0
00:00:05,000 --> 00:00:15,000
INDOXXI
Dukungan dengan suka & bagikan :)

1
00:03:28,215 --> 00:03:32,344
Ya saya datang. Itu sebabnya. Tidak tidak...

2
00:03:35,389 --> 00:03:37,516
Tapi kenapa?

3
00:03:37,599 --> 00:03:41,937
Baiklah Tapi aku hampir sampai.
Saya hanya dua blok jauhnya.

4
00:03:42,020 --> 00:03:47,442
Saya akan ada di sana.
Ini pertama kalinya. Baiklah

5
00:03:52,239 --> 00:03:54,449
Baik.

6
00:03:58,954 --> 00:04:01,540
Baiklah, maaf, maaf.

7
00:04:01,832 --> 00:04:03,834
Sampai jumpa.

8
00:06:27,602 --> 00:06:31,732
- Bunga matahari baik-baik saja, atau aku membawa lebih banyak?
- Ya, tidak apa-apa.

9
00:06:51,960 --> 00:06:56,089
- Keju ini tidak punya harga?
- Tunggu, saya akan bertanya.

10
00:07:24,534 --> 00:07:26,953
- Hai
- Hai! Ada apa? Kejutan besar!

11
00:07:26,995 --> 00:07:28,830
- Semuanya baik-baik saja?
- Baik.

12
00:07:30,040 --> 00:07:32,125
- Bagaimana kabarmu?
- Oke, dan kamu?

13
00:07:32,209 --> 00:07:35,629
- Mudah? Silahkan masuk.
- Oke, mereka gila. Halo.

14
00:07:38,173 --> 00:07:40,550
- Hai
- Masuk, masuk.

15
00:07:40,676 --> 00:07:44,054
Ada apa? Baik? Semuanya tenang? Iya nih.

16
00:07:44,721 --> 00:07:49,309
- Apa kabar? Halo!
- Semuanya baik-baik saja? Ya semuanya baik-baik saja

17
00:07:51,144 --> 00:07:54,147
Tes darah, urin.

18
00:07:54,690 --> 00:07:57,901
- Hai semuanya baik-baik saja?
- Bagus

19
00:07:58,026 --> 00:08:00,320
Dia sangat menangis.

20
00:08:02,823 --> 00:08:08,036
- Hai apa kabar?
- Baik dan kamu? Baik.

21
00:08:09,913 --> 00:08:11,748
- Bagus? Baik.
- Baik.

22
00:08:11,873 --> 00:08:14,710
Itu yang paling penting,
untuk dikendalikan, selalu.

23
00:08:15,335 --> 00:08:18,296
Kamu makan itu? Di mana mereka bagus?

24
00:08:18,422 --> 00:08:22,384
- Yah, tapi begitulah.
- Bagi dong?

25
00:08:25,387 --> 00:08:28,932
Oke, bir.

26
00:08:33,353 --> 00:08:36,898
- Saya tinggalkan di sini.
- Terima kasih.

27
00:08:43,530 --> 00:08:46,033
Sedikit saja.

28
00:08:48,869 --> 00:08:53,498
48 atau 72 jam,
Saya baru saja memeriksa di internet.

29
00:09:25,280 --> 00:09:29,409
- Ini tidak bekerja?
- Tidak tidak.

30
00:09:33,955 --> 00:09:36,625
Saya sudah dipecat.

31
00:09:36,833 --> 00:09:38,502
Lagi?

32
00:09:38,960 --> 00:09:40,796
Iya nih.

33
00:09:46,510 --> 00:09:51,51515
Mungkin aku harus kembali ke Rutamar,
itu akan mengerikan.

34
00:09:56,436 --> 00:09:59,106
Anda tahu apa yang saya impikan?

35
00:09:59,147 --> 00:10:03,694
Bahwa saya telah menggunakan kaus yang sama
selama delapan hari.

36
00:10:26,550 --> 00:10:29,011
Wi-Fi juga tidak berfungsi?

37
00:10:29,136 --> 00:10:32,139
- Tidak.
- Ini tidak sedang diisi.

38
00:14:12,901 --> 00:14:15,904
Lihat siapa yang datang!

39
00:14:15,946 --> 00:14:17,864
Apa kabar? Lenyap!

40
00:14:17,906 --> 00:14:20,951
- Aku melihatmu berjalan beberapa saat yang lalu.
- Ah masa? Saya tidak memperhatikan.

41
00:14:21,076 --> 00:14:24,413
Apa kabar? Semua baik-baik saja?

42
00:14:25,288 --> 00:14:28,041
- Selama ini, bagaimana kabarmu?
- Aku baik-baik saja, dan kamu?

43
00:14:28,083 --> 00:14:30,460
- Apa kabar?
- Ada apa, kucing?

44
00:14:30,919 --> 00:14:32,462
- Semuanya baik-baik saja?
- Baik dan kamu?

45
00:14:32,587 --> 00:14:37,259
- Oh, aku menginjakmu.
- Semua baik, dan kamu?

46
00:14:38,135 --> 00:14:42,639
- Ini dia, terima kasih.
- Mengapa Anda meninggalkan kami?

47
00:14:42,764 --> 00:14:44,975
- Saya bekerja.
- Kamu menghilang!

48
00:14:45,100 --> 00:14:48,145
- Bekerja dimana?
- Dalam penyimpanan supermarket.

49
00:14:48,270 --> 00:14:51,606
- Sudah berapa lama?
- Baru-baru ini, setidaknya saya sedang bekerja.

50
00:14:51,648 --> 00:14:56,653
- Satu minggu yang lalu.
- Tapi datang, kamu pembohong, kamu tidak pernah datang.

51
00:14:57,321 --> 00:15:01,825
- Dua orang di sana memandangi kita.
- Tidak! Anda sedang menciptakan.

52
00:15:01,908 --> 00:15:04,028
- Kurasa begitu.
- Berhentilah mencari masalah, Brian!

53
00:15:04,077 --> 00:15:07,289
Anda sedang menciptakan, tidak ada yang melihat Anda.

54
00:15:08,248 --> 00:15:11,793
- Saya gila.
- Saya tidur selama tiga jam.

55
00:15:11,960 --> 00:15:15,839
- Dani, bisakah kamu meminjamkan ponselmu?
- Aku belum membawanya, hari ini basah.

56
00:15:16,173 --> 00:15:19,259
- Benarkah?
- Ya, sangat buruk, itu menjadi basah.

57
00:15:20,636 --> 00:15:21,928
Ayo pergi ke koridor banteng
sekarang dia ada di sini.

58
00:15:21,970 --> 00:15:23,013
Apa kabar temanku?

59
00:15:23,347 --> 00:15:26,016
- Mari kita tetap di sini.
- Koridor satu dan dua.

60
00:15:26,099 --> 00:15:30,979
Tidak, mari kita pergi ke taman pria gila itu,
ada wi-fi di samping kios.

61
00:15:31,188 --> 00:15:33,857
- Ya, ayolah, mari kita pergi ke suatu tempat.
- Tidak, saya baru saja tiba!

62
00:15:33,940 --> 00:15:39,529
- Gadis Anda meraih kumis Anda!
- Benarkah?

63
00:15:39,655 --> 00:15:41,823
Maukah Anda meminjamkan ponsel Anda?

64
00:15:42,032 --> 00:15:46,370
Ya, tapi itu tidak berguna,
itu jatuh ke air.

65
00:15:46,620 --> 00:15:49,831
Tidak, saya baru saja tiba. Aku lelah.

66
00:15:49,956 --> 00:15:53,502
- Hanya sementara.
- Itu jatuh ke air!

67
00:15:53,877 --> 00:15:58,131
- Apakah kamu melihat Kacha?
- Tidak.

68
00:15:58,215 --> 00:16:01,969
- Kita pergi? Atau kita tinggal?
- Kami tinggal.

69
00:16:02,010 --> 00:16:05,639
- Ayo pergi.
- Persetan!

70
00:16:06,306 --> 00:16:10,435
Dia tidak pernah datang.

71
00:16:12,521 --> 00:16:17,818
Ikut dengan kami setidaknya untuk sementara,
sudah lama.

72
00:18:38,083 --> 00:18:41,795
- Siapa ini?
- Apakah Nacho ada di rumah?

73
00:18:42,087 --> 00:18:43,505
- Hai
- Halo.

74
00:18:43,672 --> 00:18:47,634
Nacho bekerja,
tapi kamu bisa menunggunya di sana.

75
00:19:35,265 --> 00:19:41,980
Misalnya, agar Anda mengerti
dengan mudah, segala sesuatu yang ungu.

76
00:19:43,607 --> 00:19:47,611
Kanan? Itu mendetoksifikasi tubuh.

77
00:19:47,694 --> 00:19:52,699
Anda harus menghasilkan penghalang
melawan kanker.

78
00:19:53,492 --> 00:19:57,120
Karena kamu tidak sadar, tetapi kamu
mengisap, menghisap kanker sepanjang waktu.

79
00:19:57,204 --> 00:20:00,874
Anda mengisap kanker dari ayam, dari udara,
dari komputer.

80
00:20:00,957 --> 00:20:05,796
Anda hidup terkontaminasi. Kamu harus mencoba
untuk detoksifikasi tubuh secara alami.

81
00:20:06,254 --> 00:20:08,090
Bisakah saya menggunakan komputer Anda?

82
00:20:08,507 --> 00:20:10,425
- Hanya makan makanan violet.
- Halo.

83
00:20:10,509 --> 00:20:13,845
Kubis, kubis kecil.

84
00:20:13,929 --> 00:20:18,350
- Nacho tinggal di sini?
- Segala sesuatu yang ungu, bawang merah.

85
00:20:21,812 --> 00:20:25,857
- Sekarang giliran siapa?
- Saya.

86
00:20:25,941 --> 00:20:30,070
Ya, sepeda motor jatuh di atas atap Trini.

87
00:20:30,612 --> 00:20:34,741
Mengerikan. Untungnya bayi itu tidak ada di sana.

88
00:20:42,165 --> 00:20:45,043
- Hei, katakan padaku, bagaimana menurutmu?
- Dia baik.

89
00:20:45,127 --> 00:20:47,254
- Halo.
- Hai

90
00:20:47,629 --> 00:20:51,758
- Kita harus memikirkannya.
- Dia terlalu banyak bicara.

91
00:20:52,926 --> 00:20:56,680
Exe! Dapatkan kami bir.

92
00:20:56,763 --> 00:21:00,892
- Kami kehabisan bir.
- Ayolah.

93
00:21:16,783 --> 00:21:20,912
Saya harap mereka membayar lagi, lebih banyak.

94
00:21:31,006 --> 00:21:33,800
Kencing di wajahnya, buang air kecil di atasnya.

95
00:21:33,884 --> 00:21:37,220
Katakan padaku apakah kamu akan buang air kecil, jadi aku pindah.

96
00:21:37,304 --> 00:21:40,015
Kami akan menaruh penis kami di mulutmu, Kel.

97
00:21:40,265 --> 00:21:44,645
Keempat penis, semua di mulut Anda,
bisakah kamu mengambilnya?

98
00:21:44,853 --> 00:21:47,397
- Tidak.
- Ayo, mari kita ambil peso.

99
00:21:47,481 --> 00:21:49,399
Kita semua menang.

100
00:22:08,043 --> 00:22:10,253
Apa itu yang muncul di sana?

101
00:22:10,337 --> 00:22:15,342
- Tidak ada, tiga dolar, keparat!
- Tidak, 30 dolar! Itu naik!

102
00:22:16,051 --> 00:22:20,973
- Bantu lagi.
- Pantat terbayar.

103
00:22:21,056 --> 00:22:26,687
Anda harus pindah. Ketika Anda menunjukkan
penismu, 20 dolar muncul.

104
00:22:26,770 --> 00:22:32,359
Ayo, tunjukkan kemaluanmu, kucing. Kamu juga,
kamu masih memakai celanamu, keparat.

105
00:22:41,743 --> 00:22:46,039
Tunggu, tunggu, tunggu, berapa?

106
00:22:46,081 --> 00:22:48,000
Berapa banyak?

107
00:22:49,001 --> 00:22:54,214
Tidak, 20 dolar!
Mengisap ayam Anda sendiri, brengsek!

108
00:22:56,758 --> 00:23:02,431
Oke, untuk 70 Anda melakukannya.
Siapa yang menyebalkan siapa? Batu, kertas, gunting.

109
00:23:02,681 --> 00:23:04,766
Tunggu, tunggu, saya harus mempersiapkan mental.

110
00:23:04,850 --> 00:23:10,022
- Ayo, kamu akan menyedotku.
- Bisakah saya juga bermain?

111
00:23:11,356 --> 00:23:14,609
Ayo, kamu juga main,
batu, kertas, gunting, siapa yang menghisap siapa.

112
00:23:14,693 --> 00:23:21,450
- Kamu mengisapnya.
- Sekarang giliranmu, Exe, Exe!

113
00:23:27,372 --> 00:23:29,291
- Rock.
- Tidak, berhenti.

114
00:23:29,416 --> 00:23:31,543
Apakah Anda akan berpikir banyak? Ayolah.

115
00:23:31,626 --> 00:23:34,588
- Batu, kertas.
- Tunggu, pesan.

116
00:23:37,799 --> 00:23:39,968
- Batu gunting kertas.
- Tidak!

117
00:23:40,052 --> 00:23:41,386
Saya menang, Anda mengisap milikku.

118
00:23:41,470 --> 00:23:46,975
- Tiga kali, tiga kali.
- Tidak! Itu salah, dia kalah.

119
00:23:47,434 --> 00:23:52,314
- Mereka sudah membayar 60 dolar.
- Kamu ingin menghisap milikku?

120
00:23:52,397 --> 00:23:58,320
- Batu gunting kertas.
- Saya menang. Dua dari tiga, itu dia.

121
00:23:59,905 --> 00:24:02,783
Mengisapnya, menghisapnya.

122
00:24:03,909 --> 00:24:07,454
Jika Anda menghisapnya, itu akan sulit.

123
00:24:11,833 --> 00:24:15,003
- Saya tidak tahu.
- Kenapa tidak?

124
00:24:15,087 --> 00:24:17,589
Mereka sudah membayar,
kita semua tidak akan mendapat uang!

125
00:24:17,673 --> 00:24:21,635
Mereka akan mengambil uang itu,
atau mereka tidak akan menempatkan lagi.

126
00:24:31,853 --> 00:24:33,313
Itu dia.

127
00:24:33,355 --> 00:24:36,191
- Itu saja?
- Itu pekerjaan berat?

128
00:24:39,778 --> 00:24:43,115
Itu dia? Ini bahkan belum sulit.

129
00:24:47,327 --> 00:24:51,373
Itu tidak sulit. Berlangsung. Ini setengah jalan.

130
00:24:56,378 --> 00:24:57,963
Itu naik!

131
00:24:58,046 --> 00:25:00,465
Lihatlah pemandangannya!

132
00:25:01,300 --> 00:25:03,343
Hei, berhenti!

133
00:25:04,177 --> 00:25:05,470
Bajingan, berapa banyak yang kita punya?

134
00:25:05,554 --> 00:25:08,473
- Empat ribu.
- Ini belum sulit.

135
00:25:08,557 --> 00:25:12,686
Berhenti! Apa yang kamu punya Termos?

136
00:25:18,900 --> 00:25:21,069
- Hentikan, binatang buas!
- Itu dia.

137
00:25:21,194 --> 00:25:23,405
- Itu dia?
- Iya nih.

138
00:25:26,074 --> 00:25:27,743
Apa lagi yang kamu mau?

139
00:26:04,613 --> 00:26:07,115
Hai.

140
00:26:09,284 --> 00:26:11,787
Ada apa?

141
00:26:13,705 --> 00:26:15,957
Saya tidak tahu

142
00:26:28,845 --> 00:26:31,390
Mungkin.

143
00:26:33,016 --> 00:26:35,560
Iya nih.

144
00:26:44,695 --> 00:26:45,821
Baik.

145
00:26:45,904 --> 00:26:47,572
Aku akan periksa.

146
00:26:52,285 --> 00:26:54,287
Saya tidak tahan dengan Dani.

147
00:26:54,329 --> 00:26:57,165
Persetan dengannya, biarkan dia pergi bekerja.

148
00:26:59,960 --> 00:27:01,586
Orang itu tak tertahankan.

149
00:27:01,795 --> 00:27:04,548
- Kamu terlalu malas.
- Tidak, bukan aku!

150
00:27:05,048 --> 00:27:08,343
Orang yang tidak peduli dengan orang lain.

151
00:27:08,427 --> 00:27:13,056
Terkadang aku merasa bisa mencium baunya
jari, apakah Anda pernah merasakan itu?

152
00:27:13,140 --> 00:27:15,183
Kamu gila!

153
00:27:16,643 --> 00:27:17,936
Apa yang dia katakan?

154
00:27:18,020 --> 00:27:23,859
Bahwa dia bisa mencium dengan jarinya.

155
00:27:25,444 --> 00:27:28,280
Anda membawa sesuatu yang baru setiap hari.

156
00:27:30,198 --> 00:27:31,658
Ambil ini.

157
00:27:40,792 --> 00:27:42,169
Dan kamu, Exe? Apakah kau bekerja?

158
00:27:42,210 --> 00:27:45,213
Ya saya bekerja di sana,
di Celana Cina.

159
00:27:45,297 --> 00:27:47,883
- Kami menggoreng pakaian dalam.
- Apakah ada tempat untukku?

160
00:27:48,383 --> 00:27:52,387
- Mungkin, saya akan bertanya.
- Dan Anda juga menggoreng tali?

161
00:27:52,888 --> 00:27:55,515
Ya, kadang-kadang, pada hari Sabtu.

162
00:27:55,724 --> 00:27:58,393
Keparat! Sesuatu menyentuhku!

163
00:28:03,315 --> 00:28:05,859
Hai, apakah Pupi ada di sini?

164
00:28:05,901 --> 00:28:09,571
- Tidak.
- Masuk! Kami tinggal.

165
00:28:10,072 --> 00:28:12,157
Halo!

166
00:28:12,240 --> 00:28:15,577
Mereka membutuhkan kita untuk berhutang, selalu.

167
00:28:15,661 --> 00:28:17,746
Tolong sediakan ruang.

168
00:28:17,829 --> 00:28:23,043
Saya kertas yang selamat
mesin cuci. Mungkin.

169
00:28:44,690 --> 00:28:50,612
Apakah Anda tahu keheningan masa depan akan terjadi
terdengar seperti food court yang ramai?

170
00:28:50,737 --> 00:28:52,406
Apa?

171
00:28:52,447 --> 00:28:58,537
Itu akan menjadi suara normal, jadi tidak ada orang
akan mendengarnya, dan itu akan menjadi keheningan.

172
00:29:00,247 --> 00:29:06,003
- Anda pikir itu akan terjadi di mana-mana?
- Ya saya pikir begitu.

173
00:29:09,965 --> 00:29:12,884
Saya terlambat kerja.

174
00:29:13,051 --> 00:29:15,304
Ini penuh dengan bug.

175
00:29:15,429 --> 00:29:17,639
- Panas sekali.
- Saya kehabisan udara.

176
00:29:17,806 --> 00:29:20,475
Apakah Anda tahu apa yang saya pikirkan?

177
00:29:20,559 --> 00:29:26,398
Saya akan senang mendengar teriakan prasejarah.

178
00:29:27,816 --> 00:29:29,735
Seperti anjing, kan?

179
00:29:29,818 --> 00:29:33,405
Ya, mungkin, seekor anjing.
Saya tidak yakin apakah ada anjing.

180
00:29:33,488 --> 00:29:36,491
Tapi ya, bagaimana anjing menggonggong?

181
00:29:40,704 --> 00:29:42,456
Oh, serangga.

182
00:29:49,004 --> 00:29:52,924
Anjing di lingkungan saya,
ketika petugas pemadam kebakaran lewat,

183
00:29:53,008 --> 00:29:55,093
menggonggong dan tampaknya mereka adalah sirene.

184
00:30:03,518 --> 00:30:05,187
Adakah yang punya air?

185
00:30:40,973 --> 00:30:45,852
Jangan sentuh, Barby!
Itu iklan, jangan sentuh.

186
00:31:06,832 --> 00:31:08,750
- Berapa banyak?
- Dua puluh peso.

187
00:31:08,875 --> 00:31:11,420
Ini dia. Terima kasih.

188
00:31:37,612 --> 00:31:41,283
Hai. Ya apa kabar?

189
00:31:43,076 --> 00:31:45,203
Ya baiklah

190
00:31:45,287 --> 00:31:47,039
Ya bagus

191
00:31:47,622 --> 00:31:49,791
Sampai kapan?

192
00:31:52,294 --> 00:31:53,962
Oke, baiklah.

193
00:31:54,046 --> 00:31:59,384
Iya nih. Tidak, saya harus menyimpan beberapa barang.

194
00:32:01,428 --> 00:32:05,223
Oke, itu dia. Sampai jumpa.

195
00:33:00,028 --> 00:33:02,948
Ayo, gadis. saya telah
menunggu setengah jam.

196
00:33:03,031 --> 00:33:05,033
- Ada apa?
- Apa kabar?

197
00:33:05,158 --> 00:33:07,285
- Saya baik-baik saja.
- Panas sekali.

198
00:33:07,369 --> 00:33:09,788
Tak tertahankan, aku butuh kolam.

199
00:33:09,871 --> 00:33:14,960
- Mengapa Anda butuh waktu lama?
- Saya tidak bisa memutuskan apa yang harus dibeli.

200
00:33:15,544 --> 00:33:17,024
- Tapi, sudah berakhir.
- Itu sulit?

201
00:33:17,045 --> 00:33:21,967
Tidak terlalu banyak. Dan kau,
bagaimana kabarmu? Apakah kamu keluar kemarin?

202
00:33:22,217 --> 00:33:25,762
- Tidak, akhirnya saya harus bekerja.
- Oh, itu menyebalkan.

203
00:33:25,846 --> 00:33:30,809
- Saya masuk jam 8 dan keluar jam 5, banyak barang.
- Oh tidak!

204
00:33:31,476 --> 00:33:35,564
- Sangat panas di sana dengan oven.
- Ini akhir tahun.

205
00:33:35,689 --> 00:33:39,484
Ada lebih banyak barang dan lebih banyak yang harus dilakukan.

206
00:33:41,236 --> 00:33:45,532
- Ini lebih banyak pekerjaan.
- Saya baik-baik saja. Lebih baik untuk saya.

207
00:33:56,084 --> 00:33:57,419
Itu disini!

208
00:33:57,502 --> 00:34:01,506
Oh baiklah! Saya pikir itu rumah itu.

209
00:34:16,772 --> 00:34:18,940
- Hei, aku mau ke kamar mandi.
- Baik.

210
00:34:19,024 --> 00:34:20,567
Besar.

211
00:34:24,404 --> 00:34:29,785
Hei, maukah kamu meminjamkan teleponmu?
Maukah Anda meminjamkan saya komputer?

212
00:34:29,868 --> 00:34:33,580
Hei! Maukah Anda meminjamkan komputer Anda?

213
00:34:33,955 --> 00:34:37,959
Kamu sangat tertidur, kawan.

214
00:35:47,362 --> 00:35:50,991
Ben, mereka bertanya apakah
Anda punya pisau.

215
00:35:51,408 --> 00:35:55,287
Itu di sini, berikan aku pisaunya.
Berikan pisau!

216
00:35:55,370 --> 00:36:01,043
Saat Anda membaca ini, ada
Konser biola yang beraneka ragam di dalam diri Anda.

217
00:36:01,168 --> 00:36:04,546
Protein Anda, seperti protein yang mengangkutnya
oksigen yang Anda hirup

218
00:36:04,713 --> 00:36:08,216
atau antibodi yang melindungi Anda dari
mikroba jahat,

219
00:36:08,300 --> 00:36:11,720
bergetar seperti tali biola,
menurut sekelompok ilmuwan.

220
00:36:37,079 --> 00:36:42,042
Kami sudah melakukannya. Katakan pada mereka bahwa kita menginginkan 50 sekarang.

221
00:36:42,084 --> 00:36:48,507
Mereka bilang apa? Tuhanku! Pisang pecah.

222
00:36:53,095 --> 00:36:56,765
- Ada 172 orang yang mengawasi kita.
- Sangat banyak!

223
00:36:56,890 --> 00:37:03,021
76 sekarang. 70, 71, 73, 2.

224
00:37:11,279 --> 00:37:13,865
Ini karnaval.

225
00:37:14,950 --> 00:37:21,498
Mereka mengatakan ... Mereka mengatakan,
"Aku ingin yang besar."

226
00:37:31,967 --> 00:37:33,635
Berputar.

227
00:37:33,969 --> 00:37:35,554
Menari.

228
00:37:45,480 --> 00:37:47,983
Kami punya PVT lain.

229
00:37:48,066 --> 00:37:52,821
PVT lebih baik daripada obrolan grup.
Obrolan grup tidak menyenangkan.

230
00:37:53,572 --> 00:37:55,949
Oh, dia gay.

231
00:37:56,658 --> 00:37:59,619
Dia menyuruh kita untuk menghisap kontol.

232
00:38:02,831 --> 00:38:05,459
Katakan padanya tidak.

233
00:38:13,133 --> 00:38:17,012
Oh, bos ada di sana! Ingin membuka baju?

234
00:38:21,683 --> 00:38:27,272
Sedikit. Tarik sedikit ke bawah.
Tunjukkan hanya rambutmu.

235
00:38:29,650 --> 00:38:32,694
Hanya rambutmu, nak.

236
00:38:35,947 --> 00:38:38,867
Mereka sudah melihat segalanya.

237
00:38:46,958 --> 00:38:49,836
Aku bosan dengan ini.

238
00:38:50,045 --> 00:38:55,842
Hei, ingat kita harus terima
uang itu untuk orang itu.

239
00:38:59,179 --> 00:39:02,557
Tidak, kita seharusnya pergi ke rumah Nelson.

240
00:39:03,058 --> 00:39:05,394
- Nelson?
- Saya juga muak.

241
00:39:05,519 --> 00:39:10,649
Dia mengatakan kepada saya dia benar-benar pergi ke
Tempat keren kemarin, kita bisa pergi.

242
00:39:12,234 --> 00:39:15,028
Ya, pria itu.

243
00:39:15,988 --> 00:39:18,573
Saya bertemu dengannya kemarin.

244
00:39:20,575 --> 00:39:23,120
Jadi berapa banyak uang yang kita punya di sana?

245
00:39:23,203 --> 00:39:25,872
Berapa banyak? Di mana katanya?

246
00:39:25,956 --> 00:39:29,835
- Tutup itu. Aku bosan dengan itu.
- Sedang pergi?

247
00:39:32,921 --> 00:39:35,549
Oke, semuanya, terima kasih, sampai waktu berikutnya.

248
00:39:36,049 --> 00:39:38,552
Beri tahu mereka selamat tinggal.

249
00:39:38,719 --> 00:39:40,095
Untukmu.

250
00:39:40,512 --> 00:39:42,889
Tidak ada selamat tinggal di sana, tutup saja.

251
00:39:43,056 --> 00:39:45,600
Kami akan kembali lagi nanti.

252
00:40:09,916 --> 00:40:12,336
Mereka token.

253
00:40:15,756 --> 00:40:18,342
Biarkan aku memanggil Nelson.

254
00:40:21,845 --> 00:40:24,181
Memanggilnya.

255
00:40:24,264 --> 00:40:26,892
- Kemana kita akan pergi?
- Hai, Nelson.

256
00:40:27,351 --> 00:40:30,562
- Mari kita jalan-jalan sampai matahari terbit.
- Ya, sampai jam 6.

257
00:40:32,147 --> 00:40:34,149
Sampai matahari terbit.

258
00:40:34,232 --> 00:40:37,736
Matahari tidak akan datang besok.

259
00:40:39,321 --> 00:40:43,617
Kami tidak ingin menunggu di sana, bersiaplah.

260
00:40:47,746 --> 00:40:49,164
Itu bagus.

261
00:40:49,831 --> 00:40:54,252
Saya bermimpi langit itu
tercakup dalam iklan.

262
00:40:56,380 --> 00:41:01,593
Tampaknya menjadi inovasi teknologi.

263
00:41:02,052 --> 00:41:04,930
Saya tidak suka itu.

264
00:41:05,013 --> 00:41:08,016
Ya, ditutupi oleh iklan.

265
00:41:08,266 --> 00:41:10,811
Jenis iklan apa?

266
00:41:11,228 --> 00:41:13,939
Saya tidak ingat, iklan.

267
00:41:14,022 --> 00:41:15,983
Mcel? Vodacom?

268
00:41:16,066 --> 00:41:17,818
Saya tidak tahu

269
00:41:17,901 --> 00:41:22,364
Iklan teknologi, sesuatu dalam 3D.

270
00:43:37,749 --> 00:43:39,334
Selamat pagi.

271
00:43:40,127 --> 00:43:41,712
Selamat pagi.

272
00:43:41,920 --> 00:43:43,505
Selamat pagi Bu.

273
00:43:44,423 --> 00:43:45,424
Hai.

274
00:43:46,049 --> 00:43:47,551
Halo.

275
00:43:52,180 --> 00:43:54,850
Selamat pagi. Selamat pagi.

276
00:45:05,212 --> 00:45:08,131
Ey, jam berapa kita selesai hari ini?

277
00:45:10,592 --> 00:45:12,177
Marcio.

278
00:45:19,601 --> 00:45:21,603
Kemarilah, teman.

279
00:45:26,191 --> 00:45:28,068
Hei, teman, aku ingin menunjukkanmu sebuah adegan.

280
00:45:28,151 --> 00:45:29,653
Adegan yang mana?

281
00:45:30,362 --> 00:45:33,073
- Adegan yang mana, bung?
- Man, kamu tidak bisa membayangkan.

282
00:45:34,741 --> 00:45:40,122
Acara TV tidak hanya tentang hiburan,

283
00:45:40,205 --> 00:45:42,040
atau mengirimkan hal-hal yang bisa kita baca.

284
00:45:42,124 --> 00:45:46,211
Tetapi juga hal-hal yang bisa diterima
di setiap titik galaksi, kawan.

285
00:45:46,294 --> 00:45:48,922
Bahkan di luar itu, apakah Anda tahu itu?

286
00:45:49,006 --> 00:45:52,175
Tetapi apakah Anda yakin tentang ini?

287
00:45:53,051 --> 00:45:57,014
Tidak juga, tapi saya pikir
Saya pernah melihatnya di internet.

288
00:45:59,099 --> 00:46:03,020
Saya ingin menunjukkan adegan kacau, bung.

289
00:46:08,025 --> 00:46:10,068
Masuk, teman.

290
00:46:21,079 --> 00:46:25,667
Kemari,
Saya ingin menunjukkan kepada Anda adegan yang sangat keren.

291
00:46:28,670 --> 00:46:31,381
Maaf, kawan, saya harus pergi.

292
00:46:31,465 --> 00:46:33,666
Kemarilah, kawan, aku butuh
untuk menunjukkan adegan kacau ini.

293
00:46:33,675 --> 00:46:37,137
Saya perlu istirahat.
Kami kembali lagi nanti, oke?

294
00:46:39,514 --> 00:46:41,058
Saya akan menontonnya besok.

295
00:47:55,257 --> 00:47:56,675
Benny!

296
00:47:56,883 --> 00:47:58,260
Ben!

297
00:48:05,767 --> 00:48:07,144
Benny!

298
00:48:14,943 --> 00:48:16,945
Benny ada di sana?

299
00:49:00,197 --> 00:49:02,491
- Selamat sore, Ines.
- Selamat sore.

300
00:49:02,574 --> 00:49:04,576
Bisakah Anda memberi tahu saya di mana Cookie?

301
00:49:04,660 --> 00:49:09,164
Saya tidak tahu, saya kira dia bekerja
atau teleponnya rusak.

302
00:49:16,004 --> 00:49:18,048
Ya, ya.

303
00:49:18,131 --> 00:49:20,300
Ya baiklah

304
00:49:20,676 --> 00:49:22,844
Saya sedang bekerja.

305
00:49:23,095 --> 00:49:25,097
Tapi dimana kamu?

306
00:49:26,932 --> 00:49:28,600
Dan ada apa?

307
00:49:28,850 --> 00:49:35,190
Kemarin sebelum tertidur
Saya membayangkan saya menemukan Anda.

308
00:49:36,441 --> 00:49:39,903
Kami bertemu, dan kami berbicara.

309
00:49:43,448 --> 00:49:49,121
Dan sekarang kamu panggil aku.

310
00:49:51,039 --> 00:49:56,795
Dimana kamu
Saya bekerja saya pikir saya tidak bisa sekarang.

311
00:50:00,590 --> 00:50:04,594
Dan saya sakit gigi.

312
00:50:05,387 --> 00:50:08,015
Saya tidak tahu apakah saya bisa mengaturnya.

313
00:50:09,850 --> 00:50:11,601
Ya saya tidak tahu.

314
00:50:11,685 --> 00:50:14,521
Saya sangat sibuk, ini penuh.

315
00:50:22,487 --> 00:50:25,324
Hai apa kabar?

316
00:50:44,926 --> 00:50:50,140
Maaf, bos, saya tidak bisa datang.
Perut saya sangat sakit.

317
00:50:51,808 --> 00:50:55,854
Besok aku berjanji akan kembali bekerja,
Saya sudah merasa sedikit lebih baik.

318
00:50:56,605 --> 00:50:58,231
Ya ya.

319
00:50:59,650 --> 00:51:01,02626
Iya nih.

320
00:51:17,125 --> 00:51:20,921
Tapi jangan Anda berpikir begitu
bukannya lari

321
00:51:21,004 --> 00:51:25,008
dia harus berhenti dengan cara yang serius?

322
00:51:25,968 --> 00:51:28,804
Tapi aku punya alasan.

323
00:51:28,887 --> 00:51:34,851
Ya, alasannya ada di sana,
tetapi Anda harus berhenti, tidak hanya pergi.

324
00:51:35,102 --> 00:51:37,729
Mereka tidak akan menerima.

325
00:51:38,438 --> 00:51:40,190
Mereka tidak akan menerima.

326
00:51:40,649 --> 00:51:42,734
- Apa?
- Mereka tidak akan menerima.

327
00:51:42,818 --> 00:51:49,324
Tetapi mengapa mereka tidak mau menerima?
Apakah Anda pekerja yang baik atau pekerja yang buruk?

328
00:51:49,574 --> 00:51:55,914
Saya tidak bisa mengatakan itu,
karena saya bahkan tidak tahu siapa saya.

329
00:51:57,541 --> 00:52:03,296
Tapi apa alasannya? Anda berdiskusi
dengan bos atau kolega Anda?

330
00:52:03,672 --> 00:52:06,842
Tidak, itu karena saya tidak menyukainya.

331
00:52:06,925 --> 00:52:08,176
Hanya itu saja?

332
00:52:08,260 --> 00:52:10,429
Saya hanya melakukannya demi uang.

333
00:52:10,512 --> 00:52:14,057
Dia bekerja hanya untuk uang,
oh, itu sangat membosankan.

334
00:52:15,434 --> 00:52:19,563
- Oh, kasihan dia!
- Sangat rumit!

335
00:52:20,022 --> 00:52:24,818
- Tapi ...
- Aku akan menangis!

336
00:52:26,653 --> 00:52:29,072
Tenang, sayang.

337
00:52:35,746 --> 00:52:37,664
Bro, kau tetap di belakang.

338
00:52:37,873 --> 00:52:42,336
- Kita harus menang waktu.
- Lihat gadis-gadis itu.

339
00:53:06,360 --> 00:53:08,153
Apakah Anda suka pemotretan?

340
00:53:08,236 --> 00:53:11,114
Ya, sangat banyak, bukan?

341
00:53:11,573 --> 00:53:13,492
Saya tidak punya waktu.

342
00:53:13,825 --> 00:53:15,619
- kamu tidak punya waktu?
- Tidak.

343
00:53:15,702 --> 00:53:18,664
Ketika Anda punya waktu, cari saya.

344
00:53:23,960 --> 00:53:26,380
Jika Anda menyukainya, tidak apa-apa.

345
00:53:26,505 --> 00:53:28,632
Di mana Anda berada tanpa suvenir?

346
00:53:28,715 --> 00:53:31,593
Di mana suvenir itu tanpaku?

347
00:53:37,349 --> 00:53:39,559
Anda hanya hidup sekarang atau masa depan, hanya?

348
00:53:39,643 --> 00:53:41,478
Persetan masa lalu.

349
00:53:41,561 --> 00:53:43,981
Masa lalu adalah sampah.

350
00:53:45,691 --> 00:53:48,068
Anda suka masa depan, dulu dan sekarang?

351
00:53:48,151 --> 00:53:52,239
Masa lalu, sekarang, masa depan.

352
00:53:52,990 --> 00:53:56,118
Ada satu-satunya bentuk kalimat yang saya gunakan.

353
00:53:59,371 --> 00:54:01,540
Ayo terbang, mau terbang?
Apakah kamu tidak suka terbang?

354
00:54:01,623 --> 00:54:04,334
- Tidak, saya akan terjun payung, bukan terbang.
- Ah, baiklah.

355
00:54:04,793 --> 00:54:07,129
Apakah kamu tidak punya parasut?

356
00:54:07,713 --> 00:54:10,132
Saya dengar Anda bisa terbang dengan jersey Anda.

357
00:54:10,215 --> 00:54:14,136
Dengan jersey?
Anda harus meminjamkan saya milikmu, kalau begitu.

358
00:54:14,636 --> 00:54:18,974
Saya akan memberi Anda satu sisi, sehingga Anda bisa terbang
dengan setengahnya, dan saya menggunakan setengahnya lagi.

359
00:54:19,016 --> 00:54:22,352
Jika saya memberikan semuanya, saya tidak bisa terbang.

360
00:54:24,146 --> 00:54:26,398
Jika kamu jatuh di sini ...

361
00:54:37,534 --> 00:54:41,246
Sepupu, ini yang kedua kalinya
telepon saya dicuri.

362
00:54:41,830 --> 00:54:45,000
Ya itu benar, apa yang terjadi?
Saya memanggil Anda seribu kali.

363
00:54:45,042 --> 00:54:46,835
Itu di luar jangkauan. Apa yang terjadi?

364
00:54:47,044 --> 00:54:49,755
- Mereka mencurinya dari saya.
- dimana?

365
00:54:49,921 --> 00:54:54,760
Saya di Star. Itu adalah ilmu hitam.

366
00:54:55,260 --> 00:54:57,846
Oh ya,
mereka yang menggosok topi mereka di tas Anda.

367
00:54:57,929 --> 00:55:01,266
Ya, saya punya telepon, saya tidak memperhatikan.

368
00:55:01,391 --> 00:55:04,353
Saya tidak tahu bagaimana mereka melakukannya,

369
00:55:04,436 --> 00:55:09,232
mereka menggosok topinya dan mereka mendapatkannya.

370
00:55:09,900 --> 00:55:14,696
Ini kedua kalinya mereka melakukannya,
Saya stres.

371
00:55:15,364 --> 00:55:20,202
Sihir hitam,
itu berarti orang kulit putih tidak melakukannya?

372
00:55:20,869 --> 00:55:22,704
Saya tidak tahu

373
00:55:25,374 --> 00:55:27,709
Saya tidak bisa tanpa ponsel saya.

374
00:55:27,793 --> 00:55:32,547
Saya pikir putih hanya menggunakan senjata.

375
00:55:33,924 --> 00:55:35,300
Mereka stres.

376
00:55:35,384 --> 00:55:38,762
Ikuti saya dan saya akan menunjukkan kepada Anda
cara yang baik untuk mendapatkan jus.

377
00:55:40,931 --> 00:55:42,766
Jika saya tahu jalannya.

378
00:55:42,891 --> 00:55:44,893
Tapi saya akan tunjukkan yang gila.

379
00:55:44,977 --> 00:55:47,104
- Apa?
- Yang teduh.

380
00:55:47,229 --> 00:55:52,025
Kita salah jalan, ini salahmu.

381
00:55:52,109 --> 00:55:54,277
Sudah kubilang, akan kutunjukkan jalannya.

382
00:55:54,403 --> 00:55:58,156
Terima kasih atas bantuan yang Anda ingin pinjami saya.

383
00:56:01,827 --> 00:56:05,163
Tetapi Anda tidak akan berada di depan.

384
00:56:05,414 --> 00:56:11,169
Tidak, aku akan memerintahkanmu.
Saya akan memberitahu Anda pergi ke sana.

385
00:56:12,170 --> 00:56:15,590
Anda mendengar tentang orang yang mengendalikan orang lain
dari kejauhan?

386
00:56:15,632 --> 00:56:16,842
Saya tidak tahu.

387
00:56:16,925 --> 00:56:21,096
Pemuda! Jatuh di sana,
lempar dirimu di sana.

388
00:56:23,307 --> 00:56:27,602
Tidak, lebih baik jika kamu pergi di depan,
jadi ketika aku jatuh kamu hentikan aku.

389
00:56:27,644 --> 00:56:29,771
Jangan khawatir. Jangan khawatir. Jangan khawatir.

390
00:56:33,025 --> 00:56:35,152
Anda dapat melakukan salto di sana.

391
00:56:39,614 --> 00:56:41,950
Mari kita menyeberang.

392
00:57:14,650 --> 00:57:16,026
Milyx!

393
00:57:18,654 --> 00:57:19,905
Milyx!

394
00:57:44,096 --> 00:57:46,515
Oh, Milyx!

395
00:59:13,852 --> 00:59:17,356
- Harga itu kami cek di internet.
- Iya nih.

396
00:59:17,939 --> 00:59:24,029
Ini hanya untuk orang asing,
untuk penduduk setempat lebih mahal.

397
00:59:26,823 --> 00:59:29,034
Berapa banyak yang kamu punya?

398
00:59:29,201 --> 00:59:30,952
Saya bertanya kepada anda.

399
00:59:31,036 --> 00:59:34,122
Saya hanya punya 350, dan Anda?

400
00:59:34,956 --> 00:59:36,875
Saya punya lebih banyak.

401
00:59:36,958 --> 00:59:40,879
Apa yang akan kita lakukan? Kami akan memberi mereka
semua yang kita miliki dan kita akan masuk.

402
00:59:41,213 --> 00:59:42,631
- Segalanya?
- Iya nih.

403
00:59:42,673 --> 00:59:45,467
Tidak, saya tidak bisa tinggal tanpa makan apa pun.

404
00:59:46,510 --> 00:59:49,888
- Lalu kita akan menyelinap masuk.
- Di mana?

405
00:59:50,055 --> 00:59:52,474
Di sini.

406
00:59:53,892 --> 00:59:55,978
Mari kita pergi ke sisi itu.

407
00:59:56,061 --> 01:00:01,984
Ingat polisi yang kita lihat
di pintu masuk biru.

408
01:00:04,403 --> 01:00:07,531
Anda juga disebut malas?

409
01:00:08,073 --> 01:00:10,993
Ya mereka melakukannya.

410
01:00:12,411 --> 01:00:15,163
Tolong aku.

411
01:00:15,914 --> 01:00:17,833
Ya, saya akan membantu.

412
01:00:51,325 --> 01:00:54,369
Maaf, di mana Anda menemukan itu?

413
01:00:54,453 --> 01:00:57,372
Saya tidak tahu

414
01:01:02,753 --> 01:01:05,881
Saya tidak tahu apakah Anda dapat mendengar ...

415
01:01:05,922 --> 01:01:11,386
Saya merasa ada sesuatu yang memata-matai kita
sejak kami tiba.

416
01:01:14,264 --> 01:01:20,562
Tidak, itu ada di kepala Anda.
Itu pasti binatang.

417
01:01:22,439 --> 01:01:26,902
- Apakah kamu mau beberapa?
- Tidak terima kasih.

418
01:01:31,657 --> 01:01:34,451
Kita harus bergegas.

419
01:01:37,746 --> 01:01:40,957
Saya lupa apa yang akan saya katakan.

420
01:01:47,923 --> 01:01:50,759
Saya ingin mengatakan sesuatu.

421
01:01:51,760 --> 01:01:53,345
Jangan katakan, kalau begitu.

422
01:01:55,305 --> 01:02:01,436
Tetapi kemudian saya kehilangan jejak pikiran saya sendiri.

423
01:02:04,439 --> 01:02:10,445
Terkadang, saya mengizinkan beberapa kata
untuk membawa saya jauh,

424
01:02:11,989 --> 01:02:17,828
dan saya berakhir di tempat yang sama persis
dimana aku tersesat.

425
01:02:22,040 --> 01:02:29,047
Berapa kali saya terbunuh dan
Saya hampir tidak pernah menghilang?

426
01:02:36,346 --> 01:02:39,683
Jika bulan adalah sepupu Anda.

427
01:02:43,854 --> 01:02:48,692
Ayo tidur, kita harus bangun
Pagi-pagi dan pergi bekerja.

428
01:02:57,075 --> 01:02:59,494
Oh ya.

429
01:02:59,578 --> 01:03:06,335
Apa yang akan dilakukan jutawan?
Kita harus bangun pagi-pagi.

430
01:03:06,752 --> 01:03:10,672
Saya berharap kekayaan mereka tidak pernah menurun!

431
01:09:40,062 --> 01:09:40,562
Sedih?

432
01:09:52,616 --> 01:09:57,245
Atau lelah?

433
01:10:18,934 --> 01:10:22,813
Apa yang kamu lakukan di sini?
Anda seharusnya tidak berada di sini.

434
01:10:22,938 --> 01:10:25,023
Tidak ada.

435
01:10:26,692 --> 01:10:29,778
Anda terus berkeliaran di sekitar sini.

436
01:10:57,347 --> 01:11:04,271
Saya melihat beberapa orang di sungai.

437
01:11:05,147 --> 01:11:12,070
Dan mereka melihat pohon besar
itu juga benar-benar gelap.

438
01:11:13,322 --> 01:11:15,657
Mereka pergi untuk berteduh.

439
01:11:15,741 --> 01:11:16,867
Pernahkah Anda melihat Rixel?

440
01:11:16,992 --> 01:11:18,660
Siapa Rixel?

441
01:11:19,494 --> 01:11:20,871
Seorang teman saya.

442
01:11:20,996 --> 01:11:22,664
Lalu apa yang terjadi selanjutnya?

443
01:11:22,748 --> 01:11:25,083
Saya tidak tahu Saya ketiduran.

444
01:11:25,500 --> 01:11:26,710
Hai.

445
01:11:26,835 --> 01:11:28,086
Ada apa?

446
01:11:28,170 --> 01:11:29,171
Saya baik. Bagaimana dengan kamu?

447
01:11:29,212 --> 01:11:30,505
Saya baik-baik saja.

448
01:11:32,090 --> 01:11:33,342
Kemana kamu pergi?

449
01:11:33,592 --> 01:11:35,886
Aku akan pulang.

450
01:11:36,261 --> 01:11:38,680
Dimana kamu bekerja?

451
01:11:38,722 --> 01:11:41,516
Di tempat orang tidak bisa mencium.

452
01:11:42,184 --> 01:11:44,353
Apa yang terjadi selanjutnya?

453
01:11:44,394 --> 01:11:46,855
Saya jatuh ke lubang yang gelap.

454
01:11:47,689 --> 01:11:48,857
Dimana tepatnya?

455
01:11:48,899 --> 01:11:51,52626
Tidak, aku hanya bercanda.

456
01:11:58,909 --> 01:12:00,702
Apakah kamu masih mengingatku?

457
01:12:00,744 --> 01:12:02,371
Mungkin.

458
01:12:06,041 --> 01:12:07,709
Jangan. Mereka akan melihat.

459
01:12:07,793 --> 01:12:09,753
- Mari kita berpelukan.
- Siapa yang akan melihat kita?

460
01:12:09,878 --> 01:12:12,214
Mereka. Disana.

461
01:12:12,964 --> 01:12:14,549
Oke, baiklah.

462
01:12:14,591 --> 01:12:16,927
Apakah kamu tidak suka mencium?

463
01:12:17,886 --> 01:12:21,473
Aku suka untuk. Tetapi orang lain akan melihat.

464
01:12:23,225 --> 01:12:24,643
Anda pernah ke Makapiko?

465
01:12:24,726 --> 01:12:26,895
Ya sekali. Tetapi saya tidak menyukainya.

466
01:12:27,229 --> 01:12:28,981
Mereka mengira saya adalah perampok.

467
01:12:29,064 --> 01:12:30,399
Apa yang kalian lakukan di sini?

468
01:12:30,482 --> 01:12:32,234
Biarkan saya membantu Anda membawanya.

469
01:12:32,317 --> 01:12:34,611
- Tidak, tidak apa-apa.
- Apakah kamu yakin

470
01:12:34,736 --> 01:12:35,821
Hai.

471
01:12:36,071 --> 01:12:37,572
Sangat. Saya bisa mengaturnya.

472
01:12:38,407 --> 01:12:39,950
Apa kabar?

473
01:12:51,586 --> 01:12:54,256
Dan kemudian Anda meletakkannya di root kuadrat.

474
01:12:54,297 --> 01:12:56,925
Kemudian tambahkan.

475
01:12:56,967 --> 01:12:59,928
Kemudian bagi dengan dua.

476
01:13:01,430 --> 01:13:04,141
Mudah. Kamu bisa melakukannya.

477
01:13:06,226 --> 01:13:07,561
Baik.

478
01:13:13,400 --> 01:13:16,111
Dimana kau sekarang?

479
01:13:19,448 --> 01:13:22,159
Apa kabar?

480
01:13:25,662 --> 01:13:28,415
Baik juga.

481
01:13:31,793 --> 01:13:34,463
Tidak.

482
01:13:39,635 --> 01:13:42,346
Sangat melelahkan.

483
01:13:50,187 --> 01:13:52,939
Saya hanya merindukan kamu.

484
01:13:58,528 --> 01:14:01,281
Tergantung.

485
01:14:03,492 --> 01:14:07,037
Mungkin saya akan datang dan berkunjung minggu depan.

486
01:14:07,162 --> 01:14:09,831
Tapi aku tidak akan berjanji.

487
01:14:12,334 --> 01:14:14,211
Kita lihat saja nanti.

488
01:14:14,336 --> 01:14:15,837
Baik.

489
01:14:15,962 --> 01:14:18,465
Terima kasih.

490
01:14:20,634 --> 01:14:23,178
- Rixel!
- Apa?

491
01:14:23,220 --> 01:14:24,513
Ayo pergi.

492
01:14:24,638 --> 01:14:27,307
Bisakah saya tinggal dan bermain? Silahkan.

493
01:14:27,349 --> 01:14:28,684
Mari kita pulang.

494
01:14:28,809 --> 01:14:31,520
Bisakah aku tinggal? Silahkan.

495
01:14:32,020 --> 01:14:33,855
Mari kita pulang. Mereka sudah memanggil kita.

496
01:14:33,981 --> 01:14:36,400
Baik. Saya datang.

497
01:14:37,192 --> 01:14:39,027
Kamu harus pulang!

498
01:14:39,152 --> 01:14:41,530
Baik. Sampai jumpa.

499
01:14:41,989 --> 01:14:45,242
- Aku akan pergi.
- Kembali lagi nanti.

500
01:14:46,743 --> 01:14:49,204
Mereka tidak akan mengizinkan saya.

501
01:14:49,329 --> 01:14:51,707
- Mari kita bertemu lagi besok.
- Cepat!

502
01:14:51,748 --> 01:14:54,042
- Waktu yang sama lagi? 7?
- Iya nih.

503
01:14:58,547 --> 01:15:00,173
Kuya, kemana kita akan pergi?

504
01:15:00,215 --> 01:15:02,926
Kami akan berkeliling.

505
01:15:10,767 --> 01:15:12,394
Biarkan saya naik, tolong.

506
01:15:12,519 --> 01:15:14,396
Sangat melelahkan.

507
01:15:14,938 --> 01:15:16,440
Hati-hati.

508
01:15:22,112 --> 01:15:24,865
Itu berat.

509
01:15:30,871 --> 01:15:34,624
Apa-apaan, kamu membuatku takut!
Saya pikir itu adalah monyet!

510
01:15:34,750 --> 01:15:36,626
Gila.

511
01:15:37,252 --> 01:15:39,588
Aku mulai lelah mengikuti kalian berdua.

512
01:15:40,213 --> 01:15:46,219
Kenapa benda itu terbang
tapi tetap beku di tempat yang sama?

513
01:15:46,261 --> 01:15:47,888
Tidak ada yang tahu.

514
01:15:47,929 --> 01:15:49,389
Tolong, biarkan aku jatuh.

515
01:15:57,439 --> 01:15:59,274
Kemana kamu pergi?

516
01:15:59,399 --> 01:16:00,651
Tepat di depan.

517
01:16:00,776 --> 01:16:02,110
apa yang kamu lakukan disana?

518
01:16:02,152 --> 01:16:04,780
Tidak ada, hanya pergi ke sana.

519
01:16:05,656 --> 01:16:09,493
Aku bermimpi tadi malam.

520
01:16:12,412 --> 01:16:14,456
Apa yang kamu impikan, aku?

521
01:16:14,498 --> 01:16:18,502
Tidak, konyol, angka!

522
01:16:21,922 --> 01:16:25,801
Jangan ke sana, biayanya tinggi.

523
01:16:25,842 --> 01:16:27,469
Mereka punya uang.

524
01:16:27,552 --> 01:16:28,553
Apa?

525
01:16:35,769 --> 01:16:36,979
Chai!

526
01:16:43,360 --> 01:16:45,153
- Chai.
- Hah?

527
01:16:45,195 --> 01:16:51,952
Apakah kamu tidak akan bertemu besok?
Bukankah seharusnya kamu sudah kembali sekarang?

528
01:16:52,452 --> 01:16:58,667
Saya terlalu lelah untuk itu.

529
01:17:11,054 --> 01:17:12,681
Apakah kamu tidak akan berenang?

530
01:17:12,806 --> 01:17:14,016
Belum.

531
01:17:17,811 --> 01:17:20,022
Bagaimana di sana?

532
01:17:20,147 --> 01:17:21,648
Tidak apa-apa.

533
01:17:21,690 --> 01:17:28,363
Sedikit mengganggu
dengan semua teman ciuman kita.

534
01:17:31,241 --> 01:17:34,619
Anda tidak punya rencana untuk kembali?

535
01:17:34,703 --> 01:17:36,663
Kenapa kamu bertanya?

536
01:17:36,830 --> 01:17:38,832
Tidak Terlalu melelahkan.

537
01:17:39,207 --> 01:17:44,713
Aku juga, aku ingin menyerah pada mereka.
Saya tidak ingin kembali.

538
01:17:53,263 --> 01:17:56,391
Apakah Anda tahu apa yang mereka katakan kepada saya hari ini?

539
01:17:56,433 --> 01:18:01,605
Ada lobster yang genomnya
beratnya sekitar 6,5 giga byte.

540
01:18:01,730 --> 01:18:06,902
Genom seseorang hanya 3,2.

541
01:18:10,697 --> 01:18:14,576
Ada apa? Apakah kamu baik-baik saja?

542
01:18:14,618 --> 01:18:17,704
Saya baik-baik saja. Hanya bermain dengan air!

543
01:18:17,746 --> 01:18:19,748
Tidak, bukan kau.

544
01:18:19,790 --> 01:18:22,417
Serius, aku baik-baik saja!

545
01:18:23,085 --> 01:18:25,629
Apakah Anda tidak ingin berenang?

546
01:18:26,129 --> 01:18:28,215
Lihat ada laba-laba mengambang.
Apakah kamu melihatnya?

547
01:18:28,256 --> 01:18:30,759
Hentikan. Saya takut laba-laba.

548
01:18:39,059 --> 01:18:41,103
Dan mengapa Anda takut pada mereka?

549
01:18:41,144 --> 01:18:43,271
Karena mereka menggigit!

550
01:18:43,313 --> 01:18:46,483
Mereka tidak menggigit Anda tahu.

551
01:18:47,484 --> 01:18:49,611
Kanan. Dan bagaimana kamu tahu?

552
01:18:49,653 --> 01:18:52,447
Karena aku sudah memegang laba-laba sebelumnya.

553
01:18:52,572 --> 01:18:54,658
Maka itu pastilah laba-laba yang sangat baik.

554
01:18:54,783 --> 01:18:57,452
Ya! Karena saya tidak mencoba memprovokasi.

555
01:18:58,161 --> 01:19:02,958
Saya tidak mencoba melawan laba-laba saya
menangkap juga, tetapi mereka masih menggigit.

556
01:19:03,083 --> 01:19:05,419
Oh Laba-laba itu pasti agresif.

557
01:19:05,460 --> 01:19:08,255
- Aku akan membunuhnya.
- Tidak, jangan lakukan itu.

558
01:19:08,463 --> 01:19:10,132
Kasihan laba-laba malang itu.

559
01:19:10,257 --> 01:19:14,928
Kasihan dia? Kasihan dia karena menggigitku?

560
01:19:16,305 --> 01:19:19,808
Itu tidak menggigit kecuali Anda memprovokasi.

561
01:19:19,850 --> 01:19:22,978
Ah. Saya akan menakut-nakuti itu.

562
01:19:23,478 --> 01:19:25,272
Dan bagaimana Anda akan menakut-nakuti itu?

563
01:19:25,314 --> 01:19:29,276
Saya akan memberitahunya,
"Kamu akan dimakan oleh kadal."

564
01:19:29,318 --> 01:19:32,279
Apakah kadal bahkan memakan laba-laba?

565
01:19:34,990 --> 01:19:38,618
Tidak! Saya akan memberitahunya bahwa dia akan pergi
untuk dimakan oleh kadal.

566
01:19:38,660 --> 01:19:41,580
Oh Jadi, Anda akan berbicara dengan kadal.

567
01:19:41,663 --> 01:19:44,833
Jika saya punya kadal untuk diajak bicara, ya.

568
01:19:46,710 --> 01:19:50,172
Kalau saja aku punya kadal untuk diajak bicara.

569
01:19:51,673 --> 01:19:55,636
Apakah Anda tahu di mana warnet?

570
01:19:56,511 --> 01:19:57,832
Kafe maya. Entah di sini atau di sana.

571
01:19:57,846 --> 01:20:01,558
- dimana?
- Aku bingung, tunggu sebentar.

572
01:20:02,309 --> 01:20:03,727
Apakah Anda tahu di mana itu Rixel?

573
01:20:03,852 --> 01:20:08,357
Tidak, tetapi ketika Anda tersesat di jalan,
Anda harus mengikuti orang yang paling cantik

574
01:20:08,690 --> 01:20:12,277
Anda dapat menemukan di jalan,
itu yang dikatakan nenekku.

575
01:20:12,361 --> 01:20:14,571
Anda mengada-ada.

576
01:20:14,946 --> 01:20:17,574
Tidak, bukan aku. Nenek saya
bisa mengada-ada,

577
01:20:17,824 --> 01:20:20,035
tapi aku bukan karena aku tidak mengada-ada.

578
01:20:20,160 --> 01:20:24,164
- Dan Anda percaya nenekmu?
- Ya tentu saja.

579
01:20:24,748 --> 01:20:27,751
Jika dia mengada-ada,
lalu mengapa Anda mendengarkannya?

580
01:20:27,876 --> 01:20:32,714
Karena guru mengatakan harus dilakukan

581
01:20:32,756 --> 01:20:37,386
terserah apa kata orang tua kamu.

582
01:20:37,594 --> 01:20:39,721
Dan tidak masalah jika
nenekmu mengada-ada?

583
01:20:39,763 --> 01:20:43,642
Anda hanya akan percaya
karena itu?

584
01:20:44,434 --> 01:20:46,895
Sudahkah Anda mencoba mengikuti seorang gadis cantik
kapan kamu tersesat?

585
01:20:47,020 --> 01:20:50,482
Belum, karena saya belum tersesat.

586
01:20:51,191 --> 01:20:55,112
Yah, bagus untukmu. Saya selalu tersesat.

587
01:20:57,739 --> 01:21:02,577
Kurasa aku harus mencobanya lain kali aku tersesat.
Ikuti seorang gadis cantik di jalan.

588
01:21:03,078 --> 01:21:05,038
Itu aku.

589
01:21:05,080 --> 01:21:07,249
Ya, jika Anda pergi sebelum saya.

590
01:21:07,624 --> 01:21:11,920
Jangan bilang kalian akan mengikuti
dirimu sendiri sebagai gantinya.

591
01:21:12,379 --> 01:21:16,091
Itu mengerikan. Mengikuti dirimu sendiri.

592
01:21:17,092 --> 01:21:19,261
Bayangan Anda akan terpisah dari Anda?

593
01:21:19,344 --> 01:21:20,762
Sesuatu seperti itu.

594
01:21:20,846 --> 01:21:23,974
Karena bayanganmu itu indah.

595
01:21:24,391 --> 01:21:29,604
Aku tidak tahu apa yang kalian bicarakan
tentang lagi. Kalian terus berbicara.

596
01:21:29,730 --> 01:21:32,816
- Aku akan pergi duluan.
- Baiklah. Hati hati.

597
01:21:33,233 --> 01:21:36,320
Rixel, selamat tinggal.

598
01:21:36,778 --> 01:21:39,114
Aku akan menyusulmu
di warnet, oke?

599
01:21:39,239 --> 01:21:40,282
Iya nih.

600
01:21:43,660 --> 01:21:47,247
- Apakah kamu tidak akan berenang, Xel?
- Tidak.

601
01:21:47,789 --> 01:21:52,085
Makan, Anda ingat kapan
kami berada di rahim Ibu,

602
01:21:52,127 --> 01:21:57,341
kami terdiri dari 512 sel.
Hal pertama yang terbentuk adalah hati kita,

603
01:21:57,466 --> 01:22:02,846
Hal berikutnya yang keluar adalah lidah kita,
lalu ujung lidah kita.

604
01:22:03,764 --> 01:22:04,806
Apakah kamu mendengarkan?

605
01:22:04,848 --> 01:22:07,976
Ya, memang, tapi saya tidak tahu itu.
Ibu tidak pernah memberi tahu saya tentang itu.

606
01:22:08,101 --> 01:22:10,437
Lakukan penelitian tentang hal itu.

607
01:22:11,104 --> 01:22:13,664
- Baik. Ayo ikuti Chai ke warnet.
- Oke, ayo pergi!

608
01:22:13,774 --> 01:22:16,735
Sekarang tunggu sebentar. Biarkan aku berenang dulu.

609
01:22:16,985 --> 01:22:19,465
- Ayo, berenang! Jadi kamu bisa menikmati.
- Aku tidak mau, oke?

610
01:22:19,488 --> 01:22:21,782
Ayo, itu akan menyenangkan, lihat,
mereka membuat pelampung dari cabang.

611
01:22:21,823 --> 01:22:24,201
Saya bilang tidak, tidak, tidak.

612
01:22:24,951 --> 01:22:28,330
Anda tidak akan tenggelam!
Anda dapat memegang cabang mengambang.

613
01:22:28,580 --> 01:22:30,916
Tidak, masih

614
01:22:31,333 --> 01:22:33,502
Oke, kalau begitu tidak.

615
01:22:33,669 --> 01:22:35,003
Saya datang nanti, oke?

616
01:22:35,045 --> 01:22:36,546
Tentu, ikut!

617
01:22:36,838 --> 01:22:39,508
Jam berapa kamu ingin pergi?

618
01:22:40,050 --> 01:22:42,678
Setelah berenang?

619
01:22:43,136 --> 01:22:46,014
Tapi tunggu, kita akan selesai
nanti malam!

620
01:22:46,139 --> 01:22:47,641
Tidak, saya tidak bisa menerimanya!

621
01:22:47,683 --> 01:22:50,143
- Hanya bercanda.
- Masih makan siang, Anda tahu.

622
01:22:56,024 --> 01:22:59,653
- Mengapa kamu tidak naik di sini?
- Aku bilang aku tidak mau.

623
01:23:16,878 --> 01:23:20,841
Rixel, apakah kamu tidak cemburu dengan kami
berenang di air sekarang?

624
01:23:20,966 --> 01:23:26,596
Tidak, mengapa saya harus melakukannya?
Saya sudah banyak berenang di pantai.

625
01:23:26,888 --> 01:23:29,391
Nah ini bukan pantai sekarang.

626
01:23:29,850 --> 01:23:33,061
Aku bisa berenang
seperti ini kapan saja aku mau,

627
01:23:33,103 --> 01:23:35,605
karena rumah kami begitu
dekat dengan air.

628
01:23:35,731 --> 01:23:38,066
Dan dimana itu?

629
01:23:38,900 --> 01:23:42,279
Di sana dekat tebing.

630
01:23:43,697 --> 01:23:45,240
Saya ingin pergi ke sana.

631
01:23:45,365 --> 01:23:46,450
Mari kita ambil pisang.

632
01:23:46,575 --> 01:23:48,910
Tapi kami tidak punya
pisang di sana.

633
01:23:49,286 --> 01:23:52,247
- Jadi, buah apa yang tumbuh di sana?
- Tidak ada.

634
01:23:52,289 --> 01:23:55,334
- Buah apa?
- Saya bilang tidak.

635
01:23:55,417 --> 01:23:57,502
Wow, tidak ada buah!

636
01:23:57,753 --> 01:24:02,716
Tidak ada Satu-satunya buah
yang tumbuh ada kakao.

637
01:24:03,425 --> 01:24:05,218
Bisakah kamu mendapatkan itu?

638
01:24:05,260 --> 01:24:08,263
Bawa pergi.

639
01:24:12,100 --> 01:24:13,101
Ayo naik!

640
01:24:13,143 --> 01:24:15,771
- Sudah kubilang aku tidak mau.
- Bayangkan itu kapal.

641
01:24:15,896 --> 01:24:17,564
Aku berkata tidak!

642
01:24:18,565 --> 01:24:19,608
Ayolah!

643
01:24:19,733 --> 01:24:21,401
Saya bilang tidak!

644
01:24:24,279 --> 01:24:26,615
Berhentilah mencoba membuatku cemburu, oke?

645
01:24:26,782 --> 01:24:28,992
Jadi Anda bisa melompat masuk
air bersama kita sudah.

646
01:24:29,117 --> 01:24:31,453
Tapi aku tidak mau berenang!

647
01:24:31,578 --> 01:24:32,579
Kami tidak akan memaksamu, kalau begitu.

648
01:24:32,621 --> 01:24:36,917
Ibu akan memarahi saya.
Anda tidak akan memaksa saya?

649
01:24:37,042 --> 01:24:39,211
Mengapa ibu saya tidak marah pada saya?

650
01:24:39,795 --> 01:24:44,883
Lalu mengapa Anda terus berusaha
membuatku cemburu?

651
01:24:45,592 --> 01:24:49,471
Tidak ada alasan sama sekali. Itu menyenangkan.

652
01:24:54,142 --> 01:24:56,144
Sangat dingin.

653
01:24:56,186 --> 01:24:57,688
Jelas Anda tidak kedinginan.

654
01:24:57,813 --> 01:24:59,314
Ya saya tidak.

655
01:24:59,356 --> 01:25:02,484
- Dengar, aku tidak menggigil.
- Ya, kamu tidak.

656
01:25:04,778 --> 01:25:06,446
Itu gatal.

657
01:25:06,488 --> 01:25:09,866
Kami terlihat seperti carabaos di sini.

658
01:25:12,828 --> 01:25:16,164
Ini dingin.

659
01:25:16,331 --> 01:25:17,332
Rixel.

660
01:25:17,374 --> 01:25:19,835
Saya tidak akan berenang!

661
01:25:21,044 --> 01:25:23,213
Lihat, tidak ada lintah di sekitarnya.

662
01:25:23,338 --> 01:25:25,340
Saya tidak akan berenang!

663
01:25:25,465 --> 01:25:28,010
Saya tidak peduli jika tidak ada lintah
di dalam air. Saya lelah!

664
01:25:28,051 --> 01:25:30,512
Ada ikan kecil, lihat?

665
01:25:30,804 --> 01:25:35,559
Berapa kali saya harus mengatakan tidak?
Berhentilah memaksaku!

666
01:25:38,562 --> 01:25:41,189
Lihat, seekor laba-laba tepat di belakang Anda.

667
01:27:08,402 --> 01:27:09,653
Halo!

668
01:27:13,782 --> 01:27:15,283
Bu?

669
01:27:23,125 --> 01:27:25,002
Apakah ada warung internet di dekat sini?

670
01:27:25,502 --> 01:27:30,924
Ya, tapi itu di ujung jalan.
Anda harus belok kanan, di depan.

671
01:27:32,175 --> 01:27:35,262
Oke, apakah masih terbuka?

672
01:27:35,470 --> 01:27:38,598
Saya tidak tahu
karena sudah malam hari,

673
01:27:38,640 --> 01:27:41,935
Saya tidak tahu jam berapa mereka tutup.

674
01:27:41,977 --> 01:27:45,480
Tetapi cobalah untuk pergi ke sana
dan lihat apakah masih terbuka.

675
01:27:46,356 --> 01:27:47,774
Apakah kamu punya air?

676
01:27:47,816 --> 01:27:49,985
Iya nih. Sepuluh peso.

677
01:27:50,694 --> 01:27:52,446
Oke, sudahlah.

678
01:27:52,529 --> 01:27:53,989
Apa lagi yang bisa saya bantu?

679
01:27:54,114 --> 01:27:55,949
Apakah kamu tinggal sendirian di sini, Bu?

680
01:27:55,991 --> 01:28:01,496
Keluarga saya tinggal di sini
mereka sedang bekerja.

681
01:28:02,706 --> 01:28:04,791
Anda berasal dari mana, nona muda?

682
01:28:05,125 --> 01:28:06,668
Hanya dari dekat sini.

683
01:28:06,710 --> 01:28:08,545
Oke, aku akan pergi sekarang, Bu, terima kasih.

684
01:28:08,670 --> 01:28:10,130
Baiklah kalau begitu.

685
01:28:15,302 --> 01:28:18,972
Pak, saya ingin bertanya apakah ada
kafe internet terdekat?

686
01:28:21,683 --> 01:28:23,685
Saya pikir ada satu di ujung jalan.

687
01:28:24,353 --> 01:28:26,146
Hei, kamu harus memeriksa ini.

688
01:28:26,688 --> 01:28:31,735
Tunggu, saya punya internet di sini di rumah,
mungkin Anda ingin memeriksanya.

689
01:28:31,860 --> 01:28:35,197
Di sini, di sini.

690
01:28:35,238 --> 01:28:37,658
Oke, saya ingin menggunakannya.

691
01:28:46,375 --> 01:28:51,505
Mari kita coba dan lihat apakah itu berhasil karena
ini belum digunakan untuk sementara waktu.

692
01:28:54,383 --> 01:28:57,511
Apakah kafe internet di sini tutup lebih awal?

693
01:28:57,552 --> 01:29:00,055
Ya, sekitar jam 5 malam

694
01:29:02,015 --> 01:29:05,435
Rusak, Bu.

695
01:29:05,560 --> 01:29:07,688
Anda tidak punya internet sekarang?

696
01:29:07,729 --> 01:29:11,441
Ada kafe internet di bawah
jalan, masih terbuka.

697
01:29:11,900 --> 01:29:14,903
Oke, saya akan keluar, terima kasih.

698
01:29:16,613 --> 01:29:19,533
Pak, apakah ada warung internet di sekitar sini?

699
01:29:20,200 --> 01:29:22,911
Di depan, Bu,
ada warung internet di sana.

700
01:29:23,036 --> 01:29:25,872
Saya akan menunjukkan kepada Anda sehingga Anda tahu di mana itu.

701
01:29:28,250 --> 01:29:29,793
Sisi ini di sini, ada satu.

702
01:29:29,918 --> 01:29:34,131
Ada juga satu di Chap tapi itu
sudah malam jadi mereka sudah tutup.

703
01:29:34,256 --> 01:29:36,758
- Tutup? Sangat?
- Sudah ditutup.

704
01:29:37,217 --> 01:29:39,094
Tepat di depan, Bu.

705
01:29:43,098 --> 01:29:44,725
Oke terima kasih!

706
01:29:48,812 --> 01:29:50,981
Tepat di depan adalah warung internet.

707
01:29:51,106 --> 01:29:52,649
Mereka masih buka?

708
01:29:52,774 --> 01:29:54,943
Ya, mereka tutup telat.

709
01:29:55,485 --> 01:29:59,072
- Siapa pemiliknya?
- Asan melakukannya.

710
01:30:02,242 --> 01:30:08,290
Mereka tetap bermain kartu. Dia punya
toko, dan di sampingnya adalah tempat mereka bermain.

711
01:30:17,632 --> 01:30:21,678
Apakah ini seharusnya kafe internet?

712
01:34:04,359 --> 01:34:05,902
Kamu kembali!

713
01:34:15,537 --> 01:34:17,706
Tidak, aku tidak percaya kamu