﻿1 
: 00: 02: 33,000 --> 00: 02: 34,975 
I can't believe you finally came. 

2 
00: 02: 35,000 --> 00: 02: 36.954 
Yeah, I do too. 

3 
00: 02: 37,000 --> 00: 02: 38,800 
Oh, come on. Do not be like that. 

4 
: 00: 02: 38,802 --> 00: 02: 41,699 
You know, I hope the driver 
will never find this place. 

5 
00: 02: 41.700 --> 00: 02: 43.701 
So I can get low 
the next out of here. 

6 
00: 02: 43,910 --> 00: 02: 45,816 
Oh, come on, kid. Give me a break. 

7 
00: 02: 45,900 --> 00: 02: 48,108 
You deserve, David. 

8 
: 00: 02: 48,800 --> 00: 02: 51,800
Look, I told Donald 
that this is not a good idea. 

9 
00: 02: 52,110 --> 00: 02: 56,811 
Well guess what, you know, I also say 
so. I'm only here because of him. 

10 
00: 02: 57,248 --> 00: 03: 01,081 
All right, that makes me feel 
really special. Thanks. 

11 
00: 03: 01,296 --> 00: 03: 02,966 You're welcome 
. 

12 
00: 03: 05,400 --> 00: 03: 07,937 
All right, you better go in. 

13 
00: 03: 18,409 --> 00: 03: 20,800 
Here you will stay. 

14 
00: 03: 24,468 --> 00: 03: 26,800 
Like a prison cell. 

15 
: 00: 28: 289 --> 00: 03: 29,801
Why do you hate me so much, kid? 

16 
: 00-03: 29,851 --> 00: 03: 33,200
Why don't you give me paper 
and I'll write it for you, David. 

17 
: 00: 33: 33-208 - 00: 03: 36,230 
Stop calling me kid, okay? 
It really pisses me off. 

18 
00: 03: 36,250 --> 00: 03: 37,440 
Ok, whatever you want, Jack. 

7 
: 00: 37: 482 --> 00: 03: 39,411 
Okay, it's up to you, Jack. 

20 
00: 03: 42.511 --> 00: 03: 45.841 
I do not know what to 
say except just 

21 
00: 03: 45.866 --> 00: 03: 48.682 
to try and enjoy the 
next few days. 

22 
00: 03: 49,100 --> 00: 03: 53,695 
- It feels like forever.
- Take care of your speech, Jack! 

23 
00: 03: 58,302 --> 00: 04: 00,898
I don't know what's in your head. 

24 
00: 04: 01,060 --> 00: 04: 03,501 
Believe me, you don't want to know. 

25 
00: 04: 07,780 --> 00: 04: 09,999 
I'll let you with it. You 
must be tired after your flight. 

26 
00: 04: 10,000 --> 00: 04: 13,685 
Take a break and give me 
another shout later, okay? 

27 
00: 04: 13,700 --> 00: 04: 18,900 
Thank you for your attention, David. 
But I will be fine. 

28 
00: 04: 36,200 --> 00: 04: 38,505 
Do I do it here? 

29 
00: 06: 49,800 --> 00: 06: 51,963 
How are you doing , Jack? 

30
00: 06: 52,569 --> 00: 06: 54,671
37 
Still alive, huh?

31 
00: 06: 54,712 --> 00: 06: 55,970 
Who is that? 

32 
00: 06: 56,000 --> 00: 06: 59,504 
You two haven't met? 
That's Maria. 

33 
00: 06: 59,507 --> 00: 07: 03,526 
Since I was alone again, I 
need someone to look after me. 

34 
00: 07: 04,200 --> 00: 07-09,147 
I worked on him. To help with 
homework. Cooking, cleaning, everything. 

35 
00: 07: 09,177 --> 00: 07: 13,922 
He is here a few hours every day. 
If you need anything, ask him. 

36 
00: 07: 14,100 --> 00: 07: 16,100 
I know what you think. 

00: 07: 16,116 --> 00: 07: 21,182 
She is a very beautiful woman, 
the main reason I hire her. 

38 
00: 07: 21,200 --> 00: 07: 27,751 
This is good there is a beautiful woman in this place 
again, and in fact she is very good at cooking. 

39 
00: 07: 27,802 --> 00: 07: 29,713 
This is my son, Jack. 

40 
00: 07: 29,800 --> 00: 07: 32,252 
Nice to meet you, Jack. 

41 
00: 07: 33,094 --> 00: 07: 35,401 
Do you rest well? 

42 
00: 07: 36,700 --> 00: 07: 40,044 
- He doesn't talk much, huh? 
- He's just a little embarrassed. 

43 
00: 07: 40,102 --> 00: 07: 42,672
I'm sure he will be fine, David. 

44 
00: 07: 42,757 --> 00: 07: 47,800
Listen, Jack. I am sorry. I have a 
one o'clock meeting and it will take several hours. 

45 
00: 07: 47,850 --> 00: 07: 51,700 
So will I leave you in 
Maria's hand , if you don't mind? 

46 
00: 07: 51,707 --> 00: 07: 53,925 
It's my pleasure. 

47 
00: 07: 56,323 --> 00: 07: 57,935 
See you later , Jack. 

48 
00: 07: 58,900 --> 00: 08: 02,127 
Today is hot, huh? 
Do I want to make a drink? 

49 
00: 08: 02,200 --> 00: 08: 05,660 
- Yeah, sure. 
- Okay wait a minute. 

50 
00: 08: 37,409 --> 00: 08: 39,857 
- Please.
- Thank you. 
58

51
00: 08: 43,950 --> 00: 08: 47,061 
- So, how long do you plan to stay? 
- Just a few days. 

52 
00: 08: 47,409 --> 00: 08: 49,496 
Ah, very bad. 

53 
00: 08: 49,737 --> 00: 08: 51,788 
- Not really. 
- Why not? 

54 
00: 08: 51,920 --> 00: 08: 54,763 
David and I, we are not really close. 

55 
00: 08: 54,825 --> 00: 08: 57,092 
Sorry to hear that, Jack. 

56 
00: 08: 58,000 --> 00: 09: 00,875 
Then you must be very close to your mother? 

57 
: 09: 01,300 --> 00: 09: 45,452 
Why are you talking to me for what? 

00: 09: 11,900 --> 00: 09: 15,422
Jack, I'm sorry if you've 
talked about something that's bothering you. 

59 
00: 09: 15,700 --> 00: 09: 17,017 
Then why did you say? 

60 
00: 09: 17,043 --> 00: 09: 20,297 
I don't know. I just thought 
you were close to your mother, that's all. 

61 
00: 09: 20,721 --> 00: 09: 23,479 
Do you want to say that David 
never told you? 

62 
00: 09: 24,250 --> 00: 09: 26,683 
He said that he was 
divorced, that's all. 

63 
00: 09: 26,768 --> 00: 09: 30,100 
That is the character of David. He 
never talked about him. 

64  
00: 09: 31,695 --> 00: 09: 33,600
Do you live with your mother? 

65
00: 09: 33,607 --> 00: 09: 37,860 
No, he is not there. Excuse me. 

66 
00: 10: 56,010 --> 00: 10: 59,333 
I want to go home now. 
I leave your dinner in the oven. 

67 
00: 11: 00,400 --> 00: 11: 02,531 
Alright, see you tomorrow. 

68 
00: 11: 02,608 --> 00: 11: 04,408 
Sorry. 

69 
00: 11: 05,750 --> 00: 11: 07,922 
Already yelling at you. 

70 
00: 11: 08,400 --> 00: 11: 09,784 
This is not your fault. 

71 
00: 11: 10,109 --> 00: 11: 12,921 
It's okay. This is really my fault. 

72 
00: 11: 13,102 --> 00: 11: 15,136 
No, this is not. 

73
00: 11: 15,700 --> 00: 11: 17991
81
My life is very complicated. 

74 
00: 11: 18,011 --> 00: 11: 20,374 
Isn't everyone? 

75 
00: 11: 28,100 --> 00: 11: 31,930 
When you say your mother is 
gone, what do you mean? 

76 
00: 11: 32,200 --> 00: 11: 33,600 
Where is he? 

77 
00: 11: 34,000 --> 00: 11: 22,22 
He died. 

78 
00: 11: 35,300 --> 00: 11: 37,137 
I'm really sorry. 

79 
00: 11: 37,403 --> 00: 11: 41,531 
It's okay. It's been a long time. 

80 
00: 11: 43,800 --> 00: 11: 46,517 
But I think your parents 
just got divorced? 

00: 11: 46,520 --> 00: 11: 50,300 
Well, as I said. 
My life is very complicated. 

82 
00: 12: 02,540 --> 00: 12: 03,911 
Are you OK? 

83 
00: 12: 04,404 --> 00: 12: 06,174 
Yeah, sure, thank you. 

84 
00: 12: 09,800 --> 00: 12: 11,932 
When did your mother die? 

85 
00: 12: 12,006 --> 00: 12: 14,162 
It's been a long time. 

86 
00: 12: 15,397 --> 00: 12: 17,888 
What after your parents divorced? 

87 
00: 12: 17,941 --> 00: 12: 22,320 
No. About the divorce 
, she's Linda, my stepmother. 

88 
00: 12: 22,400 --> 00: 12: 24,518 
They divorced last year. 

89
00: 12: 24,600 --> 00: 12: 27,085 
Oh, that makes sense now. 

90 
00: 12: 29,008 --> 00: 12: 32,518 
I hate Linda. He is a bad person. 

91 
00: 12: 32,800 --> 00: 12: 35,864 
How old are you when your mother died? 

92 
00: 12: 36,603 --> 00: 12: 39,027 
I'm still a baby. 

93 
00: 12: 39,400 --> 00: 12: 41,711 
Are you still a baby? 

94 
00: 12: 41,800 --> 00: 12: 44,136 
He died during childbirth. 

95 
00: 12: 44,904 --> 00: 12: 47,330 
He died giving birth to me. 

96 
00: 12: 49,400 --> 00: 12: 52,385 
I hope I can remember something 
about it, but I can't. 

97
00: 12: 52,483 --> 00: 12: 55,600 
It's not your fault, Jack. 
You're still a baby. 

98 
00: 12: 55,958 --> 00: 12: 58,683 
I feel responsible for 
his death, you know? 

99 
00: 12: 58,700 --> 00: 13: 00,822 
Always. 

100 
00: 13: 01,106 --> 00: 13: 02,290 
I killed him. 

101 
00: 13: 02,505 --> 00: 13: 04,996 
Don't talk like that, Jack. 

102 
00: 13: 12,100 --> 00: 13: 13,007 
Are you okay? 

103 
00: 13: 13,270 --> 00: 13: 16,136 
Yes, I'm fine. 

104 
00: 13: 17,100 --> 00:13: 19,650 
It's late. I have to go. 

105
00: 13: 31,745 --> 00: 13: 34,972
112 
Jack? You are there? Can I come in?

106 
00: 13: 35,097 --> 00: 13: 37,363 
Go, David. I am sleeping. 

107 
00: 13: 37,400 --> 00:13: 41,582 
I think tonight we can go out to 
dinner. There is a good restaurant in the city. 

108 
00: 13: 41,610 --> 00: 13: 42,610 
What do you think? 

109 
00: 13: 42,900 --> 00: 13: 47,404 
I'm not hungry and I'm not very interested. 
So leave me alone, okay? 

110 
00: 13: 47,413 --> 00:13: 49,760 
Okay, Jack. If you 
want to be sad and stay 

111 
00: 13: 49,785 --> 00: 13: 51,820 
in your room, just continue. 
I do not care. 

00: 13: 51,852 --> 00: 13: 56,756 
You're not a child anymore, now you're 
a man. So act like that. 

113 
00: 13: 57,069 --> 00: 13: 58,984 
I'm a man, me? 

114 
00: 13: 59,158 --> 00: 14: 02,439 
Leave me alone okay! 

115 
00: 14: 08,307 --> 00: 14: 10,832 
That's enough, David? 

116 
00: 14: 20,800 --> 00: 14: 21,853 
Hi. 

117 
00: 14: 22,600 --> 00: 14: 25,764 
I have never seen you here 
before, you are new here? 

118 
00: 14: 25,800 --> 00: 14: 27,756 
I'm just on vacation. 

119 
00: 14: 27,800 --> 00: 14: 30,561
Your accent, are you from America? 

120 
00: 14: 30,620 --> 00: 14: 32,597
Ah, yeah. 

121 
00: 14: 32,916 --> 00: 14: 34,637 
I'm Becky. 

122 
00: 14: 35,800 --> 00: 14: 37,139 
Jack. 

123 
00: 14: 39,445 --> 00: 14: 41,923 
Are you here with your family? 

124 
00: 14: 42,175 --> 00: 14: 43,600 
No. 

125 
00: 14: 44,103 --> 00: 14: 46,218 
With your girlfriend? 

126 
00: 14: 46,231 --> 00: 14: 47,607 
No. 

127 
00: 14: 47,816 --> 00: 14: 50,490 
All right. How long will you be here? 

128 
00: 14: 50,500 --> 00: 14: 52,379 
Only a few days. 

129 
00: 14: 52,800 --> 00: 14: 55,426
Ah, that's not fair. 

130 
00: 14: 56,800 --> 00: 14: 58,598
Do you want to take a walk? 

131 
00: 14: 59,646 --> 00: 15: 02,399 
I don't know. I have to do a number of things. 

132 
00: 15: 05,232 --> 00: 15: 06,918 
Who is that? 

133 
00: 15: 07,443 --> 00: 15: 09,343 
Friends. 

134 
00: 15: 09,540 --> 00: 15: 11,605 
Do you want to drink? 

135 
00: 15: 12,327 --> 00: 15: 15,699 
I'm sorry I can't. 
I have to go back actually. 

136 
00: 15: 16,441 --> 00: 15: 17,800 Can 
we meet again? 

137 
00: 15: 17,895 --> 00: 15: 20,567 
Of course, whatever. 

138 
00: 16: 26,480 --> 00: 16: 28,454 
Hi Jack. You go home really fast. 

139 
00: 16: 28,497 --> 00: 16: 30,847
Well yeah. There's not much 
to do here. 

140 
00: 16: 30,860 --> 00: 16: 33,312 
I just took a few pictures, that's all. 

141 
00: 16: 33,800 --> 00: 16: 35,465 
I am thirsty. Can I have a drink? 

142 
00: 16: 35,485 --> 00: 16: 37,539 
Yes, I'll make it for you. 

143 
00: 16: 38,307 --> 00: 16: 39,681 
I see you have new friends. 

144 
00: 16: 39,790 --> 00: 16: 40,670 
Sorry? 

145 
00: 16: 40,890 --> 00: 16: 42,970 
Oh, is the girl back there? 

146 
00: 16: 43,056 --> 00: 16: 45,493 
Yes. That's why I don't 
stop and say hello. 

147 
00: 16: 45,500 --> 00: 16: 48,981
I don't want to bother you. 
Making friends is good. 

148 
00: 16: 48,996 --> 00: 16: 51,000 
Looks like she's a good girl. 

149 
00: 16: 51,050 --> 00: 16: 54,425 
I hope. I only met him today. 

150 
00: 16: 57,364 --> 00: 16: 59,044 
You have a girlfriend at home, Jack? 

151 
00: 16: 59,050 --> 00: 17: 00,114 
No. 

152 
00: 17: 00,122 --> 00:17: 01,732 
Really? Why not? 

153 
00: 17: 01,949 --> 00: 17: 05,052 
I don't know. I've never met a 
girl I really like. 

154 
00: 17: 05,097 --> 00: 17: 07,460 it's  
I feel a girl my age
really immature. 

155
00: 17: 07,600 --> 00: 17: 08,851 
How old are you, Jack? 

156 
00: 17: 08,902 --> 00:17: 10,252 
Seventeen years. 

157 
00: 17: 10,262 --> 00: 17: 12,484 
Oh, but it won't be long, right? 

158 
00: 17: 12,600 --> 00: 17: 16,772 
Your father told me. He said you would 
come to celebrate your birthday with him. 

159 
00: 17: 16,780 --> 00: 17: 17,799 
Really? 

160 
00: 17: 17,800 --> 00: 17: 20,960 
He told you about the last time 
we celebrated my birthday together? 

161 
00: 17: 21,000 --> 00: 17: 23,157 
Sad. 

162
00: 17: 42,600 --> 00:17: 46,444
169
Sorry, Jack, you've made you sad again. 

163 
00: 17: 46,451 --> 00: 17: 50,007 
You don't make me sad, Maria. 
David. 

164 
00: 17: 53,359 --> 00: 17: 55,674 
Do you always call your father by name? 

165 
00: 17: 55,690 --> 00: 18: 00,551 
I really don't think of him as 
my father. He's the one who makes me sick. 

166 
00: 18: 01,318 --> 00:18: 04,344 
Always that bad between you two? 

167 
00: 18: 04,700 --> 00:18: 06,970 
Well, he never existed for me. 

168 
00: 18: 08,076 --> 00: 18: 10,253 
So, who do you live with now? 

00: 18: 10,326 --> 00: 18: 13,589 
I live with my uncle in America. 
Uncle Donald. 

170 
00: 18: 13,770 --> 00: 18: 15,985 
He is my mother's younger brother. 

171 
00: 18: 16,000 --> 00: 18: 19,691 
He is more than a father to 
me than David. 

172 
00: 18: 23,376 --> 00:18: 26,835 
I know that maybe you've 
heard this before, Jack. 

173 
00: 18: 27,652 --> 00:18: 32,131 
But I really understand 
what you are experiencing. 

174 
00: 18: 33,035 --> 00: 18: 36,837 
I also had 
the same problem with my parents. 

175 
00: 18: 38,520 --> 00: 18: 42,510
Parents really can mess up 
your life if they want to. 

176
00: 18: 43,600 --> 00: 18: 46,042 
Do you have children, Maria? 

177 
00: 18: 50,030 --> 00: 18: 53,833 
No. For some things, 
I like not having children. 

178 
00: 18: 54,267 --> 00: 18: 56,261 
I think I'll be a bad mother. 

179 
00: 18: 56,469 --> 00:19: 02,462 
Yesterday, when I told you about 
my mother, you really looked sad. 

180 
00: 19: 03,018 --> 00:19: 05,304 
Objection if I ask why? 

181 
00: 19: 07,307 --> 00:19: 11,849 
As I said before, Jack. 
I understand what you are experiencing. 

182 
00: 19: 12,447 --> 00:19: 15,118
You lost someone 
close to you? 

183 
00: 19: 16,734 --> 00:19: 18,245 
Yes. 

184 
00: 19: 19,286 --> 00:19: 22,700 
And like you, it's been a long time. 

185 
00: 19: 23,683 --> 00: 19: 26,549 
So I understand your pain. 

186 
00: 19: 27,700 --> 00: 19: 31,349 
It must be very difficult to grow 
up without a mother. 

187 
00: 19: 31,357 --> 00:19: 36,555 
Yes. Even more difficult if you have a 
father who really doesn't care about you. 

188 
00: 19: 37,384 --> 00:19: 39,344 
I always feel like an orphan. 

189  
00: 19: 39,350 --> 00:19: 47,254
Oh, don't talk like that, Jack. I am sure 
deep inside your father loves you so much. 

190 
00: 19: 49,000 --> 00:19: 52,073 
Well, if so, 
he never showed it. 

191 
00: 19: 53,262 --> 00:19: 56,149 
My life is very sad. 
We just talk about other things. 

192 
00: 19: 56,228 --> 00:19: 57,307 
Alright. 

193 
00: 19: 58,040 --> 00:20: 00,721 
So, how long have 
you been living in England? 

194 
00: 20: 01,603 --> 00:20: 03,983 
About two years now. 

195 
00: 20: 04,000 --> 00: 20: 08,346 
And before that I lived 
in Germany for about three years.

196  
00: 20: 08,808 --> 00:20: 11,674
You learned to speak 
English after you arrived? 

197 
00: 20: 11,986 --> 00:20: 14,671 
Well, that's a funny story. 

198 
00: 20: 15,461 --> 00:20: 19,417 
When I was young, I used to 
watch a lot of American films. 

199 
00: 20: 19,504 --> 00:20: 22,077 
That's how I learned to 
speak English. 

200 
00: 20: 22,700 --> 00: 20: 25,863 
This is beautiful language. 

201 
00: 20: 26,094 --> 00:20: 28,153 
Do you speak other languages, Jack? 

202 
00: 20: 28,307 --> 00:20: 32,167 
Not really. I know one or two 
French words, that's how it is. 

203
00: 20: 32,499 --> 00:20: 36,522 
I speak German very 
well, also a little Spanish. 

204 
00: 20: 36,598 --> 00:20: 39,534 
Maybe later you can teach 
me some French? 

205 
00: 20: 42,478 --> 00:20: 45,166 
I will be happy. 

206 
00: 20: 48,660 --> 00:20: 51,660 
Look at the clock. I better 
get back to work. 

207 
00: 20: 51,870 --> 00:20: 53,171 
I don't want you to starve. 

208 
00: 21: 10,543 --> 00: 21: 12,000 
This is very good. 

209 
00: 21: 23,000 --> 00: 21: 28,048 
It might sound a little weird but me
feel really comfortable talking to you. 

210
00: 21: 28,115 --> 00: 21: 32,697 
Oh, thank you, Jack. 
That means a lot to me. 

211 
00: 21: 33,834 --> 00:21: 36,256 
I'm always here for you. 

212 
00: 21: 51,402 --> 00: 21: 52,700 
Thank you. 

213 
00: 21: 57,700 --> 00: 22: 00996 
I am very happy with 
what you said earlier. 

214 
00: 22: 01,255 --> 00: 22: 03,606 
It's good to talk to 
someone about your problem. 

215 
00: 22: 03,800 --> 00: 22: 06,685 
Usually I don't but, 
with you it's different. 

216 
00: 22: 06,700 --> 00: 22: 10,543 
Ah. I am here for you. 

217 
00: 22: 11,148 --> 00: 22: 14,302
You can talk about anything 
you want. 

218 
00: 22: 14,902 --> 00:22: 17,256 
I just want to show you something. 

219 
00: 22: 26,699 --> 00: 22: 28,421 
Your mother? 

220 
00: 22: 29,524 --> 00: 22: 31,504 
She's beautiful. 

221 
00: 22: 31,850 --> 00: 22: 33,794 
You are very similar to him. 

222 
00: 22: 35,000 --> 00: 22: 38,902 
Yes, maybe. But he is prettier than me. 

223 
00: 22: 43,351 --> 00: 22: 48,709 
You know, I'm always curious how 
my life will change if he's here now. 

224
225 
00: 22: 55,359 --> 00: 22: 58,320 
00: 22: 49,000 --> 00: 22: 51,638
Yes, I know what you mean.  
What about your birthday?

You're not like 
other teenagers , right, Jack? 

226 
00: 22: 58,341 --> 00: 23: 00,572 
I think a lot, that's my problem. 

227 
00: 23: 00,594 --> 00:23: 07,191 
It is very difficult to meet my peers 
to talk like adults. 

228 
00: 23: 10,502 --> 00: 23: 14,009 
Let's just talk to the others. 
Something that will keep you entertained. 

229 
00: 23: 14,013 --> 00: 23: 15,275 
I have no passion. 

230 
00: 23: 15,279 --> 00: 23: 17,113 
Don't be like that. 

231 
00: 23: 17,331 --> 00: 23: 20,494 
Have you decided what to do? 

232
00: 23: 20,560 --> 00: 23: 22,566 
I really don't like birthdays. 

233 
00: 23: 22,604 --> 00: 23: 25,440 
Why not? 
Everyone likes it. 

234 
00: 23: 25,449 --> 00: 23: 28,099 
This is the happiest celebration 
of our lives, isn't that right? 

235 
00: 23: 28,100 --> 00: 23: 29,454 
Well, it's not mine. 

236 
00: 23: 29,485 --> 00: 23: 30,660 
Don't say that. 

237 
00: 23: 30,700 --> 00: 23: 33,003 
Are you very stupid? 

238 
00: 23: 33,494 --> 00: 23: 34,600 
Jack. 

239 
00: 23: 34,655 --> 00: 23: 36,855 
Leave me alone, okay? 

240
00: 23: 56,542 --> 00: 23: 57,706 
What's the matter, Jack? 

241 
00: 23: 57,720 --> 00: 24: 00,853 
I told you I don't 
want to celebrate my birthday. 

242 
00: 24: 00,878 --> 00: 24: 02,680 
So please don't 
ask again, okay? 

243 
00: 24: 02,700 --> 00: 24: 04,800 
I'm just trying to cheer you up. 

244 
00: 24: 04,810 --> 00: 24: 08,696 
I can't celebrate 
my birthday without feeling guilty. 

245 
00: 24: 09,202 --> 00: 24: 12,257 
I want to be happy, I want to. 
But how am I 

246
247 
00: 24: 12,282 --> 00: 24: 15,273
can be happy if this is 
also the day of my mother's death. 

00: 24: 15,555 --> 00: 24: 17,881 
What should I do, say? 

248 
00: 24: 18,000 --> 00: 24: 20,976 
I'm sorry, Jack. Forgive me. 

249 
00: 24: 21,109 --> 00: 24: 25,457 
Every year I feel guilty 
when my year comes. 

250 
00: 24: 25,800 --> 00: 24: 29,460 
I always felt that I 
should have lamented his death. 

251 
00: 24: 29,800 --> 00: 24: 32,095 
Oh, Jack. 

252 
00: 24: 33,300 --> 00: 24: 36,765 
I am always depressed on my birthday. 

253 
00: 24: 37,605 --> 00: 24: 39,478
I want to forget it. 

254  
00: 24: 39,518 --> 00: 24: 43,455 
I want to be happy but remember
my mother just made me sadder. 

255 
00: 24: 43,512 --> 00: 24: 47,600 
I understand your sadness. 
I really understand. 

256 
00: 24: 49,067 --> 00: 24: 54,207 
I know the difficulty of losing someone 
who is very precious to you. 

257 
00: 24: 56,140 --> 00: 24: 57,921 
What is your husband? 

258 
00: 24: 58,000 --> 00:25: 01,290 
No, I never married. 

259 
00: 25: 02,900 --> 00: 25: 04,169 
Sorry. 

260 
00: 25: 04,241 --> 00: 25: 05,800 
It's okay. 

261 
00: 25: 06,300 --> 00: 25: 13,300 
I don't like talking about it. This is something 
I would rather save myself. 

262
00: 25: 13,301 --> 00: 25: 15,650 
You don't feel comfortable 
telling me? 

263 
00: 25: 15,675 --> 00: 25: 18,599 
You know, you can trust me. 
I won't tell anyone. 

264 
00: 25: 18,600 --> 00: 25: 21,100 
I believe in you, Jack. 

265 
00: 25: 22,805 --> 00: 25: 27,006 
This is just very painful to 
remember the past, that's all. 

266 
00: 25: 27,072 --> 00: 25: 28,678 
Yeah. 

267 
00: 25: 29,109 --> 00: 25: 33,022 
Sometimes it's best not to 
remember bad things. 

268
00: 25: 33,209 --> 00: 25: 36,459 
Yes, you are right. 

269
00: 25: 48,603 --> 00: 25: 51,635 
But also, it's good to tell. 

270 
00: 25: 51,702 --> 00: 25: 53,929 
Yes, maybe. 

271 
00: 26: 00,750 --> 00: 26: 03,585 
This is a long time ago. 

272 
00: 26: 04,208 --> 00: 26: 06,499 
I'm still your age. 

273 
00: 26: 06,500 --> 12:00 26: 12,889 
A naive seventeen-year-old girl 
thinks I know about the world, you know. 

274 
00: 26: 13,402 --> 00:26: 16,138 
I met a boy. 

275 
00: 26: 16,358 --> 00: 26: 19,618 
And one thing leads 
to another problem.  
And I ended up pregnant.

276
00: 26: 19,700 --> 00: 26: 22,900 

277 
00: 26: 23,628 --> 00: 26: 27,354 
My boyfriend doesn't want me to 
keep the baby. 

278 
00: 26: 27,514 --> 00: 26: 30,933 
He told me 
to abort him. 

279 
00: 26: 32,000 --> 00: 26: 34,507 
But I didn't do it. 

280 
00: 26: 36,430 --> 00: 26: 41,048 
I tried to keep this from 
my parents as long as I could. 

281 
00: 26: 41,193 --> 00: 26: 44,983 
When they found out, 
they were very angry. 

282 
00: 26: 45,710 --> 00: 26: 48,629 My 
parents are very religious. 

283 
00: 26: 48,761 --> 00: 26: 55,269
We live in a small town where 
everyone knows other people's business. 

284 
00: 26: 56,080 --> 00: 26: 59,705 
This is a big scandal. 

285 
00: 27: 00,179 --> 00: 27: 02,500 
What happened to the baby? 

286 
00: 27: 03,800 --> 00: 27: 09,778 My 
parents oppose abortion, so 
they let me have a baby. 

287 
00: 27: 10,606 --> 00:27: 14,110 
The only thing they 
did right. 

288 
00: 27: 14,201 --> 00: 27: 16,452 
So you have a baby? 

289 
00: 27: 17,273 --> 00:27: 19,106 
Yes. 

290 
00: 27: 20,000 --> 00: 27: 27,993 
A boy. 
Two and a half kilograms. He is small. 

291
00: 27: 28,700 --> 00: 27: 32,232 
I still remember that day at the hospital. 

292 
00: 27: 38,286 --> 00:27: 41,358 
They let me have the baby. 

293 
00: 27: 42,056 --> 00: 27: 45,769 
But they don't allow me 
to look after them. 

294 
00: 27: 47,453 --> 00: 27: 50,567 
They made me hand it over. 

295 
00: 27: 51,100 --> 00: 27: 58,506 
They made me give 
my handsome baby boy to be adopted. 

296 
00: 28: 04,700 --> 00: 28: 10,431 
I will never forgive 
my parents for what I did. 

297
00: 28: 16,254 --> 00: 28: 19,499 
My father died a 
few years ago.

298 
00: 28: 19,500 --> 00:28: 26,105 
I didn't go to his funeral, 
because I still can't forgive him. 

299 
00: 28: 34,033 --> 00:28: 41,286 
But I hate myself more 
for not keeping my son. 

300 
00: 28: 45,700 --> 00: 28: 49,403 
I hate myself for being a coward. 

301 
00: 28: 54,401 --> 00: 28: 59,596 
But this is something 
I have learned in life. 

302 
00: 29: 03,340 --> 00: 29: 08,325 
You know, my life isn't 
as perfect as they think. 

303  
00: 29: 13,426 --> 00: 29: 15,618
I'm really sorry. 

304 
00: 29: 16,867 --> 00: 29: 22,836
Well, I just blame 
myself. 

305 
00: 29: 25,050 --> 00: 29: 27,428 
Have you ever tried looking for it? 

306 
00: 29: 28,095 --> 00: 29: 32,495 
No, I feel very guilty. 

307 
00: 29: 47,393 --> 00: 29: 50,690 
Wherever he is, I'm sure 
he will be fine. 

308 
00: 29: 54,107 --> 00: 29: 58,388 
Yes. Thanks. 

309 
00: 30: 02,002 --> 00:30: 05,319 
We have something in common, do 
n't we? 

310 
00: 30: 05,647 --> 00:30: 07,319 
Yeah. 

311 
00: 30: 10,140 --> 00: 30: 11,711 
Maria? 

312
00: 30: 15,653 --> 00: 30: 16,738
Ah, there you are. 

313 
00: 30: 31,708 --> 00:30: 33,861 
How are you doing , Jack? 

314 
00: 30: 38,890 --> 00:30: 42,424 
Listen, I'm sorry. I'm really 
busy working lately. 

315 
00: 30: 42,429 --> 00:30: 46,361 
Why doesn't it surprise me, David? 
You know, you have not changed at all. 

316 
00: 30: 46,900 --> 00:30: 50,757 
Don't be like that, kid. 
I'm really trying, okay. 

317 
00: 30: 51,056 --> 00:30: 53,879 
By the way, the problem is ... 

318 
00: 30: 55,448 --> 00: 30:
319 
00: 30: 58,900 --> 00: 31: 03,082 
I know you will
cheating me because of this. 
325

I have to go to 
Paris for a day. 

320 
00: 31: 03,244 --> 00: 31: 10,116 
I have a meeting with a new client and it is 
very important to meet him directly. 

321 
00: 31: 10,333 --> 00: 31: 13,232 
His trademark is David. 
There is no time for family. 

322 
00: 31: 13,700 --> 00: 31: 17,000 
Don't worry. I will 
fix it after I return. 

323 
00: 31: 17,010 --> 00: 31: 19,719 
Like you did for the past 
seventeen years? 

324 
00: 31: 19,800 --> 00: 31: 22,030 
I don't even know 
why you came here. 

00: 31: 22,150 --> 00: 31: 24,071
Don't talk like that. 

326 
00: 31: 27,136 --> 00: 31: 31,557 
I have asked Maria to stay 
and look after you until I return. 

327 
00: 31: 33,000 --> 00: 31: 34,832 
Should I feel better? 

328 
00: 31: 35,100 --> 00: 31: 39,701 
No, I don't think so. But 
at least you will have friends. 

329 
00: 31: 40,400 --> 00: 31: 43,171 
Reason for reasons. 

330 
00: 31: 56,900 --> 00: 31: 58,575 Your 
dinner is ready. 

331 
00: 31: 58,900 --> 00: 32: 01,540 
I'm not hungry. I'll eat later. 

332  
00: 32: 06,600 --> 00: 32: 08,564
Are you still mad at your father? 

333
00: 32: 08,600 --> 00: 32: 12,383 
No. I was angry at myself 
for coming here. 

334 
00: 32: 15,426 --> 00: 32: 17,054 
He's always like this? 

335 
00: 32: 17,100 --> 00: 32: 19,140 
As long as I remember, yeah. 

336 
00: 32: 19,403 --> 00:32: 24,994 
David is always workaholic. Work is always 
number one, family number two with him. 

337 
00: 32: 25,100 --> 00:32: 27,302 
What about your stepmother? 

338 
00: 32: 27,448 --> 00:32: 30,759 
He was the reason why I 
went to America. 

339 
00: 32: 30,900 --> 00: 32: 34,223  
Father married her a year
after my mother's death. 

340
00: 32: 34,308 --> 00: 32: 38,160 
And at first I grew up thinking 
he was my mother, you know. 

341 
00: 32: 38,600 --> 00: 32: 46,011 
Then my stepbrother Matthew was born and his 
behavior began to change to me. 

342 
00: 32: 46,100 --> 00: 32: 50,388 
I was excluded. I got into 
trouble because of all his actions. 

343 
00: 32: 50,413 --> 00: 32: 53,653 
I became nobody. 

344 
00: 32: 53,689 --> 00: 32: 56,602 
David is not there to find out. 
He is always very busy with work. 

345 
00: 32: 56,619 --> 00: 33: 00,914  
Too busy looking for money so
my stepmother can spend it. 

346
00: 33: 03,114 --> 00: 33: 08,407 
Now their marriage is over 
and everything feels very meaningless. 

347 
00: 33: 08,501 --> 00: 33: 11,150 
It's just a waste of time. 

348 
00: 33: 12,100 --> 00: 33: 14,930 
When do you realize that he is 
not your real mother? 

349 
00: 33: 15,000 --> 00: 33: 16,826 
I'm about six years old. 

350 
00: 33: 16,900 --> 00:33: 19,252 
Find photos of my mother and 
David together, 

351 
00: 33: 19,277 --> 00: 33: 21,627 
and when I asked my 
stepmother about this ... 

352  
00: 33: 21,700 --> 00: 33: 27,005
He is very happy to tell 
me that he is not my real mother.
 
353 
00: 33: 27,854 --> 00: 33: 30,086 
Sorry, Jack. 

354 
00: 33: 31,100 --> 00: 33: 34,509 
No child has to 
experience what you have experienced. 

355 
00: 33: 34,615 --> 00: 33: 38,187 
Yeah, I hope too. 

356 
00: 33: 38,641 --> 00:33: 42,704 
Maybe divorce is not 
a bad thing, you know. 

357 
00: 33: 43,805 --> 00:33: 45,997 
Maybe you can start over 
with your father again. 

358 
00: 33: 46,020 --> 00: 33: 48,235 
I don't think that's possible. 

359 
00: 33: 48,305 --> 00: 33: 50,835
Have you ever told him what 
you felt in those years? 
366

360
00: 33: 50,870 --> 00: 33: 52,800 
- No. 
- Maybe you should. 

361 
00: 33: 52,805 --> 00: 33: 57,400 
Maybe you should give 
your father another chance. 

362 
00: 33: 58,570 --> 00: 34: 01,602 
- Do you think so? 
- Yes, of course. 

363 
00: 34: 05,126 --> 00: 34: 09,172 
Thank you, Maria. 
Thank you for all your advice. 

364 
00: 34: 10,535 --> 00: 34: 13,193 
You will be a great mother. 

365 
00: 34: 17,715 --> 00: 34: 20,277 
So what are you watching? 

00: 34: 20,497 --> 00: 34: 22,451 
Nothing special. 

367 
00: 34: 23,200 --> 00: 34: 25,260
I feel tired. 

368 
00: 34: 26,045 --> 00: 34: 28,708 
I don't like sports. Try another. 

369 
00: 34: 29,703 --> 00: 34: 31,801 
Ah, this seems interesting. 

370 
00: 36: 37,050 --> 00: 36: 38,746 
Maria? 

371 
00: 36: 39,383 --> 00: 36: 41,700 
Hi, Jacob. 

372 
00: 36: 42,324 --> 00: 36: 44,130 
I think this is you. 

373 
00: 36: 44,800 --> 00: 36: 46,435 
How are you? 

374 
00: 36: 46,516 --> 00: 36: 49,388 
Good. What are you doing here? 

375  
00: 36: 49,804 --> 00: 36: 52,246
Don't worry. I did not follow you. 
I'm here to finish a story. 

376
00: 36: 52,514 --> 00: 36: 53,952 
I'm here completing 
a story. 

377 
00: 36: 54,320 --> 00: 36: 56,365 
Small world, right? 

378 
00: 36: 58,228 --> 00: 36: 59,943 
Nice to meet you. 

379 
: 37: 01,832 --> 00: 37: 05,650 
Will you take me to drink coffee? 

380 
00: 37: 10,200 --> 00: 37: 13,173 
So what have you done? 

381 
00: 37: 14,783 --> 00: 37: 17,825 
Nothing special. And you? 

382 
00: 37: 18,080 --> 00: 37: 20,686 
You know, normal. 

383
00: 37: 20,807 --> 00: 37: 24,404 
I'm working on an article about 
00: 37: 47,510 --> 00: 37: 50,940 
local wildlife reserves.

384 
00: 37: 24,662 --> 00: 37: 26,203 
Interesting thing. 

385 
00: 37: 26,706 --> 00:37: 28,780 
Someone has to do it right? 

386 
00: 37: 31,604 --> 00:37: 35,111 
So how are you doing Jacob? 

387 
00: 37: 35,599 --> 00: 37: 37,134 
Very good. 

388 
00: 37: 38,200 --> 00: 37: 39,725 
I think. 

389 
: 37: 42,648 --> 00: 37: 46,370 
So, is there a special person 
in your life now? 

390 
00: 37: 46,573 --> 00: 37: 47,476 
Oh, Jacob. 

391 
Sorry, I have to ask. 

392 
00: 37: 51,250 --> 00: 37: 53,461 
I'm not looking for anyone. 

393
00: 37: 55,132 --> 00: 37: 56,587 
What about you? 

394 
00: 37: 57,141 --> 00: 37: 58,630 
Yeah. 

395 
00: 37: 59,809 --> 00:38: 03,907 
I've met someone for 
about two months now. 

396 
00: 38: 05,200 --> 00: 38: 07,062 
I'm happy for you. 

397 
00: 38: 08,000 --> 00: 38: 11,565 
After you leave me, 
I spend a lot of time ... 

398 
00: 38: 12,470 --> 00: 38: 15,178 
Try to understand what is 
my fault, you know. 

399 
00: 38: 15,200 --> 00: 38: 18,184
You did 
nothing wrong, Jacob. 

400 is  
00: 38: 18,660 --> 00: 38: 23,334 
I'm just not ready for
committed, that's all. 

401 
00: 38: 24,200 --> 00: 38: 27,006 
I don't plan to hurt you. 

402 
00: 38: 27,600 --> 00: 38: 30,631 
Well, you do. 

403 
00: 38: 31,611 --> 00: 38: 33,862 
I hope this is really 
not my own fault. 

404 
00: 38: 33,956 --> 00: 38: 39,005 
I shouldn't start talking about 
marriage so quickly. 

405 
00: 38: 39,200 --> 00: 38: 41,262 
This is complicated. 

406 
00: 38: 42,100 --> 00: 38: 46,578 
I really don't expect to 
fall in love with you so quickly.

407 
00: 38: 47,691 --> 00: 38: 56,100
I think marriage will be a natural way 
to improve our relationship, you know. 

408 
00: 38: 57,200 --> 00: 38: 59,028 Does that make 
sense? 

409 
00: 38: 59,502 --> 00: 39: 01,846 
This makes perfect sense. 

410 
00: 39: 02,678 --> 00: 39: 08,355 
I just, I have a lot of 
problems to solve first. 

411 
00: 39: 09,400 --> 00: 39: 11,944 
All the time I'm with you ... 

412 
00: 39: 12,905 --> 00: 39: 18,407 
I don't think you ever really 
open me emotionally, you know. 

413 
00: 39: 18,801 --> 00: 39: 22,300 
I hope you will end it.

414
00: 39: 24,708 --> 00: 39: 26,804 
But I was wrong. 

415 
00: 39: 27,939 --> 00: 39: 30,795 
It's not your fault, Jacob. 

416 
00: 39: 34,935 --> 00: 39: 37,740 
I'm still in love with you, Maria. 

417 
00: 39: 40,000 --> 00: 39: 41,673 
And I want you to come back. 

418 
00: 39: 41,766 --> 00: 39: 43,834 
Listen to me. 

419 
00: 39: 46,709 --> 00: 39: 49,605 
We can start again. 

420 
00: 39: 50,887 --> 00: 39: 53,514 
Slow down this time. 

421 
00: 39: 55,633 --> 00: 39: 59,842 
We can only date 
if that's what you want. 

422
00: 40: 00,400 --> 00: 40: 04,433
And I won't talk 
about marriage. 

423 
00: 40: 05,400 --> 00: 40: 08,016 
I don't know, Jacob. 

424 
00: 40: 09,422 --> 00:40: 12,752 
Consider this, huh? 

425 
00: 40: 13,193 --> 00: 40: 14,469 
Alright. 

426 
00: 40: 14,609 --> 00:40: 15,912 
Please. 

427 
00: 40: 25,608 --> 00:40: 27,653 
Well, I'm here for a week. 

428 
00: 40: 27,849 --> 00: 40: 33,508 
If you want to see me 
or just want to take a walk ... 

429 
00: 40: 33,908 --> 00:40: 36,178 
Contact me.  
Do you still have my cellphone number?

430
00: 40: 37,707 --> 00: 40: 40,175 

431 
00: 40: 41,200 --> 00: 40: 42,705 
Yes. 

432 
00: 40: 44,901 --> 00:40: 48,249 
I have a feeling that 
you won't call me. 

433 
00: 40: 48,417 --> 00: 40: 52,632 
And I will never 
hear you again. 

434 
00: 40: 52,675 --> 00: 40: 56,928 
I don't know, Jacob. This might 
not be a good idea. 

435 
00: 40: 58,629 --> 00: 41: 00,999 
How about your girlfriend? 

436 
00: 41: 04,756 --> 00: 41: 10,391 
I don't feel something the 
same as I feel for you. 

437 
00: 41: 13,400 --> 00: 41: 19,417
Just say that you will 
consider this, huh? 

438
00: 41: 23,638 --> 00: 41: 28,404 
We can still be friends? 
I do not mind. 

439 
00: 41: 34,200 --> 00: 41: 37,316 
What do you think? 

440 
00: 41: 38,918 --> 00: 41: 41,059 
This is complicated. 

441 
00: 41: 43,509 --> 00: 41: 44,992 
I know. 

442 
00: 41: 47,709 --> 00: 41: 49,243 
Well ... 

443 
00: 41: 52,064 --> 00: 41: 54,109 
Consider. 

444 
00: 41: 55,521 --> 00: 42: 03,498 
Remember, I'm only as far as 
a telephone call. Okay? 

445 
00: 42: 13,062 --> 00: 42: 15,069 
I will leave.  
00: 42: 20,200 --> 00: 42: 22,132

446 
Take care of yourself, Maria. 

447 
00: 42: 22,220 --> 00: 42: 2,212 
You too, Jacob. 

448 
00: 42: 54,260 --> 00: 42: 55,600 
Hi Jack, finally you wake up? 

449 
: 42: 55,670 --> 00: 42: 57,271 
Yeah, I woke up from earlier. 

450 
00: 42: 57,280 --> 00: 42: 58,365 
Okay. 

451 
00: 42: 59,801 --> 00: 43: 02,173 
Who was the man I saw 
leaving this house? 

452 
00: 43: 02,268 --> 00: 43: 03,919 
Oh, you mean Jacob? 

453 
00: 43: 04,095 --> 00: 43: 08,945 
Only old friends. I met him on the road 
so I invited him to drink coffee. 

454
00: 43: 09,063 --> 00: 43: 10,270
OK. 

455 
00: 43: 10,800 --> 00: 43: 14,067 
Do you want to eat something or do you 
want to wait until lunch? 

456 
00: 43: 14,422 --> 00: 43: 18,166 
- I'll wait until lunch, thank you. 
- Okay, lunch will be ready soon. 

457 
00: 43: 19,134 --> 00: 43: 20,365 
Hey, Jack. 

458 
00: 43: 21,849 --> 00 43: 24,721 
I don't want you to misunderstand me. 

459 
00: 43: 26,040 --> 00: 43: 27,905 
But I want to say ... 

460 
00: 43: 28,400 --> 00: 43: 30,427 
Happy Birthday. 

461 
00: 43: 31,100 --> 00: 43: 32,082 
Thank you. 

462
00: 43: 32,130 --> 00: 43: 33,431 You're welcome 
. 

463 
00: 43: 35,804 --> 00: 43: 37,602 
Where is my gift? 

464 
00: 43: 37,934 --> 00: 43: 43,362 
- Ah, Jack. I did not bring you anything. 
- I'm just teasing you, Maria. 

465 
00: 43: 43,763 --> 00 43: 47,294 
But honestly, if you 
give me something ... 

466 
00: 43: 47,400 --> 00: 43: 49,130 
I won't say no. 

467 
00: 43: 49,205 --> 00: 43: 51,376 
I will consider it 
very special. 

468 
00: 43: 51,398 --> 00: 43: 53,070 
Ah, thank you, Jack. 

469 
00: 43: 53,125 --> 00: 43: 56,091
If you will give me 
something, what is that? 

470 
00: 43: 56,400 --> 00: 43: 59,086 
Oh, I don't know ... 

471 
00: 43: 59,100 --> 00: 44: 04,157 
Something you like, something you 
always want. I have no idea. 

472 
00: 44: 04,234 --> 00:44: 08,880 
It's still not too late, Jack. 

473 
00: 44: 05,942 --> 00:44: 09,363 
Why don't you say what you want 
for your birthday and I'll give it to you. 

474 
00: 44: 09,400 --> 00:44: 10,207 
Do you promise? 

475 
00: 44: 10,300 --> 00:44: 13,321 
Yes, I promise, so far it's 
not too expensive. 

476
00: 44: 13,400 --> 00: 44: 14,464 
I want you, Maria.

477 
00: 44: 14,465 --> 00: 44: 15,842 
What? 

478 
00: 44: 16,068 --> 00: 44: 18,210 
I want you. 

479 
00: 44: 19,600 --> 12:00: 21,902 
Stop talking silly, Jack. 

480 
00: 44: 39,106 --> 00: 44: 41,380 
So you won't give me a present? 

481 
00: 44: 41,946 --> 00: 44: 43,758 
What do you mean, Jack? 

482 
00: 44: 44,200 --> 00:44: 45,854 
I think you know what I mean. 

483 
00: 44: 45,916 --> 00: 44: 46,892 
I don't know. 

484 
00: 44: 46,893 --> 00:44: 48,733 
I think you know. 

485
486 
00: 44: 50,010 --> 00: 44: 52,162
I think I have to go back to work. 
493

00: 44: 52,202 --> 00: 44: 54,409 
Don't ignore me, Maria. 

487 
00: 44: 55,500 --> 00: 44: 58,830 
You promised to give me 
what I wanted for my birthday. 

488 
00: 44: 58,907 --> 00:45: 01,810 
Now I'll tell 
you what I want. 

489 
00:45: 03,400 --> 00:45: 05,484 
I want you. 

490 
00: 45: 06,516 --> 00:45: 08,120 
You can't be serious, Jack. 

491 
00: 45: 08,150 --> 00:45: 10,455 
I am very serious, Maria. 

492 
00: 45: 10,496 --> 00: 45: 13,045 
We have something in common. 

00: 45: 13,113 --> 00: 45: 15,612 
We have a connection. 

494
00: 45: 15,618 --> 00:45: 16,931 
I know you feel the 
way I feel. 

495 
00: 45: 17,020 --> 00:45: 20,750 
Yes, we have a connection, Jack. 
I won't reject it. 

496 
00: 45: 20,914 --> 00: 45: 23,499 
What do 
you really want from me? 

497 
00: 45: 23,541 --> 00:45: 25,491 
I want you. 

498 
00: 45: 27,200 --> 00:45: 29,195 
I want to hug you. 

499 
00: 45: 30,101 --> 00:45: 32,103 
I want to hold you. 

500 
00: 45: 33,400 --> 00:45: 36,198 
I want to touch you. 
502

501
00: 45: 36,502 --> 00: 45: 38,268 
This is wrong. 

00: 45: 38,318 --> 00:45: 41,104 
You shouldn't talk like this. 
You're still a child. 

503 
00: 45: 41,200 --> 00: 45: 43,513 
I'm not a child anymore. 

504 
00: 45: 43,806 --> 00:45: 45,976 
Today I'm a man. 

505 
00: 45: 46,000 --> 00: 45: 50,416 
And the problem is that we 
have connections, nothing else. 

506 
00: 45: 50,597 --> 00:45: 53,446 
That won't justify this, Jack. 

507 
00: 45: 53,900 --> 00:45: 56,602 
I didn't see you 
that way. 

508 
00: 45: 59,201 --> 00: 46: 03,191
You're confusing 
our friendship. 
516

509 
00: 46: 03,660 --> 00: 46: 09,200
I consider you a friend, Jack. 
A good friend. Only that. 

510 
00: 46: 09,800 --> 00: 46: 14,505 
So you would say that you don't feel 
anything about me other than friendship? 

511 
00: 46: 15,203 --> 00: 46: 16,798 
No, I don't. 

512 
00: 46: 17,249 --> 00: 46: 20,449 
Why don't you see 
my eyes and say that? 

513 
00: 46: 22,403 --> 00: 46: 25,427 
You're just a friend to me, Jack. 

514 
00: 46: 25,500 --> 00: 46: 27,904 
Nothing more. 

515 
00: 46: 34,800 --> 00: 46: 37,289 
Do you still love that man? 

00: 46: 41,265 --> 00: 46: 42,404 
What are you talking about?

517 
00: 46: 42,443 --> 00: 46: 46,234 
Don't fake it. 
I listen to you. 

518 
00: 46: 47,237 --> 00: 46: 49,237 
He wants you to come back, right? 

519 
00: 46: 49,900 --> 00: 46: 51,492 
That's none of your business. 

520 
00: 46: 52,006 --> 00: 46: 54,300 
Are you thinking of 
returning to him? 

521 
00: 46: 54,330 --> 00: 46: 58,474 
Jack, please stop. I can't 
continue this anymore. Just stop it. 

522 
00: 46: 58,500 --> 00: 47: 00,100 
You know, Maria? 

523 
00: 47: 00,900 --> 00: 47: 03,572 of  
For the first time at
my life, I think I'm 

524 
00: 47: 03,597 --> 00: 47: 06,324 
can feel a little 
happiness on my birthday. 

525 
00: 47: 06,824 --> 00: 47: 06:40 
I think I've found 
something special. 

526 
00: 47: 10,030 --> 00: 47: 16,679 
Someone who cares about me. But ... 

527 
00: 47: 19,550 --> 00: 47: 21,546 
I was wrong. 

528 
00: 47: 23,351 --> 00: 47: 25,615 
You never cared about me. 

529 
00: 47: 26,512 --> 00: 47: 28,690 
You're the same as David. 

530 
00: 47: 29,800 --> 00: 47: 33,770 
- You're just pretending. 
- I care about you, Jack. 

531
00: 47: 34,150 --> 00: 47: 37,455 
It's just not that way. 

532 
00: 47: 40,680 --> 00: 47: 44,320 
It's okay. Deep in my heart I know 
it's too beautiful to be real. 

533 
00: 47: 44,400 --> 00: 47: 49,004 
I don't mean to give that impression, 
Jack. I'm just trying to be friendly. 

534 
00: 47: 49,046 --> 00: 47: 50,729 
No, you're lying. 

535 
00: 47: 50,800 --> 00: 47: 54,845 
I know you like me. I know you 
feel something similar to me. 

536 
00: 47: 54,907 --> 00: 47: 58,507 
- I don't. 
- I love you, Maria. 

537
00: 48: 05,650 --> 00: 48: 08,963  
I love you more than you
will this man ever do. 

538 
00: 48: 15,293 --> 00: 48: 17,724 
You don't love me, Jack. 

539 
00: 48: 17,800 --> 00: 48: 19,912 
You only miss your mother. 

540 
00: 48: 19,913 --> 00: 48: 23,968 
I'm not your mother, Jack. I will 
never be able to replace it. 

541 
00: 48: 23,977 --> 00: 48: 26,000 
Why not? 

542 
00: 48: 29,804 --> 00: 48: 32,012 
You gave your son. 

543 
00: 48: 32,200 --> 00: 48: 35,369 
And you live with 
guilt. 

544 
00: 48: 35,950 --> 00: 48: 40,006 
Always curious, it would be like 
do you live close to him. 

545
00: 48: 40,100 --> 00: 48: 42,100 
Hold it. 

546 
00: 48: 43,300 --> 00: 48: 45,300 
Hugging him. 

547 
00: 48: 47,829 --> 00: 48: 49,921 
Touching it. 

548 
00: 48: 54,403 --> 00: 48: 56,404 
Kiss it. 

549 
00: 49: 03,800 --> 00: 49: 05,800 
Feel it. 

550 
00: 49: 26,200 --> 00: 49: 28,977 
Hi. I'm looking for Jack. 

551 
00: 49: 32,700 --> 00: 49: 36,900 
Hi Jack. I think we 
can take a walk today. 

552 
00: 49: 37,349 --> 00: 49: 41,768 
Yeah, sure. I really need to 
get out of this place. 

553
00: 49: 56,600 --> 00: 49: 57,878 
Are you okay? 

554 
00: 49: 58,300 --> 00: 49: 59,199 
Jack? 

555 
00: 49: 59,200 --> 00: 50: 00,241 
Yeah. 

556 
00: 50: 00,750 --> 00: 50: 02,055 
Is something wrong? 

557 
00: 50: 03,303 --> 00: 50: 04,742 
Nothing. 

558 
00: 50: 06,100 --> 00:50: 07,702 
How can you find me? 

559 
00: 50: 08,359 --> 00:50: 11,747 
I followed you that day. 

560 
00: 50: 12,106 --> 00: 50: 13,526 
Do you follow me? 

561 
00: 50: 13,600 --> 00:50: 14,607 
Do you want me to do it? 

562
00: 50: 16,600 --> 00: 50: 18,379 
You don't have a boyfriend?
 
563 
00: 50: 18,590 --> 00: 50: 19,700 
No. 

564 
00: 50: 19,709 --> 00:50: 21,974 
You want to be my girlfriend? 

565 
00: 50: 23,000 --> 00: 50: 24,509 
Today is my birthday. 

566 
00: 50: 24,567 --> 00:50: 27,304 
Really? Happy birthday, Jack. 

567 
00: 50: 29,804 --> 00:50: 32,208 The 
first time in my life, 
I really want something 

568 
00: 50: 32,233 --> 00:50: 34,300 
for my birthday but I 
can't get it. 

569 
00: 50: 34,304 --> 00: 50: 38,273 
Oh yes? What do you want, Jack? 
Maybe I can give it to you.

570 
00: 50: 38,302 --> 00:50: 39,759 
No, you can't 
give this to me. 

571 
00: 50: 39,800 --> 00: 50: 42,987 
Really? Are you sure? 
Maybe I can. 

572 
00: 50: 43,004 --> 00: 50: 47,100 
Do you want to go back to my house? 
My parents aren't home now. 

573 
00: 50: 51,500 --> 00: 50: 53,300 
I can't. 

574 
00: 50: 53,303 --> 00: 50: 57,400 
You're like a very good girl, 
but I like other people. 

575 
00: 50: 57,462 --> 00: 50: 59,784 
Sorry if I 
gave the wrong impression. 

576 
00: 50: 59,876 --> 00: 51: 01,202
Who is she? 

577
00: 51: 01,217 --> 00: 51: 04,293 
Former girlfriend? Someone in America? 

578 
00: 51: 05,460 --> 00: 51: 09,247 
This is complicated. I have to go. 

579 
00: 51: 09,700 --> 00: 51: 12,785 
Where do you want to go? Jack? 

580 
00: 51: 45,400 --> 00: 51: 47,775 
What are you doing here, Jack? 
Where is your friend? 

581 
00: 51: 47,794 --> 00: 51: 49,028 
Why are you crying? 

582 
00: 51: 49,105 --> 00: 51: 52,201 
- I don't cry. 
- Stop lying, Maria. 

583 
00: 51: 52,703 --> 00: 51: 54,778 
Why are you still here? 

584 
00: 51: 56,500 --> 00: 52: 00,408 
If we're just friends why are you 
n't stop and just leave, huh? 

585 
00: 52: 03,000 --> 00: 52: 07,702 
What I feel 
about you is more than friends. 

586 
00: 52: 09,392 --> 00: 52: 11,709 
I care about you. 

587 
00: 52: 12,200 --> 00: 52: 14,310 
I want to take care of you. 

588 
00: 52: 16,207 --> 00: 52: 17,916 
I love you. 

589 
00: 52: 18,000 --> 00: 52: 20,008 
Oh, don't say that, Jack. 

590 
00: 52: 32,508 --> 00: 52: 33,956 
What do you want from me? 

591 
00: 52: 34,050 --> 00: 52: 37,335 
Love me, Maria. 
Love me like your son. 

592
00: 52: 41,100 --> 00: 52: 43,100
601
Come here. 

593 
00: 52: 56,000 --> 00: 52: 58,100 
Stop it, Jack. 

594 
00: 53: 01,596 --> 00: 53: 05,801 
Don't stop me, Maria. 
I like this feeling. 

595 
00: 53: 12,103 --> 00: 53: 13,976 
This is wrong, Jack. 

596 
00: 53: 14,127 --> 00: 53: 16,736 
For me this is not wrong. 

597 
00: 53: 37,250 --> 00: 53: 39,307 
Can I smell it? 

598 
00: 54: 36,500 --> 00: 54: 38,508 
Stop it? 

599 
00: 54: 42,200 --> 00: 54: 44,552 
Are you happy now? 

600 
00: 54: 57,650 --> 00: 54: 59,462 
Sorry. 

00: 55: 21,535 --> 00: 55: 27,530 
What happened between us is 
a very special moment in my life. 

602 
00: 55: 38,060 --> 00: 55: 41,065 
You don't like what 
I did earlier? 

603 
00: 55: 43,030 --> 00: 55: 46,577 
I can do better with practice. 

604 
00: 55: 51,516 --> 00:55: 53,588 
Am I being too rude? 

605 
00: 55: 53,612 --> 00:55: 56,157 
I didn't hurt you, right? 

606 
00: 55: 56,401 --> 00: 55: 59,130 
No, you don't hurt me. 

607 
00: 56: 03,453 --> 00: 56: 05,709 
There is no future between 
us, do you know that? 

608
00: 56: 05,800 --> 00: 56: 08,303
Please don't say that. 

609 
: 56: 10,753 --> 00: 56: 13,663 
We have a special connection. 

610 
00: 56: 17,200 --> 00: 56: 20,951 
What is the only age 
that separates us? 

611 
00: 56: 22,200 --> 00: 56: 23,882 
Is that it? 

612 
00: 56: 29,759 --> 00: 56: 33,907 
Have you ever been dating before? 

613 
00: 56: 34,968 --> 00: 56: 37,794 
Have you ever made love before? 

614 
00: 56: 40,250 --> 00: 56: 42,954 
Are you still a virgin? 

615 
00: 56: 45,700 --> 00: 56: 49,496 
I don't mean to embarrass you.  
I always have trouble relating

616
00: 56: 55,800 --> 00: 57: 02,627 
00: 57: 26,200 --> 00: 57: 30,309
with girl emotionally. 

617 
00: 57: 03,700 --> 00: 57: 05,452 
Always. 

618 
00: 57: 06,758 --> 00: 57: 08,481 
Until now. 

619 
00: 57: 11,050 --> 00: 57: 15,237 
You're the first woman to 
make me feel comfortable. 

620 
00: 57: 17,572 --> 00: 57: 20,606 
You're the woman 
I 've been waiting for all my life. 

621 
00: 57: 20,633 --> 00: 57: 23.115 
Don't say that, Jack. 

622 
00: 57: 23,200 --> 00: 57: 26,11 
You're still so young 
and I'm much older. 

623 
Why are you always talking about age? 
This is only a number. 

624
00: 57: 30,798 --> 00: 57: 32,298 
Maybe ... 

625 
00: 57: 32,579 --> 00: 57: 34,993 
You might leave me. 

626 
00: 57: 36,190 --> 00: 57: 38,504 
As you did your son. 

627 
00: 57: 38,605 --> 00: 57: 40,953 
Why are you talking so badly 
like that? 

628 
00: 57: 41,000 --> 00: 57: 42,790 
Maybe this is true. 

629 
00: 57: 43,000 --> 00: 57: 46,778 
Maybe you always leave 
the people you love. 

630 
00: 57: 47,253 --> 00: 57: 49,461 
You leave your girlfriend, huh?  
- I'm not like that, Jack.

631
00: 57: 49,504 --> 00: 57: 52,980 
- Yes, you. 

632 
00: 57: 56,760 --> 00: 57: 58,307 
I love you. 

633 
00: 57: 58,364 --> 00: 58: 00,865 
And you will leave me. 

634 
00: 58: 01,559 --> 00: 58: 03,815 
Maybe I should go 
and die somewhere. 

635 
00: 58: 03,910 --> 00: 58: 07,619 
Cut my arm or hang myself. 
Maybe that will make you happy. 

636 
00: 58: 11,346 --> 00: 58: 15,336 
- Why are you talking like this? 
- I can't live without you, Maria. 

637 
00: 58: 15,406 --> 00: 58: 17,282 
If you leave me ... 

638
00: 58: 17,630 --> 00: 58: 20,284 
I will kill myself. 
646

639
00: 58: 21,605 --> 00: 58: 24,631 
I will never 
leave you, Jack. 

640 
00: 58: 24,900 --> 00: 58: 26,748 
I don't believe you. 

641 
00: 58: 27,000 --> 00: 58: 31,006 
You have to believe if I say 
I will never leave you. 

642 
00: 58: 32,907 --> 00: 58: 34,040 
Do you promise? 

643 
00: 58: 34,300 --> 00: 58: 36,407 
I promise. 

644 
00: 58: 51,665 --> 00: 58: 54,462 
Show me if you are serious. 

645 
00: 58: 56,705 --> 00: 58: 59,275 
Show me if you love me. 

01: 01: 00858 --> 01: 1: 02,420 
Are you okay? 

647
01: 01: 02986 --> 1: 1: 04,808 
Yes, I'm fine. 

648 
01: 15,204 --> 01: 1: 17,298 
Your father will be home soon. 

649 
01: 17: 1722 --> 01: 01: 19,311 
Who cares? 

650 
01: 1: 21,002 --> 1: 1: 23,193 
Will you remain angry with 
him forever? 

651 
01: 23: 291 --> 01: 01: 25,766 
Why not? 
He deserves it. 

652 
01: 1: 26,747 --> 01: 01: 31,100 
You have to find a way to get rid of your 
anger and continue your life. 

653 
01: 31: 314 --> 01: 01: 33,227
It's easier said 
than done. 
661

654 
01: 01: 34,300 --> 01: 01: 36,946
We can't change 
the past, Jack. 

655 
01: 37,106 --> 01: 1: 42,512 
But you have a chance to improve 
something with your father and start again. 

656 
01: 42: 800 --> 01: 1:45:27 
I don't want you to end up like me. 

657 
01: 45: 4550 --> 01: 01: 47,637 
I don't know. I'm very angry with him. 

658 
01: 47,700 --> 01: 01: 49,638 
I know. 

659 
01: 50,150 --> 01: 1: 53,783 
But he is trying 
hard to change. 

660 
01: 01: 54,066 --> 01: 1: 55,232 
So give him a chance. 

01: 01: 55,500 --> 01: 01: 59,208
I have given many opportunities. 
He threw everything away. 

662 
01: 59: 255 --> 1: 2: 03,122 
But you never told him 
how you felt for those years, have you? 

663 
01: 02: 04,309 --> 01: 02: 08,030 
Or do you just think 
he knows and doesn't care? 

664 
01: 02: 13,002 --> 01: 02: 17,299 
At least you sit 
and talk to him ... 

665 
01: 02: 17,550 --> 01: 02: 21,112 
Tell me how you feel about 
him and why ... 

666 
01:02 : 21,232 --> 01: 02: 25,285 
Then you will never be happy, Jack. 
You will never be happy. 

667 
01: 02: 26,067 --> 01: 02: 29,489 
I don't want you to make 
the same mistake as me. 

668 
01: 02: 29,500 --> 01: 02: 33,899 
You're still young. You still 
have time to recover. 

669 
01: 37: 005 --> 01: 02: 40,612 
Promise me, if you 
will try hard for 

670 
01: 02: 40,637 --> 01: 02: 44,049 
fix everything with 
your father before you leave. 

671 
01: 02: 44,500 --> 01: 02: 46,626 
Promise me. 

672 
01: 02: 54,350 --> 01: 02: 57,753 
Okay, I promise. 

673 
01: 04: 09,800 --> 01: 04: 11,080 
Hello? 

674
01: 04: 17,508 --> 01: 04: 20,607 
- There you are, you two. 
- Hi David. How was your trip? 

675 
01: 04: 20,700 --> 01: 04: 23,135 
Alright, thank you. 

676 
01: 04: 23,247 --> 01: 04: 24,801 
Hi, Jack. 

677 
01: 04: 25,009 --> 01: 04: 27,280 
Happy Birthday. 

678 
01: 04: 29,500 --> 01: 04: 32,846 
Well, I bring you a present. 

679 
01: 04: 36,303 --> 01: 04: 38,993 
Come on, kid. Take it 

680 
01: 04: 47,200 --> 01: 04: 51,065 
Well, I hope you don't complicate 
Mary when I'm away. 

681  
01: 04: 51,101 --> 01: 04: 52,685
He is a good boy. 

682
01: 04: 52,700 --> 01: 04: 58,100 
Ah, good. Listen, why didn't I 
take you out for dinner tonight? 

683 
01: 04: 58,850 --> 01: 05: 0088 
Why don't we all leave? 

684 
01: 05: 24-24 --> 01: 05: 04,280 
- Oh, I don't know. I don't want to have dinner outside. 
- I'm not interested, thanks. 

685 
01: 05: 286 --> 01: 05: 06,132 
Come on, kid. This is your birthday. 

686 
01: 05: 06,451 --> 01: 05: 08,079 
No, thank you. 

687 
01: 08: 208 --> 01: 05: 10,104 
- Come on. 
- I say no, don't you? 

688 
01: 05: 16,800 --> 01: 05: 19,515 
I'm trying hard here, 
but it seems like it's not enough. 

689 
01: 05: 19,700 --> 01: 05: 22,097 
Let me talk to him, David. 

690 
01: 05: 23,013 --> 01: 05: 25,455 
Okay, sure. 

691 
01: 41: 708 --> 01: 05: 42,796 
Are you okay? 

692 
01: 05: 45,600 --> 01: 05: 47,004 
I don't want to go to dinner 
with him? 

693 
01: 05: 473-3> 01: 49: 499 
This won't hurt 
if you do it. 

694 
01: 05: 50,700 --> 1: 05: 542 
I know but, I 
want him to suffer. 

695 
01: 05: 54,500 --> 01: 05: 56,750
I will not make it easier for him. 

696 
01: 05: 56,909 --> 01: 06: 00,301
He thinks he can fix all those 
years in just one day? 

697 
: 06: 00,308 --> 01: 06: 04,803 
You can't stay alive in the past, 
Jack. You have to move on. 

698 
01: 06: 04999 --> 01: 06: 07,305 
I'm here for you now. 

699 
01: 08: 08001 --> 01: 06: 10,400 
You have to let go. 

700 
01: 06: 1068 --> 01: 06: 13:108 
Give him another chance. 

701 
01: 06: 11,115 --> 01: 06: 19,273 
For me. 

702 
: 06: 21,600 --> 01: 06: 25,376 
But I would rather have dinner 
with you than with him. 

703
01: 06: 25,705 --> 01: 06: 28,900 
I think we can be 
together tonight. 

704 
01: 06: 30.507 --> 01: 06: 33,264 
You have to be mature, Jack. 

705 
01: 06: 33,500 --> 01: 06: 39,805 
You know deep in your heart, this 
is the right thing to do. 

706 
01: 06: 40,695 --> 01: 06: 45,000 
But, I really want to 
spend tonight with you. 

707 
: 06: 45,106 --> 01: 06: 46,999 
I want to make love to you. 

708 
01: 06: 47,200 --> 01: 06: 50,199 
I know. And you will. 

709 
01: 06: 50,400 --> 01: 06: 52,967 
We can be together tomorrow night. 

710
01: 06: 53,206 --> 01: 06: 58,721 
01: 08: 13,400 --> 01: 08: 15,778
But tonight, you will 
spend it with your father. 

711 
01: 07: 698 --> 01: 07: 05,068 
See you tomorrow. 

712 
01: 07: 05,700 --> 01: 7: 07,873 
And good luck. 

713 
01: 07: 4277 --> 01: 07: 45,006 
Oh, hello. 

714 
01: 07: 45,400 --> 01: 07: 48,061 
It does n't occur to 
you that you will go down. 

715 
01: 07: 48,300 --> 01: 07: 50,154 
Sit down. 

716 
01: 07: 52,700 --> 01: 07: 54,803 
I'll get a glass. 

717 
01: 08: 901 --> 01: 08: 09,500 
Please. 

718
719 
01: 08: 22,684 --> 01: 08: 25,800
Happy birthday, son. 

Hey, slow down. 

720 
01: 08: 26,300 --> 01: 08: 29,700 
Oh, my goodness. Add more? 

721 
: 08: 42,702 --> 01: 08: 44,953 
Do you want to slow down, kid? 

722 
01: 08: 46,199 --> 01: 08: 47,945 
Why hurry up? 

723 
01: 8: 48,000 --> 01: 08: 51,133 
We still have all 
night before us. 

724 
: 08: 55,100 --> 1: 9: 00,714 
I feel you will say 
something to me, isn't it? 

725 
01: 09: 01,700 --> 01: 09: 03,401 
You are absolutely right. 

726 
01: 09: 04,201 --> 01: 09: 06:402 
All right, say. 

727
01: 09: 08,706 --> 01: 09: 11,003 
01: 09: 33,900 --> 01: 09: 37,507
You shit, David. 

728 
01-09: 11,397 --> 01: 09: 14,403 
Oh, so you think 
your father is a jerk, huh? 

729 
01: 09: 14,409 --> 1: 9: 16,708 
Yeah, I think. 

730 
01: 9: 258 --> 1: 9: 20,148 
You are a jerk 
who doesn't care. 

731 
: 09: 20,245 --> 1: 9: 24,304 
- I don't care, really? 
- Yeah, you. 

732 
01: 09: 27,601 --> 01: 09: 30,004 
And let's not forget about selfishness. 

733 
1: 09: 30,100 --> 1: 09: 32,408 
And selfish? 

734 
What else do you want to mention? 
You might too. 

735
01: 09: 37,509 --> 01: 09: 43,300 
You are a selfish, 
uncaring, and unloving jerk . 

736 
01-09: 44,309 --> 01: 09: 46,886 
Everything you think about is 
just yourself. 

737 
1: 9: 46,911 --> 1: 9: 50,524 
I am very happy that your marriage 
with Linda ended. 

738 
: 09: 50,800 --> 1: 09: 53,702 
I hope you die as 
a lonely old man. 

739 
01: 09: 53,900 --> 01: 09: 58,108 
Now, that hurts a lot, son. 

740 
01: 10: 00,702 --> 01: 10: 04,206
741 
01: 10: 04,602 --> 01: 10: 08,808
Kau pikir aku egois, aku hanya
care about myself? 

You think I don't care about you, 
that I never cared about your mother? 

742 
01: 10: 08,900 --> 01: 10: 12,079 
Don't take my mother here. 
You never love him. 

743 
01: 10: 12,100 --> 1:10: 15,060 
That's your fault, Jack. 

744 
01: 10: 15,338 --> 1:10: 20,334 
Before he was your mother, 
he was my wife. 

745 
01: 10: 20,700 --> 01: 10: 22,723 
And I love him. 

746 
01: 10: 22,800 --> 01: 10: 26,004 
That is a lie. You never love him. 

747 
01: 10: 27,900 --> 01: 10: 31,699 
I love him, Jack.
I really love him. 

748 
01:10: 31,750 --> 01: 10: 34,390
So much that you 
ca n't wait to get married again. 

749 
01: 10: 34,507 --> 01: 10: 36,753 
- I just did it for you. 
- It is a lie. 

750 
01: 10: 36,800 --> 01: 10: 42,610 
No, no. That's the truth. I don't 
want you to grow up without a mother. 

751 
01: 10: 42,708 --> 1:10: 47,013 
That's the only reason I 
remarried very quickly. 

752 
: 10: 49,800 --> 01: 10: 53,966 
I just want you to have 
a normal life, that's all. 

753 
01: 10: 56,900 --> 01: 10: 59,385 
I always love you 
and Matthew together. 

754
01: 10: 59,420 --> 01: 11: 03,300
It is a lie. Mathew is always your 
favorite. 

755 
01: 11: 05,900 --> 01: 11: 6:11 
I am always invisible to you. 

756 
01: 11: 07,700 --> 01: 11: 12,900 
No, that's not true. I always 
see you and Mathew together. 

757 
: 11: 12,950 --> 1: 11: 14,804 
No, you don't. 

758 
01: 15: 407 --> 1: 11-18,309 
You always blame 
me for his death. 

759 
: 11: 20,591 --> 01: 11: 24,301 
Wait. What are you thinking about? 

760 
01: 11: 27,450 --> 01: 11: 33,503 
I never blame you for 
your mother's death. I never. 

761
01: 11: 34,501 --> 1: 11: 37,601 
Look, I don't know 
why this happened. 

762 
01: 11: 38,903 --> 1: 11: 44,863 
Maybe this is fate, or 
bad luck, I don't know. 

763 
01:11: 45,232 --> 01: 11: 51,963 
Sometimes bad things happen to good people. 
Your mother is a very kind woman. 

764 
01: 11: 52,100 --> 01: 11: 57,580 
Always helping others 
in their own way. 

765 
01: 12: 02,351 --> 01: 12: 05,486 
I still think about it, you know. 

766 
01: 12: 06,700 --> 01: 12: 09,601 
I think of him all the time. 

767
768 
01: 12: 11,617 --> 01: 12: 14,395
I only know him through photos. 

01: 12: 15,505 --> 01: 12: 17,716 
It's really sad. 

769 
01: 12: 18,705 --> 01: 12: 21,303 
There is no memory to hold. 

770 
01: 12: 21,800 --> 01: 12: 26,521 
I'm sorry this made 
you like this, Jack. 

771 
01: 12: 27,350 --> 01: 12: 34,776 
We cannot return it. 
You must try to let it go. 

772 
01: 12: 35,000 --> 01: 12: 36,827 
I will never forget it. 

773 
01: 12: 36,900 --> 01: 12: 412 
Look, I know I'm not 
a good father to you, Jack. 

774 
01: 12: 41,491 --> 01: 12: 45,260 
And I'm sorry for 
that, seriously. 

775
01: 12: 47,305 --> 01: 12: 50,461 
I want a way to 
make up with you. 

776 
01: 12: 50,689 --> 01: 12: 54,512 
If you allow. Will 
you do it? 

777 
01: 12: 54,771 --> 01: 12: 56,890 
I don't know, David. 

778 
01: 59: 180 --> 1:13: 02,300 
This is already a little too 
late, isn't that right? 

779 
01:13: 03,673 --> 01:13: 07,504 
It's never too late for 
a man to change. 

780 
01:13: 08,000 --> 1:13: 13,988 
So, you want to say that you deserve 
another chance, yeah?  
01: 13,654 --> 01: 13: 18,900

781 
01:14: 26,973 --> 01:14: 29,662
Yes, I am worthy. 

782 
01: 13: 20,900 --> 1:13: 24,709 
I will make you proud of 
me someday. 

783 
01:13: 40,601 --> 1:13: 42,800 
Beautiful dreams, son. 

784 
01:14: 16,951 --> 01:14: 18,054 
Are you OK? 

785 
01:14: 18,139 --> 1:14: 20,961 
Yes, I'm fine. How was the 
result with your father? 

786 
01: 14: 22,100 --> 01: 14: 24,659 
Not what I expected. 
Many to consider. 

787 
01:14: 24,684 --> 01: 14: 26,824 
I am happy to carry out your advice. 
Thanks. 

788 
It doesn't matter. I am happy for you. 

789
01: 14: 30,862 --> 01: 14: 33,650 
- Your father at home? 
- You won't be there today. 

790 
01: 14: 33,903 --> 01: 14: 35,877 
Why not? There is something wrong? 

791 
01: 14: 35,908 --> 01: 14: 38,560 
I just want to spend all 
this day with you, that's all. 

792 
01: 14: 38,606 --> 01:14: 42,191 
Jack, indeed. Later, tonight. 

793 
01:14: 42,400 --> 1:14: 46,425 
Look, I'm leaving tomorrow and I 
won't take any chances. 

794 
01: 14: 46,488 --> 1:14: 49,931 
Knowing my bad luck, something 
can arise and confuse everything. 

795
01: 14: 50,203 --> 01: 14: 53,600
Please, mary. Let's 
go back to your place. Please. 

796 
01: 14: 53,760 --> 01: 14: 57,498 
I want to spend a 
full day with you. Please. 

797 
01: 14: 58,607 --> 01: 15: 00,704 
What about your father? 
He will look for me. 

798 
01:15: 00,720 --> 01:15: 05,004 
He will be fine. Tell him 
something happened. Please. 

799 
01: 16: 36,802 --> 01: 16: 39,601 
Somehow but I'm really nervous. 

800 
01: 16: 39,703 --> 01: 16: 41,222 
Me too. 

801 
01: 16: 42,553 --> 01: 16: 45,005 
Like a butterfly in my stomach. 

802
01: 17: 05,000 --> 01: 17: 09,653 
This doesn't feel real. 
Feels like a dream. 

803 
: 17: 10,100 --> 01: 17: 12,222 
Don't say that, Jack. 

804 
01:17: 12,400 --> 01: 17: 15,013 
I am not a dream. I'm real. 

805 
: 17: 15,600 --> 01: 17: 19,697 
I don't want you to remember today 
as a fantasy. 

806 
: 17: 21,400 --> 01: 17: 25,581 
I'm here because I 
want to be here, with you. 

807 
01:20: 15,100 --> 01:20: 18,100 
Are you okay? I hurt you? 

808 
01: 20: 18,150 --> 01:20: 20,701 
No. No, this is not you. 

809
01: 20: 23,100 --> 01:20: 26,876 
You know, we don't 
have to do this. 

810 
01: 20: 27,700 --> 01: 20: 30,993 
I'll be fine. 
Give me a minute. 

811 
01: 20: 36,000 --> 01:20: 38,494 
I want to say something to you. 

812 
01: 20: 39,805 --> 1:20: 42,253 
Something I never 
told anyone. 

813 
01: 20: 44,500 --> 01:20: 46,774 
This is always with me. 

814 
01: 20: 47,550 --> 01:20: 49,575 Gnawing 
inside me. 

815 
01: 20: 49,800 --> 01:20: 51,100 
All right. 

816 
01: 20: 54,900 --> 01: 20: 57,819 
I have not really been honest with you. 

817 
01: 20: 58,308 --> 01:20: 59,608
OK. 

818 
01:21: 01,693 --> 1:21: 05,254 
What I have said 
about my son is not true. 

819 
01: 21: 07,100 --> 1: 21: 09,900 
I gave him to be adopted. 

820 
01: 21: 11,283 --> 1: 21: 16,202 
You first asked me if 
I had tried to find it. 

821 
01: 21: 20,900 --> 1: 21: 24,409 
Well, I lied to you 
when I said no. 

822 
01: 21: 406 --> 1: 21: 34,186 
After I left home, I 
tried hard to find it. 

823 
01: 21: 38,800 --> 01: 21: 42,105 
He will be five years old. 

824
01: 21: 43,501 --> 01: 21: 48,655 
I planned to look for my son, 
my precious little baby boy. 

825 
01: 21: 48,700 --> 01: 21: 50,504 
What happened? 

826 
01: 21: 58,900 --> 1: 22: 01,452 
I found that 
he was killed ... 

827 
01: 22: 01,510 --> 01: 22: 04,170 
In a crash hit and run ... 

828 
01: 22: 04,270 --> 01: 22: 06,600 
When he was playing outside. 

829 
01: 22: 10,507 --> 1: 22: 15,601 
He bled to death on the streets 
before anyone could help him. 

830 
01: 22: 18,600 --> 01: 22: 20,822 
I'm sorry. 

831 
01: 22: 23,405 --> 1: 22: 25,957 
These are all my faults . 

832 
01: 22: 27,750 --> 01: 22: 29,305 
I killed him. 

833 
01: 22: 29,397 --> 01: 22: 31,555 
You did not kill him, Maria. 
This is not your fault. 

834 
01: 22: 31,600 --> 01: 22: 34,200 
This is my fault. 

835 
01: 22: 37,303 --> 01: 22: 40,800 
If only I had 
found it faster. 

836 
01: 22: 41,900 --> 01: 22: 48,400 
I can save his life. 
He might still be here today. 

837 
01: 22: 54,493 --> 01: 22: 56,898 
They have found the culprit? 

838
01: 22: 58,750 --> 01: 23: 00,157 
Yes.
 
839 
01: 23: 00,700 --> 01: 23: 03,200 
They imprisoned him. 

840 
01: 23: 05,305 --> 1: 23: 08,990 
But no one can 
return my son. 

841 
01: 23: 13,850 --> 01:23: 17,155 
You cannot continue to blame yourself 
for what happened. 

842 
01: 23: 44,44 --> 1: 23: 20,109 
This has happened, okay? 

843 
01: 23: 20,900 --> 01: 23: 26,508 
I realize that sometimes 
bad things will happen in life ... 

844 
01: 23: 26,900 --> 01: 23: 30,989 
Without reason, without going ... 

845 
01: 23: 31,504 --> 01: 23: 35,727
We just have to accept and 
move on, I guess.  
852

846
01: 23: 37,290 --> 01: 23: 39,495 
But I can't. 

847 
01: 23: 41,450 --> 01:23: 46,398 
I still imagine it, 
lying there on the road ... 

848 
01: 23: 47,790 --> 01: 23: 55,556 
Bloody, sick, alone ... 

849 
01: 23: 58,407 --> 1: 24: 01,792 
And I'm not with him. 

850 
01: 24: 03,900 --> 01: 24: 12,139 
The image still appears again 
and again in my head every day. 

851 
01: 24: 15,405 --> 24: 20,602 
I don't know what 
to say to cure you, but ... 

01: 24: 21,100 --> 1: 24: 25,100 Meet 
you, with you ... 

853
1: 24: 25,510 --> 01: 24: 27,550 
This really helps me 

854 
: 24: 27,636 --> 01: 24: 33,110 
dealing with what was in 
my head for years. 

855 
01: 24: 57,700 --> 01: 24: 59,098 
Make love with me. 

856 
01:25: 02,800 --> 01:25: 04,525 
Make love with me, Jack. 

857 
01:25: 48,500 --> 1:25: 50,176 
I'm doing it right? 

858 
01: 25: 50,200 --> 01: 25: 53,889 
It's okay. Just 
continue what you did. 

859 
01: 25: 54,300 --> 01: 25: 55,579 
I will arrive. 

860
01: 25: 55,700 --> 01: 25: 57,991 
It's okay. It is okay. 

861
01: 26: 00,409 --> 01: 26: 02,560 
I arrived ... 

862 
01: 26: 40,105 --> 1: 26: 43,268 
I haven't 
felt this way for a long time. 

863 
01: 26: 44,284 --> 01: 26: 45,872 
Really? 

864 
01: 26: 46,500 --> 01: 26: 47,962 
Yes. 

865 
01: 26: 49,709 --> 01: 26: 53,436 
I once had some 
serious relationships but ... 

866 
01: 26: 53,953 --> 01:27: 00,225 
I always ran away when they 
talked about marriage and having children . 

867 
01:27: 01,105 --> 01:27: 03,541 
That's what happened with Jacob.

868
875 
01: 27: 10,500 --> 01:27: 12,300
Are you still in love with him? 

869 
01: 27: 14,700 --> 1:27: 19,999 
I still have feelings for him but, 
I don't think of returning to him. 

870 
01: 27: 20,000 --> 1:27: 24,859 
He wants to get married and I 
think I'm not ready for that. 

871 
01: 27: 27,500 --> 01: 27: 30,903 
You know you can't 
live like this forever. 

872 
: 27: 31,805 --> 1:27: 35,901 
I actually think your problem will 
make you a better mother. 

873 
01: 27: 36,300 --> 01: 27: 37,566 
Really? 

874 
01: 27: 37,625 --> 1:27: 40,219 
Yeah, that's how it is.

01: 27: 41,008 --> 1:27: 45,352 
Because you really know how 
precious a child's life is. 

876 
01: 27: 45,600 --> 01:27: 48,147 
You will love him 
with all your heart. 

877 
01: 27: 48,200 --> 01: 27: 53,898 
You will try to be the most 
extraordinary mother expected by a child. 

878 
01: 27: 54,500 --> 1:27: 57,952 
Something I have never 
experienced in my life. 

879 
: 27: 58,159 --> 01: 28: 01,370 
The true love of a mother. 

880 
01: 28: 04,100 --> 1: 28: 07,010 
I hope I am your child. 

881  
01: 28: 07,602 --> 01: 28: 10,094
I hope I have 
all the love from you.
 
882 
01: 28: 10,201 --> 01: 28: 12,001 
I love you. 

883 
01: 28: 12,200 --> 01: 28: 14,690 
I love you more. 

884 
01: 28: 53,874 --> 01: 28: 56,004 
Are you okay, kid? 
I don't see you all day. 

885 
01: 28: 56,036 --> 01: 28: 578 
Yeah, I'm in town. 

886 
01: 28: 589 --> 1: 29: 04,289 
I've ordered you to taxi for tomorrow. 
Will arrive here around nine o'clock. 

887 
01: 29: 04,530 --> 01: 29: 06,000 
Thank you. 

888 
01: 29: 06,500 --> 01: 29: 08,557 
Are you feeling fine? 

889
01: 29: 08,801 --> 01: 29: 10,096 
What do you mean?
 
890 
01: 29: 10,132 --> 01: 29: 13,566 
This is the first time you are calm. 

891 
01: 29: 13,849 --> 01: 29: 15,814 
I like it. 

892 
01: 29: 18,192 --> 01: 29: 22,051 
Listen, what we 
talked about last night ... 

893 
: 29: 22,104 --> 01: 29: 25,418 
I don't know how much 
you remember before you asleep ... 

894 
01: 29: 25,508 --> 1: 29: 27,272 
What do you want to say, David? 

895 
01: 29: 27,600 --> 01: 29: 30,373 
I consider each word meaningful. 

896 
01: 29: 31,500 --> 01: 29: 35,710 
I know I'm not father
which is good for you and ... 

897
01:29:36,000 ---> 01:29:39,604
There are many misunderstandings 
between us ... 

898 
01: 29: 40,215 --> 01: 29: 45,410 
And I want to try 
to fix it ... 

899 
: 29: 45,500 --> 01:29 : 48,606 
If you want to give me 
that opportunity. 

900 
01: 29: 49,281 --> 01: 29: 50,902 
Are you done? 

901 
01: 29: 52,009 --> 1: 29: 54,211 
Yeah, that's all 
I want to say. 

902 
01: 29: 55,500 --> 01: 29: 57,800 
I will consider it. 

903 
01: 31: 22,640 --> 1: 31: 25,622 
Jack, come on. The taxi has arrived. 
Give your bag to me. 

904
01: 31: 36,434 --> 01: 31: 38,399 
I thought I wouldn't 
see you before I left. 

905 
01: 31: 38,400 --> 01: 31: 42,504 
Don't worry. I won't let you 
go before saying goodbye. 

906 
1: 31: 42,808 --> 01: 31: 45,053 
I will miss you. 

907 
01: 46: 800 --> 01: 31: 48,536 
Will you come and 
visit me in America? 

908 
01: 31: 48,566 --> 01: 31: 50,182 
Oh, I don't know. 

909 
: 31: 50,195 --> 1: 31: 54,279 
I don't want to promise anything. 
I will see. 

910 
01: 31: 54,706 --> 01: 31: 58,383 
Okay. Thank you
for everything, Maria. 

911
01:31:59,206 ---> 01:32:01,368
Take care of yourself, my dear. 

912 
01:32: 15,100 --> 1:32: 19,924 
What are you doing there, Jack? 
Taxi is waiting. Let's go. 

913 
01: 32: 47,912 --> 1:32: 51,920 
Look, hopefully your return trip is 
safe, kid and ... 

914 
01: 32: 52,000 --> 1: 32: 57,641 
Tell Donald that this 
is not a bad idea after all . 

915 
01: 33: 12,800 --> 01: 33: 15,160 
Good luck, son.
