﻿1
00: 00: 06,638 --> 00: 00: 11,638


2
00: 00: 34,861 --> 00: 00: 36,860
<i> Dalam perjalanan melintasi lautan kehidupan, </ i>

3
00: 00: 36,862 --> 00: 00: 38,829
<i> yang akan kamu temui
yang paling tenang dari perairan </ i>

4
00: 00: 38,831 --> 00: 00: 41,832
<i> dan badai liar dari kesulitan besar. </ i>

5
00: 00: 41,834 --> 00: 00: 44,768
<i> Di saat-saat badai,
Anda harus membuat keputusan </ i>

6
00: 00: 44,771 --> 00: 00: 47,308
<i> apakah akan melawan
kesulitan dalam hidup Anda. </ i>

7
00: 00: 50,210 --> 00: 00: 54,379
<i> Itu bisa menjadi pilihan yang kuat dalam memilih
untuk bertarung dan menjalani kehidupan yang terpenuhi. </ i>

8
00: 00: 54,381 --> 00: 00: 59,050
<i> Ambil nafas panjang itu. Melangkah ke
perjalanan. Dengarkan hatimu. </ I>

9
00: 00: 59,053 --> 00: 01: 02,358
<i> Punya kehadiran pikiran, dan
buat takdirmu dari dalam. </ i>

10
00: 01: 32,689 --> 00: 01: 34,422
<i> Balap motor ... </ i>

11
00: 01: 34,425 --> 00: 01: 37,393
<i> adalah gairah
olahraga yang banyak cinta. </ i>

12
00: 01: 37,395 --> 00: 01: 39,262
<i> Dibutuhkan luar biasa
keterampilan untuk balapan sepeda </ i>

13
00: 01: 39,264 --> 00: 01: 42,234
<i> dengan kecepatan lebih dari 100 mil
per jam, di trek. </ i>

14
00: 01: 43,368 --> 00: 01: 45,601
<i> Olahraga itu menantang
cukup seperti itu. </ i>

15
00: 01: 45,603 --> 00: 01: 47,939
<i> Tapi ada timnya
membawanya ke level baru. </ i>

16
00: 01: 55,982 --> 00: 02: 00,350
<i> Talan Racing adalah tim yang terdiri dari dua orang yang lumpuh,
dan dua pengendara amputee di atas lutut </ i>

17
00: 02: 00,353 --> 00: 02: 02,254
<i> yang berubah
sejarah motorsport. </ i>

18
00: 02: 02,256 --> 00: 02: 05,525
<i> Naik mesin itu
yang melumpuhkan mereka. </ i>

19
00: 02: 06,959 --> 00: 02: 08,492
<i> Kami mengikuti tim di luar negeri </ i>

20
00: 02: 08,494 --> 00: 02: 11,263
<i> dan ketika mereka mencoba untuk balapan
bersama pengendara yang mampu bertubuh, </ i>

21
00: 02: 11,266 --> 00: 02: 12,932
<i> mengubah persepsi
kecacatan </ i>

22
00: 02: 12,934 --> 00: 02: 16,572
<i> dalam olahraga yang telah
jika tidak dapat diakses sampai sekarang. </ i>

23
00: 03: 22,107 --> 00: 03: 26,476
<i> Sepanjang hidupku
Saya sudah tertarik dengan kecepatan. </ I>

24
00: 03: 26,479 --> 00: 03: 29,716
<I> Apakah atau tidak itu
air untuk selancar angin, </ i>

25
00: 03: 30,917 --> 00: 03: 34,086
<i> selalu menjadi sesuatu
yang saya sudah tertarik. </ i>

26
00: 03: 34,088 --> 00: 03: 36,654
<i> Dan juga persaingan. </ i>

27
00: 03: 36,656 --> 00: 03: 39,190
<i> Anda mendapatkan buzz itu dari kecepatan, </ i>

28
00: 03: 39,193 --> 00: 03: 41,261
<i> tapi itu sifatnya yang kompetitif </ i>

29
00: 03: 41,263 --> 00: 03: 44,630
<i> itu membuatku ingin menjadi seorang pembalap, </ i>

30
00: 03: 44,632 --> 00: 03: 47,267
<i> untuk menguji diriku sendiri melawan orang lain. </ i>

31
00: 03: 47,269 --> 00: 03: 52,071
<i> Balapan motor adalah salah satu dari itu
beberapa olahraga di mana lumpuh </ i>

32
00: 03: 52,074 --> 00: 03: 54,475
<i> dapat bersaing
seseorang yang mampu bertubuh </ i>

33
00: 03: 54,477 --> 00: 03: 58,745
<i> dan tidak ada
besar, eh, perbedaan </ i>

34
00: 03: 58,747 --> 00: 03: 59,949
<i> dalam kemampuan kami. </ i>

35
00: 04: 01,417 --> 00: 04: 03,816
<i> Saya lumpuh pada Maret 2003. </ i>

36
00: 04: 03,819 --> 00: 04: 08,222
Dua ratus meter di jalan,
sebuah mobil keluar dari jalan samping

37
00: 04: 08,224 --> 00: 04: 12,060
memotong saya, mengetuk saya
off sepeda dan aku meluncur

38
00: 04: 12,062 --> 00: 04: 13,662
di jalan, yang tidak masalah,

39
00: 04: 13,664 --> 00: 04: 16,465
Karena aku di semua saya
kulit dan saya dilindungi.

40
00: 04: 16,467 --> 00: 04: 18,934
Uh, tapi diketuk,

41
00: 04: 18,936 --> 00: 04: 21,604
Saya dilemparkan ke atas
sisi lain jalan,

42
00: 04: 21,606 --> 00: 04: 24,340
dan langsung ke jalan
lalu lintas yang datang.

43
00: 04: 24,342 --> 00: 04: 26,676
Uh, mobilnya lurus
dari atas diriku.

44
00: 04: 26,678 --> 00: 04: 29,146
Aku menghancurkan punggungku dan T4 langsung.

45
00: 04: 29,148 --> 00: 04: 31,381
Jadi, saya lumpuh pada level ini.

46
00: 04: 31,383 --> 00: 04: 34,850
Um, saya punya dasarnya
berguling di bawah mobil,

47
00: 04: 34,852 --> 00: 04: 38,458
<i> lebih banyak menghancurkanku,
cedera internal yang besar. </ i>

48
00: 04: 40,725 --> 00: 04: 44,361
Tidak melihat alasan apa pun
saya untuk hidup. Dulu...

49
00: 04: 44,363 --> 00: 04: 46,964
Itu kejam. Dulu
kejam. Seperti itulah.

50
00: 04: 46,966 --> 00: 04: 51,536
Bagiku untuk tetap hidup ketika aku
hanya memohon mereka untuk membiarkan aku mati.

51
00: 04: 51,538 --> 00: 04: 55,607
Ibuku sangat kuat
berpikiran dan bertekad

52
00: 04: 55,609 --> 00: 04: 58,876
bahwa kita akan menemukan sesuatu untuk saya lakukan.

53
00: 04: 58,878 --> 00: 05: 03,314
Saya juga sangat beruntung
memiliki seorang mantan pasien dari Salisbury.

54
00: 05: 03,316 --> 00: 05: 05,016
Dia datang untuk pemeriksaan rutin.

55
00: 05: 05,018 --> 00: 05: 08,387
Dan dia mulai bercerita tentang saya
hal-hal yang bisa dia lakukan.

56
00: 05: 08,389 --> 00: 05: 12,825
<i> Dia memiliki tingkat cedera yang sama. Dia
pernah mengalami kecelakaan motor juga. </ i>

57
00: 05: 12,827 --> 00: 05: 17,197
<i> Dan kemudian dia mulai memberitahuku bahwa dia ada
mengendarai mobilnya, bahwa dia punya pacar, </ i>

58
00: 05: 17,199 --> 00: 05: 19,833
<i> dan dia mulai mendaftar
semua hal. </ i>

59
00: 05: 19,835 --> 00: 05: 21,902
<i> Lalu, dia mengucapkan kata-kata ajaib. </ i>

60
00: 05: 21,904 --> 00: 05: 25,006
<i> Dia berkata, "Oh, dan aku baru saja
kembali dari bermain ski. "</ i>

61
00: 05: 25,008 --> 00: 05: 28,441
<i> Dan itulah saatnya
yang mengubah segalanya. </ i>

62
00: 05: 28,443 --> 00: 05: 30,744
<i> Perasaan itu ... </ i>

63
00: 05: 30,746 --> 00: 05: 35,016
<i> yang saya gunakan untuk naik sepeda
diganti dengan satu set ski. </ i>

64
00: 05: 35,018 --> 00: 05: 39,286
<i> Sampai ke titik di mana
Saya naik mobil salju, </ i>

65
00: 05: 39,288 --> 00: 05: 41,589
<i> dan kemudian aku berpikir jika aku
dapat mengendarai mobil salju, </ i>

66
00: 05: 41,591 --> 00: 05: 45,294
<i> cukup yakin aku bisa
tinggal di sepeda motor. </ i>

67
00: 05: 45,296 --> 00: 05: 47,397
<i> Itu membuatku berpikir, </ i>

68
00: 05: 47,399 --> 00: 05: 49,631
mulai melakukan sedikit
penelitian di internet,

69
00: 05: 49,633 --> 00: 05: 52,704
melihat satu atau dua orang itu
sebenarnya berhasil.

70
00: 05: 53,137 --> 00: 05: 55,138
Uh, jadi aku ...

71
00: 05: 55,140 --> 00: 05: 56,807
mengambil pertaruhan lengkap.

72
00: 05: 56,809 --> 00: 06: 00,711
Pergi ke ruang pamer, membeli sepeda motor.

73
00: 06: 00,713 --> 00: 06: 03,814
Diadaptasi ... secara rahasia,

74
00: 06: 03,816 --> 00: 06: 06,286
pergi ke lapangan terbang bekas

75
00: 06: 07,052 --> 00: 06: 08,786
dan mencoba naik lagi.

76
00: 06: 08,788 --> 00: 06: 12,556
Dan saya berhasil selama lima menit.

77
00: 06: 12,558 --> 00: 06: 14,926
Dan kemudian saya jatuh, dan
lalu saya berada di lantai.

78
00: 06: 14,928 --> 00: 06: 18,796
Tapi, lima menit sudah
menunjukkan kepada saya bahwa itu mungkin.

79
00: 06: 18,798 --> 00: 06: 23,468
Perlombaan pertamaku, aku muncul di hatiku
van dengan sepeda di belakangnya,

80
00: 06: 23,470 --> 00: 06: 27,773
<i> dan aku tidur sebentar
gulung tikar di sebelah sepedaku. </ i>

81
00: 06: 27,775 --> 00: 06: 29,307
<i> Saya tidak punya roda cadangan. </ i>

82
00: 06: 29,309 --> 00: 06: 31,777
<i> Saya hanya punya depan dan
stand paddock belakang. </ i>

83
00: 06: 31,779 --> 00: 06: 33,679
<i> Saya pikir saya punya penghangat ban saat itu. </ i>

84
00: 06: 33,681 --> 00: 06: 37,317
<i> aku tidak punya
generator, saya tidak punya gazebo. </ i>

85
00: 06: 37,319 --> 00: 06: 40,420
<i> Tidak ada apa-apa. Saya hanya punya sepeda </ i>

86
00: 06: 40,422 --> 00: 06: 43,723
<i> dengan berdiri paddock roda depan
dan satu set penghangat ban. </ i>

87
00: 06: 43,725 --> 00: 06: 44,761
<i> Dan itu dia. </ i>

88
00: 06: 48,231 --> 00: 06: 50,601
<i> Butuh waktu lama bagiku untuk ... </ i>

89
00: 06: 51,801 --> 00: 06: 53,734
<I> membujuk Uni Auto-Cycle, </ i>

90
00: 06: 53,736 --> 00: 06: 56,436
<i> yang memerintah
body untuk balapan, </ i>

91
00: 06: 56,438 --> 00: 06: 57,972
<i> bahwa seseorang yang lumpuh </ i>

92
00: 06: 57,974 --> 00: 07: 03,711
<i> aman dan mampu balap
bersama pembalap yang berbadan sehat. </ i>

93
00: 07: 03,713 --> 00: 07: 06,781
<i> Dan kami tahu
cara terbaik untuk melakukannya. </ i>

94
00: 07: 06,783 --> 00: 07: 11,955
<i> Jadi, masuk akal kalau kita mengatakannya
orang lain yang tertarik dengan balap, </ i>

95
00: 07: 11,957 --> 00: 07: 15,692
<i> "Yah, jika kamu tertarik,
kenapa kamu tidak ikut dengan kami? </ i>

96
00: 07: 15,694 --> 00: 07: 18,661
<i> "Ayo buat tim dan
mari kita membuatnya mungkin </ i>

97
00: 07: 18,663 --> 00: 07: 20,332
<i> "untuk lebih banyak orang
masuk ke balap. "</ i>

98
00: 07: 22,099 --> 00: 07: 24,802
Pekerjaan saya adalah mencari tim logistik.

99
00: 07: 24,804 --> 00: 07: 27,705
Jadi, itu segalanya
di dan di luar trek.

100
00: 07: 27,707 --> 00: 07: 31,040
<i> Saya menjaga tim,
bukan hanya para pengendara, </ i>

101
00: 07: 31,042 --> 00: 07: 33,376
<i> pastikan semua
peralatan siap digunakan. </ i>

102
00: 07: 33,378 --> 00: 07: 35,780
<i> pastikan semua tim
berada di tempat yang tepat. </ i>

103
00: 07: 35,782 --> 00: 07: 39,918
<i> Pastikan kita memiliki semua yang benar
peralatan, kontrak, kesehatan dan keselamatan. </ i>

104
00: 07: 39,920 --> 00: 07: 46,024
<i> Tahun ini, kami balapan dengan BMCRC atau
Bemsee. Ini klub balap tertua di Inggris. </ I>

105
00: 07: 46,026 --> 00: 07: 47,759
Mereka punya reputasi yang sangat baik

106
00: 07: 47,761 --> 00: 07: 50,362
dan kami menjalankan beberapa
kejuaraan yang berbeda.

107
00: 07: 50,364 --> 00: 07: 52,297
Jadi, kami tidak hanya di sini pada hari-hari lintasan.

108
00: 07: 52,299 --> 00: 07: 57,035
Kami di sini untuk bersaing
melawan pembalap yang bertubuh baik.

109
00: 07: 57,037 --> 00: 08: 00,506
<i> Tahun lalu, kami berlari
dengan mereka sedikit, </ i>

110
00: 08: 00,508 --> 00: 08: 03,276
<i> dan kita harus melakukannya
menunjukkan bahwa kami aman. </ i>

111
00: 08: 03,278 --> 00: 08: 06,413
<i> Tahun ini kita akan menjadi
berpacu kompetitif dengan mereka. </ i>

112
00: 08: 06,415 --> 00: 08: 10,850
Racing tidak terkecuali pada aturan
ketika harus menghabiskan banyak uang.

113
00: 08: 10,852 --> 00: 08: 15,089
<i> Kami diberkati tahun lalu
dengan memiliki McMillan Williams </ i>

114
00: 08: 15,091 --> 00: 08: 18,625
<i> datang dan mensponsori
Talan hanya sebagai pebalap solo. </ I>

115
00: 08: 18,627 --> 00: 08: 22,729
<i> Dan kami membuktikannya
taruhan yang bagus dan aman. </ i>

116
00: 08: 22,731 --> 00: 08: 27.000
<i> Kami mengalami tahun yang baik, keduanya dalam
media dan di lintasan. </ i>

117
00: 08: 27,003 --> 00: 08: 31,840
Dan kemudian, mereka memutuskan mereka akan kembali
kami memiliki empat pengendara tahun ini,

118
00: 08: 31,842 --> 00: 08: 35,881
yang merupakan berita bagus, tapi kami hanya
tidak akan bisa melakukannya tanpa mereka.

119
00: 08: 36,680 --> 00: 08: 38,714
Biaya menjalankan tim,

120
00: 08: 38,716 --> 00: 08: 40,583
hanya membawa kita ke arena pacuan kuda,

121
00: 08: 40,585 --> 00: 08: 42,818
<i> sangat mahal. </ i>

122
00: 08: 42,820 --> 00: 08: 46,622
<i> Kami punya begitu banyak overhead
kebanyakan orang tidak menyadari, </ i>

123
00: 08: 46,624 --> 00: 08: 49,592
<i> tapi bukan hanya tentang
membeli sepeda motor </ i>

124
00: 08: 49,594 --> 00: 08: 52,361
<i> dan muncul di sini
dan melihat bagaimana kelanjutannya. </ i>

125
00: 08: 52,364 --> 00: 08: 56,867
<i> Akhir pekan pertama dari setiap motorsport
Musim lebih banyak digunakan untuk pengujian. </ i>

126
00: 08: 56,869 --> 00: 08: 59,636
<i> Sepeda tim sudah disesuaikan
untuk pengendara yang lumpuh. </ i>

127
00: 08: 59,638 --> 00: 09: 01,572
<i> Jadi, itu akan menjadi
akhir pekan yang sangat penting </ i>

128
00: 09: 01,574 --> 00: 09: 04,809
<i> untuk memastikan adaptasi
bekerja dengan benar. </ i>

129
00: 09: 04,812 --> 00: 09: 09,680
<i> Kami mengembangkan cara peluncuran
dan menangkap sepeda motor dari ... </ i>

130
00: 09: 09,682 --> 00: 09: 13,385
<i> Karena jelas sekali
Saya naik, saya seimbang. </ I>

131
00: 09: 13,387 --> 00: 09: 18,522
<i> Tapi kembali ke titik itu dan kembali
titik stasioner itu agak rumit. </ i>

132
00: 09: 18,525 --> 00: 09: 22,729
<i> Jadi, kami tahu bahwa saya mendapatkan
bersepeda saat berada di paddock. </ i>

133
00: 09: 22,731 --> 00: 09: 26,132
<i> Kemudian, satu orang memegang
depan, satu orang memegang punggung. </ i>

134
00: 09: 26,134 --> 00: 09: 29,735
<i> Saat aku siap, aku akan diambil
dari stand paddock ini </ i>

135
00: 09: 29,738 --> 00: 09: 31,971
<i> mulai naik sepeda,
taruh di gigi pertama. </ i>

136
00: 09: 31,973 --> 00: 09: 34,207
<i> Orang yang berdiri di sana
bagian depan bergerak ke satu sisi, </ i>

137
00: 09: 34,209 --> 00: 09: 36,744
<i> dan kemudian aku menyetir
keluar dari tangan mereka. </ i>

138
00: 09: 36,746 --> 00: 09: 39,679
<i> Pergi, lakukan waktu lintasan saya, kembali. </ i>

139
00: 09: 39,681 --> 00: 09: 43,350
<i> Dan orang yang sama yang diluncurkan
aku ada di sana untuk menangkapku. </ i>

140
00: 09: 43,353 --> 00: 09: 48,456
Anda tahu, saya mulai dari belakang
grid jika saya memiliki masalah ketika saya di sirkuit, </ i>

141
00: 09: 48,458 --> 00: 09: 52,260
<i> maka aku bisa dengan mudah menumpang
kurva lengan, bersandar padanya </ i>

142
00: 09: 52,262 --> 00: 09: 55,930
<i> atau dinding ban, bersandar
itu, marsekal datang, angkat aku </ i>

143
00: 09: 55,933 --> 00: 10: 00,202
<i> ke baris atas, dan kemudian
balapan bisa berlanjut. </ i>

144
00: 10: 00,204 --> 00: 10: 02,304
<i> Anda dapat mengambil sepeda motor standar. </ i>

145
00: 10: 02,306 --> 00: 10: 06,775
<i> Hal pertama yang akan kau pikirkan adalah kaki.
Kaki Anda, Anda tidak dapat mengontrol di mana mereka berada. </ I>

146
00: 10: 06,778 --> 00: 10: 12,882
<i> Jadi, kita punya seperangkat lama
klip kaki sepeda baja. </ i>

147
00: 10: 12,884 --> 00: 10: 17,921
<i> Jadi, pasak mengambil berat dan jari kaki
klip cukup hentikan boot dari tergelincir </ i>

148
00: 10: 17,923 --> 00: 10: 20,456
<i> kiri atau kanan, atau
maju dan mundur. </ i>

149
00: 10: 20,459 --> 00: 10: 22.093
<i> Jadi itulah kaki yang diurutkan. </ i>

150
00: 10: 22,095 --> 00: 10: 25,964
<i> Lutut, yah, kita ambil lututnya
slider off dari kulit, </ i>

151
00: 10: 25,966 --> 00: 10: 30,734
<i> dan kemudian kami lampirkan tali ke samping
sepeda, dengan sedikit semacam ekor. </ i>

152
00: 10: 30,736 --> 00: 10: 34,504
<i> Itu membungkus lutut
ke tempat slider lutut. </ i>

153
00: 10: 34,507 --> 00: 10: 39,211
<i> Untuk mengganti persneling, gunakan
sebuah gear shifter elektronik. </ i>

154
00: 10: 39,213 --> 00: 10: 45,851
<i> Ini adalah unit besar yang duduk di atas
bagian atas tuas persneling yang dioperasikan dengan kaki, </ i>

155
00: 10: 45,853 --> 00: 10: 48,188
<i> dan kemudian di palang pegangan
ada tombol merah dan hijau </ i>

156
00: 10: 48,190 --> 00: 10: 51,993
<i> dan Anda cukup menekan tombol sesuai urutan
untuk naik dan turun melalui gear box. </ i>

157
00: 10: 54,228 --> 00: 10: 55,595
<i> Ada perbedaan nyata </ ​​i>

158
00: 10: 55,597 --> 00: 10: 57,764
<i> yang harus kita lakukan
jenis melalui, </ i>

159
00: 10: 57,767 --> 00: 10: 59,467
lihat, dan pertimbangkan,

160
00: 10: 59,469 --> 00: 11: 03,503
dan terkadang, Anda tahu,
hal tak terduga terjadi

161
00: 11: 03,505 --> 00: 11: 06,207
yang kami kerjakan juga, karena,

162
00: 11: 06,209 --> 00: 11: 08,074
<i> tentu saja mereka punya sejarah, </ i>

163
00: 11: 08,076 --> 00: 11: 10,977
<i> dan terkadang lebih dari itu
sejarah traumatis juga, </ i>

164
00: 11: 10,980 --> 00: 11: 13,949
<i> karena cedera
mereka telah bertahan dan apa yang tidak. </ i>

165
00: 11: 13,951 --> 00: 11: 16,517
<i> Jadi ya, kita harus
lihat itu dan ... </ i>

166
00: 11: 16,519 --> 00: 11: 20,855
<i> Dan itu juga melihat
kemampuan fungsional dari para pengendara itu </ i>

167
00: 11: 20,857 --> 00: 11: 22,290
<i> dari sudut pandang fisik. </ i>

168
00: 11: 22,293 --> 00: 11: 26.061
<i> dan bagaimana itu berhubungan
untuk psikologi mereka. </ i>

169
00: 11: 26.063 --> 00: 11: 30,066
<i> Cacat menyebabkan perbedaan
rintangan untuk orang yang berbeda. </ i>

170
00: 11: 30,068 --> 00: 11: 34,202
<i> Tapi aku tidak akan pernah menghalangi
dari siapa saja yang memiliki keinginan nyata </ ​​i>

171
00: 11: 34,205 --> 00: 11: 37,843
untuk pergi dan melakukan sesuatu, karena
Saya pikir, Anda tahu, mengapa tidak?

172
00: 11: 41,213 --> 00: 11: 45,716
<i> Steve Jones adalah yang kedua
pengendara untuk bergabung dengan tim. </ i>

173
00: 11: 45,718 --> 00: 11: 48,152
<i> Pada 20 November 2008, </ i>

174
00: 11: 48,155 --> 00: 11: 54,726
Saya terlibat dalam RTA dalam perjalanan ke
bekerja, sekitar jam tujuh pagi.

175
00: 11: 54,728 --> 00: 11: 57,897
Saya akhirnya memukul truk stasioner

176
00: 11: 59,300 --> 00: 12: 03,135
dan memantul kembali
mundur sekitar enam hingga delapan kaki.

177
00: 12: 03,137 --> 00: 12: 08,040
<i> Saya ingat bertanya pada polisi itu
saat kami berkendara ke rumah sakit </ i>

178
00: 12: 08,042 --> 00: 12: 11,843
<i> melalui Paul, "Apakah Steve mati?" </ i>

179
00: 12: 11,846 --> 00: 12: 15,714
<i> Ke mana dia bilang dia tidak bisa
jawab aku pada saat ini. </ i>

180
00: 12: 15,716 --> 00: 12: 19,485
Aku sudah pergi ke rumah sakit
polisi ... polisi ...

181
00: 12: 19,487 --> 00: 12: 22,189
dan dibawa ke kerabat
kamar, tempat saya bertemu,

182
00: 12: 22,191 --> 00: 12: 27,228
kepada perawat staf senior dan
salah satu konsultan pada saat itu.

183
00: 12: 27,230 --> 00: 12: 33,234
<i> Mereka mengatakan bahwa dia telah benar-benar bertahan
wajah yang mengerikan, cedera otak, </ i>

184
00: 12: 33,236 --> 00: 12: 35,235
<i> patah punggungnya. </ i>

185
00: 12: 35,237 --> 00: 12: 40,941
<i> Tapi mereka tidak menyentuh bagian belakang
cedera, tetapi lebih pada kekhawatiran atas otak </ i>

186
00: 12: 40,944 --> 00: 12: 45,717
<i> cedera dan juga
kerusakan wajah, dan sebagainya. </ i>

187
00: 12: 46,983 --> 00: 12: 49,184
Itu hanya kekacauan belaka.

188
00: 12: 49,186 --> 00: 12: 53,122
Semuanya tampak meledak, tentu saja
di mana saya mengambil dampak pada helm.

189
00: 12: 53,124 --> 00: 12: 57,160
Dan bagian bawah helm
sebenarnya telah tinggal di rahangku.

190
00: 12: 57,162 --> 00: 13: 03.000
Jadi, saat melepas helm, bagian atas
setengah meningkat, setengah bawah tetap di.

191
00: 13: 03,002 --> 00: 13: 08,472
Mencongkel bagian bawah, jelas
semua gigi dan rahangku jatuh.

192
00: 13: 08,474 --> 00: 13: 12,309
Saya hanya bisa mengukur dari
bekas luka yang saya miliki sesudahnya, </ i>

193
00: 13: 12,311 --> 00: 13: 17,381
<i> di mana aku menjalani operasi. </ i>

194
00: 13: 17,384 --> 00: 13: 23,257
Itu adalah 20 jam operasi ganjil untuk membangun kembali
wajahku dan itu sangat mengerikan.

195
00: 13: 24,288 --> 00: 13: 25,891
<i> Dengan pembengkakan otak yang luas, </ i>

196
00: 13: 25,893 --> 00: 13: 29.060
<i> Saya diambil tak lama setelah itu
mereka menambal saya semua kembali, </ i>

197
00: 13: 29,063 --> 00: 13: 30,897
<i> ke Southampton Neurology. </ i>

198
00: 13: 30,899 --> 00: 13: 35,234
<i> Aku ada di sana untuk, aku percaya, a
beberapa hari. Dua-tiga hari. </ I>

199
00: 13: 35,236 --> 00: 13: 38,638
<i> Saya mendapat dukungan kehidupan. </ i>

200
00: 13: 38,640 --> 00: 13: 42.207
<i> Tak lama setelah itu, aku
dibawa kembali ke Rumah Sakit Paul </ i>

201
00: 13: 42,210 --> 00: 13: 46,580
untuk gambaran umum,

202
00: 13: 46,582 --> 00: 13: 49,216
sebelum saya menunggu tempat tidur

203
00: 13: 49,218 --> 00: 13: 51,618
di Salisbury District
Rumah sakit untuk rehab saya.

204
00: 13: 51,620 --> 00: 13: 53,487
<i> Saya pikir pergi ke Salisbury, </ i>

205
00: 13: 53,489 --> 00: 13: 55,222
<i> mereka bisa menyembuhkan punggungku, </ i>

206
00: 13: 55,224 --> 00: 13: 56,890
<i> dan cedera inti. </ i>

207
00: 13: 56,892 --> 00: 14: 00,127
<i> Aku sedikit kecewa
sungguh, karena </ i>

208
00: 14: 00,129 --> 00: 14: 02,130
<i> bukan itu masalahnya. </ i>

209
00: 14: 02,132 --> 00: 14: 06,967
<i> Salisbury dirancang
untuk membantu rehabilitasi. </ i>

210
00: 14: 06,970 --> 00: 14: 10,705
<i> Kurasa aku tahu dari tahap awal
bahwa Steve akan berada di kursi roda. </ i>

211
00: 14: 10,707 --> 00: 14: 14,542
<i> Meskipun itu tidak benar-benar dibicarakan
pada saat itu, saya tahu bahwa kerusakan pada </ i>

212
00: 14: 14,544 --> 00: 14: 15,978
<i> tulang belakang dan punggungnya parah. </ i>

213
00: 14: 15,980 --> 00: 14: 18,147
Dan saya tahu betul bahwa dia
akan berada di kursi roda.

214
00: 14: 18,149 --> 00: 14: 22,118
Dan saya ingat benar-benar mengatakan bahwa saya
bisa mengatasi Steve berada di kursi roda

215
00: 14: 22,120 --> 00: 14: 26,623
dan benar-benar berarti, dan
bukan hanya komentar penerbangan.

216
00: 14: 26,625 --> 00: 14: 30,597
Um, ya, tidak, lebih baik atau lebih buruk. Ya.

217
00: 14: 32,030 --> 00: 14: 38,738
Saya berada di sebuah kamar sendiri, dan
Dokter, Dr. Vinod, itu, memberi tahu saya.

218
00: 14: 39,972 --> 00: 14: 42,741
Dan saya akan jujur ​​dengan
kamu. Saya hanya menangis.

219
00: 14: 42,743 --> 00: 14: 47,578
Itu adalah hal tersulit yang pernah saya alami
diberi tahu, "Kamu tidak akan pernah berjalan lagi,"

220
00: 14: 47,580 --> 00: 14: 53,318
setelah pergi ke tulang belakang
spesialis dan sensor.

221
00: 14: 53,320 --> 00: 15: 00,827
<i> Saya pikir bagian yang paling menyedihkan adalah Steve duduk
di kursi roda untuk pertama kalinya, </ i>

222
00: 15: 00,829 --> 00: 15: 07,700
<i> dan benar-benar berpikir, "Tuhan, ini
sebenarnya bagaimana itu akan terjadi. "</ i>

223
00: 15: 07,702 --> 00: 15: 09,502
<i> Bahwa dia tidak akan berjalan
keluar dari unit tulang belakang. </ i>

224
00: 15: 09,504 --> 00: 15: 12,973
<i> Bahwa dia akan keluar dalam
kursi, tapi dia akan pulang. </ i>

225
00: 15: 12,975 --> 00: 15: 16,776
<i> Dan salah satu perawatnya menarik
saya ke satu sisi dan berkata, </ i>

226
00: 15: 16,778 --> 00: 15: 18,344
<i> "Kurasa kamu perlu
untuk menyadari, Claire, </ i>

227
00: 15: 18,346 --> 00: 15: 21,516
"Itu meskipun Steve dalam
kursi roda, dia tidak cacat. "

228
00: 15: 21,518 --> 00: 15: 24,351
Dan saya tidak pernah melupakan itu.

229
00: 15: 24,353 --> 00: 15: 28,223
<i> Saya mengambil bagian dalam Inter Spinal
Permainan Satuan di Stoke Mandeville, </ i>

230
00: 15: 28,225 --> 00: 15: 31,459
<i> tempat aku ambil bagian
variasi olahraga, </ i>

231
00: 15: 31,462 --> 00: 15: 33,528
<i> yang saya pikir saya
tidak bisa benar-benar melakukan </ i>

232
00: 15: 33,530 --> 00: 15: 36,698
<i> berada di kursi roda, dan aku melakukannya,
dan aku suka setiap detiknya. </ i>

233
00: 15: 36,700 --> 00: 15: 41,239
<i> Dan saat itu, itu
menghasut untuk melakukan lebih banyak lagi, </ i>

234
00: 15: 42,140 --> 00: 15: 43,840
<i> dan mencapai lebih banyak lagi. </ i>

235
00: 15: 43,843 --> 00: 15: 47,209
<i> Sungguh, tidak ada yang harus menahanmu
kembali berada di kursi sama sekali. </ i>

236
00: 15: 47,211 --> 00: 15: 52,683
Saya beruntung selesai. Yang terburuk dari
seluruh luka berada di kursi roda,

237
00: 15: 52,685 --> 00: 15: 56,119
setelah semua itu
Saya sudah, tidak seburuk itu.

238
00: 15: 56,121 --> 00: 16: 00,427
Tidak seburuk itu. Ada banyak sekali
orang dalam posisi yang lebih buruk daripada diriku sendiri.

239
00: 16: 05,165 --> 00: 16: 09,766
<i> Beberapa tahun yang lalu, Anthony,
Tim principal dari Talan Racing </ i>

240
00: 16: 09,769 --> 00: 16: 12,204
<i> bertanya apakah aku mau
menjadi bagian dari tim. </ i>

241
00: 16: 12,206 --> 00: 16: 18,444
<i> Tahun ini adalah kenyanganku yang pertama
musim di bawah Talan Racing. </ i>

242
00: 16: 18,446 --> 00: 16: 23,281
<i> Jadi, ya, aku sangat gugup.
Sangat gugup, memang, </ i>

243
00: 16: 23,284 --> 00: 16: 25,417
<i> untuk balapan dan ... </ i>

244
00: 16: 25,419 --> 00: 16: 29,254
<i> Tapi aku pikir, begitu aku naik sepeda,
itu akan menjadi sifat kedua lagi. </ i>

245
00: 16: 29,256 --> 00: 16: 33,759
<i> Saya pikir tujuan saya adalah
untuk membuktikan kepada orang lain, </ i>

246
00: 16: 33,762 --> 00: 16: 38,466
<i> jelas, berada di kursi, kamu
seharusnya tidak memiliki batasan. </ i>

247
00: 16: 38,468 --> 00: 16: 40,668
<i> Tidak idealnya, tapi saya suka
untuk menendang beberapa pantat mereka. </ i>

248
00: 16: 40,670 --> 00: 16: 42,639
<i> Sejujurnya, aku tidak akan bertahan lama. </ i>

249
00: 16: 44,774 --> 00: 16: 47,808
- Saya tidak bisa bersumpah, bisakah saya?
- Ya, kamu bisa.

250
00: 16: 47,810 --> 00: 16: 48,912
Saya buang hajat.

251
00: 16: 49,812 --> 00: 16: 51,481
Aku sangat gugup.

252
00: 16: 52,148 --> 00: 16: 54,082
Ayo pergi. Ayo lakukan.

253
00: 16: 54,084 --> 00: 16: 55,453
Aku akan menemuimu jam sepuluh.

254
00: 16: 59,289 --> 00: 17: 02,425
<i> Steve tidak berpacu akhir minggu ini.
Dia hanya di sini untuk tes. </ I>

255
00: 17: 02,427 --> 00: 17: 04,760
<i> Ini pertama kalinya dia keluar
lintasan selama lebih dari setahun, </ i>

256
00: 17: 04,762 --> 00: 17: 06,698
<i> jadi ini kesempatan untuk
terbiasa dengan sepeda. </ i>

257
00: 17: 17,509 --> 00: 17: 20,811
<i> Setelah hanya satu putaran,
Steve telah jatuh. </ I>

258
00: 17: 20,813 --> 00: 17: 22,912
<i> Tim khawatir
dan ini adalah pengingat </ i>

259
00: 17: 22,914 --> 00: 17: 25,585
<i> bahwa semuanya bisa berubah
sangat cepat di motorsport. </ i>

260
00: 17: 26,920 --> 00: 17: 29,988
Hanya mencoba mencari tahu
di mana pusat meditasinya.

261
00: 17: 29,990 --> 00: 17: 31,722
Sepertinya Steve telah keluar

262
00: 17: 31,724 --> 00: 17: 34,258
dan kami tidak yakin di mana dia berada.

263
00: 17: 34,260 --> 00: 17: 38,367
Kurasa ada yang harus dilakukan
dengan ban dingin, trek dingin dan saraf.

264
00: 17: 40,001 --> 00: 17: 41,770
Kita harus menunggu dan melihat bagaimana keadaannya.

265
00: 17: 45,473 --> 00: 17: 49,141
<i> Sedang mengikuti
instruktur untuk dua lap </ i>

266
00: 17: 49,144 --> 00: 17: 51,877
untuk satu putaran, setidaknya,
dan kemudian dia melambat

267
00: 17: 51,879 --> 00: 17: 54,780
untuk pria lain yang dulu
cukup lambat di belakang.

268
00: 17: 54,782 --> 00: 18: 00,487
Dan aku melewatinya di
kedua ... melewati pit lane,

269
00: 18: 00,489 --> 00: 18: 02,455
<i> baru saja masuk ke tikungan pertama </ i>

270
00: 18: 02,458 --> 00: 18: 05,525
<i> dari atas aku pergi
lebih, agak terlalu cepat. </ i>

271
00: 18: 05,527 --> 00: 18: 10,097
<i> Dan sebelum aku bisa berubah
arah, saya pergi. </ i>

272
00: 18: 10,099 --> 00: 18: 11,566
<i> Itu bisa terjadi, jadi begitulah. </ i>

273
00: 18: 11,568 --> 00: 18: 15,839
<i> Tapi seperti yang kita tahu, semuanya
sangat cepat, itu bisa berubah ... </ i>

274
00: 18: 16,907 --> 00: 18: 19,875
<i> Aku akan kembali dan melanjutkan. </ i>

275
00: 18: 19,877 --> 00: 18: 22,743
<i> Hanya retak saja.
Aku baik-baik saja, sungguh. </ I>

276
00: 18: 22,745 --> 00: 18: 25,446
- Terima kasih sekali lagi, teman-teman.
- Terima kasih banyak.

277
00: 18: 25,448 --> 00: 18: 27,483
<i> Kecelakaan itu disebabkan oleh kesalahan pengendara. </ i>

278
00: 18: 27,486 --> 00: 18: 32,291
<i> Steve baik-baik saja, jadi penting untuk menangkapnya
naik lagi hari ini, jika sepeda bisa diperbaiki. </ i>

279
00: 18: 34,525 --> 00: 18: 36,926
<i> Aku pikir itu benar-benar mengejutkannya. </ i>

280
00: 18: 36,928 --> 00: 18: 39,964
Saya pikir itu datang sebagai kejutan nyata.

281
00: 18: 39,966 --> 00: 18: 44,267
Um, tapi aku pikir itu punya
berdiskusi panjang lebar

282
00: 18: 44,269 --> 00: 18: 47,271
sehingga kita benar-benar dapat mencerna apa yang terjadi,

283
00: 18: 47,273 --> 00: 18: 50,474
dan acara yang mengarah ke sana.

284
00: 18: 50,476 --> 00: 18: 54,579
Saya pikir kami telah mendapatkan cukup banyak,
dan itu menjadi pengalaman belajar yang berharga.

285
00: 18: 54,581 --> 00: 18: 59,383
<i> Dan untungnya, dia keluar dari sana tanpa terluka,
dan itu adalah insiden kecil, kamu tahu. </ i>

286
00: 18: 59,385 --> 00: 19: 03,988
<i> Ini sangat menegangkan
lingkungan Hidup. Ini sangat kompetitif. </ I>

287
00: 19: 03,991 --> 00: 19: 08,294
<i> Tidak ada yang mau memberikannya
bagi siapa saja yang menggunakan sepeda motor. </ i>

288
00: 19: 08,296 --> 00: 19: 11,330
<i> Tidak ada yang akan mengenal Steve
dari orang lain, </ i>

289
00: 19: 11,332 --> 00: 19: 14,299
<i> dan mereka bahkan tidak akan memberinya
istirahat untuk menjadi seorang pemula. </ i>

290
00: 19: 14,301 --> 00: 19: 16,270
<i> Trek balapan adalah trek balap. </ i>

291
00: 19: 18,007 --> 00: 19: 21,008
<i> Mekanika, Dan dan Will,
dapatkan sepeda Steve tetap </ i>

292
00: 19: 21,010 --> 00: 19: 23,445
<i> agar dia bisa kembali keluar
dan selesaikan hari ujiannya. </ i>

293
00: 19: 43,868 --> 00: 19: 47,435
<i> Jadi, yang kami lakukan adalah, kami
mengamankan penghangat ban. </ i>

294
00: 19: 47,437 --> 00: 19: 51,173
Kami tidak bisa mengirim sepeda dengan ban dingin,

295
00: 19: 51,175 --> 00: 19: 54,877
karena itu membutuhkan waktu lebih lama
untuk mendapatkan kecepatan atau keamanan.

296
00: 19: 54,879 --> 00: 19: 58,982
<i> Memeriksa bahan bakar apa yang ada di
sepeda, memeriksa tekanan ban, </ i>

297
00: 19: 58,984 --> 00: 20: 02,519
<i> memeriksa semua fungsi pada dasarnya
untuk keselamatan sepeda, </ i>

298
00: 20: 02,521 --> 00: 20: 06,991
<i> sehingga ketika mereka pergi, pengendara kami
benar-benar seaman mungkin. </ i>

299
00: 20: 06,993 --> 00: 20: 09,694
<i> Terjadi kecelakaan
selalu ada risiko di motorsport. </ i>

300
00: 20: 09,696 --> 00: 20: 13,164
<i> Talan telah mengalami satu kecelakaan serius
sejak balapan sebagai lumpuh, </ i>

301
00: 20: 13,166 --> 00: 20: 15,465
<i> mengakibatkan cedera tulang yang berkelanjutan. </ i>

302
00: 20: 15,467 --> 00: 20: 17,201
<i> Dia tidak mampu memiliki yang lain. </ i>

303
00: 20: 17,203 --> 00: 20: 20.137
<i> Saya akan mengatakan bahwa jika saya punya yang lain </ i>

304
00: 20: 20,140 --> 00: 20: 24,976
<i> kecelakaan serius, maka aku akan melakukannya
harus menghentikan balap motor. </ i>

305
00: 20: 24,978 --> 00: 20: 28,813
<i> The metalwork di kanan
kaki bisa dengan mudah ditekuk </ i>

306
00: 20: 28,815 --> 00: 20: 32,819
<i> dan jelas kaki kirinya
masih berkeping-keping dan ... </ i>

307
00: 20: 32,821 --> 00: 20: 38,358
<i> dan itu saja
membuat saya kembali begitu lama. </ i>

308
00: 20: 38,360 --> 00: 20: 42,794
<i> Kita punya dua tahun lagi, mereka pikir,
sebelum kakinya benar-benar sembuh. </ i>

309
00: 20: 42,796 --> 00: 20: 44,834
<i> Jadi saya harus sangat, sangat berhati-hati. </ i>

310
00: 21: 08,925 --> 00: 21: 13,295
<i> Ketika aku lumpuh,
Saya memiliki pengalaman </ i>

311
00: 21: 13,297 --> 00: 21: 15,430
<i> melihat flash hidupku
di depan mataku. </ i>

312
00: 21: 15,432 --> 00: 21: 16,998
<i> Dan bukan itu ... </ i>

313
00: 21: 17,000 --> 00: 21: 19,735
<i> Itu bukan perkembangan linear
seperti yang saya pikir akan terjadi. </ i>

314
00: 21: 19,737 --> 00: 21: 25,541
<i> Itu ... Kamu berada di
titik pusat bola raksasa, </ i>

315
00: 21: 25,543 --> 00: 21: 30,012
<i> dan setiap detik dalam hidupmu
diproyeksikan ke bola. </ i>

316
00: 21: 30,014 --> 00: 21: 35,385
<i> Dan kamu menjadi sadar secara sadar
setiap saat dalam hidupmu </ i>

317
00: 21: 35,387 --> 00: 21: 37,721
<i> dalam satu instan waktu. </ i>

318
00: 21: 37,723 --> 00: 21: 42,759
<i> Itu, dan aku akan mengatakannya
itu tetap yang paling </ i>

319
00: 21: 42,761 --> 00: 21: 46,868
<i> intens dan luar biasa
pengalaman seluruh hidupku. </ i>

320
00: 21: 47,702 --> 00: 21: 49,738
<i> Karena aku punya pengalaman itu, </ i>

321
00: 21: 50,771 --> 00: 21: 54,772
<i> Aku tidak khawatir tentang mati. </ i>

322
00: 21: 54,774 --> 00: 21: 58,210
Selipkan trek di tangan kananku
sisi. Saya dan perusahaan sepeda berpisah.

323
00: 21: 58,212 --> 00: 22: 00,245
Sepeda berputar. Saya baik-baik saja, jadi,

324
00: 22: 00,247 --> 00: 22: 03,116
sepeda cukup banyak tidak rusak.

325
00: 22: 03,118 --> 00: 22: 05,117
<i> Aku benar-benar tidak rusak. </ i>

326
00: 22: 05,119 --> 00: 22: 11,090
<i> Uh, ya, jadi, sangat sulit
pelajaran dari akhir pekan ini. </ i>

327
00: 22: 11,092 --> 00: 22: 13,827
<i> Talan beruntung
tidak mengalami cedera. </ i>

328
00: 22: 13,830 --> 00: 22: 15,995
<i> Dengan kedua pengendara mati
di akhir pekan pertama, </ i>

329
00: 22: 15,997 --> 00: 22: 18,968
<i> sepertinya itu akan menjadi
tantangan untuk balapan secara kompetitif. </ i>

330
00: 22: 30,613 --> 00: 22: 34,282
Ini aneh melihat
itu ... tanda itu di jalan.

331
00: 22: 34,284 --> 00: 22: 37,723
mengetahui seperti, itulah tempatnya.

332
00: 22: 39,257 --> 00: 22: 41,457
Semua ini sudah ditumbuhi.

333
00: 22: 43,093 --> 00: 22: 45,194
Ada pekerjaan membalikkan semua ini.

334
00: 22: 45,196 --> 00: 22: 47,630
jadi kamu tidak bisa melihat melalui tikungan.

335
00: 22: 47,632 --> 00: 22: 51,168
Lewat sini, semua ini
ditumbuhi ke trotoar,

336
00: 22: 51,170 --> 00: 22: 53,137
dan semua pohon ini benar-benar tinggi.

337
00: 22: 53,139 --> 00: 22: 56,676
Jadi, ketika saya datang pertama ...

338
00: 22: 58,344 --> 00: 23: 02,016
Pertama kali saya melihat
bagian belakang lalu lintas,

339
00: 23: 04,384 --> 00: 23: 05,786
akan menjadi

340
00: 23: 06,952 --> 00: 23: 08,422
di sini.

341
00: 23: 09,288 --> 00: 23: 12,390
Ini semua ditumbuhi dan saya rendah.

342
00: 23: 12,392 --> 00: 23: 13,962
Dan di sanalah saya melewati ...

343
00: 23: 16,763 --> 00: 23: 18,831
Truk flatbed itu

344
00: 23: 18,833 --> 00: 23: 21,603
lebih jauh, hanya di mana kenaikan itu.

345
00: 23: 23,003 --> 00: 23: 26,705
Dan, lalu lintas telah mundur

346
00: 23: 26,707 --> 00: 23: 31,411
hanya di mana tanda 50
adalah, sedikit sebelum tanda 50.

347
00: 23: 31,413 --> 00: 23: 34,317
Sebenarnya, itu cukup
banyak sebelum tanda 50.

348
00: 23: 36,284 --> 00: 23: 39,252
Dan saat saya datang,

349
00: 23: 39,254 --> 00: 23: 43,891
yang bisa saya lakukan adalah mencoba dan
berhenti di belakang lalu lintas,

350
00: 23: 43,893 --> 00: 23: 45,395
atau coba dan

351
00: 23: 46,562 --> 00: 23: 48,195
<i> pergi ke sebelah kanan lalu lintas. </ i>

352
00: 23: 48,197 --> 00: 23: 52,469
<i> Dan sayangnya, aku memukul
kendaraan yang datang langsung. </ i>

353
00: 23: 53,803 --> 00: 23: 57,541
Saya tidak berpikir saya akan ... saya
ingat memukulnya berpikir ...

354
00: 23: 58,876 --> 00: 24: 00,075
"Itu tidak baik."

355
00: 24: 00,077 --> 00: 24: 03,145
Um, tapi, tidak merasakan apa-apa.

356
00: 24: 03,147 --> 00: 24: 07,586
Saya hanya ingat terbang dan
melihat langit dan aspal.

357
00: 24: 08,619 --> 00: 24: 13,188
Dan mendarat dan berpikir,

358
00: 24: 13,190 --> 00: 24: 18,061
"Oh, itu bagus. Aku baik-baik saja. Menggoyangkan punggungku
tangan dan mengangkatnya. Semuanya baik."

359
00: 24: 18,063 --> 00: 24: 21,999
Saya duduk. Anda tahu, yang pertama
hal yang Anda pikirkan, "Di mana sepeda saya?"

360
00: 24: 22,001 --> 00: 24: 25,535
Ini seperti, selalu yang pertama
benda. Apakah sepedanya baik-baik saja?

361
00: 24: 25,537 --> 00: 24: 27,404
Dan kemudian, saya mencari sepeda,

362
00: 24: 27,406 --> 00: 24: 30,878
dan lihat dan lihat ada motor di sana
dan aku seperti, "Benar, pergi dan dapatkan sepedanya."

363
00: 24: 31,378 --> 00: 24: 33,311
<i> Dan aku pergi untuk bangun </ i>

364
00: 24: 33,313 --> 00: 24: 35,416
<i> untuk pergi dan berjalan kembali ke sepedaku, </ i>

365
00: 24: 36,182 --> 00: 24: 38,952
<i> dan kemudian, aku tidak bisa bergerak. </ i>

366
00: 24: 39,952 --> 00: 24: 43,591
Dan, uh, aku melihat ke bawah dan ...

367
00: 24: 44,758 --> 00: 24: 49,762
Kaki saya hampir hancur.

368
00: 24: 49,764 --> 00: 24: 52.000
Dan satu-satunya yang memegangnya

369
00: 24: 52,967 --> 00: 24: 55,369
bagi saya adalah kulit saya.

370
00: 24: 55,371 --> 00: 24: 59,706
Dan saya tidak berpikir bahwa saya akan kehilangannya.

371
00: 24: 59,708 --> 00: 25: 03,377
Dan ya, kemudian saya bangun, dan, uh ...

372
00: 25: 03,379 --> 00: 25: 07,148
Saya hanya ingin mengangkat
sheet, segera setelah aku jadi semacam itu

373
00: 25: 07,150 --> 00: 25: 09,417
bangun cukup untuk menyadari di mana aku berada,

374
00: 25: 09,419 --> 00: 25: 12,786
mengangkat lembaran, dan
tidak ada kaki di sana.

375
00: 25: 12,788 --> 00: 25: 16,426
<i> Aku sangat putus asa
kembali saja ke ... </ i>

376
00: 25: 17,661 --> 00: 25: 19,260
<i> kehidupan yang aku jalani. </ i>

377
00: 25: 19,262 --> 00: 25: 21,162
<i> Jadi, aku benar-benar putus asa
untuk kembali menggunakan sepeda motor </ i>

378
00: 25: 21,164 --> 00: 25: 23,865
<i> dan aku benar-benar putus asa untuk melakukannya
ini dan benar-benar putus asa untuk melakukan itu. </ i>

379
00: 25: 23,867 --> 00: 25: 26,367
<i> Dan saya membeli empat sepeda motor
bulan setelah saya keluar dari rumah sakit, </ i>

380
00: 25: 26,369 --> 00: 25: 29,704
ketika saya masih semua diperban.

381
00: 25: 29,706 --> 00: 25: 32,976
Saya ingat pergi ke dealer
di London, dan mereka seperti,

382
00: 25: 32,978 --> 00: 25: 34,711
dan menatapku seperti,

383
00: 25: 34,713 --> 00: 25: 41,084
dan saya akan membeli CBR400 ini,
yang merupakan motor yang tepat saya baru saja jatuh.

384
00: 25: 41,086 --> 00: 25: 45,025
<i> Aku benar-benar ingin naik lagi, dan aku melakukannya.
Dan saya sudah berkuda di jalan selama bertahun-tahun. </ I>

385
00: 25: 46,024 --> 00: 25: 47,393
<i> Dan, um, </ i>

386
00: 25: 48,293 --> 00: 25: 52,029
dan benar-benar dihargai memiliki itu kembali lagi.

387
00: 25: 52,031 --> 00: 25: 58,036
Dan kemudian, saya menyadari bahwa pada dasarnya saya melakukannya
hari lintasan sekitar lima atau enam tahun yang lalu.

388
00: 25: 58,038 --> 00: 26: 03,107
Dan saya sangat menyukainya. Saya sangat menikmatinya.

389
00: 26: 03,109 --> 00: 26: 07,445
Anda selalu diingatkan
hari itu dan apa yang terjadi.

390
00: 26: 07,447 --> 00: 26: 09,217
Tapi...

391
00: 26: 12,720 --> 00: 26: 14,520
Ini seperti jatuh
tangga, bukan?

392
00: 26: 14,522 --> 00: 26: 16,856
Saya jatuh dari tangga dan mematahkan pergelangan kaki saya,

393
00: 26: 16,858 --> 00: 26: 21,127
dan pergelangan kaki bisa menjadi
terinfeksi, dan saya bisa kehilangan kaki saya.

394
00: 26: 21,129 --> 00: 26: 23,664
Bukan berarti saya tidak akan berjalan ...

395
00: 26: 23,666 --> 00: 26: 27,600
Itu tidak berarti saya tidak akan menggunakannya
tangga lagi. Saya masih menggunakan tangga.

396
00: 26: 27,602 --> 00: 26: 31,472
Tetapi Anda selalu memiliki kenangan tentang tempat itu

397
00: 26: 31,474 --> 00: 26: 36,110
dan arti pentingnya itu
tempat dan apa yang terjadi pada Anda.

398
00: 26: 36,112 --> 00: 26: 39,016
Tapi aku tidak akan mengatakan aku akan menahannya
ketakutan, atau kecemasan, atau ...

399
00: 26: 40,784 --> 00: 26: 44,319
Atau keterikatan khusus apa pun padanya.

400
00: 26: 44,321 --> 00: 26: 47,258
Itu hanya tempat dan waktu, bukan?

401
00: 26: 47,359 --> 00: 26: 48,360
Anda, lanjutkan.

402
00: 27: 02,775 --> 00: 27: 05,741
<i> Akhir pekan baru adalah sebuah peluang
untuk meningkatkan dan mengembangkan </ i>

403
00: 27: 05,743 --> 00: 27: 07,643
<i> mengikuti masalah
di Brands Hatch. </ i>

404
00: 27: 07,645 --> 00: 27: 10,349
<i> Itu juga Louie pertama
pertemuan balapan dengan tim. </ i>

405
00: 28: 05,609 --> 00: 28: 07,642
Pagi ini saya cukup gugup.

406
00: 28: 07,644 --> 00: 28: 10,579
Saat berlari ke sesi ...

407
00: 28: 10,581 --> 00: 28: 12,880
Seperti yang saya sampaikan beberapa minggu lalu dengan Franz.

408
00: 28: 12,882 --> 00: 28: 16,185
Jadi ya, saya memiliki itu di belakang pikiran saya.

409
00: 28: 16,187 --> 00: 28: 19,155
Hari ini adalah hari yang indah untuk berkuda.

410
00: 28: 19,157 --> 00: 28: 22,058
<i> Treknya terlihat indah
dan mencengkeram indah. </ i>

411
00: 28: 22,060 --> 00: 28: 26,863
<i> Dan itu sempurna. saya mendapatkan
di sepeda dan rasanya hebat. </ i>

412
00: 28: 26,865 --> 00: 28: 30,567
<i> Semua kembali utuh. Saya sudah
mendapat empat lagi untuk pergi hari ini, </ i>

413
00: 28: 30,569 --> 00: 28: 35,272
<i> jadi saya harap kita bisa berkembang
dari sesi ke sesi. </ i>

414
00: 28: 35,274 --> 00: 28: 40,445
Dia melakukannya dengan sangat baik. Saya pikir merek
Hatch sangat mengejutkan sistemnya.

415
00: 28: 40,447 --> 00: 28: 45,182
Ada beberapa yang cantik, saya kira, cantik
hal berat yang harus kita hadapi,

416
00: 28: 45,184 --> 00: 28: 51,156
<i> karena, Anda tahu, ketika Anda sudah
memiliki trauma yang signifikan, </ i>

417
00: 28: 51,158 --> 00: 28: 55,127
<i> dan Anda kemudian menempatkan diri Anda dalam situasi
di mana itu bisa menjadi kemungkinan, </ i>

418
00: 28: 55,129 --> 00: 28: 57,833
<i> yang merupakan risiko kita
bermain di sini dengan sepeda motor. </ i>

419
00: 28: 59,100 --> 00: 29: 02,400
<i> Kau tahu, itu mengeruk tipe itu
barang-barang, kenangan. </ i>

420
00: 29: 02,402 --> 00: 29: 07,039
<i> Jadi, kita punya waktu untuk benar-benar
izinkan dia untuk mencerna pengalaman tersebut. </ i>

421
00: 29: 07,041 --> 00: 29: 10,946
<i> dan mengeluarkannya dari sistemnya,
dan kemudian bersantai dan tenang. </ i>

422
00: 29: 16,385 --> 00: 29: 19,120
Rasanya jahat hanya menyelamatkan keluar dari pit lane

423
00: 29: 19,122 --> 00: 29: 20,821
langsung ke atasnya.

424
00: 29: 20,823 --> 00: 29: 25,892
Dan saya langsung mendapatkan kepalaku,
hanya melakukannya seperti biasanya.

425
00: 29: 25,894 --> 00: 29: 27,795
Lalu...

426
00: 29: 27,797 --> 00: 29: 31,799
Dan kemudian, sekitar empat putaran masuk, itu
baru mulai mendapatkan sedikit pompa lengan.

427
00: 29: 31,801 --> 00: 29: 34,571
Tapi, um ... Karena itu
jalan lurus di sini sangat panjang.

428
00: 29: 35,338 --> 00: 29: 37,405
<i> Kami hanya bertahan. </ i>

429
00: 29: 37,407 --> 00: 29: 42,545
<i> Dan itu memanjang sangat cepat, Dan aku
tidak bisa menahan diri dari kaki. </ i>

430
00: 29: 42,547 --> 00: 29: 46,919
<i> Itu memegang lenganku, itu membunuh
lengan saya sedikit, tapi tidak apa-apa. </ i>

431
00: 29: 49,454 --> 00: 29: 52,821
Berbicara secara logistik, mendapatkan
tiga pengendara ke Snetterton

432
00: 29: 52,823 --> 00: 29: 56,961
kapan pun akan menjadi mimpi buruk logistik.

433
00: 29: 56,963 --> 00: 29: 59.296
<i> Dapatkan dua dari mereka
yang lumpuh, </ i>

434
00: 29: 59,298 --> 00: 30: 00,897
<i> dan satu yang diamputasi kaki, </ i>

435
00: 30: 00,899 --> 00: 30: 04,167
<i> yang membutuhkan sedikit lebih banyak
perencanaan. Anda membutuhkan lebih banyak tim. </ I>

436
00: 30: 04,169 --> 00: 30: 07,405
<i> Kami membutuhkan lebih banyak ruang,
kami membutuhkan lebih banyak alat. </ i>

437
00: 30: 07,407 --> 00: 30: 11,443
<i> Kami butuh lebih banyak tiket untuk mendapatkannya
di. Uh, kita butuh lebih banyak makanan, </ i>

438
00: 30: 11,445 --> 00: 30: 16,380
<i> hotel, suku cadang, ban, bahan bakar. </ i>

439
00: 30: 16,382 --> 00: 30: 21,186
<i> Segala sesuatu yang biasanya akan masuk ke dalam
hari balapan yang kebanyakan orang tidak sadari </ i>

440
00: 30: 21,188 --> 00: 30: 24,857
<i> dikalikan tiga. </ i>

441
00: 30: 24,859 --> 00: 30: 28,526
Anda harus memperhitungkannya
kebutuhan khusus setiap orang.

442
00: 30: 28,528 --> 00: 30: 31,864
<i> Dan sebanyak yang aku lihat
para pengendara hanya pengendara, </ i>

443
00: 30: 31,866 --> 00: 30: 34,900
<i> Aku benar-benar tidak melihatnya
memiliki cacat. </ i>

444
00: 30: 34,902 --> 00: 30: 37,303
<i> Aku tidak memperlakukan mereka seperti itu
mereka mendapat cacat. </ i>

445
00: 30: 37,305 --> 00: 30: 39,805
Saya memperlakukan mereka seperti mereka seorang pengendara,
karena itulah mereka. </ i>

446
00: 30: 39,807 --> 00: 30: 43,844
<i> Mereka di sini untuk bersepeda, mereka ada di sini
untuk balapan, mereka di sini untuk belajar. </ i>

447
00: 30: 43,846 --> 00: 30: 49,050
Jadi saya tidak memperlakukan mereka seperti saya mau
pengendara lain yang ada di garasi.

448
00: 30: 49,052 --> 00: 30: 52,586
Dan saya pikir mereka menghargai itu.

449
00: 30: 52,588 --> 00: 30: 55,358
<i> Aku tidak memperlakukan mereka
dengan sarung tangan kucing apapun </ i>

450
00: 30: 58,695 --> 00: 31: 03,465
<i> Itu adalah tantangan untuk menyadari kita akan melakukannya
memiliki tiga sepeda yang siap untuk akhir pekan ini. </ i>

451
00: 31: 03,467 --> 00: 31: 06,634
Tapi saya pikir kami sudah melangkah ke
piring dan kami sudah menanganinya dengan sangat baik.

452
00: 31: 06,636 --> 00: 31: 09,205
Hari ujian telah berjalan dengan sangat baik.

453
00: 31: 09,207 --> 00: 31: 12,374
Kami sudah benar-benar persiapan yang bagus

454
00: 31: 12,376 --> 00: 31: 15,978
dengan Cabang dan Donington,
hanya dengan satu pengendara.

455
00: 31: 15,980 --> 00: 31: 18,815
<i> Dan kemudian hanya membangun
naik perlahan, dan ... </ i>

456
00: 31: 18,817 --> 00: 31: 21,251
<i> Anda benar-benar tidak dapat menyalahkan tim. </ i>

457
00: 31: 21,253 --> 00: 31: 27,958
<i> Saya tidak bisa melakukan apa yang saya lakukan, adil
memiliki orang-orang di belakang saya untuk membantu, </ i>

458
00: 31: 27,960 --> 00: 31: 29,993
<i> membuat pekerjaan jauh lebih mudah. ​​</ i>

459
00: 31: 29,995 --> 00: 31: 34,665
<i> Sepeda ketiga yang masuk hari ini,
Louis, artinya aku bisa fokus pada </ i>

460
00: 31: 34,667 --> 00: 31: 39,704
<i> dinamika baru dari tim dan
lihat bagaimana hal itu perlu dikelola. </ i>

461
00: 31: 39,706 --> 00: 31: 43,642
Berada di sekitar tim seperti
ini hanya menyenangkan.

462
00: 31: 43,644 --> 00: 31: 46,010
Ini intinya. Sangat menyenangkan.

463
00: 31: 46,012 --> 00: 31: 48,414
Apa lagi yang bisa kami lakukan
di rumah? Dekorasi rumah?

464
00: 31: 48,416 --> 00: 31: 49,816
T berpikir begitu.

465
00: 31: 49,818 --> 00: 31: 51,917
Saya lebih suka bermain dengan sepeda.

466
00: 31: 51,919 --> 00: 31: 54,622
Hanya mucking dengan
sepeda. Itu saja yang saya lakukan.

467
00: 31: 57,258 --> 00: 32: 00,728
<i> Ini hanya pengaturan yang luar biasa.
Aku belum pernah melihat yang seperti ini. </ I>

468
00: 32: 00,730 --> 00: 32: 04,164
selama bertahun-tahun saya pernah balapan dan

469
00: 32: 04,166 --> 00: 32: 06.700
itu luar biasa dan semoga beruntung bagi mereka.

470
00: 32: 06,702 --> 00: 32: 09,069
<i> Saya pikir semua orang sangat menikmatinya, </ i>

471
00: 32: 09.071 --> 00: 32: 12,206
<i> dan saya pikir itu luar biasa
feat bahwa mereka bisa melakukannya. </ i>

472
00: 32: 12,208 --> 00: 32: 15,310
<i> Aku selalu ingat Talan
balapan pertama di sini. </ i>

473
00: 32: 15,312 --> 00: 32: 19,380
<i> Um, sekitar tiga tahun
tahun lalu, saya percaya. </ i>

474
00: 32: 19,382 --> 00: 32: 22,349
<i> Dan aku pikir dia berada di SV650. </ i>

475
00: 32: 22,351 --> 00: 32: 26,821
<i> Jelas, dia dirugikan
untuk memulai dari belakang grid. </ i>

476
00: 32: 26,823 --> 00: 32: 30,292
<i> Sayangnya, tidak ada
banyak yang bisa kita lakukan tentang itu. </ i>

477
00: 32: 30,294 --> 00: 32: 32,628
Tapi, um, pada balapan pertamanya,

478
00: 32: 32,630 --> 00: 32: 36,565
jika saya ingat dengan benar, saya pikir itu
ada sekitar 30 pengendara aneh di luar sana.

479
00: 32: 36,567 --> 00: 32: 40,303
<i> dan saya pikir dia selesai 23. </ i>

480
00: 32: 40,305 --> 00: 32: 42,775
<i> Dan saya pikir itu
usaha yang benar-benar luar biasa. </ i>

481
00: 32: 45,978 --> 00: 32: 51,248
<i> Alasan dibalik ... atau pada
Setidaknya alasan saya di belakang </ i>

482
00: 32: 51,250 --> 00: 32: 57,621
berjalan di trek. Itu salah satu hal yang saya miliki
sudah mencoba untuk menanamkan semua pengendara di sini,

483
00: 32: 57,623 --> 00: 33: 01,759
itu, saya pikir, yang penting
elemen tentang menghubungkan

484
00: 33: 01,761 --> 00: 33: 04,563
dengan sirkuit dan lingkungan berkendara

485
00: 33: 04,565 --> 00: 33: 10,436
yang berasal dari berjalan di sirkuit
dan melakukannya dengan lambat dan mudah.

486
00: 33: 10,438 --> 00: 33: 12,737
<i> Untuk menerima semua itu
lingkungan visual, </ i>

487
00: 33: 12,739 --> 00: 33: 15,708
<i> rasakan itu
tarmak di bawah kaki mereka, </ i>

488
00: 33: 15,710 --> 00: 33: 21,280
<i> itu memberi mereka rasa yang benar-benar bagus
arah lintasan masuk, </ i>

489
00: 33: 21,282 --> 00: 33: 26,018
<i> kualitas lagu, kamera
di berbagai tempat, dan sebagainya. </ i>

490
00: 33: 26.020 --> 00: 33: 29,757
<i> Dan aku melakukannya dalam waktu yang lambat,
karena memberi mereka waktu </ i>

491
00: 33: 29,759 --> 00: 33: 33,594
<i> hanya berdiri di sana dan mengambil semuanya
dan rendam dengan cara yang tepat. </ i>

492
00: 33: 33,596 --> 00: 33: 39,901
<i> Dan disitulah seni mendapatkan ...
mendapatkan pengetahuan tentang sirkuit berasal. </ i>

493
00: 33: 39,903 --> 00: 33: 41,736
<i> Itu tidak hanya berasal
hanya melompat dengan sepeda </ i>

494
00: 33: 41,738 --> 00: 33: 43,538
<i> dan zoom sekitar
pada 100 mil per jam, </ i>

495
00: 33: 43,540 --> 00: 33: 47,308
<i> karena otakmu tidak bisa
memproses tingkat detailnya </ i>

496
00: 33: 47,310 --> 00: 33: 52,347
<i> yang ada di lingkungan kecuali
Anda benar-benar meluangkan waktu untuk mempelajarinya. </ i>

497
00: 34: 00,090 --> 00: 34: 03.059
<i> Jika aku berpikir 15 tahun
lalu ketika saya kehilangan kaki saya ... </ i>

498
00: 34: 03.061 --> 00: 34: 07,731
<i> Jika aku berpikir, ketika aku berbohong
ada di tempat tidur rumah sakit itu kalau aku pikir </ i>

499
00: 34: 07,733 --> 00: 34: 09,899
<i> Aku akan menjadi ... </ i>

500
00: 34: 09,901 --> 00: 34: 13,336
<i> Apalagi balap sepeda motor,
tapi mengendarai sepeda motor. </ i>

501
00: 34: 13,338 --> 00: 34: 14,937
Saya akan memikirkan itu
akan luar biasa. </ i>

502
00: 34: 14,939 --> 00: 34: 17,674
<i> Saat itu, saya tidak
tahu apakah aku akan pernah </ i>

503
00: 34: 17,676 --> 00: 34: 21,411
<i> kamu tahu, semuanya berjalan ...
Akankah saya mencium seorang gadis lagi, </ i>

504
00: 34: 21,413 --> 00: 34: 25,817
<i> akankah aku punya bayi dengan siapa pun, akankah aku pernah
punya anak, akan ada yang pernah mencintaiku? </ i>

505
00: 34: 25,819 --> 00: 34: 30,155
<i> Akankah aku mengendarai sepeda motor lagi, akankah aku
pernah bekerja lagi, akankah teman-temanku semua pergi? </ i>

506
00: 34: 30,157 --> 00: 34: 33,758
<i> Ada satu juta satu
pertanyaan yang masuk melalui kepala Anda </ i>

507
00: 34: 33,760 --> 00: 34: 36,829
<i> ketika hal besar
seperti itu terjadi. </ i>

508
00: 34: 36,831 --> 00: 34: 39,832
<i> Jika aku datang terakhir di setiap balapan, </ i>

509
00: 34: 39,834 --> 00: 34: 43,303
<i> aku masih orang pertama
Saya tahu itu diamputasi </ i>

510
00: 34: 43,305 --> 00: 34: 47,306
<i> Aku hanya melakukan sesuatu yang tidak pernah aku lakukan
akan berpikir saya bisa melakukannya. </ i>

511
00: 35: 44,538 --> 00: 35: 46,103
<i> Semua pengendara tampil baik </ i>

512
00: 35: 46,105 --> 00: 35: 49,474
<i> dan selesai lebih tinggi dari mereka
mulai posisi di setiap balapan. </ i>

513
00: 35: 49,476 --> 00: 35: 51,876
<i> Sepertinya mungkin mereka
mungkin berlomba secara kompetitif </ i>

514
00: 35: 51,878 --> 00: 35: 54,378
<i> dengan berbadan sehat
pengendara bergerak maju, </ i>

515
00: 35: 54,380 --> 00: 35: 56,284
<i> tapi itu akan terjadi
mengambil upaya tim. </ i>

516
00: 36: 03,091 --> 00: 36: 04,159
Dapatkan di belakang saya

517
00: 36: 14,168 --> 00: 36: 17,205
<i> Semua orang dari pihak manajemen, </ i>

518
00: 36: 18,040 --> 00: 36: 20,440
<i> ke mekanik, </ i>

519
00: 36: 20,442 --> 00: 36: 24,745
<i> kepada mereka yang mendukung kami
dengan pengembangan berkuda kami, </ i>

520
00: 36: 24,747 --> 00: 36: 29,149
<i> eh, pengembangan keterampilan mental,
Anda tahu, semua orang </ i>

521
00: 36: 29,151 --> 00: 36: 33,553
<i> membawa sesuatu yang penting
tim, dan itu fantastis </ i>

522
00: 36: 33,555 --> 00: 36: 36,592
<i> untuk memilikinya di sana
mendukung kami, dan </ i>

523
00: 36: 36,594 --> 00: 36: 39,731
Saya berharap bahwa apa yang kita
lakukan di trek </ i>

524
00: 36: 40,196 --> 00: 36: 41,632
<i> membayarnya kembali. </ i>

525
00: 36: 47,472 --> 00: 36: 52,675
Sekarang saatnya makan siang di
hari balapan pertama di Silverstone,

526
00: 36: 52,677 --> 00: 36: 57,881
dan semua orang lapar. Jadi mereka
mendapatkan makan siang mereka, akhirnya.

527
00: 36: 57,883 --> 00: 36: 59,949
Saya mengalami kecelakaan sendiri.

528
00: 36: 59,951 --> 00: 37: 03,386
Saya naik ke ibuku

529
00: 37: 03,388 --> 00: 37: 06,290
dan seseorang menarik diri
depanku tanpa melihat

530
00: 37: 06,292 --> 00: 37: 09,759
dan saya akhirnya T-boning
dia di 50 mil per jam.

531
00: 37: 09,761 --> 00: 37: 13,333
Pisahkan pelvis saya, um ...

532
00: 37: 14,001 --> 00: 37: 17,171
mematahkan punggung bawah saya, pinggul,

533
00: 37: 18,038 --> 00: 37: 20,237
pecah tulang ekor saya,

534
00: 37: 20,239 --> 00: 37: 23,541
pergelangan tangan kananku, bahu kiri,

535
00: 37: 23,543 --> 00: 37: 26,245
uh, ke ligamen di lututku,

536
00: 37: 26,247 --> 00: 37: 29,415
menusuk paru-paru saya, dan
mengalami perdarahan ke otak.

537
00: 37: 29,417 --> 00: 37: 30,919
Jadi, saya melakukannya dengan benar.

538
00: 37: 33,888 --> 00: 37: 37,394
Saya punya logam di saya
panggul memegangnya bersama-sama.

539
00: 37: 38,194 --> 00: 37: 40,764
dan saya punya logam di pergelangan tangan ...

540
00: 37: 42,297 --> 00: 37: 45,699
<i> Jadi, secara teknis, ada ... </ i>

541
00: 37: 45,701 --> 00: 37: 50,037
<i> tidak ada yang besar-besaran,
secara fisik salah dengan saya lagi. </ i>

542
00: 37: 50,039 --> 00: 37: 53,040
<i> Hanya saja otakku belum
mematikan sinyal rasa sakit. </ i>

543
00: 37: 53,042 --> 00: 37: 57,345
Dan sekarang sudah empat setengah tahun
tahun, dan sepertinya tidak akan pernah.

544
00: 37: 57,347 --> 00: 38: 00,184
Jadi, saya harus melakukannya
belajar untuk hidup dengan ini.

545
00: 38: 00,883 --> 00: 38: 02,650
Jangka panjang.

546
00: 38: 02,652 --> 00: 38: 05,721
<i> Anthony terlibat
dengan amal, </ i>

547
00: 38: 05,723 --> 00: 38: 08,460
<i> karena dia pikir aku ingin
gunakan mereka untuk kembali bersepeda. </ i>

548
00: 38: 09,360 --> 00: 38: 11,927
<i> Dan kemudian lewat sana, kami ... </ i>

549
00: 38: 11,929 --> 00: 38: 15,899
<i> dia harus tahu Talan lagi, mengerti
lebih terlibat dengan balap. </ i>

550
00: 38: 15,901 --> 00: 38: 18,568
<i> Dan aku pikir jika aku menginginkannya
untuk melihat suamiku lagi, </ i>

551
00: 38: 18,570 --> 00: 38: 21,238
<i> Lebih baik aku terlibat
dengan balapan juga. </ i>

552
00: 38: 21,240 --> 00: 38: 23,405
<i> Itu ... Itu artinya dunia bagiku. </ i>

553
00: 38: 23,407 --> 00: 38: 26,377
<i> aku sangat sangat baik
berteman dengan Talan, </ i>

554
00: 38: 26,379 --> 00: 38: 30,848
<i> dan dia sangat membantuku
jumlah dalam pemulihan saya ... </ i>

555
00: 38: 30,850 --> 00: 38: 35,453
<i> Dalam pemulihan mental saya datang
untuk berdamai dengan sakit kronis. </ i>

556
00: 38: 35,455 --> 00: 38: 38,188
<i> Saya menemukan ini begitu memuaskan. </ i>

557
00: 38: 38,190 --> 00: 38: 41,360
<i> Jika saya tidak bisa naik sepeda, saya mau
untuk membantu orang lain melakukannya. </ i>

558
00: 38: 41,362 --> 00: 38: 44,195
<i> Orang-orang di paddock
melihat apa yang kita lakukan adalah ... </ i>

559
00: 38: 44,197 --> 00: 38: 47,965
<i> Mereka mengetahui itu sebenarnya,
ketika ada yang salah </ i>

560
00: 38: 47,967 --> 00: 38: 50,035
<i> masih ada cahaya
ujung terowongan. </ i>

561
00: 38: 50,037 --> 00: 38: 53,873
<i> Tidak pernah berakhir. Ada
selalu petualangan baru. </ i>

562
00: 38: 53,875 --> 00: 38: 56,942
<i> Selalu ada seseorang di dalamnya
posisi yang lebih buruk darimu. </ i>

563
00: 38: 56,944 --> 00: 39: 00,612
Dan tidak peduli betapa sulitnya semuanya,

564
00: 39: 00,614 --> 00: 39: 04,521
ada cara untuk membuatnya
lebih mudah. Ada cara untuk membuat hidup

565
00: 39: 05,554 --> 00: 39: 08,657
tidak hanya lumayan, tapi berdarah luar biasa.

566
00: 39: 09,458 --> 00: 39: 11,057
Begitu...

567
00: 39: 11,059 --> 00: 39: 13,894
Ya, jangan pernah menyerah.
Selalu berusaha untuk lebih.

568
00: 39: 13,896 --> 00: 39: 16,797
Berharap lebih. Tidak pernah menetap.

569
00: 39: 16,799 --> 00: 39: 18,602
Ini penting.

570
00: 40: 31,112 --> 00: 40: 35,015
<i> Tengah musim. Sudah menjadi
perjalanan untuk mencapai sejauh ini. </ i>

571
00: 40: 35,017 --> 00: 40: 38,755
<i> Apakah persepsi pengendara cacat
di motorsport mulai berubah? </ i>

572
00: 40: 41,291 --> 00: 40: 45,527
Um, saya pikir itu pasti
jauh lebih sukses.

573
00: 40: 45,529 --> 00: 40: 49,330
Ini menciptakan banyak kesadaran
dari tim dan semuanya.

574
00: 40: 49,332 --> 00: 40: 53,768
Ini jauh lebih sukses daripada saya

575
00: 40: 53,770 --> 00: 40: 55,937
<i> bahkan mungkin berpikir, </ i>

576
00: 40: 55,939 --> 00: 40: 57,740
<i> atau membayangkan itu akan terjadi. </ i>

577
00: 40: 57,742 --> 00: 41: 01,443
<i> Benar-benar sangat mengesankan. </ i>

578
00: 41: 01,445 --> 00: 41: 03,680
Saya merasa sangat baik untuk mengatasinya.

579
00: 41: 03,682 --> 00: 41: 05,914
Biar saya tahu informasinya
semacam kebutuhan untuk mengetahui dasar.

580
00: 41: 05,916 --> 00: 41: 09,252
Jadi, informasi yang diberikan
bagi saya adalah bahwa dia memiliki tumpangan yang baik,

581
00: 41: 09,254 --> 00: 41: 11,087
<i> tidak ada terlalu banyak masalah, </ i>

582
00: 41: 11,089 --> 00: 41: 14,959
<i> dan kemudian ketika dia pulang
dia berkata, "Ya, saya sudah keluar, </ i>

583
00: 41: 14,961 --> 00: 41: 19,395
<I> "dan saya telah menyakiti diri sendiri sedikit
dan saya sedikit memar pinggul saya, </ i>

584
00: 41: 19,397 --> 00: 41: 21,800
<i> "Tapi aku baik-baik saja dan aku
siap untuk yang berikutnya. "</ i>

585
00: 41: 21,802 --> 00: 41: 25.070
<i> Sejujurnya, itu terdengar
sedikit dingin, tapi </ i>

586
00: 41: 25.072 --> 00: 41: 26,972
Saya telah membiarkan dia melanjutkannya.

587
00: 41: 26,974 --> 00: 41: 30,541
Pada akhir hari,
itu tidak akan menghentikannya.

588
00: 41: 30,543 --> 00: 41: 34,145
Tidak peduli seberapa keras dia jatuh,
dia tidak akan pernah berhenti berlomba, jadi

589
00: 41: 34,147 --> 00: 41: 39.084
Aku harus percaya padanya dan membiarkannya
dia keluar dan melakukan apa yang paling dia sukai,

590
00: 41: 39,086 --> 00: 41: 40,986
<i> yang mana, ini adalah ini. </ i>

591
00: 41: 40,988 --> 00: 41: 45,357
<i> Aku senang dalam hal itu, aku
pergi ke keburukan saya sendiri, </ i>

592
00: 41: 45,359 --> 00: 41: 49,195
jadi saya tidak perlu berpikir
terlalu banyak tentang Claire

593
00: 41: 49,197 --> 00: 41: 50,998
tidak dengan cara yang jahat,

594
00: 41: 51,000 --> 00: 41: 54,835
tetapi di paddock, saya tidak perlu melakukannya
khawatir jika Claire melihat sesuatu yang buruk,

595
00: 41: 54,837 --> 00: 41: 57,603
<i> atau contoh apa pun yang saya datangi
off, atau semacamnya. </ i>

596
00: 41: 57,605 --> 00: 42: 00,540
Ini cukup menyenangkan, kamu tahu ...

597
00: 42: 00,542 --> 00: 42: 02,377
Saya pikir saya telah melihat
terburuk yang bisa terjadi.

598
00: 42: 02,379 --> 00: 42: 04,211
Saat berpacu dengan anak laki-laki,

599
00: 42: 04,213 --> 00: 42: 08,582
<i> apakah kamu di kursi atau ... aku
hanya suka naik sepeda dan balapan. </ i>

600
00: 42: 08,584 --> 00: 42: 11,920
<i> Begitu orang bisa melihat kita
aman dan kami kompeten, </ i>

601
00: 42: 11,922 --> 00: 42: 15,491
<i> Saya pikir kemudian orang akan seperti,
"Oke, ya." Mereka duduk kembali dan mulai </ i>

602
00: 42: 15,493 --> 00: 42: 18,494
<i> menikmati perjalanan kita dan mungkin </ i>

603
00: 42: 18,496 --> 00: 42: 21,663
<i> menyebutkannya kepada orang lain,
yang berada dalam posisi yang sama </ i>

604
00: 42: 21,665 --> 00: 42: 24,934
<i> dari mengendarai atau kembali naik sepeda. </ i>

605
00: 42: 24,936 --> 00: 42: 28,905
<i> Kamu hanya perlu berpikir sedikit
di luar kotak kadang-kadang. </ i>

606
00: 42: 28,907 --> 00: 42: 33,175
<i> Tapi ya, aku ada di sini. Kami sedang menunjukkan
banyak orang yang bisa badan, itu hebat. </ i>

607
00: 42: 33,177 --> 00: 42: 35,077
Tidak sampai kita kembali

608
00: 42: 35,079 --> 00: 42: 36,279
dan jika kita menggunakan kursi roda

609
00: 42: 36,281 --> 00: 42: 37,514
dan kami menjauh dari sana.

610
00: 42: 37,516 --> 00: 42: 39,315
Apa yang sedang terjadi?

611
00: 42: 39,317 --> 00: 42: 42,786
Uh, baiklah. Baik. Dan
kemudian mereka mulai, Anda tahu,

612
00: 42: 42,788 --> 00: 42: 46,426
<i> mereka datang untuk mengatakan, "Ras yang hebat."
atau memujimu di perjalanan. </ i>

613
00: 42: 51,231 --> 00: 42: 55.200
<i> Apa yang benar-benar saya nikmati,
yang saya tidak berpikir saya akan melakukannya, </ i>

614
00: 42: 55,202 --> 00: 42: 59,104
<i> adalah persahabatan
dari pembalap lain. </ i>

615
00: 42: 59,106 --> 00: 43: 04,410
Saya sangat menikmati
untuk mengetahui pembalap lain,

616
00: 43: 04,412 --> 00: 43: 06,745
dan mulai bergurau dengan mereka.

617
00: 43: 06,747 --> 00: 43: 10,549
Dan itulah yang mendorong saya untuk menginginkannya

618
00: 43: 10,551 --> 00: 43: 12,285
<i> tidak memukul, tapi aku kira mengalahkan mereka. </ i>

619
00: 43: 12,287 --> 00: 43: 14,655
<i> Anda akan marah jika tidak
ingin melihat perkembangan. </ i>

620
00: 43: 14,657 --> 00: 43: 18,858
Anda akan marah jika tidak menginginkannya
untuk melihat semacam pengembangan.

621
00: 43: 18,860 --> 00: 43: 22,329
Dan dari situlah asalnya.

622
00: 43: 22,331 --> 00: 43: 24,831
<i> Dan aku sedang belajar
barang-barang setiap akhir pekan. </ i>

623
00: 43: 24,833 --> 00: 43: 27,234
<i> Setiap akhir pekan kita balapan,
Saya belajar hal-hal. </ I>

624
00: 43: 27,236 --> 00: 43: 30,171
<i> Saya belajar hal-hal tentang diri saya sendiri,
Saya belajar tentang sepeda. </ I>

625
00: 43: 30,173 --> 00: 43: 36,743
<i> Beberapa dari itu sudah sulit, sebagian
sudah seperti tendangan di bola, </ i>

626
00: 43: 36,745 --> 00: 43: 40,516
<i> dan yang lainnya benar-benar hebat. </ i>

627
00: 43: 40,518 --> 00: 43: 44,186
<i> Ya, aku merasakan para pembalap
telah sepenuhnya menerima kami. </ i>

628
00: 43: 44,188 --> 00: 43: 46,621
<i> Kami diambil pada nilai nominal. </ i>

629
00: 43: 46,623 --> 00: 43: 52,798
<i> Ketika kita keluar di sirkuit itu hanya
kita dan mereka. Segera setelah lampu padam </ i>

630
00: 43: 54,466 --> 00: 43: 58,100
<i> para kru berada di sisi ini
penghalang, dan kami di luar sana sedang menunggang kuda. </ i>

631
00: 43: 58,102 --> 00: 43: 59,669
<i> Tidak ada pilihan selain bagi kita semua </ i>

632
00: 43: 59,671 --> 00: 44: 02,408
<i> berada di sana bersama pada saat itu
titik dan Anda benar-benar merasa seperti </ i>

633
00: 44: 03,877 --> 00: 44: 07,545
<i> Anda bersaing dengan mereka
pada semua ketentuan yang sama. </ i>

634
00: 44: 07,547 --> 00: 44: 11,681
Anda tahu, itu istilah yang sama.
Tidak ada yang memotong siapa pun kendur.

635
00: 44: 11,683 --> 00: 44: 14,987
Saya pasti berusaha sekeras yang saya bisa. Saya m
cukup yakin mereka berusaha sekeras yang mereka bisa.

636
00: 44: 17,258 --> 00: 44: 20,225
<i> Panas musim panas membawa yang baru
masalah bagi pengendara cacat. </ i>

637
00: 44: 20,227 --> 00: 44: 21,926
<i> Meskipun itu mungkin tampak hanya untuk pertunjukan, </ i>

638
00: 44: 21,928 --> 00: 44: 25,530
<i> sebenarnya ada yang lebih serius
di belakang memiliki gadis-gadis berkelompok. </ i>

639
00: 44: 25,532 --> 00: 44: 28,033
<i> Aku tidak bisa mengendalikan suhu tubuhku. </ i>

640
00: 44: 28,035 --> 00: 44: 32,071
<i> Begitu sampai di atas
Celcius tertentu, </ i>

641
00: 44: 32,073 --> 00: 44: 34,206
<i> Saya pikir di suatu tempat
sekitar sekitar 20/24, </ i>

642
00: 44: 34,208 --> 00: 44: 40,513
<i> maka aku mulai mengalami masalah nyata
suhu tubuhku dan tetap dingin. </ i>

643
00: 44: 40,515 --> 00: 44: 44,251
<i> Jadi, jika aku duduk di sepeda,
menunggu perlombaan dimulai, </ i>

644
00: 44: 44,253 --> 00: 44: 47,720
<i> karena kita harus ada di sana dan
lebih awal, jadi kita tidak tahan lomba, </ i>

645
00: 44: 47,722 --> 00: 44: 50,356
<i> maka aku butuh perlindungan dari matahari, </ i>

646
00: 44: 50,358 --> 00: 44: 53,761
<i> atau aku akan mulai terlalu panas. Saya m
duduk di kulit, saya memakai helm saya, </ i>

647
00: 44: 53,763 --> 00: 44: 56,897
<i> Aku punya sarung tanganku. Nya
benar-benar akan menjadi masalah bagiku. </ i>

648
00: 44: 56,899 --> 00: 45: 01,435
<i> Jadi, secara medis, aku perlu
dilindungi dari panas. </ i>

649
00: 45: 01,437 --> 00: 45: 04,207
<i> Jadi, tat akan berarti itu
mereka sangat penting. </ i>

650
00: 45: 08,713 --> 00: 45: 12,882
<i> Kembali di garasi, Talan
kembali setelah kecelakaan. </ i>

651
00: 45: 12,884 --> 00: 45: 15,952
<i> Semua sepeda harus kembali
telaah cermat untuk memeriksa kerusakan. </ i>

652
00: 45: 15,954 --> 00: 45: 19.055
Anda tahu, apa yang perlu kita perbaiki
untuk membuat sepeda kembali aman.

653
00: 45: 19.057 --> 00: 45: 23,694
Yah, dia sekarang tinggal landas
semua plastik dan barang-barang.

654
00: 45: 23,696 --> 00: 45: 25,995
<i> Kami harus melakukan ini
di luar tenda, </ i>

655
00: 45: 25,997 --> 00: 45: 31,167
<i> karena ada batu dan ada rumput
dan segala macam barang di mana-mana. </ i>

656
00: 45: 31,169 --> 00: 45: 32,670
<i> Tidak mau di garasi. </ i>

657
00: 45: 32,672 --> 00: 45: 35,606
<i> Kami sekarang perlu memeriksa apa
kerusakan telah dibuat, </ i>

658
00: 45: 35,608 --> 00: 45: 40,978
<i> tapi pada awalnya apa yang bisa kita lihat adalah karena
sepeda langsung pergi ke sel rektor, </ i>

659
00: 45: 40,980 --> 00: 45: 44,350
itu mengambil semua beban
dampaknya pada ujung depan.

660
00: 45: 44,352 --> 00: 45: 46,752
Uh, jadi sekarang kita melihat ...

661
00: 45: 46,754 --> 00: 45: 49,758
Kami sekarang sedang melihat a
roda depan sangat bengkok.

662
00: 45: 51,758 --> 00: 45: 56,127
Jatuh. Saya pergi kepala
pertama ke beberapa hambatan.

663
00: 45: 56,129 --> 00: 46: 00,866
Untungnya, mereka adalah penghalang busa yang bagus,
tapi saya harus memukulnya pada 50 mil per jam.

664
00: 46: 00,868 --> 00: 46: 05,639
Pergi dari lima puluh ke nol
dalam serentetan empat kaki.

665
00: 46: 05,641 --> 00: 46: 09,542
Jadi saya pikir saya sedikit lebih pendek
sekarang, karena aku dipukul di kepala.

666
00: 46: 09,544 --> 00: 46: 12,213
Saya memiliki leher yang sangat sakit, sakit punggung.

667
00: 46: 12,215 --> 00: 46: 17,718
Untungnya, kami sudah memeriksa mayatnya.
Sepertinya aku tidak merusak apapun.

668
00: 46: 17,720 --> 00: 46: 22,757
Saya punya beberapa pembengkakan di lutut saya di mana
Saya terkena dampak, tapi saya masuk lebih dulu

669
00: 46: 22,759 --> 00: 46: 28,697
dan ketika semuanya beres, sepeda itu
di atas saya menghadap ke arah yang berlawanan.

670
00: 46: 28,699 --> 00: 46: 31,736
Jadi, saya tidak tahu bagaimana itu
terjadi. Saya hanya menutup mata.

671
00: 46: 33,737 --> 00: 46: 37,807
Baru saja menemui teman-teman
pada suspensi 100 persen,

672
00: 46: 37,809 --> 00: 46: 42,544
karena saya butuh beberapa bentuk
konfirmasi bahwa garpu lurus.

673
00: 46: 42,546 --> 00: 46: 47,350
<i> Dia melakukan pemeriksaan cepat untuk memastikan
mereka merasa baik-baik saja dan mereka merasa pucker. </ i>

674
00: 46: 47,352 --> 00: 46: 49,786
Langkah selanjutnya adalah untuk saya
bawa ke sekitar paddock

675
00: 46: 49,788 --> 00: 46: 52,491
dan mengendarainya dan pastikan
itu trek dalam garis lurus.

676
00: 46: 54,192 --> 00: 46: 56,592
Dan kemudian, semuanya baik-baik saja,

677
00: 46: 56,594 --> 00: 46: 59,367
Maka saya akan memberikan lampu hijau
dan Talan bisa kembali ke sana.

678
00: 47: 01,835 --> 00: 47: 03,534
<i> Kami memperbaiki motornya. </ i>

679
00: 47: 03,536 --> 00: 47: 08,708
<i> Aku keluar dan berlari dan tentu saja aku
gugup untuk balapan pertama yang baru saja jatuh. </ i>

680
00: 47: 10,110 --> 00: 47: 12,143
<i> Tapi tetap tegak, </ i>

681
00: 47: 12,145 --> 00: 47: 16,047
<i> secara bertahap membangun kembali rasa percaya diri saya
di balapan kedua hari itu. </ i>

682
00: 47: 16,049 --> 00: 47: 21,520
<i> Aku kembali ke sana dan itu
menjadi hari yang fantastis. </ i>

683
00: 47: 21,522 --> 00: 47: 26,159
<i> Dan sekarang aku penuh percaya diri
untuk membawa sepeda ke depan </ i>

684
00: 47: 26,161 --> 00: 47: 29,128
<i> ke perlombaan lainnya bertemu
sepanjang sisa tahun ini. </ i>

685
00: 47: 29,130 ​​--> 00: 47: 32,132
<i> Dan untuk benar-benar bertempur, </ i>

686
00: 47: 32,134 --> 00: 47: 37,537
<i> uh, kau tahu, dengan itu
bahwa aku bersaing dengan. </ i>

687
00: 47: 37,539 --> 00: 47: 41,676
<i> Bukan hanya diriku sendiri yang menunggang. </ i>

688
00: 47: 41,678 --> 00: 47: 46,580
Sekarang ada dua lainnya
pengendara, segera menjadi tiga.

689
00: 47: 46,582 --> 00: 47: 49,284
Dan kemudian ada semua staf pendukung,

690
00: 47: 49,286 --> 00: 47: 53,088
Dan kemudian ada semua orang
tim telah menginspirasi.

691
00: 47: 53,090 --> 00: 47: 56.090
<i> Pasti ada
lebih banyak pengendara. </ i>

692
00: 47: 56,092 --> 00: 47: 59,795
<i> Maksudku, karena aku sudah melakukan ini, </ i>

693
00: 47: 59,797 --> 00: 48: 02,932
<i> sekarang ada empat
pebalap lumpuh di Inggris. </ i>

694
00: 48: 02,934 --> 00: 48: 06,638
<i> bersaing dengan mampu
bertubuh. Dan itu luar biasa. </ I>

695
00: 48: 11,910 --> 00: 48: 15,010
<i> Pengalaman Sepeda adalah a
amal yang didirikan oleh Talan. </ i>

696
00: 48: 15,013 --> 00: 48: 18,681
<i> Di situlah konsep
tim balap cacat lahir. </ i>

697
00: 48: 18,683 --> 00: 48: 23,087
<i> Hari ini, orang tuanya datang
untuk menontonnya untuk pertama kalinya. </ i>

698
00: 48: 23.089 --> 00: 48: 27,959
<i> Begitu aku kembali dengan sepeda motor,
Saya tahu perasaan yang saya miliki </ i>

699
00: 48: 27,961 --> 00: 48: 32,196
bahwa harus ada orang lain
di luar sana yang ingin memiliki yang sama.

700
00: 48: 32,198 --> 00: 48: 33,798
Jadi saya mengatur The Bike Experience.

701
00: 48: 33,800 --> 00: 48: 37,635
Ini adalah amal dan kami mengajar orang cacat
pengendara sepeda motor cara naik lagi.

702
00: 48: 37,637 --> 00: 48: 39,138
Dan selama empat tahun terakhir,

703
00: 48: 39,140 --> 00: 48: 43,909
kami telah mengajarkan 140 orang cacat
pengendara sepeda motor bagaimana mendapatkan kembali sepeda.

704
00: 48: 43,911 --> 00: 48: 48,214
<i> Saya sangat bangga dengan prestasinya
dengan The Bike Experience. </ i>

705
00: 48: 48,216 --> 00: 48: 51,952
Saya benar-benar, karena saya pergi ke Facebook,

706
00: 48: 51,954 --> 00: 48: 55,588
itu ho kita mencari tahu tentang ini
kami adalah ibu dan ayah.

707
00: 48: 55,590 --> 00: 48: 57,458
Tidak, tidak, kami tidak tahu terlalu banyak.

708
00: 48: 57,460 --> 00: 49: 02,796
Saya melihat foto orang yang datang
ekspresi yang agak cemas, gugup.

709
00: 49: 02,798 --> 00: 49: 07,201
Lalu saya melihat mereka pergi dengan mantel besar
hanger menyeringai, dan saya pikir, "Bagus, Talan.

710
00: 49: 07,203 --> 00: 49: 10,705
<i> "Kamu telah mengilhami mereka. Mereka
mendapat sesuatu untuk hidup. "</ i>

711
00: 49: 10,707 --> 00: 49: 17,112
Ini adalah pertama kalinya bagi Freddie,
dia melihat The Bike Experience,

712
00: 49: 17,114 --> 00: 49: 20,416
dan saya melihat satu di tahun-tahun awal,

713
00: 49: 20,418 --> 00: 49: 23.251
dan setelah itu,
Saya telah melihat dia balapan.

714
00: 49: 23,253 --> 00: 49: 25,521
Dia tidak langsung masuk ke balap motor.

715
00: 49: 25,523 --> 00: 49: 28,456
Itu adalah The Bike Experience
pertama, dan kemudian dia berpikir,

716
00: 49: 28,458 --> 00: 49: 31,595
"Oh, luar biasa. Suka. Suka kecepatan."

717
00: 49: 31,597 --> 00: 49: 35,698
Tantangan berikutnya, "Oh, saya
bertanya-tanya apakah saya bisa balapan. "

718
00: 49: 35,700 --> 00: 49: 39,970
Saya tidak senang
balapan, eh, tapi,

719
00: 49: 39,972 --> 00: 49: 43,574
dia putra kami, kami menginginkannya
untuk menjalani hidup sepenuhnya.

720
00: 49: 43,576 --> 00: 49: 47,143
Kami ingin dia memiliki banyak kegembiraan

721
00: 49: 47,145 --> 00: 49: 50,380
dan untuk menghadapi tantangan baru sebanyak mungkin.

722
00: 49: 50,382 --> 00: 49: 56,787
<i> Tapi aku merasa itu terlalu menyakitkan
untuk benar-benar datang ke trek balap </ i>

723
00: 49: 56,789 --> 00: 50: 02,294
dan menonton anakku meluncur
pada 100 dan sesuatu mil per jam.

724
00: 50: 02,296 --> 00: 50: 06,131
Bukan aku tidak
dukung dan pahami

725
00: 50: 06,133 --> 00: 50: 11,670
keinginannya untuk kecepatan dan tantangan.
Saya lakukan. Dan saya mendukungnya.

726
00: 50: 11,672 --> 00: 50: 14,407
Tapi, di belakang pikiranku selalu ...

727
00: 50: 14,409 --> 00: 50: 18,110
Yah, dia jatuh, dia datang,

728
00: 50: 18,112 --> 00: 50: 21,515
saat ini aku menganggap dia beruntung,

729
00: 50: 21,517 --> 00: 50: 24,350
karena dia baru saja terluka dari T4.

730
00: 50: 24,352 --> 00: 50: 29,722
Dia memiliki gerakan penuh dari bahu ke atas.
Dia memiliki otak yang sangat baik dan kecerdasan yang sangat baik.

731
00: 50: 29,724 --> 00: 50: 35,730
Dan saya pikir, "Ya ampun, bagaimana jika
dia merusak bagian tubuhnya? "

732
00: 50: 35,732 --> 00: 50: 40,734
<i> Seluruh wajahnya bersinar dan
menyala ketika dia menunjukkan kepada kita </ ​​i>

733
00: 50: 40,736 --> 00: 50: 43,905
<i> klip dari hari-harinya, tapi aku ... </ i>

734
00: 50: 43,907 --> 00: 50: 48,644
Mungkin suatu hari saya akan benar-benar melupakan ini
bisnis konyol dan saya akan datang dan menyemangati dia.

735
00: 50: 48,646 --> 00: 50: 51,847
Saya tahu Peter sangat mendukung.

736
00: 50: 51,849 --> 00: 50: 56.386
Dan saya, tapi saya belum benar-benar
berhasil sampai di sini secara fisik, namun,

737
00: 50: 56,388 --> 00: 50: 59,659
untuk menghiburnya. Mungkin suatu hari nanti saya akan melakukannya.

738
00: 51: 02,761 --> 00: 51: 07,300
<i> Hari ini, pebalap keempat tim,
Will, mengambil lisensi ACU-nya. </ I>

739
00: 51: 08,533 --> 00: 51: 11,635
<i> Jadi, aku datang ke Darley
Hari ini ke Moor, um, </ i>

740
00: 51: 11,637 --> 00: 51: 16,941
ambil bagian dalam lisensi ras ACU
teori aplikasi dan tes praktis.

741
00: 51: 16,943 --> 00: 51: 21,179
Setelah Anda ikut serta dalam kursus ini,
kemudian memungkinkan Anda untuk terus maju dan berlomba.

742
00: 51: 21,181 --> 00: 51: 23,748
Sepeda motor ke setiap acara nasional,

743
00: 51: 23,750 --> 00: 51: 25,683
<i> Anda harus datang ke sini untuk penilaian </ i>

744
00: 51: 25,685 --> 00: 51: 27,151
<i> hanya untuk memastikan kamu kompeten. </ i>

745
00: 51: 27,153 --> 00: 51: 29,254
<i> Kompeten dan aman. </ i>

746
00: 51: 29,256 --> 00: 51: 31,957
Itu semakin sulit
bagi saya untuk datang ke pertemuan perlombaan

747
00: 51: 31,959 --> 00: 51: 36,061
dan lihat orang-orang baik itu pergi
dan jelas memiliki waktu yang luar biasa.

748
00: 51: 36.063 --> 00: 51: 39,699
Dan saya selalu ingin melakukannya, dan

749
00: 51: 39,701 --> 00: 51: 43,469
cukup istimewa untuk berada di a
situasi di mana itu adalah peluang nyata.

750
00: 51: 43,471 --> 00: 51: 49,042
<i> Jadi, Talan adalah kekuatan pendorong,
mendorongku ke jalan ini, </ i>

751
00: 51: 49,044 --> 00: 51: 51,111
<i> dan saya pikir saya akan mengambilnya. </ i>

752
00: 51: 51,113 --> 00: 51: 56,116
<i> Aku akan merindukan mekanika, dan
mucking tentang pantat dan perutku, </ i>

753
00: 51: 56,118 --> 00: 52: 00,257
<i> tapi semoga ini
akan berjalan dengan baik. </ i>

754
00: 52: 03,226 --> 00: 52: 06,328
<i> Aku selalu tahu ada sesuatu
memabukkan tentang mobil cepat, </ i>

755
00: 52: 06,330 --> 00: 52: 09,630
atau hal-hal yang berjalan cepat, baik
itu adalah pesawat, kereta api atau roda mobil.

756
00: 52: 09,632 --> 00: 52: 14,236
Jika itu bagian yang bergerak, jika
itu mesin, saya ...

757
00: 52: 14,238 --> 00: 52: 17,573
itu adalah hal saya. Saya
benar-benar, benar-benar ke dalamnya.

758
00: 52: 17,575 --> 00: 52: 20,876
Bahkan ketika saya masih kecil,
Aku akan menarik pemanggang itu sampai berkeping-keping.

759
00: 52: 20,878 --> 00: 52: 26,049
dan pada hari Minggu pagi orang tuamu datang
rumah dan hanya ada bit di mana-mana.

760
00: 52: 26,051 --> 00: 52: 30,219
Segera setelah saya memakai helm saya untuk
pertama kali di sepeda saya, saya seperti,

761
00: 52: 30,221 --> 00: 52: 35,692
<i> "Ya, ini aku. Ini akan terjadi
menjadi ... jika bukan satu-satunya, </ i>

762
00: 52: 35,694 --> 00: 52: 37,628
<i> "pasti bagian besar dari hidupku." </ i>

763
00: 52: 37,630 --> 00: 52: 42,800
<i> Dan kemudian, itu ada di bawah kulit
dan aku hanya ingin lebih dari itu. </ i>

764
00: 52: 42,802 --> 00: 52: 48,472
Saya ingin mengalami segalanya
budaya dan mencoba setiap gaya yang berbeda.

765
00: 52: 48,474 --> 00: 52: 50,308
<i> Seperti makanan, kau mau
untuk mencoba segalanya. </ i>

766
00: 52: 50,310 --> 00: 52: 55,614
<i> Dan itu berlanjut dari sana. Jadi ya,
sudah menjadi bagian dari hidupku sejak itu. </ i>

767
00: 52: 55,616 --> 00: 53: 01,722
Anda dapat memiliki sepuluh ratus ribu mil
mengendarai sepedamu dan semuanya akan baik-baik saja.

768
00: 53: 01,724 --> 00: 53: 06,226
Tetapi hal yang penting adalah
satu kali itu benar-benar sangat salah ...

769
00: 53: 06,228 --> 00: 53: 07,961
Kami baru saja pulang ke rumah.

770
00: 53: 07,963 --> 00: 53: 14,401
Dan saat kami keluar dari M25 ke M4,
kami akan kembali ke Hammersmith,

771
00: 53: 14,403 --> 00: 53: 16,303
bagian depannya menghilang begitu saja.

772
00: 53: 16,305 --> 00: 53: 20,174
Dan kemudian saya punya
perjalanan singkat dari ...

773
00: 53: 20,176 --> 00: 53: 23,710
dari jalur lalu lintas di bawah armco.

774
00: 53: 23,712 --> 00: 53: 27,615
Itulah yang terjadi pada saya.
Alasan saya kehilangan dahan saya

775
00: 53: 27,617 --> 00: 53: 31,452
karena aku hancur
sisi kanan panggul saya

776
00: 53: 31,454 --> 00: 53: 34,188
menjadi sekitar 12 potongan berbeda.

777
00: 53: 34,190 --> 00: 53: 36,657
Teman-temanku jelas ...

778
00: 53: 36,659 --> 00: 53: 40,196
Tidak bisa melakukannya tanpa
mereka. Mereka hanya fantastis.

779
00: 53: 40,198 --> 00: 53: 45,935
Dan saya tidak membuatnya mudah bagi mereka, Anda
tahu. Saya pikir saya mencoba untuk menolaknya

780
00: 53: 45,937 --> 00: 53: 50,540
untuk sebagian besar. saya
berpikir, ketika saya semacam ...

781
00: 53: 50,542 --> 00: 53: 53,210
mengetahui siapa aku lagi,

782
00: 53: 53,212 --> 00: 53: 56,846
Saya hanya mencoba untuk mengabaikannya, "Ini
hanya luka daging. Hanya luka daging.

783
00: 53: 56,848 --> 00: 53: 59,315
"Oh, jangan khawatir tentang itu. Saya sudah
mendapat satu lagi. Saya punya kaki yang lain.

784
00: 53: 59,317 --> 00: 54: 01,518
"Jangan khawatir tentang itu. Ini
baik. Tidak apa-apa. Tidak apa-apa."

785
00: 54: 01,520 --> 00: 54: 06,825
Tapi, kamu tahu, aku ... aku hancur ...

786
00: 54: 06,827 --> 00: 54: 09,731
secara mental. Dan itu butuh
saya waktu yang sangat lama

787
00: 54: 11,198 --> 00: 54: 12,734
kerjakan itu.

788
00: 54: 15,769 --> 00: 54: 17,469
Jadi, pasangan saya luar biasa.

789
00: 54: 17,471 --> 00: 54: 23,609
<i> Dia inspiratif dalam dukunganku, </ i>

790
00: 54: 23,611 --> 00: 54: 28,648
<i> dan membantuku kembali ke normalitas. </ i>

791
00: 54: 28,650 --> 00: 54: 32,789
Saya kagum pada bagaimana orang bisa bangkit
kembali, dan seberapa tangguhnya mereka.

792
00: 54: 33,789 --> 00: 54: 36,055
Dari pergi ...

793
00: 54: 36,057 --> 00: 54: 39,292
Mata saya tidak benar-benar
dibuka sampai aku mengalami kecelakaan,

794
00: 54: 39,294 --> 00: 54: 42,063
dan kemudian Anda semacam melihat
melalui lensa yang berbeda.

795
00: 54: 42,065 --> 00: 54: 47,502
Dan Anda melihat bagaimana orang-orang menangani
berbagai situasi yang berbeda.

796
00: 54: 47,504 --> 00: 54: 49,170
Dan saya kagum pada bagaimana mereka bangkit kembali.

797
00: 54: 49,172 --> 00: 54: 54,443
Jadi, saya tidak pernah berhenti menjadi takjub
bagaimana orang yang tangguh bisa

798
00: 54: 54,445 --> 00: 54: 56,445
dalam menghadapi kesulitan besar.

799
00: 54: 56,447 --> 00: 54: 59,447
Jadi, itulah yang saya coba dan gunakan.

800
00: 54: 59,449 --> 00: 55: 04,153
<i> Itulah yang aku coba dan gunakan untuk membuatku bersemangat. saya melihat
bagaimana orang lain menghadapi masalah mereka </ i>

801
00: 55: 04,155 --> 00: 55: 07,593
<i> dan mereka berkuasa
itu, yang memberdayakan saya. </ i>

802
00: 55: 10,462 --> 00: 55: 15,031
<i> Akan melewati ACU-nya. Dia
sekarang bisa balapan dengan tim. </ i>

803
00: 55: 15,033 --> 00: 55: 18,500
Seluruh gagasan latihan
adalah untuk mendapatkan lebih banyak gelandangan di kursi.

804
00: 55: 18,502 --> 00: 55: 22,840
Dan tentu saja lebih, dengan semua haknya
hormat, gelandangan cacat di kursi,

805
00: 55: 22,842 --> 00: 55: 25,476
Anda tahu, dan itu
tidak jahat tentang hal itu.

806
00: 55: 25,478 --> 00: 55: 28,979
Apa yang kami katakan dengan Talan,
itulah yang ingin kita lakukan.

807
00: 55: 28,981 --> 00: 55: 34,218
Anda tahu, dan tentu saja Shawn
diriku dan petugas medis.

808
00: 55: 34,220 --> 00: 55: 38.089
Kami akan melakukan semua yang kami bisa untuk mendapatkannya
banyak di luar sana berpacu mungkin.

809
00: 55: 38,091 --> 00: 55: 40,058
- Anda mendapat dua sertifikat.
- Oh begitu.

810
00: 55: 40,060 --> 00: 55: 42,326
Satu dari pagi ini,
dan satu lagi dari sore.

811
00: 55: 42,328 --> 00: 55: 43,528
Ah, brilian. Terima kasih banyak.

812
00: 55: 43,530 --> 00: 55: 44,864
Anda harus meletakkannya dengan lisensi Anda.

813
00: 55: 44,866 --> 00: 55: 49,802
Saya akan menulis ke ACU dan memberi tahu ACU

814
00: 55: 49,804 --> 00: 55: 52,105
semuanya baik-baik saja
sejauh yang saya ketahui.

815
00: 55: 52,107 --> 00: 55: 58,011
Saya tidak khawatir, saya jamin Anda
bisa keluar di trek dengan pengendara,

816
00: 55: 58,013 --> 00: 56: 01,015
dan kita tidak bisa melihat alasannya
mengapa Anda tidak boleh dikeluarkan

817
00: 56: 01,017 --> 00: 56: 04,118
lisensi pesaing, ASAP.

818
00: 56: 04,120 --> 00: 56: 05,352
Itu luar biasa. Terima kasih banyak.

819
00: 56: 05,354 --> 00: 56: 06,756
- Baiklah. Kesenangan.
- Menghargai itu.

820
00: 56: 15,031 --> 00: 56: 17,331
<i> Merek Hatch, GP. </ i>

821
00: 56: 17,333 --> 00: 56: 20,067
<i> Akhir pekan terbesar tahun ini. </ i>

822
00: 56: 20,069 --> 00: 56: 26,309
<i> Sponsor tim akan hadir, dan
ini pertemuan pertama dengan keempat pengendara. </ i>

823
00: 56: 26,311 --> 00: 56: 29,914
<i> Ini hari uji coba Will, dan dia
pertama kalinya di sirkuit balap. </ i>

824
00: 56: 31,115 --> 00: 56: 35,351
<i> Salah satu temanku ditaruh
itu sangat ringkas. </ i>

825
00: 56: 35,353 --> 00: 56: 40,623
<i> Dia berkata, "Aku lupa dengan
kamu. Saya lupa bahwa Anda </ i>

826
00: 56: 40,625 --> 00: 56: 44,161
<i> "dinonaktifkan ..." dan ini dia
datang lagi, "Aku lupa ... </ i>

827
00: 56: 44,163 --> 00: 56: 48,700
<i> "karena kamu sepertinya hanya berkeliling </ i>

828
00: 56: 48,702 --> 00: 56: 51,839
<i> "kebanyakan masalah, kamu bekerja untuk
memiliki pekerjaan, karena Anda ... </ i>

829
00: 56: 53,106 --> 00: 56: 54,539
<i> "Karena kamu bergerak
di sekitar jalan yang Anda lakukan, </ i>

830
00: 56: 54,541 --> 00: 56: 56,441
<i> "karena kamu berinteraksi dengannya
dunia seperti yang Anda lakukan, </ i>

831
00: 56: 56,443 --> 00: 56: 58,376
<i> "Aku hanya melupakannya." </ i>

832
00: 56: 58,378 --> 00: 57: 04,616
<i> Padahal dengan Talan dan Steve, kamu
tidak boleh lupa mereka di kursi roda, </ i>

833
00: 57: 04,618 --> 00: 57: 08,790
<i> karena itu bagian dari
mereka dan mereka ... </ i>

834
00: 57: 09,790 --> 00: 57: 14,961
<i> Mereka punya begitu banyak
lebih banyak untuk berkeliling, </ i>

835
00: 57: 14,963 --> 00: 57: 17,896
<i> Saya tidak dapat membayangkan berapa banyak
lebih sulit lagi. </ i>

836
00: 57: 17,898 --> 00: 57: 23,973
<i> Jadi, aku menganggap diriku sangat beruntung
orang-orang bisa menghabiskan waktu bersamaku dan melupakan. </ i>

837
00: 57: 24,941 --> 00: 57: 26,573
<i> dari waktu ke waktu. </ i>

838
00: 57: 54,405 --> 00: 57: 57,973
<i> Berita masuk melalui radio
bahwa ada seorang penunggang. </ i>

839
00: 57: 57,975 --> 00: 58: 02,413
<i> Jadi, pengendara 117, Will Swift telah datang
hanya pergi ke Druid, saya percaya. </ i>

840
00: 58: 02,415 --> 00: 58: 08,317
Saya tidak tahu sejauh mana yang terjadi.
Apakah itu kesalahan mekanik atau pengendara.

841
00: 58: 08,319 --> 00: 58: 11,889
Saya menganggap itu kesalahan pengendara,
Karena dia baru di trek.

842
00: 58: 11,891 --> 00: 58: 17,028
Jadi, hanya akan mengemudi
ke pusat medik, Brands Hatch,

843
00: 58: 17,030 --> 00: 58: 20,597
yang sayangnya adalah yang terjauh
cara yang mungkin dari kami.

844
00: 58: 20,599 --> 00: 58: 24,736
Dan, ya. Jadi, itu ada di sana.

845
00: 58: 24,738 --> 00: 58: 27,940
<i> Tapi aku diberitahu dia relatif baik-baik saja. </ i>

846
00: 58: 27,942 --> 00: 58: 30,645
<i> Tim hanya akan memeriksanya
sepeda, lihat apakah tidak apa-apa. </ i>

847
00: 58: 32,312 --> 00: 58: 35.047
<i> Sesi pertama sendiri </ i>

848
00: 58: 35,049 --> 00: 58: 40,220
<i> dan hanya mencoba sedikit
permainan yang berbeda ke giliran pertama. </ i>

849
00: 58: 40,222 --> 00: 58: 43,626
Uh, kurva Cranneg ... Maksudku Paddock Hill,

850
00: 58: 45,660 --> 00: 58: 50,197
Pitching kecepatan saya sedikit
terlalu jauh ke kiri,

851
00: 58: 50,199 --> 00: 58: 52,632
dan saat turun
tikungan mengencang.

852
00: 58: 52,634 --> 00: 58: 54,935
Saya akhirnya menjadi semacam,
hanyut lebih jauh dan lebih jauh

853
00: 58: 54,937 --> 00: 58: 58,940
keluar ke sisi kiri, um ...

854
00: 58: 58,942 --> 00: 59: 02,977
Mungkin bisa saja melempar sepeda itu,
itu mungkin akan berjalan baik-baik saja.

855
00: 59: 02,979 --> 00: 59: 06,951
Tapi, seperti saya ... Oh ...

856
00: 59: 08,485 --> 00: 59: 10,284
<i> Untungnya, Will baik-baik saja. </ i>

857
00: 59: 10,286 --> 00: 59: 13,554
<i> Itu tidak biasa untuk seorang rookie
crash di pertemuan pertama mereka. </ i>

858
00: 59: 13,556 --> 00: 59: 15,189
<i> Tapi itu indikasi bahwa dia </ i>

859
00: 59: 15,191 --> 00: 59: 17,696
<i> perlu meningkatkan kecepatannya
dengan lebih banyak kemajuan waktu berikutnya. </ i>

860
00: 59: 22,167 --> 00: 59: 23,966
<i> Hari balapan. </ i>

861
00: 59: 23,968 --> 00: 59: 28,303
<I> Dengan sponsor tim spectating, itu
penting agar semuanya berjalan lancar. </ i>

862
00: 59: 28,305 --> 00: 59: 32,242
Oke, jadi ini hari Sabtu. Ini adalah
Grand GP. Matahari bersinar.

863
00: 59: 32,244 --> 00: 59: 36,880
Kami mendapat sekitar 75 tamu
dari berbagai sponsor yang berbeda.

864
00: 59: 36,882 --> 00: 59: 42,187
Um, Steve sudah keluar dan dia
menabrak, saya percaya itu Sheen,

865
00: 59: 42,189 --> 00: 59: 44,955
yang ada di sana. Ada di bagian GP.

866
00: 59: 44,957 --> 00: 59: 47,959
<i> Pengendara lain juga
segera sangat memprihatinkan. </ i>

867
00: 59: 47,961 --> 00: 59: 51,395
Sangat sulit dalam hal ini
tunjuk untuk mencari tahu apa yang salah.

868
00: 59: 51,397 --> 00: 59: 55,867
Tapi kami mencoba untuk melindungi itu saat ini
dari sponsor karena ada kekacauan di luar sana.

869
00: 59: 55,869 --> 01: 00: 00,239
Kami tidak tahu seberapa buruknya itu. Terus
kita akan lakukan adalah bicara dengan Steve,

870
01: 00: 00,241 --> 01: 00: 02,440
lihat bagaimana keadaannya.

871
01: 00: 02,442 --> 01: 00: 06,946
<i> Um, ada beberapa VIP keluar
ke garasi saat itu sepi. </ i>

872
01: 00: 06,948 --> 01: 00: 12,185
<i> Um, dan ... kita hanya akan
coba dan jaga berita buruk ini </ i>

873
01: 00: 12,187 --> 01: 00: 16,789
jauh dari mereka, karena mereka datang untuk melihat

874
01: 00: 16,791 --> 01: 00: 19,761
beberapa balap spektakuler
dengan tim inspirasional,

875
01: 00: 19,763 --> 01: 00: 25,866
dan sementara ini adalah realitasnya
apakah itu, Anda tahu, insiden terjadi.

876
01: 00: 25,868 --> 01: 00: 29,707
Kami tidak ingin mereka mendapatkannya
rasa yang buruk dari itu, jadi.

877
01: 00: 30,774 --> 01: 00: 33,809
Saya sedikit khawatir, jika saya jujur ​​...

878
01: 00: 33,811 --> 01: 00: 38,182
karena ini akan benar-benar
menjatuhkan kepercayaan diri Steve.

879
01: 00: 38,883 --> 01: 00: 40,082
<i> Dia benar-benar tidak membutuhkannya. </ i>

880
01: 00: 40.084 --> 01: 00: 43,288
<i> Tim tidak membutuhkannya. Kita
Apakah Will akan datang kemarin. </ i>

881
01: 00: 44,957 --> 01: 00: 48,895
Dan, semuanya, itu tidak baik.

882
01: 00: 50,629 --> 01: 00: 54,797
Kita seharusnya tidak memiliki jumlah ini
pengendara datang dari ini sering.

883
01: 00: 54,799 --> 01: 00: 59,438
Jadi, saya akan mengadakan pertemuan nanti
dengan Simon Darnton, pelatih kinerja kami.

884
01: 01: 01,206 --> 01: 01: 05,776
Dan Dan, saya sendiri, semua pengendara,

885
01: 01: 05,778 --> 01: 01: 09,181
kita benar-benar harus mendapatkannya
bersama dan mencari tahu mengapa ...

886
01: 01: 09,183 --> 01: 01: 11,850
apa yang menyebabkan ini terjadi ...

887
01: 01: 11,852 --> 01: 01: 13,484
Apakah itu...

888
01: 01: 13,486 --> 01: 01: 17,288
Apakah kurangnya persiapan, kurangnya latihan?

889
01: 01: 17,290 --> 01: 01: 21,225
Pengetahuan, apakah itu mekanis?

890
01: 01: 21,227 --> 01: 01: 23,795
<i> Jadi, di situlah kita sekarang. </ i>

891
01: 01: 23,797 --> 01: 01: 25,431
<i> Jadi aku akan masuk,
bicara dengannya, </ i>

892
01: 01: 25,433 --> 01: 01: 27,503
<i> lihat apa dia baik-baik saja. Semoga, dia. </ I>

893
01: 01: 31,206 --> 01: 01: 36,176
<i> Turun ke paddock di bagian
dari jalur yang tidak dikenalnya. </ i>

894
01: 01: 36,178 --> 01: 01: 41,682
Kami mengalami situasi di mana kami dilaporkan
oleh mereka. Dia datang dengan kurva mesin,

895
01: 01: 41,684 --> 01: 01: 45,519
dan dia kehilangan kendali atas
sepeda dan dia dalam perangkap kerikil.

896
01: 01: 45,521 --> 01: 01: 50,224
<i> Jadi, kami menggulirkan kait lembut untuk waktu yang singkat
sementara. Pastikan pengendaranya baik-baik saja. </ I>

897
01: 01: 50,226 --> 01: 01: 52,259
<i> Kami segera memiliki kata
kembali bahwa dia baik-baik saja. </ i>

898
01: 01: 52,261 --> 01: 01: 56,630
Dia ada di ruang medis
dan dia baik-baik saja.

899
01: 01: 56,632 --> 01: 02: 00,568
Merek Menahan, run off fantastis
daerah. Sirkuit yang sangat, sangat aman.

900
01: 02: 00,570 --> 01: 02: 04,839
Jadi, di mana dia pergi, dia
akan mendarat di perangkap kerikil.

901
01: 02: 04,841 --> 01: 02: 09,312
Dia akan jatuh sedikit,
tetapi area keamanan telah melakukan pekerjaan mereka.

902
01: 02: 09,314 --> 01: 02: 15,118
<i> Sayangnya sekarang, dari sudut pandangku
kita punya sedikit sepeda yang hancur. </ i>

903
01: 02: 15,120 --> 01: 02: 16,786
<i> Jadi sekarang, timnya
ada sedikit pekerjaan yang harus dilakukan. </ i>

904
01: 02: 16,788 --> 01: 02: 19,623
<i> Tapi mereka menikmatinya.
Itu sebabnya mereka ada di sini. </ I>

905
01: 02: 19,625 --> 01: 02: 22,558
<i> Jadi, setidaknya mereka mendapatkannya
sesuatu untuk dimainkan. </ i>

906
01: 02: 22,560 --> 01: 02: 25,296
<i> Steve baik-baik saja, tapi
sepedanya rusak. </ i>

907
01: 02: 25,298 --> 01: 02: 29,966
<i> Tim akan bekerja untuk membangunnya kembali
Steve bisa balapan di sesi sore. </ I>

908
01: 02: 29,968 --> 01: 02: 32,503
<i> Meskipun keselamatan dan pengendara
kesejahteraan adalah yang terpenting, </ i>

909
01: 02: 32,505 --> 01: 02: 36,741
<i> penting untuk memastikan semua itu
pengendara keluar dan sponsor senang. </ i>

910
01: 02: 36,743 --> 01: 02: 41,246
<i> Tim diperlakukan tidak berbeda dengan
tim bertubuh sehat oleh sponsor potensial. </ i>

911
01: 02: 47,788 --> 01: 02: 50,989
<i> Di antara para sponsor, Talan
orang tua sudah muncul. </ i>

912
01: 02: 50,992 --> 01: 02: 54,630
<i> Ini keputusan mengejutkan untuk ibunya
untuk melihatnya balapan untuk pertama kalinya. </ i>

913
01: 02: 58,066 --> 01: 03: 04,374
<i> Anda harus berada di kanan
tempat mental untuk keluar dan berlomba. </ i>

914
01: 03: 05,875 --> 01: 03: 09,777
<i> Dan salah satu hal yang aku lakukan </ i>

915
01: 03: 09,779 --> 01: 03: 15,217
<i> adalah rutinitas yang membawaku
ke suatu tempat di mana aku bahagia. </ i>

916
01: 03: 15,219 --> 01: 03: 18,052
<i> Karena aku percaya jika kamu
senang, kamu akan tampil baik. </ i>

917
01: 03: 18,054 --> 01: 03: 20,921
<i> Jika Anda khawatir atau khawatir,
Anda tidak akan bekerja dengan baik. </ i>

918
01: 03: 20,923 --> 01: 03: 25,626
<i> Dan hal lain yang saya lakukan adalah, saya selalu bertanya
saudaraku untuk datang dan menunggangi pembonceng denganku. </ i>

919
01: 03: 25,628 --> 01: 03: 28,997
<i> Saudaraku meninggal
Natal tahun 2008, </ i>

920
01: 03: 28,999 --> 01: 03: 36,805
<i> dan itu sangat sulit
hal yang harus diakhiri dengan. </ i>

921
01: 03: 36,807 --> 01: 03: 42,846
<i> Saat aku balapan,
uh, di Assen di Belanda, </ i>

922
01: 03: 42,848 --> 01: 03: 46,048
<i> Aku benar-benar buruk
kecelakaan dan tinggi-sisi, </ i>

923
01: 03: 46,050 --> 01: 03: 49,286
<i> dan aku tetap terikat pada sepeda,
dan sepeda itu tergelincir di jalan. </ i>

924
01: 03: 49,288 --> 01: 03: 52,156
<i> Aku baru saja dilenyapkan
ke aspal. </ i>

925
01: 03: 52,158 --> 01: 03: 56,363
<i> Saat aku terbang melalui
udara dan sepeda yang berguling, </ i>

926
01: 03: 56,930 --> 01: 03: 59,129
<i> sebelum saya terkena dampak, </ i>

927
01: 03: 59,131 --> 01: 04: 03,501
<i> Aku merasakan sensasi ini, ini
merasa bahwa saudara laki-lakiku ada di sana </ i>

928
01: 04: 03,503 --> 01: 04: 06,938
<i> dan dia meletakkan lengannya
sekitar saya dan dia memegang saya. </ i>

929
01: 04: 06,940 --> 01: 04: 08,674
<i> Dia melindungiku. </ i>

930
01: 04: 08,676 --> 01: 04: 14,179
<i> Jadi sekarang setiap kali aku keluar, aku
secara mental bawa diriku ke suatu tempat yang bahagia, </ i>

931
01: 04: 14,181 --> 01: 04: 19,286
<i> dan kemudian aku selalu memintanya
datang dan naikkan boncengan denganku. </ i>

932
01: 04: 21,657 --> 01: 04: 25,124
Dem Demati, Jonathan
Kingston, Rick Lindes, </ i>

933
01: 04: 25,126 --> 01: 04: 29,663
Talan Skeels-Piggins, siapa
pengendara di belakang pada 26.

934
01: 04: 29,665 --> 01: 04: 34,034
Sekarang sayangnya untuk Talan, dia
tidak akan mulai 26 di grid.

935
01: 04: 34,036 --> 01: 04: 38,442
<i> Talan sayangnya seorang cacat
pengendara. Dia lumpuh. </ I>

936
01: 04: 48,552 --> 01: 04: 51,186
<i> Ini menantang saya setiap waktu. </ i>

937
01: 04: 51,188 --> 01: 04: 55,024
<i> Aku harus memulai dengan baik. saya sudah
untuk mencoba dan melawan jalan saya. </ i>

938
01: 04: 55,026 --> 01: 05: 00,663
<i> Dan itu sama dalam hidup, kau tahu.
Kami harus berjuang melewati hidup. </ I>

939
01: 05: 00,665 --> 01: 05: 02,699
<i> Itu tidak mudah. Itu tidak diberikan. </ I>

940
01: 05: 02,701 --> 01: 05: 08,137
<i> Dan, seringkali, sulit
perjalanan yang kita ambil adalah </ i>

941
01: 05: 08,139 --> 01: 05: 09,942
<i> jauh lebih bermanfaat. </ i>

942
01: 05: 25,424 --> 01: 05: 27,127
Ya!

943
01: 05: 43,677 --> 01: 05: 45,511
Itu sangat bagus!

944
01: 06: 05,235 --> 01: 06: 09,838
<i> Apa yang terjadi di dalam tim ini adalah mutlak
unik dan sangat, sangat spesial. </ i>

945
01: 06: 09,840 --> 01: 06: 12,274
Talan dan aku kembali lama
cara. Kami di sekolah bersama.

946
01: 06: 12,276 --> 01: 06: 17,046
Dan, agak aneh menyadari itu
Aku orang yang paling lama mengenalnya

947
01: 06: 17,048 --> 01: 06: 20,416
<i> dari semua orang di sekelilingnya
sekarang menyebabkan tim sangat dekat. </ i>

948
01: 06: 20,418 --> 01: 06: 25,654
<i> Aku selalu direndahkan oleh
orang yang saya lihat di garasi itu. </ i>

949
01: 06: 25,656 --> 01: 06: 27,357
<i> Bukan hanya Talan ... </ i>

950
01: 06: 27,359 --> 01: 06: 31,226
<i> Bukan hanya Talan, tapi kamu
tahu, Steve, Will, Louis ... </ i>

951
01: 06: 31,228 --> 01: 06: 35,231
<i> Mereka mengatasi banyak hal
bahwa aku tidak pernah bisa </ i>

952
01: 06: 35,233 --> 01: 06: 40,972
tidak akan pernah mau membayangkan harus
berurusan dengan, dan mereka di sini melakukan ini.

953
01: 06: 40,974 - & gt; 01: 06: 46,777
Jadi, ini fantastis
dua jari ke atas, menuju takdir.

954
01: 06: 46,779 --> 01: 06: 49,947
<i> Kamu tahu, tapi itu hanya menunjukkan
benar-benar apa yang aku percayai, </ i>

955
01: 06: 49,949 --> 01: 06: 53,284
<i> yang mana kamu punya pilihan,
Anda benar-benar selalu punya pilihan. </ i>

956
01: 06: 53,286 --> 01: 06: 57,922
<i> Anda punya pilihan tentang cara menghadapi hidup,
pilihan tentang bagaimana bereaksi terhadap situasi. </ i>

957
01: 06: 57,924 --> 01: 07: 01.130
<i> Anda dapat memilih untuk hidup,
atau kamu bisa memilih untuk mati. </ i>

958
01: 07: 02,731 --> 01: 07: 04,197
<i> Ya, ini akhir pekan yang hebat. </ i>

959
01: 07: 04,199 --> 01: 07: 07,166
<i> Hari Jumat cukup mengkhawatirkan.
Kami punya Will of, </ i>

960
01: 07: 07,168 --> 01: 07: 11,374
dan itu merupakan pukulan besar bagi
dia. Itu benar-benar mengguncang kepercayaan dirinya.

961
01: 07: 13,008 --> 01: 07: 16,743
<i> Uh, cukup banyak menghancurkan sepeda itu.
Maksud saya, sebagian besar masuk ke tempat sampah. </ I>

962
01: 07: 16,745 --> 01: 07: 19,513
<i> Uh, benar-benar tidak bisa digunakan. </ i>

963
01: 07: 19,515 --> 01: 07: 24,184
<i> Lalu, Sabtu pagi, kami
telah Steve off, putaran pertama, </ i>

964
01: 07: 24,186 --> 01: 07: 26,854
<i> atau putaran pertama, tidak bisa dipercaya. </ i>

965
01: 07: 26,856 --> 01: 07: 31,291
<i> Ternyata itu sebenarnya
kegagalan mekanis ... </ i>

966
01: 07: 31,293 --> 01: 07: 36,464
<i> yang mana, kami tidak melihatnya,
dan saya mengambil itu di papan. </ i>

967
01: 07: 36,466 --> 01: 07: 41,937
<i> Sesuatu yang seharusnya kami periksa
sebelumnya, tapi begitulah adanya. </ i>

968
01: 07: 41,939 --> 01: 07: 44,473
<i> Kami tidak bisa memeriksa sepenuhnya
semuanya setiap saat. </ i>

969
01: 07: 44,475 --> 01: 07: 49,612
<i> Kami tidak punya waktu atau
tenaga pada titik ini. </ i>

970
01: 07: 49,614 --> 01: 07: 52,014
<i> Jadi, Steve baik-baik saja.
Itu yang utama. </ I>

971
01: 07: 52,016 --> 01: 07: 55,418
<i> Dia sedikit memar ... lebih
ego yang lebam dari apapun. </ i>

972
01: 07: 55,420 --> 01: 07: 59,922
<i> Setidaknya dia merasa lebih baik kalau tidak
salahnya, dan itu bukan kesalahan pengendara. </ i>

973
01: 07: 59,924 --> 01: 08: 03,794
<i> Pertama kalinya Talan
orang tua melihat rasnya, </ i>

974
01: 08: 03,796 --> 01: 08: 06,296
<i> itu ibunya, sih ... </ i>

975
01: 08: 06,298 --> 01: 08: 10,167
<i> dan kurasa dia benar-benar total
terpana oleh apa yang dia tonton. </ i>

976
01: 08: 10,169 --> 01: 08: 14,505
Saya tidak berpikir dia dihargai
besarnya, jumlahnya, </ i>

977
01: 08: 14,507 --> 01: 08: 18,043
<i> sungguh, jumlah usaha itu
masuk, seberapa besar timnya, </ i>

978
01: 08: 18,045 --> 01: 08: 22,347
<i> berapa banyak pekerjaan yang kita semua masukkan
membuatnya bekerja untuknya. </ i>

979
01: 08: 22,349 --> 01: 08: 24,182
<i> Dan, itu hanya tim inti. </ i>

980
01: 08: 24,184 --> 01: 08: 28,420
Hanya orang-orang hebat yang menarik bersama. Beruang
dalam pikiran, mereka tidak dibayar untuk ini.

981
01: 08: 28,422 --> 01: 08: 30,756
<i> Tidak ada yang dibayar.
Kami semua relawan. </ I>

982
01: 08: 30,758 --> 01: 08: 38,497
<i> Tapi sungguh menakjubkan apa yang sekelompok orang dengan
satu ide dapat dilakukan dan benar-benar mendorong ke depan. </ i>

983
01: 08: 38,499 --> 01: 08: 42,702
<i> Aku tidak bisa mengatakan "terima kasih
Anda "cukup untuk mereka, sungguh. </ i>

984
01: 08: 42,704 --> 01: 08: 45,872
<i> Ini adalah akhir pekan yang sukses,
dan meskipun ada tantangan, </ i>

985
01: 08: 45,874 --> 01: 08: 48,944
<i> tim telah bekerja sama
dalam upaya luar biasa. </ i>

986
01: 08: 51,749 --> 01: 08: 53,648
<i> Profil tim sedang berkembang. </ i>

987
01: 08: 53,650 --> 01: 08: 56,484
<i> Talan sedang dipinjamkan
sepeda oleh Suzuki. </ i>

988
01: 08: 56,486 --> 01: 08: 58,886
<i> Ini pencapaian besar
dan pengakuan. </ i>

989
01: 08: 58,888 --> 01: 09: 02,824
Kami datang ke sini untuk mengumpulkan
sebuah motor. Ini adalah GSX-R600.

990
01: 09: 02,826 --> 01: 09: 08,530
Suzuki mensponsori saya dengan pinjaman
saya sepeda untuk tahun yang akan datang.

991
01: 09: 08,532 --> 01: 09: 12,935
Jadi saya akan bisa menggunakannya untuk balapan
di sini di Inggris dan juga di luar negeri.

992
01: 09: 12,937 --> 01: 09: 16,507
Saya sudah memiliki beberapa percakapan
dengan banyak orang yang berbeda,

993
01: 09: 16,509 --> 01: 09: 21,410
<i> dan mereka semua berpikir
bahwa gaya berkuda saya, </ i>

994
01: 09: 21,412 --> 01: 09: 26,485
<i> tingkat cederaku, itu semua
semacam cocok dengan GSX-R600. </ i>

995
01: 09: 28,220 --> 01: 09: 29,790
Apakah ini?

996
01: 09: 31,958 --> 01: 09: 33,728
Oh, lihat itu!

997
01: 09: 42,969 --> 01: 09: 44,338
Oh!

998
01: 09: 45,472 --> 01: 09: 48,373
Sudah dipreteli sedikit,

999
01: 09: 48,375 --> 01: 09: 54,013
tetapi tentu saja, Anda tahu, itu akan sangat
dengan cepat ditutupi dengan ongkos balapan,

1000
01: 09: 54,015 --> 01: 09: 59,119
dan potongan-potongan yang kita miliki
akan melakukan ke sepeda, jadi ...

1001
01: 09: 59,121 --> 01: 10: 03,989
<i> Jika Anda mempertimbangkan tahun lalu,
Anda tahu, setahun yang lalu saya ... </ i>

1002
01: 10: 03,991 --> 01: 10: 08,562
<i> Lebih dari setahun yang lalu, aku sedang berjuang
sendiri, dan kemudian Anthony datang, dan </ i>

1003
01: 10: 08,564 --> 01: 10: 13,767
<i> membantu mengamankan beberapa sponsor dan kemudian kami
secara bertahap mulai mengambil langkah-langkah pelarian. </ i>

1004
01: 10: 13,769 --> 01: 10: 19,473
<i> Tapi sekarang, setelah Suzuki membantuku,
Anda tahu, itu benar-benar luar biasa. </ i>

1005
01: 10: 19,475 --> 01: 10: 28.082
<i> Dan saya berharap itu bisa tumbuh dan berkembang.
Dan siapa yang tahu apa masa depan? </ I>

1006
01: 10: 28.084 --> 01: 10: 32,689
Saya punya, saya kira, pekerjaan mudah.
Saya hanya duduk di sepeda dan membalapnya.

1007
01: 10: 32,691 --> 01: 10: 35,761
Anda tahu, banyak yang sulit
Pekerjaan berjalan di belakang layar.

1008
01: 10: 36,695 --> 01: 10: 40,533
Menghasilkan uang yang dibutuhkan untuk balapan.

1009
01: 10: 43,067 --> 01: 10: 46,604
<i> Setiap pengendara harus diatasi
masa-masa sulit dalam hidup mereka. </ i>

1010
01: 10: 46,606 --> 01: 10: 49,910
<i> Inspirasi bisa datang dalam banyak hal
bentuk ketika menghadapi kesulitan. </ i>

1011
01: 10: 51,244 --> 01: 10: 54,611
Saya pikir saya mendengar album Jack Savoretti,

1012
01: 10: 54,613 --> 01: 10: 58,115
salah satu lagunya, <i> Tanpa
Anda </ i> di radio ...

1013
01: 10: 58,117 --> 01: 11: 03.187
Dan saya mendengarnya mungkin setengah
tahun sebelum saya mengalami kecelakaan.

1014
01: 11: 03,189 --> 01: 11: 07,758
Tetapi selama periode tersebut, periode rehabilitasi,

1015
01: 11: 07,760 --> 01: 11: 11,796
satu-satunya cara untuk membantu Anda tidur di
malam hari adalah untuk menempatkan album dengan keras,

1016
01: 11: 11,798 --> 01: 11: 15,636
diulang, dan itu akan
hanya mengirim saya tidur.

1017
01: 11: 17,939 --> 01: 11: 21,473
<i> Sudah diatur untuk Steve
untuk bertemu Jack Savoretti. </ i>

1018
01: 11: 21,476 --> 01: 11: 24,577
Tidak bisa menunggu. Semoga,
Aku tidak akan terlalu banyak bicara.

1019
01: 11: 24,579 --> 01: 11: 29,782
Saya tidak sabar untuk melihatnya. Dia seorang
pria yang luar biasa dan musisi yang luar biasa.

1020
01: 11: 29,784 --> 01: 11: 31,550
Hai, disana. Apa kabar?

1021
01: 11: 31,552 --> 01: 11: 33,019
Tidak terlalu buruk, bung. Apa kabar?

1022
01: 11: 33,021 --> 01: 11: 34,822
- Senang bertemu denganmu. Apa kabar?
- Dan kau.

1023
01: 11: 34,824 --> 01: 11: 37,324
Ya, tidak terlalu buruk. Terima kasih
kasih banyak untuk ...

1024
01: 11: 37,326 --> 01: 11: 38,893
karena setuju untuk melihat saya.

1025
01: 11: 38,895 --> 01: 11: 39,993
Jangan konyol.

1026
01: 11: 39,995 --> 01: 11: 42.130
- Terkejut sedikit.
- Senang bertemu anda.

1027
01: 11: 42,132 --> 01: 11: 43,730
- Terkejut sedikit.
- Ini cerita yang luar biasa.

1028
01: 11: 43,732 --> 01: 11: 48,637
Ya, itu cantik ... Dari saya
Seluruh ... Jelas bagaimana itu ...

1029
01: 11: 48,639 --> 01: 11: 53,708
dari tempat itu dimulai, sungguh, itu
lagu itu, saya berada di bengkel sebelumnya.

1030
01: 11: 53,710 --> 01: 11: 57,279
dan mendengarnya di radio, tapi
tidak pernah mendengar siapa artis itu.

1031
01: 11: 57,281 --> 01: 12: 00,450
Jadi, yang saya dengar hanya itu
bersiul bagian dari itu ...

1032
01: 12: 00,452 --> 01: 12: 02,451
- Tuhan, itu menarik!
- Itu bagus, ya.

1033
01: 12: 02,453 --> 01: 12: 06,056
Dan kemudian saya berpikir, "Oh,
oke. "Butuh waktu beberapa bulan,

1034
01: 12: 06,058 --> 01: 12: 08,258
mungkin awal '08.

1035
01: 12: 08,260 --> 01: 12: 11,661
Saya sedikit bangun sebelum saya mendengar
saya t. Ini Jack Savoretti. Besar!

1036
01: 12: 11,663 --> 01: 12: 16,032
Jadi, saya mengunduhnya, dan itu
kemudian diulang terus menerus.

1037
01: 12: 16,034 --> 01: 12: 18,268
Sepanjang waktu. Sepanjang waktu.

1038
01: 12: 18,270 --> 01: 12: 23,107
Dan kemudian, saya punya sepeda saya
kecelakaan pada bulan November, 2008.

1039
01: 12: 23,109 --> 01: 12: 24,376
Jadi apa yang terjadi, tepatnya?

1040
01: 12: 24,378 --> 01: 12: 25,476
Kecelakaan sepeda motor.

1041
01: 12: 25,478 --> 01: 12: 27,244
Tidak, saya tahu itu. Tapi apa yang terjadi?

1042
01: 12: 27,246 --> 01: 12: 28,447
Bagaimana hal itu terjadi?

1043
01: 12: 28,449 --> 01: 12: 30,515
Saya diberitahu saya akan menabrak kendaraan stasioner.

1044
01: 12: 30,517 --> 01: 12: 34,853
Truk tiga setengah ton,
dan aku melakukannya dengan kepalaku

1045
01: 12: 34,855 --> 01: 12: 39,391
dan seluruh dampaknya ada pada saya
kepala. Saya benar-benar memukul wajah saya.

1046
01: 12: 39,393 --> 01: 12: 43,229
Pada dasarnya, segalanya
hancur dan terpotong.

1047
01: 12: 43,231 --> 01: 12: 46,532
Jadi, saya menjalani 21 jam operasi
coba dan kembalikan semuanya.

1048
01: 12: 46,534 --> 01: 12: 48,802
Di sini saya punya band Alice
tetapi mereka melepaskannya.

1049
01: 12: 48,804 --> 01: 12: 50,070
Saya tidak bisa membayangkan.

1050
01: 12: 50,072 --> 01: 12: 53,640
Saya dimasukkan ke dalam koma yang diinduksi
selama tiga hingga empat hari ...

1051
01: 12: 53,642 --> 01: 12: 58,311
Dan saya meninggal di atas meja beberapa kali.

1052
01: 12: 58,313 --> 01: 13: 02,183
Jadi, aku orang yang beruntung masih ada di sini,

1053
01: 13: 02,185 --> 01: 13: 04,085
dan itu adalah...

1054
01: 13: 04,087 --> 01: 13: 07,121
Saya kehilangan saudara ipar saya, tiga
tahun lalu dengan kecelakaan sepeda motor.

1055
01: 13: 07,123 --> 01: 13: 08,622
- Sangat disayangkan.
- Saya turut berduka mendengarnya.

1056
01: 13: 08,624 --> 01: 13: 11,759
Dia tidak menggunakan helmnya dengan benar.

1057
01: 13: 11,761 --> 01: 13: 13,630
- Jadi itu tidak membantu.
- Saya turut berduka mendengarnya.

1058
01: 13: 14,065 --> 01: 13: 15,197
Buruk.

1059
01: 13: 15,199 --> 01: 13: 16,465
Anda sudah mengalami pemulihan yang luar biasa.

1060
01: 13: 16,467 --> 01: 13: 18,200
- Ya Terima kasih untukmu
- Menimbang.

1061
01: 13: 18,202 --> 01: 13: 19,535
Semua berkat kamu.

1062
01: 13: 19,537 --> 01: 13: 21,403
Yah, itu soundtracknya.

1063
01: 13: 21,405 --> 01: 13: 23,339
Saya tidak akan mengambil kredit apa pun.

1064
01: 13: 23,341 --> 01: 13: 25,875
Oke, sedikit aku.

1065
01: 13: 25,877 --> 01: 13: 27,210
Saya pikir itu semua Anda.

1066
01: 13: 27,212 --> 01: 13: 28,781
Cukup adil.

1067
01: 13: 29,748 --> 01: 13: 32,181
Kami seperti band kecil di tikungan.

1068
01: 13: 32,183 --> 01: 13: 35,519
Itu terjadi setiap malam. Tapi ya, itu ...

1069
01: 13: 35,521 --> 01: 13: 40,190
secara harfiah, tanpa Anda, dari
lalu ... di antara ranjau

1070
01: 13: 40,192 --> 01: 13: 41,892
dan itu hanya pada pengulangan konstan ...

1071
01: 13: 41,894 --> 01: 13: 45,596
Tentunya di rumah sakit kita dengar
semua gebrakan dan orang-orang berbicara ...

1072
01: 13: 45,598 --> 01: 13: 47,931
Jadi saya benar-benar memasukkan earphone saya.

1073
01: 13: 47,933 --> 01: 13: 50,834
Bang. Pakailah ulang.
Itu terus berulang,

1074
01: 13: 50,836 --> 01: 13: 52,236
dan itu membantu saya untuk tidur.

1075
01: 13: 52,238 --> 01: 13: 54,272
- Berapa lama kamu di rumah sakit?
- Lima bulan.

1076
01: 13: 54,274 --> 01: 13: 55,844
Oh, astaga ... Wow!

1077
01: 13: 57,010 --> 01: 14: 00,514
Jadi, ya ... Itu berkat kamu.

1078
01: 14: 01,549 --> 01: 14: 04,017
Aku senang kita bisa menemanimu.

1079
01: 14: 04,019 --> 01: 14: 05,984
Pertahankan satu sama lain.

1080
01: 14: 05,986 --> 01: 14: 08,720
Itu tidak bisa dipercaya.

1081
01: 14: 08,722 --> 01: 14: 11,991
Saya tidak sabar untuk melihat pertunjukan Anda
kemudian. Ini akan menjadi luar biasa.

1082
01: 14: 11,993 --> 01: 14: 14,493
Dan kita akan minum setelahnya
acara. Hanya di belakang panggung,

1083
01: 14: 14,495 --> 01: 14: 15,995
jadi kami bahkan punya bar kecil kami sendiri.

1084
01: 14: 15,997 --> 01: 14: 17,698
Sempurna!

1085
01: 14: 17,700 --> 01: 14: 21,202
Jika saya tidak bisa datang dan melihat Anda dan memiliki
minum denganmu, maka itu pertunjukan yang buruk.

1086
01: 14: 21,204 --> 01: 14: 22,836
- Jack, jujur, terima kasih.
- Senang bertemu denganmu.

1087
01: 14: 22,838 --> 01: 14: 24,240
Aku akan menemuimu setelah pertunjukan.

1088
01: 14: 28,511 --> 01: 14: 33,481
<i> Dia tidak bisa dipercaya. Dia hanya
menghancurkannya keluar dari taman bola. </ i>

1089
01: 14: 33,483 --> 01: 14: 35,950
<i> Itu tidak bisa dipercaya.
Ini lebih baik daripada album. </ I>

1090
01: 14: 35,952 --> 01: 14: 37,886
<i> Saya sudah mendengarkan
dia semua jalan turun. </ i>

1091
01: 14: 37,888 --> 01: 14: 41,723
Jika saya bisa bangun dan menari, saya
akan ada di atas panggung.

1092
01: 14: 41,725 ​​--> 01: 14: 45,494
Dia menempatkan energi semacam itu ke dalam musik.

1093
01: 14: 45,496 --> 01: 14: 49,132
Itu hanya datang dan Anda
ingin menjadi bagian dari itu.

1094
01: 14: 49,134 --> 01: 14: 51,904
<i> Semuanya tidak bisa dipercaya. </ i>

1095
01: 14: 57,008 --> 01: 15: 01,844
<i> Sangat sulit di motorsport,
di sini di Inggris untuk mendapatkan pendanaan. </ i>

1096
01: 15: 01,846 --> 01: 15: 08,987
<i> Kau baru saja bekerja keras dan membuktikannya
bahwa Anda layak investasi rakyat </ i>

1097
01: 15: 08,989 --> 01: 15: 13,393
<i> dari kedua waktu mereka dan mereka
energi dan uang hasil jerih payah mereka. </ i>

1098
01: 15: 17,230 --> 01: 15: 22,734
Ini adalah lagu pertama yang saya datangi. Um, saya
adalah VIP'd oleh seorang teman saya, Chris Boyd.

1099
01: 15: 22,736 --> 01: 15: 25,237
Uh, kami datang ke sini untuk menonton Samsung-Honda.

1100
01: 15: 25,239 --> 01: 15: 29,908
<i> Kami datang melalui terowongan dari VIP
daerah, jadi kami datang di bawahnya, </ i>

1101
01: 15: 29,910 --> 01: 15: 33,280
<i> dan aku muncul dan kemudian,
kami berada di garasi. </ i>

1102
01: 15: 33,282 --> 01: 15: 36,982
<i> Dan itu semacam ruang emas.
Di situlah semua tindakan nyata terjadi. </ I>

1103
01: 15: 36,984 --> 01: 15: 40,854
<i> Dan aku berpikir, "Kamu tahu apa, aku
suka ini. Di sinilah aku ingin menjadi. "</ I>

1104
01: 15: 40,856 --> 01: 15: 45,559
<i> Di sinilah aku jatuh cinta
motorsports dengan cara yang sangat berbeda, </ i>

1105
01: 15: 45,561 --> 01: 15: 48,196
<i> dan berpikir inilah yang ingin aku lakukan. </ i>

1106
01: 15: 48,198 --> 01: 15: 50,665
<i> Jadi, sponsorship-bijaksana, aku
menantikan tahun depan. </ i>

1107
01: 15: 50,667 --> 01: 15: 52,933
<i> Kami punya banyak hal yang muncul. </ i>

1108
01: 15: 52,935 --> 01: 15: 56,236
<i> Banyak sponsor individu baru
yang mencoba untuk terlibat. </ i>

1109
01: 15: 56,238 --> 01: 15: 59,374
<i> Dan itu hebat. Saat ini
kami bersama McMillan Williams </ i>

1110
01: 15: 59,376 --> 01: 16: 02,109
<i> dan mereka benar-benar baik
kepada kami selama dua tahun pertama, </ i>

1111
01: 16: 02,111 --> 01: 16: 05,781
<i> dan kami berharap itu mereka
akan berlanjut ke tahun ketiga. </ i>

1112
01: 16: 05,783 --> 01: 16: 10,787
<i> Aku punya banyak orang yang menghitung
pada saya untuk, eh, mewujudkannya. </ i>

1113
01: 16: 10,789 --> 01: 16: 14,259
<i> Ini tidak adil
pengendara normal, sehari-hari. </ i>

1114
01: 16: 15,526 --> 01: 16: 17,793
<i> Mereka tidak bisa pergi begitu saja
satu tim ke yang lain. </ i>

1115
01: 16: 17,795 --> 01: 16: 20,499
<i> Mereka tidak bisa hanya berkata, "Oh, jangan
khawatir, saya akan mencari pendukung lain. "</ i>

1116
01: 16: 22,835 --> 01: 16: 24,735
<i> Musim dingin
cuaca sedang diatur di </ i>

1117
01: 16: 24,737 --> 01: 16: 26,873
<i> dan balapan telah
ditunda karena kabut. </ i>

1118
01: 16: 28,874 --> 01: 16: 32,042
Jadi, tepat jam sembilan, dan ...

1119
01: 16: 32,044 --> 01: 16: 38,850
sekarang adalah benar-benar ketika kita seharusnya
mulai untuk sesi kualifikasi pertama.

1120
01: 16: 38,852 --> 01: 16: 44,655
Tapi, mengingat itu benar-benar kabut
terikat dan kami tidak memiliki visibilitas yang layak,

1121
01: 16: 44,657 --> 01: 16: 48,893
atau saling berhadapan, seperti yang Anda lihat,
kami baru saja keluar ke Druid sekarang,

1122
01: 16: 48,895 --> 01: 16: 51,530
dan jembatan itu benar-benar
datang ke visibilitas sekarang.

1123
01: 16: 51,532 --> 01: 16: 55,934
<i> Jadi, pasti tidak
kondisi yang dapat diterima untuk balapan. </ i>

1124
01: 16: 55,936 --> 01: 16: 58,437
Saya telah mengumumkan penundaan 15 menit.

1125
01: 16: 58,439 --> 01: 17: 01,707
Kami akan benar-benar mengambil ini
adalah penambahan 15 menit

1126
01: 17: 01,709 --> 01: 17: 04,713
<i> hanya untuk melihat kapan
visibilitas akan meningkat. </ i>

1127
01: 17: 07,016 --> 01: 17: 10,117
<i> Jadi, ini bukan cuaca yang kita butuhkan. </ i>

1128
01: 17: 10,119 --> 01: 17: 13,988
<i> Kami punya Louis, siapa ...
Dia harus balapan hari ini </ i>

1129
01: 17: 13,990 --> 01: 17: 19,961
<i> dan besok, karena
Dia dalam sepuluh besar. </ i>

1130
01: 17: 19,963 --> 01: 17: 24,098
<i> Di grupnya, kita punya Will Swift,
siapa yang akan keluar ke balapan pertamanya. </ i>

1131
01: 17: 24,100 --> 01: 17: 26,634
<i> Jadi, ini bukan lingkungan yang baik, </ i>

1132
01: 17: 26,636 --> 01: 17: 31,073
jika Anda tidak bisa melihat secara harfiah
di luar garasi ke dinding pit.

1133
01: 17: 31,075 --> 01: 17: 34,746
<i> Pada pertengahan pagi, kabut
membersihkan, dan balapan berlanjut. </ i>

1134
01: 17: 43,654 --> 01: 17: 46,388
Ini benar-benar kerja keras. Sungguh kerja keras.

1135
01: 17: 46,390 --> 01: 17: 49,926
Karena ini adalah indie
sirkuit, itu semua handers kanan,

1136
01: 17: 49,928 --> 01: 17: 55,499
<i> jadi aku berbelok ke kanan untuk sekitar
tiga perempat dari pangkuan. </ i>

1137
01: 17: 55,501 --> 01: 17: 57,468
<i> Tidak ada hambatan nyata. </ i>

1138
01: 17: 57,470 --> 01: 18: 00,170
<i> Jadi, baru saja kelelahan hebat </ i>

1139
01: 18: 00,172 --> 01: 18: 02,341
<i> berbaring di sebelah kanan prostetikku. </ i>

1140
01: 18: 02,343 --> 01: 18: 05,010
<i> Saya sepuluh besar di
kejuaraan saat ini, </ i>

1141
01: 18: 05,012 --> 01: 18: 08,212
<i> itulah sebabnya aku datang
di sini akhir pekan ini, </ i>

1142
01: 18: 08,214 --> 01: 18: 10,784
<i> untuk mencoba dan mendapatkan beberapa poin. </ i>

1143
01: 18: 13,921 --> 01: 18: 16,692
<i> Hari ini menandai Will yang pertama
lomba musim ini. </ i>

1144
01: 18: 17,991 --> 01: 18: 20,860
Dia anak laki-laki yang sangat cantik.

1145
01: 18: 20,862 --> 01: 18: 23,730
Dia benar-benar, dan aku tidak
sangat tertarik pada anak-anak.

1146
01: 18: 24,765 --> 01: 18: 28,634
Tapi, dia benar-benar anak yang manis dan manis.

1147
01: 18: 28,636 --> 01: 18: 30,370
- <i> Manis sekali. </ i>
- <i> Ya. </ i>

1148
01: 18: 30,372 --> 01: 18: 32,039
<i> Dia tidak ada masalah. </ i>

1149
01: 18: 32,041 --> 01: 18: 34,407
<i> Tidak, dia benar-benar bukan. </ i>

1150
01: 18: 34,409 --> 01: 18: 38,745
<i> Lisa dan aku sadar, ketika dia masih hidup
dalam penyembuhan, masih di rumah sakit, </ i>

1151
01: 18: 38,747 --> 01: 18: 42,716
<i> betapa pentingnya
sepeda motor baginya. </ i>

1152
01: 18: 42,718 --> 01: 18: 44,986
<i> Sekarang, kami tahu dia tertarik pada sepeda, </ i>

1153
01: 18: 44,988 --> 01: 18: 46,755
<i> kami tahu dia menikmati mengendarai sepeda. </ i>

1154
01: 18: 46,757 --> 01: 18: 50,858
<i> Tapi, aku tidak berpikir kita benar-benar
mengerti bagaimana itu ada dalam darahnya. </ i>

1155
01: 18: 50,860 --> 01: 18: 56,866
Dan bagi saya, itu dicontohkan olehnya bertanya
kita untuk membawakannya <i> Berita Sepeda Motor. </ i>

1156
01: 18: 56,868 --> 01: 19: 01,403
Jadi, dia di rumah sakit, dia kehilangan kakinya, dan
dia ingin membaca <i> Berita Sepeda Motor. </ i>

1157
01: 19: 01,405 --> 01: 19: 04,106
Dan, itu hanya ... Kami hanya ...

1158
01: 19: 04,108 --> 01: 19: 08,011
Itu baru menyadarkan kita bahwa ini
adalah <i> benar-benar </ i> penting baginya.

1159
01: 19: 08,013 --> 01: 19: 09,945
<i> Dan Anda mendengar tentang balapan Will, </ i>

1160
01: 19: 09,947 --> 01: 19: 11,480
<i> dan berlatih, dan jatuh, </ i>

1161
01: 19: 11,482 --> 01: 19: 15,151
<i> tapi melihatnya secara keseluruhan
permainan bola yang berbeda. </ i>

1162
01: 19: 15,153 --> 01: 19: 21,191
<i> Sulit untuk diwaspadai. Maksud saya, betapapun cepatnya
Saya pikir mereka pergi, mereka pergi jauh lebih cepat. </ I>

1163
01: 19: 21,193 --> 01: 19: 25,128
<i> Dan itu ... Tidak banyak
di antara mereka dan jalan, apakah ada? </ i>

1164
01: 19: 25,130 --> 01: 19: 29,470
<i> Jadi, ini ... Sulit, tapi
kita tahu bahwa Will menyukainya. </ i>

1165
01: 19: 31,137 --> 01: 19: 32,737
<i> Saya pikir itu dilema. </ i>

1166
01: 19: 32,739 --> 01: 19: 36,808
<i> Apakah saya berharap dia melakukannya
sesuatu yang kurang berbahaya? </ i>

1167
01: 19: 36,810 --> 01: 19: 37,878
<i> Ya. </ i>

1168
01: 19: 39,012 --> 01: 19: 42,148
<i> Apakah saya ingin dia bahagia? Ya. </ I>

1169
01: 19: 42,150 --> 01: 19: 44,483
<i> Dan ini membuatnya bahagia. </ i>

1170
01: 19: 44,485 --> 01: 19: 48,156
Anda tahu, dia perlu tahu
bahwa kita mendukungnya.

1171
01: 19: 49,858 --> 01: 19: 53,529
Meskipun dilema,
kami sangat bangga padanya.

1172
01: 19: 59,835 --> 01: 20: 03,103
<i> Will sudah tampil bagus
rasnya selama akhir pekan. </ i>

1173
01: 20: 03,105 --> 01: 20: 05,238
<i> Dia hanya punya dua lagi
balapan untuk melewati hari ini </ i>

1174
01: 20: 05,240 --> 01: 20: 06.777
<i> untuk menyelesaikan rapat balapan pertamanya. </ i>

1175
01: 20: 20,958 --> 01: 20: 25,361
<i> Ada panggilan radio di sana
kecelakaan yang sangat serius di jalur. </ i>

1176
01: 20: 25,363 --> 01: 20: 28,833
<i> Anthony prihatin bahwa Will memiliki
tidak kembali ke paddock. </ i>

1177
01: 20: 37,176 --> 01: 20: 40,814
Jadi, Will datang. Bukan hari yang baik untuk
lakukan. Ini hari ulang tahunnya.

1178
01: 20: 42,213 --> 01: 20: 44,047
Dan dia datang dari bukit yang berbukit-bukit.

1179
01: 20: 44,049 --> 01: 20: 48,154
Saya tidak yakin apakah itu tabrakan, atau
apakah dia hanya pergi sedikit lebar.

1180
01: 20: 49,356 --> 01: 20: 51,122
Semoga dia baik-baik saja.

1181
01: 20: 51,124 --> 01: 20: 53,323
Tapi itu...

1182
01: 20: 53,325 --> 01: 20: 57,162
Ini tahap yang sangat awal, jadi
kamu tidak pernah tahu dengan ...

1183
01: 20: 57,164 --> 01: 20: 59,265
Anda tidak pernah tahu dengan pengendara.

1184
01: 20: 59,267 --> 01: 21: 01,336
Mereka selalu menyimpan semuanya ...

1185
01: 21: 02,269 --> 01: 21: 03,737
<i> cukup tenang. </ i>

1186
01: 21: 19,388 --> 01: 21: 21,556
Will datang dengan sebuah
pertengkaran dengan sepeda lain,

1187
01: 21: 21,558 --> 01: 21: 23,292
Saya pikir di tikungan bukit paddock.

1188
01: 21: 24,726 --> 01: 21: 27,762
Dia pergi ke pusat perawatan kesehatan.

1189
01: 21: 27,764 --> 01: 21: 31,965
Sepeda telah dibawa kembali dan kami sudah
baru saja diizinkan untuk menyentuhnya

1190
01: 21: 31,967 --> 01: 21: 36,138
kalau-kalau ada yang lebih
serius. Tapi untungnya tidak ada.

1191
01: 21: 36,140 --> 01: 21: 38,005
Jadi, saya hanya melihat ada apa dengan itu,

1192
01: 21: 38,007 --> 01: 21: 40,611
dan saya pikir itu lelah.

1193
01: 21: 42,178 --> 01: 21: 45,947
<i> Anthony diberitahu bahwa Will
memiliki leher patah yang dicurigai. </ i>

1194
01: 21: 45,949 --> 01: 21: 48,885
<i> Dia dilarikan ke rumah sakit. </ i>

1195
01: 21: 48,887 --> 01: 21: 52,988
<i> Saya sudah bicara dengan sejumlah orang
tentang apa yang terjadi. </ i>

1196
01: 21: 52,990 --> 01: 21: 59,896
<i> Tampaknya pengendara lain mencoba keluar-istirahat
dia masuk ke bukit padang rumput. </ i>

1197
01: 21: 59,898 --> 01: 22: 03,833
Tampaknya dia membanting pada waktunya, memotong
depan Will dan menabrak bagian depan sepeda,

1198
01: 22: 03,835 --> 01: 22: 07,339
yang menyebabkannya turun
perangkap kerikil di ujung.

1199
01: 22: 08,073 --> 01: 22: 10,440
Will dibawa ke A & E.

1200
01: 22: 10,442 --> 01: 22: 16,580
Dia memiliki tulang leher patah, dan kami percaya
semacam patah tulang di lehernya juga,

1201
01: 22: 16,582 --> 01: 22: 18,282
tapi kami hanya menunggu CT scan.

1202
01: 22: 18,284 --> 01: 22: 22,089
Jadi pada titik ini, saya tidak bisa mengatakan dengan pasti
pasti tingkat cederanya.

1203
01: 22: 26,961 --> 01: 22: 31,563
<i> Cara akhir musim ini
berakhir bagi saya tidak ideal. </ i>

1204
01: 22: 31,565 --> 01: 22: 34,366
Kami turun
mulai selesaikan dengan lurus dan ...

1205
01: 22: 34,368 --> 01: 22: 38,305
<i> jadi, 100 dan ... 140
bermil-mil sejam ditambah ... </ i>

1206
01: 22: 38,307 --> 01: 22: 41,608
<i> ke area putus di puncak, </ i>

1207
01: 22: 41,610 --> 01: 22: 47,279
pengendara lain ini turun dari dalam
dan hanya menyapu roda depan saya.

1208
01: 22: 47,281 --> 01: 22: 52,020
Jadi, dia pada dasarnya menggerakkan di depan depanku
roda dengan, secara efektif seluruh sepedanya.

1209
01: 22: 52,022 --> 01: 22: 54,922
Saat dia naik, saat dia memukul roda depan saya,

1210
01: 22: 54,924 --> 01: 22: 59.292
Aku terbalik di depan
sepeda motor, secara efektif terlontar

1211
01: 22: 59,294 --> 01: 23: 02,798
dalam garis lurus menuju penghalang.

1212
01: 23: 02,800 --> 01: 23: 08,302
Um, kepala dulu. Saya telah ... Saya tombak
ke tanah dengan wajahku,

1213
01: 23: 08,304 --> 01: 23: 10,304
langsung menghabisi diriku.

1214
01: 23: 10,306 --> 01: 23: 13,942
Saya keluar antara dua dan lima menit.

1215
01: 23: 13,944 --> 01: 23: 20,616
<i> Saya pikir semua orang sangat khawatir,
karena itu benar-benar mengerikan. </ i>

1216
01: 23: 20,618 --> 01: 23: 24.187
<i> Um, kupikir yang lain
datang hampir tanpa cedera, </ i>

1217
01: 23: 24,189 --> 01: 23: 29,292
<i> tapi aku dihukum
sangat parah </ i>

1218
01: 23: 29,294 --> 01: 23: 31,629
<i> di momen itu. </ i>

1219
01: 23: 31,631 --> 01: 23: 33,596
<i> Aku mematahkan leherku. </ i>

1220
01: 23: 33,598 --> 01: 23: 38,368
Satu milimeter ekstra akan
telah lumpuh total,

1221
01: 23: 38,370 --> 01: 23: 40,171
mungkin, atau kematian.

1222
01: 23: 40,173 --> 01: 23: 44,676
Jadi, itu ... maksud saya ... saya tidak bisa ...

1223
01: 23: 44,678 --> 01: 23: 49,480
Itu tidak mungkin lebih dekat,
sejauh yang saya ketahui.

1224
01: 23: 49,482 --> 01: 23: 56,556
<i> Tapi kemudian aku menghabiskan beberapa
minggu di rumah sakit. </ i>

1225
01: 23: 56,558 --> 01: 24: 00,927
<i> Scan, MRI ... Anda tahu, tentu saja
terisolasi sepanjang waktu, </ i>

1226
01: 24: 00,929 --> 01: 24: 02,729
<i> Jadi, kamu tahu, aku tidak bisa bergerak. </ i>

1227
01: 24: 02,731 --> 01: 24: 06,301
<i> Dan beberapa minggu yang cukup menakutkan. </ i>

1228
01: 24: 07,470 --> 01: 24: 10,838
Saya benar-benar nyaman dengan fakta itu

1229
01: 24: 10,840 --> 01: 24: 12,705
jika saya terus balapan,

1230
01: 24: 12,707 --> 01: 24: 15,041
yang saya rencanakan,

1231
01: 24: 15,043 --> 01: 24: 17,778
ini bisa terjadi lagi. Dan
Saya merasa nyaman dengan itu.

1232
01: 24: 17,780 --> 01: 24: 19,848
<i> Kami memahami risikonya. </ i>

1233
01: 24: 19,850 --> 01: 24: 22,282
<i> Kami memahami pekerjaan yang kami lakukan. </ i>

1234
01: 24: 22,284 --> 01: 24: 26.254
Itu sebabnya kami melakukannya.
Karena itu menyenangkan, ini sangat menggembirakan.

1235
01: 24: 26,256 --> 01: 24: 27,988
Itu berbahaya,

1236
01: 24: 27,990 --> 01: 24: 33,162
tapi itu bagian dari kegembiraan. Itu
bagian dari apa yang kita dapatkan dari itu sebagai pembalap.

1237
01: 24: 33,164 --> 01: 24: 37,102
<i> Ini ... menemukan ujung itu. </ i>

1238
01: 24: 42,875 --> 01: 24: 44,673
<i> Ini adalah waktu reflektif untuk tim </ i>

1239
01: 24: 44,675 --> 01: 24: 47,446
<i> saat mereka memulai yang terakhir
lomba akhir pekan musim ini. </ i>

1240
01: 24: 53,117 --> 01: 24: 56,987
<i> Suatu musim, aku pikir dengan ras apa pun
tim, memiliki pasang surut. </ i>

1241
01: 24: 56,989 --> 01: 24: 59,490
<i> Untungnya, kami menemukan jauh
lebih banyak daripada downs kami. </ i>

1242
01: 24: 59,492 --> 01: 25: 03,093
<i> Kami sepertinya selalu melambung
kembali dari kemunduran </ i>

1243
01: 25: 03,095 --> 01: 25: 06,062
<i> dan menjauhlah dengan kuat. Dan saya
pikir tim tumbuh dari itu, </ i>

1244
01: 25: 06,064 --> 01: 25: 09,300
<i> dan dari tantangan
yang kami hadapi. </ i>

1245
01: 25: 09,302 --> 01: 25: 10,969
<i> Kami telah menjadi tim yang jauh lebih besar </ i>

1246
01: 25: 10,971 --> 01: 25: 13,938
<i> daripada yang mungkin kita miliki
dilakukan jika semuanya telah pergi </ i>

1247
01: 25: 13,940 --> 01: 25: 15,874
<i> sangat sederhana dan mudah. ​​</ i>

1248
01: 25: 15,876 --> 01: 25: 19,545
<i> Selama kamu belajar
kesalahan yang kamu buat, </ i>

1249
01: 25: 19,547 --> 01: 25: 22,684
<i> kalau begitu, mereka a
bagian positif dari kehidupan. </ i>

1250
01: 25: 25,587 --> 01: 25: 27,319
<i> Tahun ini luar biasa. </ i>

1251
01: 25: 27,321 --> 01: 25: 31,324
<i> Saya jelas mulai sangat
gugup sebagai pengendara baru </ i>

1252
01: 25: 31,326 --> 01: 25: 36,432
<i> datang ke tim dengan Talan sebagai
kepala pria yang mencoba mengisi sepatu bot. </ i>

1253
01: 25: 37,599 --> 01: 25: 40,801
<i> Sudah besar
kurva belajar, sungguh. </ i>

1254
01: 25: 40,803 --> 01: 25: 44,071
<i> Setiap lagu memiliki
menjadi kurva pembelajaran. </ i>

1255
01: 25: 44,073 --> 01: 25: 48,008
<i> Jadi, karena kita sudah tumbuh di sepanjang
musim, saya menjadi lebih percaya diri. </ i>

1256
01: 25: 48,010 --> 01: 25: 53,183
<i> Aku sudah bertemu banyak orang di sini
paddock daripada di kelas ras. </ i>

1257
01: 25: 58,555 --> 01: 26: 03,425
<i> Ini adalah akhir musim di Snetterton.
Ini adalah tahun balapan yang luar biasa. </ I>

1258
01: 26: 03,427 --> 01: 26: 09,966
Ketika kami memulai ini tahun lalu, itu hanya
Talan di sepeda, dan banyak orang berkata

1259
01: 26: 09,968 --> 01: 26: 13,903
itu ide yang bodoh. Itu akan
tidak pernah terjadi. Itu tidak akan berhasil.

1260
01: 26: 13,905 --> 01: 26: 16,406
Dan, tidak ada yang mau mensponsori kita.

1261
01: 26: 16,408 --> 01: 26: 19,542
<i> Talan keluar tahun lalu
dan dia melakukan pekerjaan yang fenomenal </ i>

1262
01: 26: 19,544 --> 01: 26: 22,582
<i> dan lebih banyak sponsor datang
onboard untuk tahun ini. </ i>

1263
01: 26: 25,517 --> 01: 26: 31,989
Kami telah melalui perjalanan yang sangat panjang
dari Juni 2012, ketika saya pertama kali

1264
01: 26: 31,991 --> 01: 26: 36,160
<i> meninggalkan lubang di sini di Snetterton
ke ke 200 sirkuit </ i>

1265
01: 26: 36,162 --> 01: 26: 38,364
<i> dan ikut ambil bagian
balapan pertama. </ i>

1266
01: 26: 38,366 --> 01: 26: 44,904
<i> Itu adalah waktu yang sangat emosional bagiku dan
Saya menangis untuk seluruh pendinginan. </ I>

1267
01: 26: 44,906 --> 01: 26: 48,107
Hari ini juga sangat emosional,

1268
01: 26: 48,109 --> 01: 26: 54,713
untuk melihat persis apa yang ada
berkembang selama beberapa tahun terakhir.

1269
01: 26: 54,715 --> 01: 26: 59,320
Untuk melihat keluarga yang telah tumbuh
hanya saya, tidur di belakang van saya,

1270
01: 26: 59,322 --> 01: 27: 03,323
untuk semua orang yang kita miliki di sini,

1271
01: 27: 03,325 --> 01: 27: 06,393
<i> keduanya, mengerjakan
sepeda, mengendarai sepeda, </ i>

1272
01: 27: 06,395 --> 01: 27: 09,863
<i> mendukung semua orang
itu di belakang layar. </ i>

1273
01: 27: 09,865 --> 01: 27: 12,968
<i> Ini bukan hanya tentang kita dan
balapan dan bersenang-senang. </ i>

1274
01: 27: 12,970 --> 01: 27: 17,505
<i> Ini tentang membantu banyak lainnya
orang-orang melihat apa yang kami lakukan </ i>

1275
01: 27: 17,507 --> 01: 27: 21,309
dan mengambil inspirasi, dan
ambil motivasi dari itu.

1276
01: 27: 21,311 --> 01: 27: 25,180
Dan Anda semua bisa
sangat bangga dengan itu.

1277
01: 27: 25,182 --> 01: 27: 29,752
Membantu mengubah orang lain
hidup adalah pengalaman yang benar-benar merendahkan.

1278
01: 27: 29,754 --> 01: 27: 33,922
Dan semua orang hidup
tersentuh oleh apa yang kami lakukan.

1279
01: 27: 33,924 --> 01: 27: 38,861
Ini adalah tim yang benar-benar hebat,

1280
01: 27: 38,863 --> 01: 27: 43,333
dan saya sangat senang menjadi bagian darinya

1281
01: 27: 43,335 --> 01: 27: 47,271
dan saya harap Anda bahagia
menjadi bagian dari itu juga.

1282
01: 27: 47,273 --> 01: 27: 52,110
Dan, saya tidak bisa melihatnya berhenti
untuk waktu yang sangat, sangat lama.

1283
01: 27: 52,112 --> 01: 27: 56,481
Dan saya harap Anda semua akan terus berlanjut
dengan perjalanan yang kita ambil

1284
01: 27: 56,483 --> 01: 27: 58,719
dan siapa yang tahu di mana itu akan membawa kita.

1285
01: 28: 00,886 --> 01: 28: 04,223
<i> Satu ide bisa mengubah sejarah. </ i>

1286
01: 28: 04,225 --> 01: 28: 09,228
<i> Butuh keinginan, semangat dan
komitmen untuk membuat ide itu menjadi kenyataan. </ i>

1287
01: 28: 09,230 --> 01: 28: 14,266
<i> Itu tidak akan mungkin tanpa gabungan
upaya setiap anggota tim. </ i>

1288
01: 28: 14,268 --> 01: 28: 19,105
<i> Mereka tidak hanya mengubah persepsi
pengendara cacat di sepeda motor, </ i>

1289
01: 28: 19,107 --> 01: 28: 21,610
<i> mereka juga sudah diukir
jalur untuk orang lain. </ i>

1290
01: 28: 23,378 --> 01: 28: 27,014
<i> Itu adalah roller coaster.
Sudah tahun yang luar biasa. </ I>

1291
01: 28: 27,017 --> 01: 28: 31,785
<i> Kami telah mengumpulkan tim yang banyak
orang-orang tidak berpikir akan berhasil. </ i>

1292
01: 28: 31,787 --> 01: 28: 35,288
<i> Kami mengorbankan banyak sekali
waktu dan energi tahun ini. </ i>

1293
01: 28: 35,290 --> 01: 28: 37,958
<i> Saya pikir itu sudah sepadan. </ i>

1294
01: 28: 37,960 --> 01: 28: 43,899
<i> Kami telah memasukkan beberapa positif yang sangat baik
langkah-langkah untuk mendorong lebih banyak orang </ i>

1295
01: 28: 43,901 --> 01: 28: 47,803
<i> menjadi olahraga yang sebaliknya
akan mengasingkan mereka. </ i>

1296
01: 28: 47,805 --> 01: 28: 49,672
<i> Kami membuatnya bisa tercapai. </ i>

1297
01: 28: 49,674 --> 01: 28: 55,812
<i> Apa yang memimpikan mimpi yang mustahil,
kini telah menjadi mimpi yang bisa diraih, </ i>

1298
01: 28: 55,814 --> 01: 29: 01,651
<i> dan dalam waktu yang sangat singkat, kami sudah
menunjukkan kepada dunia bahwa Anda tidak harus hanya </ i>

1299
01: 29: 01,653 --> 01: 29: 06,657
<i> duduk di sana dan berpikir, "Yah, itu aku
hidup dengan kecacatan. Saya tidak bisa berbuat apa-apa. "</ I>

1300
01: 29: 06,659 --> 01: 29: 08,862
<i> Mereka bisa terus dan melakukan hal-hal hebat. </ i>

1301
01: 29: 11,731 --> 01: 29: 16,099
<i> Perlombaan ini telah memungkinkan kita untuk bersaing
dengan mereka di lapangan bermain level </ i>

1302
01: 29: 16,101 --> 01: 29: 18,036
<i> meskipun kita dinonaktifkan. </ i>

1303
01: 29: 18,038 --> 01: 29: 21,108
<i> Dan oleh mereka memperlakukan kita dengan normal, </ i>

1304
01: 29: 22,175 --> 01: 29: 24,943
<i> yang memberdayakan kita begitu banyak. </ i>

1305
01: 29: 24,945 --> 01: 29: 29,815
<i> Semua orang punya kemampuan
untuk melakukan apa pun yang ingin mereka lakukan. </ i>

1306
01: 29: 29,817 --> 01: 29: 34,486
<i> Itu apakah mereka bisa membuka kunci
kemampuan dalam diri mereka sendiri </ i>

1307
01: 29: 34,488 --> 01: 29: 37,522
<i> dan mengetuk potensi Anda
tidak selalu mudah, </ i>

1308
01: 29: 37,524 --> 01: 29: 40,959
<i> dan itu tidak selalu mudah dilakukan, </ i>

1309
01: 29: 40,961 --> 01: 29: 44,964
<i> karena orang itu rumit
dan kamu harus mengenal dirimu sendiri. </ i>

1310
01: 29: 44,966 --> 01: 29: 48,237
<i> Tahu apa itu kamu
berusaha mencapai dengan sangat baik. </ i>

1311
01: 29: 52,475 --> 01: 29: 57,144
<i> Jadi tahun ini, Talan
Balapan sudah emosional, </ i>

1312
01: 29: 57,146 --> 01: 30: 00,615
<i> kejadian, bukan apa yang saya harapkan. </ i>

1313
01: 30: 00,617 --> 01: 30: 04,818
<i> Itu tidak selalu bagus, tapi
ini merupakan pengalaman yang luar biasa </ i>

1314
01: 30: 04,820 --> 01: 30: 06,654
<i> dan aku tidak akan melakukannya
mengubahnya untuk dunia. </ i>

1315
01: 30: 06,656 --> 01: 30: 10,391
Hidup ini singkat. Kami di sini untuk
waktu yang baik, bukan untuk waktu yang lama,

1316
01: 30: 10,393 --> 01: 30: 17,201
<i> jadi kau berhutang pada dirimu sendiri untuk tidak jadi
dikendalikan, atau dibatasi oleh ketakutan Anda. </ i>

1317
01: 30: 22,674 --> 01: 30: 25,041
<i> Tidak ada batasan, </ i>

1318
01: 30: 25,043 --> 01: 30: 27,843
apakah Anda sebagian
buta, atau sakit, </ i>

1319
01: 30: 27,845 --> 01: 30: 31,781
<i> atau di kursi, melalui sebuah
kecelakaan, atau cedera apa pun. </ i>

1320
01: 30: 31,783 --> 01: 30: 36,419
<i> Apapun itu, tidak ada yang harus menghentikanmu. saya
pikir itulah tujuan utamanya, adalah melakukan lebih banyak lagi. </ i>

1321
01: 30: 36,421 --> 01: 30: 38,021
<i> Karena kau tidak pernah tahu
ada apa di sudut. </ i>

1322
01: 30: 38,023 --> 01: 30: 40,758
<i> Seseorang yang kau cintai, jika
apa pun terjadi pada mereka, </ i>

1323
01.30: 40.760 --> 01.30: 43.727
<i> Anda akan berpikir, "Seandainya saja saya selesai
ini, atau saya berharap saya melakukan itu. "</ i>

1324
01: 30: 43,729 --> 01: 30: 49,134
<i> Tidak ada waktu untuk itu, jadi
benar-benar, Anda perlu memanfaatkan sekarang. </ i>

1325
01: 30: 49,136 --> 01: 30: 54,339
<i> Nikmati, dan tentu saja lulus
pesan ke orang lain, ke teman Anda ... </ i>

1326
01: 30: 54,341 --> 01: 30: 56,144
<i> dan tentu saja lebih banyak menikmatinya. </ i>

1327
01: 31: 00,414 --> 01: 31: 07,187
<i> Kita semua memiliki sumber daya ini
energi kekuatan di dalam kita </ ​​i>

1328
01: 31: 07,189 --> 01: 31: 10,724
<i> yang bisa kita ketuk
menjadi, yang bisa kita gunakan </ i>

1329
01: 31: 10,726 --> 01: 31: 17,530
<i> untuk membuat kita bergerak maju, bahkan ketika
kita memiliki trauma yang mengubah hidup ini, </ i>

1330
01: 31: 17,532 --> 01: 31: 21,001
<i> ini kecelakaan yang mengubah hidup. </ i>

1331
01: 31: 21,003 --> 01: 31: 24,673
<i> Jadi, saya akan mendorong semua orang untuk </ i>

1332
01: 31: 24,675 --> 01: 31: 28,813
<i> luangkan waktu untuk menjadi benar-benar
jujur ​​dengan diri mereka sendiri, </ i>

1333
01: 31: 30,581 --> 01: 31: 35,050
<i> menjadi reflektif tentang bagaimana
menakjubkan mereka sebenarnya. </ i>

1334
01: 31: 35,052 --> 01: 31: 39,088
<i> Karena semua orang benar-benar luar biasa
dan semua orang memiliki kemampuan itu </ i>

1335
01: 31: 39,090 --> 01: 31: 41,958
<i> untuk melakukan hal-hal luar biasa. </ i>

1336
01: 31: 41,960 --> 01: 31: 46,699
<i> Dan itu hanya masuk
energi itu dan menggunakannya. </ i>

1337
01: 31: 47,833 --> 01: 31: 49,102
<i> Jangan biarkan itu sia-sia. </ i>

1338
01: 32: 52,538 --> 01: 32: 57,538

