﻿1
00: 00: 38,553 --> 00: 00: 40,054
Hai.

2
00: 00: 48,230 --> 00: 00: 49,547
Baik.

3
00: 00: 54,069 --> 00: 00: 57,605
Berputar.
Baik? Bye

4
00: 00: 59,775 --> 00: 01: 01,175
Berputar.

5
00: 01: 03,278 --> 00: 01: 04,478
Baik.

6
00: 01: 14,573 --> 00: 01: 16,040
Sesuatu untuk diminum?

7
00: 01: 16,107 --> 00: 01: 18,409
Aku ... Um ...

8
00: 01: 18,476 --> 00: 01: 21,612
Ya,
boleh minta jus jeruk?

9
00: 01: 25,617 --> 00: 01: 28,986
Sebenarnya, um,
bisakah kamu membuat itu Scotch?

10
00: 01: 30,455 --> 00: 01: 31,622
Batuan.

11
00: 01: 32,290 --> 00: 01: 34,258
Dua kali lipat.

12
00: 01: 35,244 --> 00: 01: 36,511
Oh, itu dia.

13
00: 01: 39,515 --> 00: 01: 41,215
Tidak.

14
00: 01: 41,283 --> 00: 01: 43,367
Anda tahu, jika Anda mau
memiliki tas hitam polos,

15
00: 01: 43,435 --> 00: 01: 47,138
Anda harus meletakkan sesuatu di atasnya
membedakannya dari tas lain.

16
00: 01: 48,357 --> 00: 01: 50,268
Saya tidak tahu mengapa Anda membutuhkannya
seluruh koper.

17
00: 01: 50,292 --> 00: 01: 51,926
Kami hanya ada tiga hari.

18
00: 01: 52,711 --> 00: 01: 56.180
Yah, dua hari, tiga malam.

19
00: 01: 56,248 --> 00: 01: 59,183
Yah, tapi saya kira Senin adalah perjalanan
hari, jadi secara teknis tiga hari.

20
00: 01: 59,251 --> 00: 02: 00,251
Baik.

21
00: 02: 01,353 --> 00: 02: 02,553
Begini masalahnya.

22
00: 02: 02,621 --> 00: 02: 05,256
Akulah orangnya
yang mengesampingkan barang-barangnya

23
00: 02: 05,323 --> 00: 02: 08,543
dalam tanda tak bertanda,
koper hitam umum, oke?

24
00: 02: 08,877 --> 00: 02: 12,430
Itu yang selalu saya alami.
Aku akan selalu seperti itu.

25
00: 02: 12,498 --> 00: 02: 14,331
Itu adalah apa
Anda mendaftar.

26
00: 02: 15,951 --> 00: 02: 18,720
Aku tahu. Saya tidak sabar menunggu
untuk mendaftar untuk Anda.

27
00: 02: 23,975 --> 00: 02: 26,310
Apakah Anda memiliki
minuman di pesawat?

28
00: 02: 26,378 --> 00: 02: 29,046
Hanya satu. Maksudku...
Oh, itu dia.

29
00: 02: 43,862 --> 00: 02: 45,463
Siapa yang kamu kirim SMS?

30
00: 02: 45,530 --> 00: 02: 49,199
Uh, Annie. Biarkan saja dia
tahu di mana kita berada.

31
00: 02: 49,267 --> 00: 02: 51,002
Kamu tahu,
itu blus yang indah.

32
00: 02: 51,136 --> 00: 02: 53,738
Ini? Terima kasih.

33
00: 02: 53,805 --> 00: 02: 55,840
Pertama kali di Savannah?
Ya.

34
00: 02: 55,907 --> 00: 02: 57,218
Keluarga saya punya
sebuah rumah di sini dari ...

35
00: 02: 57,242 --> 00: 02: 58,575
Ya, ini kota yang indah.

36
00: 02: 58,643 --> 00: 03: 00,645
Saya ingin menunjukkan kepada Anda sekitar.

37
00: 03: 00,647 --> 00: 03: 02,924
Yah, kamu tahu, kita sebenarnya
tinggal satu jam di luar kota, jadi ...

38
00: 03: 02,948 --> 00: 03: 04,815
Oh, malu.

39
00: 03: 04,883 --> 00: 03: 06,794
Anda tahu, jika Anda lebih suka
menghabiskan akhir pekan bersama Rick,

40
00: 03: 06,818 --> 00: 03: 08,152
Saya akan benar-benar mengerti itu.

41
00: 03: 08,220 --> 00: 03: 10.455
Karena sepertinya begitu
kalian benar-benar terhubung.

42
00: 03: 10,522 --> 00: 03: 12,767
Ya, saya tidak tahu, saya pikir mungkin
dia hanya bersikap ramah.

43
00: 03: 12,791 --> 00: 03: 13,791
Lesbian!

44
00: 03: 13,859 --> 00: 03: 14,925
Hei.
Halo.

45
00: 03: 14,994 --> 00: 03: 16,004
Di sinilah Subarus berada.

46
00: 03: 17,395 --> 00: 03: 18,796
Hai.

47
00: 03: 18,863 --> 00: 03: 20,498
Anda suka lelucon Subaru itu, ya?

48
00: 03: 20,500 --> 00: 03: 22,099
Aku menyukainya.
Ini kesukaan saya.

49
00: 03: 33,862 --> 00: 03: 39,199
Um, jadi Peter dan Ruby masuk
dalam beberapa jam.

50
00: 03: 39,267 --> 00: 03: 41,803
Hmm-hmm. Dan, Matt,
apakah kamu berbicara dengan Jack?

51
00: 03: 41,870 --> 00: 03: 42,970
Ya, dia sedang mengemudi.

52
00: 03: 42,972 --> 00: 03: 46,173
Mungkin di sekitar
waktu yang sama seperti kita.

53
00: 03: 46,909 --> 00: 03: 48,509
Bagaimana kabarnya?

54
00: 03: 48,576 --> 00: 03: 49,944
Ya kamu tahu lah.

55
00: 03: 50,012 --> 00: 03: 51,712
Apakah kita tahu jika dia membawanya?

56
00: 03: 51,779 --> 00: 03: 53,581
Eh, dia tidak bilang.

57
00: 03: 53,648 --> 00: 03: 55,833
Dia tidak bisa benar-benar
Bawa dia, kan?

58
00: 03: 55,835 --> 00: 03: 57,285
Dia seharusnya tidak.

59
00: 03: 57,336 --> 00: 04: 00,237
Dia seharusnya tidak membawanya.
Itu tidak tepat.

60
00: 04: 00,305 --> 00: 04: 02,606
Lima puluh dolar mengatakan dia membawanya.

61
00: 04: 02,675 --> 00: 04: 04,142
Anda berada di.

62
00: 04: 15,553 --> 00: 04: 18,138
Jess, mengapa kamu
tidak pernah membawaku ke sini?

63
00: 04: 18,206 --> 00: 04: 20,441
Tidak ada dari kita yang pernah
di sini dalam enam tahun apa?

64
00: 04: 20,509 --> 00: 04: 21,842
Enam tahun.

65
00: 04: 21,910 --> 00: 04: 23,944
Saya akan datang
disini tanpamu.

66
00: 04: 25,363 --> 00: 04: 28,432
Jessie, ini milik keluargamu
rumah musim panas kecil?

67
00: 04: 28,500 --> 00: 04: 31,168
Ini milik
untuk seluruh keluarga kita.

68
00: 04: 31,236 --> 00: 04: 34,455
Apa yang kamu, seperti, rahasia
Kennedy atau apa?

69
00: 04: 34,522 --> 00: 04: 36,134
Serius, aku benar-benar berpikir begitu
kita harus tetap bersama.

70
00: 04: 36,158 --> 00: 04: 38,409
Saya sudah memikirkannya
itu banyak sejak kita sampai di sini

71
00: 04: 38,476 --> 00: 04: 40,261
dan aku benar-benar merasa seperti ...

72
00: 04: 41,429 --> 00: 04: 43,830
Bayi. Bayi.

73
00: 04: 43,832 --> 00: 04: 47,067
Maksud saya, apa ini?
Tempat ini sempurna.

74
00: 04: 48,469 --> 00: 04: 50,004
Apakah seseorang tinggal di sini?

75
00: 04: 50.071 --> 00: 04: 52,873
Ada orang yang berhati-hati
dan membuatnya siap untuk kita.

76
00: 04: 52,941 --> 00: 04: 55,142
Apa, maksudmu seperti Oompa-Loompa?
Iya nih.

77
00: 04: 57,596 --> 00: 04: 58,996
Tidak mungkin.

78
00: 05: 03,185 --> 00: 05: 06,487
Saya merindukan tempat ini.

79
00: 05: 06,555 --> 00: 05: 08,366
Saya tidak mengerti mengapa kita
tidak hanya menikah di sini.

80
00: 05: 08,390 --> 00: 05: 09,623
Bayi!

81
00: 05: 25,707 --> 00: 05: 28,709
Oh! Oh tidak!

82
00: 05: 28,776 --> 00: 05: 30,944
Tidak!

83
00: 05: 31,713 --> 00: 05: 33,113
Teman teman saya!

84
00: 05: 36,302 --> 00: 05: 38,019
- Teman teman saya!
- Hai.

85
00: 05: 40,488 --> 00: 05: 43,390
Cek bagus,
jika hanya itu yang Anda miliki.

86
00: 05: 43,458 --> 00: 05: 45,125
Oke, ini Lola.
Iya nih.

87
00: 05: 45,193 --> 00: 05: 47,895
Annie, Matt, Jessie, Sarah.

88
00: 05: 47,962 --> 00: 05: 49,129
Ini Lola.

89
00: 05: 49,197 --> 00: 05: 50,664
Halo. Hai.

90
00: 05: 50,732 --> 00: 05: 51,849
Hai. Apa kabar?

91
00: 05: 51,851 --> 00: 05: 52,883
Kenapa tidak?

92
00: 05: 54,019 --> 00: 05: 55,570
Senang melihatmu.
Hai.

93
00: 05: 55,637 --> 00: 05: 57,704
Apa kabar? Senang melihatmu.
Senang melihatmu.

94
00: 05: 57,772 --> 00: 05: 59,492
Kalian baik-baik saja?
Ya. Ya, kami baik-baik saja.

95
00: 05: 59,524 --> 00: 06: 00,708
Kami baru sampai di sini.

96
00: 06: 00,776 --> 00: 06: 02,076
Bagaimana drivenya?
Baik.

97
00: 06: 02,143 --> 00: 06: 03,655
Jauh lebih panas di mobil itu
di tempat lain di alam semesta.

98
00: 06: 03,679 --> 00: 06: 05,580
Panas.

99
00: 06: 05,647 --> 00: 06: 08,065
Um, Jack,
bisakah kita bicara dengan Anda, tolong?

100
00: 06: 08,133 --> 00: 06: 09,517
Kami baru sampai di sini.

101
00: 06: 09,519 --> 00: 06: 11,184
Sekarang, sekarang?
Jessie, bisakah kau ...

102
00: 06: 11,252 --> 00: 06: 12,520
- Oh ya.
- Ya

103
00: 06: 12,588 --> 00: 06: 13,908
Yakin. Maaf.
Aku baik-baik saja tanpamu.

104
00: 06: 13,972 --> 00: 06: 15,005
Di sana? Baik.

105
00: 06: 15,073 --> 00: 06: 16,073
Ya, ada ...

106
00: 06: 16,141 --> 00: 06: 17,441
Ada apa?

107
00: 06: 30,104 --> 00: 06: 32,106
Bisakah kalian
tolong beri aku istirahat, tolong?

108
00: 06: 32,174 --> 00: 06: 35,376
Yah, permisi, tapi ini
situasi yang sangat rumit

109
00: 06: 35,444 --> 00: 06: 39,563
dan saya pikir tidak memilikinya
beberapa bayi asing di sekitar

110
00: 06: 39,631 --> 00: 06: 41,782
akan membuat Peter
dan Ruby merasa sangat aman.

111
00: 06: 41,850 --> 00: 06: 43,761
Kita seharusnya tidak melakukannya
ini di tempat pertama.

112
00: 06: 43,785 --> 00: 06: 46,037
Yah, kami melakukannya.
Kami semua setuju.

113
00: 06: 46,104 --> 00: 06: 47,781
Nggak. Aku akan menghentikanmu di sana.
Saya tidak pernah setuju.

114
00: 06: 47,805 --> 00: 06: 49,106
Ingat ketika saya seperti,

115
00: 06: 49,174 --> 00: 06: 51,085
"Saya benar-benar tidak berpikir ini
adalah sesuatu yang harus kita lakukan "?

116
00: 06: 51,109 --> 00: 06: 53,978
Baik. Ya, mayoritas
setuju, dan kami melakukannya.

117
00: 06: 54,212 --> 00: 06: 57,164
Intervensi pernikahan ini
sudah lama terlambat.

118
00: 06: 57,231 --> 00: 06: 58,799
Ya Tuhan.

119
00: 06: 58,867 --> 00: 07: 01,068
Kedengarannya lebih gila
ketika Anda mengatakannya dengan keras.

120
00: 07: 01,136 --> 00: 07: 02,420
"Intervensi pernikahan"?

121
00: 07: 02,487 --> 00: 07: 03,754
Ya, itu tidak terdengar bagus.

122
00: 07: 03,821 --> 00: 07: 05,956
Jadi, Lola,
dimana kamu tinggal?

123
00: 07: 06,525 --> 00: 07: 07,525
Um ...

124
00: 07: 08,026 --> 00: 07: 09,393
Tidak ada.

125
00: 07: 09,460 --> 00: 07: 12,212
Aku agak adil
bepergian dengan Jack.

126
00: 07: 12,280 --> 00: 07: 17,534
Kami bertemu di South by Southwest
di acara pacarku.

127
00: 07: 17,536 --> 00: 07: 19,296
Kami hanya, seperti, melihat masing-masing
lainnya dan seperti ...

128
00: 07: 19,320 --> 00: 07: 22,306
Hanya,
seperti, pecahkan dengan sangat baik.

129
00: 07: 22,407 --> 00: 07: 24,275
Itu keren

130
00: 07: 24,343 --> 00: 07: 26,277
Jadi, Jessie pacarmu.

131
00: 07: 26,344 --> 00: 07: 28,379
Persis. Ya.
Kanan. Baik.

132
00: 07: 28,447 --> 00: 07: 29,980
Sudah berapa lama Anda
kalian bersama-sama?

133
00: 07: 30,048 --> 00: 07: 31,181
Tiga tahun.

134
00: 07: 31,249 --> 00: 07: 32,716
Oh Tiga tahun. Bagus.

135
00: 07: 32,801 --> 00: 07: 34,001
Di mana kalian tinggal?

136
00: 07: 34,068 --> 00: 07: 35,502
Kami tinggal di
Los Angeles.

137
00: 07: 35,671 --> 00: 07: 37,711
Tapi, Anda tahu, tidak bersama.
Kami tidak hidup bersama.

138
00: 07: 38,757 --> 00: 07: 40,091
Oh baiklah.

139
00: 07: 40,525 --> 00: 07: 41,759
Kenapa tidak?

140
00: 07: 42,427 --> 00: 07: 44,061
Eh, dia sangat mandiri.

141
00: 07: 44,129 --> 00: 07: 45,396
Benar, benar, benar.

142
00: 07: 46,747 --> 00: 07: 48,849
Hmm

143
00: 07: 48,916 --> 00: 07: 50,361
Apa
apakah kamu ingin saya lakukan?

144
00: 07: 50,385 --> 00: 07: 51,645
Apakah Anda ingin saya katakan saja
dia sekarang pulang ke rumah?

145
00: 07: 51,669 --> 00: 07: 52,552
Tidak.
Ya.

146
00: 07: 52,620 --> 00: 07: 53,988
Itu ekstrim.

147
00: 07: 54.055 --> 00: 07: 55,489
Oke, baiklah, tidak.

148
00: 07: 55,556 --> 00: 07: 56,490
Oke, jadi kamu hanya ingin membuatku

149
00: 07: 56,558 --> 00: 07: 57,701
merasa buruk karena membawa dia bersama.

150
00: 07: 57,725 --> 00: 07: 59,360
Jack, aku ...

151
00: 07: 59,661 --> 00: 08: 01,141
Apakah kalian pernah
pikirkan sebentar

152
00: 08: 01,179 --> 00: 08: 03,714
bagaimana rasanya
untuk saya kembali ke sini?

153
00: 08: 06,584 --> 00: 08: 07,868
Mendengarkan.

154
00: 08: 07,870 --> 00: 08: 11,839
Dia baik, dia mencintaiku,
dan dia membuatku merasa baik.

155
00: 08: 11,906 --> 00: 08: 14,875
Dan sial, aku benar-benar butuh
merasa baik sekarang.

156
00: 08: 14,943 --> 00: 08: 20,197
Jadi tolong, baiklah. Baik?

157
00: 08: 20,265 --> 00: 08: 22,133
Memberitahu mereka,
"Tidak mungkin."

158
00: 08: 22,200 --> 00: 08: 24,568
Tidak, bukan kau
naik ke pesawat

159
00: 08: 24,636 --> 00: 08: 26,720
sampai mereka menjadi baik
pada ketentuan kontrak.

160
00: 08: 27,488 --> 00: 08: 28,956
Baik. Mendengarkan.

161
00: 08: 29,024 --> 00: 08: 34,160
Milikilah keyakinan pada dirimu sendiri. Kamu jenius.
Aku akan berhenti di situ.

162
00: 08: 34,228 --> 00: 08: 37,765
Baiklah. Ketika saya mendengar dari
mereka, saya akan mengirim pesan atau e-mail.

163
00: 08: 37,832 --> 00: 08: 39,433
Baiklah, bagus.

164
00: 08: 41,603 --> 00: 08: 42,936
Maaf.

165
00: 08: 43,004 --> 00: 08: 44,638
Tidak, tidak, kamu tahu apa yang aku suka?

166
00: 08: 44,706 --> 00: 08: 47,975
Saya suka duduk di samping
jalan selama 30 menit,

167
00: 08: 48,042 --> 00: 08: 49,844
Karena itu hanya memberi pantatku
kesempatan untuk tidur.

168
00: 08: 49,911 --> 00: 08: 52,112
Baik. saya bilang
Maafkan saya. Baik?

169
00: 08: 52,180 --> 00: 08: 54,832
Kita akan memasuki zona mati,
dan ini panggilan penting.

170
00: 08: 54,900 --> 00: 08: 56,177
Jelas, saya tidak bisa mengambil risiko
dijatuhkan.

171
00: 08: 56,201 --> 00: 08: 58,169
Itu terdengar sangat penting.

172
00: 08: 58,236 --> 00: 08: 59,713
Hanya karena orang lain
prioritas berbeda dari Anda

173
00: 08: 59,737 --> 00: 09: 00,982
tidak berarti
mereka tidak penting.

174
00: 09: 01,006 --> 00: 09: 02,232
Oke, kamu tahu apa?
Mari kita lepaskan ini.

175
00: 09: 02,256 --> 00: 09: 03,757
Dengan senang hati

176
00: 09: 10,064 --> 00: 09: 11,649
Saya pikir kita harus melakukannya malam ini.

177
00: 09: 12,351 --> 00: 09: 14,017
Malam ini?

178
00: 09: 14,085 --> 00: 09: 15,386
Dengan cara itu mereka
memiliki akhir pekan untuk

179
00: 09: 15,454 --> 00: 09: 16,831
proses sementara
mereka ada di antara teman-teman.

180
00: 09: 16,855 --> 00: 09: 18,575
Ya, atau itu bisa mengacaukan
seluruh akhir pekan.

181
00: 09: 18,640 --> 00: 09: 20,451
Yah, aku cukup yakin ini
Seluruh akhir pekan sudah kacau

182
00: 09: 20,475 --> 00: 09: 21,842
sebelum dimulai, bukan?

183
00: 09: 21,910 --> 00: 09: 23,711
Kenapa kamu ada di sini?

184
00: 09: 23,713 --> 00: 09: 26,156
Aw, saya sudah mengatakan semuanya
waktu, saya tidak berpikir itu adalah tempat kita.

185
00: 09: 26,180 --> 00: 09: 29,950
Tapi karena kamu bersikeras melakukannya
ini, saya ingin berada di sini.

186
00: 09: 29,952 --> 00: 09: 31,068
Tentu saja ini tempat kita.

187
00: 09: 31,369 --> 00: 09: 33,587
Peter adalah yang terbaik bagimu
teman selama 20 tahun

188
00: 09: 33,655 --> 00: 09: 37,074
dan Ruby adalah saudara perempuan Jessie
dan mentee saya.

189
00: 09: 37,141 --> 00: 09: 38,159
Dia mentermu?

190
00: 09: 38,326 --> 00: 09: 40,127
Dia selalu mengagumiku.

191
00: 09: 40,194 --> 00: 09: 42,445
Saya pikir kita harus melakukannya
malam ini setelah makan malam.

192
00: 09: 42,513 --> 00: 09: 44,097
Oke, saya belum melihat
dia dalam waktu yang lama,

193
00: 09: 44,165 --> 00: 09: 46,467
tapi tidak mungkin
mereka bisa seburuk itu.

194
00: 09: 46,534 --> 00: 09: 47,996
Saya sudah mencari
maju ke ini sepanjang minggu.

195
00: 09: 48,020 --> 00: 09: 49,213
Kita pura-pura saja
untuk bersenang-senang, oke?

196
00: 09: 49,237 --> 00: 09: 50,347
Oh, maksudmu seperti
Saya ada di rumah?

197
00: 09: 50,371 --> 00: 09: 51,582
Yah, kalau aku
kejujuran secara brutal,

198
00: 09: 51,606 --> 00: 09: 53,083
itu karena kamu tidak bisa
sialan bergerak melewatinya.

199
00: 09: 53,107 --> 00: 09: 54,451
Oke, ayo kita melewatinya.
Dilakukan. Bisakah kita melakukan itu?

200
00: 09: 54,475 --> 00: 09: 55,509
Selesai. Baik?

201
00: 09: 55,577 --> 00: 09: 56,927
Hai.

202
00: 09: 56,995 --> 00: 09: 58,295
Hei!

203
00: 09: 58,363 --> 00: 10: 00,314
Maaf, kami akan melakukannya
telah berada di sini sebelumnya,

204
00: 10: 00,381 --> 00: 10: 02,159
tapi Peter sangat
panggilan telepon penting, jadi ...

205
00: 10: 02,183 --> 00: 10: 04,194
Ruby, apa yang terjadi dengan kakimu?
Perlu bantuan apa pun dengan tas Anda?

206
00: 10: 04,218 --> 00: 10: 05,529
Oh, rusak,
tapi tidak apa-apa. Ya.

207
00: 10: 05,553 --> 00: 10: 06,570
Hai.
Hai.

208
00: 10: 06,637 --> 00: 10: 07,915
Saya tidak percaya
Anda mematahkan kaki Anda.

209
00: 10: 07,939 --> 00: 10: 09,139
Apakah kamu mulai
mewarnai rambutmu?

210
00: 10: 09,141 --> 00: 10: 10,458
Tidak.

211
00: 10: 10,525 --> 00: 10: 12,159
Hai.
Hai. Apa kabar?

212
00: 10: 12,226 --> 00: 10: 13,838
Senang melihatmu.
Aku baik, tapi, oh, Tuhanku ...

213
00: 10: 13,862 --> 00: 10: 15,079
Saya Lola.

214
00: 10: 15,147 --> 00: 10: 16,947
Hai. Rubi.

215
00: 10: 17,015 --> 00: 10: 18,916
- Senang bertemu Anda.
- Rumah itu luar biasa.

216
00: 10: 18,983 --> 00: 10: 20,011
Sudahkah kamu periksa
pada anak-anak belum?

217
00: 10: 20,035 --> 00: 10: 21,302
Kami baru sampai di sini, Peter, jadi tidak.

218
00: 10: 21,369 --> 00: 10: 22,469
Baiklah, bisakah kita?

219
00: 10: 22,537 --> 00: 10: 23,981
Karena kita belum menelpon
sejak kami mendarat.

220
00: 10: 24,005 --> 00: 10: 25,605
Baik.

221
00: 10: 25,673 --> 00: 10: 27,651
Ah, jadi, semua orang
tahu, ada minuman lezat

222
00: 10: 27,675 --> 00: 10: 30,694
dilayani baru saja keluar
di belakang di teras, jadi ...

223
00: 10: 30,762 --> 00: 10: 32,897
Mau minum?

224
00: 10: 32,964 --> 00: 10: 34,742
Uh, saya pikir kita harus menyelesaikannya
pertama sebelum kita ...

225
00: 10: 34,766 --> 00: 10: 37,267
Peter, apakah ada yang lain
Anda ingin mikromanage?

226
00: 10: 37,269 --> 00: 10: 38,279
Saya baik-baik saja. Aku baik baik saja.

227
00: 10: 38,303 --> 00: 10: 39,714
Saya hanya ingin
minum satu.

228
00: 10: 39,738 --> 00: 10: 41,405
Ah!

229
00: 10: 41,473 --> 00: 10: 43,350
Semua orang menggerutu setelah bepergian.
Itu bukan masalah besar.

230
00: 10: 43,374 --> 00: 10: 46,444
Tidak. Jack, kamu harus mengambil
dari penutup matamu, oke?

231
00: 10: 46,511 --> 00: 10: 48,145
Jangan.

232
00: 10: 48,212 --> 00: 10: 49,680
Lihat saja situasinya.

233
00: 10: 50,982 --> 00: 10: 53,584
Ya, kita akan melakukan ini.

234
00: 10: 53,652 --> 00: 10: 56,052
Tidak, saya tidak mengatakan bahwa saya tidak
pikir kita harus melakukannya sama sekali.

235
00: 10: 56,121 --> 00: 10: 58,688
Saya hanya mengatakan itu
dengan perkembangan kaki,

236
00: 10: 58,756 --> 00: 11: 00,624
mungkin ini
bukan akhir pekan terbaik.

237
00: 11: 00,691 --> 00: 11: 02,326
Kapan lagi kita semua
akan bersama?

238
00: 11: 02,394 --> 00: 11: 04,844
Maksudku, kita harus melakukannya.

239
00: 11: 04,912 --> 00: 11: 07,681
Dengar, Anda harus akui,
bahkan setelah lima menit,

240
00: 11: 07,748 --> 00: 11: 09,383
kamu bisa merasakannya.

241
00: 11: 09,450 --> 00: 11: 12,286
Penindasan, hanya beratnya,

242
00: 11: 12,353 --> 00: 11: 15,755
beban
penjara perkawinan mereka.

243
00: 11: 15,823 --> 00: 11: 16,890
Maksudku, ini menakutkan.

244
00: 11: 16,957 --> 00: 11: 19,225
Ya, saya tahu, tapi itu seperti ...

245
00: 11: 19,227 --> 00: 11: 20,994
Anda tahu jenisnya
orang yang suka

246
00: 11: 21,062 --> 00: 11: 22,829
memiliki cermin
mengangkat mereka

247
00: 11: 22,897 --> 00: 11: 24,531
supaya mereka bisa lebih baik
lihat bagaimana caranya

248
00: 11: 24,599 --> 00: 11: 25,899
mereka perlu ditingkatkan?
Mmm-hmm.

249
00: 11: 25,967 --> 00: 11: 27,935
Ruby adalah kebalikannya
dari orang itu.

250
00: 11: 28,002 --> 00: 11: 29,069
Mmm-hmm.

251
00: 11: 29,136 --> 00: 11: 32,206
Aku tidak tahu.
Saya merasa sangat takut.

252
00: 11: 32,274 --> 00: 11: 35,208
Kami tidak bisa berpikir
tentang diri kita sekarang.

253
00: 11: 35,276 --> 00: 11: 37,477
Kami harus menyelamatkan mereka.

254
00: 11: 37,545 --> 00: 11: 40,781
Anda tidak bisa memberi tahu Jessie bahwa saya merokok.
Kami berhenti bersama.

255
00: 11: 40,849 --> 00: 11: 42,282
Seperti saya peduli.

256
00: 11: 44,518 --> 00: 11: 48,755
Hari ini milikku dan
Ulang tahun Peter, jadi ...

257
00: 11: 49,690 --> 00: 11: 51,358
Selamat.

258
00: 11: 51,360 --> 00: 11: 52,543
Berapa tahun?

259
00: 11: 52,611 --> 00: 11: 54,211
Banyak. Bertahun-tahun.

260
00: 11: 57,415 --> 00: 11: 59,135
Haruskah kita melakukan sesuatu
malam ini untuk merayakan?

261
00: 12: 01,853 --> 00: 12: 03,063
Um, baiklah, tidak,
Karena itu berarti

262
00: 12: 03,087 --> 00: 12: 04,298
kita harus mengakuinya,

263
00: 12: 04,322 --> 00: 12: 06,857
dan kami belum
mengaku sial, jadi ...

264
00: 12: 06,924 --> 00: 12: 08,692
Jika kami mengakui
hari jadi,

265
00: 12: 08,760 --> 00: 12: 09,870
maka kita harus melakukannya
mengakui fakta itu

266
00: 12: 09,894 --> 00: 12: 13,430
kami belum berhubungan seks
dalam enam bulan, dan ...

267
00: 12: 14,582 --> 00: 12: 15,582
Kanan.

268
00: 12: 17,869 --> 00: 12: 19,170
Ada apa ini?

269
00: 12: 19,237 --> 00: 12: 21,104
Oh, ya, saya melakukan ini lagi.

270
00: 12: 23,975 --> 00: 12: 25,543
Jangan beri aku tatapan itu.

271
00: 12: 25,545 --> 00: 12: 27,227
Tidak apa-apa.

272
00: 12: 27,295 --> 00: 12: 29,028
Benar-benar di bawah kendali.
Baik.

273
00: 12: 29,096 --> 00: 12: 30,697
Tidak...
Baik.

274
00: 12: 30,765 --> 00: 12: 32,982
Kapan kamu
mulai merokok lagi?

275
00: 12: 33,050 --> 00: 12: 35,419
Aku tidak.

276
00: 12: 35,486 --> 00: 12: 38,789
Dan mereka benar-benar cocok. Dia pergi
seperti ini, "Kami benar-benar cocok."

277
00: 12: 38,857 --> 00: 12: 40,297
Kamu tahu apa maksudku?

278
00: 12: 41,526 --> 00: 12: 42,693
Bukan tipe saya.

279
00: 12: 42,761 --> 00: 12: 44,595
Ya, tapi dia tipe Jessie.

280
00: 12: 44,662 --> 00: 12: 47,731
Ah, ayolah, tolong.
Apa dia, seperti, 12?

281
00: 12: 47,799 --> 00: 12: 50,216
Yah, dia berusia awal 20-an.
Itu tipe Jessie.

282
00: 12: 54,706 --> 00: 12: 56,574
Aku ingin...
Saya ingin ... Cium aku.

283
00: 12: 57,475 --> 00: 12: 58,715
Apakah Anda melihatnya datang?

284
00: 13: 00,996 --> 00: 13: 02,178
Apakah itu terhubung kembali ...

285
00: 13: 02,246 --> 00: 13: 05,932
Jadi, Pete, um,
apakah kamu masih menyewakan?

286
00: 13: 06.000 --> 00: 13: 07.200
Hah?

287
00: 13: 07,268 --> 00: 13: 09,235
Mobilmu?
Ya.

288
00: 13: 09,303 --> 00: 13: 11,605
Imut. Oh, ya ... Pergi seperti ini.
Bagaimana dengan mereka?

289
00: 13: 11,607 --> 00: 13: 12,683
Apa?
Ini seperti anak anjing kecil.

290
00: 13: 12,707 --> 00: 13: 13,907
Anda masih memilikinya, um, BMW?

291
00: 13: 13,975 --> 00: 13: 14,758
Biarkan saya melakukannya untuk Anda.

292
00: 13: 14,825 --> 00: 13: 16,026
Bagaimana jarak tempuhnya ...

293
00: 13: 16,094 --> 00: 13: 17,471
Saya ingin menaruh seluruh hidung Anda
dalam mulutku.

294
00: 13: 17,495 --> 00: 13: 19,095
Saya ingin menghisap semuanya
keluar dari hidungmu.

295
00: 13: 21,199 --> 00: 13: 23,233
Hei! Halo.
Apa?

296
00: 13: 23,301 --> 00: 13: 28,972
Kalian keberatan mengambil ini
di dalam atau ke dalam lalu lintas?

297
00: 13: 29,040 --> 00: 13: 30,874
Baik. Saya akan pergi mandi. Tidak.

298
00: 13: 30,942 --> 00: 13: 32,185
Anda bergaul dengan teman-teman Anda.
Tidak!

299
00: 13: 32,209 --> 00: 13: 33,477
Ya, pergilah.

300
00: 13: 33,544 --> 00: 13: 34,938
- Maaf, Lola, itu bukan kamu.
- Jangan menyesal.

301
00: 13: 34,962 --> 00: 13: 36,607
Saya hanya belum melihat orang ini
dalam waktu yang lama.

302
00: 13: 36,631 --> 00: 13: 38,031
Aku akan kembali.

303
00: 13: 38,098 --> 00: 13: 39,717
Berikan itu padaku.
Tidak.

304
00: 13: 39,784 --> 00: 13: 40,851
Aku akan kembali.

305
00: 13: 40,919 --> 00: 13: 42,987
Aku akan merindukanmu.
Aku akan lebih merindukanmu.

306
00: 13: 47,925 --> 00: 13: 49,326
Apa-apaan itu?

307
00: 13: 49,394 --> 00: 13: 51,572
Itu hanya cinta monyet. Apa, lakukan
kamu lupa seperti apa rupanya?

308
00: 13: 51,596 --> 00: 13: 55,215
Dia tidak membuatmu merasa,
seperti, super-tua?

309
00: 13: 55,283 --> 00: 13: 56,350
Nya?

310
00: 13: 56,417 --> 00: 13: 58,151
Seperti, sangat tua.
Dia tidak ...

311
00: 13: 58,219 --> 00: 14: 00,988
Tidak, Berhenti. Pertama-tama, "sangat tua"?
Tidak.

312
00: 14: 01,055 --> 00: 14: 02,266
Baik. Karena kita punya
semuanya sama.

313
00: 14: 02,290 --> 00: 14: 03,533
Tidak ada apa-apa
yang melampaui kepalanya.

314
00: 14: 03,557 --> 00: 14: 05,408
Kita bicara tentang...
Apakah Titanic belum keluar?

315
00: 14: 05,476 --> 00: 14: 07,011
Ketika dia lahir?
Ya.

316
00: 14: 07.078 --> 00: 14: 09,680
Tidak. Tapi saya sudah menjelaskannya
dia, dan dia tahu bagaimana itu berakhir.

317
00: 14: 14,185 --> 00: 14: 16,286
- Membuat piring keju.
- Ooh!

318
00: 14: 16,354 --> 00: 14: 18,254
- Itu terlihat enak.
- Jadi ...

319
00: 14: 18,322 --> 00: 14: 20,990
Jadi ada ...
Dimana itu? Ada Sadie.

320
00: 14: 21,058 --> 00: 14: 22,826
Oh!
Ya ampun!

321
00: 14: 22,893 --> 00: 14: 24,653
Dalam gaun kecilnya.
Annie, lihat yang ini.

322
00: 14: 25,130 --> 00: 14: 26,430
Oh, imut.

323
00: 14: 26,497 --> 00: 14: 28,175
Ya Tuhan.
Maukah kamu mengirim yang itu padaku?

324
00: 14: 28,199 --> 00: 14: 29,816
Bagaimana kamu bisa
pernah mengalami hari yang buruk

325
00: 14: 29,884 --> 00: 14: 32,186
ketika kamu sampai
lihat wajah itu!

326
00: 14: 32,253 --> 00: 14: 33,920
Kau harus
kirim aku yang itu.

327
00: 14: 35,590 --> 00: 14: 37,117
Apa itu,
seperti, kostum singa kecil?

328
00: 14: 37,141 --> 00: 14: 38,386
Apa yang kalian semua lihat?

329
00: 14: 38,410 --> 00: 14: 39,587
Melihat Pete
dan anak-anak Ruby.

330
00: 14: 39,611 --> 00: 14: 40,851
- Oh, bisakah aku melihatnya?
- Ya, lihat.

331
00: 14: 40,912 --> 00: 14: 42,346
Yup, ada Leo.

332
00: 14: 42,413 --> 00: 14: 43,824
Dia anak yang imut. Aku tidak bisa
percaya betapa besarnya mereka.

333
00: 14: 43,848 --> 00: 14: 45,716
Sangat lucu. Yah, kamu lihat
mereka sangat jarang.

334
00: 14: 45,783 --> 00: 14: 47,250
Anda tahu, ketika Anda
di sekitar mereka sepanjang waktu,

335
00: 14: 47,252 --> 00: 14: 48,551
mereka tidak benar-benar
ubah sebanyak itu.

336
00: 14: 48,553 --> 00: 14: 50,120
Berapa umurnya?
Ya, dia punya ...

337
00: 14: 50,187 --> 00: 14: 52,622
Nah, Leo delapan tahun, enam Sadie,

338
00: 14: 52,690 --> 00: 14: 54,141
dan Stanley dua setengah.

339
00: 14: 54,208 --> 00: 14: 56,142
Dia hampir tiga tahun.

340
00: 14: 56,210 --> 00: 14: 59,112
Dalam enam bulan.
Setengah tahun.

341
00: 14: 59,179 --> 00: 15: 00,964
Oktober dalam tiga bulan.

342
00: 15: 01,031 --> 00: 15: 05,235
Sadie ada di bulan Oktober. Stanley
bulan Januari, jadi, enam bulan.

343
00: 15: 05,303 --> 00: 15: 06,587
Dia akan berumur tiga tahun.

344
00: 15: 06,654 --> 00: 15: 08,221
Oh

345
00: 15: 08,289 --> 00: 15: 10,624
Bagaimana dengan kalian? Kapan
apakah kamu akan punya bayi?

346
00: 15: 10,692 --> 00: 15: 12,292
Aku tidak tahu.

347
00: 15: 12,359 --> 00: 15: 15,229
Yah, kita harus ... Kita harus mendapatkannya
melalui pernikahan dulu.

348
00: 15: 15,296 --> 00: 15: 16,696
Kanan.
Jadi, hal pertama yang pertama.

349
00: 15: 16,764 --> 00: 15: 18,098
Tapi itu ada di daftar kami.

350
00: 15: 18,165 --> 00: 15: 19,065
Ya. Tentu saja.

351
00: 15: 19,133 --> 00: 15: 20,373
Tapi kamu harus ...
Anda tahu, seperti,

352
00: 15: 20,401 --> 00: 15: 21,612
kamu tidak ingin
tunggu terlalu lama, kan,

353
00: 15: 21,636 --> 00: 15: 24,971
karena mereka berkata, seperti,
setelah kamu lulus 35,

354
00: 15: 25,039 --> 00: 15: 27,017
lebih sulit untuk hamil.
Saya pernah mendengarnya. Ya.

355
00: 15: 27,041 --> 00: 15: 30,110
Rubi. Rubi.
Telur tidak ...

356
00: 15: 30,177 --> 00: 15: 32,028
Percaya padaku, ambil waktumu.
Tidak, saya hanya ...

357
00: 15: 32,096 --> 00: 15: 33,847
Mereka segenggam.
Terima kasih.

358
00: 15: 33,914 --> 00: 15: 35,215
Hmm

359
00: 15: 43,941 --> 00: 15: 47,894
Jadi, Annie minum lagi.

360
00: 15: 47,962 --> 00: 15: 52,899
Yah, dia hanya punya segelas atau
dua, um, kamu tahu, beberapa malam.

361
00: 15: 53,701 --> 00: 15: 55,435
Um ...

362
00: 15: 55,503 --> 00: 15: 57,687
Tapi tidak seperti sebelumnya.

363
00: 15: 58,556 --> 00: 15: 59,556
Um ...

364
00: 16: 00,875 --> 00: 16: 03,544
Ya itu bagus.
Ya.

365
00: 16: 03,611 --> 00: 16: 05,731
Hei, uh, kami belum punya kamu
Kartu "Simpan Tanggal" belum.

366
00: 16: 05,779 --> 00: 16: 07,431
Kita harus...
Kita harus menyelamatkan tanggal itu.

367
00: 16: 07,499 --> 00: 16: 10,116
Ya. Hanya saja...

368
00: 16: 10,185 --> 00: 16: 13,520
Kami belum persis
memutuskan apa

369
00: 16: 13,588 --> 00: 16: 15,238
itu akan terlihat seperti.
Mmm-hmm.

370
00: 16: 15,306 --> 00: 16: 18,909
Jadi kami ... Ada sedikit
sedikit lebih banyak pengambilan keputusan.

371
00: 16: 18,977 --> 00: 16: 20,711
Ya, tapi pernikahan
dalam tiga bulan,

372
00: 16: 20,778 --> 00: 16: 21,822
jadi tidak seharusnya kamu
dapatkan mereka melalui pos?

373
00: 16: 21,846 --> 00: 16: 23,413
Aku tahu. Aku tahu.

374
00: 16: 23,481 --> 00: 16: 24,758
Karena orang mengambil selamanya
untuk menanggapi, Anda tahu?

375
00: 16: 24,782 --> 00: 16: 26,566
Aku akan bertanya padamu,
apa yang terjadi?

376
00: 16: 26,634 --> 00: 16: 28,234
Untuk kakiku?
Ya, apa yang terjadi?

377
00: 16: 28,302 --> 00: 16: 33,406
Itu adalah permainan softball dan saya
sedang berjalan menuruni tangga,

378
00: 16: 33,474 --> 00: 16: 35,375
dan saya punya
Stanley dan sekelompok,

379
00: 16: 35,442 --> 00: 16: 37,277
kamu tahu,
makanan ringan dan botol air,

380
00: 16: 37,345 --> 00: 16: 39,112
dan saya hanya melewatkan satu langkah

381
00: 16: 39,180 --> 00: 16: 43,383
dan saya akhirnya retak lutut saya
di tangga dan ...

382
00: 16: 43,450 --> 00: 16: 44,918
Ya Tuhan.

383
00: 16: 44,986 --> 00: 16: 46,586
Ya, jadi, enam hingga delapan
minggu dengan kruk.

384
00: 16: 46,638 --> 00: 16: 47,971
Ruby, itu mengerikan.

385
00: 16: 48,038 --> 00: 16: 49,522
Ya. Ini ideku
waktu yang baik.

386
00: 16: 49,590 --> 00: 16: 50,991
Sudah lama.

387
00: 16: 52,626 --> 00: 16: 53,994
Hai.
Hai.

388
00: 16: 54.062 --> 00: 16: 55,062
Hei.

389
00: 16: 57,531 --> 00: 16: 59,266
Kami mulai besar juga.

390
00: 16: 59,334 --> 00: 17: 02,202
Saya berbicara tentang, kami pergi ke Paris
dan Roma dan itu luar biasa.

391
00: 17: 02,270 --> 00: 17: 04,254
Tapi setelah sebulan,
Saya berpikir sendiri,

392
00: 17: 04,321 --> 00: 17: 06,856
"Kamu tahu negara apa
Saya benar-benar ingin melihat?

393
00: 17: 06,924 --> 00: 17: 08,057
"Amerika."

394
00: 17: 08,125 --> 00: 17: 10,026
Jangan menertawakan saya.
Tidak, karena memikirkannya.

395
00: 17: 10,094 --> 00: 17: 12,696
Kami sudah tinggal di Amerika
hidup, benar, sepanjang waktu?

396
00: 17: 12,763 --> 00: 17: 14,283
Pernahkah Anda didorong
lintas negara? Tidak.

397
00: 17: 14,348 --> 00: 17: 15,916
Itu kejahatan.
Sungguh menakjubkan!

398
00: 17: 15,983 --> 00: 17: 18,284
Kamu sangat kesal.

399
00: 17: 18,352 --> 00: 17: 19,763
Dia datang bersamaku
yang kedua aku mengatakannya.

400
00: 17: 19,787 --> 00: 17: 20,848
Saya berkata, "Mari kita mobil,"
dan dia berkata, "Oke."

401
00: 17: 20,872 --> 00: 17: 22,572
Jadi, kami punya truk itu.

402
00: 17: 22,640 --> 00: 17: 25,776
Dan bagian yang terbaik adalah,
Saya harus memilih ke mana kita pergi.

403
00: 17: 25,844 --> 00: 17: 27,845
Itu terasa begitu bebas.
Saya bisa...

404
00: 17: 27,912 --> 00: 17: 30,280
Kami benar-benar dapat mengatakan, "Oke, sekarang
kami ingin pergi ke utara, "dan hanya ...

405
00: 17: 30,282 --> 00: 17: 31,575
Kami akan pergi ke utara.
Apakah itu perlu ...

406
00: 17: 31,599 --> 00: 17: 32,709
Kamu mau?
Di sini, makanlah.

407
00: 17: 32,733 --> 00: 17: 34,167
Oh ya.
Saya akan menunjukkan caranya.

408
00: 17: 34,234 --> 00: 17: 35,874
Anda harus pulang ke rumah,
dalam beberapa kasus.

409
00: 17: 37,021 --> 00: 17: 39,139
Tidak, saya tidak bisa berada di LA

410
00: 17: 41,709 --> 00: 17: 43,477
Sepertinya itu sesuatu ...
Melihat. Ya.

411
00: 17: 54,305 --> 00: 17: 56,055
Tepuk tangan.
Tepuk tangan.

412
00: 18: 08,753 --> 00: 18: 11,138
Apakah saya benar?
Tidak!

413
00: 18: 11,205 --> 00: 18: 12,489
tentang
pembunuh berantai.

414
00: 18: 12,557 --> 00: 18: 13,756
Kanan.

415
00: 18: 13,824 --> 00: 18: 17,244
Saya pikir itu, seperti,
sangat sedikit orang yang berangkat

416
00: 18: 17,312 --> 00: 18: 19,696
untuk melakukan sesuatu dengan sengaja
yang mereka tahu salah.

417
00: 18: 19,764 --> 00: 18: 21,124
Anda tahu, ketika Anda melihat sejarah ...
Besar.

418
00: 18: 21,148 --> 00: 18: 23,816
Di sinilah dia akan pergi
dengan pidatonya pro-Hitler.

419
00: 18: 23,884 --> 00: 18: 29,606
- Oh, saya ... saya bukan pro-Hitler.
- Apakah itu di mana ini terjadi?

420
00: 18: 29,673 --> 00: 18: 32,209
Saya hanya ... Saya menggunakan
dia untuk membuat suatu poin.

421
00: 18: 32,410 --> 00: 18: 33,787
- Saya tidak tahu apakah kita perlu ...
- Tidak, lanjutkan.

422
00: 18: 33,811 --> 00: 18: 35,829
Lanjutkan, buat titik Hitler Anda.

423
00: 18: 37,114 --> 00: 18: 38,215
Oke, uh ...

424
00: 18: 39,250 --> 00: 18: 40,983
Hitler, um,

425
00: 18: 41,051 --> 00: 18: 43,853
melakukan apa yang dia pikirkan
adalah hal yang benar.

426
00: 18: 43,921 --> 00: 18: 45,305
Dia benar-benar percaya itu.

427
00: 18: 45,372 --> 00: 18: 46,633
Dan dia memikirkan itu
dia baik-baik saja.

428
00: 18: 46,657 --> 00: 18: 49,842
Begitu juga itu
Berarti dia buruk?

429
00: 18: 49,910 --> 00: 18: 51,244
Iya nih.

430
00: 18: 51,312 --> 00: 18: 52,579
Ya, benar.

431
00: 18: 52,647 --> 00: 18: 54,398
Ya, dia Hitler.

432
00: 18: 54,465 --> 00: 18: 56,550
Dia Hitler,
tentu saja, ya, tapi apa ...

433
00: 18: 56,617 --> 00: 18: 59,353
Tapi yang dia lakukan itu buruk,
tapi dia tidak bermaksud jahat.

434
00: 18: 59,420 --> 00: 19: 00,721
Dia mencoba ...

435
00: 19: 00,788 --> 00: 19: 02,372
Dia berusaha menjadi baik.

436
00: 19: 02,439 --> 00: 19: 03,733
Dia mungkin yang paling
orang jahat di dunia,

437
00: 19: 03,757 --> 00: 19: 04,524
dan kamu berusaha
membentuk argumen ...

438
00: 19: 04,591 --> 00: 19: 05,959
Hei, kamu tahu apa, Peter?

439
00: 19: 06,027 --> 00: 19: 08,055
Lupakan. Anda bahkan tidak
mencoba mengerti, jadi ...

440
00: 19: 08,079 --> 00: 19: 09,723
Yah, aku minta maaf, aku tidak mengerti
menjadi simpatisan Nazi.

441
00: 19: 09,747 --> 00: 19: 11,915
Saya bukan simpatisan Nazi.

442
00: 19: 12,116 --> 00: 19: 13,316
Saya hanya mencoba ...
Berhenti!

443
00: 19: 13,384 --> 00: 19: 17,571
Berhenti bersikap sangat tampan
dalam Daftar Schindler,

444
00: 19: 18,472 --> 00: 19: 20,206
Ralph Fiennes.

445
00: 19: 20,274 --> 00: 19: 24.077
Karena itu membuatnya tahu
yang berakar karena terlalu membingungkan.

446
00: 19: 24,144 --> 00: 19: 26,412
Anda tahu, ketika Anda ... 
"Ralph" Fiennes, maksudnya.

447
00: 19: 26,414 --> 00: 19: 28,481
Rafe?
"Rafe," ya.

448
00: 19: 28,549 --> 00: 19: 30,567
Aku tahu. Aku tidak tahu
siapa yang memberitahumu itu.

449
00: 19: 34,522 --> 00: 19: 36,356
Setidaknya aku bukan rasis.

450
00: 19: 37,575 --> 00: 19: 38,925
Permisi?
Siapa yang?

451
00: 19: 38,993 --> 00: 19: 41,461
Tes rasisme Harvard
mengatakan bahwa kamu rasis.

452
00: 19: 41,529 --> 00: 19: 42,790
Oh ayolah.
Itu adalah tes omong kosong.

453
00: 19: 42,814 --> 00: 19: 43,697
Sangat rasis.

454
00: 19: 43,764 --> 00: 19: 44,998
Ini bukan
tes omong kosong.

455
00: 19: 45,066 --> 00: 19: 46,499
"Bagaimana Anda suka
mereka apel? "

456
00: 19: 47,818 --> 00: 19: 52,705
Itu adalah garis milik Matt Damon
dari Good Will Hunting,

457
00: 19: 52,773 --> 00: 19: 56,109
yang merupakan filmnya
di mana dia pergi ke Harvard.

458
00: 19: 56,277 --> 00: 19: 59,446
Tarik napas dalam-dalam
dan berhenti melakukan itu.

459
00: 19: 59,514 --> 00: 20: 01,430
Peter, apakah kamu memasak ayam?

460
00: 20: 01,498 --> 00: 20: 02,982
Aku melakukannya.
Ini sangat asin.

461
00: 20: 03,050 --> 00: 20: 04,100
Kalian semua, aku sangat menyesal.

462
00: 20: 04,168 --> 00: 20: 07,320
Demi Tuhan,
Saya menggunakan sedikit garam.

463
00: 20: 07,388 --> 00: 20: 09,539
Anda terlalu asin.
Ini seperti kartu panggil Anda.

464
00: 20: 09,607 --> 00: 20: 11,518
Yah, mungkin kamu punya
langit-langit yang terlalu sensitif.

465
00: 20: 11,542 --> 00: 20: 13,092
Mungkin kamu
tangan besi.

466
00: 20: 13,160 --> 00: 20: 14,894
Maafkan saya,
kamu tahu apa?

467
00: 20: 14,962 --> 00: 20: 17,541
Saya melakukan apa yang saya pikir
benar, seperti teman baikmu Hitler.

468
00: 20: 17,565 --> 00: 20: 19,549
Saya memiliki Pap smear yang tidak normal.

469
00: 20: 19,551 --> 00: 20: 21,384
Oh tidak.

470
00: 20: 21,452 --> 00: 20: 23,186
Terima kasih.

471
00: 20: 23,254 --> 00: 20: 26,556
Yah, mereka mengatakan itu, um, banyak
orang memilikinya. Ini HPV.

472
00: 20: 26,623 --> 00: 20: 28,708
Oh Dan kamu tahu apa
kata dokter padaku?

473
00: 20: 28,776 --> 00: 20: 32,261
Itu sebenarnya tidak benar
apa pun yang perlu dikhawatirkan

474
00: 20: 32,330 --> 00: 20: 33,563
dan hanya untuk mengawasinya.

475
00: 20: 33,631 --> 00: 20: 35,832
Jadi, itu membuatku merasa lebih baik.

476
00: 20: 39,003 --> 00: 20: 40,664
Saya pikir Anda harus adil
keluar dengan itu, kamu tahu?

477
00: 20: 40,688 --> 00: 20: 41,782
Langsung saja ke intinya.

478
00: 20: 41,806 --> 00: 20: 44,007
Tidak tidak,
kita harus mempermudah ini.

479
00: 20: 44,075 --> 00: 20: 46,342
Tidak, saya pikir itu
Sarah benar.

480
00: 20: 46,410 --> 00: 20: 47,677
Ya.

481
00: 20: 47,745 --> 00: 20: 49,185
Jessie, kamu harus
lihat saja mereka,

482
00: 20: 49,246 --> 00: 20: 50,279
dan Anda hanya berkata,

483
00: 20: 50,347 --> 00: 20: 54,050
"Peter, Ruby,
sialan bercerai. "

484
00: 20: 54,118 --> 00: 20: 55,398
Bukan itu yang saya maksud.

485
00: 20: 55,603 --> 00: 20: 56,747
Kenapa
Aku harus mengatakannya?

486
00: 20: 56,771 --> 00: 20: 58,505
Karena dia adikmu.

487
00: 20: 58,839 --> 00: 21: 00,667
Ya, tapi ini rencanamu.
Kenapa kamu tidak mengatakannya?

488
00: 21: 00,691 --> 00: 21: 02,759
Dengar, kenapa tidak kamu
kalian berdua melakukannya?

489
00: 21: 02,827 --> 00: 21: 05,161
Maksud Anda, seperti,
bermain satu sama lain?

490
00: 21: 05,229 --> 00: 21: 06,329
Ya.

491
00: 21: 06,397 --> 00: 21: 07,797
Hmm

492
00: 21: 07,865 --> 00: 21: 10.000
Oh, ya, saya mengerti
Apa yang kamu katakan.

493
00: 21: 11,235 --> 00: 21: 12,568
Saya suka itu.

494
00: 21: 15,372 --> 00: 21: 17,640
Mari kita lakukan.

495
00: 21: 17,708 --> 00: 21: 19,428
Baiklah.

496
00: 21: 19,627 --> 00: 21: 20,694
Baik.

497
00: 21: 20,761 --> 00: 21: 22,495
Memperlakukan untuk ...
Beberapa suguhan.

498
00: 21: 22,563 --> 00: 21: 24,197
Minuman.

499
00: 21: 24,264 --> 00: 21: 26,232
Ini dia.
Ini dia, teman-teman.

500
00: 21: 26,300 --> 00: 21: 27,784
- Sangat kuat.
- Terima kasih.

501
00: 21: 27,852 --> 00: 21: 29,385
- Ceria.
- Bersulang! Tepuk tangan!

502
00: 21: 29,453 --> 00: 21: 31,338
Minum. Semua orang
minum dan minum.

503
00: 21: 31,405 --> 00: 21: 32,839
- Ceria.
- Jadi ...

504
00: 21: 32,906 --> 00: 21: 33,773
Kanan. Iya nih. Ini ...

505
00: 21: 33,841 --> 00: 21: 34,841
Ya.

506
00: 21: 36,677 --> 00: 21: 40,079
Kami pikir sudah waktunya
untuk mengeluarkan sesuatu.

507
00: 21: 40,081 --> 00: 21: 42,281
Keluarkan saja di tempat terbuka.

508
00: 21: 43,117 --> 00: 21: 44,518
Jessie.

509
00: 21: 44,585 --> 00: 21: 48,688
Ya, um.
Ya, karena, uh, ini ...

510
00: 21: 50,224 --> 00: 21: 51,224
Um ...

511
00: 21: 52,660 --> 00: 21: 54,027
Kami berbicara dan ...

512
00: 21: 54,029 --> 00: 21: 55,661
Oke, hanya ...

513
00: 21: 56,998 --> 00: 21: 58,064
Haruskah saya?

514
00: 21: 58,132 --> 00: 21: 59,165
Ya.

515
00: 21: 59,233 --> 00: 22: 00,333
Rubi.

516
00: 22: 01,502 --> 00: 22: 02,969
Dan Peter.

517
00: 22: 07,375 --> 00: 22: 10,827
Kami pikir itu untuk yang terbaik

518
00: 22: 10,894 --> 00: 22: 14,130
untuk kalian berdua,
mungkin untuk semua orang,

519
00: 22: 16,066 --> 00: 22: 17,066
jika...

520
00: 22: 18,969 --> 00: 22: 20,937
jika kita bermain tebak kata malam ini.

521
00: 22: 21,505 --> 00: 22: 23,556
Oh ...

522
00: 22: 23,624 --> 00: 22: 25,642
Saya tahu bahwa Apel untuk Apel
telah didiskusikan,

523
00: 22: 25,709 --> 00: 22: 28,661
tapi saya tidak suka game itu.

524
00: 22: 28,729 --> 00: 22: 30,413
Saya akan bermain tebak kata. Yakin.

525
00: 22: 30,481 --> 00: 22: 31,759
Ini pengumuman besar.
Terima kasih banyak.

526
00: 22: 31,783 --> 00: 22: 33,683
Saya suka tebak kata. Itu akan menyenangkan.
Keren.

527
00: 22: 33,751 --> 00: 22: 35,268
Apa itu tadi?

528
00: 22: 35,336 --> 00: 22: 38,638
Yah, saya panik.
Dan Anda tidak banyak membantu.

529
00: 22: 38,705 --> 00: 22: 39,872
Saya sedang melakukan pemanasan.

530
00: 22: 39,940 --> 00: 22: 43,226
Yah, aku terlalu hangat.

531
00: 22: 43,294 --> 00: 22: 45,495
Dan saya pikir saya mungkin
sedikit mabuk.

532
00: 22: 45,562 --> 00: 22: 47,313
Dan saya sangat kenyang.

533
00: 22: 47,381 --> 00: 22: 49,916
Dan terkadang Ruby membuatku takut
banyak dan saya hanya ketakutan.

534
00: 22: 49,984 --> 00: 22: 53,620
Baik. Tenang,
tenang, tidak apa-apa.

535
00: 22: 53,687 --> 00: 22: 56,556
Di sini, berikan ini padaku.

536
00: 22: 56,624 --> 00: 23: 00,025
Kita bisa melakukannya besok
dan ketika kamu tidak begitu penuh.

537
00: 23: 00,678 --> 00: 23: 02.078
Ya.
Ya.

538
00: 23: 02,813 --> 00: 23: 03,947
Baik.

539
00: 23: 04,015 --> 00: 23: 05,081
Baik.

540
00: 23: 07,701 --> 00: 23: 08,868
Annie?

541
00: 23: 09,670 --> 00: 23: 11,570
Hmm?

542
00: 23: 11,638 --> 00: 23: 13,439
Ya, ya, aku baik-baik saja.
Hmm

543
00: 23: 15,709 --> 00: 23: 16,976
Tidak.

544
00: 23: 22,750 --> 00: 23: 24,718
Hanya akan ...
Tidak tidak. Jangan, sayang.

545
00: 23: 24,785 --> 00: 23: 26,753
Dia sangat penuh.
Saya akan mengambil ...

546
00: 23: 26,821 --> 00: 23: 27,954
Bisa saya bantu?
Terima kasih, tidak.

547
00: 23: 28,021 --> 00: 23: 29,755
Kamu terlalu enak, makan malam!

548
00: 23: 29,823 --> 00: 23: 31,684
Kanan! Saya akan menemuimu
teman-teman di bawah, oke?

549
00: 23: 31,708 --> 00: 23: 33,209
Matt, kami ...
Tidak!

550
00: 23: 33,276 --> 00: 23: 34,777
Dia baik.

551
00: 23: 34,845 --> 00: 23: 36,645
Sampai jumpa di bawah.

552
00: 23: 40,434 --> 00: 23: 41,500
Hei.

553
00: 23: 42,769 --> 00: 23: 44,404
Jika Anda membutuhkan
untuk muntah lebih banyak.

554
00: 23: 45,239 --> 00: 23: 46,306
Oh ...

555
00: 23: 46,374 --> 00: 23: 52,795
Apakah Anda pikir ada yang memperhatikan
kalau aku mabuk?

556
00: 23: 52,863 --> 00: 23: 55.080
Saya pikir mereka mungkin memilikinya
beberapa ide, ya.

557
00: 23: 55,148 --> 00: 23: 56,649
Kotoran.

558
00: 23: 57,701 --> 00: 23: 59,335
Bisakah saya memiliki pelukan?

559
00: 24: 03,090 --> 00: 24: 07,360
Apakah kamu tahu? Sesuatu yang selalu demikian
hanya benar-benar menyakiti perasaanku

560
00: 24: 07,428 --> 00: 24: 10,930
apakah kamu tidak pernah mencoba
untuk bercumbu denganku.

561
00: 24: 10,998 --> 00: 24: 13,065
Bahkan tidak satu kali pun.

562
00: 24: 14,034 --> 00: 24: 15,468
Maaf.

563
00: 24: 16,988 --> 00: 24: 18,721
Baik.

564
00: 24: 21,008 --> 00: 24: 22,375
Aku cinta kamu.

565
00: 24: 27,298 --> 00: 24: 28,864
Hei.

566
00: 24: 31,719 --> 00: 24: 35,604
Kamu tahu,
Saya pernah bersama wanita sebelumnya.

567
00: 24: 35,672 --> 00: 24: 37,440
Jack keren dengan itu.

568
00: 24: 41.078 --> 00: 24: 42,178
Keren.

569
00: 24: 45,849 --> 00: 24: 47,050
Kami harus turun ke sana.

570
00: 24: 47,117 --> 00: 24: 48,484
Yakin. Mmm-hmm.
Charades.

571
00: 24: 53,590 --> 00: 24: 55,084
Ini seperti ini, aku hanya ...
Aku tahu. Aku tahu.

572
00: 24: 55,108 --> 00: 24: 56,686
Saya sangat prihatin tentang dia.
Tidak terkendali.

573
00: 24: 56,710 --> 00: 24: 58,321
Maksud saya, saya hanya tidak berpikir
bahwa dia harus minum.

574
00: 24: 58,345 --> 00: 25: 01,330
Kamu harus tetap keluar dari itu.
Itu ... Dia sudah dewasa.

575
00: 25: 01,398 --> 00: 25: 04,267
Well, Matt, bagaimana menurutmu? saya
maksudnya, Anda bersamanya setiap hari.

576
00: 25: 05,136 --> 00: 25: 06,236
Apa ...

577
00: 25: 06,303 --> 00: 25: 08,338
Yah, saya pikir itu
hanya hal yang terisolasi,

578
00: 25: 08,405 --> 00: 25: 09,672
dan aku tidak akan mengkhawatirkannya.

579
00: 25: 09,674 --> 00: 25: 11,341
Tapi, seperti, kalian,
Anda tahu bagaimana kelanjutannya,

580
00: 25: 11,408 --> 00: 25: 13,019
Maksudku, dia punya segelas
anggur dan kemudian sebelum kamu menyadarinya,

581
00: 25: 13,043 --> 00: 25: 15,745
dia seperti lima martini di
dan dia diatasi

582
00: 25: 15,812 --> 00: 25: 19,215
Dinas Rahasia untuk mencoba
cium Bill Clinton di sebuah restoran.

583
00: 25: 19,283 --> 00: 25: 22,068
Saya hanya ... Saya pikir itu mungkin kita
harus menemuinya besok.

584
00: 25: 22,135 --> 00: 25: 24,353
Tidak tidak. Tidak tidak Tidak.

585
00: 25: 24,421 --> 00: 25: 25,989
Dia mungkin
bahkan tidak akan minum besok.

586
00: 25: 26.056 --> 00: 25: 28,118
Yah, dia seharusnya tidak minum,
suka sama sekali. Dia seharusnya tidak ...

587
00: 25: 28,142 --> 00: 25: 29,742
Tetap keluar saja.

588
00: 25: 29,809 --> 00: 25: 30,920
Itu bukan urusanmu.

589
00: 25: 30,944 --> 00: 25: 32,104
Saya.
Saya khawatir tentang dia.

590
00: 25: 32,145 --> 00: 25: 33,696
Jadi, katamu

591
00: 25: 33,764 --> 00: 25: 37,867
yang harus dihadapi oleh orang-orang
masalah pribadi mereka sendiri,

592
00: 25: 37,935 --> 00: 25: 40,487
pada waktu mereka sendiri,
dengan cara mereka sendiri,

593
00: 25: 40,554 --> 00: 25: 42,434
dan orang lain seharusnya
seperti apa, kan?

594
00: 25: 42,489 --> 00: 25: 44,040
Itulah yang saya katakan.

595
00: 25: 44,108 --> 00: 25: 45,141
Sangat menarik.

596
00: 25: 45,209 --> 00: 25: 46,509
Bisakah kita hanya bermain tebak?

597
00: 25: 46,576 --> 00: 25: 48,227
Oke, baiklah.
Saya akan menjatuhkannya.

598
00: 25: 48,295 --> 00: 25: 49,622
Tapi dengarkan,
jika aku melihatnya minum lagi,

599
00: 25: 49,646 --> 00: 25: 53,016
Saya ingin kita mengatakan sesuatu.
Baik?

600
00: 25: 57,921 --> 00: 26: 00,723
Apa itu? Apakah ini acara TV?
Apakah ini film?

601
00: 26: 00,791 --> 00: 26: 02,452
Apakah ini film? Apakah ini film?
Apakah ini film?

602
00: 26: 02,476 --> 00: 26: 03,786
Beri aku ... Beri aku "suara
suka. "Seperti apakah kedengarannya?

603
00: 26: 03,810 --> 00: 26: 04,910
Pengambilan...
Waktu!

604
00: 26: 04,978 --> 00: 26: 06,312
- Ah!
- Apa itu?

605
00: 26: 07,147 --> 00: 26: 08,714
Uh, MASH?

606
00: 26: 08,782 --> 00: 26: 09,959
Saya tidak tahu apa itu!
Oh itu.

607
00: 26: 09,983 --> 00: 26: 11,484
MASH.
Itu merupakan...

608
00: 26: 11,552 --> 00: 26: 12,929
Itu adalah acara televisi. Apa
apakah itu periode di belakangnya?

609
00: 26: 12,953 --> 00: 26: 14,587
Itu adalah acara TV.

610
00: 26: 14,655 --> 00: 26: 15,799
- Ini film juga. Ini sebuah film.
- Dari kapan?

611
00: 26: 15,823 --> 00: 26: 16,903
Dahulu kala. Siapa peduli?

612
00: 26: 16,957 --> 00: 26: 18,324
Baiklah, kalian, kalian ...

613
00: 26: 18,391 --> 00: 26: 19,241
Rubi!

614
00: 26: 19,309 --> 00: 26: 21,343
Siap?
Iya nih.

615
00: 26: 23,681 --> 00: 26: 25,748
Oke oke oke.

616
00: 26: 25,816 --> 00: 26: 26,983
Film. Satu kata.
Film.

617
00: 26: 27,050 --> 00: 26: 28,501
Psycho.

618
00: 26: 28,569 --> 00: 26: 29,885
Gambar besar.

619
00: 26: 29,953 --> 00: 26: 31,554
Mulut!
Iya nih. Ya.

620
00: 26: 31,622 --> 00: 26: 32,505
Iya nih!

621
00: 26: 32,573 --> 00: 26: 34,507
Oke oke oke.

622
00: 26: 34,575 --> 00: 26: 38,043
Baik. Film. Kata kedua.

623
00: 26: 38,111 --> 00: 26: 40,563
Punuk.
Forrest Gump!

624
00: 26: 40,630 --> 00: 26: 42,965
Dua kata.
Kata pertama. Itu...

625
00: 26: 43,033 --> 00: 26: 45,184
Dibakar. The Burned ... The ...

626
00: 26: 45,252 --> 00: 26: 46,796
Tidak, kamu tidak bisa melakukan itu.
Hot ... The Hot ...

627
00: 26: 46,820 --> 00: 26: 48,071
- The Untouchable!
- Peter!

628
00: 26: 48,073 --> 00: 26: 49,433
Apa? Bagaimana itu...
Itu gila.

629
00: 26: 50,508 --> 00: 26: 52,241
Seekor monster?
Beruang.

630
00: 26: 52,309 --> 00: 26: 53,543
Lima kata.

631
00: 26: 53,545 --> 00: 26: 55,328
Yang tak tertahankan
Lightness of Being!

632
00: 26: 55,395 --> 00: 26: 56,780
Tidak mungkin! Tidak mungkin!

633
00: 26: 56,914 --> 00: 26: 58,163
Waktunya habis! Waktunya habis!

634
00: 26: 58,231 --> 00: 26: 59,398
Tidak tidak!

635
00: 26: 59,466 --> 00: 27: 01,785
Kamu sangat baik.

636
00: 27: 01,852 --> 00: 27: 02,968
Berapa banyak yang kamu dapat?

637
00: 27: 02,970 --> 00: 27: 05,021
Ini timnya
berada di.

638
00: 27: 05,089 --> 00: 27: 06,589
Baik.

639
00: 27: 06,591 --> 00: 27: 07,991
Itu sangat
impresif. Hei!

640
00: 27: 08,959 --> 00: 27: 11,811
Hei, bisakah kamu
bergeser sedikit?

641
00: 27: 11,879 --> 00: 27: 13,713
Annie, bisakah kamu
bergeser sedikit?

642
00: 27: 21,205 --> 00: 27: 22,472
Oh sayang.
Hmm?

643
00: 27: 24,191 --> 00: 27: 25,274
Dengar, aku bisa melakukan ini.

644
00: 27: 25,342 --> 00: 27: 26,909
Ya Tuhan.

645
00: 27: 43,811 --> 00: 27: 46,579
Kamu tidak berpikir itu aneh
kita tidak hidup bersama?

646
00: 27: 46,647 --> 00: 27: 50,683
Saya tidak berpikir itu aneh atau tidak aneh.
Saya pikir itu hanya apa adanya.

647
00: 27: 50,751 --> 00: 27: 51,751
Mmm-hmm.

648
00: 27: 53,020 --> 00: 27: 54,420
Anda tahu, ini sudah tiga tahun.

649
00: 27: 54,488 --> 00: 27: 55,999
Kamu tidak berpikir itu
aneh sekali? Sangat?

650
00: 27: 56,023 --> 00: 27: 57,667
Saya tidak ingin membicarakan hal ini
sekarang juga. Baik?

651
00: 27: 57,691 --> 00: 27: 58,969
Yah, kamu tidak pernah
ingin membicarakannya.

652
00: 27: 58,993 --> 00: 27: 59.893
Apakah kamu ingin saya
bercinta denganmu atau tidak?

653
00: 27: 59,960 --> 00: 28: 00,994
Iya nih.

654
00: 28: 17,394 --> 00: 28: 18,661
Anda baik-baik saja?

655
00: 28: 20,531 --> 00: 28: 22,532
Ya, maaf.

656
00: 28: 23,166 --> 00: 28: 24,166
Tidak masalah.

657
00: 28: 32,075 --> 00: 28: 33,075
Menurutmu...

658
00: 28: 47,424 --> 00: 28: 48,892
Apakah ini baik?

659
00: 28: 50,394 --> 00: 28: 51,494
Ya.

660
00: 28: 54,447 --> 00: 28: 56,248
Bolehkah saya mengajukan pertanyaan?

661
00: 28: 57,050 --> 00: 28: 59,118
Ya.

662
00: 28: 59,185 --> 00: 29: 03,355
Baik. Ruby berkata uh,
Lola adalah tipemu.

663
00: 29: 04,524 --> 00: 29: 06,626
Orang-orang muda jenis Anda?

664
00: 29: 07,995 --> 00: 29: 09,195
Itu artinya itu, kan?

665
00: 29: 11,231 --> 00: 29: 12,564
Kamu adalah tipe saya.

666
00: 29: 15,836 --> 00: 29: 16,902
Baik?

667
00: 29: 16,970 --> 00: 29: 19,105
Jadi, seberapa muda kita berbicara?

668
00: 29: 19,773 --> 00: 29: 21,173
Selamat malam.

669
00: 29: 21,241 --> 00: 29: 24,910
Jessie. Aku tidak bisa
percakapan denganmu?

670
00: 29: 26,613 --> 00: 29: 28,447
Dengar, aku masih menginginkanmu
untuk meniduriku.

671
00: 31: 26,516 --> 00: 31: 28,117
Apa yang sedang kamu lakukan?

672
00: 31: 28,185 --> 00: 31: 30,152
Di mana Sarah?
Dia ada di atas.

673
00: 31: 30,220 --> 00: 31: 31,487
Tidak tidak Tidak!

674
00: 31: 31,554 --> 00: 31: 35,458
Jessie, tidak apa-apa.

675
00: 31: 35,525 --> 00: 31: 39,628
Aku tahu kamu mau.
Tidak ada yang harus tahu.

676
00: 31: 45,869 --> 00: 31: 48,904
Lihat? Itu tidak terlalu buruk.

677
00: 32: 21,121 --> 00: 32: 23,222
Pagi.

678
00: 32: 23,290 --> 00: 32: 24,290
Hei.

679
00: 32: 32,015 --> 00: 32: 33,382
Pagi yang indah.

680
00: 32: 33,450 --> 00: 32: 34,750
Ini.

681
00: 32: 37,254 --> 00: 32: 38,987
Bagaimana semuanya?

682
00: 32: 39,056 --> 00: 32: 40,256
Semuanya baik.
Saya baik-baik saja.

683
00: 32: 40,323 --> 00: 32: 41,623
Baik.

684
00: 32: 41,691 --> 00: 32: 43,892
Dan kau?
Apa kabar?

685
00: 32: 43,960 --> 00: 32: 45,060
Besar.

686
00: 32: 48,898 --> 00: 32: 50,900
Anda tahu, saya benar-benar menginginkannya
sampai jumpa lagi.

687
00: 32: 53,486 --> 00: 32: 55,054
Bagaimana kabarmu dan Sarah lakukan?

688
00: 32: 56,756 --> 00: 32: 58,190
Kami baik-baik saja.

689
00: 32: 58,258 --> 00: 32: 59,938
Tidak bisa percaya kamu belum
sudah mengacaukannya.

690
00: 33: 00,727 --> 00: 33: 02,828
Saya tahu, saya harus tergelincir.

691
00: 33: 03,897 --> 00: 33: 04,897
Apakah kamu bosan?

692
00: 33: 07,801 --> 00: 33: 09,068
Sedikit.

693
00: 33: 12,556 --> 00: 33: 15,124
Tuhan, aku rindu memilikinya
waktu untuk merasa bosan.

694
00: 33: 28,588 --> 00: 33: 29,655
Anda punya satu?

695
00: 33: 29,723 --> 00: 33: 30,763
Tidak, saya akan mengambil satu.

696
00: 33: 30,791 --> 00: 33: 31,791
Pagi.

697
00: 33: 31,858 --> 00: 33: 33,025
Pagi.

698
00: 33: 35,813 --> 00: 33: 37,079
Terima kasih.
Sama-sama.

699
00: 33: 37,147 --> 00: 33: 38,748
Pagi. Pagi.

700
00: 33: 40,384 --> 00: 33: 44,153
Selamat pagi! Siapa
siap untuk beberapa kickball?

701
00: 33: 44,221 --> 00: 33: 46,021
Oh, mimosas. Iya nih.

702
00: 33: 46,089 --> 00: 33: 48,690
Bisakah kita ... Ada sesuatu
Saya ingin keluar dari ...

703
00: 33: 48,758 --> 00: 33: 50,959
Apa?
The ... Kamu ...

704
00: 33: 53,079 --> 00: 33: 55,331
Seseorang sedang dalam suasana hati.
Tidak minum.

705
00: 33: 55,398 --> 00: 33: 56,615
Jangan pegangku aku.

706
00: 33: 56,683 --> 00: 33: 59,135
Ruby ingin mendudukkanmu
karena tadi malam.

707
00: 33: 59,202 --> 00: 34: 00,970
Itu tidak masuk akal.

708
00: 34: 01,038 --> 00: 34: 02,838
Apa katamu?

709
00: 34: 02,906 --> 00: 34: 05,624
Matt mengatakan bahwa itu terisolasi
insiden dan kamu baik-baik saja.

710
00: 34: 05,692 --> 00: 34: 07,326
Baik.
Jadi apa masalahnya?

711
00: 34: 07,394 --> 00: 34: 09,545
Masalahnya adalah,
Anda satu mimosa jauh dari

712
00: 34: 09,613 --> 00: 34: 11,780
mendapatkan semua ini
berbalik pada Anda.

713
00: 34: 11,848 --> 00: 34: 13,092
Jika Anda ingin melakukan intervensi

714
00: 34: 13,116 --> 00: 34: 14,226
dengan mereka,
kamu tidak boleh minum, oke?

715
00: 34: 14,250 --> 00: 34: 16,652
Anda harus tetap bersama.

716
00: 34: 16,720 --> 00: 34: 18,387
Apakah kamu pikir aku tidak bisa tidak minum?

717
00: 34: 18,454 --> 00: 34: 20,455
Saya benar-benar tidak tahu.
Bisakah kamu tidak minum?

718
00: 34: 21,925 --> 00: 34: 23,325
Kata-katanya sangat membingungkan.

719
00: 34: 23,393 --> 00: 34: 25,360
Oke, sederhana.

720
00: 34: 25,362 --> 00: 34: 26,629
Tidak minum.

721
00: 34: 28,965 --> 00: 34: 30,148
Baik?

722
00: 34: 30,216 --> 00: 34: 32,217
Baik. Baik.

723
00: 34: 32,285 --> 00: 34: 33,652
Lebih baik kok. Ya.

724
00: 34: 33,720 --> 00: 34: 36,488
Aku harus mempertahankannya
perhatikan hadiahnya.

725
00: 34: 36,639 --> 00: 34: 37,840
Um ...

726
00: 34: 37,908 --> 00: 34: 39,575
Waktu permainan dalam 10 menit.

727
00: 34: 39,643 --> 00: 34: 40,710
Sepuluh menit!

728
00: 34: 40,777 --> 00: 34: 42,177
Jadi, ya, bersiaplah.

729
00: 34: 42,245 --> 00: 34: 44,079
Um ...

730
00: 34: 44,147 --> 00: 34: 47,716
Dan Matt dan Jessie, bisakah kamu
bantu saya memindahkan ini, eh, ember?

731
00: 34: 48,185 --> 00: 34: 49,185
Yakin.

732
00: 34: 49,252 --> 00: 34: 51,103
Ke luar.

733
00: 34: 51,171 --> 00: 34: 53,639
Kurasa ambil sisi itu dan ... Sempurna.
Dan kemudian kita akan ...

734
00: 34: 53,706 --> 00: 34: 55,007
Oh, aku harus mengangkatnya.

735
00: 35: 01,481 --> 00: 35: 02,581
Sini.

736
00: 35: 06,219 --> 00: 35: 08,120
Ooh.
Saya memiliki pencerahan.

737
00: 35: 08,187 --> 00: 35: 09,722
Saya tahu cara melakukannya,

738
00: 35: 09,789 --> 00: 35: 11,624
tetapi kita perlu
mencari cara untuk mendapatkannya

739
00: 35: 11,691 --> 00: 35: 13,458
Peter dan Ruby ke
pergi sebentar,

740
00: 35: 13,526 --> 00: 35: 15.094
jadi saya bisa mengisi semua orang.

741
00: 35: 15,161 --> 00: 35: 17,029
Jadi, bagaimana kita akan melakukannya?

742
00: 35: 17,097 --> 00: 35: 18,731
Itu bukan bagian
dari epiphany mu?

743
00: 35: 19,933 --> 00: 35: 22,334
Tidak, itu tidak membantu. Baik?

744
00: 35: 22,401 --> 00: 35: 26,105
Kami beri tahu mereka bahwa kami membutuhkannya
untuk mendapatkan sesuatu di kota.

745
00: 35: 26,172 --> 00: 35: 29,108
Itu bagus. Itu sangat bagus.
Oke, apa?

746
00: 35: 30,543 --> 00: 35: 32,310
Uh, sesuatu untuk barbekyu?

747
00: 35: 32,378 --> 00: 35: 34,146
Baik.
Jagung?

748
00: 35: 43,590 --> 00: 35: 47,860
Hei, maukah kau dua pikiran, setelah
permainan, pergi ke kota

749
00: 35: 47,927 --> 00: 35: 52,314
untuk mendapatkan beberapa jagung,
jagung rebus, untuk malam ini?

750
00: 35: 52,382 --> 00: 35: 53,499
Yakin.

751
00: 35: 54,934 --> 00: 35: 56,435
Besar.

752
00: 35: 58,087 --> 00: 35: 59,755
Oh, sial, sayang.

753
00: 35: 59,823 --> 00: 36: 01,467
Maukah kamu pergi ke dapur
dan ambil sunblock saya?

754
00: 36: 01,491 --> 00: 36: 03,759
Ya.
Terima kasih.

755
00: 36: 10,734 --> 00: 36: 14,103
Kamu dan aku adalah
sangat mirip, Jessie.

756
00: 36: 14,170 --> 00: 36: 15,804
Ya?
Mmm-hmm.

757
00: 36: 15,872 --> 00: 36: 19,174
Kami berdua makhluk seksual.

758
00: 36: 19,176 --> 00: 36: 20,559
Maksudku, aku berhubungan seks, tapi aku ...

759
00: 36: 20,627 --> 00: 36: 22,160
Tapi itu adil
menyulitkan karena

760
00: 36: 22,228 --> 00: 36: 25,931
kami tidak pernah puas
hanya satu pria atau satu wanita.

761
00: 36: 25,999 --> 00: 36: 27,577
Saya tidak begitu mengerti
apa yang sedang terjadi sekarang ...

762
00: 36: 27,601 --> 00: 36: 29,402
Hanya satu ciuman.

763
00: 36: 29,404 --> 00: 36: 31,470
Hanya satu. Hanya untuk
lihat bagaimana rasanya.

764
00: 36: 31,537 --> 00: 36: 33,188
Tidak, Anda mungkin
Sangat mengecewakan...

765
00: 36: 33,256 --> 00: 36: 35,407
Yesus Kristus.

766
00: 36: 44,584 --> 00: 36: 45,885
Apa-apaan itu?

767
00: 36: 46,869 --> 00: 36: 48,404
Tidak berarti.

768
00: 36: 49,890 --> 00: 36: 50,956
Ayo main.

769
00: 36: 52,592 --> 00: 36: 53,786
Karena saya pikir
itu konyol

770
00: 36: 53,810 --> 00: 36: 55,271
Anda tidak akan pindah begitu saja
ke base ketiga, jadi ...

771
00: 36: 55,295 --> 00: 36: 56,488
Aku akan menjadi
di sini di base pertama.

772
00: 36: 56,512 --> 00: 36: 57,790
Aku tidak akan seperti itu
berlari atau apapun.

773
00: 36: 57,814 --> 00: 36: 59,225
Saya akan menangkap bola
ketika itu datang kepadaku.

774
00: 36: 59,249 --> 00: 37: 00,960
Bagaimana kamu akan menangkap
bola saat kamu tidak bisa ...

775
00: 37: 00,984 --> 00: 37: 02,318
Baiklah ayo!
Ayo pergi!

776
00: 37: 02,385 --> 00: 37: 04,303
Bagaimana perasaan kita?

777
00: 37: 07,524 --> 00: 37: 11,360
Mendongkrak. Berikan padaku.
Anda bisa melakukannya, Taylor!

778
00: 37: 12,997 --> 00: 37: 14,129
Mendapatkan!
Oh, sial!

779
00: 37: 14,197 --> 00: 37: 15,614
Mencari!

780
00: 37: 16,249 --> 00: 37: 17,849
Maaf.

781
00: 37: 17,918 --> 00: 37: 20,652
Sudah lama sejak aku punya
bola terbang di wajahku, jadi ...

782
00: 37: 20,720 --> 00: 37: 21,887
Matt!

783
00: 37: 21,954 --> 00: 37: 22,954
Mattie! Mattie!

784
00: 37: 27,127 --> 00: 37: 29,228
Sini. Di sini, di sini, di sini!

785
00: 37: 29,296 --> 00: 37: 30,896
Oh oh
Aman.

786
00: 37: 30,964 --> 00: 37: 32,708
Kenapa kamu tidak melemparkannya padaku?
Itu akan terjadi sepanjang hari.

787
00: 37: 32,732 --> 00: 37: 33,810
Bagaimana kamu menginginkanku
untuk melemparkannya padamu?

788
00: 37: 33,834 --> 00: 37: 35,044
saya mau kamu
untuk memberikannya kepada saya.

789
00: 37: 35,068 --> 00: 37: 37,269
Kami baik-baik saja. Ini olahraga.
Inilah olahraga.

790
00: 37: 37,337 --> 00: 37: 39,138
Baiklah, jangan menyombongkan diri,

791
00: 37: 39,205 --> 00: 37: 42,625
tapi saya MVP di tim kickball
di pusat penahanan saya, jadi ...

792
00: 37: 42,692 --> 00: 37: 44,860
Seharusnya tidak membual tentang itu.

793
00: 37: 44,862 --> 00: 37: 47,079
Baiklah, baiklah, baiklah!

794
00: 37: 47,114 --> 00: 37: 48,998
Di sini, di sini, di sini!

795
00: 37: 49,066 --> 00: 37: 51,550
Di sini, di sini, di sini!
Disini. Kanan...

796
00: 37: 51,618 --> 00: 37: 52,801
Aku menangkapnya ...

797
00: 37: 52,869 --> 00: 37: 54,553
Maukah Anda memberikan saya bola,
Peter?

798
00: 37: 54,621 --> 00: 37: 56,382
Jika Anda bisa menangkapnya,
Aku akan memberikanmu bola ...

799
00: 37: 56,406 --> 00: 37: 58,067
Saya ingin bermain juga, jadi lain kali
baru saja lulus bola padaku!

800
00: 37: 58,091 --> 00: 37: 59,602
Anda ingin saya memberikan Anda bola?
Saya akan memberikan Anda bola.

801
00: 37: 59,626 --> 00: 38: 01,210
Baik.

802
00: 38: 01,278 --> 00: 38: 02,444
Siap bergemuruh.

803
00: 38: 08,851 --> 00: 38: 11,220
Oh, Tuhan, Ruby.
Apakah kamu baik-baik saja?

804
00: 38: 14,757 --> 00: 38: 16,569
Ayo, mari kita kembali ke
rumah dan dapatkan es di atasnya.

805
00: 38: 16,593 --> 00: 38: 17,793
Kamu baik-baik saja?
Maaf.

806
00: 38: 17,861 --> 00: 38: 18,994
Tuhan, Peter.

807
00: 38: 21,664 --> 00: 38: 23,165
Apakah kamu baik-baik saja?

808
00: 38: 23,233 --> 00: 38: 24,943
Tidak masalah. Kita hanya
akan mendapatkan es di atasnya.

809
00: 38: 24,967 --> 00: 38: 27,202
Harus punya waktu istirahat.

810
00: 38: 27,270 --> 00: 38: 28,904
Maafkan saya.

811
00: 38: 32,592 --> 00: 38: 35,443
Mungkin sulit untuk mendapatkannya
untuk melakukan tugas itu sekarang.

812
00: 38: 42,735 --> 00: 38: 44,269
Apakah itu menyakitkan?

813
00: 38: 44,337 --> 00: 38: 49,058
Tidak, itu hanya mengejutkanku, lagi
daripada apapun.

814
00: 38: 49,125 --> 00: 38: 50,442
Begitu...
Ya.

815
00: 39: 10,947 --> 00: 39: 13,765
Jadi, um, aku bertanya-tanya

816
00: 39: 13,833 --> 00: 39: 18,170
ketika kamu berencana
pergi ke kota,

817
00: 39: 18,238 --> 00: 39: 20,655
hanya karena,
Anda tahu, saya ingin tahu

818
00: 39: 20,723 --> 00: 39: 24,776
bahwa kita akan memiliki cukup
waktu untuk menyiapkan semua jagung itu.

819
00: 39: 24,844 --> 00: 39: 26,762
Ya.
Saya akan pergi dalam beberapa menit.

820
00: 39: 29,515 --> 00: 39: 31,283
Anda berdua harus pergi.

821
00: 39: 33,286 --> 00: 39: 34,803
Ya. Yah, saya tidak berpikir

822
00: 39: 34,871 --> 00: 39: 37,205
Ruby ingin pergi bersamaku
di mana saja sekarang.

823
00: 39: 37,273 --> 00: 39: 40,508
Peter, dengarkan.

824
00: 39: 40,576 --> 00: 39: 42,110
Hidup itu sulit.

825
00: 39: 43,813 --> 00: 39: 47,382
Membuat jalan masuk
dunia hari ini ...

826
00: 39: 50,036 --> 00: 39: 52,070
Mengambil semua yang kamu punya.

827
00: 39: 52,688 --> 00: 39: 54,289
Ya.

828
00: 39: 55,842 --> 00: 39: 57,693
Peter, dengarkan.

829
00: 39: 57,760 --> 00: 40: 01,847
Bawa dia keluar, bawakan dia es
krim, katakan padanya kau menyesal.

830
00: 40: 01,849 --> 00: 40: 05,016
Karena kita semua tahu
itu kecelakaan, jelas.

831
00: 40: 05,085 --> 00: 40: 08,120
Tetapi tetap saja,
itu memalukan baginya,

832
00: 40: 08,122 --> 00: 40: 10,923
dan dia mungkin bisa menggunakannya
beberapa waktu habis. Kamu tahu?

833
00: 40: 12,792 --> 00: 40: 13,792
Terima kasih.

834
00: 40: 17,130 --> 00: 40: 18,330
Hmm

835
00: 40: 20,717 --> 00: 40: 23,685
Hei.
Anda siap pergi ke toko?

836
00: 40: 23,753 --> 00: 40: 26,237
Saya tidak merasa seperti itu
pergi ke toko sekarang.

837
00: 40: 26,306 --> 00: 40: 28,357
Baiklah. Um ...

838
00: 40: 28,425 --> 00: 40: 31,510
Saya hanya akan berada di luar
jika kamu butuh sesuatu.

839
00: 40: 40,754 --> 00: 40: 44,189
Hei. Maafkan saya.

840
00: 40: 46,276 --> 00: 40: 49,077
Maukah kamu
datang ke toko denganku?

841
00: 40: 54,901 --> 00: 40: 56,468
Jadi, jagung? Hanya jagung?

842
00: 40: 56,536 --> 00: 40: 58,403
Terima kasih. Jagung untuk delapan.

843
00: 41: 01,891 --> 00: 41: 06,895
Baik. Rapat strategi
di dalam, sekarang.

844
00: 41: 14,721 --> 00: 41: 16,054
Aku benar-benar minta maaf.

845
00: 41: 16,122 --> 00: 41: 17,756
Berhenti meminta maaf.

846
00: 41: 17,824 --> 00: 41: 18,924
Karena kamu memaafkanku?

847
00: 41: 18,992 --> 00: 41: 21,760
Berhenti meminta maaf.

848
00: 41: 28,634 --> 00: 41: 32,321
Pada A & E Emmy yang memenangkan penghargaan
pertunjukan, Intervensi,

849
00: 41: 32,389 --> 00: 41: 34,139
mereka mengambil seorang pecandu,

850
00: 41: 34,207 --> 00: 41: 36,485
mereka memberi tahu mereka bahwa mereka akan melakukannya
menjadi bagian dari film dokumenter ...

851
00: 41: 36,509 --> 00: 41: 37,442
Oke oke oke.
Kami tahu bagaimana cara kerjanya.

852
00: 41: 37,510 --> 00: 41: 38,911
Langsung ke intinya.

853
00: 41: 39.045 --> 00: 41: 42,481
Intinya adalah, saya pikir itu
kita semua harus menulis sesuatu

854
00: 41: 42,483 --> 00: 41: 44,667
mengatakan mengapa kita berpikir
mereka harus putus,

855
00: 41: 44,734 --> 00: 41: 47,102
dan sebagai terdekat mereka
teman-teman mengatakan itu

856
00: 41: 47,170 --> 00: 41: 49,454
kami menginginkannya
berhenti melakukan sesuatu

857
00: 41: 49,522 --> 00: 41: 51,155
itu menyakiti mereka. Dan...

858
00: 41: 51,223 --> 00: 41: 52,901
Tidak tidak. Tidak, kami tidak melakukan itu.
Apa maksudmu, "Tidak"?

859
00: 41: 52,925 --> 00: 41: 54,793
Saya sebenarnya tidak berpikir
ini ide yang buruk.

860
00: 41: 54,861 --> 00: 41: 56,405
Tidak, kalian dengar
Peter semalam.

861
00: 41: 56,429 --> 00: 41: 57,579
Ini tidak akan berjalan dengan baik.

862
00: 41: 57,647 --> 00: 41: 59,180
Saya pikir itu
akan berjalan baik-baik saja.

863
00: 41: 59,248 --> 00: 42: 00,816
Bagaimana kamu tahu?

864
00: 42: 00,818 --> 00: 42: 02,851
Anda pingsan selama
seluruh percakapan.

865
00: 42: 02,919 --> 00: 42: 03,869
- Oke, Jack?
- Ya?

866
00: 42: 03,936 --> 00: 42: 06,505
Anda sekarang telah menghabiskan
24 jam bersama mereka.

867
00: 42: 06,572 --> 00: 42: 08,072
Bisakah kamu jujur?
katakan yang kamu rasakan

868
00: 42: 08,140 --> 00: 42: 09,808
senang tentang mereka bersama?

869
00: 42: 09,876 --> 00: 42: 11,192
Saya tidak akan menikahinya,

870
00: 42: 11,260 --> 00: 42: 12,972
tapi aku tidak akan memberi tahu Peter
apa yang seharusnya dia lakukan.

871
00: 42: 12,996 --> 00: 42: 16,247
Apakah kamu ... Kamu pikir itu
Ruby masalahnya?

872
00: 42: 16,315 --> 00: 42: 17,132
Saya tidak mengatakan Ruby ...

873
00: 42: 17,200 --> 00: 42: 18,800
Bisakah kamu tidak melihatnya

874
00: 42: 18,885 --> 00: 42: 21,487
Petrus adalah tentang sehangat a
Pelatih senam Rusia?

875
00: 42: 21,554 --> 00: 42: 23,321
Guys, jika kita akan melakukan ini,

876
00: 42: 23,389 --> 00: 42: 26,008
kita butuh rencana itu
tidak berakhir dengan tebak kata.

877
00: 42: 26.075 --> 00: 42: 27,419
Oh, tebak kata
sangat menyenangkan.

878
00: 42: 27,443 --> 00: 42: 28,854
Saya pikir surat itu
rencana itu sangat bagus.

879
00: 42: 28,878 --> 00: 42: 30,979
Mari kita lakukan surat itu.
Ya, saya dengan Jessie.

880
00: 42: 30,981 --> 00: 42: 32,064
Saya pikir itu rencana yang bagus.

881
00: 42: 32,132 --> 00: 42: 33,132
Itu ide yang bagus.

882
00: 42: 33,199 --> 00: 42: 34,549
Jadi apa yang saya pikir harus kita lakukan

883
00: 42: 34,617 --> 00: 42: 36,818
adalah kita semua harus mulai
berpikir tentang apa yang harus ditulis,

884
00: 42: 36,853 --> 00: 42: 38,503
maka kita harus menulis sesuatu.

885
00: 42: 38,571 --> 00: 42: 41,172
Lola, kamu harus mengenakannya,
seperti, seluruh baju.

886
00: 42: 41,240 --> 00: 42: 42,808
Oh baiklah.
Baik.

887
00: 42: 42,859 --> 00: 42: 44,125
Besar.

888
00: 42: 59,042 --> 00: 43: 01,109
Anda akan membuka mobil?

889
00: 43: 02,595 --> 00: 43: 03,896
Saya ingin berjalan-jalan.

890
00: 43: 05,265 --> 00: 43: 06,865
Kami harus kembali.

891
00: 43: 06,932 --> 00: 43: 08,300
Lima menit.

892
00: 43: 50,126 --> 00: 43: 54,629
Ini luar biasa.
Saya suka suara itu.

893
00: 43: 56,399 --> 00: 43: 57,415
Mmm-hmm.

894
00: 44: 03,056 --> 00: 44: 04,739
Sudah bertahun-tahun.

895
00: 44: 16,936 --> 00: 44: 18,103
Ini bangku kita.

896
00: 44: 22,659 --> 00: 44: 24,392
Ayolah.

897
00: 44: 24,460 --> 00: 44: 25,877
Duduklah denganku.

898
00: 44: 25,944 --> 00: 44: 27,279
Tidak, Peter, apa yang kamu lakukan?

899
00: 44: 27,346 --> 00: 44: 29,013
Ceritakan kisahnya.

900
00: 44: 30,683 --> 00: 44: 33,284
Anda dulu suka
menceritakan kisahnya.

901
00: 44: 46,099 --> 00: 44: 49,184
Ini konyol.
Itu profesional.

902
00: 44: 49,252 --> 00: 44: 51,820
Oke, hebat, hebat, hebat.
Ini semua luar biasa.

903
00: 44: 51,822 --> 00: 44: 54,873
Oh! Tidak tidak Tidak.
Sebenarnya, sebenarnya ...

904
00: 44: 54,875 --> 00: 44: 57,642
Tidak, saya tidak tahu
jika kita harus minum alkohol.

905
00: 44: 57,710 --> 00: 44: 59,590
Oke, segelas anggur.
Hanya satu gelas anggur.

906
00: 44: 59,645 --> 00: 45: 00,796
Annie.

907
00: 45: 04,067 --> 00: 45: 06,284
Itu adalah sebuah kesalahan.
Itu adalah sebuah kesalahan.

908
00: 45: 06,286 --> 00: 45: 08.206
- Aku hanya berkeringat.
- Mengambil napas.

909
00: 45: 08,254 --> 00: 45: 09,548
Tenang. Semua akan baik-baik saja.
Mereka disini!

910
00: 45: 09,572 --> 00: 45: 11,723
Apa? Baik. Baik.

911
00: 45: 12,808 --> 00: 45: 14,509
Um ...

912
00: 45: 14,577 --> 00: 45: 17,145
Terima kasih, Matt.
Anda melakukan pekerjaan yang hebat.

913
00: 45: 17,147 --> 00: 45: 18,981
Oke, Jessie,
ambil posisi Anda.

914
00: 45: 19,048 --> 00: 45: 20,525
Di mana ... Oke. Baik.
Di sebelahku. Naik.

915
00: 45: 20,549 --> 00: 45: 21,893
Dan ... Di sebelah saya.
Posisi Anda di sebelah saya.

916
00: 45: 21,917 --> 00: 45: 23,051
Ya.

917
00: 45: 23,820 --> 00: 45: 24,820
Kita mulai.

918
00: 45: 43,239 --> 00: 45: 44,305
Apa ini?

919
00: 45: 44,374 --> 00: 45: 46,557
Maukah kalian
silahkan duduk?

920
00: 45: 49,495 --> 00: 45: 51,045
Apa ...

921
00: 45: 51,113 --> 00: 45: 52,153
Kami mendapat jagung.

922
00: 45: 52,699 --> 00: 45: 54,032
Terima kasih.

923
00: 46: 00,956 --> 00: 46: 01,956
Rubi.

924
00: 46: 03,142 --> 00: 46: 04,643
Ruby, Peter ...

925
00: 46: 04,710 --> 00: 46: 05,710
Um ...

926
00: 46: 07,046 --> 00: 46: 10,615
Sebelum kita semua sampai di sini,
kami berbicara.

927
00: 46: 11,184 --> 00: 46: 12,184
Kita...

928
00: 46: 12,251 --> 00: 46: 13,551
Um ...

929
00: 46: 13,619 --> 00: 46: 17,822
Orang-orang di ruangan ini
yang bukan kalian berdua.

930
00: 46: 17,890 --> 00: 46: 22,044
Bukan Lola, karena dia baru,
tapi hanya kita berlima.

931
00: 46: 22,111 --> 00: 46: 25,347
Sebagian alasannya
bahwa kami ingin datang ke sini

932
00: 46: 25,349 --> 00: 46: 28,349
adalah berbicara denganmu.

933
00: 46: 29,485 --> 00: 46: 30,819
Um, karena kita ...

934
00: 46: 33,122 --> 00: 46: 41,062
Kami, eh, ingin
bawa sesuatu.

935
00: 46: 41,130 --> 00: 46: 44,216
Mungkin datang seperti ...
Mungkin terdengar aneh ...

936
00: 46: 44,283 --> 00: 46: 45,363
Tapi mungkin itu bagus.

937
00: 46: 45,418 --> 00: 46: 46,462
Dan itu benar-benar bagus.

938
00: 46: 46,486 --> 00: 46: 49,287
Oke, apa yang bisa bagus?

939
00: 46: 49,355 --> 00: 46: 51,289
- Uh, sangat buruk.
- Tidak masalah.

940
00: 46: 51,357 --> 00: 46: 52,357
Um ...

941
00: 46: 56,729 --> 00: 46: 59,948
Para ilmuwan percaya bahwa, um ...

942
00: 47: 01,567 --> 00: 47: 02,917
Sebagai...

943
00: 47: 02,985 --> 00: 47: 06,470
Ketika manusia mulai
berjalan dengan dua kaki,

944
00: 47: 06,538 --> 00: 47: 09,941
beban pada ibu
ditingkatkan.

945
00: 47: 10,009 --> 00: 47: 12,060
Uh, karena mereka
tidak bisa lagi

946
00: 47: 12,127 --> 00: 47: 14,145
bawa saja mereka
muda di punggung mereka

947
00: 47: 14,213 --> 00: 47: 16,047
dan terus berjalan
kehidupan sehari-hari mereka.

948
00: 47: 16,349 --> 00: 47: 18,616
Anda tahu, mereka butuh bantuan.

949
00: 47: 18,684 --> 00: 47: 22,453
Dengan demikian kebutuhan akan pasangan,
seorang suami,

950
00: 47: 22,521 --> 00: 47: 23,738
jika Anda mau, bangkitlah.

951
00: 47: 23,806 --> 00: 47: 25,286
Maafkan saya,
apa yang kamu bicarakan?

952
00: 47: 26,208 --> 00: 47: 27,352
Apa yang kamu pikirkan?
Mungkin kamu harus...

953
00: 47: 27,376 --> 00: 47: 29,111
Baca saja surat itu.

954
00: 47: 29,178 --> 00: 47: 30,858
Hanya akan membaca surat itu.

955
00: 47: 36,051 --> 00: 47: 39,137
"Ruby, aku sudah tahu
kamu untuk seluruh hidupku.

956
00: 47: 39,205 --> 00: 47: 41,539
"Kamu seperti saudara perempuan saya.

957
00: 47: 41,607 --> 00: 47: 43,808
"Peter, kamu seperti itu
saudara saya tidak pernah punya.

958
00: 47: 43,876 --> 00: 47: 47,812
"Tapi tidak seperti saudara yang saya miliki
karena dia dan aku tidak dekat.

959
00: 47: 47,880 --> 00: 47: 49,414
"Aku sangat mencintaimu.

960
00: 47: 49,416 --> 00: 47: 51,065
"Dan, sebagai temanmu,
Saya tidak tahan

961
00: 47: 51,133 --> 00: 47: 52,734
"dan mengawasimu
menderita tanpa berkata ... "

962
00: 47: 52,802 --> 00: 47: 55,203
Oke, apa yang terjadi?
Apa yang terjadi?

963
00: 47: 58,341 --> 00: 47: 59,608
"Aku ingat waktu ..."

964
00: 47: 59,676 --> 00: 48: 01,393
Mereka pikir kamu
harus bercerai.

965
00: 48: 11,220 --> 00: 48: 15,256
Apa? Mereka mengira bahwa Anda
dua harus bercerai.

966
00: 48: 17,076 --> 00: 48: 18,827
Kami hanya merasa seperti itu
kalian tidak bahagia.

967
00: 48: 18,895 --> 00: 48: 21,846
Tahan. Jadi ... Jadi biarkan
saya dapatkan ini lurus.

968
00: 48: 21,914 --> 00: 48: 25,883
Kalian semua bersama
dan membicarakan tentang pernikahan kami.

969
00: 48: 25,952 --> 00: 48: 28,320
Tidak tidak.
Kami tidak bersama.

970
00: 48: 28,387 --> 00: 48: 30,521
Itu telepon
panggilan dan SMS dan ...

971
00: 48: 30,589 --> 00: 48: 31,934
Yah, pernikahan kita
bukan urusanmu.

972
00: 48: 31,958 --> 00: 48: 33,574
Dengar, dengarkan.

973
00: 48: 33,642 --> 00: 48: 35,454
Man, kami hanya berusaha membantumu.
Kamu berdua.

974
00: 48: 35,478 --> 00: 48: 37,229
- Kamu ingin membantu?
- Ya

975
00: 48: 37,296 --> 00: 48: 42,384
Annie, Annie, ditunda
pernikahanmu empat kali?

976
00: 48: 42,451 --> 00: 48: 44,269
Apakah Anda pernah memberi
yang satu pemikiran?

977
00: 48: 44,337 --> 00: 48: 45,397
Seperti kalian
sangat sempurna.

978
00: 48: 45,421 --> 00: 48: 46,854
Baiklah, Peter, ayolah, bung.

979
00: 48: 46,922 --> 00: 48: 48,189
Dan kau?

980
00: 48: 48,257 --> 00: 48: 49,768
Anda menjalankan semuanya
di atas planet sialan itu

981
00: 48: 49,792 --> 00: 48: 51,443
dengan seorang siswa seni,

982
00: 48: 51,510 --> 00: 48: 53,555
takut padamu
bahkan tidak cukup manusia untuk menghadapinya.

983
00: 48: 53,579 --> 00: 48: 55,646
Dan kemudian kamu mau
membicarakan tentang pernikahan kita?

984
00: 48: 55,648 --> 00: 48: 57,609
Peter, aku pikir mungkin kalau kamu
tenang saja dan dengarkan ...

985
00: 48: 57,633 --> 00: 49: 00,235
"Tenang"? Dan kau. Itu
fakta bahwa Anda, semua orang,

986
00: 49: 00,303 --> 00: 49: 03,754
pikir Anda punya bisnis
memberi saran hubungan dengan siapa pun

987
00: 49: 03,822 --> 00: 49: 05,173
hanya lucu.

988
00: 49: 05,241 --> 00: 49: 07,385
Sarah adalah orang pertama yang Anda miliki
bersama siapa yang bisa menyewa mobil.

989
00: 49: 07,409 --> 00: 49: 09,177
Peter, kamu harus tenang
fuck down.

990
00: 49: 09,179 --> 00: 49: 11,028
Saya harus tenang? Iya kamu
harus menenangkannya!

991
00: 49: 11,030 --> 00: 49: 12,330
"Tenangkan dirimu"?
Tenangkan dirimu, ya!

992
00: 49: 12,332 --> 00: 49: 13,715
Anda akan membelanya?

993
00: 49: 13,783 --> 00: 49: 15,176
Apakah Anda masih mempertahankannya jika
kamu tahu aku menghampirinya

994
00: 49: 15,200 --> 00: 49: 16,685
bermesraan dengan Lola sebelumnya?

995
00: 49: 16,687 --> 00: 49: 18,669
Dan kamu ingin bicara
tentang pernikahan kita?

996
00: 49: 18,671 --> 00: 49: 20,388
Itu tidak benar.

997
00: 49: 20,589 --> 00: 49: 22,657
Bisakah kamu mempercayai ini?

998
00: 49: 25.094 --> 00: 49: 26,194
Rubi.

999
00: 49: 29.031 --> 00: 49: 30,465
Saya sendirian dalam hal ini?

1000
00: 49: 31,401 --> 00: 49: 33,368
Sialan ini.

1001
00: 49: 41,444 --> 00: 49: 42,444
Saya t...

1002
00: 49: 44,714 --> 00: 49: 45,813
Bayi.

1003
00: 49: 47,450 --> 00: 49: 48,516
Saya t...

1004
00: 49: 52,571 --> 00: 49: 54,389
Rubi...
Jangan.

1005
00: 50: 10,189 --> 00: 50: 13,758
Ini semacam kasus terburuk
skenario sekarang, ya?

1006
00: 50: 25,220 --> 00: 50: 28,489
Dia membuat beberapa poin menarik.

1007
00: 50: 42,554 --> 00: 50: 43,388
Saya akan memberitahu
kamu apa yang terjadi.

1008
00: 50: 43,456 --> 00: 50: 44,622
Sayang, bisakah tolong berhenti?

1009
00: 50: 44,690 --> 00: 50: 46,057
Apa?

1010
00: 50: 47,343 --> 00: 50: 48,709
Dia menciumku, oke?
Kata Petrus

1011
00: 50: 48,777 --> 00: 50: 50,678
bahwa kamu bermesraan.
Tidak!

1012
00: 50: 50,730 --> 00: 50: 54,449
Dia menciumku. Peter masuk.
Itu berhenti.

1013
00: 50: 54,517 --> 00: 50: 56,357
Jadi Peter masuk
sebenarnya mengapa itu berhenti?

1014
00: 50: 56,486 --> 00: 50: 57,719
Tidak tidak.

1015
00: 50: 57,787 --> 00: 50: 59,754
Peter masuk
pada dasarnya seketika.

1016
00: 50: 59,822 --> 00: 51: 01,690
Saya akan menghentikannya.

1017
00: 51: 01,757 --> 00: 51: 03,477
Saya kira kita akan
tidak pernah tahu, hah?

1018
00: 51: 19,775 --> 00: 51: 22,544
Apakah kamu kesal?

1019
00: 51: 24,163 --> 00: 51: 25,163
Tidak.

1020
00: 51: 26,298 --> 00: 51: 28,633
Agak.
Agak sedikit aneh.

1021
00: 51: 31,103 --> 00: 51: 32.203
Ya.

1022
00: 51: 36,458 --> 00: 51: 38,125
Kami selalu mengatakan kami akan ...

1023
00: 51: 38,194 --> 00: 51: 40,495
Kami hanya menginginkan
untuk bersenang-senang bersama, kan?

1024
00: 51: 40,563 --> 00: 51: 42,463
Sampai berhenti menjadi menyenangkan?

1025
00: 51: 42,531 --> 00: 51: 47,168
Tidak ada yang terlalu berat,
tidak ada yang terlalu serius.

1026
00: 51: 50,873 --> 00: 51: 52,374
Bisa jadi sesuatu yang serius.

1027
00: 51: 59,131 --> 00: 52: 01,666
Saya berusia 22 tahun.

1028
00: 52: 05,404 --> 00: 52: 07,905
Kanan. Kanan.

1029
00: 52: 18,517 --> 00: 52: 19,583
Hei.

1030
00: 52: 21,337 --> 00: 52: 24,606
Apakah kamu ingin keluar
dan minum?

1031
00: 52: 39,138 --> 00: 52: 41,072
Bisakah saya melakukan apa saja?

1032
00: 52: 41,140 --> 00: 52: 44,942
Kamu bisa melepaskan tanganmu dariku
sebelum aku mematahkan pergelangan tanganmu.

1033
00: 52: 50,782 --> 00: 52: 52,317
Saya akan kembali.

1034
00: 53: 22,648 --> 00: 53: 23,715
Oke, berhenti, kawan.

1035
00: 53: 23,783 --> 00: 53: 24,916
Bukan ... Tidak apa-apa.

1036
00: 53: 26,251 --> 00: 53: 27,318
Oh! Allah.

1037
00: 53: 29,305 --> 00: 53: 30,982
Jika Anda bisa menonton video
tentang apa yang terjadi,

1038
00: 53: 31,006 --> 00: 53: 32,640
Anda tidak akan sesedih ini!

1039
00: 53: 32,708 --> 00: 53: 34,942
Apakah kamu ingin menciumnya?

1040
00: 53: 35,010 --> 00: 53: 37,712
Semuanya menangkap saya
benar-benar lengah.

1041
00: 53: 37,780 --> 00: 53: 39,280
Anda tahu saya punya
refleks yang mengerikan.

1042
00: 53: 39,347 --> 00: 53: 41,332
Apakah kamu ingin menciumnya?

1043
00: 53: 41,400 --> 00: 53: 44,085
Apakah saya ingin menciumnya? Tidak.

1044
00: 53: 44,153 --> 00: 53: 48,022
Tapi apakah itu terasa menyenangkan dan
seru dan berbahaya

1045
00: 53: 48,090 --> 00: 53: 50,424
untuk mendapatkan perhatian semacam itu
dari seorang gadis muda yang imut,

1046
00: 53: 50,492 --> 00: 53: 52,860
dan apakah saya suka itu? Iya nih.

1047
00: 53: 52,928 --> 00: 53: 54,712
Saya benar-benar tidak bisa
percaya ini, Jess.

1048
00: 53: 54,779 --> 00: 53: 58,666
Oke, jadi saat persewaan sialan
pria mobil menggoda Anda,

1049
00: 53: 58,734 --> 00: 54: 02,303
mengedipkan bulu matanya ke arahmu, di sana
adalah bagian dari dirimu yang suka?

1050
00: 54: 02,371 --> 00: 54: 03,614
Tidak ada bagian dari Anda yang mendapat

1051
00: 54: 03,638 --> 00: 54: 04,849
sama seperti sedikit bersemangat?

1052
00: 54: 04,873 --> 00: 54: 06,607
Tidak, Jess. Tidak. Oke?

1053
00: 54: 06,675 --> 00: 54: 10,011
Karena aku jatuh cinta padamu.
Jadi saya tidak peduli.

1054
00: 54: 10,079 --> 00: 54: 11,422
Yah, bukankah begitu
sempurna, kalau begitu.

1055
00: 54: 11,446 --> 00: 54: 14,181
Ya, Anda hanya duduk saja
ada di atas kuda tinggi Anda,

1056
00: 54: 14,249 --> 00: 54: 15,783
jauh lebih baik
dari orang lain.

1057
00: 54: 15,851 --> 00: 54: 17,819
Kamu tidak pernah punya
pikiran atau perasaan yang tidak murni.

1058
00: 54: 17,821 --> 00: 54: 21,022
Hanya orang suci sialan ...
Aku rindu tidur dengan laki-laki.

1059
00: 54: 22,641 --> 00: 54: 23,975
Permisi?

1060
00: 54: 24,042 --> 00: 54: 27,261
Ya tentu.
Saya lakukan. Aku rindu itu.

1061
00: 54: 27,329 --> 00: 54: 31,216
Saya memikirkannya ketika Anda sedang bercinta
saya dengan strap-on, seperti, setiap saat.

1062
00: 54: 31,283 --> 00: 54: 34,785
Dan Anda tahu bagaimana saya selalu berkata, seperti,
"Aku tidak bisa membedakannya"?

1063
00: 54: 34,853 --> 00: 54: 36,738
Yah, saya bisa.

1064
00: 54: 36,740 --> 00: 54: 38,639
Ini tidak bagus.

1065
00: 54: 40,308 --> 00: 54: 41,459
Jess!

1066
00: 54: 46,715 --> 00: 54: 49,517
Mungkin saya harus pergi dan mencoba
untuk berbicara dengan Ruby lagi.

1067
00: 54: 49,585 --> 00: 54: 51,886
Biarkan saja dia sendirian.

1068
00: 54: 51,953 --> 00: 54: 53,454
Bagaimana dengan Peter?

1069
00: 54: 53,522 --> 00: 54: 56.090
Haruskah kita mencoba menemukannya?
Akan segera gelap.

1070
00: 54: 56,157 --> 00: 54: 58,359
Tidak. Biarkan dia tenang.

1071
00: 54: 58,427 --> 00: 55: 00,947
Jika dia tidak kembali setelah makan malam,
kita akan mencarinya, oke?

1072
00: 55: 02,647 --> 00: 55: 05,383
Ini semua salahku.

1073
00: 55: 05,451 --> 00: 55: 09,337
Kecuali untuk hal Jessie-Sarah.
Lola, itu seperti dirimu.

1074
00: 55: 18,296 --> 00: 55: 19,958
Saya sedang mandi.
Aku akan mandi!

1075
00: 55: 19,982 --> 00: 55: 20,982
Langkahi dulu mayatku!

1076
00: 55: 22,617 --> 00: 55: 23,918
Keluar!

1077
00: 55: 23,920 --> 00: 55: 25,987
Keluar! Saya sedang mandi!

1078
00: 55: 28,773 --> 00: 55: 31,626
Aku di sini. Permisi,
Saya di sini sekarang.

1079
00: 55: 31,693 --> 00: 55: 32,776
Saya juga di sini sekarang!

1080
00: 55: 32,844 --> 00: 55: 34,679
Aku di sini. Aku di sini.

1081
00: 55: 34,747 --> 00: 55: 36,814
Bisakah kamu tidak melihat
apakah ini gila?

1082
00: 55: 36,882 --> 00: 55: 38,800
Jangan panggil aku gila!
Ini adalah perasaanku.

1083
00: 55: 38,867 --> 00: 55: 40,885
Apa yang kamu inginkan?
Apakah kamu ingin pergi mencium Jack?

1084
00: 55: 40,953 --> 00: 55: 42,436
Apakah itu membuat Anda merasa lebih baik?

1085
00: 55: 44,039 --> 00: 55: 45,889
Saya sedang bercanda!

1086
00: 55: 52,698 --> 00: 55: 53,998
Kurasa kita genap.

1087
00: 55: 54.000 --> 00: 55: 55,316
Anda menelan seluruh wajahnya.

1088
00: 55: 55,384 --> 00: 55: 57,252
Aku menyukainya.

1089
00: 56: 01,873 --> 00: 56: 03,458
Apakah saya mengalami stroke?

1090
00: 56: 03,525 --> 00: 56: 05,326
Haruskah kita melakukan sesuatu?

1091
00: 56: 05,394 --> 00: 56: 06,777
Apa maksudmu, seperti ciuman?

1092
00: 56: 06,845 --> 00: 56: 07,579
Tidak.

1093
00: 56: 07,646 --> 00: 56: 09.047
Apakah kamu sudah selesai?

1094
00: 56: 10,032 --> 00: 56: 11,299
Hei.

1095
00: 56: 11,301 --> 00: 56: 12,766
Tidak. Benar-benar ...

1096
00: 56: 12,834 --> 00: 56: 15,119
Tidak tidak Tidak. Tidak tidak Tidak.

1097
00: 56: 15,186 --> 00: 56: 18,689
Hentikan ini! Berhenti! Itu cukup!
Itu cukup!

1098
00: 56: 24,513 --> 00: 56: 26,847
Anda berdua
bertindak seperti binatang.

1099
00: 56: 26,915 --> 00: 56: 28,049
Kamu lebih baik dari ini.

1100
00: 56: 28,117 --> 00: 56: 29,266
Tidak, salah satu dari kami.

1101
00: 56: 29,334 --> 00: 56: 30,401
Oh, hentikan omong kosongnya!

1102
00: 56: 31,069 --> 00: 56: 32,237
Lola? Jessie?

1103
00: 56: 32,304 --> 00: 56: 33,688
Ya?

1104
00: 56: 33,755 --> 00: 56: 35,439
Kerjakan kalian berdua
mau lari bersama?

1105
00: 56: 35,507 --> 00: 56: 36,658
Saya tidak melakukan apa-apa ...

1106
00: 56: 36,725 --> 00: 56: 38,005
Bisakah kamu menjawab pertanyaanku?

1107
00: 56: 38,761 --> 00: 56: 40,161
Tidak.
Tidak.

1108
00: 56: 40,163 --> 00: 56: 41,245
Tidak.
Tidak.

1109
00: 56: 41,697 --> 00: 56: 43.298
Sarah,

1110
00: 56: 43,365 --> 00: 56: 46,167
apakah kamu ingin putus dengan
Jessie tentang omong kosong ini?

1111
00: 56: 47,870 --> 00: 56: 48,870
Tidak.

1112
00: 56: 48,938 --> 00: 56: 52,340
Jessie, terserah
yang Anda lakukan atau tidak lakukan,

1113
00: 56: 52,407 --> 00: 56: 54,042
Anda melakukan atau tidak melakukan cukup

1114
00: 56: 54,109 --> 00: 56: 56,610
untuk memungkinkan wajah Lola
cukup dekat dengan wajahmu

1115
00: 56: 56,678 --> 00: 56: 58,279
bahkan membuat ini
percakapan sama sekali.

1116
00: 56: 58,347 --> 00: 57: 02,834
Lola, anggap ini sebagai pelajaran.
Tidak ada yang suka Jolene.

1117
00: 57: 02,901 --> 00: 57: 06,254
Sarah, saya mengerti
bahwa kamu marah.

1118
00: 57: 06,321 --> 00: 57: 10,991
Saya tidak akan senang tentang ini juga.
Tapi Jessie mencintaimu.

1119
00: 57: 10,993 --> 00: 57: 14,279
Dia orang yang baik.
Dan Anda tahu itu.

1120
00: 57: 14,346 --> 00: 57: 17,899
Kita semua di bawah
banyak stres,

1121
00: 57: 17,966 --> 00: 57: 20,200
jadi mari kita duduk saja,

1122
00: 57: 20,268 --> 00: 57: 22,519
minum itu
Chardonnay luar biasa

1123
00: 57: 22,587 --> 00: 57: 25,722
dan tenanglah.

1124
00: 57: 26,441 --> 00: 57: 27,508
Baik?

1125
00: 57: 54,853 --> 00: 57: 57,388
Kami mungkin harus
pergi cari Pete.

1126
00: 58: 00,091 --> 00: 58: 01,559
Matt ... Baiklah.
Maaf.

1127
00: 58: 01,626 --> 00: 58: 02,893
Kita harus berpisah, oke?

1128
00: 58: 02,961 --> 00: 58: 04,094
Baik.
Jika Anda menemukannya, hubungi.

1129
00: 58: 04,162 --> 00: 58: 05,596
Berpisah?
Iya nih.

1130
00: 58: 05,664 --> 00: 58: 07,598
Baiklah. Sampai ketemu, kawan.
Saya akan pergi dengan cara ini.

1131
00: 58: 07,666 --> 00: 58: 09,032
Oke, saya akan pergi dengan cara ini.

1132
00: 58: 09,100 --> 00: 58: 10,645
Well, Jessie, kamu mungkin
tidak ingin pergi sendiri.

1133
00: 58: 10,669 --> 00: 58: 11,836
Karena kegelapan.

1134
00: 58: 11,903 --> 00: 58: 14,271
Saya akan baik-baik saja.

1135
00: 58: 14,339 --> 00: 58: 18,075
Tetapi Anda mungkin akan lebih
nyaman jika aku datang bersamamu. Kanan?

1136
00: 58: 18,142 --> 00: 58: 19,777
Apakah Anda lebih nyaman?

1137
00: 58: 19,845 --> 00: 58: 22,913
Maksud saya, jika itu yang Anda butuhkan.

1138
00: 58: 23,982 --> 00: 58: 25,249
Ayo pergi.

1139
00: 58: 33.092 --> 00: 58: 34,092
Hei.

1140
00: 58: 36,711 --> 00: 58: 37,945
Apakah Anda ingin bantuan apa pun?

1141
00: 58: 38,980 --> 00: 58: 40,314
Yakin.

1142
00: 58: 57,750 --> 00: 58: 59,717
Dia tidak menciumku kembali.

1143
00: 59: 02,187 --> 00: 59: 05,322
Saya tahu itu tidak berhasil
lebih baik, tapi aku minta maaf.

1144
00: 59: 10,745 --> 00: 59: 12,079
Tidak masalah.

1145
00: 59: 22,841 --> 00: 59: 24,709
Apakah saya gadis pertama yang dikencani Jack?

1146
00: 59: 24,776 --> 00: 59: 26,543
sejak dia dan temannya
Istri bercerai?

1147
00: 59: 28,881 --> 00: 59: 30,614
Mereka tidak bercerai.

1148
00: 59: 31,966 --> 00: 59: 34,435
Mary meninggal satu setengah tahun yang lalu.

1149
00: 59: 36,104 --> 00: 59: 38,773
Tapi, ya, kamu yang pertama
orang yang dia kencani sejak itu.

1150
00: 59: 41.059 --> 00: 59: 42.059
Hmm

1151
01: 00: 05,283 --> 01: 00: 08,051
Saya akan keluar jika Anda berjanji
untuk tidak membicarakannya.

1152
01: 00: 08,119 --> 01: 00: 12,540
Saya berjanji untuk tidak bicara
tentang apa pun yang Anda inginkan.

1153
01: 00: 22,050 --> 01: 00: 23,918
Petey.

1154
01: 00: 23,985 --> 01: 00: 25,335
Peter!

1155
01: 00: 27,338 --> 01: 00: 30,574
Seharusnya aku mencoba
untuk menghentikan semua ini.

1156
01: 00: 30,642 --> 01: 00: 32,710
Aku benar-benar tidak
pikir kamu bisa.

1157
01: 00: 32,777 --> 01: 00: 34,244
Tidak, saya kira tidak.

1158
01: 00: 34,312 --> 01: 00: 37,715
Begitu Annie-train
mulai berputar bersama,

1159
01: 00: 37,782 --> 01: 00: 40,417
agak sulit untuk berhenti.

1160
01: 00: 52,498 --> 01: 00: 54,031
Saya sudah mulai hari ini, jadi ...

1161
01: 01: 08,930 --> 01: 01: 09,997
Siapa itu?

1162
01: 01: 47,802 --> 01: 01: 52,139
Anda tahu, dua minggu sebelumnya
kami menemukan Mary sedang sakit,

1163
01: 01: 52,207 --> 01: 01: 55,209
dia memberitahuku dia
ingin bercerai.

1164
01: 02: 01,449 --> 01: 02: 04,518
Dan kami bertemu dengan seorang pengacara,
kami memulai seluruh proses.

1165
01: 02: 04,586 --> 01: 02: 07,154
Saya tahu dia
ingin aku melawannya.

1166
01: 02: 08,673 --> 01: 02: 11,075
Saya tidak mau.

1167
01: 02: 11,142 --> 01: 02: 14,678
Kupikir itu akan lebih mudah untuknya
kita untuk berpisah.

1168
01: 02: 16,414 --> 01: 02: 21,819
Dan kemudian kita yang kedua
tahu dia sakit,

1169
01: 02: 21,886 --> 01: 02: 23,921
semuanya berubah.

1170
01: 02: 25,389 --> 01: 02: 27,925
Dalam sekejap,
semua kebencian itu

1171
01: 02: 27,993 --> 01: 02: 31,228
dan semua racun dan kemarahan itu
kami memiliki satu sama lain,

1172
01: 02: 31,295 --> 01: 02: 33,063
itu menghilang begitu saja.

1173
01: 02: 33,898 --> 01: 02: 35,565
Benar, dan di sana kita ...

1174
01: 02: 38,036 --> 01: 02: 41,471
Dua orang yang sama yang jatuh
cinta 10 tahun sebelumnya.

1175
01: 02: 45,343 --> 01: 02: 48,345
Itu sangat menghancurkan
untuk mengawasinya melalui itu,

1176
01: 02: 49,781 --> 01: 02: 53,083
tetapi, Anda tahu, itu
tahun terbaik pernikahan kami.

1177
01: 02: 57,421 --> 01: 02: 59,289
Dan kemudian, dia pergi.

1178
01: 03: 07,899 --> 01: 03: 09,700
Kamu tahu,
butuh sesuatu yang menghancurkan

1179
01: 03: 09,768 --> 01: 03: 12,936
bagi saya untuk mencari tahu apa yang saya
ada di depan saya.

1180
01: 03: 23,030 --> 01: 03: 24,865
Yah, apakah kamu
akan melakukan seperti prasmanan

1181
01: 03: 24,933 --> 01: 03: 26,683
gaya atau layanan meja,
karena...

1182
01: 03: 26,751 --> 01: 03: 27,996
- Oh, aku tidak ...
- Saya suka prasmanan.

1183
01: 03: 28,020 --> 01: 03: 29,820
Tidak, itu tidak bersih.
Ini tidak sehat.

1184
01: 03: 29,888 --> 01: 03: 31,899
Ya, tapi semua orang bisa
pilih apa yang mereka inginkan, Anda tahu,

1185
01: 03: 31,923 --> 01: 03: 33,201
dan makanannya
tidak menjadi dingin.

1186
01: 03: 33,225 --> 01: 03: 34,658
Belum benar-benar ...

1187
01: 03: 34,726 --> 01: 03: 36,894
Bagaimana dengan anak-anak? Ada
anak-anak diundang? Ya.

1188
01: 03: 36,961 --> 01: 03: 38,873
Maksud saya, saya rasa itu tergantung
berapa orang, bukan?

1189
01: 03: 38,897 --> 01: 03: 39,747
Kanan.

1190
01: 03: 39,815 --> 01: 03: 41,148
Berapa banyak orang
apakah kamu berpikir?

1191
01: 03: 41,216 --> 01: 03: 43,417
Aku tidak yakin.

1192
01: 03: 43,485 --> 01: 03: 44,818
Kamu telah menemukan
gaunnya belum?

1193
01: 03: 44,886 --> 01: 03: 46,787
Ada
versi itu, ya.

1194
01: 03: 46,854 --> 01: 03: 48,722
Bagaimana dengan kue? Apa
Anda lakukan tentang kue?

1195
01: 03: 48,724 --> 01: 03: 50,090
Kami benar-benar tidak tahu.

1196
01: 03: 50,158 --> 01: 03: 52,459
Nah, Anda harus memesannya di,
seperti, bulan sebelumnya.

1197
01: 03: 52,527 --> 01: 03: 54,522
Saya benar-benar baik dengan semua ini
barang jika Anda butuh bantuan, Annie.

1198
01: 03: 54,546 --> 01: 03: 57,815
Hanya saja, Anda tahu,
Matt melakukan segalanya,

1199
01: 03: 57,882 --> 01: 03: 59,883
jadi dia sudah seperti seorang dewa.

1200
01: 03: 59,951 --> 01: 04: 01,446
Sudahkah kamu memilih lagumu?
Lagu pernikahanmu?

1201
01: 04: 01,470 --> 01: 04: 05,088
Berbicara tentang Matt,
um, dimana mereka?

1202
01: 04: 05.090 --> 01: 04: 06,706
Karena ini...

1203
01: 04: 06,774 --> 01: 04: 08,125
Oh Wah.

1204
01: 04: 09,928 --> 01: 04: 11,228
Bicara tentang setan.

1205
01: 04: 11,296 --> 01: 04: 12,829
Hai kawan.

1206
01: 04: 25,509 --> 01: 04: 27,510
Maafkan saya.

1207
01: 04: 30,982 --> 01: 04: 32,316
Apakah kalian keberatan?

1208
01: 04: 32,318 --> 01: 04: 34,484
Tidak tidak.

1209
01: 05: 07,836 --> 01: 05: 08,936
Ya.

1210
01: 05: 14,509 --> 01: 05: 16,276
Anda setuju dengan mereka?

1211
01: 05: 23,501 --> 01: 05: 25,502
Aku tidak akan membiarkannya berantakan.

1212
01: 05: 59,488 --> 01: 06: 02,222
Maaf saya tidak punya penis.

1213
01: 06: 03,274 --> 01: 06: 05,876
Maaf saya sangat tua.

1214
01: 06: 13,401 --> 01: 06: 17,872
Kamu tahu,
selama kita hang-out,

1215
01: 06: 17,939 --> 01: 06: 19,673
bersenang-senang,

1216
01: 06: 21,109 --> 01: 06: 23,543
Saya tidak perlu melakukannya
cium orang lain.

1217
01: 06: 57,979 --> 01: 07: 00,280
Hei. Bangun.
Hmm

1218
01: 07: 00,348 --> 01: 07: 03,751
Saya membuat panekuk blueberry.
Ayolah. Ayolah.

1219
01: 07: 10,792 --> 01: 07: 12,609
Pagi.

1220
01: 07: 12,676 --> 01: 07: 16,730
Ada beberapa kopi segar dan
penyebaran apa pun yang Anda suka.

1221
01: 07: 16,732 --> 01: 07: 18,431
Apa yang kamu pikirkan
sedang terjadi di sini?

1222
01: 07: 18,499 --> 01: 07: 20,150
Saya pikir dia kehilangan itu.

1223
01: 07: 20,218 --> 01: 07: 22,152
Kalian ini apa?
menunggu?

1224
01: 07: 22,220 --> 01: 07: 23.253
- Ayo, makan.
- Hai.

1225
01: 07: 23,320 --> 01: 07: 24,755
Pagi.
Hei.

1226
01: 07: 24,822 --> 01: 07: 25,855
Tolong, makanlah.

1227
01: 07: 25,923 --> 01: 07: 28,058
Bau apa yang begitu enak?
Hai.

1228
01: 07: 28,126 --> 01: 07: 31,261
Saya juga membuat muffin.
Mereka harus selesai ...

1229
01: 07: 31,328 --> 01: 07: 32,613
Uh, dari awal?

1230
01: 07: 32,680 --> 01: 07: 33,530
Sekitar dua menit. Iya nih.

1231
01: 07: 33,598 --> 01: 07: 34,848
Peter, apa kamu baik-baik saja?

1232
01: 07: 34,916 --> 01: 07: 36,250
Ya.

1233
01: 07: 37,501 --> 01: 07: 38,903
Itu dia.

1234
01: 07: 41,189 --> 01: 07: 42,189
Ya.

1235
01: 07: 42,790 --> 01: 07: 44,258
Selamat pagi.

1236
01: 07: 45,476 --> 01: 07: 47,044
Oke, sekarang semua orang ada di sini,

1237
01: 07: 47,112 --> 01: 07: 49,279
Saya ingin mengisimu
pada jadwal hari ini.

1238
01: 07: 49,281 --> 01: 07: 50,948
Saya berpikir tadi malam,

1239
01: 07: 51,015 --> 01: 07: 54,785
Saya menyadari bahwa setiap kali kami
datang ke sini, kita pergi ke kapal.

1240
01: 07: 54,852 --> 01: 07: 56,314
Itu cukup banyak
bagian terbaik dari perjalanan.

1241
01: 07: 56,338 --> 01: 07: 58,555
Dan kami belum
sudah ada di kapal.

1242
01: 07: 58,622 --> 01: 08: 01,891
Hmm? Jadi semua orang makan, berpakaianlah,
dan dalam satu jam kita akan berangkat.

1243
01: 08: 01,960 --> 01: 08: 04,661
Sehari di atas air.

1244
01: 08: 04,728 --> 01: 08: 06,530
Semua orang masuk?

1245
01: 08: 06,598 --> 01: 08: 08,598
Ya.
Ya.

1246
01: 08: 08,600 --> 01: 08: 10,183
Saya suka perahu.

1247
01: 08: 10,251 --> 01: 08: 11,294
Luar biasa.

1248
01: 08: 11,318 --> 01: 08: 13,086
Saya akan selesai membuat makan siang.
Semua orang makan.

1249
01: 08: 13,154 --> 01: 08: 15,555
Dan muffinnya
akan segera datang.

1250
01: 08: 23,114 --> 01: 08: 24,982
Lima menit!

1251
01: 08: 33,457 --> 01: 08: 35,058
Saya merasa prihatin.

1252
01: 08: 35,126 --> 01: 08: 36,610
- Dia baik-baik saja.
- Hey!

1253
01: 08: 38,029 --> 01: 08: 39,096
Berdampingan.

1254
01: 08: 39,164 --> 01: 08: 41,065
Dengar, bantu aku.

1255
01: 08: 41,132 --> 01: 08: 44,168
Google "bagaimana cara mengetahui jika seseorang
Memiliki jeda psikotik. "

1256
01: 08: 44,235 --> 01: 08: 45,702
Annie.

1257
01: 08: 45,770 --> 01: 08: 47,538
Merayu! Kalian tidak
dengar loncengnya?

1258
01: 08: 47,540 --> 01: 08: 49,289
Ya. Reli pasukan!
Ayo pergi! Ayolah.

1259
01: 08: 49,357 --> 01: 08: 50,957
Ayolah. Ayolah.
Kita akan...

1260
01: 08: 51,025 --> 01: 08: 52,626
Mendengarkan. Saya pikir dia ...
Bukan, bukan dia.

1261
01: 08: 52,694 --> 01: 08: 54,461
Apa yang sedang terjadi?
Kalian tidak mendengarku?

1262
01: 08: 54,529 --> 01: 08: 56,379
Mari kita pergi.
Ya.

1263
01: 08: 56,447 --> 01: 09: 00,617
Untuk catatan,
ini mematikan

1264
01: 09: 01,402 --> 01: 09: 02,669
dan itu tetap di sini.

1265
01: 09: 04,338 --> 01: 09: 06,073
Hai!

1266
01: 09: 06,075 --> 01: 09: 07,407
Kenapa kamu tidak berpakaian?

1267
01: 09: 07,409 --> 01: 09: 09,209
Aku tidak pergi, Peter.
Apa?

1268
01: 09: 09,276 --> 01: 09: 11,712
Tidak. Ayo. Kita semua akan segera pergi.
Kami akan menunggumu.

1269
01: 09: 11,746 --> 01: 09: 13,246
Aku tidak pergi.

1270
01: 09: 13,314 --> 01: 09: 18,351
Ruby, kamu harus datang.
Itu tradisi.

1271
01: 09: 18,419 --> 01: 09: 21,572
Anda tidak bisa begitu saja mengubah tradisi.
Anda tidak bisa pergi begitu saja.

1272
01: 09: 21,639 --> 01: 09: 24,324
Lihatlah, hei, Ruby.
Anda menghabiskan bertahun-tahun

1273
01: 09: 24,392 --> 01: 09: 26,609
membangun hal-hal ini, benar,
dan itu berarti sesuatu.

1274
01: 09: 26,677 --> 01: 09: 28,122
Anda tidak bisa hanya berjalan
pergi tanpa ...

1275
01: 09: 28,146 --> 01: 09: 29,696
Yesus bercinta dengan Kristus,
Peter, berhenti saja!

1276
01: 09: 29,764 --> 01: 09: 31,265
Hentikan apa?

1277
01: 09: 31,332 --> 01: 09: 33,834
Hentikan, semua ini,
semua omong kosong sialan ini!

1278
01: 09: 33,902 --> 01: 09: 36,270
Perahu-perahu sialan itu,
roti lapis!

1279
01: 09: 36,272 --> 01: 09: 37,704
Hentikan saja!

1280
01: 09: 38,305 --> 01: 09: 40,073
Maafkan saya, saya ...

1281
01: 09: 40,141 --> 01: 09: 41,585
- Aku hanya mencoba melakukan sesuatu yang baik.
- Sudah terlambat.

1282
01: 09: 41,609 --> 01: 09: 43,036
Hanya saja juga
terlambat sialan. Baik?

1283
01: 09: 43,060 --> 01: 09: 44,327
Tidak terlalu terlambat.

1284
01: 09: 44,529 --> 01: 09: 47,481
Anda hanya perlu melepaskannya!

1285
01: 09: 49,717 --> 01: 09: 52,619
Jadi, itu saja, kamu yang memutuskan,
Anda hanya akan pergi ...

1286
01: 09: 52,687 --> 01: 09: 54,197
Anda akan meninggalkan semuanya,
benar, keluarga, semuanya?

1287
01: 09: 54,221 --> 01: 09: 56,023
Anda menyerah bertahun-tahun yang lalu.
Dan kamu tidak?

1288
01: 09: 56,091 --> 01: 09: 58,025
Dengar, aku tidak bilang
bahwa aku tidak bersalah di sini.

1289
01: 09: 58,093 --> 01: 09: 59,653
Kami sudah tersakiti
satu sama lain selama bertahun-tahun.

1290
01: 09: 59,694 --> 01: 10: 01,045
Tapi pikirkan saja, Peter.

1291
01: 10: 01,112 --> 01: 10: 02,630
Kapan terakhir kali Anda bahkan

1292
01: 10: 02,697 --> 01: 10: 04,164
ingat perasaan
jatuh cinta denganku?

1293
01: 10: 05,183 --> 01: 10: 06,283
Tadi malam.

1294
01: 10: 06,350 --> 01: 10: 07,350
Tadi malam?
Ya.

1295
01: 10: 07,385 --> 01: 10: 08,852
Oke, dan sebelum itu?

1296
01: 10: 11,388 --> 01: 10: 12,622
Saya tidak ... Tolong.

1297
01: 10: 12,690 --> 01: 10: 14,891
Persis.

1298
01: 10: 14,959 --> 01: 10: 16,793
Tidak ada apa-apa di sini, Peter.
Tidak ada apa-apa.

1299
01: 10: 16,861 --> 01: 10: 17,761
Itu tidak benar!

1300
01: 10: 17,829 --> 01: 10: 19,663
Itu tidak mungkin benar.
Ayo, Ruby.

1301
01: 10: 19,731 --> 01: 10: 21,031
Saya selesai. Aku tidak bisa.

1302
01: 10: 21,098 --> 01: 10: 22,449
Silahkan!
Anda harus mendengarkan saya!

1303
01: 10: 22,517 --> 01: 10: 24,227
Ada beberapa hal
yang layak diperjuangkan,

1304
01: 10: 24,251 --> 01: 10: 26,453
dan aku memintamu jika kamu
akan memperjuangkannya bersamaku.

1305
01: 10: 26,521 --> 01: 10: 28,032
Aku ingin kamu pergi, oke?
Aku ingin kamu pergi.

1306
01: 10: 28,056 --> 01: 10: 29,306
Ayolah. Silahkan.

1307
01: 10: 29,374 --> 01: 10: 30,984
Ayo, Ruby. Silahkan!
Aku ingin kamu pergi.

1308
01: 10: 31,008 --> 01: 10: 34,478
Cuti saja, oke?
Pergi saja dari sini!

1309
01: 10: 46,390 --> 01: 10: 48,675
Jangan sentuh aku, Jessie.
Pergi.

1310
01: 10: 49,711 --> 01: 10: 51,462
Keluar dari sana!

1311
01: 10: 51,464 --> 01: 10: 55,249
Keluar!
Keluar! Keluar dari sini!

1312
01: 10: 59,587 --> 01: 11: 01,054
Sekarang apa?

1313
01: 11: 11,616 --> 01: 11: 13,256
T Anda berpikir
kita harus pergi memeriksanya?

1314
01: 11: 13,284 --> 01: 11: 14,284
Tidak.
Tidak.

1315
01: 11: 18,139 --> 01: 11: 19,282
Saya pikir saya akan naik ke sana.

1316
01: 11: 19,306 --> 01: 11: 20,841
Annie, jangan.

1317
01: 11: 21,976 --> 01: 11: 23,243
Lihat apa yang terjadi.

1318
01: 11: 28,415 --> 01: 11: 31,651
Saya hanya datang untuk melihat apakah,
Anda tahu, jika ada ...

1319
01: 11: 35,823 --> 01: 11: 37,090
Dia melempar buah persik ke arahku.

1320
01: 11: 37,158 --> 01: 11: 38,308
Persik.

1321
01: 11: 38,375 --> 01: 11: 40,794
Jadi, saya pikir satu
dari Anda harus mencoba.

1322
01: 11: 40,862 --> 01: 11: 42,412
Sebenarnya tidak.
Tidak, terima kasih.

1323
01: 11: 42,480 --> 01: 11: 43,747
Teman-teman ...

1324
01: 11: 43,815 --> 01: 11: 45,132
Apa?
Saya bisa berbicara dengannya.

1325
01: 11: 45,199 --> 01: 11: 47,734
Lola, tidak, tidak, tidak.

1326
01: 11: 47,802 --> 01: 11: 48,802
Mengapa?

1327
01: 11: 48,836 --> 01: 11: 50,537
Iya nih.

1328
01: 11: 50,605 --> 01: 11: 53,807
Iya nih. Sebenarnya, saya pikir
itu akan sempurna.

1329
01: 11: 53,875 --> 01: 11: 56,877
Karena Ruby tidak akan pernah melempar buah persik
pada seseorang yang tidak dia kenal.

1330
01: 11: 57,712 --> 01: 11: 58,779
Itu akan menjadi tidak wajar.

1331
01: 11: 58,847 --> 01: 12: 00,207
Anda tidak seharusnya masuk
tengah-tengah ini.

1332
01: 12: 00,231 --> 01: 12: 01,531
Tidak masalah. Aku bisa melakukan itu.

1333
01: 12: 09,640 --> 01: 12: 11,074
Jagalah wajahmu.

1334
01: 12: 29,126 --> 01: 12: 30,794
Apakah keren jika saya duduk?

1335
01: 12: 48,562 --> 01: 12: 50,497
Jadi, apakah Anda ingin istirahat
dengan suamimu?

1336
01: 12: 53,601 --> 01: 12: 55,702
Kenapa aku harus berbicara denganmu?

1337
01: 12: 57,822 --> 01: 12: 59,289
Aku tidak tahu.

1338
01: 13: 13,454 --> 01: 13: 15,488
Sudah lama sekali buruk.

1339
01: 13: 17,659 --> 01: 13: 22,579
Saya baru saja melepaskan ide itu
bahwa kita akan pernah menjadi baik lagi.

1340
01: 13: 25,816 --> 01: 13: 28,085
Itu akan lebih mudah
hanya untuk mengakhirinya, tapi aku ...

1341
01: 13: 30,588 --> 01: 13: 32,956
Tapi aku tidak mau.

1342
01: 13: 33,024 --> 01: 13: 35,959
Dan aku sangat marah pada diriku sendiri
yang tidak saya lakukan, tapi saya ...

1343
01: 13: 38,329 --> 01: 13: 39,730
Tapi saya tidak.

1344
01: 13: 40,681 --> 01: 13: 42,115
Jadi, jangan.

1345
01: 13: 45,053 --> 01: 13: 47,320
Tetapi bagaimana jika kita mencoba
dan itu tidak berfungsi?

1346
01: 13: 47,388 --> 01: 13: 51,874
Yah, mungkin kamu akan menyesal
tidak mencoba lagi.

1347
01: 13: 53,478 --> 01: 13: 58,014
Bagaimana jika kita tidak bisa kembali
ke tempat kita berada?

1348
01: 14: 00,718 --> 01: 14: 05,021
Ya, mungkin
kamu bisa membuat sesuatu yang baru.

1349
01: 14: 14,348 --> 01: 14: 16,868
Hai, Anda telah mencapai sel Peter.
Tinggalkan pesan setelah ...

1350
01: 14: 43,611 --> 01: 14: 45,278
Kami baru saja selesai makan siang.

1351
01: 14: 46,547 --> 01: 14: 47,891
Kami seharusnya
untuk kembali ke rumah

1352
01: 14: 47,915 --> 01: 14: 51,951
karena ayah saya
akan membawa Anda memancing.

1353
01: 14: 53,054 --> 01: 14: 56,623
Dan Anda bertanya kepada saya
untuk berjalan-jalan.

1354
01: 14: 58,425 --> 01: 15: 00,861
Anda tampak sangat gugup.
Saya pikir itu karena

1355
01: 15: 00,928 --> 01: 15: 04,114
kamu takut
sendirian dengan ayahku, tapi ...

1356
01: 15: 04,182 --> 01: 15: 06,463
Aku ingin sendirian bersamamu
hanya beberapa menit lagi.

1357
01: 15: 06,517 --> 01: 15: 11,521
Jadi, kami pergi berjalan-jalan
dan kami datang ke sini.

1358
01: 15: 13,457 --> 01: 15: 14,957
Kami duduk di bangku ini.

1359
01: 15: 17,295 --> 01: 15: 20,015
Saya ingat berpikir, "Saya tidak pernah
pikir saya bisa begitu cinta. "

1360
01: 15: 22,667 --> 01: 15: 27.003
Dan kemudian kamu berlutut
dan mengeluarkan cincin itu

1361
01: 15: 27.071 --> 01: 15: 28,705
dan memintaku menikahimu.

1362
01: 15: 31,192 --> 01: 15: 35,495
Saya mulai menangis dan saya tidak bisa
berbicara, saya menangis begitu banyak.

1363
01: 15: 35,563 --> 01: 15: 41,384
Dan saya hanya mengangguk, dan saya mengangguk,
dan aku melompat ke pelukanmu.

1364
01: 15: 41,452 --> 01: 15: 46,856
Dan kami hanya ... Kami duduk di sini
bangku tertawa dan menangis

1365
01: 15: 46,924 --> 01: 15: 51,661
dan memegang masing-masing
lainnya selama berjam-jam.

1366
01: 15: 57,601 --> 01: 15: 59,102
Ini hari yang paling bahagia
dalam hidup saya.

1367
01: 16: 03,241 --> 01: 16: 05,809
Semua hari paling bahagia saya
telah bersamamu.

1368
01: 16: 07,361 --> 01: 16: 08,995
Aku masih mencintaimu, tapi aku ...

1369
01: 16: 10,748 --> 01: 16: 12,115
Tapi saya tidak senang.

1370
01: 16: 12,182 --> 01: 16: 13,866
Dan saya tahu itu
Anda juga tidak.

1371
01: 16: 13,934 --> 01: 16: 17,153
Dan saya sangat menyesal.

1372
01: 16: 17,221 --> 01: 16: 18,221
Saya m...

1373
01: 16: 20,174 --> 01: 16: 21,641
Dan saya tidak tahu, Peter,

1374
01: 16: 21,709 --> 01: 16: 24,494
Saya tidak tahu apakah kita bisa ...
Jika kita bisa memperbaikinya.

1375
01: 16: 29,300 --> 01: 16: 30,801
Tapi saya ingin mencoba.

1376
01: 16: 35,807 --> 01: 16: 37,573
Maukah Anda mencoba dengan saya?

1377
01: 16: 55,242 --> 01: 17: 00,347
Tidak ada. Mengapa mereka tidak akan menelepon saja
atau teks atau tweet atau sesuatu?

1378
01: 17: 00,415 --> 01: 17: 02,498
Apakah mereka tidak tahu
ini membunuhku?

1379
01: 17: 02,566 --> 01: 17: 04,928
Ya, maksud saya itu benar-benar kasar mereka
tidak mempertimbangkanmu dalam semua ini.

1380
01: 17: 19,767 --> 01: 17: 22,536
Guys, aku sangat menyesal.
Saya pikir itu ...

1381
01: 17: 22,603 ​​--> 01: 17: 25,272
Anda tidak perlu meminta maaf,
baik?

1382
01: 17: 25,339 --> 01: 17: 26,406
Kalian benar.

1383
01: 17: 27,641 --> 01: 17: 29,342
Ya Tuhan.

1384
01: 17: 32,363 --> 01: 17: 34,497
Kamu miskin hal-hal.

1385
01: 17: 34,565 --> 01: 17: 36,316
Bagaimana caramu memberitahu anak-anak?

1386
01: 17: 38,553 --> 01: 17: 40,086
Kami tidak.

1387
01: 17: 40,154 --> 01: 17: 41,364
Anda hanya akan bergerak
di malam hari?

1388
01: 17: 41,388 --> 01: 17: 43,390
Tidak.

1389
01: 17: 43,457 --> 01: 17: 47,427
Tidak ada yang pindah. Kami ...
Kami akan menyelesaikan masalah.

1390
01: 17: 47,494 --> 01: 17: 48,761
Oh, yay!

1391
01: 17: 51,732 --> 01: 17: 53,166
Anda tinggal bersama?

1392
01: 17: 53,768 --> 01: 17: 54,901
Ya.

1393
01: 17: 56,838 --> 01: 17: 57,838
Tidak.

1394
01: 18: 00,207 --> 01: 18: 02,075
Tidak tidak.

1395
01: 18: 03,578 --> 01: 18: 06,513
Tidak, tidak, tidak, kamu tidak
seharusnya tetap bersama.

1396
01: 18: 06,581 --> 01: 18: 09,382
Anda seharusnya
untuk bercerai.

1397
01: 18: 09,450 --> 01: 18: 10,616
Ya, tapi kami tidak mau.

1398
01: 18: 10,684 --> 01: 18: 11,868
Ya, benar.

1399
01: 18: 13,771 --> 01: 18: 16,572
Anda terjebak
di dalam bab yang tak ada habisnya ini

1400
01: 18: 16,574 --> 01: 18: 20,827
siksaan dan kesengsaraan
dan ini adalah jalan keluarmu.

1401
01: 18: 20,829 --> 01: 18: 22,162
Ambil.

1402
01: 18: 24,598 --> 01: 18: 26,499
Ini bencana!

1403
01: 18: 26,567 --> 01: 18: 30,670
Oke, bersenang-senanglah menikah
untuk sisa hidupmu.

1404
01: 18: 32,440 --> 01: 18: 34,374
Annie, bisakah ...

1405
01: 18: 39,897 --> 01: 18: 40,897
Annie.

1406
01: 18: 42,366 --> 01: 18: 44,768
Hei. Hei.

1407
01: 18: 51,692 --> 01: 18: 53,025
Apa yang sedang terjadi?

1408
01: 18: 56,063 --> 01: 18: 57,831
Saya tidak ingin mendapatkannya
menikah pada bulan Oktober.

1409
01: 19: 02,653 --> 01: 19: 03,653
Baik.

1410
01: 19: 05,422 --> 01: 19: 07,423
Kapan kamu ingin menikah?

1411
01: 19: 08,659 --> 01: 19: 11,294
Karena kami berkata,
"Tidak ada lagi penundaan."

1412
01: 19: 11,296 --> 01: 19: 13,913
Itulah kesepakatannya.
Aku tahu.

1413
01: 19: 13,981 --> 01: 19: 16,082
Apakah kamu mau
menikah denganku?

1414
01: 19: 17,868 --> 01: 19: 19,168
Saya ingin mau.

1415
01: 19: 21,973 --> 01: 19: 29,179
Saya tidak pernah ingin menginginkannya
apa pun dalam hidupku.

1416
01: 19: 29,346 --> 01: 19: 34,501
Anda adalah sahabat saya di
dunia, tapi aku tidak ingin menjadi seorang ibu.

1417
01: 19: 34,568 --> 01: 19: 38,404
Saya tidak ingin menjadi seorang istri,
bahkan istrimu.

1418
01: 19: 38,406 --> 01: 19: 40,016
Yah, kalau begitu, mungkin kamu
belum siap, mungkin ...

1419
01: 19: 40,040 --> 01: 19: 43,026
Apakah kamu ingin menikah
dan kamu ingin punya anak?

1420
01: 19: 51,819 --> 01: 19: 53,286
Ya.

1421
01: 19: 53,353 --> 01: 19: 55.070
Saya ingin Anda memiliki hal-hal itu.

1422
01: 20: 16,426 --> 01: 20: 18,027
Silahkan duduk.

1423
01: 20: 33,494 --> 01: 20: 35,812
"Annie.

1424
01: 20: 35,880 --> 01: 20: 38,898
"Minuman Anda telah mempengaruhi saya
dengan cara-cara berikut. "

1425
01: 21: 24,378 --> 01: 21: 26,179
Saya merindukanmu.

1426
01: 21: 28,248 --> 01: 21: 29,849
Saya merindukanmu.

1427
01: 21: 39,827 --> 01: 21: 41,894
saya berpikir
itu, um ...

1428
01: 21: 41,962 --> 01: 21: 47,466
ketika kita sampai di rumah itu mungkin
kita bisa mulai berbicara tentang

1429
01: 21: 49,103 --> 01: 21: 50,970
berpotensi bergerak bersama,

1430
01: 21: 51,038 --> 01: 21: 54,741
jika kamu merasa seperti itu sesuatu
Anda ingin mulai berbicara tentang.

1431
01: 21: 54,809 --> 01: 21: 57,510
Uh, ya.

1432
01: 21: 57,578 --> 01: 22: 01,114
Saya berpotensi menjadi um,
memulai percakapan itu.

1433
01: 22: 03,283 --> 01: 22: 04,283
Keren.

1434
01: 22: 19,566 --> 01: 22: 20,900
Senang bertemu denganmu.

1435
01: 22: 20,967 --> 01: 22: 23,569
Terima kasih banyak.

1436
01: 22: 23,621 --> 01: 22: 25,821
Segera? Kami akan melihat Anda
di bulan Oktober, kan?

1437
01: 22: 26,656 --> 01: 22: 28,057
Ini sangat menyenangkan.

1438
01: 22: 28,125 --> 01: 22: 29,842
Baik. Bye!

1439
01: 22: 29,910 --> 01: 22: 32,478
Oke, sampai jumpa, kawan.
Semua orang mengemudi dengan aman. Bye

1440
01: 22: 32,546 --> 01: 22: 33,746
Terima kasih.

1441
01: 22: 33,814 --> 01: 22: 35.080
Ya. Terima kasih.

1442
01: 22: 42,840 --> 01: 22: 44,274
Uh, bagaimana dengan
New Orleans?

1443
01: 22: 45,559 --> 01: 22: 47,026
Bisa menginap semalaman.

1444
01: 22: 49,863 --> 01: 22: 51,514
Pernahkah kamu
berkunjung ke LA?

1445
01: 22: 52,716 --> 01: 22: 53,716
Tidak.

1446
01: 23: 22,163 --> 01: 23: 24,831
Bisakah saya mendapatkan Anda
apapun untuk diminum?

1447
01: 23: 24,899 --> 01: 23: 27,950
Ya. Bisakah saya tolong
punya jus jeruk?

1448
01: 23: 31,321 --> 01: 23: 32,321
Sebenarnya, uh ...

1449
01: 23: 33,924 --> 01: 23: 36,592
Tidak usah khawatir.
Jus jeruk sangat bagus.

1450
01: 23: 38,929 --> 01: 23: 40,796
Terima kasih.
Sama-sama.

1451
01: 23: 47,971 --> 01: 23: 49,705
Bisakah saya mendapatkan Anda
apapun untuk diminum?
