﻿1
00:00:44,010 --> 00:00:45,010
Visit www.Hokijudi99.id
Trusted Secure Online Gambling Agent

2
00:01:07,834 --> 00:01:11,737
- Sorry, ray, nobody
is allowed to enter after one.

3
00:01:12,705 --> 00:01:15,340
Good night, my friend

4
00:01:40,333 --> 00:01:41,400
- Show time.

5
00:02:25,646 --> 00:02:27,145
- You have
stuff, you're fine

6
00:02:27,147 --> 00:02:28,146
Don't worry

7
00:02:28,148 --> 00:02:29,148
- Malick

8
00:02:34,987 --> 00:02:36,021
- Who?

9
00:02:37,758 --> 00:02:39,991
Mate, honestly, do you have to?

10
00:02:39,993 --> 00:02:41,827
I tasted wine later.

11
00:02:43,430 --> 00:02:44,429
- Where is he?

12
00:02:44,431 --> 00:02:46,098
- Okay, look, I don't know much.

13
00:02:46,100 --> 00:02:47,532
OK.

14
00:02:47,534 --> 00:02:48,700
- Come on, throw it away.

15
00:02:48,702 --> 00:02:50,035
- So, look, okay

16
00:02:50,037 --> 00:02:53,004
As far as I know, he
lives in like a few warehouses

17
00:02:53,006 --> 00:02:54,139
- bullshit

18
00:02:54,141 --> 00:02:55,741
- Some warehouses, they
save horses there

19
00:02:55,743 --> 00:02:57,843
I don't know, here it is
brothers and sisters.

20
00:02:57,845 --> 00:02:58,844
But anyway, look.

21
00:02:58,846 --> 00:02:59,846
- Where?

22
00:03:00,813 --> 00:03:02,381
- Go southeast, okay?

23
00:03:02,383 --> 00:03:04,082
And that's all, okay.

24
00:03:04,084 --> 00:03:06,184
You know me, make...

25
00:03:06,186 --> 00:03:07,419
They don't tell me too much.

26
00:03:07,421 --> 00:03:09,454
You know, it's okay but, yes.

27
00:03:09,456 --> 00:03:11,056
We will find you

28
00:03:11,058 --> 00:03:12,891
Oh, have you worked?

29
00:03:12,893 --> 00:03:15,127
You look good, buddy.

30
00:03:43,823 --> 00:03:46,625
- Sorry, I think
You better go there, buddy.

31
00:03:46,627 --> 00:03:47,959
Looks like they have a little
problem

32
00:03:47,961 --> 00:03:49,828
- What happened?

33
00:03:49,830 --> 00:03:50,830
- me.

34
00:04:11,117 --> 00:04:14,085
- Alright
say this is really a treat

35
00:04:14,087 --> 00:04:16,021
I am impressed.

36
00:04:16,023 --> 00:04:18,790
- I doubt that somehow.

37
00:04:18,792 --> 00:04:22,093
- Honestly, you really,
really spoil me

38
00:04:22,095 --> 00:04:24,095
- Well I feel the need.

39
00:04:24,964 --> 00:04:27,132
- I've heard it before.

40
00:04:28,534 --> 00:04:32,103
Men tell how I am beautiful and special  But if you want to impress me,

41
00:04:35,776 --> 00:04:37,676
I need a little talk
and more action.

42
00:04:37,678 --> 00:04:40,479


43
00:04:41,481 --> 00:04:43,181
- Is that true?

44
00:04:43,183 --> 00:04:44,716
- Yes it's true.

45
00:04:44,718 --> 00:04:48,119
But, if you are I
hear about you is true,

46
00:04:49,255 --> 00:04:52,891
then I won't find it
actions elsewhere

47
00:04:53,659 --> 00:04:56,161
- People talk a lot.

48
00:04:56,163 --> 00:04:57,996
- I trust my friends.

49
00:04:57,998 --> 00:05:00,765
They always tell the truth.

50
00:05:00,767 --> 00:05:03,201
- So what are you doing?
friends say about me

51
00:05:03,203 --> 00:05:04,202
- Why?

52
00:05:04,204 --> 00:05:05,871
Looking for an ego boost?

53
00:05:05,873 --> 00:05:07,272
- I'm just curious.

54
00:05:07,274 --> 00:05:11,910
- Okay, just say,
If you want excitement,

55
00:05:11,912 --> 00:05:13,645
You want Ben silver.

56
00:05:15,882 --> 00:05:18,783
- Maybe I should
cancel my credit card

57
00:05:18,785 --> 00:05:20,018
- Champagne for you, Ben.

58
00:05:20,020 --> 00:05:21,020
Madame?

59
00:05:23,823 --> 00:05:25,657
- Tell him I'm sorry,
there is a mistake

60
00:05:25,659 --> 00:05:27,192
We don't order champagne.

61
00:05:27,194 --> 00:05:30,095
- Yes, this is praise from
Gentlemen at the bar.

62
00:05:34,600 --> 00:05:35,634
Is everything okay?

63
00:05:35,636 --> 00:05:37,302
- Yeah, yes, it's okay

64
00:05:37,304 --> 00:05:38,303
- should I pour it?

65
00:05:38,305 --> 00:05:39,137
- Yes, of course.

66
00:05:39,139 --> 00:05:40,138
Continue.

67
00:05:40,140 --> 00:05:41,773
- Thank you sir.

68
00:05:41,775 --> 00:05:43,308
- are you sure
everything is fine

69
00:05:43,310 --> 00:05:47,045
- Yes, yes, that's
my business partner

70
00:05:49,982 --> 00:05:52,150
Maybe I should go and thank him

71
00:05:52,152 --> 00:05:53,118
Is it permissible?

72
00:05:53,120 --> 00:05:54,319
- No, you're right

73
00:05:54,321 --> 00:05:56,721
Go and thank him, fast.

74
00:06:02,762 --> 00:06:04,729
Ben, don't go anywhere.

75
00:06:16,676 --> 00:06:18,710
- Nice to meet you here

76
00:06:18,712 --> 00:06:20,946
- I can't say I'm in the mood
to see you

77
00:06:20,948 --> 00:06:23,014
- Is that the way to thank my
for expensive bottles

78
00:06:23,016 --> 00:06:24,082
from champagne

79
00:06:24,084 --> 00:06:25,617
- We order cocktails.

80
00:06:25,619 --> 00:06:27,285
This is more important.

81
00:06:27,287 --> 00:06:29,921
- Believe me, silver, listen to me,

82
00:06:29,923 --> 00:06:33,325
and you will end
months to see me

83
00:06:42,269 --> 00:06:43,702
- Okay, I'm listening.

84
00:06:43,704 --> 00:06:46,204
- Missing girls
from Ukraine?

85
00:06:46,206 --> 00:06:48,106
- What, sex slaves?

86
00:06:48,108 --> 00:06:50,141
- Rumors are, they just want to get rid of them

87
00:06:50,143 --> 00:06:51,876
They are already aware of what people have  start looking for these girls

88
00:06:51,878 --> 00:06:54,012
so they sell their
to the first buyer

89
00:06:54,014 --> 00:06:55,714
it comes.

90
00:06:55,716 --> 00:06:57,616
- Who is in hell?

91
00:06:57,618 --> 00:06:59,117
- Bishop Boris

92
00:06:59,119 --> 00:07:00,285
- Get Nigel on the phone.

93
00:07:03,122 --> 00:07:05,090
Then drop everything.

94
00:07:05,092 --> 00:07:06,358
Meet me in the usual place
place in half an hour.

95
00:07:06,360 --> 00:07:08,393
- Calm down, buddy, I've already talked to him  He collects some
Brits with

96
00:07:08,395 --> 00:07:10,428
and he will meet your
in 15 minutes.

97
00:07:10,430 --> 00:07:11,796
- thank you

98
00:07:11,798 --> 00:07:14,399
- Sorry to destroy you
lunch plan, buddy

99
00:07:15,402 --> 00:07:16,801
- It's okay, buddy.

100
00:07:16,803 --> 00:07:20,238


101
00:07:20,240 --> 00:07:22,140


102
00:07:22,142 --> 00:07:24,275
We only need to return
favor and destroy them.

103
00:08:24,236 --> 00:08:26,738
- You become slow, Ben.

104
00:08:29,108 --> 00:08:31,176
- Damn, Nige.

105
00:08:31,178 --> 00:08:32,744
What is happening?

106
00:08:32,746 --> 00:08:34,312
- I'm tired of waiting

107
00:08:34,314 --> 00:08:36,147
I have done several
training targets

108
00:08:36,149 --> 00:08:37,282
- Target training.

109
00:08:37,284 --> 00:08:39,284
You need your glasses
for that, right?

110
00:08:39,286 --> 00:08:40,452
- Yeah, it's very funny  Bishop sold the girls to Malick.

111
00:08:40,454 --> 00:08:42,821
I know where they are.

112
00:08:42,823 --> 00:08:43,855
Come on.

113
00:08:43,857 --> 00:08:44,857
- Is the bitch dead?

114
00:09:47,453 --> 00:09:48,853
- Well, he just took a nap.

115
00:09:48,855 --> 00:09:51,356
He will be back soon.

116
00:09:51,358 --> 00:09:53,391
Put a little struggle.

117
00:09:53,393 --> 00:09:54,993
I have no choice,
I have to drop it.

118
00:09:54,995 --> 00:09:58,029
Hah, sorry, Malick.

119
00:09:58,031 --> 00:09:59,364
- There are better
ways to destroy it

120
00:09:59,366 --> 00:10:02,000
We can still sell
him with bruises.

121
00:10:02,002 --> 00:10:04,536
You're the luckiest prostitute alive

122
00:10:09,276 --> 00:10:11,242


123
00:10:11,244 --> 00:10:15,480
Today you are more valuable
The money for me lives rather than die.

124
00:10:17,049 --> 00:10:19,117
Bring the bitch back.

125
00:10:23,923 --> 00:10:26,391
- There is a man, outside the door.

126
00:10:27,993 --> 00:10:29,060
- How many girls?

127
00:10:29,062 --> 00:10:30,895
- Three girls

128
00:10:30,897 --> 00:10:32,297
- Including you?

129
00:10:34,934 --> 00:10:35,934
Wait here.

130
00:11:50,509 --> 00:11:52,243
Let's go.

131
00:11:53,612 --> 00:11:56,014
Come on, let's go now!

132
00:12:17,469 --> 00:12:18,469
- This way girls!

133
00:12:18,471 --> 00:12:19,471
Follow me!

134
00:12:37,757 --> 00:12:41,426
- You have to sharpen
your reflexes, buddy.

135
00:12:42,962 --> 00:12:44,228
Go to this man, he's safe.

136
00:12:44,230 --> 00:12:45,230
Going away!

137
00:13:51,698 --> 00:13:54,332
s

138
00:14:45,451 --> 00:14:48,086
- I'm too old
for this kind of thing

139
00:14:49,122 --> 00:14:50,588
- Yes I'm fine.

140
00:14:50,590 --> 00:14:53,424
Glad to join me now
that the action is over, buddy.

141
00:14:53,426 --> 00:14:54,659
- Come on.

142
00:14:54,661 --> 00:14:57,261
This is bad behavior that must be done
young women waiting

143
00:16:00,593 --> 00:16:02,360
I'm not impressed.

144
00:16:02,362 --> 00:16:04,896
You will think after
everything I experience.

145
00:16:04,898 --> 00:16:07,732
I go far from my path
to give you a second chance

146
00:16:07,734 --> 00:16:09,433
invite me to dinner

147
00:16:09,435 --> 00:16:10,935
You have the same
politeness to treat me

148
00:16:10,937 --> 00:16:12,670
like a fucking woman?

149
00:16:15,807 --> 00:16:18,309
Why are you bruised?

150
00:16:18,311 --> 00:16:19,911
- Well, that's funny
the true story

151
00:16:19,913 --> 00:16:21,612
You see, before, there...

152
00:16:21,614 --> 00:16:23,748
- I really want to see
how you will make up

153
00:16:23,750 --> 00:16:25,316
for this one, Ben.

154
00:16:26,685 --> 00:16:29,654
- Well, maybe breakfast
beach, in the morning

155
00:16:29,656 --> 00:16:32,990
- Oh, Si, breakfast glado,
on the beach, in the morning.

156
00:16:32,992 --> 00:16:34,192
How thrilling.

157
00:16:34,194 --> 00:16:35,593
That makes everything?

158
00:16:36,896 --> 00:16:38,262
- Okay, I'll tell you what.

159
00:16:38,264 --> 00:16:39,764
Let's go to the club.

160
00:16:39,766 --> 00:16:39,764
Let me take a shower.

161
00:16:39,766 --> 00:16:42,767
We can get out
the door in five minutes

162
00:16:42,769 --> 00:16:45,770
- Ben, I don't think
you know how much

163
00:16:45,772 --> 00:16:47,772
You have upset me this time

164
00:16:47,774 --> 00:16:51,475
So I want this situation
to be fixed here,

165
00:16:51,477 --> 00:16:52,710
and now too.

166
00:17:04,590 --> 00:17:06,023
As I said before.

167
00:17:06,025 --> 00:17:08,859
I need a little talk
and more action.

168
00:17:10,028 --> 00:17:11,028
Heat action

169
00:17:14,499 --> 00:17:17,368
- Well, I start
Warm with your way of thinking.

170
00:17:18,771 --> 00:17:20,871
- I think you will go
to need one of them

171
00:17:20,873 --> 00:17:22,840
your energy drink

172
00:17:24,409 --> 00:17:25,977
- On the other hand.

173
00:17:25,979 --> 00:17:29,313
It looks like I'm catching my second wind
- Is everything okay?

174
00:17:52,704 --> 00:17:53,704
- OK

175
00:17:53,706 --> 00:17:54,772
Don't ask

176
00:17:55,807 --> 00:17:56,841
Thank you for all your help.

177
00:17:56,843 --> 00:17:58,342
- Ah, you might not
say that soon.

178
00:17:58,344 --> 00:18:00,378
- Come on, Wilson, what now?

179
00:18:00,380 --> 00:18:01,779
- This is Miller again.

180
00:18:01,781 --> 00:18:03,447
- What?

181
00:18:03,449 --> 00:18:04,815
- Well, it seems like that
rejection of progress

182
00:18:04,817 --> 00:18:07,752
A few days ago
shook the cage

183
00:18:07,754 --> 00:18:09,887


184
00:18:09,889 --> 00:18:11,489
He came to see me today.

185
00:18:11,491 --> 00:18:12,823
- God, what happened?

186
00:18:12,825 --> 00:18:15,726
- Just say he is not
as friendly with me

187
00:18:15,728 --> 00:18:16,861
- Does he hurt you?

188
00:18:16,863 --> 00:18:18,929
- No, no, yeah,
not really.

189
00:18:18,931 --> 00:18:20,931
Just push me

190
00:18:22,100 --> 00:18:23,734
He doesn't give up, Melinda.

191
00:18:23,736 --> 00:18:25,903
He wants Egyptian vases.

192
00:18:25,905 --> 00:18:27,805
And he means business.

193
00:18:28,740 --> 00:18:30,408
- I fear this  - He must go
to rest here tonight

194
00:18:30,410 --> 00:18:31,942
I'm sure it's

195
00:18:31,944 --> 00:18:33,377
I think we need to do it
call the police again.

196
00:18:33,379 --> 00:18:37,114
- What's the use?

197
00:18:37,116 --> 00:18:39,317
You know they will not do anything
until the crime is committed.

198
00:18:39,319 --> 00:18:41,819
- Well, have you thought about it?
again about what your friend

199
00:18:41,821 --> 00:18:44,922
Andy says about hiring this
boy liberator to help?

200
00:18:44,924 --> 00:18:49,527
- If not
see, Wilson,

201
00:18:49,529 --> 00:18:50,795


202
00:18:50,797 --> 00:18:53,764
I do my best
does not break the law.

203
00:18:53,766 --> 00:18:56,334
Anyway, it's not so
it's rather extreme

204
00:18:56,336 --> 00:18:57,368
- This is serious.

205
00:18:57,370 --> 00:18:58,836
Miller means business.

206
00:18:58,838 --> 00:19:00,838
He will gladly have us
killed to get this vase.

207
00:19:00,840 --> 00:19:02,039
You know that, it's not like that.

208
00:19:02,041 --> 00:19:03,674
- I know I know.

209
00:19:09,681 --> 00:19:11,449
No, I will think of something.

210
00:19:11,451 --> 00:19:14,919
- Well, I'm bleeding out of ideas.

211
00:19:14,921 --> 00:19:18,556
Just in case, I will go
take a home vase tonight

212
00:19:18,558 --> 00:19:19,824
- Oh no, no, I will take it home.

213
00:19:19,826 --> 00:19:21,492
- it's not that
will look good

214
00:19:21,494 --> 00:19:22,927
if people find out about it

215
00:19:22,929 --> 00:19:25,396
- It won't look
either good way, is that

216
00:19:25,398 --> 00:19:26,630
- Okay, continue

217
00:19:27,466 --> 00:19:29,767
You exit, I will lock.

218
00:19:29,769 --> 00:19:30,901
- No, I'll wait for you

219
00:19:30,903 --> 00:19:32,403
- No, you just came out

220
00:19:32,405 --> 00:19:35,139
We need to get it
get out of here

221
00:19:36,843 --> 00:19:38,576
- What if we are wrong?

222
00:19:38,578 --> 00:19:40,878
- We will know in the morning.

223
00:19:40,880 --> 00:19:42,947
- Take care of yourself.

224
00:19:42,949 --> 00:19:44,849
- I will be fine.

225
00:19:44,851 --> 00:19:46,417
Get out of here.

226
00:20:13,879 --> 00:20:15,212
- Mr. Wilson.

227
00:20:15,214 --> 00:20:16,847
Do you have a minute?

228
00:20:22,454 --> 00:20:24,622
You should do
as you are told.

229
00:20:24,624 --> 00:20:26,924
Sir Harry Miller is not
like asking twice

230
00:20:26,926 --> 00:20:27,925
- Please!

231
00:20:27,927 --> 00:20:28,926
The vase is gone.

232
00:20:28,928 --> 00:20:30,761
I don't have it.

233
00:20:30,763 --> 00:20:32,496
- Not because I'm here

234
00:20:43,543 --> 00:20:47,778
- Yeah, yeah, yes, I
understand what you say

235
00:20:49,247 --> 00:20:51,682
You disappoint me a lot.

236
00:20:52,919 --> 00:20:56,153
And that's the business.

237
00:20:56,155 --> 00:20:57,988
- Sorry sir,
Mr. Darcy met you.

238
00:20:57,990 --> 00:20:58,990
Fuck.

239
00:20:59,791 --> 00:21:00,925
Right in the middle of my steak.

240
00:21:00,927 --> 00:21:01,927
Incorrect time.

241
00:21:07,199 --> 00:21:10,868
Sorry about having to
short business pieces

242
00:21:11,903 --> 00:21:14,972
There are still
always next time

243
00:21:14,974 --> 00:21:17,107
Unfortunately, not for you.

244
00:21:41,700 --> 00:21:42,766
- Here it is.

245
00:21:42,768 --> 00:21:44,168
All good and comfortable.

246
00:21:45,303 --> 00:21:47,238
- It will look like that
How, isn't it, Harry.

247
00:21:47,240 --> 00:21:50,140
- You see, I'm a little like you.

248
00:21:51,042 --> 00:21:53,277
Young, fresh, new to the city

249
00:21:53,279 --> 00:21:56,080
Must make your own way.

250
00:21:56,082 --> 00:21:58,849
But one thing I always know,

251
00:21:58,851 --> 00:22:00,951
who should I respect.

252
00:22:00,953 --> 00:22:02,286
And when.

253
00:22:02,288 --> 00:22:04,989
Something I experienced
for your school in,

254
00:22:04,991 --> 00:22:06,557
Now, Mr. Darcy.

255
00:22:06,559 --> 00:22:09,260
- You don't teach
I'm what I am, Harry.

256
00:22:09,262 --> 00:22:10,828
- I see.

257
00:22:10,830 --> 00:22:12,997
This is what I mean.

258
00:22:12,999 --> 00:22:16,100
- Harry, I'm a business person.

259
00:22:16,102 --> 00:22:19,003
And if you want me to stop
run things around here

260
00:22:19,005 --> 00:22:20,237
in this part of town,

261
00:22:20,239 --> 00:22:24,241
You have to do it
make me a better offer

262
00:22:24,243 --> 00:22:25,809
OK, appears.

263
00:22:35,053 --> 00:22:36,053
What?

264
00:22:36,055 --> 00:22:38,289
Am I saying something funny?

265
00:22:39,791 --> 00:22:43,027
- You see, one thing
You have to learn in this game

266
00:22:43,029 --> 00:22:44,795
is having a sense of humor.

267
00:22:44,797 --> 00:22:46,063
For fun

268
00:22:46,065 --> 00:22:47,965
Want to play.

269
00:22:49,068 --> 00:22:50,034
- I think we
Done here, Harry.

270
00:22:50,036 --> 00:22:52,202
- You might think that, kid,

271
00:22:53,305 --> 00:22:56,740
But the reality is that
is somewhat different.

272
00:22:56,742 --> 00:23:00,811
You see, the reality is
I'm top fucking dog here.

273
00:23:03,315 --> 00:23:07,718
And there is that fresh crap
causing a smell in my backyard,

274
00:23:08,687 --> 00:23:10,120
I play puzzles and

275
00:23:11,123 --> 00:23:12,856
sadistic surprise

276
00:23:13,692 --> 00:23:14,358
- Release me, Harry!

277
00:23:14,360 --> 00:23:15,926
You're mental

278
00:23:15,928 --> 00:23:18,395
Do you threaten me, old man?

279
00:23:18,397 --> 00:23:20,631
- No, not me personally.

280
00:23:23,034 --> 00:23:24,902
- Hah, I understand

281
00:23:24,904 --> 00:23:26,870
So that's what happened
be a boy?

282
00:23:26,872 --> 00:23:27,872
- Shh.

283
00:23:28,907 --> 00:23:31,241
Enough of you
childish accompaniment

284
00:23:31,243 --> 00:23:35,646
Shut up before I decide
You are not good at me.

285
00:23:36,715 --> 00:23:40,217
Now, your people here know who their father is  Yes.

286
00:23:41,353 --> 00:23:42,353
Yeah, yeah, yeah, yeah.

287
00:23:43,755 --> 00:23:45,956
Who is the father, huh?  So open your eyes
and see the light.

288
00:23:45,958 --> 00:23:48,158
- I see how this
will go, Harry

289
00:23:50,963 --> 00:23:54,331
I will toe the line.

290
00:24:06,011 --> 00:24:07,778
- Ah, I like that

291
00:24:07,780 --> 00:24:09,246
You're a good kid

292
00:24:09,248 --> 00:24:10,981
I like people
like you behaving

293
00:24:12,784 --> 00:24:14,652
That's what I want, you see?

294
00:24:14,654 --> 00:24:18,188
It makes life for my
a little easier

295
00:24:18,190 --> 00:24:19,423
Yes?

296
00:24:19,425 --> 00:24:21,759
Lynx.

297
00:24:21,761 --> 00:24:22,761
How to naff.

298
00:24:27,232 --> 00:24:28,899
I'm more than a
Cologne man, myself

299
00:24:28,901 --> 00:24:30,401
Yes, get rid of that lynx.

300
00:24:30,403 --> 00:24:33,303
- Gentlemen.

301
00:24:42,180 --> 00:24:44,682
Oh, for damn sake.

302
00:24:45,750 --> 00:24:47,284
Pigs.

303
00:24:51,190 --> 00:24:52,322
- Now, now, Miller,
show me respect

304
00:24:52,324 --> 00:24:53,957


305
00:24:53,959 --> 00:24:56,994


306
00:24:56,996 --> 00:24:59,163
If not, I won't play well.

307
00:24:59,165 --> 00:25:01,465
- I only have
associate with my friends

308
00:25:01,467 --> 00:25:03,300
None of them are
afraid to testify

309
00:25:03,302 --> 00:25:07,271
for police brutality
You just showed it to us.

310
00:25:08,273 --> 00:25:10,841
An invasion from us
privacy, eh youth?

311
00:25:10,843 --> 00:25:12,876
Our human rights violations

312
00:25:12,878 --> 00:25:16,780
is a violation of
human rights actions.

313
00:25:17,783 --> 00:25:19,049
- Very good, Miller.

314
00:25:19,051 --> 00:25:21,185
I am very impressed with
your useless knowledge

315
00:25:21,187 --> 00:25:23,487
Look, that's your friend
is the reason

316
00:25:23,489 --> 00:25:24,955
why am I here

317
00:25:24,957 --> 00:25:26,190
I just followed one of them

318
00:25:26,192 --> 00:25:28,192
from tapping
a license off

319
00:25:28,194 --> 00:25:31,195
And see the pieces of dirt
they come to meet with.

320
00:25:31,197 --> 00:25:33,464
- You amateur amateur

321
00:25:33,466 --> 00:25:35,999
- Look at the problem, Miller,
I don't think it will take time

322
00:25:36,001 --> 00:25:38,368
it is quite convincing
to make my boss

323
00:25:38,370 --> 00:25:40,771
believe that you put
garbage until that

324
00:25:41,774 --> 00:25:42,774
- Body bag.

325
00:25:51,317 --> 00:25:52,317
Boxing anger here.

326
00:25:57,255 --> 00:25:59,089
Well, that's what I call good old-fashioned
live entertainment.

327
00:25:59,091 --> 00:26:00,758
- Oh, I feel it myself.

328
00:26:10,002 --> 00:26:11,268
Make it painful.

329
00:26:14,306 --> 00:26:16,173
Come on, grab him!

330
00:26:24,083 --> 00:26:25,382
Win, I said.

331
00:26:36,328 --> 00:26:38,028
And ask for more.

332
00:26:38,030 --> 00:26:39,363
Oh!

333
00:26:46,305 --> 00:26:47,337
Ringside seats here.

334
00:26:57,949 --> 00:26:59,583
Angry review.

335
00:26:59,585 --> 00:27:00,918
- It's time, Miller.

336
00:27:02,220 --> 00:27:04,221
- Oh yeah.

337
00:27:04,223 --> 00:27:05,222
You don't have anything for me

338
00:27:05,224 --> 00:27:07,457
- Not yet.

339
00:27:09,227 --> 00:27:10,227
- Time, time, time, time

340
00:28:14,126 --> 00:28:15,292
Need to lift, buddy?

341
00:28:25,637 --> 00:28:27,271
- No, I'm waiting for a friend.

342
00:28:27,273 --> 00:28:29,139
- yes?

343
00:28:29,141 --> 00:28:30,407
You look beautiful
sharp, man, I have to say.

344
00:28:30,409 --> 00:28:32,609
Part of triad
picture or something

345
00:28:32,611 --> 00:28:35,379


346
00:28:35,381 --> 00:28:36,513
- No, I like
dressing like this

347
00:28:36,515 --> 00:28:38,315
when I am with the right company

348
00:28:38,317 --> 00:28:40,684
- Well, who is that,
President?

349
00:28:40,686 --> 00:28:44,922
- No, man, he has the wrong pipe  - Hello dear.

350
00:28:48,327 --> 00:28:49,326
- Hi.

351
00:28:49,328 --> 00:28:50,327
- Good work?

352
00:28:50,329 --> 00:28:51,328
- Not bad.

353
00:28:51,330 --> 00:28:52,162
See you later, man.

354
00:28:52,164 --> 00:28:53,263
Call of duty.

355
00:28:53,265 --> 00:28:54,265
- Hey, practice tomorrow

356
00:28:55,367 --> 00:28:57,200
- Yes, man, you
need training

357
00:28:57,202 --> 00:29:00,170
- Can I help you?

358
00:29:16,354 --> 00:29:18,388
- I'm here to meet Mr. Miller.

359
00:29:18,390 --> 00:29:21,124
- It's little by little
hours, right now isn't it?

360
00:29:21,126 --> 00:29:23,994
- Believe me, baby,
he is waiting for me

361
00:29:23,996 --> 00:29:27,397
- I see.

362
00:29:27,399 --> 00:29:28,399
What is the name?

363
00:29:29,467 --> 00:29:30,701
- Viper

364
00:29:31,970 --> 00:29:32,970
- Oh, baby, yeah

365
00:29:39,344 --> 00:29:40,677
- Pretty good, honey?

366
00:29:44,182 --> 00:29:45,382
- Continue.

367
00:29:45,384 --> 00:29:46,550
- You look like
you are ready to explode

368
00:29:47,585 --> 00:29:49,319
You are sure not
want me to stop

369
00:29:49,321 --> 00:29:50,320


370
00:29:50,322 --> 00:29:51,555
- Don't stop being bad luck.

371
00:29:52,558 --> 00:29:53,758
- What for you, honey bread

372
00:30:01,432 --> 00:30:04,101
- Yeah, that's good, my dear

373
00:30:05,203 --> 00:30:06,203
Oh yeah.

374
00:30:11,543 --> 00:30:13,243
For God's sake, don't
barges like that!

375
00:30:13,245 --> 00:30:16,513
Learn some manners and
tap, stupid whore

376
00:30:16,515 --> 00:30:19,516
- Mr. Mr. Viper here
See you, sir.

377
00:30:21,085 --> 00:30:23,420
- Oh, yes, I know who he is.

378
00:30:23,422 --> 00:30:26,056
Let him enter, thank you.

379
00:30:26,058 --> 00:30:29,292
Loretta, honey, can it be
wait a minute?

380
00:30:29,294 --> 00:30:31,428
I only need a word
Mr. Viper personally.

381
00:30:31,430 --> 00:30:33,397
- anything for you, lots of honey

382
00:30:33,399 --> 00:30:34,464
- A good child.

383
00:30:41,472 --> 00:30:42,706
Oh, Jean, sorry.

384
00:30:53,318 --> 00:30:54,184
Women.

385
00:30:54,186 --> 00:30:55,485
- Yeah.

386
00:30:55,487 --> 00:30:56,486
- Talk to me.

387
00:30:56,488 --> 00:30:57,554
What happened?

388
00:30:57,556 --> 00:30:59,322
- Well, to be honest.

389
00:30:59,324 --> 00:31:02,059
Wilson now eats pork.

390
00:31:02,061 --> 00:31:04,127
- That's good news.

391
00:31:04,129 --> 00:31:06,430
Very good, sunlight.

392
00:31:06,432 --> 00:31:09,166
I mean, we gave him
quite a lot of opportunities, right?

393
00:31:09,168 --> 00:31:11,568
- Oh yeah, well, one chance.

394
00:31:12,870 --> 00:31:15,105
- Yeah, one is too much

395
00:31:15,107 --> 00:31:18,575
And most importantly
things on the agenda

396
00:31:18,577 --> 00:31:19,643
Vase

397
00:31:20,711 --> 00:31:23,180
- Funny about that

398
00:31:23,182 --> 00:31:26,183
Melinda's page has items for valuables  The curly dog takes it
home to go to sleep with.

399
00:31:26,185 --> 00:31:28,485
- Mmm, a little small.

400
00:31:28,487 --> 00:31:31,421
Well, you have to do it
go and take it yourself,

401
00:31:31,423 --> 00:31:34,324
isn't it?

402
00:31:34,326 --> 00:31:35,325
- That will cost twice as much.

403
00:31:35,327 --> 00:31:36,660
- What about my treble fee?

404
00:31:36,662 --> 00:31:39,229
- That's very generous of you

405
00:31:39,231 --> 00:31:41,431
Do you want him dead too?

406
00:31:41,433 --> 00:31:43,900
- No, hold back your nature
Instincts there, poisonous snakes.

407
00:31:43,902 --> 00:31:46,636
Keep him alive.

408
00:31:47,873 --> 00:31:49,506
In addition, with its criminal past,

409
00:31:49,508 --> 00:31:52,175


410
00:31:52,177 --> 00:31:54,478
The police will think of him
tear the vase itself

411
00:32:40,825 --> 00:32:41,825
- Little bastard

412
00:32:41,827 --> 00:32:43,827
- Calm down, Melinda.

413
00:32:43,829 --> 00:32:46,263
- Who doesn't
he thinks he is

414
00:32:46,265 --> 00:32:48,665
- Get a handle on things, women.

415
00:32:57,843 --> 00:32:59,809
Now are we sure it's Miller?

416
00:32:59,811 --> 00:33:01,211
- Who is bleeding hell
what do you think it is?

417
00:33:01,213 --> 00:33:02,913
- Okay then
go to the police

418
00:33:02,915 --> 00:33:05,282
- Andrew, you know
I can't do that

419
00:33:05,284 --> 00:33:07,717
- He is clearly connected
with Wilson's loss

420
00:33:07,719 --> 00:33:11,721
this morning, which police have looked into.

421
00:33:11,723 --> 00:33:13,423
Throw them a lifeline.

422
00:33:13,425 --> 00:33:15,358
- For the last time, no.

423
00:33:15,360 --> 00:33:16,360
I can't

424
00:33:17,328 --> 00:33:18,995
- Well, then it's already
only one choice

425
00:33:18,997 --> 00:33:19,997
Ben.

426
00:33:21,432 --> 00:33:23,300
- God, everything remains
better and better,

427
00:33:23,302 --> 00:33:24,568
not them

428
00:33:24,570 --> 00:33:26,203
- For bad luck,
Melinda, why not?

429
00:33:26,205 --> 00:33:27,571
- Because I refused
to ask for help

430
00:33:27,573 --> 00:33:29,739
from someone who calls
himself liberator

431
00:33:29,741 --> 00:33:31,508
For God's sake.

432
00:33:31,510 --> 00:33:33,476
I mean, what is he?
Think about him, a superhero?

433
00:33:33,478 --> 00:33:34,711
- That's not the idea.

434
00:33:34,713 --> 00:33:37,814
That is just a
congested nickname

435
00:33:37,816 --> 00:33:39,649
I know that guy very well.

436
00:33:39,651 --> 00:33:42,385
And if it's me
My dye is in a twist,

437
00:33:42,387 --> 00:33:45,622
Not only is he the first
person I trust for help,

438
00:33:45,624 --> 00:33:47,691
He will be the only person.

439
00:33:53,931 --> 00:33:55,932
- Andrew, you always
become a good friend to me

440
00:33:55,934 --> 00:33:57,601
I mean you're the only person who gave me

441
00:33:57,603 --> 00:34:01,638
benefit from
doubts when I get out of jail

442
00:34:01,640 --> 00:34:03,940
But I don't know
He is the right thing or not.

443
00:34:03,942 --> 00:34:06,710
- Listen to me, I already have
very seriously, Melinda.

444
00:34:06,712 --> 00:34:10,280
If you are in any way
the value of your career,

445
00:34:10,282 --> 00:34:12,749
your reputation, and your life,

446
00:34:12,751 --> 00:34:15,318
You need Ben silver to help.

447
00:34:20,792 --> 00:34:21,792
- Good.

448
00:34:39,277 --> 00:34:40,343
- check

449
00:34:40,345 --> 00:34:41,345
Couples.

450
00:34:50,921 --> 00:34:52,055
Yes?

451
00:34:52,057 --> 00:34:53,290
Oh, hey Andy.

452
00:34:57,695 --> 00:34:58,762
Oh my God.

453
00:35:01,933 --> 00:35:04,768
Okay, look, say
he doesn't need to worry

454
00:35:05,736 --> 00:35:08,938
Yes of course
I will meet him.

455
00:35:08,940 --> 00:35:09,940
Good.

456
00:35:11,409 --> 00:35:12,709
Yes, thank you, Andy.

457
00:35:12,711 --> 00:35:13,711
See you soon

458
00:35:17,014 --> 00:35:19,816
- what is that
it's all about

459
00:35:20,751 --> 00:35:22,118
- A body.

460
00:35:22,120 --> 00:35:24,554
Or become more
Right, half body.

461
00:35:24,556 --> 00:35:27,791
It has been found
on a farm nearby

462
00:35:27,793 --> 00:35:30,760
They think it can
be Marjell Wilson

463
00:35:30,762 --> 00:35:32,696
I think it's time
You start taking

464
00:35:32,698 --> 00:35:34,698
more interested in this girl,

465
00:35:34,700 --> 00:35:37,934
before he ends
as pig feed as well.

466
00:35:41,639 --> 00:35:43,807
- Yeah, maybe you're right

467
00:35:57,588 --> 00:35:59,689
- Fresh this morning,
isn't that, miss page?

468
00:35:59,691 --> 00:36:01,358
- Mr. Carter?

469
00:36:01,360 --> 00:36:02,492
- indeed I'm

470
00:36:02,494 --> 00:36:03,760
- Thank God.

471
00:36:03,762 --> 00:36:03,760
Andy said he contacted you

472
00:36:03,762 --> 00:36:06,730
and no
guarantee you will appear.

473
00:36:06,732 --> 00:36:08,465
- Andy is my old friend.

474
00:36:08,467 --> 00:36:11,901
I am happy to be able to help anyone
he is very respectful of

475
00:36:11,903 --> 00:36:13,770
If I can, that is.

476
00:36:13,772 --> 00:36:16,039
- Does he explain the situation to you?

477
00:36:16,041 --> 00:36:17,640
- Yes, he did it.

478
00:36:17,642 --> 00:36:20,577
And I'm sorry to hear it
your colleague's death

479
00:36:20,579 --> 00:36:23,680
- I don't believe
have gone so far

480
00:36:23,682 --> 00:36:25,181
- I must admit, I
admire your courage

481
00:36:25,183 --> 00:36:26,916
not giving
Miller Extortion

482
00:36:26,918 --> 00:36:28,852
- Yeah, and see
where it makes me

483
00:36:28,854 --> 00:36:30,687
I feel like Wilson
death is my fault

484
00:36:30,689 --> 00:36:33,690
but what should I do?

485
00:36:33,692 --> 00:36:35,692
Andy does mention a particular man's name
that you are good friends with.

486
00:36:35,694 --> 00:36:37,927


487
00:36:37,929 --> 00:36:40,397
- Oh right, and fair
who is that?

488
00:36:40,399 --> 00:36:42,031
- Ben silver

489
00:36:44,803 --> 00:36:47,137
- Andy always does it
has a big mouth

490
00:36:47,139 --> 00:36:50,607
- Well, from what I heard,
He's the best person for the job.

491
00:36:50,609 --> 00:36:51,975
- see

492
00:36:51,977 --> 00:36:53,576
Ben is a very busy person.

493
00:36:53,578 --> 00:36:54,811
Does he agree
to help you or not

494
00:36:54,813 --> 00:36:58,415
will depend entirely
on availability

495
00:37:05,623 --> 00:37:10,160
But I will make sure
in a good word for you

496
00:37:10,162 --> 00:37:14,464
He has been known to make
previous special exceptions

497
00:37:14,466 --> 00:37:17,033
- Otherwise, I'm dead.

498
00:37:19,637 --> 00:37:20,837
Thank you, Mr. Carter.

499
00:37:20,839 --> 00:37:22,238
- call me Nigel

500
00:37:23,774 --> 00:37:25,542
- Tell me, Nigel.

501
00:37:25,544 --> 00:37:28,211
Is he really like?
good as they say

502
00:37:29,013 --> 00:37:30,013
- No.

503
00:37:32,016 --> 00:37:34,083
Let's just like this.

504
00:37:34,085 --> 00:37:36,886
If he can't help you
, no one can.

505
00:37:41,826 --> 00:37:42,892
- Well, he said
he would see but

506
00:37:42,894 --> 00:37:45,995
I'm not sure he
will help me

507
00:37:45,997 --> 00:37:47,730
Well I'll just
have to get it out

508
00:37:47,732 --> 00:37:49,466
until I hear something

509
00:37:49,468 --> 00:37:50,468
Yes.

510
00:37:51,469 --> 00:37:52,635
Alright, I will let you
know this time

511
00:37:52,637 --> 00:37:55,004
I hear something

512
00:37:55,006 --> 00:37:55,972
Yes right.

513
00:37:55,974 --> 00:37:57,807
No, I have to go, see you later.

514
00:38:05,116 --> 00:38:06,116
- Damn

515
00:38:07,551 --> 00:38:09,919
- Tell me this is not how
you broke up at the last time.

516
00:38:09,921 --> 00:38:13,256
- Well, no, no, no,
no, I'm Ben silver

517
00:38:14,959 --> 00:38:16,259
- Oh.

518
00:38:16,261 --> 00:38:18,661
- Just enter.

519
00:38:20,732 --> 00:38:21,998
- You are Ben Silver

520
00:38:22,000 --> 00:38:24,100
You belong to anyone
have talked about.

521
00:38:24,102 --> 00:38:26,936
They failed to mention it
stuck on the edge of the door, there

522
00:38:26,938 --> 00:38:31,040
- Yeah, well, they tend to
to leave a little out.

523
00:38:31,042 --> 00:38:32,909
- Well, if you want to help
this girl is in distress,

524
00:38:32,911 --> 00:38:35,211
You have to do it
work a little harder

525
00:38:35,213 --> 00:38:37,213
- Will do, don't worry

526
00:38:39,550 --> 00:38:41,084
First thing first.

527
00:38:41,086 --> 00:38:42,552
Do you mind?

528
00:38:43,621 --> 00:38:45,588
First thing first,
You will get a call.

529
00:38:46,825 --> 00:38:47,825
- Good.

530
00:38:49,994 --> 00:38:52,896
- This will be a good old Nige.

531
00:38:54,266 --> 00:38:56,332
Tells You I don't go
to raise a finger to help

532
00:38:56,334 --> 00:38:57,600
- You don't?

533
00:38:58,602 --> 00:38:59,936
- Well, don't worry,
You will protest.

534
00:38:59,938 --> 00:38:59,936
- Of course.

535
00:38:59,938 --> 00:39:03,072
- But you will receive this
is the way to do it.

536
00:39:03,074 --> 00:39:05,942
- Well, then I'm very
stupid, right?

537
00:39:05,944 --> 00:39:10,179
- You will do this, because
your phone has been tapped.

538
00:39:11,015 --> 00:39:12,015
- Oh.

539
00:39:13,317 --> 00:39:14,617
Hello, Nigel

540
00:39:16,720 --> 00:39:18,888
But you can't help.

541
00:39:18,890 --> 00:39:20,623
I really
desperate situation

542
00:39:20,625 --> 00:39:23,660
If there is anything you can do.

543
00:39:24,663 --> 00:39:25,328
No.

544
00:39:25,330 --> 00:39:26,696
I understand.

545
00:39:26,698 --> 00:39:28,965
OK, thank you.

546
00:39:28,967 --> 00:39:29,933
Good.

547
00:39:29,935 --> 00:39:32,101
Send my greetings to Ben.

548
00:39:35,005 --> 00:39:36,072
Yes, goodbye.

549
00:39:38,108 --> 00:39:39,175
- A good child.

550
00:39:40,611 --> 00:39:42,679
So you met Nigel.

551
00:39:42,681 --> 00:39:44,013
People are pretty good, right?

552
00:39:44,015 --> 00:39:47,650
You must meet him
at this address

553
00:39:47,652 --> 00:39:48,985
- So, Ben silver

554
00:39:51,155 --> 00:39:53,656
Will you get my vase back?

555
00:39:55,092 --> 00:39:58,328
You will save
days and become my hero

556
00:40:01,098 --> 00:40:02,098
Prove that.

557
00:40:18,350 --> 00:40:21,250
- So, you will put
in a show for me?

558
00:40:21,252 --> 00:40:22,986
- Mmm, it depends

559
00:40:24,121 --> 00:40:26,990
Are you a good child?

560
00:40:26,992 --> 00:40:29,092
- Oh, I've become a very good child,

561
00:40:29,094 --> 00:40:30,793
save everything for you

562
00:40:30,795 --> 00:40:32,195
- Mmmmm.

563
00:40:32,197 --> 00:40:33,197
- Oh yeah.

564
00:40:38,268 --> 00:40:40,136
I will be a bad boy now.

565
00:40:42,641 --> 00:40:44,040
For damn sake

566
00:40:45,709 --> 00:40:47,010
- Your door is attached, friend.

567
00:40:47,012 --> 00:40:48,945
You have to see it.

568
00:40:48,947 --> 00:40:51,781
- You have courage, silver,
Missing me like this.

569
00:40:51,783 --> 00:40:53,282
You scare
Little Stef, here.

570
00:40:53,284 --> 00:40:55,118
He was sent here
Department of Health

571
00:40:55,120 --> 00:40:57,120
for therapeutic purposes.

572
00:40:57,122 --> 00:40:59,122
Part of the new NHS philosophy.

573
00:40:59,124 --> 00:41:01,124
- Well, yes, I mean, I already heard everything about the famous

574
00:41:01,126 --> 00:41:02,291
boat party

575
00:41:03,127 --> 00:41:05,294
How can I refuse?

576
00:41:05,296 --> 00:41:08,831
- Listen, why not?
You relax, sit down.

577
00:41:08,833 --> 00:41:11,401
Have a drink at home, huh?

578
00:41:15,073 --> 00:41:17,206
Or the best, go and destroy

579
00:41:17,208 --> 00:41:20,176
someone else's boat party

580
00:41:20,178 --> 00:41:22,445
- Eh, sorry, buddy,
I can't do that

581
00:41:22,447 --> 00:41:25,181
Why don't you say
beautiful women to go

582
00:41:25,183 --> 00:41:27,483
It's time to take risks.

583
00:41:30,155 --> 00:41:32,388
- He doesn't go anywhere

584
00:41:32,390 --> 00:41:34,157
Party spoilers

585
00:41:35,493 --> 00:41:37,427
- Honey, why not?
go get fresh air

586
00:41:37,429 --> 00:41:39,128
for a few minutes.

587
00:41:44,234 --> 00:41:45,234
- Harry?

588
00:41:47,971 --> 00:41:48,971
- Do what you want.

589
00:41:48,973 --> 00:41:50,039
Fuck off.

590
00:41:50,974 --> 00:41:51,974
- Basic!

591
00:41:51,976 --> 00:41:54,944
- Now, hold it, honey, look.

592
00:41:54,946 --> 00:41:57,080
I don't know this
will happen, right?

593
00:41:57,082 --> 00:41:58,781
I will redeem it,
I promise, next time.

594
00:41:58,783 --> 00:41:59,882
Yes, I promise.

595
00:41:59,884 --> 00:42:01,050
You're really pretty

596
00:42:01,052 --> 00:42:02,085
- Damn, Harry,

597
00:42:02,087 --> 00:42:03,087
fuck you

598
00:42:05,055 --> 00:42:06,723
- Thank you very much.

599
00:42:15,899 --> 00:42:17,033
- Not bad, Harry.

600
00:42:17,035 --> 00:42:18,067
I am impressed.

601
00:42:18,069 --> 00:42:20,837
- Yeah, I have high hopes.

602
00:42:20,839 --> 00:42:23,906
Nice to see you as
rough as usual, silver.

603
00:42:23,908 --> 00:42:26,309
But I think you are pretty much
Past your speech,

604
00:42:26,311 --> 00:42:29,145
so why not
leave me alone?

605
00:42:29,147 --> 00:42:32,115
- Save it, Miller,
I'm here for a flower vase.

606
00:42:32,117 --> 00:42:34,016
- Vases, flower vases.

607
00:42:34,018 --> 00:42:35,952
Why is an obsession with a vase?

608
00:42:35,954 --> 00:42:37,086
You waste your time

609
00:42:37,088 --> 00:42:39,155
There is no point in all this.

610
00:42:39,157 --> 00:42:42,225
And why do you always have it?
so flamboyant bloody?

611
00:42:42,227 --> 00:42:44,093
- Don't jam me, where?

612
00:42:44,095 --> 00:42:45,528
Talk to me.

613
00:42:45,530 --> 00:42:47,096
- Talk to you?

614
00:42:47,098 --> 00:42:48,297
Well, I'll talk to you

615
00:42:51,069 --> 00:42:53,569
I don't think I'm
mummies ever loved me

616
00:42:53,571 --> 00:42:56,139
Everything starts from childhood.

617
00:42:56,141 --> 00:42:58,341
When he left me with a lot of
complete, foreigners.

618
00:42:58,343 --> 00:43:02,078
A crew of Russian bears
criminals and some prostitutes.

619
00:43:02,080 --> 00:43:04,247
They subdue me
history of violence.

620
00:43:04,249 --> 00:43:07,250
This causes feelings
emotional disability

621
00:43:07,252 --> 00:43:09,986
self-hatred and
Tourette Syndrome

622
00:43:09,988 --> 00:43:12,822
And undoubtedly
causes of increased anger

623
00:43:12,824 --> 00:43:15,558
that is in
in me today

624
00:43:16,794 --> 00:43:19,228
- Well, that's for sure
explain a lot

625
00:43:19,230 --> 00:43:20,496
- Hmm.

626
00:43:20,498 --> 00:43:23,533
It feels good
lower my chest

627
00:43:23,535 --> 00:43:25,067
Do you know what, silver?

628
00:43:25,069 --> 00:43:26,536
You are a bit like BT.

629
00:43:26,538 --> 00:43:28,104
Good to talk to.

630
00:43:29,908 --> 00:43:30,908
Dirt.

631
00:43:31,508 --> 00:43:33,242
- Time runs out, Miller.

632
00:43:33,244 --> 00:43:36,212
You just got disconnected

633
00:43:36,214 --> 00:43:37,280
- OK.

634
00:43:39,082 --> 00:43:41,250
I gave Rolf the vase.

635
00:43:41,252 --> 00:43:43,486
We go in
morning to escort the vase

636
00:43:43,488 --> 00:43:46,189
for foreign buyers abroad.

637
00:43:46,191 --> 00:43:47,990
- That's better.

638
00:43:47,992 --> 00:43:50,092
So where is he now?

639
00:43:50,094 --> 00:43:51,894
- How do I fuck?

640
00:43:51,896 --> 00:43:54,197
What am I, her mother

641
00:43:54,199 --> 00:43:55,498
I promise one thing.

642
00:43:55,500 --> 00:44:00,002
Going after the vase and
Melinda's page is dead.

643
00:44:00,004 --> 00:44:02,972
- Yeah, well, we will
see about that

644
00:44:05,909 --> 00:44:08,878
Nice to see you again, Harry.

645
00:44:08,880 --> 00:44:10,146
This is already emotional.

646
00:44:10,148 --> 00:44:12,882
- Okay, thank you for listening.

647
00:44:12,884 --> 00:44:15,651
Oh, by the way, silver,
you are a dead person

648
00:44:15,653 --> 00:44:19,055
- not all of us,
Harry, not all of us.

649
00:44:20,123 --> 00:44:22,158
I will send a beautiful one
back, may I

650
00:44:22,160 --> 00:44:26,229
- Yeah, and I will send a bill
at the post for the door

651
00:44:33,270 --> 00:44:34,337
Dirt.

652
00:44:39,543 --> 00:44:40,943
- Here it is, my dear

653
00:44:40,945 --> 00:44:43,212
- Thank you, Nigel

654
00:44:43,214 --> 00:44:44,380
- Maybe a
good idea to let it go

655
00:44:44,382 --> 00:44:46,048
chill for one or two minutes.

656
00:44:46,050 --> 00:44:49,252
- I really need a cup of tea.

657
00:44:49,254 --> 00:44:52,288
I am very grateful
everything you have done for me

658
00:44:52,290 --> 00:44:54,323
- Don't be silly, no
I really have to thank you.

659
00:44:54,325 --> 00:44:55,358
- I know.

660
00:44:55,360 --> 00:44:58,094
I still can't believe he did it.

661
00:44:58,096 --> 00:45:00,229
- Look like this.

662
00:45:00,231 --> 00:45:02,131
You must be something special

663
00:45:02,133 --> 00:45:03,599
- What do you mean?

664
00:45:05,669 --> 00:45:09,405
- Ben doesn't work
only for money

665
00:45:09,407 --> 00:45:12,275
Actually, that
A little concern.

666
00:45:12,277 --> 00:45:14,911
- Well, what happened?
does he care about himself?

667
00:45:14,913 --> 00:45:18,047
- He goes with a character
_

668
00:45:18,049 --> 00:45:20,349
He cares more about what is in the heart  not a wallet.

669
00:45:20,351 --> 00:45:22,318
- Doesn't sound like your typical
warrior good luck to me

670
00:45:24,054 --> 00:45:26,222
- Well, he doesn't.

671
00:45:26,224 --> 00:45:27,223
Surely you have found it.

672
00:45:27,225 --> 00:45:29,025
- Then why does he bother?
with a workflow at all?

673
00:45:29,027 --> 00:45:31,560
I mean, he is a war hero.

674
00:45:31,562 --> 00:45:33,262
He is the youngest man ever
was awarded the Victoria cross

675
00:45:33,264 --> 00:45:36,299
Surely he doesn't need to risk
his life every day.

676
00:45:36,301 --> 00:45:40,269
- To understand why, you have
to go back to childhood.

677
00:45:40,271 --> 00:45:43,205
- Childhood?

678
00:45:43,207 --> 00:45:45,274
- Yes.

679
00:45:45,276 --> 00:45:46,742
Ben's parents aren't
ordinary people too

680
00:45:46,744 --> 00:45:49,745
His father is in SAS
and his mother, well,

681
00:45:49,747 --> 00:45:52,982
he is a world champion
martial arts expert.

682
00:45:52,984 --> 00:45:56,752
- Wow.

683
00:45:56,754 --> 00:45:58,354
A lot to live up to, I guess.

684
00:45:58,356 --> 00:46:00,489


685
00:46:00,491 --> 00:46:03,292
- More than you realize

686
00:46:03,294 --> 00:46:05,361
You see, both of them
Parents are killed

687
00:46:05,363 --> 00:46:07,263
When he was only 15 years old.

688
00:46:08,398 --> 00:46:11,434
They are stuck in a shootout
trying to help friends

689
00:46:11,436 --> 00:46:13,069
in South America.

690
00:46:13,770 --> 00:46:13,769
- My Lord.

691
00:46:13,771 --> 00:46:18,207
- Ben does what he does
honor of what they die.

692
00:46:18,209 --> 00:46:21,210
He only helps
someone who is in dire need of

693
00:46:22,279 --> 00:46:25,781
- I started
realized how lucky I was.

694
00:46:25,783 --> 00:46:30,219
- I'm sure you deserve all the
help you get

695
00:46:30,221 --> 00:46:31,721
- Tell me, Nigel.

696
00:46:32,789 --> 00:46:35,358
Ben with, I
I mean, is he alone?

697
00:46:40,298 --> 00:46:42,465
- Well, he does have this
Sweet housekeeper

698
00:46:42,467 --> 00:46:45,634
who came to give it
hands three days a week

699
00:46:45,636 --> 00:46:48,304
I don't think there are
whatever happens there

700
00:46:48,306 --> 00:46:51,440
He is also the same woman who helped raise him

701
00:46:51,442 --> 00:46:53,376
When his parents are killed.

702
00:46:53,378 --> 00:46:56,479
- Let me guess,
together with yourself?

703
00:46:56,481 --> 00:47:00,249
- I am more mentor Ben
not a guardian.

704
00:47:00,251 --> 00:47:02,385
I am indebted to his father.

705
00:47:03,320 --> 00:47:05,087
- interesting

706
00:47:05,089 --> 00:47:09,291
There's more to Ben
silver than I thought

707
00:47:17,601 --> 00:47:20,302
- Will you do it?
help, my dear

708
00:47:20,304 --> 00:47:21,537
- What is that?

709
00:47:22,639 --> 00:47:24,340
- Don't say no,

710
00:47:24,342 --> 00:47:26,642
I want you to dive on the floor as fast as possible

711
00:47:26,644 --> 00:47:28,811
Don't move until I
give the news

712
00:47:28,813 --> 00:47:30,413
- Excuse me?

713
00:47:30,415 --> 00:47:31,781
Are you serious?

714
00:47:31,783 --> 00:47:34,350
- I've never been more
serious in my life

715
00:47:34,352 --> 00:47:36,118
- God, are we in trouble?

716
00:47:36,120 --> 00:47:38,687
- Just do it as I say
and we will be fine

717
00:47:38,689 --> 00:47:40,256
Do you understand?

718
00:47:40,258 --> 00:47:41,323
- Yeah.

719
00:47:51,868 --> 00:47:52,868
- Now!

720
00:48:14,124 --> 00:48:15,157
- Nigel!

721
00:48:23,835 --> 00:48:24,835
- Are you okay?

722
00:48:27,604 --> 00:48:31,240
- Yeah, a little shaken
but I'm fine

723
00:48:31,242 --> 00:48:33,843
Don't worry, this is not the first
When I saw a corpse.

724
00:48:33,845 --> 00:48:35,177
- Brave girl.

725
00:48:36,480 --> 00:48:38,881
Well, we can't stay
This is too dangerous.

726
00:48:38,883 --> 00:48:40,316
Typical.

727
00:48:40,318 --> 00:48:43,219
I only have this
redecorated place.

728
00:48:59,436 --> 00:49:00,836
- Are you sure he came here?

729
00:49:00,838 --> 00:49:03,172
- What am I, complete twat?

730
00:49:03,174 --> 00:49:04,840
I'm not trying to be
It's cute but the beans are

731
00:49:04,842 --> 00:49:06,709
pretty crazy
o storm on me,

732
00:49:06,711 --> 00:49:09,311
I'm pretty sure he didn't go
worried about you, right?

733
00:49:09,313 --> 00:49:10,312
- I'm surprised.

734
00:49:10,314 --> 00:49:11,780
I think nobody has passed you.

735
00:49:11,782 --> 00:49:13,682
- Well, don't worry
about that, sunlight

736
00:49:13,684 --> 00:49:15,618
I will be together there
soon to teach that arrogant

737
00:49:15,620 --> 00:49:17,853
little bastard lessons
he will never forget

738
00:49:17,855 --> 00:49:19,288
And you just make
sure you are ready

739
00:49:19,290 --> 00:49:20,589
- I will be ready

740
00:49:20,591 --> 00:49:21,657
- very good

741
00:49:22,926 --> 00:49:24,460
Now tell me about the vase.

742
00:49:24,462 --> 00:49:26,929
- Relax Miller, it's safe

743
00:49:26,931 --> 00:49:29,465
We will put it in a
truck for about an hour or more.

744
00:49:29,467 --> 00:49:31,300
Then I will jump
on the ferry,

745
00:49:31,302 --> 00:49:33,202
together with flower vases.

746
00:49:33,204 --> 00:49:35,538
- Good, Rolf, this is
exactly like that

747
00:49:35,540 --> 00:49:35,538
I want to hear.

748
00:49:35,540 --> 00:49:38,908
- Now, then
psycho does appear,

749
00:49:38,910 --> 00:49:41,477
Do you want him to live or die?

750
00:49:41,479 --> 00:49:43,913
- Kill him if you have
but to keep him alive

751
00:49:43,915 --> 00:49:46,482
is a bonus of 50 bonuses for you

752
00:49:46,484 --> 00:49:49,552
You see, I want satisfaction
pull out his teeth

753
00:49:49,554 --> 00:49:52,588
and crush the throat,
if you get what I mean

754
00:49:52,590 --> 00:49:54,223
- I got the photo

755
00:49:54,225 --> 00:49:56,659
For this type of dollar,
consider it done

756
00:49:56,661 --> 00:49:58,260
- Fantastic, Rolf.

757
00:49:58,262 --> 00:50:01,964
You know, I know you are
the man for the job

758
00:50:25,355 --> 00:50:27,489
Yes, smart little bastard.

759
00:51:00,891 --> 00:51:01,891
- Oh, damn it.

760
00:51:51,708 --> 00:51:53,542
- Hey, damn it!

761
00:51:53,544 --> 00:51:56,011
It's better to pay attention to those cars.

762
00:52:01,785 --> 00:52:03,452
Damn butts.

763
00:52:58,508 --> 00:53:00,743
- Go somewhere, silver?

764
00:53:04,981 --> 00:53:07,750
- I want to know
where you are hiding

765
00:53:07,752 --> 00:53:09,151
How are you doing, Rolf?

766
00:53:09,153 --> 00:53:11,153
It's been a long time.

767
00:53:11,155 --> 00:53:12,654
- Hiding.

768
00:53:12,656 --> 00:53:13,555
Right now.

769
00:53:13,557 --> 00:53:16,392
I've been waiting for this.

770
00:53:16,394 --> 00:53:18,060
You know, I know you
will appear.

771
00:53:18,062 --> 00:53:20,429
I just don't know
will pass soon

772
00:53:20,431 --> 00:53:21,630
- Yeah, I know what
you mean, buddy.

773
00:53:21,632 --> 00:53:22,698
- Shut up!

774
00:53:27,670 --> 00:53:28,971
- I suspect it's
too late to apologize

775
00:53:28,973 --> 00:53:31,807
for a concussion back in Rio.

776
00:53:37,580 --> 00:53:39,681
Well, what's the deal, then, Rolfie?

777
00:53:39,683 --> 00:53:42,017
Why haven't you killed me?

778
00:53:42,019 --> 00:53:43,952
- Don't have the right price.

779
00:53:43,954 --> 00:53:47,089
But don't worry, it will come soon.

780
00:53:47,091 --> 00:53:51,660
For now, you are more valuable
for me to live than to die.

781
00:55:26,856 --> 00:55:28,757
Is that all you have?

782
00:55:28,759 --> 00:55:31,760
Is this me?
hiding from?

783
00:55:47,143 --> 00:55:49,011
Tells you, silver.

784
00:55:49,013 --> 00:55:50,579
Life, not dead

785
00:55:54,084 --> 00:55:55,784
That's it, Miller.

786
00:55:55,786 --> 00:55:57,219
Two for the price of one.

787
00:55:57,221 --> 00:55:59,888
- Well, Rolf,
Good work.

788
00:55:59,890 --> 00:56:01,924
100% bonus for you.

789
00:56:01,926 --> 00:56:04,793
Plus, I will send
Girls later on.

790
00:56:04,795 --> 00:56:05,928
- thank you

791
00:56:05,930 --> 00:56:07,162
You get my details

792
00:56:07,164 --> 00:56:08,864
Oh, one more thing.

793
00:56:08,866 --> 00:56:10,032
Make it painful.

794
00:56:10,034 --> 00:56:11,233
- Oh, I will

795
00:56:11,235 --> 00:56:12,834
Oh, I will.

796
00:56:12,836 --> 00:56:14,836
I will enjoy this.

797
00:56:15,839 --> 00:56:17,239
Almost dropped it.

798
00:56:17,974 --> 00:56:19,041
Pizzazz

799
00:56:20,276 --> 00:56:22,344
What I hate about you, silver,

800
00:56:22,346 --> 00:56:24,179
is that you excel at everything.

801
00:56:24,181 --> 00:56:26,214
You are the perfect master,
born with all

802
00:56:26,216 --> 00:56:28,684
trump card in your hand

803
00:56:28,686 --> 00:56:33,322
There is always someone like you in my class at school.

804
00:56:33,324 --> 00:56:35,390
Sorry about being late
for parties

805
00:56:35,392 --> 00:56:37,893
Looks like I have
here on time

806
00:56:38,896 --> 00:56:40,629
- Come on, Harry

807
00:56:40,631 --> 00:56:42,798
There must be another way
we can solve this

808
00:56:42,800 --> 00:56:45,834
- Oh, there's a way we can
do this, okay

809
00:56:45,836 --> 00:56:48,070
Only you will not like it.

810
00:56:57,714 --> 00:57:00,616
- Why do I get feelings
Will you enjoy this?

811
00:57:00,618 --> 00:57:01,950
- Not all of them.

812
00:57:02,952 --> 00:57:04,686
Oh, you're good, silver.

813
00:57:04,688 --> 00:57:04,686
You are very good.

814
00:57:10,628 --> 00:57:14,329
Still, I will lie if I say I won't like it  just a little.

815
00:57:14,331 --> 00:57:16,331
Hey, silver.

816
00:57:16,333 --> 00:57:17,966
Silver, it's time to die.

817
00:57:22,071 --> 00:57:24,239
- Ben silver!

818
00:57:27,778 --> 00:57:28,778
- Looks like I'm just
in time too huh?

819
00:57:29,880 --> 00:57:31,880


820
00:57:31,882 --> 00:57:34,983
- Look who's here,
Chuck has Norris blood.

821
00:57:34,985 --> 00:57:37,686
- Listen, take all your things
together and get out of here

822
00:57:37,688 --> 00:57:39,254
All of these places will happen
crawling with the police

823
00:57:39,256 --> 00:57:41,023
in a moment

824
00:57:41,025 --> 00:57:42,257
Move it

825
00:57:42,259 --> 00:57:44,459
- Don't touch the fabric.

826
00:57:44,461 --> 00:57:47,362
- And just remember,
you owe me one.

827
00:57:47,364 --> 00:57:48,764
Come on.

828
00:57:48,766 --> 00:57:50,065
- This is not the end, silver.

829
00:57:50,067 --> 00:57:51,867
This is not the end.

830
00:57:54,370 --> 00:57:55,937
You hurt me

831
00:58:07,950 --> 00:58:10,018
- I'm not there

832
00:58:14,425 --> 00:58:15,991
- I really can't
thank you enough  - I only do my job

833
00:58:15,993 --> 00:58:17,826
- It seems you have to be fair
is little more than just detecting

834
00:58:17,828 --> 00:58:19,795
to get back

835
00:58:19,797 --> 00:58:20,896
- Yeah, well, you
know what they say

836
00:58:20,898 --> 00:58:22,964
Get sick first, have fun then.

837
00:58:22,966 --> 00:58:24,466
- Well, in my opinion
your method is dangerous

838
00:58:25,835 --> 00:58:28,370


839
00:58:28,372 --> 00:58:30,972
and not everything is smart.

840
00:58:30,974 --> 00:58:32,774
But I'm really grateful.

841
00:58:32,776 --> 00:58:34,976
Thank you very much for your help

842
00:58:34,978 --> 00:58:36,144
And we will have money
connected to your account

843
00:58:36,146 --> 00:58:38,346
First thing tomorrow
morning, okay?

844
00:58:38,348 --> 00:58:41,083
- I've thought about this,

845
00:58:43,419 --> 00:58:45,053
and you don't have to pay me.

846
00:58:45,055 --> 00:58:46,521
You have been really rough up.

847
00:58:46,523 --> 00:58:50,058
You save your money and
you can owe me

848
00:58:50,060 --> 00:58:51,060
or something.

849
00:58:52,062 --> 00:58:53,061
- A rough trip?

850
00:58:53,063 --> 00:58:54,096
Do you owe you?

851
00:58:54,098 --> 00:58:55,997
Don't be silly

852
00:58:55,999 --> 00:58:57,466
- OK

853
00:58:57,468 --> 00:58:59,968
- oh, I see, you take pity on your poor, useless

854
00:58:59,970 --> 00:59:02,137
girl in trouble

855
00:59:02,139 --> 00:59:03,139
- No.

856
00:59:04,907 --> 00:59:07,175
Listen, can we do
just get along?

857
00:59:07,177 --> 00:59:08,810
I try to help you.

858
00:59:08,812 --> 00:59:12,080
I'm almost dead
That stupid vase today.

859
00:59:12,082 --> 00:59:14,449
The least you can do is
show me a little respect  As I said just owe me a
support or something, that's all.

860
00:59:14,451 --> 00:59:18,153
- Oh, right

861
00:59:18,155 --> 00:59:19,121
Be indebted to you

862
00:59:19,123 --> 00:59:20,288
And what exactly do I owe you, Ben?

863
00:59:20,290 --> 00:59:22,357
- Oh come on,
don't be silly

864
00:59:22,359 --> 00:59:24,326
Don't flatter yourself, love.

865
00:59:24,328 --> 00:59:26,061
You don't have to get all feminist and defensive with me.

866
00:59:26,063 --> 00:59:29,030
- Don't call me love

867
00:59:29,032 --> 00:59:30,165
Who did
you thought you

868
00:59:30,167 --> 00:59:33,268
You don't even know...

869
00:59:33,270 --> 00:59:34,302
Are you sure you don't
after anything else?

870
00:59:46,315 --> 00:59:48,450
- Well, now you mention it.

871
00:59:48,452 --> 00:59:50,819
There is something that comes to mind.

872
00:59:50,821 --> 00:59:53,288
Is it time for breakfast?

873
01:00:12,408 --> 01:00:14,576
- You're my dessert

874
01:00:25,555 --> 01:00:27,289
I have to start working.

875
01:00:37,567 --> 01:00:39,401
That means you have to go.

876
01:00:39,403 --> 01:00:42,070


877
01:00:45,141 --> 01:00:48,043
- This is a little unexpected  - What is that?

878
01:00:48,045 --> 01:00:49,578
You know I've worked earlier.

879
01:00:49,580 --> 01:00:52,147
- Yes I know.

880
01:00:52,149 --> 01:00:53,448
But I just thought that...

881
01:00:56,018 --> 01:00:58,086
Why don't I live here?

882
01:00:59,422 --> 01:01:01,323
I can make us lunch.

883
01:01:03,059 --> 01:01:05,126
Did I mention that, I'm
god in the kitchen

884
01:01:06,062 --> 01:01:10,298
- I don't think so

885
01:01:10,300 --> 01:01:12,100
- this is very random

886
01:01:16,038 --> 01:01:17,606
- Don't get the wrong way.

887
01:01:18,608 --> 01:01:20,175
Last night was amazing.

888
01:01:20,177 --> 01:01:22,110
Four hours, come on.

889
01:01:22,112 --> 01:01:24,012
I'll call you

890
01:01:26,883 --> 01:01:28,116
- You will never have
energy drinks, right?

891
01:01:32,922 --> 01:01:35,557
- No, silver sir, I don't want to.

892
01:01:35,559 --> 01:01:38,293
But there is green tea in the kitchen if you want it.

893
01:01:38,295 --> 01:01:43,265
- Sounds great.

894
01:01:43,267 --> 01:01:45,000
- Yeah.

895
01:01:56,345 --> 01:01:57,345
Oh, wo, wo, slow down.

896
01:01:58,948 --> 01:02:01,416
Give me specifics, what are you talking about?

897
01:02:01,418 --> 01:02:05,320
Yes.

898
01:02:06,389 --> 01:02:07,389
What ?!

899
01:02:08,591 --> 01:02:09,724


900
01:02:09,726 --> 01:02:13,194
(Click the car door shut0

901
01:02:22,738 --> 01:02:25,340
- detective Stevens, what is this
all about this?  Have you succeeded?
get hold of silver

902
01:02:25,342 --> 01:02:28,443
- He's awol now, he
does it from time to time.

903
01:02:28,445 --> 01:02:30,011
- That's not good. released Miller
too late from his cell last night.

904
01:02:30,746 --> 01:02:32,547
- God.

905
01:02:32,549 --> 01:02:34,449
Well, can't you hold it

906
01:02:34,451 --> 01:02:38,053
at least until this morning? fight him last night

907
01:02:38,055 --> 01:02:39,254
That's just the fact
Lawyers work faster than us.

908
01:02:39,256 --> 01:02:40,989
- Let me talk with a miss page.

909
01:02:42,158 --> 01:02:45,160


910
01:02:45,162 --> 01:02:46,428


911
01:02:46,430 --> 01:02:47,696


912
01:02:47,698 --> 01:02:49,197


913
01:02:49,199 --> 01:02:49,197


914
01:02:49,199 --> 01:02:53,134


915
01:02:53,136 --> 01:02:57,038


916
01:02:57,040 --> 01:02:58,440


917
01:02:58,442 --> 01:03:00,709


918
01:03:00,711 --> 01:03:03,345
- see, it brings me
to worse news

919
01:03:03,347 --> 01:03:07,115
Until this morning, both Melinda
pages and vases disappeared.

920
01:03:07,117 --> 01:03:11,186
- For God's sake, aren't you
doing something right, Stevens?

921
01:03:12,288 --> 01:03:13,588
- Are you sure he is clean?

922
01:03:13,590 --> 01:03:16,157
- Well, of course he is clean.

923
01:03:21,731 --> 01:03:23,298
- Yes, or die!

924
01:03:25,201 --> 01:03:26,768
- We have to find Miller.

925
01:03:26,770 --> 01:03:29,070
- We need to look for silver

926
01:03:43,719 --> 01:03:45,120
- Hello

927
01:03:45,122 --> 01:03:45,120
- Where do you bleed
you really

928
01:03:45,122 --> 01:03:48,256
We have tried
See you for two hours.

929
01:03:48,258 --> 01:03:50,291
- Nige, if that's the case
try to contact me,

930
01:03:50,293 --> 01:03:51,760
why don't you just
try my cellphone

931
01:03:51,762 --> 01:03:53,395
- Because you
the battery is dead blood

932
01:03:53,397 --> 01:03:54,396
Now listen?

933
01:03:54,398 --> 01:03:55,663
This is very serious  - I don't care how serious it is, buddy,

934
01:03:55,665 --> 01:03:58,199
I'm very tired now, I
just need to hit the sack

935
01:03:58,201 --> 01:04:00,568


936
01:04:00,570 --> 01:04:02,270
I have been once a week.

937
01:04:02,272 --> 01:04:05,740
Whatever it is, let's face it tomorrow, huh?

938
01:04:05,742 --> 01:04:07,208
- Listen to me, Ben.

939
01:04:07,210 --> 01:04:09,711
We have to roll over now.

940
01:04:12,215 --> 01:04:13,515
- Alright, alright, I trust you

941
01:04:13,517 --> 01:04:15,283
But I tell you
something, man

942
01:04:15,285 --> 01:04:17,352
It's better worth it.

943
01:04:37,440 --> 01:04:38,440
Come on.

944
01:04:49,753 --> 01:04:50,753
Come on!

945
01:06:00,656 --> 01:06:01,656
Keji.

946
01:06:41,965 --> 01:06:44,465
- You really are
lucky man, man

947
01:06:44,467 --> 01:06:45,633
- what's the matter
are you here

948
01:06:45,635 --> 01:06:47,902
- We have training, remember?

949
01:06:47,904 --> 01:06:49,024
- Thank God you are on time

950
01:07:24,540 --> 01:07:26,241
- It's about fucking time.

951
01:07:26,243 --> 01:07:27,976
- Christ, Ben, you
look like trash

952
01:07:27,978 --> 01:07:29,510
- Come on through well.

953
01:07:29,512 --> 01:07:30,545
Good time

954
01:07:30,547 --> 01:07:31,579
But we need your help

955
01:07:31,581 --> 01:07:32,547
- Yeah, there's no nonsense.

956
01:07:32,549 --> 01:07:33,815
I just saved his life.

957
01:07:33,817 --> 01:07:35,717
- What's the matter? Does it happen to you?

958
01:07:35,719 --> 01:07:37,685
- I'm involved
with the page Melinda

959
01:07:37,687 --> 01:07:39,554
I said no
need this case, Nige.

960
01:07:39,556 --> 01:07:41,055
Someone just tried to kill me,

961
01:07:41,057 --> 01:07:42,790
and almost succeed.

962
01:07:42,792 --> 01:07:45,760
Now what is happening?

963
01:07:45,762 --> 01:07:46,995
- This is Miller

964
01:07:46,997 --> 01:07:48,396
He is free.

965
01:07:48,398 --> 01:07:49,464
- What ?!

966
01:07:53,836 --> 01:07:55,403
How can you let him go?

967
01:07:55,405 --> 01:07:57,672
- Listen, without a vase,
we have nothing to hold it back.

968
01:07:57,674 --> 01:07:59,574
All
evidence is not.

969
01:07:59,576 --> 01:08:02,043
My boss says we will be lucky
if he isn't fucking demanding us!

970
01:08:04,748 --> 01:08:07,048
- Listen, he just
someone tried and took me out

971
01:08:07,050 --> 01:08:11,552
And you can bet your butt, he
will go for the vase.

972
01:08:11,554 --> 01:08:12,620
Melinda.

973
01:08:14,957 --> 01:08:16,057
- He disappeared

974
01:08:20,362 --> 01:08:21,596
- We must help.

975
01:08:21,598 --> 01:08:23,665
He won't let
the girl stay

976
01:08:23,667 --> 01:08:25,066
- Yeah, but what?

977
01:08:25,901 --> 01:08:28,336
He can be anywhere.

978
01:08:28,338 --> 01:08:30,738
- I think I know where he is.

979
01:08:33,008 --> 01:08:34,509
- Lambert Factory.

980
01:08:34,511 --> 01:08:36,911
Who is Lambert?

981
01:08:36,913 --> 01:08:40,982
- David Lambert, one
Miller business associate

982
01:08:40,984 --> 01:08:43,551
And pain in my ass!

983
01:08:43,553 --> 01:08:43,551
- Let's go.

984
01:08:43,553 --> 01:08:46,421
- Listen, he too
as strong as they come.

985
01:08:46,423 --> 01:08:48,423
He might have a group of assassins  just waiting for us all

986
01:08:48,425 --> 01:08:49,424
- The point?

987
01:08:49,426 --> 01:08:51,059
Sounds fun.

988
01:08:51,061 --> 01:08:52,560
- Listen to this
won't work

989
01:08:52,562 --> 01:08:54,696
Maybe I can get a
sting set up operation

990
01:08:55,899 --> 01:08:57,465
Within two hours...

991
01:08:57,467 --> 01:08:58,666
- no, no, he doesn't
have two hours

992
01:08:58,668 --> 01:09:02,003
Let's go.

993
01:09:02,005 --> 01:09:04,405
- wait!

994
01:09:04,407 --> 01:09:05,407
Listen, if indeed so
intends to do this,

995
01:09:06,809 --> 01:09:10,111
You will need my help.

996
01:09:11,680 --> 01:09:13,915
- I have to hand
For you, Miller.

997
01:09:32,668 --> 01:09:34,736
This foreign buyer will do it
never pay full price

998
01:09:34,738 --> 01:09:37,071


999
01:09:37,073 --> 01:09:40,508
for flower vases, and you know that

1000
01:09:40,510 --> 01:09:42,076
- You know, I like you, Lambert.

1001
01:09:42,078 --> 01:09:44,479
It's always fun
business with you

1002
01:09:44,481 --> 01:09:46,514
Same as before.

1003
01:09:46,516 --> 01:09:48,583
- Same as before.

1004
01:09:48,585 --> 01:09:51,819
- Speaking of which, I like your motorcycle.

1005
01:09:51,821 --> 01:09:53,688
- This comes with a suit.

1006
01:09:53,690 --> 01:09:56,057
And remember, is this Lambert?

1007
01:09:57,527 --> 01:09:59,560
- Of course, like cheese.

1008
01:09:59,562 --> 01:10:02,530
I'm sorry, my French
is usually very good

1009
01:10:02,532 --> 01:10:04,665
but occasionally slipping.

1010
01:10:05,534 --> 01:10:07,869
- And now, this person is silver.

1011
01:10:07,871 --> 01:10:09,937
Will he give us a problem?

1012
01:10:09,939 --> 01:10:11,739
- I'm not worried about silver

1013
01:10:11,741 --> 01:10:13,541
If that crazy child is a
bitch is pretty stupid

1014
01:10:13,543 --> 01:10:16,477
to come back again, he will
only his ass is kicked twice.

1015
01:10:16,479 --> 01:10:18,679
- Yeah, isn't that
worried about him

1016
01:10:18,681 --> 01:10:20,114
May my male viper
separate him from him

1017
01:10:20,116 --> 01:10:23,684
meat and two vegetables as
we talk now, Lambert.

1018
01:10:24,853 --> 01:10:27,955
- Now, for our sake, I hope so.

1019
01:10:27,957 --> 01:10:29,991
And this girl you brought here.

1020
01:10:29,993 --> 01:10:31,726
You can't leave it
here, you know that

1021
01:10:31,728 --> 01:10:33,961
- Oh yeah, whore

1022
01:10:33,963 --> 01:10:34,996
I say what

1023
01:10:34,998 --> 01:10:36,898
I like them a little passionately.

1024
01:09:36,900 --> 01:10:38,699
I might take it home with me.

1025
01:10:38,701 --> 01:10:40,221
Have fun
game with him, huh?

1026
01:10:42,539 --> 01:10:45,606
Depends on how bad your people are
fuck her up first, I guess.

1027
01:10:45,608 --> 01:10:48,075
- I always know
them to leave it.

1028
01:10:48,077 --> 01:10:49,644
- No, no, let your men
have fun with him,

1029
01:10:49,646 --> 01:10:52,547
as long as they don't kill it

1030
01:10:52,549 --> 01:10:55,683
That fancy little slut
deserves to suffer

1031
01:10:55,685 --> 01:10:57,518
- Miller, you're sick

1032
01:10:58,554 --> 01:11:00,488
- Yes I know.

1033
01:11:12,001 --> 01:11:13,601
- It seems like there are
no people around

1034
01:11:13,603 --> 01:11:14,268
- That's a good thing

1035
01:11:14,270 --> 01:11:15,803
or bad things

1036
01:11:15,805 --> 01:11:17,538
- Yeah.

1037
01:11:17,540 --> 01:11:19,207
- So what
The plan, then, silver?

1038
01:11:19,209 --> 01:11:20,209
- Simple

1039
01:11:21,009 --> 01:11:22,109
There is no one.

1040
01:11:22,111 --> 01:11:24,178
- Ben, you never change

1041
01:11:25,514 --> 01:11:26,914
- Nige, you better wait
outside to be on guard

1042
01:11:26,916 --> 01:11:28,850
something went wrong

1043
01:11:28,852 --> 01:11:30,551
And guys, why not?
you came with me,

1044
01:11:30,553 --> 01:11:31,719
and we will separate inside.

1045
01:11:31,721 --> 01:11:32,720
Sounds good?

1046
01:11:32,722 --> 01:11:34,188
- likes.

1047
01:11:34,190 --> 01:11:37,725
- I will give you 15 minutes,
then I enter

1048
01:11:37,727 --> 01:11:40,127
- You can make it 10
if you like, buddy

1049
01:11:40,129 --> 01:11:43,631
- Listen, Ben, you watch that
there, okay

1050
01:11:47,770 --> 01:11:48,770
- I will try.

1051
01:12:03,285 --> 01:12:04,819
- Finally.

1052
01:12:04,821 --> 01:12:07,021
Take me to Miller, I want
Talk to that sick bastard.

1053
01:12:10,626 --> 01:12:11,626
Hello?

1054
01:12:12,995 --> 01:12:15,296
Well, don't worry, I'm not going anywhere, right?

1055
01:12:15,298 --> 01:12:17,298
- Oh no, no.

1056
01:12:17,300 --> 01:12:18,633
- I won't do it
if I become you

1057
01:12:18,635 --> 01:12:19,967
- But I'm not you, right?

1058
01:12:21,004 --> 01:12:22,004
- Get down!

1059
01:12:23,206 --> 01:12:24,605
- You know, guys
like you really make

1060
01:12:24,607 --> 01:12:26,140
my work is valuable

1061
01:12:32,548 --> 01:12:33,548
Shhh.

1062
01:12:33,550 --> 01:12:34,682
Sorry I'm late.

1063
01:12:34,684 --> 01:12:37,552
- I'm happy to meet you

1064
01:12:42,190 --> 01:12:43,190
- Are you okay?

1065
01:12:43,192 --> 01:12:44,192
- Yeah.

1066
01:12:46,762 --> 01:12:47,695
- Come on.

1067
01:12:47,697 --> 01:12:49,196
Let's get out of here

1068
01:12:49,198 --> 01:12:52,667
- you don't have
to tell me twice

1069
01:12:52,669 --> 01:12:53,734
Wait.

1070
01:13:18,061 --> 01:13:19,061
- Hey!

1071
01:13:22,998 --> 01:13:24,165
- Come on, like this.

1072
01:13:24,167 --> 01:13:24,999
- You can't go this way

1073
01:13:25,001 --> 01:13:26,801
You have to go back

1074
01:13:26,803 --> 01:13:28,769
- Damn, let's hurry up.

1075
01:13:37,646 --> 01:13:39,313
- This place is very large

1076
01:13:45,721 --> 01:13:47,221
- Silver!

1077
01:13:47,223 --> 01:13:49,657
You should
die bleed!

1078
01:13:51,728 --> 01:13:53,761
- We have a vase, let's go

1079
01:13:53,763 --> 01:13:55,796
- Time for my foot massage.

1080
01:13:57,032 --> 01:13:58,332
- wait

1081
01:14:29,965 --> 01:14:30,965
- Well!

1082
01:14:48,383 --> 01:14:49,383
Well!

1083
01:15:07,736 --> 01:15:09,403
- Stevens, I guess?

1084
01:15:10,772 --> 01:15:11,772
- Lambert.

1085
01:15:12,474 --> 01:15:14,241
- Finally we meet

1086
01:15:16,746 --> 01:15:20,047
- you really sew me
Up to this one, Miller.

1087
01:15:20,049 --> 01:15:21,782
What do you want?

1088
01:15:28,491 --> 01:15:31,492
We say, if you want
something bad,

1089
01:15:31,494 --> 01:15:32,893
we fight for it

1090
01:16:46,201 --> 01:16:48,469
- Which fight do you want?

1091
01:16:48,471 --> 01:16:50,237
Come to me.

1092
01:16:50,239 --> 01:16:51,239
- Lambert?

1093
01:17:10,459 --> 01:17:11,492
- Oh my God.

1094
01:17:11,494 --> 01:17:12,494
- Yeah.

1095
01:17:43,959 --> 01:17:45,359
- Good style.

1096
01:17:45,361 --> 01:17:46,594
- thank you

1097
01:17:46,596 --> 01:17:48,863
- Oh, come on, I have
that bullshit

1098
01:17:48,865 --> 01:17:49,930
- Yes right.

1099
01:17:49,932 --> 01:17:51,465
Come on, let's
you get out of here

1100
01:17:51,467 --> 01:17:53,601
- Wait, you're better
go and help Stevens

1101
01:17:53,603 --> 01:17:55,669
because I can't.

1102
01:18:25,668 --> 01:18:26,967
- Hello.

1103
01:18:31,172 --> 01:18:34,141
You will not
anywhere, Lambert.

1104
01:19:32,335 --> 01:19:33,567
- You should be kept awake.

1105
01:19:33,569 --> 01:19:35,135
This is too bad, kid.

1106
01:19:39,074 --> 01:19:43,410
- You know, I know a
really good bar nearby.

1107
01:19:43,412 --> 01:19:44,478
Champagne?

1108
01:19:44,480 --> 01:19:46,213
- I think I need it

1109
01:19:49,751 --> 01:19:52,152
- Ben fucking silver

1110
01:19:52,154 --> 01:19:55,155
I have a perfect
bar for you  - Get out of here.

1111
01:19:58,059 --> 01:19:59,059
I'll meet you outside.

1112
01:19:59,061 --> 01:19:59,994
- No, I won't leave you

1113
01:19:59,996 --> 01:20:00,627
- Get out of here now  - No.
- leave!

1114
01:20:00,629 --> 01:20:01,395
Go!

1115
01:20:01,397 --> 01:20:02,262
Come on, Rolf.

1116
01:20:02,264 --> 01:20:03,264
- You are a barrel
Laugh, Lambert.

1117
01:20:08,036 --> 01:20:09,503
Let's go.

1118
01:21:05,126 --> 01:21:08,162
- I haven't left

1119
01:21:08,164 --> 01:21:09,229
Come on.

1120
01:21:10,598 --> 01:21:12,332
There is nothing you can do.

1121
01:21:13,468 --> 01:21:14,468
- Look, that's what you think

1122
01:21:21,309 --> 01:21:23,844
You live below, Lambert.

1123
01:21:27,715 --> 01:21:30,217
- Damn!

1124
01:21:55,777 --> 01:21:57,678
- What's in a hurry, Harry?

1125
01:22:50,899 --> 01:22:51,899
Hot dating

1126
01:22:54,469 --> 01:22:56,203
- Fuck.

1127
01:22:56,205 --> 01:22:57,204
Rear seat driver

1128
01:22:57,206 --> 01:22:58,739
Am I a bad boy again?

1129
01:22:58,741 --> 01:23:00,307
- That's for Wilson

1130
01:23:05,748 --> 01:23:07,381
- Yes, and don't
forget my house

1131
01:23:08,751 --> 01:23:10,184
- and that's for Nigel's house.

1132
01:23:10,186 --> 01:23:11,919


1133
01:23:12,922 --> 01:23:15,923


1134
01:23:15,925 --> 01:23:18,492
- There's no sex for me tonight, then.

1135
01:23:19,427 --> 01:23:20,694
- Come on, Nigel, let's go

1136
01:23:20,696 --> 01:23:24,598
- Oh, you continue, I will
Watch Harry.

1137
01:23:24,600 --> 01:23:28,835
- And there is no future
the prospect of the child too.

1138
01:24:08,510 --> 01:24:09,977
- Easy now

1139
01:24:09,979 --> 01:24:10,979
Silver.

1140
01:24:16,050 --> 01:24:17,618
- Come on, Rolf.

1141
01:25:19,714 --> 01:25:22,883
- I won't kill your
today, Rolf.

1142
01:25:22,885 --> 01:25:24,885
You are a great fighter

1143
01:25:26,054 --> 01:25:28,388
You used to be a great person.

1144
01:25:30,425 --> 01:25:34,661
But next time, if I have
For that, I will finish the job.

1145
01:25:38,534 --> 01:25:41,435
I just hope next
Our time won't fight

1146
01:25:46,874 --> 01:25:49,576
but instead just drunk.

1147
01:26:00,122 --> 01:26:02,022
- very good, silver

1148
01:26:02,024 --> 01:26:02,989
- Rolf.

1149
01:26:02,991 --> 01:26:04,558
- No, no, leave.

1150
01:26:04,560 --> 01:26:05,892
It & apos; s cool, man.

1151
01:26:30,017 --> 01:26:31,518
- You know, in the second position
think, you can transfer

1152
01:26:31,520 --> 01:26:35,655
Submitted by:
www.subtitlecinema.com

