﻿1
00:00:34,501 --> 00:00:35,876
Maaf, Permisi

2
00:00:36,042 --> 00:00:37,667
Siapa?

3
00:00:37,751 --> 00:00:38,001
Hei, Suet?

4
00:00:38,167 --> 00:00:39,542
Ya, berbicara

5
00:00:39,709 --> 00:00:41,389
Bisakah kamu melindungiku ; hanya satu shift ini?

6
00:00:41,413 --> 00:00:42,626
Apa, sekarang?

7
00:00:42,792 --> 00:00:43,792
Dari Mong Kok ke Tai Po

8
00:00:43,876 --> 00:00:46,584
Istri saya & apos; sedang dalam proses persalinan dan
Saya dalam perjalanan ke rumah sakit

9
00:00:46,751 --> 00:00:47,876
Maaf, kawan, saya sibuk... Ini malam saya libur

10
00:00:48,042 --> 00:00:49,876
Sibuk? Anda baru saja keluar dari perjudian bukan? </ P>

11
00:00:50,042 --> 00:00:52,251
Beri aku istirahat, saya hanya bersenang-senang

12
00:00:53,084 --> 00:00:54,584
Apa yang ada di dalamnya untuk saya? </ P>

13
00:00:54,751 --> 00:00:56,584
Suet, teman , tolong bantu saya!

14
00:00:56,751 --> 00:00:59,084
Anda berhutang uang kepada saya, tetapi saya akan
tunggu sampai bulan depan!

15
00:00:59,251 --> 00:01:01,084
Saya tidak tahu rute Tai Po </ i> p>

16
00:01:01,251 --> 00:01:02,834
Tunggu, aku punya pemenang di sini!

17
00:01:04,042 --> 00:01:05,626
Suet, sudah mati mudah

18
00:01:05,834 --> 00:01:06,834
Mereka membayar ketika mereka masuk

19
00:01:07,001 --> 00:01:08,292
Mulai dari Argyle Street,
ke Waterloo Road

20
00:01:08,459 --> 00:01:10,059
Langsung melalui Terowongan Singa Batu...

21
00:01:10,083 --> 00:01:11,083
menuju arena balap

22
00:01:11,209 --> 00:01:13,167
Melewati Universitas,
dan mengambil Tai Po Road

23
00:01:13,334 --> 00:01:14,694
Akhirnya tiba di Kwong Fuk Road

24
00:01:14,792 --> 00:01:15,334
Baiklah, terserah...

25
00:01:15,501 --> 00:01:17,334
Saya akan membayar Anda kembali dalam enam bulan, oke?

26
00:01:17,876 --> 00:01:19,917
Hah? Itu adalah tawar-menawar yang sulit! </ P>

27
00:01:20,084 --> 00:01:21,584
Apakah ini kesepakatan? </ P>

28
00:01:21,751 --> 00:01:22,751
Baiklah, itu adalah kesepakatan

29
00:01:22,917 --> 00:01:24,084
Cepat, kamu brengsek! </ P>

30
00:01:24,251 --> 00:01:26,751
2 pagi mulai, dari sudut Jalan Mong Kok

31
00:01:30,959 --> 00:01:34,917
Pemberhentian berikutnya, stasiun kereta bawah tanah Mong Kok

32
00:01:38,042 --> 00:01:40,251
Tonton di mana Anda akan pergi, Empat Mata! </ P>

33
00:01:40,626 --> 00:01:42,417
Apa apakah kamu menatap?

34
00:01:43,709 --> 00:01:46,126
Pindah! Kamu menghalangi jalanku! </ P>

35
00:01:46,584 --> 00:01:48,334
Aku akan menghajarmu! </ P>

36
00:01:51,042 --> 00:01:52,542
Sialan bodoh! </ P>

37
00:02:05,876 --> 00:02:07,792
Ini ain & apos; t bekerja, punya yang lain? </ P>

38
00:02:21,376 --> 00:02:23,209
Lebih baik mengambil yang berikutnya

39
00:02:24,209 --> 00:02:25,542
Oke, kita penuh

40
00:02:26,084 --> 00:02:27,251
Biarkan & apos; s pergi

41
00:02:45,667 --> 00:02:47,042
Saya... hanya perlu satu paket

42
00:02:47,209 --> 00:02:48,417
- Satu paket?
- Itu & apos; ll lakukan saya

43
00:02:48,584 --> 00:02:49,876
Maafkan aku pelit murahan!

44
00:02:50,042 --> 00:02:51,209
$ 3,000, bayar UP!

45
00:02:52,417 --> 00:02:53,417
$ 3,000?

46
00:02:56,126 --> 00:02:57,846
Motherfucker! Anda tidak akan lolos dengan ini! </ P>

47
00:03:02,209 --> 00:03:03,251
Berapa harganya? </ P>

48
00:03:03,792 --> 00:03:05,542
$ 13... $ 26 untuk dua

49
00:03:05,709 --> 00:03:06,709
Terima kasih

50
00:03:07,709 --> 00:03:09,667
Saya Saya menuju Mei Foo sekarang

51
00:03:09,834 --> 00:03:11,154
Saya tidak akan kembali ke Tai Po malam ini

52
00:03:11,292 --> 00:03:12,292
Saya dapat & apos; t...

53
00:03:12,459 --> 00:03:15,959
Mengapa tidak? Saya pikir kami sudah berkencan? </ P>

54
00:03:16,126 --> 00:03:18,001
Kami melakukannya, tetapi saya tidak tahu...

55
00:03:18,167 --> 00:03:19,626
Saya akan menjalani haid saya hari ini

56
00:03:19,792 --> 00:03:20,959
Jadi bagaimana jika Anda lakukan?

57
00:03:21,126 --> 00:03:22,566
Sangat tidak beruntung untuk melakukannya pada hari & apos; hari merah & apos;

58
00:03:22,626 --> 00:03:23,626
Saya tidak percaya takhayul

59
00:03:23,751 --> 00:03:24,917
Kamu sangat buruk!

60
00:03:25,084 --> 00:03:26,644
Ini tidak seperti kita belum melakukannya sebelumnya

61
00:03:26,751 --> 00:03:27,834
Tapi itu kotor

62
00:03:28,292 --> 00:03:30,542
Lalu aku akan kembali ke Tai
Po, apakah kamu akan merindukanku?

63
00:03:30,709 --> 00:03:32,251
Tentu saja saya akan

64
00:03:32,417 --> 00:03:35,167
& apos; F & apos; untuk Ferguson, & apos; F & apos; untuk kegagalan!

65
00:03:35,334 --> 00:03:38,084
You think? We're gonna win this year!

66
00:03:38,251 --> 00:03:41,126
Tunggu saja, Mourinho akan
akan kembali musim depan

67
00:03:41,292 --> 00:03:43,376
Maaf, Ferguson pensiun!

68
00:03:43,542 --> 00:03:44,251
Tidak akan berdebat dengan Anda

69
00:03:44,417 --> 00:03:46,376
Mengapa? Takut kalah? </ P>

70
00:03:51,459 --> 00:03:52,501
Cobalah seperti itu

71
00:03:53,626 --> 00:03:54,667
Tetap di sana! </ P>

72
00:03:55,167 --> 00:03:57,209
Brengsek! Tinggalkan jika Anda berani! </ P>

73
00:03:57,501 --> 00:03:59,209
Saya tidak akan pernah meminjamkan sen lagi! </ P>

74
00:03:59,376 --> 00:04:00,376
Apa yang Anda inginkan? </ P>

75
00:04:00,459 --> 00:04:02,334
Apa pun, Anda bertingkah gila

76
00:04:02,709 --> 00:04:04,126
Saya bertanya untuk terakhir kalinya...

77
00:04:04,334 --> 00:04:05,709
Apakah Anda pergi atau tidak?

78
00:04:05,876 --> 00:04:07,251
Cukup, biarkan & apos; go go

79
00:04:07,417 --> 00:04:08,042
Go, go, pergi!

80
00:04:08,209 --> 00:04:09,417
Kau menyebalkan, aku memberitahumu...

81
00:04:09,584 --> 00:04:11,584
jika ayahku mendengar tentang ini, dia akan membunuhmu

82
00:04:12,334 --> 00:04:14,501
Hebat, aku bisa pergi tidur sebelumnya!

83
00:04:17,251 --> 00:04:18,626
Apa yang kamu lihat, tunjukkan padaku

84
00:04:18,792 --> 00:04:19,792
Menemukan sesuatu yang baik?

85
00:04:19,917 --> 00:04:21,001
HEI, Anak muda!

86
00:04:21,167 --> 00:04:23,209
Duduklah di depan, kami akan segera mulai

87
00:04:23,876 --> 00:04:24,876
None of your business!

88
00:04:25,459 --> 00:04:26,459
Tonton ke mana Anda akan pergi!

89
00:04:27,334 --> 00:04:27,751
Maaf...

90
00:04:27,917 --> 00:04:30,126
- Hei, duduk di depan
- Maaf, maaf

91
00:04:30,292 --> 00:04:31,834
Ayo , biarkan & apos; s bergerak

92
00:04:32,667 --> 00:04:34,334
Di sana Anda!

93
00:04:34,501 --> 00:04:36,167
Memberitahu Anda untuk menjaga hidung Anda keluar dari itu!

94
00:04:36,334 --> 00:04:38,084
Oke, beban penuh!

95
00:04:38,251 --> 00:04:40,376
Duduk dengan ketat! Kami sedang dalam perjalanan! </ P>

96
00:04:42,542 --> 00:04:45,209
Kita berangkat! </ P>

97
00:05:07,376 --> 00:05:09,667
Sial, tidak ada.
orang-orang yang bertengkar? </ P>

98
00:05:10,376 --> 00:05:11,834
Kecelakaan besar; itu yang besar

99
00:05:12,001 --> 00:05:13,417
Operator, operator

100
00:05:13,584 --> 00:05:15,459
Keluar dari Mong Kok Road...

101
00:05:15,626 --> 00:05:18,376
Baru saja melihat kecelakaan, hubungi ambulans! </ p >

102
00:05:18,542 --> 00:05:20,251
Adakah yang mendengar saya?

103
00:06:15,584 --> 00:06:17,626
Hei, orang terakhir yang naik belum & apos; t dibayar

104
00:06:17,792 --> 00:06:18,792
Dia sedang tidur

105
00:06:18,959 --> 00:06:20,209
Pengemudi, dia tertidur

106
00:06:20,376 --> 00:06:21,542
Sudah?

107
00:06:22,001 --> 00:06:24,459
Baiklah, saya mengerti

108
00:06:25,542 --> 00:06:28,292
Dia dapat membayar ketika dia keluar

109
00:06:28,751 --> 00:06:30,667
Bekerja membuat Anda berdetak, saya tahu </ p >

110
00:06:43,417 --> 00:06:44,959
Saatnya untuk memanggil saudara-saudaraku...

111
00:06:45,584 --> 00:06:47,251
Hei, Keung, Keungu.

112
00:06:47,417 --> 00:06:49,334
Apa yang terjadi?

113
00:06:49,501 --> 00:06:51,542
Hei, istri Lam & apos akan melahirkan!

114
00:06:51,709 --> 00:06:53,834
Senang sekali kesempatan

115
00:06:54,334 --> 00:06:55,501
Saya melakukan shift malam ini

116
00:06:55,667 --> 00:06:57,467
Dia memberi saya enam bulan
untuk membayar kembali hutang!

117
00:06:57,491 --> 00:06:59,491
Tidakkah ini bahagia kesempatan?

118
00:06:59,876 --> 00:07:01,542
Sudah kubilang itu hari keberuntunganku!

119
00:07:01,709 --> 00:07:03,376
Kamu cukup sesuatu

120
00:07:20,667 --> 00:07:21,834
Memanggil, menelepon...

121
00:07:22,001 --> 00:07:23,792
Hei , guys, ini Suet!

122
00:07:23,959 --> 00:07:27,459
Biggie, Keung, Tall Kit!

123
00:07:27,626 --> 00:07:29,376
Ada yang mendengar saya?

124
00:07:29,542 --> 00:07:32,334
Halo? Tidak ada yang menjawab? </ P>

125
00:07:32,501 --> 00:07:33,584
Siapa pun di sana? </ P>

126
00:07:33,751 --> 00:07:35,459
Maaf, saya agak keras

127
00:07:35,917 --> 00:07:38,959
Adakah yang tahu jika bayi Lam & telah tiba?

128
00:07:39,459 --> 00:07:41,459
Halo? Halo? </ P>

129
00:07:41,626 --> 00:07:42,459
Ada yang mendengar saya? </ P>

130
00:07:42,626 --> 00:07:45,001
Sialan hal ini, saya tahu
Seharusnya saya tidak pelit! </ P>

131
00:07:45,376 --> 00:07:46,709
Anda tidak dapat mencapai dia?

132
00:07:46,876 --> 00:07:49,001
Dia tidak mengangkat, bagaimana dengan Anda?

133
00:07:49,501 --> 00:07:50,251
Saya telah mengirim selusin teks

134
00:07:50,417 --> 00:07:51,626
Tidak ada sama sekali

135
00:07:51,792 --> 00:07:54,334
Dia menyeret kita ke Tai Po ke
Menonton sepak bola di TV...

136
00:07:54,501 --> 00:07:55,834
Sekarang kami di sini...

137
00:07:56,001 --> 00:07:58,334
Dan dia tidak mengangkatnya! Dasar brengsek! </ P>

138
00:07:58,501 --> 00:08:00,501
Akhirnya kamu mengerti! Kamu terlalu baik padanya! </ P>

139
00:08:00,667 --> 00:08:01,667
Jangan bicara omong kosong! </ P>

140
00:08:01,709 --> 00:08:03,876
Terus panggil dia

141
00:08:10,667 --> 00:08:12,417
Baby, kemana kamu pergi? </ P>

142
00:08:13,584 --> 00:08:14,784
Saya telah meninggalkan Anda begitu banyak pesan

143
00:08:14,917 --> 00:08:16,376
Mengapa don & apos; t Anda kembali kepada saya?

144
00:08:16,709 --> 00:08:18,084
Panggil saya kembali

145
00:08:19,751 --> 00:08:21,501
Sayang, sudahkah Anda perhatikan .. .

146
00:08:21,667 --> 00:08:23,792
ada yang aneh dengan jalan malam ini?

147
00:08:24,501 --> 00:08:25,126
Anda benar

148
00:08:25,417 --> 00:08:28,001
Ada yang salah, ini bisa & apos; t benar

149
00:08:28,542 --> 00:08:30,376
Tidakkah itu aneh jalan & apos; s begitu tenang? </ P>

150
00:08:30,542 --> 00:08:32,667
Tidak ada orang di sekitar, bahkan mobil

151
00:08:32,834 --> 00:08:34,376
Apa yang aneh tentang itu? </ P>

152
00:08:34,542 --> 00:08:36,376
Jalan ini selalu tenang

153
00:08:36,542 --> 00:08:37,667
Tidak, ini anehnya sepi

154
00:08:37,834 --> 00:08:39,542
Tidak ada satupun mobil yang terlihat

155
00:08:39,917 --> 00:08:41,334
Jam berapa sekarang, sobat?

156
00:08:41,501 --> 00:08:43,376
Pertandingan Liga Primer sudah berakhir sekarang

157
00:08:43,542 --> 00:08:45,262
Ini salahnya, kami berada di Tsim Sha Tsui...

158
00:08:45,417 --> 00:08:47,297
Kami akan menyaksikan pertandingan.
dan sedang menuju ke rumah...

159
00:08:47,321 --> 00:08:50,280
Kemudian teman Tai Po kami bertanya kepada kami
untuk menonton La Liga

160
00:08:50,876 --> 00:08:53,376
Anda mengenakan tim Inggris
jersies untuk menonton La Liga?

161
00:08:53,542 --> 00:08:54,834
Tepat

162
00:08:55,001 --> 00:08:57,334
Kembali ketika saya berada di Divisi Pertama...

163
00:08:57,501 --> 00:08:59,292
... kami terus berjalan sepanjang malam!

164
00:08:59,459 --> 00:09:00,819
Pengemudi, mari kita off at Four Pillars

165
00:09:00,843 --> 00:09:02,760
Anda mendapatkannya

166
00:09:08,917 --> 00:09:09,917
Terima kasih

167
00:09:17,501 --> 00:09:18,292
Man, apa yang salah?

168
00:09:18,459 --> 00:09:20,667
Apakah Anda baik-baik saja? Bawa dia ke trotoar dulu

169
00:09:21,042 --> 00:09:22,251
Perutku sakit...

170
00:09:22,459 --> 00:09:24,751
Apa yang bisa kita lakukan di tengah malam? </ P>

171
00:09:24,917 --> 00:09:26,292
Saya akan menelepon klinik

172
00:09:26,459 --> 00:09:28,792
Terus menelepon, biarkan & apos.
kembali ke asrama terlebih dahulu

173
00:09:38,542 --> 00:09:39,542
Gantung di sana, man

174
00:09:40,167 --> 00:09:41,751
Kami hampir sampai di sana

175
00:09:45,001 --> 00:09:46,667
- Biarkan & apos; s duduk dia.
- Mudah, mudah

176
00:09:48,584 --> 00:09:49,751
Berbaring dulu

177
00:09:49,917 --> 00:09:50,667
Jangan menakut-nakuti saya

178
00:09:50,834 --> 00:09:51,834
Apakah itu sesuatu yang Anda makan?

179
00:09:51,959 --> 00:09:53,639
Yang bisa tidak, sisanya dari kita baik-baik saja!

180
00:09:53,663 --> 00:09:55,709
Jangan membantah, biarkan & temukan beberapa bantuan

181
00:09:55,876 --> 00:09:56,876
Ayo & apos; s pergi

182
00:09:59,834 --> 00:10:02,042
Apa ini? Tulang kering! </ P>

183
00:10:12,126 --> 00:10:15,126
Wow... Benar-benar tenang

184
00:10:16,209 --> 00:10:18,376
Apakah ini benar-benar Tai Po? </ P>

185
00:10:18,542 --> 00:10:20,876
Oke, siapa yang turun di sini? </ P>

186
00:10:22,542 --> 00:10:24,626
Apa? Tidak seorang pun? </ P>

187
00:10:25,209 --> 00:10:26,209
Pengemudi? </ P>

188
00:10:26,626 --> 00:10:27,626
Apakah kita sudah ada di Tsuen Wan? </ P>

189
00:10:28,542 --> 00:10:29,376
Tsuen Wan? </ P>

190
00:10:29,542 --> 00:10:30,667
Ya

191
00:10:30,834 --> 00:10:32,084
Ini Tai Po

192
00:10:32,542 --> 00:10:33,709
TaiPo?

193
00:10:34,334 --> 00:10:36,084
Oh sial...

194
00:10:36,667 --> 00:10:38,667
Tidak ada yang turun...

195
00:10:39,251 --> 00:10:40,834
Apakah Anda bercanda?

196
00:10:41,001 --> 00:10:42,441
Berdering tetapi tidak ada yang mengangkat

197
00:10:42,465 --> 00:10:44,007
Saya telah mencoba beberapa kali

198
00:10:44,667 --> 00:10:46,626
Saya dapat & apos; t menemukan pacar saya

199
00:10:46,792 --> 00:10:48,876
Dia tidak membalas saya

200
00:10:50,001 --> 00:10:50,834
Jaringan menyebalkan apa ini ?

201
00:10:51,001 --> 00:10:51,834
Saya akan mengganti akun saya besok!

202
00:10:52,001 --> 00:10:53,681
Apa yang sedang terjadi? Sinyal jaringan baik-baik saja...

203
00:10:53,705 --> 00:10:55,626
Hei, apakah kalian turun atau tidak? </ P>

204
00:10:55,792 --> 00:10:57,459
Saya tidak mendapatkannya, mereka tidak mengambil

205
00:10:57,626 --> 00:10:59,459
Mereka biasanya sampai setidaknya 5 pagi

206
00:10:59,626 --> 00:11:00,751
Jangan khawatir! </ P>

207
00:11:00,917 --> 00:11:02,317
Jika Anda sangat keren dengan itu, cobalah! </ P>

208
00:11:02,341 --> 00:11:04,757
Hei! Jika ini adalah pemberhentian Anda, silakan turun! </ P>

209
00:11:08,917 --> 00:11:09,917
Tunggu! </ P>

210
00:11:10,834 --> 00:11:12,417
Tidak ada yang mengambil panggilan kami

211
00:11:12,584 --> 00:11:13,751
Pasti ada yang terjadi

212
00:11:16,209 --> 00:11:17,792
Tidak ada orang di jalanan

213
00:11:18,876 --> 00:11:20,626
Satu-satunya di sini adalah minibus kami

214
00:11:22,251 --> 00:11:24,209
Saya tidak tahu apa yang sedang terjadi

215
00:11:26,959 --> 00:11:28,039
Bagaimana kalau mencoba radio?

216
00:11:28,126 --> 00:11:29,126
Ide bagus!

217
00:11:32,667 --> 00:11:33,792
Jangan rusak, sobat...

218
00:11:33,959 --> 00:11:35,584
Ini ain & apos; t minibus saya

219
00:11:37,709 --> 00:11:38,709
Sial...

220
00:11:42,209 --> 00:11:43,959
Sama halnya dengan semua frekuensi

221
00:11:44,626 --> 00:11:47,584
Hubungi polisi, mereka pasti akan menjawab

222
00:11:47,751 --> 00:11:48,417
Itu benar

223
00:11:48,584 --> 00:11:50,667
Tidak ada gunanya, saya sudah mencoba

224
00:11:50,834 --> 00:11:51,834
Tidak Mungkin

225
00:11:53,209 --> 00:11:54,792
Anda benar, pusat panggilan polisi .. .

226
00:11:54,959 --> 00:11:56,584
selalu menjawab panggilan

227
00:11:56,751 --> 00:11:57,991
Selama ada orang di sana

228
00:11:58,876 --> 00:11:59,709
Yang Anda maksud adalah...

229
00:11:59,876 --> 00:12:01,716
Apa yang saya maksud biarkan & apos; s berhenti
menipu diri sendiri...

230
00:12:01,883 --> 00:12:03,243
bahwa semuanya & apos! normal di luar sana

231
00:12:03,383 --> 00:12:05,459
Saya pikir kita semua harus berhenti sebentar...

232
00:12:05,626 --> 00:12:07,334
untuk melihat apa yang menatap wajah kami

233
00:12:09,792 --> 00:12:11,334
Semua orang telah menghilang

234
00:12:12,167 --> 00:12:13,709
minibus ini adalah satu-satunya yang tersisa

235
00:12:13,876 --> 00:12:15,667
bersama dengan kami di papan

236
00:12:16,084 --> 00:12:18,626
Bagaimana itu bisa?

237
00:12:21,751 --> 00:12:23,376
Dia sudah rusak

238
00:12:24,751 --> 00:12:25,834
Bukankah kamu dengar dia?

239
00:12:26,001 --> 00:12:28,626
Dia bilang semua orang menghilang

240
00:12:28,792 --> 00:12:29,459
Ambil sedikit lebih jauh, bukan?

241
00:12:29,626 --> 00:12:31,251
Mungkin ada burung pembunuh di luar sana!

242
00:12:31,417 --> 00:12:33,126
- Saya takut
- Diam

243
00:12:33,292 --> 00:12:34,917
Anda gila

244
00:12:43,792 --> 00:12:46,001
Tunggu sebentar! Terowongan Singa Batu...

245
00:12:47,126 --> 00:12:48,834
Saat kami melewati terowongan...

246
00:12:49,292 --> 00:12:51,667
... Aku berkedip dan truknya lenyap

247
00:12:58,834 --> 00:13:00,167
Truk lenyap ?

248
00:13:04,292 --> 00:13:05,292
Pasti itu!

249
00:13:09,126 --> 00:13:11,167
Pengemudi, Anda pasti sudah melihatnya!

250
00:13:11,334 --> 00:13:12,334
Terowongan Batu Singal?

251
00:13:15,042 --> 00:13:16,584
Saatnya menelepon saya bersaudara...

252
00:13:16,751 --> 00:13:17,792
Hei, Keung, Keungu.

253
00:13:17,959 --> 00:13:19,542
Ada yang mendengar saya?

254
00:13:19,709 --> 00:13:20,709
Apa yang sedang terjadi?

255
00:13:20,876 --> 00:13:23,709
Hei, Lam & apos Istri saya akan melahirkan!

256
00:13:30,751 --> 00:13:33,376
Benar, ketika kami melewati terowongan...

257
00:13:33,834 --> 00:13:35,959
Saya berkedip untuk sesaat juga, tidakkah saya?

258
00:13:39,459 --> 00:13:40,917
Kecuali...

259
00:13:43,001 --> 00:13:44,001
Mungkin...

260
00:13:44,834 --> 00:13:46,667
Tidak ada orang lain yang menghilang

261
00:13:46,834 --> 00:13:47,834
Ini kita!

262
00:13:48,001 --> 00:13:49,209
Tebakan saya adalah...

263
00:13:49,376 --> 00:13:52,042
sesuatu terjadi di Lion Rock Tunnel

264
00:13:53,792 --> 00:13:55,751
Itulah mengapa semua mobil menghilang

265
00:13:56,459 --> 00:13:58,542
Ketika kami berada di terowongan...

266
00:13:58,751 --> 00:14:00,001
minibus kami .. .

267
00:14:00,417 --> 00:14:02,751
mengalami kecelakaan serius

268
00:14:04,917 --> 00:14:07,209
Kita semua sudah mati

269
00:14:07,376 --> 00:14:09,792
Apa? Semua mati? </ P>

270
00:14:09,959 --> 00:14:12,376
Kamu bercanda, kan? </ P>

271
00:14:12,542 --> 00:14:13,876
Aku... mati...? </ P>

272
00:14:14,042 --> 00:14:15,084
Orang ini di luar pikirannya

273
00:14:15,251 --> 00:14:16,792
Bagaimana dia bisa mengatakan hal seperti itu?

274
00:14:18,084 --> 00:14:19,292
Apa yang kamu lakukan?

275
00:14:19,459 --> 00:14:20,709
Apa yang kamu tertawakan?

276
00:14:20,876 --> 00:14:21,876
Aku menertawakanmu!

277
00:14:21,917 --> 00:14:23,917
Anda benar-benar berpikir ini adalah kecelakaan?

278
00:14:24,376 --> 00:14:26,709
Saya beritahu Anda semua, karena kami berlima...

279
00:14:26,876 --> 00:14:28,334
naik ke minibus ini...

280
00:14:28,501 --> 00:14:30,876
takdir kita telah disejajarkan

281
00:14:31,042 --> 00:14:32,334
Hei, nona...

282
00:14:32,501 --> 00:14:33,792
Kamu bisa menertawakan mereka

283
00:14:33,959 --> 00:14:36,042
Tapi jangan salahkan minibusku

284
00:14:36,209 --> 00:14:37,751
Pada jam 2:28...

285
00:14:37,917 --> 00:14:40,042
saat minibus ini akan berangkat...

286
00:14:40,209 --> 00:14:42,292
pasangan yang pertama kali naik bus...

287
00:14:42,459 --> 00:14:44,019
Maksudmu pria dan wanita yang turun?

288
00:14:52,417 --> 00:14:53,876
Keparat!

289
00:14:54,959 --> 00:14:56,319
Dua yang berada dalam kecelakaan itu?

290
00:14:56,343 --> 00:14:57,343
Ini takdir

291
00:14:57,501 --> 00:14:58,501
Ketika 17 dari kita...

292
00:14:58,542 --> 00:15:00,001
mengambil minibus merah ini bersama...

293
00:15:00,167 --> 00:15:02,251
takdir kita disegel!

294
00:15:03,251 --> 00:15:05,626
Konstelasi
Sirius dan Pleiades...

295
00:15:05,792 --> 00:15:07,626
meramalkan ini!

296
00:15:07,792 --> 00:15:11,251
Pada 2012, Earth masuk Photon Belt

297
00:15:11,417 --> 00:15:14,417
Bergerak dari yang ke-3
Dimensi ke dalam ke-4

298
00:15:15,001 --> 00:15:18,001
Ruang kosong yang kita berada di...

299
00:15:18,209 --> 00:15:20,917
adalah baru dunia!

300
00:15:21,084 --> 00:15:23,084
Lady, kamu harus bercanda

301
00:15:23,251 --> 00:15:25,417
Bangun, Earthlings bodoh!

302
00:15:25,584 --> 00:15:26,417
Apakah kamu mengerti?

303
00:15:26,584 --> 00:15:28,459
Wanita ini keluar dari pikirannya yang menakutkan

304
00:15:28,876 --> 00:15:30,959
Dia seperti salah satu dari mereka
orang gila dari Temple Street

305
00:15:31,126 --> 00:15:33,792
Impressive! You're quite right!

306
00:15:33,959 --> 00:15:36,834
Saya mengatakan keberuntungan di pasar Temple Street

307
00:15:37,001 --> 00:15:37,876
Tenda kelima bersama,
seberang toilet umum

308
00:15:38,042 --> 00:15:39,417
Itu saya, Mook Sau Ying

309
00:15:39,584 --> 00:15:42,126
Saya juga broker asuransi

310
00:15:42,459 --> 00:15:44,876
Sekarang, mari & apos; s lihat...

311
00:15:46,251 --> 00:15:49,792
Pendulum menunjukkan bahwa
ketujuh chakra Anda...

312
00:15:49,959 --> 00:15:53,292
... masih seimbang

313
00:15:53,459 --> 00:15:56,501
Kami masih punya waktu

314
00:15:57,834 --> 00:15:58,834
Begini saja...

315
00:15:58,917 --> 00:16:00,357
Anda semua harus membeli asuransi dari saya </ p >

316
00:16:00,381 --> 00:16:03,339
Kemudian Anda akan dilindungi jika yang terburuk terjadi

317
00:16:03,959 --> 00:16:06,001
Anda tidak bisa serius! Beli asuransi? </ P>

318
00:16:06,167 --> 00:16:07,376
Kenapa tidak? </ P>

319
00:16:07,917 --> 00:16:09,517
Dia benar-benar kehilangan itu, dengarkan dia! </ P>

320
00:16:09,541 --> 00:16:11,792
Saya bukan dari Tai Po, saya
perlu untuk sampai ke Tsuen Wan

321
00:16:11,959 --> 00:16:13,001
Tunggu... sebentar!

322
00:16:13,376 --> 00:16:14,626
Tenang, semuanya

323
00:16:17,042 --> 00:16:18,042
Sekarang jam 3.30 pagi

324
00:16:18,876 --> 00:16:20,501
Masih beberapa jam sampai matahari terbit

325
00:16:20,917 --> 00:16:21,917
Saya punya saran

326
00:16:22,001 --> 00:16:23,584
Kita semua tinggal di dalam minibus

327
00:16:24,042 --> 00:16:25,042
Jangan pergi sendirian

328
00:16:25,209 --> 00:16:26,209
Apakah kamu gila?

329
00:16:26,376 --> 00:16:28,016
Aku berkata, aku bukan dari Tai Po! Saya akan pergi! </ P>

330
00:16:28,459 --> 00:16:29,542
Kita harus meluruskan ini! </ P>

331
00:16:29,917 --> 00:16:31,917
Tidak ada bedanya
jika Anda berasal dari Tai Po atau tidak

332
00:16:31,941 --> 00:16:33,107
Anda dapat & apos; t pergi dari sini!

333
00:16:34,626 --> 00:16:36,167
Lalu mengapa kita...

334
00:16:36,334 --> 00:16:38,292
tetap di minibus ini? Apakah ini lebih aman? </ P>

335
00:16:38,501 --> 00:16:40,209
Apakah itu benar-benar berbahaya di luar? </ P>

336
00:16:40,376 --> 00:16:41,776
Dia benar, tidak ada apa-apa di luar

337
00:16:41,917 --> 00:16:44,292
Tidak ada orang, tidak ada mobil, apa & apos; s < br /> tidak aman tentang itu?

338
00:16:44,542 --> 00:16:45,292
Madu ".

339
00:16:45,501 --> 00:16:47,834
Dalam film horor, itu adalah ketika
kelompok berpisah...

340
00:16:48,001 --> 00:16:49,334
mereka semua mati, satu demi satu

341
00:16:49,501 --> 00:16:51,501
Jadi apa yang kita lakukan begitu matahari terbit?

342
00:16:51,667 --> 00:16:53,959
Karena kita tidak tahu apa yang terjadi...

343
00:16:54,459 --> 00:16:56,834
yang terbaik adalah kita semua tinggal di sini sampai matahari terbit

344
00:16:57,001 --> 00:16:58,001
Ini adalah pilihan teraman

345
00:16:58,126 --> 00:16:59,876
Oke, itu sudah cukup!

346
00:17:00,042 --> 00:17:04,626
Aku harap kalian semua hanya diam!

347
00:17:04,917 --> 00:17:06,877
Saya telah mengendarai minibus
selama dua puluh beberapa tahun </ p >

348
00:17:06,901 --> 00:17:08,001
Saya telah melihat semuanya!

349
00:17:08,167 --> 00:17:10,126
Kalian semua, keluar dari kendaraan saya!

350
00:17:10,292 --> 00:17:11,376
Di sini?

351
00:17:11,917 --> 00:17:13,417
Terminusnya adalah Tai Po Center

352
00:17:13,584 --> 00:17:15,501
Dapatkan kami di sana setidaknya
sebelum Anda mengusir kami!

353
00:17:15,667 --> 00:17:16,917
Ya, persetan!

354
00:17:17,084 --> 00:17:19,001
Tetap mengemudi, brengsek!

355
00:17:19,167 --> 00:17:20,001
Mengapa Anda berteriak?

356
00:17:20,167 --> 00:17:22,251
Seperti Anda fucking saya dan
memanggil saya bajingan...

357
00:17:22,417 --> 00:17:24,167
Saya akan membawa Anda ke Tai Po Center </ p >

358
00:17:24,334 --> 00:17:27,417
Saya keluar dari rumah gila ini!

359
00:17:28,001 --> 00:17:29,001
Tunggu!

360
00:17:30,209 --> 00:17:31,542
Sebelum kita pergi, seharusnya kita tidak...

361
00:17:31,709 --> 00:17:33,269
menukarkan nomor telepon dan informasi?

362
00:17:33,293 --> 00:17:34,752
Informasi apa?

363
00:17:35,084 --> 00:17:37,126
Jika ada hal-hal yang tidak seharusnya
normal di pagi hari

364
00:17:37,292 --> 00:17:39,084
Kami akan dapat menjangkau satu sama lain

365
00:17:40,709 --> 00:17:41,709
saya setuju

366
00:17:42,584 --> 00:17:46,167
Pria muda ini pintar,
seperti diriku yang lebih muda

367
00:17:46,334 --> 00:17:47,959
Masa depan ada di tanganmu

368
00:17:48,417 --> 00:17:50,292
Namaku Wong, Wong Man Fat

369
00:17:51,001 --> 00:17:52,959
Saya dari Dai Yuen Estate, panggil saya Fat

370
00:17:55,042 --> 00:17:56,167
Saya Shun

371
00:17:57,959 --> 00:18:00,167
Saya Chi, Yau Tsi Chi

372
00:18:01,626 --> 00:18:03,251
Saya Yuki </ p >

373
00:18:04,167 --> 00:18:05,667
Ini istriku, Pat...

374
00:18:06,167 --> 00:18:07,751
dan namaku Bobby

375
00:18:08,126 --> 00:18:11,042
Mook Sau Ying, panggil aku Ying

376
00:18:11,209 --> 00:18:12,501
Bagaimana dengan & apos; Sorceress Ying & apos;? </ P>

377
00:18:12,667 --> 00:18:15,501
Giliran saya, saya Airplane

378
00:18:15,667 --> 00:18:17,251
Saya Glu-Stick

379
00:18:18,001 --> 00:18:20,001
Saya Lavina, panggil saya LV

380
00:18:20,167 --> 00:18:22,001
- Auyeung Wai...
- Apa?! </ P>

381
00:18:24,126 --> 00:18:25,876
Namaku Auyeung Wai (impoten)

382
00:18:26,042 --> 00:18:28,042
Oh, kamu butuh viagra? </ P>

383
00:18:28,209 --> 00:18:30,126
Tuan , Saya bisa melihat Anda adalah seorang pecandu...

384
00:18:30,292 --> 00:18:32,626
Blind Fai, panggil saya Blind Fai

385
00:18:34,126 --> 00:18:35,834
Oh! Anda buta? </ P>

386
00:18:36,001 --> 00:18:37,959
Tentu saya! </ P>

387
00:18:38,126 --> 00:18:41,084
Itulah mengapa saya mendapatkan ini
bus dengan semua bajingan Anda

388
00:18:41,626 --> 00:18:43,376
5698-5698!

389
00:18:47,126 --> 00:18:49,126
Lanjutkan, Anda bertanya

390
00:18:49,459 --> 00:18:51,209
Tuan, berapa nomor Anda?

391
00:18:51,376 --> 00:18:53,501
9045-8451

392
00:18:53,667 --> 00:18:56,126
Lady, berapa nomor Anda?

393
00:18:56,292 --> 00:18:59,042
5312-6312

394
00:19:02,667 --> 00:19:04,584
Mengapa tidak ada yang bertanya kepada saya?

395
00:19:08,209 --> 00:19:09,792
Apakah akan ada orang di sini selarut ini?

396
00:19:09,959 --> 00:19:10,792
Mari kita lihat

397
00:19:10,959 --> 00:19:12,001
Oke, cepat UP

398
00:19:14,167 --> 00:19:16,001
Huh? Lampu menyala...

399
00:19:16,959 --> 00:19:18,167
Coba gedor di pintu

400
00:19:20,626 --> 00:19:22,001
Hei, lihat di sana

401
00:19:23,501 --> 00:19:24,542
Halo? </ P>

402
00:19:25,417 --> 00:19:26,834
Halo! Buka! </ P>

403
00:19:27,001 --> 00:19:28,917
Ke mana semua orang pergi? </ P>

404
00:19:30,417 --> 00:19:31,626
Siapa saja di sana? </ P>

405
00:19:33,042 --> 00:19:34,376
Halo! Adakah yang ada di sana? </ P>

406
00:19:40,084 --> 00:19:41,964
Tidak ada transportasi untuk
bawa saya kembali ke Tsuen Wan

407
00:19:42,001 --> 00:19:43,251
Bagaimana saya bisa sampai di sana? Ada gagasan? </ P>

408
00:19:43,417 --> 00:19:44,584
Anda bisa berjalan

409
00:19:44,959 --> 00:19:47,501
Hanya melewati Tai Mo
Gunung dan Anda ada di sana

410
00:19:48,542 --> 00:19:49,542
Berjalan? </ P>

411
00:19:50,042 --> 00:19:51,542
Apakah kamu akan berjalan? Idiot! </ P>

412
00:19:52,001 --> 00:19:53,376
What kind of friend is he?

413
00:19:54,501 --> 00:19:56,221
Entahlah, siapa yang mengira ini akan terjadi

414
00:19:56,245 --> 00:19:57,792
Dia tidak biasanya seperti ini

415
00:19:57,959 --> 00:19:59,667
Dia seharusnya menemui kita

416
00:20:00,459 --> 00:20:02,042
Anak-anak .. .

417
00:20:02,376 --> 00:20:04,959
Apakah Anda tahu, apakah ada
sesuatu yang dapat saya temukan...

418
00:20:05,126 --> 00:20:07,084
untuk mewakili budaya Tai Po?

419
00:20:08,042 --> 00:20:09,584
Anda berbicara tentang budaya?

420
00:20:09,959 --> 00:20:11,501
Mengapa saya tidak berbicara tentang budaya?

421
00:20:11,959 --> 00:20:13,559
Saya akan memberitahu Anda, teman-teman Tai Po kami mengatakan...

422
00:20:13,583 --> 00:20:15,291
bahwa Tai Po & apos; Budaya itu seperti...

423
00:20:15,751 --> 00:20:18,001
kamar pria & apos di bandara internasional

424
00:20:18,167 --> 00:20:19,334
Arti...?

425
00:20:19,584 --> 00:20:21,542
Kamu keluar mengatakan "Saya punya lihat semuanya "

426
00:20:23,209 --> 00:20:24,626
Bagaimana dengan ruang wanita & apos?

427
00:20:25,334 --> 00:20:27,042
Sama, saya kira

428
00:20:27,792 --> 00:20:29,667
Lihat sekeliling dan Anda akan tahu

429
00:20:30,001 --> 00:20:31,834
Benar, saya melihat... Sampai jumpa

430
00:20:32,084 --> 00:20:33,084
Sampai jumpa

431
00:20:34,501 --> 00:20:37,834
Sungguh bangkrut, lihat saja dia...

432
00:20:38,001 --> 00:20:40,001
Sepertinya dia sedang mencari untuk perbaikan selanjutnya

433
00:20:41,417 --> 00:20:43,251
Luar biasa...

434
00:20:43,417 --> 00:20:46,334
kita dapat melakukan panggilan, tetapi tidak ada yang mengambil

435
00:20:46,709 --> 00:20:48,584
Jadi ini bukan hanya masalah Tai Po

436
00:20:48,876 --> 00:20:50,236
Bisa jadi seluruh Hong Kong

437
00:20:50,626 --> 00:20:51,917
Jadi... apa yang kamu katakan? </ P>

438
00:20:52,084 --> 00:20:53,751
Bagaimana dengan seluruh Hong Kong? </ P>

439
00:20:54,251 --> 00:20:56,917
Sepertinya, kita bisa...

440
00:20:57,084 --> 00:20:59,292
hanya yang selamat di daerah Hong Kong

441
00:21:00,126 --> 00:21:02,834
Lalu... Bagaimana dengan pacarku?

442
00:21:03,209 --> 00:21:05,251
Hei, kamu tidak percaya ini, kan?

443
00:21:05,876 --> 00:21:07,876
pergi dari sini ke
Kowloon hanya pagi ini

444
00:21:09,417 --> 00:21:11,084
Wow, ada benar-benar tidak ada orang di sekitar

445
00:21:11,584 --> 00:21:13,251
Biasanya sibuk sepanjang malam

446
00:21:19,417 --> 00:21:21,042
Apa yang terjadi? </ P>

447
00:21:33,751 --> 00:21:36,334
Saya mencari; Sepertinya
ada tidak ada pembaruan on-line

448
00:21:36,501 --> 00:21:38,084
Jadi saya kira kita dalam masalah besar

449
00:21:39,084 --> 00:21:41,417
Sudahkah Anda memeriksa situs web BBC?

450
00:21:42,084 --> 00:21:43,644
Saya mencoba situs berita utama Hong Kong & apos

451
00:21:43,709 --> 00:21:45,667
Yahoo, CR, RTHK...

452
00:21:45,834 --> 00:21:47,394
Apple Daily, Oriental Daily, The Sun...

453
00:21:47,561 --> 00:21:48,852
Tidak ada yang diperbarui...

454
00:21:49,019 --> 00:21:51,084
sejak sekitar 2:40 pagi

455
00:21:51,251 --> 00:21:53,417
adalah ketika kita datang
keluar dari Lion Rock Tunnel

456
00:21:53,584 --> 00:21:55,126
Belum ada yang memperbarui sejak saat itu

457
00:21:55,667 --> 00:21:57,834
Sudahkah Anda memeriksa situs web asing apa pun?

458
00:21:58,126 --> 00:21:59,459
Yahoo di Jepang dan Taiwan...

459
00:21:59,626 --> 00:22:02,292
CNN dan ABC di AS, BBC di Inggris...

460
00:22:02,459 --> 00:22:03,709
China Weibo, Tianya Club...

461
00:22:03,876 --> 00:22:05,417
Semua tanpa pembaruan

462
00:22:06,042 --> 00:22:07,167
Apakah Anda serius?

463
00:22:09,209 --> 00:22:10,792
Tidak ada pembaruan berita...

464
00:22:11,626 --> 00:22:13,706
Tapi Anda menelepon
kantor polisi dan berbunyi, kan?

465
00:22:15,001 --> 00:22:16,841
Jadi jaringan telepon tampaknya
masih berfungsi

466
00:22:16,865 --> 00:22:19,448
Telekomunikasi masih aktif dan berjalan

467
00:22:22,876 --> 00:22:25,042
Saya... Saya akan pulang ke rumah

468
00:22:25,209 --> 00:22:26,959
Semua sendirian?

469
00:22:27,292 --> 00:22:29,959
Saya akan baik-baik saja, bye bye

470
00:22:31,501 --> 00:22:32,542
BYE bye

471
00:22:32,751 --> 00:22:33,584
Saya akan pulang juga

472
00:22:33,751 --> 00:22:35,351
Saya akan mencoba mencari cara untuk sampai ke Kowloon

473
00:22:35,501 --> 00:22:36,542
BYE bye

474
00:22:38,876 --> 00:22:40,584
Tunggu, Yuki! Yuki! </ P>

475
00:22:40,876 --> 00:22:41,917
Aku akan jalan yang sama

476
00:22:42,084 --> 00:22:43,167
Mari kita berjalan bersama-sama

477
00:22:45,542 --> 00:22:48,167
Tapi aku harus menyeberang jembatan itu
ke Tai Wo Estate

478
00:22:48,376 --> 00:22:50,459
Tidak mungkin! Aku tinggal di Tai Wo juga! </ P>

479
00:22:51,584 --> 00:22:54,709
Yuki, kamu terlihat sangat khawatir

480
00:22:55,126 --> 00:22:57,459
Apa itu? Masih dapat & apos; t
menghubungi pacarmu? </ P>

481
00:23:00,167 --> 00:23:02,251
Aku tidak bisa mencapai pacarku baik

482
00:23:04,542 --> 00:23:06,667
Dia ada di Mei Foo... di mana pacarmu?

483
00:23:07,834 --> 00:23:11,292
Dia ada di Pulau Hong Kong... Wah Fu Estate

484
00:23:11,626 --> 00:23:12,959
Wow, itu jauh

485
00:23:15,042 --> 00:23:17,001
Sudahkah kamu berpikir.
akan mencarinya ?

486
00:23:17,209 --> 00:23:18,834
Tentu, tapi saya tidak punya cara untuk pergi ke sana

487
00:23:19,001 --> 00:23:20,126
Ke Kowloon...

488
00:23:26,001 --> 00:23:27,667
Saya rasa saya bisa mengendarainya

489
00:24:01,334 --> 00:24:03,667
HEI, apa kamu baik-baik saja? </ P>

490
00:24:04,459 --> 00:24:05,459
Aku & apos; m... oke...

491
00:24:05,709 --> 00:24:07,334
Kamu terlihat kaget

492
00:24:08,334 --> 00:24:09,459
Aku baik-baik saja

493
00:24:11,834 --> 00:24:13,334
Apa yang terjadi hari ini?

494
00:24:13,501 --> 00:24:15,459
Tidak ada yang berjalan seperti yang direncanakan

495
00:24:18,251 --> 00:24:19,501
Saya bingung juga

496
00:24:21,126 --> 00:24:23,959
Saya hanya ingin memeluk pacar saya dan menangis

497
00:24:27,834 --> 00:24:30,584
Satu jam yang lalu, saya kehilangan pekerjaan...

498
00:24:37,542 --> 00:24:41,501
Maaf, saya seharusnya tidak mengatakan ini

499
00:24:49,417 --> 00:24:50,417
Tidak apa-apa

500
00:24:54,334 --> 00:24:56,501
Ketika orang-orang marah...

501
00:24:57,001 --> 00:24:59,001
apakah mereka merindukan pacar mereka? </ P>

502
00:24:59,667 --> 00:25:02,376
Tentu mereka lakukan

503
00:25:07,167 --> 00:25:10,084
Saya harus kembali

504
00:25:10,251 --> 00:25:12,417
Saya perlu untuk menemukan pacar saya

505
00:25:13,042 --> 00:25:15,209
Harus ada cara untuk menemukannya

506
00:25:16,626 --> 00:25:19,084
Saya akan berbicara dengan Anda nanti, selamat tinggal

507
00:25:21,167 --> 00:25:22,459
Selamat tinggal

508
00:25:36,542 --> 00:25:38,834
Aku harus mencari Yi juga

509
00:25:54,417 --> 00:25:56,292
Sial, kita harus mengetahui
bagaimana cara membantunya

510
00:25:56,459 --> 00:25:58,139
Aku berkata kita seharusnya tidak kembali malam ini </ i> p>

511
00:25:58,251 --> 00:26:00,209
Jika kami tidak memiliki...

512
00:26:00,376 --> 00:26:01,776
bagaimana kami menyelesaikan pekerjaan rumah kami?

513
00:26:02,751 --> 00:26:04,251
Biarkan & periksa dia dulu

514
00:26:06,542 --> 00:26:08,167
Hei , bagaimana & apos; s dia lakukan?

515
00:26:08,334 --> 00:26:09,167
Dia mengalami kejang-kejang

516
00:26:09,334 --> 00:26:10,417
Apakah kalian menemukan seseorang?

517
00:26:10,584 --> 00:26:11,751
Tidak ada seorang pun di sekitar

518
00:26:11,917 --> 00:26:12,917
Ayo...

519
00:26:30,459 --> 00:26:31,459
Jalankan!

520
00:26:39,334 --> 00:26:40,334
Apa terjadi padanya?

521
00:26:40,459 --> 00:26:41,459
Apakah dia diracuni?

522
00:27:04,459 --> 00:27:05,126
Di mana kita berlari?

523
00:27:05,292 --> 00:27:06,332
Tidak ada orang di sini

524
00:27:06,459 --> 00:27:08,959
Cepat, biarkan & apos ; kepala untuk
jalan tol Tolo untuk mencari bantuan

525
00:27:36,334 --> 00:27:37,501
Di mana semua orang?

526
00:27:38,334 --> 00:27:39,459
Dengan cara itu, seperti itu!

527
00:27:42,501 --> 00:27:44,709
Hei! Bantu kami !!

528
00:27:50,501 --> 00:27:52,167
Hei! Mengapa wajahmu begitu merah? </ P>

529
00:27:52,334 --> 00:27:53,542
Hormat juga! </ P>

530
00:27:54,042 --> 00:27:55,584
Sudahkah kita menangkap SARS? </ P>

531
00:27:55,751 --> 00:27:56,834
Huh? SARS? </ P>

532
00:27:57,001 --> 00:27:58,584
Tangkap orang itu di sepeda! </ P>

533
00:28:08,876 --> 00:28:10,501
Selamatkan kami! </ P>

534
00:28:10,667 --> 00:28:15,376
Tolong! Tolong! </ P>

535
00:28:18,417 --> 00:28:21,334
Bawa kami ke Kowloon! Hei! </ P>

536
00:28:21,501 --> 00:28:23,917
Tuan, tolong bantu! </ P>

537
00:28:29,542 --> 00:28:31,376
Kampus kita angker! </ P>

538
00:28:33,376 --> 00:28:35,251
Jangan tinggalkan kami! </ P>

539
00:28:35,417 --> 00:28:37,876
Tolong! Tolong! </ P>

540
00:28:55,876 --> 00:28:57,126
Tolong! </ P>

541
00:29:20,584 --> 00:29:22,459
Dia pergi melewati kami...

542
00:29:25,709 --> 00:29:28,584
You bastard!

543
00:29:41,792 --> 00:29:42,959
Di sini tidak ada apa-apa

544
00:30:36,251 --> 00:30:37,542
Bibi, paman?

545
00:30:38,626 --> 00:30:39,626
Yi!

546
00:31:18,917 --> 00:31:20,042
Halo?

547
00:31:23,292 --> 00:31:25,334
Halo, ini benar-benar berisik di sini

548
00:31:26,042 --> 00:31:27,084
Halo? Dapatkah Anda mendengar saya? </ P>

549
00:31:27,251 --> 00:31:28,917
Saya menuju Mei Foo sekarang

550
00:31:29,751 --> 00:31:31,071
Saya tidak akan kembali ke Tai Po malam ini

551
00:31:31,209 --> 00:31:32,584
Saya dapat & apos; t...

552
00:31:32,751 --> 00:31:35,876
Kenapa tidak? Saya pikir kami sudah berkencan? </ P>

553
00:31:36,042 --> 00:31:37,417
Kami melakukannya, tetapi saya tidak tahu...

554
00:31:37,584 --> 00:31:40,001
Saya akan menjalani haid saya hari ini

555
00:31:40,167 --> 00:31:41,459
Jadi bagaimana jika Anda lakukan?

556
00:31:41,626 --> 00:31:44,917
Sangat tidak beruntung untuk melakukannya pada hari & apos; hari merah & apos;

557
00:31:45,167 --> 00:31:47,126
Saya tidak percaya takhayul

558
00:31:47,292 --> 00:31:49,584
Kamu sangat buruk!

559
00:31:49,917 --> 00:31:51,751
Ini tidak seperti kita belum melakukannya sebelumnya

560
00:31:53,751 --> 00:31:55,792
Tapi itu kotor

561
00:31:56,084 --> 00:31:57,626
Akankah kamu merindukanku?

562
00:31:58,917 --> 00:32:01,084
Tentu saja aku akan...

563
00:32:01,584 --> 00:32:02,584
... tetapi tidak dapat membantu

564
00:32:02,751 --> 00:32:04,584
Kemudian saya akan kembali ke Tai Po

565
00:32:04,751 --> 00:32:06,792
Jangan marah, saya cinta kamu </ i> p>

566
00:32:30,292 --> 00:32:31,292
Apa yang sedang terjadi?

567
00:32:50,167 --> 00:32:51,167
Halo?

568
00:32:51,667 --> 00:32:54,709
Halo?

569
00:32:55,334 --> 00:32:56,334
Halo?

570
00:32:56,917 --> 00:32:57,917
Halo!

571
00:32:59,126 --> 00:33:00,834
Halo?

572
00:33:01,751 --> 00:33:03,709
Halo, siapa ini?

573
00:33:17,376 --> 00:33:18,792
Siapa yang menelepon?

574
00:33:20,667 --> 00:33:22,959
Baru saja menerima panggilan misterius...

575
00:33:28,042 --> 00:33:29,834
Baru saja menerima panggilan misterius...

576
00:33:30,001 --> 00:33:31,584
dari penelepon yang tidak dikenal?

577
00:33:31,751 --> 00:33:35,292
Mereka tidak berbicara, tampaknya cukup mencurigakan

578
00:33:35,459 --> 00:33:36,709
Selain itu...

579
00:33:36,876 --> 00:33:38,751
apakah semua orang mendapatkan panggilan yang sama?

580
00:33:38,917 --> 00:33:40,167
Tolong balas secepatnya , semua orang

581
00:33:40,334 --> 00:33:41,751
Untuk memberi tahu kami Anda aman

582
00:33:42,251 --> 00:33:45,042
"Saya aman"

583
00:33:45,209 --> 00:33:46,792
Sesuatu & apos; s salah

584
00:33:47,251 --> 00:33:51,042
Mari & apos ketemu besok pagi di...

585
00:33:51,209 --> 00:33:53,709
restoran Ayam-Pie berbintang Michelin

586
00:33:54,334 --> 00:33:56,251
Michelin?

587
00:33:56,709 --> 00:33:59,209
Tai Po memiliki restoran berkelas seperti itu?

588
00:34:29,376 --> 00:34:30,376
Mum? </ P>

589
00:34:33,876 --> 00:34:34,876
Mum

590
00:34:36,459 --> 00:34:37,459
Ayah

591
00:34:57,292 --> 00:34:58,292
Yuki! </ P>

592
00:35:00,792 --> 00:35:02,472
Apakah kamu menuju Deli Ayam-Pie? </ P>

593
00:35:13,001 --> 00:35:14,126
Jalankan & berjalan bersama-sama

594
00:35:16,292 --> 00:35:17,892
Seolah-olah seluruh dunia sedang bermain...

595
00:35:17,916 --> 00:35:21,333
permainan petak umpet besar

596
00:35:21,792 --> 00:35:25,167
Ini bisa menjadi Rekor Dunia Guinness!

597
00:35:28,792 --> 00:35:29,917
Anda pikir ini lucu?

598
00:35:30,084 --> 00:35:32,334
Tidakkah Anda khawatir tentang keluarga Anda?

599
00:35:33,209 --> 00:35:34,667
Anda menyadari ayah saya, ibuku...

600
00:35:34,834 --> 00:35:37,376
dan pacarku semua hilang?

601
00:35:37,917 --> 00:35:39,542
Dan kamu di sini mengoceh lelucon konyol!

602
00:35:47,959 --> 00:35:50,417
Aku ragu kalau ada yang melihat keluarga mereka

603
00:35:50,584 --> 00:35:51,126
Aku tidak tahu </ i> p>

604
00:35:51,292 --> 00:35:53,459
Aku tidak bisa pergi ke Kowloon, jangan & tanyakan aku

605
00:35:54,001 --> 00:35:55,001
Ini akan baik-baik saja

606
00:35:55,167 --> 00:35:56,667
Aku lapar, aku butuh sarapan pagi

607
00:35:56,834 --> 00:35:57,834
Aku akan membuatnya!

608
00:36:01,167 --> 00:36:03,167
Pengaturan waktu yang sempurna, kalian berdua.
ingin sarapan?

609
00:36:03,334 --> 00:36:04,834
Aku hanya makan

610
00:36:05,834 --> 00:36:06,209
Aku akan makan! / p>

611
00:36:06,376 --> 00:36:07,667
Huh? Bukankah kau pergi? </ P>

612
00:36:07,834 --> 00:36:08,876
Maukah kau percaya itu? </ P>

613
00:36:10,126 --> 00:36:12,792
Bemo saya kehabisan bensin

614
00:36:12,959 --> 00:36:15,209
It stalled on the highway out of Tai Po

615
00:36:36,876 --> 00:36:38,042
Jadi saya hanya berjalan kembali

616
00:36:38,501 --> 00:36:40,876
Sial, Tai Po benar-benar kota hantu

617
00:36:41,209 --> 00:36:42,876
Saya berjalan dari Kwong Fuk Estate

618
00:36:43,042 --> 00:36:44,542
Membawa saya lebih dari setengah jam

619
00:36:44,959 --> 00:36:47,042
Ini adalah pusat kota, kan?

620
00:36:47,376 --> 00:36:48,876
Sepenuhnya sepi?

621
00:36:50,376 --> 00:36:51,042
Itu mengingatkan saya...

622
00:36:51,209 --> 00:36:52,751
Berapa populasi Tai Po?

623
00:36:52,917 --> 00:36:54,376
17

624
00:36:55,501 --> 00:36:56,917
17?

625
00:36:57,251 --> 00:36:58,751
Benarkah? Itu banyak? </ P>

626
00:36:58,917 --> 00:36:59,751
Apa pun populasi...

627
00:36:59,917 --> 00:37:00,917
sarapan lebih dulu! </ P>

628
00:37:17,667 --> 00:37:19,959
Mengapa Kowloon begitu jauh? </ P>

629
00:37:21,459 --> 00:37:22,959
Sarapan adalah disajikan!

630
00:37:24,084 --> 00:37:26,417
Terlihat bagus!

631
00:37:26,584 --> 00:37:28,251
Friend, saya pernah menjalankan restoran

632
00:37:28,417 --> 00:37:30,667
Saya pikir Anda bermain
Sepak bola Divisi Pertama?

633
00:37:31,001 --> 00:37:31,792
Kembali pada hari...

634
00:37:31,959 --> 00:37:34,792
Hei! Bukankah ini pertemuan? </ P>

635
00:37:34,959 --> 00:37:36,417
Shun isn & apos; t di sini belum

636
00:37:37,001 --> 00:37:39,126
Tidak ada yang pecandu & apos; Blind Fai & apos;

637
00:37:39,292 --> 00:37:41,251
Saya kira dia mendengus kokas di suatu tempat

638
00:37:41,417 --> 00:37:43,959
Atau dia sedang dalam perjalanan kembali ke Tsuen Wan

639
00:37:44,209 --> 00:37:45,459
Tidak mungkin!

640
00:37:46,334 --> 00:37:47,792
Dari apa yang saya lihat...

641
00:37:47,959 --> 00:37:49,334
Tanpa minibus saya .. .

642
00:37:49,501 --> 00:37:51,292
tidak satupun dari Anda akan keluar dari Tai Po!

643
00:37:51,459 --> 00:37:53,459
Seperti yang saya katakan tadi malam...

644
00:37:53,626 --> 00:37:55,459
kita terikat oleh hukum universal

645
00:37:55,626 --> 00:37:57,792
Kami telah memasuki Photon Belt

646
00:37:57,959 --> 00:38:00,334
Kami bergerak dari dimensi ke-3.
Dimensi ke-4

647
00:38:00,501 --> 00:38:02,959
Siklus ini membutuhkan milenium penuh

648
00:38:03,126 --> 00:38:04,126
Ketika sudah berakhir...

649
00:38:04,251 --> 00:38:06,959
manusia akan bergabung dengan alam

650
00:38:07,459 --> 00:38:09,709
Dan kita semua akan pergi ke
rumah baru kita di Sirius

651
00:38:09,959 --> 00:38:12,126
Diam, wanita gila!

652
00:38:12,334 --> 00:38:15,959
Lawan aku dan kamu melawan takdirmu!

653
00:38:16,667 --> 00:38:18,042
Tutup mulutmu, jalang!

654
00:38:18,209 --> 00:38:20,042
Suamiku memberitahumu untuk diam!

655
00:38:20,334 --> 00:38:21,876
Kalian berdua adalah pasangan yang benar-benar berbahaya

656
00:38:22,042 --> 00:38:23,334
Anda akan membayar harga yang mahal...

657
00:38:23,501 --> 00:38:24,876
untuk kebodohan Anda

658
00:38:25,042 --> 00:38:27,292
Shut your mouth, bitch! Give it a rest!

659
00:38:27,459 --> 00:38:28,834
Tinggalkan saya sendiri!

660
00:38:29,001 --> 00:38:30,001
Anda tidak percaya saya?

661
00:38:30,167 --> 00:38:31,542
Tunggu saja! Saya akan duduk di sini...

662
00:38:31,709 --> 00:38:34,001
sementara semua orang bodoh Anda binasa! </ P>

663
00:38:34,167 --> 00:38:35,001
Anda tidak percaya! </ P>

664
00:38:35,167 --> 00:38:36,626
Anda semua bodoh

665
00:38:37,709 --> 00:38:39,334
Kami semua berada di minibus yang sama

666
00:38:39,501 --> 00:38:40,941
Jangan buat cahaya kematian dan mati!

667
00:38:41,001 --> 00:38:42,959
- Tarik kembali
- Itu benar! </ p >

668
00:38:43,126 --> 00:38:45,001
Saya adalah orang yang mengendarai minibus!

669
00:38:45,501 --> 00:38:47,001
Mengapa don & apos; t Anda memiliki sarapan?

670
00:38:47,167 --> 00:38:48,376
Saya tidak ingin!

671
00:38:48,542 --> 00:38:50,501
Anda orang mungkin ingin meracuni saya!

672
00:38:51,001 --> 00:38:53,084
Saya masih ingin kembali ke Sirius, rumah saya

673
00:38:53,501 --> 00:38:55,501
Tadi malam, ketika kami
berjalan ke Tai Wo...

674
00:38:56,001 --> 00:38:57,561
Aku melihat seseorang di jembatan layang Kwong Fuk

675
00:39:02,209 --> 00:39:03,959
Yuki juga tinggal di Tai Wo...

676
00:39:04,126 --> 00:39:06,667
jadi kami pergi dengan cara yang sama

677
00:39:07,167 --> 00:39:08,727
Ketika kami menyeberangi jembatan Kwong Fuk...

678
00:39:08,751 --> 00:39:10,376
Saya melihat seseorang dengan topeng gas

679
00:39:13,209 --> 00:39:15,626
Benarkah? Seseorang dalam topeng gas? </ P>

680
00:39:15,792 --> 00:39:18,001
Chi, apakah kamu yakin tentang ini? </ P>

681
00:39:20,792 --> 00:39:23,126
Yuki, apakah kamu melihatnya juga? </ P>

682
00:39:23,542 --> 00:39:24,622
Aku tidak ingin menakut-nakuti Yuki

683
00:39:24,751 --> 00:39:26,334
Jadi saya tidak menyebutkannya

684
00:39:31,667 --> 00:39:33,167
Maksud Anda ini? </ P>

685
00:39:36,209 --> 00:39:37,251
Ya

686
00:39:39,917 --> 00:39:40,667
Saya pikir Anda salah paham </ p >

687
00:39:40,834 --> 00:39:43,167
Tidak, saya melihatnya dengan sangat jelas

688
00:39:43,584 --> 00:39:44,584
Dia benar di samping

689
00:39:44,876 --> 00:39:45,667
Mungkin Anda tidak dapat melihatnya...

690
00:39:45,834 --> 00:39:47,084
dari mana Anda berdiri

691
00:39:47,709 --> 00:39:49,417
Saya tidak berbicara tentang ini

692
00:39:50,084 --> 00:39:52,042
Saya bahkan tidak tinggal di Tai Wo...

693
00:39:52,251 --> 00:39:55,917
(Membaca Amitgbha Sxtra)

694
00:39:56,417 --> 00:39:59,292
(Membaca Amitgbha Sxtra)

695
00:39:59,459 --> 00:40:02,126
(Membaca Amitgbha Sxtra)

696
00:40:02,292 --> 00:40:05,084
(Membaca Amitgbha Sxtra)

697
00:40:05,251 --> 00:40:06,376
Ah, senang kamu ada di sini

698
00:40:06,542 --> 00:40:07,959
Ketika Chi sedang berjalan pulang...

699
00:40:08,126 --> 00:40:09,542
dia melihat seorang pria di masker gas

700
00:40:09,792 --> 00:40:12,001
Jadi kita tidak sendirian di dunia ini

701
00:40:13,001 --> 00:40:14,001
Ada yang lain

702
00:40:14,084 --> 00:40:15,751
Saya baru saja menemukan sesuatu juga

703
00:40:16,292 --> 00:40:18,792
Ini juga menunjukkan bahwa kami.
bukan satu-satunya di sini

704
00:40:19,167 --> 00:40:21,001
Buktinya ada di sini, semua orang dapat melihat

705
00:40:26,876 --> 00:40:28,709
Oke, pertama-tama...

706
00:40:28,959 --> 00:40:30,959
Anda semua perlu mendengarkan
suara aneh itu lagi

707
00:40:57,626 --> 00:40:59,126
Itulah suara yang kita semua dengar

708
00:40:59,376 --> 00:41:01,334
Sial, ini sangat menyeramkan!

709
00:41:01,626 --> 00:41:02,626
Sebenarnya, ketika datang lebih awal...

710
00:41:02,792 --> 00:41:03,751
panggilan dari penelepon "tidak dikenal"...

711
00:41:03,917 --> 00:41:04,917
Saya pikir itu aneh

712
00:41:05,042 --> 00:41:06,584
Jadi saya merekam suara

713
00:41:07,251 --> 00:41:08,876
Tidak peduli siapa si penelepon...

714
00:41:09,251 --> 00:41:10,251
itu adalah seseorang yang tahu caranya .. .

715
00:41:10,417 --> 00:41:11,751
untuk memanggil kita semua secara bersamaan

716
00:41:11,917 --> 00:41:12,959
Itu bukan kebetulan,

717
00:41:13,167 --> 00:41:15,167
Dia pasti punya tujuan tertentu

718
00:41:15,334 --> 00:41:16,626
Sayang, apakah kamu pikir...

719
00:41:16,792 --> 00:41:18,376
itu adalah pecandu & apos; Blind Fai & apos;?

720
00:41:19,001 --> 00:41:20,626
Saya yakin orang itu tidak baik

721
00:41:41,209 --> 00:41:42,709
Beberapa mungkin catatan musik

722
00:41:42,917 --> 00:41:44,917
Apa yang kamu ketahui? Ini hanya suara

723
00:41:47,209 --> 00:41:48,751
Shun, apakah mereka not balok? </ P>

724
00:41:52,001 --> 00:41:53,626
Kamu benar-benar tidak berjalan pulang bersamaku? </ P>

725
00:41:54,209 --> 00:41:56,709
Aku turun sendiri di Kwong Fuk Road

726
00:41:57,209 --> 00:41:58,917
Tidak ada seorang pun di jalan

727
00:41:59,876 --> 00:42:02,376
Saya tinggal di Uptown Plaza, Tai Po Market

728
00:42:03,417 --> 00:42:04,709
Tidak... itu tidak mungkin

729
00:42:05,084 --> 00:42:06,501
Bagaimana ini bisa terjadi?

730
00:42:07,667 --> 00:42:10,067
Apakah pacarmu tinggal di Hong Kong,
di Wah Fu Estate?

731
00:42:10,084 --> 00:42:11,542
Hah? Bagaimana Anda tahu itu? </ P>

732
00:42:12,334 --> 00:42:13,542
Karena Anda mengatakan kepada saya

733
00:42:13,709 --> 00:42:15,309
Anda mengatakan Anda kehilangan pacar Anda

734
00:42:18,042 --> 00:42:19,709
Saya bersepeda ke Mei Foo...

735
00:42:19,876 --> 00:42:21,376
untuk mencari pacar saya

736
00:42:23,626 --> 00:42:25,001
Anda pergi ke Kowloon?

737
00:42:25,709 --> 00:42:26,709
Ya ".

738
00:42:27,584 --> 00:42:29,834
Jangan katakan, saya tidak ingin mengingatkan mereka

739
00:42:41,376 --> 00:42:42,667
Bagaimana di Kowloon?

740
00:42:42,834 --> 00:42:44,251
Sulit untuk mengatakan...

741
00:42:44,751 --> 00:42:47,251
Sama seperti Tai Po, kosong

742
00:42:51,084 --> 00:42:52,917
Seperti yang saya katakan kamu

743
00:42:54,542 --> 00:42:56,251
Pernahkah Anda mendengar tentang Morse?

744
00:42:56,626 --> 00:42:57,667
Ya

745
00:42:57,917 --> 00:42:59,084
"Kode Morse"

746
00:42:59,417 --> 00:43:00,459
Tepat

747
00:43:01,959 --> 00:43:03,417
Rekaman ini...

748
00:43:03,876 --> 00:43:05,834
dapat diterjemahkan sebagai empat huruf

749
00:43:06,167 --> 00:43:07,417
Empat huruf bahasa Inggris

750
00:43:17,292 --> 00:43:19,126
Tolong! Aku tahu apa artinya itu! </ P>

751
00:43:19,334 --> 00:43:20,542
Ini adalah panggilan untuk bantuan

752
00:43:21,042 --> 00:43:22,584
Kami tidak sendirian di dunia

753
00:43:23,084 --> 00:43:24,284
Ada orang lain di luar sana </ p >

754
00:43:24,376 --> 00:43:26,167
Seperti yang saya katakan

755
00:43:26,334 --> 00:43:28,417
Tidak ada yang percaya padaku

756
00:43:32,376 --> 00:43:34,626
Persetan! Itu membuatku takut mati! </ P>

757
00:43:36,292 --> 00:43:44,292
Halo, Halo? </ P>

758
00:43:47,501 --> 00:43:48,959
Tidak ada yang berbicara lagi

759
00:43:50,292 --> 00:43:51,001
Ini dia! </ P>

760
00:43:51,167 --> 00:43:52,501
orang yang sama yang memanggil kami sebelum

761
00:43:52,834 --> 00:43:54,334
Apa? Berbicara tentang iblis...

762
00:43:54,626 --> 00:43:56,417
Hei, jika Anda tidak akan.
mengatakan apa-apa; jangan panggil!

763
00:43:56,584 --> 00:43:57,376
Hei, tunggu sebentar

764
00:43:57,542 --> 00:43:58,834
Tidak ada yang bicara terakhir kali

765
00:43:59,626 --> 00:44:00,959
Tapi sekarang ada & apos; s suara

766
00:44:01,834 --> 00:44:02,834
Pendek

767
00:44:04,417 --> 00:44:05,501
Panjang

768
00:44:07,042 --> 00:44:08,709
Pendek

769
00:44:11,626 --> 00:44:13,126
Pendek

770
00:44:14,251 --> 00:44:15,376
Panjang

771
00:44:15,959 --> 00:44:17,042
Benar, ini adalah pola

772
00:44:17,501 --> 00:44:18,667
Pendek

773
00:44:19,417 --> 00:44:20,917
Taruh di speaker dan rekam </ p >

774
00:44:31,917 --> 00:44:33,042
Siapa kamu?

775
00:44:36,167 --> 00:44:38,042
Tidak ada gunanya berteriak!

776
00:44:48,834 --> 00:44:50,959
Sayang, itu adalah Kode Morse

777
00:44:58,709 --> 00:45:00,042
Suara berubah </ p >

778
00:45:00,292 --> 00:45:02,092
Dapatkah seseorang memberi tahu saya apa
neraka sedang terjadi?

779
00:45:02,116 --> 00:45:02,709
"Saya Terperangkap"

780
00:45:02,876 --> 00:45:03,876
Dia bilang dia terjebak

781
00:45:04,001 --> 00:45:05,251
Lihat, ada lebih banyak lagi

782
00:45:18,584 --> 00:45:19,792
Saya rasa itu...

783
00:45:19,959 --> 00:45:21,599
Jangan mengomel; apa yang ingin kamu katakan?

784
00:45:21,623 --> 00:45:22,834
Seseorang menerjemahkannya untukku!

785
00:45:23,126 --> 00:45:24,626
Kamu sangat menjengkelkan

786
00:45:25,001 --> 00:45:26,292
Ini sangat rumit, aku tidak bisa mengerti

787
00:45:26,584 --> 00:45:27,876
Jangan berbicara bahasa Inggris dengan saya, oke?

788
00:45:28,042 --> 00:45:30,251
Paman Gendut, ada benar-benar
tidak ada gunanya berteriak

789
00:45:41,459 --> 00:45:42,959
Apa-apaan Anda lakukan?

790
00:45:43,417 --> 00:45:44,042
Maaf

791
00:45:44,209 --> 00:45:45,251
Apa-apaan ini?

792
00:45:45,417 --> 00:45:47,257
Ini salahmu, mengapa bisa & apos; t
Anda duduk dan mendengarkan?

793
00:45:47,281 --> 00:45:47,917
Sekarang lihat kami

794
00:45:48,084 --> 00:45:49,751
Bukan salah saya, dia menginjak saya

795
00:45:49,917 --> 00:45:50,584
Anda tidak perlu mengatakan

796
00:45:50,751 --> 00:45:52,209
Hanya Anda sedikit yang mendapatkan ini!

797
00:45:52,376 --> 00:45:54,251
Anda harus menjelaskannya kepada kita semua!

798
00:45:54,417 --> 00:45:55,417
Siapa bilang kami mengerti? </ P>

799
00:45:55,542 --> 00:45:56,626
Kami tidak mendapatkan itu baik

800
00:45:59,126 --> 00:46:00,376
Tunggu! </ P>

801
00:46:00,792 --> 00:46:02,292
Ada lebih banyak barang yang datang melalui

802
00:46:16,167 --> 00:46:16,959
Hei , Saya tahu kalimat ini

803
00:46:17,126 --> 00:46:17,959
Apa yang Anda ketahui? </ P>

804
00:46:18,126 --> 00:46:19,501
Bukankah Anda diminta untuk tetap diam? </ P>

805
00:46:19,667 --> 00:46:21,501
Biarkan pakar berbicara

806
00:46:22,292 --> 00:46:23,572
Ya, ahli, apa artinya? </ P>

807
00:46:25,417 --> 00:46:26,459
Apa itu? </ P>

808
00:46:28,334 --> 00:46:29,334
Apa artinya? </ P>

809
00:46:29,459 --> 00:46:31,126
Dia menggantung UP? </ P>

810
00:46:31,292 --> 00:46:32,584
Apa maksudnya? </ P>

811
00:46:33,126 --> 00:46:34,566
Ya, apa maksudnya, Pak Ahli? </ P>

812
00:46:34,626 --> 00:46:35,626
Apa sekarang? </ P>

813
00:46:36,542 --> 00:46:37,542
Bagaimana saya tahu? </ P >

814
00:46:37,626 --> 00:46:38,709
Beritahu kami semua

815
00:46:41,334 --> 00:46:43,542
Anda sedang bermain musik pada saat seperti ini?

816
00:46:45,501 --> 00:46:46,501
Maafkan saya

817
00:46:46,667 --> 00:46:47,834
Saya rasa saya tahu...

818
00:46:48,001 --> 00:46:49,667
apa pesannya tentang

819
00:46:50,251 --> 00:46:51,611
Apakah Anda mengerti apa yang saya katakan?

820
00:46:51,635 --> 00:46:51,959
Tidak ada

821
00:46:52,126 --> 00:46:54,042
Apa yang Anda katakan, & apos; Mr. Impoten & apos;? </ P>

822
00:46:54,292 --> 00:46:55,292
Silakan lanjut

823
00:46:55,751 --> 00:46:57,626
Oke, jadi...

824
00:46:57,834 --> 00:46:59,417
Pernahkah Anda mendengar tentang David Bowie? </ P>

825
00:46:59,584 --> 00:47:01,334
Saya telah mendengar dari John Travolta

826
00:47:01,584 --> 00:47:02,834
Koneksi apa pun?

827
00:47:04,834 --> 00:47:07,417
Tidak heran orang mengatakan
Hong Kong tidak memiliki budaya

828
00:47:08,001 --> 00:47:10,459
Jika Anda tidak membiarkan saya mengatakannya, biarkan aku menyanyikannya!

829
00:47:16,042 --> 00:47:20,251
"Ini Mayor Torn to ground control"

830
00:47:21,042 --> 00:47:24,626
"Aku melangkah melewati pintu"

831
00:47:25,959 --> 00:47:31,876
"Dan aku melayang paling dalam cara yang aneh "

832
00:47:32,959 --> 00:47:38,959
" Dan bintang-bintang terlihat sangat berbeda hari ini "

833
00:47:40,251 --> 00:47:46,334
" Karena di sini saya duduk di kaleng kaleng "

834
00:47:47,876 --> 00:47:52,917
" Jauh di atas dunia "

835
00:47:54,792 --> 00:47:57,626
"Planet Bumi berwarna biru"

836
00:47:57,792 --> 00:48:02,167
"Dan tidak ada yang bisa saya lakukan..."

837
00:48:09,417 --> 00:48:11,084
Pada 16 Juli 1969...

838
00:48:11,251 --> 00:48:12,917
pada 9:32 pagi...

839
00:48:13,126 --> 00:48:14,542
NASA meluncurkan...

840
00:48:14,709 --> 00:48:15,751
Apollo 11...

841
00:48:15,917 --> 00:48:18,542
dari Kennedy Space Center

842
00:48:18,792 --> 00:48:21,584
Ini meninggalkan bumi dengan kecepatan 11km per detik...

843
00:48:21,751 --> 00:48:23,501
mengambil tim tiga astronot...

844
00:48:23,667 --> 00:48:24,917
dipimpin oleh Neil Armstrong...

845
00:48:25,209 --> 00:48:28,292
pada misi berawak pertama ke bulan

846
00:48:28,792 --> 00:48:32,292
"Kontrol darat ke Mayor Robek"

847
00:48:35,959 --> 00:48:39,292
"Pengontrolan ke Major Torn"

848
00:48:43,001 --> 00:48:45,584
"Ambil pil protein Anda"

849
00:48:45,751 --> 00:48:48,584
"Dan letakkan helm Anda... "

850
00:48:49,459 --> 00:48:50,792
Lima hari sebelum peluncuran...

851
00:48:50,959 --> 00:48:52,459
Apollo 11...

852
00:48:52,792 --> 00:48:55,042
Pada tanggal 11 Juli di tahun yang sama...

853
00:48:55,417 --> 00:48:57,097
di sisi lain Samudera Atlantik...

854
00:48:57,417 --> 00:48:59,584
bintang rock legendaris David Bowie...

855
00:49:00,126 --> 00:49:02,042
merilis satu pantulan...

856
00:49:02,209 --> 00:49:03,459
ruang demam di era itu

857
00:49:03,917 --> 00:49:07,417
Ini menjadi salah satu lagu terhebatnya

858
00:49:07,959 --> 00:49:09,167
Lagu ini tentang...

859
00:49:09,334 --> 00:49:10,959
astronot bernama Mayor Torn

860
00:49:11,334 --> 00:49:13,709
Dia kehilangan kendali atas pesawat luar angkasanya...

861
00:49:14,251 --> 00:49:15,626
selama misi

862
00:49:15,792 --> 00:49:17,626
Dia kehilangan kontak dengan NASA

863
00:49:17,834 --> 00:49:19,542
Dia tidak dapat menavigasi kapalnya

864
00:49:19,792 --> 00:49:22,167
Dia hanya bisa duduk di kabin

865
00:49:22,876 --> 00:49:25,667
Mengambang di angkasa, melihat...

866
00:49:25,959 --> 00:49:29,126
planet biru dari jauh...

867
00:49:30,709 --> 00:49:32,459
... mengeluarkan desahan yang tajam </ p >

868
00:49:32,667 --> 00:49:33,834
Sepuluh

869
00:49:34,209 --> 00:49:35,417
Sembilan

870
00:49:36,001 --> 00:49:37,126
Delapan

871
00:49:37,626 --> 00:49:38,792
Tujuh

872
00:49:39,334 --> 00:49:40,459
Enam

873
00:49:41,292 --> 00:49:42,417
Lima

874
00:49:43,001 --> 00:49:44,167
Empat

875
00:49:44,751 --> 00:49:45,876
Tiga

876
00:49:46,667 --> 00:49:47,667
Dua

877
00:49:48,292 --> 00:49:49,501
Satu

878
00:49:50,917 --> 00:49:52,126
Angkat

879
00:50:04,792 --> 00:50:09,084
"Ini adalah kontrol pengatur ke Major Tom "

880
00:50:09,709 --> 00:50:13,459
" Anda telah benar-benar membuat nilai "

881
00:50:14,709 --> 00:50:20,751
" Dan kertas ingin
tahu kemeja siapa yang Anda pakai "

882
00:50:24,417 --> 00:50:26,097
Saya tidak punya tahu apa yang Anda nyanyikan tentang

883
00:50:26,121 --> 00:50:27,246
Tapi itu terdengar bagus

884
00:50:27,792 --> 00:50:29,751
Nama Auyeung Wai tidak cocok untukmu

885
00:50:30,251 --> 00:50:31,451
Kamu sangat pandai menyanyi

886
00:50:31,475 --> 00:50:33,266
Dan kamu tampak seperti seorang < br /> Otaku (penyendiri-obsesif)

887
00:50:33,876 --> 00:50:35,376
Kami harus memanggil Anda & apos; Mr Toxic & apos;

888
00:50:36,792 --> 00:50:38,709
Terima kasih telah mendengarkan

889
00:50:38,876 --> 00:50:42,709
Jadi Anda mengucapkan panggilan 
datang dari astronot?

890
00:50:42,876 --> 00:50:44,792
Itu adalah kemungkinan

891
00:50:45,042 --> 00:50:47,876
Menjadi nyata! Kita berbicara
tentang astronot sekarang? </ P>

892
00:50:48,209 --> 00:50:50,126
Hong Kong tidak melakukan sci-fi

893
00:50:50,292 --> 00:50:51,917
Itu sekarang! </ P>

894
00:50:52,084 --> 00:50:55,459
Fiksi ilmiah sedang menatap Anda di wajah

895
00:50:55,626 --> 00:50:57,167
Sci-fi hanya berarti sesuatu yang & apos; s...

896
00:50:57,417 --> 00:50:59,209
di luar pemahaman manusia saat ini

897
00:50:59,417 --> 00:51:01,292
The Sirians menubuatkan ini

898
00:51:01,459 --> 00:51:02,667
Jutaan tahun yang lalu

899
00:51:02,834 --> 00:51:05,084
Anda hanya bisa & apos; t datang dengan itu

900
00:51:05,292 --> 00:51:06,834
Dan Anda mencoba untuk melawannya

901
00:51:07,001 --> 00:51:08,417
You're digging your own graves

902
00:51:12,667 --> 00:51:13,917
I wasn't trying to scare you

903
00:51:14,084 --> 00:51:16,167
Saya sama seperti Anda yang lainnya

904
00:51:16,334 --> 00:51:18,876
Saya kebetulan berada di minibus itu

905
00:51:19,667 --> 00:51:22,251
Saya memiliki toko di Sino
Plaza yang tutup pukul 10 malam

906
00:51:22,667 --> 00:51:25,251
Ada seorang pria yang
memesan 30-aneh piringan hitam

907
00:51:25,584 --> 00:51:28,209
Saya naik minibus ini setelah keterlambatan pengiriman

908
00:51:28,501 --> 00:51:30,042
Jadi apa yang Anda katakan salah

909
00:51:30,209 --> 00:51:31,209
Ini bukan takdir

910
00:51:31,292 --> 00:51:32,501
Setidaknya bukan untukku

911
00:51:32,917 --> 00:51:34,751
Tunggu, itu milikku

912
00:51:34,917 --> 00:51:36,292
Di sini kamu pergi

913
00:51:36,876 --> 00:51:38,542
Aku akan mendapatkan cawan sendiri

914
00:51:39,292 --> 00:51:40,417
Duduklah, sayang

915
00:51:40,834 --> 00:51:42,794
Tidak bisa percaya kita akan membawa
astronot ke dalam ini

916
00:51:42,818 --> 00:51:45,568
Ada & apos; Harus menjadi penjelasan

917
00:52:01,292 --> 00:52:02,667
Biarkan & apos; bermain game

918
00:52:03,292 --> 00:52:04,334
Game singkatan

919
00:52:04,834 --> 00:52:06,292
Singkatan?

920
00:52:06,834 --> 00:52:08,042
Kami Hong Kong hari ini. ..

921
00:52:08,292 --> 00:52:10,834
suka menyingkat kata,
seperti yang mereka lakukan di China

922
00:52:11,709 --> 00:52:13,549
Jadi kami menyebutnya Festival Musim Semi
makan malam "Sprinners"

923
00:52:14,001 --> 00:52:16,167
Kami menyebut Shenzhou <i> 7 </ i> "Sheven"

924
00:52:16,876 --> 00:52:18,209
Jadi, kamu para baller muda di sini...

925
00:52:18,376 --> 00:52:20,542
bisa disebut...

926
00:52:20,917 --> 00:52:22,251
"Ballsies"

927
00:52:24,376 --> 00:52:26,167
Jadi mengapa don & apos; t Anda "Ballsies" telah pergi?

928
00:52:26,667 --> 00:52:27,376
Giliran Anda, Shun

929
00:52:27,542 --> 00:52:29,382
& apos; Mr Toxic & apos; mengambil bus
karena dia tertunda

930
00:52:29,501 --> 00:52:30,251
Bagaimana denganmu?

931
00:52:30,417 --> 00:52:31,834
Ceritaku agak aneh

932
00:52:33,001 --> 00:52:34,584
Aku menulis aplikasi untuk mencari nafkah

933
00:52:34,876 --> 00:52:38,001
Saya bekerja lembur

934
00:52:38,251 --> 00:52:40,334
Orang ini datang dengan hard-drive pada jam 1 pagi

935
00:52:40,501 --> 00:52:42,167
Dia menginginkannya terbuka kuncinya, jadi saya bertanya...

936
00:52:42,334 --> 00:52:43,534
"Jangan tau kata sandinya?"

937
00:52:43,667 --> 00:52:45,747
Jika saya tahu kata sandinya.
Saya datang jauh-jauh ke sini?

938
00:52:45,771 --> 00:52:47,042
Dia bilang dia orang Korea Utara

939
00:52:47,209 --> 00:52:48,001
Saya orang Korea Utara

940
00:52:48,167 --> 00:52:49,167
Dia berasal dari Makau

941
00:52:49,209 --> 00:52:50,834
Informasi dalam hard-drive ini...

942
00:52:51,001 --> 00:52:52,584
sangat, sangat rahasia

943
00:52:53,584 --> 00:52:55,001
Jika informasinya bocor...

944
00:52:55,417 --> 00:52:56,417
itu bisa menghabiskan biaya hidup

945
00:52:56,459 --> 00:52:57,459
Serius itu?

946
00:52:57,709 --> 00:53:00,126
Apakah kamu benar-benar harus datang
semua jalan ke sini untukku?

947
00:53:00,376 --> 00:53:02,209
Ada pepatah Korea Utara...

948
00:53:02,417 --> 00:53:03,459
Mendekatlah...

949
00:53:03,667 --> 00:53:06,292
"Semakin berbahaya
tempat, yang lebih aman adalah "

950
00:53:06,501 --> 00:53:08,501
Omong kosong, yang tidak bisa menjadi pepatah Korea!

951
00:53:10,376 --> 00:53:11,816
Ini jelas bukan pepatah Korea

952
00:53:11,876 --> 00:53:12,876
Bukan hanya ini!

953
00:53:12,959 --> 00:53:15,042
Tapi setiap budaya dan festival yang Anda miliki...

954
00:53:15,251 --> 00:53:16,292
Tahun Baru Imlek...

955
00:53:16,584 --> 00:53:18,751
Festival Perahu Naga, Tari Singa...

956
00:53:18,959 --> 00:53:20,584
Karakter Cina Tradisional...

957
00:53:20,792 --> 00:53:21,584
Ini semua dari kami!

958
00:53:21,751 --> 00:53:22,751
Kamu mencurinya dari kami!

959
00:53:22,834 --> 00:53:23,834
Kamu mencurinya dari kami!

960
00:53:23,959 --> 00:53:24,959
Anda pasti bercanda!

961
00:53:25,084 --> 00:53:26,334
Tidak mungkin!

962
00:53:26,542 --> 00:53:27,542
Anda tidak percaya saya?

963
00:53:27,667 --> 00:53:29,792
Ada tanda tangan dari
petugas pemerintah Anda

964
00:53:30,084 --> 00:53:33,042
Menyatakan bahwa Anda akan
mengembalikan budaya kami kembali kepada kami

965
00:53:33,292 --> 00:53:35,042
Buka, maka Anda akan melihatnya

966
00:53:35,209 --> 00:53:36,501
Dia mengatakan bahwa jika saya membantunya.
membuka kunci hard drive...

967
00:53:36,667 --> 00:53:37,917
dia akan membayar saya biaya layanan

968
00:53:38,084 --> 00:53:39,084
Berapa banyak?

969
00:53:39,209 --> 00:53:40,376
Berapa banyak?

970
00:53:45,084 --> 00:53:45,751
Sepuluh Jutaan

971
00:53:45,917 --> 00:53:46,626
Sepuluh Juta ??

972
00:53:46,792 --> 00:53:47,792
Itu banyak

973
00:53:47,917 --> 00:53:49,834
Luar biasa, sepuluh juta! </ P>

974
00:53:50,001 --> 00:53:51,251
... Di menang </ p >

975
00:53:51,584 --> 00:53:52,917
Berapa harganya dalam HK $?

976
00:53:53,084 --> 00:53:54,209
Hei, apa bedanya?

977
00:53:54,376 --> 00:53:56,417
Sepuluh juta dalam mata uang apa pun tidak buruk!

978
00:53:56,584 --> 00:53:57,376
Hei, don & apos; t interrupt

979
00:53:57,542 --> 00:54:00,251
Saya naik minibus ini
dapatkan perlengkapan dari rumah

980
00:54:00,917 --> 00:54:02,626
Jadi ini tentang uang

981
00:54:04,376 --> 00:54:05,084
Apakah Anda mendapatkan peralatan Anda ?

982
00:54:05,292 --> 00:54:07,372
Tidak masalah, saya tidak bisa; t
kembali ke Kowloon bagaimanapun juga

983
00:54:07,501 --> 00:54:09,001
Uang & apos; s penting, tapi...

984
00:54:12,459 --> 00:54:13,626
Bantuan !

985
00:54:13,792 --> 00:54:15,334
- Api!
- Keluar dari sini!

986
00:54:17,792 --> 00:54:19,626
Bantu saya! Selamatkan aku! </ P>

987
00:54:21,417 --> 00:54:24,209
Tolong !!

988
00:54:36,751 --> 00:54:38,251
Apa yang terjadi? Siapa itu? </ P>

989
00:54:38,417 --> 00:54:39,876
Orang yang sedang bernyanyi

990
00:54:40,417 --> 00:54:41,417
& apos; Mr Impoten & apos;...

991
00:54:41,542 --> 00:54:42,542
& apos; Mr Toxic & apos;? </ P>

992
00:54:44,126 --> 00:54:45,959
& apos; Mr. Toxic & apos ;? Bagaimana itu bisa terjadi? </ P>

993
00:54:46,667 --> 00:54:47,501
Kami baru saja sarapan

994
00:54:47,667 --> 00:54:48,747
Mengapa ada ledakan? </ P>

995
00:54:48,834 --> 00:54:52,001
Sudah saya katakan untuk mendapatkan asuransi

996
00:54:53,459 --> 00:54:55,667
Pelacur, bagaimana bisa kau mengatakan hal seperti itu? </ P>

997
00:54:55,876 --> 00:54:56,459
Apa...

998
00:54:56,626 --> 00:54:58,292
Seseorang mati! Apakah Anda menutupi itu? </ P>

999
00:54:58,459 --> 00:55:00,292
Sebenarnya, paket itu menutupinya...

1000
00:55:00,459 --> 00:55:01,959
Anda adalah seniman scam, Anda bitch! </ P>

1001
00:55:02,126 --> 00:55:03,667
Anda hanya peduli tentang diri Anda sendiri

1002
00:55:04,584 --> 00:55:07,251
Saya menawarkan paket asuransi...

1003
00:55:07,417 --> 00:55:08,897
Bukan saya yang mendapat manfaat

1004
00:55:15,126 --> 00:55:16,292
Anda semua...

1005
00:55:16,459 --> 00:55:18,751
< Anda hanya berdiri di sana, dan
tidak mencoba menyelamatkannya!

1006
00:55:19,542 --> 00:55:21,376
Terjadi terlalu cepat

1007
00:55:21,542 --> 00:55:22,542
Itu benar

1008
00:55:22,584 --> 00:55:23,667
Sayang, kamu juga!

1009
00:55:23,834 --> 00:55:25,514
Dia terbakar! Apa yang harus saya lakukan? </ P>

1010
00:55:25,538 --> 00:55:26,830
Dia sudah mati! </ P>

1011
00:55:27,584 --> 00:55:28,704
Bisakah Anda memanggil dirimu laki-laki? </ P>

1012
00:55:28,709 --> 00:55:29,792
Hentikan, sayang! </ P>

1013
00:55:36,084 --> 00:55:38,542
(DIINGIN! Hutang HK $ 90.000)

1014
00:55:52,584 --> 00:55:53,709
Pria bertopeng gas! </ P>

1015
00:55:54,209 --> 00:55:55,626
Kita harus menangkapnya! </ P>

1016
00:56:02,626 --> 00:56:03,626
Bantu dia! </ P>

1017
00:56:08,626 --> 00:56:10,042
Sayang, hati-hati!

1018
00:56:10,209 --> 00:56:11,209
Oke!

1019
00:56:18,459 --> 00:56:19,459
Hei, kesini!

1020
00:56:39,959 --> 00:56:41,079
Chi, pergilah menyergapnya!

1021
00:56:41,209 --> 00:56:42,209
Oke! </ P>

1022
00:57:12,917 --> 00:57:14,001
Gendut, kesini! </ P>

1023
00:57:14,542 --> 00:57:15,584
Chi! </ P>

1024
00:57:26,334 --> 00:57:27,626
Hei! </ P>

1025
00:57:38,876 --> 00:57:40,626
Tangkap dia! Tanya dia apa yang sedang terjadi. </ P>

1026
00:57:40,959 --> 00:57:43,042
Gadis itu, LV, dari minibus, mati

1027
00:57:43,792 --> 00:57:45,417
Dia meninggal dengan mengerikan! </ P>

1028
00:57:49,667 --> 00:57:50,667
Apakah dia membunuhnya? </ P>

1029
00:57:50,709 --> 00:57:52,667
Kenapa lagi dia akan berlari?

1030
00:57:52,834 --> 00:57:54,042
Lepaskan topengnya!

1031
00:57:54,417 --> 00:57:56,001
Tanya dia mengapa semua orang menghilang

1032
00:57:56,167 --> 00:57:58,001
Biarkan saya pergi, jangan mengambil off my mask!

1033
00:57:58,251 --> 00:57:59,376
Biarkan aku pergi!

1034
00:57:59,751 --> 00:58:00,751
Dia orang Jepang?

1035
00:58:00,834 --> 00:58:01,626
Hei, biarkan aku pergi!

1036
00:58:01,792 --> 00:58:02,876
Dapatkan dia!

1037
00:58:03,251 --> 00:58:04,251
Lepaskan topengnya!

1038
00:58:04,334 --> 00:58:07,376
Biarkan aku pergi! Pasang kembali topeng saya!
Saya tidak ingin mati! </ P>

1039
00:58:07,584 --> 00:58:08,667
Tanya dia dalam bahasa Inggris

1040
00:58:08,959 --> 00:58:09,959
Tanya dia siapa dia

1041
00:58:10,084 --> 00:58:11,284
Di mana orang lain pergi?

1042
00:58:11,584 --> 00:58:12,167
Siapa kamu?

1043
00:58:12,334 --> 00:58:13,459
Mengapa kamu ingin membunuh kami?

1044
00:58:13,626 --> 00:58:14,792
Di mana orang lain?

1045
00:58:19,501 --> 00:58:21,584
Lihat pada saya, lihatlah saya!

1046
00:58:22,334 --> 00:58:23,584
Jangan Anda ingat?

1047
00:58:24,334 --> 00:58:25,501
Anda harus ingat saya!

1048
00:58:25,709 --> 00:58:27,792
Saya... datang ke sini untuk menyelamatkan Anda! / p>

1049
00:58:28,542 --> 00:58:29,542
Saya tidak mengerti dia

1050
00:58:29,626 --> 00:58:30,834
Kami tidak berbicara bahasa Jepang

1051
00:58:31,042 --> 00:58:32,084
Tepat

1052
00:58:32,459 --> 00:58:34,001
Google! Google! </ P>

1053
00:58:34,209 --> 00:58:35,209
Benar, gunakan Google

1054
00:58:35,376 --> 00:58:36,126
Google Terjemahan

1055
00:58:36,292 --> 00:58:37,292
Benar, cepat

1056
00:58:38,209 --> 00:58:39,417
Tanya dia

1057
00:58:43,209 --> 00:58:44,376
Apa apa dia bilang?

1058
00:58:45,251 --> 00:58:47,459
"Ini aku, kamu harus ingat aku"

1059
00:58:47,834 --> 00:58:49,084
"Aku hanya datang ke sini untuk menyelamatkanmu"

1060
00:58:49,334 --> 00:58:50,334
Selamatkan aku?

1061
00:58:50,626 --> 00:58:51,876
Kamu tahu orang Jepang ini?

1062
00:58:52,167 --> 00:58:53,626
Bagaimana aku bisa mengenal pria Jepang ini?

1063
00:58:54,167 --> 00:58:55,376
Tanya lagi

1064
00:58:58,709 --> 00:58:59,917
"Kembalikan topengku"

1065
00:59:00,209 --> 00:59:01,709
"Aku tidak ingin mati sekarang"

1066
00:59:02,001 --> 00:59:02,584
Kamu tidak ingin mati? </ P>

1067
00:59:02,751 --> 00:59:04,209
Aku tidak ingin mati juga, brengsek!

1068
00:59:04,376 --> 00:59:06,216
Aku hanya datang ke Tai Po untuk
menonton sepak bola di TV!

1069
00:59:06,417 --> 00:59:07,626
Aku akan membunuhmu!

1070
00:59:08,042 --> 00:59:09,542
Bicara dalam Mandarin

1071
00:59:09,751 --> 00:59:11,709
Google tidak bekerja dengan baik dengan Bahasa Kanton

1072
00:59:11,876 --> 00:59:12,876
Tanya dia! </ P>

1073
00:59:13,251 --> 00:59:14,584
Apa yang kamu lakukan di Hong Kong? </ P>

1074
00:59:14,917 --> 00:59:16,251
"Mari saya pergi! Saya hanya di sini untuk... "

1075
00:59:16,417 --> 00:59:17,584
. membantu Anda 17 orang "

1076
00:59:17,751 --> 00:59:19,834
" Cepat, sebelum hal-hal menjadi lebih buruk "

1077
00:59:20,001 --> 00:59:21,376
" Tolong selamatkan dirimu! "

1078
00:59:21,751 --> 00:59:23,459
Selamatkan kami?

1079
00:59:23,709 --> 00:59:25,751
Tanya dia apakah dia membunuh LV

1080
00:59:25,917 --> 00:59:27,417
Apakah kamu membunuh gadis itu? </ P>

1081
00:59:29,417 --> 00:59:30,709
"Kamu harus ingat aku!" </ P>

1082
00:59:31,001 --> 00:59:32,251
"Ini aku, Chi"

1083
00:59:32,792 --> 00:59:33,626
"Kami teman sekelas"

1084
00:59:33,792 --> 00:59:35,376
"Kami berteman baik"

1085
00:59:36,542 --> 00:59:37,542
Kalian berdua teman sekelas?

1086
00:59:37,626 --> 00:59:38,834
Kalian berdua berteman baik?

1087
00:59:39,084 --> 00:59:40,244
Apa artinya itu?

1088
00:59:40,417 --> 00:59:41,042
Saya tidak tahu dia

1089
00:59:41,209 --> 00:59:42,689
Anda tidak tahu dia, tapi dia tahu Anda!

1090
00:59:42,713 --> 00:59:44,213
Saya benar-benar tidak tahu dia!

1091
00:59:48,792 --> 00:59:50,152
Jangan suruh dia, tinggalkan saja!

1092
00:59:56,626 --> 00:59:58,334
Jangan pergi. Anda datang ke sini! </ P>

1093
01:00:00,834 --> 01:00:02,251
Lihat apa yang dia katakan sebelum dia berlari

1094
01:00:04,834 --> 01:00:06,959
"Saya akan menyelamatkan Anda semua, saya akan menyelamatkan Anda semua"

1095
01:00:07,792 --> 01:00:10,501
"Fu ..... ku... "

1096
01:00:10,917 --> 01:00:11,917
Fuku?

1097
01:00:11,959 --> 01:00:13,376
Apa maksudnya?

1098
01:00:18,876 --> 01:00:20,542
Jadi... apa yang akan kita lakukan padanya?

1099
01:00:21,167 --> 01:00:22,751
Sepertinya dia telah diperkosa

1100
01:00:22,917 --> 01:00:24,042
Huh?

1101
01:00:25,542 --> 01:00:27,126
Bajingan mana yang melakukan ini?

1102
01:00:28,876 --> 01:00:31,292
Benar-benar jahat, di tempat terbuka seperti ini? </ p >

1103
01:00:41,042 --> 01:00:42,334
Chi!

1104
01:00:42,834 --> 01:00:43,834
Kamu menakuti saya!

1105
01:00:43,959 --> 01:00:46,334
Saya pikir ada yang salah dengan Anda...

1106
01:01:19,501 --> 01:01:21,209
Pedal lebih cepat! Lebih cepat, lebih cepat! </ P>

1107
01:01:21,376 --> 01:01:22,626
Saya akan cepat, Anda ingin lebih? </ P>

1108
01:01:22,792 --> 01:01:24,167
Ya, pedal lebih cepat! </ P>

1109
01:01:24,376 --> 01:01:26,084
Pedal lebih keras! </ P>

1110
01:01:27,917 --> 01:01:31,167
Apa saja lebih cepat, kita jatuh ke air

1111
01:01:32,626 --> 01:01:34,001
Wow, itu indah di sini

1112
01:01:34,167 --> 01:01:36,876
Tentu saja! Mengapa kamu
berpikir aku membawamu ke sini? </ P>

1113
01:01:40,334 --> 01:01:41,334
Apakah aku benar-benar memiliki...

1114
01:01:41,501 --> 01:01:42,751
seorang teman dengan tanda lahir? </ P>

1115
01:01:43,209 --> 01:01:45,292
Ya .. Anda adalah badut kelas

1116
01:01:45,459 --> 01:01:46,542
Anda selalu mengolok-olok dia

1117
01:01:46,709 --> 01:01:47,709
Benarkah?

1118
01:01:49,042 --> 01:01:50,584
Anda harus ingat saya!

1119
01:01:50,751 --> 01:01:52,334
Chi, itu adalah aku

1120
01:01:52,542 --> 01:01:53,542
Kami teman sekelas

1121
01:01:53,626 --> 01:01:55,042
Kami adalah teman baik

1122
01:01:57,084 --> 01:01:58,584
Kalian teman baik

1123
01:02:00,001 --> 01:02:01,001
Kalau dipikir-pikir...

1124
01:02:01,251 --> 01:02:02,251
Anda ingat sekarang?

1125
01:02:02,376 --> 01:02:03,376
Ya

1126
01:02:13,709 --> 01:02:16,376
Ketika Anda berada di kelas enam...

1127
01:02:20,459 --> 01:02:21,917
Scary Yuki?!

1128
01:02:51,292 --> 01:02:53,126
Apakah dia benar-benar teman sekelas saya?

1129
01:03:16,042 --> 01:03:17,334
Halo?

1130
01:03:19,001 --> 01:03:20,001
Halo?

1131
01:03:20,167 --> 01:03:22,334
Apakah ini Chi? Halo? </ P>

1132
01:03:22,501 --> 01:03:23,584
Yi? </ P>

1133
01:03:24,959 --> 01:03:25,959
Halo? </ P>

1134
01:03:26,209 --> 01:03:27,584
Yi, benarkah itu kamu? </ P>

1135
01:03:28,334 --> 01:03:30,917
Ya, ini aku, Yi

1136
01:03:31,292 --> 01:03:32,334
Apakah ini Chi?

1137
01:03:32,501 --> 01:03:34,167
Ya, ini aku, Chi

1138
01:03:34,334 --> 01:03:36,042
Apakah kamu benar-benar Chi?

1139
01:03:36,834 --> 01:03:40,417
Chi! Saya telah sangat khawatir tentang Anda

1140
01:03:40,626 --> 01:03:42,542
Aku merindukanmu juga

1141
01:03:43,792 --> 01:03:45,084
Bagaimana keluarga saya? </ P>

1142
01:03:45,459 --> 01:03:46,667
Keluarga Anda? </ P>

1143
01:03:47,001 --> 01:03:49,417
Yau Tsi Chi , bagaimana Anda bahkan bisa menanyakan itu?

1144
01:03:49,626 --> 01:03:52,501
Apakah Anda tahu berapa banyak
ibumu dikorbankan untuk Anda?

1145
01:03:52,792 --> 01:03:55,209
Kami mencari Anda di mana-mana,
tapi tidak bisa & apos; t menemukan Anda!

1146
01:03:55,459 --> 01:03:56,834
Maafkan saya...

1147
01:03:57,042 --> 01:03:59,001
Bagaimana Anda bisa menjadi anak yang buruk?

1148
01:03:59,626 --> 01:04:02,167
Apakah Anda tahu bahwa ibu Anda telah meninggal?

1149
01:04:02,417 --> 01:04:04,876
Apa? Mum & apos; s mati? </ P>

1150
01:04:05,042 --> 01:04:06,762
Selama tahun pertama yang Anda hilang

1151
01:04:06,792 --> 01:04:08,584
Ibumu mengalami depresi yang dalam

1152
01:04:08,917 --> 01:04:11,042
Dan dia akhirnya meninggal

1153
01:04:14,876 --> 01:04:16,542
Ini tidak bisa benar

1154
01:04:17,501 --> 01:04:19,584
Mum & apos; s mati? Ibu...

1155
01:04:19,751 --> 01:04:21,167
Tahukah kamu? </ P>

1156
01:04:22,001 --> 01:04:24,126
Setelah itu terjadi...

1157
01:04:25,376 --> 01:04:27,209
Ketua Eksekutif naik banding...

1158
01:04:27,501 --> 01:04:31,334
ke tim penyelamat internasional untuk
mencari korban selamat

1159
01:04:32,917 --> 01:04:34,376
Sudah enam tahun!

1160
01:04:35,959 --> 01:04:38,126
Tapi tidak satupun dari Anda dapat ditemukan

1161
01:04:40,126 --> 01:04:42,459
Anda mengatakan bahwa saya & apos ; ve
telah hilang selama enam tahun?

1162
01:04:42,626 --> 01:04:43,709
Ya!

1163
01:04:44,001 --> 01:04:46,084
Tim penyelamat menyisir Tai Mo Mountain

1164
01:04:46,292 --> 01:04:48,917
melacak sinyal dari
House of Major Torn

1165
01:04:49,084 --> 01:04:50,709
Banyak grup pencari keluar

1166
01:04:51,042 --> 01:04:52,751
Tapi tidak satupun dari mereka menemukan apa pun

1167
01:04:53,584 --> 01:04:55,376
Tim penyelamat mengatakan...

1168
01:04:56,376 --> 01:04:58,376
mengatakan sinyal datang dari Gunung Tai Mo?

1169
01:04:58,542 --> 01:05:01,334
Ya, ledakan...

1170
01:05:01,751 --> 01:05:02,917
Seluruh Hong Kong...

1171
01:05:03,084 --> 01:05:07,751
Yi! Ledakan apa? Yi! </ P>

1172
01:05:08,167 --> 01:05:10,209
Jangan tutup! Yi! </ P>

1173
01:05:10,584 --> 01:05:13,709
Yi! Yi...

1174
01:05:14,751 --> 01:05:16,084
Yi...

1175
01:05:26,334 --> 01:05:28,042
Mum...

1176
01:05:53,751 --> 01:05:55,167
Hei! Jangan terlalu dekat

1177
01:05:56,251 --> 01:05:57,792
Ada tanda aneh di tubuh

1178
01:05:58,167 --> 01:05:59,959
Lihat, itu ada di kakinya

1179
01:06:03,084 --> 01:06:04,644
Saya tidak tahu kapan infeksi dimulai

1180
01:06:08,001 --> 01:06:10,001
Sialan & apos; neraka, Anda kembali!

1181
01:06:10,501 --> 01:06:11,741
Anda menghilang tanpa peringatan

1182
01:06:11,907 --> 01:06:12,574
Kami pikir Anda sudah mati

1183
01:06:12,741 --> 01:06:13,741
Itu benar

1184
01:06:14,209 --> 01:06:15,376
Maaf tentang itu

1185
01:06:15,667 --> 01:06:17,126
Kamu minta maaf?

1186
01:06:36,459 --> 01:06:37,834
Sayang... Aku...

1187
01:06:48,501 --> 01:06:50,251
- Sayang!
- Selamatkan aku, sayang!

1188
01:06:54,667 --> 01:06:56,042
Madu!

1189
01:06:59,251 --> 01:07:00,584
Madu ".

1190
01:07:01,751 --> 01:07:03,126
Madu!

1191
01:07:06,459 --> 01:07:07,584
Madu!

1192
01:07:08,209 --> 01:07:09,209
Jangan sentuh dia!

1193
01:07:12,917 --> 01:07:14,376
Menyeramkan...

1194
01:07:32,709 --> 01:07:34,084
"& apos; 8 kamu!

1195
01:07:36,626 --> 01:07:37,959
" & apos; 8 kamu!

1196
01:07:38,751 --> 01:07:41,459
Kamu pergi ke sana dengan
suamiku , tidakkah Anda?

1197
01:07:41,917 --> 01:07:44,167
Mengapa ini terjadi?

1198
01:07:45,209 --> 01:07:46,959
Bukankah seharusnya Anda membantu?

1199
01:07:47,417 --> 01:07:48,709
Bukankan Anda yang bertanggung jawab di sini?

1200
01:07:48,876 --> 01:07:50,251
Tidakkah Anda memiliki semacam tembakan besar?

1201
01:07:50,417 --> 01:07:52,177
Bagaimana Anda bisa membiarkan itu.
terjadi pada suami saya?

1202
01:07:54,917 --> 01:07:56,001
Mengapa?

1203
01:07:56,167 --> 01:07:57,959
Mengapa? Kenapa? </ P>

1204
01:08:15,417 --> 01:08:16,417
Cara dia mati...

1205
01:08:16,459 --> 01:08:17,876
mengerikan seperti kematian LV & apos;

1206
01:08:18,042 --> 01:08:19,292
Gadis itu LV? </ P>

1207
01:08:22,959 --> 01:08:24,417
Ketika kami menemukannya...

1208
01:08:24,709 --> 01:08:25,959
LV sudah mati

1209
01:08:26,167 --> 01:08:27,459
Dia meninggal dengan mengerikan

1210
01:08:27,626 --> 01:08:29,626
Fuck, mengapa kamu tidak memberi tahu kami sebelumnya?

1211
01:08:32,251 --> 01:08:34,959
Mungkin ada lebih dari
tiga, Blind itu...

1212
01:08:35,126 --> 01:08:36,292
Pecandu?

1213
01:08:37,667 --> 01:08:39,126
Ya, dia bisa menjadi yang keempat

1214
01:08:39,584 --> 01:08:41,626
Bagaimana dengan empat yang turun di CUHK? </ P>

1215
01:08:41,834 --> 01:08:43,126
Bagaimana saya harus tahu? </ P>

1216
01:08:47,001 --> 01:08:47,584
Man, apa yang salah? </ P>

1217
01:08:47,751 --> 01:08:48,292
Apakah kamu baik-baik saja? </ P>

1218
01:08:48,459 --> 01:08:49,626
Perutku sakit...

1219
01:08:51,626 --> 01:08:52,751
Mungkin...

1220
01:08:52,959 --> 01:08:53,959
Sebenarnya...

1221
01:08:54,167 --> 01:08:56,417
Apa yang kamu gumamkan?

1222
01:08:57,501 --> 01:08:58,501
Tidak ada

1223
01:08:58,542 --> 01:08:59,667
Dengar, mulai sekarang...

1224
01:09:00,167 --> 01:09:01,376
Jangan membagi

1225
01:09:01,626 --> 01:09:03,334
Tidak peduli apa yang terjadi, kami tetap bersama

1226
01:09:03,667 --> 01:09:05,084
Bagaimana Lavina mati?

1227
01:09:05,626 --> 01:09:07,001
Bagaimana saya harus tahu?

1228
01:09:07,876 --> 01:09:09,334
Bobby tersandung di tubuhnya </ p >

1229
01:09:10,584 --> 01:09:11,959
Itu mengerikan

1230
01:09:13,167 --> 01:09:14,584
Sama seperti & apos; Mr Toxic & apos; di luar

1231
01:09:14,792 --> 01:09:16,542
Ada tanda ungu di tubuhnya

1232
01:09:18,834 --> 01:09:20,917
- Sudah kubilang...
- Diam

1233
01:09:21,667 --> 01:09:23,667
Seperti yang aku katakan. ..

1234
01:09:24,167 --> 01:09:26,292
Mereka akan segera hadir

1235
01:09:26,542 --> 01:09:27,584
Tapi...

1236
01:09:27,792 --> 01:09:29,334
... Saya tidak & # 39; t mengharapkannya segera ini

1237
01:09:29,501 --> 01:09:31,626
Atau sangat mengerikan

1238
01:09:32,501 --> 01:09:34,209
Apakah Anda mengerti apa yang saya katakan?

1239
01:09:35,292 --> 01:09:37,376
Apakah Anda mengerti apa yang saya katakan?

1240
01:09:38,042 --> 01:09:39,834
Tidak! Saya akan pergi

1241
01:09:40,626 --> 01:09:42,084
Kami sedang sekarat satu per satu

1242
01:09:42,334 --> 01:09:44,251
Pertama LV, lalu Auyeung Wai...

1243
01:09:44,417 --> 01:09:46,084
Dan kemudian Bobby

1244
01:09:46,251 --> 01:09:47,626
Ketika akankah ini giliranmu?

1245
01:09:47,792 --> 01:09:49,292
Dan punyaku?

1246
01:09:49,542 --> 01:09:50,959
Tidak dapat disangkal...

1247
01:09:51,542 --> 01:09:53,501
hitungan mundur menuju kehancuran kita telah dimulai

1248
01:09:54,209 --> 01:09:56,001
Hei, apa kalian berdua pergi?

1249
01:09:56,209 --> 01:09:57,042
Ya, kami

1250
01:09:57,209 --> 01:09:59,042
Tapi... bagaimana denganku?

1251
01:09:59,209 --> 01:10:00,376
Bagaimana denganku, Ms Ying?

1252
01:10:00,542 --> 01:10:01,542
Apakah Anda akan pergi?

1253
01:10:01,667 --> 01:10:02,751
Saya pikir saya harus

1254
01:10:02,917 --> 01:10:03,917
Kita dapat & apos; t!

1255
01:10:04,001 --> 01:10:04,667
Hah?

1256
01:10:04,834 --> 01:10:06,376
Mengapa tidak, Ballsies? </ P>

1257
01:10:06,542 --> 01:10:07,542
Saya tidak tahu bagaimana menjelaskan...

1258
01:10:07,709 --> 01:10:08,989
Jika kita pergi, kita harus pergi bersama

1259
01:10:09,167 --> 01:10:10,792
Tapi kita harus cari tahu bagaimana mereka meninggal

1260
01:10:11,167 --> 01:10:12,876
Bagaimana jika kita bertemu saudara kita lagi...

1261
01:10:13,042 --> 01:10:13,917
dan meneruskan beberapa infeksi kepada mereka?

1262
01:10:14,084 --> 01:10:15,244
Begitulah cara penyebaran infeksi!

1263
01:10:15,542 --> 01:10:17,501
Sudah kubilang, aku tidak punya keluarga

1264
01:10:17,667 --> 01:10:18,917
aku punya

1265
01:10:19,667 --> 01:10:21,042
Punya apa?

1266
01:10:23,209 --> 01:10:24,792
Aku pulang lebih awal .. .

1267
01:10:25,584 --> 01:10:27,084
Dan saya mendapat telepon dari pacar saya

1268
01:10:27,251 --> 01:10:29,167
Bagaimana Anda mendapat panggilan?

1269
01:10:29,376 --> 01:10:31,501
Apa lagi yang Anda sembunyikan dari kami? </ p >

1270
01:10:31,667 --> 01:10:33,292
Apa yang tidak kaukatakan pada kami?

1271
01:10:33,834 --> 01:10:35,292
Dari mana datangnya panggilan itu?

1272
01:10:36,084 --> 01:10:37,876
Pacar saya mengatakan kepada saya...

1273
01:10:38,501 --> 01:10:40,251
kami telah hilang selama enam tahun

1274
01:10:40,709 --> 01:10:41,917
Enam tahun? / p>

1275
01:10:42,126 --> 01:10:43,917
Enam sialan & apos; tahun?

1276
01:10:44,167 --> 01:10:45,542
Jadi... apa maksudnya?

1277
01:10:45,876 --> 01:10:47,251
Ini tahun 2018?

1278
01:10:47,417 --> 01:10:48,667
2018?

1279
01:10:48,959 --> 01:10:50,167
Apa yang terjadi sekarang?

1280
01:10:51,001 --> 01:10:53,084
Ibuku sudah mati!

1281
01:10:57,292 --> 01:11:00,417
Dia menghabiskan waktu mencariku

1282
01:11:00,959 --> 01:11:03,751
Dan dia mengatakan sesuatu tentang
sinyal dari Gunung Tai Mo

1283
01:11:05,292 --> 01:11:06,959
Dari gunung?

1284
01:11:14,126 --> 01:11:16,459
Apakah ada sesuatu yang harus dilakukan
dengan lagu itu?

1285
01:11:18,209 --> 01:11:19,501
Pasti itu

1286
01:11:21,834 --> 01:11:23,834
& apos; Mayor Torn & apos; disebutkan

1287
01:11:25,626 --> 01:11:27,251
Itu bisa di Tai Mo Mountain

1288
01:11:27,501 --> 01:11:28,584
Mayor Tom?

1289
01:11:28,917 --> 01:11:30,251
Apa itu?

1290
01:11:31,626 --> 01:11:33,001
Dia mengatakan sesuatu tentang .. .

1291
01:11:33,251 --> 01:11:35,001
House of Major Torn

1292
01:11:35,584 --> 01:11:36,792
Dan sesuatu...

1293
01:11:37,292 --> 01:11:38,751
tentang ledakan

1294
01:11:39,376 --> 01:11:39,959
di Hong Kong

1295
01:11:40,126 --> 01:11:41,459
Kalian benar-benar sialan & apos;...

1296
01:11:41,626 --> 01:11:43,167
Ledakan?

1297
01:11:43,334 --> 01:11:44,459
Garis memotong sebelum aku bisa bertanya!

1298
01:11:45,292 --> 01:11:46,732
Kamu tidak berguna,
dan Kamu adalah bigmouth!

1299
01:11:46,756 --> 01:11:49,173
Jika apa yang dikatakan pacarmu benar...

1300
01:11:50,042 --> 01:11:52,126
Seperti apa tahun 2018 ?

1301
01:11:52,292 --> 01:11:53,834
Benar!

1302
01:11:54,001 --> 01:11:54,834
Seperti apa?

1303
01:11:55,001 --> 01:11:56,042
Akan ada Chief Executive baru

1304
01:11:56,334 --> 01:11:57,792
Apakah ada bedanya?

1305
01:11:57,959 --> 01:11:59,417
Kita semua harus mendapatkan suara pada tahun 2017

1306
01:12:00,001 --> 01:12:01,681
Sistem seharusnya berubah

1307
01:12:01,834 --> 01:12:03,667
Jika ini kasusnya...

1308
01:12:04,584 --> 01:12:05,876
Saya ingin tahu.
Siapakah Kepala Eksekutif pada tahun 2018

1309
01:12:06,167 --> 01:12:08,334
Bertanya-tanya apakah dia seorang brengsek.

1310
01:12:08,501 --> 01:12:10,167
Tidak peduli apa "brengsek" itu. ..

1311
01:12:10,334 --> 01:12:12,292
selama dia tidak bermulut kotor seperti kamu

1312
01:12:12,667 --> 01:12:14,751
Kamu tak tertahankan

1313
01:12:14,917 --> 01:12:16,167
Apakah kamu berkelahi?

1314
01:12:16,376 --> 01:12:18,209
Tidak, tidak, tidak ada

1315
01:12:18,376 --> 01:12:19,501
No, no, no

1316
01:12:19,667 --> 01:12:21,459
Bersatu, bersatu!

1317
01:12:21,626 --> 01:12:23,334
Itu lebih seperti itu

1318
01:12:23,542 --> 01:12:24,542
Ayo, Chi

1319
01:12:24,626 --> 01:12:27,001
Minta pacar Anda untuk
menelepon Anda, dan tanyakan dia...

1320
01:12:27,209 --> 01:12:29,084
yang bajingan adalah Chief Executive sekarang

1321
01:12:29,334 --> 01:12:30,417
Itu akan berhasil

1322
01:12:30,876 --> 01:12:32,376
Maka kita tidak perlu mati, kan?

1323
01:12:32,542 --> 01:12:33,709
Jangan dengarkan dia

1324
01:12:34,709 --> 01:12:36,709
Kita harus keluar dari Tai Po

1325
01:12:37,376 --> 01:12:38,456
Setidaknya ke Tai Mo Mountain

1326
01:12:38,542 --> 01:12:40,167
Temukan cara untuk menghubungi pihak luar dunia

1327
01:12:40,584 --> 01:12:42,501
Itulah satu-satunya cara untuk mengetahui kebenarannya

1328
01:12:43,084 --> 01:12:45,959
Benar, kita harus mencari tahu kebenaran

1329
01:12:46,834 --> 01:12:50,917
Ledakan... virus yang menular...

1330
01:12:51,376 --> 01:12:53,376
Kami berada dalam situasi yang sangat berbahaya

1331
01:12:54,376 --> 01:12:55,542
Ini adalah bagaimana pandemik terjadi

1332
01:12:55,959 --> 01:12:56,959
Kemana kamu akan pergi?

1333
01:12:57,042 --> 01:12:59,584
Idiot Ballsie, saya akan mengambil kendaraan saya!

1334
01:12:59,751 --> 01:13:02,001
Bagaimana Anda akan meninggalkan Tai Po
tanpa minibus saya?

1335
01:13:02,209 --> 01:13:03,729
Apakah Anda akan meninggalkan kami dan tidak kembali?

1336
01:13:03,751 --> 01:13:05,292
Anda tidak waras, benar-benar

1337
01:13:05,459 --> 01:13:07,459
Dua menit yang lalu, saya tidak akan keberatan

1338
01:13:07,751 --> 01:13:08,792
Tapi mengatakannya sekarang...

1339
01:13:08,959 --> 01:13:10,084
sakit harga diri saya

1340
01:13:10,251 --> 01:13:12,709
Biarkan saya memberitahu Anda, saya mungkin seorang penjudi...

1341
01:13:12,876 --> 01:13:14,917
tapi saya besar pada kesetiaan kepada saudara-saudara!

1342
01:13:15,417 --> 01:13:16,917
Anda telah menyakiti saya

1343
01:13:17,584 --> 01:13:20,001
Anda telah membasahi api.
Membara di hati saya

1344
01:13:20,167 --> 01:13:21,751
Anda tahu?

1345
01:13:24,376 --> 01:13:27,084
Kembalilah segera, dan hati-hati
untuk orang-orang dengan gas-mask

1346
01:13:28,542 --> 01:13:29,001
Tunggu

1347
01:13:29,167 --> 01:13:30,209
Hati-hati, berhati-hatilah

1348
01:13:30,417 --> 01:13:31,792
Yuki, ambil pisau

1349
01:13:47,501 --> 01:13:48,667
Yang mana?

1350
01:14:00,584 --> 01:14:01,209
Apakah ini baik-baik saja?

1351
01:14:01,376 --> 01:14:02,167
Apakah ada yang lebih kecil?

1352
01:14:02,334 --> 01:14:03,542
Bukankah ini cukup kecil?

1353
01:14:05,334 --> 01:14:06,709
Oke, terserahlah

1354
01:14:11,292 --> 01:14:12,292
Demi keamanan & aposia

1355
01:14:12,792 --> 01:14:14,001
Semua kehidupan kita...

1356
01:14:14,376 --> 01:14:15,542
ada di tangan Anda

1357
01:14:16,834 --> 01:14:17,834
Gendut

1358
01:14:18,126 --> 01:14:19,959
Saya akan baik-baik saja dengan pisau besar ini

1359
01:14:20,376 --> 01:14:21,376
Jangan khawatir!

1360
01:14:23,001 --> 01:14:24,292
Hati-hati!

1361
01:14:34,084 --> 01:14:37,459
Sialan... kujang
Lebih berat daripada bensin...

1362
01:14:43,334 --> 01:14:46,126
Karena kita semua menyalahkan diri sendiri.
di minibus ini

1363
01:14:46,417 --> 01:14:49,667
Saya akan menceritakan sedikit tentang diri saya

1364
01:14:51,084 --> 01:14:52,751
Saya berangkat untuk memanggil hutang

1365
01:14:53,501 --> 01:14:55,251
Si brengsek berhutang 10 ribu dolar...

1366
01:14:55,542 --> 01:14:56,876
Hutang sepuluh tahun!

1367
01:14:58,001 --> 01:14:59,542
Ini adalah hari pernikahan putranya.

1368
01:14:59,959 --> 01:15:03,126
Saya diundang ke pesta pernikahan

1369
01:15:03,959 --> 01:15:07,334
Saya pergi tanpa hadiah apa pun, dengan tangan kosong

1370
01:15:07,501 --> 01:15:09,251
Apakah Anda pihak laki-laki & perempuan, atau pengantin wanita?

1371
01:15:09,626 --> 01:15:10,626
Pengantin pria & pria

1372
01:15:10,876 --> 01:15:12,751
Orang ini terkenal < br /> karena tidak membayar jalannya

1373
01:15:12,959 --> 01:15:14,126
Benarkah?

1374
01:15:15,626 --> 01:15:17,042
Tuan, maafkan saya

1375
01:15:17,251 --> 01:15:19,417
Anda lupa meninggalkan hadiah Anda

1376
01:15:19,876 --> 01:15:20,542
Hadiah?

1377
01:15:20,709 --> 01:15:21,709
Untuk pengantin baru

1378
01:15:21,792 --> 01:15:24,126
Ayah pengantin pria berhutang budi padaku 10 ribu

1379
01:15:24,292 --> 01:15:25,501
Cukup untuk sepuluh jamuan makan

1380
01:15:25,709 --> 01:15:27,042
Hei, tunggu sebentar kedua

1381
01:15:27,209 --> 01:15:28,751
Apa? Apa yang kamu lakukan? </ P>

1382
01:15:29,001 --> 01:15:30,001
Oh, bala bantuan? </ P>

1383
01:15:30,042 --> 01:15:30,792
Kamu ingin lebih banyak uangku? </ P>

1384
01:15:30,959 --> 01:15:32,417
Tidak, tentu saja tidak

1385
01:15:32,584 --> 01:15:34,542
Kembali pada hari itu, saya.
ditikam di usus...

1386
01:15:34,751 --> 01:15:36,292
dan saya tidak membiarkannya menghentikan saya!

1387
01:15:36,501 --> 01:15:37,334
Minggir, biarkan saya masuk!

1388
01:15:37,501 --> 01:15:38,042
Hei, tunggu, tunggu!

1389
01:15:38,209 --> 01:15:39,417
Itu dia! Dapatkan di sini! </ P>

1390
01:15:39,626 --> 01:15:40,376
Apa yang sedang terjadi, Paman Gemuk? </ P>

1391
01:15:40,542 --> 01:15:41,209
Di mana ayahmu? </ P>

1392
01:15:41,376 --> 01:15:42,376
Dia belum menawarkan hadiah

1393
01:15:42,501 --> 01:15:43,901
- Freeloading?
- Hentikan keributan ini

1394
01:15:44,001 --> 01:15:45,601
Jika ayahmu tidak membayar saya hari ini...

1395
01:15:45,709 --> 01:15:46,789
Saya tidak akan menghadiri perjamuan Anda

1396
01:15:46,876 --> 01:15:47,709
Ayahku mungkin berutang uang padamu

1397
01:15:47,876 --> 01:15:48,667
Tapi apa hubungannya denganku, Paman Gemuk?

1398
01:15:48,834 --> 01:15:49,876
Tangkap dia!

1399
01:15:50,209 --> 01:15:51,569
Dia di dalam merayakan, Paman Gendut

1400
01:15:51,593 --> 01:15:52,843
Tepat! </ P>

1401
01:15:53,459 --> 01:15:55,459
Jangan masuk, kami & kami berhasil mengendalikannya

1402
01:15:56,126 --> 01:15:58,126
Hanya 10 ribu...

1403
01:15:59,709 --> 01:16:01,189
Biarkan saya pergi, dan kembalikan uang saya!

1404
01:16:01,251 --> 01:16:02,417
Keluarkan dia!

1405
01:16:03,001 --> 01:16:06,459
Saya tidak & apos; t untuk bergabung,
dan saya tidak mendapatkan uang saya

1406
01:16:07,126 --> 01:16:08,876
Mereka memberi saya sekantong jeruk untuk pergi...

1407
01:16:10,751 --> 01:16:12,251
Mereka mengirim jeruk ini

1408
01:16:12,417 --> 01:16:13,917
Kata mereka tidak akan menekan biaya

1409
01:16:14,917 --> 01:16:16,834
Ini adalah dunia yang gila, gila

1410
01:17:15,292 --> 01:17:17,209
Chi, bagaimana ceritamu?

1411
01:17:17,667 --> 01:17:18,667
Aku?

1412
01:17:19,126 --> 01:17:21,459
Saya berada di sebuah bar karaoke dengan
rekan saya semalam

1413
01:17:21,667 --> 01:17:23,334
Tapi saya punya kencan dengan pacar saya

1414
01:17:23,584 --> 01:17:25,126
Jadi saya pulang lebih awal

1415
01:17:25,834 --> 01:17:27,042
Tapi ada masalah...

1416
01:17:27,292 --> 01:17:28,652
jadi saya kembali ke Tai Po sebagai gantinya

1417
01:17:28,676 --> 01:17:30,010
Itulah mengapa saya berada di minibus

1418
01:17:31,167 --> 01:17:32,834
Yuki, bagaimana denganmu? </ P>

1419
01:17:34,959 --> 01:17:37,709
Ceritaku lebih konyol
daripada milikmu

1420
01:17:37,876 --> 01:17:40,334
Bosku memperlakukan kita di karaoke tadi malam

1421
01:17:40,501 --> 01:17:41,584
Jadi aku pergi bersama

1422
01:17:58,167 --> 01:18:01,292
Enough! Stop touching me!

1423
01:18:02,042 --> 01:18:02,876
Jangan muncul besok besok kerja

1424
01:18:03,042 --> 01:18:04,126
Keluar!

1425
01:18:04,292 --> 01:18:05,652
Saya pikir saya akan bernyanyi sampai fajar

1426
01:18:05,709 --> 01:18:07,917
Jika Anda seorang yang baik perempuan, saya tidak akan memecat Anda

1427
01:18:08,084 --> 01:18:09,376
Saya bahkan akan mempromosikan Anda

1428
01:18:09,542 --> 01:18:10,542
Pikirkan tentang hal itu

1429
01:18:10,667 --> 01:18:11,834
Anda sudah siap

1430
01:18:12,542 --> 01:18:14,959
Yaitu mengapa saya pergi sekitar jam 1 pagi

1431
01:18:15,542 --> 01:18:16,702
dan kemudian saya naik minibus

1432
01:18:16,726 --> 01:18:17,726
Anda melakukan hal yang benar

1433
01:18:21,876 --> 01:18:23,792
Lampu merah! Langsung lewat! </ P>

1434
01:18:24,584 --> 01:18:26,376
Bicara tentang mengemudi profesional! </ P>

1435
01:18:26,542 --> 01:18:27,702
Saya selalu ingin melakukan itu

1436
01:18:27,709 --> 01:18:29,626
Biarkan & apos; lakukan lagi! Berlari
lampu merah lain! </ P>

1437
01:18:32,042 --> 01:18:33,292
Biarkan & apos!! </ P>

1438
01:18:34,126 --> 01:18:35,126
Bagaimana kalau kalian berdua? </ P>

1439
01:18:37,709 --> 01:18:40,584
Hah? Kami tidak melakukan... Kami...

1440
01:18:40,751 --> 01:18:42,709
Mengapa tidak ada yang bertanya padaku? </ P>

1441
01:18:43,834 --> 01:18:45,074
Suamiku dan aku membeli tempat

1442
01:18:45,126 --> 01:18:48,584
Dengan 25- KPR tahun... 25 tahun!

1443
01:18:48,834 --> 01:18:50,584
Ketika semua ini terjadi, saya pikir...

1444
01:18:50,751 --> 01:18:52,167
semuanya berubah menjadi yang terbaik

1445
01:18:52,334 --> 01:18:55,042
Tidak ada pembayaran hipotek lagi, pernah

1446
01:18:58,251 --> 01:18:59,917
Tapi itu tidak ada artinya

1447
01:19:00,084 --> 01:19:01,876
Suami saya & apos; s tidak di sini lagi

1448
01:19:09,917 --> 01:19:10,997
Hei, man, tetap di kursi Anda

1449
01:19:11,084 --> 01:19:13,042
Kita akan cepat, itu berbahaya

1450
01:19:18,167 --> 01:19:19,751
Zombie !!

1451
01:19:23,126 --> 01:19:24,959
Punya obat? Beri aku apa yang kamu dapatkan

1452
01:19:28,751 --> 01:19:30,626
Blind Fai! Berikan kembali goloknya! </ P>

1453
01:19:30,792 --> 01:19:31,792
Berikan beberapa coke dulu

1454
01:19:31,959 --> 01:19:33,167
Hei, santai saja! </ P>

1455
01:19:33,334 --> 01:19:35,376
Golok... Jangan lakukan! </ P>

1456
01:19:40,626 --> 01:19:41,959
Aku butuh kokain!

1457
01:19:45,751 --> 01:19:46,792
Persetan denganmu!

1458
01:19:49,792 --> 01:19:51,251
Dasar brengsek...

1459
01:20:01,167 --> 01:20:02,334
Mati!

1460
01:20:06,709 --> 01:20:08,709
Dasar gendut, kenapa kamu
harus memotong pundakku?

1461
01:20:09,001 --> 01:20:10,792
Aku & apos; m... longsighted...

1462
01:20:11,834 --> 01:20:13,501
Kenapa kamu harus memotong pundakku?

1463
01:20:13,667 --> 01:20:15,626
Virus ini menular

1464
01:20:15,792 --> 01:20:17,667
Mengapa Anda harus memotong pundak saya?

1465
01:20:18,001 --> 01:20:19,167
Sial! Pergi sendiri! </ P>

1466
01:20:19,334 --> 01:20:21,001
Pergi ke dokter! </ P>

1467
01:20:25,667 --> 01:20:27,027
- Apakah kalian berdua tinggal di Tai Po?
- Ya

1468
01:20:27,126 --> 01:20:28,667
Mengapa Anda berada di minibus?

1469
01:20:28,834 --> 01:20:30,626
Tidak banyak, hanya pulang dari arcade

1470
01:20:30,792 --> 01:20:32,542
Jangan sentuh saya, Anda akan menginfeksi saya!

1471
01:20:32,709 --> 01:20:33,542
Apa yang kamu bicarakan? </ P>

1472
01:20:33,709 --> 01:20:34,501
Mengapa kamu mengatakan itu? </ P>

1473
01:20:34,667 --> 01:20:35,747
Diam, jangan katakan apa pun

1474
01:20:35,751 --> 01:20:36,876
Dia menyentuhnya! </ P>

1475
01:20:37,042 --> 01:20:38,042
Hei, gadis apa?

1476
01:20:38,667 --> 01:20:39,251
Sudah kubilang diam!

1477
01:20:39,417 --> 01:20:40,209
Apa yang terjadi?

1478
01:20:40,376 --> 01:20:41,536
Dia adalah orang yang memperkosanya! </ p >

1479
01:20:41,667 --> 01:20:42,709
Sudah kubilang diam, keparat!

1480
01:20:42,876 --> 01:20:44,126
Omong kosong! Aku akan membunuhmu! </ P>

1481
01:20:44,292 --> 01:20:45,542
Biarkan & apos; s membuatnya jelas! </ P>

1482
01:20:45,709 --> 01:20:47,709
Motherfucker! Aku akan mendapatkan
bos untuk membunuhmu! </ P>

1483
01:20:47,876 --> 01:20:49,316
Bos apa? Saya bos di sekitar sini! </ P>

1484
01:20:51,209 --> 01:20:52,834
Oke, turun di sini

1485
01:20:57,209 --> 01:20:58,209
Terima kasih

1486
01:20:58,709 --> 01:21:00,269
Luar biasa! Persetan dengan semua bajingan! </ P>

1487
01:21:00,436 --> 01:21:02,116
Kau pikir kita adalah satu-satunya yang tersisa? </ P>

1488
01:21:02,140 --> 01:21:04,209
Bro, aku belum siap untuk mati...

1489
01:21:04,376 --> 01:21:05,917
Ini lebih baik lagi

1490
01:21:06,084 --> 01:21:07,876
- Hei, lihat.
- Apa?

1491
01:21:08,834 --> 01:21:10,084
Kenapa tidak? Tidak ada salahnya mencoba...

1492
01:21:41,834 --> 01:21:44,792
Wow! Saya kaya! </ P>

1493
01:21:45,792 --> 01:21:47,251
Hei manis! Apa yang terjadi? </ P>

1494
01:21:47,417 --> 01:21:48,917
Mencuri uang? </ P>

1495
01:21:49,084 --> 01:21:50,084
Tidak ada bisnis Anda

1496
01:21:50,209 --> 01:21:51,584
Kami telah mengawasi kami

1497
01:21:51,751 --> 01:21:54,417
Jika kami memiliki & apos ; t tinggal di Kowloon terlambat...

1498
01:21:54,751 --> 01:21:56,584
... kita tidak akan mendapat
di minibus yang sama!

1499
01:21:56,751 --> 01:21:57,792
Persetan denganmu! Sialan! </ P>

1500
01:21:57,959 --> 01:21:59,626
Bermain susah untuk mendapatkan? </ P>

1501
01:21:59,792 --> 01:22:02,292
Biarkan & buat ini mudah bagi kita semua! </ P>

1502
01:22:02,917 --> 01:22:03,917
Tersesat! Brengsek! </ P>

1503
01:22:04,751 --> 01:22:06,834
Kemana kamu akan pergi? </ P>

1504
01:22:13,959 --> 01:22:14,751
Perkosaan! </ P>

1505
01:22:14,917 --> 01:22:16,334
Tolong! </ P>

1506
01:22:16,501 --> 01:22:19,084
Crazier dan gila! </ P>

1507
01:22:19,667 --> 01:22:21,209
Tolong! </ P>

1508
01:22:21,626 --> 01:22:23,501
Mereka semua mati pula

1509
01:22:23,751 --> 01:22:24,792
Ayolah, gabung saja...

1510
01:22:24,959 --> 01:22:26,792
Mari & apalah bersenang-senang bersama

1511
01:22:27,917 --> 01:22:28,542
Ayo, mau kemana? </ P>

1512
01:22:28,709 --> 01:22:30,001
Tolong! </ P>

1513
01:22:32,709 --> 01:22:34,417
Ini adalah akhir dari dunia sialan itu

1514
01:22:34,584 --> 01:22:35,584
What?

1515
01:22:35,792 --> 01:22:37,334
Hei, jangan bermain bodoh

1516
01:22:37,751 --> 01:22:39,292
Di mana Anda pikir Anda akan pergi?

1517
01:22:39,459 --> 01:22:40,917
Bantu saya di sini, man

1518
01:22:41,084 --> 01:22:42,626
Apa? Keluar di tempat terbuka? </ P>

1519
01:22:42,792 --> 01:22:44,959
Apa masalahnya?
Tidak ada orang lain di sini! </ P>

1520
01:22:45,251 --> 01:22:47,959
Jangan & apos; t...

1521
01:22:50,001 --> 01:22:51,834
Tolong!

1522
01:22:52,917 --> 01:22:54,126
Tidak...

1523
01:23:13,417 --> 01:23:14,417
Hei, Pesawat...

1524
01:23:14,542 --> 01:23:15,834
Saya pikir ada yang salah & apa

1525
01:23:16,001 --> 01:23:17,042
Apa ini?

1526
01:23:17,334 --> 01:23:18,834
Dia tidak bergerak...

1527
01:23:19,167 --> 01:23:21,334
Apakah dia mati?

1528
01:23:21,959 --> 01:23:24,001
Lihatlah tanda-tanda di kakinya

1529
01:23:28,167 --> 01:23:29,709
Dia baru saja pingsan, Benar?

1530
01:23:29,917 --> 01:23:31,042
Kamu telah membunuhnya!

1531
01:23:31,209 --> 01:23:32,042
Kamu membunuh LV!

1532
01:23:32,209 --> 01:23:33,626
Jangan omong kosong!

1533
01:23:34,126 --> 01:23:36,292
Mereka mengkatalisasi kiamat </ i> p>

1534
01:23:36,917 --> 01:23:37,959
Itu benar!

1535
01:23:38,167 --> 01:23:40,751
Kami semua siap untuk pindah
ke rumah baru kami di Sirius

1536
01:23:40,917 --> 01:23:42,501
Tapi kalian berdua manja dimanjakan semuanya

1537
01:23:42,667 --> 01:23:44,751
< Sekarang para dewa menghukum kita!

1538
01:23:44,917 --> 01:23:45,917
Kau bajingan bodoh!

1539
01:23:46,042 --> 01:23:46,834
Anda tidak memiliki perasaan manusia!

1540
01:23:47,001 --> 01:23:49,209
Cewek baru saja jatuh dan semua...

1541
01:23:49,376 --> 01:23:49,959
"Cewek"?

1542
01:23:50,126 --> 01:23:51,126
Tidakkah dia punya nama?

1543
01:23:51,251 --> 01:23:52,001
Tunjukkan rasa hormat!

1544
01:23:52,167 --> 01:23:53,292
Namanya Lavina!

1545
01:23:53,584 --> 01:23:54,334
Apa yang kita lakukan sekarang?

1546
01:23:54,501 --> 01:23:56,167
Tidak boleh membiarkan ini kesempatan pergi ke limbah

1547
01:24:07,376 --> 01:24:09,042
Gigi palsu?

1548
01:24:14,126 --> 01:24:15,209
Dan wig?

1549
01:24:16,126 --> 01:24:17,751
Anda suka bermain dandanan!

1550
01:24:19,542 --> 01:24:21,792
Dia imut , dia benar-benar imut

1551
01:24:23,459 --> 01:24:24,292
Jangan lakukan ini...

1552
01:24:24,459 --> 01:24:26,042
Sudahkah Anda cukup?

1553
01:24:27,001 --> 01:24:29,751
Bangun! Tidak ada
lebih banyak wanita di dunia ini

1554
01:24:41,126 --> 01:24:42,292
Anda bajingan kotor! </ P>

1555
01:24:42,501 --> 01:24:43,501
Jangan sentuh mereka

1556
01:24:43,751 --> 01:24:45,417
Virus mungkin menular </ p >

1557
01:24:50,292 --> 01:24:51,501
Apa yang sedang terjadi?

1558
01:24:51,917 --> 01:24:53,376
Apa maksud semua ini?

1559
01:24:59,251 --> 01:25:00,959
Sepertinya pisau itu berguna

1560
01:25:01,126 --> 01:25:02,542
Saya tidak membiarkan kalian down

1561
01:25:02,792 --> 01:25:04,917
Dengar, saya punya pembaruan

1562
01:25:05,167 --> 01:25:07,042
Sampai sekarang, sejak aku kembali ke sini...

1563
01:25:07,292 --> 01:25:08,626
korban tewas hingga empat

1564
01:25:09,001 --> 01:25:09,626
Empat?

1565
01:25:09,792 --> 01:25:10,917
Siapa lagi yang mati di sana ?

1566
01:25:11,126 --> 01:25:12,251
Uh, the ju ".

1567
01:25:12,417 --> 01:25:13,209
The junkie!

1568
01:25:13,376 --> 01:25:14,834
Benar, dia terinfeksi

1569
01:25:15,084 --> 01:25:16,334
Dia seperti zombie

1570
01:25:16,542 --> 01:25:18,251
Aku harus melakukannya

1571
01:25:19,251 --> 01:25:21,667
Sepertinya hal-hal yang tidak terlalu baik di sini

1572
01:25:22,376 --> 01:25:23,917
Kedua bajingan ini membunuh Lavina!

1573
01:25:24,084 --> 01:25:25,917
Bukan aku, itu adalah dia!

1574
01:25:26,126 --> 01:25:27,126
Dan mereka memperkosa jenazahnya

1575
01:25:27,292 --> 01:25:28,292
Dia sudah mati...

1576
01:25:28,376 --> 01:25:29,792
Diam! Diam! </ P>

1577
01:25:34,292 --> 01:25:35,667
Kotoran itu menular

1578
01:25:36,001 --> 01:25:37,167
Bagaimana kita menangani ini? </ P>

1579
01:25:37,501 --> 01:25:38,834
Cuci tangan kita! </ P>

1580
01:25:40,917 --> 01:25:42,667
Kita dapat & apos; pastikan bahwa mereka adalah pengantar...

1581
01:25:43,167 --> 01:25:45,042
tetapi ada risiko tinggi bahwa mereka

1582
01:25:45,792 --> 01:25:47,709
Jadi kita perlu melindungi diri...

1583
01:25:48,209 --> 01:25:49,649
dengan tidak bersentuhan dengan mereka

1584
01:25:51,209 --> 01:25:52,334
Kita harus mengusir mereka keluar

1585
01:25:52,542 --> 01:25:53,902
Hanya menjauh dari kita semua

1586
01:25:53,926 --> 01:25:55,917
Bukan aku! Saya benar-benar tidak bisa disalahkan! </ P>

1587
01:25:56,084 --> 01:25:57,584
Harap don & apos; t...

1588
01:25:57,834 --> 01:26:00,042
Kita harus membakar dua bajingan ini! </ P>

1589
01:26:01,084 --> 01:26:02,709
Paman Gendut benar, saya setuju

1590
01:26:02,876 --> 01:26:04,167
Kita tidak boleh membiarkan mereka pergi

1591
01:26:04,459 --> 01:26:06,876
Mereka memperkosa dan membunuh seorang wanita,
dan harus dihukum oleh hukum

1592
01:26:07,167 --> 01:26:09,792
Membiarkan mereka pergi akan menjadi < br /> membenarkan kejahatan mereka

1593
01:26:10,542 --> 01:26:12,001
Mereka harus dihukum

1594
01:26:12,751 --> 01:26:14,334
Terutama dia

1595
01:26:15,334 --> 01:26:17,376
Sorceress Ying, bagaimana menurutmu?

1596
01:26:17,667 --> 01:26:18,417
Me ?

1597
01:26:18,626 --> 01:26:20,709
Ms Ying, hukum apa yang mereka bicarakan?

1598
01:26:20,876 --> 01:26:22,876
Kita berada di ujung dunia

1599
01:26:23,209 --> 01:26:24,667
Oke, saya akan pergi! Kami akan pergi sekarang

1600
01:26:24,834 --> 01:26:25,959
Tunggu... Tenang saja

1601
01:26:26,126 --> 01:26:27,126
Jangan terburu-buru

1602
01:26:27,167 --> 01:26:28,167
Ya, dengarkan aku

1603
01:26:28,209 --> 01:26:29,376
Hei, jaga jarakmu! </ P>

1604
01:26:29,542 --> 01:26:30,834
Kamu adalah satu-satunya di sini yang masuk akal

1605
01:26:31,001 --> 01:26:32,542
Anda mempercayai peramal keberuntungan
dari Temple Street?

1606
01:26:32,709 --> 01:26:34,549
- Mengatakan apa yang ingin Anda dengar?
- Bukan itu semua

1607
01:26:34,709 --> 01:26:35,876
Semua yang Anda katakan...

1608
01:26:36,042 --> 01:26:37,501
masuk akal, kan?

1609
01:26:37,709 --> 01:26:38,251
Benarkah?

1610
01:26:38,417 --> 01:26:39,417
Tentu saja!

1611
01:26:40,501 --> 01:26:42,292
Yah... saya setuju dengan Paman Lemak

1612
01:26:43,459 --> 01:26:45,001
Apakah kamu gila?

1613
01:26:45,167 --> 01:26:46,167
Kamu menyebut keadilan ini?

1614
01:26:46,292 --> 01:26:46,792
Cukup berbicara...

1615
01:26:46,959 --> 01:26:48,334
Ayo & apos; s membakar dua merayap ini

1616
01:26:48,542 --> 01:26:50,376
Tidak, saya tidak setuju dengan membakar mereka

1617
01:26:50,542 --> 01:26:51,876
Saya tidak

1618
01:26:52,376 --> 01:26:54,209
Mengapa kita tidak menikamnya sampai mati, satu per satu?

1619
01:26:54,376 --> 01:26:55,376
Apa-apaan ini?

1620
01:26:55,542 --> 01:26:57,626
Apakah kamu manusia?

1621
01:26:58,167 --> 01:27:00,334
Apakah semua wanita di sini setuju dengan suara bulat?

1622
01:27:00,501 --> 01:27:01,792
Saya lakukan </ p >

1623
01:27:02,334 --> 01:27:03,501
Anda dapat & tidak; melakukannya

1624
01:27:03,751 --> 01:27:05,167
Anda harus memahami...

1625
01:27:05,376 --> 01:27:07,416
Tidak ada lagi "dapat" atau "dapat & apos; t",
"Benar" atau "salah"

1626
01:27:07,440 --> 01:27:11,042
Sementara minibus kami pergi
melalui Terowongan Batu Singa

1627
01:27:11,251 --> 01:27:14,376
kota kami berubah secara tidak dapat ditarik kembali

1628
01:27:14,834 --> 01:27:16,751
Hukum masyarakat, etika manusia...

1629
01:27:16,917 --> 01:27:18,459
Mereka tidak lagi berlaku

1630
01:27:18,626 --> 01:27:19,376
Kamu sedikit sialan! </ P>

1631
01:27:19,542 --> 01:27:20,167
Kamu benar! </ P>

1632
01:27:20,334 --> 01:27:21,459
Jika kita adalah orang terakhir di dunia...

1633
01:27:21,626 --> 01:27:22,906
maka "masyarakat" adalah kita, di sini

1634
01:27:22,930 --> 01:27:24,263
- Ya!
- Kamu benar!

1635
01:27:24,459 --> 01:27:26,667
Jika kita semua setuju, mari kita lanjutkan dengan itu

1636
01:27:26,834 --> 01:27:27,917
Tunggu sebentar

1637
01:27:28,084 --> 01:27:29,417
Dia hanya anak bodoh

1638
01:27:29,584 --> 01:27:30,626
Itu benar!

1639
01:27:30,792 --> 01:27:32,667
Kita akan menjadi pilar masyarakat satu hari!

1640
01:27:32,834 --> 01:27:33,876
Memohon untuk hidup Anda

1641
01:27:34,126 --> 01:27:37,376
Jika Anda adalah masa depan kita,
ada & apos; tidak ada harapan bagi kita

1642
01:27:38,542 --> 01:27:39,959
Mereka melakukan sesuatu yang buruk .. .

1643
01:27:40,459 --> 01:27:42,042
Tapi pasti ada cara lain!

1644
01:27:42,251 --> 01:27:43,251
Tidak!

1645
01:27:43,417 --> 01:27:44,792
Dia membunuh Lavina

1646
01:27:45,209 --> 01:27:46,917
Dan itu menyebabkan suamiku mati!

1647
01:27:47,334 --> 01:27:50,001
Kita semua harus menusuk bajingan ini sampai mati!

1648
01:27:50,626 --> 01:27:52,542
Tapi siapa yang akan maju lebih dulu?

1649
01:27:52,751 --> 01:27:54,251
Tidak, tidak...

1650
01:27:54,417 --> 01:27:55,417
- Yuki!
- Aku lagi?

1651
01:27:55,459 --> 01:27:56,959
Dapatkan pisau dari dapur!

1652
01:28:01,376 --> 01:28:02,876
Jangan biarkan dia pergi!

1653
01:28:03,667 --> 01:28:04,959
Anda tidak akan kemana-mana!

1654
01:28:31,001 --> 01:28:32,751
Apakah ini tidak apa-apa?

1655
01:28:34,001 --> 01:28:35,334
Cukup kecil? </ P>

1656
01:28:37,167 --> 01:28:38,792
Wanita dulu! </ P>

1657
01:28:40,209 --> 01:28:41,609
Bukankah semua orang bilang kamu menginginkan ini? </ P>

1658
01:28:41,667 --> 01:28:42,667
Itu dia

1659
01:28:43,126 --> 01:28:45,542
Lady, ini vonis menusuk...

1660
01:28:45,834 --> 01:28:48,251
berasal dari pengadilan yang adil dan terbuka

1661
01:28:48,417 --> 01:28:49,584
Kejadian sekali dalam bulan biru

1662
01:28:50,542 --> 01:28:53,459
Fat & apos; s right! Anda tidak perlu? Seperti
pisau kecil ini? </ P>

1663
01:28:53,834 --> 01:28:56,501
Ini untuk mengiris daging sapi, itu & apos; akan baik-baik saja

1664
01:28:58,126 --> 01:29:00,417
Mereka mengatakan hati perempuan & apos adalah mematikan </ p >

1665
01:29:00,792 --> 01:29:01,792
Ballsies!

1666
01:29:03,292 --> 01:29:04,452
Biarkan satu Ballsie membunuh yang lain!

1667
01:29:04,476 --> 01:29:05,976
Ide bagus, kamu duluan!

1668
01:29:07,001 --> 01:29:08,709
Kamu semua Ballsies sekali

1669
01:29:10,334 --> 01:29:11,751
Apakah dia masih menghitung?

1670
01:29:12,042 --> 01:29:14,209
Terima kasih telah menghitung saya sebagai Ballsie

1671
01:29:14,376 --> 01:29:16,876
Pengemudi, Anda memiliki pengalaman paling banyak di sini

1672
01:29:17,126 --> 01:29:18,209
Pergi untuk itu

1673
01:29:18,542 --> 01:29:20,751
- Tidak, terima kasih
- Ayo, jangan & tahan lagi

1674
01:29:21,042 --> 01:29:22,501
- Jangan sok sopan
- Kamu pergi ke depan

1675
01:29:22,709 --> 01:29:25,709
Tenang, oke? </ P>

1676
01:29:26,209 --> 01:29:28,501
Aku mengurus Blind Fai; yang keempat mati

1677
01:29:28,709 --> 01:29:29,709
Sekarang giliran kelima

1678
01:29:29,751 --> 01:29:32,084
Giliran orang lain, kan?

1679
01:29:32,709 --> 01:29:36,251
Sepertinya kamu sudah sering melihat

1680
01:29:36,542 --> 01:29:39,376
Anda bermain sepak bola, Anda berada di sebuah geng

1681
01:29:39,542 --> 01:29:40,542
Anda adalah pria yang tepat

1682
01:29:40,584 --> 01:29:41,792
Anda membesarkan masa lalu saya?

1683
01:29:42,084 --> 01:29:43,834
Sudahlah masa lalu, biarkan & apos; s berurusan dengan sekarang

1684
01:29:44,042 --> 01:29:46,501
Seorang pria sejati dapat membuat sarapan

1685
01:29:46,751 --> 01:29:48,584
Pada saat yang khusyuk ini...

1686
01:29:48,917 --> 01:29:50,792
kita membutuhkan seorang pemimpin sejati

1687
01:29:51,126 --> 01:29:52,417
Ayo, bos

1688
01:29:53,751 --> 01:29:55,251
Kapan aku bilang aku bosnya?

1689
01:29:55,417 --> 01:29:56,042
Kamu berhasil!

1690
01:29:56,209 --> 01:29:57,209
Berani

1691
01:29:57,292 --> 01:29:59,167
Seseorang telah untuk bermain pusat-maju

1692
01:29:59,376 --> 01:30:00,417
Bayangkan saja...

1693
01:30:01,042 --> 01:30:04,251
Anda berada di Chelsea, bermain
Manchester United

1694
01:30:04,417 --> 01:30:05,584
Itu dia!

1695
01:30:05,917 --> 01:30:08,876
Tidak... Paman Gemuk, abaikan pelacur itu

1696
01:30:09,042 --> 01:30:10,251
Tusuk dia, bos

1697
01:30:10,417 --> 01:30:13,459
Yuki, bawakan aku sarung tangan

1698
01:30:17,751 --> 01:30:19,876
Paman Gendut, jangan lakukan ini! </ P>

1699
01:30:20,042 --> 01:30:21,667
Bos, apakah tanganmu gemetar? </ P >

1700
01:30:28,417 --> 01:30:30,626
Kalian semua pengecut!

1701
01:30:31,626 --> 01:30:32,917
Lakukan, bos

1702
01:30:33,084 --> 01:30:35,376
Masa depan mereka ada di tanganmu

1703
01:30:36,292 --> 01:30:37,542
Apa yang kamu lakukan?

1704
01:30:37,917 --> 01:30:39,251
Dia bertanya padaku apa yang aku lakukan

1705
01:30:39,584 --> 01:30:40,334
Membunuhmu

1706
01:30:40,501 --> 01:30:41,709
Jangan dengarkan pria gendut

1707
01:30:41,876 --> 01:30:43,542
Jangan bunuh aku, tolong jangan & apos; ; jangan bunuh aku

1708
01:30:43,792 --> 01:30:44,917
Kamu bukan tipe itu

1709
01:30:45,084 --> 01:30:46,292
Aku tahu aku kacau!

1710
01:30:46,459 --> 01:30:48,292
Pikirkan kembali ke masa kejayaanmu

1711
01:30:48,876 --> 01:30:50,792
- Diam!
- Beri aku satu kesempatan lagi

1712
01:30:50,959 --> 01:30:51,959
Oke, aku akan

1713
01:30:52,042 --> 01:30:54,042
Bagaimana rasanya mengemis untuk hidupmu? </ P>

1714
01:30:55,001 --> 01:30:57,459
Anak, kehidupan tidak mudah

1715
01:30:59,376 --> 01:31:01,959
Kau bajingan, kau benar-benar melakukannya!

1716
01:31:02,126 --> 01:31:03,959
Aku sudah akan mengakuinya dengan kesalahanku...

1717
01:31:06,959 --> 01:31:09,376
Kenapa kau harus menikamku?

1718
01:31:13,667 --> 01:31:14,667
Maaf, Gendut

1719
01:31:14,834 --> 01:31:16,667
Aku tidak berpikir kamu akan sangat terpengaruh

1720
01:31:17,501 --> 01:31:19,167
Kamu punya anak, don & apos; t kamu? </ P>

1721
01:31:21,501 --> 01:31:22,501
Menang ganda?

1722
01:31:22,584 --> 01:31:23,584
Menang-menang?

1723
01:31:23,709 --> 01:31:25,334
Dia mengatakan dia punya dua anak

1724
01:31:26,292 --> 01:31:27,876
Saya gagal sebagai ayah

1725
01:31:29,667 --> 01:31:31,667
Saya tidak punya apa pun untuk dibanggakan dalam hidupku...

1726
01:31:32,667 --> 01:31:35,876
kecuali untuk dua gadis kecilku!

1727
01:31:38,917 --> 01:31:40,477
Sayang sekali aku tidak ada di sana untuk membawa mereka

1728
01:31:42,042 --> 01:31:45,542
Mereka pasti 15 atau 16 sekarang

1729
01:31:46,459 --> 01:31:47,792
Pergi ke neraka!

1730
01:31:51,751 --> 01:31:54,959
Dalam hidupku, penyesalan terbesarku...

1731
01:31:56,626 --> 01:31:58,626
bukan karena itu melihat mereka tumbuh dewasa </ p >

1732
01:32:02,917 --> 01:32:04,792
Yah, aku tidak emosional seperti kamu

1733
01:32:05,042 --> 01:32:07,001
Karena aku tidak punya apa-apa

1734
01:32:07,542 --> 01:32:11,334
Kamu gendut, kamu ingin dipukuli?

1735
01:32:11,626 --> 01:32:12,667
Selanjutnya! </ P>

1736
01:32:12,834 --> 01:32:15,042
Tidak...

1737
01:32:19,876 --> 01:32:22,501
Harap don & apos; t... Harap don & apos; t...

1738
01:32:26,376 --> 01:32:28,334
Shun, apakah Anda mengambil kencing?

1739
01:32:29,292 --> 01:32:31,012
Anda tidak & apos; t mengatakan saya tidak bisa menikam bahu

1740
01:32:31,251 --> 01:32:33,751
Mulai sekarang, tusuk di mana itu penting!

1741
01:32:37,417 --> 01:32:41,001
Tolong jangan & apos; t...

1742
01:32:44,584 --> 01:32:46,876
Ini sungguh tidak adil bagi saya

1743
01:33:00,959 --> 01:33:02,584
Kau benar-benar tercela

1744
01:33:03,292 --> 01:33:04,626
Aku hina? </ P>

1745
01:33:05,459 --> 01:33:07,584
Kau bajingan lebih buruk dari aku

1746
01:33:10,959 --> 01:33:14,376
Terutama kamu, kamu munafik! </ P>

1747
01:33:14,709 --> 01:33:15,709
Jika kamu adalah cewek...

1748
01:33:15,876 --> 01:33:17,584
Aku akan memperkosa kamu juga

1749
01:33:25,959 --> 01:33:27,292
Ini giliranku, bukan?

1750
01:33:27,959 --> 01:33:29,376
Kenapa kamu sangat tertarik?

1751
01:33:29,959 --> 01:33:32,334
Glu-Stick, giliran Anda! Ayo! </ P>

1752
01:33:32,501 --> 01:33:33,501
Tinggalkan saya dari ini

1753
01:33:33,667 --> 01:33:36,334
Saya dapat & apos; t...

1754
01:33:36,542 --> 01:33:38,876
Cepat! Ini giliranmu! </ P>

1755
01:33:41,792 --> 01:33:43,084
Apa yang kamu lakukan? </ P>

1756
01:33:43,667 --> 01:33:44,792
Sudah kubilang...

1757
01:33:44,959 --> 01:33:47,001
Sudah kubilang untuk berhenti memperkosanya

1758
01:33:49,292 --> 01:33:50,584
Aku memperingatkanmu! </ P>

1759
01:33:51,126 --> 01:33:52,501
You want to... die...?

1760
01:33:57,751 --> 01:33:59,376
Sekarang giliran saya sekarang, kan?

1761
01:34:01,959 --> 01:34:03,251
Di suatu tempat yang penting?

1762
01:34:03,626 --> 01:34:05,667
Nak, jangan buat ini lebih sulit...

1763
01:34:06,001 --> 01:34:07,667
Tidak, Ying... Silakan don & apos; t...

1764
01:34:07,834 --> 01:34:09,667
Ya ampun, sudah banyak luka tikaman sudah

1765
01:34:12,667 --> 01:34:14,126
Aku tahu di mana...

1766
01:34:15,709 --> 01:34:17,459
Di mulut busukmu! / p>

1767
01:34:23,876 --> 01:34:25,709
Kembalikan suamiku!

1768
01:35:09,376 --> 01:35:11,792
Langit, dia yang paling kejam...

1769
01:35:58,584 --> 01:36:00,459
Fu... ku...

1770
01:36:01,459 --> 01:36:02,876
Fuku? </ P>

1771
01:36:03,501 --> 01:36:06,126
Orang Jepang mulai berkata & apos; Fuku... & apos;

1772
01:36:08,126 --> 01:36:08,959
Hei, Shun

1773
01:36:09,126 --> 01:36:10,376
Berikan saya sedikit bantuan di sini </ p >

1774
01:36:12,584 --> 01:36:13,876
<i> Fuku... </ i>

1775
01:36:15,126 --> 01:36:16,292
<i> Fuku... </ i>

1776
01:36:16,959 --> 01:36:18,126
Fukushima? </ i>

1777
01:36:19,334 --> 01:36:20,542
ledakan di Fukushima!

1778
01:36:20,792 --> 01:36:22,334
Di pembangkit listrik tenaga nuklir!

1779
01:36:27,959 --> 01:36:30,042
Ini pasti menjadi nuklir
kehancuran di Fukushima

1780
01:36:31,501 --> 01:36:32,901
Apa bencana Fukushima .. .

1781
01:36:33,042 --> 01:36:34,667
harus dilakukan dengan Hong Kong?

1782
01:36:35,042 --> 01:36:36,751
Tidak ada pabrik nuklir di Hong Kong!

1783
01:36:37,459 --> 01:36:38,626
Ya ada

1784
01:36:39,042 --> 01:36:40,417
Kami tidak membangunnya

1785
01:36:40,876 --> 01:36:42,596
Hanya di pantai, di seberang perbatasan

1786
01:36:42,834 --> 01:36:44,292
Virus tidak peduli tentang jarak

1787
01:36:44,876 --> 01:36:46,334
Jika kami tidak menghentikannya, itu akan menyebar

1788
01:36:46,501 --> 01:36:48,251
Seperti yang dilakukan SARS beberapa tahun yang lalu

1789
01:36:49,334 --> 01:36:50,542
Saya baru ingat

1790
01:36:51,084 --> 01:36:53,667
Pada saat krisis nuklir itu...

1791
01:36:54,126 --> 01:36:56,042
Saya bekerja di sebuah restoran Jepang

1792
01:36:56,334 --> 01:36:58,774
Orang mengatakan ada radiasi,
jadi mereka tidak akan makan ikan mentah

1793
01:37:00,376 --> 01:37:02,496
Setelah kehancuran, Fukushima
menjadi zona pengecualian

1794
01:37:04,209 --> 01:37:05,649
Jika itu terjadi di Hong Kong juga...

1795
01:37:05,673 --> 01:37:06,834
apa yang terjadi selanjutnya?

1796
01:37:07,334 --> 01:37:08,709
Radiasi akan menyebar

1797
01:37:09,001 --> 01:37:10,501
Semua orang akan dievakuasi

1798
01:37:10,709 --> 01:37:12,251
Diambil dari rumah mereka

1799
01:37:12,709 --> 01:37:15,167
Jika itu benar, dampaknya akan sangat besar

1800
01:37:15,584 --> 01:37:17,626
Ada begitu banyak dari kita yang tinggal di Hong Kong

1801
01:37:18,001 --> 01:37:20,459
Ini pasti ada sesuatu.
Sehubungan dengan Jepang

1802
01:37:20,792 --> 01:37:22,001
Apa yang mereka inginkan?

1803
01:37:22,167 --> 01:37:26,042
Sepertinya kita perlu untuk
Gunung Tai Mo untuk mencari tahu

1804
01:37:26,751 --> 01:37:28,391
Orang Jepang harus berpakaian seperti itu...

1805
01:37:29,376 --> 01:37:31,459
untuk melindunginya dari virus atau radiasi

1806
01:37:31,751 --> 01:37:33,334
Jika tidak, bagaimana kita menjelaskan tanda...

1807
01:37:33,501 --> 01:37:35,376
pada empat yang meninggal?

1808
01:37:36,584 --> 01:37:38,042
Ayo kita keluar dari sini, bisakah kita?

1809
01:37:38,209 --> 01:37:39,376
- Oke!
- Belum

1810
01:37:40,251 --> 01:37:42,042
Kita harus mendapatkan perlengkapan pelindung dulu

1811
01:37:42,584 --> 01:37:43,834
Gendut benar

1812
01:37:47,167 --> 01:37:48,792
Bagaimana dengan suamiku? </ P>

1813
01:37:49,751 --> 01:37:51,376
Bagaimana dengan suamiku?! </ P>

1814
01:37:58,126 --> 01:38:00,417
Bagaimana dengan suamiku ??

1815
01:38:08,501 --> 01:38:09,542
Biarkan & apos ; mengkremasi tubuhnya

1816
01:38:09,709 --> 01:38:10,917
Tidak...

1817
01:38:13,084 --> 01:38:15,584
Biarkan & apos; s hanya membawa tubuhnya di dalam

1818
01:38:15,792 --> 01:38:17,232
Kami akan berurusan dengan dia ketika kami kembali

1819
01:38:17,251 --> 01:38:18,501
Apakah itu baik-baik saja?

1820
01:38:25,001 --> 01:38:25,584
Sedikit lebih tinggi

1821
01:38:25,751 --> 01:38:26,876
Satu, dua

1822
01:38:33,209 --> 01:38:34,917
- Letakkan kakinya ke bawah
- Oke </ p >

1823
01:38:41,334 --> 01:38:42,834
Oke, ini & apos; akan melakukannya

1824
01:38:56,959 --> 01:38:58,376
Kau bajingan sialan!

1825
01:39:00,959 --> 01:39:02,167
Kamu masih belum mati?

1826
01:39:02,334 --> 01:39:04,084
Mati? Anda berharap saya, don & apos; t Anda? </ P>

1827
01:39:04,626 --> 01:39:05,626
Mendinginkannya

1828
01:39:05,959 --> 01:39:07,376
Saya sangat keren

1829
01:39:07,626 --> 01:39:09,667
Ini adalah Anda bajingan yang tidak keren

1830
01:39:10,167 --> 01:39:11,487
Jangan membuat kesalahan yang sama lagi

1831
01:39:11,542 --> 01:39:12,876
Saya telah membuat kesalahan

1832
01:39:13,501 --> 01:39:14,584
Jangan lakukan apa pun yang gegabah

1833
01:39:14,751 --> 01:39:15,911
Sekarang giliran saya untuk membunuhmu!

1834
01:39:16,042 --> 01:39:17,251
Tunggu, teman

1835
01:39:17,459 --> 01:39:17,959
Teman?

1836
01:39:18,126 --> 01:39:19,126
Tidak bisakah kamu ingat?

1837
01:39:19,209 --> 01:39:21,292
Aku adalah orang yang ingin biarkan kamu pergi

1838
01:39:21,792 --> 01:39:23,334
Tapi kamu menikamku

1839
01:39:23,501 --> 01:39:25,667
Ya, tapi hanya di bahumu

1840
01:39:25,959 --> 01:39:27,759
Itu tidak masuk hitungan? Anda
pikir itu tidak sakit? </ P>

1841
01:39:27,792 --> 01:39:30,667
Itu hanya daging
luka, bukan cedera yang fatal

1842
01:39:31,084 --> 01:39:33,001
Dengar, itu bahkan tidak berdarah lagi

1843
01:39:33,459 --> 01:39:35,042
Hampir lebih dari gigitan serangga

1844
01:39:35,376 --> 01:39:36,751
Bukankah itu benar?

1845
01:39:39,167 --> 01:39:41,376
Saya akan membunuh para bajingan itu!

1846
01:39:41,542 --> 01:39:43,667
Tentu! Yang di luar
adalah orang-orang yang membunuhmu! </ P>

1847
01:39:44,001 --> 01:39:45,334
Tapi lakukan ketika kamu memulihkan

1848
01:39:45,501 --> 01:39:46,751
Mereka akan tetap berada di sekitar

1849
01:39:47,042 --> 01:39:48,209
Benarkah? / p>

1850
01:39:51,459 --> 01:39:54,209
Kamu pikir aku masih bisa sembuh?

1851
01:39:54,417 --> 01:39:55,501
Tentu saja kamu bisa!

1852
01:39:55,751 --> 01:39:57,376
Tidak jauh lebih buruk dari eksim

1853
01:39:57,709 --> 01:39:58,709
Eksim?

1854
01:39:58,917 --> 01:40:00,209
Jujur, Pesawat Terbang

1855
01:40:00,501 --> 01:40:01,792
Anda benar

1856
01:40:02,834 --> 01:40:05,084
Apakah Anda mencoba memanipulasi saya?

1857
01:40:05,251 --> 01:40:06,459
Tentu saja tidak!

1858
01:40:07,417 --> 01:40:08,501
Saya bersimpati dengan Anda

1859
01:40:11,292 --> 01:40:12,292
Memberi tahu Anda apa...

1860
01:40:12,709 --> 01:40:13,949
Pergi ke sana dan bunuh mereka

1861
01:40:14,042 --> 01:40:15,501
Kemudian kita akan bersama-sama

1862
01:40:16,417 --> 01:40:17,001
Sendiri? </ P>

1863
01:40:17,167 --> 01:40:18,376
Apa yang menghentikan Anda? </ P>

1864
01:40:18,584 --> 01:40:20,626
Saat ini 2018

1865
01:40:21,667 --> 01:40:25,084
Kami telah bermutasi, kami memiliki begitu banyak kekuatan sekarang

1866
01:40:25,376 --> 01:40:26,584
Benarkah?

1867
01:40:27,292 --> 01:40:28,417
Keluar dari sana!

1868
01:40:30,376 --> 01:40:33,334
Oke, tunggu aku

1869
01:40:33,792 --> 01:40:36,834
Aku akan kembali, kemudian kita & apos.
pergi bersama, teman

1870
01:40:37,959 --> 01:40:40,251
Aku akan membunuh semua bajingan itu!

1871
01:41:22,917 --> 01:41:23,917
Dengar, semuanya!

1872
01:41:24,167 --> 01:41:25,967
Kami akan memuat di
supermarket sebelum kami pergi

1873
01:41:25,991 --> 01:41:27,167
Kami & apos; akan membutuhkan alat pelindung

1874
01:41:27,376 --> 01:41:28,656
Dan sebanyak makanan yang kami dapat bawa

1875
01:41:28,917 --> 01:41:31,157
Kami tidak tahu berapa lama
kami harus tinggal di gunung

1876
01:41:31,251 --> 01:41:32,251
Jangan dipisahkan

1877
01:41:32,292 --> 01:41:33,042
Mengerti

1878
01:41:33,251 --> 01:41:35,292
Chi, kaki saya tidak tahan

1879
01:41:35,584 --> 01:41:36,624
Anda mengendarai minibus sialan itu

1880
01:41:36,709 --> 01:41:37,709
Tidak masalah

1881
01:42:28,667 --> 01:42:29,959
Ada begitu banyak!

1882
01:42:30,376 --> 01:42:31,459
Mereka akhirnya muncul

1883
01:42:31,709 --> 01:42:33,626
Ini adalah operasi besar, apa yang dilakukan yang mereka inginkan?

1884
01:42:33,876 --> 01:42:35,756
Orang Jepang mengatakan dia
ingin menyelamatkan kita, bukan?

1885
01:42:35,834 --> 01:42:36,994
Sepertinya mereka sudah siap

1886
01:42:37,018 --> 01:42:38,393
Kami akan segera tahu cukup

1887
01:42:38,626 --> 01:42:40,066
Mereka tidak terlihat terlalu ramah, meskipun

1888
01:42:40,167 --> 01:42:41,959
Anda pikir mereka tahu
kita akan pergi ke Gunung Tai Mo?

1889
01:42:42,167 --> 01:42:43,887
Jangan pikirkan mereka , biarkan & apos; s hanya keluar dari sini

1890
01:42:43,917 --> 01:42:44,959
Kami akan tahu apa yang mereka inginkan
setelah kami mulai memindahkan

1891
01:42:45,126 --> 01:42:46,209
Naik minibus!

1892
01:42:46,417 --> 01:42:47,501
Ayo, masuk

1893
01:42:53,417 --> 01:42:54,001
Kami adalah baik untuk pergi!

1894
01:42:54,167 --> 01:42:54,834
Dan kita pergi!

1895
01:42:55,001 --> 01:42:56,001
Ya!

1896
01:43:05,667 --> 01:43:07,292
Mereka mengikuti kita

1897
01:43:07,542 --> 01:43:08,626
Apa yang kita lakukan?

1898
01:43:12,042 --> 01:43:13,626
Hei, Apa yang sedang terjadi?

1899
01:43:13,917 --> 01:43:15,542
Ada tiga kemungkinan

1900
01:43:15,834 --> 01:43:17,292
1. Mereka & apos; akan membunuh kita

1901
01:43:17,459 --> 01:43:19,542
2. Mereka akan menghentikan kami dari
naik Gunung Tai Mo

1902
01:43:19,834 --> 01:43:21,459
3. Mereka ingin bereksperimen pada kami

1903
01:43:21,709 --> 01:43:22,709
Eksperimen? </ P>

1904
01:43:22,876 --> 01:43:24,209
Anda melebih-lebihkan kan? </ P>

1905
01:43:25,959 --> 01:43:28,542
Saya tidak ingin menjadi tikus laboratorium! Mempercepat! </ P>

1906
01:43:35,542 --> 01:43:37,292
Mereka telah berpisah

1907
01:43:37,459 --> 01:43:38,834
Mereka mengapit kami! </ P>

1908
01:43:39,459 --> 01:43:41,667
Jangan khawatir, mereka tidak menyerang

1909
01:43:42,209 --> 01:43:43,542
Mereka mengejar

1910
01:43:43,709 --> 01:43:44,834
Itu tidak menyerang? </ P>

1911
01:43:45,001 --> 01:43:46,001
Jangan khawatir

1912
01:43:46,084 --> 01:43:48,501
Paman Gemuk, aku pikir kamu benar...

1913
01:43:48,667 --> 01:43:50,584
Mereka tidak ingin kami pergi ke gunung

1914
01:43:50,751 --> 01:43:52,551
Sesuatu yang besar sedang terjadi
di Gunung Tai Mo

1915
01:43:52,575 --> 01:43:53,792
Tidak bisakah kamu pergi lebih cepat? </ p >

1916
01:43:53,959 --> 01:43:55,542
Lebih cepat! Lebih cepat! </ P>

1917
01:43:55,709 --> 01:43:57,251
Kakiku sudah ke lantai! </ P>

1918
01:44:04,417 --> 01:44:05,834
Aku sangat takut! </ P>

1919
01:44:07,542 --> 01:44:08,917
Hei! Mereka ada di depan kita! </ P>

1920
01:44:09,126 --> 01:44:10,251
Tunggu! </ P>

1921
01:44:13,917 --> 01:44:15,251
Apa-apaan ini? </ P>

1922
01:44:19,667 --> 01:44:21,126
Apa yang dia lakukan? </ P>

1923
01:44:21,459 --> 01:44:22,292
Apa yang terjadi di?

1924
01:44:22,459 --> 01:44:23,709
Tuhan sialan!

1925
01:44:28,292 --> 01:44:29,126
Apa yang kamu lakukan?

1926
01:44:29,292 --> 01:44:30,792
Ini akan baik-baik saja, don & apos; t khawatir!

1927
01:44:32,626 --> 01:44:33,792
Don & apos ; t!

1928
01:44:40,917 --> 01:44:42,084
Wow, luar biasa!

1929
01:44:45,459 --> 01:44:46,834
Kerja bagus, Chi!

1930
01:44:47,626 --> 01:44:48,959
Maaf soal itu, driver

1931
01:44:49,126 --> 01:44:50,486
Saya benar-benar mengacaukan kendaraan Anda

1932
01:44:50,510 --> 01:44:51,542
Ini bukan milik saya

1933
01:44:51,751 --> 01:44:52,959
Tidak apa-apa jika Anda menghancurkannya!

1934
01:44:53,126 --> 01:44:53,959
Oke...

1935
01:44:54,126 --> 01:44:55,251
Pergi untuk itu !

1936
01:44:56,626 --> 01:44:57,626
Lebih cepat!

1937
01:45:02,417 --> 01:45:03,834
Awas!

1938
01:45:04,251 --> 01:45:05,709
Pegang erat-erat, saya akan berbelok!

1939
01:45:51,251 --> 01:45:53,209
- Apa yang salah?
- Maafkan saya...

1940
01:45:53,376 --> 01:45:54,501
Mengapa kamu menangis?

1941
01:45:54,709 --> 01:45:56,542
Sebenarnya, saya sudah buruk

1942
01:45:56,709 --> 01:45:58,542
Aku telah menahan kalian semua...

1943
01:46:02,376 --> 01:46:04,667
Gadis ini bersama Tai Po
rombongan Kanton Opera

1944
01:46:04,876 --> 01:46:05,917
Dia cukup terkenal

1945
01:46:06,084 --> 01:46:08,417
Jadi dia berhutang, bukan masalah besar

1946
01:46:09,376 --> 01:46:11,626
Lavina... Itu Lavina

1947
01:46:11,792 --> 01:46:13,751
Giginya palsu

1948
01:46:13,917 --> 01:46:16,417
- Biarkan aku melihat.
- Saya takut Anda akan mencari tahu

1949
01:46:16,626 --> 01:46:18,042
Jadi saya merobohkan poster "ingin"

1950
01:46:18,209 --> 01:46:19,876
Itu di dinding oleh deli

1951
01:46:20,084 --> 01:46:22,126
Kami melihat dia mencuri uang dari gedung opera

1952
01:46:22,459 --> 01:46:23,619
Dia memiliki hutang yang belum dibayar...

1953
01:46:23,643 --> 01:46:25,893
Diam! Kalian berdua menghancurkan hidupnya! </ P>

1954
01:46:26,751 --> 01:46:27,876
Sungguh bajingan! </ P>

1955
01:46:28,042 --> 01:46:29,751
Aku tahu kamu seburuk dia! </ P>

1956
01:46:30,334 --> 01:46:32,376
Aku pantas mati! </ P>

1957
01:46:32,542 --> 01:46:34,917
Itu konyol! Chi, hentikan mobilnya

1958
01:46:35,376 --> 01:46:36,376
Get off the bus!

1959
01:46:36,417 --> 01:46:38,417
Mengapa kamu menangis? Masih pura-pura kasihan? </ P>

1960
01:46:38,584 --> 01:46:39,876
Turun sekarang! </ P>

1961
01:46:40,084 --> 01:46:41,084
Keluar! </ P>

1962
01:46:41,209 --> 01:46:43,251
Maafkan saya

1963
01:46:43,417 --> 01:46:44,417
Keluar!

1964
01:46:44,542 --> 01:46:45,917
Pergi!

1965
01:46:46,584 --> 01:46:47,584
Hati-hati!

1966
01:46:54,584 --> 01:46:56,376
Pegang erat-erat!

1967
01:47:06,917 --> 01:47:08,126
Apa yang terjadi...

1968
01:47:08,292 --> 01:47:10,626
tampaknya mereka telah kehilangan kesabaran...

1969
01:47:10,792 --> 01:47:11,792
Kehilangan kesabaran mereka?

1970
01:47:11,834 --> 01:47:13,376
Mereka keluar untuk menghabisi kami!

1971
01:47:13,959 --> 01:47:15,334
Apa yang mereka inginkan?

1972
01:47:17,751 --> 01:47:19,209
Awas!

1973
01:47:21,709 --> 01:47:22,501
Pegang erat-erat!

1974
01:47:22,667 --> 01:47:23,792
Tidak!

1975
01:48:01,834 --> 01:48:03,251
Menyetir!

1976
01:48:24,709 --> 01:48:26,334
Minibus, mengesankan!

1977
01:48:27,209 --> 01:48:28,334
Ada masalah di sana?

1978
01:48:28,501 --> 01:48:30,376
Ya! Celaka ini masih di sini! </ P>

1979
01:48:32,209 --> 01:48:33,542
Chi, hentikan mobilnya

1980
01:48:33,876 --> 01:48:35,042
Lagi? </ P>

1981
01:48:38,501 --> 01:48:39,626
Keluar! </ P>

1982
01:48:55,376 --> 01:48:57,709
Huh? Hujan merah? </ P>

1983
01:49:16,542 --> 01:49:17,667
Dengar, semuanya! </ P>

1984
01:49:17,876 --> 01:49:19,626
Kami akan meninggalkan Tai Po...

1985
01:49:19,876 --> 01:49:21,542
dan pergi ke Gunung Tai Mo!

1986
01:49:21,959 --> 01:49:22,626
Hebat!

1987
01:49:22,792 --> 01:49:23,917
Awas!

1988
01:49:25,751 --> 01:49:26,959
Apa sekarang?

1989
01:49:29,959 --> 01:49:30,626
Apakah itu Blind Fai?

1990
01:49:30,792 --> 01:49:32,209
Apa yang terjadi?

1991
01:49:32,417 --> 01:49:34,417
Ini adalah pecandu! Blind Fai! </ P>

1992
01:49:34,917 --> 01:49:36,584
Dia tidak terlihat terlalu mati

1993
01:49:42,917 --> 01:49:44,501
Driver, bukankah kamu mengatakan kamu membunuhnya? </ P>

1994
01:49:44,667 --> 01:49:45,501
Aku melakukan

1995
01:49:45,667 --> 01:49:47,347
Tidak bisakah kau melihat golok di bahunya? </ P>

1996
01:49:47,371 --> 01:49:48,371
Tapi dia baik-baik saja? </ P>

1997
01:49:48,376 --> 01:49:49,376
Apakah itu salahku? </ P>

1998
01:49:49,417 --> 01:49:50,657
Bukankah kamu bilang dia zombie?

1999
01:49:50,792 --> 01:49:53,167
Tidak, itu hanya obatnya

2000
01:49:53,334 --> 01:49:54,414
Dia sudah seperti itu...

2001
01:49:54,542 --> 01:49:56,062
ketika dia naik minibus di Mong Kok </ i> p>

2002
01:49:56,167 --> 01:49:57,959
Dia jelas sangat tangguh

2003
01:49:58,126 --> 01:49:59,542
Kita sebaiknya biarkan dia melanjutkan

2004
01:50:10,626 --> 01:50:12,292
Apa dengan pakaian?

2005
01:50:13,001 --> 01:50:14,959
Apakah Anda baik-baik saja, Mr. Blind Fai? </ P>

2006
01:50:15,167 --> 01:50:16,417
Saya baik-baik saja

2007
01:50:16,667 --> 01:50:18,292
Haruskah saya membantu Anda mengambil kujang? </ P>

2008
01:50:18,459 --> 01:50:20,876
Tidak, pisau menghentikan pendarahan

2009
01:50:21,126 --> 01:50:21,917
Jika kamu mengeluarkannya...

2010
01:50:22,084 --> 01:50:23,751
Saya takut darah akan membasahi bus

2011
01:50:24,001 --> 01:50:25,251
Anda ada benarnya

2012
01:50:26,834 --> 01:50:28,394
Anda terlihat seperti Anda akan pergi ke pemakaman

2013
01:50:28,542 --> 01:50:29,959
Siapa yang mati?

2014
01:50:34,459 --> 01:50:35,626
Apakah kita akan pindah?

2015
01:50:35,917 --> 01:50:37,001
Kemana kamu akan pergi?

2016
01:50:37,167 --> 01:50:38,376
Saya ingin kembali ke Kowloon

2017
01:50:41,209 --> 01:50:42,834
Mengapa Anda semua mengenali saya?

2018
01:50:43,417 --> 01:50:44,917
Saya tidak punya teman di Tai Po

2019
01:50:45,501 --> 01:50:47,251
Saya pikir Anda naik bus yang salah

2020
01:50:47,417 --> 01:50:49,001
Yang ini & akan pergi ke Tai Mo Mountain...

2021
01:50:49,542 --> 01:50:51,667
. via Lam Kam Road

2022
01:50:52,167 --> 01:50:54,334
Pergi melalui Lam Kam Road ke gunung?

2023
01:50:54,584 --> 01:50:55,917
Bukankah itu bodoh?

2024
01:50:56,209 --> 01:50:57,626
Kenapa tidak pergi lewat Tsuen Wan? </ p >

2025
01:50:58,001 --> 01:51:00,709
Jalani Kowloon

2026
01:51:01,292 --> 01:51:02,292
Uh... Oke

2027
01:51:02,417 --> 01:51:03,792
Oke, itu & apos; d kerja

2028
01:51:04,042 --> 01:51:05,917
Baik, saya dari Kowloon

2029
01:51:06,084 --> 01:51:07,584
Driver, Anda terlalu

2030
01:51:07,917 --> 01:51:10,459
Saya ingin melihat apa.
Kowloon seperti sekarang

2031
01:51:11,709 --> 01:51:13,251
Oke!

2032
01:51:14,626 --> 01:51:16,834
Untuk merayakan keluar dari Tai Po...

2033
01:51:17,001 --> 01:51:18,459
biarkan & apos; s mendorong diri kita sendiri!

2034
01:51:18,626 --> 01:51:19,876
Satu kalimat masing-masing, oke?

2035
01:51:20,042 --> 01:51:22,209
Saya akan mulai dengan permintaan!

2036
01:51:22,417 --> 01:51:23,417
Ballsie Chi...

2037
01:51:23,542 --> 01:51:24,834
menuju Kowloon!

2038
01:51:25,001 --> 01:51:26,292
Tidak ada jalan kembali!

2039
01:51:26,667 --> 01:51:27,876
Cinta kamu!

2040
01:51:28,042 --> 01:51:29,209
Selamanya!

2041
01:51:29,542 --> 01:51:30,542
Sampai mati! / p>

2042
01:51:30,667 --> 01:51:31,376
Huh?

2043
01:51:31,542 --> 01:51:33,667
Jangan katakan omong kosong seperti itu!

2044
01:51:34,376 --> 01:51:35,626
Chi, giliranmu

2045
01:51:35,876 --> 01:51:37,542
Lalu... biarkan & apos! Pergi!

2046
01:51:39,334 --> 01:51:40,709
Dan kita pergi!

2047
01:51:43,209 --> 01:51:45,042
Berpeganglah pada kujang itu

2048
01:51:45,417 --> 01:51:46,417
Terima kasih

2049
01:51:52,876 --> 01:51:54,292
Biarkan dia kembali, oke?

2050
01:51:54,792 --> 01:51:56,334
Blind Fai, panggil dia

2051
01:51:56,917 --> 01:51:58,209
Biarkan dia kembali masuk

2052
01:51:58,376 --> 01:51:59,584
Masuk!

2053
01:51:59,751 --> 01:52:00,876
Cepat!

2054
01:52:01,042 --> 01:52:02,584
Kamu membiarkan dia kembali di?

2055
01:52:02,959 --> 01:52:05,084
Jika dia di kapal, kita harus memakai topeng

2056
01:52:35,709 --> 01:52:36,709
Chi

2057
01:52:36,751 --> 01:52:38,209
Apakah headphone ini milik Anda?

2058
01:52:41,667 --> 01:52:44,084
Anda menemukan mereka di Tolo Highway?

2059
01:52:45,584 --> 01:52:46,876
Kamu tahu Chi?

2060
01:52:48,792 --> 01:52:50,126
Bukan hanya dia...

2061
01:52:50,417 --> 01:52:52,167
Aku tahu kalian semua bajingan lainnya juga

2062
01:52:52,917 --> 01:52:54,251
Kamu idiot

2063
01:53:34,584 --> 01:53:35,751
Tutup matamu...

2064
01:53:36,167 --> 01:53:37,459
Apa yang sedang terjadi? </ p >

2065
01:53:38,001 --> 01:53:38,626
Jangan tanyakan

2066
01:53:38,792 --> 01:53:40,167
Saya punya hadiah untuk Anda

2067
01:53:40,334 --> 01:53:42,501
Hadiah? Apakah Anda mencoba menipu saya? </ P>

2068
01:53:42,751 --> 01:53:43,917
Anda dapat membukanya sekarang

2069
01:53:44,292 --> 01:53:45,834
- Saya dapat melihat?
- Ya

2070
01:53:48,334 --> 01:53:49,126
Apa itu?

2071
01:53:49,292 --> 01:53:50,917
Ini adalah satu-satunya di Tai Po

2072
01:53:54,167 --> 01:53:55,917
Di mana Anda menemukannya?

2073
01:53:56,084 --> 01:53:57,626
Saya telah mencari usia

2074
01:53:58,626 --> 01:54:01,001
Apakah benar ada virus di Tai Po?

2075
01:54:02,667 --> 01:54:04,626
Apakah kita benar-benar harus pergi?

2076
01:54:07,376 --> 01:54:09,417
Aku benar-benar tidak ingin pergi...

2077
01:54:12,459 --> 01:54:14,001
Aku akan merindukannya

2078
01:54:17,959 --> 01:54:19,751
Aku rindu ibuku

2079
01:54:21,542 --> 01:54:24,084
Mum, aku benar-benar minta maaf...

2080
01:54:31,876 --> 01:54:33,042
Aku kembali

2081
01:54:34,626 --> 01:54:37,084
Kamu tertidur ketika aku mendapatkan rumah di malam hari

2082
01:54:37,459 --> 01:54:39,209
Saya tahu Anda ada di kamar tidur

2083
01:54:39,459 --> 01:54:41,709
Tapi saya bahkan tidak memeriksa apakah Anda baik-baik saja

2084
01:54:42,209 --> 01:54:44,834
Aku bahkan tidak merasakan
sup yang kamu tinggalkan untukku

2085
01:54:47,584 --> 01:54:49,376
(Pesan dari ibu Ying & apos)

2086
01:54:54,584 --> 01:54:58,501
Mum! Aku merindukanmu! </ P>

2087
01:55:00,667 --> 01:55:03,209
Aku benar-benar merindukan ibuku

2088
01:55:04,584 --> 01:55:07,584
Aku merindukan keluargaku

2089
01:55:22,251 --> 01:55:23,417
Anakku...

2090
01:56:46,251 --> 01:56:49,584
Saat kota jatuh tertidur di bawah
peredupan lampu

2091
01:56:49,834 --> 01:56:53,209
Sudahkah kita melupakan masa-masa yang mulia itu

2092
01:56:53,376 --> 01:56:55,917
Dan tidak tahu apa yang hari ini telah menjadi