:49,747
<font color="#ffff00">- Sangat kasar! Kuperingatkan.
- Pulanglah!</font>

237
00:20:49,790 --> 00:20:55,040
<font color="#ffff00">Menjauh! Menjauh! Aku bisa
membuat keributan besar, mundurlah!</font>

238
00:20:55,082 --> 00:20:58,792
<font color="#ffff00">- Hei kau monster!
- Tolong!</font>

239
00:20:58,832 --> 00:21:04,292
<font color="#ffff00">Ya Tuhan! Ya Tuhan! Itu hancur...</font>

240
00:21:04,332 --> 00:21:07,832
<font color="#ffff00">- Kau lihat itu? Ini barikade.
- Tidak bisa berhenti.</font>

241
00:21:08,082 --> 00:21:09,832
<font color="#ffff00">Kau ingin lebih?</font>

242
00:21:11,623 --> 00:21:15,243
<font color="#ffff00">- Ya, kau ingin lebih dari ini?
- Tidak, tidak, tidak.</font>

243
00:21:15,290 --> 00:21:18,200
<font color="#ffff00">Dia mendengar suara
dari dampak logam...</font>

244
00:21:21,040 --> 00:21:22,540
<font color="#ffff00">Hai Jess.</font>

245
00:21:22,582 --> 00:21:25,122
<font color="#ffff00">- Beri aku waktu sebentar.
- Ada apa?</font>

246
00:21:25,165 --> 00:21:26,955
<font color="#ffff00">Jesse?</font>

247
00:21:39,165 --> 00:21:41,705
<font color="#ffff00">Kau sedang apa di sana?
Apa yang kau lakukan?</font>

248
00:21:42,832 --> 00:21:45,122
<font color="#ffff00">- Tidak ada.
- Kau tidak mencuri barang-barang itu, kan?</font>

249
00:21:45,165 --> 00:21:47,125
<font color="#ffff00">Tidak ada yang mau curi ini.</font>

250
00:21:48,790 --> 00:21:51,950
<font color="#ffff00">Hei! Hei! Berhenti!</font>

251
00:21:51,998 --> 00:21:54,048
<font color="#ffff00">- Kembalilah!
- Tidak, tidak akan!</font>

252
00:21:54,082 --> 00:21:56,912
<font color="#ffff00">Ini tempat terburuk di kota.</font>

253
00:21:56,957 --> 00:21:59,891
<font color="#ffff00">- Kembalikan yang kau curi!
- Aku tidak mencuri apapun.</font>

254
00:21:59,915 --> 00:22:02,795
<font color="#ffff00">Jika kita menghadapi pembunuh lain
seperti Soon Ja Du?</font>

255
00:22:02,832 --> 00:22:04,766
<font color="#ffff00">- Kau bilang apa?
- Jika menyentuh rambut gadis ini...</font>

256
00:22:04,790 --> 00:22:06,391
<font color="#ffff00">Aku bersumpah.
Kau tidak pulang malam ini!</font>

257
00:22:06,415 --> 00:22:10,625
<font color="#ffff00">Aku bersama mereka.
Jangan pukul aku atau mereka marah.</font>

258
00:22:17,957 --> 00:22:20,047
<font color="#ffff00">- Terima kasih.
- Mau ikut?</font>

259
00:22:20,082 --> 00:22:22,242
<font color="#ffff00">- Aku Ed.
- Aku Nicole.</font>

260
00:22:22,290 --> 00:22:24,160
<font color="#ffff00">- Mau minum?
- Tentu.</font>

261
00:22:28,248 --> 00:22:30,708
<font color="#ffff00">Tak kupikir mereka menaruh sesuatu
dalam minuman ini, kan?</font>

262
00:22:30,748 --> 00:22:34,208
<font color="#ffff00">- Aku akan minum lebih banyak.
- Tidak sayang, itu Wiski.</font>

263
00:22:34,248 --> 00:22:36,418
<font color="#ffff00">Hei, mereka tidak memasukkan
apa pun di minuman ini.</font>

264
00:22:36,457 --> 00:22:40,497
<font color="#ffff00">- Minuman ini membuatku gila.
- Tidak masalah.</font>

265
00:22:40,540 --> 00:22:43,990
<font color="#ffff00">- Apa isi tas ini?
- Berisi semua yang kumiliki.</font>

266
00:22:44,040 --> 00:22:46,080
<font color="#ffff00">Sedang apa kau di sini?
Membawa semuanya?</font>

267
00:22:46,123 --> 00:22:48,953
<font color="#ffff00">Aku ingin mati
tapi ini belum terjadi, jadi...</font>

268
00:22:48,998 --> 00:22:51,668
<font color="#ffff00">Kau tak punya tempat tinggal?</font>

269
00:22:52,540 --> 00:22:56,700
<font color="#ffff00">Aku punya teman, aku diizinkan
untuk tidur di tempatnya.</font>

270
00:22:56,748 --> 00:22:58,628
<font color="#ffff00">Tapi aku, entahlah...</font>

271
00:22:59,498 --> 00:23:02,588
<font color="#ffff00">- Kau cantik.
- Dia gadis yang sangat cantik, kawan.</font>

272
00:23:02,623 --> 00:23:04,493
<font color="#ffff00">Tidak, kawan, dia cantik sekali.</font>

273
00:23:04,998 --> 00:23:08,748
<font color="#ffff00">Lihatlah dirimu,
lihatlah bibirnya, lihat aku.</font>

274
00:23:11,707 --> 00:23:13,337
<font color="#ffff00">Kau suka?</font>

275
00:23:13,373 --> 00:23:16,083
<font color="#ffff00">- Dia seperti anak kecil, kawan.
- Tidak, dia wanita.</font>

276
00:23:16,123 --> 00:23:19,953
<font color="#ffff00">- Cukup, hentikan ini.
- Hentikan kawan, mundur, dia menyukainya.</font>

277
00:23:20,415 --> 00:23:24,545
<font color="#ffff00">Benar, kan?
Kau mengajak orang menuju kegilaan, kan?</font>

278
00:23:26,415 --> 00:23:29,665
<font color="#ffff00">Dengar, kau ingin pergi bersamaku?</font>

279
00:23:30,207 --> 00:23:32,547
<font color="#ffff00">Bagaimana? Kau bisa tinggal di tempatku.</font>

280
00:23:33,040 --> 00:23:35,740
<font color="#ffff00">Ayolah, kuberitahu sesuatu.</font>

281
00:23:36,582 --> 00:23:44,542
<font color="#ffff00">Aku akan membawamu dan kau tunjukkan
betapa indahnya bokong dan dadamu.</font>

282
00:23:45,040 --> 00:23:48,830
<font color="#ffff00">Aku akan mencumbumu,
kau akan menyukainya.</font>

283
00:23:49,665 --> 00:23:57,295
<font color="#ffff00">Kemudian mulailah dengan kasih sayangku,
kita akan bercinta berulang-ulang.</font>

284
00:23:58,332 --> 00:24:00,952
<font color="#ffff00">- Kau menginginkan-nya, kan?
- Kau harus pergi.</font>

285
00:24:00,998 --> 00:24:03,498
<font color="#ffff00">Ayo pergi ke suatu tempat, ayo, kawan.</font>

286
00:24:03,540 --> 00:24:05,740
<font color="#ffff00">- Kau harus mandi.
- Apa?</font>

287
00:24:05,998 --> 00:24:08,088
<font color="#ffff00">Kau pria yang penuh kotoran,
kau tahu?</font>

288
00:24:08,123 --> 00:24:10,413
<font color="#ffff00">- Apa yang terjadi padamu?
- Oh, jalang!</font>

289
00:24:10,457 --> 00:24:12,266
<font color="#ffff00">- Jika aku kecil?
- Aku meletakkan tanganmu padaku?</font>

290
00:24:12,290 --> 00:24:15,700
<font color="#ffff00">- Kau melecehkanku, dasar keji!
- Dasar brengsek!</font>

291
00:24:15,748 --> 00:24:18,208
<font color="#ffff00">- Kau bajingan kejam!
- Kemarilah!</font>

292
00:24:18,248 --> 00:24:21,998
<font color="#ffff00">- Kemarilah, jalang!
- Dasar bajingan!</font>

293
00:24:22,040 --> 00:24:26,370
<font color="#ffff00">- Aku akan menghajarmu!
- Kemarilah! Aku akan menghajarmu!</font>

294
00:24:26,415 --> 00:24:28,391
<font color="#ffff00">- Aku harus melakukannya!
- Cukup, kawan, hentikan!</font>

295
00:24:28,415 --> 00:24:31,055
<font color="#ffff00">Lebih baik bawa gadis kecilmu itu!</font>

296
00:24:31,373 --> 00:24:35,043
<font color="#ffff00">- Bajingan!
- Kau tak punya rasa hormat, ya?</font>

297
00:24:35,082 --> 00:24:37,372
<font color="#ffff00">- Kau lemah!
- Apa kau gila?</font>

298
00:24:37,415 --> 00:24:39,349
<font color="#ffff00">Temanmu orang yang kasar,
kenapa aku harus takut padanya?</font>

299
00:24:39,373 --> 00:24:41,333
<font color="#ffff00">- Ayo, kawan.
- Apa kau bilang?</font>

300
00:24:41,373 --> 00:24:43,253
<font color="#ffff00">- Ayo pergi.
- Kau beruntung.</font>

301
00:24:43,290 --> 00:24:45,290
<font color="#ffff00">- Celaka!
- Pergi dari sini!</font>

302
00:24:46,207 --> 00:24:48,247
<font color="#ffff00">Aku akan menemukanmu.</font>

303
00:24:50,165 --> 00:24:52,705
<font color="#ffff00">Enyahlah!</font>

304
00:24:55,582 --> 00:24:58,622
<font color="#ffff00">Kemana temanku pergi?</font>

305
00:25:02,498 --> 00:25:05,418
<font color="#ffff00">- Maksudku, dua orang yang minum.
- Kita mencari seorang pembunuh?</font>

306
00:25:05,457 --> 00:25:09,047
<font color="#ffff00">- Ayolah.
- Ini ketiga kalinya mereka menghentikanku.</font>

307
00:25:09,082 --> 00:25:11,372
<font color="#ffff00">Aku tidak punya lampu, ada apa?</font>

308
00:25:11,415 --> 00:25:14,705
<font color="#ffff00">- SIM Anda Pak.
- Mobilku digandeng di jalan raya.</font>

309
00:25:14,748 --> 00:25:18,798
<font color="#ffff00">Berhenti dan memeriksa lalu kalian
menghentikanku di Normandia.</font>

310
00:25:18,832 --> 00:25:21,742
<font color="#ffff00">- Dengar, aku tidak mabuk.
- Apa yang kau lakukan?</font>

311
00:25:21,790 --> 00:25:23,370
<font color="#ffff00">- Apa itu?
- Tidak, berhenti.</font>

312
00:25:23,415 --> 00:25:25,085
<font color="#ffff00">- Pergilah.
- Kau mau celaka?</font>

313
00:25:25,123 --> 00:25:28,163
<font color="#ffff00">Aku ingin tinggal, aku lelah, mengerti?</font>

314
00:25:28,207 --> 00:25:31,627
<font color="#ffff00">- Ayo.
- Tutup pintu, disini dingin.</font>

315
00:25:31,998 --> 00:25:36,708
<font color="#ffff00">Terserah kau saja, geser.</font>

316
00:25:36,748 --> 00:25:40,338
<font color="#ffff00">Pak, yang aku inginkan rasa hormat kepada
seorang polisi yang mewakili hukum.</font>

317
00:25:40,373 --> 00:25:43,873
<font color="#ffff00">Tapi aku tak bisa menghormatimu.</font>

318
00:25:43,915 --> 00:25:45,875
<font color="#ffff00">Hei! Tenang, tenang.</font>

319
00:25:45,915 --> 00:25:49,375
<font color="#ffff00">Kau mau duduk di mobil mereka?
Ayo pergi.</font>

320
00:25:49,415 --> 00:25:52,085
<font color="#ffff00">- Tidak, di luar tidak aman.
- Kau membuatku gila.</font>

321
00:25:52,123 --> 00:25:54,493
<font color="#ffff00">- Keluar dari sini.
- Tidak, tapi aku akan tetap di sini.</font>

322
00:25:54,540 --> 00:25:56,391
<font color="#ffff00">Menunggu sampai ditangkap
Itu sebabnya kita di sini, kan?</font>

323
00:25:56,415 --> 00:26:00,585
<font color="#ffff00">- Kau tetap disitu! Apa yang terjadi di sini?
- Ke pergi kemana?</font>

324
00:26:00,623 --> 00:26:02,474
<font color="#ffff00">- Keluar dari mobilku!
- Aku siap masuk penjara.</font>

325
00:26:02,498 --> 00:26:04,391
<font color="#ffff00">- Ambil semua yang kau dapat.
- Apa?</font>

326
00:26:04,415 --> 00:26:09,205
<font color="#ffff00">- Aku menyerahkan diri karena mencuri ini dari toko.
- Kami yang memutuskan menahan kalian atau tidak.</font>

327
00:26:09,248 --> 00:26:12,248
<font color="#ffff00">- Aku ingin SIM-ku.
- Hei! Sial!</font>

328
00:26:12,290 --> 00:26:16,290
<font color="#ffff00">- Ayolah!
- Kalian semua diam!</font>

329
00:26:16,332 --> 00:26:18,792
<font color="#ffff00">- Aku benci pekerjaan ini!
- Sudah aku curi dari toko.</font>

330
00:26:18,832 --> 00:26:20,832
<font color="#ffff00">Aku tidak peduli.</font>

331
00:26:21,082 --> 00:26:25,122
<font color="#ffff00">- Aku harus ditahan.
- Kau membuatku kesal.</font>

332
00:26:25,165 --> 00:26:26,933
<font color="#ffff00">Pak, tetap di tempat, kembali ke mobil.</font>

333
00:26:26,957 --> 00:26:29,747
<font color="#ffff00">Kaca mobilku tidak berfungsi dengan baik.</font>

334
00:26:29,790 --> 00:26:32,910
<font color="#ffff00">- Tuan! Masuk ke mobilmu!
- Pekerjaan yang sangat bagus polisi!</font>

335
00:26:32,957 --> 00:26:35,627
<font color="#ffff00">- Keluar dari mobilku!
- Tidak, tunggu sebentar!</font>

336
00:26:35,665 --> 00:26:39,625
<font color="#ffff00">Kau tidak mengerti? Keluar! Dan kau juga!</font>

337
00:26:39,665 --> 00:26:45,045
<font color="#ffff00">Ayo. Dengar!
Pergi dari sini sekarang, mengerti?</font>

338
00:26:45,082 --> 00:26:47,742
<font color="#ffff00">Pulanglah, jangan kembali. Jelas?</font>

339
00:26:47,790 --> 00:26:52,660
<font color="#ffff00">Hei, Hei... apa ini?
Keluar dari mobil!</font>

340
00:26:52,707 --> 00:26:55,247
<font color="#ffff00">Di sini. Ini tempatnya.</font>

341
00:27:05,290 --> 00:27:08,120
<font color="#ffff00">Dari mana kau, kawan?
Apa kau bercumbu?</font>

342
00:27:08,915 --> 00:27:11,455
<font color="#ffff00">Kau tahu. Aku memiliki bakat seperti ini.</font>

343
00:27:12,082 --> 00:27:15,582
<font color="#ffff00">- Aku belum pernah coba minuman ini.
- Kau meminumnnya?</font>

344
00:27:15,623 --> 00:27:18,203
<font color="#ffff00">Diamlah!</font>

345
00:27:30,123 --> 00:27:33,743
<font color="#ffff00">- Astaga! Lihatlah semua ini!
- Keluar dari sini.</font>

346
00:27:33,790 --> 00:27:35,580
<font color="#ffff00">Cantik sekali,
aku ingin tetap melihatnya.</font>

347
00:27:35,623 --> 00:27:38,413
<font color="#ffff00">Dia mabuk.
Dia tak sadarkan diri.</font>

348
00:28:30,457 --> 00:28:33,667
<font color="#ffff00">- Hai.
- Hai.</font>

349
00:28:36,623 --> 00:28:39,043
<font color="#ffff00">Bagaimana aku sampai di sini?</font>

350
00:28:40,082 --> 00:28:41,992
<font color="#ffff00">Kau tidak ingat?</font>

351
00:28:42,915 --> 00:28:44,625
<font color="#ffff00">Tidak.</font>

352
00:28:45,415 --> 00:28:49,415
<font color="#ffff00">Hal terakhir yang kuingat
saat berada di jalan.</font>

353
00:28:49,457 --> 00:28:52,747
<font color="#ffff00">Melihat bulan yang besar.</font>

354
00:28:52,790 --> 00:28:57,950
<font color="#ffff00">Aku belum pernah melihat bulan sebesar ini.
Aku mengingatmu.</font>

355
00:29:15,082 --> 00:29:18,082
<font color="#ffff00">- Di mana Millie?
- Dia keluar untuk mengirim kue.</font>

356
00:29:18,123 --> 00:29:21,493
<font color="#ffff00">Aku melihat rambut seseorang lalu
membersihkannya, dan kami lapar.</font>

357
00:29:21,540 --> 00:29:25,120
<font color="#ffff00">Lihatlah ini, anak-anak ini kelaparan.</font>

358
00:29:25,165 --> 00:29:30,375
<font color="#ffff00">Lupakan saja, sekarang kita punya masalah,
Millie dan kita harus melakukan sesuatu.</font>

359
00:29:30,415 --> 00:29:32,795
<font color="#ffff00">Kami akan pergi ke toko
mengambil sesuka hati.</font>

360
00:29:32,832 --> 00:29:35,372
<font color="#ffff00">Ketika kau sudah di toko,
kalau tertangkap saat mencuri...</font>

361
00:29:35,415 --> 00:29:37,474
<font color="#ffff00">Mereka tidak bisa mendekatimu
saat berada di luar toko.</font>

362
00:29:37,498 --> 00:29:40,418
<font color="#ffff00">William, ini Nicole.</font>

363
00:29:41,332 --> 00:29:44,492
<font color="#ffff00">Kau tidak dalam kondisi bugar.</font>

364
00:29:45,082 --> 00:29:47,332
<font color="#ffff00">Dengarkan aku semua, oke?</font>

365
00:29:47,373 --> 00:29:49,724
<font color="#ffff00">Kendaraan ini sangat bagus
untuk mencuri barang dari toko.</font>

366
00:29:49,748 --> 00:29:51,838
<font color="#ffff00">- Jadi kau harus... apa?
- Hentikan..</font>

367
00:29:58,540 --> 00:30:02,910
<font color="#ffff00">Oke, apartemennya kosong
selama ibu William pergi.</font>

368
00:30:02,957 --> 00:30:04,683
<font color="#ffff00">Kalian bisa datang dan pergi
dari sini sesuka hati.</font>

369
00:30:04,707 --> 00:30:07,747
<font color="#ffff00">Tapi kalian harus lewat jendela samping
karena pintu depan terkunci.</font>

370
00:30:08,123 --> 00:30:11,413
<font color="#ffff00">Ayo, aku mengangkatmu,
kau baik-baik saja?</font>

371
00:30:14,998 --> 00:30:17,518
<font color="#ffff00">Kalian bisa tetap disini.</font>

372
00:30:29,165 --> 00:30:31,085
<font color="#ffff00">Apa ini?</font>

373
00:30:49,165 --> 00:30:53,335
<font color="#ffff00">Itu yang kau ambil.
William, William!</font>

374
00:30:53,373 --> 00:30:55,743
<font color="#ffff00">Cepat, cepat, cepat.
Aku bawa ini.</font>

375
00:30:57,498 --> 00:30:58,918
<font color="#ffff00">Ambil keju, simpan keju.</font>

376
00:30:58,957 --> 00:31:00,957
<font color="#ffff00">Ini sangat besar.</font>

377
00:31:05,707 --> 00:31:08,337
<font color="#ffff00">Jangan, berdiri dibelakang.
Berdiri dibelakang.</font>

378
00:31:08,373 --> 00:31:10,413
<font color="#ffff00">- Apa?
- Tetap di sini, di sini.</font>

379
00:31:20,248 --> 00:31:24,958
<font color="#ffff00">"Cuci Mobil."</font>

380
00:31:29,415 --> 00:31:30,955
<font color="#ffff00">Terima kasih.</font>

381
00:31:32,373 --> 00:31:34,043
<font color="#ffff00">Ayo.</font>

382
00:31:46,082 --> 00:31:47,542
<font color="#ffff00">Terima kasih.</font>

383
00:31:52,498 --> 00:31:54,128
<font color="#ffff00">Ayo.</font>

384
00:31:57,498 --> 00:31:59,918
<font color="#ffff00">Ini sangat bagus.</font>

385
00:32:00,790 --> 00:32:02,490
<font color="#ffff00">Kau ingin taco?</font>

386
00:32:04,832 --> 00:32:06,662
<font color="#ffff00">- Terima kasih.
- Terima kasih.</font>

387
00:32:10,707 --> 00:32:12,917
<font color="#ffff00">Aku sangat suka ayam.</font>

388
00:32:14,082 --> 00:32:15,952
<font color="#ffff00">Aku suka.</font>

389
00:32:15,998 --> 00:32:17,628
<font color="#ffff00">Kau ingin minum susu?</font>

390
00:32:18,498 --> 00:32:20,088
<font color="#ffff00">Ya?</font>

391
00:32:21,248 --> 00:32:23,298
<font color="#ffff00">"Toko hipotek."</font>

392
00:32:23,332 --> 00:32:27,622
<font color="#ffff00">Masalahnya tidak akan memudar dari
rumah ke toko yang tidak jelas.</font>

393
00:32:27,665 --> 00:32:29,335
<font color="#ffff00">- Di selatan Los Angeles.
- Kuberi $10.</font>

394
00:32:29,373 --> 00:32:31,293
<font color="#ffff00">Ada kamera pengawas...</font>

395
00:32:31,332 --> 00:32:33,242
<font color="#ffff00">Ayo, anak-anak! Sinterklas tiba.</font>

396
00:32:33,290 --> 00:32:35,080
<font color="#ffff00">- Apa?
- Santa?</font>

397
00:32:35,123 --> 00:32:36,953
<font color="#ffff00">Apa kabar?</font>

398
00:32:36,998 --> 00:32:38,548
<font color="#ffff00">- Santa?
- Aku punya alat kontrol.</font>

399
00:32:38,582 --> 00:32:39,952
<font color="#ffff00">Aku dapat Nintendo.</font>

400
00:32:39,998 --> 00:32:42,128
<font color="#ffff00">- Kau mencuri ini?
- Tidak.</font>

401
00:32:42,165 --> 00:32:44,745
<font color="#ffff00">- Ini aneh.
- Itu Santa.</font>

402
00:32:50,082 --> 00:32:52,082
<font color="#ffff00">- Jesse?
- Hei.</font>

403
00:32:52,123 --> 00:32:54,453
<font color="#ffff00">Ada yang menyelinap
dan mencuri toilet.</font>

404
00:32:54,498 --> 00:32:55,998
<font color="#ffff00">Apa?</font>

405
00:32:58,082 --> 00:32:59,391
<font color="#ffff00">Bagaimana dia melakukannya?</font>

406
00:32:59,415 --> 00:33:02,705
<font color="#ffff00">Itu tidak terkunci, mengambil
hanya butuh dua sekrup.</font>

407
00:33:17,457 --> 00:33:19,377
<font color="#ffff00">Dunia mungkin tidak pernah tahu.</font>

408
00:33:31,998 --> 00:33:35,208
<font color="#ffff00">Upaya sedang dilakukan di Los Angeles
Untuk memanggil hakim.</font>

409
00:33:35,248 --> 00:33:38,668
<font color="#ffff00">Karena aturan yang kontroversial
tentang membunuh seorang remaja.</font>

410
00:33:38,707 --> 00:33:42,207
<font color="#ffff00">Hakim Joyce Karlin masih berpendapat
Soon Ja Du bukan penjahat.</font>

411
00:33:42,248 --> 00:33:45,668
<font color="#ffff00">Aku tahu penjahat
saat aku melihatnya.</font>

412
00:33:45,707 --> 00:33:50,587
<font color="#ffff00">Aku tahu siapa yang membahayakan
orang lain saat aku melihatnya.</font>

413
00:34:35,707 --> 00:34:37,167
<font color="#ffff00">Hei!</font>

414
00:34:37,207 --> 00:34:39,297
<font color="#ffff00">Tunggu sebentar!
Darimana kau dapat?</font>

415
00:34:39,332 --> 00:34:41,792
<font color="#ffff00">Ambil toilet sendiri.
Ini untuk temanku.</font>

416
00:34:42,748 --> 00:34:44,958
<font color="#ffff00">- William.
- William.</font>

417
00:34:44,998 --> 00:34:46,298
<font color="#ffff00">Aku bisa.</font>

418
00:34:46,332 --> 00:34:47,582
<font color="#ffff00">- Kau bisa?
- Ya.</font>

419
00:34:50,373 --> 00:34:51,703
<font color="#ffff00">- Oke.
- Bagus.</font>

420
00:34:51,748 --> 00:34:53,248
<font color="#ffff00">Pria itu berjalan di sana.</font>

421
00:34:56,207 --> 00:34:58,207
<font color="#ffff00">Aku rindu padamu.</font>

422
00:35:01,957 --> 00:35:04,957
<font color="#ffff00">Pada menit ke 3.52
Anda akan lihat.</font>

423
00:35:04,998 --> 00:35:08,668
<font color="#ffff00">Di menit ke 3.52
Anda melihat Tn. King masih bergerak.</font>

424
00:35:08,707 --> 00:35:11,997
<font color="#ffff00">Pada posisi yang lebih tinggi
dari pijakannya.</font>

425
00:35:12,040 --> 00:35:15,330
<font color="#ffff00">Ketika dia berbalik, dia melihat kepalanya.</font>

426
00:35:15,373 --> 00:35:18,793
<font color="#ffff00">Anda melihat Tim Wind,
dia tampaknya menerima pukulan.</font>

427
00:35:18,832 --> 00:35:25,332
<font color="#ffff00">Ketika itu pada kepala Tn. King
dalam jarak serangan itu...</font>

428
00:35:25,373 --> 00:35:29,243
<font color="#ffff00">Maksudmu Rodney King,
dia memukul tongkat dengan wajahnya?</font>

429
00:35:29,290 --> 00:35:31,410
<font color="#ffff00">Kau ingin aku membantai mereka?</font>

430
00:35:31,457 --> 00:35:32,957
<font color="#ffff00">Aku mengerti.</font>

431
00:35:32,998 --> 00:35:35,498
<font color="#ffff00">Dia menganggap dirinya pahlawan
karena pistolnya.</font>

432
00:35:35,540 --> 00:35:38,120
<font color="#ffff00">Ya, dia menganggap dirinya
pahlawan sekarang.</font>

433
00:35:40,040 --> 00:35:41,620
<font color="#ffff00">Aku serius.</font>

434
00:35:41,665 --> 00:35:44,045
<font color="#ffff00">- Ini bagus, aku suka.
- Hei, hei.</font>

435
00:35:45,040 --> 00:35:46,740
<font color="#ffff00">Berikan aku pistolnya.</font>

436
00:35:47,290 --> 00:35:49,290
<font color="#ffff00">Mereka ada di ruang sidang.</font>

437
00:35:49,332 --> 00:35:53,742
<font color="#ffff00">Lihat bagian bawah
dari tubuh Tn. King.</font>

438
00:35:55,498 --> 00:35:57,248
<font color="#ffff00">Kenapa tidak membunuh Soon Ja du?</font>

439
00:35:57,290 --> 00:35:59,950
<font color="#ffff00">Kenapa penduduk kota mau?</font>

440
00:36:01,290 --> 00:36:03,120
<font color="#ffff00">Kau baru di Los Angeles?</font>

441
00:36:03,165 --> 00:36:04,915
<font color="#ffff00">Soon Ja Du.</font>

442
00:36:05,165 --> 00:36:08,375
<font color="#ffff00">Latasha tewas karena dia
pergi ke toko dan membeli jus jeruk.</font>

443
00:36:11,415 --> 00:36:13,245
<font color="#ffff00">Kau mencoba mengambil jus jeruk-ku?</font>

444
00:36:13,623 --> 00:36:15,243
<font color="#ffff00">Apa?</font>

445
00:36:16,998 --> 00:36:19,498
<font color="#ffff00">- Apa-apaan?
- Latasha meninggal di sana.</font>

446
00:36:19,540 --> 00:36:21,700
<font color="#ffff00">Kau akan membunuhku
dengan satu tembakan.</font>

447
00:36:21,748 --> 00:36:24,308
<font color="#ffff00">- Dan aku sekarat...
- Itu tidak akan terjadi lagi.</font>

448
00:36:24,540 --> 00:36:26,766
<font color="#ffff00">Apa kita mendukung atau
menentang pembunuhan Soon Ja du?</font>

449
00:36:26,790 --> 00:36:28,516
<font color="#ffff00">Menembaknya. Bagaimana
menurutmu, Nicole?</font>

450
00:36:28,540 --> 00:36:31,580
<font color="#ffff00">Dalam situasi apa pun
Lakukan apa yang ingin kau lakukan.</font>

451
00:36:31,623 --> 00:36:34,123
<font color="#ffff00">- Aku tidak ingin membunuhnya.
- Kenapa tidak?</font>

452
00:36:34,165 --> 00:36:36,245
<font color="#ffff00">Entahlah.</font>

453
00:36:37,415 --> 00:36:39,165
<font color="#ffff00">Biar aku tahu.</font>

454
00:36:39,207 --> 00:36:40,707
<font color="#ffff00">Omong kosong apa ini?</font>

455
00:36:40,748 --> 00:36:43,378
<font color="#ffff00">Kau tidak perlu membunuh,
bahkan tidak perlu membicarakannya.</font>

456
00:36:43,415 --> 00:36:46,415
<font color="#ffff00">Kenapa tidak?
Soon Ja du membunuh gadis itu.</font>

457
00:36:46,457 --> 00:36:49,016
<font color="#ffff00">Kau menemukannya berkeliaran,
memberi makan bebek atau sirkus.</font>

458
00:36:49,040 --> 00:36:50,766
<font color="#ffff00">Bukankah mereka
memenjarakan wanita itu?</font>

459
00:36:50,790 --> 00:36:52,870
<font color="#ffff00">- Tidak, tidak dipenjara.
- Benarkah?</font>

460
00:36:52,915 --> 00:36:55,455
<font color="#ffff00">Sungguh, hakim mengatakan
penjara akan menyakitinya.</font>

461
00:36:55,498 --> 00:36:57,391
<font color="#ffff00">Kami dipenjara langsung
jika melakukan sesuatu.</font>

462
00:36:57,415 --> 00:36:59,135
<font color="#ffff00">Mereka mencoba mencebloskan
kami ke penjara.</font>

463
00:36:59,165 --> 00:37:00,705
<font color="#ffff00">- Kau setuju?
- Tidak.</font>

464
00:37:00,748 --> 00:37:03,248
<font color="#ffff00">- Pembunuhan melawan hukum.
- Menarik juga.</font>

465
00:37:03,290 --> 00:37:05,790
<font color="#ffff00">- Serius.
- Aku serius. Kehidupan Latasha sangat berarti.</font>

466
00:37:05,832 --> 00:37:07,349
<font color="#ffff00">Jika kau membunuh
Itu adalah kesalahan terburuk.</font>

467
00:37:07,373 --> 00:37:10,043
<font color="#ffff00">Ya, tenanglah.
Kita tak perlu membunuh siapa pun.</font>

468
00:37:10,082 --> 00:37:12,622
<font color="#ffff00">- Dengarkan dia.
- Tapi aku bisa meledakkan tokonya.</font>

469
00:37:12,665 --> 00:37:15,745
<font color="#ffff00">Beri aku sebotol bahan bakar.
Bisa meledakkan tokonya.</font>

470
00:37:15,790 --> 00:37:17,433
<font color="#ffff00">- Tidak.
- Aku sudah mengamankan tempat tinggal.</font>

471
00:37:17,457 --> 00:37:20,497
<font color="#ffff00">Jangan bilang begitu.
Apa kau sudah gila?</font>

472
00:37:20,540 --> 00:37:22,370
<font color="#ffff00">- Tak ada yang tahu.
- Tidak!</font>

473
00:37:22,415 --> 00:37:24,295
<font color="#ffff00">Atau aku bisa memotong
Ini setengah untukmu.</font>

474
00:37:29,373 --> 00:37:32,993
<font color="#ffff00">Betapa indahnya dirimu
Kau begitu cantik.</font>

475
00:37:41,957 --> 00:37:43,497
<font color="#ffff00">Apa ini?</font>

476
00:37:59,623 --> 00:38:01,293
<font color="#ffff00">Berhenti!</font>

477
00:38:02,457 --> 00:38:04,417
<font color="#ffff00">- Rencana apa?
- Ikut saja.</font>

478
00:38:05,082 --> 00:38:07,808
<font color="#ffff00">- Tidak, kami akan mengosongkan.
- Rencanakan untuk menghancurkan semua.</font>

479
00:38:07,832 --> 00:38:09,974
<font color="#ffff00">Rencana utama bisa hidup,
setidaknya sampai tahun 2000.</font>

480
00:38:09,998 --> 00:38:11,433
<font color="#ffff00">Aku harus menyusun rencana.
Sialan orang itu.</font>

481
00:38:11,457 --> 00:38:14,137
<font color="#ffff00">Ini untukmu, beri tahu Nicole.
Tapi dia belum bercinta denganku.</font>

482
00:38:14,957 --> 00:38:18,547
<font color="#ffff00">Kemari.</font>

483
00:38:19,415 --> 00:38:23,335
<font color="#ffff00">Ya, ambillah.</font>

484
00:38:25,915 --> 00:38:28,585
<font color="#ffff00">- Apa ini?
- Ini adalah mesin buatan tangan.</font>

485
00:38:28,623 --> 00:38:30,333
<font color="#ffff00">Ini luar biasa, kau hebat.</font>

486
00:38:30,373 --> 00:38:31,793
<font color="#ffff00">Ya, ambil pisau itu.</font>

487
00:38:31,832 --> 00:38:35,542
<font color="#ffff00">- Ayo, ayo, pergi.
- Cepatlah.</font>

488
00:38:35,582 --> 00:38:38,412
<font color="#ffff00">- Merunduk.
- Ayo.</font>

489
00:38:42,998 --> 00:38:44,748
<font color="#ffff00">Sial.</font>

490
00:38:44,790 --> 00:38:46,910
<font color="#ffff00">- Aku bantu.
- Biar aku saja.</font>

491
00:38:46,957 --> 00:38:50,127
<font color="#ffff00">- Beri aku.
- Biar aku saja.</font>

492
00:38:50,165 --> 00:38:51,625
<font color="#ffff00">- Ayo.
- Kenapa?</font>

493
00:38:51,665 --> 00:38:53,085
<font color="#ffff00">William!</font>

494
00:38:53,123 --> 00:38:56,703
<font color="#ffff00">Ayo pergi, ayo pergi.</font>

495
00:38:56,748 --> 00:38:58,418
<font color="#ffff00">Lari!</font>

496
00:38:58,457 --> 00:39:01,247
<font color="#ffff00">Cepat, mereka akan menembak kita.</font>

497
00:39:26,415 --> 00:39:29,085
<font color="#ffff00">- Bagus dia bisa bergerak.
- Dia terluka.</font>

498
00:39:29,123 --> 00:39:32,043
<font color="#ffff00">- Terluka? Temanku tidak terluka.
- Ya, dia terluka.</font>

499
00:39:32,082 --> 00:39:33,372
<font color="#ffff00">Ini aneh, dia berteriak.</font>

500
00:39:33,415 --> 00:39:35,915
<font color="#ffff00">William sekarat, dia terluka.</font>

501
00:39:35,957 --> 00:39:40,047
<font color="#ffff00">Diam, temanmu William telah ditembak.</font>

502
00:39:42,707 --> 00:39:44,627
<font color="#ffff00">Aku tidak mengerti.</font>

503
00:39:48,582 --> 00:39:51,872
<font color="#ffff00">- Bagaimana kabarmu?
- Tidak baik.</font>

504
00:39:51,915 --> 00:39:53,455
<font color="#ffff00">Tunjukkan.</font>

505
00:39:58,415 --> 00:40:01,245
<font color="#ffff00">- Rasanya sakit?
- Sedikit.</font>

506
00:40:01,290 --> 00:40:04,200
<font color="#ffff00">Gerakkan jari-jari kakimu,
maju dan mundur.</font>

507
00:40:04,998 --> 00:40:07,588
<font color="#ffff00">- Sudah baikan?
- Tidak terlalu.</font>

508
00:40:07,623 --> 00:40:09,203
<font color="#ffff00">Ada sedikit perdarahan.</font>

509
00:40:11,415 --> 00:40:13,375
<font color="#ffff00">Kau baik-baik saja?</font>

510
00:40:13,415 --> 00:40:15,795
<font color="#ffff00">- Sudah cukup.
- Hentikan.</font>

511
00:40:17,082 --> 00:40:18,952
<font color="#ffff00">Ini akan menyakitkan.</font>

512
00:40:18,998 --> 00:40:20,458
<font color="#ffff00">Itu rencana paling bodoh.</font>

513
00:40:20,498 --> 00:40:23,918
<font color="#ffff00">Itu bahkan bukan rencana.
Penyerangan di kantor polisi?</font>

514
00:40:23,957 --> 00:40:27,047
<font color="#ffff00">Jika kau mendorong,
aku akan membalasnya.</font>

515
00:40:28,540 --> 00:40:31,450
<font color="#ffff00">Aku akan mati kehabisan darah.</font>

516
00:40:31,498 --> 00:40:34,458
<font color="#ffff00">- Nicole! Aku akan mati.
- Jangan bertingkah seperti anak kecil.</font>

517
00:40:35,457 --> 00:40:39,377
<font color="#ffff00">Sial, ini menyakitkan.
Ini sangat menyakitkan.</font>

518
00:40:39,748 --> 00:40:42,628
<font color="#ffff00">- Kita harus membawamu ke rumah sakit.
- Aku tidak ingin ke rumah sakit.</font>

519
00:40:42,665 --> 00:40:44,835
<font color="#ffff00">Mati saja jika kau tak peduli.</font>

520
00:40:55,332 --> 00:40:58,872
<font color="#ffff00">Juri masih berunding dengan kasus
empat petugas polisi Los Angeles</font>

521
00:40:58,915 --> 00:41:01,165
<font color="#ffff00">dan dituduh melakukan pemukulan
terhadap Rodney King.</font>

522
00:41:01,207 --> 00:41:03,087
<font color="#ffff00">Ini hari keenam dari perundingan.</font>

523
00:41:03,123 --> 00:41:06,243
<font color="#ffff00">Bukan ketegangan cuma menjengkelkan
saja pada para terdakwa.</font>

524
00:41:06,290 --> 00:41:10,370
<font color="#ffff00">Kasus ini membuat Los Angeles
telah bergolak dalam 13 bulan</font>

525
00:41:10,415 --> 00:41:14,915
<font color="#ffff00">kemungkinan diputuskan untuk menangguhkan.
Juri akan mempertimbangkan.</font>

526
00:41:14,957 --> 00:41:17,667
<font color="#ffff00">Semakin banyak pendeta
di lingkungan minoritas...</font>

527
00:41:17,707 --> 00:41:22,087
<font color="#ffff00">mendorong mereka untuk menerima penilaian
secara rasional bukan emosional.</font>

528
00:41:26,290 --> 00:41:30,040
<font color="#ffff00">- Anak-anak, masuk.
- Kami masih bermain.</font>

529
00:41:31,207 --> 00:41:35,497
<font color="#ffff00">Polisi menghadiri pengadilan
pada hari kelima.</font>

530
00:41:35,540 --> 00:41:38,910
<font color="#ffff00">- Diberitahu untuk tidak mengeluarkan putusan.
- Bagaimana menurutmu, Larry?</font>

531
00:41:41,748 --> 00:41:44,548
<font color="#ffff00">Memikirkan banyak hal,
semoga hasilnya bagus...</font>

532
00:41:46,665 --> 00:41:49,295
<font color="#ffff00">Anak-anak! Makanan akan dingin.</font>

533
00:41:49,332 --> 00:41:53,832
<font color="#ffff00">- Kalian masuk bantu Ibu menyiapkan.
- Kita hampir selesai.</font>

534
00:41:57,415 --> 00:41:59,745
<font color="#ffff00">Hei, nyonya!</font>

535
00:41:59,790 --> 00:42:04,410
<font color="#ffff00">Aku sedang kerja, jika tak bisa menyuruh
mereka diam, kita bisa bertengkar!</font>

536
00:42:04,457 --> 00:42:08,337
<font color="#ffff00">Dengar, jika tidak melakukan sesuatu
tidak ada terjadi apa-apa.</font>

537
00:42:10,123 --> 00:42:11,453
<font color="#ffff00">Terima kasih.</font>

538
00:42:14,582 --> 00:42:17,542
<font color="#ffff00">Tidak, tidak, biar aku saja.</font>

539
00:42:26,290 --> 00:42:28,370
<font color="#ffff00">Kupikir kau ingin bermain.</font>

540
00:42:28,415 --> 00:42:33,625
<font color="#ffff00">- Sudah selesai.
- Aku sudah tiga kali memanggilmu.</font>

541
00:42:33,665 --> 00:42:37,375
<font color="#ffff00">Kau bilang ingin bermain, sekarang
bisa bermain sampai matahari terbit.</font>

542
00:42:37,415 --> 00:42:39,995
<font color="#ffff00">- Tidak, tunggu.
- Tidak, Millie.</font>

543
00:42:40,040 --> 00:42:46,740
<font color="#ffff00">- Tidak, Millie, kami ingin masuk.
- Ini akan memberi mereka pelajaran.</font>

544
00:42:55,998 --> 00:42:57,748
<font color="#ffff00">Anak-anak?</font>

545
00:43:03,957 --> 00:43:06,957
<font color="#ffff00">- Anak-anak!
- Mereka bersembunyi.</font>

546
00:43:07,832 --> 00:43:11,742
<font color="#ffff00">Untuk pertama kalinya sejak awal kasus
masalah rasisme diungkit lagi.</font>

547
00:43:11,790 --> 00:43:15,490
<font color="#ffff00">Jaksa Agung Powell bertanya
soal surat yang dia kirim ke polisi lain</font>

548
00:43:15,540 --> 00:43:19,200
<font color="#ffff00">sebelum peristiwa King melalui komputernya.</font>

549
00:43:19,248 --> 00:43:22,998
<font color="#ffff00">Merujuk ke panggilan sebelumnya,
fokus di sekitar daerah Afrika Amerika.</font>

550
00:43:23,040 --> 00:43:26,080
<font color="#ffff00">Powell menulis:
"Itu seperti gorila dalam kabut".</font>

551
00:43:26,123 --> 00:43:30,333
<font color="#ffff00">Jaksa banyak mempertanyakan
tentang makna di balik pesan lain.</font>

552
00:43:30,373 --> 00:43:32,743
<font color="#ffff00">Powell mengirimnya setelah King ditahan.</font>

553
00:43:32,790 --> 00:43:39,540
<font color="#ffff00">Dia melanjutkan dengan berkata: "Ups! Aku
belum pernah memukul orang begitu keras".</font>

554
00:43:39,582 --> 00:43:43,542
<font color="#ffff00">Ayo!, Ayo! Ayo!
Itu tak terlalu buruk.</font>

555
00:43:43,582 --> 00:43:48,792
<font color="#ffff00">- Ini bukan akhir dunia.
- Jika ada yang menahanmu, kau menangis.</font>

556
00:43:48,832 --> 00:43:52,912
<font color="#ffff00">Tentu, ya...
Mari kita nonton TV.</font>

557
00:43:52,957 --> 00:43:58,127
<font color="#ffff00">Lihat apa yang ada di sini.
Oke, siapa yang lapar?</font>

558
00:43:59,665 --> 00:44:01,705
<font color="#ffff00">Ada yang merasa lapar?</font>

559
00:44:02,707 --> 00:44:07,377
<font color="#ffff00">Apa yang kita punya?
Kita punya sirup, wortel dan juga...</font>

560
00:44:07,415 --> 00:44:10,165
<font color="#ffff00">- Jaksa mengangkat masalah.
- Sial.</font>

561
00:44:10,207 --> 00:44:18,207
<font color="#ffff00">Kita tak perlu saluran ini
Mari kita cari kartun atau...</font>

562
00:44:19,832 --> 00:44:23,202
<font color="#ffff00">- Mereka memukul Rodney King...
- Oke.</font>

563
00:44:26,957 --> 00:44:28,457
<font color="#ffff00">Siapa yang mau pizza?</font>

564
00:44:28,957 --> 00:44:31,797
<font color="#ffff00">- Ya, aku menulis semua ini.
- Tidak, maksudku begitu.</font>

565
00:44:31,832 --> 00:44:33,952
<font color="#ffff00">Berada di sini, aku tidak bisa...</font>

566
00:44:34,790 --> 00:44:37,240
<font color="#ffff00">- Ungu, ungu.
- Apa? Ungu?</font>

567
00:44:38,957 --> 00:44:40,587
<font color="#ffff00">Sapi.</font>

568
00:44:40,623 --> 00:44:44,123
<font color="#ffff00">- Bernyanyilah dengan nyaring.
- Aku hitam dan aku merasa bangga.</font>

569
00:44:44,957 --> 00:44:48,247
<font color="#ffff00">- Bernyanyilah dengan nyaring.
- Aku hitam dan aku merasa bangga.</font>

570
00:44:49,332 --> 00:44:52,662
<font color="#ffff00">- Bernyanyilah dengan nyaring.
- Aku hitam dan aku merasa bangga.</font>

571
00:44:54,290 --> 00:44:56,620
<font color="#ffff00">Ya, luar biasa.</font>

572
00:45:07,748 --> 00:45:10,378
<font color="#ffff00">Ayo, berdansa denganku,
berdansa denganku.</font>

573
00:45:10,415 --> 00:45:13,165
<font color="#ffff00">- Bernyanyilah dengan nyaring.
- Aku hitam dan aku merasa bangga.</font>

574
00:45:36,915 --> 00:45:40,205
<font color="#ffff00">- Bernyanyilah dengan nyaring.
- Aku hitam dan aku merasa bangga.</font>

575
00:45:41,123 --> 00:45:43,493
<font color="#ffff00">- Nyanyikan dengan lantang...
- Nyanyikan dengan lantang...</font>

576
00:45:43,540 --> 00:45:48,410
<font color="#ffff00">Maaf mengganggumu, tapi...
Anak-anakku ada di sini! Ya Tuhan!</font>

577
00:45:48,457 --> 00:45:51,997
<font color="#ffff00">Ya Tuhan!
Aku mencari kalian ke mana-mana.</font>

578
00:45:52,498 --> 00:45:54,748
<font color="#ffff00">Kenapa kalian meninggalkan
halaman belakang?</font>

579
00:45:54,790 --> 00:45:57,450
<font color="#ffff00">Sudah kubilang jangan meninggalkan
halaman belakang.</font>

580
00:45:57,498 --> 00:45:59,378
<font color="#ffff00">Kami minta maaf, Millie.</font>

581
00:46:04,332 --> 00:46:08,202
<font color="#ffff00">Kau tidak akan menelepon ke Departemen
Perawatan Anak untuk melaporkanku?</font>

582
00:46:09,790 --> 00:46:11,620
<font color="#ffff00">Tidak.</font>

583
00:47:17,665 --> 00:47:21,295
<font color="#ffff00">- Hai sayang.
- Hai, sayangku.</font>

584
00:47:24,457 --> 00:47:28,667
<font color="#ffff00">Bisikkan kata-kata indah di telingaku.</font>

585
00:47:45,040 --> 00:47:46,950
<font color="#ffff00">Katakan kau menyukainya.</font>

586
00:47:47,332 --> 00:47:49,662
<font color="#ffff00">Aku menyukainya.
Aku menyukainya.</font>

587
00:47:52,540 --> 00:47:56,200
<font color="#ffff00">- Kembalilah padaku, sayang.
- Millie...</font>

588
00:47:57,498 --> 00:48:00,418
<font color="#ffff00">- Ini mimpi.
- Apa? Apa?</font>

589
00:48:00,915 --> 00:48:03,375
<font color="#ffff00">- Ini hanya mimpi.
- Ini bukan mimpi.</font>

590
00:48:03,415 --> 00:48:05,165
<font color="#ffff00">- Mungkin...
- Kau milikku.</font>

591
00:48:05,207 --> 00:48:09,207
<font color="#ffff00">- Itu hanya mimpi.
- Kau milikku, kau...</font>

592
00:48:31,582 --> 00:48:33,742
<font color="#ffff00">Bisa minta susu?</font>

593
00:48:36,790 --> 00:48:39,370
<font color="#ffff00">"Katakan kau menyukainya."</font>

594
00:49:00,082 --> 00:49:02,202
<font color="#ffff00">Masuklah.</font>

595
00:49:06,582 --> 00:49:09,492
<font color="#ffff00">Hai, Angela.</font>

596
00:49:11,332 --> 00:49:15,542
<font color="#ffff00">Apa? Apa maksudmu Jesse
dan William di sekolah hari ini?</font>

597
00:49:18,082 --> 00:49:19,662
<font color="#ffff00">Kapan kau melihatnya?</font>

598
00:49:33,623 --> 00:49:37,703
<font color="#ffff00">Ini adalah radio berita LX1070
Selamat malam, suhu hari ini 73 derajat.</font>

599
00:49:37,748 --> 00:49:42,378
<font color="#ffff00">Di Hollywood pada hari Rabu ini
29 April, ini adalah berita utama.</font>

600
00:49:42,415 --> 00:49:44,705
<font color="#ffff00">Seperti yang Anda dengar
Via CBS News...</font>

601
00:49:44,748 --> 00:49:49,588
<font color="#ffff00">Keempat polisi itu dibebaskan dari semua
kasus Rodney King kecuali satu tuduhan.</font>

602
00:49:49,623 --> 00:49:52,333
<font color="#ffff00">Putusan ini diumumkan
dengan biaya tunggal.</font>

603
00:49:53,957 --> 00:49:57,247
<font color="#ffff00">- Kami butuh bantuan! Bantuan!
- Kembali!</font>

604
00:50:03,582 --> 00:50:05,016
<font color="#ffff00">- Millie.
- Maria, aku butuh bantuan.</font>

605
00:50:05,040 --> 00:50:07,141
<font color="#ffff00">Bisa kau membawa anak-anak?
Apa-apaan ini?</font>

606
00:50:07,165 --> 00:50:09,245
<font color="#ffff00">- Apa yang terjadi?
- Apa yang dia lakukan?</font>

607
00:50:09,290 --> 00:50:13,160
<font color="#ffff00">- Belum mendengar berita?
- Empat polisi yang mengalahkan King.</font>

608
00:50:13,207 --> 00:50:16,377
<font color="#ffff00">- Kau bilang apa?
- Baru saja diputuskan.</font>

609
00:50:16,415 --> 00:50:19,995
<font color="#ffff00">Empat polisi yang memukul Rodney King
dinyatakan tidak bersalah.</font>

610
00:50:22,082 --> 00:50:24,452
<font color="#ffff00">- Ini tidak mungkin.
- Kalian di sini.</font>

611
00:50:24,498 --> 00:50:27,933
<font color="#ffff00">Banyak kekerasan Adams,
anak-anak menyerang polisi.</font>

612
00:50:27,957 --> 00:50:31,547
<font color="#ffff00">- Anak-anak sedang berlari di sana.
- Oh Tuhan!</font>

613
00:50:51,957 --> 00:50:53,433
<font color="#ffff00">- Pergi dari sini.
- Apa?</font>

614
00:50:53,457 --> 00:50:55,457
<font color="#ffff00">Ada seorang polisi berkeliaran
Dia membawa senjata.</font>

615
00:50:55,498 --> 00:50:58,498
<font color="#ffff00">- Apa maksudmu?
- Entah, dia mengejar beberapa anak.</font>

616
00:50:58,748 --> 00:51:01,588
<font color="#ffff00">- Jangan ke sana, mereka menembak.
- Oh Tuhan! Jesse!</font>

617
00:51:01,623 --> 00:51:03,743
<font color="#ffff00">- Apa yang terjadi?
- Kita melewatkan sesuatu?</font>

618
00:51:03,790 --> 00:51:07,160
<font color="#ffff00">Tidak, masuk, nak.
Ayo, kau tetap disini, Shawnte.</font>

619
00:51:07,207 --> 00:51:10,547
<font color="#ffff00">Kalian jangan keluar
ke halaman belakang, mengerti?</font>

620
00:51:10,582 --> 00:51:13,952
<font color="#ffff00">Tetap di dalam, aku akan kembali.</font>

621
00:51:16,248 --> 00:51:20,208
<font color="#ffff00">- Kau ditahan.
- Aku tak melakukan apapun.</font>

622
00:51:21,415 --> 00:51:23,915
<font color="#ffff00">Aku harus cari William dan Jesse.</font>

623
00:51:23,957 --> 00:51:26,337
<font color="#ffff00">- Jangan pergi.
- Mereka menangkap putraku!</font>

624
00:51:26,373 --> 00:51:30,083
<font color="#ffff00">- Tak apa, Bu.
- Pergilah! Ayo, pergi!</font>

625
00:51:30,123 --> 00:51:36,203
<font color="#ffff00">- Kemarilah!
- Kami polisi!</font>

626
00:51:36,248 --> 00:51:41,378
<font color="#ffff00">- Kenapa kalian melakukan ini, petugas?
- Kami tidak melakukan apa-apa, menembakku?</font>

627
00:51:41,415 --> 00:51:43,955
<font color="#ffff00">- Masuk ke mobil!
- Apa kau menyukaiku?</font>

628
00:51:43,998 --> 00:51:46,418
<font color="#ffff00">- Dia tidak melakukan apa-apa.
- Tapi menyerang polisi.</font>

629
00:51:46,457 --> 00:51:49,797
<font color="#ffff00">- Tidak, aku tidak melakukannya.
- Biarkan saja!</font>

630
00:51:49,832 --> 00:51:56,792
<font color="#ffff00">- Kau seharusnya tidak menyakitinya.
- Pulanglah, turunkan kakimu!</font>

631
00:51:56,832 --> 00:52:00,332
<font color="#ffff00">- Tidak, biarkan saja.
- Kumohon, jangan melawan.</font>

632
00:52:25,415 --> 00:52:28,205
<font color="#ffff00">Sesuatu sedang terjadi.</font>

633
00:52:31,457 --> 00:52:34,997
<font color="#ffff00">- Kenapa kau menangkapnya?
- Ada yang tidak beres dengannya.</font>

634
00:52:35,040 --> 00:52:37,910
<font color="#ffff00">- Ayo, pergi!
- Dia tidak melakukan apa-apa.</font>

635
00:52:37,957 --> 00:52:41,377
<font color="#ffff00">- Tidak melakukan apa pun!
- Pergilah!</font>

636
00:52:41,415 --> 00:52:45,085
<font color="#ffff00">- Ini tindakan salah! Salah!
- Kembalilah! Menjauh!</font>

637
00:52:45,123 --> 00:52:49,793
<font color="#ffff00">- Singkirkan semua orang dari sini.
- Kalian menangkap orang tidak bersalah.</font>

638
00:52:51,332 --> 00:52:54,122
<font color="#ffff00">Tidak! Tidak! Tidak!</font>

639
00:53:12,623 --> 00:53:16,203
<font color="#ffff00">Aku tidak melakukan apapun!
Kalian menangkap anak-anak kulit hitam!</font>

640
00:53:16,248 --> 00:53:18,878
<font color="#ffff00">- Kalian menangkap anak-anak kulit hitam!
- Buka pintunya.</font>

641
00:53:18,915 --> 00:53:25,375
<font color="#ffff00">- Ini salah! Salah! Tidak! Tidak!
- Ayo!</font>

642
00:53:25,415 --> 00:53:28,665
<font color="#ffff00">- Jangan melawan!
- Tidak! Tidak! Tidak!</font>

643
00:53:28,707 --> 00:53:35,087
<font color="#ffff00">- Masuk ke mobil!
- Tidak! Tidak! Tidak!</font>

644
00:53:51,582 --> 00:53:55,332
<font color="#ffff00">- Tenang, kawan!
- Lepaskan mereka!</font>

645
00:53:58,415 --> 00:54:02,835
<font color="#ffff00">- Kami tidak takut! Dengan senjata mereka!
- Keluarkan kami!</font>

646
00:54:04,040 --> 00:54:06,620
<font color="#ffff00">Mereka menyebut ini keadilan?
Kutunjukkan apa keadilan itu!</font>

647
00:54:07,540 --> 00:54:11,790
<font color="#ffff00">Putusan kasus Rodney King
Keempat polisi itu tidak bersalah.</font>

648
00:54:12,332 --> 00:54:14,724
<font color="#ffff00">Kami akan membawa konflik ini ke jalanan.
Pakai bajumu, ayo pergi.</font>

649
00:54:14,748 --> 00:54:17,509
<font color="#ffff00">Mereka memukul Rodney King,
mereka akan membayarnya.</font>

650
00:54:19,165 --> 00:54:22,455
<font color="#ffff00">- Di mana hukumnya?
- Ini omong kosong.</font>

651
00:54:22,498 --> 00:54:28,748
<font color="#ffff00">- Biar kita membuat hukum sendiri.
- Rodney King, Latasha, ini untuk kalian!</font>

652
00:54:28,790 --> 00:54:31,200
<font color="#ffff00">- William!
- Kita harus saling bantu!</font>

653
00:54:31,248 --> 00:54:34,248
<font color="#ffff00">- Keluarkan kami!
- Tidak ada kedamaian, tidak ada keadilan!</font>

654
00:54:34,290 --> 00:54:37,391
<font color="#ffff00">- Tidak ada kedamaian, tidak ada keadilan!
- Tidak ada kedamaian, tidak ada keadilan!</font>

655
00:54:37,415 --> 00:54:40,125
<font color="#ffff00">- Keluarkan aku!
- Tidak ada kedamaian, tidak ada keadilan!</font>

656
00:54:40,165 --> 00:54:43,915
<font color="#ffff00">- Lepaskan mereka! Lepaskan mereka!
- Lepaskan mereka! Lepaskan mereka!</font>

657
00:54:43,957 --> 00:54:48,167
<font color="#ffff00">- Lepaskan mereka! Lepaskan mereka!
- Semuanya pergi!</font>

658
00:54:48,207 --> 00:54:51,457
<font color="#ffff00">Peristiwa kekerasan terjadi
disekitar Fairmont.</font>

659
00:54:51,498 --> 00:54:54,878
<font color="#ffff00">Sekitar satu mil dari Torrance
West of Harper Expressway.</font>

660
00:54:54,915 --> 00:54:58,595
<font color="#ffff00">Di mana lemparan batu dan penjarahan
terjadi serta penghancuran mobil.</font>

661
00:55:05,290 --> 00:55:08,410
<font color="#ffff00">- Berhenti! Berhenti!
- Rodney King, keadilan ini milikmu!</font>

662
00:55:08,457 --> 00:55:12,297
<font color="#ffff00">- Berhenti! Berhenti! Tidak! Tidak!
- Tangkap aku!</font>

663
00:55:12,332 --> 00:55:15,792
<font color="#ffff00">- Ini untuk Latasha!
- Tidak! Tidak! Biarkan saja!</font>

664
00:55:15,832 --> 00:55:21,832
<font color="#ffff00">- Jauhi aku.
- Dasar bajingan!</font>

665
00:55:23,582 --> 00:55:26,452
<font color="#ffff00">- Keluar dari mobil!
- Keluar dari mobil!</font>

666
00:55:33,998 --> 00:55:39,378
<font color="#ffff00">- Berhenti! Berhenti! Ada seorang pria di mobil!
- Tunggu, ada pria terjebak di dalam mobil.</font>

667
00:55:39,415 --> 00:55:42,875
<font color="#ffff00">- Kau menyeret seorang pria di mobil!
- Sial!</font>

668
00:55:42,915 --> 00:55:48,085
<font color="#ffff00">- Seseorang melompat ke belakang mobil.
- Oh sial! Sial!</font>

669
00:55:49,123 --> 00:55:51,413
<font color="#ffff00">Biarkan dia pergi,
apa yang terjadi?</font>

670
00:55:53,373 --> 00:55:57,373
<font color="#ffff00">Orang-orang ini...
William! Jangan!</font>

671
00:55:57,790 --> 00:56:00,540
<font color="#ffff00">William! Berhenti!</font>

672
00:56:04,582 --> 00:56:06,162
<font color="#ffff00">Tidak!</font>

673
00:56:12,498 --> 00:56:16,208
<font color="#ffff00">- Oh sial!
- Jessie!</font>

674
00:56:16,248 --> 00:56:18,668
<font color="#ffff00">- William?
- Apa yang kau lakukan?</font>

675
00:56:19,582 --> 00:56:23,122
<font color="#ffff00">Tolong...</font>

676
00:56:25,165 --> 00:56:30,415
<font color="#ffff00">- Apa yang kau lakukan?
- William.</font>

677
00:56:32,998 --> 00:56:36,128
<font color="#ffff00">Tolong kami Tolong! Ayo!</font>

678
00:56:37,165 --> 00:56:39,375
<font color="#ffff00">- Sial!
- Sakit sekali.</font>

679
00:56:39,415 --> 00:56:41,745
<font color="#ffff00">- Sial!
- Kita harus turunkan.</font>

680
00:56:41,790 --> 00:56:44,700
<font color="#ffff00">Letakkan dibawah.</font>

681
00:56:44,748 --> 00:56:49,378
<font color="#ffff00">- Nicole, tekan lukanya, di sini.
- Oke.</font>

682
00:56:51,415 --> 00:56:54,375
<font color="#ffff00">Semuanya akan baik-baik saja,
kami akan membantumu.</font>

683
00:56:55,665 --> 00:56:58,308
<font color="#ffff00">Mereka menolak panggilan itu.
Aku ingin semua tinggalkan tempat ini.</font>

684
00:56:58,332 --> 00:56:59,974
<font color="#ffff00">Kami akan tinggalkan tempat itu
untuk berkumpul lagi.</font>

685
00:56:59,998 --> 00:57:04,958
<font color="#ffff00">Berita terbaru, mobil abu-abu di mana seorang
wanita ditahan dari 57 unit yang ada.</font>

686
00:57:06,123 --> 00:57:08,543
<font color="#ffff00">Dari ke 77 unit di daerah itu.</font>

687
00:57:08,582 --> 00:57:13,082
<font color="#ffff00">- Saat ini, tidak akan...
- Kau sedang apa?</font>

688
00:57:13,123 --> 00:57:16,083
<font color="#ffff00">- Aku ingin semua pergi sekarang.
- Sial!</font>

689
00:57:16,123 --> 00:57:18,043
<font color="#ffff00">- Hei, hei, berhenti.
- Apa yang kau lakukan?</font>

690
00:57:18,082 --> 00:57:20,202
<font color="#ffff00">- Matikan api itu!
- Brengsek kau!</font>

691
00:57:20,248 --> 00:57:22,958
<font color="#ffff00">- Matikan api itu sekarang!
- Persetan!</font>

692
00:57:22,998 --> 00:57:26,058
<font color="#ffff00">- Matikan! Aku akan hentikan mobil!
- Akan kubakar mobil ini!</font>

693
00:57:26,082 --> 00:57:28,372
<font color="#ffff00">- Akan kubakar semua ini!
- Cepat keluar dari mobil!</font>

694
00:57:33,415 --> 00:57:38,375
<font color="#ffff00">- Keluar dari mobil! Keluar dari mobil!
- Keluar! Keluar! Pergi!</font>

695
00:57:38,415 --> 00:57:45,045
<font color="#ffff00">- Keluar! Pergi! Pergi!
- Oh Tuhan!</font>

696
00:57:52,457 --> 00:57:55,667
<font color="#ffff00">Oh Tuhan!</font>

697
00:58:01,457 --> 00:58:04,957
<font color="#ffff00">- Sial!
- Berhenti! Berhenti!</font>

698
00:58:11,207 --> 00:58:12,997
<font color="#ffff00">Persetan!</font>

699
00:58:18,290 --> 00:58:20,450
<font color="#ffff00">Persimpangan 28th Street dan Griffith,
Mengerti?</font>

700
00:58:21,207 --> 00:58:23,377
<font color="#ffff00">Baiklah, kami tunggu,
terima kasih.</font>

701
00:58:23,415 --> 00:58:26,545
<font color="#ffff00">Berhenti! Jangan pergi!</font>

702
00:58:32,832 --> 00:58:35,912
<font color="#ffff00">Ya Tuhan! Ini terjadi!</font>

703
00:58:35,957 --> 00:58:39,247
<font color="#ffff00">Ruben! Tiger!
Turunlah nonton TV.</font>

704
00:58:40,582 --> 00:58:42,542
<font color="#ffff00">- Ada apa?
- Apa ini?</font>

705
00:58:42,582 --> 00:58:44,332
<font color="#ffff00">Kemari.</font>

706
00:58:47,540 --> 00:58:49,160
<font color="#ffff00">Lihatlah ini - Oh sial!</font>

707
00:58:49,207 --> 00:58:52,547
<font color="#ffff00">- Siapa yang tahu jika truk itu dicuri?
- Apa ini?</font>

708
00:58:52,582 --> 00:58:54,742
<font color="#ffff00">Kenapa ada banyak orang di sana?</font>

709
00:58:55,248 --> 00:58:58,918
<font color="#ffff00">- Hei.
- Lihat apa yang mereka perbuat.</font>

710
00:58:59,415 --> 00:59:01,955
<font color="#ffff00">- Mereka tampak sangat bahagia.
- Tentu saja mereka senang.</font>

711
00:59:01,998 --> 00:59:05,318
<font color="#ffff00">Halo, nenek, kami tidak membawakan sepatu,
kami bawakan nenek banyak barang lainnya.</font>

712
00:59:05,915 --> 00:59:08,245
<font color="#ffff00">Para pelaku tindakan perampokan
tidak puas dengan ini...</font>

713
00:59:19,707 --> 00:59:21,587
<font color="#ffff00">Kau sedang apa?</font>

714
00:59:23,998 --> 00:59:25,838
<font color="#ffff00">Tolong aku.</font>

715
00:59:27,498 --> 00:59:29,298
<font color="#ffff00">Masuk.</font>

716
00:59:31,415 --> 00:59:32,915
<font color="#ffff00">Tidak!</font>

717
00:59:38,540 --> 00:59:40,580
<font color="#ffff00">Dia akan kehilangan banyak darah.</font>

718
00:59:42,582 --> 00:59:44,332
<font color="#ffff00">Sial!</font>

719
00:59:45,373 --> 00:59:48,373
<font color="#ffff00">Permintaan ambulans butuh pengawalan
polisi untuk memasuki daerah tersebut.</font>

720
00:59:48,415 --> 00:59:50,745
<font color="#ffff00">- Kami menunggu polisi.
- Berapa banyak yang dibutuhkan?</font>

721
00:59:50,790 --> 00:59:53,990
<font color="#ffff00">- Ada korban di mana-mana.
- Semua ada diberita.</font>

722
00:59:54,040 --> 00:59:58,950
<font color="#ffff00">Temanku sekarat, kau mengerti?
Hanya bocah sekarat di sini.</font>

723
00:59:58,998 --> 01:00:02,378
<font color="#ffff00">- Tolong, bantu kami.
- Entah harus berkata apa.</font>

724
01:00:02,415 --> 01:00:04,455
<font color="#ffff00">Aku tidak mendapatkan informasi
apa pun dari polisi.</font>

725
01:00:13,415 --> 01:00:15,545
<font color="#ffff00">Anak-anak?</font>

726
01:00:24,832 --> 01:00:26,792
<font color="#ffff00">Anak-anak!</font>

727
01:00:34,040 --> 01:00:39,490
<font color="#ffff00">Aku punya mobil! Tidak masalah.</font>

728
01:00:40,915 --> 01:00:42,705
<font color="#ffff00">Anak-anak!</font>

729
01:00:44,748 --> 01:00:46,628
<font color="#ffff00">Aku mau kerja PR.</font>

730
01:00:46,665 --> 01:00:50,545
<font color="#ffff00">- Aku ingin menyingkirkan boneka itu...
- Di mana semua orang, sayangku?</font>

731
01:00:51,207 --> 01:00:52,547
<font color="#ffff00">Di bawah.</font>

732
01:00:52,998 --> 01:00:55,048
<font color="#ffff00">Buka pintunya, buka pintunya.</font>

733
01:01:12,082 --> 01:01:13,582
<font color="#ffff00">Di mana kita membawanya?</font>

734
01:01:14,082 --> 01:01:16,202
<font color="#ffff00">Di mana kita?</font>

735
01:01:17,123 --> 01:01:20,793
<font color="#ffff00">Kita tersesat, mereka
merusak semua penunjuk jalan.</font>

736
01:01:21,040 --> 01:01:22,950
<font color="#ffff00">Aku tak bisa melihat apa pun.</font>

737
01:01:24,623 --> 01:01:26,413
<font color="#ffff00">Aku tak bisa melihat apa pun.</font>

738
01:01:43,373 --> 01:01:46,163
<font color="#ffff00">- Hati-hati, Nicole!
- Maaf, maaf.</font>

739
01:01:48,248 --> 01:01:50,088
<font color="#ffff00">"Belok kiri kalau tidak
kami akan menembakmu!"</font>

740
01:01:53,332 --> 01:01:55,082
<font color="#ffff00">Pergi dari sini.</font>

741
01:02:04,123 --> 01:02:06,793
<font color="#ffff00">Pak! Tolong kami!</font>

742
01:02:10,248 --> 01:02:13,748
<font color="#ffff00">- Pak?
- Kembalilah!</font>

743
01:02:13,790 --> 01:02:16,370
<font color="#ffff00">- Pergi!
- Pergi dari sini!</font>

744
01:02:16,415 --> 01:02:18,705
<font color="#ffff00">Ayo, ini kantor polisi, kembali!</font>

745
01:02:20,748 --> 01:02:22,668
<font color="#ffff00">Ayo!</font>

746
01:02:23,998 --> 01:02:29,378
<font color="#ffff00">Aku tahu.
Aku akan menyiapkan makanan.</font>

747
01:02:30,248 --> 01:02:32,338
<font color="#ffff00">Aku tahu kau lapar.</font>

748
01:02:33,332 --> 01:02:36,082
<font color="#ffff00">Aku akan siapkan makanan, aku tahu.</font>

749
01:02:38,040 --> 01:02:42,330
<font color="#ffff00">Baiklah, baiklah.
Tunggu sebentar... Sial!</font>

750
01:02:42,373 --> 01:02:44,123
<font color="#ffff00">Apa yang kau cari?</font>

751
01:02:44,165 --> 01:02:47,495
<font color="#ffff00">Entah, mencari sesuatu
yang bisa membuka borgol ini.</font>

752
01:02:47,540 --> 01:02:52,990
<font color="#ffff00">Aku datang, anak-anak
Beri aku waktu sebentar.</font>

753
01:02:54,415 --> 01:02:57,955
<font color="#ffff00">Sial!</font>

754
01:02:58,998 --> 01:03:05,458
<font color="#ffff00">Kau tak bisa lari, dasar gila!</font>

755
01:03:09,290 --> 01:03:14,450
<font color="#ffff00">Dasar bajingan!</font>

756
01:03:16,248 --> 01:03:19,088
<font color="#ffff00">- Oh sial!
- Millie? Millie? Tidak apa-apa.</font>

757
01:03:19,123 --> 01:03:21,583
<font color="#ffff00">- Anak-anakku.
- Jangan khawatir, tidak apa-apa.</font>

758
01:03:21,623 --> 01:03:26,083
<font color="#ffff00">Tenanglah, kemarilah, ayo, ayo.</font>

759
01:03:28,123 --> 01:03:32,203
<font color="#ffff00">- Aku harus mencari anak-anakku.
- Duduklah, duduk di sini.</font>

760
01:03:32,248 --> 01:03:35,378
<font color="#ffff00">- Anak-anakku!
- Duduklah, duduklah, oke.</font>

761
01:03:35,998 --> 01:03:38,548
<font color="#ffff00">Taruh di sini.</font>

762
01:03:41,582 --> 01:03:45,582
<font color="#ffff00">Kurasa kau wanita yang gila.</font>

763
01:03:45,623 --> 01:03:49,083
<font color="#ffff00">Sekarang, hati-hati.
Aku belum pernah melakukan ini.</font>

764
01:03:49,123 --> 01:03:51,793
<font color="#ffff00">- Oh sial! Ya!
- Menghitung sampai 3?</font>

765
01:03:52,915 --> 01:03:54,705
<font color="#ffff00">Aku berhasil untuk pertama kalinya.</font>

766
01:03:55,790 --> 01:03:57,370
<font color="#ffff00">Aku butuh bir.</font>

767
01:03:57,415 --> 01:03:58,955
<font color="#ffff00">Terima kasih.</font>

768
01:04:00,957 --> 01:04:03,997
<font color="#ffff00">- Aku harus mencari anak-anakku.
- Oke.</font>

769
01:04:04,040 --> 01:04:07,200
<font color="#ffff00">Aku harus menemukan
anak-anakku, di mana kuncinya?</font>

770
01:04:14,582 --> 01:04:18,372
<font color="#ffff00">Aku bersumpah sebelum ini berakhir...</font>

771
01:04:18,415 --> 01:04:21,585
<font color="#ffff00">Untuk hamburger dengan keju
dan ayam panggang.</font>

772
01:04:21,623 --> 01:04:26,373
<font color="#ffff00">Ikan besar, daging besar,
dan keju yang besar.</font>

773
01:04:26,415 --> 01:04:30,165
<font color="#ffff00">Siap melayani kalian. Jika kalian
membakar restoran Burger King ini...</font>

774
01:04:30,207 --> 01:04:34,377
<font color="#ffff00">kami tidak akan pernah membangun
restoran lain di lingkungan kalian.</font>

775
01:04:34,415 --> 01:04:39,875
<font color="#ffff00">Ucapkan selamat tinggal ayam yang lezat,
saus bawang putih dan madu mustard.</font>

776
01:04:39,915 --> 01:04:45,205
<font color="#ffff00">Kalian tak akan menikmati rasa strawberry,
kue vanila dan kue coklat.</font>

777
01:04:45,248 --> 01:04:49,708
<font color="#ffff00">Kalian harus ingat, tidak akan
makan es krim karamel lagi.</font>

778
01:04:49,748 --> 01:04:53,298
<font color="#ffff00">Stroberi dan es krim coklat
itu akan hilang selamanya.</font>

779
01:04:55,457 --> 01:04:58,127
<font color="#ffff00">Kita harus menunggu.</font>

780
01:05:00,707 --> 01:05:03,127
<font color="#ffff00">- Makanan gratis!
- Selamat!</font>

781
01:05:15,665 --> 01:05:18,295
<font color="#ffff00">Di mana... Di mana rumah sakit?</font>

782
01:05:22,082 --> 01:05:25,372
<font color="#ffff00">Hei, Maaf, dimana arah ke rumah sakit.</font>

783
01:05:25,415 --> 01:05:28,295
<font color="#ffff00">- William!
- Kembali ke selatan dari Hoover Street.</font>

784
01:05:28,332 --> 01:05:30,582
<font color="#ffff00">- Ke mana Hoover Street?
- Belok kiri.</font>

785
01:05:30,623 --> 01:05:33,293
<font color="#ffff00">- Kumohon! Buka matamu!
- William!</font>

786
01:05:33,332 --> 01:05:35,412
<font color="#ffff00">- William!
- William!</font>

787
01:05:45,415 --> 01:05:47,455
<font color="#ffff00">- Aku tak merasakan denyut jantungnya.
- Apa?</font>

788
01:05:47,498 --> 01:05:49,048
<font color="#ffff00">- Aku tak merasakannya...
- Apa?</font>

789
01:05:49,082 --> 01:05:52,042
<font color="#ffff00">- Tidak!
- Aku tak merasakan detak jantungnya.</font>

790
01:05:58,748 --> 01:06:00,918
<font color="#ffff00">Ayolah, tidak!</font>

791
01:06:03,540 --> 01:06:07,080
<font color="#ffff00">Cepatlah, cepat! William!</font>

792
01:06:25,748 --> 01:06:27,748
<font color="#ffff00">William! William!</font>

793
01:06:35,290 --> 01:06:38,370
<font color="#ffff00">Ayo! Ayo! Ayo!</font>

794
01:06:51,540 --> 01:06:55,660
<font color="#ffff00">- Ini hebat!
- Keren!</font>

795
01:07:15,165 --> 01:07:17,625
<font color="#ffff00">Selamat datang!</font>

796
01:07:37,165 --> 01:07:43,085
<font color="#ffff00">Dua orang sedang mengemudi
berkeliaran di sekitar area ini.</font>

797
01:07:43,123 --> 01:07:46,453
<font color="#ffff00">Keduanya sedang mengendarai truk,
mereka dipaksa dikeluarkan dari mobil.</font>

798
01:07:46,498 --> 01:07:49,498
<font color="#ffff00">Mereka dipukuli hingga pingsan,
lalu mereka dibantai.</font>

799
01:07:49,540 --> 01:07:53,240
<font color="#ffff00">Ketika pulih, mereka mencoba...
Darahnya menyelimuti tubuh.</font>

800
01:07:53,290 --> 01:07:56,308
<font color="#ffff00">Mereka berusaha keluar dari daerah itu,
tapi dipukul sampai jatuh ke tanah.</font>

801
01:07:56,332 --> 01:07:59,492
<font color="#ffff00">Tidak ada polisi Los Angeles di Stasiun.</font>

802
01:07:59,540 --> 01:08:04,160
<font color="#ffff00">Instruksi sudah diarahkan.
Polisi Los Angeles ditarik dari daerah itu.</font>

803
01:08:04,207 --> 01:08:08,127
<font color="#ffff00">Juga toko Tom untuk minum-minum
dekat Normandy Junction dan Florence...</font>

804
01:08:08,165 --> 01:08:11,625
<font color="#ffff00">Itu benar-benar dijarah (dicuri),
lalu mereka masuk.</font>

805
01:08:11,665 --> 01:08:15,665
<font color="#ffff00">Mereka keluar membawa makanan.</font>

806
01:08:23,582 --> 01:08:30,412
<font color="#ffff00">Tampak pemilik toko membuka pintu,
menyuruh semua orang untuk mencuri.</font>

807
01:08:32,457 --> 01:08:35,917
<font color="#ffff00">- Kau tinggal di mana?
- Ya, aku di sini.</font>

808
01:08:35,957 --> 01:08:38,877
<font color="#ffff00">- Kenapa kau melakukan itu?
- Entahlah, karena gratis!</font>

809
01:08:38,915 --> 01:08:40,375
<font color="#ffff00">- Gratis?
- Ya.</font>

810
01:08:40,415 --> 01:08:42,165
<font color="#ffff00">- Mereka sudah kembali?
- Belum.</font>

811
01:08:42,832 --> 01:08:46,452
<font color="#ffff00">Mereka entah dimana! Aku
mencari mereka di seluruh kota.</font>

812
01:08:46,498 --> 01:08:48,628
<font color="#ffff00">- Mereka ada di sini!
- Apa?</font>

813
01:08:48,665 --> 01:08:52,495
<font color="#ffff00">Aku bisa pakai ini.
Kau pernah melihat orang Amerika itu?</font>

814
01:08:53,540 --> 01:08:58,200
<font color="#ffff00">- Kau pernah melihat sepatu kulit itu?
- Ini sepatuku.</font>

815
01:08:58,248 --> 01:09:02,878
<font color="#ffff00">- Berapa lama ini akan bertahan?
- Sampai juri mengubah putusannya.</font>

816
01:09:02,915 --> 01:09:07,085
<font color="#ffff00">Anda mendengarnya. Elina Van Tijn.
Dalam siaran langsung dari Los Angeles.</font>

817
01:09:07,123 --> 01:09:08,516
<font color="#ffff00">Untuk laporannya
dari sudut persimpangan...</font>

818
01:09:08,540 --> 01:09:10,290
<font color="#ffff00">- Santa Monica.
- Hei, Millie!</font>

819
01:09:11,040 --> 01:09:15,660
<font color="#ffff00">- Hei.
- Kau baik-baik saja, mama?</font>

820
01:09:16,623 --> 01:09:19,413
<font color="#ffff00">- Ya, aku akan jual ini.
- Peaches?</font>

821
01:09:19,457 --> 01:09:24,837
<font color="#ffff00">Bisa kau bawakan segelas air?</font>

822
01:09:25,540 --> 01:09:27,410
<font color="#ffff00">Astaga!</font>

823
01:09:38,373 --> 01:09:40,953
<font color="#ffff00">- Berhenti! Aku melihat mereka di sana.
- Di mana? Dimana?</font>

824
01:09:40,998 --> 01:09:44,628
<font color="#ffff00">Mereka ada di sana!
Kali ini akan kuhukum mereka!</font>

825
01:09:45,248 --> 01:09:49,708
<font color="#ffff00">- Anak-anak! Kemari!
- Kau! Tidak!</font>

826
01:09:49,748 --> 01:09:52,748
<font color="#ffff00">- Ini untukmu, Millie.
- Ruben! Kemari!</font>

827
01:09:52,790 --> 01:09:56,790
<font color="#ffff00">- Sadarlah, jangan masuk ke toko.
- Tidak, ayo!</font>

828
01:09:56,832 --> 01:09:58,724
<font color="#ffff00">- Aku tidak ingin bermain.
- Apa yang kau lakukan?</font>

829
01:09:58,748 --> 01:10:00,668
<font color="#ffff00">- Kemarilah! Ruben!
- Berhenti!</font>

830
01:10:00,707 --> 01:10:03,877
<font color="#ffff00">- Kau mencuri barang-barang dari toko?
- Kau pakai sepatu itu?</font>

831
01:10:03,915 --> 01:10:06,224
<font color="#ffff00">- Diam ditempat!
- Dari semua yang ada malah dipilih...</font>

832
01:10:06,248 --> 01:10:09,349
<font color="#ffff00">- Diam ditempat dan angkat tanganmu.
- Tidak, tidak, tidak.</font>

833
01:10:09,373 --> 01:10:12,183
<font color="#ffff00">- Kami ke sini karena melihat mereka.
- Anak-anak ini menjarah (mencuri).</font>

834
01:10:12,207 --> 01:10:16,457
<font color="#ffff00">- Dengar, perintahku!
- Kami mencari karena mereka belum pulang.</font>

835
01:10:16,498 --> 01:10:18,391
<font color="#ffff00">- Ini gila.
- Aku tak ingin anak-anakku terlibat.</font>

836
01:10:18,415 --> 01:10:19,795
<font color="#ffff00">- Apa ini?
- Omong kosong...</font>

837
01:10:19,832 --> 01:10:24,372
<font color="#ffff00">- Kau merampok bank?
- Tidak, kau tak mengerti maksudku.</font>

838
01:10:25,790 --> 01:10:28,870
<font color="#ffff00">- Oke, oke.
- Tolong diam!</font>

839
01:10:28,915 --> 01:10:34,415
<font color="#ffff00">Tolong jangan bicara,
paham? Sekarang kalian ditahan.</font>

840
01:10:34,832 --> 01:10:38,742
<font color="#ffff00">- Kita harus pergi.
- Apa?</font>

841
01:10:39,665 --> 01:10:42,795
<font color="#ffff00">Kita dipanggil dan perlu bantuan,
kita harus pergi.</font>

842
01:10:42,832 --> 01:10:47,472
<font color="#ffff00">Tidak, tidak! Tidak. Tidak!
Sial...!</font>

843
01:10:47,498 --> 01:10:53,338
<font color="#ffff00">Aku tidak akan melepaskan kalian, paham?</font>

844
01:10:53,373 --> 01:10:59,453
<font color="#ffff00">Siapa yang sudah aku hadapi,
sepanjang hidupku, paham?</font>

845
01:10:59,498 --> 01:11:02,798
<font color="#ffff00">Kuberi tahu sesuatu,
aku punya pekerjaan.</font>

846
01:11:02,832 --> 01:11:08,582
<font color="#ffff00">Aku punya lencana dan seragam.
Aku jebloskan kalian ke penjara, paham?</font>

847
01:11:08,623 --> 01:11:14,833
<font color="#ffff00">Aku tak peduli, mengirim ke neraka.
Kalian takkan bisa keluar!</font>

848
01:11:20,207 --> 01:11:21,957
<font color="#ffff00">Hei, hei sebentar.</font>

849
01:11:22,832 --> 01:11:26,742
<font color="#ffff00">- Tidak, tidak, tidak, masuk.
- Kapan kita pulang?</font>

850
01:11:27,415 --> 01:11:30,085
<font color="#ffff00">Kita tak bisa sekarang.</font>

851
01:11:30,123 --> 01:11:33,743
<font color="#ffff00">- Masuk ke mobil?
- Apa yang kalian lakukan dengan itu?</font>

852
01:11:34,790 --> 01:11:39,450
<font color="#ffff00">Dengar, Tiger.
Kau ingin membahas soal ulang tahunmu?</font>

853
01:11:40,623 --> 01:11:43,333
<font color="#ffff00">- Tidak.
- Bagaimana dengan Natal?</font>

854
01:11:43,373 --> 01:11:45,543
<font color="#ffff00">Natal? Ini jauh lebih baik
daripada Natal.</font>

855
01:11:46,540 --> 01:11:50,410
<font color="#ffff00">Hei! Lakukan apa yang kalian suka.</font>

856
01:11:51,165 --> 01:11:54,375
<font color="#ffff00">Tapi saat aku melepaskan ini,
aku akan datang...</font>

857
01:11:54,415 --> 01:11:57,245
<font color="#ffff00">Aku akan menggigit jari kaki kalian.
Masuk ke mobil!</font>

858
01:11:57,915 --> 01:12:01,375
<font color="#ffff00">- Masuk ke mobil!
- Ayo, ayo.</font>

859
01:12:04,332 --> 01:12:05,683
<font color="#ffff00">- Aku tak percaya!
- Kau merokok?</font>

860
01:12:05,707 --> 01:12:07,497
<font color="#ffff00">Aku tidak bisa berkata-kata.</font>

861
01:12:07,540 --> 01:12:11,410
<font color="#ffff00">- Tidak, tidak, aku tidak merokok.
- Ada cukup disini.</font>

862
01:12:11,457 --> 01:12:13,667
<font color="#ffff00">Aku punya pin di sini.</font>

863
01:12:17,707 --> 01:12:21,587
<font color="#ffff00">- Biar kulihat apa aku bisa... Tunggu.
- Oke, oke.</font>

864
01:12:22,290 --> 01:12:27,660
<font color="#ffff00">- Hai, tuan, kemarilah.
- Bantu kami, kami terjebak di sini.</font>

865
01:12:27,707 --> 01:12:30,417
<font color="#ffff00">- Dasar bajingan! Bajingan!
- Oh Tuhan!</font>

866
01:13:25,415 --> 01:13:29,625
<font color="#ffff00">- Ya, baiklah.
- Baiklah, biar aku coba...</font>

867
01:13:41,582 --> 01:13:44,992
<font color="#ffff00">Maaf, maaf.</font>

868
01:13:51,290 --> 01:13:54,830
<font color="#ffff00">Jadi, ini perbuatanmu?</font>

869
01:13:58,082 --> 01:14:02,622
<font color="#ffff00">Kupikir itu aku.
Kurasa aku ngompol.</font>

870
01:14:09,082 --> 01:14:11,622
<font color="#ffff00">Tak apa, tak apa.</font>

871
01:14:11,957 --> 01:14:15,797
<font color="#ffff00">Kita sudah melewati situasi buruk.
Itu cuma goresan.</font>

872
01:14:16,582 --> 01:14:20,122
<font color="#ffff00">Sedikit berdarah,
itu akan baik-baik saja.</font>

873
01:14:24,665 --> 01:14:27,795
<font color="#ffff00">Kumohon, kumohon kembali.</font>

874
01:14:29,332 --> 01:14:34,372
<font color="#ffff00">William? William?
Kumohon kemali.</font>

875
01:14:47,040 --> 01:14:49,740
<font color="#ffff00">- Aku butuh celanamu.
- Apa?</font>

876
01:14:49,790 --> 01:14:54,740
<font color="#ffff00">Lepaskan sayang, kau bisa simpan,
tapi aku butuh celanamu.</font>

877
01:14:57,415 --> 01:15:00,665
<font color="#ffff00">- Terakhir kali.
- Oke, ini dia.</font>

878
01:15:00,707 --> 01:15:04,837
<font color="#ffff00">- Kita mulai.
- Oke.</font>

879
01:15:06,582 --> 01:15:08,332
<font color="#ffff00">Astaga!</font>

880
01:15:10,748 --> 01:15:12,588
<font color="#ffff00">Oh Tuhan!</font>

881
01:15:14,998 --> 01:15:18,048
<font color="#ffff00">Mereka ada di sana, menatapku.</font>

882
01:15:19,332 --> 01:15:20,792
<font color="#ffff00">Aku berhasil.</font>

883
01:15:23,707 --> 01:15:25,627
<font color="#ffff00">Tebak apa yang akan terjadi.</font>

884
01:15:48,415 --> 01:15:49,955
<font color="#ffff00">Ya.</font>

885
01:15:55,540 --> 01:15:57,580
<font color="#ffff00">- Ya.
- Ya!</font>

886
01:15:57,623 --> 01:16:00,623
<font color="#ffff00">Perlahan - Oke, oke.</font>

887
01:16:00,665 --> 01:16:08,245
<font color="#ffff00">- Ya, berhasil!
- Berhasil.</font>

888
01:16:08,290 --> 01:16:12,790
<font color="#ffff00">Kami berharap semua orang untuk
bekerja sama. Area jalan selatan.</font>

889
01:16:12,832 --> 01:16:17,662
<font color="#ffff00">Setelah mengharapkan jam malam besok.</font>

890
01:16:34,415 --> 01:16:36,415
<font color="#ffff00">Hampir berhasil.</font>

891
01:16:44,165 --> 01:16:48,955
<font color="#ffff00">Kau melakukannya dengan baik.</font>

892
01:16:57,707 --> 01:17:02,797
<font color="#ffff00">Ayo, ayo, ayo, ayo.</font>

893
01:17:48,998 --> 01:17:54,798
<font color="#ffff00">Selain itu, taman nasional
sudah siap hingga 2.000 orang.</font>

894
01:17:54,832 --> 01:17:58,992
<font color="#ffff00">Mereka bertahan di sana untuk...</font>

895
01:17:59,040 --> 01:18:01,280
<font color="#ffff00">Naiklah, naiklah.</font>

896
01:18:05,332 --> 01:18:08,122
<font color="#ffff00">Berhenti! Berhenti!</font>

897
01:18:10,540 --> 01:18:12,540
<font color="#ffff00">Berhenti!</font>

898
01:18:23,082 --> 01:18:26,082
<font color="#ffff00">Kau baik-baik saja?
Kau baik-baik saja?</font>

899
01:18:27,457 --> 01:18:30,497
<font color="#ffff00">Kami baik-baik saja.</font>

900
01:18:55,082 --> 01:18:59,702
<font color="#ffff00">- Kau baik-baik saja?
- Tidak, aku benci semua orang.</font>

901
01:19:04,457 --> 01:19:07,377
<font color="#ffff00">- Kita berhasil.
- Ya.</font>

902
01:19:10,665 --> 01:19:12,545
<font color="#ffff00">Jangan bergerak.</font>

903
01:19:12,582 --> 01:19:14,542
<font color="#ffff00">Tetap di situ.</font>

904
01:19:14,998 --> 01:19:16,458
<font color="#ffff00">Oke.</font>

905
01:19:29,832 --> 01:19:36,242
<font color="#ffff00">Pemberitahuan, bahwa
kekacauan ini mulai berkurang.</font>

906
01:19:36,290 --> 01:19:38,740
<font color="#ffff00">Penjaga nasional waspada...</font>

907
01:19:48,915 --> 01:19:53,625
<font color="#ffff00">Jika kau mendapat masalah,
aku akan menariknya keluar.</font>

908
01:20:09,457 --> 01:20:11,457
<font color="#ffff00">Ini suara kalkun.</font>

909
01:20:29,498 --> 01:20:34,458
<font color="#ffff00">- Hei, Jesse.
- Hei, Peaches.</font>

910
01:20:35,457 --> 01:20:37,747
<font color="#ffff00">- Bagaimana kabarmu?
- Kau tahu?</font>

911
01:20:37,790 --> 01:20:40,370
<font color="#ffff00">Shawnte dan lainnya
muncul di televisi.</font>

912
01:20:40,415 --> 01:20:43,085
<font color="#ffff00">Aku punya kesempatan bermain
dengan boneka sepanjang malam.</font>

913
01:20:48,748 --> 01:20:50,628
<font color="#ffff00">Kau baik-baik saja?</font>

914
01:21:00,582 --> 01:21:04,542
<font color="#ffff00">- Di mana Millie?
- Dia keluar untuk mencari kalian.</font>

915
01:22:34,915 --> 01:22:39,045
<font color="#ffff00">"Untuk mengenang Ryan De'Juan Dunbar."</font>

916
01:22:39,707 --> 01:22:43,127
<font color="#ffff00">Aku pergi ke sekolah lain,
di persimpangan Normandia 75.</font>

917
01:22:43,165 --> 01:22:46,665
<font color="#ffff00">Ini disebut sekolah
"City of the Angels of the Middle Stage".</font>

918
01:22:46,707 --> 01:22:48,627
<font color="#ffff00">Aku pergi ke sana
untuk mencari kerja.</font>

919
01:22:48,665 --> 01:22:53,625
<font color="#ffff00">Lalu sekolah memberiku banyak masukan,
aku pulang ke rumah untuk melakukannya.</font>