0
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
Kunjungi www.Hokibet99.cc
Agen Judi Online Aman Terpercaya

﻿1
00:00:01,000 --> 00:00:03,000
Bonus New Member 500 Ribu
Cashback Parlay 10 Juta

2
00:00:03,000 --> 00:00:05,000
Rollingan Sportsbook Sbobet  1,25%
Rollingan Sportsbook Maxbet 1,5%

3
00:00:05,000 --> 00:00:07,000
Rollingan Casino Live Sbobet 338A 1%
Rollingan Casino Live Maxbet 1,2%

4
00:00:07,000 --> 00:00:09,000
BBM: 2BFB0BCE
LINE: HOKIBET99

5
00:00:09,000 --> 00:00:11,000
Wechat: HOKIBET99
Whatsapp: +66946538755

6
00:00:11,000 --> 00:00:13,000
Diterjermahkan oleh:
www.subtitlecinema.com

7
00:00:13,000 --> 00:00:20,000
Kunjungi www.Hokibet99.cc
Agen Judi Online Aman Terpercaya

8
00:02:27,280 --> 00:02:28,780
Hey, Jerry.

9
00:02:28,782 --> 00:02:31,150
Hey, Tn. Kowalski.

10
00:02:31,152 --> 00:02:34,319
Panggil aku Dennis.
Tidak apa.

11
00:02:34,321 --> 00:02:36,388
Hanya mengatakan saja
kami sangat mengharapkan.

12
00:02:36,390 --> 00:02:37,823
Kamu melakukan kerjaan dengan bagus.

13
00:02:37,825 --> 00:02:39,358
Terimakasih,
Tn. Kowalski.

14
00:02:39,360 --> 00:02:40,826
Itulah yang aku katakan bahwa
wanita dari pengadilan itu.

15
00:02:40,828 --> 00:02:43,262
"Kerja Bagus," Aku bilang
dia pengacara'mu?

16
00:02:43,264 --> 00:02:44,930
Dia seorang yang ditunjuk pengadilan
psikiater, Dennis.

17
00:02:44,932 --> 00:02:47,133
terimakasih untuk...terimakasih
sudah mengatakan itu.

18
00:02:47,159 --> 00:02:47,933
Tidak apa.

19
00:02:47,935 --> 00:02:52,437
Jadi, Jerry, masalah,
tentang Milton Fixtures tiap tahun

20
00:02:52,439 --> 00:02:54,439
Ada pesta perusahaan,
barbekyu.

21
00:02:54,441 --> 00:02:55,088
Okay.

22
00:02:55,114 --> 00:02:57,676
Dan kita mendapatkan satu perwakilan
dari masing-masing departemen

23
00:02:57,678 --> 00:02:59,545
Untuk membantu memakainya,
Biasanya orang baru.

24
00:02:59,547 --> 00:03:02,881
Dan orang baru itu
di bagian pengiriman adalah kamu.

25
00:03:02,883 --> 00:03:05,350
Jadi, kamu...

26
00:03:05,352 --> 00:03:06,785
mau aku membantu perencanaan pesta?

27
00:03:06,787 --> 00:03:08,787
itu terserah, dari jam

28
00:03:08,789 --> 00:03:10,489
Akan ada yang lain, juga.

29
00:03:10,491 --> 00:03:12,824
Seseorang dari Sales,
teman dari bagian desain,

30
00:03:12,826 --> 00:03:15,561
Gadis Inggris yang cantik
Akuntansi, Fiona.

31
00:03:15,563 --> 00:03:17,763
- Kamu mau melakukannya?
- Ya aku mau! Tentu saja aku mau.

32
00:03:17,765 --> 00:03:18,897
- terimakasih.
- Bagus.

33
00:03:18,899 --> 00:03:20,465
Pertemuan awal itu
besok malam pukul 17:00.

34
00:03:20,467 --> 00:03:21,767
Yeah, Aku mau melakukannya.
Aku mau melaksanakannya.

35
00:03:21,769 --> 00:03:23,468
Perusahaan membelikan pizza dan bir.

36
00:03:23,470 --> 00:03:24,603
Baik, Aku ikut.
terimakasih, Dennis.

37
00:03:24,605 --> 00:03:25,938
- Ini akan menyenangkan.
- terimakasih, Dennis.

38
00:03:25,940 --> 00:03:27,573
Baik, Baik.

39
00:03:41,956 --> 00:03:44,623
Bosco!

40
00:03:44,625 --> 00:03:47,526
Mana jagoan'ku?
Mana jagoan'ku?

41
00:03:47,528 --> 00:03:49,528
Mana jagoan'ku?
Mana jagoan'ku?

42
00:03:49,530 --> 00:03:51,263
Mana si pintar?
Mana si pintar?

43
00:03:51,265 --> 00:03:52,497
Kamu dia si pintar!

44
00:03:52,499 --> 00:03:55,734
Kamu anak baik!

45
00:04:02,943 --> 00:04:04,443
Apa yang kamu lakukan', Jerry?

46
00:04:04,445 --> 00:04:05,944
Sesuatu untuk pekerjaan.

47
00:04:05,946 --> 00:04:08,647
Para bajingan itu memberimu
PR sekarang?

48
00:04:08,649 --> 00:04:11,817
Mencoba pakaian untuk acara besok.

49
00:04:11,819 --> 00:04:14,728
Mereka ada sesuatu
mereka menyuruhku yang melakukannya.

50
00:04:15,589 --> 00:04:17,956
- Bukankah seharusnya Jacker (baju pengikat)?
- Diam.

51
00:04:14,754 --> 00:04:15,587
Sebuah Pakaian?

52
00:04:17,958 --> 00:04:20,692
Kamu bertingkah seolah mereka berbaik
hati pada'mu dengan memberi pekerjaan,

53
00:04:20,694 --> 00:04:22,394
sepertinya mereka seharusnya
menghajar pantatmu

54
00:04:22,396 --> 00:04:23,795
tanpa pelumas
kapanpun mereka mau,

55
00:04:23,797 --> 00:04:25,497
seperti beberapa hak istimewa besar,

56
00:04:25,499 --> 00:04:28,400
membiarkan'mu bekerja tanpa gaji
pada hari libur mereka.

57
00:04:30,003 --> 00:04:31,870
Bagaimana kamu tahu tentang liburnya?

58
00:04:31,872 --> 00:04:35,040
-  Aku tahu semuanya, Jerry.
- Aku tidak berbicara dengan'mu.

59
00:04:35,042 --> 00:04:37,609
Mereka akan mengejekmu saat kedua kali
kau meninggalkan ruangan, Jerry.

60
00:04:37,611 --> 00:04:39,611
Kamu itu tidak stabil cengeng.

61
00:04:39,613 --> 00:04:40,946
Aku tidak cengeng.

62
00:04:40,948 --> 00:04:42,781
Kamu mengangis sekarang, pembohong.

63
00:04:42,783 --> 00:04:44,416
Ayolah.

64
00:04:44,418 --> 00:04:45,917
Satu-satunya alasan
mereka tidak membakar pantat'mu

65
00:04:45,919 --> 00:04:47,719
adalah karena kamu
sangat menyedihkan,

66
00:04:47,721 --> 00:04:49,454
-  Kamu menghibur mereka.
- Diam!

67
00:04:56,964 --> 00:05:00,532
Sebelum kita berhenti disini,
Aku mau pergi untuk

68
00:05:00,534 --> 00:05:02,734
tugas.

69
00:05:02,736 --> 00:05:04,469
Kita... kita hanya akan
pergi ke sekitar meja, ya?

70
00:05:04,471 --> 00:05:06,038
Bisakah komentar'mu menunggu?

71
00:05:06,040 --> 00:05:07,773
Aku hanya mau bilang itu liburan

72
00:05:07,775 --> 00:05:09,608
ini akan menjadi tempat yang indah
untuk di lihat

73
00:05:09,610 --> 00:05:12,010
dan dari hubungan dari orang lain.

74
00:05:14,414 --> 00:05:16,581
sepatutnya dicatat, Jerry.

75
00:05:16,583 --> 00:05:18,884
Kita semua mau keluar dari sini, jadi...

76
00:05:18,886 --> 00:05:21,019
John, kamu akan menyiapkan
panggangan barbekyu

77
00:05:21,021 --> 00:05:23,388
di parkiran,
Dave membawakan air minum,

78
00:05:23,390 --> 00:05:25,390
Sheryl mengurus dekorasi,

79
00:05:25,392 --> 00:05:27,426
dan Fiona bagian musik.

80
00:05:27,428 --> 00:05:28,827
- Ada pertanyaan?
- Oh, yeah.

81
00:05:28,829 --> 00:05:31,430
Aku ada ide
saat kita duduk disini.

82
00:05:31,432 --> 00:05:33,432
Kamu tahu koridor kantor?

83
00:05:33,434 --> 00:05:36,335
Kurasa itu akan bagus untuk
barisan conga (Tarian Conga= Tarian Amerika Latin).

84
00:05:36,337 --> 00:05:37,769
Mmm, Seperti di pernikahan?

85
00:05:37,771 --> 00:05:40,472
Atau di kapal.

86
00:05:40,474 --> 00:05:42,341
Ini sangat mudah.
Ada yang bisa melakukan conga.

87
00:05:42,343 --> 00:05:44,609
Aku akan membuat kepalaku
terbakar sebelum conga.

88
00:05:44,611 --> 00:05:47,479
Pria takut untuk menari.
Ego laki-laki terlalu rapuh.

89
00:05:47,481 --> 00:05:49,681
Aku tidak takut.
Aku laki-laki.

90
00:05:49,683 --> 00:05:50,982
Kurasa itu terdengar sangat menyenangkan.

91
00:05:50,984 --> 00:05:53,385
Terimakasih, Jerry.

92
00:05:53,387 --> 00:05:55,554
Jadi, ini bukan hal terdingin
di dunia,

93
00:05:55,556 --> 00:05:57,622
Ngomong2, tapi kita sedang membicarakan pesta
di toilet pabrik.

94
00:05:57,624 --> 00:05:59,925
Baik, itu tersekesaikan.
Kita akan berangkat dengan Barisan Conga.

95
00:05:59,927 --> 00:06:01,860
Pindah ke.
Jerry?

96
00:06:01,862 --> 00:06:03,862
Aku mengatur sistem P.A. besok,

97
00:06:03,864 --> 00:06:05,864
jadi jika semuanya berjalan lancar,
Aku siap untuk pergi.

98
00:06:05,866 --> 00:06:08,433
Dan, ah, Aku berterimakasih semuanya.

99
00:06:08,435 --> 00:06:11,136
Dan perpangajan ku
di Pengiriman 5-1865.

100
00:06:11,138 --> 00:06:14,373
- Tidak. Dave, uruslah dirimu.

101
00:06:14,375 --> 00:06:16,708
Sheryl, Dave, ayo.
Kita selesai disini.

102
00:06:16,710 --> 00:06:18,377
Kami akan bertemu kalian
di piknik.

103
00:06:18,379 --> 00:06:20,846
Siapa pun yang ingin pizza sisa,

104
00:06:20,848 --> 00:06:23,048
Ambil saja.

105
00:06:23,050 --> 00:06:24,616
- Bye.
- Bye.

106
00:06:35,662 --> 00:06:37,629
Hei, kamu mau pizza, John?

107
00:06:37,631 --> 00:06:38,897
Pizza dingin?
Tidak, terimakasih.

108
00:06:38,899 --> 00:06:40,599
Oh, pizza gratis.

109
00:06:40,601 --> 00:06:41,967
Apa yang lebih seru dari pizza gratis?

110
00:06:41,969 --> 00:06:44,770
Banyak.
Sushi, misalnya.

111
00:06:44,772 --> 00:06:45,871
Aku tidak tahu.
Itu seperti ikan mentah, kan?

112
00:06:45,873 --> 00:06:47,606
Tidak.

113
00:06:47,608 --> 00:06:50,976
Itu dimasak sempurna dengan nasi
dengan koki handal.

114
00:06:50,978 --> 00:06:53,545
di atas mana ia menempatkan
irisan yang dipilih secara khusus

115
00:06:53,547 --> 00:06:56,615
dengan kualitas terbaik,
barisan penangkap ikan laut.

116
00:06:56,617 --> 00:06:59,451
Ikan mentah.
Jorok.

117
00:06:59,453 --> 00:07:01,653
Kamu harus tetap pada makanan cepat saji.

118
00:07:03,956 --> 00:07:05,891
- Jerry?
- Hey, Fiona.

119
00:07:05,893 --> 00:07:07,859
Hey.

120
00:07:07,861 --> 00:07:10,662
bisakah sound sistem'mu
memutar musik dari iPod?

121
00:07:10,664 --> 00:07:12,597
Ku'rasa bisa, yeah.

122
00:07:12,599 --> 00:07:15,133
Keren, inilah rencana.
Sampai ketemu.

123
00:07:30,850 --> 00:07:32,617
Bagaimana kabar'mu, Jerry?

124
00:07:32,619 --> 00:07:34,619
Oh, uh, baik sekali, terimakasih.

125
00:07:34,621 --> 00:07:35,954
Luar biasa, yeah.

126
00:07:35,956 --> 00:07:37,489
Bilang.

127
00:07:37,491 --> 00:07:39,825
Baik, uh...

128
00:07:39,827 --> 00:07:41,126
Mereka menyukai'ku di pekerjaan.

129
00:07:41,128 --> 00:07:44,095
- Kamu pria yang di sukai.
-  Kita akan...

130
00:07:44,097 --> 00:07:45,597
Kamu sebut itu apa...
piknik,

131
00:07:45,599 --> 00:07:48,099
dan mereka menanyai'ku
untuk membantu hal itu.

132
00:07:48,101 --> 00:07:50,469
Sebenar nya aku takut mengatakan "ya"...

133
00:07:52,171 --> 00:07:53,839
dan lalu ku'bilang "iya".

134
00:07:53,841 --> 00:07:55,874
- dan?
- Um...

135
00:07:55,876 --> 00:07:57,809
dan sekarang aku mengatur
sound sistem.

136
00:07:57,811 --> 00:08:00,011
Itu berita yang luarbiasa.

137
00:08:00,013 --> 00:08:01,880
Kamu menjadi bagian dari sesuatu.

138
00:08:01,882 --> 00:08:04,483
Apa ada efek samping dengan meds nya?

139
00:08:04,485 --> 00:08:06,818
Aku tidak tahu.

140
00:08:06,820 --> 00:08:09,221
-  Apa kamu membawa'nya?
- Aku tidak tahu.

141
00:08:09,223 --> 00:08:11,556
Kamu harus membawa'nya.

142
00:08:11,558 --> 00:08:13,158
Baik.

143
00:08:14,894 --> 00:08:16,828
Ada pikiran untuk bunuh diri

144
00:08:16,830 --> 00:08:18,129
Tidak, tidak ada.

145
00:08:18,131 --> 00:08:21,032
Apa kamu pernah mendengar suara-suara?

146
00:08:21,034 --> 00:08:23,568
Mm, suara-suara? Tidak.

147
00:08:23,570 --> 00:08:25,737
Maksud'ku...

148
00:08:25,739 --> 00:08:28,206
Saat seseorang berbicara dengan;ku.

149
00:08:28,208 --> 00:08:30,675
Kamu ragu-ragu
Sedikit saat itu.

150
00:08:30,677 --> 00:08:32,797
Itu hanya mengingatkan'ku pada ibu'ku.

151
00:08:34,046 --> 00:08:36,548
Yang dimaksudkan nya suara adalah malaikat.

152
00:08:36,550 --> 00:08:39,150
Yeah.

153
00:08:39,152 --> 00:08:41,653
Malaikat dia mengatur strategi.

154
00:08:41,655 --> 00:08:42,921
Suara-suara itu sangat nyata baginya.

155
00:08:42,923 --> 00:08:45,123
Malaikat adalah alasan yang tepat

156
00:08:45,125 --> 00:08:47,058
untuk menyusun penjelasan logis.

157
00:08:47,060 --> 00:08:48,960
Aku tahu. Aku tahu itu.

158
00:08:48,962 --> 00:08:51,263
Dia adalah ibu terbaik
dia tahu harus bagaimana, tahu kan?

159
00:08:51,265 --> 00:08:53,298
Benar, tepat.

160
00:08:55,201 --> 00:08:57,035
Kamu ada pertanyaan lagi
untuk'ku, Jerry?

161
00:08:57,037 --> 00:09:00,038
Oh, yeah.
Aku ada pertanyaan besar untuk'mu.

162
00:09:00,040 --> 00:09:02,774
- Okay.

163
00:09:02,776 --> 00:09:05,043
Ada seorang wanita.

164
00:09:05,045 --> 00:09:07,112
Aku menyukainya.

165
00:09:07,114 --> 00:09:08,547
Teruskan.

166
00:09:10,116 --> 00:09:11,816
Aku tidak tahu berapa banyak untuk diceritakan,

167
00:09:11,818 --> 00:09:14,119
Kamu tahu, tentang mu dengan ini
dan ibu'ku dan masalah.

168
00:09:14,121 --> 00:09:15,987
Dan?

169
00:09:15,989 --> 00:09:18,230
Aku tidak mau menakutinya.

170
00:09:19,659 --> 00:09:22,594
Tapi aku tidak mau berbohong
padanya, juga.

171
00:09:22,596 --> 00:09:24,329
Aku berpikir bahwa jika
dia muncul, um...

172
00:09:24,331 --> 00:09:26,665
Aku akan katakan saja.

173
00:09:26,667 --> 00:09:30,869
Tapi jika tidak,
Aku akan tinggalkan saja.

174
00:09:30,871 --> 00:09:33,805
Kamu sudah menjawab
pertanyaan'mu sendiri, Jerry.

175
00:09:33,807 --> 00:09:36,007
Kenapa kamu tersenyum?

176
00:09:36,009 --> 00:09:37,676
Kita akan melakukan conga besok.

177
00:09:37,678 --> 00:09:41,179
- Conga?
- Yeah.

178
00:09:41,181 --> 00:09:42,714
Kamu tahu, seperti di pernikahan.

179
00:09:42,716 --> 00:09:43,882
Itu akan sangat luar biasa.

180
00:09:43,884 --> 00:09:46,351
Conga?

181
00:10:42,909 --> 00:10:45,343
Hey, kawan!

182
00:10:45,345 --> 00:10:48,380
Oh, Bosco, Hari apa!
Hari apa!

183
00:10:48,382 --> 00:10:50,415
Ku harap kamu bisa hadir kesana!

184
00:10:51,952 --> 00:10:53,632
Apa kamu bermain dengan pelacur itu?

185
00:10:55,121 --> 00:10:56,888
Aku tidak harus menjawab itu.

186
00:10:56,890 --> 00:11:00,358
Dan kamu tidak akan pernah bermain dengannya juga,
karena kamu membuatnya jijik.

187
00:11:00,360 --> 00:11:02,827
- Sussst!
- Yeah, diam, cat.

188
00:11:02,829 --> 00:11:04,129
- Dia dari Inggris,
- Jerry.

189
00:11:04,131 --> 00:11:06,931
Dalam matanya,
kamu hanya orang kampung menyedihkan.

190
00:11:06,933 --> 00:11:09,200
Oh, oh, yeah.
Tebak apa.

191
00:11:09,202 --> 00:11:12,070
Aku bukan orang kampung,
Tn. Whiskers. Hmm?

192
00:11:12,072 --> 00:11:15,006
Ku'rasa bahwa ini adalah waktu
yang sangat baik untuk berjalan-jalan, Jerry.

193
00:11:15,008 --> 00:11:16,975
Kurasa itu ide yang
sangat bagus.

194
00:11:16,977 --> 00:11:18,943
Kamu tidak dengan bahasa'mu.

195
00:11:18,945 --> 00:11:21,312
Dia minum teh dengan perasaan
dan bercinta dengan pria

196
00:11:24,151 --> 00:11:25,784
- Bukan Jerry Hickfang.

197
00:11:25,786 --> 00:11:28,053
- Lalu keselek bulu.
- Pembenci kucing.

198
00:11:28,055 --> 00:11:29,187
Kemari, Bosco.
Ayo, kawan.

199
00:11:29,189 --> 00:11:31,222
Ayo.

200
00:11:45,872 --> 00:11:48,707
Baik, Aku akan mengecilkannya sedikit.

201
00:11:48,709 --> 00:11:51,443
Kamu memiliki rambut terbaik, Tom.

202
00:11:51,445 --> 00:11:54,012
Dari belakan.
Itu sangat keren.

203
00:12:02,189 --> 00:12:05,023
- Geser ke atas, Jer.

204
00:12:19,238 --> 00:12:21,372
- Jerry.
- Hi.

205
00:12:21,374 --> 00:12:24,776
Fiona.

206
00:12:24,778 --> 00:12:27,412
Kamu bilang aku harus datang
dengan perhitungan suatu saat.

207
00:12:27,414 --> 00:12:29,314
- Memang?
- Yeah.

208
00:12:29,316 --> 00:12:32,417
Saat kita sedang bersiap
untuk piknik.

209
00:12:32,419 --> 00:12:35,353
Tidak, Aku-Aku panggil balik
mengatakan itu.

210
00:12:35,355 --> 00:12:37,055
Hi, Jerry.
Aku Lisa.

211
00:12:37,057 --> 00:12:38,890
Penagih Utang.

212
00:12:38,892 --> 00:12:41,826
Jerry.
Paketing dan Pengiriman.

213
00:12:41,828 --> 00:12:44,129
Beberapa seperti Akuntan

214
00:12:44,131 --> 00:12:46,297
akan keluar
untuk beberapa minuman

215
00:12:46,299 --> 00:12:48,533
jika kamu mau membungkus
dan mengirim dengan kita.

216
00:12:48,535 --> 00:12:51,903
Oh, yeah.
Itu kedengarannya... yeah.

217
00:12:51,905 --> 00:12:53,438
- Ayo.
- Yeah, Ayo.

218
00:12:53,440 --> 00:12:55,440
Okay.

219
00:12:55,442 --> 00:12:58,042
Ugh.

220
00:12:58,044 --> 00:13:00,345
Dia menatap mata'ku
dan dia bilang,

221
00:13:00,347 --> 00:13:03,281
"Ayo pindah ke Amerika, Fi.
Mari menikah."

222
00:13:03,283 --> 00:13:06,851
Jadi, setelah aku menjual semuanya
dan pindah,

223
00:13:06,853 --> 00:13:09,387
saat itulah si bego memutuskan
bahwa dia bukan tipe menikah.

224
00:13:09,389 --> 00:13:10,789
Aw.

225
00:13:10,791 --> 00:13:13,825
Yeah, 6 bulan kemudian,
dia menikahi Jill.

226
00:13:13,827 --> 00:13:16,961
Sekarang mereka punya tiga anak dan aku
terjebak dalam pekerjaan bodoh ini.

227
00:13:16,963 --> 00:13:19,564
Ku'pikir ini waktunya
untuk kembali ke rumah.

228
00:13:19,566 --> 00:13:21,132
Aku tahu karate.

229
00:13:27,206 --> 00:13:28,573
Terimakasih sudah mau keluar, Jerry.

230
00:13:28,575 --> 00:13:29,574
Ini keren.

231
00:13:33,246 --> 00:13:35,313
Kamu mau
Krunchy Choo-Choo terakhir'ku?

232
00:13:35,315 --> 00:13:38,416
- Aku cuma gigit sedikit.
- Yeah, tentu.

233
00:13:40,319 --> 00:13:42,987
Hey, bisakah kamu beri aku tumpangan
menuju mobil'ku?

234
00:13:42,989 --> 00:13:45,356
Atau, kerumah saja, tahu kan.

235
00:13:48,494 --> 00:13:50,995
- Maaf.
- Um...

236
00:13:50,997 --> 00:13:53,298
Kamu bari tumpangan pada Fiona.

237
00:13:53,300 --> 00:13:55,834
Bukan, bukan, bukan. Tidak apa, Jerry.
Aku bisa sendiri.

238
00:13:55,836 --> 00:13:57,168
- Jadi...
- Aku tidak keberatan, Fi.

239
00:13:57,170 --> 00:13:59,411
Aku mau, uh,
beri kau tumpangan.

240
00:14:02,308 --> 00:14:03,608
Baik.

241
00:14:03,610 --> 00:14:04,909
Jadi, kamu...

242
00:14:04,911 --> 00:14:06,444
kamu... baik.

243
00:14:06,446 --> 00:14:09,280
Aku bisa cari taksi saja.

244
00:14:24,263 --> 00:14:27,565
- Apa yang kamu lakukan akhir pekan ini?
- Sebenarnya akau berharap pada...

245
00:14:27,567 --> 00:14:30,435
Disana ada restoran Cina yang keren
kasitulah aku ingin mengajak'mu.

246
00:14:30,437 --> 00:14:32,937
-  Shi Shan.
- Cina?

247
00:14:32,939 --> 00:14:36,541
Yeah, tapi itu bukan hanya sekedar
telur gulung dan fortune cookies.

248
00:14:36,543 --> 00:14:39,077
- Kamu mau pergi?
- Kapan?

249
00:14:39,079 --> 00:14:41,079
Saat malam jum'at.
Aku akan menjemput'mu sehabis kerja.

250
00:14:41,081 --> 00:14:42,547
Tidak, ini... ini tidak apa.
Aku tidak harus dijemput.

251
00:14:42,549 --> 00:14:44,382
Atau ketemu disana saja, lalu?

252
00:14:44,384 --> 00:14:45,884
Pertunjukannya mulai pukul 19:00.

253
00:14:45,886 --> 00:14:47,385
Ada pertunjukannya?

254
00:14:47,387 --> 00:14:49,921
Sebuah pertunjukan, ya.
Lebih dari sekedar pertunjukan.

255
00:14:49,923 --> 00:14:51,923
Spektakel terbaik di dunia.

256
00:14:51,925 --> 00:14:53,057
- Kamu menyukainya.
- Wow.

257
00:14:53,059 --> 00:14:55,627
- Bersiaplah untuk terkejut.
- Oke. Keren.

258
00:14:55,629 --> 00:14:58,162
ku akan sampai di sana segera.
Aku akan pesan kursi'mu.

259
00:14:58,164 --> 00:15:00,331
- Baik.
- Baik.

260
00:15:04,638 --> 00:15:06,371
Baiklah. Terimakasih atas
tumpangannya, Jerry.

261
00:15:06,373 --> 00:15:08,139
Baik.
Tidak masalah, Fiona.

262
00:15:08,141 --> 00:15:09,574
Selamat malam.

263
00:15:29,161 --> 00:15:31,329
Dapat kencan

264
00:15:31,331 --> 00:15:34,299
dengan Fiona dari Inggris malam jum'at
night.

265
00:15:34,301 --> 00:15:36,401
Jadi, bisa gila aku.

266
00:15:36,403 --> 00:15:38,269
Aku sialan.

267
00:15:38,271 --> 00:15:40,939
Aku minta maaf, sob.
Kamu benar.

268
00:15:40,941 --> 00:15:43,074
Makanan kucing didapur, Jer,
dan aku tidak bisa membukanya.

269
00:15:43,076 --> 00:15:45,643
- Aku tidak punya jempol.

270
00:16:00,960 --> 00:16:03,428
Mana sobat'ku?

271
00:16:03,430 --> 00:16:04,562
Mana anak pintar'ku?

272
00:16:11,071 --> 00:16:12,203
- Hey, Jerry.
- Hey, Lisa.

273
00:16:12,205 --> 00:16:13,438
- Hey...
- Alison.

274
00:16:13,440 --> 00:16:14,706
- Apa kabar?
- Diamana Fiona?

275
00:16:14,708 --> 00:16:17,375
Dia baru saja pergi.
Kamu ada pesan untuk nya?

276
00:16:17,377 --> 00:16:19,477
Yeah, dia butuh alamat ini.

277
00:16:19,479 --> 00:16:21,012
Shi Shan.

278
00:16:21,014 --> 00:16:22,313
Itu restoran tempat kami akan
bertemu.

279
00:16:22,315 --> 00:16:23,748
Akan kami pastikan dia akan
menerima ini.

280
00:16:25,217 --> 00:16:27,685
- Apa ada lagi?
- Tidak.

281
00:16:27,687 --> 00:16:29,721
Pastikan dia menerimanya, ya?
Itu penting sekali.

282
00:16:29,723 --> 00:16:31,456
- Ya akan kami pastikan.
- Baik.

283
00:16:37,196 --> 00:16:39,564
- Dia sudah pergi?
- Ya, dia sudah pergi.

284
00:16:39,566 --> 00:16:41,099
Masalah apa ini?

285
00:16:41,101 --> 00:16:43,568
Oh, ini
Restoran Cina.

286
00:16:43,570 --> 00:16:45,103
Aku bilang aku bisa menemuinya disana.

287
00:16:45,105 --> 00:16:46,437
Jadi, tidak.
Kamu tidak bisa.

288
00:16:46,439 --> 00:16:47,772
Malam ini karaoke.

289
00:16:47,774 --> 00:16:49,273
Oh, iya.
Karaoke.

290
00:16:49,275 --> 00:16:53,077
Jadi, telpon saja dia dan
katakan kalu kamu tidak bisa.

291
00:16:53,079 --> 00:16:55,213
Tidak, aku tidak mau mengecewakannya.

292
00:16:55,215 --> 00:16:56,547
Aku akan menunggu hingga kantor tutup

293
00:16:56,549 --> 00:16:58,416
dan lalu aku akan mengirimkan
pesan suara.

294
00:16:58,418 --> 00:16:59,658
Kamu benar-benar baik sekali,
Fiona.

295
00:17:47,467 --> 00:17:49,267
Whaa!

296
00:18:15,228 --> 00:18:17,328
Hey, ikan.

297
00:18:17,330 --> 00:18:19,097
"Hai, Jerry.

298
00:18:19,099 --> 00:18:22,266
Bagaimana kabar'mu,
kawan?"

299
00:18:22,268 --> 00:18:23,768
Jadi, Aku sedikit kesal.

300
00:18:23,770 --> 00:18:25,770
"Tidak duh.

301
00:18:25,772 --> 00:18:28,773
Dia mengabaikan'mu."

302
00:18:28,775 --> 00:18:30,775
Aku yakin pasti karena sesuatu.

303
00:18:30,777 --> 00:18:32,477
"Aku yakin sepertinya begitu.

304
00:18:32,479 --> 00:18:36,280
Aku berharap bisa membantu'mu,
Jerry, tapi aku hanya seekor ikan."

305
00:19:09,415 --> 00:19:11,682
Oh.

306
00:19:11,684 --> 00:19:14,352
- Oh, tuhan.
- Apa kamu melihat Alison?

307
00:19:14,354 --> 00:19:16,578
Tidak. Kurasa dia hanya akan
tetap pergi, sebenarnya.

308
00:19:16,604 --> 00:19:17,255
Oh, sial!

309
00:19:17,257 --> 00:19:19,690
- Oh, tidak.
- Sekarang telefon'ku rusak.

310
00:19:19,692 --> 00:19:22,360
- Oh...
- Tidak, tidak apa.

311
00:19:22,362 --> 00:19:24,695
Aku akan kembali
pada rencana...

312
00:19:24,697 --> 00:19:26,697
Oh, tidak.
Aku akan beri kau tumpangan.

313
00:19:26,699 --> 00:19:28,699
- Yeah.
- terimakasih! Kamu memang terbaik!

314
00:19:28,701 --> 00:19:30,401
- Oke, kamu siap?
- Oke.

315
00:19:30,403 --> 00:19:32,336
- Go!

316
00:19:34,474 --> 00:19:36,274
Kami oke?
- Yeah.

317
00:19:36,276 --> 00:19:37,775
Menkutkan sekali!

318
00:19:37,777 --> 00:19:40,137
Ahh! Ini seperti
berada di Inggris lagi.

319
00:19:53,459 --> 00:19:55,293
Mau aku tunggu?

320
00:19:55,295 --> 00:19:56,961
- Tidak.
- Selamat malam.

321
00:20:00,832 --> 00:20:02,300
Ugh.

322
00:20:15,648 --> 00:20:17,782
Kampret!

323
00:20:20,352 --> 00:20:21,986
Ugh.

324
00:20:21,988 --> 00:20:23,721
Sialan!

325
00:21:04,529 --> 00:21:06,297
Ahh!

326
00:21:07,299 --> 00:21:09,400
Jerry!

327
00:21:09,402 --> 00:21:10,668
Fiona?

328
00:21:12,504 --> 00:21:13,971
Jerry.

329
00:21:23,548 --> 00:21:25,683
- Ohh.
- Fiona, kamu kehujanan.

330
00:21:25,685 --> 00:21:28,486
-  Masuk.
- Wow.

331
00:21:28,488 --> 00:21:30,855
- Terimakasih.
- Sama-sama.

332
00:21:30,857 --> 00:21:32,723
Apa yang kamu lakukan diluar sana?

333
00:21:32,725 --> 00:21:34,992
Tadinya aku mendengarkan musik.

334
00:21:34,994 --> 00:21:36,727
Aku-Aku Pergi ke Shi Shan.

335
00:21:36,729 --> 00:21:39,397
Aku tidak melihat'mu disana.

336
00:21:39,399 --> 00:21:41,832
Kamu tidak menerima SMS'ku?

337
00:21:41,834 --> 00:21:44,602
Tidak. Tidak.

338
00:21:44,604 --> 00:21:47,071
- Tidak.
- Aku minta maaf, Jerry.

339
00:21:51,777 --> 00:21:54,011
Baiklah, kamu, uh...

340
00:21:54,013 --> 00:21:57,048
butuh cokelat panas
atau sesuatu?

341
00:21:57,050 --> 00:21:58,849
Aku seharusnya bersama'mu, kan?

342
00:21:58,851 --> 00:22:01,719
Teruskan, lalu.
Aku kedinginan.

343
00:22:01,721 --> 00:22:03,821
Aku... kamu duduk diatas blanket

344
00:22:03,823 --> 00:22:06,557
- Oh.

345
00:22:14,099 --> 00:22:15,800
Jangan lihat, Jerry.

346
00:22:15,802 --> 00:22:17,702
- Oh, ya tuhan, maaf.
- Tidak apa.

347
00:22:17,704 --> 00:22:20,871
- Aku sungguh minta maaf.
- Ini bukan kiamat, Jerry.

348
00:22:23,508 --> 00:22:24,809
Oh...

349
00:22:24,811 --> 00:22:28,779
Tuhan, Aku kelaparan.

350
00:22:28,781 --> 00:22:30,981
Ayo cari sesuatu untuk dimakan.

351
00:22:30,983 --> 00:22:32,550
Aku ada cracker
di kotak sarung.

352
00:22:32,552 --> 00:22:33,951
Oh, tidak.

353
00:22:33,953 --> 00:22:36,554
Kita butuh yang lebih seru
dan berminyak malam ini.

354
00:22:36,556 --> 00:22:38,356
- Kamu tahu Doran?
- Uh-uh.

355
00:22:38,358 --> 00:22:39,590
Kamu akan menyukainya.

356
00:22:39,592 --> 00:22:41,959
Itu seri, tapi murah,

357
00:22:41,961 --> 00:22:43,728
Burger sepanjang malam
oleh garis daerah.

358
00:22:43,730 --> 00:22:45,963
- Kita pergi.
- Kamu mau kesana sekarang?

359
00:22:45,965 --> 00:22:47,898
Ya dan ya!

360
00:22:47,900 --> 00:22:49,500
Maju kedepan, Kapten.

361
00:22:49,502 --> 00:22:52,069
- Dan jangan menghemat sambal.
- Yeah, baiklah.

362
00:23:01,747 --> 00:23:04,949
Tahu tidak, mereka mengatakan banyak hal
tentang'mu di bagian Akunting

363
00:23:04,951 --> 00:23:07,651
Seperti apa?

364
00:23:07,653 --> 00:23:10,421
Baiklah, si penagih Lisa,
menurutnya kamu seksi.

365
00:23:12,158 --> 00:23:16,160
Dan yang lainnya, kita selali
penasaran kamu berasal darimana.

366
00:23:16,162 --> 00:23:20,398
Oh, keluarga'ku pindah kesini dari
Berlin saat aku tujuh tahun.

367
00:23:20,400 --> 00:23:24,869
Tahu kan, anak laki harus pergi
saat orang tua membawanya.

368
00:23:32,512 --> 00:23:34,545
Aku bahkan tidak ada pendapat begitu.

369
00:23:36,782 --> 00:23:39,116
Kenapa kamu tinggal disini, lalu?

370
00:23:39,118 --> 00:23:41,819
Oh, tuhan. Jadi, jika kamu
sudah tahu, hubungi aku.

371
00:23:41,821 --> 00:23:43,888
- Hm.
- Tidak, maaf.

372
00:23:43,890 --> 00:23:45,423
Tidak, itu sala.
Maaf.

373
00:23:45,425 --> 00:23:46,924
Kamu tidak menyukai Milton?

374
00:23:46,926 --> 00:23:49,093
Tidak, tidak, tidak,
Itu bagus.

375
00:23:49,095 --> 00:23:52,630
Tahukan, orang-orangnya ramah.
Itu baik.

376
00:23:52,632 --> 00:23:56,167
Tidak. SMA bola
dan bar karoke tidak cukup.

377
00:23:58,069 --> 00:24:00,438
Aku bosan.

378
00:24:00,440 --> 00:24:03,007
Bosan tingkat dewa.

379
00:24:03,009 --> 00:24:05,142
Kamu lebih menyukai surga, huh?

380
00:24:05,144 --> 00:24:07,011
Surga?

381
00:24:07,013 --> 00:24:09,780
- Apa?
- Kamu darimana.

382
00:24:09,782 --> 00:24:12,483
Surga?

383
00:24:12,485 --> 00:24:16,454
Kasarnya.
Tidak, Aku dari pembaca.

384
00:24:16,456 --> 00:24:18,122
Membaca jauh lebih dekat dengan
neraka.

385
00:24:18,124 --> 00:24:18,624
Oh.

386
00:24:22,728 --> 00:24:24,795
Kamu suka Trivia?

387
00:24:24,797 --> 00:24:26,230
-  Ya. Kenapa?
- Aku punya yang bagus.

388
00:24:26,232 --> 00:24:29,533
Oke, disitu ada kata-kata dari
malaikat dalam Kitab,

389
00:24:29,535 --> 00:24:31,101
Tapi hanya empat saja yang memiliki nama,

390
00:24:31,103 --> 00:24:34,171
Tiga diantaranya adalah Michael,
Raphael, dan Gabriel.

391
00:24:36,074 --> 00:24:38,108
Siapa yang keempat?

392
00:24:38,110 --> 00:24:39,944
Kamu tidak menjadi religius
pada'ku, kan, Jerry?

393
00:24:39,946 --> 00:24:42,112
Tidak, aku... ini...
ini menyenangkan.

394
00:24:42,114 --> 00:24:44,014
Aayolah, tebak.
siapa yang keempat?

395
00:24:44,016 --> 00:24:46,784
Aku tidak tahu.
Freddy Si Malaikat.

396
00:24:46,786 --> 00:24:48,786
Tidak. Bukan Freddy.
Kamu tahu ini.

397
00:24:48,788 --> 00:24:50,054
Kamu tahu namanya,
Aku yakin kamu tahu.

398
00:24:50,056 --> 00:24:51,655
Kamu melupakan satu hal.

399
00:24:54,025 --> 00:24:56,594
Kamu melupakan
kalau dia adalah bidadari.

400
00:25:18,717 --> 00:25:22,786
Jerry, bunuh aku.
Aku mau mati.

401
00:25:22,788 --> 00:25:25,623
Ambil pisau'mu
dan sembelih leher'ku.

402
00:25:25,625 --> 00:25:27,625
- Jangan khawatir,
- Aku akan membantu'mu.

403
00:25:27,627 --> 00:25:28,826
Apa?

404
00:25:30,095 --> 00:25:31,795
Tidak, Tidak, Jerry!

405
00:25:31,797 --> 00:25:34,518
- Tidak! Jangan!
- Aku harus melakukannya. Aku harus melakukannya.

406
00:25:35,568 --> 00:25:37,301
Oh, Tuhan'ku.

407
00:25:44,075 --> 00:25:46,143
Malaikat yang keempat adalah lucifer.

401
00:25:47,879 --> 00:25:49,280
Apa?

408
00:25:49,282 --> 00:25:52,216
Lucifer adalah malaikat
itu, uh... malaikat yang tenggelam.

409
00:25:54,853 --> 00:25:57,788
Fio... Fiona.

410
00:25:57,790 --> 00:25:59,123
Fiona!

411
00:25:59,125 --> 00:26:00,658
Dia menyuruh'ku untuk melakukannya.

412
00:26:03,161 --> 00:26:04,795
Fiona, jangan lari.

413
00:26:04,797 --> 00:26:06,664
Kamu bisa tersesat.

414
00:26:11,036 --> 00:26:13,737
- Ah!
- Fiona!

415
00:26:16,842 --> 00:26:19,577
- - Ah!

416
00:26:21,080 --> 00:26:23,040
Oh, Aku tidak tahu
bagaimana itu terjadi.

417
00:26:30,055 --> 00:26:32,890
Aku minta maaf jika sudah menyakiti'mu.

418
00:26:35,094 --> 00:26:36,694
Oh...

419
00:26:40,600 --> 00:26:42,333
- Kamu... kamu kesakitan?

420
00:26:42,335 --> 00:26:44,602
Kamu menderita?

421
00:26:49,207 --> 00:26:51,642
- Aku mencintai'mu.

422
00:27:18,870 --> 00:27:20,938
Aku minta maaf.

423
00:27:20,940 --> 00:27:24,041
Maafkan aku.
Maafkan aku.

424
00:27:24,043 --> 00:27:25,943
Maafkan aku.
Maafkan aku.

425
00:27:25,945 --> 00:27:27,911
Maafkan aku.

426
00:28:21,066 --> 00:28:24,101
- Hai, Jer.
- Jangan sekarang, kawan.

427
00:28:24,103 --> 00:28:26,503
Apakah yang sudah kamu lakukan?

428
00:28:56,801 --> 00:28:58,135
Tidak apa-apa, Bosco.

429
00:28:58,137 --> 00:29:00,304
Situasi yang cukup buruk, kawan.

430
00:29:00,306 --> 00:29:03,373
Aku tahu.

431
00:29:03,375 --> 00:29:05,876
Mungkin hal terbaik
yang harus dilakukan hanya, um,

432
00:29:05,878 --> 00:29:07,377
Pergi ke polsi
dan jelaskan semuanya.

433
00:29:07,379 --> 00:29:10,447
- Katakan saja pada mereka apa yang terjadi?
- Mmm, yeah.

434
00:29:12,984 --> 00:29:15,152
Kurasa kau benar.

435
00:29:15,154 --> 00:29:17,488
Menjadi baik untuk menjauhkannya dari dada'ku.

436
00:29:17,490 --> 00:29:20,023
Jika aku menunggu, itu akan jutaan kali
lebih mengerikan.

437
00:29:20,025 --> 00:29:21,358
Terimakasih, Bosco.

438
00:29:21,360 --> 00:29:24,428
Kalian berdua benar-benar sangat naif.

439
00:29:24,430 --> 00:29:26,830
Kamu pergi ke polisi dan kamu bilang,

440
00:29:26,832 --> 00:29:29,233
"Hey, man, aku dengan tidak sengaja
menikam cewek Inggris itu.

441
00:29:29,235 --> 00:29:30,901
Oh, oh, oh."

442
00:29:30,903 --> 00:29:32,402
Kamu pikir mereka akan
kasihan dan mengerti

443
00:29:32,404 --> 00:29:34,138
begitukah cara anjing bodoh'mu?

444
00:29:34,140 --> 00:29:36,373
- Aku tidak tahu.
- Baiklah, Aku tahu.

445
00:29:36,375 --> 00:29:41,011
Saat orang bertato menemukan pecandu
mereka akan memperkosa'mu tiap hari

446
00:29:41,013 --> 00:29:42,546
untuk 15 tahun dalam hidup'mu.

447
00:29:42,548 --> 00:29:44,381
Kamu anak yang baik
yang melakukan kesalahan.

448
00:29:44,383 --> 00:29:46,550
Tidak ada yang akan
memperkosa'mu, Jerry.

449
00:29:46,552 --> 00:29:48,552
Dan dia memang ingin melakukan itu.

450
00:29:48,554 --> 00:29:50,954
- Tidak.
- Bukan rusanya.

451
00:29:50,956 --> 00:29:53,257
Itu adalah kecelakaan.
Aku membicarakan masalah gadisnya.

452
00:29:53,259 --> 00:29:55,125
-  Kamu ingin membunuhnya.
- Tidak pernah.

453
00:29:55,127 --> 00:29:56,894
Terus kenapa kamu membawa pisau, lalu?

454
00:29:56,896 --> 00:30:00,430
Oh, Ya Tuhan.

455
00:30:00,432 --> 00:30:02,432
- Aku jahat.
- Tidak, kamu tidak jahat.

456
00:30:02,434 --> 00:30:04,101
Aku pernah membunuh sesuatu
dengan sengaja, Jerry.

457
00:30:04,103 --> 00:30:06,103
Itu tidak perlu dipermalukan.
Itu adalah insting.

458
00:30:06,105 --> 00:30:09,439
Hanya disaat membunuh aku
sangat merasa hidup.

459
00:30:09,441 --> 00:30:13,377
Hanya waktu itu aku pernah
merasakan benar-benar hidup.

460
00:30:13,379 --> 00:30:15,546
Kamu paham maksud'ku?

461
00:30:15,548 --> 00:30:18,415
Tapi kamu harus melakukan sesuatu
pada mayatnya, Jer.

462
00:30:18,417 --> 00:30:20,384
Bagaimana dengan mayatnya?

463
00:30:20,386 --> 00:30:23,020
Jadi, some hiker
stumbles across it,

464
00:30:23,022 --> 00:30:25,055
dan seandainya itu
dari "CSI: Milton."

465
00:30:25,057 --> 00:30:27,558
Dan menebak rambut siapa
dan jaringan

466
00:30:27,560 --> 00:30:29,593
dan jejak dan darah
kemana-mana.

467
00:30:29,595 --> 00:30:31,094
Milik'mu, Jerry.

468
00:30:31,096 --> 00:30:33,564
Pergi ambil dan potong
mayatnya, bodoh.

469
00:30:33,566 --> 00:30:34,898
Aku tidak tahu.

470
00:30:36,835 --> 00:30:37,935
Aku tidak tahu.

471
00:30:39,337 --> 00:30:41,205
Aku tidak tahu.

472
00:32:07,191 --> 00:32:09,059
- Hey, Jerry.
- Apa kabar?

473
00:32:09,061 --> 00:32:11,561
Oh, hey, Sheriff Weinbacher.
Aku baik, sangat baik.

474
00:32:11,563 --> 00:32:14,364
Jadi, ada apa ini?

475
00:32:16,534 --> 00:32:19,202
Rusa lompat ke jendela.

476
00:32:19,204 --> 00:32:21,405
Mengejutkan sekali.

477
00:32:21,407 --> 00:32:24,041
-  Tapi kamu tidak apa?
- Uh... um, yeah.

478
00:32:24,043 --> 00:32:26,510
Kamu apakan rusanya?
Itu pastinya daging segar.

479
00:32:26,512 --> 00:32:28,712
Oh.

480
00:32:28,714 --> 00:32:30,647
Uh, I hany... Aku meninggalkannya
di pinggir jalan.

481
00:32:30,649 --> 00:32:32,249
Tapi aku harusnya tidak begitu.

482
00:32:32,251 --> 00:32:33,684
Aku bingung. Maaf sekali
masalah itu.

483
00:32:33,686 --> 00:32:35,385
Tidak, itu kecelakaan.

484
00:32:35,387 --> 00:32:38,055
Aku akan menulis tentang'mu
untuk berburu di luar musim.

485
00:32:38,057 --> 00:32:41,024
terimakasih.

486
00:32:41,026 --> 00:32:42,459
terimakasih, Sheriff Weinbacher.
Aku menghargai itu.

487
00:32:42,461 --> 00:32:45,295
Tidak apa, Jerry.
Kamu perbaiki jendela itu, ya?

488
00:32:45,297 --> 00:32:47,431
- - Ya akan ku kerjakan
siang ini.

489
00:32:47,433 --> 00:32:49,166
Bagus.
Hati-hati berkendara, Jerry.

490
00:32:49,168 --> 00:32:50,534
Kamu juga.

491
00:32:52,537 --> 00:32:53,603
Hello?

492
00:32:55,139 --> 00:32:56,640
Oh, sial.

493
00:32:56,642 --> 00:32:59,676
Itu... itu sekarang,
bukan?

494
00:32:59,678 --> 00:33:01,511
Baik.

495
00:33:02,647 --> 00:33:05,048
Yeah, tidak, Aku diperjalanan.

496
00:33:05,050 --> 00:33:06,450
Diperjalanan.

497
00:33:14,625 --> 00:33:17,995
Pusing?

498
00:33:17,997 --> 00:33:20,497
- Sulit tidur?
- Tidak.

499
00:33:22,467 --> 00:33:25,435
- Keinginan bunuh diri?
- Uh-uh.

500
00:33:27,305 --> 00:33:28,739
Kamu mendengar suara-suara?

501
00:33:28,741 --> 00:33:31,641
Aku mendengar suaramu sekarang.

502
00:33:31,643 --> 00:33:33,577
Suara orang lain.

503
00:33:33,579 --> 00:33:36,546
Suara itu kelihatannya
datang entah darimana.

504
00:33:36,548 --> 00:33:38,015
Tidak juga.

505
00:33:43,755 --> 00:33:46,490
Jerry...

506
00:33:46,492 --> 00:33:48,625
apakah kamu pernah
merasa kamu menangis akhir-akhir ini?

507
00:33:48,627 --> 00:33:50,127
Uh-uh.

508
00:33:50,129 --> 00:33:52,129
Tidak.

509
00:33:52,131 --> 00:33:54,564
-  Nggak?
- Mm-mm.

510
00:33:57,468 --> 00:33:59,369
Kamu masih meminum
obatnya?

511
00:33:59,371 --> 00:34:01,071
Biasanya.

512
00:34:02,740 --> 00:34:05,175
Kamu harus minum itu
tiap hari tanpa bolong.

513
00:34:05,177 --> 00:34:06,743
Aku tahu.
Aku tahu, tapi...

514
00:34:06,745 --> 00:34:08,578
Tapi apa?

515
00:34:11,450 --> 00:34:15,552
Obat-obatnya, memudahkan hal,
dan itu bagus, kan?

516
00:34:18,423 --> 00:34:20,490
Namun meskipun
ada kejadian buruk...

517
00:34:20,492 --> 00:34:23,060
-  Kejadian yang sangat buruk?
- Sangat buruk.

518
00:34:24,429 --> 00:34:27,664
Dan juga ada momen dari
inspirasi dan keindahan,

519
00:34:27,666 --> 00:34:30,434


520
00:34:30,436 --> 00:34:33,103
dan rahasia elegan
mekanik dari Manusia dan Tudah

521
00:34:33,105 --> 00:34:35,105
akan tergantung pada dimensi
mereka,

522
00:34:35,107 --> 00:34:37,207
dan dunia
diletakkan di depan mata saya

523
00:34:37,209 --> 00:34:38,742
dan itu adalah tempat yang diberkati.

524
00:34:40,745 --> 00:34:42,712
Kamu benar-benar berhenti meminum
obat itu, kan?

525
00:34:42,714 --> 00:34:44,414
Sama sekali.

526
00:34:44,416 --> 00:34:47,284
Terimakasih sudah jujur, Jerry.

527
00:34:47,286 --> 00:34:49,753
Hubungan kita
tergantung pada kerja sama

528
00:34:49,755 --> 00:34:51,788
pada the Departemen
Pembenaran.

529
00:34:51,790 --> 00:34:55,725
Jika kamu jadi tidak protes,
Aku harus melaporkan itu.

530
00:34:57,328 --> 00:34:59,429
- Mereka akan menjauhkan'ku?
- Mari tidak usah dipikirkan.

531
00:34:59,431 --> 00:35:01,465
Mari kita buat kau protes.

532
00:35:01,467 --> 00:35:04,334
- Minum obatnya.
- Baik. baik.

533
00:35:04,336 --> 00:35:05,669
Mari tidak usah di pusingkan.

534
00:35:38,169 --> 00:35:39,336
Ow.

535
00:37:45,831 --> 00:37:49,366
Aw, ada apa, kawan?

536
00:37:49,368 --> 00:37:51,001
Aku benar.

537
00:37:51,003 --> 00:37:52,469
Aku tahu kamu melakukannya, kawan.

538
00:37:52,471 --> 00:37:54,638
Dia gadis baik.

539
00:37:54,640 --> 00:37:56,806
Aku yakin kamu sangat merindukannya.

540
00:37:56,808 --> 00:37:58,975
Yeah.

541
00:37:58,977 --> 00:38:00,810
Aku sayang kalian kawan-kawan.

542
00:38:16,528 --> 00:38:18,862
Jangan makan obat itu, Jerry,

543
00:38:18,864 --> 00:38:21,531
kecuali kamu mau bilang selamat tinggal
kepada kita.

544
00:38:21,533 --> 00:38:22,832
Aku tidak yakin ini ide yang bagus

545
00:38:22,834 --> 00:38:24,668
untuk berbicara
dengan kau kucing, gimanapun.

546
00:38:24,670 --> 00:38:26,369
Yup.

547
00:38:26,371 --> 00:38:28,772
- Atau anjing, juga.

548
00:38:28,774 --> 00:38:32,676
Minum obat itu
dan kamu akan memasuki

549
00:38:32,678 --> 00:38:35,038
kesendirian dan
kesepian dunia, Jerry.

550
00:38:41,852 --> 00:38:44,020
Jerry.

551
00:38:44,022 --> 00:38:45,822
Jerry.

552
00:38:46,991 --> 00:38:48,858
Hi, Fiona.

553
00:38:48,860 --> 00:38:50,660
Lihat apa yang kamu lakukan pada'ku.

554
00:38:50,662 --> 00:38:52,729
Aku minta maaf.

555
00:38:54,031 --> 00:38:56,566
Hari jum'at aku ada
sebuah acara.

556
00:38:56,568 --> 00:38:59,836
Aku punya banyak teman.
dan aku lah yang paling seksi.

557
00:38:59,838 --> 00:39:02,439
Sekarang aku hanya tinggal kepala
di dalam kulkas.

558
00:39:02,441 --> 00:39:04,474
Menyedihkan menjadi aku, Jerry.

559
00:39:04,476 --> 00:39:07,010
Apa yang bisa aku lakukan sekarang?

560
00:39:07,012 --> 00:39:09,412
Minum obatnya,
dasar kamu sinting.

561
00:39:09,414 --> 00:39:11,481
Minum itu.

562
00:39:11,483 --> 00:39:12,782
Minum itu!

563
00:39:25,796 --> 00:39:28,196
Lihat? Itu tidak sulit,
benarkan?

564
00:39:41,379 --> 00:39:43,046
Mama?

565
00:39:46,417 --> 00:39:48,151
- Mama?
- Jerry!

566
00:39:48,153 --> 00:39:51,855
- Mama?
-  Dimana kamu?

567
00:39:51,857 --> 00:39:53,790
Jerry.

568
00:39:53,792 --> 00:39:55,725
- - Meninggalkannya.

569
00:39:55,727 --> 00:39:59,028
Go. Meninggalkannya. Aku mendapatkannya.

570
00:39:59,030 --> 00:40:01,731
- Aku menyangi'mu, Jerry.
- Bunny Monkey adalah teman'ku.

571
00:40:01,733 --> 00:40:05,802
Bunny Monkey itu palsu!

572
00:40:08,506 --> 00:40:12,041
Ibu? ayah?

573
00:40:14,045 --> 00:40:17,046
Bedakan kenyataan
dengan hayalan, Jerry.

574
00:40:17,048 --> 00:40:18,882
Kamu harus pergi.

575
00:40:18,884 --> 00:40:20,417
Ini kaos kaki!

576
00:40:20,419 --> 00:40:22,852
- Beranilah, Jerry.
- Aku menyayangi'mu, Bunny Monkey.

577
00:40:22,854 --> 00:40:25,155
- Ini ad...
- Jangan dengarkan Mack.

578
00:40:25,157 --> 00:40:28,024
- ...adalah...
- Tinggallah bersama di dunia'ku, Jerry.

579
00:40:28,026 --> 00:40:30,193
Kaus kaki!

580
00:40:30,195 --> 00:40:31,694
- Hanya kaus kaki!

581
00:40:31,696 --> 00:40:33,997
Sebuah Kaus kaki.

582
00:40:33,999 --> 00:40:36,240
Aku berharap kamu tidak pernah
dilahirkan!

583
00:40:38,203 --> 00:40:40,563
kamu dan ibu'mu,
Psikopat sialan.

584
00:41:32,957 --> 00:41:35,692
Tidak.

585
00:41:35,694 --> 00:41:38,027
Bosco?
Hey.

586
00:41:45,803 --> 00:41:47,737
-  Tn. Whiskers?

587
00:41:50,074 --> 00:41:52,942
Katakan sesuatu.

588
00:41:52,944 --> 00:41:55,105
Ayolah, katakan sesuatu.
Katakan aku harus F diriku.

589
00:41:57,948 --> 00:42:01,284
Jangan tinggalkan aku sndiri.
Ayolah.

590
00:43:05,950 --> 00:43:08,785
- Tally ho, Jerry.
- Fiona, kamu kembali!

591
00:43:08,787 --> 00:43:11,054
Diam.
Dan gembira disaat tinggi.

592
00:43:11,056 --> 00:43:13,756
Masa yang kelam bukan
ini menimatik waktu denga baik.

593
00:43:13,758 --> 00:43:16,826
- Kamu terlihat kacau.
- Obat-obat itu memang sampah.

594
00:43:16,828 --> 00:43:19,295
Aku super benci obat itu.

595
00:43:19,297 --> 00:43:21,931
Aku hanya meminumnya
karena kau menyuruh'ku.

596
00:43:24,234 --> 00:43:26,869
Tsk.
Obat terbaik.

597
00:43:26,871 --> 00:43:29,038
Mreka membuat'ku seperti
a sodding Jack-o-lantern.

598
00:43:29,040 --> 00:43:30,006
Kamu tahu tidak.

599
00:43:32,176 --> 00:43:34,277
Kamu juga bau.

600
00:43:34,279 --> 00:43:35,812
Tapi sekarang bau'mu...

601
00:43:35,814 --> 00:43:38,147
Bau'mu seperti sampo.

602
00:43:38,149 --> 00:43:41,117
- Kamu cantik.
- Terimakasih, Jerry.

603
00:43:41,119 --> 00:43:43,152
Benar-benar hari yang
indah untuk kembali.

604
00:43:43,154 --> 00:43:45,021
Hari yang sempurna.

605
00:43:45,023 --> 00:43:48,057
Dan aku makan kacang madu
renyah dengan 2% susu.

606
00:43:48,059 --> 00:43:49,359
Hip hip, hooray!

607
00:43:53,364 --> 00:43:55,965
Bagaimana cerealmya, chummy chum?

608
00:43:55,967 --> 00:43:57,000
Mmm, delicious.

609
00:43:57,002 --> 00:43:58,868
Renyah.

610
00:43:58,870 --> 00:44:00,370
Tuhan menyelamatkan sang Ratu.

611
00:44:00,372 --> 00:44:01,938
-  Hey, Jerry.
- Mm-hmm?

612
00:44:01,940 --> 00:44:03,239
Jerry.

613
00:44:03,241 --> 00:44:05,241
Bisakah kau mencarikan'ku teman?

614
00:44:05,243 --> 00:44:06,676
Teman?

615
00:44:06,678 --> 00:44:09,045
Aku kesepian selali di kulkas.

616
00:44:11,115 --> 00:44:12,415
Mmm.

617
00:44:14,151 --> 00:44:16,252
Seperti, bunuh seseorang dengan sengaja?

618
00:44:16,254 --> 00:44:19,255
Oleh George, itu dia.

619
00:44:19,257 --> 00:44:21,290
Bunuh seseorang.

620
00:44:21,292 --> 00:44:24,661
Bagaimana dengan Lisa
Dari Accounting?

621
00:44:24,663 --> 00:44:26,963
Tidak, tidak, tidak,
Tidak, tidak, tidak,.

622
00:44:26,965 --> 00:44:29,098
Please, Jerry?

623
00:44:29,100 --> 00:44:32,101
Jangan jadi lelaki lemah
masalah ini.

624
00:44:32,103 --> 00:44:33,169
Tolonglah?

625
00:44:35,139 --> 00:44:37,707
Aku tidak tahu.

626
00:44:37,709 --> 00:44:40,043
- Aku mencintai'mu, Jerry.
- Aku juga, Fiona.

627
00:44:40,045 --> 00:44:41,166
Aku sangat mencintaimu.

628
00:44:46,784 --> 00:44:48,718
Mau sedikit sereal?

629
00:44:48,720 --> 00:44:50,687
Baik, lalu, Pemerinta.

630
00:44:54,058 --> 00:44:55,858
Mm. Mm-mm.

631
00:44:55,860 --> 00:44:57,226
- Ow!

632
00:45:42,306 --> 00:45:43,840
Hey, Jerry.

633
00:45:43,842 --> 00:45:45,341
Hey, Tn. Kowalski.

634
00:45:45,343 --> 00:45:48,177
Aku melihat'mu hari jum'at.

635
00:45:48,179 --> 00:45:49,345
Kau melihat'ku?

636
00:45:49,347 --> 00:45:51,481
Yeah, aku melihat'mu.
Kau tidak melihat'ku?

637
00:45:51,483 --> 00:45:53,182
Tidak, aku tidak melihat'mu sama sekali.

638
00:45:53,184 --> 00:45:54,517
Saat kau di Shi Shan.

639
00:45:54,519 --> 00:45:56,320
Aku melihat'mu di jendela
makan danging chow mein.

640
00:45:56,321 --> 00:45:58,354
Oh! di restoran.

641
00:45:58,356 --> 00:45:59,856
Yeah, itu favorit'ku.

642
00:45:59,858 --> 00:46:01,357
Shi Shan.

643
00:46:01,359 --> 00:46:02,925
terimakasih sudah melihat'ku.

644
00:46:02,927 --> 00:46:06,095
Aku-Aku tidak sengaja melakukannya.

645
00:46:06,097 --> 00:46:09,398
Tidak, maksud'ku, Aku hanya berterimakasih untul...
saling melihat satu sama lain.

646
00:46:09,400 --> 00:46:11,434
Kamu tidak apa, Jerry?

647
00:46:11,436 --> 00:46:13,770
Oh, yeah.
Aku baik saja.

648
00:46:13,772 --> 00:46:15,271
Kalau kau bilang beditu.

649
00:46:15,273 --> 00:46:16,873
- Sampai jumpa, Jerry.
- Okay.

650
00:46:16,875 --> 00:46:20,376
Oh, satu lagi.
Apa kau melihat Fiona?

651
00:46:20,378 --> 00:46:21,911
Fiona?

652
00:46:21,913 --> 00:46:24,847
Fiona Inggris dari pesta.

653
00:46:24,849 --> 00:46:26,415
Mm-mm. No.
What's up?

654
00:46:26,417 --> 00:46:27,917
Ini akhir dari perempatan.

655
00:46:27,919 --> 00:46:29,385
Kita mencoba
untuk menghubunginya

656
00:46:29,387 --> 00:46:31,254
dan dia tidak menjawab
terlefonnya.

657
00:46:31,256 --> 00:46:34,390
Ditambah lagi, mobilnya masih di
parkiran pabrik.

658
00:46:36,193 --> 00:46:37,493
Itu menyedihkan.

659
00:46:37,495 --> 00:46:39,896
Dia padahal baik sekali.

660
00:46:39,898 --> 00:46:41,330
Mungkin dia ingin
kembali ke negaranya sendiri.

661
00:46:41,332 --> 00:46:43,466
Dia tidak akan membutuhkan mobilnya lagi.

662
00:46:43,468 --> 00:46:45,802
Aku akan sangat merindukannya.

663
00:46:52,443 --> 00:46:53,910
Jerry.

664
00:46:57,548 --> 00:46:59,315
Oh, itu bagus.

665
00:47:01,485 --> 00:47:03,119
Oh, itu bagus sekali.

666
00:47:08,293 --> 00:47:10,326
Oh, itu bahkan lebih bagus.

667
00:47:17,001 --> 00:47:21,537
Oh, Jerry, ganti siarannya sebelum
aku meledak.

668
00:47:23,240 --> 00:47:24,607
Oh, itu lebih baik.

669
00:47:24,609 --> 00:47:27,176
Oh, Aku merasa jauh lebih baik.

670
00:47:27,178 --> 00:47:29,445
- Jerry sudah kembali.
- Yeah!

671
00:47:29,447 --> 00:47:32,849
Persetan dengan obat itu. Perusak kesenangan
Tidak peduli kalau kamu senang.

672
00:47:32,851 --> 00:47:34,183
Dia hanya ingin kau sembuh.

673
00:47:34,185 --> 00:47:36,018
Dia bukan orang jahat.

674
00:47:36,020 --> 00:47:38,020
Tidak jika kamu mau jadi
budaknya obat.

675
00:47:38,022 --> 00:47:39,155
Katakan saja"tidak."
Iya.

676
00:47:39,157 --> 00:47:41,057
Lihat ini.

677
00:47:41,059 --> 00:47:43,192
Seekor buaya
membunuh seekor rusa.

678
00:47:43,194 --> 00:47:44,327
Itu wildebist.

679
00:47:44,329 --> 00:47:46,629
Oh, ya, tentu.

680
00:47:46,631 --> 00:47:48,898
Kamu akan membunuh seseorang?

681
00:47:48,900 --> 00:47:51,434
Aku? No.
Tentu saja tidak.

682
00:47:51,436 --> 00:47:54,503
Sakit, Kucing pengganggu.

683
00:47:54,505 --> 00:47:56,038
Kenapa tidak, Jer?

684
00:47:56,040 --> 00:47:57,907
- Kita berdua tahu kamu ingin.
- Tidak.

685
00:47:57,909 --> 00:47:59,642
Kamu membunuh karena kecelakaan.
itu terasa baik.

686
00:47:59,644 --> 00:48:01,878
Sekarang lakukanlah dengan niat, Jerry.

687
00:48:01,880 --> 00:48:03,112
Sekali saja.

688
00:48:03,114 --> 00:48:04,614
-  Lihat bagaimana rasanya.
- Diam.

689
00:48:04,616 --> 00:48:07,316
Aku tidak harus mendengarkan'mu.
Kamu cuma seekor kucing.

690
00:48:07,318 --> 00:48:09,585
Baiklah, kucing yang bisa
bicara dan beralasan.

691
00:48:09,587 --> 00:48:11,287
Itu keajaiban untuk umur.

692
00:48:11,289 --> 00:48:13,122
Lalu apa?

693
00:48:13,124 --> 00:48:15,224
Tapi siapa pria yang berbicara dengan kucingnya...

694
00:48:15,226 --> 00:48:17,627
baik,  itu satu langkah
dari rumah sakit jiwa.

695
00:48:17,629 --> 00:48:19,262
Temukan seseorang, bunuh dia,

696
00:48:19,264 --> 00:48:21,530
dan kamu akan tahu
seperti apa itu rasanya

697
00:48:21,532 --> 00:48:24,600
untuk benar-benar merasa hidup.

698
00:48:24,602 --> 00:48:27,270
- Dengan membunuh?
- Itu lebih seru daripada sex.

699
00:48:27,272 --> 00:48:29,972
Dia salah.

700
00:48:29,974 --> 00:48:32,608
Kita tidak seperti kucing itu, Jerry.
Kita punya moral.

701
00:48:32,610 --> 00:48:35,111
- Itu baru anak pintar.
- Kamu dengar itu?

702
00:48:35,113 --> 00:48:37,113
Aku berhak
untuk dipanggil anak pintar.

703
00:48:37,115 --> 00:48:39,682
Kamu berhak
untuk di tabrak mini-van.

704
00:48:51,595 --> 00:48:52,595
Tok, tok.

705
00:48:52,597 --> 00:48:55,064
- Hey, Jerry.
- Hey, Lisa.

706
00:48:56,266 --> 00:48:57,566
Ada apa, pria besar?

707
00:48:57,568 --> 00:48:59,969
Aku disini.

708
00:48:59,971 --> 00:49:02,451
Hanya berpikir aku akan lihat
apa yang akan kau lakukan.

709
00:49:03,574 --> 00:49:08,177
Aku menciba mencari tahu
bagaimana keluar darisini secepatnya.

710
00:49:08,179 --> 00:49:09,512
Secepatnya?

711
00:49:09,514 --> 00:49:12,214
Shoot, man.
Ini sudah lewat 5:00 sekarang.

712
00:49:12,216 --> 00:49:13,482
Oh.

713
00:49:16,153 --> 00:49:18,955
- Kamu mau minum?
- Yeah, uh-huh.

714
00:49:20,524 --> 00:49:21,691
Kamu mau pergi ke TGI Jum'at?

715
00:49:21,693 --> 00:49:23,559
Jum'at tidak asik,
hari selasa.

716
00:49:23,561 --> 00:49:24,593
Kita bisa pergi ke David, sepertinya.

717
00:49:24,595 --> 00:49:25,728
Itu keren.
Kamu sungguh menyukainya.

718
00:49:25,730 --> 00:49:28,097
- Bagus. Yeah.
- Baik.

719
00:49:30,233 --> 00:49:31,534
Kamu mau... sekarang?

720
00:49:32,569 --> 00:49:34,270
- Yeah, sekarang.
- Yeah.

721
00:49:34,272 --> 00:49:36,038
Yeah.
Jika kamu siap, Aku akan...

722
00:49:45,248 --> 00:49:48,718
Perpisahan adalah akhir
pada bulan September atau sesuatu.

723
00:49:48,720 --> 00:49:50,720
Maksud'ku, itu akan,
seperti, benar-benar cepat

724
00:49:50,722 --> 00:49:53,990
karena biasanya
setuju pada apa saja.

725
00:49:53,992 --> 00:49:57,026
Kamu tahu, ia memiliki rumah
dan mobil dan aku memiliki kucing.

726
00:49:57,028 --> 00:49:58,194
Kucing seperti apa?

727
00:49:58,196 --> 00:50:01,030
Um, Aku tdak tahu.

728
00:50:01,032 --> 00:50:02,565
Seperti hitam putih.

729
00:50:02,567 --> 00:50:04,600
Itu hasil penyelamatan.
Dia lucu.

730
00:50:04,602 --> 00:50:07,169
Kamu tidak apa dengan kucing?

731
00:50:07,171 --> 00:50:08,771
Tidak, pertanyaan yang benar
adalah kucing senang dengan'ku?

732
00:50:08,773 --> 00:50:11,540
Karena setidaknya mereka mengerti kita,
tidak seperti yang lainnya.

733
00:50:11,542 --> 00:50:13,542
Oh, Tuhan, yeah.

734
00:50:13,544 --> 00:50:15,378
- benar?
-  Kamu benar.

735
00:50:15,380 --> 00:50:18,514
Yeah, Maksud'ku, jika aku tidak berikan
kucing'ku apa yang ia mau,

736
00:50:18,516 --> 00:50:19,682
itu kelihatannya, "awas kau".

737
00:50:19,684 --> 00:50:22,118
Yeah, yeah. Aku juga!
aku juga.

738
00:50:22,120 --> 00:50:25,588
Yeah, Aku mencoba mengganti
makanan basah ke makanan kering.

739
00:50:25,590 --> 00:50:28,124
Dia tidak mau itu.
Dia merobek sofa'ku.

740
00:50:28,126 --> 00:50:29,625
-  Tidak.
- Aku tahu.

741
00:50:29,627 --> 00:50:31,160
- Melayani'ku benar, meskipun.
- Mereka sangat memaksa, huh?

742
00:50:31,162 --> 00:50:32,695
Yeah.

743
00:50:32,697 --> 00:50:35,031
- Siapa nama kucing'mu?
- Tn. Whiskers.

744
00:50:35,033 --> 00:50:37,299
Dan dia bajingan sialan.

745
00:50:37,301 --> 00:50:39,268
- Bagaimana dengan'mu?
- Pig Head.

746
00:50:39,270 --> 00:50:40,736
- 'Karena...

747
00:50:40,738 --> 00:50:43,472
seperti itula dia...
kepala babi.

748
00:50:43,474 --> 00:50:45,207
- Oh.
- Pig Head.

749
00:50:45,209 --> 00:50:47,236
Dia lucu sekali, meskipun.
Kamu mau melihatnya?

750
00:50:47,262 --> 00:50:47,743
Yeah.

751
00:50:47,745 --> 00:50:50,679
Dia mungkin lagi
mengacaukan apartemen'ku sekarang.

752
00:50:50,681 --> 00:50:52,681
Oh, sekarang?

753
00:50:52,683 --> 00:50:55,217
- Yeah.
- Yeah.

754
00:50:55,219 --> 00:50:57,386
O-okay.

755
00:50:57,388 --> 00:50:59,588
Uh, yeah, okay,
jika kamu bisa pergi.

756
00:50:59,590 --> 00:51:01,223
Aku akan ke kamar mandi.

757
00:51:01,225 --> 00:51:03,225
- Yeah, okay.
- Okay, Aku akan segera kembali.

758
00:51:33,090 --> 00:51:35,591
Aku tidak, um,

759
00:51:35,593 --> 00:51:38,127
biasa...

760
00:51:38,129 --> 00:51:40,763
keluar dengan seseorang sehabis
kencan pertama, tahu kan.

761
00:51:40,765 --> 00:51:42,631
Aku...tapi...

762
00:51:42,633 --> 00:51:45,668
um, suatu saat kamu hanya perlu katakan,
"ada apa," Ku'rasa.

763
00:51:47,472 --> 00:51:50,206
Yeah, kamu hanya perlu potongan longgar.

764
00:51:50,208 --> 00:51:52,508
Oh, sebenarnya, Aku...
Lewat situ, sebenarnya.

765
00:51:52,510 --> 00:51:54,376
Bisa kita pergi...
bisa kita pergi ke tempat lain?

766
00:51:54,378 --> 00:51:56,479
Kemana?
- Ini kejutan.

767
00:52:21,771 --> 00:52:23,506
Kemana kita?

768
00:52:23,508 --> 00:52:25,948
Ini tempat aku tumbuh.

769
00:52:27,344 --> 00:52:28,611
Ini indah.

770
00:52:28,613 --> 00:52:30,146
Menurut'mu begitu?

771
00:52:30,148 --> 00:52:33,182
Yeah, ini sangat romantis.
Bagaimana kalian tumbuh kembang?

772
00:52:33,184 --> 00:52:35,651
Hah. Tidak ada.

773
00:52:35,653 --> 00:52:37,353
Ayah tiri'ku memiliki rencana besar,

774
00:52:37,355 --> 00:52:41,190
tapi dia pergi
selamanya dengan Tentara.

775
00:52:41,192 --> 00:52:45,361
- Dan ibuku... jadi, dia kurang lebih...
- Seperti apa dia?

776
00:52:45,363 --> 00:52:46,395
Uh, Orang Jerman.

777
00:52:49,233 --> 00:52:51,700
Cantik...

778
00:52:51,702 --> 00:52:53,402
tapi kebanyakan sedih.

779
00:52:55,540 --> 00:52:57,907
Kenapa dia sedih?

780
00:52:57,909 --> 00:53:00,576
Dia membuat pilihannya
antara meninggalkan ayah

781
00:53:00,578 --> 00:53:02,912
dan meninggalkan berlin.

782
00:53:02,914 --> 00:53:05,754
Dia menghabiskan sisa
hidupnya rindu rumah.

783
00:53:06,883 --> 00:53:08,684
Kamu baik saja?

784
00:53:09,886 --> 00:53:12,188
Huh.

785
00:53:12,190 --> 00:53:13,689
Itu adalah jendela favorit'ku.

786
00:53:13,691 --> 00:53:15,651
Aku menghabiskan banyak waktu disitu.

787
00:53:17,194 --> 00:53:18,827
Kamu tidak punya teman?

788
00:53:18,829 --> 00:53:20,563
Tidak, tidak terlalu.

789
00:53:20,565 --> 00:53:22,264
Mereka memanggilku...
anak-anak memanggilku

790
00:53:22,266 --> 00:53:23,899
"Gesundheit"
Dan "Fahrvergnügen"

791
00:53:23,901 --> 00:53:27,236
dan si "Mesin Cengeng Terkuat."

792
00:53:27,238 --> 00:53:30,206
- Anak-anak memang menyebalkan.
- Aku tahu.

793
00:53:31,908 --> 00:53:33,909
Dulu aku...
Dulu aku duduk disitu

794
00:53:33,911 --> 00:53:37,479
dan aku melihat ke...
atas langit malam

795
00:53:37,481 --> 00:53:40,749
dan mempercayai
kalau bintang adalah teman-teman'ku.

796
00:53:40,751 --> 00:53:43,886
Itu aneh bukan, huh?

797
00:53:43,888 --> 00:53:46,288
- Tidak, Itu manis sekali.
- Oh.

798
00:54:22,959 --> 00:54:25,394
Mereka datang pada'ku, Jerry.

799
00:54:26,730 --> 00:54:28,897
Aku akan...
Aku akan menghentikan mereka.

800
00:54:28,899 --> 00:54:30,633
Sudah terlambat.

801
00:54:30,635 --> 00:54:32,968
Mereka sudah tahu.
Aku mengatakan pada mereka.

802
00:54:32,970 --> 00:54:34,903
Apa...
apa yang kau katakan pada mereka?

803
00:54:36,940 --> 00:54:39,975
Aku katakan pada mereka
kalau terkadang aku bisa mendengar suara-suara

804
00:54:39,977 --> 00:54:42,745
percakapan rahasia dari dunia.

805
00:54:42,747 --> 00:54:45,047
Percakapan yang orang lain tidak dengar.

806
00:54:46,583 --> 00:54:48,450
Para hewan...

807
00:54:48,452 --> 00:54:51,954
Para malaikat berbicara dengan'ku.

808
00:54:51,956 --> 00:54:54,857
Kadang aku mendengar mereka,
juga, Bu.

809
00:54:56,426 --> 00:54:58,360
Aku tahu kamu juga, Jerry.

810
00:55:01,298 --> 00:55:04,333
Jangan pernah katakan orang lain.

811
00:55:04,335 --> 00:55:06,935
Aku katakan pada mereka
dan mereka tidak akan meninggalkan ku sendiri.

812
00:55:06,937 --> 00:55:08,771
Janji kau tidak akan pernah katakan.

813
00:55:08,773 --> 00:55:10,973
- Janji.
- A-aku janji.

814
00:55:10,975 --> 00:55:12,508
Tak akan.

815
00:55:12,510 --> 00:55:14,543
Mereka tidak mengerti.

816
00:55:14,545 --> 00:55:16,679
They can't paham.

817
00:55:21,751 --> 00:55:23,552
Suara apa itu?

818
00:55:27,023 --> 00:55:30,392
Itu orang-orang rumah sakit...

819
00:55:30,394 --> 00:55:32,354
dan ada polisi juga
dengan mereka.

820
00:55:33,797 --> 00:55:37,032
- Aku tidak mau kembali.
Aku tidak mau kembali lagi.

821
00:55:37,034 --> 00:55:40,102
Aku tidak mau kembali.
Aku tidak mau kembali.

822
00:55:41,872 --> 00:55:44,440
Aku tidak mau kembali.

823
00:56:01,091 --> 00:56:03,759
Akhiri.

824
00:56:03,761 --> 00:56:05,394
Selesaikan.

825
00:56:05,396 --> 00:56:07,062
Akhiri, kumohon.

826
00:56:08,431 --> 00:56:11,367
Jerry, Akhiri, kumohon.

827
00:56:12,769 --> 00:56:14,069
Kumohon.

828
00:56:16,106 --> 00:56:18,807
Tolonglah, Jerry...

829
00:56:18,809 --> 00:56:20,409
selesaikan, tolong.

830
00:56:29,886 --> 00:56:31,387
Jerry.

831
00:56:33,757 --> 00:56:35,391
Apa ini?

832
00:56:39,663 --> 00:56:42,564
Ib... ibu'ku... ibu'ku meniggal
up in that room.

833
00:56:49,973 --> 00:56:51,807
- Maaf... Aku minta maaf.
- Tidak, tidak perlu.

834
00:56:51,809 --> 00:56:52,941
Hey.

835
00:56:55,111 --> 00:56:57,012
Tidak apa.

836
00:57:02,485 --> 00:57:07,689
Hanya saja...
Aku sed... Sedih.

837
00:57:31,147 --> 00:57:32,448
Bawa aku pulang...

838
00:58:31,674 --> 00:58:33,008
Hey.

839
00:58:33,010 --> 00:58:34,510
Terimakasih.

840
00:58:37,881 --> 00:58:40,682
Itu adalah
malam yang indah, Jerry.

841
00:58:40,684 --> 00:58:42,618
Menurut'ku, juga begitu.

842
00:58:45,154 --> 00:58:47,689
Aku senang sekali
kau mengajak'ku keluar.

843
00:58:47,691 --> 00:58:50,158
- Aku, juga.

844
00:58:50,160 --> 00:58:51,727
Kamu mistarius sekali, kamu tau.

845
00:58:54,163 --> 00:58:55,864
Saat pertama
kamu datang ke Accounting

846
00:58:55,866 --> 00:58:58,067
Aku tidak bisa bilang saat itu
sesuatu mendalam tentang'mu.

847
00:58:59,236 --> 00:59:00,969
Hmm.

848
00:59:03,706 --> 00:59:05,874
Kau terlihat jutaan mil jauh'nya.

849
00:59:05,876 --> 00:59:08,043
Apa yang ada dalam pikiran'mu?

850
00:59:08,045 --> 00:59:11,246
Malam ini jauh berbeda
dari tebakan'ku.

851
00:59:14,017 --> 00:59:16,652
- Perbedaan yang bagus?
- Pastinya.

852
00:59:18,154 --> 00:59:21,657
- Aku tidak merasa sendiri.
- aku, juga.

853
00:59:23,893 --> 00:59:25,294
Kita harus pergi.

854
00:59:26,896 --> 00:59:28,964
Oh iya, kerja.

855
00:59:28,966 --> 00:59:30,232
- Yeah. Aku tahu.
- Oh.

856
00:59:30,234 --> 00:59:32,167
Ini seperti hal terakhir
yang aku pikirkan.

857
00:59:32,169 --> 00:59:34,202
Aku tahu. Aku harus pulang
dan memberi makan kucing dan anjing'ku.

858
00:59:34,204 --> 00:59:35,871
Mereka pasti akan
marah dengan'ku.

859
00:59:35,873 --> 00:59:37,272
- kamu mau kuberi tumpangan?
- Tidak, tidak usah.

860
00:59:37,274 --> 00:59:39,107
- Aku akan jalan saja.
- Yeah?

861
00:59:39,109 --> 00:59:40,709
Yeah. Datang ke
Akunting nanti.

862
00:59:40,711 --> 00:59:42,210
Pura-pura saja
kau mengantar sesuatu.

863
00:59:42,212 --> 00:59:43,779
Kita bisa melakukannya
di ruangan copy.

864
00:59:43,781 --> 00:59:45,781
- Akan ku coba.
- Okay.

865
00:59:45,783 --> 00:59:47,716
- Bye.
- Bye.

866
00:59:49,352 --> 00:59:50,852
-  Bye.
- Bye.

867
01:00:11,074 --> 01:00:13,809
Mana si pintar?
Mana si pintar?

868
01:00:13,811 --> 01:00:15,844
- Aku ingin mencium selangkangannya, Jer.
- Sini, kemari. Hey, duduk.

869
01:00:15,846 --> 01:00:19,181
Mana makanan'ku sialan,
Muka tolol?

870
01:00:19,183 --> 01:00:21,717
Aw, Aku mendapatkan malam terindah
dari seluruh hidup'ku.

871
01:00:21,719 --> 01:00:22,918
Mwah!

872
01:00:22,920 --> 01:00:24,886
Mana anak pintar?

873
01:00:24,888 --> 01:00:27,189
Yeah.
Oh. Oh.

874
01:00:28,725 --> 01:00:31,059
Makanan.

875
01:00:31,061 --> 01:00:32,694
Hey, Tn. Whiskers.

876
01:00:32,696 --> 01:00:34,997
Makanan. Sekarang.

877
01:00:36,232 --> 01:00:39,201
Aku beri kau sedikit hadiah
di sofa.

878
01:00:39,203 --> 01:00:41,870
Peringatan kenapa
kau tidak boleh meninggalkan kita tanpa makanan.

879
01:00:54,350 --> 01:00:56,885
Jerry.

880
01:00:56,887 --> 01:00:58,220
Hey.

881
01:00:58,222 --> 01:01:00,255
Carikan Teman'ku!

882
01:01:00,257 --> 01:01:04,159
- Apa yang harus aku lakukan?
-  Aku tidak tahu.

883
01:01:04,161 --> 01:01:07,996
-  Barpura-pura semuanya baik-baik saja.
- Serius?

884
01:01:07,998 --> 01:01:10,198
Baik, aku berhasil sejauh ini,
benarkan?

885
01:01:10,200 --> 01:01:12,000
Kurasa begitu.

886
01:01:35,959 --> 01:01:37,159
- Hey, Jerry?
- Apa?

887
01:01:37,161 --> 01:01:39,227
Mereka membutuhkan'mu di Akutansi.

888
01:01:39,229 --> 01:01:40,328
Beberapa masalah dengan
gaji atau sesuatu.

889
01:01:40,330 --> 01:01:42,164
Okay.

890
01:01:46,936 --> 01:01:48,770
Aku menemukan beberapa penyimpanga
dalam catatan'mu.

891
01:01:48,772 --> 01:01:50,072
Kita harus melakukan pemeriksaan.

892
01:01:50,074 --> 01:01:51,707
- Apa?
- Ayo.

893
01:01:54,277 --> 01:01:56,211
- Tutup pintunya.
- Tutup pintu.

894
01:01:57,413 --> 01:01:58,714
Kemari.

895
01:01:59,749 --> 01:02:01,283
Oh.

896
01:02:04,888 --> 01:02:06,722
Oh.

897
01:02:06,724 --> 01:02:08,857
Oh, terimakasih, Jerry.
Jerry hanya, uh...

898
01:02:08,859 --> 01:02:12,027
dia hanya memperbaiki...
uh, memperbaiki mesin copy.

899
01:02:12,029 --> 01:02:13,228
Aku akan meng-copy nanti.

900
01:02:13,230 --> 01:02:15,764
Aku harus...
Aku akan pergi.

901
01:02:15,766 --> 01:02:17,065
Okay.

902
01:02:23,773 --> 01:02:26,241
- Lisa, kau anjing.
- Gug, gug.

903
01:02:26,243 --> 01:02:28,009
Hei, kau
masih melakukan penggajian?

904
01:02:28,011 --> 01:02:31,012
Yeah, Aku pengamat daftar gaji.
kenapa?

905
01:02:31,014 --> 01:02:32,314
Bisa kau beri aku
alamat Jerry?

906
01:02:32,316 --> 01:02:34,382
Aku mau membawakannya
hadiah atau sesuatu.

907
01:02:34,384 --> 01:02:35,884
seperti kue whoopie.
Tidak ada.

908
01:02:35,886 --> 01:02:38,754
Atau kau tanyakan dia saja.

909
01:02:38,756 --> 01:02:41,223
Aku mau memberi kejutan.

910
01:02:41,225 --> 01:02:42,491
Tolong?

911
01:02:45,261 --> 01:02:49,498

untuk sekali makan. 41?

912
01:02:49,500 --> 01:02:52,134
Dan si kecil Sonya Thomas
selalu menang.

913
01:02:52,136 --> 01:02:53,802
Dan sekarang cerita suram.

914
01:02:53,804 --> 01:02:55,337
Pembunuhan perempuan...

915
01:02:55,339 --> 01:02:58,140
Sisa-sisa tubuhnya
dibuang di hutan.

916
01:02:58,142 --> 01:03:00,142
- Sangat menyedihkan.
- Sangat mengerikan.

917
01:03:00,144 --> 01:03:01,543
Reporter Sheila Hammer

918
01:03:01,545 --> 01:03:03,879
aksi eksklusif One News.

919
01:03:03,881 --> 01:03:06,348
Penemuan mengerikan Selasa dekat Milton

920
01:03:06,350 --> 01:03:09,217
dari wanita tertusuk tak teridentifikasi

921
01:03:09,219 --> 01:03:11,520
adakah polisi lokal mencari
pembunuh berantai ini.

922
01:03:11,522 --> 01:03:13,121
Jerry, kamu adalah pembunuh berantai.

923
01:03:13,123 --> 01:03:14,422
- Sheriff Weinbacher.
- Tidak, dia bukan.

924
01:03:14,424 --> 01:03:16,458
- Shh!
- Sekarang,dengan bantuan FBI

925
01:03:16,460 --> 01:03:19,461
kita sudah mendapatkan profile
dari pembunuh misterius.

926
01:03:19,463 --> 01:03:22,430
Laki-laki, kurang lebih umur 20 s/d 30th,

927
01:03:22,432 --> 01:03:24,232
Kulit putih,
lower-middle class.

928
01:03:24,234 --> 01:03:26,301
-  Bermasalah dalam menyesuaikan.
- Itu kamu, Jerry.

929
01:03:26,303 --> 01:03:28,103
- Bisaka aku mendapatkan gambaran?
- Shh!

930
01:03:28,105 --> 01:03:30,972
Apa dia akan membunuh lagi?

931
01:03:30,974 --> 01:03:33,475
Jadi, jika ia tidak segera
berhenti, setiap indikasi adalah...

932
01:03:33,477 --> 01:03:35,977
dia akan membunuh lagi.

933
01:03:35,979 --> 01:03:37,846
Kamu dengar itu, gila?

934
01:03:37,848 --> 01:03:38,980
Tidak, tidak, tidk..

935
01:03:38,982 --> 01:03:40,515
- Kamu pembunuh.
- Oh,ya ampun.

936
01:03:40,517 --> 01:03:42,350
- Pembunuh berantai!
- Aku tidak mau jadi pembunuh.

937
01:03:42,352 --> 01:03:45,854
Telat, bego!
Tidak ada jalan kembali.

938
01:03:45,856 --> 01:03:48,590
Kamu berdarah dingin
pembunuh candu!

939
01:03:53,329 --> 01:03:55,163
Aku katakan padamu.
- Katakan pada'ku terus apa?

940
01:03:55,165 --> 01:03:57,199
Jaadi, Aku bilang padamu
kamu suka membunuh.

941
01:03:57,201 --> 01:03:59,601
Dan sekarang polisi,
mereka mengatakan hal yang sama.

942
01:03:59,603 --> 01:04:01,403
Jerry.

943
01:04:04,307 --> 01:04:05,574
Jerry.

944
01:04:09,145 --> 01:04:11,112
Jerry.

945
01:04:12,315 --> 01:04:14,015
Apa yang mereka katakan
tentang kau, suka?

946
01:04:14,017 --> 01:04:16,852
- Kalau aku pembunuh.
- Bawa aku keluar.

947
01:04:16,854 --> 01:04:19,287
Ayo kita bicarakan masalah ini.

948
01:04:19,289 --> 01:04:21,957
Bagaimana jika aku memang?

949
01:04:21,959 --> 01:04:24,192
- Pembunuh Berantai?
- Yeah.

950
01:04:24,194 --> 01:04:26,294
Jadi, adalah sesuatu kalau kamu...

951
01:04:26,296 --> 01:04:28,363
suka menjadi mata coklat
atau tidak kidal...

952
01:04:28,365 --> 01:04:31,399
atau ada sesuatu
kalau kamu pilih,

953
01:04:31,401 --> 01:04:32,934
seperti menjadi akuntan?

954
01:04:32,936 --> 01:04:34,269
Ku'harap aku tahu.

955
01:04:34,271 --> 01:04:35,937
Kamu masih bisa membuat
pilihan, Jerry.

956
01:04:35,939 --> 01:04:37,472
Kamu tetap orang yang baik.

957
01:04:37,474 --> 01:04:41,076
Baik, Aku mencoba untuk menjadi orang baik.
Aku mau jadi orang baik.

958
01:04:41,078 --> 01:04:43,445
- Lalu kucing itu.
- Sialan kau, menyalahkan'm=ku.

959
01:04:43,447 --> 01:04:45,280
Tunggu... tunggu...
tunggu sebentar.

960
01:04:45,282 --> 01:04:48,350
Dengar, Aku tahu apa yang baik.
Aku tahu.

961
01:04:48,352 --> 01:04:50,452
Aku-Aku mau mengatur
kebenaran dan hanya kehidupan.

962
01:04:50,454 --> 01:04:52,387
Aku ingin menjadi terhormat
di kalangan orang-orang.

963
01:04:52,389 --> 01:04:55,891
Tapu, maksud'ku, kamu tahu, Tn. Whiskers,
dia membuat'ku melakukan hal buruk.

964
01:04:55,893 --> 01:04:58,460
Kucing itu tidak bersama'mu
saat kau membunuh'ku, Jerry.

965
01:04:58,462 --> 01:05:01,129
Kan? kan?
terimakasih, Kepala-wanita.

966
01:05:01,131 --> 01:05:03,064
Okay, pertama semuanya, tidak benar.

967
01:05:03,066 --> 01:05:06,167
Kedua semuanya, Aku tahu
benar dan salah, okay?

968
01:05:06,169 --> 01:05:09,537
Aku tahu itu.
Aku mencoba jadi baik.

969
01:05:09,539 --> 01:05:11,339
Namun lalu beberapa...

970
01:05:14,277 --> 01:05:17,913
hal mengerikan
dan Aku merasa dengan...

971
01:05:17,915 --> 01:05:21,116
dengan teror dan ketakutan,
menunggu diluar tubuh'ku.

972
01:05:21,118 --> 01:05:24,386
bahkan meskipun aku tahu
apa yang sudah ku lakukan,

973
01:05:24,388 --> 01:05:28,390
Aku juga merasa ...
bahwa itu bukan aku.

974
01:05:28,392 --> 01:05:32,227
Cukup membingungkan
dalam pikiran manusia, huh?

975
01:05:32,229 --> 01:05:34,930
Kamulah yang telah membunuh'ku, Jerry.

976
01:05:34,932 --> 01:05:36,531
- Kamu.
- Okay, Itu benar,

977
01:05:36,533 --> 01:05:39,467
tapi dalam beberapa pikiran,
itu bukan aku.

978
01:05:39,469 --> 01:05:41,703
Itu adalah, uh...

979
01:05:41,705 --> 01:05:44,506
- Kamu mau bilang kalau itu aku?
- Tidak, Aku tidak mau bilang begitu.

980
01:05:44,508 --> 01:05:46,074
- Oh, oh, baiklah.
- Devil's ad-vo-cat.

981
01:05:46,076 --> 01:05:47,575
Ayo anggap itu aku...

982
01:05:47,577 --> 01:05:50,011
tapi, kamu tahu itu
Aku kucing yang berbicara.

983
01:05:50,013 --> 01:05:51,346
Tidak ada yang seperti itu.

984
01:05:51,348 --> 01:05:54,549
Semuanya yang kukatakan
sebenarnya adalah kamu.

985
01:05:54,551 --> 01:05:56,351
Itu benar, kawan.
Itu adalah kamu.

986
01:05:56,353 --> 01:05:58,253
- Apa?
- Ayolah, Jer.

987
01:05:58,255 --> 01:05:59,354
Kamu tahu itu.

988
01:05:59,356 --> 01:06:02,390
Peliharaan'mu hanya perumpamaan,
Jerry.

989
01:06:04,193 --> 01:06:06,161
Aku agak curiga bahwa.

990
01:06:07,530 --> 01:06:10,265
Tapi jika itu aku,

991
01:06:10,267 --> 01:06:12,600
aku yang biasa, ada disini,

992
01:06:12,602 --> 01:06:14,602
aku yang berbicara sekarang,

993
01:06:14,604 --> 01:06:17,038
dan... dan...

994
01:06:17,040 --> 01:06:18,340
dan Aku mau jadi baik...

995
01:06:18,342 --> 01:06:20,675
lalu kamu, kamu, dan kamu

996
01:06:20,677 --> 01:06:22,878
mencoba membuat'ku menjadi yang lain.

997
01:06:24,680 --> 01:06:26,014
Aku baik?

998
01:06:26,016 --> 01:06:28,149
Tidak. Kamu jahat.

999
01:06:28,151 --> 01:06:29,751
Dia salah.
Kamu anak yang baik.

1000
01:06:29,753 --> 01:06:32,420
Mereka berdua salah.
Kamu adalah kamu.

1001
01:06:32,422 --> 01:06:35,256
Itu saja.

1002
01:06:35,258 --> 01:06:37,425
Aku...

1003
01:06:40,597 --> 01:06:42,464
Seseorang disini! Penyusup! penyusup!
- Bosco, Bosco.

1004
01:06:42,466 --> 01:06:45,166
Aku melindungi'mu, Jerry.
Aku akan melinf=dungi'mu, Jerry.

1005
01:06:45,168 --> 01:06:46,768
- Aku melindungi'mu Jerry.
- Tenang. Tenang. Tenagn. Tenang.

1006
01:06:46,770 --> 01:06:49,604
Sebentar.
Hanya mencoba menenangkan anjing'ku.

1007
01:06:49,606 --> 01:06:51,506
Hey, Jerry,
apakah itu teman baru'ku?

1008
01:06:53,509 --> 01:06:56,444
Oh, Jerry, Aku hanya perlu bau pantatnya.

1009
01:06:56,446 --> 01:06:58,279
- Jerry.
- Shh.

1010
01:06:58,281 --> 01:07:00,181
Oh, Jerry!

1011
01:07:03,052 --> 01:07:05,453
- Hey, Lisa.
-  Hi, Jerry.

1012
01:07:08,157 --> 01:07:10,325
Um, kejutan.
Maaf.

1013
01:07:10,327 --> 01:07:12,160
Tidak, Aku... aku... aku...
Aku senang sekali kamu datang.

1014
01:07:12,162 --> 01:07:13,795
Tidak, tidak. Aku memaksakan.
Aku bisa ceritakan.

1015
01:07:13,797 --> 01:07:15,697
- Oh. Kamu terlihat cantik.
- terimakasih.

1016
01:07:15,699 --> 01:07:18,333
Um, Aku membawakan'mu kue.

1017
01:07:20,070 --> 01:07:23,071
Kau luar biasa.
terimakasih untuk ini.

1018
01:07:23,073 --> 01:07:24,506
Mereka ada empat.

1019
01:07:26,542 --> 01:07:28,109
Maaf, kalau...
kamu ada teman?

1020
01:07:28,111 --> 01:07:30,078
Atau apa aku mengganggu?

1021
01:07:30,080 --> 01:07:31,746
Nggak, nggak, nggak, nggak,.

1022
01:07:31,748 --> 01:07:35,116
Yeah... Aku... hanya itu saja
yang kamu dengar adalah, um...

1023
01:07:35,118 --> 01:07:37,218
itu Aku... kadang
Aku berbicara dengan peliharaan'ku.

1024
01:07:38,387 --> 01:07:39,687
- Sering sekali.
- Tidak, Aku juga.

1025
01:07:39,689 --> 01:07:41,222
Selalu.

1026
01:07:41,224 --> 01:07:44,559
Dan mereka sesekali
berbicara denganku terkadang.

1027
01:07:44,561 --> 01:07:46,594
- Aku mengerti.
- Yeah?

1028
01:07:46,596 --> 01:07:49,230
- terimakasih kuenya.
- Apa kau terkunci?

1029
01:07:49,232 --> 01:07:50,832
Uh, tidak apa.

1030
01:07:52,334 --> 01:07:53,735
Aku akan cari tahu
bagaimana caranya masuk.

1031
01:07:53,737 --> 01:07:57,105
Kamu tidak harus menuggu.

1032
01:07:57,107 --> 01:08:00,408
Dan bagaimana kamu mau masuk?

1033
01:08:00,410 --> 01:08:02,444
Ada luban di atap.

1034
01:08:02,446 --> 01:08:04,612
Aku selalu bisa masuk dari atap.

1035
01:08:04,614 --> 01:08:06,381
Benarkah?

1036
01:08:06,383 --> 01:08:09,350
Tahu kan, Aku... Aku cukup pandai
memilih tempat.

1037
01:08:09,352 --> 01:08:11,119
Aku sering kehilangan kunci'ku, jadi...

1038
01:08:11,121 --> 01:08:13,154
Aku akan lewat lubang atap.

1039
01:08:14,256 --> 01:08:15,857
Oh.

1040
01:08:28,572 --> 01:08:30,472
Jerry?
Kamu baik saja?

1041
01:08:30,474 --> 01:08:33,108
Um, Baik!
Kamu bagaimana?

1042
01:08:33,110 --> 01:08:34,776
Baik.

1043
01:08:34,778 --> 01:08:38,146
Jerry, Aku... um...

1044
01:08:38,148 --> 01:08:39,514
Jerry, Aku akan
ini saja... ya.

1045
01:08:39,516 --> 01:08:40,882
Baik.
Bye, Lisa!

1046
01:08:40,884 --> 01:08:42,550
Terimakasih sudah mampir dengan.

1047
01:08:51,595 --> 01:08:52,875
Jerry, aku bisa membukanya.

1048
01:08:55,431 --> 01:08:57,765
Ooh! Hey.

1049
01:08:57,767 --> 01:08:59,400
Hey, kawan.

1050
01:08:59,402 --> 01:09:00,902
- Oh.

1051
01:09:00,904 --> 01:09:03,171
Hey, Jerry?
Jerry!

1052
01:09:03,173 --> 01:09:05,373
Uh... ayo.
Come on.

1053
01:09:05,375 --> 01:09:06,674
Tidak, tidak, tidak.
Aku tidak mau main.

1054
01:09:06,676 --> 01:09:08,843
- Mari.

1055
01:09:08,845 --> 01:09:10,645
Ayo, ayo,
ayo, ayo.

1056
01:09:10,647 --> 01:09:12,480
Baik, anak pintar.
Anak pintar.

1057
01:10:18,747 --> 01:10:20,748
Lisa.

1058
01:10:20,750 --> 01:10:22,750
Aku-kubilang aku akan lewat atap.

1059
01:10:22,752 --> 01:10:24,285
Jerry, Aku minta maaf.

1060
01:10:24,287 --> 01:10:26,287
- Kenapa... kenapa kamu...
- Aku minta maaf.

1061
01:10:26,289 --> 01:10:28,289
Masuk melalui pintu?

1062
01:10:28,291 --> 01:10:29,624
Maaf, itu salah'ku.

1063
01:10:29,626 --> 01:10:31,593
- Aku akan pulang saja.
- Tidak, tidak, tidak.

1064
01:10:31,595 --> 01:10:34,229
Tolong, tolong. tolong, tolong tinggallah.
Tidak apa, tidaka apa.

1065
01:10:34,231 --> 01:10:37,832
Dia... dia hal terbaik
yang pernah terjadi pada'ku.

1066
01:10:37,834 --> 01:10:39,367
Dia terbaik.

1067
01:10:39,369 --> 01:10:40,835
Jerry, kepada siapa kamu bicara?

1068
01:10:40,837 --> 01:10:42,537
Tidak, tidak.

1069
01:10:42,539 --> 01:10:45,006
Tunggu, tunggu.

1070
01:10:45,008 --> 01:10:47,976
Tidak!
tidak! tidal! tidak!

1071
01:10:47,978 --> 01:10:49,510
- Jerry, Aku pergi saja.
- Tidak, Aku tidak akan...

1072
01:10:49,512 --> 01:10:51,546
Aku tidak akan menyakitimu.
Aku tidak akan menyakiti'mu.

1073
01:10:51,548 --> 01:10:52,847
Aku tidak...
Aku tidak akan menyakiti'mu.

1074
01:10:52,849 --> 01:10:54,349
Ini baik saja.
Ini baik saja.

1075
01:10:54,351 --> 01:10:56,251
Ini...

1076
01:10:56,253 --> 01:10:58,486
- Mereka akan sangat membenci'ku.
- Tidak...

1077
01:10:58,488 --> 01:11:01,408
Tidak, tidak, Lisa. Tidak, tidak,
tunggu, tunggu, tunggu, tunggu, tunggu.

1078
01:11:01,457 --> 01:11:03,558
Lisa. Hey.

1079
01:11:03,560 --> 01:11:06,561
- Lisa, kumoh... kumohon.

1080
01:11:07,930 --> 01:11:09,631
Aku sangat menyesal.

1081
01:11:09,633 --> 01:11:10,932
Maaf.
Aku minta maaf, ya?

1082
01:11:13,703 --> 01:11:15,670
Tolong, buka pintunya.

1083
01:11:16,940 --> 01:11:19,607
- Tidak!

1084
01:11:19,609 --> 01:11:22,510
Tidak!
Lisa, ayolah!

1085
01:11:22,512 --> 01:11:24,512
Dia tidak...

1086
01:11:31,387 --> 01:11:32,620
Ow!

1087
01:11:33,956 --> 01:11:35,923
- Lisa.

1088
01:11:41,631 --> 01:11:42,730
Ow.

1089
01:11:51,940 --> 01:11:53,574
Lisa?

1090
01:12:02,351 --> 01:12:03,712
Aku... Aku akan
masuk sekarang, ya?

1091
01:12:16,665 --> 01:12:18,900
Aku sangat, sangat menyesal.

1092
01:12:18,902 --> 01:12:21,769
Jerry, Aku tidak akan bilang siapapu.

1093
01:12:21,771 --> 01:12:24,439
Aku... Aku berharap kau
tidak boleh melihat itu.

1094
01:12:24,441 --> 01:12:25,940
Aku hanya berharap kita bisa kembali

1095
01:12:25,942 --> 01:12:27,742
ke awal, tahu kan?

1096
01:12:27,744 --> 01:12:30,345
Kita bisa.

1097
01:12:30,347 --> 01:12:31,646
Kita bisa.

1098
01:12:34,350 --> 01:12:35,950
Aku benar-benar menyesal.

1099
01:12:35,952 --> 01:12:37,485
Tidak, Maaf.

1100
01:12:37,487 --> 01:12:40,054
Maaf aku ketakutan tadi.

1101
01:12:40,056 --> 01:12:41,723
Aku tahu.
That was scary.

1102
01:12:41,725 --> 01:12:43,424
Aku tidak...

1103
01:12:43,426 --> 01:12:44,559
Aku tidak bermasud...
untuk menakuti'mu.

1104
01:12:44,561 --> 01:12:46,527
Ini tidak apa.

1105
01:12:53,802 --> 01:12:55,136
Aku baik sekarang.

1106
01:12:55,138 --> 01:12:57,638
Aku tahu, Aku tahu.
I know.

1107
01:12:58,941 --> 01:13:00,608
Kau memukul'ku sangat keras.

1108
01:13:00,610 --> 01:13:03,111
Tidak, tidak apa.

1109
01:13:16,692 --> 01:13:18,493
Oh, kamu baik saja?

1110
01:13:19,862 --> 01:13:22,130
Oh, Tuhan, Aku tidak tahu bagaimana
itu terjadi.

1111
01:13:24,466 --> 01:13:26,501
- Aku sangat menyesal.
- Jerry...

1112
01:13:28,704 --> 01:13:30,805
Aku-Aku mau pulang.

1113
01:13:34,710 --> 01:13:35,977
Jerry.

1114
01:13:43,685 --> 01:13:45,787
Tidak apa.
tidak apa.

1115
01:13:45,789 --> 01:13:47,688
Aku tahu perasaan'mu.

1116
01:13:47,690 --> 01:13:49,657
Aku akan membantu'mu.

1117
01:14:24,727 --> 01:14:26,894
Sial.

1118
01:14:26,896 --> 01:14:29,897
Kamu lakukan apa yang
harus kau lakukan, Jerry.

1119
01:14:29,899 --> 01:14:32,567
Mengurusnya pagi hari.

1120
01:14:32,569 --> 01:14:33,835
Meow.

1121
01:14:35,737 --> 01:14:37,972
Oh, tidak apa, kawan.

1122
01:14:37,974 --> 01:14:39,507
Semuanya...

1123
01:14:41,877 --> 01:14:43,511
Semuanya akan baik saja.

1124
01:14:43,513 --> 01:14:44,846
Kamu anak baik.

1125
01:14:44,848 --> 01:14:46,714
Gug.

1126
01:14:46,716 --> 01:14:47,982
Gug.

1127
01:14:51,920 --> 01:14:53,855
Apa?

1128
01:14:55,023 --> 01:14:58,025
Kau mau sepotong, huh?

1129
01:14:58,027 --> 01:15:00,194
Ap... huh?

1130
01:15:00,196 --> 01:15:01,762
Apa?
Mau ini?

1131
01:15:01,764 --> 01:15:03,231
Hah!

1132
01:15:11,707 --> 01:15:13,007
Apa?

1133
01:15:22,751 --> 01:15:24,919
Bapa kamu, Di surga,
Dikuduskanlah nama'mu,

1134
01:15:24,921 --> 01:15:26,254
Datanglah kerajaan'mu,
Kerjaan'mu akan dilakukan

1135
01:15:26,256 --> 01:15:27,788
di bumi itu adalah surga.

1136
01:15:27,790 --> 01:15:29,690
Buatlah Jerry dan Tn. Whiskers
dan Bosco jadi anak baik.

1137
01:15:29,692 --> 01:15:32,226
Amin.

1138
01:15:32,228 --> 01:15:35,596
Hey, Lisa, manis,

1139
01:15:35,598 --> 01:15:38,232
mungkin hubungi aku
atau SMS saat kau menerima ini?

1140
01:15:38,234 --> 01:15:39,767
Semoga kamu baik-baik saja.

1141
01:15:39,769 --> 01:15:41,736
Aku tidak bisa menghubunginya, juga.

1142
01:15:41,738 --> 01:15:44,605
Apakah kalian menonton video bayi
kencing di senator?

1143
01:15:44,607 --> 01:15:48,109
Tidak ada email, update-an Facebook.

1144
01:15:48,111 --> 01:15:51,012
Dia akan keluar dengan Jerry pria
dari Packing dan Pengiriman.

1145
01:15:51,014 --> 01:15:54,115
- Aku juga tidak bisa menghubunginya.
- Jerry si pizza?

1146
01:15:54,117 --> 01:15:56,717
- Oh tuhan dia aneh.
- Sudah kamu dengar rumornya, kan?

1147
01:15:56,719 --> 01:15:57,952
Belum.

1148
01:15:57,954 --> 01:16:00,274
Buka "Tri State
Herald" website.

1149
01:16:02,257 --> 01:16:06,060
Juli 9th, 1997.
Halaman depan.

1150
01:16:14,136 --> 01:16:15,236
Oh.

1151
01:16:57,245 --> 01:17:00,381
Penyusup! Penyusup!

1152
01:17:00,383 --> 01:17:01,916
Akan ku'halangi
peluru untuk'mu, Jerry.

1153
01:17:01,918 --> 01:17:03,784
Akan kuhalangi
peluru untuk'mu, Jerry.

1154
01:17:03,786 --> 01:17:05,720
- Oh, oh!
- Jangan korbankan diri'mu.

1155
01:17:05,722 --> 01:17:08,189
Itu bukan penangkap anjing
sayangnya.

1156
01:17:08,191 --> 01:17:11,158
Shh.
Apa yang harus kita lakukan?

1157
01:17:11,160 --> 01:17:13,794
Oh, Jerry.
Aku ada ide.

1158
01:17:21,670 --> 01:17:24,005
Hi, Jerry.

1159
01:17:24,007 --> 01:17:25,106
Hi, Alison.

1160
01:17:39,955 --> 01:17:42,123
- Hey, Jerry?
- Yeah?

1161
01:17:42,125 --> 01:17:44,425
Kamu ingat kemarin minggu
saat, uh... saat kamu...

1162
01:17:44,427 --> 01:17:46,227
saat kau bilang
ada garis tersembunyi

1163
01:17:46,229 --> 01:17:47,662
yang memisahkan yang baik dari yang jahat,

1164
01:17:47,664 --> 01:17:49,330
dan kamu pikir kamu akan melanggar.

1165
01:17:49,332 --> 01:17:51,298
Dan Aku bilang, "Tidak, tidak, tidak.
Kamu anak yang baik"?

1166
01:17:51,300 --> 01:17:52,333
Yeah, Aku ingat.
Lalu apa?

1167
01:17:52,335 --> 01:17:54,035
Aku merubah pendapat'ku.

1168
01:17:56,138 --> 01:17:58,272
Jadi menurut'mu aku jahat, Bosco?

1169
01:17:58,274 --> 01:17:59,740
Aku yakin itu.

1170
01:18:03,211 --> 01:18:05,946
Selamat datang di dunia'ku, Jerry.

1171
01:18:05,948 --> 01:18:08,082
Aku tidak mau jadi bagian
dari dunia'mu.

1172
01:18:08,084 --> 01:18:09,950
Kamu sudah disitu.

1173
01:18:09,952 --> 01:18:11,752
Menjadi apa yang kamu inginkan.

1174
01:18:13,121 --> 01:18:14,822
Fiona?

1175
01:18:14,824 --> 01:18:16,724
Apa yang harus kulakukan menurut'mu?

1176
01:18:18,160 --> 01:18:21,162
Baik, kamu tidak bisa kembali bekrja.

1177
01:18:21,164 --> 01:18:23,431
Tidak bisa tinggal disini juga.

1178
01:18:23,433 --> 01:18:25,266
Kurasa ini saatnya
melihat kalau si kucing

1179
01:18:25,268 --> 01:18:27,802
tahu apa yang ia bicarakan.

1180
01:18:27,804 --> 01:18:30,071
- Dia benar.
- Aku sepenuhnya setuju.

1181
01:18:30,073 --> 01:18:32,273
Baik, meow untuk itu.

1182
01:18:32,275 --> 01:18:33,741
Jalan-jalan saja membunuh orang?

1183
01:18:33,743 --> 01:18:34,942
Aku sayang orang-orang.

1184
01:18:34,944 --> 01:18:37,945
Aye.
Persetan dengan si Anjing.

1185
01:18:37,947 --> 01:18:39,980
Lakukan itu untuk membawa kesenangan .

1186
01:18:39,982 --> 01:18:42,149
Ayo, Jerry.

1187
01:18:42,151 --> 01:18:43,451
Kita akan membutuhkan
kulkas yang lebih besar.

1188
01:18:43,453 --> 01:18:45,186
Lima pertama
selalu lebih sulit.

1189
01:18:45,188 --> 01:18:47,188
Jangan dengarkan dia, Jerry.

1190
01:18:47,190 --> 01:18:48,989
Aku tidak tahu tentang kalian gadis-gadis,
tapi itu teman Jerry...

1191
01:18:48,991 --> 01:18:50,858
Dan dia semakin gila.
Dia kehilangannya.

1192
01:18:50,860 --> 01:18:54,295
Dia dalam tempat bermasalah sekarang.

1193
01:18:54,297 --> 01:18:56,130
- - Hey, itu kawan'ku.
Kamu bisa melakukannya.

1194
01:19:12,481 --> 01:19:16,083
Diam!

1195
01:19:27,929 --> 01:19:30,431
Hi.

1196
01:19:30,433 --> 01:19:32,433
Jerry.

1197
01:19:34,169 --> 01:19:36,470
Aku banyak bepergian sekarang.

1198
01:19:36,472 --> 01:19:39,173
Ada apa?

1199
01:19:39,175 --> 01:19:42,309
Baik, um,
Aku banyak menangis.

1200
01:19:42,311 --> 01:19:44,178
Sangat sering.

1201
01:19:44,180 --> 01:19:46,413
Aku berhenti meminum obatnya.

1202
01:19:46,415 --> 01:19:48,849
Apa? Kepapa?

1203
01:19:48,851 --> 01:19:50,351
Kucing itu menyuruh'ku.

1204
01:19:50,353 --> 01:19:53,320
Kucing'mu menyuruh'mu?

1205
01:19:53,322 --> 01:19:56,023
Mm-hmm.
No, no, kind of.

1206
01:19:56,025 --> 01:19:58,025
Maksud'ku, Tn.... Tn. Whiskers
berbicara,

1207
01:19:58,027 --> 01:19:59,860
Tapi itu sebenarnya aku.

1208
01:19:59,862 --> 01:20:01,362
Kan?
Aku aku ada peningkatan.

1209
01:20:01,364 --> 01:20:03,197
Itu bukan si kucing.
Aku tahu sekarang.

1210
01:20:03,199 --> 01:20:05,866
Jerry, kita ada persetujuan.

1211
01:20:05,868 --> 01:20:08,149
Aku tahu.
maaf.

1212
01:20:08,370 --> 01:20:11,405
Dr. Warren,
Aku orang jaa=hat.

1213
01:20:11,407 --> 01:20:14,175
Jangan terlalu keras pada diri'mu.

1214
01:20:14,177 --> 01:20:16,443
Kuhargai kejujuran'mu.

1215
01:20:17,846 --> 01:20:19,847
Aku mengecewakan,

1216
01:20:19,849 --> 01:20:23,150
tapi, hey, ini tidak seperti
kamu membunuh seseoarang.

1217
01:20:23,152 --> 01:20:26,020
Um...

1218
01:20:26,022 --> 01:20:27,488
Apa, Jerry?

1219
01:20:27,490 --> 01:20:30,491
Ini... uh, memang
mirip seperti itu.

1220
01:20:30,493 --> 01:20:33,460
semacam sudah tidak kali.

1221
01:20:36,398 --> 01:20:39,533
Apa yang kau katakan, Jerry?

1222
01:20:39,535 --> 01:20:43,337
Ada tiga ora... tida orang sudah
tidak hidup lagi karena aku.

1223
01:20:43,339 --> 01:20:47,341
- Oh, Tuhan'ku.
- Yeah. Aku tahu.

1224
01:20:47,343 --> 01:20:49,376
Aku merasa takut masalah itu.

1225
01:20:49,378 --> 01:20:51,979
Dan Aku... Aku benar-benar
butuh bantuan'mu sekarang.

1226
01:20:53,248 --> 01:20:55,216
- Aku akan membantu'mu, Jerry.
- terimakasih.

1227
01:20:55,218 --> 01:20:56,951
Lanjut'kan.
Aku mendengarkan.

1228
01:20:56,953 --> 01:20:58,886
Oh...

1229
01:21:00,322 --> 01:21:03,123
Okay, kamu inga...
kamu tahu barisan conga?

1230
01:21:03,125 --> 01:21:05,526
Di pesta perusahaan'mu.

1231
01:21:05,528 --> 01:21:07,628
-  Yeah.
- Yeah.

1232
01:21:09,898 --> 01:21:12,466
Uh, smua ora... semua orang menyanyikan
"Lagu Bahagia."

1233
01:21:12,468 --> 01:21:15,402
Dan kamu tahu
Gadis Inggris Fiona?

1234
01:21:15,404 --> 01:21:19,106
Kita melakukan conga dan kita
seharusnya pergi ke Shi Shan...

1235
01:21:19,108 --> 01:21:22,509
Melihat acara keren...

1236
01:21:22,511 --> 01:21:24,144
Apa yang kamu lakukan,
Dr. Warren?

1237
01:21:24,146 --> 01:21:25,446
- Berikan aku itu.
- Tidak!

1238
01:21:25,448 --> 01:21:28,916
- Aku ditahan!
- Ini adalah kecelakaan!

1239
01:21:28,918 --> 01:21:31,652
Aku menyukai mereka semua dan aku
berharap mereka semua hidup.

1240
01:21:31,654 --> 01:21:33,387
Tapi tidak ada yang dapat aku lakukan
tentang itu sekarang.

1241
01:21:33,389 --> 01:21:36,257
- Apa kamu menyimpan rekaman?
- Apa? Kenapa?

1242
01:21:36,259 --> 01:21:38,859
Karena aku tidak bisa membiarkan'mi pergi dan
aku masih perlu banyak terapi.

1243
01:21:40,562 --> 01:21:43,230
Tidak, diam disitu!
Kamu diam disitu sekarang!

1244
01:21:43,232 --> 01:21:46,467
- Mundur! Mundur!
- Jerry, kamu benar-benar kesal sekarang.

1245
01:21:46,469 --> 01:21:48,235
Ayo kita bicarakan ini.

1246
01:21:48,237 --> 01:21:50,037
- Okay.
- Tetap tenang.

1247
01:21:50,039 --> 01:21:51,639
Aku mengerti.
Jerry, jangan lakukan ini.

1248
01:21:51,641 --> 01:21:53,761
- Jangan lakukan ini, Jerry. Tidak.
- Shh, shh. Tidak apa.

1249
01:22:05,487 --> 01:22:08,122
Okay, kita tidak
memiliki banyak waktu,

1250
01:22:08,124 --> 01:22:09,423
jadi kita langsung ke isu terbesar.

1251
01:22:09,425 --> 01:22:10,958
Kamu percaya pada Tuhan?

1252
01:22:10,960 --> 01:22:12,960
- Mm.
- Aku juga.

1253
01:22:12,962 --> 01:22:14,461
Dan aku benar-benar berpikir bahwa Dia itu
bagian dari'ku.

1254
01:22:14,463 --> 01:22:16,130
Dia memberi...
memberi semua orang kelonggaran

1255
01:22:16,132 --> 01:22:17,364
dan lalu sepenuhnya
mengacaukan'ku,

1256
01:22:17,366 --> 01:22:20,167
dan aku mau tahu kenapa.

1257
01:22:20,169 --> 01:22:23,103
Mengapa Dia akan membiarkan seorang
anak kecil di rumah dengan ayah yang seperti itu,

1258
01:22:23,105 --> 01:22:24,571
Membuat ibuku kehilangan dirinya sepenuhnya

1259
01:22:24,573 --> 01:22:28,242
Dia lebih memilih mati
dari pada bersama'ku?

1260
01:22:28,244 --> 01:22:29,944
Tapi jika dia tau semuanya,

1261
01:22:29,946 --> 01:22:31,645
Lalu tuhan akan rela
jika aku membunuh orang.

1262
01:22:31,647 --> 01:22:33,047
Mm-mm.

1263
01:22:33,049 --> 01:22:35,015
Ah, psikiater yang ingin berbicara.

1264
01:22:35,017 --> 01:22:36,550
Mmm.

1265
01:22:36,552 --> 01:22:38,185
Tapi jika aku tidak merekam'mu,
kita akan ke

1266
01:22:38,187 --> 01:22:40,521
kita akan segera menuju
kesehatan mental baik?

1267
01:22:40,523 --> 01:22:42,423
Hey, kamu mulai diam ,

1268
01:22:42,425 --> 01:22:44,058
dan aku tidak bisa membayangkan
apa yang akan kulakukan.

1269
01:22:46,094 --> 01:22:47,661
- Uh...
-  Now...

1270
01:22:47,663 --> 01:22:49,630
kenapa aku mendengar suara-suara?

1271
01:22:51,199 --> 01:22:54,668
Oh,banyak orang
mendengar suara.

1272
01:22:54,670 --> 01:22:57,271
Atau ,eskipun mereka tidak bisa berhenti.

1273
01:22:57,273 --> 01:22:59,273
Banyak orang?

1274
01:22:59,275 --> 01:23:00,975
Yeah.

1275
01:23:00,977 --> 01:23:03,077
Itu bisa saja suarang yang menyuruhnya

1276
01:23:03,079 --> 01:23:05,546
Mereka tidak berharga..
atau bodoh atai...

1277
01:23:05,548 --> 01:23:09,049
atau bisa memberitahu mereka
untuk menuruti setiap keinginan...

1278
01:23:09,051 --> 01:23:11,085
minum ini minum itu,
minum obat itu,

1279
01:23:11,087 --> 01:23:13,087
mengikuti setiap dorongan seksual.

1280
01:23:13,089 --> 01:23:14,521
Atau juga bisa suara sinis

1281
01:23:14,523 --> 01:23:16,390
mengatakan pada mereka tidak masalah,

1282
01:23:16,392 --> 01:23:18,525
bahwa upaya mereka
tidak signifikan.

1283
01:23:18,527 --> 01:23:20,060
Kamu mendengar hal seperti itu?

1284
01:23:20,062 --> 01:23:23,364
Yeah.
Memang meskipun.

1285
01:23:23,366 --> 01:23:25,165
Tidak persis seperti yang kau katakan,

1286
01:23:25,167 --> 01:23:28,102
tapi mirip.

1287
01:23:28,104 --> 01:23:31,605
Mereka bilan kalau aku gemuk
atau psikoterapis adalah...

1288
01:23:31,607 --> 01:23:35,576
adalah tidak penting,
itu... itu tidak benar,

1289
01:23:35,578 --> 01:23:38,645
makanya saya harus sudah ditujukan ke
pekerjaan yang lebih tinggi dari pekerjaan pemerintah,

1290
01:23:38,647 --> 01:23:41,548
Kalau potensi'ku sudah disia-siakan,

1291
01:23:41,550 --> 01:23:44,184
Kalau Aku tidak butuh cinta.

1292
01:23:45,754 --> 01:23:48,088
Tapi tidak ada satu pun yang benar.

1293
01:23:48,090 --> 01:23:49,356
jadi apa yang kamu lalkukan dengan itu?

1294
01:23:51,292 --> 01:23:54,128
Baik, Aki tidak bisa menghentikan mereka
begitu saja...

1295
01:23:54,130 --> 01:23:56,463
nor ingin aku...

1296
01:23:56,465 --> 01:23:59,133
tapi aku tidak bisa berpendapat melawan mereka.

1297
01:23:59,135 --> 01:24:00,401
Hanya karena kau memiliki pemikiran

1298
01:24:00,403 --> 01:24:02,536
bukan berarti
kau harus bertindak pada mereka.

1299
01:24:06,274 --> 01:24:08,709
kamu tidak harus mengurus mereka?

1300
01:24:08,711 --> 01:24:11,345
tidak.

1301
01:24:11,347 --> 01:24:14,214
Menjadi sendiri di dunia

1302
01:24:14,216 --> 01:24:17,051
adalah akar dari segala penderitaan.

1303
01:24:17,053 --> 01:24:19,153
tapi, Jerry,

1304
01:24:19,155 --> 01:24:21,688
kamu tidak sendiri.

1305
01:24:26,594 --> 01:24:27,728
Whoa.

1306
01:24:31,833 --> 01:24:34,802
Lihatkan, itu seperti 10 tahun terapi
dalam 10 detik.

1307
01:24:41,209 --> 01:24:44,144
- Mau kemana kita?
- Home.

1308
01:24:44,146 --> 01:24:45,479
Aku harus membaeri makan peliharaan'ku.

1309
01:25:04,299 --> 01:25:05,799
- Baiklah, ayo pergi.
- Tidak, tidak, tidak.

1310
01:25:05,801 --> 01:25:08,435
Kamu masuklah kedalam, aku akan tunggu
disini dan melihat jalanan.

1311
01:25:11,473 --> 01:25:14,641
Jadi jika aku melihat dia datang,
Aku bisa mengklakson untuk mengingatkan'mu,

1312
01:25:14,643 --> 01:25:16,677
dan lalu kamu bisa secepatnya kembali.

1313
01:25:16,679 --> 01:25:18,712
Kamu benar-benar pahlawan, John.

1314
01:25:36,798 --> 01:25:38,432
Alison?

1315
01:26:25,647 --> 01:26:26,914
Ah...

1316
01:26:29,484 --> 01:26:31,718
John, telpon polisi.
Panggil pol...

1317
01:26:51,472 --> 01:26:53,707
Tn. Whiskers?

1318
01:26:53,709 --> 01:26:56,677
- Bosco.

1319
01:26:56,679 --> 01:26:59,546
- Oh, my God, Jerry, apa yang sudah kau lakukan?
- Tolong diamlah.

1320
01:26:59,548 --> 01:27:02,282
- Tolong diam.
- Lepaskan aku, demi tuhan.

1321
01:27:02,284 --> 01:27:03,483
Tn. Whiskers?

1322
01:27:03,485 --> 01:27:05,352
Apa yang akan kau lakukan?

1323
01:27:05,354 --> 01:27:06,653
Aku sudah bilang aku tidak tahu.
Baik?

1324
01:27:06,655 --> 01:27:10,224
- Bosco!
- Apa yang akan kau lakukan?

1325
01:27:10,226 --> 01:27:12,593
- Apa yang mau kau lakukan?
- Sudah kubilang, Aku tidak tahu.

1326
01:27:12,595 --> 01:27:14,695
Peliharaan'ku hilang.

1327
01:27:20,702 --> 01:27:23,637
Jerry, lepaskan aku,
Demi tuhan.

1328
01:27:25,340 --> 01:27:27,307
Semuanya akan baik-baik saja.

1329
01:27:47,528 --> 01:27:50,831
Tn. Whiskers?!

1330
01:27:50,833 --> 01:27:52,399
Bosco?!

1331
01:27:53,835 --> 01:27:55,569
Bosco?!

1332
01:28:00,743 --> 01:28:03,610
Hey, pecundang. Inikah pelacur yang
akan kau bunuh?

1333
01:28:03,612 --> 01:28:06,647
Bukan. Bukan. Bukan.

1334
01:28:06,649 --> 01:28:08,649
Tn. Whiskers.
Itu psikoterapis'ku.

1335
01:28:08,651 --> 01:28:10,517
Dia melakukan pekerjaan baik.

1336
01:28:10,519 --> 01:28:12,352
Kamu adalah gambaran
dari kesehatan mental.

1337
01:28:12,354 --> 01:28:13,920
- Dimana Bosco?
- Dia ditabrak mini-van.

1338
01:28:13,922 --> 01:28:16,623
- Aku kehilangan tanpa dia.
-  Bagus.

1339
01:28:16,625 --> 01:28:20,394
Sekarang kau bisa membunuhnya
tanpa semua nasihatnya.

1340
01:28:22,531 --> 01:28:23,964
- Tidak, tidak, tidak.
- Tidak apa.

1341
01:28:23,966 --> 01:28:25,632
Tdak apa.
Aku saja yang melakukan ini.

1342
01:28:25,634 --> 01:28:27,768
Oh, Tuhan.

1343
01:28:28,836 --> 01:28:30,837
- Jerry?
- Yeah.

1344
01:28:30,839 --> 01:28:33,707
- Aku takut.
- Dia tidak ketakutan minggu kemarin

1345
01:28:33,709 --> 01:28:35,876
saat dia mau mengirim'mu
kembali ke loony bin.

1346
01:28:35,878 --> 01:28:37,744
Aku juga.

1347
01:28:39,080 --> 01:28:41,882
Ap... apa yang bisa kulakukan agar
kamu merasa lebih nyaman?

1348
01:28:41,884 --> 01:28:43,517
Huh?

1349
01:28:43,519 --> 01:28:45,752
- Aku mau menelepon.
- Dia akan menelepon polisi.

1350
01:28:45,754 --> 01:28:48,789
- Kamu akan memanggil polisi.
- Nggak, nggak, nggak, aku... aku...

1351
01:28:48,791 --> 01:28:51,491
Aku hanya mau sendiri.

1352
01:28:53,695 --> 01:28:55,862
Oh, oh, oh!
Tunggu disitu.

1353
01:28:55,864 --> 01:28:57,964
Tunggu sebentar. tunggu,
tunggu, tunggu...

1354
01:28:59,534 --> 01:29:02,102
Kamu tidak mau sendiri.

1355
01:29:02,104 --> 01:29:04,538
Ah, ini dia, ini dia, ini.

1356
01:29:09,712 --> 01:29:11,745
Tn. Whiskers!
Dr. Warren!

1357
01:29:11,747 --> 01:29:13,680
Fiona!
Hentikan!

1358
01:29:15,684 --> 01:29:18,051
- Tn. Whiskers!

1359
01:29:40,875 --> 01:29:42,142
Hey.

1360
01:29:43,878 --> 01:29:45,879


1361
01:29:45,881 --> 01:29:48,415
Itu bukan salahmu.

1362
01:29:48,417 --> 01:29:51,051
Apa yang akan kau lakukan pada'ku?

1363
01:29:51,053 --> 01:29:52,886
Tidak ada.

1364
01:29:52,888 --> 01:29:55,155
Tidak ada.
Ini... tidak apa.

1365
01:30:04,065 --> 01:30:06,733
Turunkan aku,
kamu psikopat sialan.

1366
01:30:06,735 --> 01:30:08,535
Akan kuberak-i tangan'mu.

1367
01:30:10,705 --> 01:30:12,172
Mobil tersangka ada
di tempat parkir....

1368
01:30:12,174 --> 01:30:13,740
- Disini. disini.
-  Aku mau kalian berdua ke kanan.

1369
01:30:13,742 --> 01:30:15,942
Cari dan menyebar kesekitar bangunan.

1370
01:30:15,944 --> 01:30:18,478
- Tutup semua jalan.
- Baik, tetap tenang, semuanya.

1371
01:30:18,480 --> 01:30:21,415
- tetap tenang.
- Lihat, sekitar belakang, belakang.

1372
01:30:31,092 --> 01:30:32,726
Ahh!

1373
01:30:35,997 --> 01:30:38,932
Ini ide kabur'mu yang brilliant, Jerry?

1374
01:30:38,934 --> 01:30:40,934
Menyusup ke pintu belakan.

1375
01:30:40,936 --> 01:30:42,636
Ini pintu favorit mu, bukan?

1376
01:30:42,638 --> 01:30:43,918
Ini yang terbaik kumiliki.

1377
01:30:50,612 --> 01:30:55,115
Ini bodoh terlihat kau
seperti anti peluru dan tak terlihat.

1378
01:30:57,485 --> 01:30:59,553
kabur, Jerry.

1379
01:30:59,555 --> 01:31:01,488
Senang
bisa mengenal'mu, pal.

1380
01:31:19,841 --> 01:31:21,541
- Sheriff's departmen.
- Aku disini.

1381
01:31:21,543 --> 01:31:23,743
- Jangan bergerak.
-  Jangan sakiti aku!

1382
01:31:23,745 --> 01:31:25,679
Aku mencium bau gas.

1383
01:31:27,182 --> 01:31:30,150
- Kalian menciumnya?
- Akan kita periksa.

1384
01:31:30,152 --> 01:31:32,552
- Kemana Jerry pergi?
- Dia pergi kesana.

1385
01:31:32,554 --> 01:31:35,555
Terakhir sepertinya ke kamar mandi.

1386
01:31:35,557 --> 01:31:38,158
- Apa dia menggunakan pelindung?
- Aku tidak tahu.

1387
01:31:39,594 --> 01:31:40,660
Aku menemukan kucing.

1388
01:31:42,797 --> 01:31:45,765
- - Kemari.

1389
01:31:56,110 --> 01:31:57,911
Jerry.

1390
01:32:01,148 --> 01:32:02,716
Hey, kami menemukan kucing dan anjing.

1391
01:32:02,718 --> 01:32:04,551
Panggil pengurus hewan.

1392
01:32:04,553 --> 01:32:06,753
- Kamu baik saja?
- Uh-huh.

1393
01:32:06,755 --> 01:32:08,622
Kami tahu
dia di rempat bowling.

1394
01:32:08,624 --> 01:32:09,990
- Menurut'mu dia berlindung?
- Aku tidak tahu.

1395
01:32:09,992 --> 01:32:13,827
- Kami beranggapan kalau dia.
- Tolong jangan sakiti dia.

1396
01:32:13,829 --> 01:32:15,262
Dia sakit parah.

1397
01:32:15,264 --> 01:32:18,031
Yang kami utamakan
adalah keselamatan kami sendiri, Dokter.

1398
01:32:23,704 --> 01:32:26,273
Tim taktik di tempat.

1399
01:32:26,275 --> 01:32:28,675
responden pertama... aman.

1400
01:32:28,677 --> 01:32:30,277
Kamar mandi... aman.

1401
01:32:37,285 --> 01:32:39,753
- Ayo! Ayo!
- Berisap untuk turun.

1402
01:32:42,790 --> 01:32:44,124
Kebocoran Gas!

1403
01:32:51,666 --> 01:32:55,302
- Jerry.
- Jerry.

1404
01:32:55,304 --> 01:32:57,671
Jerry, kamu hampir sampai.

1405
01:32:57,673 --> 01:32:59,973
Ayo pulang, Jerry.

1406
01:32:59,975 --> 01:33:02,042
Ayo, ayo ikut kita.

1407
01:33:02,044 --> 01:33:05,812
- Jerry.
- Come, Jerry.

1408
01:33:05,814 --> 01:33:08,582
Kami semua menunggu'mu.

1409
01:33:08,584 --> 01:33:11,251
Come. Kamu tidak akan pernah sendiri lagi.

1410
01:33:11,253 --> 01:33:13,687
Ayo pulang, ayo.

1411
01:33:13,689 --> 01:33:16,122
Kamu tidak akan pernah sendiri lagi.

1412
01:33:16,124 --> 01:33:18,625
Jerry, ikutlah dengan kita.

1413
01:33:35,677 --> 01:33:39,145
Sesuai yang kau inginkan
daging steak, Jerry.

1414
01:33:39,147 --> 01:33:41,147
-  Kamu lari.
- Bosco: Tidak.

1415
01:33:41,149 --> 01:33:43,149
Kau diam.

1416
01:33:43,151 --> 01:33:45,852
Kamu tidak baik untuk dirimu
ataupun orang lain.

1417
01:33:45,854 --> 01:33:47,354
Biarkan api menidurkan'mu.

1418
01:33:47,356 --> 01:33:51,691
Bukan'kah itu yang mereka katakan
tepat sebelum mereka membunuh'mu?

1419
01:33:51,693 --> 01:33:52,993
Jerry tahu itu.

1420
01:33:52,995 --> 01:33:55,195
Dia bisa mengakhiri penderitaan malam ini.

1421
01:33:55,197 --> 01:33:56,997
- Kecuali kau mau menjadi
- Jerry Sang Penerang,

1422
01:33:56,999 --> 01:33:58,865
Keluar dari neraka.

1423
01:33:58,867 --> 01:34:01,167
Tetap ditempat'mu kawan, buddy.

1424
01:34:01,169 --> 01:34:03,870
Tak ada yang tersisa untuk'mu
dalam kehidupan ini.

1425
01:34:19,353 --> 01:34:22,822
Kita masih bisa
mengisi 10 kulkas lagi, Jerry.

1426
01:34:22,824 --> 01:34:24,858
Brisik, kucing.

1427
01:34:24,860 --> 01:34:27,160
Jika dia selamat, dia hanya
akan menimbulkan lebih banya penderitaan,

1428
01:34:27,162 --> 01:34:29,162
Sakit, dan kematian.

1429
01:34:29,164 --> 01:34:31,331
Ini sudah berakhir.

1430
01:34:31,333 --> 01:34:32,832
Jerry akan pulang kerumah.

1431
01:34:48,150 --> 01:34:50,316
Kamu menang, Jing.

1432
01:34:50,318 --> 01:34:51,785
Aku harus pamit...

1433
01:34:51,787 --> 01:34:54,954
Masalah alfa cocok untuk'mu.

1434
01:34:54,956 --> 01:34:57,223
Aku sepertinya menyukai'mu, Bosco.

1435
01:34:57,225 --> 01:34:59,959
Aku juga.

1436
01:34:59,961 --> 01:35:03,229
Aku menyukai'mu,
Tn. Whiskers.

1437
01:35:03,231 --> 01:35:06,066
Tapi sekarang saatnya bagi kita untuk
pergi dengan cara kita sendiri.

1438
01:35:07,334 --> 01:35:09,369
Sampai jumpa, kawan.

1439
01:35:09,371 --> 01:35:10,970
Sampai jumpa, Tn. Whiskers.

1440
01:35:23,218 --> 01:35:25,218
- Ibu?
- Hey, Jerry.

1441
01:35:25,220 --> 01:35:27,187
- Ayah?
- Creep.

1442
01:35:27,189 --> 01:35:29,823
Hey, Fiona, Lisa.

1443
01:35:29,825 --> 01:35:31,545
- Selamat siang, cinta.
- Hi, Jerry.

1444
01:35:32,860 --> 01:35:36,796
- Mmm... Alison?
- Hey, Jerry.

1445
01:35:36,798 --> 01:35:38,932
Maaf sudah membunuh kalian teman-teman.

1446
01:35:38,934 --> 01:35:40,300
Mari tidak mengungkit hal buruk.

1447
01:35:40,302 --> 01:35:42,068
Ayo berbahagia saja.

1448
01:35:48,409 --> 01:35:49,943
Jesus.

1449
01:35:49,945 --> 01:35:51,277
Hi, Jerry.

1450
01:35:51,279 --> 01:35:53,413
Terimakasih untuk cintanya
dan terimakasih sudah datang.

1451
01:35:53,415 --> 01:35:55,815
Tidak akan melewatkannya untuk dunia.

1452
01:35:55,817 --> 01:35:58,384
- Apakah peliharaan'ku akan baik saja?
Diterjermahkan oleh:
www.subtitlecinema.com
