﻿1
00:00:11,000 --> 00:00:20,000
Visit www.Solaire99.cc
Trusted Secure Online Gambling Agent

2
00:00:05,000 --> 00:00:10,500
New Member Bonus 500 Thousand
10 Million Cashback Parlay

3
00:00:11,000 --> 00:00:11,200
Sbobet Sportsbook Rolls 1.25%
Maxbet Sportsbook Rolls 1.5%

4
00:00:11,200 --> 00:00:11,400
Rolls Live Casino Sbobet 338A 1%
Rollingan Casino Live Maxbet 1.2%

5
00:00:11,400 --> 00:00:11,600
BBM: 2C09385E
LINE: SOLAIRE99

6
00:00:11,600 --> 00:00:11,800
Wechat: CS1_SOLAIRE99
Whatsapp: +66634622578

7
00:00:11,800 --> 00:00:12,000
Visit www.Solaire99.cc

8
00:00:12,000 --> 00:00:12,200
Visit www.Solaire99.cc

9
00:00:12,200 --> 00:00:12,400
Visit www.Solaire99.cc

10
00:00:12,400 --> 00:00:12,600
Visit www.Solaire99.cc

11
00:00:12,600 --> 00:00:12,800
Visit www.Solaire99.cc

12
00:00:12,800 --> 00:00:13,000
Visit www.Solaire99.cc

13
00:00:13,000 --> 00:00:13,200
Visit www.Solaire99.cc

14
00:00:13,200 --> 00:00:13,400
Visit www.Solaire99.cc

15
00:00:13,400 --> 00:00:13,600
Visit www.Solaire99.cc

16
00:00:13,600 --> 00:00:13,800
Visit www.Solaire99.cc

17
00:00:13,800 --> 00:00:14,000
Visit www.Solaire99.cc

18
00:00:14,000 --> 00:00:14,200
Visit www.Solaire99.cc

19
00:00:14,200 --> 00:00:14,400
Visit www.Solaire99.cc

20
00:00:14,400 --> 00:00:14,600
Visit www.Solaire99.cc

21
00:00:14,600 --> 00:00:14,800
Visit www.Solaire99.cc

22
00:00:14,800 --> 00:00:20,300
Visit www.Solaire99.cc

23
00:00:20,300 --> 00:00:20,500
Visit www.Solaire99.cc

24
00:00:20,500 --> 00:00:20,700
Visit www.Solaire99.cc

25
00:00:20,700 --> 00:00:20,900
Visit www.Solaire99.cc

26
00:00:20,900 --> 00:00:21,100
Visit www.Solaire99.cc

27
00:00:21,100 --> 00:00:21,300
Visit www.Solaire99.cc

28
00:00:21,300 --> 00:00:21,500
Visit www.Solaire99.cc

29
00:00:21,500 --> 00:00:21,700
Visit www.Solaire99.cc

30
00:00:21,700 --> 00:00:21,900
Visit www.Solaire99.cc

31
00:00:21,900 --> 00:00:22,100
Visit www.Solaire99.cc

32
00:00:22,100 --> 00:00:22,300
Visit www.Solaire99.cc

33
00:00:22,300 --> 00:00:22,500
Visit www.Solaire99.cc

34
00:00:22,500 --> 00:00:22,700
Visit www.Solaire99.cc

35
00:00:22,700 --> 00:00:22,900
Visit www.Solaire99.cc

36
00:00:22,900 --> 00:00:23,100
Visit www.Solaire99.cc

37
00:00:23,100 --> 00:00:23,300
Visit www.Solaire99.cc

38
00:00:23,300 --> 00:00:23,500
Visit www.Solaire99.cc

39
00:00:23,500 --> 00:00:23,700
Visit www.Solaire99.cc

40
00:00:23,700 --> 00:00:23,900
Visit www.Solaire99.cc

41
00:00:23,900 --> 00:00:29,400
Visit www.Solaire99.cc

42
00:00:29,900 --> 00:00:35,400


43
00:00:43,200 --> 00:00:45,569
After everything we see,...

44
00:00:46,403 --> 00:00:49,640
... not much that makes us vibrate again,...

45
00:00:52,208 --> 00:00:53,744
..., but this one,...

46
00:00:54,944 --> 00:00:57,382
..., this one still haunts me.

47
00:01:03,300 --> 00:01:09,200
AMITYVILLE, NEW YORK
1976

48
00:01:12,160 --> 00:01:14,161
Two months before our involvement,...

49
00:01:14,162 --> 00:01:17,365
..., the Lutz family ran away from their house
at midnight...

50
00:01:17,366 --> 00:01:20,001
... states that the house is haunted.

51
00:01:23,070 --> 00:01:26,008
The church asks for our help.

52
00:01:26,338 --> 00:01:29,241
They want to know if we can confirm...

53
00:01:29,242 --> 00:01:31,446
... which was reported by Lutz family.

54
00:01:34,913 --> 00:01:36,783
OK.
Are you ready?

55
00:01:38,183 --> 00:01:40,086
Let's start.

56
00:01:50,061 --> 00:01:52,832
I want you to calm down and close your eyes.

57
00:01:56,300 --> 00:02:00,170
Imagine yourself in a white circle of light.

58
00:02:00,171 --> 00:02:01,706
That will protect you.

59
00:02:04,240 --> 00:02:06,575
A year before the Lutz family moved,...

60
00:02:06,576 --> 00:02:08,544
..., young man named Ronnie DeFeo,...

61
00:02:08,545 --> 00:02:11,949
..., cruelly killing
his entire family in this house.

62
00:02:12,650 --> 00:02:14,917
We want to know what the murder is...

63
00:02:14,918 --> 00:02:17,586
... purely caused by anger,...

64
00:02:17,587 --> 00:02:19,021
..., or if,...

65
00:02:19,022 --> 00:02:21,490
..., like Ronnie DeFeo's statement in court,...

66
00:02:21,491 --> 00:02:26,095
..., he was under the influence of something evil.

67
00:03:42,498 --> 00:03:44,533
What are you doing?

68
00:03:44,534 --> 00:03:46,770
What are you doing?

69
00:04:40,285 --> 00:04:42,822
Shoot.

70
00:04:51,229 --> 00:04:53,563
Honey, are you okay?
What do you see ?

71
00:05:27,327 --> 00:05:28,962
Lorraine?

72
00:05:28,963 --> 00:05:30,866
Lorraine, what happened?

73
00:05:31,366 --> 00:05:34,233
- I have to see it.
- Already.

74
00:05:34,234 --> 00:05:35,734
Already.
It's time for you to return.

75
00:05:39,807 --> 00:05:41,741
What happened?

76
00:05:46,279 --> 00:05:48,548
He wants to show me.

77
00:07:10,023 --> 00:07:12,659
Lorraine!
Lorraine!

78
00:07:14,426 --> 00:07:16,395
- Gosh!
- Dear dear.

79
00:07:16,396 --> 00:07:18,163
honey?

80
00:07:21,334 --> 00:07:23,303
Calm down.

81
00:07:30,709 --> 00:07:32,514
Calm down.

82
00:07:39,049 --> 00:07:42,253
Just get this close
me to Hell.

83
00:07:49,200 --> 00:07:51,800
Investigation of Ed and Lorraine Warren
in the case of Amityville,...

84
00:07:51,800 --> 00:07:53,850
..., attracting media attention
and they also become public attention.

85
00:07:53,850 --> 00:07:56,150
Meanwhile, many possessions are very similar to Amityville...

86
00:07:56,150 --> 00:07:58,150
... which was revealed thousands of miles away
in enfield, England.

87
00:07:58,150 --> 00:08:00,000
This incident involved Warren
in one of their most evil cases.

88
00:08:00,000 --> 00:08:09,800
BASED ON REAL STORY.

89
00:08:09,800 --> 00:08:23,850
THE CONJURING 2 - PEMANGGILLAN ARWAH 2

90
00:08:35,950 --> 00:08:36,800
CONFLICT OF NATIONAL VIOLENCE

91
00:08:37,500 --> 00:08:38,000
ALL STRENGTHS OF WORKERS
AND ALL PEOPLE THAT ARE PROTECTED

92
00:08:39,000 --> 00:08:39,500
Subway

93
00:08:42,950 --> 00:08:43,450
GENERAL PHONE

94
00:08:45,250 --> 00:08:47,050
I STRUGGLE LAW

95
00:09:02,800 --> 00:09:06,028
Kit and I will come out tonight
with his friend Michael.

96
00:09:06,029 --> 00:09:07,396
He wants to meet you.

97
00:09:07,397 --> 00:09:11,298
No, if my mother knows,
I'm wretched!

98
00:09:11,299 --> 00:09:13,433
Don't get caught, stupid!

99
00:09:13,434 --> 00:09:14,871
Hold this.

100
00:09:14,937 --> 00:09:17,874
I want to return
the spirit board we made.

101
00:09:21,676 --> 00:09:24,778
I'll let his friend Kit kiss me.

102
00:09:24,779 --> 00:09:26,547
What?
Gosh!

103
00:09:26,548 --> 00:09:28,449
What are you doing?

104
00:09:28,450 --> 00:09:31,017
Janet, leave it to Mother!

105
00:09:31,118 --> 00:09:34,556
You two, enter.
Hurry up!

106
00:09:50,301 --> 00:09:52,604
Ma-Ma-Ma-Margaret.

107
00:09:52,605 --> 00:09:54,506
- Margaret!
- Johnny!

108
00:09:54,507 --> 00:09:56,076
Janet!
Billy!

109
00:09:57,676 --> 00:10:00,079
Hello, How is it today?

110
00:10:00,330 --> 00:10:01,478
Not too good.

111
00:10:01,479 --> 00:10:02,680
Why?
What happened ?

112
00:10:02,681 --> 00:10:04,949
Long story.
I'll tell you later.

113
00:10:04,950 --> 00:10:06,485
OK.

114
00:10:07,150 --> 00:10:10,554
A, a, a, how are you,
Bi-Bi-Bi-Billy?

115
00:10:10,555 --> 00:10:11,822
Shut up Peter!

116
00:10:11,823 --> 00:10:14,994
- Lesbians!
- What, you mean your mother?

117
00:10:15,018 --> 00:10:16,259
Oh!

118
00:10:16,260 --> 00:10:19,095
- Thank you Camilla.
- You are welcome.

119
00:10:19,096 --> 00:10:21,463
He's just a bully.
Ignore it.

120
00:10:21,464 --> 00:10:24,636
Ba... ba... ba...
Alright.

121
00:10:25,150 --> 00:10:27,200
BASIC SCHOOL OF ENFIELD

122
00:10:30,180 --> 00:10:32,019
That's not me, Camilla!

123
00:10:32,020 --> 00:10:33,878
What did you do with Camilla?

124
00:10:33,903 --> 00:10:35,219
Long story.

125
00:10:35,220 --> 00:10:37,582
Son, watch the road!

126
00:10:46,780 --> 00:10:48,788
Hodgson's residence
Enfield, England - 1977

127
00:10:48,789 --> 00:10:51,191
I can't pay rent this month.

128
00:10:51,192 --> 00:10:52,660
Contact them.

129
00:10:52,661 --> 00:10:55,796
I've talked to them.
So contact you.

130
00:10:56,863 --> 00:10:59,332
I've calmed down!

131
00:10:59,333 --> 00:11:02,336
I wonder why you can't help me?

132
00:11:03,369 --> 00:11:07,140
No!
He has not provided child support for 3 months.

133
00:11:07,806 --> 00:11:09,410
We go home!

134
00:11:09,442 --> 00:11:11,010
- Very brilliant.
- Mother !

135
00:11:11,011 --> 00:11:12,812
Yes, good evening too.

136
00:11:17,917 --> 00:11:18,950
Janet,...

137
00:11:18,951 --> 00:11:21,919
... do you think your situation isn't too bad,...

138
00:11:21,920 --> 00:11:24,255
..., until you call the Principal
because you got caught smoking?

139
00:11:24,256 --> 00:11:26,256
No, I don't smoke!

140
00:11:26,257 --> 00:11:27,791
- I swear.
- Do you buy biscuits?

141
00:11:27,792 --> 00:11:30,761
You don't hear?
Mother already talked to Mrs. Mor,...

142
00:11:30,762 --> 00:11:32,061
..., how dare you lie to Mother!

143
00:11:32,062 --> 00:11:33,930
- I'm not lying!
- Certainly a lie.

144
00:11:33,931 --> 00:11:35,566
All schools know.

145
00:11:35,567 --> 00:11:36,633
He smokes with Camilla.

146
00:11:36,634 --> 00:11:38,902
Shut up!
You're a Johnny liar!

147
00:11:38,903 --> 00:11:41,537
Mother said...

148
00:11:41,538 --> 00:11:43,505
No, Billy.
Mother doesn't buy biscuits...

149
00:11:43,506 --> 00:11:45,375
... because we don't have money!

150
00:11:57,320 --> 00:11:58,553
Mother comes.

151
00:11:58,554 --> 00:12:00,921
Clean up your toys and brush your teeth.

152
00:12:00,922 --> 00:12:02,893
OK.

153
00:12:07,396 --> 00:12:10,297
Sounds like here the whole city is on fire.

154
00:12:10,298 --> 00:12:13,334
- See what you found?
- Biscuits!

155
00:12:13,635 --> 00:12:17,104
But said our mother has no money?

156
00:12:17,105 --> 00:12:19,004
I have intended to stop smoking.

157
00:12:19,005 --> 00:12:21,174
- Margaret?
- Yes?

158
00:12:21,175 --> 00:12:22,400
Have you prepared a uniform for tomorrow?

159
00:12:22,400 --> 00:12:23,676
Have you prepared a uniform for tomorrow?

160
00:12:23,677 --> 00:12:25,512
Yes, Mom, I'm preparing.

161
00:12:25,513 --> 00:12:28,146
- Johnny, have you brushed your teeth?
- Yes.

162
00:12:28,147 --> 00:12:30,716
Come on Billy, it's time to sleep.

163
00:12:31,017 --> 00:12:32,986
Yes, ma'am!

164
00:12:33,010 --> 00:12:35,010
Put it below, Johnny.
Come on, it's time to sleep.

165
00:12:45,365 --> 00:12:47,697
Whoa!
Where is that?

166
00:12:47,698 --> 00:12:50,002
Camilla and I made it at school.

167
00:12:50,702 --> 00:12:53,471
It looks useless.

168
00:12:53,472 --> 00:12:55,572
This works, oath!

169
00:12:55,573 --> 00:12:57,707
We have asked many things.

170
00:12:57,708 --> 00:12:59,711
Sit down, I'll show you.

171
00:13:01,078 --> 00:13:02,847
OK.

172
00:13:03,013 --> 00:13:04,714
What should I ask?

173
00:13:04,715 --> 00:13:06,849
I don't know, it's up to you.

174
00:13:06,850 --> 00:13:08,620
Good.

175
00:13:10,854 --> 00:13:13,825
My sister and I want to know,...

176
00:13:14,291 --> 00:13:17,859
... are there any spirits who want to talk to us?

177
00:13:28,503 --> 00:13:31,507
Will you go home?

178
00:13:37,845 --> 00:13:41,616
Are there spirits who can answer my question?

179
00:13:52,024 --> 00:13:53,892
Never mind.

180
00:13:53,893 --> 00:13:57,363
This is just a stupid game,
is not real.

181
00:16:04,447 --> 00:16:07,581
- Why are you banging on the door?
- Not me.

182
00:16:07,582 --> 00:16:10,120
You made me wake up!

183
00:16:15,155 --> 00:16:16,957
He said he didn't smoke!

184
00:16:16,958 --> 00:16:19,259
I don't mean to worry about it, Peggy.

185
00:16:19,260 --> 00:16:22,463
You used to smoke at school, too, right?

186
00:16:22,464 --> 00:16:23,397
Often.

187
00:16:23,398 --> 00:16:25,765
It is not a problem of cigarettes which makes me angry.

188
00:16:25,766 --> 00:16:28,101
He doesn't want to listen to my words anymore, Peggs.

189
00:16:28,102 --> 00:16:29,335
That's just a process.

190
00:16:29,336 --> 00:16:33,107
I might punish him,
but I will feel guilty...

191
00:16:33,108 --> 00:16:35,208
... because I know it's not entirely wrong.

192
00:16:35,742 --> 00:16:37,408
He loves his father.

193
00:16:37,409 --> 00:16:40,680
It's hard for him when his dad leaves.
Poor.

194
00:16:41,580 --> 00:16:44,248
I can't just leave it, & apos, right?

195
00:16:44,249 --> 00:16:47,218
I hate asking,
but have you told Richard?

196
00:16:47,219 --> 00:16:48,987
Yes, if you meet.

197
00:16:48,988 --> 00:16:50,221
Bastard!

198
00:16:50,222 --> 00:16:52,257
Now my work is double.

199
00:16:52,258 --> 00:16:54,558
Now I'm half mother,...

200
00:16:54,559 --> 00:16:55,992
... I'm useless, Peggy.

201
00:16:55,993 --> 00:16:59,532
No Peggy.
Don't be too hard on yourself.

202
00:17:07,038 --> 00:17:09,642
Geez!

203
00:17:13,176 --> 00:17:16,612
We are back with Real Ghost Hunters...

204
00:17:16,613 --> 00:17:18,013
... Ed and Lorraine Warren...

205
00:17:18,014 --> 00:17:21,517
... who shared stories about
home investigation in Amityville.

206
00:17:21,518 --> 00:17:25,586
Now we go to the next guest,
Dr. Steven Kaplan...

207
00:17:25,587 --> 00:17:28,057
... which states that the investigation...

208
00:17:28,058 --> 00:17:30,359
... what Warren
did in Amityville haunted house...

209
00:17:30,360 --> 00:17:32,492
... that's nonsense.

210
00:17:32,493 --> 00:17:33,827
Why is that?

211
00:17:33,828 --> 00:17:38,331
You can be sure that the Amityville story is a lie.

212
00:17:38,332 --> 00:17:39,633
- Which has never been proven.
- But that hasn't stopped...

213
00:17:39,634 --> 00:17:40,700
It's proven!

214
00:17:40,701 --> 00:17:44,639
The Lutz family concocts all
so that they can profit from the news.

215
00:17:44,640 --> 00:17:45,740
That's not true!

216
00:17:45,741 --> 00:17:48,108
We see it all the time.

217
00:17:48,109 --> 00:17:49,943
It's easy to watch from the outside,...

218
00:17:49,944 --> 00:17:51,412
... and argue about the incident.

219
00:17:51,413 --> 00:17:55,181
But there are very different people there
if you experience it yourself.

220
00:17:55,182 --> 00:17:59,119
No need to go to the Moon
to know the moon is not made of "Cheese."

221
00:17:59,120 --> 00:18:01,320
Listen, Ed Warren always sees...

222
00:18:01,321 --> 00:18:03,055
... a house is haunted.

223
00:18:03,056 --> 00:18:04,908
When his wife is finished...

224
00:18:04,909 --> 00:18:06,725
... composing and linking stories,...

225
00:18:06,726 --> 00:18:07,350
... they make other people also believe in ghosts.

226
00:18:07,350 --> 00:18:09,026
... they make other people also believe in ghosts.

227
00:18:09,027 --> 00:18:11,563
Are you a doctor?

228
00:18:11,564 --> 00:18:13,764
Come on Warren,
try to look classy.

229
00:18:13,765 --> 00:18:14,899
I don't want to look classy on liars...

230
00:18:14,900 --> 00:18:16,634
... who tells lies about my wife and me.

231
00:18:16,635 --> 00:18:18,102
Be careful of people you call liars!

232
00:18:18,103 --> 00:18:19,603
What do you want?

233
00:18:22,574 --> 00:18:24,908
We come to this event
to share information.

234
00:18:24,909 --> 00:18:27,310
But every time I open my mouth,
one of these little ones...

235
00:18:27,311 --> 00:18:28,612
- Ed!
- Bastard...

236
00:18:28,779 --> 00:18:30,581
Academics...

237
00:18:30,748 --> 00:18:34,117
... appears, tries to damage
everything we do.

238
00:18:34,118 --> 00:18:36,051
- Inhale.
- I know, I know.

239
00:18:36,052 --> 00:18:37,285
I will count to 10.

240
00:18:37,286 --> 00:18:39,055
I'm counting to 10.

241
00:18:43,726 --> 00:18:45,330
OK Billy.

242
00:18:45,331 --> 00:18:47,331
Are you ready to talk?

243
00:18:50,500 --> 00:18:51,350
"PEOPLE COOKING"

244
00:18:55,104 --> 00:18:57,404
♪ There are crazy people crooked. ♪

245
00:18:57,405 --> 00:18:59,273
♪ He walks on a crooked road. ♪

246
00:18:59,274 --> 00:19:01,944
♪ He found six... ♪

247
00:19:04,545 --> 00:19:07,479
It's okay.
We try again.

248
00:19:07,480 --> 00:19:08,982
Ready?

249
00:19:08,983 --> 00:19:11,017
♪ He found money... ♪

250
00:19:11,018 --> 00:19:13,586
♪... he is a crooked cage. ♪

251
00:19:13,587 --> 00:19:15,955
♪ He bought a crooked cat... ♪

252
00:19:15,956 --> 00:19:17,990
♪... that catches crooked mice... ♪

253
00:19:17,991 --> 00:19:22,596
♪... and they live in a crooked little house. ♪

254
00:19:23,100 --> 00:19:24,064
"PEOPLE COMBINED"

255
00:19:24,065 --> 00:19:25,730
Smart kids!

256
00:19:25,731 --> 00:19:27,331
You're getting smoother.

257
00:19:27,332 --> 00:19:29,802
- You can eat biscuits.
- Biscuits!

258
00:19:29,803 --> 00:19:30,936
Already, come on.

259
00:19:30,937 --> 00:19:32,772
It's time for you to sleep.

260
00:19:33,405 --> 00:19:35,808
- Good night, ma'am.
- Goodnight dear.

261
00:19:38,310 --> 00:19:42,414
Don't eat too much,
you'll be thirsty at midnight.

262
00:19:42,415 --> 00:19:43,199
No...

263
00:19:43,200 --> 00:19:44,147
... will.

264
00:19:44,148 --> 00:19:46,151
Promise?

265
00:19:47,451 --> 00:19:50,021
- Alright, kids.
- Good night, mam.

266
00:21:08,027 --> 00:21:10,094
No!

267
00:21:10,861 --> 00:21:13,064
Please!

268
00:21:14,131 --> 00:21:16,067
Stop it!

269
00:21:18,091 --> 00:21:20,091
Don't!

270
00:21:20,503 --> 00:21:22,671
- Janet?
- Please!

271
00:21:22,672 --> 00:21:26,309
Janet, Janet, wake up.
You dream.

272
00:21:37,553 --> 00:21:39,686
This is my house!

273
00:21:39,687 --> 00:21:42,290
No!
No!

274
00:21:42,291 --> 00:21:43,924
Go!

275
00:21:43,925 --> 00:21:45,493
Who are you?

276
00:21:45,494 --> 00:21:47,060
What are you doing here?

277
00:21:47,061 --> 00:21:49,329
Playing with Billy.

278
00:21:49,330 --> 00:21:50,931
Leave Billy alone.

279
00:21:50,932 --> 00:21:52,832
Janet, who are you talking to?

280
00:21:52,833 --> 00:21:54,767
You have to go!

281
00:21:54,768 --> 00:21:58,204
- You enter without permission!
- Janet, wake up!

282
00:21:58,205 --> 00:22:00,472
I told you if you didn't stop.

283
00:22:00,473 --> 00:22:02,742
- I'll break his neck!
- No !

284
00:22:02,743 --> 00:22:03,909
Please!

285
00:22:03,910 --> 00:22:05,678
- Join Billy!
- No !

286
00:22:05,679 --> 00:22:07,415
No!

287
00:22:08,047 --> 00:22:09,514
Hey, Janet?

288
00:22:09,515 --> 00:22:11,116
Calm down.

289
00:22:11,117 --> 00:22:13,554
Calm down.

290
00:22:15,621 --> 00:22:17,857
Go back to sleep.

291
00:22:50,353 --> 00:22:52,520
Stay away from me!

292
00:22:52,521 --> 00:22:53,921
Leave us!
Do you hear?

293
00:22:53,922 --> 00:22:56,526
Shut up, what are you doing?
There's nobody here!

294
00:22:57,359 --> 00:22:59,664
This is my house.

295
00:26:24,216 --> 00:26:27,355
Mother!
Mother !

296
00:26:27,379 --> 00:26:28,655
Ib... ib...
Mother!

297
00:26:28,656 --> 00:26:31,187
- Ib... ib... mother!
- Billy, what's wrong?

298
00:26:31,188 --> 00:26:34,524
- There is someone in my tent!
- What ?

299
00:26:34,525 --> 00:26:37,763
There is someone in my tent!

300
00:27:04,920 --> 00:27:07,755
You see, nothing!
You're just a bad dream.

301
00:27:07,756 --> 00:27:09,424
That's all.

302
00:27:14,662 --> 00:27:16,631
Go to your room.

303
00:27:41,053 --> 00:27:42,620
Gosh!

304
00:27:42,621 --> 00:27:43,789
Janet!

305
00:27:43,790 --> 00:27:47,327
Mothers almost get a heart attack.
What are you doing here?

306
00:27:49,394 --> 00:27:51,795
I think I sleep while walking again.

307
00:27:51,796 --> 00:27:53,633
What do you mean, again?

308
00:27:54,332 --> 00:27:55,999
Are you okay?

309
00:27:56,099 --> 00:27:57,834
Your skin is hot.

310
00:27:57,835 --> 00:28:01,540
Come back to the top.

311
00:28:02,973 --> 00:28:05,942
I think you better
you don't need to go to school tomorrow.

312
00:28:06,910 --> 00:28:10,114
Come on, go back to sleep, huh?

313
00:28:23,580 --> 00:28:27,806
You know I want to be an artist hairdresser and become a trusted painter.

314
00:28:29,460 --> 00:28:33,293
Don't give me anything,
you're rude and pretend to be lying...

315
00:28:40,420 --> 00:28:43,045
... back 30 years.

316
00:28:44,700 --> 00:28:47,060
Now I'm back until the age of 10.

317
00:28:47,085 --> 00:28:49,660
Everything becomes easy and clear.

318
00:28:49,936 --> 00:28:51,219
Some false phrases.

319
00:28:51,220 --> 00:28:52,979
When did you leave that luxurious school?

320
00:28:52,980 --> 00:28:55,620
And you get the job of a suitable man.

321
00:29:07,340 --> 00:29:08,835
Yes, Christmas carol.

322
00:29:08,860 --> 00:29:10,912
- The other one?
- All of them.

323
00:29:18,020 --> 00:29:20,153
And includes a few minutes...

324
00:29:21,412 --> 00:29:26,715
Mr. Chairman, sir. President,
The attendees were in attendance.

325
00:29:26,740 --> 00:29:29,675
I stand before you tonight,...

326
00:29:29,700 --> 00:29:34,344
..., I'm Red Star Chiffon,
wearing an evening dress.

327
00:29:54,676 --> 00:29:56,779
Hodgson's residence.

328
00:29:58,680 --> 00:30:00,482
Oh!
Hi, Mom.

329
00:30:01,815 --> 00:30:04,019
Yes, a little.

330
00:30:04,419 --> 00:30:07,989
Just a little.
I'm not hungry yet.

331
00:30:25,638 --> 00:30:28,173
Yes, I'm here.

332
00:30:28,839 --> 00:30:30,843
When do you go home?

333
00:30:33,111 --> 00:30:35,816
Good.
Dah, ma'am.

334
00:30:49,897 --> 00:30:53,144
Yes, I'm an iron woman.

335
00:30:53,300 --> 00:30:57,645
Iron women from the western world.

336
00:31:00,556 --> 00:31:02,715
No, no!
You're a bad person, you know?

337
00:31:02,740 --> 00:31:04,979
Dear mother,
sorry, I'm late.

338
00:31:05,004 --> 00:31:08,520
But I have to stop
buy you brown bread.

339
00:31:09,413 --> 00:31:11,586
I don't want to hear such a thing.

340
00:31:11,611 --> 00:31:12,899
I want you to come here,...

341
00:31:12,900 --> 00:31:15,299
..., if you don't mind,
and go with your mother...

342
00:31:15,300 --> 00:31:17,616
... scrape the hair out of the navel.

343
00:31:19,497 --> 00:31:22,360
Good and clean for the big parade
on this good Sunday.

344
00:31:22,385 --> 00:31:24,837
I will be there,
you know, to see you

345
00:31:59,758 --> 00:32:01,828
My house!

346
00:32:27,484 --> 00:32:29,652
You wake up early.

347
00:32:31,220 --> 00:32:32,653
I can't sleep.

348
00:32:32,654 --> 00:32:36,091
- Do you get inspiration?
- The term is not that.

349
00:32:36,459 --> 00:32:38,426
I'm a strange dream.

350
00:32:38,427 --> 00:32:41,496
I see this.
And when you wake up,

351
00:32:41,863 --> 00:32:44,864
... I can't forget, so...

352
00:32:44,865 --> 00:32:47,435
... maybe this can help.

353
00:33:03,651 --> 00:33:05,952
Hey, I am not Picasso,...

354
00:33:05,953 --> 00:33:07,688
..., but I don't think it's too bad.

355
00:33:18,796 --> 00:33:20,899
We have to stop.

356
00:33:22,801 --> 00:33:26,570
We can teach,
but don't accept new cases.

357
00:33:26,571 --> 00:33:28,974
For a long time.

358
00:33:29,173 --> 00:33:31,542
OK.

359
00:33:32,610 --> 00:33:34,412
The reason?

360
00:33:34,613 --> 00:33:37,681
Because if the cause is TV
and reporting...

361
00:33:37,747 --> 00:33:39,683
... we won't do it.

362
00:33:39,684 --> 00:33:42,051
- Good morning.
- Good morning.

363
00:33:42,052 --> 00:33:43,986
Morning.

364
00:33:50,994 --> 00:33:53,363
Do you trust me?

365
00:33:53,396 --> 00:33:55,129
Of course.

366
00:33:55,130 --> 00:33:57,533
Then trust me now.

367
00:33:59,167 --> 00:34:01,269
Good.

368
00:34:20,053 --> 00:34:22,356
What is that for?

369
00:34:22,557 --> 00:34:25,292
Be careful if I sleep again.

370
00:35:51,236 --> 00:35:52,872
Mother?

371
00:35:57,410 --> 00:35:59,044
Johnny?

372
00:38:52,070 --> 00:38:54,572
Janet, what are you doing?

373
00:38:54,573 --> 00:38:57,774
- What is that?
- There are people in this room!

374
00:38:57,775 --> 00:39:00,478
There is no one.
What do you mean ?

375
00:39:08,953 --> 00:39:11,886
- What?
- Mother, there is someone in our room!

376
00:39:11,887 --> 00:39:13,221
The mattress vibrates up and down.

377
00:39:13,222 --> 00:39:15,691
- Janet, mother swears if you make it up...
- I was bitten, I didn't lie!

378
00:39:15,692 --> 00:39:17,503
He bites me!
See !

379
00:39:18,327 --> 00:39:20,062
Gosh!

380
00:39:42,550 --> 00:39:44,284
Are you two playing this?

381
00:39:44,285 --> 00:39:46,785
Alternately, scare each other?

382
00:39:46,786 --> 00:39:48,520
No wonder, mom can't sleep well!

383
00:39:48,521 --> 00:39:50,956
- But, Mom...
- No, I don't want to hear another reason!

384
00:39:50,957 --> 00:39:53,358
Now go back to sleep,
all of you!

385
00:40:03,680 --> 00:40:04,959
Help us!

386
00:40:04,960 --> 00:40:07,159
- Please help!
- Please!

387
00:40:07,159 --> 00:40:10,310
KEDIAMAN NOTTINGHAM
Peggy, Vic, open the door, open the door

388
00:40:11,276 --> 00:40:13,043
I see with my own eyes.

389
00:40:13,044 --> 00:40:16,113
The closet goes through the room.

390
00:40:17,481 --> 00:40:19,583
- What?
- How ?

391
00:40:19,584 --> 00:40:21,851
Very cold.
I searched the whole room.

392
00:40:21,852 --> 00:40:23,719
From top to bottom,
there are no people.

393
00:40:23,720 --> 00:40:25,854
What about Margaret and Janet's rooms?
What...

394
00:40:25,855 --> 00:40:27,389
Yes, already.
All rooms.

395
00:40:27,390 --> 00:40:29,426
Even dungeons.
There are no people there.

396
00:40:29,427 --> 00:40:31,060
What is he doing?

397
00:40:31,061 --> 00:40:34,063
We teach him to ring the bell
if he wants to get out.

398
00:40:34,064 --> 00:40:36,166
Can you get him out, Billy?

399
00:40:42,780 --> 00:40:44,638
POLICE

400
00:40:44,639 --> 00:40:46,173
Li... li...
Look!

401
00:40:46,174 --> 00:40:48,042
Police in our house.

402
00:40:48,043 --> 00:40:49,576
What do they do?

403
00:40:49,577 --> 00:40:51,977
- I call them.
- What ?

404
00:40:51,978 --> 00:40:54,681
There must be someone playing with you, & apos; right?

405
00:40:54,682 --> 00:40:57,620
- Maybe.
- Yes.

406
00:41:24,877 --> 00:41:29,147
- So you don't see the person yourself?
- No !

407
00:41:29,148 --> 00:41:31,015
But I don't think he's making it up.

408
00:41:31,016 --> 00:41:32,649
No more.

409
00:41:32,650 --> 00:41:36,087
OK.
There must be some kind of explanation.

410
00:41:36,088 --> 00:41:38,891
Sir, that's why we're here, okay?

411
00:41:59,108 --> 00:42:01,477
Get a chair from the kitchen.

412
00:42:22,129 --> 00:42:24,766
It reads from inside this wall.

413
00:42:25,367 --> 00:42:28,202
Then what?
Mouse, maybe?

414
00:42:28,203 --> 00:42:30,471
Giant rats.

415
00:42:41,948 --> 00:42:43,247
Good,...

416
00:42:43,248 --> 00:42:44,715
..., we can't do anything.

417
00:42:44,716 --> 00:42:48,020
We will fill in the
report and be alert if you need help.

418
00:42:48,021 --> 00:42:48,953
That's all.

419
00:42:48,954 --> 00:42:49,954
Report?

420
00:42:49,955 --> 00:42:51,455
Oh, so smart!

421
00:42:51,456 --> 00:42:53,725
useless report.
Increase my report again!

422
00:42:53,726 --> 00:42:55,928
Gosh!

423
00:42:56,561 --> 00:42:57,961
Listen.

424
00:42:57,962 --> 00:43:01,200
This is beyond our ability.

425
00:43:01,566 --> 00:43:05,402
There are pastors of family friends in the Church.
I will contact him.

426
00:43:07,880 --> 00:43:10,519
... to us and say that...

427
00:43:10,520 --> 00:43:15,119
There are still some honest people left in the world.

428
00:43:15,120 --> 00:43:19,151
And he said, what happened was,
that he was in the grocery store.

429
00:43:19,176 --> 00:43:23,135
He left his wallet there,
At the grocery store.

430
00:43:23,160 --> 00:43:25,639
There is money in it,
a lot.

431
00:43:25,664 --> 00:43:28,243
And he thought,
"Well, that..., that's gone."

432
00:43:28,268 --> 00:43:30,095
He thinks someone will take it.

433
00:43:30,120 --> 00:43:31,739
That one, that one.

434
00:43:31,764 --> 00:43:33,975
But only to see
what can he do,...

435
00:43:34,000 --> 00:43:36,599
..., he returned to the foodstuff shop
and of course.

436
00:43:36,600 --> 00:43:42,279
Some honest women accept the wallet
and hand it over to the manager there.

437
00:43:42,280 --> 00:43:44,439
He gets it back.
He gets the money.

438
00:43:44,440 --> 00:43:47,129
He has everything in his bag.

439
00:44:03,322 --> 00:44:05,258
Judy?

440
00:44:14,199 --> 00:44:16,034
Honey.

441
00:44:17,570 --> 00:44:19,137
What's wrong?

442
00:44:19,138 --> 00:44:21,205
Mom,...

443
00:44:22,240 --> 00:44:24,308
... who is that?

444
00:44:33,217 --> 00:44:35,152
Go.

445
00:48:01,808 --> 00:48:04,145
Who are you?!

446
00:48:07,795 --> 00:48:09,482
Tell me who you are!

447
00:48:09,483 --> 00:48:11,523
- Mother, mother, mother, wake up!
- No !

448
00:48:11,524 --> 00:48:13,220
What do you want ?!

449
00:48:19,474 --> 00:48:21,364
I'm sorry, Lorraine.

450
00:48:29,584 --> 00:48:31,225
Are you okay?

451
00:48:32,920 --> 00:48:34,628
Mother is okay.

452
00:48:51,505 --> 00:48:53,873
- Mrs. Hodgson?
- Yes?

453
00:48:53,874 --> 00:48:57,811
My name is Kent Allen,
from the Wide Angle TV program.

454
00:48:57,812 --> 00:49:00,313
I hope we can talk about...

455
00:49:00,314 --> 00:49:02,615
... interference in your house last week.

456
00:49:02,616 --> 00:49:04,441
How do you know?

457
00:49:04,442 --> 00:49:07,720
From the incident reported by the Police...

458
00:49:07,721 --> 00:49:09,867
... which made some people stunned.

459
00:49:12,927 --> 00:49:16,329
Sorry, I don't want my problem to be broadcast all over TV!

460
00:49:16,330 --> 00:49:18,131
- Good afternoon.
- Does that still happen?

461
00:49:18,132 --> 00:49:20,193
Because if it's still,
a story from you...

462
00:49:20,194 --> 00:49:22,932
... maybe the best chance
to get help.

463
00:49:25,200 --> 00:49:27,399
- Already on?
- Good.

464
00:49:27,400 --> 00:49:30,599
GREEN STREET
ENFIELD, LONDON
Behind the door of this house that looks ordinary,...

465
00:49:30,600 --> 00:49:31,858
..., in North London's Ponders End,...

466
00:49:31,859 --> 00:49:34,581
..., there are families who live
in nightmares.

467
00:49:34,582 --> 00:49:36,683
BASIC SCHOOL OF ENFIELD
I look out the window,...

468
00:49:36,684 --> 00:49:38,450
BASIC SCHOOL OF ENFIELD
..., clearly, I see Janet...

469
00:49:38,451 --> 00:49:39,316
Hazel Short
Guardian of
..., clearly, I see Janet...

470
00:49:39,317 --> 00:49:41,969
Hazel Short
Crossing Guards
... flying in the air, as if floating...

471
00:49:41,970 --> 00:49:44,224
Graham Morris
Photographers
... so we go inside and clearly see...

472
00:49:44,225 --> 00:49:46,998
Graham Morris
Photographers
... lego toys fly in the room.

473
00:49:46,999 --> 00:49:49,429
One of them hit
my face until it bled.

474
00:49:49,430 --> 00:49:53,280
I see the chair shifting
by itself on the floor...

475
00:49:53,281 --> 00:49:55,068
... a few feet away.

476
00:49:55,069 --> 00:49:56,842
I check there might be a wire...

477
00:49:56,843 --> 00:49:58,638
... but can't find anything
to explain it.

478
00:49:58,639 --> 00:50:00,774
Maurice Grosse is a consultant...

479
00:50:00,775 --> 00:50:02,297
... has submitted an inquiry request...

480
00:50:02,298 --> 00:50:04,344
... at the Inner Investigation Union.

481
00:50:04,345 --> 00:50:07,005
Maurice Grosse
Engineering Consultant
Well, I don't think there is any doubt...

482
00:50:07,006 --> 00:50:09,883
Maurice Grosse
Engineering Consultant
... the number of documentation of this case incident...

483
00:50:09,884 --> 00:50:11,827
... really shocking.

484
00:50:11,828 --> 00:50:13,019
But Anita Gregory,...

485
00:50:13,020 --> 00:50:16,456
..., Parapsychologists and
lecturers at North London Polytechnic...

486
00:50:16,457 --> 00:50:17,824
... not sure.

487
00:50:17,825 --> 00:50:20,059
ANITA GREGORY
Parapsikologis / Lecturer / Skeptic
The main characters of this case are all children.

488
00:50:20,060 --> 00:50:22,699
ANITA GREGORY
Parapsikologis / Lecturer / Skeptic
And children are very good at playing.

489
00:50:22,700 --> 00:50:24,431
This frightening event center...

490
00:50:24,432 --> 00:50:26,199
... is 11-year-old girl Janet Hodgson.

491
00:50:26,200 --> 00:50:29,602
I have interviewed Janet and her brother,
Margaret is 14 years old.

492
00:50:29,603 --> 00:50:32,338
What happens next
will make you stunned.

493
00:50:32,339 --> 00:50:35,929
How does it feel,
live in a haunted house?

494
00:50:36,710 --> 00:50:40,313
I don't know!
Unused.

495
00:50:40,314 --> 00:50:43,946
Before this incident we were a normal family.

496
00:50:43,947 --> 00:50:47,821
And getting worse since
Mr. Grosse starts talking to him.

497
00:50:47,822 --> 00:50:49,734
What do you mean?

498
00:50:50,191 --> 00:50:52,158
Like asking questions...

499
00:50:52,159 --> 00:50:54,494
... nods twice for "yes"
and once for "no".

500
00:50:54,495 --> 00:50:56,096
That kind of thing.

501
00:50:56,097 --> 00:50:58,970
What will happen
if we talk to him now?

502
00:51:00,134 --> 00:51:02,069
Are there people there?

503
00:51:03,437 --> 00:51:06,113
Are there people who want to communicate?

504
00:51:13,647 --> 00:51:15,949
I repeat,
are there people there?

505
00:51:20,087 --> 00:51:21,621
None.

506
00:51:21,622 --> 00:51:23,877
This is indeed not the Juke Box, & apos; right?

507
00:51:43,277 --> 00:51:45,230
Janet, are you okay?

508
00:51:53,788 --> 00:51:55,449
Janet?

509
00:52:03,898 --> 00:52:05,567
Janet?

510
00:52:08,102 --> 00:52:10,492
Janet, are you okay?

511
00:52:11,072 --> 00:52:14,271
Stop calling me Janet!

512
00:52:14,742 --> 00:52:16,695
Isn't that your name?

513
00:52:17,711 --> 00:52:20,401
Janet sleeps...

514
00:52:20,681 --> 00:52:23,118
... and I'm talking.

515
00:52:29,323 --> 00:52:31,332
Okay, what should I call you?

516
00:52:44,004 --> 00:52:46,283
What is your name?

517
00:52:48,008 --> 00:52:50,737
Your place isn't here.

518
00:52:51,779 --> 00:52:55,181
My name is Maurice Grosse.

519
00:52:55,182 --> 00:52:56,950
Who are you?

520
00:52:59,086 --> 00:53:01,254
This is my house.

521
00:53:01,255 --> 00:53:03,490
Come out now!

522
00:53:03,491 --> 00:53:05,501
No, this is not your house.

523
00:53:05,502 --> 00:53:07,843
Now, what's your name?

524
00:53:09,096 --> 00:53:11,159
Tok, tock.

525
00:53:13,434 --> 00:53:14,934
OK.

526
00:53:15,970 --> 00:53:17,747
Who is that?

527
00:53:19,273 --> 00:53:23,960
Bill, Bill, Bill, Bill.

528
00:53:24,345 --> 00:53:26,396
Who is Bill?

529
00:53:27,648 --> 00:53:31,484
My name is Bill Wilkins.

530
00:53:31,485 --> 00:53:35,375
I'm 72 years old.

531
00:53:36,390 --> 00:53:38,547
Where are you from?

532
00:53:40,962 --> 00:53:44,274
I came from the grave.

533
00:53:44,732 --> 00:53:46,952
How did you die?

534
00:53:49,270 --> 00:53:52,639
I'm blind,
experiencing bleeding...

535
00:53:52,640 --> 00:53:57,377
... and I fell asleep then died in a corner chair.

536
00:53:59,647 --> 00:54:02,515
Why did you come here?

537
00:54:04,552 --> 00:54:08,176
I like to hear them scream.

538
00:54:11,092 --> 00:54:13,179
Why don't you leave us?

539
00:54:13,180 --> 00:54:15,309
Shut up, old man!

540
00:54:26,507 --> 00:54:27,974
Janet, honey.

541
00:54:27,975 --> 00:54:30,497
- Honey, are you okay?
- Forgive me.

542
00:54:30,878 --> 00:54:33,014
Janet?

543
00:54:35,650 --> 00:54:40,400
Daily mirror
mysterious house

544
00:54:43,524 --> 00:54:45,158
Peggy, what will I do?

545
00:54:45,159 --> 00:54:48,961
Don't need to think about it tonight.

546
00:54:48,962 --> 00:54:51,531
You can stay here
as long as you want.

547
00:54:51,532 --> 00:54:53,343
Ib... ib...
Mother,...

548
00:54:53,701 --> 00:54:56,526
Billy, don't you have to get ready to sleep?

549
00:54:56,770 --> 00:54:59,974
I think maybe you want biscuits.

550
00:55:04,316 --> 00:55:05,910
Oh...

551
00:55:09,334 --> 00:55:11,334
Oh, thank you.

552
00:55:45,252 --> 00:55:47,474
♪ He bought a crooked cat ♪

553
00:55:47,475 --> 00:55:49,675
♪ That catches crooked mice. ♪

554
00:56:38,706 --> 00:56:40,581
Ba... ba...
Baron?

555
00:56:56,857 --> 00:56:58,566
Baron?

556
00:57:30,057 --> 00:57:34,342
♪ There are crooked people. ♪

557
00:57:35,496 --> 00:57:40,485
♪ He walks on a crooked road. ♪

558
00:57:40,486 --> 00:57:42,502
Mother!
Mother !

559
00:57:42,503 --> 00:57:44,973
- Mother, Mother!
- What happened?

560
00:57:44,974 --> 00:57:45,935
What happened?

561
00:57:45,936 --> 00:57:47,235
- Crooked people.
What is crooked?

562
00:57:47,236 --> 00:57:48,875
What do you mean, honey?

563
00:57:48,876 --> 00:57:50,610
People are bent.

564
00:57:50,611 --> 00:57:51,875
Calm down and tell what happened.

565
00:57:51,876 --> 00:57:53,046
- What happened?
- What is wrong ?

566
00:57:53,047 --> 00:57:54,926
I don't know!
I think he's going around...

567
00:57:54,927 --> 00:57:58,327
♪ Crooked people step forward and... ♪

568
00:57:58,328 --> 00:58:00,686
♪... ring the bell. ♪

569
00:58:00,687 --> 00:58:03,289
♪ Then the crooked soul... ♪

570
00:58:03,290 --> 00:58:06,119
♪... go up to Hell. ♪

571
00:58:10,264 --> 00:58:12,832
♪ Kill his family... ♪

572
00:58:12,833 --> 00:58:15,905
♪... and laugh out loud. ♪

573
00:58:29,283 --> 00:58:31,436
Janet!

574
00:58:31,437 --> 00:58:32,819
Janet!

575
00:58:32,820 --> 00:58:34,587
Oh my God!

576
00:58:34,588 --> 00:58:35,922
No!

577
00:58:35,923 --> 00:58:40,517
Someone calls an ambulance!

578
00:58:41,528 --> 00:58:43,462
This is my house!

579
00:58:43,463 --> 00:58:45,665
Come out now!

580
00:58:45,666 --> 00:58:47,906
No, this is not your house.

581
00:58:47,907 --> 00:58:50,255
Now, what's your name?

582
00:58:50,570 --> 00:58:52,371
Tok, tock.

583
00:58:52,372 --> 00:58:53,672
OK.

584
00:58:53,673 --> 00:58:55,249
Who is that?

585
00:58:57,377 --> 00:59:01,874
Bill, Bill, Bill, Bill.

586
00:59:02,282 --> 00:59:04,029
Bill, who?

587
00:59:04,451 --> 00:59:08,254
My name is Bill Wilkins.

588
00:59:08,255 --> 00:59:11,899
I'm 72 years old.

589
00:59:14,027 --> 00:59:15,879
What do you think about the vote?

590
00:59:16,429 --> 00:59:18,456
Sounds confused.

591
00:59:18,532 --> 00:59:20,333
Is he senile?

592
00:59:21,334 --> 00:59:23,802
The sound in this recording,...

593
00:59:23,803 --> 00:59:26,854
..., from 11 years old girl.

594
00:59:34,681 --> 00:59:37,283
His family asks for Church help?

595
00:59:37,284 --> 00:59:38,617
Yes, but,...

596
00:59:38,618 --> 00:59:41,820
..., honestly, we are reluctant to get involved.

597
00:59:41,821 --> 00:59:44,439
This case has become a media circus there.

598
00:59:44,440 --> 00:59:46,458
They call it Amityville England.

599
00:59:46,459 --> 00:59:47,726
Good.

600
00:59:47,727 --> 00:59:49,328
Are you afraid it's fake?

601
00:59:49,329 --> 00:59:53,956
The church helps depend on the reputation of the person.

602
00:59:54,634 --> 00:59:56,278
Then what do you want us to do?

603
00:59:56,279 --> 00:59:58,103
We want you to London...

604
00:59:58,104 --> 01:00:00,673
... for three days as...

605
01:00:00,674 --> 01:00:02,775
... unofficial representatives.

606
01:00:02,776 --> 01:00:04,843
You don't need to do anything.

607
01:00:04,844 --> 01:00:07,780
If it's fake,
you go back and leave.

608
01:00:07,781 --> 01:00:09,837
But if not,...

609
01:00:10,317 --> 01:00:12,785
... means there are families in London...

610
01:00:12,786 --> 01:00:15,222
... who really need our help.

611
01:00:18,291 --> 01:00:20,141
Thank you for trusting us.

612
01:00:20,142 --> 01:00:22,135
- Tell me.
- Good.

613
01:00:26,867 --> 01:00:28,986
I told him we will talk about it first.

614
01:00:30,036 --> 01:00:31,741
There is nothing to talk about.

615
01:00:31,742 --> 01:00:32,771
Honey, you've heard him.

616
01:00:32,772 --> 01:00:36,555
They don't want us to be involved,
just observe and report.

617
01:00:38,011 --> 01:00:40,079
There are cases that we reject.

618
01:00:40,080 --> 01:00:43,015
But we never reject
helping a family.

619
01:00:44,351 --> 01:00:46,932
I got vision in Amityville.

620
01:00:48,755 --> 01:00:51,433
Just like 7 years ago.

621
01:00:55,629 --> 01:00:58,147
I saw your death.

622
01:01:01,368 --> 01:01:03,985
Wait, that's why
you shut yourself eight days?

623
01:01:03,986 --> 01:01:05,109
You see my death?

624
01:01:05,110 --> 01:01:07,095
You also saw it.

625
01:01:07,107 --> 01:01:09,909
The devil in your Painting is real.

626
01:01:09,910 --> 01:01:12,745
We both see cruel spirits.

627
01:01:12,746 --> 01:01:15,641
This is a warning.
If we continue to do this,...

628
01:01:15,715 --> 01:01:18,176
..., you will die.

629
01:01:20,020 --> 01:01:22,507
Your vision is a gift from God.

630
01:01:22,522 --> 01:01:26,133
If God shows my death,
there must be a reason.

631
01:01:27,027 --> 01:01:29,726
Maybe you are destined to prevent it.

632
01:01:30,330 --> 01:01:34,548
Come on.
We don't run away from the fight.

633
01:01:43,677 --> 01:01:46,979
If we go,
if we do this,...

634
01:01:46,980 --> 01:01:50,486
..., promise we just observe.

635
01:01:51,084 --> 01:01:53,686
If things change to be dangerous,...

636
01:01:53,687 --> 01:01:56,755
..., we will tell the Church and we go.

637
01:01:56,756 --> 01:01:58,719
Promise me.

638
01:02:00,560 --> 01:02:02,250
Promise me, Ed.

639
01:02:04,431 --> 01:02:06,180
I promise.

640
01:02:14,541 --> 01:02:15,908
Mr. and Mrs. Warren,...

641
01:02:15,909 --> 01:02:18,810
MARYLEBONE STATION
..., I'm Maurice Grosse, thank you so much for coming.

642
01:02:18,811 --> 01:02:22,448
MARYLEBONE STATION
I believe you will stay at the Hodgson Residence,...

643
01:02:22,449 --> 01:02:23,407
..., right?

644
01:02:23,408 --> 01:02:24,983
It is better to mingle.

645
01:02:24,984 --> 01:02:26,742
Yes, I agree.

646
01:02:33,493 --> 01:02:35,190
Here it is.

647
01:02:40,033 --> 01:02:41,632
We arrive.

648
01:02:45,338 --> 01:02:48,131
Ed, we managed to catch
some amazing things.

649
01:02:48,132 --> 01:02:50,199
I think you will be amazed.

650
01:02:50,200 --> 01:02:53,045
Good.
I also want to hear the tape again.

651
01:02:53,046 --> 01:02:55,238
There is something very interesting in it.

652
01:02:57,250 --> 01:03:00,118
Vic Nottingham.
Hi, Vic.

653
01:03:00,119 --> 01:03:02,550
- How are you, Ed Warren.
- Hello, Ed.

654
01:03:02,689 --> 01:03:04,007
How are you?

655
01:03:04,008 --> 01:03:05,624
And this is Peggy, Peggy Hodgson.

656
01:03:05,625 --> 01:03:07,092
- Nice to meet you, Ed Warren.
- How are you ?

657
01:03:07,093 --> 01:03:08,642
- This is my wife, Lorraine.
- How are you ?

658
01:03:08,643 --> 01:03:09,962
- Hello.
- Hello.

659
01:03:09,963 --> 01:03:11,523
I go first, Pegg.

660
01:03:11,524 --> 01:03:13,035
Greetings to children.

661
01:03:13,036 --> 01:03:13,874
Yes, of course.

662
01:03:13,875 --> 01:03:15,367
- Nice to meet you.
- You are welcome.

663
01:03:15,368 --> 01:03:16,952
We arrived, Peggy.

664
01:03:16,953 --> 01:03:18,136
Please enter.

665
01:03:18,137 --> 01:03:20,372
Now only Janet and I are here.

666
01:03:20,373 --> 01:03:22,306
My other child lives with them.

667
01:03:22,307 --> 01:03:24,555
Previously the girls slept here,
but,...

668
01:03:24,556 --> 01:03:26,779
-... we don't use it anymore.
- Why not ?

669
01:03:26,780 --> 01:03:29,148
Most of the events
are centered in this room,...

670
01:03:29,149 --> 01:03:31,414
..., we are afraid that someone will be hurt,...

671
01:03:31,415 --> 01:03:32,985
..., that's why it's kept on the key.

672
01:03:32,986 --> 01:03:35,200
I heard Janet float?

673
01:03:35,201 --> 01:03:36,532
That also happens here?

674
01:03:36,533 --> 01:03:37,715
- Yes
- More than once.

675
01:03:37,716 --> 01:03:39,368
We also have photos.

676
01:03:39,369 --> 01:03:42,469
I want to hear the story from Mrs. Hodgson.
If you don't mind.

677
01:03:49,435 --> 01:03:51,637
Neighbors donate them
and I hang them,...

678
01:03:51,638 --> 01:03:55,607
..., in the hope that they keep the things moving around them.

679
01:03:58,911 --> 01:04:01,480
- function?
- No.

680
01:04:01,481 --> 01:04:03,453
We can hear it every night.

681
01:04:24,837 --> 01:04:26,771
Hi, I'm Lorraine.

682
01:04:30,009 --> 01:04:31,840
May I sit?

683
01:04:41,955 --> 01:04:43,577
Do you know why I'm here?

684
01:04:44,791 --> 01:04:47,675
Your mother told me about what happened,...

685
01:04:47,676 --> 01:04:49,962
..., and I'm here to help if you can.

686
01:04:49,963 --> 01:04:51,731
Do you want to talk about it?

687
01:04:56,469 --> 01:04:58,403
When I'm your age,...

688
01:04:58,404 --> 01:05:00,672
..., I visited my mother at the hospital.

689
01:05:00,673 --> 01:05:03,229
And I saw an angel.

690
01:05:05,244 --> 01:05:06,744
Yes.

691
01:05:07,180 --> 01:05:08,814
He,...

692
01:05:08,815 --> 01:05:11,279
..., standing beside the mattress...

693
01:05:11,280 --> 01:05:13,452
... and gently touching his cheek,...

694
01:05:13,453 --> 01:05:15,239
... then stop.

695
01:05:15,288 --> 01:05:17,456
Then he looks at me.

696
01:05:17,457 --> 01:05:20,292
Of course my mother and nurse don't believe.

697
01:05:20,293 --> 01:05:22,568
But I know it's real.

698
01:05:27,000 --> 01:05:29,109
Look, I know how it feels.

699
01:05:29,502 --> 01:05:33,129
I know it's like losing a friend,
because you're different.

700
01:05:34,774 --> 01:05:36,675
But I also know that...

701
01:05:36,676 --> 01:05:39,878
... one person can change everything.

702
01:05:39,879 --> 01:05:42,454
You only stay open to them.

703
01:05:50,156 --> 01:05:53,958
How do you know who
can you trust?

704
01:05:54,260 --> 01:05:58,064
I don't know.
Sometimes I get hurt.

705
01:05:59,899 --> 01:06:02,504
That takes a long time,
but,...

706
01:06:03,436 --> 01:06:06,496
Finally I found people who believed in me.

707
01:06:09,642 --> 01:06:11,595
Then what do you do?

708
01:06:13,880 --> 01:06:15,528
I marry him.

709
01:06:27,427 --> 01:06:29,799
I'm very tired.

710
01:06:32,699 --> 01:06:34,825
I can't sleep here.

711
01:06:37,036 --> 01:06:39,553
I normally go to the UKS room.

712
01:06:39,572 --> 01:06:41,931
They let me sleep there.

713
01:06:42,251 --> 01:06:44,681
Because I'm very tired.

714
01:06:46,489 --> 01:06:48,706
Now I can't.

715
01:06:53,663 --> 01:06:56,052
Everyone is afraid of me.

716
01:06:59,634 --> 01:07:01,513
I don't have friends.

717
01:07:02,604 --> 01:07:04,746
I can't go anywhere.

718
01:07:08,944 --> 01:07:11,416
That makes me feel like I'm not normal.

719
01:07:11,780 --> 01:07:14,991
You know,
anyone who does this to you...

720
01:07:14,992 --> 01:07:16,853
... want you to think so.

721
01:07:17,052 --> 01:07:18,886
But why?

722
01:07:18,887 --> 01:07:22,563
Because that makes it stronger.

723
01:07:23,692 --> 01:07:25,226
Initially...

724
01:07:25,227 --> 01:07:28,420
... Janet starts to wake up here,
midnight.

725
01:07:28,421 --> 01:07:30,264
This is where Janet says...

726
01:07:30,265 --> 01:07:32,766
... Bill Wilkins died.
In this chair.

727
01:07:33,701 --> 01:07:35,497
Where did you get this chair?

728
01:07:37,505 --> 01:07:41,210
My ex-husband bought this house
with its contents when we moved.

729
01:07:41,242 --> 01:07:43,343
If you may ask...

730
01:07:43,344 --> 01:07:45,035
... did your husband know about this incident?

731
01:07:45,036 --> 01:07:46,536
Not yet!

732
01:07:47,048 --> 01:07:49,019
Sorry!

733
01:07:49,550 --> 01:07:52,719
Do you still have a chance to refer?

734
01:07:52,720 --> 01:07:55,762
She has twins
from women in this area.

735
01:07:56,924 --> 01:07:59,506
I assume that the answer is "no."

736
01:08:01,462 --> 01:08:03,657
Yes, the weight is overcoming it.

737
01:08:04,465 --> 01:08:06,944
He brings all the music when he leaves.

738
01:08:07,133 --> 01:08:08,767
I understand,
most feel so...

739
01:08:08,768 --> 01:08:11,170
No, I mean he brought all the tapes.

740
01:08:11,171 --> 01:08:13,876
Children like to hear
Elvis's music collection.

741
01:08:14,140 --> 01:08:16,636
Maybe not too important.

742
01:08:16,910 --> 01:08:19,111
And now this incident
is a major problem.

743
01:08:19,112 --> 01:08:20,781
Yes, the time is no coincidence.

744
01:08:20,782 --> 01:08:23,549
Negative events
often use emotional pressure.

745
01:08:23,550 --> 01:08:25,677
They like to attack you
in a slump.

746
01:08:26,519 --> 01:08:28,448
That is unfair.

747
01:08:28,822 --> 01:08:30,798
Yes, very unfair.

748
01:08:30,957 --> 01:08:33,656
Do you know when the voice will speak?

749
01:08:35,328 --> 01:08:37,229
Sometimes.

750
01:08:37,230 --> 01:08:41,040
When it appears, what does that sound feel like inside you?

751
01:08:44,770 --> 01:08:46,270
No!

752
01:08:47,005 --> 01:08:49,604
His voice from behind me.

753
01:08:50,576 --> 01:08:52,650
As if I am being utilized.

754
01:08:53,579 --> 01:08:57,015
Did he ever speak only to you.

755
01:08:57,016 --> 01:08:59,130
Only you can hear?

756
01:09:04,323 --> 01:09:06,083
What does it say?

757
01:09:09,261 --> 01:09:11,786
He said he wanted to hurt you.

758
01:09:13,598 --> 01:09:15,428
When did he say it?

759
01:09:21,539 --> 01:09:23,199
Now.

760
01:09:33,117 --> 01:09:35,018
Is that really needed?

761
01:09:35,019 --> 01:09:39,086
We want to prove it to the Church
if the voice is not made up.

762
01:09:39,087 --> 01:09:41,422
By holding water in his mouth,
we can show...

763
01:09:41,423 --> 01:09:44,091
... if it's not from
ventriloquism. [the art of talking without moving the lips]

764
01:09:44,262 --> 01:09:47,308
Does he have to sit in that chair?
I,...

765
01:09:47,397 --> 01:09:49,265
..., I can't bear to see him sitting in that chair.

766
01:09:49,266 --> 01:09:52,468
I understand that is heavy.
But the spirit is tied to that chair.

767
01:09:52,469 --> 01:09:55,776
It's easier for Ed to contact him
if he sits there.

768
01:09:58,475 --> 01:10:00,093
You will be fine.

769
01:10:04,815 --> 01:10:06,495
Are you ready for this?

770
01:10:06,583 --> 01:10:08,315
Yes.

771
01:10:11,054 --> 01:10:14,223
This is December 21, 1977,...

772
01:10:14,224 --> 01:10:15,529
..., this is Ed and Lorraine Warren...

773
01:10:15,530 --> 01:10:17,526
... sit down with Peggy and Janet Hodgson.

774
01:10:17,527 --> 01:10:20,086
along with Maurice Grosse.

775
01:10:20,462 --> 01:10:22,484
Good, let's start.

776
01:10:34,476 --> 01:10:37,313
If something
wants to communicate with us,...

777
01:10:37,413 --> 01:10:40,021
..., we are ready to listen.
Speak.

778
01:10:48,157 --> 01:10:50,756
What do you want
from this girl and her family?

779
01:11:04,005 --> 01:11:07,380
He said he wouldn't talk if you saw me like this.

780
01:11:07,381 --> 01:11:09,273
Weird!
Why don't you want to?

781
01:11:09,274 --> 01:11:12,052
Just this time he was embarrassed.

782
01:11:12,780 --> 01:11:14,748
What if we turn back?

783
01:11:14,749 --> 01:11:16,996
He wants to talk?

784
01:11:17,452 --> 01:11:19,175
Maybe.

785
01:11:19,587 --> 01:11:21,087
Good.

786
01:11:22,290 --> 01:11:24,473
Let's try again.

787
01:11:42,910 --> 01:11:44,710
How about it, Bill?

788
01:11:44,711 --> 01:11:46,646
We have given you privacy.

789
01:11:46,647 --> 01:11:48,684
Get out and talk.

790
01:12:07,567 --> 01:12:11,450
I'm here.

791
01:12:12,271 --> 01:12:15,878
Am I talking to the Spirit
who is disturbing this family?

792
01:12:20,680 --> 01:12:22,641
Is that me?

793
01:12:23,683 --> 01:12:25,694
Is that what I do?

794
01:12:25,918 --> 01:12:27,522
Yes.

795
01:12:27,553 --> 01:12:29,960
I came to stop it.

796
01:12:30,689 --> 01:12:32,456
Do you know who I am?

797
01:12:34,960 --> 01:12:36,460
Ed.

798
01:12:37,162 --> 01:12:38,942
Eddie.

799
01:12:40,131 --> 01:12:41,631
Edward.

800
01:12:43,001 --> 01:12:45,053
Ed.

801
01:12:47,873 --> 01:12:50,944
Your father calls you "Edward"

802
01:12:52,077 --> 01:12:53,577
Wrong!

803
01:12:53,578 --> 01:12:56,275
Daddy begged me Ed,
just like the others.

804
01:13:01,987 --> 01:13:03,620
Come on Bill, you're not a psychiatrist.

805
01:13:03,621 --> 01:13:05,255
And I'm not here
want to discuss my father.

806
01:13:05,256 --> 01:13:07,467
We go straight to the core,
how?

807
01:13:10,494 --> 01:13:13,109
Why don't you leave them?

808
01:13:16,934 --> 01:13:19,553
Because this is my house.

809
01:13:20,604 --> 01:13:22,499
This is not your house.

810
01:13:25,009 --> 01:13:26,832
Yes, this is my house.

811
01:13:26,977 --> 01:13:30,079
I'm here to meet my family.

812
01:13:30,180 --> 01:13:32,615
But now they're not here.

813
01:13:32,616 --> 01:13:34,584
That's because you are dead.

814
01:13:34,585 --> 01:13:37,853
If your family has ever lived here,
they have been away for a long time.

815
01:13:37,854 --> 01:13:39,849
Ed,...

816
01:13:42,725 --> 01:13:44,929
... where are they?

817
01:13:46,663 --> 01:13:49,478
I don't know.
If you know maybe I can help.

818
01:13:50,667 --> 01:13:52,952
I don't need your help.

819
01:13:53,536 --> 01:13:55,991
Then why don't you go to the afterlife?

820
01:13:59,642 --> 01:14:02,280
I don't believe that.

821
01:14:03,546 --> 01:14:05,046
Why not?

822
01:14:05,070 --> 01:14:06,315
Hhmmm!

823
01:14:06,316 --> 01:14:08,642
Why not go to Heaven?

824
01:14:13,956 --> 01:14:19,018
I don't believe in Heaven.

825
01:14:21,897 --> 01:14:23,768
Good, I brought news for you Bill.

826
01:14:24,600 --> 01:14:27,105
I don't care what you trust.

827
01:14:28,037 --> 01:14:29,842
Do you see this?

828
01:14:37,012 --> 01:14:42,416
Please... he... release... right...

829
01:14:42,417 --> 01:14:47,890
Please... he... release... right...

830
01:15:21,588 --> 01:15:23,507
Do you feel a presence?

831
01:15:23,508 --> 01:15:26,600
No, just the opposite, I don't feel anything.

832
01:15:27,627 --> 01:15:29,027
We should contact...

833
01:15:29,028 --> 01:15:31,379
... a neurologist.

834
01:15:31,631 --> 01:15:34,166
That will explain multiple personalities and...

835
01:15:34,167 --> 01:15:35,962
... hallucinations.

836
01:15:36,402 --> 01:15:38,518
It also feels wrong.

837
01:15:39,639 --> 01:15:43,241
I can't explain it.
But my heart believes them.

838
01:15:43,242 --> 01:15:45,844
I heard that voice,
with my own ear.

839
01:15:45,845 --> 01:15:48,814
But what I can feel
is just their fear.

840
01:15:48,815 --> 01:15:51,389
Beyond that I can't see it.

841
01:16:08,734 --> 01:16:11,677
I don't like to sleep so far from you.

842
01:16:12,004 --> 01:16:13,537
Must like.

843
01:16:13,538 --> 01:16:16,946
That will make you miss someone when you go home.

844
01:16:30,621 --> 01:16:32,722
Honey, you don't need to do it!

845
01:16:32,723 --> 01:16:34,858
This helps me sleep.

846
01:16:34,859 --> 01:16:37,451
At least I know I
won't go anywhere.

847
01:16:55,913 --> 01:16:58,213
I don't smoke, mother.

848
01:16:58,214 --> 01:16:59,714
What?

849
01:17:02,886 --> 01:17:05,421
That day with Camilla at school.

850
01:17:05,422 --> 01:17:07,368
I hold the cigarette.

851
01:17:07,369 --> 01:17:10,113
But I don't want to suck it.

852
01:17:11,595 --> 01:17:14,320
I just want to look cool in front of him.

853
01:17:14,598 --> 01:17:16,592
That's stupid.

854
01:17:17,267 --> 01:17:19,232
Oh dear!

855
01:17:20,403 --> 01:17:22,905
Sorry you don't believe you.

856
01:17:25,075 --> 01:17:26,930
Gosh!

857
01:18:14,766 --> 01:18:16,532
Please!

858
01:18:18,436 --> 01:18:20,127
Please!

859
01:20:28,223 --> 01:20:30,729
Janet?
Oh, my God !

860
01:20:30,730 --> 01:20:32,333
Janet?

861
01:20:32,961 --> 01:20:34,050
Janet?

862
01:20:34,051 --> 01:20:35,831
- Please.
- Janet!

863
01:20:35,931 --> 01:20:37,491
Janet!

864
01:20:43,371 --> 01:20:45,038
- Mother!
- Janet!

865
01:20:45,039 --> 01:20:47,841
Please, get me out.
There are people here.

866
01:20:47,842 --> 01:20:49,714
I can't open it!

867
01:20:49,743 --> 01:20:52,088
Mom, help me!

868
01:20:57,584 --> 01:20:59,373
Janet!

869
01:21:00,187 --> 01:21:01,777
- Mother! Mother !
- Janet!

870
01:21:01,778 --> 01:21:04,474
- What's wrong?
- There are people there with Janet.

871
01:21:05,959 --> 01:21:07,426
I cannot open it!

872
01:21:07,427 --> 01:21:09,539
- Take the key, Hurry up!
- Take the key, now!

873
01:21:13,132 --> 01:21:15,805
Janet, hold on!
We come !

874
01:21:15,935 --> 01:21:17,335
Help me!

875
01:21:17,336 --> 01:21:20,017
I got the key!
I got the key!

876
01:21:21,573 --> 01:21:23,073
Come on!

877
01:21:26,111 --> 01:21:28,068
Janet, we come.

878
01:21:29,414 --> 01:21:30,147
Calm down.

879
01:21:30,148 --> 01:21:31,081
Janet!

880
01:21:31,082 --> 01:21:33,710
Get rid of it!
Get rid of this!

881
01:21:36,120 --> 01:21:37,734
Oh my God!

882
01:21:38,055 --> 01:21:39,875
There were people here!

883
01:21:39,890 --> 01:21:41,824
I see with my own eyes.

884
01:21:41,825 --> 01:21:43,758
He did this to my daughter.

885
01:21:58,975 --> 01:22:02,077
This is the bite Janet got
on the first night.

886
01:22:02,078 --> 01:22:04,492
Here is a little faded but still visible.

887
01:22:06,815 --> 01:22:09,150
Yes, it's very clear,
two of his teeth are missing.

888
01:22:09,151 --> 01:22:11,585
Right, the teeth are too big
for the size of children.

889
01:22:11,586 --> 01:22:13,187
Do you think this is the work of the Spirit?

890
01:22:13,188 --> 01:22:14,555
Si Bill Wilkins?

891
01:22:14,556 --> 01:22:16,037
I trace the owner of his house.

892
01:22:16,038 --> 01:22:18,125
And apparently the owner's father lives there.

893
01:22:18,126 --> 01:22:19,893
His name is William Wilkins.

894
01:22:19,894 --> 01:22:23,003
He died of brain hemorrhage in the chair.

895
01:22:23,031 --> 01:22:25,933
Everything he says is true.

896
01:22:25,934 --> 01:22:27,501
That's just general information.

897
01:22:27,502 --> 01:22:30,169
He can hear the story from a neighbor.

898
01:22:30,170 --> 01:22:34,339
Then how about Janet moving rooms while sleeping?

899
01:22:34,340 --> 01:22:37,776
It's the same as when he floated
on his bed.

900
01:22:37,777 --> 01:22:40,011
You were there when that happened?

901
01:22:40,012 --> 01:22:42,214
No, but I have a photo.

902
01:22:42,215 --> 01:22:43,943
Yes, here it is.

903
01:22:44,083 --> 01:22:46,185
I put the camera in the girl's room...

904
01:22:46,186 --> 01:22:48,086
... then I go down with the remote...

905
01:22:48,087 --> 01:22:50,561
... and I take pictures every time I hear noise.

906
01:22:51,858 --> 01:22:54,732
I have to admit,
the curve of his leg,...

907
01:22:54,733 --> 01:22:58,195
..., his upright position,
as if he just jumped.

908
01:22:58,196 --> 01:23:01,698
What do you mean?
Last night you saw it yourself.

909
01:23:01,699 --> 01:23:02,966
Yes.

910
01:23:02,967 --> 01:23:05,301
Only Peggy witnesses the
who attacks Janet.

911
01:23:05,302 --> 01:23:09,515
But he moved himself to the room
which was locked from the outside.

912
01:23:09,907 --> 01:23:11,474
What about the sound?

913
01:23:11,475 --> 01:23:13,410
How do you explain it?

914
01:23:13,411 --> 01:23:14,544
I guess,...

915
01:23:14,545 --> 01:23:16,146
..., the first time he made that sound...

916
01:23:16,147 --> 01:23:18,181
... when in front of the TV camera.

917
01:23:18,182 --> 01:23:20,216
He can't do it
when there is water in his mouth,...

918
01:23:20,217 --> 01:23:21,655
... until you turn it away.

919
01:23:21,656 --> 01:23:23,520
So, he can spit it...

920
01:23:23,521 --> 01:23:25,721
... then swallow back before you turn around.

921
01:23:25,722 --> 01:23:28,023
Last year I was deceived by the Welsh family...

922
01:23:28,024 --> 01:23:29,892
... who pretended to be possessed.

923
01:23:29,893 --> 01:23:32,995
Honestly, which one is worse, Devil...

924
01:23:32,996 --> 01:23:36,531
... or someone who is targeting us
to believe in them.

925
01:23:36,532 --> 01:23:38,392
Devil.

926
01:23:38,767 --> 01:23:40,467
worse.

927
01:23:42,504 --> 01:23:44,605
Just admit it is suspicious.

928
01:23:44,606 --> 01:23:48,009
Are you very sure Janet faked everything?

929
01:23:48,010 --> 01:23:49,230
What about Peggy?

930
01:23:49,231 --> 01:23:51,588
He uses circumstances as an excuse...

931
01:23:51,589 --> 01:23:53,213
... to get home
which is better than the Council.

932
01:23:53,214 --> 01:23:54,936
He has already submitted!

933
01:23:54,937 --> 01:23:57,050
I didn't say this was fake.

934
01:23:57,051 --> 01:24:00,020
Sometimes we need to believe in the unproven.

935
01:24:00,021 --> 01:24:02,222
To believe when no one else believes.

936
01:24:02,223 --> 01:24:04,653
So you believe them?

937
01:24:06,294 --> 01:24:08,594
Yes, we believe.

938
01:24:08,595 --> 01:24:10,830
But the Church can't do anything without proof.

939
01:24:10,831 --> 01:24:11,820
That's what we need.

940
01:24:11,821 --> 01:24:14,671
Good.
I will search...

941
01:24:14,672 --> 01:24:16,769
... loan video recording equipment.

942
01:24:16,770 --> 01:24:19,604
Meanwhile, Ed and I will stay
with Peggy and the children.

943
01:24:19,605 --> 01:24:22,046
They must be whole families again.

944
01:24:22,441 --> 01:24:24,738
Mom, we go home!

945
01:24:25,711 --> 01:24:26,911
What is this?

946
01:24:26,912 --> 01:24:29,414
- Mr. and Mrs. Warren bought vinyl.
- They have Elvis tapes.

947
01:24:29,415 --> 01:24:31,036
Blue Hawaii.

948
01:24:31,037 --> 01:24:33,618
Hopefully you don't mind,
American culture.

949
01:24:33,619 --> 01:24:35,177
Not at all.

950
01:24:35,287 --> 01:24:38,926
Billy!
I miss you !

951
01:24:39,525 --> 01:24:42,237
Hi everyone.
I miss you guys.

952
01:24:43,328 --> 01:24:46,518
Have you ever been bothered by a troublemaker?

953
01:24:48,065 --> 01:24:51,506
Pete, at school.
He always annoys Billy.

954
01:24:51,602 --> 01:24:54,065
What did you do when that happened?

955
01:24:54,066 --> 01:24:56,984
They defend me.

956
01:24:56,985 --> 01:25:00,084
Good, because the spirit in this house
is the same as that intruder.

957
01:25:00,085 --> 01:25:00,777
Yes.

958
01:25:00,778 --> 01:25:02,211
He disturbs Janet.

959
01:25:02,212 --> 01:25:04,180
So you have to defend him,...

960
01:25:04,181 --> 01:25:05,712
..., like they defend you.

961
01:25:05,713 --> 01:25:07,316
The family is always together.

962
01:25:07,317 --> 01:25:09,544
This is broken.

963
01:25:09,545 --> 01:25:10,987
Gosh!

964
01:25:10,988 --> 01:25:12,888
Many things don't work,...

965
01:25:12,889 --> 01:25:14,688
... for no reason at all.

966
01:25:14,689 --> 01:25:17,545
We will still listen to music
no matter how.

967
01:25:18,927 --> 01:25:20,529
Whose guitar is that?

968
01:25:20,829 --> 01:25:23,330
Belongs to Daddy.
But I say I can take it.

969
01:25:23,331 --> 01:25:24,632
Yes, can I use it?

970
01:25:24,633 --> 01:25:26,133
Yes.

971
01:25:29,871 --> 01:25:31,572
I've been stiff,
so...

972
01:25:31,573 --> 01:25:33,338
... don't laugh.

973
01:25:36,445 --> 01:25:37,908
Especially you.

974
01:25:37,909 --> 01:25:43,917
- ELVIS PRESLEY -
♥ Can & apos; t Help Falling In Love ♥

975
01:25:43,918 --> 01:25:50,002
♪ Wise says ♪

976
01:25:50,190 --> 01:25:55,160
♪ Only fools rush in ♪

977
01:25:55,161 --> 01:25:56,661
Thank you.

978
01:25:56,863 --> 01:25:58,595
Hey, don't laugh.

979
01:25:59,165 --> 01:26:10,365
♪ But I can & apos; t help falling in love with you ♪

980
01:26:10,643 --> 01:26:16,114
♪ Shall I stay? ♪

981
01:26:16,115 --> 01:26:21,178
♪ Would it be a sin ♪

982
01:26:22,286 --> 01:26:30,786
♪ If I can & apos; don't help falling in love with you? ♪

983
01:26:34,264 --> 01:26:36,799
♪ Like a river flows ♪

984
01:26:36,800 --> 01:26:40,303
♪ Surely to the sea ♪
Hai Peggy, we come.

985
01:26:40,304 --> 01:26:43,372
♪ Darling, so it goes ♪

986
01:26:43,373 --> 01:26:48,564
♪ Some things are meant to be ♪

987
01:26:49,713 --> 01:26:51,709
Everything sings.

988
01:26:51,715 --> 01:26:57,215
♪ Take my hand ♪

989
01:26:57,216 --> 01:27:03,616
♪ Take my whole life, too ♪

990
01:27:03,825 --> 01:27:09,125
♪ For I can & apos; t help ♪

991
01:27:09,126 --> 01:27:15,669
♪ Falling in love with you ♪

992
01:27:15,670 --> 01:27:21,093
♪ For I can & apos; t help ♪

993
01:27:21,094 --> 01:27:27,794
♪ Falling in love with you ♪

994
01:27:31,384 --> 01:27:33,204
Thank you very much!

995
01:27:39,859 --> 01:27:41,562
Gosh!

996
01:27:43,329 --> 01:27:45,874
It's very small and light!

997
01:27:48,000 --> 01:27:49,768
Why did you do this?

998
01:27:49,769 --> 01:27:52,037
Helping people like us?

999
01:27:52,038 --> 01:27:53,204
When it's small,...

1000
01:27:53,205 --> 01:27:56,772
... Have you ever feared something
under your bed at night?

1001
01:27:58,009 --> 01:27:59,590
Yes,...

1002
01:28:00,745 --> 01:28:04,380
... under my mattress there is something.

1003
01:28:04,682 --> 01:28:05,949
Yes.

1004
01:28:05,950 --> 01:28:08,885
Something that grabs my hand
and helps me to the floor.

1005
01:28:08,886 --> 01:28:10,887
Under the mattress too dark.

1006
01:28:10,888 --> 01:28:13,256
But I ran from there very fast.

1007
01:28:13,257 --> 01:28:14,657
Do you know what my dad did?

1008
01:28:14,658 --> 01:28:16,660
He dragged me back to the room...

1009
01:28:16,661 --> 01:28:18,921
... and say I have to face my fear.

1010
01:28:19,396 --> 01:28:21,785
At that time I was very scared.

1011
01:28:22,065 --> 01:28:26,398
But I remember what was said
nuns in the Catechism.

1012
01:28:26,736 --> 01:28:30,137
God is for people who need it.

1013
01:28:30,840 --> 01:28:32,607
So,...

1014
01:28:32,608 --> 01:28:36,431
... I took this cross from my little table...

1015
01:28:36,779 --> 01:28:38,787
... and I told something under the mattress...

1016
01:28:38,981 --> 01:28:40,648
... if he should go...

1017
01:28:40,649 --> 01:28:42,665
... or God will beat him.

1018
01:28:46,221 --> 01:28:48,898
That's the best thing my father did to me.

1019
01:28:49,457 --> 01:28:52,305
Of course he did it
because he didn't fully trust me.

1020
01:28:52,360 --> 01:28:54,862
It takes years to find
people who trust me.

1021
01:28:54,863 --> 01:28:56,530
Do you know what you did after that?

1022
01:28:56,531 --> 01:28:58,327
You married her.

1023
01:29:02,570 --> 01:29:05,077
So you've heard this story?

1024
01:29:11,678 --> 01:29:13,244
How are you here?

1025
01:29:13,245 --> 01:29:14,679
Smooth!

1026
01:29:14,680 --> 01:29:15,837
It's finished.

1027
01:29:15,838 --> 01:29:17,482
I have repaired the closet door.

1028
01:29:17,483 --> 01:29:20,527
If you want,
I can check your washing machine.

1029
01:29:20,619 --> 01:29:22,420
Oh no.
I won't ask you to do that.

1030
01:29:22,421 --> 01:29:24,089
- The place is messy.
- Come on!

1031
01:29:24,090 --> 01:29:25,999
How messy is it?

1032
01:29:28,628 --> 01:29:30,529
Gosh!

1033
01:29:31,263 --> 01:29:33,197
Inside still calm?

1034
01:29:33,198 --> 01:29:35,796
Yes, thank God.
Yes.

1035
01:29:36,001 --> 01:29:38,136
This will be amazing, & apos; right?

1036
01:29:38,137 --> 01:29:41,137
If we can prove doubts...

1037
01:29:41,138 --> 01:29:42,905
... that there is life...

1038
01:29:42,906 --> 01:29:44,802
... exceed this.

1039
01:29:46,076 --> 01:29:48,962
This will be history.

1040
01:29:49,079 --> 01:29:50,620
That's the reason you did this?

1041
01:29:50,621 --> 01:29:53,081
Because you want to be part of "history"?

1042
01:29:53,250 --> 01:29:54,850
This is not a laboratory.

1043
01:29:54,851 --> 01:29:56,652
This is someone's house.

1044
01:29:56,653 --> 01:29:59,989
I think helping the family
is the most important thing.

1045
01:29:59,990 --> 01:30:02,315
No, sorry!
I don't mean that.

1046
01:30:03,693 --> 01:30:05,795
My daughter died in a car accident...

1047
01:30:05,796 --> 01:30:07,429
... a few years ago.

1048
01:30:07,430 --> 01:30:10,265
After that,
I started...

1049
01:30:10,266 --> 01:30:11,484
... experienced several things.

1050
01:30:11,485 --> 01:30:14,508
I think he wants to talk to me.

1051
01:30:14,769 --> 01:30:18,222
And yes, it will help
if I know that he,...

1052
01:30:18,573 --> 01:30:20,291
... I don't know.

1053
01:30:22,110 --> 01:30:24,308
Somewhere.

1054
01:30:35,923 --> 01:30:37,570
Not this.

1055
01:30:44,965 --> 01:30:46,568
Oh good!

1056
01:30:48,801 --> 01:30:50,673
I think I found it.

1057
01:31:21,265 --> 01:31:23,040
The problem is here.

1058
01:31:50,026 --> 01:31:51,628
Gosh.

1059
01:31:54,329 --> 01:31:55,984
OK.

1060
01:31:57,632 --> 01:32:00,082
Yes.

1061
01:32:20,321 --> 01:32:21,924
What is that?

1062
01:32:43,843 --> 01:32:45,443
Ed?

1063
01:32:45,444 --> 01:32:47,636
There is something behind you.

1064
01:33:12,736 --> 01:33:14,637
Come on!

1065
01:33:14,638 --> 01:33:15,837
He pulls me.

1066
01:33:15,838 --> 01:33:19,078
He holds me up.
Try pulling me down.

1067
01:33:21,244 --> 01:33:22,822
Gosh, look!

1068
01:33:23,479 --> 01:33:25,280
- You're scratched.
- This is not a scratch.

1069
01:33:25,281 --> 01:33:29,088
These are bite marks,
he bit me like Janet.

1070
01:34:26,105 --> 01:34:29,304
- Janet, can you get it again?
- Yes.

1071
01:34:47,824 --> 01:34:49,539
Janet?

1072
01:34:49,760 --> 01:34:51,260
What's wrong?

1073
01:34:52,763 --> 01:34:54,882
You don't see it?

1074
01:34:55,699 --> 01:34:57,498
See what?

1075
01:35:00,337 --> 01:35:02,140
In the kitchen.

1076
01:35:04,640 --> 01:35:06,607
Say what you see.

1077
01:35:08,477 --> 01:35:11,364
He plays knives.

1078
01:35:12,113 --> 01:35:14,627
Hide in the dark.

1079
01:35:24,926 --> 01:35:26,029
Johnny?

1080
01:35:26,030 --> 01:35:27,623
Johnny, what are you doing?

1081
01:35:31,632 --> 01:35:33,032
Johnny, don't!

1082
01:35:33,033 --> 01:35:34,937
Johnny don't go there!

1083
01:35:35,002 --> 01:35:36,936
Remember what you said Mr. Warren.

1084
01:35:36,937 --> 01:35:39,225
We cannot let
him disturb us.

1085
01:35:39,706 --> 01:35:41,608
This is our home.

1086
01:35:42,643 --> 01:35:43,909
Johnny!

1087
01:35:43,910 --> 01:35:46,061
Johnny, please come back!

1088
01:36:03,128 --> 01:36:04,762
What's wrong?
What happened ?

1089
01:36:04,763 --> 01:36:07,963
Janet is gone!
He's just here!

1090
01:36:11,069 --> 01:36:13,066
- Come on!
- Oh no !

1091
01:36:18,676 --> 01:36:20,366
No.

1092
01:36:20,578 --> 01:36:23,334
- Mother!
- Johnny!

1093
01:36:26,007 --> 01:36:27,924
Ed, what happened?

1094
01:36:30,353 --> 01:36:32,462
Johnny inside!

1095
01:36:32,463 --> 01:36:34,956
- No!
- Mother !

1096
01:36:34,957 --> 01:36:36,881
Johnny!

1097
01:36:37,226 --> 01:36:40,187
- Johnny!
- Good, back off!

1098
01:36:51,472 --> 01:36:53,005
Where are they?

1099
01:36:53,006 --> 01:36:54,506
Where are they?

1100
01:36:55,042 --> 01:36:56,442
Johnny?

1101
01:36:56,443 --> 01:36:57,981
Johnny?

1102
01:37:01,248 --> 01:37:02,802
Johnny!

1103
01:37:03,584 --> 01:37:06,033
- Honey, come on.
- Mother !

1104
01:37:06,153 --> 01:37:09,117
Are you okay?

1105
01:37:09,723 --> 01:37:11,391
Calm down, honey.

1106
01:37:17,231 --> 01:37:18,780
Where is Janet?

1107
01:37:22,068 --> 01:37:23,591
Where is Janet?

1108
01:37:24,536 --> 01:37:26,036
Janet!

1109
01:37:44,422 --> 01:37:47,047
Everything.
I got something here.

1110
01:37:53,330 --> 01:37:55,013
Ed, watch out.

1111
01:38:08,779 --> 01:38:12,013
I... want... I...

1112
01:38:12,014 --> 01:38:15,747
Want... I...

1113
01:38:25,494 --> 01:38:28,665
- Janet.
- Calm, calm. Come on.

1114
01:38:28,666 --> 01:38:30,164
Come on.

1115
01:38:30,165 --> 01:38:32,151
Come out.

1116
01:38:33,290 --> 01:38:34,334
I hold you.

1117
01:38:34,335 --> 01:38:35,835
Janet.

1118
01:38:35,837 --> 01:38:37,337
Calm down.

1119
01:38:37,922 --> 01:38:40,108
Calm down, Mother here.

1120
01:38:43,143 --> 01:38:45,178
How did he enter there?

1121
01:38:53,087 --> 01:38:55,246
Calm down, honey.

1122
01:38:55,489 --> 01:38:57,427
Calm down.

1123
01:39:07,166 --> 01:39:08,852
Can you talk?

1124
01:39:12,738 --> 01:39:14,254
What's wrong?

1125
01:39:14,639 --> 01:39:16,438
He is pretending.

1126
01:39:16,942 --> 01:39:18,376
What?

1127
01:39:18,377 --> 01:39:20,072
I have proof.

1128
01:40:03,486 --> 01:40:05,895
Very strong to make you sure.

1129
01:40:11,092 --> 01:40:12,459
What?

1130
01:40:12,460 --> 01:40:15,429
My daughter is not making it up.
I've seen a lot of things.

1131
01:40:15,430 --> 01:40:17,583
He was caught
faking the incident.

1132
01:40:17,584 --> 01:40:18,899
No, it's impossible.

1133
01:40:18,900 --> 01:40:20,267
Do you see it in the kitchen?

1134
01:40:20,268 --> 01:40:21,900
How can a 12-year-old girl
throw a table into another room.

1135
01:40:21,900 --> 01:40:22,936
How can a 12-year-old girl
throw a table into another room.

1136
01:40:22,937 --> 01:40:25,504
- This is done!
- Do you understand?

1137
01:40:25,572 --> 01:40:28,749
For your daughter's sake,
don't make things worse.

1138
01:40:30,077 --> 01:40:32,117
He can't do this alone.

1139
01:40:33,480 --> 01:40:35,147
How dare you!

1140
01:40:35,148 --> 01:40:37,249
Do you think I told him?

1141
01:40:37,250 --> 01:40:39,752
What about the police?
They also play a role?

1142
01:40:39,753 --> 01:40:40,719
No, everything is correct.

1143
01:40:40,720 --> 01:40:42,403
What about you two?

1144
01:40:44,690 --> 01:40:46,705
You trust us, & apos; right?

1145
01:40:50,262 --> 01:40:51,863
We want to help.

1146
01:40:51,864 --> 01:40:54,018
But if the Church sees the video,...

1147
01:40:54,019 --> 01:40:55,805
..., this will end.

1148
01:40:56,267 --> 01:40:58,468
They don't want to be involved with something...

1149
01:40:58,469 --> 01:41:00,867
... a bit like a lie.

1150
01:41:04,642 --> 01:41:06,696
Please leave.

1151
01:41:07,912 --> 01:41:09,738
Now go and get out!

1152
01:41:10,381 --> 01:41:12,276
Go all of you!

1153
01:41:12,984 --> 01:41:14,782
Exit!

1154
01:41:26,629 --> 01:41:29,931
Maybe you can contact the Spirit...

1155
01:41:29,932 --> 01:41:32,335
... and talk to him.

1156
01:41:32,336 --> 01:41:33,268
I can't.

1157
01:41:33,269 --> 01:41:34,803
Believe me I tried.

1158
01:41:34,804 --> 01:41:37,360
Sorry, I didn't feel anything here.

1159
01:41:37,473 --> 01:41:38,801
So just like that?

1160
01:41:38,802 --> 01:41:41,276
You give them hope
then you throw it away.

1161
01:41:41,277 --> 01:41:43,493
We also don't like this.

1162
01:41:43,494 --> 01:41:45,680
We will tell you what we saw in the Church,...

1163
01:41:45,681 --> 01:41:48,610
..., but the real evidence we have is only...

1164
01:41:48,611 --> 01:41:50,335
... Janet's video is faking it.

1165
01:41:50,336 --> 01:41:54,153
Isn't that just part of the
of the number of real events?

1166
01:41:54,154 --> 01:41:55,088
Maybe you want this.

1167
01:41:55,089 --> 01:41:57,514
Just because he faked it this time,...

1168
01:41:57,515 --> 01:42:00,224
-..., that doesn't change the facts...
- No, that changes everything.

1169
01:42:00,761 --> 01:42:02,833
We are only agents of the Church.

1170
01:42:02,834 --> 01:42:06,358
They will call us
even though Peggy did not expel us.

1171
01:42:08,302 --> 01:42:10,770
Your work is good, Maurice.

1172
01:42:10,771 --> 01:42:13,554
You were there when someone else didn't care.

1173
01:42:18,912 --> 01:42:20,651
Thank you.

1174
01:42:22,647 --> 01:42:26,017
But sometimes you have to believe
must not be proven.

1175
01:42:26,251 --> 01:42:29,581
Believe, when no one else believes.

1176
01:43:06,423 --> 01:43:08,289
It doesn't feel right.

1177
01:43:09,725 --> 01:43:11,312
I know.

1178
01:43:52,599 --> 01:43:54,451
Do you really do it?

1179
01:43:59,773 --> 01:44:01,829
But why?

1180
01:44:02,674 --> 01:44:05,788
He said he would kill you...

1181
01:44:06,611 --> 01:44:09,461
... if I don't leave them.

1182
01:44:11,049 --> 01:44:12,783
Don't you think this is too coincidental...

1183
01:44:12,784 --> 01:44:15,953
... Janet forged an
event in one room...

1184
01:44:15,954 --> 01:44:18,007
... which video recording device is outside?

1185
01:44:18,008 --> 01:44:19,641
Yes.

1186
01:44:23,395 --> 01:44:25,126
Damn!

1187
01:44:39,175 --> 01:44:40,675
Lorraine?

1188
01:44:41,177 --> 01:44:43,320
Help me prepare this cassette player.

1189
01:44:55,724 --> 01:44:58,083
Repeat and start from above.

1190
01:45:03,165 --> 01:45:04,565
OK.

1191
01:45:04,566 --> 01:45:07,368
Do you remember the irregular message from Janet?

1192
01:45:07,369 --> 01:45:09,536
From Bill.

1193
01:45:09,537 --> 01:45:11,738
- Yes
- There are two, & apos; right?

1194
01:45:11,739 --> 01:45:13,598
This is the first.

1195
01:45:14,775 --> 01:45:20,913
Please... I... release... right...

1196
01:45:20,914 --> 01:45:27,479
Please... I... release... right...

1197
01:45:28,788 --> 01:45:31,323
- We think that's from it, & apos; right?
- Yes.

1198
01:45:31,324 --> 01:45:33,293
Listen to the second.

1199
01:45:34,794 --> 01:45:42,335
He... wants... me...
He... wants...

1200
01:45:53,211 --> 01:45:55,263
If I'm right about this...

1201
01:46:00,585 --> 01:46:05,985
Help me!
He doesn't want to let me go.

1202
01:46:05,986 --> 01:46:11,586
Help me!
He doesn't want to let me go.

1203
01:46:49,263 --> 01:46:50,918
I'm here,...

1204
01:46:50,964 --> 01:46:52,965
..., to meet my family.

1205
01:46:52,966 --> 01:46:55,882
But now they're not here.

1206
01:46:58,038 --> 01:46:59,683
I guess,...

1207
01:47:01,075 --> 01:47:03,291
..., I want to leave now.

1208
01:47:04,244 --> 01:47:06,990
- But I can't.
- Why not. ?

1209
01:47:07,281 --> 01:47:11,016
He really wants Janet.

1210
01:47:11,017 --> 01:47:13,355
He almost has it.

1211
01:47:13,453 --> 01:47:15,767
Say how to stop it.

1212
01:47:19,058 --> 01:47:21,165
I was given...

1213
01:47:21,326 --> 01:47:23,060
... and I was taken.

1214
01:47:23,061 --> 01:47:25,930
I have your first breath.

1215
01:47:25,931 --> 01:47:28,432
He doesn't ask me.

1216
01:47:28,433 --> 01:47:31,250
But I will follow you...

1217
01:47:31,270 --> 01:47:33,170
... to death!

1218
01:47:33,571 --> 01:47:35,938
Wait, I don't understand.

1219
01:47:35,939 --> 01:47:38,487
Please...

1220
01:47:41,979 --> 01:47:43,808
Gosh!
Honey, you're bleeding!

1221
01:47:45,015 --> 01:47:46,966
What happened?

1222
01:47:51,789 --> 01:47:53,856
The soul of the old man...

1223
01:47:53,857 --> 01:47:55,791
... just a pawn.

1224
01:47:55,792 --> 01:47:57,359
He is in slavery...

1225
01:47:57,360 --> 01:47:59,264
... to weaken
Janet's will.

1226
01:47:59,265 --> 01:48:00,629
In slavery?
In whom slavery?

1227
01:48:00,630 --> 01:48:05,533
Something evil.
Something wants to insult and attack my faith.

1228
01:48:05,534 --> 01:48:07,866
There is a Devil in that house.

1229
01:48:08,737 --> 01:48:11,589
Chase Vic before leaving.
We have to go back!

1230
01:48:11,590 --> 01:48:13,102
Good.

1231
01:48:33,326 --> 01:48:35,194
Mother, help me!

1232
01:48:35,195 --> 01:48:36,310
Mother, help me!

1233
01:48:36,311 --> 01:48:37,530
Mother, help me!

1234
01:48:37,531 --> 01:48:39,165
Please!

1235
01:48:39,799 --> 01:48:43,766
For God's sake, leave us!

1236
01:48:46,239 --> 01:48:48,014
Margaret?

1237
01:48:49,809 --> 01:48:51,410
Margaret?

1238
01:48:51,544 --> 01:48:53,512
Margaret, no!

1239
01:48:53,513 --> 01:48:55,706
Margaret, come on, honey.

1240
01:48:55,782 --> 01:48:57,081
- Come on.
- Mother.

1241
01:48:57,082 --> 01:48:59,112
What happened?

1242
01:48:59,551 --> 01:49:01,542
Let's go out.

1243
01:49:04,355 --> 01:49:05,856
Go to Peggy's house!

1244
01:49:05,857 --> 01:49:08,445
- Don't you come along?
- I want to pick up Janet.

1245
01:49:09,594 --> 01:49:11,024
No, Janet!

1246
01:49:11,025 --> 01:49:12,739
Mother!

1247
01:49:13,097 --> 01:49:14,164
Janet!

1248
01:49:14,165 --> 01:49:17,028
I don't understand.
First you say it's not real.

1249
01:49:17,029 --> 01:49:17,676
Now real.

1250
01:49:17,677 --> 01:49:20,070
Our view is blocked by evil spirits.

1251
01:49:20,071 --> 01:49:21,582
The soul of the old man...

1252
01:49:21,583 --> 01:49:24,004
... won't be able to master until we leave.

1253
01:49:24,005 --> 01:49:27,153
Everything they experience
is a form of Satan's evil.

1254
01:49:27,154 --> 01:49:29,357
Old men, crooked people,
all just masks,...

1255
01:49:29,358 --> 01:49:31,153
..., who tries to block
we know the real devil.

1256
01:49:31,154 --> 01:49:33,448
In my vision,
he wants to help, but is very scared.

1257
01:49:33,449 --> 01:49:36,383
And he keeps talking in puzzles.

1258
01:49:40,022 --> 01:49:41,656
Something like,...

1259
01:49:41,657 --> 01:49:43,525
... I was given and I was taken.

1260
01:49:43,526 --> 01:49:45,493
I have your first breath.

1261
01:49:45,494 --> 01:49:47,511
You don't ask me.

1262
01:49:48,264 --> 01:49:51,269
But I will follow you until you die.

1263
01:49:56,337 --> 01:49:57,032
Name.

1264
01:49:57,033 --> 01:49:59,172
You didn't ask for it.
It is given at birth.

1265
01:49:59,173 --> 01:50:00,674
That's it!
Knowing the name of the Devil...

1266
01:50:00,675 --> 01:50:02,191
... authorize it.
And we can drive it away.

1267
01:50:02,192 --> 01:50:04,986
Yes, of course.
But we don't know the name.

1268
01:50:04,987 --> 01:50:06,891
Maybe we know.

1269
01:50:07,647 --> 01:50:09,430
Why does he want to give the instructions?

1270
01:50:09,431 --> 01:50:11,617
He certainly thinks we know.

1271
01:50:11,618 --> 01:50:13,385
Then what will you do?

1272
01:50:13,386 --> 01:50:15,637
Evil spirits that can block Lorraine's view...

1273
01:50:15,638 --> 01:50:16,827
... more than one is suitable for me.

1274
01:50:16,828 --> 01:50:19,728
We have to take Janet to the Church
before she kills her.

1275
01:50:22,828 --> 01:50:24,529
Janet!

1276
01:50:24,530 --> 01:50:26,266
- What happened?
- Margaret.

1277
01:50:34,640 --> 01:50:36,185
Janet!

1278
01:50:37,243 --> 01:50:39,648
Thank you guys here,
Janet is inside.

1279
01:51:07,838 --> 01:51:09,872
- Ed, are you okay?
- Yes.

1280
01:51:11,407 --> 01:51:12,507
I will enter from behind.

1281
01:51:12,508 --> 01:51:15,132
No, Ed!
Don't!

1282
01:51:15,133 --> 01:51:16,775
Ed, no, no.
Don't!

1283
01:51:16,800 --> 01:51:18,783
I will come with you!

1284
01:51:20,515 --> 01:51:22,182
- Peggy, stay here.
- No, no.

1285
01:51:22,183 --> 01:51:26,366
- Wait in the car with kids, wait!
- Janet, Janet!

1286
01:51:28,423 --> 01:51:29,606
Enter the car.

1287
01:51:29,607 --> 01:51:30,658
Fast, fast!

1288
01:51:30,659 --> 01:51:32,907
You're also Peggy, come on!

1289
01:51:38,933 --> 01:51:40,433
Ed?

1290
01:51:43,737 --> 01:51:45,237
Ed?

1291
01:51:52,712 --> 01:51:54,214
Ed?

1292
01:51:55,381 --> 01:51:56,925
Come on!

1293
01:51:58,218 --> 01:51:59,853
Ed!

1294
01:52:00,653 --> 01:52:02,303
The door won't open.

1295
01:52:03,590 --> 01:52:06,458
- Let me try.
- Damn!

1296
01:52:06,725 --> 01:52:07,758
We must destroy!

1297
01:52:07,759 --> 01:52:10,463
- Good, wait.
- Hurry up!

1298
01:52:11,129 --> 01:52:12,830
Ed wait.
Wait there.

1299
01:52:12,831 --> 01:52:15,666
- Wait, Vic will be back soon.
- I can not.

1300
01:52:15,667 --> 01:52:16,843
I will catch up with Janet.

1301
01:52:16,844 --> 01:52:18,040
Don't, Ed don't!

1302
01:52:18,041 --> 01:52:19,003
Stop!

1303
01:52:19,004 --> 01:52:20,588
You can't fight it alone.

1304
01:52:23,541 --> 01:52:25,175
He needs our help.

1305
01:52:25,176 --> 01:52:29,053
Ed, please.
Please wait for me.

1306
01:52:29,054 --> 01:52:31,269
Please wait for me.

1307
01:52:38,421 --> 01:52:40,277
I can't lose you.

1308
01:52:40,690 --> 01:52:42,899
I'm very scared.

1309
01:52:45,962 --> 01:52:47,500
I know.

1310
01:52:48,665 --> 01:52:50,165
Me too.

1311
01:52:50,567 --> 01:52:52,513
But I have to help him.

1312
01:52:53,936 --> 01:52:56,178
But what about my vision?

1313
01:52:58,040 --> 01:53:00,336
I know I promised you, honey.

1314
01:53:02,243 --> 01:53:04,118
But I have to do this.

1315
01:53:06,648 --> 01:53:08,148
I love you, Lorraine.

1316
01:53:08,149 --> 01:53:10,116
Ed, don't!

1317
01:53:10,117 --> 01:53:11,557
Don't!

1318
01:53:11,558 --> 01:53:13,296
Stop!
Don't!

1319
01:53:14,458 --> 01:53:16,714
Ed!

1320
01:53:17,174 --> 01:53:19,532
Don't!

1321
01:53:20,814 --> 01:53:23,378
No, no.

1322
01:53:27,300 --> 01:53:28,920
Please!

1323
01:55:04,859 --> 01:55:07,135
Janet, where are you?

1324
01:56:22,097 --> 01:56:23,694
Please!

1325
01:56:23,799 --> 01:56:25,352
Janet!

1326
01:56:25,367 --> 01:56:26,534
Janet!

1327
01:56:26,535 --> 01:56:28,135
Help me!

1328
01:56:28,136 --> 01:56:29,702
Janet!

1329
01:56:35,876 --> 01:56:39,081
On behalf of the Father,
Son and Holy Spirit.

1330
01:56:39,907 --> 01:56:42,264
Vade retro Satana.

1331
01:56:42,780 --> 01:56:45,141
Sancte Michael Archangele,

1332
01:56:45,166 --> 01:56:47,511
defende nos in proelio,

1333
01:56:52,173 --> 01:56:54,434
Te Deum.
Te Deum.

1334
01:57:01,934 --> 01:57:03,571
What is your name?

1335
01:57:04,002 --> 01:57:05,736
Who are you...

1336
01:57:05,737 --> 01:57:08,676
What is your name ?!

1337
01:57:18,516 --> 01:57:20,684
I know your name.

1338
01:57:20,685 --> 01:57:22,218
I've asked you.

1339
01:57:22,219 --> 01:57:23,953
Tell me who you are!

1340
01:57:23,954 --> 01:57:25,596
You tell me.

1341
01:57:26,056 --> 01:57:28,108
You say your name to me.

1342
01:57:30,393 --> 01:57:32,490
And I wrote it!

1343
01:57:37,500 --> 01:57:38,901
I need my Bible.

1344
01:57:38,902 --> 01:57:40,589
Why?
What happened ?

1345
01:57:40,590 --> 01:57:42,590
What?

1346
01:57:54,549 --> 01:57:57,263
The Devil's name can
give us power over it.

1347
01:57:59,854 --> 01:58:00,944
V

1348
01:58:00,945 --> 01:58:01,945
A

1349
01:58:01,946 --> 01:58:02,848
L

1350
01:58:02,849 --> 01:58:04,050
A

1351
01:58:04,051 --> 01:58:05,552
K

1352
01:58:07,895 --> 01:58:09,483
Valak.

1353
01:58:35,688 --> 01:58:37,188
Janet!

1354
01:58:48,166 --> 01:58:49,736
Janet!

1355
01:59:45,686 --> 01:59:47,253
Vic!
Vic!

1356
01:59:47,254 --> 01:59:48,388
Let me pass!

1357
01:59:48,389 --> 01:59:50,484
- Wait, Lorraine, just me.
- I want to enter.

1358
01:59:50,485 --> 01:59:52,182
Let me enter.
Lorraine!

1359
01:59:52,183 --> 01:59:53,775
Ed!

1360
01:59:54,061 --> 01:59:55,920
Lorraine!

1361
01:59:57,131 --> 01:59:58,790
Lorraine!

1362
02:00:03,738 --> 02:00:05,390
Ed!

1363
02:00:17,950 --> 02:00:19,450
Janet!

1364
02:00:20,619 --> 02:00:22,119
No!

1365
02:00:41,605 --> 02:00:43,881
Janet, no!
Don't!

1366
02:00:48,678 --> 02:00:50,272
I hold you.

1367
02:00:50,447 --> 02:00:52,028
Gosh!

1368
02:00:52,382 --> 02:00:53,882
No!

1369
02:00:53,917 --> 02:00:56,449
- Janet!
- Ed!

1370
02:00:56,920 --> 02:00:58,420
Ed!

1371
02:01:04,927 --> 02:01:06,528
Ed!

1372
02:01:12,867 --> 02:01:14,944
Lorraine!

1373
02:01:30,918 --> 02:01:32,940
Ed!

1374
02:01:36,290 --> 02:01:39,189
Your name gives me power over you, Devil.

1375
02:01:39,193 --> 02:01:41,598
And I know your name.

1376
02:01:43,830 --> 02:01:45,799
You are a Valak.

1377
02:01:45,865 --> 02:01:47,466
Devil demon.

1378
02:01:47,467 --> 02:01:51,577
Devil destroyer.
Prince of snakes.

1379
02:01:52,038 --> 02:01:56,044
On behalf of the Father,
Son and Holy Spirit.

1380
02:01:56,045 --> 02:02:00,740
I curse you back to Hell!

1381
02:02:11,823 --> 02:02:13,479
No!

1382
02:02:13,492 --> 02:02:15,182
Ed!

1383
02:02:17,128 --> 02:02:20,016
- I hold you.
- Ed!

1384
02:02:20,017 --> 02:02:22,653
Oh my God.

1385
02:02:23,580 --> 02:02:25,595
- Gosh.
- Good.

1386
02:02:26,169 --> 02:02:28,904
- Ed, are you okay?
- Check Janet.

1387
02:02:28,905 --> 02:02:32,674
- Janet?
- Oh my God, is he okay?

1388
02:02:32,675 --> 02:02:34,591
I will call an ambulance.

1389
02:02:34,744 --> 02:02:37,179
Sit down.

1390
02:02:37,180 --> 02:02:40,631
Good.
Take a deep breath.

1391
02:02:41,017 --> 02:02:43,480
Take a deep breath.
Good.

1392
02:03:22,322 --> 02:03:24,319
He will be fine.

1393
02:03:35,701 --> 02:03:37,748
He looks fine.

1394
02:03:38,170 --> 02:03:42,388
- You saved him.
- No.

1395
02:03:43,108 --> 02:03:45,112
You saved us.

1396
02:03:46,811 --> 02:03:48,991
Didn't I say that was fate?

1397
02:03:51,349 --> 02:03:53,269
But you trust me.

1398
02:04:00,424 --> 02:04:02,707
I can't do it without you.

1399
02:04:09,832 --> 02:04:12,147
Thank you for returning to us.

1400
02:04:16,773 --> 02:04:19,358
Sit down.
Sit down.

1401
02:04:25,048 --> 02:04:26,556
You know,...

1402
02:04:27,784 --> 02:04:29,950
... this cross makes me safe...

1403
02:04:30,652 --> 02:04:32,571
... since I was little.

1404
02:04:33,855 --> 02:04:35,903
I want you to take this.

1405
02:04:41,262 --> 02:04:43,322
And when you are an adult,...

1406
02:04:43,464 --> 02:04:46,768
..., if you find someone who needs it,
give it to them.

1407
02:04:47,968 --> 02:04:49,555
Agree?

1408
02:04:53,808 --> 02:04:55,715
I'm very lucky.

1409
02:04:58,946 --> 02:05:02,896
You say one person
can change everything.

1410
02:05:03,383 --> 02:05:05,142
But,...

1411
02:05:06,251 --> 02:05:08,291
..., I have two.

1412
02:05:28,270 --> 02:05:33,069
The events at Enfield will be
one of the most known cases...

1413
02:05:33,070 --> 02:05:36,220
... in paranormal history.

1414
02:05:38,780 --> 02:05:43,980
Peggy Hodgson spends
the rest of her life at the Green Street house.

1415
02:05:47,210 --> 02:05:52,370
In 2003, he died peacefully in the chair of the room...

1416
02:05:53,915 --> 02:05:58,300
... right where Bill Wilkins
died 40 years ago.

1417
02:06:23,400 --> 02:06:29,600
WARNING!
NOT OPEN FOR ANY REASONS

1418
02:06:29,600 --> 02:06:32,600
BUILDING PEOPLE

1419
02:06:38,564 --> 02:06:42,199
♪ Like a river flows ♪

1420
02:06:42,300 --> 02:06:45,800
♪ Surely to the sea ♪

1421
02:06:45,800 --> 02:06:48,800
♪ Darling, so it goes ♪

1422
02:06:48,800 --> 02:06:55,300
♪ Some things are meant to be ♪

1423
02:06:56,300 --> 02:07:02,000
♪ Take my hand ♪

1424
02:07:02,300 --> 02:07:08,700
♪ Take my whole life, too ♪

1425
02:07:10,000 --> 02:07:15,300
♪ For I can & apos; t help ♪

1426
02:07:15,700 --> 02:07:24,300
♪ Falling in love with you ♪

1427
02:07:24,300 --> 02:07:29,700
♪ For I can & apos; t help ♪

1428
02:07:30,000 --> 02:07:42,000
♪ Falling in love with you ♪

1429
02:07:43,310 --> 02:07:46,700
INTERVIEW ED WARREN
TOGETHER WITH JANET AND MARGARET HODGSON
(ORIGINAL RECORDING)

1430
02:07:48,840 --> 02:07:52,439
Try to tell the beginning of
on the night it happened.

1431
02:07:52,440 --> 02:07:56,021
- What are your brothers?
- They are playing.

1432
02:07:56,040 --> 02:07:57,559
I'm not too sure.

1433
02:07:57,560 --> 02:07:59,979
FAMILY HODGSON
- Are they scared?
- Yes, petrified.

1434
02:07:59,980 --> 02:08:01,706
HODGSON FAMILY
Janet?
What about Janet?

1435
02:08:03,040 --> 02:08:06,679
KALUARGA WARREN
When he comes to you,
do you feel something, Janet?

1436
02:08:06,680 --> 02:08:08,869
KALUARGA WARREN
- No.
- You don't feel anything?

1437
02:08:08,960 --> 02:08:10,671
Now I'm being
looking at Janet.

1438
02:08:10,680 --> 02:08:12,106
Don't fight here.

1439
02:08:12,160 --> 02:08:15,359
His voice from him.
But his mouth doesn't move.

1440
02:08:15,360 --> 02:08:16,661
Turn off!

1441
02:08:16,720 --> 02:08:18,079
I know...

1442
02:08:18,080 --> 02:08:21,079
Janet, can you say when the voice will come out of you?

1443
02:08:21,080 --> 02:08:23,279
No.

1444
02:08:23,280 --> 02:08:25,105
Do you know who I am?
Do you know my name?

1445
02:08:25,120 --> 02:08:28,668
Yes. Ed. Ed!

1446
02:08:31,840 --> 02:08:33,983
You...
Are you Christian?

1447
02:08:34,040 --> 02:08:36,468
No!
You know that !

1448
02:08:36,520 --> 02:08:38,265
What year did you die?
You remember ?

1449
02:08:38,360 --> 02:08:41,903
Yes, I die, sixty one.

1450
02:08:42,560 --> 02:08:44,225
1961

1451
02:08:48,700 --> 02:08:52,100
The family in Enfield is attacked by
by "evil spirits"

1452
02:08:56,550 --> 02:08:59,950
ENFIELD:
HE COMMUNITY

1453
02:09:04,200 --> 02:09:07,800
Enfield Puzzle

1454
02:09:44,050 --> 02:09:47,650
THE CONJURING 2 - ARWAH CALLING 2

1455
02:09:48,050 --> 02:09:58,750
Visit www.Solaire99.cc

1456
02:09:59,050 --> 02:09:59,249
Visit www.Solaire99.cc

1457
02:09:59,250 --> 02:09:59,449
Visit www.Solaire99.cc

1458
02:09:59,450 --> 02:09:59,649
Visit www.Solaire99.cc

1459
02:09:59,650 --> 02:09:59,849
Visit www.Solaire99.cc

1460
02:09:59,850 --> 02:10:00,049
Visit www.Solaire99.cc

1461
02:10:00,050 --> 02:10:00,249
Visit www.Solaire99.cc

1462
02:10:00,250 --> 02:10:00,449
Visit www.Solaire99.cc

1463
02:10:00,450 --> 02:10:00,649
Visit www.Solaire99.cc

1464
02:10:00,650 --> 02:10:00,849
Visit www.Solaire99.cc

1465
02:10:00,850 --> 02:10:01,049
Visit www.Solaire99.cc

1466
02:10:01,050 --> 02:10:01,249
Visit www.Solaire99.cc

1467
02:10:01,250 --> 02:10:01,449
Visit www.Solaire99.cc

1468
02:10:01,450 --> 02:10:01,649
Visit www.Solaire99.cc

1469
02:10:01,650 --> 02:10:01,849
Visit www.Solaire99.cc

1470
02:10:01,850 --> 02:10:02,049
Visit www.Solaire99.cc

1471
02:10:02,050 --> 02:10:02,249
Visit www.Solaire99.cc

1472
02:10:02,250 --> 02:10:02,449
Visit www.Solaire99.cc

1473
02:10:02,450 --> 02:10:02,649
Visit www.Solaire99.cc

1474
02:10:02,650 --> 02:10:02,849
Visit www.Solaire99.cc

1475
02:10:02,850 --> 02:10:08,349
Visit www.Solaire99.cc

1476
02:10:08,350 --> 02:10:08,549
Visit www.Solaire99.cc

1477
02:10:08,550 --> 02:10:08,749
Visit www.Solaire99.cc

1478
02:10:08,750 --> 02:10:08,949
Visit www.Solaire99.cc

1479
02:10:08,950 --> 02:10:09,149
Visit www.Solaire99.cc

1480
02:10:09,150 --> 02:10:09,349
Visit www.Solaire99.cc

1481
02:10:09,350 --> 02:10:09,549
Visit www.Solaire99.cc

1482
02:10:09,550 --> 02:10:09,749
Visit www.Solaire99.cc

1483
02:10:09,750 --> 02:10:09,949
Visit www.Solaire99.cc

1484
02:10:09,950 --> 02:10:10,149
Visit www.Solaire99.cc

1485
02:10:10,150 --> 02:10:10,349
Visit www.Solaire99.cc

1486
02:10:10,350 --> 02:10:10,549
Visit www.Solaire99.cc

1487
02:10:10,550 --> 02:10:10,749
Visit www.Solaire99.cc

1488
02:10:10,750 --> 02:10:10,949
Visit www.Solaire99.cc

1489
02:10:10,950 --> 02:10:11,149
Visit www.Solaire99.cc

1490
02:10:11,150 --> 02:10:11,349
Visit www.Solaire99.cc

1491
02:10:11,350 --> 02:10:11,549
Visit www.Solaire99.cc

1492
02:10:11,550 --> 02:10:11,749
Visit www.Solaire99.cc

1493
02:10:11,750 --> 02:10:11,949
Visit www.Solaire99.cc

1494
02:10:11,950 --> 02:10:17,650
Visit www.Solaire99.cc

1495
02:10:18,150 --> 02:10:43,850
Submitted by:
www.subtitlecinema.com

