1
00: 00: 31,440 --> 00: 00: 34,440
Maaf itu butuh waktu lama 
untuk membangun rumah.

2
00: 00: 34,600 --> 00: 00: 38.800
-Itu tidak melakukan apa-apa. Gadis baik-baik saja
-Itu sangat bagus, Ayah.

3
00: 00: 38,880 --> 00: 00: 40,920
Ya, saya punya sesuatu untuk Anda.

4
00: 00: 42,800 --> 00: 00: 44,480
Terima kasih, Charles.

5
00: 00: 45,600 --> 00: 00: 48,360
Saya tidak selalu membeli sesuatu untuk Anda 
ketika saya pergi?

6
00: 00: 48,440 --> 00: 00: 53,360
Bagus sekali. Berapa lama Anda akan tinggal?
pergi kali ini?

7
00: 00: 53,440 --> 00: 00: 58.000
The Yankees dekat dengan itu bisa 
satu minggu. Mungkin sebulan.

8
00: 00: 58,080 --> 00: 01: 02,000
-Bare kamu mungkin akan pulang. 
-Aku melakukan itu.

9
00: 01: 20,000 --> 00: 01: 24,480
Bisakah saya membantu tuan-tuan? 
-Ya, kami mencari lawan.

10
00: 01: 24,560 --> 00: 01: 29,480
Tidak ada orang di sini, hanya aku dan anak-anak. 
Tidak ada orang lain.

11
00: 01: 44,360 --> 00: 01: 46,560
Di mana laki-laki?

12
00: 01: 49,280 --> 00: 01: 52,440
Apakah mereka berperang melawan orang-orang kita?

13
00: 01: 52,520 --> 00: 01: 57,280
-Apakah kita membakar tempat itu, Animus? 
-Menghentikannya? Kenapa begitu?

14
00: 01: 57,360 --> 00: 01: 59,760
Kami punya pesanan 
untuk membakar semua rumah kosong.

15
00: 02: 00,160 --> 00: 02: 04,280
-Ini tidak kosong, itu baru dibangun. 
-Kita setuju.

16
00: 02: 04,360 --> 00: 02: 07,280
Tergantung pada 
seberapa akomodatif Anda.

17
00: 02: 11,160 --> 00: 02: 15,000
Apakah Anda menarik pistol, 
pastikan sudah dimuat.

18
00: 02: 16,280 --> 00: 02: 18,560
Sydstatsrak.

19
00: 02: 18,800 --> 00: 02: 21,960
Manakah dari anak laki-laki saya 
apakah kamu yang mengurus lebih dulu?

20
00: 02: 28,320 --> 00: 02: 31,880
Ikat wanita itu ke pohon 
sementara kita melihat diri kita di sana.

21
00: 02: 31,960 --> 00: 02: 34,520
-Cinta saya. 
Apa?

22
00: 02: 34,600 --> 00: 02: 37.800
Bahwa Anda tidak membakar rumah saya.

23
00: 02: 41,840 --> 00: 02: 46,520
Oke. Aku berjanji,
bahwa kita tidak membakar rumah Anda.

24
00: 03: 05,880 --> 00: 03: 08,320
Kapan kamu melepaskan saya?

25
00: 03: 10,280 --> 00: 03: 12,080
Apa yang kamu lakukan ?!

26
00: 03: 12,160 --> 00: 03: 17,360
Saya menunjukkan kepada orang-orang apa yang saya lakukan 
tunda seperti Anda yang tidak menunjukkan rasa hormat!

27
00: 03: 17,440 --> 00: 03: 20,920
Itu minyak lampu! Anak-anakku!

28
00: 03: 21,000 --> 00: 03: 24,920
Kami belum menemukan mereka. 
Tapi kami akan melakukannya dengan pasti.

29
00: 03: 28,040 --> 00: 03: 32.000
Tidak ... kamu gila!

30
00: 03: 32,080 --> 00: 03: 36,040
Aku mungkin. 
Tapi aku menepati janjiku.

31
00: 03: 38.000 --> 00: 03: 40.120
Saya tidak membakar rumah Anda.

32
00: 03: 48,200 --> 00: 03: 51,960
Catherine? Victoria!

33
00: 03: 54,600 --> 00: 03: 56,520
Halo?

34
00: 05: 01,520 --> 00: 05: 03,320
Tidak ada!

35
00: 06: 47,080 --> 00: 06: 52,920
Setelah perang, ada banyak tentara 
yang tidak dapat menemukan pekerjaan.

36
00: 06: 57,080 --> 00: 07: 02,120
Ribuan dari mereka mengambil keluarga mereka 
ke barat untuk menciptakan kehidupan baru.

37
00: 07: 56,040 --> 00: 07: 59,360
Selama sepuluh tahun saya pergi dari kota ke kota -

38
00: 07: 59,440 --> 00: 08: 04,520
-dalam pengejaran seseorang yang bisa menunjuk 
mereka yang menghancurkan keluarga saya.

39
00: 08: 05,520 --> 00: 08: 08,280
Dan menghancurkan hidupku.

40
00: 08: 10,360 --> 00: 08: 13,880
Ketika saya kembali 
untuk mengunjungi makam istri saya-

41
00: 08: 13,960 --> 00: 08: 17,160
Apakah orang ini menemukan saya?

42
00: 08: 23,520 --> 00: 08: 27,440
Sepuluh tahun, Victoria. Sepuluh tahun yang panjang.

43
00: 08: 29,000 --> 00: 08: 34,800
Jam akuntansi datang. 
Saya dapat melihat Anda segera atau tidak.

44
00: 08: 47,960 --> 00: 08: 50,320
Itu tidak perlu.

45
00: 08: 51,520 --> 00: 08: 56.000
Siapa kamu? 
-Aku Carlos.

46
00: 08: 56,080 --> 00: 08: 59.120
Javel, Carlos ... 
kenapa kamu mengikutiku?

47
00: 08: 59,200 --> 00: 09: 04,080
Saya tidak mengikuti siapa pun saya 
hanya bepergian. Saya suka bepergian.

48
00: 09: 05,080 --> 00: 09: 08,320
-Bagaimana kamu punya kuda? 
-Itu diikat sedikit jauh dari sini.

49
00: 09: 08,400 --> 00: 09: 12,880
Di saat seperti ini saya suka pergi. 
Mereka harus Tuan Holley.

50
00: 09: 14,240 --> 00: 09: 18,120
Orang. Bagaimana kamu tahu?

51
00: 09: 18,200 --> 00: 09: 22,040
Itu tidak terlalu sulit. 
Saya membaca nama batu nisan.

52
00: 09: 25,120 --> 00: 09: 30,200
Mereka pasti kehilangan mereka selama perang. 
Tentunya ketika Yankees berlalu.

53
00: 09: 32,400 --> 00: 09: 34,240
Orang.

54
00: 09: 37.000 --> 00: 09: 43.000
-Kau bukan negarawan selatan? 
Mengapa kamu berpikir tentang itu?

55
00: 09: 43,080 --> 00: 09: 47,560
Anda tidak terdengar seperti dari sini. 
- observasi tajam

56
00: 09: 47,800 --> 00: 09: 53,960
-Aku datang jauh dari sini. 
-Apa yang membawamu ke gurun?

57
00: 09: 54,040 --> 00: 09: 58,040
Anda mungkin ingin mengambilnya 
siapa yang bertanggung jawab untuk ini.

58
00: 09: 58,120 --> 00: 10: 01,480
Saya pikir Anda tahu lebih banyak lagi, 
dari yang kamu ekspresikan.

59
00: 10: 01,560 --> 00: 10: 06,600
Saya tahu sedikit tentang banyak hal, 
tetapi itu tidak menjadikan saya musuh.

60
00: 10: 09,040 --> 00: 10: 15,160
-Apa yang kamu tahu? 
-Aku mendengar sesuatu dari orang yang aku temui.

61
00: 10: 18,520 --> 00: 10: 20.200
Lanjutkan.

62
00: 10: 20,280 --> 00: 10: 24,560
Ada sebuah gereja kecil di North Carolina, 
Mereka harus mengunjungi.

63
00: 10: 24,800 --> 00: 10: 29,520
Itu terletak di luar kota kecil 
disebut Restless Hills.

64
00: 10: 30,840 --> 00: 10: 34,920
Saya belum mengunjungi gereja di 
bertahun-tahun.

65
00: 10: 35.000 --> 00: 10: 39.200
Di sini Anda harus mengunjungi, 
karena Anda dapat menemukan jawabannya.

66
00: 10: 39,280 --> 00: 10: 43,560
Anda tampaknya banyak bicara, 
tetapi Anda tidak banyak bicara.

67
00: 10: 43,800 --> 00: 10: 46,280
Pengamatan tajam lainnya.

68
00: 10: 50,840 --> 00: 10: 52,920
Semoga beruntung, mr. Holley.

69
00: 11: 05.000 --> 00: 11: 11,400
Tuan-tuan: Saya mengirim Anda dan 
dua orang lagi ke Restless Hills.

70
00: 11: 12,880 --> 00: 11: 16,400
Jaraknya 50 km dari sini, 
sedikit tersembunyi di pegunungan.

71
00: 11: 17,560 --> 00: 11: 23,360
Seperti yang Anda tahu, North Carolina punya 
perjudian terlarang.

72
00: 11: 23,440 --> 00: 11: 26,280
Semua jenis permainan.

73
00: 11: 28,200 --> 00: 11: 34,040
The Sheriff of Restless Hills adalah dua kali 
medali terhormat untuk pelayanannya-

74
00: 11: 34,120 --> 00: 11: 38.800
dalam perang melawan ancaman dari utara 
Tapi dia tidak ada di pihak kita.

75
00: 11: 38,880 --> 00: 11: 41,520
Namanya Animus Smite.

76
00: 11: 43,120 --> 00: 11: 47,320
Tuan-tuan, 
Bug ini menjalankan besar-

77
00: 11: 47,400 --> 00: 11: 51,560
dan game ilegal 
di bukit-bukit gelisah.

78
00: 11: 57,120 --> 00: 11: 59,920
Gubernur ingin dia ke pengadilan.

79
00: 12: 01,280 --> 00: 12: 05,280
Anda akan menyusup 
dan menyabot bisnisnya.

80
00: 12: 08,880 --> 00: 12: 14,200
Bisakah kita menghilangkannya saja? 
-Tidak, tidak.

81
00: 12: 14,280 --> 00: 12: 19,120
Tidak ada pertumpahan darah, 
jika ada jalan keluar lain.

82
00: 12: 20,840 --> 00: 12: 23,840
Kami tidak ingin perhatian.

83
00: 12: 23,920 --> 00: 12: 27,920
Tapi kita bisa menggunakan kekuatan, 
jika diperlukan?

84
00: 12: 28.000 --> 00: 12: 29,560
Hukum adalah hukum.

85
00: 12: 54,280 --> 00: 13: 00,440
Pastor McKenzie akan 
berpartisipasi dalam Minggu pagi kami

86
00: 13: 00,520 --> 00: 13: 05,080
-dan kemudian melanjutkan perjalanannya.

87
00: 13: 06,400 --> 00: 13: 11,200
Apakah Anda memiliki sesuatu untuk ditambahkan, 
Pastor McKenzie?

88
00: 13: 11,280 --> 00: 13: 15,280
Ya. Jika ada orang di sini yang ingin membicarakannya
Tuhan dan Juruselamat kita-

89
00: 13: 15,360 --> 00: 13: 18,880
Apakah Anda tidak ragu untuk mencari saya? 
di sini di bukit-bukit yang gelisah.

90
00: 13: 18,960 --> 00: 13: 25.000
Saya bisa muncul di mana saja, 
jadi lakukan sendiri dengan baik!

91
00: 13: 33,920 --> 00: 13: 38,920
Pesan papan. Saya Pastor McKenzie.
-Charles Holley.

92
00: 13: 39.000 --> 00: 13: 44,120
-Apa yang membawamu ke Restless Hills? 
Outlet.

93
00: 13: 44,200 --> 00: 13: 48,880
Aku mengerti. 
Dan bisnis seperti apa?

94
00: 13: 48,960 --> 00: 13: 52,240
Toko-toko tua.

95
00: 13: 52,320 --> 00: 13: 56,320
Itu harus sangat pribadi, 
karena kamu tidak mengatakan lebih banyak.

96
00: 13: 56,400 --> 00: 14: 01,040
Pendeta adalah orang yang pintar. 
-Ini lebih naluri daripada kecerdasan.

97
00: 14: 02,040 --> 00: 14: 06,280
Anda tahu bahwa Yesus berkata bahwa Anda 
Jangan membawa kemarahan yang belum terselesaikan?

98
00: 14: 07,560 --> 00: 14: 11,880
Jadi dia melakukannya? 
Dan bagaimana Yesus pergi?

99
00: 14: 15,800 --> 00: 14: 18,120
Dia disalibkan.

100
00: 14: 28,200 --> 00: 14: 31,280
Apakah saya mengenal Anda? 
- Tidak secara pribadi.

101
00: 14: 33,240 --> 00: 14: 35,200
Apa yang kamu inginkan?

102
00: 14: 35,280 --> 00: 14: 38,520
Saya berkuda bersama yang Anda cari. 
Itu membakar segalanya.

103
00: 15: 51,200 --> 00: 15: 53,920
Lucu sekarang! Saya tidak bersenjata.

104
00: 15: 54,920 --> 00: 15: 59,520
-Ini kesalahan pertama Anda. 
-Aku mencari teman-temanku.

105
00: 16: 00,800 --> 00: 16: 04,080
Kesalahan kedua. Mereka tidak ada di sini.

106
00: 16: 17,520 --> 00: 16: 20,160
Saya hanya ingin menghangatkan diri sedikit.

107
00: 16: 21,360 --> 00: 16: 24,320
Senapan yang bagus.

108
00: 16: 26,600 --> 00: 16: 30,600
Saya mendapatkannya oleh kakek saya di rumah saya 
ulang tahun kesepuluh.

109
00: 16: 30,840 --> 00: 16: 36,440
Sepupuku Adam akan menyukai pistol itu. 
Itu dia yang saya cari.

110
00: 16: 36,520 --> 00: 16: 40,480
Apakah kamu melihatnya? 
Pria kecil mengendarai pria besar?

111
00: 16: 43,440 --> 00: 16: 46,520
Saya belum melihat siapa pun.

112
00: 16: 50,040 --> 00: 16: 53,200
Apakah Anda dari Restless Hills? 
- Saya tidak dari sana.

113
00: 16: 53,280 --> 00: 16: 56,880
Dan saya tidak ingin pergi ke sana 
dalam pandangan sheriff bayangan mereka.

114
00: 16: 59,160 --> 00: 17: 03,240
Apakah kamu dari sana Apakah itu ke mana kamu pergi?

115
00: 17: 03,320 --> 00: 17: 07,280
Sudah cukup waktu bagimu untuk pergi, nak.

116
00: 17: 16,080 --> 00: 17: 18,280
Tenang dan tenang.

117
00: 17: 29,520 --> 00: 17: 31,440
Jauh dari sini.

118
00: 18: 29,520 --> 00: 18: 32,920
Selamat siang. 
Apa yang bisa saya bantu?

119
00: 18: 33.000 --> 00: 18: 36,600
Untuk mulai dengan, kita ambil 
senapan yang indah.

120
00: 18: 36,840 --> 00: 18: 40,880
-Frack dan uang Anda. 
-Støvlerne.

121
00: 18: 41,960 --> 00: 18: 44.000
Mereka hebat.

122
00: 18: 44.080 --> 00: 18: 46.080
Kami sudah memiliki kuda Anda.

123
00: 18: 46,160 --> 00: 18: 49,040
Di sana kami punya masalah.

124
00: 18: 50,160 --> 00: 18: 54,360
Pistol itu milik keluarga 
selama bertahun-tahun.

125
00: 18: 54,440 --> 00: 18: 58,200
Dan sepatu bot ... 
mereka tidak cocok denganmu, pria besar.

126
00: 18: 58,280 --> 00: 19: 01,800
Aku akan membuatnya cocok.

127
00: 19: 01,880 --> 00: 19: 04,440
-Sekarang, kita membunuh babi! 
-Halo, Daniel.

128
00: 19: 04,520 --> 00: 19: 07.000
Lemparkan senjatanya!

129
00: 19: 09,600 --> 00: 19: 12,800
Apakah Anda tahu Animus Smite?

130
00: 19: 16,920 --> 00: 19: 19,320
Kenapa kamu kenal dia?

131
00: 19: 20,400 --> 00: 19: 24.040
Anda memiliki dua opsi di sini.

132
00: 19: 24,120 --> 00: 19: 29,440
Entah kau mati atau aku menyerahkanmu 
untuk Animus Smite.

133
00: 19: 30,480 --> 00: 19: 35,520
Saya tidak berpikir demikian. Saya telah melihat apa yang dia
dan kepura-puraannya berarti.

134
00: 19: 42,320 --> 00: 19: 45,280
Saya belum melakukan apapun!

135
00: 19: 46,800 --> 00: 19: 48,840
Vicesheriff ...!

136
00: 19: 51,440 --> 00: 19: 56,600
Diam, Daniel! Kami tidak menyerah
untuk seseorang, setidaknya Animus Smite.

137
00: 19: 56,840 --> 00: 19: 59.120
Tepat, saya butuh sepatu bot.

138
00: 20: 02,080 --> 00: 20: 04.000
Yah begitu.

139
00: 20: 14,560 --> 00: 20: 17,440
Di mana babi turun?

140
00: 20: 18,440 --> 00: 20: 23,400
Kami lebih dan memiliki lebih banyak senjata! 
Anda yang terbaik dalam menyerahkan diri.

141
00: 20: 23,480 --> 00: 20: 28,600
-Saya pikir saya menembaknya. 
-Mungkin. Waspadalah.

142
00: 20: 52,880 --> 00: 20: 55,840
Simpan saja sepatu bot Anda ...

143
00: 21: 00,080 --> 00: 21: 02,200
Anda tidak belajar apa pun?

144
00: 21: 22.000 --> 00: 21: 24,480
Kamu membuat kesalahan besar!

145
00: 21: 24,560 --> 00: 21: 28,280
Apakah Anda membunuh saya melakukan teman-teman saya 
hidupmu adalah neraka!

146
00: 21: 29,440 --> 00: 21: 33,920
Hidupku telah menjadi neraka selama sepuluh tahun.

147
00: 21: 57,840 --> 00: 22: 00,840
Dan aku yang mengira kamu tangguh.

148
00: 22: 48,600 --> 00: 22: 52,920
Kami tidak suka orang asing 
atau pencuri di sini.

149
00: 22: 53.000 --> 00: 22: 56.000
Saya bukan pencuri.

150
00: 23: 05,160 --> 00: 23: 08,520
Hapus itu 
orang datang untuk makan.

151
00: 23: 08,600 --> 00: 23: 12,240
-Sheriff tidak sabar. 
-Dia tidak memiliki kesabaran.

152
00: 23: 12,320 --> 00: 23: 16.000
Itu yang saya katakan, 
Dia tidak punya kesabaran.

153
00: 23: 32,960 --> 00: 23: 38,800
Halo, tuan. Apa yang seharusnya terjadi?
-Hævn.

154
00: 23: 38,880 --> 00: 23: 44,040
Apakah ada minuman baru atau nama a 
dengan harga di kepalanya?

155
00: 23: 44,120 --> 00: 23: 48,320
Tidak ada bagian. Wiski.
Dan tidak ada semprotan murah.

156
00: 23: 48,400 --> 00: 23: 51,480
-Fra atas rak. 
-Apakah kamu punya uang?

157
00: 23: 58,200 --> 00: 24: 02,040
Selamat datang di rak paling atas, sayang!

158
00: 24: 15,880 --> 00: 24: 20,840
-Bagaimana Anda bisa bermain kartu di sini? 
-Kami baru saja mendapat kamar gratis.

159
00: 24: 20,920 --> 00: 24: 24,480
Tetapi Anda tahu bahwa permainan itu ilegal 
di Carolina Utara?

160
00: 24: 24,560 --> 00: 24: 28,400
Saya pikir ada yang besar 
turnamen permainan kartu di sini?

161
00: 24: 28,480 --> 00: 24: 34,040
Itu benar — selama kamu tahu itu 
Animus Smite memutuskan di sini di kota.

162
00: 24: 34,120 --> 00: 24: 36,600
Jadi saya tidak harus melawannya?

163
00: 24: 36,840 --> 00: 24: 41,040
-Kau suka bernapas. 
-Ya, saya bisa.

164
00: 24: 42,200 --> 00: 24: 46.080
- Bagaimana kelihatannya? 
- Bank kota kecil yang tipikal.

165
00: 24: 46,160 --> 00: 24: 51,480
-Menurut, selesai. 
-Semua ditempati oleh permainan kartu.

166
00: 24: 51,560 --> 00: 24: 54,280
Tidak ada yang berpikir tentang bank.

167
00: 24: 54,360 --> 00: 24: 58.200
- Tuan-tuanku ingin minum? 
-Beer.

168
00: 24: 58,280 --> 00: 25: 00,880
-Di sini. 
- Itu akan datang.

169
00: 25: 05,280 --> 00: 25: 10,440
Tuan-tuan 
Selamat datang di Restless Hills.

170
00: 25: 10,520 --> 00: 25: 14,440
Apakah kamu di sini karena turnamen? 
-Banyak uang akan dipertaruhkan.

171
00: 25: 14,520 --> 00: 25: 17,560
Pemain utama telah tiba.

172
00: 25: 17,800 --> 00: 25: 21.000
Itu pasti yang terbesar 
yang telah terjadi di sini untuk waktu yang lama.

173
00: 25: 21,080 --> 00: 25: 23,600
Terbesar yang pernah ada.

174
00: 25: 23,840 --> 00: 25: 26.800
-Dimana kamu tinggal? 
-Kami belum memikirkan sejauh ini.

175
00: 25: 26,880 --> 00: 25: 32,600
Jika Anda belum memperhatikan, saya 
Sheriff di sini dan semoga semua orang berhasil.

176
00: 25: 32,840 --> 00: 25: 36,520
Anda tidak mengatakan apakah itu turnamen, 
Siapa yang membujukmu untuk ini?

177
00: 25: 36,600 --> 00: 25: 40,040
Bukan begitu, 
Siapa yang paling tertarik?

178
00: 25: 40,120 --> 00: 25: 45,160
Sebagian besar, ya. Saya harap Anda baik-baik saja
di sini di bukit-bukit yang gelisah.

179
00: 26: 01,600 --> 00: 26: 08,320
Siapa yang bilang aku memesan lebih banyak? 
- Selama kamu punya uang.

180
00: 26: 08,400 --> 00: 26: 12,440
Dan mereka yang minum wiski enak 
juga harus memberikan tips yang bagus.

181
00: 26: 12,520 --> 00: 26: 16,440
-Itu Ditabrak di sini? 
Apakah Anda melihat pria besar di meja?

182
00: 26: 16,520 --> 00: 26: 21,280
Itu Animus Smite. Anda bisa
Bergabunglah dalam gimnya jika Anda berani.

183
00: 26: 21,360 --> 00: 26: 24,600
Tapi saya harap Anda lebih beruntung 
daripada yang terakhir di sana.

184
00: 26: 24,840 --> 00: 26: 29,800
- Aku bukan yang kamu sebut beruntung. 
-Itu bukan dia juga.

185
00: 26: 38,040 --> 00: 26: 41,920
Apakah ada ruang untuk saya di sini? 
- Turunkan diri

186
00: 26: 43,520 --> 00: 26: 45,920
Maka saya akan melakukannya.

187
00: 26: 47,960 --> 00: 26: 53,280
-Berapa banyak yang harus kamu kalah? 
Siapa bilang aku akan kalah?

188
00: 26: 53,360 --> 00: 26: 56,400
Beri dia segelas. Di rumah.

189
00: 27: 02,520 --> 00: 27: 07,160
Saya ada rapat, 
jadi itu harus cepat.

190
00: 27: 08,320 --> 00: 27: 11.800
Bagaimana dengan 21 kecil untuk satu dolar?

191
00: 27: 14,080 --> 00: 27: 17,040
Kami mengatakan itu.

192
00: 27: 17,120 --> 00: 27: 23,440
Anda dapat mencampur hari yang panjang, tetapi Anda 
tahu saya menang Ditingkatkan.

193
00: 27: 33,880 --> 00: 27: 35,520
Berikan saya kartu.

194
00: 27: 50,400 --> 00: 27: 56,320
-Godaften. Bagaimana kabarmu?
-Bagaimana saya memilikinya, Carlos?

195
00: 27: 56,400 --> 00: 28: 00,600
-Apa yang kamu dapatkan? 
-Kamu memilihnya sendiri.

196
00: 28: 00,840 --> 00: 28: 04,840
Anda berbicara tentang kehidupan yang mudah 
dengan banyak uang.

197
00: 28: 04,920 --> 00: 28: 08,440
-Aku tidak melihat satupun bagiannya. 
-Nah, dengan sabar, kamu akan terbiasa.

198
00: 28: 08,520 --> 00: 28: 13.000
Saya tidak punya waktu untuk itu. 
Saya punya anak perempuan.

199
00: 28: 13,080 --> 00: 28: 16,240
Apakah Anda pikir saya ingin dia tumbuh 
bangun dan lihat aku seperti ini?

200
00: 29: 05,200 --> 00: 29: 11,280
-Mr Reeve, Benjamin Lewis ada di sini. 
-Tak, Lawrence.

201
00: 29: 13,520 --> 00: 29: 19,440
Bagaimana kabarmu, Benjamin? Itu benar
kesenangan-duduk yang tidak terduga.

202
00: 29: 19,520 --> 00: 29: 21,880
Aku akan segera menjagamu.

203
00: 29: 21,960 --> 00: 29: 27,120
-Bagaimana itu pergi ke Kementerian Kehakiman? 
-Travlt. Dan Anda telah menunjukkan itu juga.

204
00: 29: 27,200 --> 00: 29: 31,120
-Ya, kamu dengar itu? 
-Ya, ya.

205
00: 29: 32,440 --> 00: 29: 37,520
Anda memimpin beberapa jenis tindakan melawan 
sheriff di bukit-bukit gelisah.

206
00: 29: 37,600 --> 00: 29: 42,480
Sayangnya, saya tidak bisa membahas 
investigasi yang sedang berlangsung.

207
00: 29: 42,560 --> 00: 29: 46,120
Saya juga tidak, 
tetapi kita mungkin membutuhkannya.

208
00: 29: 46,200 --> 00: 29: 53,200
-Apa yang coba kamu katakan? 
-Kirim dua orang untuk menangkap Smite.

209
00: 29: 53,280 --> 00: 29: 58,400
- Untuk apa kamu mengejarnya? 
-Krigsforbrydelser. Ya.

210
00: 29: 58,480 --> 00: 30: 02,360
Anda ingat perang? 
Halaman Anda hilang, saya menang.

211
00: 30: 02,440 --> 00: 30: 04.800
Ya, kamu mengatakan itu.

212
00: 30: 04,880 --> 00: 30: 11,840
Sayangnya, saya tidak dapat menjangkau orang-orang saya. 
Saya harus menunggu sampai mereka memberi suara.

213
00: 30: 11,920 --> 00: 30: 17,960
Tapi jangan khawatir begitu aku mendengarnya 
sesuatu yang akan kamu ketahui.

214
00: 30: 32,880 --> 00: 30: 36.000
-Tentu di sini? 
-Itu disini.

215
00: 30: 47,120 --> 00: 30: 52,440
Tempat harus rapi. Siapa
Haruskah saya menembak untuk menyelesaikannya?

216
00: 30: 52,520 --> 00: 30: 57.000
Lucu, Animus. 
Kami memiliki banyak tabel di sini.

217
00: 30: 59,120 --> 00: 31: 03,240
-Aku mencari Animus Smite. 
-Itu saya.

218
00: 31: 03,320 --> 00: 31: 06,920
Itu adalah mr. Foster,
Saya bertemu dengannya dalam perjalanan ke sana.

219
00: 31: 07,000 --> 00: 31: 11,400
Senang bertemu 
dan selamat datang di Restless Hills.

220
00: 31: 11,480 --> 00: 31: 16,600
Itu adalah mr. Nalley, Tuan-tuan.
Dia adalah dealer terbaikku.

221
00: 31: 16,840 --> 00: 31: 22.000
Saya pernah mendengar tentang mr. Nalley,
salah satu yang terbaik di Amerika Serikat.

222
00: 31: 22,080 --> 00: 31: 25,320
-Dan Di sinilah turnamen diadakan? 
-Man bekerja di atasnya.

223
00: 31: 25,400 --> 00: 31: 31,360
- Dan pihak berwenang tidak mencampur? 
Apakah mereka melakukan itu?

224
00: 31: 31,440 --> 00: 31: 35,080
... Maka mereka tidak akan kembali ke Raleigh.

225
00: 31: 35,160 --> 00: 31: 41,240
Bapak Dengan demikian, smithing lebih dari bersedia
membunuh pegawai negara demi kita.

226
00: 31: 42,800 --> 00: 31: 48,160
- Kedengarannya seperti kamu pernah melakukannya sebelumnya. 
-Aku sudah tersingkir lebih dari yang aku miliki.

227
00: 31: 48,240 --> 00: 31: 54,200
Satu atau dua tidak masalah. 
Mengenai bagianku dari kemenangan ...

228
00: 31: 54,280 --> 00: 32: 00,040
-Anda akan mendapat sepuluh persen, atau apa? 
-Saya pikir itu harus lebih.

229
00: 32: 01,520 --> 00: 32: 05.800
Saya berdiri untuk tempat tersebut. 
Perlindungan terhadap pihak berwenang.

230
00: 32: 05,880 --> 00: 32: 09,520
Apa yang sebenarnya Anda maksud? 
Saya pikir kami setuju.

231
00: 32: 09,600 --> 00: 32: 15,280
Tapi sekarang kami di sini. 
Dan Anda harus menerima persyaratan saya.

232
00: 32: 18,360 --> 00: 32: 19,880
50%.

233
00: 32: 21,520 --> 00: 32: 23,600
50% ?!

234
00: 32: 25,880 --> 00: 32: 29,280
Saya minta maaf-15% dan tidak lebih.

235
00: 32: 32,120 --> 00: 32: 35,800
Apakah Anda tahu seperti apa suara itu? 
- revolver?

236
00: 32: 35,880 --> 00: 32: 39,600
Tidak, Andalah yang berkontribusi hingga 50%.

237
00: 32: 39,840 --> 00: 32: 42,800
Kami berkontribusi 50%.

238
00: 32: 42,880 --> 00: 32: 46,800
Tetapi kemudian saya meminta Anda untuk tinggal di sana 
janji perlindungan.

239
00: 32: 46,880 --> 00: 32: 53.000
Karena game dilarang, Anda memukul keras 
pada apa pun kecuali olahraga pria.

240
00: 32: 53,080 --> 00: 32: 55,440
Ini adalah olahraga pria.

241
00: 32: 55,520 --> 00: 33: 01,520
-Berapa banyak pemain besar datang? 
-A setengah lusin orang yang sangat kaya.

242
00: 33: 03,480 --> 00: 33: 08,840
Apakah Anda memiliki korek api, teman saya? 
-Tidak, saya tidak merokok.

243
00: 33: 10,040 --> 00: 33: 14,160
-Apakah Anda bergabung dengan turnamen? 
-Tidak.

244
00: 33: 14,240 --> 00: 33: 18,400
Saya dealer pertama di sini. 
Kurang dari biasanya.

245
00: 33: 18,480 --> 00: 33: 23,440
Saya tidak tahu lebih baik, saya akan berpikir 
bahwa kamu ingin leher seseorang.

246
00: 33: 23,520 --> 00: 33: 25,880
Apakah saya meminta Anda untuk menetap di sini?

247
00: 33: 27,560 --> 00: 33: 33,800
Karena Anda tidak memiliki kecocokan 
Saya bertanya pada orang yang lebih ramah.

248
00: 33: 33,880 --> 00: 33: 35,520
Sayang sekali bagimu.

249
00: 33: 41,160 --> 00: 33: 45,480
-Charlotte? 
Maaf, tapi saya tidak bisa tinggal di sini.

250
00: 33: 45,560 --> 00: 33: 51,240
- Tuan-tuan tidak berperilaku baik? 
-Mereka punya pakaian bagus, tapi bukan pria.

251
00: 33: 51,320 --> 00: 33: 55.200
-Anda telah menghasilkan uang yang bagus. 
-Blodpenge.

252
00: 33: 55,280 --> 00: 33: 59,880
Saya tidak gila, tetapi bermain dan 
Menembak adalah pekerjaan iblis.

253
00: 33: 59,960 --> 00: 34: 04,440
Ketika Carlos datang denganmu 
memohon padamu tentang pekerjaan.

254
00: 34: 04,520 --> 00: 34: 08,440
Anda akan bekerja di dalam ruangan 
dan jangan bangun pagi.

255
00: 34: 08,520 --> 00: 34: 14,240
- Jauhkan tanganmu bersih. 
Tidak ada yang memiliki tangan yang bersih di sini.

256
00: 34: 14,320 --> 00: 34: 19,840
Aku membutuhkanmu di sini. Jangan gugup
semuanya baik-baik saja.

257
00: 34: 19,920 --> 00: 34: 24.040
Saya tidak bisa makan saya tidak bisa tidur 
-Aku tidak bisa mengatasinya.

258
00: 34: 24,120 --> 00: 34: 29,160
Aku akan kembali ke ranchen- 
Saya lebih memilih menyekop kuda.

259
00: 35: 04,880 --> 00: 35: 10,560
-Ya siapa kita di sana? 
- Koleksi yang bagus Mereka ada di sini, mr. Memukul.

260
00: 35: 10,800 --> 00: 35: 16,280
-Ya dan mereka telah melayaniku dengan baik. 
-Ya, berkali-kali.

261
00: 35: 16,360 --> 00: 35: 21,840
-Apakah saya yang Anda cari? 
-Tidak, saya mencari Lorena.

262
00: 35: 21,920 --> 00: 35: 25,240
Dia merawat kuda-kuda di belakang.

263
00: 35: 44,840 --> 00: 35: 46,920
Jadi, Walker.

264
00: 35: 48,200 --> 00: 35: 53,280
Kamu tetap pria yang paling keren 
di seluruh Restless Hills.

265
00: 36: 00,600 --> 00: 36: 03,080
Selamat malam, Lorena.

266
00: 36: 03,160 --> 00: 36: 05,560
-Dimana kabarmu? 
-Untuk bepergian.

267
00: 36: 05,800 --> 00: 36: 08,800
Sudah waktunya kau kembali.

268
00: 36: 08,880 --> 00: 36: 14.000
Apakah Anda memiliki lebih banyak gadis saloon untuk saya? 
Hal terakhir yang Anda temukan adalah semuanya.

269
00: 36: 14,080 --> 00: 36: 18,440
- Aku sedang mengusahakannya. 
-Aku tahu mereka di luar sana.

270
00: 36: 18,520 --> 00: 36: 21,200
Itu pasti gadis yang tepat 
pada waktu yang tepat.

271
00: 36: 21,280 --> 00: 36: 24,200
-Dan sebagai ... 
-Seperti apa?

272
00: 36: 24,280 --> 00: 36: 27,880
Orang yang tidak peduli 
tentang upah dosa.

273
00: 36: 27,960 --> 00: 36: 33,400
Upah Sin sangat bagus. 
Beri aku apa yang kubutuhkan!

274
00: 36: 34,880 --> 00: 36: 36,880
Harus dilakukan, Lorena.

275
00: 36: 39,920 --> 00: 36: 43,880
Anak baik. 
Ya, kamu anak yang baik.

276
00: 36: 55,040 --> 00: 36: 59,560
- Kapan pemain besar akan datang? 
-Mereka harus segera datang

277
00: 36: 59,800 --> 00: 37: 05,160
-Di mana asalmu, mr. Memukul?
-Kentucky.

278
00: 37: 05,240 --> 00: 37: 09,480
-Apa yang membawamu ke Restless Hills? 
-Ini basis operasi yang baik.

279
00: 37: 10,520 --> 00: 37: 14,480
Kemudian Anda datang ke walikota dan walikota 
memintamu untuk menjadi sheriff?

280
00: 37: 14,560 --> 00: 37: 17,200
Katakanlah saya meyakinkannya.

281
00: 37: 17,280 --> 00: 37: 20,240
-Bagaimana walikota sekarang? 
-Dia sudah mati.

282
00: 37: 23,280 --> 00: 37: 27,880
Apakah Anda ingin minum? 
-Ya, tapi biarkan aku minum segelas.

283
00: 37: 31,280 --> 00: 37: 34,920
Apa yang membuat Anda menjadi teman 
dengan pandai besi jika saya harus bertanya?

284
00: 37: 35.000 --> 00: 37: 40,400
Ya, kalau begitu. Seorang wanita yang mengendarai seperti itu
Bisnis membutuhkan perlindungan.

285
00: 37: 40,480 --> 00: 37: 45,480
- Berapa lama kamu di sini? 
-Aku dan suamiku terbuka sebelum perang.

286
00: 37: 45,560 --> 00: 37: 50,840
Kami memiliki pertunjukan yang sangat bagus 
dan uangnya jatuh begitu saja.

287
00: 37: 50,920 --> 00: 37: 54,920
Tapi kemudian dia pergi berperang 
dan jatuh oleh Antietam.

288
00: 37: 56,280 --> 00: 38: 03,160
Saya melanjutkan, meskipun banyak yang tidak 
berpikir bahwa seorang janda harus mengendarai saloon.

289
00: 38: 04,440 --> 00: 38: 11,240
Tapi saya menunjukkannya. Selama pertempuran di
Charlotte ada di rumah sakit lapangan.

290
00: 38: 11,320 --> 00: 38: 14,320
Dan saya adalah orang yang sangat baik 
perawat.

291
00: 38: 14,400 --> 00: 38: 18,200
Saya tidak takut, 
tentara tidak akan menembak wanita.

292
00: 38: 18,280 --> 00: 38: 22,960
Dan saya bukan salah satu wanita, 
yang pingsan saat melihat sedikit darah.

293
00: 38: 23,040 --> 00: 38: 25,600
Saya menjadi sangat populer 
di antara para pria.

294
00: 38: 25,840 --> 00: 38: 32,320
Saya memiliki persediaan sendiri. dengan
Wiski di air menyembuhkan lukanya.

295
00: 38: 32,400 --> 00: 38: 37,600
Saya melakukan lebih banyak untuk tujuan kami 
dari semua rumor dan orang munafik.

296
00: 38: 37,840 --> 00: 38: 42,800
Saya tidak bodoh, saya tahu, 
bahwa pengepungan tidak akan pernah memenangkan perang.

297
00: 38: 42,880 --> 00: 38: 47,280
The Yankees menyerbu dan membakar 
dan membunuh semua yang mereka lihat.

298
00: 38: 47,360 --> 00: 38: 51,280
Saya harus menemukan jalan 
untuk melindungi pendirianku.

299
00: 38: 52,480 --> 00: 38: 58,400
Ketika mantel biru datang ke Bukit-Bukit Gelisah 
menyelamatkan orang lain.

300
00: 38: 58,480 --> 00: 39: 04,920
Tapi saya menemukan potongan daging terakhir 
kota-apa yang Anda tidak akan tahu-

301
00: 39: 05.000 --> 00: 39: 10,600
dan kemudian saya membuat makan malam yang menyenangkan 
mereka. Dan mereka lapar lapar!

302
00: 39: 10,840 --> 00: 39: 18,160
Animus Smite adalah kapten, dan dia 
menyadari bahwa saya bisa berguna.

303
00: 39: 18,240 --> 00: 39: 21,320
Dia butuh sesuatu untuk dilakukan 
setelah perang.

304
00: 39: 21,400 --> 00: 39: 23.800
Dan dia siap untuk berbicara bisnis.

305
00: 39: 23,880 --> 00: 39: 27,360
Dan seperti yang Anda lihat, saya menjadi tempat saya 
tidak terbakar.

306
00: 39: 27,440 --> 00: 39: 29,320
Aku mengerti.

307
00: 39: 35,560 --> 00: 39: 38,960
Katakan padaku, mr. Robek, apa kau serius ...

308
00: 39: 39,040 --> 00: 39: 44,440
Ketika Anda mengatakan Anda adalah walikota, 
sheriff, hakim dan juri di kota?

309
00: 39: 44,520 --> 00: 39: 49,240
Ya. Di sini tidak ada yang terjadi
tanpa persetujuan saya.

310
00: 39: 49,320 --> 00: 39: 51,440
Dan lalu apa ?!

311
00: 39: 51,520 --> 00: 39: 54,600
Mereka berasal dari Kentucky.

312
00: 39: 54,840 --> 00: 39: 57,880
Saya keluar dari Lexington College 
pada tahun 1865.

313
00: 39: 58,920 --> 00: 40: 02,240
1865? Maka Anda tidak melayani
perang.

314
00: 40: 02,320 --> 00: 40: 07,920
- Tidak, aku sedang kuliah. 
- Lebih buruk dari tikus di rumah sakit.

315
00: 40: 08,000 --> 00: 40: 12,120
Dan kamu, Jembatan? Apakah kamu juga
terlalu baik untuk berperang?

316
00: 40: 13,840 --> 00: 40: 17,520
14. batalyon kavaleri North Carolina.

317
00: 40: 17,600 --> 00: 40: 20,920
Layanan di bawah Letnan Kolonel 
James Henry.

318
00: 40: 26,240 --> 00: 40: 30,440
Kita seharusnya saling bertikai, 
tetapi Anda di sini menyarankan sesuatu yang lain.

319
00: 40: 30,520 --> 00: 40: 33,800
Apakah Anda sering menghadiri turnamen di sini?

320
00: 40: 33,880 --> 00: 40: 36,360
Dua sebulan. 
Tapi yang ini yang terbesar.

321
00: 40: 36,440 --> 00: 40: 42,080
Apakah Anda juga mengambil 50% dari kemenangan? 
-Ini Hanya menang min.

322
00: 40: 43,280 --> 00: 40: 47,440
Selamat datang di Bukit-Bukit Gelisah! 
Lenny. Bapak Gardner.

323
00: 40: 49,040 --> 00: 40: 51,800
Selamat datang di Restless Hills, 
Tuan-tuan saya.

324
00: 40: 51,880 --> 00: 40: 56.000
Walikota Smite. 
Kalahkan Anda di meja kami.

325
00: 41: 11,320 --> 00: 41: 13,240
Tuan-tuan

326
00: 41: 15,080 --> 00: 41: 19,040
Namaku Nalley dan ini aku 
siapa dealer malam ini.

327
00: 41: 19,120 --> 00: 41: 23,480
-Aku harus tahu itu jujur. 
-Kita harus lihat.

328
00: 41: 23,560 --> 00: 41: 26,600
Vicesheriff-ada masalah 
di bank.

329
00: 41: 26,840 --> 00: 41: 29,440
Masalah apa?

330
00: 41: 29,520 --> 00: 41: 34,040
Serius, mereka ingin merebut sheriff, 
tapi mr. Infeksi tampak sibuk.

331
00: 41: 39,280 --> 00: 41: 46.000
Deputi Sheriff? Bisakah kita membicarakannya?
permainan terjadi di sini?

332
00: 41: 46.080 --> 00: 41: 48,480
Permisi?

333
00: 41: 56,240 --> 00: 41: 58,880
-Bagus, Willy. 
-Bagus, Billy.

334
00: 41: 58,960 --> 00: 42: 02,840
-Atau Haruskah saya mengatakan "Tuan Foster"? 
-Tidak, itu terdengar tua.

335
00: 42: 02,920 --> 00: 42: 06,600
-Kami mungkin punya masalah lain. 
Apa?

336
00: 42: 06,840 --> 00: 42: 10.000
Dua di saloon, 
siapa yang peduli pada diri mereka sendiri?

337
00: 42: 10,080 --> 00: 42: 13,040
- Janggut panjang? 
-Ya?

338
00: 42: 13,120 --> 00: 42: 19,560
Saya melihat mereka di bank sebelumnya. 
Mereka mungkin ingin merampoknya.

339
00: 42: 19,800 --> 00: 42: 23,440
-Dengan kota penuh sesak dengan orang-orang? 
-Ya, karena tidak ada yang kesal di sini.

340
00: 42: 23,520 --> 00: 42: 26.040
- Terlepas dari kami. 
Precise.

341
00: 42: 26,120 --> 00: 42: 30.200
-Itu bukan untuk apa kita datang. 
-Kami datang untuk mempertahankan hukum dan keadilan.

342
00: 42: 30,280 --> 00: 42: 34,000
-Kami minta maaf. 
-Billy. Kami harus memberikan hukum dan ketertiban.

343
00: 42: 34,080 --> 00: 42: 36,120
Kami harus mengawasi mereka.

344
00: 42: 52,120 --> 00: 42: 54,800
Bolehkah saya meminta perhatian, 
please?

345
00: 42: 54,880 --> 00: 43: 00,120
Untuk turnamen, hal berikut berlaku: 
Setiap pertandingan berjalan sampai ada pemenang.

346
00: 43: 00,200 --> 00: 43: 03.800
Dealer memutuskan semua yang terkait dengan game 
pertanyaan.

347
00: 43: 03,880 --> 00: 43: 09,320
Ada pertanyaan sebelum kita mulai? 
Ya, mr. Fleming?

348
00: 43: 12,480 --> 00: 43: 16,040
Saya hanya ingin memberitahu tuan-tuan-

349
00: 43: 16,120 --> 00: 43: 23.000
Bahwa istriku baru menerimanya 
edisi baru katalog bangsal-

350
00: 43: 23.080 --> 00: 43: 29,400
di mana dia telah memberi label semua hal 
dia ingin membeli.

351
00: 43: 29,480 --> 00: 43: 36,880
Jadi saya bertanya segera 
mungkin kehilangan uangmu.

352
00: 43: 38,480 --> 00: 43: 41,480
Permainan bisa dimulai.

353
00: 44: 20,440 --> 00: 44: 24,480
Aku keluar. 
-Hasil untuk pemenang di babak pertama:

354
00: 44: 24,560 --> 00: 44: 27,040
Winston Fleming yang terhormat.

355
00: 44: 30,440 --> 00: 44: 33,880
Tuan-tuan! Atas nama istriku--

356
00: 44: 33,960 --> 00: 44: 38,440
Saya menerima donasi Anda 
dan nantikan lebih banyak lagi.

357
00: 44: 38,520 --> 00: 44: 42,960
Sekarang setelah istirahat sejenak, 
di mana rindu Lorena menikmati kita

358
00: 45: 05,920 --> 00: 45: 10,160
-Apa itu untuk hiburan? 
-Jenis terbaik.

359
00: 45: 29,120 --> 00: 45: 33,320
Apakah kamu melihat mereka? 
-Ya.

360
00: 45: 33,400 --> 00: 45: 37,040
-Apa yang harus kita lakukan? 
-Bermain penuh

361
00: 45: 38,160 --> 00: 45: 41.080
Mainkan penuh. Diterima.

362
00: 45: 43,160 --> 00: 45: 48,520
Saya tidak ingin meminjamkan lebih banyak uang.

363
00: 45: 51,280 --> 00: 45: 54,240
Apa itu lebih lengkap?

364
00: 45: 56.120 --> 00: 46: 01.800
-Kau baru saja meminjam dua dolar! 
-Untuk lebih dari seharusnya aku meminjammu.

365
00: 46: 01,880 --> 00: 46: 05,160
Kamu tidak tahu, 
cara bermain dengan benar

366
00: 46: 05,240 --> 00: 46: 09,320
Saya hanya meminta dua dolar lagi! 
Saya telah membantu Anda sebelumnya!

367
00: 46: 09,400 --> 00: 46: 13,040
Anda bisa melupakan itu.

368
00: 46: 13,120 --> 00: 46: 17,440
-Scrid, lebih lengkap. 
Ayo, kami akan kembali.

369
00: 46: 17,520 --> 00: 46: 22.200
-Aku bisa mendapatkan sedikit lebih banyak bir secara kredit. 
Apakah mereka memberi Anda minum dengan kredit?!

370
00: 46: 22,280 --> 00: 46: 26,240
The saloon adalah jalannya. 
-Kami menemukannya!

371
00: 46: 26,320 --> 00: 46: 29.080
-Bagaimana cara penyimpanannya? 
- Mulai

372
00: 46: 32,080 --> 00: 46: 36,240
Mereka benar-benar memikirkan keamanan.

373
00: 46: 53,120 --> 00: 46: 57,920
Di sana Anda melihat apa yang saya maksud!

374
00: 46: 59,560 --> 00: 47: 02.800
Anda harus mengusir mereka dari sana.

375
00: 47: 02,880 --> 00: 47: 05.800
Kenapa aku? 
Saya mengelola brankas!

376
00: 47: 05,880 --> 00: 47: 10,520
Katakan sedikit lebih tinggi, 
sehingga semua orang di kota dapat mendengarnya.

377
00: 47: 10,600 --> 00: 47: 14,040
Saya mengambil halaman ini, 
kamu ambil yang satunya

378
00: 47: 31.280 --> 00: 47: 33,480
Kemana mereka pergi

379
00: 47: 52,120 --> 00: 47: 54,840
Apa yang terjadi?

380
00: 47: 56.120 --> 00: 48: 00,040
Saya dan mitra saya 
akan mencabut Anda dari pekerjaan ini.

381
00: 48: 00,120 --> 00: 48: 02.160
Ini pekerjaan kita!

382
00: 48: 02,240 --> 00: 48: 07,440
"Sayangnya, kami harus menghentikanmu. 
-Kami adalah agen federal.

383
00: 48: 07,520 --> 00: 48: 13,040
Jika Anda tidak merusak brankas 
hanya ada "gangguan ilegal".

384
00: 48: 13,120 --> 00: 48: 17,600
-Kami tidak perlu campur tangan. 
-Ada cukup "perampokan".

385
00: 48: 17,840 --> 00: 48: 22,920
Lebih buruk. 
Itu bisa merugikan reputasi Anda.

386
00: 48: 24,280 --> 00: 48: 29,040
Saya amankan. 
Kami dapat membagikan konten.

387
00: 48: 29,120 --> 00: 48: 33,240
Itu tidak akan baik untuk kita 
masa depan sebagai petugas penegak hukum.

388
00: 48: 33,320 --> 00: 48: 38,960
-Okay, kami menyerahkan diri. 
-Aku tidak berbohong pada kita?

389
00: 48: 39.040 --> 00: 48: 42,480
Perampok bank tidak berbohong. 
Itu tidak etis.

390
00: 48: 57,520 --> 00: 49: 04,120
Apakah Anda memegang jari-jari Anda dari pistol Anda, 
semoga Anda melihat matahari terbit.

391
00: 49: 06,920 --> 00: 49: 08,880
Tentunya tidak.

392
00: 49: 10,120 --> 00: 49: 13,200
Apakah kamu memukul? 
-Ini hanya sakit dingin.

393
00: 49: 13,280 --> 00: 49: 15,840
Jelas itu yang lainnya?

394
00: 49: 15,920 --> 00: 49: 20,160
Pemain bertanya apakah Anda ingin duduk 
di babak terakhir.

395
00: 49: 20,240 --> 00: 49: 23.200
Saya berasumsi, 
bahwa Anda adalah pemain yang tajam.

396
00: 49: 23.280 --> 00: 49: 28.080
Anda benar dalam hal itu, 
dan ini harus menjadi awal.

397
00: 49: 28,160 --> 00: 49: 30.080
Mereka siap, bagus.

398
00: 49: 39.120 --> 00: 49: 44.000
Tuan-tuan Cedera telah berlalu
setuju untuk bergabung.

399
00: 49: 44.080 --> 00: 49: 49,440
Walikota, atau Sheriff Smite tidak 
hanya bersedia membiarkan kotanya menjadi tuan rumah-

400
00: 49: 49,520 --> 00: 49: 55,520
-untuk bisnis ilegal kami, 
tetapi juga akan secara pribadi berpartisipasi.

401
00: 49: 57.000 --> 00: 50: 00,520
Dan dengan itu kami membiarkan permainan dimulai.

402
00: 50: 00,600 --> 00: 50: 04,040
Ini adalah putaran terakhir turnamen.

403
00: 50: 04,120 --> 00: 50: 06,840
Pemenang mengambil segalanya.

404
00: 50: 26,520 --> 00: 50: 28,600
Terima kasih.

405
00: 50: 39,520 --> 00: 50: 44,800
Saya William Stevens 
dari Kementerian Kehakiman.

406
00: 50: 44,880 --> 00: 50: 49,360
Saya memegang mr. Penyiksaan untuk
kejahatan perang selama perang saudara.

407
00: 50: 57.000 --> 00: 51: 00.120
Kejar dia!

408
00: 51: 10,080 --> 00: 51: 12,920
Apakah kamu dengar? Shot!

409
00: 51: 13,000 --> 00: 51: 15,960
-Itu datang dari sana! 
-Kami berbagi dengan kami.

410
00: 51: 16,040 --> 00: 51: 20,600
Animus naik ke selatan. 
Charles Holley mengikutinya.

411
00: 51: 20,840 --> 00: 51: 25,840
-Ada lebih banyak yang mengejar smith? 
-Ini sangat gelap di luar sana.

412
00: 51: 25,920 --> 00: 51: 29,440
Hati-hati, 
Anda tidak menembak orang yang salah.

413
00: 51: 29,520 --> 00: 51: 32,520
Siapa Charles Holley? 
-Kita terpukul!

414
00: 52: 41,960 --> 00: 52: 46.000
Bangun, babi Anda. Perlahan.

415
00: 52: 48,200 --> 00: 52: 52,520
Anda beruntung, saya tidak 
tengkoraknya bertiup darimu di sini dan sekarang.

416
00: 52: 59,840 --> 00: 53: 03,040
Di sana. Di sungai.

417
00: 53: 03,120 --> 00: 53: 06,120
Apakah kamu marah? Ada ular di sungai!

418
00: 53: 07,320 --> 00: 53: 09,960
Ditingkatkan.

419
00: 53: 31,440 --> 00: 53: 36,560
Selama sepuluh tahun saya memikirkan tentang bagaimana saya 
Yang terbaik akan membuat Anda menderita.

420
00: 53: 38.000 --> 00: 53: 40.800
Tapi setiap kali aku menemukan sesuatu ...

421
00: 53: 40,880 --> 00: 53: 45,400
Saya merasa itu tidak cukup 
ke kawanan seperti kamu.

422
00: 54: 10,440 --> 00: 54: 13,440
Apa yang telah saya lakukan kepada Anda?

423
00: 54: 13,520 --> 00: 54: 18,840
Menjelang akhir perang, Korut bergerak ke utara 
melalui greenfield

424
00: 54: 18,920 --> 00: 54: 23,600
Yang paling banyak dibunuh, 
membakar semua peternakan dan toko-toko.

425
00: 54: 23,840 --> 00: 54: 28,120
-Anda tidak bisa tahu apakah itu aku. 
-Ya, saya tahu itu.

426
00: 54: 28,200 --> 00: 54: 31,320
Saya bertemu seorang pria, 
yang merupakan bagian dari resimen Anda.

427
00: 54: 31,400 --> 00: 54: 35,360
Berbicara dengannya di luar gereja 
beberapa hari yang lalu.

428
00: 54: 36,520 --> 00: 54: 41.000
Dia mengatakan kepada saya bahwa dia telah mencoba 
untuk menyelamatkan istri dan anak-anakku.

429
00: 54: 41,080 --> 00: 54: 43,840
Tetapi Anda tidak menginginkan hal itu.

430
00: 54: 43,920 --> 00: 54: 49,240
Jadi saya memutuskan Anda harus 
zona dan zona Anda akan.

431
00: 54: 51,320 --> 00: 54: 55,320
Sudahkah Anda menghabiskan sepuluh tahun hidup Anda? 
memikirkan saya?

432
00: 54: 57,320 --> 00: 55: 02,240
Dan saya bahkan tidak suka 
harus mempertimbangkan membunuh keluarga Anda.

433
00: 55: 16,520 --> 00: 55: 22.200
Apakah kamu ingin membunuhku 
Jadi jadilah seorang pria dan bunuh aku.

434
00: 55: 22,280 --> 00: 55: 28,560
Jangan khawatir, ya. 
Anda hanya belum cukup cukup.

435
00: 55: 37,280 --> 00: 55: 40,320
Ski bodohmu!

436
00: 55: 40,400 --> 00: 55: 42,520
Sekarang!

437
00: 55: 47.000 --> 00: 55: 50,360
Cedera ada di sungai. Bersenjata.

438
00: 55: 50,440 --> 00: 55: 54,320
-Ada banyak ular di sungai. 
-Itu di sana.

439
00: 55: 54,400 --> 00: 55: 57,160
Jatuhkan senjatamu, mr. Holley.

440
00: 55: 58,880 --> 00: 56: 03,560
-Bagaimana kamu tahu siapa namaku? 
-Dia bilang kau sedang menangis.

441
00: 56: 03,800 --> 00: 56: 07,600
Bisakah pria tolong bantu aku 
lubang ular ?!

442
00: 56: 08,800 --> 00: 56: 13.800
Kembali ke air. 
Apa yang bisa saya lakukan untuk pria?

443
00: 56: 13,880 --> 00: 56: 18,560
Kami memastikan bahwa Mr. Penyiksaan mendapat hukumannya.
Mereka bisa pergi sekarang, mr. Holley.

444
00: 56: 18,800 --> 00: 56: 25,360
Maaf, tapi saya menghabiskan sepuluh tahun 
hidupku mengejar babi.

445
00: 56: 25,440 --> 00: 56: 29,480
Saya tidak bisa membiarkan dia melarikan diri 
hukumannya yang bisa dihukum.

446
00: 56: 29,560 --> 00: 56: 34,800
-Apa yang dia lakukan? 
-Babi jahat membunuh keluargaku.

447
00: 56: 34,880 --> 00: 56: 37,480
Membunuh anak-anak perempuanku dan istriku.

448
00: 56: 41,040 --> 00: 56: 48.000
Kami menahannya untuk kejahatan perang, 
jadi kami di sini karena alasan yang sama.

449
00: 56: 48,080 --> 00: 56: 53,840
Terlepas dari semua kejahatan di bawah ini 
Perang hanya satu orang yang telah divonis bersalah.

450
00: 56: 53,920 --> 00: 56: 57,120
Saya tidak percaya 
bahwa dia menerima hukumannya yang dapat dihukum.

451
00: 56: 57,200 --> 00: 57: 00,240
Saya mewakili negara 
Carolina Utara.

452
00: 57: 00,320 --> 00: 57: 04,920
Cedera sedang ditangkap karena kejahatan, 
yang mana negara akan menghukumnya.

453
00: 57: 05.000 --> 00: 57: 07,840
Jadi kamu ingin menggantung cuckoo?

454
00: 57: 07,920 --> 00: 57: 12.000
Setelah persidangan yang adil, 
maka kemungkinan besar, ya.

455
00: 57: 12,080 --> 00: 57: 17,400
Mungkin butuh waktu bertahun-tahun. Saya ingin melihat
dia mendapatkan hukuman yang adil.

456
00: 57: 17,480 --> 00: 57: 20.080
Dia mengambil semuanya dariku. Semuanya!

457
00: 57: 21,560 --> 00: 57: 24,120
Saya ingin melihat yang menakutkan seperti.

458
00: 57: 24,200 --> 00: 57: 27,920
Suatu saat, mr. Holley.

459
00: 57: 30,920 --> 00: 57: 35,360
Lalu kamu membawanya. 
-Berapa banyak yang kamu tahu tentang smithing?

460
00: 57: 35,440 --> 00: 57: 42,440
Tidak ada yang tahu berapa banyak wanita dan anak-anak 
Dia terbunuh selama perang.

461
00: 57: 42,520 --> 00: 57: 46,040
Dia hampir mendapat Sherman 
tampak beradab.

462
00: 57: 53,040 --> 00: 57: 59.000
Tidak tahu apa yang menunggumu, tapi 
Negosiasi peradilan akan tak tertahankan.

463
00: 57: 59,080 --> 00: 58: 02,880
Dan dokumennya. Pegunungan kertas.

464
00: 58: 04,560 --> 00: 58: 07.800
Anda tidak bisa pergi begitu saja! 
Bukankah kamu harus menangkapku ?!

465
00: 58: 07,880 --> 00: 58: 11.200
Saya pikir itu Mr. Holley
memiliki situasi di bawah kendali.

466
00: 58: 14,040 --> 00: 58: 16,120
Anda yakin tentang ini?

467
00: 58: 17,560 --> 00: 58: 20,880
Kita harus memiliki versi yang umum 
acara tersebut.

468
00: 58: 23,560 --> 00: 58: 26,400
Apakah Anda ingin datang ke sini, mr. Holley?

469
00: 58: 32,360 --> 00: 58: 36,400
-Ya? 
-Mereka tidak melihat kita.

470
00: 58: 36,480 --> 00: 58: 39,400
Kami tidak di sini.

471
00: 58: 41,120 --> 00: 58: 45,440
Kami menganggap itu, 
mr itu. Smite layak mendapatkan hukumannya.

472
00: 58: 45,520 --> 00: 58: 49,800
Dan Anda adalah orang yang tepat 
untuk melaksanakannya.

473
00: 58: 49,880 --> 00: 58: 53,920
Saya akan memastikan dia mendapat 
apa yang dia layak dapatkan. Aku berjanji.

474
00: 59: 11,040 --> 00: 59: 13.800
Bapak Holley-
Pastor McKenzie!

475
00: 59: 13,880 --> 00: 59: 16,840
Apa yang kamu lakukan di sini, pendeta?

476
00: 59: 16,920 --> 00: 59: 20,040
Saya akan memastikan itu, 
bahwa Anda tidak melakukan apa pun yang ingin Anda sesali.

477
00: 59: 20,120 --> 00: 59: 23,840
Mereka akan membiarkan saya sendiri 
mr. Memukul.

478
00: 59: 23,920 --> 00: 59: 28.000
Mereka harus tetap tinggal! 
Pria itu melakukan pekerjaan iblis!

479
00: 59: 28.080 --> 00: 59: 30,520
Sekarang kembali ke kota.

480
00: 59: 31,800 --> 00: 59: 34,520
Berikan aku senjatanya, Charles.

481
00: 59: 36,880 --> 00: 59: 39,960
Maaf, tapi saya tidak bisa.

482
00: 59: 41,480 --> 00: 59: 47,200
Mereka dan saya memiliki lebih banyak kesamaan 
dari apa yang mungkin Anda sadari.

483
00: 59: 47,280 --> 00: 59: 51,160
Saya mendengar Anda berbicara dengan para pria, 
siapa yang akan menangkap mr. Memukul.

484
00: 59: 51,240 --> 00: 59: 54,040
Mereka bilang keluargamu meninggal 
untuk tangan Animus Smite.

485
00: 59: 54,120 --> 00: 59: 56,240
Itu benar.

486
00: 59: 57,960 --> 01: 00: 01.160
Dan sekarang pasti anak itu.

487
01: 00: 01,240 --> 01: 00: 07,960
Bapak Holley ... aku juga kalah
keluarga saya karena mr. Memukul.

488
01: 00: 08,040 --> 01: 00: 11.200
Itu kehilangan saya, 
yang membawa saya kepada Tuhan.

489
01: 00: 11,280 --> 01: 00: 16,960
Saya telah mencari dan mencari semua orang 
tahun dalam upaya untuk keselamatan.

490
01: 00: 17,040 --> 01: 00: 22,400
Aku menyesal! Dapatkan saya ke sungai
dengan semua ular terkutuk!

491
01: 00: 22,480 --> 01: 00: 28,480
Turun dari air, mr. Memukul.
Tidak bisa, dia mengikat saya ke batu karang.

492
01: 00: 28,560 --> 01: 00: 33.080
- Tinggal di sana 
Jangan pergi ke pendeta! Pria di sini jahat!

493
01: 00: 33.160 --> 01: 00: 36,040
Tetap di sana, aku akan menjemputmu.

494
01: 00: 36.120 --> 01: 00: 39,480
Sungai dipenuhi dengan ular.

495
01: 00: 42,520 --> 01: 00: 47,120
Jangan bodoh, sakit hati, maka kamu mati.

496
01: 00: 49.280 --> 01: 00: 51.280
Terima kasih, Pendeta.

497
01: 00: 54,880 --> 01: 00: 58.120
Dia benar-benar kehilangan akal sehat!

498
01: 00: 59,280 --> 01: 01: 01,600
Bapak Holley!

499
01: 01: 04,320 --> 01: 01: 06.800
Saya tidak ingin dia melepaskannya.

500
01: 01: 06,880 --> 01: 01: 09,280
Bajingan!

501
01: 01: 10,520 --> 01: 01: 15,040
Apakah Anda melihat apa yang saya maksud, pendeta? 
Anda tidak bisa berbicara dengannya!

502
01: 01: 18,560 --> 01: 01: 20,960
Dia menjadi gila.

503
01: 01: 26,160 --> 01: 01: 31,120
Kembali! Lepaskan senjatanya.

504
01: 01: 33,920 --> 01: 01: 37,280
Pegang babi untuk pembunuhan!

505
01: 01: 39,120 --> 01: 01: 42,080
Jangan hanya berdiri di sana, tangkap dia!

506
01: 01: 47,040 --> 01: 01: 49,800
Jangan lakukan sesuatu yang bodoh sekarang.

507
01: 01: 53,160 --> 01: 01: 57,040
Kami belum punya senjata.

508
01: 01: 57,120 --> 01: 02: 00,040
"Kami belum punya senjata"?

509
01: 02: 00,120 --> 01: 02: 06,440
- Apakah kamu tidak belajar berbicara bersih? 
- "Pidato bersih", namanya.

510
01: 02: 08,120 --> 01: 02: 10,800
Serius?

511
01: 02: 10,880 --> 01: 02: 13,960
Pilih Holley! Anda atau pendeta!

512
01: 02: 34,880 --> 01: 02: 38,400
Pikirkan tentang apa yang Anda lakukan sekarang, mr. Memukul.

513
01: 02: 38,480 --> 01: 02: 41,840
Saya membunuh pendeta! Aku melakukannya!

514
01: 02: 41,920 --> 01: 02: 44,880
Animus!

515
01: 02: 56,320 --> 01: 03: 01,480
Animus Smite-kesempatan terakhir untuk itu 
menyesali dosa-dosamu dan menyelamatkan jiwamu.

516
01: 03: 01,560 --> 01: 03: 05,160
Pergi ke neraka!

517
01: 03: 08,920 --> 01: 03: 12,040
Semoga Tuhan menunjukkan belas kasihan Anda, 
Animus Smite.

518
01: 03: 23,120 --> 01: 03: 25,440
Holley ...

519
01: 03: 26,880 --> 01: 03: 33,280
Anda seharusnya mendengar anak-anak Anda menangis ... 
ketika saya membakar ibu mereka.

520
01: 03: 37,200 --> 01: 03: 40.120
Ini untuk putriku.

521
01: 03: 44,880 --> 01: 03: 47.000
Ini untuk istriku.

522
01: 04: 22,200 --> 01: 04: 24,920
Bapak Holley.

523
01: 04: 39,840 --> 01: 04: 43,520
-Carlos. 
-Pekerjaan bagus, mr. Holley.

524
01: 04: 43,600 --> 01: 04: 47,280
Mereka telah menunjukkan tekad yang besar.

525
01: 04: 47,360 --> 01: 04: 50,040
Apakah itu benar?

526
01: 04: 50,120 --> 01: 04: 53,480
Tidak ada yang akan pernah 
meremehkanmu lagi.

527
01: 04: 55,280 --> 01: 04: 59,840
-Apa yang kamu lakukan di sini? 
-Aku ingin mempekerjakanmu.

528
01: 04: 59,920 --> 01: 05: 02,560
Untuk apa?

529
01: 05: 02,800 --> 01: 05: 06,240
Ada terlalu banyak seperti Animus Smite 
di dunia ini.

530
01: 05: 06,320 --> 01: 05: 09.200
Mereka dapat membantu saya menipis.

531
01: 05: 09,280 --> 01: 05: 12,040
Jadi Anda menginginkan seorang pembunuh.

532
01: 05: 12,120 --> 01: 05: 15,440
Tidak juga. Saya sudah punya satu.

533
01: 05: 20,160 --> 01: 05: 24,920
Mereka tidak merespons sekarang. Berikan saja
saya pesan. Gajinya bagus.

534
01: 05: 26.000 --> 01: 05: 29,560
Bagaimana saya menemukan Anda jika saya 
Saya memutuskan untuk berterima kasih ya?

535
01: 05: 29,800 --> 01: 05: 31,960
Aku akan menemukanmu.

536
01: 05: 32,040 --> 01: 05: 36,160
Tetapi saya harus memperingatkan tentang satu hal. 
Apa?

537
01: 05: 37,880 --> 01: 05: 42,440
Pendeta, McKenzie, 
Anda harus menjauhkannya darinya.

538
01: 05: 42,520 --> 01: 05: 45,360
Dia pria yang baik.

539
01: 05: 45,440 --> 01: 05: 51,160
Dia tidak mengikuti jalan kita. 
Dia hanya ingin membuatmu lemah.

540
01: 05: 56,120 --> 01: 05: 58,480
Carlos ...

541
01: 06: 15,920 --> 01: 06: 21,040
Sudahkah saya mengerti hal itu? kebencian
Cedera ditembak oleh Charles Holley?

542
01: 06: 21,120 --> 01: 06: 25,240
Siapa yang menembak untuk membela diri? 
Dan Anda melihat semuanya?

543
01: 06: 25,320 --> 01: 06: 27,480
-Ya. 
-Tidak.

544
01: 06: 27,560 --> 01: 06: 33,360
-Ya atau tidak? 
- Saya melihatnya Holley membela diri.

545
01: 06: 33,440 --> 01: 06: 37,040
Dan apa yang terjadi pada tubuh? 
-Alligatorer.

546
01: 06: 37,120 --> 01: 06: 42,920
Bapak Bridges mengatakan itu terjadi
sungai. Tidak ada yang bisa dilakukan tentang itu.

547
01: 06: 43.000 --> 01: 06: 47,480
Buaya. Nyaman.

548
01: 06: 47,560 --> 01: 06: 52,440
Ya, tetapi kita tidak perlu khawatir 
tentang Animus Smite lagi.

549
01: 06: 53,880 --> 01: 06: 58,800
Bertindak Smite sendiri, 
atau apakah dia punya bantuan?

550
01: 06: 58,880 --> 01: 07: 03,400
- Ada rindu ... 
-Lorena. Kita harus mengawasinya.

551
01: 07: 05,120 --> 01: 07: 07,520
Lalu kami melakukannya.

552
01: 07: 19,480 --> 01: 07: 24.080
-Itu ditunjukkan goyah. 
-Aku tidak suka caramu bermain.

553
01: 07: 24,160 --> 01: 07: 28.200
- Jangan terlalu buruk menjadi pecundang. 
-Ini hanya permainan.

554
01: 07: 28,280 --> 01: 07: 30,920
Anda lebih tahu dari itu.

555
01: 07: 31.000 --> 01: 07: 33,840
Saya tidak menyerah Holley.

556
01: 07: 33,920 --> 01: 07: 37,120
Terlambat, dia milikku.

557
01: 07: 38,240 --> 01: 07: 40,960
Saya tidak akan menyerahkannya.

558
01: 07: 41,040 --> 01: 07: 46,880
- Apa permainan selanjutnya? 
-Satu kali Anda harus memilih.

559
01: 07: 46,960 --> 01: 07: 50,120
Aku pikir ...

560
01: 07: 50,200 --> 01: 07: 55,880
-Lorena. 
-Ya, tapi langkah pertama adalah milikku.

561
01: 08: 08,120 --> 01: 08: 12,520
-Mana kamu akan menjadi pendeta? 
- Carolina Selatan. Charleston.

562
01: 08: 12,600 --> 01: 08: 16,960
-Mereka adalah pria yang baik 
-Kamu juga.

563
01: 08: 17,040 --> 01: 08: 21,160
-Terima kasih semua yang telah saya lakukan? 
- Terutama mengingat itu.

564
01: 08: 21,240 --> 01: 08: 24.000
Tuhan lebih memahami daripada yang Anda pikirkan.

565
01: 08: 24.080 --> 01: 08: 28,440
Tetapi jika aku adalah kamu, 
Saya akan berusaha melakukannya dengan baik lagi.

566
01: 08: 28,520 --> 01: 08: 31,240
Dan semakin cepat, semakin baik.

567
01: 08: 31,320 --> 01: 08: 34,400
Ya. Perjalanan yang bagus.

568
01: 08: 34,480 --> 01: 08: 36,960
Terima kasih dan semoga berhasil.

569
01: 08: 39,600 --> 01: 08: 43,880
Pastor? Apakah kamu lebih baik?

570
01: 08: 47,080 --> 01: 08: 51,920
-Aku tidak tahu apa yang aku rasakan Dan kamu?
- Aku juga tidak.

571
01: 08: 52,000 --> 01: 08: 59,520
Saya pikir saya akan merasa puas, 
setelah keadilan telah terjadi.

572
01: 08: 59,600 --> 01: 09: 05,880
- Tapi sebaliknya? 
Rasa sakit kehilangan saya tidak kurang.

573
01: 09: 05,960 --> 01: 09: 09,520
-Menghancurkan mereka? 
-Itu harus dilakukan.

574
01: 09: 09,600 --> 01: 09: 15,880
Sepuluh tahun adalah waktu yang lama untuk fokus 
sesuatu yang sangat gelap.

575
01: 09: 20,240 --> 01: 09: 25,960
Saya hanya berpikir saya akan merasa lebih 
daripada saya.

576
01: 09: 26,040 --> 01: 09: 31.080
Perasaan itu adalah kehilangan keluargamu. 
Itu tidak pernah hilang.

577
01: 09: 31,160 --> 01: 09: 33,960
Mereka melakukan apa yang Anda pikirkan, 
Mereka harus melakukannya.

578
01: 09: 34,040 --> 01: 09: 38.120
Saya mendengar bahwa Anda mencari sheriff baru 
di bukit-bukit gelisah.

579
01: 09: 38,200 --> 01: 09: 41,080
Saya mungkin harus mempertimbangkannya.

580
01: 09: 41,760 --> 01: 09: 47.000
Ini bisa menjadi langkah ke arah yang benar 
arah. Tuhan bersamamu.

581
01: 12: 49.000 --> 01: 12: 52,880
