1
00:00:23,831 --> 00:00:26,082
Musim Semi 2009

2
00:00:26,338 --> 00:00:29,455
Di Usia 50 Tahun, Setelah Absen
10 Tahun Dari  Panggung Hiburan...

3
00:00:29,778 --> 00:00:33,981
...Michael Jackson Diam-Diam Merancang
Pengalaman Konser Yang Sama Sekali Baru.

4
00:00:34,198 --> 00:00:37,481
Penontonnya Hanyalah Sekelompok Kecil
Teknisi Dan Penari Yang Menyaksikan...

5
00:00:37,732 --> 00:00:40,306
...Michael Menciptakan Satu Pertunjukan
Yang Akan Mengembalikannya Ke Panggung.

6
00:00:40,703 --> 00:00:44,319
Film Ini Merupakan Rekaman Yang
Diambil Dari Maret sampai Juni.

7
00:00:44,526 --> 00:00:47,773
Ini Dibuat Untuk Arsip
Pribadi Michael...

8
00:00:47,999 --> 00:00:50,970
...Dan Sebagai Film Pengiring
Untuk Konser Pertunjukannya.

9
00:00:51,156 --> 00:00:53,725
Tanggal 25 Juni, Sisa 8 Hari Lagi,
Michael Dan Tim Akan Terbang...

10
00:00:53,920 --> 00:00:56,720
...Ke London Untuk memulai Latihan
Terakhir Mereka Demi Konser...

11
00:00:56,927 --> 00:00:59,118
...Yang Tiketnya 50 Persen Habis...

12
00:00:59,414 --> 00:01:02,415
...Terjual Yang Sebelumnya
Tak Pernah Terjadi.

13
00:01:02,741 --> 00:01:05,224
Dengan Izin Keluarga Besar Michael Dan
Terima Kasih Untuk Beberapa Kamera...

14
00:01:05,440 --> 00:01:08,189
...Yang Merekam Keajaiban Tersebut,
Inilah Sekilas Bakat Luar Biasa Michael...

15
00:01:08,511 --> 00:01:11,909
...Yang Mempersiapkan Diri Untuk
Penggemarnya Dan Penonton Dunia.

16
00:01:13,570 --> 00:01:16,585
<font color=yellow>--- Penerjemah: Rizal Adam ---</font>
Email: rizaladam@yahoo.com

17
00:01:16,802 --> 00:01:18,343
15 April 2009

18
00:01:18,635 --> 00:01:19,966
Asalmu dari mana?

19
00:01:20,170 --> 00:01:22,365
Aku dari Belanda,
dan ini seolah...

20
00:01:23,106 --> 00:01:25,301
Ini seolah aku menyeberangi
dunia selama 10 jam.

21
00:01:25,509 --> 00:01:27,137
Aku kemari untuk audisi.

22
00:01:27,378 --> 00:01:30,814
Kuberi tahu teman-teman di rumah,
aku akan di panggung dengan Michael.

23
00:01:31,015 --> 00:01:34,348
Aku akan menari untuknya. Tak peduli
jika aku berhasil, tak peduli apa pun.

24
00:01:34,619 --> 00:01:36,314
Terima kasih, Michael.
Aku sangat senang.

25
00:01:36,521 --> 00:01:40,651
Kau mengilhami semua hal
dalam hidupku. Semangatku.

26
00:01:40,858 --> 00:01:42,155
Kau alasan aku menari.

27
00:01:42,360 --> 00:01:45,489
Masih kuingat saat kecil dulu, aku
menonton "Thriller" di TV dengan ibuku...

28
00:01:45,697 --> 00:01:48,257
...dan kurasa itu adalah hal
paling keren di dunia.

29
00:01:48,500 --> 00:01:51,936
Aku pergi tidur dan bangun, yang
pertama kulakukan adalah tidak makan.

30
00:01:52,171 --> 00:01:57,074
Aku mulai memainkan musikmu dan mulai
menari "moonwalking" di atas karpet.

31
00:01:57,276 --> 00:02:00,713
Aku berkata, "Apa yang akan kuberikan
di atas panggung denganmu."

32
00:02:00,914 --> 00:02:04,907
Dan faktanya, yang harus kulakukan...
Ini luar biasa, jadi...

33
00:02:05,585 --> 00:02:08,053
Aku dari Australia...

34
00:02:11,724 --> 00:02:16,058
Aku dengar kabar soal audisi ini
dua hari sebelum ini akan terjadi.

35
00:02:16,263 --> 00:02:19,061
...dan aku berada di
penerbangan berikutnya.

36
00:02:19,366 --> 00:02:23,393
Ini baru permulaan. Aku bahkan
belum berada di atas panggung.

37
00:02:23,604 --> 00:02:28,541
Tak bisa kubayangkan apa yang akan
terjadi di pertunjukan pertama di London.

38
00:02:28,742 --> 00:02:33,180
Kutatap lebih jauh ke depan. Entah apa yang
kuperbuat sesudahnya karena ini Michael.

39
00:02:33,381 --> 00:02:35,212
Aku ingin menari,
paham maksudku?

40
00:02:35,417 --> 00:02:38,079
Dan inspirasi itu berasal darimu.

41
00:02:38,286 --> 00:02:42,552
Kau menginspirasiku dan memberiku
alasan menginspirasi orang lain.

42
00:02:45,794 --> 00:02:47,193
Hidup itu sulit, ya?

43
00:02:47,395 --> 00:02:50,729
Dan aku mencari sesuatu untuk
memberiku sedikit semangat...

44
00:02:50,933 --> 00:02:55,961
...dan memberiku arti untuk
percaya pada sesuatu.

45
00:02:56,205 --> 00:02:59,402
Dan inilah dia.

46
00:03:13,906 --> 00:03:16,008
Untuk Para Penggemar...

47
00:03:17,043 --> 00:03:20,456
Kita akan membuka pertunjukannya
dengan mematikan semua lampu.

48
00:03:20,664 --> 00:03:24,157
Kami akan membuka pembukaan
spektakuler dengan kilatan cahaya.

49
00:03:24,369 --> 00:03:27,338
Kami ingin ada desis, letusan
dan ledakan.

50
00:03:27,538 --> 00:03:30,996
Kami putar video berjudul
"Glimpses and Flashes."

51
00:03:31,509 --> 00:03:36,037
Di sana, Manusia Cahaya keluar,
melayang di atas panggung...

52
00:03:36,281 --> 00:03:41,345
...dan menampilkan rekaman gambar
di tubuhnya secara menakjubkan.

53
00:03:44,356 --> 00:03:46,881
Potongan demi potongan...

54
00:03:47,126 --> 00:03:49,617
...hingga MJ melompat keluar.

55
00:03:49,828 --> 00:03:53,366
...dan dengan tanda dari Michael,
kita mulai pertunjukannya.

56
00:03:53,401 --> 00:03:56,658
("WANNA BE STARTIN'
SOMETHIN"' DIMAINKAN)

57
00:04:08,848 --> 00:04:10,543
¶¶ You wanna be startin' somethin' ¶¶

58
00:04:10,784 --> 00:04:12,218
¶¶ You got to be startin' somethin' ¶¶

59
00:04:12,420 --> 00:04:14,183
¶¶ You wanna be startin' somethin' ¶¶

60
00:04:14,922 --> 00:04:16,048
¶¶ Startin' somethin' ¶¶

61
00:04:16,290 --> 00:04:18,815
¶¶ Hard to get over ¶¶
CHORUS: ¶¶ Yeah, yeah ¶¶

62
00:04:19,026 --> 00:04:20,084
¶¶ Yeah, yeah ¶¶

63
00:04:20,328 --> 00:04:21,795
¶¶ Stuck in the middle ¶¶
¶¶ Yeah, yeah ¶¶

64
00:04:21,996 --> 00:04:23,793
¶¶ And the pain is thunder ¶¶
¶¶ Yeah, yeah ¶¶

65
00:04:23,964 --> 00:04:25,556
¶¶ Hard to get over ¶¶
¶¶ Yeah, yeah ¶¶

66
00:04:25,733 --> 00:04:27,223
¶¶ Too low to get under ¶¶
¶¶ Yeah, yeah ¶¶

67
00:04:27,401 --> 00:04:29,529
¶¶ Stuck in the middle ¶¶
¶¶ Yeah, yeah ¶¶

68
00:04:29,738 --> 00:04:31,501
¶¶ And the pain is thunder ¶¶
¶¶ Yeah, yeah ¶¶

69
00:04:31,673 --> 00:04:33,538
¶¶ You love to pretend
That you're good ¶¶

70
00:04:33,742 --> 00:04:35,801
¶¶ When you're always
Up to no good ¶¶

71
00:04:37,245 --> 00:04:39,110
¶¶ So your tongue became a razor ¶¶

72
00:04:39,348 --> 00:04:40,872
¶¶ Someone's always ¶¶
¶¶ Tryin' ¶¶

73
00:04:41,083 --> 00:04:42,675
¶¶ To start my baby ¶¶
¶¶ Cryin' ¶¶

74
00:04:43,719 --> 00:04:44,744
¶¶ Lyin' ¶¶

75
00:04:44,921 --> 00:04:47,219
¶¶ Now baby's
Slowly dyin' ¶¶

76
00:04:47,390 --> 00:04:48,448
¶¶ Startin' somethin' ¶¶

77
00:04:48,624 --> 00:04:50,216
¶¶ You got to be ¶¶
¶¶ Startin' somethin' ¶¶

78
00:04:50,526 --> 00:04:52,323
¶¶ I said you wanna be ¶¶
¶¶ Startin' somethin' ¶¶

79
00:04:52,962 --> 00:04:54,452
¶¶ Startin' somethin' ¶¶

80
00:04:54,697 --> 00:04:56,722
¶¶ Hard to get over ¶¶
¶¶ Yeah, yeah ¶¶

81
00:04:57,066 --> 00:04:58,124
¶¶ Yeah, yeah ¶¶

82
00:04:58,334 --> 00:04:59,892
¶¶ Stuck in the middle ¶¶
¶¶ Yeah, yeah ¶¶

83
00:05:00,069 --> 00:05:01,935
¶¶ And the pain is thunder ¶¶
¶¶ Yeah, yeah ¶¶

84
00:05:02,106 --> 00:05:04,540
¶¶ Hard to get over ¶¶
¶¶ Yeah, yeah ¶¶

85
00:05:04,708 --> 00:05:05,732
¶¶ Yeah, yeah ¶¶

86
00:05:05,909 --> 00:05:08,275
¶¶ Stuck in the middle ¶¶
¶¶ Yeah, yeah ¶¶

87
00:05:08,445 --> 00:05:09,537
¶¶ Yeah, yeah ¶¶

88
00:05:09,713 --> 00:05:11,578
¶¶ You're a vegetable ¶¶
¶¶ You're a vegetable ¶¶

89
00:05:11,749 --> 00:05:13,376
¶¶ You're a vegetable ¶¶
¶¶ You're a vegetable ¶¶

90
00:05:13,550 --> 00:05:15,142
¶¶ Still they hate you ¶¶
¶¶ Still they hate you ¶¶

91
00:05:15,352 --> 00:05:17,081
¶¶ You're a vegetable ¶¶
¶¶ You're a vegetable ¶¶

92
00:05:17,255 --> 00:05:19,052
¶¶ A buffet ¶¶
¶¶ A buffet ¶¶

93
00:05:19,224 --> 00:05:20,885
¶¶ You're a vegetable ¶¶
¶¶ You're a vegetable ¶¶

94
00:05:21,059 --> 00:05:22,959
¶¶ They eat off of you ¶¶
¶¶ They eat off of you ¶¶

95
00:05:23,128 --> 00:05:25,926
¶¶ You're a vegetable
Ow! ¶¶

96
00:05:54,294 --> 00:05:55,818
Aku mau mainnya lebih
baik lagi.

97
00:05:56,029 --> 00:05:57,087
(MENIRUKAN SUARA GITAR BASS)

98
00:05:57,297 --> 00:05:58,764
Tambahkan ritmenya.

99
00:05:58,965 --> 00:06:00,660
Kurasa bagian itu
masih kurang.

100
00:06:00,901 --> 00:06:03,699
(MENIRUKAN SUARA GITAR BASS)

101
00:06:05,605 --> 00:06:07,403
Seirama dengan lagunya.

102
00:06:07,608 --> 00:06:09,269
- Bagian itu tak ada.
- Mestinya ada.

103
00:06:09,477 --> 00:06:11,445
Aku tahu, semua ini
demi cinta.

104
00:06:11,646 --> 00:06:14,479
Musiknya akan lebih baik.
Kita akan sempurnakan.

105
00:06:15,817 --> 00:06:20,686
¶¶ Your love is magical ¶¶

106
00:06:20,922 --> 00:06:24,484
¶¶ That's how I feel ¶¶

107
00:06:24,693 --> 00:06:31,030
¶¶ But I have not the words
To explain ¶¶

108
00:06:31,233 --> 00:06:34,498
¶¶ To tell you ¶¶

109
00:06:34,703 --> 00:06:35,863
¶¶ I love you ¶¶

110
00:06:36,071 --> 00:06:38,699
(JERITAN DAN SORAK
PENONTON)

111
00:06:38,941 --> 00:06:41,035
<i>Jackson tiba 15 menit lagi.</i>

112
00:06:41,244 --> 00:06:44,543
Penampilan terakhir Michael Jackson
berlangsung di sini, di London...

113
00:06:44,747 --> 00:06:47,079
...saat World Music Awards
tahun 2006.

114
00:06:47,317 --> 00:06:50,718
<i>Michael Jackson sudah tiba.
Langsung menaiki panggung.</i>

115
00:06:54,858 --> 00:06:57,987
Ini dia.

116
00:07:03,667 --> 00:07:05,726
Aku menyayangi kalian.

117
00:07:05,970 --> 00:07:06,959
(TERTAWA)

118
00:07:07,137 --> 00:07:09,071
Kami menyayangimu!

119
00:07:10,841 --> 00:07:16,246
Aku akan menyanyikan lagu yang
ingin didengar para penggemarku.

120
00:07:17,249 --> 00:07:21,242
Ini akan menjadi pertunjukan
terakhir dalam hidupku.

121
00:07:22,521 --> 00:07:25,115
Sampai nanti di bulan Juli.

122
00:07:34,267 --> 00:07:36,064
¶¶ If you can't feed your baby ¶¶
¶¶ Yeah, yeah ¶¶

123
00:07:36,235 --> 00:07:37,862
¶¶ Then don't have a baby ¶¶
¶¶ Yeah, yeah ¶¶

124
00:07:38,037 --> 00:07:39,629
¶¶ And don't think maybe ¶¶
¶¶ Yeah, yeah ¶¶

125
00:07:39,872 --> 00:07:42,568
¶¶ If you can't feed your baby ¶¶
¶¶ Yeah, yeah ¶¶

126
00:07:42,775 --> 00:07:44,606
¶¶ Tryin' ¶¶

127
00:07:44,810 --> 00:07:46,142
¶¶ Cryin' ¶¶

128
00:07:46,380 --> 00:07:47,369
¶¶ Lyin' ¶¶

129
00:07:47,581 --> 00:07:49,446
¶¶ Now baby's slowly dyin' ¶¶

130
00:07:49,650 --> 00:07:51,015
¶¶ Hoo ¶¶
¶¶ Startin' somethin' ¶¶

131
00:07:51,218 --> 00:07:53,015
¶¶ You got to be ¶¶
¶¶ Startin' somethin' ¶¶

132
00:07:53,220 --> 00:07:54,812
¶¶ You wanna be ¶¶
¶¶ Startin' somethin' ¶¶

133
00:07:55,055 --> 00:07:56,818
¶¶ You got to be ¶¶
¶¶ Startin' somethin' ¶¶

134
00:07:57,057 --> 00:07:58,649
¶¶ Hard to get over ¶¶
¶¶ Yeah, yeah ¶¶

135
00:07:58,825 --> 00:08:00,622
¶¶ Too low to get under ¶¶
¶¶ Yeah, yeah ¶¶

136
00:08:00,794 --> 00:08:02,558
¶¶ You're stuck in the middle ¶¶
¶¶ Yeah, yeah ¶¶

137
00:08:02,730 --> 00:08:04,527
¶¶ And the pain is thunder ¶¶
¶¶ Yeah, yeah ¶¶

138
00:08:04,699 --> 00:08:06,098
¶¶ Hard to get over ¶¶
¶¶ Yeah, yeah ¶¶

139
00:08:06,267 --> 00:08:08,167
¶¶ Too low to get under ¶¶
¶¶ Yeah, yeah ¶¶

140
00:08:08,403 --> 00:08:11,531
¶¶ You're stuck in the middle ¶¶
¶¶ Yeah, yeah ¶¶

141
00:08:11,739 --> 00:08:13,172
¶¶ Lift your head up high ¶¶

142
00:08:13,408 --> 00:08:15,239
¶¶ And scream out to the world ¶¶

143
00:08:15,443 --> 00:08:16,910
¶¶ I know I am someone ¶¶

144
00:08:17,111 --> 00:08:18,773
¶¶ And let the truth unfurl ¶¶

145
00:08:18,981 --> 00:08:20,744
¶¶ No one can hurt you now ¶¶

146
00:08:20,950 --> 00:08:22,918
¶¶ Because you know what's true ¶¶

147
00:08:23,118 --> 00:08:24,551
¶¶ I believe in me ¶¶

148
00:08:24,753 --> 00:08:27,586
¶¶ So you believe in you
Help me sing it ¶¶

149
00:08:27,756 --> 00:08:29,348
CHORUS: ¶¶ Ma ma se,
ma ma sa Ma ma coo sa ¶¶

150
00:08:29,558 --> 00:08:30,923
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

151
00:08:31,093 --> 00:08:32,856
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

152
00:08:33,062 --> 00:08:34,792
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

153
00:08:34,965 --> 00:08:36,626
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

154
00:08:36,800 --> 00:08:38,597
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

155
00:08:38,768 --> 00:08:40,497
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

156
00:08:40,670 --> 00:08:41,864
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

157
00:08:42,072 --> 00:08:43,699
¶¶ Sing it to the world ¶¶

158
00:08:43,940 --> 00:08:45,567
¶¶ Sing it out loud ¶¶

159
00:08:50,647 --> 00:08:51,979
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

160
00:08:52,149 --> 00:08:53,844
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

161
00:08:54,018 --> 00:08:55,713
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

162
00:08:55,886 --> 00:08:56,978
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

163
00:08:57,154 --> 00:08:59,145
¶¶ Help me sing it
Ooh! ¶¶

164
00:08:59,357 --> 00:09:01,587
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

165
00:09:01,792 --> 00:09:03,020
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

166
00:09:03,227 --> 00:09:04,216
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

167
00:09:04,462 --> 00:09:05,520
¶¶ Help me sing it ¶¶

168
00:09:05,730 --> 00:09:07,220
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

169
00:09:07,466 --> 00:09:09,297
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

170
00:09:09,501 --> 00:09:10,900
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

171
00:09:11,136 --> 00:09:12,603
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

172
00:09:12,804 --> 00:09:14,738
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

173
00:09:14,973 --> 00:09:16,600
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

174
00:09:16,808 --> 00:09:18,503
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

175
00:09:18,710 --> 00:09:20,507
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

176
00:09:20,712 --> 00:09:22,043
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

177
00:09:22,247 --> 00:09:23,977
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

178
00:09:24,183 --> 00:09:26,117
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

179
00:09:26,319 --> 00:09:27,877
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

180
00:09:28,121 --> 00:09:29,418
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

181
00:09:29,656 --> 00:09:30,680
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

182
00:09:30,890 --> 00:09:32,187
¶¶ Help me sing it ¶¶

183
00:09:32,392 --> 00:09:33,825
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

184
00:09:34,027 --> 00:09:35,255
¶¶ Ma ma se, ma ma sa
Ma ma coo sa ¶¶

185
00:09:35,495 --> 00:09:37,360
¶¶ You wanna be startin' somethin' ¶¶

186
00:09:37,563 --> 00:09:39,190
¶¶ You got to be ¶¶
¶¶ Startin' somethin' ¶¶

187
00:09:39,399 --> 00:09:41,163
¶¶ I said you wanna be ¶¶
¶¶ Startin' somethin' ¶¶

188
00:09:41,368 --> 00:09:43,666
¶¶ Ooh! ¶¶
¶¶ Startin' somethin' ¶¶

189
00:09:43,871 --> 00:09:46,635
(ORANG-ORANG BERTEPUK TANGAN)

190
00:09:50,010 --> 00:09:52,834
("BAD" DIMAINKAN)

191
00:09:56,918 --> 00:09:59,580
Bagus. Senang melihat kalian semua.
Terima kasih sudah datang kemari.

192
00:10:01,189 --> 00:10:05,751
Idenya mengumpulkan semua orang
berbakat dari seluruh dunia.

193
00:10:05,927 --> 00:10:08,225
("SMOOTH CRIMINAL" DIMAINKAN)

194
00:10:10,198 --> 00:10:12,291
Para penari di pertunjukan
Michael Jackson...

195
00:10:12,467 --> 00:10:14,595
...adalah simbol dari Michael Jackson.

196
00:10:14,804 --> 00:10:17,295
Mereka adalah simbol
dari dia.

197
00:10:17,540 --> 00:10:20,976
Semuanya akan lebih besar dan
bersemangat dalam dunianya.

198
00:10:21,210 --> 00:10:22,677
Pengambilan pertama,
terima kasih.

199
00:10:30,220 --> 00:10:32,629
Grup berikutnya.
Kalian semua hebat.

200
00:10:32,664 --> 00:10:34,813
("DON'T STOP 'TIL YOU
GET ENOUGH" DIMAINKAN)

201
00:10:37,194 --> 00:10:38,889
Langsing, cantik, seksi.

202
00:10:39,096 --> 00:10:41,963
Penari yang bisa bergoyang.
Tapi jika tak punya kualitas...

203
00:10:42,199 --> 00:10:45,066
...mereka takkan dapatkan
pekerjaannya.

204
00:10:46,204 --> 00:10:49,469
¶¶ Don't
stop till you get enough Ow! ¶¶

205
00:10:49,707 --> 00:10:52,699
("SMOOTH CRIMINAL" DIMAINKAN)

206
00:10:59,650 --> 00:11:01,208
Dia yang tepat.

207
00:11:01,419 --> 00:11:02,443
(ORANG BERTEPUK TANGAN)

208
00:11:02,621 --> 00:11:09,117
<i>Dan para penari utama Michael
Jackson untuk konser This Is It adalah...</i>

209
00:11:13,332 --> 00:11:16,460
("BAD" DIMAINKAN)

210
00:11:24,511 --> 00:11:26,945
Itu diletakkan di sana.

211
00:11:27,680 --> 00:11:29,944
Seharusnya itu diletakkan di sana.

212
00:11:31,351 --> 00:11:33,148
Kerangka bergerak.

213
00:11:33,987 --> 00:11:36,752
("JAM" DIMAINKAN)

214
00:11:36,957 --> 00:11:40,518
Hari ini kegiatan yang amat menarik
karena kami harus melompat.

215
00:11:40,861 --> 00:11:44,388
Ada kecepatan laju lift
dan kecepatan melompat.

216
00:11:45,366 --> 00:11:47,834
Bagian ini, kalian harus
mengantisipasi saat berhenti.

217
00:11:49,036 --> 00:11:51,470
Bahumu tetap di depan,
pandangan di depan...

218
00:11:51,672 --> 00:11:55,040
...sesaat sebelum melompat,
posisi jongkok seperti ini...

219
00:11:55,277 --> 00:11:56,801
...dan kau akan diangkat ke atas.

220
00:11:57,012 --> 00:11:59,480
- Kau rasakan tekanannya?
- Ya.

221
00:11:59,681 --> 00:12:01,273
Ya, itulah adrenalinnya.

222
00:12:05,987 --> 00:12:07,887
¶¶ Jam ¶¶

223
00:12:09,659 --> 00:12:11,593
¶¶ Jam ¶¶

224
00:12:14,030 --> 00:12:15,793
¶¶ Jam ¶¶

225
00:12:18,000 --> 00:12:21,231
¶¶ Nation to nation, all the world
Must come together ¶¶

226
00:12:21,437 --> 00:12:23,200
¶¶ Face the problems that we see ¶¶

227
00:12:23,406 --> 00:12:25,898
¶¶ Then maybe somehow
We can work it out ¶¶

228
00:12:26,109 --> 00:12:27,940
¶¶ I asked my neighbor for a favor ¶¶

229
00:12:28,178 --> 00:12:29,509
¶¶ She said, later ¶¶

230
00:12:29,713 --> 00:12:31,544
¶¶ What has come of all the people? ¶¶

231
00:12:31,748 --> 00:12:33,943
¶¶ Have we lost love
Of what it's about? ¶¶

232
00:12:34,184 --> 00:12:37,915
¶¶ I have to find my peace
Cos no one seems to let me be ¶¶

233
00:12:38,121 --> 00:12:39,713
¶¶ False prophets cry of doom ¶¶

234
00:12:39,923 --> 00:12:42,085
¶¶ What are the possibilities? ¶¶

235
00:12:42,327 --> 00:12:44,625
¶¶ I told my brother
There'll be problem times ¶¶

236
00:12:44,863 --> 00:12:46,194
¶¶ And tears for fears ¶¶

237
00:12:46,397 --> 00:12:48,228
¶¶ We must live each day
Like it's the last ¶¶

238
00:12:48,433 --> 00:12:50,230
¶¶ Go with it, go with it! ¶¶

239
00:12:50,435 --> 00:12:51,629
¶¶ Jam ¶¶

240
00:12:51,870 --> 00:12:54,100
¶¶ It ain't
It ain't too much stuff ¶¶

241
00:12:54,339 --> 00:12:55,931
¶¶ Jam ¶¶

242
00:12:56,140 --> 00:12:58,041
¶¶ It ain't too much for me to ¶¶

243
00:12:58,244 --> 00:12:59,404
¶¶ Jam ¶¶

244
00:12:59,612 --> 00:13:01,910
¶¶ It ain't
It ain't too much stuff ¶¶

245
00:13:02,114 --> 00:13:04,275
¶¶ Jam ¶¶

246
00:13:04,483 --> 00:13:06,144
¶¶ It ain't too much for me to ¶¶

247
00:13:06,385 --> 00:13:07,409
¶¶ Jam ¶¶

248
00:13:07,620 --> 00:13:10,453
¶¶ Uh-huh
It ain't too much stuff ¶¶

249
00:13:10,656 --> 00:13:12,283
¶¶ Jam ¶¶

250
00:13:12,491 --> 00:13:14,289
¶¶ It ain't too much for me to ¶¶

251
00:13:14,494 --> 00:13:15,483
¶¶ Jam ¶¶

252
00:13:15,662 --> 00:13:18,153
¶¶ Uh-huh
It ain't too much stuff ¶¶

253
00:13:18,398 --> 00:13:19,422
¶¶ Jam ¶¶

254
00:13:19,633 --> 00:13:22,898
¶¶ Don't you...
It ain't too much for me ¶¶

255
00:13:38,653 --> 00:13:40,245
(SUARA PECUTAN)

256
00:13:48,497 --> 00:13:50,522
(SUARA KACA PECAH)

257
00:13:56,471 --> 00:13:58,302
(SUARA PECUTAN)

258
00:14:01,610 --> 00:14:03,339
¶¶ It ain't too hot for me to jam ¶¶

259
00:14:03,545 --> 00:14:05,309
¶¶ It ain't too hot for me to jam ¶¶

260
00:14:05,515 --> 00:14:07,415
¶¶ It ain't too hot for me to jam ¶¶

261
00:14:07,617 --> 00:14:09,278
¶¶ It ain't too hot for me to jam ¶¶

262
00:14:09,485 --> 00:14:11,544
¶¶ It ain't too hot for me to jam ¶¶

263
00:14:11,788 --> 00:14:13,346
¶¶ It ain't too hot for me to jam ¶¶

264
00:14:13,556 --> 00:14:15,854
¶¶ It ain't too hot for me to jam
It ain't too hot for me to jam ¶¶

265
00:14:16,025 --> 00:14:17,686
¶¶ It ain't too hot for me to jam ¶¶

266
00:14:32,209 --> 00:14:33,836
¶¶ Ooh! ¶¶
¶¶ Jam ¶¶

267
00:14:34,044 --> 00:14:36,513
¶¶ It ain't
It ain't too much stuff ¶¶

268
00:14:36,715 --> 00:14:37,704
¶¶ Jam ¶¶

269
00:14:37,949 --> 00:14:40,884
¶¶ It ain't... Don't you...
It ain't too much for me ¶¶

270
00:14:41,086 --> 00:14:42,849
¶¶ Jam ¶¶

271
00:14:43,054 --> 00:14:44,885
¶¶ It ain't too much stuff ¶¶

272
00:14:45,090 --> 00:14:46,489
¶¶ Jam ¶¶

273
00:14:46,691 --> 00:14:49,387
¶¶ It ain't too much for me ¶¶

274
00:14:49,594 --> 00:14:50,583
¶¶ Get on it ¶¶

275
00:14:50,829 --> 00:14:53,230
¶¶ Get on it, give it, baby ¶¶

276
00:14:53,466 --> 00:14:54,956
¶¶ Give it to me ¶¶

277
00:14:57,036 --> 00:15:02,497
¶¶ Got to get it
You just want to give it ¶¶

278
00:15:02,708 --> 00:15:05,370
(ORANG-ORANG BERTEPUK TANGAN)

279
00:15:06,912 --> 00:15:09,882
Kami ada di Culver Studios,
syuting di layar hijau.

280
00:15:10,083 --> 00:15:13,985
Kami akan latihan lagu The Drill, Cadence
dan "They Don't Really Care About Us."

281
00:15:14,187 --> 00:15:17,122
Ini akan keren karena mereka
akan menggandakan penarinya.

282
00:15:17,591 --> 00:15:22,688
Jadi 11 penari kami akan
menjadi 1100 penari...

283
00:15:22,896 --> 00:15:24,591
...dan ini akan sangat keren.

284
00:15:24,798 --> 00:15:27,233
Kami sangat bersemangat karena
Michael akan datang hari ini.

285
00:15:27,435 --> 00:15:28,902
Itu Michael datang.

286
00:15:29,103 --> 00:15:30,472
Jagoannya sudah datang.

287
00:15:32,206 --> 00:15:35,107
Jadi kami bisa memberimu ini:
Satu juta orang.

288
00:15:35,309 --> 00:15:37,243
Michael, pertama-tama,
apa kau suka ini?

289
00:15:37,445 --> 00:15:41,313
Ya, itu gerakan keren tapi terlalu
menyebar sampai ke ujung.

290
00:15:41,549 --> 00:15:44,041
Kami bisa hentikan itu kapan pun
saat kau tekan tombol.

291
00:15:44,219 --> 00:15:45,743
Kau boleh gandakan sampai
tak terhingga.

292
00:15:45,921 --> 00:15:47,388
Sepertinya tak ada lagi.

293
00:15:47,589 --> 00:15:52,424
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
Atau mungkin hanya 9 penari?

294
00:15:52,628 --> 00:15:53,822
- 10.
- Bagus.

295
00:15:58,300 --> 00:16:00,064
Apa itu?

296
00:16:02,839 --> 00:16:04,898
Sekali lagi.
6, 7, 8...

297
00:16:12,782 --> 00:16:14,272
¶¶ Who? ¶¶

298
00:16:17,755 --> 00:16:19,052
¶¶ Who's bad? ¶¶

299
00:16:31,870 --> 00:16:33,633
¶¶ Who? ¶¶

300
00:16:38,710 --> 00:16:40,371
¶¶ Who? ¶¶

301
00:17:13,013 --> 00:17:14,503
¶¶ Skin head, dead head ¶¶

302
00:17:14,715 --> 00:17:15,739
¶¶ Everybody gone bad ¶¶

303
00:17:15,983 --> 00:17:17,109
¶¶ Situation, aggravation ¶¶

304
00:17:17,317 --> 00:17:18,306
¶¶ Everybody allegation ¶¶

305
00:17:18,485 --> 00:17:19,747
¶¶ In the suit, on the news ¶¶

306
00:17:19,920 --> 00:17:21,013
¶¶ Everybody dog food ¶¶

307
00:17:21,189 --> 00:17:22,383
¶¶ Bang bang, shot dead ¶¶

308
00:17:22,557 --> 00:17:23,717
¶¶ Everybody's gone mad ¶¶

309
00:17:23,892 --> 00:17:27,521
¶¶ All I wanna say is that
They don't really care about us ¶¶

310
00:17:28,897 --> 00:17:32,355
¶¶ All I wanna say is that
They don't really care about us ¶¶

311
00:17:36,871 --> 00:17:39,170
¶¶ Tell me what has become
Of my rights ¶¶

312
00:17:39,375 --> 00:17:41,900
¶¶ Am I invisible cos you ignore me? ¶¶

313
00:17:42,144 --> 00:17:47,275
¶¶ The proclamation promised me
Free liberty, now ¶¶

314
00:17:47,516 --> 00:17:49,541
¶¶ I'm tired of bein'
The victim of shame ¶¶

315
00:17:49,752 --> 00:17:52,084
¶¶ They're throwing me
In a class with a bad name ¶¶

316
00:17:52,288 --> 00:17:56,419
¶¶ I can't believe this is the land
From which I came ¶¶

317
00:17:57,160 --> 00:17:58,388
¶¶ Skin head, dead head ¶¶

318
00:17:58,595 --> 00:17:59,721
¶¶ Everybody gone bad ¶¶

319
00:17:59,930 --> 00:18:00,954
¶¶ Situation, speculation ¶¶

320
00:18:01,198 --> 00:18:02,256
¶¶ Everybody allegation ¶¶

321
00:18:02,465 --> 00:18:04,729
¶¶ Beat me, bash me
You can never trash me ¶¶

322
00:18:04,935 --> 00:18:07,563
¶¶ Hit me, kick me
You can never get me ¶¶

323
00:18:07,771 --> 00:18:11,401
¶¶ All I wanna say is that
They don't really care about us ¶¶

324
00:18:12,743 --> 00:18:16,201
¶¶ All I wanna say is that
They don't really care about us ¶¶

325
00:18:41,840 --> 00:18:45,333
<i>Apa yang akan tercatat
dalam sejarah...</i>

326
00:18:45,578 --> 00:18:51,778
<i>...akan jadi demonstrasi terbesar bagi
kemerdekaan dalam sejarah bangsa kita.</i>

327
00:18:51,985 --> 00:18:56,149
¶¶ Every day, create your history ¶¶

328
00:18:59,359 --> 00:19:03,126
¶¶ Some things in life
They just don't wanna see ¶¶

329
00:19:03,330 --> 00:19:05,628
¶¶ But if Martin Luther was livin' ¶¶

330
00:19:05,833 --> 00:19:09,030
¶¶ He wouldn't let this be ¶¶

331
00:19:09,270 --> 00:19:12,262
¶¶ All I wanna say is that
They don't really care about us ¶¶

332
00:19:14,441 --> 00:19:18,105
¶¶ All I wanna say is that
They don't really care about us ¶¶

333
00:19:19,514 --> 00:19:23,507
¶¶ All I wanna say is that
They don't really care about us ¶¶

334
00:19:24,552 --> 00:19:26,952
¶¶ All I wanna say is that
They don't really care about ¶¶

335
00:19:27,155 --> 00:19:29,783
¶¶ All I wanna say is that
They don't really care about ¶¶

336
00:19:29,991 --> 00:19:32,391
¶¶ All I wanna say is that
They don't really care about us ¶¶

337
00:19:32,628 --> 00:19:34,459
(BUNYI KLAKSON)

338
00:19:41,370 --> 00:19:43,463
(BUNYI KLAKSON)

339
00:19:44,140 --> 00:19:46,199
Tahan tepuk tangannya.

340
00:19:46,409 --> 00:19:49,470
Padamkan lampu perlahan.

341
00:19:55,519 --> 00:19:57,885
Ayo kita coba saja.

342
00:19:58,088 --> 00:20:02,525
¶¶ Why? Why? Why? ¶¶

343
00:20:04,161 --> 00:20:06,528
¶¶ Tell 'em that is
Human nature ¶¶

344
00:20:06,731 --> 00:20:08,995
¶¶ Why? Why? ¶¶

345
00:20:09,200 --> 00:20:11,498
¶¶ Does he do me that way? ¶¶

346
00:20:11,703 --> 00:20:14,604
¶¶ If they say
Why? Why? ¶¶

347
00:20:14,839 --> 00:20:17,399
¶¶ Tell 'em that is human nature ¶¶

348
00:20:17,608 --> 00:20:19,166
¶¶ Why? Why? ¶¶

349
00:20:20,611 --> 00:20:22,307
¶¶ Does he do me that way? ¶¶

350
00:20:22,514 --> 00:20:25,074
¶¶ I like livin' this way ¶¶

351
00:20:25,317 --> 00:20:27,342
¶¶ I like lovin' this way ¶¶

352
00:20:27,553 --> 00:20:28,611
(ORTEGA TERTAWA)

353
00:20:28,854 --> 00:20:31,118
(BERBICARA SAMAR-SAMAR)

354
00:20:33,025 --> 00:20:34,617
¶¶ Reaching out ¶¶

355
00:20:34,893 --> 00:20:37,418
(PARA PRIA BERBICARA SAMAR-SAMAR)

356
00:20:39,466 --> 00:20:42,435
(MENYANYI SAMAR-SAMAR)

357
00:20:42,635 --> 00:20:44,070
(WANITA BERBICARA SAMAR-SAMAR)

358
00:20:44,137 --> 00:20:46,469
¶¶ At a stranger ¶¶

359
00:20:46,706 --> 00:20:49,766
¶¶ The city winks a sleepless eye ¶¶

360
00:20:49,976 --> 00:20:52,035
¶¶ Hear her voice ¶¶

361
00:20:52,879 --> 00:20:54,073
¶¶ Shake my window ¶¶

362
00:20:54,280 --> 00:20:55,714
Suaramu bagus, MJ.
Bagus sekali.

363
00:20:55,916 --> 00:20:59,044
¶¶ Sweet seducing sighs ¶¶

364
00:20:59,253 --> 00:21:00,550
¶¶ Get me out ¶¶

365
00:21:00,755 --> 00:21:02,723
Di bagian itu.

366
00:21:02,923 --> 00:21:05,221
¶¶ Into the night-time ¶¶

367
00:21:05,426 --> 00:21:09,487
¶¶ Four walls
Won't hold me tonight ¶¶

368
00:21:10,464 --> 00:21:13,161
¶¶ If this town ¶¶

369
00:21:13,402 --> 00:21:15,893
¶¶ Is just an apple ¶¶

370
00:21:16,104 --> 00:21:19,471
¶¶ Let me take a bite ¶¶

371
00:21:19,674 --> 00:21:22,802
¶¶ If they say
Why? Why? ¶¶

372
00:21:23,011 --> 00:21:25,411
¶¶ Tell 'em that is human nature ¶¶

373
00:21:25,614 --> 00:21:27,742
¶¶ Why? Why? ¶¶

374
00:21:27,950 --> 00:21:29,975
¶¶ Does he do me that way? ¶¶

375
00:21:30,186 --> 00:21:32,882
¶¶ If they say
Why? Why? ¶¶

376
00:21:33,089 --> 00:21:35,421
¶¶ Tell 'em that is human nature ¶¶

377
00:21:35,625 --> 00:21:37,786
¶¶ Why? Why? ¶¶

378
00:21:37,994 --> 00:21:40,622
¶¶ Does he do me that way? ¶¶

379
00:21:40,830 --> 00:21:43,321
¶¶ Reaching out ¶¶

380
00:21:43,933 --> 00:21:46,334
¶¶ Into the night-time ¶¶

381
00:21:46,537 --> 00:21:50,166
¶¶ Electric eyes are everywhere ¶¶

382
00:21:50,974 --> 00:21:53,169
¶¶ See that girl ¶¶

383
00:21:53,410 --> 00:21:56,004
¶¶ She knows I'm watching ¶¶

384
00:21:56,213 --> 00:21:59,910
¶¶ She likes the way I stare ¶¶

385
00:22:00,117 --> 00:22:03,451
¶¶ If they say
Why? Why? ¶¶

386
00:22:03,655 --> 00:22:05,987
¶¶ Tell 'em that is human nature ¶¶

387
00:22:06,191 --> 00:22:08,489
¶¶ Why? Why? ¶¶

388
00:22:08,693 --> 00:22:10,524
¶¶ Does he do me that way? ¶¶

389
00:22:10,728 --> 00:22:13,629
¶¶ If they say
Why? Why? ¶¶

390
00:22:13,832 --> 00:22:16,198
¶¶ Tell 'em that is human nature ¶¶

391
00:22:16,434 --> 00:22:18,665
¶¶ Why? Why? ¶¶

392
00:22:18,871 --> 00:22:20,736
¶¶ Does he do me that way? ¶¶

393
00:22:20,973 --> 00:22:23,464
¶¶ I like livin' this way ¶¶

394
00:22:23,676 --> 00:22:26,076
¶¶ I like lovin' this way ¶¶

395
00:22:30,983 --> 00:22:35,819
¶¶ Hey, why, oh, why? ¶¶

396
00:22:36,022 --> 00:22:41,585
¶¶ Hey, why, oh, why? ¶¶

397
00:22:41,828 --> 00:22:44,160
¶¶ Looking out ¶¶

398
00:22:44,364 --> 00:22:46,059
(MUSIK BERHENTI)

399
00:22:53,508 --> 00:22:55,567
¶¶ Across the morning ¶¶

400
00:22:55,776 --> 00:22:58,711
¶¶ The city's heart begins to beat ¶¶

401
00:23:00,615 --> 00:23:02,981
¶¶ See that girl ¶¶

402
00:23:03,184 --> 00:23:05,914
¶¶ She knows I'm watching ¶¶

403
00:23:06,120 --> 00:23:09,284
¶¶ She likes the way I stare ¶¶

404
00:23:09,525 --> 00:23:13,017
¶¶ If they say
Why? Why? ¶¶

405
00:23:13,228 --> 00:23:15,628
¶¶ Tell 'em that is human nature ¶¶

406
00:23:15,864 --> 00:23:18,094
¶¶ Why? Why? ¶¶

407
00:23:18,300 --> 00:23:20,063
¶¶ Does he do me that way? ¶¶

408
00:23:20,269 --> 00:23:23,137
¶¶ If they say
Why? Why? ¶¶

409
00:23:23,373 --> 00:23:25,705
¶¶ Tell 'em that is human nature ¶¶

410
00:23:25,909 --> 00:23:28,139
¶¶ Why? Why? ¶¶

411
00:23:28,378 --> 00:23:30,209
¶¶ Does he do me that way? ¶¶

412
00:23:30,413 --> 00:23:33,314
¶¶ If they say
Why? Why? ¶¶

413
00:23:33,550 --> 00:23:36,041
¶¶ Tell 'em that is human nature ¶¶

414
00:23:36,252 --> 00:23:38,220
¶¶ Why? Why? ¶¶

415
00:23:38,421 --> 00:23:40,913
¶¶ Does she do me that way? ¶¶

416
00:23:41,125 --> 00:23:44,822
¶¶ Why? Why? Why? ¶¶

417
00:23:46,797 --> 00:23:48,628
¶¶ Hey ¶¶

418
00:23:48,832 --> 00:23:50,299
¶¶ Does he do me that way? ¶¶

419
00:23:50,534 --> 00:23:54,402
¶¶ If they say
Why? Why? Why? Why? ¶¶

420
00:23:55,807 --> 00:23:57,069
¶¶ Tell 'em ¶¶

421
00:23:57,275 --> 00:23:58,674
¶¶ Hey ¶¶

422
00:23:58,910 --> 00:24:01,105
¶¶ I like livin' this way ¶¶

423
00:24:01,313 --> 00:24:04,749
¶¶ I like lovin' this way ¶¶

424
00:24:04,950 --> 00:24:06,645
¶¶ Ooh ¶¶

425
00:24:06,851 --> 00:24:11,049
¶¶ Why? Why? ¶¶

426
00:24:11,256 --> 00:24:12,918
¶¶ Oh, why? ¶¶

427
00:24:13,125 --> 00:24:18,961
¶¶ Oh, why? Oh, why? ¶¶

428
00:24:19,165 --> 00:24:22,362
¶¶ Oh, why? ¶¶

429
00:24:54,002 --> 00:24:56,800
(MUSIK BIG-BAND BERMAIN)

430
00:25:00,975 --> 00:25:05,345
¶¶ Put the blame on Mame, boys ¶¶

431
00:25:05,547 --> 00:25:09,039
¶¶ Put the blame on Mame ¶¶

432
00:25:09,251 --> 00:25:13,881
¶¶ Mame did a dance
Called the Hitchy-koo ¶¶

433
00:25:14,123 --> 00:25:18,220
¶¶ That's the thing
That slew McGrew ¶¶

434
00:25:18,428 --> 00:25:21,761
¶¶ Put the blame on Mame, boys ¶¶

435
00:25:21,998 --> 00:25:23,226
Sebentar lagi, Mike.

436
00:25:23,433 --> 00:25:25,060
Putar.

437
00:25:25,235 --> 00:25:26,896
Dan Gilda bernyanyi.

438
00:25:27,137 --> 00:25:30,698
¶¶ Put the blame ¶¶

439
00:25:30,907 --> 00:25:36,437
¶¶ On Mame ¶¶

440
00:25:37,515 --> 00:25:39,176
Luar biasa!

441
00:25:49,894 --> 00:25:51,192
Sedang apa dia di sini?

442
00:26:04,409 --> 00:26:06,570
Dan cut.
Itu bagus.

443
00:26:06,778 --> 00:26:08,212
Mari kita cut.

444
00:26:08,414 --> 00:26:09,540
- Baik, Bruce?
- Ya, Pak.

445
00:26:09,716 --> 00:26:11,809
Kita sudah latihan dan Michael
bagus sekali. Kita bisa mulai.

446
00:26:12,051 --> 00:26:13,040
- Siap mengambil gambar?
- Ya.

447
00:26:13,252 --> 00:26:15,982
- Baik, mari kita ambil gambarnya.
- Kami siap.

448
00:26:16,189 --> 00:26:18,555
- Putar.
- Action.

449
00:26:29,103 --> 00:26:32,402
Tunggu apa lagi? Menghitung
sampai tiga seperti dalam film?

450
00:26:47,288 --> 00:26:48,949
Teman-teman, itu tandanya.

451
00:26:49,157 --> 00:26:51,455
Maaf, apa ada yang kurang paham?

452
00:26:51,659 --> 00:26:52,717
Tidak ada.

453
00:26:52,927 --> 00:26:53,916
Kami menyesuaikan diri.

454
00:26:54,129 --> 00:26:55,460
Aku menyesuaikan diri.

455
00:26:55,663 --> 00:26:57,222
Dia menunggu aba-aba dariku.

456
00:26:57,399 --> 00:26:58,627
Aku kira...

457
00:26:58,801 --> 00:27:02,999
Michael, aku menyuruh mereka mulai
saat kau menghadap penonton.

458
00:27:03,239 --> 00:27:07,232
Aku mau menghadap penonton
lebih dulu tanpa musik.

459
00:27:07,443 --> 00:27:08,467
Baik.

460
00:27:08,644 --> 00:27:10,839
Lalu saat kuberi aba-aba,
kita mulai.

461
00:27:11,013 --> 00:27:16,281
Masalahnya, bagaimana kau akan
tahu perubahan videonya?

462
00:27:16,653 --> 00:27:19,144
Aku harus merasakannya.
Merasakan layar di belakangku.

463
00:27:19,356 --> 00:27:23,383
Baiklah.
Percikannya mulai.

464
00:27:23,627 --> 00:27:25,288
Berjudul "Smooth Criminal."

465
00:27:25,495 --> 00:27:31,992
Penonton mulai riuh. Kamera perlahan
bergerak melewati atas teater.

466
00:27:34,806 --> 00:27:38,401
(BAND MEMAINKAN
"SMOOTH CRIMINAL")

467
00:27:42,914 --> 00:27:44,381
¶¶ Ow! ¶¶

468
00:27:59,031 --> 00:28:00,362
¶¶ As he came into the window ¶¶

469
00:28:00,566 --> 00:28:02,865
¶¶ It was the sound
Of a crescendo ¶¶

470
00:28:03,069 --> 00:28:04,502
¶¶ He came into her apartment ¶¶

471
00:28:04,704 --> 00:28:06,831
¶¶ He left the bloodstains
On the carpet ¶¶

472
00:28:07,040 --> 00:28:08,439
¶¶ She ran underneath the table ¶¶

473
00:28:08,675 --> 00:28:10,802
¶¶ He could see she was unable ¶¶

474
00:28:11,010 --> 00:28:12,375
¶¶ So she ran into the bedroom ¶¶

475
00:28:12,579 --> 00:28:14,672
¶¶ She was struck down
It was her doom ¶¶

476
00:28:14,848 --> 00:28:15,837
¶¶ Annie, are you okay? ¶¶

477
00:28:16,049 --> 00:28:17,346
¶¶ So, Annie, are you okay? ¶¶

478
00:28:17,550 --> 00:28:18,676
¶¶ Are you okay, Annie? ¶¶

479
00:28:18,885 --> 00:28:21,218
¶¶ Annie, are you okay?
So, Annie, are you okay? ¶¶

480
00:28:21,388 --> 00:28:22,582
¶¶ Are you okay, Annie? ¶¶

481
00:28:22,756 --> 00:28:23,814
¶¶ Annie, are you okay? ¶¶

482
00:28:24,024 --> 00:28:25,457
¶¶ So, Annie, are you okay? ¶¶

483
00:28:25,693 --> 00:28:27,558
¶¶ Are you okay, Annie?
Annie, are you okay? ¶¶

484
00:28:27,761 --> 00:28:30,696
¶¶ Annie, are you okay?
Are you okay, Annie? ¶¶

485
00:28:30,898 --> 00:28:34,527
¶¶ Annie, are you okay?
Will you tell us that you're okay? ¶¶

486
00:28:34,735 --> 00:28:36,226
¶¶ There's a sign in the window ¶¶

487
00:28:36,438 --> 00:28:38,599
¶¶ That he struck you
A crescendo, Annie ¶¶

488
00:28:38,840 --> 00:28:40,205
¶¶ He came into your apartment ¶¶

489
00:28:40,408 --> 00:28:42,569
¶¶ Left the bloodstains on the carpet ¶¶

490
00:28:42,744 --> 00:28:43,972
¶¶ Then you ran into the bedroom ¶¶

491
00:28:44,212 --> 00:28:46,203
¶¶ You were struck down
It was your doom ¶¶

492
00:28:46,414 --> 00:28:47,403
¶¶ Annie, are you okay? ¶¶

493
00:28:47,616 --> 00:28:48,878
¶¶ So, Annie, are you okay? ¶¶

494
00:28:49,084 --> 00:28:50,346
¶¶ Are you okay, Annie? ¶¶

495
00:28:50,552 --> 00:28:51,610
¶¶ Annie, are you okay? ¶¶

496
00:28:51,853 --> 00:28:52,946
¶¶ So, Annie, are you okay? ¶¶

497
00:28:53,155 --> 00:28:54,349
¶¶ Are you okay, Annie? ¶¶

498
00:28:54,557 --> 00:28:55,546
¶¶ Annie, are you okay? ¶¶

499
00:28:55,758 --> 00:28:57,123
¶¶ So, Annie, are you okay? ¶¶

500
00:28:57,360 --> 00:28:58,349
¶¶ Are you okay, Annie? ¶¶

501
00:28:58,561 --> 00:28:59,926
¶¶ You've been hit by ¶¶

502
00:29:00,129 --> 00:29:03,496
¶¶ You've been struck by
A smooth criminal ¶¶

503
00:29:05,935 --> 00:29:08,062
¶¶ Ow! ¶¶

504
00:29:10,607 --> 00:29:11,869
¶¶ So they came into the outway ¶¶

505
00:29:12,075 --> 00:29:14,270
¶¶ It was Sunday
What a black day ¶¶

506
00:29:14,478 --> 00:29:15,877
¶¶ Mouth-to-mouth resuscitation ¶¶

507
00:29:16,079 --> 00:29:17,944
¶¶ Sounding heartbeats
Intimidations ¶¶

508
00:29:18,148 --> 00:29:19,240
¶¶ Annie, are you okay? ¶¶

509
00:29:19,449 --> 00:29:20,609
¶¶ So, Annie, are you okay? ¶¶

510
00:29:20,817 --> 00:29:22,114
¶¶ Are you okay, Annie? ¶¶

511
00:29:22,319 --> 00:29:23,752
¶¶ Annie, are you okay? ¶¶

512
00:29:23,954 --> 00:29:25,786
¶¶ So, Annie, are you okay?
Are you okay, Annie? ¶¶

513
00:29:25,990 --> 00:29:26,979
¶¶ Annie, are you okay? ¶¶

514
00:29:27,191 --> 00:29:28,818
¶¶ So, Annie, are you okay? ¶¶

515
00:29:29,027 --> 00:29:30,016
¶¶ Are you okay, Annie? ¶¶

516
00:29:30,261 --> 00:29:31,387
¶¶ Annie, are you okay? ¶¶

517
00:29:31,596 --> 00:29:34,292
¶¶ Annie, are you okay?
Are you okay, Annie? ¶¶

518
00:29:34,499 --> 00:29:38,026
¶¶ Annie, are you okay?
Will you tell us that you're okay? ¶¶

519
00:29:38,269 --> 00:29:39,497
¶¶ There's a sign in the window ¶¶

520
00:29:39,704 --> 00:29:42,003
¶¶ That he struck you
A crescendo, Annie ¶¶

521
00:29:42,207 --> 00:29:43,606
¶¶ He came into your apartment ¶¶

522
00:29:43,809 --> 00:29:46,004
¶¶ Left the bloodstains on the carpet ¶¶

523
00:29:46,211 --> 00:29:47,542
¶¶ Then you ran into the bedroom ¶¶

524
00:29:47,780 --> 00:29:49,771
¶¶ You were struck down
It was your doom ¶¶

525
00:29:49,949 --> 00:29:50,973
¶¶ Annie, are you okay? ¶¶

526
00:29:51,150 --> 00:29:52,344
¶¶ So, Annie, are you okay? ¶¶

527
00:29:52,518 --> 00:29:53,849
¶¶ Are you okay, Annie? ¶¶

528
00:29:54,053 --> 00:29:55,315
¶¶ You've been hit by ¶¶

529
00:29:55,521 --> 00:29:58,685
¶¶ You've been struck by
A smooth criminal ¶¶

530
00:30:01,561 --> 00:30:03,153
¶¶ Ow! ¶¶

531
00:30:13,573 --> 00:30:14,563
¶¶ Ow! ¶¶

532
00:30:14,809 --> 00:30:18,040
¶¶ Annie, are you okay?
Will you tell us that you're okay? ¶¶

533
00:30:18,245 --> 00:30:19,644
¶¶ There's a sign in the window ¶¶

534
00:30:19,847 --> 00:30:21,815
¶¶ That he struck you
A crescendo, Annie ¶¶

535
00:30:22,016 --> 00:30:23,313
¶¶ He came into your apartment ¶¶

536
00:30:23,517 --> 00:30:25,451
¶¶ Left the bloodstains on the carpet ¶¶

537
00:30:25,653 --> 00:30:27,348
¶¶ Then you ran into the bedroom ¶¶

538
00:30:27,555 --> 00:30:29,716
¶¶ You were struck down
It was your doom ¶¶

539
00:30:29,957 --> 00:30:33,587
¶¶ Annie, are you okay?
Will you tell us that you're okay? ¶¶

540
00:30:33,829 --> 00:30:35,160
¶¶ There's a sign in the window ¶¶

541
00:30:35,364 --> 00:30:37,730
¶¶ That he struck you
A crescendo, Annie ¶¶

542
00:30:37,966 --> 00:30:39,160
¶¶ He came into your apartment ¶¶

543
00:30:39,368 --> 00:30:41,529
¶¶ Left the bloodstains on the carpet ¶¶

544
00:30:41,737 --> 00:30:43,227
¶¶ Then you ran into the bedroom ¶¶

545
00:30:43,472 --> 00:30:46,600
¶¶ You were struck down
It was your doom, Annie ¶¶

546
00:31:33,158 --> 00:31:34,625
¶¶ You've been hit by ¶¶

547
00:31:34,826 --> 00:31:37,660
¶¶ You've been struck by
A smooth criminal ¶¶

548
00:31:56,316 --> 00:32:00,047
(MEMAINKAN "THE WAY
YOU MAKE ME FEEL")

549
00:32:04,324 --> 00:32:05,916
Lumayan bagus.

550
00:32:14,435 --> 00:32:15,561
(TERTAWA)

551
00:32:21,976 --> 00:32:23,603
Kau akan memasukkan itu?

552
00:32:26,348 --> 00:32:29,146
Menenangkan sekali bagi saya
sebagai sutradara musikal...

553
00:32:29,351 --> 00:32:31,649
...karena aku ingin artis
terlibat langsung...

554
00:32:31,854 --> 00:32:34,846
...dan MJ selalu terlibat langsung
dengan semua yang dilakukannya.

555
00:32:35,090 --> 00:32:37,820
Dia tahu semua tentang albumnya.
Semua tempo lagunya.

556
00:32:38,026 --> 00:32:39,459
Dia tahu semua
kunci lagunya.

557
00:32:40,896 --> 00:32:43,229
Agak sedikit lebih lambat,
sedikit di belakang drumnya.

558
00:32:43,466 --> 00:32:45,093
Yang tadi suaranya
tidak bagus.

559
00:32:45,301 --> 00:32:47,132
Seperti saat kau bangun
di tempat tidur.

560
00:32:55,979 --> 00:32:57,970
Jangan berubah terlalu cepat.

561
00:32:58,181 --> 00:33:00,480
Jangan ingin terburu-buru.

562
00:33:00,651 --> 00:33:02,710
(MENIRUKAN SUARA KEYBOARD)

563
00:33:16,568 --> 00:33:18,263
Jangan mainkan yang itu dulu.

564
00:33:18,503 --> 00:33:20,437
- Jangan lakukan dulu?
- Jangan.

565
00:33:20,672 --> 00:33:22,139
Seharusnya lebih sederhana.

566
00:33:22,340 --> 00:33:24,570
(MENIRUKAN SUARA KEYBOARD)

567
00:33:37,690 --> 00:33:39,521
Kita akan dapatkan nadanya.

568
00:33:39,725 --> 00:33:41,852
Kita akan dapatkan nadanya
tapi tidak sampai besok.

569
00:33:42,094 --> 00:33:44,358
Kita harus lakukan cek suara
untuk besok malam.

570
00:33:44,564 --> 00:33:45,656
Itu yang harus kita lakukan.

571
00:33:45,865 --> 00:33:47,958
Dan jangan mulai sebelum
cek suara.

572
00:33:48,202 --> 00:33:49,931
Itulah yang kita lakukan.

573
00:33:50,170 --> 00:33:51,797
Kami butuh kau untuk
cek suara...

574
00:33:52,039 --> 00:33:53,870
...karena tak seorang pun mendengar
apa yang ingin kau dengar.

575
00:33:54,074 --> 00:33:56,099
Beberapa orang mungkin tak
inginkan suara bass...

576
00:33:56,310 --> 00:33:58,403
Aku ingin seperti aku menulisnya.

577
00:33:58,612 --> 00:34:00,603
Maksudku saat penonton
mendengarnya.

578
00:34:00,914 --> 00:34:03,747
Apa pun suara yang direkam,
itulah suara yang kumau.

579
00:34:03,951 --> 00:34:05,418
Seperti itulah suara yang
akan kau dengar...

580
00:34:05,458 --> 00:34:07,683
Tapi kau harus katakan secara
rinci apa yang kau inginkan.

581
00:34:07,889 --> 00:34:12,292
Lalu jika kau ingin dengar sesuatu
yang menarik, tahu maksudku?

582
00:34:12,493 --> 00:34:15,111
Hanya kau yang bisa.
Tahu maksudku?

583
00:34:15,496 --> 00:34:16,895
Sesuatu yang menarik.

584
00:34:17,098 --> 00:34:18,395
Itu lucu.

585
00:34:19,334 --> 00:34:21,064
Tapi kau tahu maksudku, bukan?

586
00:34:21,237 --> 00:34:22,329
Aku tahu pasti dengan
yang kau mau.

587
00:34:22,504 --> 00:34:23,493
Ya, baiklah.

588
00:34:23,706 --> 00:34:25,799
Mulai sekali lagi dari awal.

589
00:34:45,662 --> 00:34:47,960
Cobalah untuk mendapatkan
suara yang sama.

590
00:35:00,378 --> 00:35:02,005
Belum saatnya, Pangeran.

591
00:35:02,246 --> 00:35:03,474
Tidak. Kau harus...

592
00:35:03,748 --> 00:35:06,046
Kau harus menahannya dulu.

593
00:35:06,284 --> 00:35:08,149
Harus ada waktu untuk
menahannya.

594
00:35:08,352 --> 00:35:10,787
Itu benar.
Kau tidak menahannya.

595
00:35:11,523 --> 00:35:14,959
Ada waktu untuk diresapkan.
Kalian harus sedikit menahannya.

596
00:35:15,827 --> 00:35:19,888
Baiklah, Pangeran. Kita akan
tambahkan dua bar setelah itu.

597
00:35:20,065 --> 00:35:22,056
Minimal 1 bar.

598
00:35:23,302 --> 00:35:25,566
Ya.
MJ, cek dari awal lagi.

599
00:35:25,771 --> 00:35:27,467
Lihat apa yang kita dapat.

600
00:35:27,674 --> 00:35:29,900
1, 2, 3, 4.

601
00:35:30,143 --> 00:35:31,633
(MEMAINKAN "THE WAY YOU
MAKE ME FEEL")

602
00:35:31,844 --> 00:35:33,573
¶¶ Doo-doo ¶¶

603
00:35:33,813 --> 00:35:36,475
¶¶ Doo-doo ¶¶

604
00:35:36,683 --> 00:35:39,311
¶¶ Doo-doo ¶¶

605
00:35:39,519 --> 00:35:42,147
¶¶ Doo-doo ¶¶

606
00:35:42,355 --> 00:35:44,984
¶¶ Doo-doo ¶¶

607
00:35:45,192 --> 00:35:47,854
¶¶ Doo-doo ¶¶

608
00:35:48,062 --> 00:35:50,656
¶¶ Doo-doo ¶¶

609
00:35:56,804 --> 00:36:02,004
¶¶ Pretty baby
With the high heels on ¶¶

610
00:36:02,210 --> 00:36:07,546
¶¶ You give me fever
Like I've never, never known ¶¶

611
00:36:07,749 --> 00:36:13,745
¶¶ I feel your fever
From miles around ¶¶

612
00:36:13,955 --> 00:36:19,087
¶¶ I'll pick you up in my car
And we'll paint the town ¶¶

613
00:36:19,328 --> 00:36:24,960
¶¶ Just kiss me, baby
And tell me twice ¶¶

614
00:36:25,201 --> 00:36:28,728
¶¶ That you're the one for ¶¶

615
00:36:31,607 --> 00:36:34,042
¶¶ You make me feel real ¶¶

616
00:36:34,244 --> 00:36:36,735
¶¶ Doo-doo ¶¶

617
00:36:36,947 --> 00:36:39,575
¶¶ You really turn me on ¶¶

618
00:36:39,783 --> 00:36:42,343
¶¶ Doo-doo ¶¶

619
00:36:42,552 --> 00:36:47,854
¶¶ Knocking me off of my feet now
Whoo! ¶¶

620
00:36:48,058 --> 00:36:50,994
¶¶ Lonely days are gone ¶¶

621
00:36:51,229 --> 00:36:53,459
¶¶ Doo-doo ¶¶

622
00:37:00,772 --> 00:37:02,467
Aku yang seharusnya
memberi tanda.

623
00:37:02,673 --> 00:37:05,472
Tidak seharusnya mulai sendiri.

624
00:37:05,644 --> 00:37:07,942
Tidak boleh mulai sendiri.

625
00:37:08,147 --> 00:37:09,978
Aku harus beri tanda.

626
00:37:11,383 --> 00:37:15,087
Kau harus lihat tanda dariku
untuk efek suara itu, ya?

627
00:37:16,288 --> 00:37:18,153
(DEBUKAN DRUM)

628
00:37:18,624 --> 00:37:21,092
(LAGU BERLANJUT)

629
00:37:35,942 --> 00:37:39,902
¶¶ I never felt so in love before ¶¶

630
00:37:40,114 --> 00:37:43,982
¶¶ Promise, baby
You'll love me for evermore ¶¶

631
00:37:44,185 --> 00:37:48,212
¶¶ I swear I'm keeping you satisfied ¶¶

632
00:37:48,456 --> 00:37:50,481
¶¶ Cos you're the one for me ¶¶

633
00:37:50,691 --> 00:37:52,522
¶¶ The way you make me feel ¶¶

634
00:37:52,726 --> 00:37:54,489
CHORUS:
¶¶ The way you make me feel ¶¶

635
00:37:54,695 --> 00:37:56,687
¶¶ You really turn me on ¶¶

636
00:37:56,932 --> 00:37:58,729
¶¶ You really turn me on ¶¶

637
00:37:58,967 --> 00:38:01,401
¶¶ You knock me off
Of my feet now ¶¶

638
00:38:01,570 --> 00:38:03,037
¶¶ You knock me off of my feet ¶¶

639
00:38:03,205 --> 00:38:05,173
¶¶ C'mon, girl, come on ¶¶

640
00:38:05,340 --> 00:38:07,672
¶¶ My lonely days are gone ¶¶

641
00:38:09,344 --> 00:38:12,337
¶¶ The way you make me feel ¶¶

642
00:38:13,749 --> 00:38:15,944
¶¶ You really turn me on ¶¶

643
00:38:16,152 --> 00:38:17,744
¶¶ Whee-hee-hee ¶¶

644
00:38:17,987 --> 00:38:20,683
¶¶ You knock me off of my feet ¶¶

645
00:38:22,458 --> 00:38:25,018
¶¶ My lonely days are gone ¶¶

646
00:38:29,466 --> 00:38:31,093
¶¶ Cha
Cha ¶¶

647
00:38:31,335 --> 00:38:33,098
¶¶ Cha ¶¶

648
00:38:44,115 --> 00:38:45,844
¶¶ Shoo, shoo ¶¶

649
00:38:46,384 --> 00:38:48,113
¶¶ Shoo, shoo, shoo ¶¶

650
00:38:48,353 --> 00:38:51,584
¶¶ Shoo, shoo, shoo ¶¶

651
00:38:59,731 --> 00:39:02,929
¶¶ The way you make me feel ¶¶

652
00:39:04,537 --> 00:39:07,005
¶¶ You really turn me on ¶¶

653
00:39:08,507 --> 00:39:11,032
¶¶ You knock me off of my feet ¶¶

654
00:39:12,611 --> 00:39:14,943
¶¶ My lonely days are gone ¶¶

655
00:39:15,147 --> 00:39:17,048
¶¶ Come on, give it to me ¶¶

656
00:39:19,452 --> 00:39:20,885
Sekali lagi.

657
00:39:21,087 --> 00:39:24,215
¶¶ You really turn me on ¶¶

658
00:39:24,424 --> 00:39:25,891
Itulah gunanya kita latihan.

659
00:39:26,092 --> 00:39:29,118
Tak apa-apa.
Tepat di sini.

660
00:39:29,329 --> 00:39:31,263
¶¶ My lonely days are gone ¶¶

661
00:39:33,099 --> 00:39:35,091
Mereka mau kita keluarkan
reffrain terakhir jadi...

662
00:39:35,303 --> 00:39:37,794
Tak apa. Lagunya berakhir
sedikit terlalu cepat.

663
00:39:38,039 --> 00:39:40,030
Aku setuju, Michael.

664
00:39:40,241 --> 00:39:43,108
- Kurasa tambahkan reffrain-nya.
- Setuju.

665
00:39:43,311 --> 00:39:46,280
Kau tidak merasa disemangati
oleh lagunya, kau tahu?

666
00:39:46,480 --> 00:39:49,176
MJ, kita akan ada penggemar
tepat di tengah.

667
00:39:49,417 --> 00:39:51,079
Aku kurang mendengarmu.
Ulangi lagi?

668
00:39:51,286 --> 00:39:54,255
Di sana akan ada penggemar,
di luar panggung di sana.

669
00:39:54,456 --> 00:39:56,447
Tepat di sana.

670
00:39:56,658 --> 00:39:58,558
Baiklah, perhatikan Michael.

671
00:39:58,760 --> 00:40:01,558
(MEMBUNYIKAN JARI)

672
00:41:04,230 --> 00:41:06,562
(PENONTON BERTEPUK TANGAN)

673
00:41:07,033 --> 00:41:10,935
<i>Sekali lagi, para penonton sekalian,
grup paling terkenal di dunia...</i>

674
00:41:11,170 --> 00:41:12,763
<i>The Jackson 5.</i>

675
00:41:13,006 --> 00:41:16,032
(MEMAINKAN "I WANT YOU BACK")

676
00:41:46,275 --> 00:41:48,709
Semuanya tepuk tangan.
Ayo!

677
00:41:54,983 --> 00:41:57,042
¶¶ When I had you to myself ¶¶

678
00:41:57,252 --> 00:41:59,220
¶¶ I didn't want you around ¶¶

679
00:42:01,791 --> 00:42:03,281
¶¶ In a crowd ¶¶

680
00:42:03,493 --> 00:42:06,087
¶¶ But someone picked you
From the bunch ¶¶

681
00:42:09,599 --> 00:42:11,464
¶¶ Take a second look ¶¶

682
00:42:14,704 --> 00:42:16,638
¶¶ Show you that I love you ¶¶

683
00:42:17,574 --> 00:42:18,769
¶¶ Let me now ¶¶

684
00:42:18,976 --> 00:42:20,466
¶¶ Back in your heart ¶¶

685
00:42:21,579 --> 00:42:24,207
¶¶ Blind to let you go ¶¶
¶¶ Let you go, baby ¶¶

686
00:42:24,415 --> 00:42:26,940
¶¶ Now since I see you ¶¶

687
00:42:27,485 --> 00:42:29,419
¶¶ I want you back ¶¶
¶¶ Yes, I do, now ¶¶

688
00:42:29,620 --> 00:42:31,645
¶¶ I want you back ¶¶
¶¶ Ooh, ooh, baby ¶¶

689
00:42:31,822 --> 00:42:33,483
¶¶ I want you back ¶¶
¶¶ Yeah, yeah, yeah, yeah ¶¶

690
00:42:33,657 --> 00:42:35,717
¶¶ I want you back ¶¶
¶¶ Na, na, na, na ¶¶

691
00:42:35,927 --> 00:42:37,292
¶¶ I want you back ¶¶

692
00:42:37,496 --> 00:42:39,361
Aku harus katakan ini.

693
00:42:39,598 --> 00:42:43,364
Saat aku coba mendengar, rasanya
seperti seseorang memukul telingaku.

694
00:42:43,602 --> 00:42:45,536
Ini sangat sulit sekali.

695
00:42:45,771 --> 00:42:47,534
Aku tahu maksud kalian baik,
tapi...

696
00:42:47,773 --> 00:42:51,437
...aku berusaha menyesuaikannya
dengan telinga bagian dalam.

697
00:42:51,644 --> 00:42:53,976
Dengan cinta.
C-I-N-T-A.

698
00:42:54,180 --> 00:42:56,648
- Michael.
- Memang ini tak mudah.

699
00:42:56,849 --> 00:42:59,249
Michael, sekali lagi.
Aku tak bisa mendengarmu.

700
00:42:59,452 --> 00:43:02,944
Telinga dalamku terasa menyulitkan
saat kalian menaikkan...

701
00:43:03,156 --> 00:43:07,992
...untuk memakai pendengaran aslimu.

702
00:43:08,362 --> 00:43:12,128
Rasanya seperti kepalan seseorang
masuk ke telingamu.

703
00:43:12,332 --> 00:43:15,358
- Baiklah.
- Aku coba mendengar tapi sulit.

704
00:43:15,569 --> 00:43:18,060
Jadi aku berusaha menyesuaikan
dengan situasi.

705
00:43:18,305 --> 00:43:21,001
Michael, apa yang bisa mereka
lakukan agar terdengar...

706
00:43:21,208 --> 00:43:25,373
...lebih baik yang berkenaan dengan
volume atau penggabungan suara?

707
00:43:27,715 --> 00:43:32,082
- Jika bisa diturunkan sedikit.
- Tolong diturunkan sedikit.

708
00:43:32,987 --> 00:43:35,547
Ada yang lain lagi, Michael?
Kau ingin dengar yang lainnya?

709
00:43:35,790 --> 00:43:37,815
Ingin dengar lebih
banyak suara?

710
00:43:37,992 --> 00:43:39,391
- Tidak.
- Baiklah, Michael.

711
00:43:39,594 --> 00:43:42,792
Setelah lagu berikutnya, jika tak
suka, maukah kau beri tahu kami?

712
00:43:42,965 --> 00:43:44,330
- Tentu.
- Terima kasih.

713
00:43:44,533 --> 00:43:46,797
Mau mulai dari mana?

714
00:43:47,002 --> 00:43:49,338
"Stop! The Love You Save."

715
00:43:50,105 --> 00:43:52,073
(BAND MEMAINKAN
"THE LOVE YOU SAVE")

716
00:44:01,585 --> 00:44:03,075
¶¶ Played tag in grade school ¶¶

717
00:44:03,320 --> 00:44:04,753
¶¶ You wanted to be "it" ¶¶

718
00:44:04,955 --> 00:44:06,855
¶¶ Now chasing boys was justified ¶¶

719
00:44:07,057 --> 00:44:08,615
¶¶ Crossed your heart, you quit ¶¶

720
00:44:08,859 --> 00:44:12,260
¶¶ When we grew up you traded
Your promise for my ring ¶¶

721
00:44:12,462 --> 00:44:14,454
¶¶ Now just like
Back in grade school ¶¶

722
00:44:14,699 --> 00:44:16,326
¶¶ You're doing the same old thing ¶¶

723
00:44:16,534 --> 00:44:19,128
¶¶ Stop!
The love you save may be your own ¶¶

724
00:44:19,370 --> 00:44:20,962
¶¶ Darling, take it slow ¶¶

725
00:44:21,205 --> 00:44:23,833
¶¶ Or someday you'll be all alone ¶¶

726
00:44:24,041 --> 00:44:26,737
¶¶ Stop!
The love you save may be your own ¶¶

727
00:44:26,944 --> 00:44:29,469
¶¶ Darling, look both ways
Before you cross me ¶¶

728
00:44:29,715 --> 00:44:32,775
¶¶ You're headed for a danger zone ¶¶

729
00:44:48,568 --> 00:44:51,002
(ORANG BERSORAK DAN
BERTEPUK TANGAN)

730
00:44:51,237 --> 00:44:53,000
Tuhan memberkati kalian.

731
00:44:53,239 --> 00:44:55,467
(BAND MEMAINKAN "I'LL BE THERE")

732
00:45:02,415 --> 00:45:07,513
¶¶ You and I must make a pact ¶¶

733
00:45:07,755 --> 00:45:13,625
¶¶ We must bring salvation back ¶¶

734
00:45:13,827 --> 00:45:17,593
¶¶ Where there is love ¶¶

735
00:45:17,798 --> 00:45:24,034
¶¶ I'll be there ¶¶
¶¶ I'll be there ¶¶

736
00:45:24,272 --> 00:45:29,835
¶¶ I'll reach out my hand to you ¶¶

737
00:45:30,045 --> 00:45:35,541
¶¶ I'll have faith in all you do ¶¶

738
00:45:35,785 --> 00:45:39,551
¶¶ Just call my name ¶¶

739
00:45:39,789 --> 00:45:43,452
¶¶ And I'll be there ¶¶
¶¶ I'll be there ¶¶

740
00:45:46,529 --> 00:45:50,932
¶¶ I'll be there to comfort you ¶¶

741
00:45:51,133 --> 00:45:54,126
¶¶ Build my world of dreams
Around you ¶¶

742
00:45:54,338 --> 00:45:57,136
¶¶ I'm so glad I found you ¶¶

743
00:45:57,341 --> 00:46:01,471
¶¶ I'll be there
With a love that's strong ¶¶

744
00:46:01,678 --> 00:46:04,010
¶¶ I'll be your strength ¶¶

745
00:46:04,214 --> 00:46:08,845
¶¶ I'll keep holding on ¶¶

746
00:46:09,053 --> 00:46:11,851
¶¶ I love you ¶¶

747
00:46:14,192 --> 00:46:19,653
¶¶ If you should ever find
Someone new ¶¶

748
00:46:19,864 --> 00:46:26,065
¶¶ I know he'd better be good to you ¶¶

749
00:46:26,271 --> 00:46:30,173
¶¶ Cos if he doesn't ¶¶

750
00:46:30,376 --> 00:46:33,504
¶¶ I'll be there ¶¶

751
00:46:33,712 --> 00:46:36,010
¶¶ Look over your shoulders, honey ¶¶

752
00:46:37,916 --> 00:46:41,044
¶¶ I'll be there ¶¶

753
00:46:41,254 --> 00:46:42,585
Semuanya!

754
00:46:42,789 --> 00:46:48,386
¶¶ I'll be there ¶¶

755
00:46:48,595 --> 00:46:52,395
¶¶ Just call my name ¶¶

756
00:46:52,599 --> 00:46:55,625
¶¶ I'll be there ¶¶

757
00:46:55,869 --> 00:46:58,100
¶¶ Just look over
Your shoulders, honey ¶¶

758
00:47:00,007 --> 00:47:04,774
¶¶ I'll be there ¶¶

759
00:47:05,012 --> 00:47:10,882
¶¶ I'll be there ¶¶

760
00:47:13,788 --> 00:47:21,127
¶¶ There ¶¶

761
00:47:22,297 --> 00:47:26,393
Aku akan mengatakan,
"Jackie, Jermaine, Marlon...

762
00:47:26,601 --> 00:47:30,732
Tito, Randy, aku
mencintai kalian.

763
00:47:32,175 --> 00:47:35,770
Joseph dan Katherine, Tuhan
memberkati kalian. Aku cinta kalian."

764
00:47:39,682 --> 00:47:43,641
¶¶ And ¶¶

765
00:47:46,322 --> 00:47:49,986
Mencoba mengistirahatkan
tenggorokanku, jadi harap mengerti.

766
00:47:50,194 --> 00:47:54,324
¶¶ I will be ¶¶

767
00:47:54,565 --> 00:47:58,126
¶¶ I will be ¶¶

768
00:47:58,335 --> 00:48:02,431
¶¶ I will be ¶¶

769
00:48:02,639 --> 00:48:04,835
¶¶ I will be ¶¶

770
00:48:05,076 --> 00:48:06,976
¶¶ Darling, be ¶¶

771
00:48:07,178 --> 00:48:12,775
¶¶ I will be ¶¶

772
00:48:14,185 --> 00:48:16,847
¶¶ There ¶¶

773
00:48:27,199 --> 00:48:28,530
(ORANG BERTEPUK TANGAN)

774
00:48:28,734 --> 00:48:31,531
Matikan lampunya. Kita buat
cahaya lebih terang di belakang.

775
00:48:31,737 --> 00:48:35,833
Singkirkan efek yang berlebihan,
hapus data yang tak perlu.

776
00:48:36,041 --> 00:48:37,873
Sebentar lagi.
Para penari...

777
00:48:38,111 --> 00:48:40,705
...latihan yang rutin selama
tiga kali seminggu.

778
00:48:40,914 --> 00:48:44,509
Kami latihan fisik, peregangan
dan balet, juga terapi fisik...

779
00:48:44,718 --> 00:48:46,686
...agar menyatukan semua orang.

780
00:48:46,920 --> 00:48:49,218
Aku melihatmu seperti ini.
Apa ini?

781
00:48:49,422 --> 00:48:50,753
Itu gaya balet Rusia.

782
00:48:50,991 --> 00:48:55,395
Tapi beginilah gaya yang tepat dan
kalian lakukan yang sama seperti ini.

783
00:48:55,897 --> 00:48:57,262
Bagus.

784
00:48:57,431 --> 00:48:58,921
- Sekali lagi.
- Tentu.

785
00:48:59,133 --> 00:49:01,033
Maksudku, lakukan dengan cepat.

786
00:49:01,235 --> 00:49:03,760
Yang terpenting di sini
adalah gerakan tangannya.

787
00:49:04,005 --> 00:49:06,565
Harus lebih halus,
kalian paham?

788
00:49:06,741 --> 00:49:07,867
Aku tak harus bergerak
apa pun.

789
00:49:08,743 --> 00:49:09,768
(ORANG BERTEPUK TANGAN)

790
00:49:10,212 --> 00:49:11,645
Penari, musik.

791
00:49:11,847 --> 00:49:14,839
(BAND MEMAINKAN "SHAKE YOUR
BODY (DOWN TO THE GROUND)")

792
00:49:27,263 --> 00:49:29,527
¶¶ Let's dance, let's shout ¶¶

793
00:49:29,732 --> 00:49:31,359
¶¶ Shake your body
Down to the ground ¶¶

794
00:49:31,568 --> 00:49:33,195
¶¶ Let's dance, let's shout ¶¶

795
00:49:33,403 --> 00:49:35,234
¶¶ Shake your body
Down to the ground ¶¶

796
00:49:35,438 --> 00:49:37,429
¶¶ Let's dance, let's shout ¶¶

797
00:49:37,674 --> 00:49:39,471
¶¶ Shake your body
Down to the ground ¶¶

798
00:49:39,709 --> 00:49:41,438
¶¶ Let's dance, let's shout ¶¶

799
00:49:41,678 --> 00:49:43,704
¶¶ Shake your body
Down to the ground ¶¶

800
00:49:57,928 --> 00:50:00,261
¶¶ Down, down, down, down ¶¶

801
00:50:13,712 --> 00:50:16,011
¶¶ Down, down, down, down ¶¶

802
00:50:16,716 --> 00:50:18,240
(ORANG BERTEPUK TANGAN)

803
00:50:23,823 --> 00:50:27,156
Baiklah, "I Just Can't Stop
Loving You." Judith.

804
00:50:27,360 --> 00:50:28,622
Beri tahu aku jika kau siap.

805
00:50:28,828 --> 00:50:30,762
¶¶ A mi amor eres tú ¶¶
(Cintaku Adalah Dirimu)

806
00:50:32,232 --> 00:50:34,826
¶¶ A mi amor eres tú ¶¶
(Cintaku Adalah Dirimu)

807
00:50:35,102 --> 00:50:40,335
¶¶ Tak Ada Yang Bisa Memberi
Cinta Pada Diriku Selain Dirimu ¶¶

808
00:50:42,175 --> 00:50:44,769
¶¶ A mi amor eres tú ¶¶
(Cintaku Adalah Dirimu)

809
00:50:44,945 --> 00:50:46,242
(TERTAWA)

810
00:50:46,446 --> 00:50:48,677
Lakukan itu demi Ortega.

811
00:50:49,284 --> 00:50:50,945
- Ortega.
- Ayo kita mulai.

812
00:50:51,152 --> 00:50:53,484
Untuk rakyatnya.

813
00:50:54,856 --> 00:50:56,380
1, 2, 3.

814
00:50:56,624 --> 00:50:58,455
(MEMAINKAN "I JUST CAN'T
STOP LOVING YOU")

815
00:50:58,660 --> 00:51:00,787
Tambahkan gaungnya di
bagian ini?

816
00:51:07,069 --> 00:51:09,060
¶¶ Each time the wind blows ¶¶

817
00:51:09,305 --> 00:51:11,671
¶¶ I hear your voice so ¶¶

818
00:51:11,874 --> 00:51:15,275
¶¶ I call your name ¶¶

819
00:51:16,378 --> 00:51:18,505
¶¶ Whispers at morning ¶¶

820
00:51:18,714 --> 00:51:21,309
¶¶ Our love is dawning ¶¶

821
00:51:21,518 --> 00:51:24,646
¶¶ Heaven's glad you came ¶¶

822
00:51:25,689 --> 00:51:27,987
¶¶ You know how I feel ¶¶

823
00:51:28,191 --> 00:51:30,659
¶¶ This thing can't go wrong ¶¶

824
00:51:30,860 --> 00:51:34,819
¶¶ I'm so proud to say I love you ¶¶

825
00:51:35,031 --> 00:51:37,500
¶¶ Your love's got me high ¶¶

826
00:51:37,702 --> 00:51:40,034
¶¶ I long to get by ¶¶

827
00:51:40,237 --> 00:51:45,334
¶¶ My life ain't worth living
If I can't be with you ¶¶

828
00:51:45,543 --> 00:51:47,443
HILL:
¶¶ I hear your voice now ¶¶

829
00:51:47,678 --> 00:51:50,306
¶¶ You are my choice now ¶¶

830
00:51:50,514 --> 00:51:54,383
¶¶ The love you bring ¶¶

831
00:51:54,586 --> 00:51:56,952
¶¶ Heaven's in my heart ¶¶

832
00:51:57,189 --> 00:52:00,090
¶¶ At your call, I hear harps ¶¶

833
00:52:00,325 --> 00:52:04,056
¶¶ And angels sing ¶¶

834
00:52:04,262 --> 00:52:06,389
BOTH:
¶¶ You know how I feel ¶¶

835
00:52:06,598 --> 00:52:08,930
¶¶ This thing can't go wrong ¶¶

836
00:52:09,134 --> 00:52:13,367
¶¶ I can't live my life without you ¶¶

837
00:52:13,573 --> 00:52:15,905
¶¶ Your love's got me high ¶¶

838
00:52:16,109 --> 00:52:18,100
¶¶ I feel we belong ¶¶

839
00:52:18,911 --> 00:52:23,473
¶¶ My life ain't worth living
If I can't be with you ¶¶

840
00:52:23,716 --> 00:52:28,484
¶¶ I just can't stop loving you ¶¶

841
00:52:28,722 --> 00:52:33,056
¶¶ I just can't stop loving you ¶¶

842
00:52:33,260 --> 00:52:35,057
¶¶ And if I stop ¶¶

843
00:52:35,262 --> 00:52:40,063
¶¶ Then tell me, just what will I do? ¶¶

844
00:52:40,267 --> 00:52:44,602
¶¶ I just can't stop loving you ¶¶

845
00:52:47,509 --> 00:52:49,636
¶¶ At night when the stars shine ¶¶

846
00:52:49,878 --> 00:52:52,278
¶¶ I think in you I'll find ¶¶

847
00:52:52,480 --> 00:52:54,971
¶¶ A love so true ¶¶

848
00:52:56,951 --> 00:52:59,385
¶¶ When morning awakes me ¶¶

849
00:52:59,588 --> 00:53:01,954
¶¶ Will you come and take me? ¶¶

850
00:53:02,158 --> 00:53:06,390
¶¶ I'll wait for you ¶¶

851
00:53:06,595 --> 00:53:08,825
¶¶ You know how I feel ¶¶

852
00:53:09,031 --> 00:53:11,329
¶¶ This thing can't go wrong ¶¶

853
00:53:11,534 --> 00:53:14,401
¶¶ I'm so proud to say I love you ¶¶

854
00:53:14,603 --> 00:53:16,037
¶¶ I do ¶¶

855
00:53:16,273 --> 00:53:18,468
¶¶ This thing can't go wrong ¶¶

856
00:53:18,675 --> 00:53:20,199
¶¶ This feeling's so strong ¶¶

857
00:53:21,645 --> 00:53:25,945
¶¶ My life ain't worth living
If I can't be with you ¶¶

858
00:53:26,149 --> 00:53:29,209
¶¶ I just can't stop loving you ¶¶

859
00:53:31,121 --> 00:53:35,024
¶¶ I just can't stop loving you ¶¶

860
00:53:35,226 --> 00:53:36,215
¶¶ Said I can't stop ¶¶

861
00:53:36,461 --> 00:53:37,621
¶¶ And if I stop ¶¶

862
00:53:37,829 --> 00:53:42,789
¶¶ Then tell me, just what will I do? ¶¶

863
00:53:43,000 --> 00:53:46,868
¶¶ I just can't stop loving you ¶¶

864
00:53:47,071 --> 00:53:50,405
¶¶ We can change
All the world ¶¶

865
00:53:50,576 --> 00:53:51,873
¶¶ Tomorrow ¶¶

866
00:53:52,077 --> 00:53:56,673
¶¶ We can sing songs
Of yesterday ¶¶

867
00:53:56,882 --> 00:54:01,251
¶¶ I can say
Hey, farewell to sorrow ¶¶

868
00:54:01,487 --> 00:54:03,387
¶¶ This is my life and I ¶¶

869
00:54:03,589 --> 00:54:06,684
¶¶ I want to see you for always ¶¶

870
00:54:06,893 --> 00:54:09,361
¶¶ I just can't stop loving you ¶¶

871
00:54:09,562 --> 00:54:11,154
¶¶ No, baby ¶¶

872
00:54:11,364 --> 00:54:15,391
¶¶ I just can't stop loving you ¶¶

873
00:54:15,602 --> 00:54:16,830
¶¶ Said I can't stop ¶¶

874
00:54:17,036 --> 00:54:18,264
¶¶ And if I stop ¶¶

875
00:54:18,505 --> 00:54:21,702
¶¶ Then tell me, just what will I do? ¶¶

876
00:54:21,909 --> 00:54:23,968
¶¶ What will I do?
No, no ¶¶

877
00:54:24,178 --> 00:54:27,045
¶¶ I just can't stop loving you ¶¶

878
00:54:29,083 --> 00:54:32,018
¶¶ I just can't stop loving you ¶¶

879
00:54:32,219 --> 00:54:33,413
¶¶ Know I do, girl ¶¶

880
00:54:33,621 --> 00:54:35,213
¶¶ And if I stop ¶¶

881
00:54:35,422 --> 00:54:38,392
¶¶ Then tell me, just what will I do? ¶¶

882
00:54:38,593 --> 00:54:40,561
¶¶ Tell me ¶¶

883
00:54:40,762 --> 00:54:45,290
¶¶ I just can't stop loving you ¶¶

884
00:54:45,500 --> 00:54:48,367
¶¶ I just can't stop loving you ¶¶

885
00:54:50,272 --> 00:54:51,899
¶¶ And if I stop ¶¶

886
00:54:52,107 --> 00:54:58,047
¶¶ Then tell me, just what will I do? ¶¶
¶¶ Break down ¶¶

887
00:54:58,247 --> 00:55:01,114
¶¶ Because ¶¶

888
00:55:01,317 --> 00:55:03,308
¶¶ Because ¶¶

889
00:55:03,553 --> 00:55:07,614
¶¶ I just can't stop ¶¶

890
00:55:07,823 --> 00:55:12,761
¶¶ I just can't stop ¶¶

891
00:55:12,963 --> 00:55:15,454
¶¶ I just can't stop, baby ¶¶

892
00:55:15,666 --> 00:55:20,160
¶¶ I just can't stop, yeah ¶¶

893
00:55:20,404 --> 00:55:23,271
¶¶ I can't stop, no, baby ¶¶

894
00:55:23,473 --> 00:55:28,810
¶¶ I just can't stop, no ¶¶

895
00:55:29,047 --> 00:55:31,413
¶¶ I just can't stop, no ¶¶

896
00:55:31,616 --> 00:55:35,108
¶¶ I just can't stop ¶¶

897
00:55:35,320 --> 00:55:39,051
¶¶ I can't stop, baby ¶¶

898
00:55:39,257 --> 00:55:42,158
¶¶ I can't stop, no ¶¶

899
00:55:42,360 --> 00:55:44,989
¶¶ I can't stop, no, baby ¶¶

900
00:55:45,197 --> 00:55:47,256
¶¶ I can't stop, no ¶¶

901
00:55:49,335 --> 00:55:52,634
¶¶ Oh, I just can't stop ¶¶

902
00:55:52,838 --> 00:55:57,104
¶¶ Oh, I just can't stop loving ¶¶

903
00:55:57,576 --> 00:56:01,570
¶¶ You ¶¶

904
00:56:04,395 --> 00:56:13,131
<font color=yellow>--- Penerjemah: Rizal Adam ---</font>
Email: rizaladam@yahoo.com

905
00:56:15,528 --> 00:56:20,159
Jangan paksa aku menyanyikannya
dengan sungguh-sungguh.

906
00:56:20,368 --> 00:56:24,702
Aku berusaha mengistirahatkan
suaraku saat ini.

907
00:56:24,905 --> 00:56:28,204
Mengapa lakukan ini padaku?
Seharusnya aku tak bernyanyi.

908
00:56:29,176 --> 00:56:33,237
Sebaiknya kau bernyanyi!

909
00:56:34,483 --> 00:56:37,111
Aku berusaha menyimpan
tenaga saat ini.

910
00:56:37,319 --> 00:56:39,514
Tapi kau menginginkannya, MJ.

911
00:56:39,688 --> 00:56:41,679
Aku tidak boleh.
Sungguh tidak boleh.

912
00:56:41,890 --> 00:56:43,858
- Tapi kau merasakannya.
- Tidak.

913
00:56:44,026 --> 00:56:45,857
Tapi sekali saja,
boleh, 'kan?

914
00:56:46,061 --> 00:56:47,528
Aku tak boleh lakukan itu.

915
00:56:47,729 --> 00:56:49,925
Untukmu tak apa-apa, tapi
aku harus simpan suaraku.

916
00:56:50,166 --> 00:56:53,863
Bagian akhirnya seperti
ciri khasmu.

917
00:56:54,404 --> 00:56:56,235
Ya, seperti ini.

918
00:56:57,273 --> 00:56:59,503
Beginilah maksudnya.

919
00:57:06,383 --> 00:57:09,944
Hari apa ini?
Jam berapa sekarang?

920
00:57:10,154 --> 00:57:11,587
Kami sudah selesaikan kabelnya.

921
00:57:11,755 --> 00:57:13,347
Sudah setengah jalan
dalam pengambilan gambar...

922
00:57:13,557 --> 00:57:17,220
...untuk film terbaru kami,
This Is It.

923
00:57:18,095 --> 00:57:23,159
Hari ini akan ada pengambilan gambar
untuk segmen 3-D "Thriller".

924
00:57:23,368 --> 00:57:26,269
("THRILLER" DIMAINKAN)

925
00:57:37,449 --> 00:57:39,384
- Masih kupakai kacamata 3D-ku?
- Ya.

926
00:57:39,552 --> 00:57:40,883
Baguslah.

927
00:57:41,287 --> 00:57:43,619
Sepertinya aku terlihat
keren dengan kacamata ini.

928
00:57:44,190 --> 00:57:45,680
Apa aku terlihat setua itu?

929
00:57:46,292 --> 00:57:48,385
Semuanya, keluar dari penggung
jika bukan bagian dari film.

930
00:57:48,561 --> 00:57:50,222
Fotografer dan semuanya.

931
00:57:50,429 --> 00:57:52,124
Kosongkan panggung untuk pemeran.

932
00:57:52,331 --> 00:57:54,424
- Putar!
- Kita mulai.

933
00:57:55,267 --> 00:57:56,292
Action.

934
00:57:59,473 --> 00:58:01,270
Orang ini harus keluar
dengan cepat.

935
00:58:02,909 --> 00:58:04,342
Perhatikan kameranya.

936
00:58:04,511 --> 00:58:05,500
Lihat ke atas.

937
00:58:05,712 --> 00:58:07,737
Akan ada cahaya untuknya,
Michael. Saat ini belum ada.

938
00:58:07,948 --> 00:58:09,006
Beri tahu dia.

939
00:58:09,216 --> 00:58:11,616
Penggali kubur, ke arah kamera.

940
00:58:11,818 --> 00:58:14,913
Ya, benar begitu.
Terus lanjutkan.

941
00:58:15,123 --> 00:58:16,249
Nah, begitu.

942
00:58:16,591 --> 00:58:19,321
Ke arah kamera. Julurkan
tangan kalian ke depan.

943
00:58:19,527 --> 00:58:20,858
Ya, benar!
Bagus sekali!

944
00:58:23,231 --> 00:58:26,166
Teruskan.
Ke arah lensa kamera.

945
00:58:26,334 --> 00:58:28,302
Di tengah-tengah kamera.
Nah, begitu.

946
00:58:28,804 --> 00:58:34,504
Sekarang, menjauh dari kamera. Dan cut.
Bagus sekali. Terima kasih semuanya.

947
00:58:41,183 --> 00:58:44,152
Kami namakam mereka hantu
mempelai wanita dan pria.

948
00:58:44,520 --> 00:58:49,117
Akan ada pawai dari mereka
melalui lorong dalam "Thriller."

949
00:58:50,860 --> 00:58:52,655
(HALILINTAR BERGEMURUH)

950
00:58:52,862 --> 00:58:55,888
(SUARA KELELAWAR)

951
00:59:01,371 --> 00:59:04,307
(TERTAWA JAHAT)

952
00:59:16,153 --> 00:59:17,643
(JERITAN)

953
00:59:20,091 --> 00:59:23,060
<i>Kegelapan telah datang.</i>

954
00:59:23,795 --> 00:59:26,696
<i>Tengah malam segera tiba.</i>

955
00:59:27,065 --> 00:59:30,228
<i>Semua makhluk mulai
haus akan darah.</i>

956
00:59:30,535 --> 00:59:33,504
<i>Meneror lingkunganmu.</i>

957
00:59:34,307 --> 00:59:37,105
<i>Dan jika jiwa yang dicari...</i>

958
00:59:37,310 --> 00:59:38,402
(LOLONGAN)

959
00:59:38,578 --> 00:59:40,170
<i>...tak bisa menari.</i>

960
00:59:41,013 --> 00:59:44,608
<i>Mereka harus dibakar
neraka api...</i>

961
00:59:44,851 --> 00:59:47,945
<i>...dan membusuk hingga mati.</i>

962
00:59:49,722 --> 00:59:52,248
¶¶ It's close to midnight ¶¶

963
00:59:52,426 --> 00:59:55,759
¶¶ And something evil's
Lurking in the dark ¶¶

964
00:59:57,931 --> 01:00:03,528
¶¶ Under the moonlight, you see a sight
That almost stops your heart ¶¶

965
01:00:03,737 --> 01:00:06,103
¶¶ You try to scream ¶¶

966
01:00:06,340 --> 01:00:10,243
¶¶ But terror
Takes the sound before you make it ¶¶

967
01:00:11,746 --> 01:00:13,873
¶¶ You start to freeze ¶¶

968
01:00:14,082 --> 01:00:17,279
¶¶ As horror
Looks you right between the eyes ¶¶

969
01:00:17,485 --> 01:00:19,578
¶¶ You're paralyzed ¶¶

970
01:00:19,787 --> 01:00:22,221
¶¶ Cos this is thriller ¶¶

971
01:00:22,423 --> 01:00:24,051
¶¶ Thriller night ¶¶

972
01:00:24,260 --> 01:00:27,661
¶¶ And no one's gonna save you
From the beast about to strike ¶¶

973
01:00:27,897 --> 01:00:30,127
¶¶ You know it's thriller ¶¶

974
01:00:30,366 --> 01:00:32,266
¶¶ Thriller night ¶¶

975
01:00:32,468 --> 01:00:39,135
¶¶ You're fighting for your life
Inside a killer, thriller tonight ¶¶

976
01:00:45,815 --> 01:00:48,079
¶¶ You hear the door slam ¶¶

977
01:00:48,251 --> 01:00:52,813
¶¶ And realize there's nowhere
Left to run ¶¶

978
01:00:53,623 --> 01:00:59,654
¶¶ You feel the cold hand
And wonder if you'll ever see the sun ¶¶

979
01:00:59,897 --> 01:01:02,297
¶¶ You close your eyes ¶¶

980
01:01:02,466 --> 01:01:06,425
¶¶ And hope that this is
Just imagination ¶¶

981
01:01:06,637 --> 01:01:07,626
¶¶ Girl ¶¶

982
01:01:07,838 --> 01:01:08,998
¶¶ But all the while ¶¶

983
01:01:10,041 --> 01:01:13,341
¶¶ You hear a creature
Creeping up behind ¶¶

984
01:01:13,545 --> 01:01:15,513
¶¶ You're out of time ¶¶

985
01:01:15,714 --> 01:01:18,148
¶¶ Cos this is thriller ¶¶

986
01:01:18,350 --> 01:01:19,908
¶¶ Thriller night ¶¶

987
01:01:20,118 --> 01:01:24,418
¶¶ Girl, I can thrill you more
Than any ghost would ever dare try ¶¶

988
01:01:24,623 --> 01:01:26,682
¶¶ Thriller ¶¶

989
01:01:26,925 --> 01:01:28,017
¶¶ Thriller night ¶¶

990
01:01:28,226 --> 01:01:32,129
¶¶ So let me hold you tight
And share a killer, thriller ¶¶

991
01:02:26,088 --> 01:02:29,216
<i>Iblis menjerit dengan
sangat jelas.</i>

992
01:02:29,425 --> 01:02:34,192
<i>Dia menguntitmu dengan nyata...</i>

993
01:02:34,397 --> 01:02:37,299
<i>...karena irama musiknya bagus.</i>

994
01:02:37,534 --> 01:02:40,435
<i>Namun kakimu tak bisa menari.</i>

995
01:02:40,637 --> 01:02:43,629
<i>Kalian coba larikan
diri dan menjerit.</i>

996
01:02:44,808 --> 01:02:47,368
<i>Tapi kesempatan itu tak
pernah ada.</i>

997
01:02:47,577 --> 01:02:50,273
<i>Karena kejahatan bangkit
dari kubur...</i>

998
01:02:50,514 --> 01:02:53,575
<i>...untuk menghancurkanmu.</i>

999
01:02:53,785 --> 01:02:56,219
¶¶ Cos this is thriller ¶¶

1000
01:02:56,421 --> 01:02:57,945
¶¶ Thriller night ¶¶

1001
01:02:58,156 --> 01:03:02,149
¶¶ Cos I can thrill you more
Than any ghost would ever dare try ¶¶

1002
01:03:02,393 --> 01:03:04,725
¶¶ Thriller ¶¶

1003
01:03:04,929 --> 01:03:06,021
¶¶ Thriller night ¶¶

1004
01:03:06,230 --> 01:03:09,962
¶¶ So let me hold you tight
And share a killer, thriller ¶¶

1005
01:04:19,308 --> 01:04:22,209
(SUARA TERTAWA JAHAT)

1006
01:04:27,650 --> 01:04:30,380
Pastikan ada seseorang
menunggu di dekat Michael...

1007
01:04:30,621 --> 01:04:33,323
...dengan memegang senter dan
semua yang diperlukannya. Bagus.

1008
01:04:42,533 --> 01:04:44,228
Ya!

1009
01:04:45,903 --> 01:04:50,671
Bisakah kita buat percikannya
sepuluh kali lebih hebat lagi?

1010
01:04:51,176 --> 01:04:52,268
Tentu saja!

1011
01:04:52,510 --> 01:04:53,670
(ORANG TERTAWA)

1012
01:04:53,845 --> 01:04:57,872
Berikutnya, layar api. Akan kami
perlihatkan api yang berkejaran.

1013
01:05:05,791 --> 01:05:08,589
(ORANG BERSORAK)

1014
01:05:14,466 --> 01:05:16,764
Luar biasa!

1015
01:05:18,103 --> 01:05:20,265
("WHO IS IT" DIMAINKAN)

1016
01:05:31,918 --> 01:05:36,982
Hari ini pemeriksaan lampu-lampu
gantung dan perlengkapan panggung...

1017
01:05:37,191 --> 01:05:40,058
...bersama para akrobat
udara dan ahli tari.

1018
01:05:40,261 --> 01:05:42,559
Kita memeriksa semua dimensi.

1019
01:05:42,763 --> 01:05:44,731
...seperti ketebalan tiang dan
ketahanannya.

1020
01:05:44,932 --> 01:05:46,627
Membangun perlengkapan
dengan orang di atasnya...

1021
01:05:46,834 --> 01:05:49,064
...adalah tanggung jawab yang
besar namun menyenangkan...

1022
01:05:49,270 --> 01:05:52,968
...karena merancang desainnya
untuk tubuh manusia.

1023
01:05:55,644 --> 01:05:58,477
Ini pertama kalinya dalam sejarah
kami bekerja dengan Michael...

1024
01:05:58,714 --> 01:06:02,650
...selama 25 tahun terakhir,
memasukkan unsur yang bersinar...

1025
01:06:02,851 --> 01:06:04,341
...dalam kostumnya menyanyikan
"Billie Jean."

1026
01:06:04,586 --> 01:06:07,111
Potongan batunya,
pantulan cahaya...

1027
01:06:07,322 --> 01:06:10,759
...yang dihasilkan, kau nyaris butuh
kacamata untuk memakainya.

1028
01:06:10,960 --> 01:06:12,655
Kami bawa kreasi baru...

1029
01:06:12,862 --> 01:06:16,798
...yang masih dalam tahap pengembangan.
Ini dikembangkan hanya untuk Michael.

1030
01:06:17,000 --> 01:06:19,093
Aku bekerja bersama
ilmuwan dari Belanda.

1031
01:06:19,302 --> 01:06:21,827
Bekerja dengan orang di California
dan dengan Swarovski.

1032
01:06:22,038 --> 01:06:25,941
Selalu berusaha melebihi, karena
itulah ciri khasnya Michael.

1033
01:06:28,045 --> 01:06:31,105
Kau ingin ini bisa digunakan
malam ini?

1034
01:06:31,315 --> 01:06:34,443
Tanpa memutarkan lagunya, aku
setuju saja jika Michael setuju...

1035
01:06:34,652 --> 01:06:38,179
...agar dia mencoba dan merasakan
ada katrol berjalannya yang baru.

1036
01:06:38,389 --> 01:06:39,879
Dari awal "Beat It."

1037
01:06:40,124 --> 01:06:41,853
Kau ingin berlatih dengan
musik?

1038
01:06:42,060 --> 01:06:43,118
Ya.

1039
01:06:43,328 --> 01:06:45,353
Bisa kita coba alatnya?

1040
01:06:45,563 --> 01:06:46,894
- Tentu. Jika itu yang kau mau.
- Baiklah.

1041
01:06:47,132 --> 01:06:48,895
Hanya untuk menjamin keselamatanmu.

1042
01:06:49,067 --> 01:06:50,466
Terima kasih, Michael.

1043
01:06:50,669 --> 01:06:53,194
- Tentu.
- MJ si Penantang Maut.

1044
01:06:53,405 --> 01:06:55,305
- Aku sudah percaya padamu.
- Terima kasih.

1045
01:06:56,775 --> 01:06:58,710
Hanya untuk keselamatanmu saja.
Terima kasih.

1046
01:06:58,911 --> 01:07:01,004
Bersiap-siaplah.

1047
01:07:02,848 --> 01:07:04,907
Kau pernah lakukan ini
sebelumnya.

1048
01:07:06,652 --> 01:07:09,519
MJ, ini baru setengah dari
ketinggian maksimal alat itu.

1049
01:07:09,722 --> 01:07:12,486
Ia bisa lebih tinggi lagi.

1050
01:07:12,692 --> 01:07:14,853
Ini ketinggian terendahnya.

1051
01:07:15,062 --> 01:07:16,996
Kenapa kau katakan
itu padaku?

1052
01:07:17,164 --> 01:07:18,358
(ORTEGA TERTAWA)

1053
01:07:18,565 --> 01:07:20,430
Kau lihat, kenapa kau
katakan itu padanya?

1054
01:07:20,667 --> 01:07:22,567
Dia menggodaku.
Itulah sebabnya.

1055
01:07:22,803 --> 01:07:23,929
Dia tahu aku ingin
lebih tinggi lagi.

1056
01:07:24,171 --> 01:07:25,297
(MICHAEL & ORTEGA TERTAWA)

1057
01:07:25,505 --> 01:07:27,530
Tuhan memberkatimu, Kenny.

1058
01:07:27,708 --> 01:07:29,039
Hai.

1059
01:07:29,242 --> 01:07:32,610
Ya.
Apa penggemar bisa melakukannya?

1060
01:07:34,349 --> 01:07:35,907
Michael, tolong berpeganganlah.

1061
01:07:36,117 --> 01:07:38,847
- Terima kasih.
- Ini bagus sekali.

1062
01:07:39,053 --> 01:07:41,078
- Apakah berjalan dengan lancar?
- Ya.

1063
01:07:41,322 --> 01:07:45,622
Bagus. Ini penting sekali, Michael
kembali dari katrol berjalan.

1064
01:07:45,827 --> 01:07:47,819
- Ya.
- Terima kasih.

1065
01:07:48,030 --> 01:07:49,725
Kami mencintaimu, Michael.

1066
01:07:49,898 --> 01:07:51,763
Aku juga mencintai kalian.

1067
01:07:51,967 --> 01:07:54,060
(BAND MEMAINKAN "BEAT IT")

1068
01:08:18,461 --> 01:08:21,454
¶¶ They told him
Don't you ever come around here ¶¶

1069
01:08:21,665 --> 01:08:24,657
¶¶ Don't wanna see your face
You better disappear ¶¶

1070
01:08:24,902 --> 01:08:28,235
¶¶ The fire's in their eyes
And their words are really clear ¶¶

1071
01:08:28,439 --> 01:08:29,929
¶¶ So beat it ¶¶

1072
01:08:30,141 --> 01:08:32,132
¶¶ Just beat it ¶¶

1073
01:08:32,376 --> 01:08:35,368
¶¶ You better run
You better do what you can ¶¶

1074
01:08:35,579 --> 01:08:38,947
¶¶ Don't wanna see no blood
Don't be a macho man ¶¶

1075
01:08:39,151 --> 01:08:42,120
¶¶ You wanna be tough
Better do what you can ¶¶

1076
01:08:42,320 --> 01:08:43,878
¶¶ So beat it ¶¶

1077
01:08:44,089 --> 01:08:45,647
¶¶ But you wanna be bad ¶¶

1078
01:08:45,891 --> 01:08:47,916
¶¶ Just beat it ¶¶
¶¶ Beat it ¶¶

1079
01:08:48,126 --> 01:08:49,388
¶¶ Beat it ¶¶
¶¶ Beat it ¶¶

1080
01:08:49,594 --> 01:08:52,791
¶¶ No one wants to be defeated ¶¶

1081
01:08:52,998 --> 01:08:56,332
¶¶ Showin' how funky
And strong is your fight ¶¶

1082
01:08:56,536 --> 01:08:59,630
¶¶ It doesn't matter
Who's wrong or right ¶¶

1083
01:08:59,839 --> 01:09:01,807
¶¶ Just beat it ¶¶
¶¶ Beat it ¶¶

1084
01:09:02,008 --> 01:09:03,498
¶¶ Beat it ¶¶
¶¶ Beat it ¶¶

1085
01:09:03,676 --> 01:09:05,109
¶¶ Just beat it ¶¶
¶¶ Beat it ¶¶

1086
01:09:05,278 --> 01:09:06,336
¶¶ Beat it ¶¶
¶¶ Beat it ¶¶

1087
01:09:09,849 --> 01:09:11,681
¶¶ Beat it, beat it ¶¶

1088
01:09:16,290 --> 01:09:18,850
¶¶ Beat it, beat it, beat it ¶¶

1089
01:09:19,927 --> 01:09:21,292
¶¶ Beat it ¶¶

1090
01:10:03,006 --> 01:10:04,496
¶¶ Beat it ¶¶
¶¶ Beat it ¶¶

1091
01:10:04,708 --> 01:10:06,107
¶¶ Beat it ¶¶
¶¶ Beat it ¶¶

1092
01:10:06,343 --> 01:10:09,244
¶¶ No one wants to be defeated ¶¶

1093
01:10:09,479 --> 01:10:13,040
¶¶ Showin' how funky
And strong is your fight ¶¶

1094
01:10:13,250 --> 01:10:16,220
¶¶ It doesn't matter
Who's wrong or right ¶¶

1095
01:10:16,420 --> 01:10:18,388
¶¶ Just beat it ¶¶
¶¶ Beat it ¶¶

1096
01:10:18,589 --> 01:10:20,113
¶¶ Beat it ¶¶
¶¶ Beat it ¶¶

1097
01:10:20,358 --> 01:10:23,259
¶¶ No one wants to be defeated ¶¶

1098
01:10:23,494 --> 01:10:27,021
¶¶ Showin' how funky
And strong is your fight ¶¶

1099
01:10:27,231 --> 01:10:31,099
¶¶ It doesn't matter
Who's wrong or right ¶¶

1100
01:11:09,476 --> 01:11:10,738
¶¶ Beat it ¶¶

1101
01:11:10,911 --> 01:11:12,276
¶¶ Beat it ¶¶

1102
01:11:12,446 --> 01:11:15,609
¶¶ No one wants to be defeated ¶¶

1103
01:11:15,816 --> 01:11:18,979
¶¶ Showin' how funky
And strong is your fight ¶¶

1104
01:11:19,186 --> 01:11:22,315
¶¶ It doesn't matter
Who's wrong or right ¶¶

1105
01:11:22,557 --> 01:11:24,616
¶¶ Just beat it ¶¶
¶¶ Beat it ¶¶

1106
01:11:24,826 --> 01:11:26,259
¶¶ Beat it ¶¶
¶¶ Beat it ¶¶

1107
01:11:26,461 --> 01:11:29,487
¶¶ No one wants to be defeated ¶¶

1108
01:11:29,698 --> 01:11:33,134
¶¶ Showin' how funky
And strong is your fight ¶¶

1109
01:11:33,335 --> 01:11:36,429
¶¶ It doesn't matter
Who's wrong or right ¶¶

1110
01:11:36,638 --> 01:11:37,832
¶¶ Just ¶¶

1111
01:11:38,073 --> 01:11:40,372
¶¶ Beat it
Beat it ¶¶

1112
01:11:40,610 --> 01:11:43,579
¶¶ No one wants to be defeated ¶¶

1113
01:11:43,779 --> 01:11:47,010
¶¶ Showin' how funky
And strong is your fight ¶¶

1114
01:11:47,216 --> 01:11:50,151
¶¶ It doesn't matter
Who's wrong or right ¶¶

1115
01:11:50,353 --> 01:11:51,786
¶¶ Just ¶¶

1116
01:11:51,988 --> 01:11:54,183
¶¶ Beat it
Beat it ¶¶

1117
01:11:54,390 --> 01:11:57,519
¶¶ No one wants to be defeated ¶¶

1118
01:11:57,728 --> 01:12:00,993
¶¶ Showin' how funky
And strong is your fight ¶¶

1119
01:12:01,198 --> 01:12:04,861
¶¶ It doesn't matter
Who's wrong or right ¶¶

1120
01:12:05,035 --> 01:12:06,127
(MUSIC BERHENTI)

1121
01:12:09,840 --> 01:12:10,966
(MUSIC BERMAIN)

1122
01:12:44,444 --> 01:12:45,536
(MICHAEL BERNYANYI)

1123
01:12:45,745 --> 01:12:48,680
Di bagian itu kau mau
akhiri lagunya?

1124
01:12:48,915 --> 01:12:50,280
Yang akan kita lakukan adalah...

1125
01:12:50,517 --> 01:12:52,144
...melakukannya semaksimal mungkin.

1126
01:12:52,952 --> 01:12:54,544
Aku akan melepas jaketku...

1127
01:12:54,754 --> 01:12:58,246
...lalu melempar dan memukulinya.
dan kita akan membakarnya.

1128
01:12:58,925 --> 01:13:01,258
Jaketnya akan jadi panas
sekali dan berapi.

1129
01:13:01,429 --> 01:13:02,862
Aku ingin tahu nada terakhirnya.

1130
01:13:03,030 --> 01:13:05,863
Itu bagianku menunjuk.

1131
01:13:08,369 --> 01:13:10,303
Aku sedang memperlihatkannya
padamu.

1132
01:13:11,572 --> 01:13:14,405
Aku mengerti. Kau tak perlu
melakukannya lagi.

1133
01:13:15,242 --> 01:13:16,573
Kita lakukan lagi.

1134
01:13:16,777 --> 01:13:18,973
Baiklah, bagian yang
terkahir saja.

1135
01:13:19,381 --> 01:13:21,315
Mulai satu nada dari awal.

1136
01:13:21,483 --> 01:13:23,280
Mulai dari C.
Yang sebelumnya.

1137
01:13:28,123 --> 01:13:30,683
(MUSIK BERMAIN)

1138
01:14:10,268 --> 01:14:12,964
Biarkan terbakar
dan matikan lampu!

1139
01:14:13,338 --> 01:14:14,805
Matikan lampu.

1140
01:14:15,006 --> 01:14:17,167
Lampu mati!
Biarkan terbakar!

1141
01:14:17,342 --> 01:14:19,469
Kita istirahat 10 menit.

1142
01:14:20,879 --> 01:14:23,110
Aku senang sekali.
Ini mimpi yang jadi nyata.

1143
01:14:23,315 --> 01:14:26,751
Saat MJ masuk ke ruangan untuk
latihan dengan kami, dia...

1144
01:14:26,952 --> 01:14:31,685
Kehadirannya sangat luar biasa.
Keren sekali.

1145
01:14:31,891 --> 01:14:34,155
(MENIRUKAN PERMAINAN GITAR
DI LAGU "BLACK OR WHITE")

1146
01:14:34,360 --> 01:14:35,884
TERTAWA)

1147
01:14:36,128 --> 01:14:37,652
Terima kasih.

1148
01:14:37,863 --> 01:14:43,200
Michael adalah salah satu lambang
penghibur hebat di masa kami.

1149
01:14:43,403 --> 01:14:46,668
Tampil bersama Michael
sungguh mendebarkan.

1150
01:14:46,873 --> 01:14:50,707
Aku sudah jadi penggemar Michael
Jackson sejak berumur 8 tahun.

1151
01:14:50,911 --> 01:14:54,210
Ini mimpiku seumur hidup untuk
bekerja bersama Michael.

1152
01:14:54,414 --> 01:14:56,975
Aku banyak bekerja
dengan para artis hebat...

1153
01:14:57,185 --> 01:14:59,517
...tapi kurasa ini puncaknya.

1154
01:14:59,720 --> 01:15:01,312
Michael itu seorang yang
perfeksionis.

1155
01:15:01,522 --> 01:15:05,049
Kau tak temukan itu di musisi pop.
Kau tak bisa menipu Michael.

1156
01:15:05,293 --> 01:15:07,056
Kau harus tahu pasti lagunya.

1157
01:15:07,295 --> 01:15:11,425
Dan berharap memadukan lagunya
untuk membuatnya lebih bagus.

1158
01:15:11,666 --> 01:15:14,033
Dia simbol dari sebuah
pertunjukan.

1159
01:15:14,236 --> 01:15:18,434
Bakatnya dalam kreatifitas amat mendalam.
Dia menggali emosinya lebih dalam...

1160
01:15:18,674 --> 01:15:21,006
...dari semua orang yang
pernah kuajak bekerjasama.

1161
01:15:21,710 --> 01:15:23,701
Di bagian sini.

1162
01:15:23,912 --> 01:15:27,348
Baiklah, bagian ini tak usah.
Maaf.

1163
01:15:28,083 --> 01:15:31,451
Itu salah, tak ada bagian kedua.
Maaf soal itu.

1164
01:15:31,688 --> 01:15:34,885
Bait pertama langsung
ke bridge, ya?

1165
01:15:35,091 --> 01:15:37,252
- Kita lakukan sekali lagi.
- Tentu.

1166
01:15:37,427 --> 01:15:39,019
Sekali lagi.

1167
01:15:39,195 --> 01:15:41,527
Ya. Inilah gunanya
kita latihan.

1168
01:15:41,698 --> 01:15:42,960
Kita mulai.

1169
01:15:48,372 --> 01:15:52,274
(BAND MEMAINKAN
"BLACK OR WHITE")

1170
01:16:04,890 --> 01:16:08,485
¶¶ I took my baby
On a Saturday bang ¶¶

1171
01:16:08,727 --> 01:16:10,160
¶¶ Boy, is that girl with you? ¶¶

1172
01:16:10,395 --> 01:16:12,295
¶¶ Yes, we're one and the same ¶¶

1173
01:16:12,497 --> 01:16:14,294
¶¶ Now I believe in miracles ¶¶

1174
01:16:14,499 --> 01:16:17,867
¶¶ And a miracle
Has happened tonight ¶¶

1175
01:16:20,973 --> 01:16:22,736
¶¶ But if you're thinkin'
About my baby ¶¶

1176
01:16:22,942 --> 01:16:26,400
¶¶ It don't matter
If you're black or white ¶¶

1177
01:16:37,824 --> 01:16:39,883
Kita lari ke arah sini.

1178
01:16:41,161 --> 01:16:42,924
¶¶ I am tired of this devil ¶¶

1179
01:16:43,130 --> 01:16:45,121
¶¶ I am tired of this stuff ¶¶

1180
01:16:45,332 --> 01:16:46,959
¶¶ I am tired of this business ¶¶

1181
01:16:47,167 --> 01:16:49,192
¶¶ So when the going gets rough ¶¶

1182
01:16:49,436 --> 01:16:51,166
¶¶ I ain't scared of your brother ¶¶

1183
01:16:51,406 --> 01:16:53,340
¶¶ I ain't scared of no sheets ¶¶

1184
01:16:53,541 --> 01:16:55,304
¶¶ I ain't scared of nobody ¶¶

1185
01:16:55,510 --> 01:16:57,671
¶¶ Girl, when the goin' gets mean ¶¶

1186
01:16:59,547 --> 01:17:01,674
¶¶ Protection
For gangs, clubs, and nations ¶¶

1187
01:17:01,916 --> 01:17:03,474
¶¶ Causing grief in human relations ¶¶

1188
01:17:03,685 --> 01:17:05,414
¶¶ It's a turf war on a global scale ¶¶

1189
01:17:05,620 --> 01:17:07,213
¶¶ I'd rather hear
Both sides of the tale ¶¶

1190
01:17:07,456 --> 01:17:09,287
¶¶ See, it's not about races
Just places ¶¶

1191
01:17:09,491 --> 01:17:10,480
¶¶ Faces ¶¶

1192
01:17:10,693 --> 01:17:12,456
¶¶ Where your blood comes from
Is where your space is ¶¶

1193
01:17:12,628 --> 01:17:13,686
¶¶ I've seen the sharp get duller ¶¶

1194
01:17:13,862 --> 01:17:16,057
¶¶ I'm not gonna spend my life
Being a color ¶¶

1195
01:17:16,298 --> 01:17:17,560
¶¶ Did you agree with me ¶¶

1196
01:17:17,800 --> 01:17:21,167
¶¶ When I saw you
Kicking dirt in my eye? ¶¶

1197
01:17:22,705 --> 01:17:25,368
¶¶ But if you're thinkin'
About my baby ¶¶

1198
01:17:25,575 --> 01:17:28,942
¶¶ It don't matter
If you're black or white ¶¶

1199
01:17:31,181 --> 01:17:33,445
¶¶ I said if you're thinkin'
About my baby ¶¶

1200
01:17:33,650 --> 01:17:36,983
¶¶ It don't matter
If you're black or white ¶¶

1201
01:17:40,391 --> 01:17:44,851
¶¶ If you're thinkin' of being my brother
It don't matter if you're black or white ¶¶

1202
01:17:47,999 --> 01:17:49,899
¶¶ All right ¶¶

1203
01:17:54,205 --> 01:17:55,263
¶¶ All right ¶¶

1204
01:17:55,506 --> 01:17:57,031
¶¶ Yeah, yeah, yeah ¶¶

1205
01:17:57,242 --> 01:17:59,233
¶¶ All right ¶¶

1206
01:18:00,479 --> 01:18:02,504
¶¶ It's black, it's white ¶¶

1207
01:18:02,714 --> 01:18:04,579
¶¶ It's tough for them to get by ¶¶

1208
01:18:04,783 --> 01:18:07,684
¶¶ It's black, it's white ¶¶

1209
01:18:08,520 --> 01:18:10,283
¶¶ It's black, it's white ¶¶

1210
01:18:10,522 --> 01:18:12,615
¶¶ It's tough for them to get by ¶¶

1211
01:18:12,858 --> 01:18:16,556
¶¶ It's black, it's white ¶¶

1212
01:18:32,279 --> 01:18:36,045
Saat mereka berhenti, kau tetap
mainkan sampai nada tertinggi.

1213
01:18:36,250 --> 01:18:38,013
(MENYANYI)

1214
01:18:38,285 --> 01:18:39,547
Ini saatnya kau
unjuk gigi.

1215
01:18:43,424 --> 01:18:45,916
Mainkan yang tinggi.
Yang panjang.

1216
01:18:46,094 --> 01:18:47,254
(MENYANYI)

1217
01:18:47,429 --> 01:18:49,090
Setinggi itu.

1218
01:18:50,031 --> 01:18:51,828
Ini saatnya kau
unjuk gigi.

1219
01:18:52,567 --> 01:18:54,592
Kita akan lanjutkan bersamamu.

1220
01:18:57,439 --> 01:19:00,632
(MENYANYI)

1221
01:19:05,848 --> 01:19:10,182
Luar biasa sekali. Ada hal jenius
yang sedang terjadi di sini.

1222
01:19:11,754 --> 01:19:13,278
Dia adalah rajanya.

1223
01:19:13,589 --> 01:19:16,080
Dan dia juga pria baik.
Dia sangat rendah hati.

1224
01:19:16,292 --> 01:19:18,157
Dan dia tahu jenis
musik miliknya.

1225
01:19:18,360 --> 01:19:21,990
Apa yang bisa kau harapkan? Karena
aku mencari gaya musik yang sesuai.

1226
01:20:24,430 --> 01:20:27,832
(ORANG BERSORAK DAN
BERTEPUK TANGAN)

1227
01:20:32,673 --> 01:20:35,371
("EARTH SONG" DIMAINKAN)

1228
01:20:42,517 --> 01:20:45,850
Lihat itu.
Menurutku itu indah.

1229
01:20:46,354 --> 01:20:48,049
Perlihatkan pada dia
yang kedua.

1230
01:20:48,256 --> 01:20:50,690
- Gambarnya berputar menuju kita?
- Ya.

1231
01:20:50,892 --> 01:20:53,383
Dan semuanya keemasan.
Lihat ini.

1232
01:20:53,595 --> 01:20:54,926
Aku suka cahayanya.

1233
01:20:55,163 --> 01:20:57,564
- Cahayanya sungguh indah.
- Ya, kau bisa lihat.

1234
01:20:57,767 --> 01:21:00,201
("EARTH SONG" DIMAINKAN)

1235
01:21:06,943 --> 01:21:09,969
<i>Aku menghormati rahasia
dan keajaiban alam.</i>

1236
01:21:10,246 --> 01:21:14,445
<i>Itu sebabnya aku marah saat
melihat semua hal yang sedang terjadi.</i>

1237
01:21:14,685 --> 01:21:19,213
<i>Bahwa lahan hutan Amazon seukuran
lapangan sepakbola digunduli setiap detiknya.</i>

1238
01:21:19,423 --> 01:21:21,823
<i>Hal ini sangat membuatku risau.</i>

1239
01:21:22,059 --> 01:21:24,584
<i>Itulah sebabnya aku
menulis lagu-lagu semacam ini.</i>

1240
01:21:24,795 --> 01:21:28,697
<i>Ia memberikan rasa kepedulian,
kesadaran dan harapan bagi orang.</i>

1241
01:21:29,132 --> 01:21:31,294
<i>Aku mencintai planet ini.</i>

1242
01:21:31,502 --> 01:21:36,633
<i>Aku cinta pepohonan. Aku tertarik
dengan warna dan perubahan daunnya.</i>

1243
01:21:36,841 --> 01:21:40,971
<i>Aku mencintainya dan
menghargai semua itu.</i>

1244
01:22:30,998 --> 01:22:34,195
¶¶ What about sunrise? ¶¶

1245
01:22:34,402 --> 01:22:37,770
¶¶ What about rain? ¶¶

1246
01:22:37,973 --> 01:22:43,536
¶¶ What about all the things
That you said we were to gain? ¶¶

1247
01:22:44,780 --> 01:22:48,079
¶¶ What about flowering fields? ¶¶

1248
01:22:48,317 --> 01:22:51,411
¶¶ Is there a time? ¶¶

1249
01:22:51,653 --> 01:22:57,183
¶¶ What about all the things
That you said was yours and mine? ¶¶

1250
01:22:57,393 --> 01:23:00,590
¶¶ Did you ever stop to notice ¶¶

1251
01:23:00,830 --> 01:23:03,993
¶¶ All the blood we've shed before? ¶¶

1252
01:23:04,200 --> 01:23:07,101
¶¶ Did you ever stop to notice ¶¶

1253
01:23:07,337 --> 01:23:10,569
¶¶ This crying Earth
This weeping shore? ¶¶

1254
01:23:10,808 --> 01:23:17,680
¶¶ A-aha-ah-ah-ah-ah-ahh aah aah ¶¶

1255
01:23:17,881 --> 01:23:24,013
¶¶ Ooh-hoo-oo-oo-oo-ooh ooh ooh ¶¶

1256
01:23:24,221 --> 01:23:30,718
¶¶ A-aha-ah-ah-ah-ah-ahh aah aah ¶¶

1257
01:23:30,929 --> 01:23:37,960
¶¶ Ooh-hoo-oo-oo-oo-ooh ooh ¶¶

1258
01:23:39,471 --> 01:23:42,771
¶¶ What have we done
To the world? ¶¶

1259
01:23:42,975 --> 01:23:46,103
¶¶ Look what we've done ¶¶

1260
01:23:46,345 --> 01:23:53,148
¶¶ What about all the peace
That you pledge your only son? ¶¶

1261
01:23:53,386 --> 01:23:56,617
¶¶ What about flowering fields? ¶¶

1262
01:23:56,856 --> 01:24:00,054
¶¶ Is there a time? ¶¶

1263
01:24:00,260 --> 01:24:05,596
¶¶ What about all the dreams
That you said was yours and mine? ¶¶

1264
01:24:05,799 --> 01:24:09,064
¶¶ Did you ever
Stop to notice ¶¶

1265
01:24:09,269 --> 01:24:12,238
¶¶ All the children
Dead from war? ¶¶

1266
01:24:12,439 --> 01:24:15,568
¶¶ Did you ever stop to notice ¶¶

1267
01:24:15,777 --> 01:24:18,940
¶¶ This crying Earth
This weeping shore? ¶¶

1268
01:24:19,147 --> 01:24:25,017
¶¶ A-aha-ah-ah-ah-ah-ahh aah ¶¶

1269
01:24:26,020 --> 01:24:32,517
¶¶ Ooh-hoo-oo-oo-oo-ooh ooh ooh ¶¶

1270
01:24:32,761 --> 01:24:39,428
¶¶ A-aha-ah-ah-ah-ah-ahh aah ¶¶

1271
01:24:39,635 --> 01:24:46,973
¶¶ Ooh-hoo-oo-oo-oo-ooh ooh ooh ¶¶

1272
01:24:47,309 --> 01:24:49,835
¶¶ I used to dream ¶¶

1273
01:24:50,046 --> 01:24:53,914
¶¶ I used to glance beyond the stars ¶¶

1274
01:24:54,117 --> 01:24:56,779
¶¶ Now I don't know where we are ¶¶

1275
01:24:56,986 --> 01:24:59,011
¶¶ Although I know ¶¶

1276
01:25:00,156 --> 01:25:06,960
¶¶ A-aha-ah-ah-ah-ah-ahh aah ¶¶

1277
01:25:07,164 --> 01:25:13,831
¶¶ Ooh-hoo-oo-oo-oo-ooh ooh ooh ¶¶

1278
01:25:14,038 --> 01:25:20,534
¶¶ A-aha-ah-ah-ah-ah-ahh aah ¶¶

1279
01:25:20,745 --> 01:25:27,309
¶¶ Ooh-hoo-oo-oo-oo-ooh ooh ooh ¶¶

1280
01:25:27,519 --> 01:25:33,981
¶¶ A-aha-ah-ah-ah-ah-ahh aah ¶¶

1281
01:25:34,192 --> 01:25:41,065
¶¶ Ooh-hoo-oo-oo-oo-ooh ooh ooh ¶¶

1282
01:25:41,267 --> 01:25:47,866
¶¶ A-aha-ah-ah-ah-ah-ahh aah ¶¶

1283
01:25:48,074 --> 01:25:54,241
¶¶ Ooh-hoo-oo-oo-oo-ooh ooh ooh ¶¶

1284
01:25:56,517 --> 01:25:58,348
¶¶ What about yesterday? ¶¶

1285
01:25:58,552 --> 01:25:59,780
¶¶ What about us? ¶¶

1286
01:26:00,020 --> 01:26:01,681
¶¶ What about those lions? ¶¶

1287
01:26:01,889 --> 01:26:03,254
¶¶ What about us? ¶¶

1288
01:26:03,490 --> 01:26:05,014
¶¶ What about yesterday? ¶¶

1289
01:26:05,225 --> 01:26:06,351
¶¶ What about us? ¶¶

1290
01:26:06,560 --> 01:26:08,551
¶¶ What about those lions? ¶¶

1291
01:26:08,762 --> 01:26:09,888
¶¶ What about us? ¶¶

1292
01:26:10,098 --> 01:26:12,123
¶¶ What about everything? ¶¶

1293
01:26:12,367 --> 01:26:13,629
¶¶ What about us? ¶¶

1294
01:26:13,868 --> 01:26:15,529
¶¶ I can't even breathe ¶¶

1295
01:26:15,737 --> 01:26:16,897
¶¶ What about us? ¶¶

1296
01:26:17,105 --> 01:26:20,506
¶¶ What about everything? ¶¶

1297
01:26:20,708 --> 01:26:22,369
¶¶ What about death? ¶¶

1298
01:26:22,577 --> 01:26:23,908
¶¶ What about us? ¶¶

1299
01:26:24,112 --> 01:26:25,704
¶¶ What about everything? ¶¶

1300
01:26:25,914 --> 01:26:27,007
¶¶ What about us? ¶¶

1301
01:26:27,216 --> 01:26:29,150
¶¶ Deep within our skin ¶¶

1302
01:26:29,385 --> 01:26:30,579
¶¶ What about us? ¶¶

1303
01:26:30,753 --> 01:26:32,584
¶¶ What about you and me? ¶¶

1304
01:26:32,755 --> 01:26:33,744
¶¶ What about us? ¶¶

1305
01:26:33,956 --> 01:26:35,890
¶¶ What about my fear? ¶¶

1306
01:26:36,091 --> 01:26:37,456
¶¶ What about us? ¶¶

1307
01:26:37,660 --> 01:26:39,321
¶¶ What about everything? ¶¶

1308
01:26:39,562 --> 01:26:40,790
¶¶ What about us? ¶¶

1309
01:26:41,030 --> 01:26:42,657
¶¶ I can hear them sigh ¶¶

1310
01:26:42,899 --> 01:26:44,127
¶¶ What about us? ¶¶

1311
01:26:44,334 --> 01:26:47,667
¶¶ What about everything? ¶¶

1312
01:26:47,904 --> 01:26:49,565
¶¶ What about the man? ¶¶

1313
01:26:49,773 --> 01:26:51,240
¶¶ What about us? ¶¶

1314
01:26:51,441 --> 01:26:52,965
¶¶ What about everything? ¶¶

1315
01:26:53,176 --> 01:26:54,609
¶¶ What about us? ¶¶

1316
01:26:54,811 --> 01:26:56,676
¶¶ What about the man? ¶¶

1317
01:26:56,913 --> 01:26:57,902
¶¶ What about us? ¶¶

1318
01:26:58,114 --> 01:26:59,980
¶¶ What about everything? ¶¶

1319
01:27:00,184 --> 01:27:01,583
¶¶ What about us? ¶¶

1320
01:27:01,786 --> 01:27:03,151
¶¶ Deep within our skin ¶¶

1321
01:27:03,354 --> 01:27:04,753
¶¶ What about us? ¶¶

1322
01:27:04,956 --> 01:27:06,617
¶¶ What about all the trees? ¶¶

1323
01:27:06,824 --> 01:27:08,155
¶¶ What about us? ¶¶

1324
01:27:08,359 --> 01:27:10,088
¶¶ What about the dream? ¶¶

1325
01:27:10,294 --> 01:27:11,352
¶¶ What about us? ¶¶

1326
01:27:11,596 --> 01:27:14,588
¶¶ What about everything? ¶¶

1327
01:27:15,199 --> 01:27:17,998
¶¶ What about death? ¶¶

1328
01:27:24,209 --> 01:27:31,012
¶¶ Ooh-hoo-oo-oo-oo-ooh ooh ooh ¶¶

1329
01:27:31,216 --> 01:27:36,883
¶¶ A-aha-ah-ah-ah-ah-ahh aah aah ¶¶

1330
01:27:37,490 --> 01:27:45,397
¶¶ Ooh-hoo-oo-oo-oo-ooh ooh ooh ¶¶

1331
01:28:06,821 --> 01:28:08,914
Pengaruh rangkaian ledakannya
akan lebih kuat...

1332
01:28:09,157 --> 01:28:11,125
...jika kau biarkan mesin
itu bergemuruh.

1333
01:28:11,326 --> 01:28:14,693
Biarkan tetap terbuka,
lalu biarkan diam.

1334
01:28:17,899 --> 01:28:20,629
Dan saat pintu itu terbuka,
mulailah memainkan pianonya.

1335
01:28:22,405 --> 01:28:24,498
(PIANO MEMAINKAN "EARTH SONG")

1336
01:28:26,842 --> 01:28:28,275
Tuhan memberkatimu.

1337
01:28:28,511 --> 01:28:31,036
<i>Aku merasakan jika alam
sedang berusaha keras...</i>

1338
01:28:31,247 --> 01:28:35,581
<i>...menggantikan kerusakan akibat
ulah manusia di planet ini.</i>

1339
01:28:35,785 --> 01:28:39,244
<i>Karena planet ini sakit.
Seperti demam.</i>

1340
01:28:39,456 --> 01:28:42,653
<i>Jika tak memperbaikinya sekarang,
ia akan susah untuk disembuhkan.</i>

1341
01:28:42,859 --> 01:28:46,351
<i>Ini kesempatan terakhir
kita untuk memperbaiki masalah...</i>

1342
01:28:46,596 --> 01:28:48,757
<i>...seperti sesuatu di
luar kendali...</i>

1343
01:28:48,965 --> 01:28:51,229
<i>...dan ketika waktunya tiba,
selesai sudah.</i>

1344
01:28:51,435 --> 01:28:53,403
Aku mencintai kalian.

1345
01:28:53,603 --> 01:28:56,869
Kata itu akan mengakhiri lagunya.

1346
01:29:00,712 --> 01:29:04,273
<i>Orang selalu berpikir, "Mereka akan
mengurusnya. Pemerintah juga."</i>

1347
01:29:04,482 --> 01:29:08,885
<i>Jangan cemas. Mereka akan urus itu."
"Mereka" siapa? Semuanya dimulai dari kita.</i>

1348
01:29:09,087 --> 01:29:11,488
<i>Jika tidak, ini tak akan
pernah selesai.</i>

1349
01:29:15,394 --> 01:29:18,090
Bisa aku minta kru pencahayaan?

1350
01:29:18,297 --> 01:29:20,322
Travis?

1351
01:29:20,766 --> 01:29:23,326
Pertama, Michael akan
masuk panggung dari sana...

1352
01:29:23,569 --> 01:29:25,696
...dengan membawa sebuah
tas militer.

1353
01:29:25,904 --> 01:29:29,068
Michael akan memberi
aba-aba dari sini.

1354
01:29:30,143 --> 01:29:33,579
Jadi cahayanya bergerak berdasarkan
aba-aba dari Michael.

1355
01:29:33,780 --> 01:29:36,408
Saat dia bergerak maju...

1356
01:29:36,616 --> 01:29:38,083
...dia diterangi cahaya.

1357
01:29:38,251 --> 01:29:39,650
Ya.

1358
01:29:39,853 --> 01:29:42,845
Tapi aku ingin melangkah ke dalam
cahaya saat berpakaian lengkap.

1359
01:29:43,089 --> 01:29:46,423
Setelah dia lakukan ini...
Mengapa bukan begini saja, Michael?

1360
01:29:46,627 --> 01:29:48,993
Setelah kau lakukan ini
dan meredupkan cahayanya...

1361
01:29:49,230 --> 01:29:51,528
Kau buat sebuah gerakan untuk
beri tanda agar cahaya muncul.

1362
01:29:51,766 --> 01:29:54,132
Saat cahaya turun di sini...

1363
01:29:54,301 --> 01:29:57,031
Di mana pun cahayanya...

1364
01:29:57,271 --> 01:30:02,835
Saat cahaya turun di sini, Michael
akan berjalan ke tengah panggung.

1365
01:30:05,113 --> 01:30:06,671
Lalu dia akan memulai lagunya.

1366
01:30:06,882 --> 01:30:08,543
("BILLIE JEAN" DIMAINKAN)

1367
01:30:35,412 --> 01:30:37,710
¶¶ She was more
Like a beauty queen ¶¶

1368
01:30:37,915 --> 01:30:39,712
¶¶ From a movie scene ¶¶

1369
01:30:39,917 --> 01:30:41,976
¶¶ I said don't mind
But what do you mean ¶¶

1370
01:30:42,186 --> 01:30:44,780
¶¶ I am the one ¶¶

1371
01:30:44,988 --> 01:30:49,049
¶¶ Who will dance on the floor
In the round? ¶¶

1372
01:30:50,028 --> 01:30:52,929
¶¶ She said I am the one ¶¶

1373
01:30:53,164 --> 01:30:57,066
¶¶ Who will dance on the floor
In the round ¶¶

1374
01:31:00,305 --> 01:31:02,603
¶¶ She told me her name
Was Billie Jean ¶¶

1375
01:31:02,841 --> 01:31:04,672
¶¶ As she caused a scene ¶¶

1376
01:31:04,876 --> 01:31:09,576
¶¶ Then every head turned with eyes
That dreamed of being the one ¶¶

1377
01:31:09,815 --> 01:31:13,808
¶¶ Who will dance on the floor
In the round ¶¶

1378
01:31:16,522 --> 01:31:18,114
¶¶ People always told me ¶¶

1379
01:31:18,357 --> 01:31:20,188
¶¶ Be careful of what you do ¶¶

1380
01:31:20,392 --> 01:31:23,123
¶¶ And don't go around
Breaking young girls' hearts ¶¶

1381
01:31:24,731 --> 01:31:26,699
¶¶ And Mother always told me ¶¶

1382
01:31:26,900 --> 01:31:28,367
¶¶ Be careful who you love ¶¶

1383
01:31:28,568 --> 01:31:31,196
¶¶ And be careful of what you do ¶¶

1384
01:31:33,373 --> 01:31:37,104
¶¶ Billie Jean is not my lover ¶¶

1385
01:31:37,344 --> 01:31:42,942
¶¶ She's just a girl
Who says that I am the one ¶¶

1386
01:31:43,150 --> 01:31:46,119
¶¶ But the kid is not my son ¶¶

1387
01:31:47,989 --> 01:31:50,890
¶¶ She says I am the one ¶¶

1388
01:31:51,092 --> 01:31:55,119
¶¶ But the kid is not my son ¶¶

1389
01:32:02,471 --> 01:32:07,670
¶¶ She was...
Moving on and on all the time ¶¶

1390
01:32:07,910 --> 01:32:11,073
¶¶ Cos we danced on the floor
In the round ¶¶

1391
01:32:12,882 --> 01:32:15,373
¶¶ So take my strong advice ¶¶

1392
01:32:15,585 --> 01:32:20,181
¶¶ Just remember
To always think twice ¶¶

1393
01:32:21,157 --> 01:32:22,818
¶¶ Do think twice ¶¶
¶¶ Whoo! ¶¶

1394
01:32:23,026 --> 01:32:25,392
¶¶ She told my baby
We'd danced till 3 ¶¶

1395
01:32:25,595 --> 01:32:26,960
¶¶ Then she looked at me ¶¶

1396
01:32:27,163 --> 01:32:29,496
¶¶ Then showed a photo
My baby cried ¶¶

1397
01:32:29,700 --> 01:32:31,793
¶¶ His eyes were like mine ¶¶

1398
01:32:32,536 --> 01:32:36,495
¶¶ Gonna dance on the floor
In the round ¶¶

1399
01:32:39,276 --> 01:32:40,937
¶¶ People always told me ¶¶

1400
01:32:41,145 --> 01:32:42,942
¶¶ Be careful what you do ¶¶

1401
01:32:43,147 --> 01:32:46,413
¶¶ And don't go around
Breaking young girls' hearts ¶¶

1402
01:32:47,419 --> 01:32:49,148
¶¶ She came
And stood right by me ¶¶

1403
01:32:49,354 --> 01:32:51,322
¶¶ Then the smell
Of sweet perfume ¶¶

1404
01:32:51,523 --> 01:32:53,821
¶¶ This happened
Much too soon ¶¶

1405
01:32:56,461 --> 01:32:59,919
¶¶ Billie Jean is not my lover ¶¶

1406
01:33:00,131 --> 01:33:01,622
¶¶ She's just a girl ¶¶

1407
01:33:01,801 --> 01:33:04,998
¶¶ Who claims that I am the one ¶¶

1408
01:33:05,204 --> 01:33:08,799
¶¶ But the kid is not my son ¶¶

1409
01:33:09,008 --> 01:33:10,737
¶¶ He ain't that, no ¶¶

1410
01:33:10,977 --> 01:33:12,842
¶¶ No, no, he ain't that, no ¶¶

1411
01:33:13,045 --> 01:33:16,640
¶¶ Billie Jean is not my lover ¶¶

1412
01:33:16,849 --> 01:33:21,219
¶¶ She's just a girl
Who claims that I am the one ¶¶

1413
01:33:21,989 --> 01:33:25,891
¶¶ But the kid is not my son ¶¶

1414
01:33:27,694 --> 01:33:29,093
¶¶ She says I am the one ¶¶

1415
01:33:29,329 --> 01:33:30,387
¶¶ Oh, baby ¶¶

1416
01:33:30,597 --> 01:33:33,998
¶¶ But the kid is not my son ¶¶

1417
01:33:52,021 --> 01:33:54,990
¶¶ She says I am the one ¶¶

1418
01:34:04,600 --> 01:34:07,229
¶¶ She says I am the one ¶¶

1419
01:34:07,437 --> 01:34:10,895
¶¶ But the kid is not my son ¶¶

1420
01:34:11,107 --> 01:34:13,007
¶¶ He ain't that, no ¶¶

1421
01:34:15,111 --> 01:34:18,603
¶¶ Billie Jean is not my lover ¶¶

1422
01:34:18,815 --> 01:34:22,808
¶¶ She's just a girl
Who says that I am the one ¶¶

1423
01:34:23,053 --> 01:34:24,453
¶¶ Oh, baby, baby ¶¶

1424
01:34:24,655 --> 01:34:27,089
¶¶ But the kid is not my son ¶¶

1425
01:34:27,291 --> 01:34:29,088
¶¶ No, no, no ¶¶

1426
01:34:29,293 --> 01:34:32,228
¶¶ She says I am the one ¶¶

1427
01:34:32,430 --> 01:34:36,389
¶¶ But the kid is not my son ¶¶

1428
01:34:37,802 --> 01:34:40,328
¶¶ She says I am the one ¶¶

1429
01:34:41,606 --> 01:34:43,540
¶¶ She says he is my son ¶¶

1430
01:34:43,742 --> 01:34:45,403
¶¶ Breaking my heart now! ¶¶

1431
01:34:45,610 --> 01:34:47,908
¶¶ She says I am the one ¶¶

1432
01:34:48,113 --> 01:34:51,844
¶¶ Billie Jean is not my lover ¶¶

1433
01:34:52,084 --> 01:34:55,952
¶¶ Billie Jean is not my lover ¶¶

1434
01:34:56,154 --> 01:35:00,091
¶¶ Billie Jean is not my lover ¶¶

1435
01:35:00,293 --> 01:35:04,286
¶¶ Billie Jean is not my lover ¶¶

1436
01:35:04,497 --> 01:35:08,263
¶¶ Billie Jean is not my lover ¶¶

1437
01:35:08,468 --> 01:35:12,427
¶¶ Billie Jean is not my lover ¶¶

1438
01:35:12,638 --> 01:35:16,598
¶¶ Billie Jean is not my lover ¶¶

1439
01:35:16,810 --> 01:35:20,644
¶¶ Billie Jean is not my lover ¶¶

1440
01:35:21,515 --> 01:35:23,506
(DRUM BERMAIN)

1441
01:35:41,703 --> 01:35:43,694
(ORANG BERSORAK)

1442
01:36:07,397 --> 01:36:09,388
(BERSORAK DAN BERSIUL)

1443
01:36:20,411 --> 01:36:23,403
¶¶ Billie Jean is not my lover ¶¶

1444
01:36:23,581 --> 01:36:24,878
(LEDAKAN)

1445
01:36:25,883 --> 01:36:27,441
Aku tahu.

1446
01:36:27,718 --> 01:36:30,380
Setidaknya kita bisa
merasakannya.

1447
01:36:31,255 --> 01:36:32,722
Tuhan memberkati kalian.

1448
01:36:32,924 --> 01:36:35,189
(BERSORAK DAN BERSIUL)

1449
01:36:43,035 --> 01:36:44,730
Seperti gereja.

1450
01:36:45,604 --> 01:36:48,266
Gereja 'rock and roll'.

1451
01:36:50,209 --> 01:36:51,233
Aku seorang penggemar.

1452
01:36:51,443 --> 01:36:52,672
Tuhan memberkati kalian.

1453
01:36:52,879 --> 01:36:54,471
Minumlah dulu.

1454
01:36:58,785 --> 01:37:01,948
Aku mau bilang, sebagai rekan
Michael dalam usaha ini...

1455
01:37:02,188 --> 01:37:06,818
Ini salah satu pengalaman paling
luar biasa dalam hidupku.

1456
01:37:06,993 --> 01:37:09,394
Aku sangat bangga, bergairah
dan senang sekali...

1457
01:37:09,597 --> 01:37:12,589
...dan aku ingin berterimakasih pada
semuanya atas karya yang luar biasa.

1458
01:37:12,800 --> 01:37:16,099
Berikutnya, Michael yang
akan berbicara.

1459
01:37:17,004 --> 01:37:18,733
Semua sudah bekerja
dengan baik.

1460
01:37:18,939 --> 01:37:23,308
Mari lanjutkan, percaya
dan meyakininya.

1461
01:37:23,510 --> 01:37:28,642
Keluarkan semua ketahanan,
kesabaran dan pengertian kalian.

1462
01:37:28,850 --> 01:37:32,513
Tapi ini sebuah petualangan,
petualangan yang hebat.

1463
01:37:32,754 --> 01:37:34,619
Tak ada yang perlu dicemaskan.

1464
01:37:34,823 --> 01:37:37,986
Penonton ingin pengalaman yang indah,
melepaskan ketegangan sehari-hari.

1465
01:37:38,226 --> 01:37:40,957
Kita ajak mereka ke tempat
yang tak pernah mereka datangi.

1466
01:37:41,163 --> 01:37:43,927
Kita akan tunjukkan bakat yang
tak pernah mereka lihat sebelumnya.

1467
01:37:44,133 --> 01:37:45,532
Jadi, kerahkan semua
kemampuan kalian.

1468
01:37:45,768 --> 01:37:47,599
Aku sayang kalian.
Kita keluarga.

1469
01:37:47,770 --> 01:37:49,135
Ketahuilah itu.
Kita keluarga.

1470
01:37:49,338 --> 01:37:50,600
- Itu benar.
- Amin.

1471
01:37:50,806 --> 01:37:56,301
Kita akan kembalikan cinta ke dunia ini
agar dunia tahu cinta itu penting.

1472
01:37:56,512 --> 01:37:59,949
Cinta itu penting. Mencintai sesama.
Kita semua satu. Itulah pesannya.

1473
01:38:00,150 --> 01:38:01,742
Dan menjaga planet ini.

1474
01:38:01,952 --> 01:38:04,651
Ada waktu 4 tahun memperbaikinya
atau takkan terselamatkan lagi.

1475
01:38:05,085 --> 01:38:06,355
Kerusakan yang kita lakukan.

1476
01:38:06,556 --> 01:38:09,457
Kita harus sampaikan pesan ini.

1477
01:38:09,626 --> 01:38:11,059
Ini penting.

1478
01:38:11,261 --> 01:38:15,528
Tapi terima kasih atas kerjasamanya
selama ini. Terima kasih banyak.

1479
01:38:17,669 --> 01:38:20,035
Berkah untuk semuanya.

1480
01:38:20,271 --> 01:38:22,762
Michael Jackson!

1481
01:38:22,974 --> 01:38:24,965
(BERSORAK)

1482
01:38:31,417 --> 01:38:32,714
Semoga hari Minggu kalian
menyenangkan.

1483
01:38:32,918 --> 01:38:35,648
Jaga diri.
Tetaplah sehat.

1484
01:38:44,296 --> 01:38:46,658
Pada hitungan ketiga,
katakan, "Michael."

1485
01:38:46,866 --> 01:38:48,299
Satu, dua, tiga!

1486
01:38:48,501 --> 01:38:51,026
Michael!

1487
01:38:51,204 --> 01:38:53,672
("MAN IN THE MIRROR" DIMAINKAN)

1488
01:38:53,840 --> 01:38:57,742
Aku mau kita putar untuk tes
suara untuk lagu "Man in the Mirror."

1489
01:38:57,944 --> 01:39:00,674
Lalu kita akan bahas
soal penutupan acaranya.

1490
01:39:00,880 --> 01:39:02,905
Maskapai MJ.

1491
01:39:04,051 --> 01:39:05,518
Bagian kesukaanmu.

1492
01:39:05,720 --> 01:39:07,449
Benar, 'kan?

1493
01:39:08,222 --> 01:39:10,417
Mereka menyukainya. Kau harus
lakukan itu seperti MJ.

1494
01:39:10,624 --> 01:39:11,682
Tidak, bukan begitu.

1495
01:39:11,892 --> 01:39:13,120
Kau menyukai bagian itu.

1496
01:39:13,361 --> 01:39:14,350
Aku suka saat kau...

1497
01:39:14,962 --> 01:39:16,088
Tidak.

1498
01:39:16,630 --> 01:39:20,362
Itu cara pramugari melakukannya,
aku suka saat mereka melakukannya.

1499
01:39:20,969 --> 01:39:22,095
Aku menyukainya.

1500
01:39:22,337 --> 01:39:26,398
Lagu yang kunyanyikan saat kelas
tiga adalah "Man in the Mirror."

1501
01:39:26,608 --> 01:39:29,338
Jadi cukup keren karena
sampai ke tingkat ini.

1502
01:39:29,544 --> 01:39:31,239
Bisa nyanyi dengan Michael
di atas panggung.

1503
01:39:31,713 --> 01:39:34,705
Ini pengalaman luar biasa karena
bisa bernyanyi dengannya.

1504
01:39:34,916 --> 01:39:36,214
Dia seniman yang hebat.

1505
01:39:36,419 --> 01:39:39,718
¶¶ And no message
Could have been any clearer ¶¶

1506
01:39:39,922 --> 01:39:42,117
¶¶ If you wanna make the world
A better place ¶¶

1507
01:39:42,358 --> 01:39:45,350
¶¶ Take a look at yourself
And then make a change ¶¶

1508
01:39:45,561 --> 01:39:48,894
¶¶ I'm starting with
The man in the mirror ¶¶

1509
01:39:50,400 --> 01:39:53,768
¶¶ I'm asking him
To change his ways ¶¶

1510
01:39:55,172 --> 01:39:58,767
¶¶ And no message
Could have been any clearer ¶¶

1511
01:39:58,976 --> 01:40:01,240
¶¶ If you wanna make the world
A better place ¶¶

1512
01:40:01,445 --> 01:40:04,437
¶¶ Take a look at yourself
And then make that change ¶¶

1513
01:40:04,615 --> 01:40:08,107
¶¶ I'm starting with
The man in the mirror ¶¶

1514
01:40:08,318 --> 01:40:09,308
¶¶ Oh, yeah ¶¶

1515
01:40:09,521 --> 01:40:12,922
¶¶ I'm asking him
To change his ways ¶¶

1516
01:40:13,124 --> 01:40:14,250
¶¶ To change ¶¶

1517
01:40:14,459 --> 01:40:18,259
¶¶ No message
Could have been any clearer ¶¶

1518
01:40:18,463 --> 01:40:20,294
¶¶ If you wanna make the world
A better place ¶¶

1519
01:40:20,498 --> 01:40:22,432
¶¶ Take a look at yourself
And then make a change ¶¶

1520
01:40:22,634 --> 01:40:25,194
¶¶ You gotta get it right
While you got the time ¶¶

1521
01:40:25,438 --> 01:40:28,601
¶¶ Cos when you close your heart ¶¶
¶¶ You can't close your, your mind ¶¶

1522
01:40:28,808 --> 01:40:32,642
¶¶ That man ¶¶
¶¶ That man in the mirror, oh, yeah ¶¶

1523
01:40:32,845 --> 01:40:34,335
¶¶ That man, that man ¶¶

1524
01:40:34,547 --> 01:40:37,675
¶¶ That man, that man ¶¶
¶¶ Make a change ¶¶

1525
01:40:37,917 --> 01:40:41,683
¶¶ You know, you know, you know ¶¶

1526
01:40:41,922 --> 01:40:44,288
¶¶ If you wanna make the world
A better place ¶¶

1527
01:40:44,491 --> 01:40:47,187
¶¶ Take a look at yourself
And then make that change ¶¶

1528
01:40:55,535 --> 01:40:57,196
¶¶ Gonna feel real good ¶¶

1529
01:41:06,581 --> 01:41:09,516
¶¶ I'm gonna make a change ¶¶

1530
01:41:09,717 --> 01:41:12,811
¶¶ It's gonna feel real good ¶¶

1531
01:41:13,020 --> 01:41:14,818
¶¶ Change ¶¶

1532
01:41:15,023 --> 01:41:18,151
¶¶ Just lift yourself, you know ¶¶

1533
01:41:18,360 --> 01:41:20,225
¶¶ You gotta stop it ¶¶

1534
01:41:20,462 --> 01:41:22,726
¶¶ Yourself ¶¶
¶¶ Yeah! ¶¶

1535
01:41:22,965 --> 01:41:24,398
¶¶ Make that change ¶¶

1536
01:41:24,600 --> 01:41:26,033
¶¶ You gotta make that change ¶¶

1537
01:41:26,235 --> 01:41:27,725
¶¶ Today ¶¶

1538
01:41:27,970 --> 01:41:32,032
¶¶ Man in the mirror ¶¶
¶¶ You gotta move it, you know ¶¶

1539
01:41:32,242 --> 01:41:34,107
¶¶ You know ¶¶

1540
01:41:34,344 --> 01:41:36,244
¶¶ You gotta stand up ¶¶

1541
01:41:36,479 --> 01:41:38,845
¶¶ Stand up, stand up! ¶¶
¶¶ Make that change ¶¶

1542
01:41:39,048 --> 01:41:42,108
¶¶ Stand up and lift yourself now ¶¶

1543
01:41:42,352 --> 01:41:43,614
¶¶ Man in the mirror ¶¶

1544
01:41:44,287 --> 01:41:48,122
¶¶ You know it, you know it
You know it ¶¶

1545
01:41:50,094 --> 01:41:53,120
¶¶ Stand up and make that change ¶¶

1546
01:41:53,297 --> 01:41:55,527
¶¶ Change ¶¶

1547
01:41:55,699 --> 01:41:56,791
¶¶ You know ¶¶

1548
01:41:57,001 --> 01:41:58,400
¶¶ Man in the mirror ¶¶

1549
01:41:58,602 --> 01:42:02,766
¶¶ Yea-a-a-ah ¶¶
¶¶ Na-na, na-na ¶¶

1550
01:42:04,276 --> 01:42:06,403
¶¶ Yeah! ¶¶
¶¶ Na-na, na-na ¶¶

1551
01:42:06,611 --> 01:42:09,637
¶¶ Make that change ¶¶

1552
01:42:10,782 --> 01:42:13,546
¶¶ Man in the mirror ¶¶

1553
01:42:13,752 --> 01:42:16,949
¶¶ Na-na, na-na ¶¶

1554
01:42:18,590 --> 01:42:20,525
¶¶ Yeah ¶¶
¶¶ Na-na, na-na ¶¶

1555
01:42:20,726 --> 01:42:23,627
¶¶ Make that change ¶¶

1556
01:42:25,064 --> 01:42:27,532
¶¶ Man in the mirror ¶¶

1557
01:42:28,234 --> 01:42:31,635
¶¶ Na-na, na-na ¶¶

1558
01:42:34,607 --> 01:42:36,974
¶¶ Make that change ¶¶
¶¶ Make that change ¶¶

1559
01:42:37,177 --> 01:42:40,738
¶¶ Make that change
Make that change ¶¶

1560
01:42:41,915 --> 01:42:45,976
<i>Siap?
1, 2, 3.</i>

1561
01:42:46,153 --> 01:42:48,883
("THIS IS IT" BERMAIN)

1562
01:42:48,638 --> 01:42:50,580
<font color=yellow>Sumbawa, 8 Jul 2010</font>

1563
01:42:50,964 --> 01:42:53,350
<font color=yellow>--- Penerjemah: Rizal Adam ---</font>
Email: rizaladam@yahoo.com

1564
01:42:53,563 --> 01:42:55,309
<font color=yellow>http://rizaladam.wordpress.com/</font>

1565
01:42:55,530 --> 01:42:57,760
¶¶ This is it ¶¶

1566
01:42:57,966 --> 01:43:00,161
¶¶ Here I stand ¶¶

1567
01:43:00,401 --> 01:43:02,767
¶¶ I'm the light of the world ¶¶

1568
01:43:02,971 --> 01:43:05,303
¶¶ I feel grand ¶¶

1569
01:43:05,540 --> 01:43:10,171
¶¶ Got this love I can feel ¶¶

1570
01:43:10,412 --> 01:43:15,111
¶¶ And I know, yes, for sure, it is real ¶¶

1571
01:43:15,317 --> 01:43:20,186
¶¶ And it feels as though I've seen
Your face a thousand times ¶¶

1572
01:43:20,422 --> 01:43:25,189
¶¶ And you said
You really know me yourself ¶¶

1573
01:43:25,427 --> 01:43:30,127
¶¶ And I know that you
Have got addicted with your eyes ¶¶

1574
01:43:30,333 --> 01:43:34,997
¶¶ But you say
You're gonna live it for yourself ¶¶

1575
01:43:35,205 --> 01:43:41,007
¶¶ Oh, I never heard
A single word about you ¶¶

1576
01:43:41,211 --> 01:43:46,081
¶¶ Falling in love wasn't my plan ¶¶
¶¶ My plan ¶¶

1577
01:43:46,283 --> 01:43:50,982
¶¶ I never thought
That I would be your lover ¶¶

1578
01:43:51,188 --> 01:43:54,715
¶¶ Come on, baby, just understand ¶¶

1579
01:43:54,959 --> 01:43:57,086
¶¶ This is it ¶¶

1580
01:43:57,294 --> 01:43:59,593
¶¶ I can say ¶¶

1581
01:43:59,798 --> 01:44:04,462
¶¶ I'm the light of the world
Run away ¶¶

1582
01:44:04,770 --> 01:44:09,469
¶¶ We can feel
This is real ¶¶

1583
01:44:09,708 --> 01:44:14,475
¶¶ Every time
I'm in love, yeah, I feel ¶¶

1584
01:44:14,713 --> 01:44:19,742
¶¶ And I feel as though I've known you
Since a thousand years ¶¶

1585
01:44:19,952 --> 01:44:24,446
¶¶ And you tell me
That you've seen my face before ¶¶

1586
01:44:24,657 --> 01:44:29,526
¶¶ And you said to me
You don't want me hanging round ¶¶

1587
01:44:29,762 --> 01:44:33,790
¶¶ Many times
Wanna do it, even before ¶¶

1588
01:44:34,001 --> 01:44:35,593
¶¶ Oh, yeah ¶¶

1589
01:44:35,803 --> 01:44:40,638
¶¶ I never heard
A single word about you ¶¶

1590
01:44:40,841 --> 01:44:45,437
¶¶ Falling in love wasn't my plan ¶¶
¶¶ My plan ¶¶

1591
01:44:45,646 --> 01:44:50,380
¶¶ I never thought
That I would be your lover ¶¶

1592
01:44:50,618 --> 01:44:54,145
¶¶ Come on, baby
Just understand ¶¶

1593
01:44:54,355 --> 01:44:56,653
¶¶ This is it ¶¶
¶¶ This is it ¶¶

1594
01:44:56,858 --> 01:44:58,985
¶¶ I can feel ¶¶

1595
01:44:59,194 --> 01:45:03,893
¶¶ I'm the light of the world
This is real ¶¶

1596
01:45:04,132 --> 01:45:06,465
¶¶ Feel my song ¶¶

1597
01:45:06,669 --> 01:45:08,899
¶¶ We can sing ¶¶

1598
01:45:09,138 --> 01:45:13,837
¶¶ And I tell you
I feel that way ¶¶

1599
01:45:14,043 --> 01:45:19,310
¶¶ And I feel as though I've known you
For a thousand years ¶¶

1600
01:45:19,515 --> 01:45:23,850
¶¶ And you said
You want some of this yourself ¶¶

1601
01:45:24,054 --> 01:45:28,889
¶¶ And you said you wanted to go
With me on a ride ¶¶

1602
01:45:29,092 --> 01:45:32,892
¶¶ And I know
That it's really cool myself ¶¶

1603
01:45:33,096 --> 01:45:34,927
¶¶ Oh, yeah ¶¶

1604
01:45:35,165 --> 01:45:39,728
¶¶ I never heard
A single word about you ¶¶

1605
01:45:39,937 --> 01:45:44,431
¶¶ Falling in love wasn't my plan ¶¶
¶¶ My plan ¶¶

1606
01:45:44,675 --> 01:45:49,612
¶¶ I never thought
That I would be your lover ¶¶

1607
01:45:49,847 --> 01:45:54,547
¶¶ Come on, please, dear, understand ¶¶
¶¶ Understand ¶¶

1608
01:45:54,753 --> 01:45:59,383
¶¶ I never heard
A single word about you ¶¶

1609
01:45:59,591 --> 01:46:04,392
¶¶ Falling in love wasn't my plan ¶¶
¶¶ My plan ¶¶

1610
01:46:04,596 --> 01:46:09,056
¶¶ I never thought
That I would be your lover ¶¶

1611
01:46:09,268 --> 01:46:13,035
¶¶ Come on, dear, please understand ¶¶
¶¶ Understand ¶¶

1612
01:46:13,239 --> 01:46:14,570
¶¶ Oh, yeah ¶¶

1613
01:46:14,774 --> 01:46:19,040
¶¶ I'd never heard
A single word about you ¶¶

1614
01:46:19,212 --> 01:46:24,081
¶¶ Falling in love wasn't my plan ¶¶
¶¶ My plan ¶¶

1615
01:46:24,284 --> 01:46:28,881
¶¶ I never thought
That I would be your lover ¶¶

1616
01:46:29,056 --> 01:46:30,216
¶¶ Come on, please, dear ¶¶

1617
01:46:30,391 --> 01:46:33,383
("HEAL THE WORLD" BERMAIN)

1618
01:46:35,129 --> 01:46:37,723
¶¶ There's a place in your heart ¶¶

1619
01:46:37,932 --> 01:46:40,958
¶¶ And I know that it is love ¶¶

1620
01:46:41,202 --> 01:46:46,573
¶¶ And this place could be
Much brighter than tomorrow ¶¶

1621
01:46:46,775 --> 01:46:49,573
¶¶ And if you really try ¶¶

1622
01:46:49,778 --> 01:46:52,941
¶¶ You'll find there's no need to cry ¶¶

1623
01:46:53,148 --> 01:46:58,984
¶¶ In this place you'll feel
There's no hurt or sorrow ¶¶

1624
01:46:59,221 --> 01:47:01,952
¶¶ There are ways to get there ¶¶

1625
01:47:02,158 --> 01:47:04,922
¶¶ If you care enough for the living ¶¶

1626
01:47:05,127 --> 01:47:07,925
¶¶ Make a little space ¶¶

1627
01:47:08,130 --> 01:47:10,360
¶¶ Make a better place ¶¶

1628
01:47:10,600 --> 01:47:13,330
¶¶ Heal the world ¶¶

1629
01:47:13,536 --> 01:47:16,734
¶¶ Make it a better place ¶¶

1630
01:47:16,940 --> 01:47:21,968
¶¶ For you and for me
And the entire human race ¶¶

1631
01:47:22,179 --> 01:47:25,546
¶¶ There are people dying ¶¶

1632
01:47:25,782 --> 01:47:28,683
¶¶ If you care enough for the living ¶¶

1633
01:47:28,886 --> 01:47:34,120
¶¶ Make a better place
For you and for me ¶¶

1634
01:47:34,325 --> 01:47:37,055
¶¶ Heal the world ¶¶
¶¶ Heal the world ¶¶

1635
01:47:37,295 --> 01:47:40,458
¶¶ Make it a better place ¶¶
¶¶ All of it ¶¶

1636
01:47:40,665 --> 01:47:45,898
¶¶ For you and for me
And the entire human race ¶¶

1637
01:47:46,137 --> 01:47:49,300
¶¶ There are people dying ¶¶

1638
01:47:49,508 --> 01:47:52,477
¶¶ If you care enough for the living ¶¶

1639
01:47:52,678 --> 01:47:57,047
¶¶ Make a better place
For you and for me ¶¶

1640
01:47:57,283 --> 01:48:00,411
¶¶ You and for me ¶¶
¶¶ Heal the world we live in ¶¶

1641
01:48:00,653 --> 01:48:03,383
¶¶ You and for me ¶¶
¶¶ Save it for our children ¶¶

1642
01:48:03,589 --> 01:48:06,150
¶¶ You and for me ¶¶
¶¶ Heal the world we live in ¶¶

1643
01:48:06,359 --> 01:48:09,192
¶¶ You and for me ¶¶
¶¶ Save it for our children ¶¶

1644
01:48:09,396 --> 01:48:12,092
¶¶ You and for me ¶¶
¶¶ Heal the world we live in ¶¶

1645
01:48:12,332 --> 01:48:19,238
¶¶ You and for me ¶¶
CHILD: ¶¶ Save it for our children ¶¶

1646
01:48:34,188 --> 01:48:35,416
("HUMAN NATURE" BERMAIN)

1647
01:48:35,589 --> 01:48:37,750
¶¶ If this town ¶¶

1648
01:48:37,959 --> 01:48:40,428
¶¶ Is just an apple ¶¶

1649
01:48:40,629 --> 01:48:43,962
¶¶ Let me take a bite ¶¶

1650
01:48:44,199 --> 01:48:47,362
¶¶ If they say
Why? Why? ¶¶

1651
01:48:47,569 --> 01:48:49,935
¶¶ Tell 'em that is human nature ¶¶

1652
01:48:50,138 --> 01:48:52,129
¶¶ Why? Why? ¶¶

1653
01:48:52,374 --> 01:48:54,399
¶¶ Does he do me that way? ¶¶

1654
01:48:54,609 --> 01:48:57,374
¶¶ If they say
Why? Why? ¶¶

1655
01:48:57,580 --> 01:49:00,048
¶¶ Tell 'em that is human nature ¶¶

1656
01:49:00,249 --> 01:49:02,342
¶¶ Why? Why? ¶¶

1657
01:49:02,552 --> 01:49:05,612
¶¶ Does she do me that way? ¶¶

1658
01:49:05,855 --> 01:49:08,790
¶¶ Why? Why? Why? ¶¶

1659
01:49:11,294 --> 01:49:14,492
¶¶ Why does he do me that way? ¶¶

1660
01:49:14,732 --> 01:49:18,668
¶¶ If they say
Why? Why? Why? Why? ¶¶

1661
01:49:18,902 --> 01:49:20,631
¶¶ Ooh
Tell 'em ¶¶

1662
01:49:20,871 --> 01:49:22,805
¶¶ Why? Why? ¶¶

1663
01:49:23,007 --> 01:49:25,134
¶¶ I like livin' this way ¶¶

1664
01:49:25,376 --> 01:49:28,072
¶¶ I like lovin' this way ¶¶

1665
01:49:29,247 --> 01:49:35,083
¶¶ Oh, why, oh, why? ¶¶

1666
01:49:35,286 --> 01:49:40,588
¶¶ Oh, why, oh, why? ¶¶

1667
01:49:40,792 --> 01:49:42,657
¶¶ Looking out ¶¶

1668
01:49:42,994 --> 01:49:44,086
Harusnya ada jeda di situ.

1669
01:49:44,262 --> 01:49:45,890
Ya, kita mesti usahakan itu.

1670
01:49:46,065 --> 01:49:47,123
Jedanya di bagian itu.

1671
01:49:49,301 --> 01:49:51,792
Biar aku nikmati waktuku
saat aku kembali lagi.

1672
01:49:52,038 --> 01:49:53,300
Benar, seperti itu.

1673
01:49:53,539 --> 01:49:57,270
Aku akan lepas kemeja
atau jaketku atau apa pun itu.

1674
01:49:57,510 --> 01:50:01,037
Aku akan melihat-lihat sedikit,
menggoda penonton.

1675
01:50:01,548 --> 01:50:02,913
(MEMBUNYIKAN JARI)

1676
01:50:03,116 --> 01:50:05,084
Menjentikkan jariku, lalu...

1677
01:50:05,285 --> 01:50:08,379
("HEAL THE WORLD" DIMAINKAN)

1678
01:50:35,418 --> 01:50:41,884
Film Ini Didedikasikan Buat
Anak-Anak Michael Jackson

1679
01:50:56,306 --> 01:50:58,001
(MICHAEL TERTAWA)

