﻿1
00:00:40,041 --> 00:00:41,040
Produksi Film Onecool Terbatas

2
00:00:41,041 --> 00:00:42,040
Produksi Film HK Terbatas

3
00:00:42,041 --> 00:00:43,040
Produksi Toba Terbatas

4
00:00:43,041 --> 00:00:44,040
Golden Scene Company Limited

5
00:00:44,041 --> 00:00:45,040
Novus Capital (HK ) Limited Present

6
00:00:45,541 --> 00:00:48,832
Produser Eksekutif: Chapman To

7
00:00:49,666 --> 00:00:53,082
Associate Producer: Winnie Tsang

8
00:00:53,875 --> 00:00:57,290
produksi Produksi Film HK Limited

9
00:01:32,083 --> 00:01:33,415
Hei, Bisu Anjing

10
00:01:34,666 --> 00:01:35,790
500,

11
00:01:36,000 --> 00:01:36,999
600,

12
00:01:37,000 --> 00:01:38,124
700,

13
00:01:38,125 --> 00:01:39,082
800,

14
00:01:39,083 --> 00:01:39,624
50

15
00:01:39,625 --> 00:01:40,707
sekarang scram!

16
00:01:40,750 --> 00:01:42,665
"$ 2,850"

17
00:01:43,541 --> 00:01:45,082
Anda hanya di sini sebagai karung tinju,

18
00:01:45,083 --> 00:01:46,999
apakah Anda benar-benar berpikir Anda adalah jagoan jalan?

19
00:01:47,416 --> 00:01:49,124
Kembali ke mengajar anak-anak

20
00:01:57,333 --> 00:02:00,124
"Street Champ"

21
00:02:00,708 --> 00:02:03,957
"Hirakawa"

22
00:03:30,500 --> 00:03:32,957
"Fist dan Zen adalah Satu"

23
00:04:01,291 --> 00:04:03,415
999 Apa keadaan daruratmu?

24
00:04:04,250 --> 00:04:05,624
Halo?

25
00:04:06,333 --> 00:04:08,415
Tuan, tenang

26
00:04:08,958 --> 00:04:10,624
Tolong jangan & apos; t yell

27
00:04:11,541 --> 00:04:14,749
Jika Anda bungkam, cukup bersuara

28
00:04:16,000 --> 00:04:18,499
Apakah ada orang terdekat?

29
00:04:19,208 --> 00:04:21,582
Jika ya, tolong hubungi mereka di telepon

30
00:04:21,875 --> 00:04:24,499
Halo. ..?

31
00:04:30,125 --> 00:04:32,082
Penulis Lu Xun pernah berkata,

32
00:04:32,291 --> 00:04:36,582
Ketika saya diam, saya merasa penuh

33
00:04:39,666 --> 00:04:43,915
Saat saya membuka mulut untuk berbicara, <br / > Aku sadar akan kekosongan

34
00:05:17,125 --> 00:05:18,915
Ayahku adalah orang Jepang

35
00:05:21,125 --> 00:05:22,915
Namanya Akira Hirakawa

36
00:05:25,791 --> 00:05:30,540
Perusahaannya memindahkannya
ke Hong Kong pada tahun 1972

37
00:05:31,416 --> 00:05:34,332
Untuk menjadi manajer
departemen dapur di Daimaru

38
00:05:34,333 --> 00:05:36,249
"Akira Hirakawa"

39
00:05:36,250 --> 00:05:38,290
Kemudian dia bertemu Ho Lai Mui

40
00:05:39,250 --> 00:05:40,749
Ibuku

41
00:05:43,458 --> 00:05:45,957
Selain bekerja di Daimaru

42
00:05:46,333 --> 00:05:50,415
Dia juga mengajar Karate
di Taman Victoria setelah bekerja

43
00:05:52,083 --> 00:05:53,790
Saat itu Hong Kong
tadinya tempat dengan orang-orang dari segala jenis,

44
00:05:53,791 --> 00:05:56,040
dan mengetahui seni bela diri sangat membantu

45
00:05:57,708 --> 00:06:01,082
Mungkin tidak ada banyak orang Jepang.
mengajar Karate di Hong Kong

46
00:06:01,416 --> 00:06:05,499
Ayah memiliki banyak murid.
dia memutuskan untuk berhenti dari pekerjaannya

47
00:06:05,541 --> 00:06:07,374
Dan mengajar Karate penuh waktu

48
00:06:10,333 --> 00:06:15,374
Dia menghabiskan semua tabungannya di
1.200 kaki persegi di Wanchai

49
00:06:15,625 --> 00:06:18,332
Ruang tamu dan ruang makan menjadi dojo

50
00:06:19,041 --> 00:06:23,207
Jadi kami makan dan tidur di kamar tidur

51
00:06:23,875 --> 00:06:27,374
Saat saya besar, ayah tidur di lorong

52
00:06:28,000 --> 00:06:32,332
Saya ingat kembali ke rumah
setiap hari sepulang sekolah

53
00:06:32,375 --> 00:06:36,249
< Dan mendengar sekelompok pria bau
seru & apos; Osh, Osh Osh & apos;.

54
00:06:36,750 --> 00:06:38,040
Itu benar-benar menyebalkan!

55
00:06:42,500 --> 00:06:44,374
Saya Mari Hirakawa

56
00:06:44,416 --> 00:06:47,290
Ayah saya memberi saya nama itu

57
00:06:49,583 --> 00:06:50,874
Renungan diam

58
00:06:56,750 --> 00:06:57,832
Baiklah

59
00:06:58,125 --> 00:06:59,457
Hormat!

60
00:07:14,291 --> 00:07:16,165
Salut satu sama lain!

61
00:07:34,875 --> 00:07:38,915
"Chan Kent"

62
00:07:43,541 --> 00:07:44,957
Seiyunchin

63
00:08:13,208 --> 00:08:14,624
Aku benci Karate

64
00:08:15,833 --> 00:08:19,915
Tapi ayah bilang aku tidak takut akan rasa sakit,
dan memiliki bakat alami yang lahir

65
00:08:19,916 --> 00:08:21,749
Jadi dia memaksaku untuk memulai pelatihan

66
00:08:22,333 --> 00:08:24,874
Mungkin dia mengira bahwa aku menikmatinya

67
00:08:25,416 --> 00:08:28,165
Saya berencana untuk berhenti setelah
mencapai sabuk coklat

68
00:08:28,375 --> 00:08:30,874
Sabuk hitam datang setelah sabuk cokelat

69
00:08:31,791 --> 00:08:33,749
Dan itu sangat sulit untuk dicapai

70
00:08:34,333 --> 00:08:39,249
Saya ingat ada saat ketika dia memasuki saya
dalam kompetisi tanpa persetujuan saya

71
00:08:39,583 --> 00:08:40,624
Dan saya kalah dalam kompetisi

72
00:08:40,625 --> 00:08:43,332
Saya tidak pernah berlatih Karate lagi! </ P>

73
00:08:46,583 --> 00:08:49,624
Saya belum pernah menyentuh Karate sejak saat itu

74
00:08:58,625 --> 00:09:03,165
Selama krisis keuangan tahun 1989,
paman saya meminta ibu untuk pinjaman

75
00:09:03,833 --> 00:09:06,457
Ibu meminta ayah untuk menggadaikan dojo

76
00:09:06,791 --> 00:09:08,165
Tapi ayah menolak untuk melakukannya

77
00:09:09,166 --> 00:09:12,165
Paman saya akhirnya melakukan bunuh diri

78
00:09:13,791 --> 00:09:15,999
Setelah itu, ibu meninggalkan kami

79
00:09:16,958 --> 00:09:18,249
Itulah yang bisa saya ingat

80
00:09:29,958 --> 00:09:33,832
Saya menjadi lebih kesepian setelah ibu pergi

81
00:09:34,166 --> 00:09:37,165
Aku tidak punya teman selain Peggy

82
00:09:38,416 --> 00:09:40,540
Bagaimana kami tetap menjadi teman baik seperti itu?

83
00:09:41,291 --> 00:09:44,040
Aku suka dia karena dia bodoh

84
00:09:44,041 --> 00:09:48,582
Semua payudara, tidak ada otak!
Dia tidak akan ada salahnya bagi saya

85
00:09:50,083 --> 00:09:52,790
... Dia tidak mencoba untuk menjadi berani oleh
menjadi seperti ini

86
00:09:52,791 --> 00:09:56,124
Karena inilah yang normal

87
00:09:56,416 --> 00:10:00,957
Akui saja bahwa Anda ingin memberikan segalanya kepada Anda semua

88
00:10:00,958 --> 00:10:05,957
Anda ingin menyelam ke dalam lubang yang berapi-api itu adalah cinta

89
00:10:06,166 --> 00:10:10,124
Ingat , Saya adalah pecinta musik Anda, Calvin

90
00:10:10,333 --> 00:10:12,540
- Anda sangat horny!
- Biarkan saya memeras Anda! </ P>

91
00:10:12,791 --> 00:10:17,165
- Biarkan saya memeras Anda!
- Biarkan aku memerasmu!

92
00:10:18,041 --> 00:10:19,915
Aku punya sabuk hitam di Karate

93
00:10:20,000 --> 00:10:23,249
Mulai berkompetisi ketika aku berusia 10 tahun.
dan juara dari bagian Pemuda

94
00:10:23,416 --> 00:10:27,582
Saya ingin menjadi
penjaga keamanan sejak saya masih kecil

95
00:10:27,583 --> 00:10:30,624
Saya ingin menjaga Hong Kong,
dan suara rakyatnya

96
00:10:30,875 --> 00:10:34,665
Saya berjanji tidak akan ada yang terluka
di tempat parkir begitu saya mulai bekerja di sini

97
00:10:36,000 --> 00:10:38,707
Kedengarannya bagus, di mana sabuk hitam Anda?

98
00:10:40,083 --> 00:10:41,040
"Hirakawa"

99
00:10:41,291 --> 00:10:43,957
Luar biasa! Anda mulai besok

100
00:10:43,958 --> 00:10:45,790
Anda dapat memanggil saya & apos; Bulldog & apos; mulai sekarang

101
00:11:00,916 --> 00:11:03,415
Lt sekarang 2:08 pagi

102
00:11:03,416 --> 00:11:06,040
Kami memiliki pemanggil berikutnya di telepon

103
00:11:06,041 --> 00:11:08,749
Ini adalah Kekasih Musik Anda Calvin,
siapa namamu?

104
00:11:09,125 --> 00:11:10,415
Apakah ini giliranku?

105
00:11:28,250 --> 00:11:29,290
Hai

106
00:11:32,375 --> 00:11:34,290
- Tidak aktif?
- Ya

107
00:11:34,875 --> 00:11:36,165
Harus & apos ; sudah hari yang panjang

108
00:11:36,750 --> 00:11:38,082
Apakah Anda baru?

109
00:11:38,875 --> 00:11:43,040
Ya, saya Mari Hirakawa, saya orang Jepang

110
00:11:48,541 --> 00:11:51,665
Apakah Anda keberatan membuka gerbang untuk saya?

111
00:11:55,541 --> 00:11:56,790
Tentu!

112
00:12:39,416 --> 00:12:43,124
"Ketika tanah air kita baik-baik saja, kita baik-baik saja"

113
00:12:43,125 --> 00:12:46,457
"Saat kita baik-baik saja, tanah air kita baik-baik saja"

114
00:12:46,458 --> 00:12:50,665
"Jika aku tidak mencintai tanah ibu"

115
00:12:50,666 --> 00:12:54,415
"Matahari akan meledak!"

116
00:12:54,416 --> 00:12:58,124
"Saat kita baik-baik saja, tanah air kita baik-baik"

117
00:12:58,125 --> 00:13:01,415
"Ketika tanah ibu baik-baik saja, kita baik-baik saja"

118
00:13:01,416 --> 00:13:05,624
"Jika ibu pertiwi tidak mencintaiku"

119
00:13:07,791 --> 00:13:10,665
Mengapa kami tidak pernah masuk ke kamar Anda?

120
00:13:16,291 --> 00:13:18,665
Tempat tidur itu bukan milik saya

121
00:13:28,916 --> 00:13:30,249
Saya akan meninggalkan

122
00:13:32,208 --> 00:13:35,374
Jangan & apos; pergi begitu cepat, dia keluar dari kelas jam 3 malam

123
00:13:35,833 --> 00:13:37,374
Tidur sebentar lagi

124
00:13:48,875 --> 00:13:50,624
Kamu benar-benar ingat!

125
00:13:51,000 --> 00:13:55,665
Tentu saja aku mengerti. Mereka cocok

126
00:13:59,166 --> 00:14:00,999
Selamat Ulang Tahun! </ P>

127
00:14:03,291 --> 00:14:04,707
Terima kasih

128
00:14:06,666 --> 00:14:11,499
Mengapa Anda tidak menggunakan uang itu sehingga
kita dapat pergi berlibur bersama?

129
00:14:12,041 --> 00:14:15,457
Saya dapat memberikan Anda jam ini,
dan pergi berlibur bersama Anda

130
00:14:25,416 --> 00:14:27,457
Apakah Anda pernah ke Maladewa?

131
00:14:28,000 --> 00:14:29,624
Tidak ada </ p >

132
00:14:29,833 --> 00:14:31,790
Saya tidak tahu apakah

133
00:14:32,166 --> 00:14:35,165
Saya mendengar itu tenggelam

134
00:14:37,333 --> 00:14:40,332
Lalu... saya akan melakukan perencanaan

135
00:14:40,333 --> 00:14:43,415
Saya berjanji bahwa saya tidak akan pergi dengan orang lain

136
00:14:43,416 --> 00:14:45,207
Aku hanya akan pergi denganmu

137
00:14:47,500 --> 00:14:48,957
Benarkah?

138
00:14:52,083 --> 00:14:54,957
Kamu sangat baik padaku

139
00:14:55,291 --> 00:14:56,957
Sedikit bodoh

140
00:15:08,500 --> 00:15:10,207
Aku lebih baik segera pergi

141
00:15:13,291 --> 00:15:17,332
Saya makan malam dengan dia malam ini.
tidak bisa bersamamu

142
00:15:18,500 --> 00:15:21,957
Tidak apa-apa, aku akan makan dengan ayahku

143
00:15:23,750 --> 00:15:25,415
Saya akan melihat Anda di tempat kerja besok

144
00:15:25,416 --> 00:15:27,415
Oke, saya cinta kamu

145
00:15:28,083 --> 00:15:29,790
Saya juga cinta kamu

146
00:16:08,625 --> 00:16:11,040
Dia memiliki pertemuan ad hoc,

147
00:16:11,041 --> 00:16:12,832
mengapa don & apos; t Anda datang makan dengan saya?

148
00:16:47,375 --> 00:16:51,249
Ayah, saya harus pergi,
makan malam sendiri!

149
00:17:22,875 --> 00:17:27,124
Selama beberapa berikutnya tahun, hubungan saya dengan
ayah saya memburuk lebih jauh

150
00:17:28,083 --> 00:17:31,790
Kami selalu berjuang atas Calvin

151
00:17:34,833 --> 00:17:36,749
Saya tidak berpikir saya salah

152
00:17:37,041 --> 00:17:41,165
Saya ' m yakin bahwa dia akan memilih saya satu hari

153
00:17:42,416 --> 00:17:44,457
Ayah saya tidak setuju; t setuju

154
00:17:45,041 --> 00:17:46,582
Tapi saya tidak pernah mendengarkannya

155
00:17:47,291 --> 00:17:50,915
Karena aku tahu itu.
tidak ada yang bisa membuat keputusan untukku

156
00:17:51,750 --> 00:17:55,790
Bahkan jika aku kalah pada akhirnya,
itu masih pilihanku sendiri

157
00:17:58,916 --> 00:18:01,749
Kemudian dia memiliki masalah kesehatan,

158
00:18:02,375 --> 00:18:04,290
dan tidak banyak orang muncul di dojo

159
00:18:05,041 --> 00:18:07,957
Murid kesayangannya Little Piggy
berhenti datang juga

160
00:18:09,125 --> 00:18:11,582
Sebagian besar pengajaran dilakukan oleh Mute Dog

161
00:18:13,958 --> 00:18:16,957
Minggu lalu, dia pingsan di rumah

162
00:18:17,250 --> 00:18:18,874
Dan tidak pernah bangun

163
00:18:20,375 --> 00:18:24,207
Ketika dia pingsan, saya berada di tempat Calvin & apos;

164
00:18:37,416 --> 00:18:47,165
TANGAN KOSONG

165
00:18:59,000 --> 00:19:02,999
Dibintangi: Stephy Tang

166
00:19:03,291 --> 00:19:05,915
Dibintangi: Chapman To
Yasuaki Kurata Stephen Au

167
00:19:05,916 --> 00:19:07,915
Penampilan Tamu: Dada Chan

168
00:19:12,083 --> 00:19:17,624
Diproduksi oleh: Chapman To Tang Wai Tapi

169
00:19:18,000 --> 00:19:23,707
Ditulis oleh: Chapman To Erica Li

170
00:19:24,791 --> 00:19:30,582
Direktur Fotografi: Tam Wai Kai (HKSC) 
Gaffer: Ko Wing Chai

171
00:19:37,291 --> 00:19:42,124
Desainer Produksi dan Kostum:
Irving Cheung @ [elf]

172
00:19:45,458 --> 00:19:50,374
Diedit oleh: Allen Leung

173
00:19:51,375 --> 00:19:56,082
Musik Asli oleh: Veronica Lee

174
00:19:59,500 --> 00:20:03,124
Koordinator Aksi:
Chapman Kepada Stephen Au Tommy Leung

175
00:20:03,125 --> 00:20:06,707
Jack Wong Ryouichi Ishijima Billy Lui

176
00:20:08,875 --> 00:20:13,707
Produser Lini: Aaron Lai
Manajer Produksi: Candy Ng

177
00:20:57,333 --> 00:21:02,124
Disutradarai oleh Chapman Kepada

178
00:21:36,958 --> 00:21:38,999
Ayah saya meninggal,

179
00:21:39,250 --> 00:21:41,207
kapan kamu akan keluar dan melihatku?

180
00:21:41,208 --> 00:21:42,374
Ramen dengan saus keju

181
00:22:08,916 --> 00:22:10,374
Bisu Anjing

182
00:22:11,125 --> 00:22:12,915
Tanda zodiak kamu adalah babi yang benar ?

183
00:22:15,208 --> 00:22:18,999
Wow, maka Anda harus lebih dari 50

184
00:22:20,083 --> 00:22:22,665
Waktu berlalu, saya sudah berada di dojo selama 20 tahun

185
00:22:29,208 --> 00:22:31,457
Bahkan kelas anak-anak kosong,

186
00:22:32,166 --> 00:22:34,582
dan anak India tidak pernah membayar biayanya

187
00:22:35,125 --> 00:22:37,207
Saya berencana untuk menutup dojo down

188
00:22:44,958 --> 00:22:48,457
"Calvin: Can & apos; t talk"

189
00:22:49,541 --> 00:22:51,374
Aku pergi dulu, ambil waktumu

190
00:22:56,916 --> 00:22:58,707
Kamu semakin tua, istirahatlah

191
00:23:36,750 --> 00:23:38,457
Terima kasih!

192
00:23:39,041 --> 00:23:44,290
Beruntung bahwa Anda di sini, pergelangan kaki saya terkilir

193
00:23:44,291 --> 00:23:45,624
Anda dipersilakan

194
00:24:04,500 --> 00:24:05,749
Oh, Anda di sini?

195
00:24:07,541 --> 00:24:09,082
Mengapa masih ada siswa di sini?

196
00:24:09,958 --> 00:24:11,415
Sudahkah mereka membayar iurannya?

197
00:24:13,166 --> 00:24:14,999
Dia dapat menyelesaikan pelatihan bulan ini & apos;

198
00:24:18,625 --> 00:24:20,165
Mengapa Anda ada di gound?

199
00:24:22,250 --> 00:24:23,874
Apakah Anda baik-baik saja?

200
00:24:25,125 --> 00:24:26,540
Saya baik-baik saja

201
00:24:29,333 --> 00:24:31,165
Apa rencana masa depan Anda?

202
00:24:35,458 --> 00:24:38,249
Saya telah bermimpi sejak saya adalah seorang anak

203
00:24:39,250 --> 00:24:40,749
Mimpi?

204
00:24:43,875 --> 00:24:45,790
Bahwa saya akan mengambil alih dojo

205
00:24:46,541 --> 00:24:50,332
Saya sudah memikirkannya,
Saya membagi-bagi tempat ini dan menyewakannya

206
00:24:50,333 --> 00:24:53,374
Membaginya menjadi tujuh kamar,
dan aku akan tinggal di salah satu dari mereka

207
00:24:54,500 --> 00:24:56,874
Apakah ada cukup ruang untuk tujuh kamar?

208
00:24:59,291 --> 00:25:01,790
Anda pikir itu tidak mungkin?

209
00:25:01,791 --> 00:25:05,124
Ini adalah cetak biru dojo saya

210
00:25:05,500 --> 00:25:09,124
Saya telah berhenti dari pekerjaan saya di stasiun radio.
untuk menjadi seorang wanita darat

211
00:25:09,416 --> 00:25:11,082
Ini adalah lokasi utama

212
00:25:11,083 --> 00:25:13,790
Saya akan mengenakan biaya 10K per kamar

213
00:25:13,791 --> 00:25:16,207
Enam kamar? Itu adalah 60K

214
00:25:16,583 --> 00:25:18,249
Saya dapat melanjutkan empat liburan setahun

215
00:25:18,250 --> 00:25:21,707
Rencana Pensiun Dini & apos; telah resmi dimulai!

216
00:25:21,833 --> 00:25:24,915
Dengan kata lain, Anda adalah pengembang real estat

217
00:25:24,916 --> 00:25:26,499
Apa yang dapat Anda lakukan!

218
00:25:26,500 --> 00:25:28,249
Tidak ada!

219
00:25:31,083 --> 00:25:32,832
Apakah dia datang ke pemakaman ayahmu? </ P>

220
00:25:35,541 --> 00:25:39,624
Dia adalah tokoh masyarakat.
Mungkin itu bukan ide yang bagus

221
00:25:41,583 --> 00:25:44,999
Tapi dia mengirimiku permintaan maaf setelah bekerja

222
00:25:45,291 --> 00:25:46,624
Saya melihat

223
00:25:47,916 --> 00:25:51,457
Apa yang begitu baik tentangnya? Apakah dia memiliki besar...

224
00:25:52,583 --> 00:25:54,124
Rata-rata cantik

225
00:25:55,333 --> 00:25:57,332
Tapi saya suka bahwa dia setia

226
00:25:58,083 --> 00:26:01,582
Demikian & apos; kesetiaan & apos ;, saya mendapatkannya

227
00:26:06,125 --> 00:26:09,665
Dia sudah punya istri ketika aku bertemu dengannya

228
00:26:11,541 --> 00:26:15,165
Mereka telah saling kenal.
Sejak sekolah dasar, tidakkah itu setia?

229
00:26:16,541 --> 00:26:20,082
Mengapa dia memilikimu jika dia setia?

230
00:26:22,000 --> 00:26:24,249
Karena aku m cinta sejatinya

231
00:26:31,875 --> 00:26:37,999
Jangan seperti ini, aku benar-benar mencintainya

232
00:26:39,666 --> 00:26:43,249
Aku harap kamu menemukan cinta sejatimu juga

233
00:26:44,333 --> 00:26:45,874
Sangat sulit

234
00:26:46,250 --> 00:26:49,040
Ketika orang-orang mengetahui itu
Saya tidak & apos; menerima seks pranikah

235
00:26:49,125 --> 00:26:51,332
Mereka akan putus dengan saya keesokan harinya

236
00:26:53,208 --> 00:26:56,749
Mengapa Anda begitu keras kepala?

237
00:26:58,625 --> 00:27:04,207
Karena jika seorang pria dapat menahan payudara besar saya

238
00:27:04,833 --> 00:27:06,749
Itu adalah cinta sejati

239
00:27:09,083 --> 00:27:12,082
Payudara Anda terlalu kecil, Anda tidak akan mendapatkannya

240
00:27:16,333 --> 00:27:18,374
Buah dada besar? Biarkan aku memerasmu! </ P>

241
00:27:22,541 --> 00:27:27,665
Kami di sini untuk membaca
kehendak Tuan Akira Hirakawa

242
00:27:27,666 --> 00:27:36,124
Dia ditinggalkan di sebuah properti.
di St. Francis Yard, Wan Chai...

243
00:27:36,125 --> 00:27:39,624
Baiklah, sepertinya aku tidak tahu.
apa yang ditinggalkan ayahku padaku

244
00:27:40,125 --> 00:27:42,332
Satu-satunya hal yang dia miliki adalah dojo

245
00:27:43,541 --> 00:27:45,374
Biarkan & apos; s membuat ini cepat, di mana saya mendaftar?

246
00:27:45,583 --> 00:27:47,249
Apakah saya sudah selesai berbicara?

247
00:27:48,125 --> 00:27:53,999
Mengenai ini datar
di St Francis Yard, Wan Chai

248
00:27:54,083 --> 00:27:56,124
Dia menyerahkannya padamu

249
00:27:56,125 --> 00:27:59,624
Tapi hanya 49% dari kepemilikan

250
00:27:59,916 --> 00:28:05,165
Yang lainnya 51% pergi ke Mr Chan Kent

251
00:28:05,166 --> 00:28:06,790
Apa yang kamu katakan? </ P>

252
00:28:08,791 --> 00:28:10,249
Saya harus membaginya dengan orang lain? </ P>

253
00:28:11,458 --> 00:28:13,124
Dan saya mendapatkan bagian yang lebih kecil? </ P>

254
00:28:13,666 --> 00:28:17,749
Chan Kent? Siapa Chan Kent? </ P>

255
00:28:18,583 --> 00:28:21,332
Apa yang kamu rencanakan?
Saya akan naik ke pesawat saya

256
00:28:21,333 --> 00:28:23,707
Saya sedang bekerja.
ini akan menjadi beberapa saat sampai aku turun

257
00:28:23,708 --> 00:28:25,624
Hati-hati

258
00:28:25,750 --> 00:28:27,915
Aku petarung terbaik di sini, jangan khawatir

259
00:28:27,916 --> 00:28:29,249
Kamu membuatku gila! </ p >

260
00:28:29,250 --> 00:28:32,207
Saya terbang ke Tokyo,
Saya tidak akan menelepon Anda ketika saya sampai di sana

261
00:28:32,208 --> 00:28:35,374
- Berapa lama Anda akan tinggal di sana?
- Menginap satu malam, kembali besok

262
00:28:35,791 --> 00:28:37,415
Baiklah. Saya harus bekerja sekarang

263
00:28:38,375 --> 00:28:41,540
Dan berhenti masuk
berkelahi dengan rekan-rekan Anda

264
00:28:42,166 --> 00:28:46,457
Sulit untuk menemukan pekerjaan.
Ketika Anda seorang terpidana, untungnya Szeto membantu

265
00:28:46,458 --> 00:28:47,915
Sayang, kamu mengerti?

266
00:28:47,916 --> 00:28:50,415
Baiklah, aku harus pergi

267
00:28:53,041 --> 00:28:54,582
Jangan menggunakan Whatsapp?

268
00:28:56,291 --> 00:28:59,082
Tidak, saya tidak & apos ; t memiliki WeChat baik, apakah itu baik?

269
00:28:59,083 --> 00:29:01,832
Tidak apa-apa! Tidak apa-apa! </ P>

270
00:29:03,000 --> 00:29:05,082
Dia pikir dia adalah kotoran yang adil.
Karena dia adalah teman SMA Szeto & apos

271
00:29:05,625 --> 00:29:06,540
Petugas Zhang

272
00:29:06,541 --> 00:29:10,374
Don & apos; khawatir, aku akan mengurus permintaanmu!

273
00:29:11,333 --> 00:29:15,499
Bukan apa-apa!
Tidak perlu mengucapkan terima kasih, ini adalah pekerjaanku

274
00:29:16,291 --> 00:29:18,540
Baiklah, selamat tinggal

275
00:29:19,541 --> 00:29:21,999
Boss, saya akan menyelesaikan disini

276
00:29:24,875 --> 00:29:26,165
Szeto

277
00:29:26,708 --> 00:29:31,124
Gadis yang kami temukan untuk Petugas Zhang,
Saya ingin mencoba dulu

278
00:29:31,583 --> 00:29:33,249
Tapi dia akan tahu bahwa dia & # 39; s...

279
00:29:33,250 --> 00:29:35,165
Lakukan saja seperti yang saya katakan!

280
00:29:36,625 --> 00:29:37,915
Ya, Pak

281
00:29:59,958 --> 00:30:03,165
Chan Kent, bagaimana Sudah lama Anda bekerja di sini?

282
00:30:03,458 --> 00:30:04,707
Setengah tahun

283
00:30:05,958 --> 00:30:08,165
Saya memberi Anda kenaikan gaji bulan depan

284
00:30:13,458 --> 00:30:14,832
Terima kasih, bos

285
00:30:34,541 --> 00:30:35,915
Luangkan malam libur

286
00:32:05,166 --> 00:32:11,165
Anda telah terlibat perkelahian setiap hari
Karena Anda telah mengenal Karate

287
00:32:11,916 --> 00:32:15,207
Anda telah tumbuh, tetapi pada saat yang sama,

288
00:32:15,208 --> 00:32:18,874
< Anda lupa apa itu Karate tentang

289
00:32:22,916 --> 00:32:27,457
Anda tidak boleh berlatih di sini

290
00:32:29,333 --> 00:32:33,832
Karena Anda berjuang untuk membuktikan diri Anda

291
00:32:34,208 --> 00:32:35,790
Dan saya...

292
00:32:37,416 --> 00:32:42,374
Hanya bertarung ketika orang lain membutuhkan bantuanku

293
00:33:47,666 --> 00:33:49,124
Penismu sangat besar

294
00:33:53,416 --> 00:33:54,415
Szeto

295
00:33:54,416 --> 00:33:56,957
Sial, aku memukul bosnya </ p >

296
00:33:57,500 --> 00:33:59,290
Ambil istri saya, dan bawa dia pergi dari sini

297
00:33:59,583 --> 00:34:02,790
Biarkan & apos; s melakukannya sekali lagi,
Anda jauh lebih baik daripada suami saya

298
00:34:19,333 --> 00:34:20,832
Karate ?

299
00:34:43,291 --> 00:34:46,457
Tentu saja saya tahu akan ada konsekuensi

300
00:34:47,041 --> 00:34:48,707
Anda pikir ini rodeo pertama saya?

301
00:34:49,750 --> 00:34:52,249
Tapi kali ini agak berbeda

302
00:34:52,750 --> 00:34:56,665
Saya tidak & apos ; t tahu apakah ini
apa yang tuanku bicarakan tentang

303
00:34:56,833 --> 00:35:00,624
Aku baru tahu itu
Aku merasa lega setelah pertarungan

304
00:35:01,875 --> 00:35:05,415
aku akhirnya menghabiskan tiga tahun
di penjara karena penyerangan

305
00:35:05,583 --> 00:35:07,874
Apakah saya menyesalinya? Tentu saja

306
00:35:09,666 --> 00:35:13,124
Tapi ketika saya berada di sel penjara saya,
berpikir tentang kejadian itu

307
00:35:14,375 --> 00:35:18,082
Saya bertarung cukup baik malam itu! </ P>

308
00:35:35,541 --> 00:35:38,790
Istri saya tidak pernah mengunjungi saya ketika saya di penjara

309
00:35:39,583 --> 00:35:41,874
Saya dengar dia berkumpul dengan Szeto

310
00:35:42,250 --> 00:35:43,790
Terserah!

311
00:35:47,166 --> 00:35:50,790
Yang terpenting,
gadis kecil dari malam itu

312
00:35:51,458 --> 00:35:53,415
Kirimkan saya surat

313
00:35:53,708 --> 00:35:55,374
Berterima kasih kepada saya atas apa yang saya lakukan

314
00:36:36,750 --> 00:36:39,915
"Untuk Chan Kent"

315
00:38:04,333 --> 00:38:05,832
Anda Chan Kent?

316
00:38:08,541 --> 00:38:12,624
Aku ingat kamu, ayah mengusirmu keluar

317
00:38:15,791 --> 00:38:18,290
- Anda baru saja keluar dari penjara?
- Ya

318
00:38:21,458 --> 00:38:26,040
Anda harus mengetuk bahkan jika Anda memiliki kunci

319
00:38:26,750 --> 00:38:28,415
Saya memiliki separuh dari rumah ini

320
00:38:29,458 --> 00:38:30,790
Dimengerti

321
00:38:53,291 --> 00:38:57,082
- Anda menginjak tas saya!
- Saya tidak & apos; t!

322
00:38:57,083 --> 00:39:01,790
- Anda melakukannya!
- Tidak, saya tidak & apos; t!

323
00:39:01,791 --> 00:39:07,540
Tetap diam, kami akan bangunkan wanita tua itu!

324
00:39:07,541 --> 00:39:09,832
Berikan saya sepatuku kembali!

325
00:39:09,833 --> 00:39:11,540
Mengapa kamu memukulku?

326
00:39:12,208 --> 00:39:14,540
Dapatkah saya memukul Anda? Kau pikir aku takut padamu? </ P>

327
00:39:16,083 --> 00:39:19,249
Tetap diam, kita akan bangun wanita tua! </ P>

328
00:39:19,250 --> 00:39:21,832
Wanita tua di kamar.
sangat mudah dibangunkan !

329
00:39:22,041 --> 00:39:23,749
Mengapa Anda belajar Karate?

330
00:39:24,791 --> 00:39:26,540
Saya tidak tahu

331
00:39:27,791 --> 00:39:29,082
Bagaimana dengan Anda?

332
00:39:29,083 --> 00:39:31,540
Saya akan memukul siapa pun yang menelpon saya "Little Cha"

333
00:39:35,125 --> 00:39:36,624
Tetap diam, "Little Cha"

334
00:39:48,125 --> 00:39:49,540
Apa yang kamu inginkan?

335
00:39:50,666 --> 00:39:52,624
Apa yang kamu pikirkan?

336
00:39:53,416 --> 00:39:54,874
Anda brengsek

337
00:41:03,166 --> 00:41:06,582
"Calvin: Dia sedang cuti. Aku tidak bisa melihatmu."

338
00:41:06,583 --> 00:41:08,582
"Maaf, sayang!"

339
00:41:08,583 --> 00:41:11,749
"Mari: Aku bukan bayimu, dia apakah bayimu "

340
00:41:33,375 --> 00:41:34,749
Kamu kembali?

341
00:42:07,791 --> 00:42:08,707
Lebih keras!

342
00:42:11,750 --> 00:42:13,082
Bahu turun!

343
00:42:40,041 --> 00:42:41,499
Hei, apa kamu sudah bangun? </ p >

344
00:42:42,208 --> 00:42:45,332
Kita akan pergi menggigit, mau ikut?

345
00:43:19,666 --> 00:43:21,707
Kenapa kamu sangat membenciku?

346
00:43:25,541 --> 00:43:32,415
Kamu membenciku karena aku berhenti berlatih?

347
00:43:34,500 --> 00:43:36,915
Anda benci karena saya kalah dalam pertandingan,

348
00:43:38,500 --> 00:43:40,415
Anda benci saya bersama dengan Calvin

349
00:43:40,958 --> 00:43:42,415
Tidakkah Anda pikir saya tahu?

350
00:43:45,750 --> 00:43:47,082
Saya mengerti

351
00:43:48,666 --> 00:43:50,332
Anda kesal

352
00:43:54,708 --> 00:43:57,124
Tapi pernahkah Anda bertanya bagaimana saya melakukannya?

353
00:43:58,041 --> 00:44:00,999
Sudahkah Anda bertanya.
Saya ingin belajar Karate?

354
00:44:06,500 --> 00:44:08,790
Tentu saja saya tahu saya berbakat

355
00:44:08,791 --> 00:44:10,957
Tapi itu bukan urusan Anda!

356
00:44:13,750 --> 00:44:18,040
Apakah Anda bertanya kepada saya sebelum Anda mendaftarkan saya?

357
00:44:18,416 --> 00:44:20,374
Aku tidak suka kalah!

358
00:44:23,666 --> 00:44:25,499
Kamu tidak suka pacarku

359
00:44:26,291 --> 00:44:28,540
Tapi pernahkah kamu bertanya apakah aku menyukainya?

360
00:44:30,500 --> 00:44:32,540
Aku bisa & apos ; t memilih siapa ayah saya

361
00:44:33,166 --> 00:44:35,290
Tapi Anda tidak akan membiarkan saya memilih siapa yang saya suka?

362
00:44:37,083 --> 00:44:39,790
Saya akan bersama siapa pun yang saya inginkan!

363
00:44:42,333 --> 00:44:46,749
Saya adalah Anda anak perempuan, saya putri Anda!

364
00:44:54,750 --> 00:44:58,665
Saya tidak peduli jika Anda tidak meninggalkan saya flat

365
00:45:00,416 --> 00:45:04,165
Jika Anda sangat menyukai Karate,
beri murid Anda mengajar orang lain

366
00:45:04,416 --> 00:45:06,082
Berhenti menggangguku!

367
00:45:17,125 --> 00:45:18,999
Halo, ini Calvin

368
00:45:19,000 --> 00:45:21,207
Aku tidak bisa menjawab panggilanmu sekarang

369
00:45:21,208 --> 00:45:24,665
Silakan tinggalkan pesan,
dan saya akan segera menghubungi Anda

370
00:45:27,250 --> 00:45:30,457
Ini adalah hari libur Anda, saya ingin bersamamu

371
00:45:31,500 --> 00:45:32,832
Di mana Anda sekarang?

372
00:47:24,125 --> 00:47:31,124
"Calvin: Jangan datang.
Aku akan meneleponmu. Gadis baik"

373
00:47:33,208 --> 00:47:36,415
Aku tahu Kamu tidak sedang bekerja, jangan berbohong padaku!

374
00:47:40,833 --> 00:47:43,790
Kembali ke orang tua yang menyukai Anda

375
00:47:44,000 --> 00:47:46,082
Jika Anda tidak menjawab, saya akan datang ke rumah Anda!

376
00:47:46,083 --> 00:47:47,249
Siapa itu?

377
00:47:47,250 --> 00:47:48,624
Bos saya

378
00:48:42,708 --> 00:48:45,832
Saya tidak ingin jam ini yang Anda berikan kepada saya,
Saya mengembalikannya kepada Anda!

379
00:48:48,000 --> 00:48:52,707
Saya tidak memiliki apa pun, dan Anda dapat & apos; bahkan
luang lima menit waktu Anda!

380
00:49:04,000 --> 00:49:07,082
Fung Calvin, pergilah ke neraka!

381
00:49:12,083 --> 00:49:13,874
Mengapa Anda tidak tidur, sayang?

382
00:49:14,208 --> 00:49:16,707
- Seseorang memanggil Anda.
- Apa? </ P>

383
00:49:16,708 --> 00:49:18,124
Tidak bisakah Anda mendengarnya? </ P>

384
00:49:18,125 --> 00:49:22,040
Tidak, sudah larut, kembali ke tempat tidur

385
00:50:32,000 --> 00:50:37,415
< Setelah Anda mengisinya.
Anda dari Hirakawa dojo, don & apos; t mengecewakan kami

386
00:50:37,416 --> 00:50:39,749
- Dipahami?
- Dipahami

387
00:50:39,750 --> 00:50:42,249
Mengapa don & apos; t Anda mengisinya?

388
00:50:42,250 --> 00:50:46,499
Karena saya takut saya akan mengalahkan semua lawan saya,
dan saya akan ditinggalkan tanpa ada yang bertarung dengan

389
00:50:48,875 --> 00:50:50,040
Dipahami </ p >

390
00:50:50,041 --> 00:50:51,957
Bagus yang Anda lakukan

391
00:50:52,375 --> 00:50:55,624
Karate tidak sesederhana seperti yang Anda pikirkan

392
00:50:55,625 --> 00:50:58,832
Selain kekuatan, Anda juga butuh keberanian

393
00:50:58,833 --> 00:51:00,832
Tidak mengatakan kepada orang-orang seberapa baik Anda

394
00:51:00,833 --> 00:51:02,915
Ini adalah tentang mengambil kembali apa yang menjadi hak milik Anda

395
00:51:02,916 --> 00:51:04,082
Dipahami

396
00:51:04,083 --> 00:51:05,832
Kapan saya mendengar ini sebelumnya?

397
00:51:05,833 --> 00:51:07,540
Ya, kedengarannya akrab

398
00:51:17,833 --> 00:51:19,457
Semua orang mendapatkan keluar!

399
00:51:19,833 --> 00:51:22,665
Ini rumahku, bukan dojo!

400
00:51:23,166 --> 00:51:25,582
Tempat ini milikku setelah ayahku meninggal!

401
00:51:37,666 --> 00:51:39,415
Berhenti memanggilku "Little Cha"

402
00:51:39,416 --> 00:51:40,707
Dapatkan dia!

403
00:51:44,833 --> 00:51:46,540
Panggil aku "Cha Kecil"!

404
00:51:46,875 --> 00:51:55,624
Sedikit Cha!

405
00:51:57,083 --> 00:51:58,374
Hentikan!

406
00:51:59,041 --> 00:52:00,374
Berhenti saya t! Hentikan! </ P>

407
00:52:15,041 --> 00:52:17,749
Ayahmu meninggalkanku dojo ini,

408
00:52:17,750 --> 00:52:19,082
jadi ini milikku

409
00:52:19,500 --> 00:52:21,040
Aku tidak peduli apa yang terjadi.
denganmu di tempat lain ,

410
00:52:21,041 --> 00:52:22,915
tetapi memiliki rasa hormat ketika Anda di sini

411
00:52:23,708 --> 00:52:25,249
Anda mengatakan bahwa Anda membenci Karate?

412
00:52:25,250 --> 00:52:26,707
Atas dasar apa?

413
00:52:27,041 --> 00:52:28,832
Anda tidak dapat bahkan mengalahkan sekelompok anak-anak!

414
00:52:29,791 --> 00:52:33,082
Anda ingin saya pergi? Saya akan memberi Anda satu pilihan

415
00:52:33,625 --> 00:52:35,707
Mendaftar untuk kompetisi seperti mereka

416
00:52:35,708 --> 00:52:38,999
Jika Anda bisa melalui satu pertandingan,
dan Anda masih berdiri

417
00:52:39,000 --> 00:52:41,832
Terlepas jika Anda menang atau kalah,
Saya akan memberikan kembali flat!

418
00:52:43,458 --> 00:52:45,082
Jika tidak, keluarlah!

419
00:52:46,791 --> 00:52:48,082
Sepotong sampah! </ p >

420
00:52:57,250 --> 00:53:02,540
Mengenai apartemen ini
di St. Francis Yard, Wan Chai

421
00:53:03,208 --> 00:53:05,249
Dia menyerahkannya padamu

422
00:53:05,250 --> 00:53:08,790
Tapi hanya 49% dari kepemilikan

423
00:53:08,791 --> 00:53:11,874
Dengan kata lain, Anda adalah pengembang real estat

424
00:53:11,875 --> 00:53:13,540
Apa yang dapat Anda lakukan tentang hal itu!

425
00:53:38,208 --> 00:53:40,457
Jadi saya menang selama saya masih berdiri?

426
00:53:41,791 --> 00:53:45,874
Tiga putaran, berdiri di atas dua kaki Anda
bahkan jika Anda kalah

427
00:53:46,250 --> 00:53:47,999
Dan jika Anda kalah dalam pertandingan itu,
Saya masih akan menghitungnya sebagai kemenangan

428
00:53:49,291 --> 00:53:50,540
Kamu lebih baik menepati janjimu

429
00:53:50,541 --> 00:53:51,749
I'll never bother you again!

430
00:53:52,916 --> 00:53:54,540
Kamu bilang begitu!

431
00:53:55,500 --> 00:53:56,957
Berikan dia semangkuk mie

432
00:53:57,500 --> 00:53:58,999
Mulai pelatihan setelah mie Anda

433
00:54:09,000 --> 00:54:12,124
Mengapa don & apos; t Anda teks saya, <br / > Aku tidak tahu apa yang Anda coba ucapkan

434
00:54:49,375 --> 00:54:50,707
Bangun! </ P>

435
00:54:55,416 --> 00:54:57,665
Apakah Anda pernah ke Maladewa? </ P>

436
00:54:57,666 --> 00:54:59,165
Tidak ada

437
00:54:59,958 --> 00:55:02,040
Saya tau & apos ; t telah baik

438
00:55:02,875 --> 00:55:04,582
Saya akan melakukan beberapa perencanaan

439
00:55:04,958 --> 00:55:08,040
Saya berjanji bahwa saya tidak akan pergi dengan orang lain

440
00:55:08,041 --> 00:55:09,915
Saya hanya akan pergi dengan Anda

441
00:56:28,500 --> 00:56:29,707
Lebih banyak kekuatan

442
00:56:32,583 --> 00:56:35,040
Lebih banyak kekuatan! Tidak bisa tidur semalam? </ P>

443
00:56:58,916 --> 00:57:00,332
Apakah kamu melakukan ini? </ P>

444
00:57:02,208 --> 00:57:04,415
Bukan aku. Mute Dog, apakah itu Anda? </ P>

445
00:57:06,458 --> 00:57:08,082
Maka itu Anda

446
00:57:12,708 --> 00:57:14,082
Terima kasih

447
00:57:18,833 --> 00:57:23,457
"Radio DJ Calvin diserang
di pintu masuk radio stasiun "

448
00:58:23,250 --> 00:58:25,207
Anda akan masuk ke ring besok

449
00:58:26,791 --> 00:58:28,457
Saya agak gugup

450
00:58:28,458 --> 00:58:31,124
Anda masih bisa mundur, itu bukan masalah besar

451
00:58:31,375 --> 00:58:32,957
Kamu gila!

452
00:58:33,375 --> 00:58:37,499
Saya tidak boleh menyerah setelah begitu banyak pelatihan,
ini adalah & apos; ta game

453
00:58:38,250 --> 00:58:40,999
Anda telah tinggal di sini sepanjang hidup Anda

454
00:58:41,125 --> 00:58:44,040
Saat itu, itu adalah Anda ayah mengajar
di ruang tamu

455
00:58:44,041 --> 00:58:46,165
Dan sekarang adalah orang lain

456
00:58:46,583 --> 00:58:49,749
Dia tidak meminta sewa, Anda bisa tinggal di sini

457
00:58:50,750 --> 00:58:55,332
Anda merasa seperti Anda tinggal di bawah atapnya.
Tapi saya pikir sebaliknya

458
00:58:56,875 --> 00:59:01,499
Hanya mencari pekerjaan, atau datang bekerja dengan saya.
di panti pijat

459
00:59:01,500 --> 00:59:03,290
Anda begitu kuat sekarang

460
00:59:03,500 --> 00:59:06,207
Kami memiliki rencana A dan B,
Anda tidak perlu memberi handjobs

461
00:59:10,958 --> 00:59:13,290
Mungkin Anda tidak harus memberi
orang handjobs lagi

462
00:59:13,291 --> 00:59:15,790
Apa masalahnya?
Semua orang mengatakan saya pandai dalam hal itu

463
00:59:16,666 --> 00:59:18,374
Mengapa tidak memanfaatkan keterampilan saya?

464
00:59:22,875 --> 00:59:24,165
Itu gila! / p>

465
00:59:25,750 --> 00:59:29,499
Saya harus pergi bekerja.
Saya akan datang ke pertandingan Anda ketika saya turun

466
00:59:42,583 --> 00:59:44,124
Apa yang Anda tonton pada larut malam?

467
00:59:44,583 --> 00:59:45,999
Porno

468
00:59:46,333 --> 00:59:48,374
Anda suka menonton film porno?

469
00:59:48,750 --> 00:59:50,040
Ya

470
00:59:55,708 --> 00:59:57,957
Wow, apakah itu Anda?

471
00:59:58,666 --> 01:00:00,915
Jangan pura-pura tidak tahu saya </ p >

472
01:00:02,916 --> 01:00:07,290
Saya tidak memiliki ingatan bahwa
Anda telah mengajari saya sebelum

473
01:00:08,083 --> 01:00:09,749
Saya terlihat sangat bahagia

474
01:00:11,291 --> 01:00:12,707
Ketika Anda pulang dari sekolah,

475
01:00:12,708 --> 01:00:15,290
Anda akan memulai pelatihan sebelum
menyelesaikan pekerjaan rumah Anda

476
01:00:15,875 --> 01:00:19,499
Tapi Anda berhenti setelah Anda kalah dalam kompetisi itu

477
01:00:21,000 --> 01:00:24,749
Dan Anda mulai memberi tahu semua orang bahwa
ayah Anda memaksa Anda untuk berlatih

478
01:00:25,375 --> 01:00:27,957
Anda sangat berbakat, siapa yang bisa & apos; paksa Anda?

479
01:00:29,208 --> 01:00:31,040
Ayo!

480
01:00:34,458 --> 01:00:36,999
Jangan sampai terlambat,
Anda punya mendapat pagi besok pagi

481
01:00:39,750 --> 01:00:48,249
1 2 3 4 5 6 7 8...

482
01:01:10,750 --> 01:01:12,749
Salut satu sama lain!

483
01:01:21,333 --> 01:01:23,499
- Terima kasih!
- Terima kasih! </ P>

484
01:02:54,875 --> 01:02:57,707
Anda beruntung hari ini, lawan Anda adalah cebol

485
01:02:58,541 --> 01:02:59,749
Anda jauh lebih tinggi daripada dia

486
01:02:59,750 --> 01:03:02,415
Jangan biarkan dia di dekat Anda,
segera mulai menyerang

487
01:03:02,416 --> 01:03:03,874
Selesaikan dia di putaran pertama

488
01:03:06,250 --> 01:03:09,624
Kita akan mengikuti peraturan K1

489
01:03:09,625 --> 01:03:12,707
Tiga putaran tiga menit,
dengan satu menit istirahat

490
01:03:12,708 --> 01:03:14,332
Jangan menyerang bagian belakang kepala atau selangkangan

491
01:03:14,333 --> 01:03:17,415
Mulai dan berhenti ketika saya mengatakan demikian

492
01:03:17,416 --> 01:03:18,582
Dipahami?

493
01:03:18,583 --> 01:03:19,874
Sentuh sarung tangan

494
01:03:20,875 --> 01:03:22,290
Kembali ke sudut Anda

495
01:03:24,333 --> 01:03:25,540
Apakah selesai?

496
01:03:25,541 --> 01:03:27,707
- Ya, sudah selesai,
- Bagaimana pertarungannya?

497
01:03:27,916 --> 01:03:29,707
- Aku kalah
- Apa?

498
01:03:30,041 --> 01:03:31,415
Sangat singkat?

499
01:03:31,666 --> 01:03:33,040
Siap

500
01:03:34,500 --> 01:03:35,874
Lawan!

501
01:03:44,583 --> 01:03:48,374
Pukulan! Jangan menendang! Pukulan! </ P>

502
01:03:48,750 --> 01:03:50,040
Bagus! </ P>

503
01:03:50,416 --> 01:03:51,207
- Luar biasa!
- Apakah kamu baik-baik saja? </ P>

504
01:03:51,208 --> 01:03:54,332
- Bangun! Bangun!
- Serang kepalanya! </ P>

505
01:04:02,291 --> 01:04:03,749
Apakah kamu baik-baik saja? </ P>

506
01:04:10,791 --> 01:04:12,707
Saya memiliki sabuk hitam di Karate

507
01:04:12,708 --> 01:04:16,082
Mulai berkompetisi ketika saya berusia 10 tahun.
dan juara dari bagian Pemuda

508
01:04:53,833 --> 01:04:57,707
Ingat, bela dan pelanggaran...

509
01:04:57,833 --> 01:05:01,999
Berpeganglah pada bagian belakang kepala, don & apos; t bergerak

510
01:05:06,250 --> 01:05:08,540
Memiliki beberapa air...

511
01:05:10,833 --> 01:05:13,624
- Saya ingin pulang...
- Apa?

512
01:05:13,625 --> 01:05:15,624
Saya berhenti! Aku ingin pulang! </ P>

513
01:05:15,625 --> 01:05:18,707
Aku akan membiarkanmu pergi begitu kau lakukan padanya.
Apa yang dia lakukan padamu! </ P>

514
01:05:19,625 --> 01:05:20,915
Lanjutkan! </ P>

515
01:05:31,458 --> 01:05:32,874
Lawan! </ P>

516
01:05:37,583 --> 01:05:39,249
Lindungi kepala Anda! </ P>

517
01:05:39,250 --> 01:05:40,957
Dorong dia ke pojok! Serang kepalanya! </ P>

518
01:05:40,958 --> 01:05:42,457
Jangan berputar! </ P>

519
01:05:42,666 --> 01:05:43,832
Dorong dia! </ P>

520
01:05:51,291 --> 01:05:53,582
Kembali ke sudut Anda

521
01:05:54,166 --> 01:05:56,957
Anda akan dihukum karena berkelahi di
cara pasif, Anda mengerti?

522
01:06:01,791 --> 01:06:02,874
Lagi

523
01:06:03,125 --> 01:06:04,415
Berjuang!

524
01:06:05,416 --> 01:06:07,207
Angkat lengan Anda!

525
01:06:37,500 --> 01:06:40,040
Letakkan kembali ke dalamnya!
Hanya pendahuluan, pergi saja!

526
01:06:41,958 --> 01:06:44,790
Tidak, kamu harus membiarkannya selesai!

527
01:07:52,333 --> 01:07:53,749
Anda harus mengingat

528
01:07:54,791 --> 01:07:57,374
Anda akan selalu bertemu dengan seseorang yang lebih kuat dari Anda

529
01:07:59,583 --> 01:08:01,415
Mereka mungkin mengalahkan Anda

530
01:08:02,958 --> 01:08:04,540
Tapi tidak peduli apa

531
01:08:05,791 --> 01:08:07,707
< Anda harus memiliki keberanian untuk menghadapinya

532
01:10:04,083 --> 01:10:06,874
Mari & apos; s lihat ketika pengacara & apos; s gratis

533
01:10:07,208 --> 01:10:08,707
Saya akan menandatangani sisa apartemen untuk Anda

534
01:10:32,500 --> 01:10:33,832
Baiklah

535
01:14:50,083 --> 01:14:55,207
Oleh karena itu x = 3, tolong ingat

536
01:15:00,500 --> 01:15:02,082
Saya menuju keluar

537
01:15:03,166 --> 01:15:04,624
Aku cinta kamu

538
01:15:12,083 --> 01:15:13,457
Aku juga mencintaimu

539
01:15:17,916 --> 01:15:20,915
"Chan Kent"

540
01:15:34,458 --> 01:15:35,790
Selamat

541
01:16:30,625 --> 01:16:32,332
Saya adalah orang...

542
01:16:35,625 --> 01:16:38,499
Siapa yang memberi tahu Chan Kent
untuk memaksa Anda ke dalam pertarungan ini

543
01:16:39,791 --> 01:16:44,540
saya pikir. Mengapa? </ P>

544
01:16:46,208 --> 01:16:49,040
Saya dapat & apos; t memukul Anda sendiri

545
01:16:50,708 --> 01:16:53,040
Jadi saya membutuhkan orang lain untuk melakukannya untuk saya

546
01:17:10,000 --> 01:17:15,124
Tidak semua orang dapat menemukan sorotan mereka sendiri

547
01:17:19,250 --> 01:17:21,624
Setelah Anda menemukannya...

548
01:17:24,083 --> 01:17:26,790
Jangan biarkan dia pergi